<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>DkXI3518</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Unter Habsburgs Fahnen</title>
          <author>Götz, Julius</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_DkXI3518_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_DkXI3518_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="917" type="textblock" ulx="244" uly="810">
        <line lrx="265" lry="917" ulx="244" uly="810">——000</line>
        <line lrx="275" lry="820" ulx="267" uly="810">8</line>
        <line lrx="301" lry="820" ulx="288" uly="810">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="845" type="textblock" ulx="417" uly="804">
        <line lrx="1585" lry="845" ulx="417" uly="804">—00 —2 200 200 —ÄͦæẽCo— 000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1193" type="textblock" ulx="349" uly="812">
        <line lrx="1585" lry="880" ulx="660" uly="812">=</line>
        <line lrx="1206" lry="980" ulx="636" uly="889">Kriegsliteratur.</line>
        <line lrx="1479" lry="1098" ulx="349" uly="1011">Aus der Schenkung Louis Laiblin.</line>
        <line lrx="1071" lry="1193" ulx="768" uly="1118">1914/16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_DkXI3518_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="689" type="textblock" ulx="644" uly="442">
        <line lrx="1330" lry="510" ulx="740" uly="442">Bachems Volks⸗ und</line>
        <line lrx="1331" lry="605" ulx="738" uly="537">Jugeno⸗Erzählungen</line>
        <line lrx="1427" lry="689" ulx="644" uly="639">Neue gediegene Anterhaltungsbücher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_DkXI3518_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="1105" type="textblock" ulx="783" uly="1026">
        <line lrx="1294" lry="1105" ulx="783" uly="1026">”ͦů«èùꝗłẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1272" type="textblock" ulx="598" uly="1077">
        <line lrx="1027" lry="1115" ulx="825" uly="1077">Band 74:</line>
        <line lrx="1248" lry="1202" ulx="598" uly="1141">Unter habsburgs Fahnen</line>
        <line lrx="1094" lry="1272" ulx="748" uly="1225">von Julius Götz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1318" type="textblock" ulx="571" uly="1295">
        <line lrx="1277" lry="1318" ulx="571" uly="1295">G9 6 △9° △ 9  ◻6◻°◻ ◻96 oς bh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1501" type="textblock" ulx="1660" uly="685">
        <line lrx="1671" lry="1303" ulx="1662" uly="1281">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_DkXI3518_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_DkXI3518_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="617" lry="2357" type="textblock" ulx="306" uly="2268">
        <line lrx="617" lry="2322" ulx="306" uly="2268"> MERERGC</line>
        <line lrx="589" lry="2357" ulx="306" uly="2334">= — –—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_DkXI3518_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="559" type="textblock" ulx="185" uly="396">
        <line lrx="1488" lry="559" ulx="185" uly="396">Unter habsburgs Fahnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="885" type="textblock" ulx="230" uly="702">
        <line lrx="1099" lry="762" ulx="579" uly="702">Skizzen und§ Bilder</line>
        <line lrx="1449" lry="885" ulx="230" uly="819">aus Gſterreich⸗Angarns Kriegsjahr 1914/1915</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="984" type="textblock" ulx="802" uly="955">
        <line lrx="876" lry="984" ulx="802" uly="955">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1122" type="textblock" ulx="642" uly="1040">
        <line lrx="1041" lry="1122" ulx="642" uly="1040">Julius Götz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1452" type="textblock" ulx="226" uly="1402">
        <line lrx="1458" lry="1452" ulx="226" uly="1402">Mit vier Bildern und Amſchlagzeichnung von M. Grengg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_DkXI3518_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="1972" type="textblock" ulx="741" uly="1938">
        <line lrx="1132" lry="1972" ulx="741" uly="1938">Alle Rechte vorbehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2093" type="textblock" ulx="556" uly="2057">
        <line lrx="1307" lry="2093" ulx="556" uly="2057">Copyright 1915 by J. P. Bachem, Cologne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2321" type="textblock" ulx="794" uly="2253">
        <line lrx="1065" lry="2287" ulx="794" uly="2253">Verlags⸗Nr. 1157</line>
        <line lrx="1012" lry="2321" ulx="851" uly="2289">(ſeit 1900)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_DkXI3518_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="1558" type="textblock" ulx="255" uly="745">
        <line lrx="1463" lry="776" ulx="1378" uly="745">Seite</line>
        <line lrx="1463" lry="884" ulx="255" uly="819">An bedrohter Grenze . . . . . . . . . . . . . . 9</line>
        <line lrx="1463" lry="965" ulx="257" uly="902">Die roten Teufel . . . . . . . . . . . . . . . . 17</line>
        <line lrx="1466" lry="1052" ulx="258" uly="986">Das Licht von Löwen . . . . . . . . . . . . . . 33</line>
        <line lrx="1468" lry="1139" ulx="259" uly="1069">„Herr Hauptmann!“ . .  . . . . . . . . . . . . 42</line>
        <line lrx="1469" lry="1221" ulx="263" uly="1153">Chriſtnacht im Felde . . . . . . . . . . . . . . 49</line>
        <line lrx="1469" lry="1297" ulx="262" uly="1238">Treue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61</line>
        <line lrx="1472" lry="1391" ulx="261" uly="1323">Kaſtor und Pollux . . . . . . . . . . . . . . . 70</line>
        <line lrx="1476" lry="1473" ulx="267" uly="1406">Ein Zufall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83</line>
        <line lrx="1476" lry="1558" ulx="267" uly="1490">Frohe Botſchaft. . . . . . . . . . . . . . . . . 97</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_DkXI3518_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_DkXI3518_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="795" type="textblock" ulx="527" uly="727">
        <line lrx="1166" lry="795" ulx="527" uly="727">An beodrohter Grenze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2281" type="textblock" ulx="246" uly="837">
        <line lrx="1450" lry="923" ulx="328" uly="837">Dder Einjährige im Zuge, ein luſtiges Wiener</line>
        <line lrx="1449" lry="988" ulx="247" uly="929">Kind, hatte ſich wie immer raſch und mit Humor</line>
        <line lrx="1448" lry="1055" ulx="246" uly="998">in die Situation gefunden. Er entzündete lachend</line>
        <line lrx="1448" lry="1124" ulx="248" uly="1066">ſeine Zigarette, hüllte ſich in den Mantel und</line>
        <line lrx="1450" lry="1192" ulx="246" uly="1135">rollte dann wie ein Plumpſfack dem Lagerfeuer der</line>
        <line lrx="1450" lry="1260" ulx="247" uly="1202">Vorpoſtenſoldaten zu. Man hatte dies ſorgſam mit</line>
        <line lrx="1449" lry="1327" ulx="248" uly="1270">Aſtwerk und Reiſig verdeckt. Nur eine kleine, bläu⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1395" ulx="247" uly="1337">lich⸗graue Rauchwolke ſchlängelte ſich darüber in</line>
        <line lrx="1450" lry="1463" ulx="248" uly="1406">die Dämmerluft des raſch verſinkenden Abends.</line>
        <line lrx="1450" lry="1531" ulx="249" uly="1474">An dem breiten Kochkeſſel aus rotblinkendem Meſ⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1600" ulx="248" uly="1541">ſing leckten züngelnde gelbe Flammen, es praſſelte</line>
        <line lrx="1452" lry="1667" ulx="250" uly="1607">und gluckſte nur ſo in dem bauchigen Gefäße. Ein</line>
        <line lrx="1451" lry="1736" ulx="250" uly="1677">verführeriſcher Geruch von gewürztem Fleiſch</line>
        <line lrx="811" lry="1804" ulx="249" uly="1747">kroch allen in die Naſe.</line>
        <line lrx="1452" lry="1871" ulx="338" uly="1814">An der Seite mehrerer Kameraden ließ ſich der</line>
        <line lrx="1452" lry="1941" ulx="250" uly="1882">Freiwillige auf dem Raſenboden knapp vor dem</line>
        <line lrx="859" lry="2009" ulx="250" uly="1950">kniſternden Feuer nieder.</line>
        <line lrx="1453" lry="2076" ulx="342" uly="2018">„Was, Kinder, wie im Prater') iſt's hier, wie</line>
        <line lrx="1221" lry="2144" ulx="250" uly="2087">auf einer Kriauwieſ'n!“ rief er fröhlich.</line>
        <line lrx="1465" lry="2213" ulx="339" uly="2155">Der Zugsführer mit ſeinem blonden, aufge⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2281" ulx="251" uly="2221">zwirbelten Schnurrbart, der gerade unter Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2430" type="textblock" ulx="250" uly="2327">
        <line lrx="1457" lry="2375" ulx="325" uly="2327">¹²) Der große kaiſerliche Luſtgarten in Wien. Anmerk. des</line>
        <line lrx="340" lry="2430" ulx="250" uly="2387">Verf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_DkXI3518_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="281" type="textblock" ulx="324" uly="243">
        <line lrx="372" lry="281" ulx="324" uly="243">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2424" type="textblock" ulx="322" uly="333">
        <line lrx="1522" lry="397" ulx="325" uly="333">hilfenahme ſeines Bajonetts in dem Meſſingkeſſel</line>
        <line lrx="1521" lry="464" ulx="326" uly="401">herumſtocherte, hielt einen Moment lang in ſeiner</line>
        <line lrx="1522" lry="533" ulx="326" uly="468">Arbeit ein. „Na ja!“ brummte er. „Nur a biſſerl</line>
        <line lrx="1520" lry="598" ulx="325" uly="538">angenehmer find' i's halt hinter unſerer Rotun⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="667" ulx="325" uly="606">den. — Nöt ſo ſtier, wie da!“ Und aufs neue,</line>
        <line lrx="1521" lry="735" ulx="325" uly="673">ordentlich ingrimmig, ſtach er auf das Konſerven⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="802" ulx="325" uly="740">fleiſch los.</line>
        <line lrx="1520" lry="868" ulx="414" uly="808">Ein paar fingen zu lachen an und ein Über⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="937" ulx="325" uly="877">mütiger ließ ſich gar vernehmen: „Ui jegerl! Mir</line>
        <line lrx="1520" lry="1005" ulx="324" uly="943">ſcheint gar, unſer Zugsführer ſtellt ſi' an Krieg</line>
        <line lrx="1520" lry="1073" ulx="324" uly="1011">wie'n höchſten Heurigen vor. Mit aner patz⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1138" ulx="324" uly="1079">wachen Muſi, mit a paar ſchöni Maderln und an</line>
        <line lrx="1053" lry="1205" ulx="325" uly="1147">guat'n Weinderl. Nöt wahr?“</line>
        <line lrx="1520" lry="1274" ulx="412" uly="1215">Dieſe Zumutung des loſen Geſellen erweckte</line>
        <line lrx="1520" lry="1341" ulx="325" uly="1283">einen allgemeinen, dröhnenden Heiterkeitsaus⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1410" ulx="323" uly="1350">bruch. Der Unteroffizier ward unmutig, bekam</line>
        <line lrx="1520" lry="1477" ulx="324" uly="1418">einen roten Kopf. Und ſein ſpritzendes Bajonett</line>
        <line lrx="1271" lry="1544" ulx="324" uly="1486">in der Luft ſchwenkend, ſchrie er zornig:</line>
        <line lrx="1521" lry="1612" ulx="415" uly="1553">„Stad ſeid's, ös Banda! Stad ſeid's!“ Er</line>
        <line lrx="1519" lry="1680" ulx="323" uly="1623">rang vor Erregung nach Atem, gurgelte es endlich</line>
        <line lrx="1516" lry="1747" ulx="323" uly="1688">heraus: „Was hat enk der Herr Oberſt g'ſagt?!</line>
        <line lrx="1521" lry="1815" ulx="324" uly="1757">Lautlos ſoll ſi unſer Zug verhalten, damit der</line>
        <line lrx="1521" lry="1882" ulx="324" uly="1824">Feind nöt aufmerkſam wird! — Und ös macht's</line>
        <line lrx="1519" lry="1950" ulx="324" uly="1892">da ohne jed'n Scheniera engere Gaudi und</line>
        <line lrx="593" lry="2018" ulx="324" uly="1960">Spaſſetln!“</line>
        <line lrx="1519" lry="2086" ulx="415" uly="2028">„Ah, was! Soll' mir eppa weg'n dö Wind⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2153" ulx="322" uly="2095">beutln von Koſaken am End' gar no Trappiſten</line>
        <line lrx="1519" lry="2221" ulx="325" uly="2164">werd'n?“ miſchte ſich ein baumlanger Reſerviſt,</line>
        <line lrx="1514" lry="2289" ulx="327" uly="2230">der neben dem Zugsführer ſtand, nun in die</line>
        <line lrx="1521" lry="2356" ulx="324" uly="2298">Debatte. „Dös war' no ſchöner! Soll'n nur</line>
        <line lrx="1521" lry="2424" ulx="324" uly="2365">kommen, dö Malefizruſſen, i g'freu' mi eh' ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="964" type="textblock" ulx="1761" uly="778">
        <line lrx="1773" lry="964" ulx="1761" uly="778">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1376" type="textblock" ulx="1762" uly="989">
        <line lrx="1773" lry="1376" ulx="1762" uly="989">— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1501" type="textblock" ulx="1765" uly="1456">
        <line lrx="1773" lry="1501" ulx="1765" uly="1456">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1776" type="textblock" ulx="1766" uly="1525">
        <line lrx="1773" lry="1776" ulx="1766" uly="1525">‚—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_DkXI3518_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1452" lry="286" type="textblock" ulx="1407" uly="249">
        <line lrx="1452" lry="286" ulx="1407" uly="249">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2447" type="textblock" ulx="252" uly="340">
        <line lrx="1454" lry="409" ulx="252" uly="340">d' längſte Zeit drauf.“ Verächtlich ſpuckte der</line>
        <line lrx="1453" lry="472" ulx="252" uly="406">Mann ins bräunlich⸗grüne, hohe Gras. „J hab'</line>
        <line lrx="1456" lry="547" ulx="255" uly="476">ſcho a Faßl, in das gib i dö erſt'n g'ſalzenen</line>
        <line lrx="1457" lry="614" ulx="254" uly="543">Ruſſ'n eini und ſchick' ſ' meiner Alt'n ham. Die</line>
        <line lrx="684" lry="683" ulx="256" uly="621">ißt ſ' eh ſo gern!“</line>
        <line lrx="1459" lry="745" ulx="344" uly="679">Die Austeilung der Abendmenage bannte ein</line>
        <line lrx="1460" lry="815" ulx="257" uly="748">weiteres Geſpräch. Eine Weile lang hörte man</line>
        <line lrx="1461" lry="882" ulx="257" uly="816">nur das Klappern der zinnernen Löffel, in das</line>
        <line lrx="1462" lry="955" ulx="258" uly="883">ſich das Geräuſch des angelegentlichen Schmatzens</line>
        <line lrx="1463" lry="1016" ulx="259" uly="948">und Kauens der eſſenden Soldaten mengte. Nach</line>
        <line lrx="1465" lry="1089" ulx="262" uly="1016">der frugalen Mahlzeit hielt jeder nach ſeiner Art</line>
        <line lrx="1465" lry="1153" ulx="263" uly="1084">eine kleine Sieſta. Der eine ſtopfte die geliebte</line>
        <line lrx="1467" lry="1225" ulx="264" uly="1153">Pfeife, ſein Nachbar malte mit ungelenken Fingern</line>
        <line lrx="1467" lry="1294" ulx="265" uly="1215">hieroglyphenartige Schriftzeichen auf eine Feld⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1362" ulx="266" uly="1283">poſtkarte: „An das Wollgeporene Freilein ...“</line>
        <line lrx="1470" lry="1424" ulx="355" uly="1355">Der Einjährige, deſſen Geſicht noch die</line>
        <line lrx="1471" lry="1494" ulx="267" uly="1423">Stubenbläſſe des Studenten verriet, warf ſich der</line>
        <line lrx="1472" lry="1564" ulx="270" uly="1493">Länge nach auf den Raſen und ſtarrte zu dem von</line>
        <line lrx="1473" lry="1633" ulx="270" uly="1560">grauen, herabwallenden Nebelſchleiern ſchon ganz</line>
        <line lrx="1474" lry="1700" ulx="272" uly="1627">umhüllten Himmel empor. Fahl erſchimmerte dort</line>
        <line lrx="1475" lry="1767" ulx="272" uly="1694">oben zwiſchen verballten Wolken bereits der Abend⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1837" ulx="273" uly="1762">ſtern. Kühle, raſche Windſtöße bewegten das</line>
        <line lrx="1478" lry="1905" ulx="276" uly="1829">zitternde, feingliedrige Laub naher Birken. Der</line>
        <line lrx="1478" lry="1972" ulx="275" uly="1900">junge Mann kam ins Sinnen. Alſo, hier war er</line>
        <line lrx="1480" lry="2037" ulx="276" uly="1964">nun, auf ruſſiſcher Erde, in Feindesland. Von</line>
        <line lrx="1480" lry="2109" ulx="277" uly="2033">hier aus ſollte ein Ringen, ein Kämpfen, wie es</line>
        <line lrx="1481" lry="2171" ulx="278" uly="2099">die Welt noch nie geſehen, ſeinen Ausgangspunkt</line>
        <line lrx="675" lry="2245" ulx="280" uly="2187">haben — — —</line>
        <line lrx="1483" lry="2307" ulx="368" uly="2234">Und doch: ſo ruhig und friedlich war es in</line>
        <line lrx="1482" lry="2379" ulx="282" uly="2303">dieſer abendlichen Landſchaft, alles erfüllt von</line>
        <line lrx="1483" lry="2447" ulx="282" uly="2371">Ruhe und Gleichmut. Ein idylliſches, weites,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_DkXI3518_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="284" type="textblock" ulx="325" uly="247">
        <line lrx="370" lry="284" ulx="325" uly="247">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="605" type="textblock" ulx="317" uly="337">
        <line lrx="1516" lry="411" ulx="322" uly="337">grünendes Wieſengelände, das, hier und dort von</line>
        <line lrx="1512" lry="490" ulx="322" uly="407">vereinzelten Baumgruppen beſtanden, mählich</line>
        <line lrx="1506" lry="551" ulx="322" uly="473">einem, in blaſſen Nebeldunſt verſchwimmenden</line>
        <line lrx="925" lry="605" ulx="317" uly="540">Horizonte zuwanderte ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="821" type="textblock" ulx="311" uly="630">
        <line lrx="1510" lry="716" ulx="406" uly="630">Er fuhr ſich mit den Händen über die Augen.</line>
        <line lrx="1510" lry="778" ulx="314" uly="695">War alles nicht bloß ein ſchwerer und böſer, ein</line>
        <line lrx="1396" lry="821" ulx="311" uly="763">bedrückender Traum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1138" type="textblock" ulx="308" uly="851">
        <line lrx="1508" lry="933" ulx="400" uly="851">Verwirrt ſah er um ſich. Nein, vollſte Wahrheit</line>
        <line lrx="1507" lry="1007" ulx="311" uly="924">umgab ihn da, blickte ihm überall mit ſchneidender</line>
        <line lrx="1504" lry="1067" ulx="311" uly="987">Schärfe entgegen. Hier am grünen Plan der</line>
        <line lrx="1504" lry="1138" ulx="308" uly="1055">Fremde lagen ſeine Kameraden, wie er ſelbſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1258" type="textblock" ulx="305" uly="1125">
        <line lrx="1503" lry="1198" ulx="306" uly="1125">rufen, für Oſterreichs Ehr', des Vaterlandes</line>
        <line lrx="807" lry="1258" ulx="305" uly="1189">Frieden zu kämpfen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1823" type="textblock" ulx="298" uly="1280">
        <line lrx="1499" lry="1360" ulx="391" uly="1280">Und wie ſo oft in den letztvergangenen Marſch⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1421" ulx="302" uly="1348">tagen, traten ihm all die buntbewegten, denkwür⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1489" ulx="301" uly="1414">digen Bilder einer jüngſten Zeit noch einmal vor</line>
        <line lrx="1496" lry="1556" ulx="301" uly="1481">ſein geiſtiges Auge. Der Abſchied von Wien, wo</line>
        <line lrx="1495" lry="1628" ulx="300" uly="1549">alles dem abmarſchierenden Regimente zujubelte,</line>
        <line lrx="1494" lry="1702" ulx="299" uly="1620">und brauſende Hochrufe und beſte Segenswünſche,</line>
        <line lrx="1494" lry="1765" ulx="299" uly="1687">die flatternden Tücher der Frauen und die ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1823" ulx="298" uly="1752">ſchwungenen Hüte der Männer, die die aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1950" type="textblock" ulx="295" uly="1819">
        <line lrx="1494" lry="1898" ulx="296" uly="1819">Stadt ziehende Truppe bis zum Bahnhof geleitet</line>
        <line lrx="452" lry="1950" ulx="295" uly="1887">hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2458" type="textblock" ulx="291" uly="1976">
        <line lrx="1492" lry="2049" ulx="382" uly="1976">Dann folgte eine ſchier endloſe Fahrt in dem</line>
        <line lrx="1490" lry="2112" ulx="294" uly="2043">dichtgefüllten Militärzuge. An allen Stationen,</line>
        <line lrx="1489" lry="2187" ulx="293" uly="2111">die das Regiment auf ſeiner Durchreiſe berührte,</line>
        <line lrx="1483" lry="2260" ulx="295" uly="2180">wurde den Soldaten ein begeiſterter Empfang</line>
        <line lrx="1488" lry="2328" ulx="293" uly="2248">zuteil, und überall überhäufte man ſie förmlich</line>
        <line lrx="1487" lry="2395" ulx="291" uly="2315">mit Liebesgaben nützlichſter Art, mit Eßwaren,</line>
        <line lrx="1486" lry="2458" ulx="291" uly="2380">labenden Getränken, Tabak und Zigarren. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="623" type="textblock" ulx="1761" uly="304">
        <line lrx="1773" lry="623" ulx="1761" uly="304">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="770" type="textblock" ulx="1761" uly="650">
        <line lrx="1769" lry="770" ulx="1761" uly="650">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1523" type="textblock" ulx="1758" uly="1398">
        <line lrx="1766" lry="1523" ulx="1758" uly="1398">—  — -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1719" type="textblock" ulx="1758" uly="1536">
        <line lrx="1773" lry="1719" ulx="1758" uly="1536">2— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_DkXI3518_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="253" type="textblock" ulx="1402" uly="215">
        <line lrx="1450" lry="253" ulx="1402" uly="215">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2399" type="textblock" ulx="245" uly="302">
        <line lrx="1447" lry="363" ulx="246" uly="302">drei kurzen, in Krakau verbrachten Tagen erfolgte</line>
        <line lrx="1446" lry="432" ulx="246" uly="371">nun der Marſch zur ruſſiſchen Grenze. Faſt mühe⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="500" ulx="247" uly="438">los und unter geringen Verluſten wurde dieſe</line>
        <line lrx="1448" lry="567" ulx="246" uly="506">überſchritten. Jetzt haſtete man auf feindlichem</line>
        <line lrx="1448" lry="635" ulx="247" uly="574">Boden vorwärts. Die Fühlungnahme mit den</line>
        <line lrx="1448" lry="703" ulx="245" uly="643">treuen Waffenbrüdern aus dem Deutſchen Reiche</line>
        <line lrx="1447" lry="770" ulx="247" uly="711">ſollte ſo bald als nur möglich erreicht werden.</line>
        <line lrx="1448" lry="839" ulx="245" uly="778">Durch unbekannte, armſelige Ortſchaften zog ſich</line>
        <line lrx="1448" lry="906" ulx="248" uly="846">der Weg. Durch Dörfer, in denen es nur baufällige</line>
        <line lrx="1449" lry="974" ulx="246" uly="915">und mit faulendem Stroh bedeckte Holzbaracken</line>
        <line lrx="1448" lry="1042" ulx="248" uly="983">gab, und eine unſäglich verelendete Menſchheit, die</line>
        <line lrx="1447" lry="1109" ulx="249" uly="1051">mit leuchtenden und ſehnenden Augen zu den</line>
        <line lrx="1448" lry="1177" ulx="247" uly="1119">grauen öſterreichiſchen Soldaten wie zu Rettern</line>
        <line lrx="1449" lry="1245" ulx="247" uly="1187">aus tiefſter Not aufblickte . . . All dieſes gedrückte</line>
        <line lrx="1449" lry="1313" ulx="247" uly="1254">und verängſtigte, ſeit Jahrzehnten unter tyran⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1380" ulx="247" uly="1321">niſchem Joche keuchende polniſche Bauernvolk,</line>
        <line lrx="1449" lry="1449" ulx="247" uly="1389">jung wie alt, Mann und Weib, drängte ſich</line>
        <line lrx="1449" lry="1517" ulx="246" uly="1456">jubelnd an das mit dem wehenden Doppeladler⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1584" ulx="245" uly="1525">banner einhermarſchierende Regiment heran, und</line>
        <line lrx="1450" lry="1653" ulx="248" uly="1593">mehr als einmal wurde die Hand dieſes oder jenes</line>
        <line lrx="1005" lry="1719" ulx="248" uly="1661">Offiziers mit Küſſen bedeckt ...</line>
        <line lrx="1445" lry="1787" ulx="339" uly="1727">Grauenvolle Berichte, die aus dem Mund</line>
        <line lrx="1450" lry="1856" ulx="248" uly="1797">deutſchſprechender Polen gekommen, vernahm da</line>
        <line lrx="1450" lry="1924" ulx="248" uly="1865">das entſetzte Ohr des Freiwilligen. Sie erbrachten</line>
        <line lrx="1449" lry="1992" ulx="249" uly="1932">ein beredtes Zeugnis für die ſchamloſe Barbarei</line>
        <line lrx="1449" lry="2059" ulx="248" uly="2001">der zügelloſen und wilden Soldateska, wie für die</line>
        <line lrx="1450" lry="2127" ulx="248" uly="2068">ekelerregende Habgier der feilen Beamtenſchaft</line>
        <line lrx="1450" lry="2195" ulx="248" uly="2136">Rußlands. Und ſo ſehr empörten dieſe Untaten den</line>
        <line lrx="1448" lry="2263" ulx="247" uly="2204">rechtlich fühlenden Sinn des jungen Mannes, daß</line>
        <line lrx="1449" lry="2331" ulx="250" uly="2274">er, der vor kaum drei Wochen noch ein friedlieben⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2399" ulx="248" uly="2340">der und harmloſer, ja, faſt ſchüchterner Student</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_DkXI3518_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="245" type="textblock" ulx="316" uly="207">
        <line lrx="365" lry="245" ulx="316" uly="207">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="494" type="textblock" ulx="314" uly="300">
        <line lrx="1511" lry="360" ulx="318" uly="300">geweſen, nun, gleich all ſeinen Kameraden, ordent⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="432" ulx="315" uly="367">lich darnach fieberte, an dieſen verhaßten, dieſen</line>
        <line lrx="1003" lry="494" ulx="314" uly="436">niedrigen Feind zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1548" type="textblock" ulx="309" uly="521">
        <line lrx="1506" lry="585" ulx="403" uly="521">O! Er wollte ſchon dann ſeinen Mann ſtellen!</line>
        <line lrx="1510" lry="653" ulx="313" uly="585">Gewiß beſſer, als man es von ihm vielleicht er⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="719" ulx="314" uly="659">wartete . . . Denn — er wußte und fühlte es nur</line>
        <line lrx="1510" lry="791" ulx="313" uly="727">zu gut: ein wenig mitleidig ſahen die robuſten</line>
        <line lrx="1509" lry="854" ulx="315" uly="790">Kameraden, die zumeiſt aus dem Handwerker⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="923" ulx="311" uly="859">oder dem Bauernſtande waren, doch auf ihn, den</line>
        <line lrx="1509" lry="991" ulx="312" uly="928">ſchwächlichen, körperlich weniger widerſtandsfähigen</line>
        <line lrx="1509" lry="1058" ulx="312" uly="994">Mann herab .. . Und ein paarmal hatte er es ja</line>
        <line lrx="1508" lry="1124" ulx="312" uly="1062">ſchon bemerkt, wie alle dieſe gutmütigen und bären⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1191" ulx="312" uly="1131">haft ſtarken Landsleute ihm, dem Herrn „Doktor“,</line>
        <line lrx="1507" lry="1260" ulx="312" uly="1200">auf den ja der ganze Zug ſtolz war, bei jeder Ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1328" ulx="314" uly="1267">legenheit Arbeit wie Strapazen zu erleichtern</line>
        <line lrx="631" lry="1392" ulx="312" uly="1334">ſuchten — —</line>
        <line lrx="1508" lry="1482" ulx="398" uly="1422">Drei ſchrille Signalpfiffe riefen den jungen</line>
        <line lrx="1333" lry="1548" ulx="309" uly="1487">Vaterlandsverteidiger aus ſeinem Sinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1698" type="textblock" ulx="310" uly="1574">
        <line lrx="1507" lry="1635" ulx="403" uly="1574">„Die Koſaken kommen!“ ſchrie der lange</line>
        <line lrx="574" lry="1698" ulx="310" uly="1640">Reſerviſt ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2398" type="textblock" ulx="309" uly="1728">
        <line lrx="1506" lry="1788" ulx="400" uly="1728">Einen Atemzug lang war noch wortloſe Stille,</line>
        <line lrx="1506" lry="1856" ulx="311" uly="1796">dann ſprangen alle empor. Ein jeder griff nach</line>
        <line lrx="1506" lry="1924" ulx="310" uly="1862">ſeinem Gewehr, der Zugsführer verlöſchte behend</line>
        <line lrx="1507" lry="1990" ulx="310" uly="1931">die lodernden Holzſtücke des Lagerfeuers. Seine</line>
        <line lrx="1507" lry="2058" ulx="309" uly="1997">heiſeren Kommandoworte ertönten, die Bajonette</line>
        <line lrx="1505" lry="2126" ulx="314" uly="2067">gefällt, ſtürzten die Soldaten in das nächtliche</line>
        <line lrx="1508" lry="2194" ulx="310" uly="2134">Dunkel hinaus. Aus nahem Gebhüſch geſellten</line>
        <line lrx="1507" lry="2262" ulx="309" uly="2202">ſich ihnen die ausgeſtellten Wachtpoſten zu. Die</line>
        <line lrx="1507" lry="2330" ulx="312" uly="2270">deuteten hinüber auf einen nicht mehr allzu fernen</line>
        <line lrx="1507" lry="2398" ulx="311" uly="2338">Hügelkamm, der wie eine ſchwarze unheimliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="848" type="textblock" ulx="1745" uly="593">
        <line lrx="1773" lry="848" ulx="1745" uly="593"> =S = ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="904" type="textblock" ulx="1748" uly="858">
        <line lrx="1773" lry="904" ulx="1748" uly="858">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_DkXI3518_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="15" lry="1669" ulx="0" uly="1624">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="256" type="textblock" ulx="1389" uly="217">
        <line lrx="1438" lry="256" ulx="1389" uly="217">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1897" type="textblock" ulx="236" uly="310">
        <line lrx="1437" lry="373" ulx="236" uly="310">Woge über der angrenzenden Niederung em⸗</line>
        <line lrx="430" lry="442" ulx="236" uly="385">porſtieg.</line>
        <line lrx="1438" lry="508" ulx="326" uly="442">Im leiſe aufſchimmernden Sternenlicht ſah</line>
        <line lrx="1440" lry="576" ulx="237" uly="512">man dort, gleichſam immer mehr aus der Raſen⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="645" ulx="239" uly="578">welle wachſend, eine größere Abteilung feindlicher</line>
        <line lrx="1442" lry="712" ulx="239" uly="647">Reiter. Zuerſt nur die von hohen Pelzmützen be⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="780" ulx="240" uly="716">deckten Köpfe der Koſaken und die blinkenden</line>
        <line lrx="1445" lry="849" ulx="240" uly="784">Spitzen ihrer Lanzen. Dann die ſchnaubenden</line>
        <line lrx="1445" lry="917" ulx="242" uly="851">Rüſtern, die vordrängenden Leiber der Roſſe ...</line>
        <line lrx="1446" lry="992" ulx="332" uly="928">Wie ein heftiger Windſtoß fegte die jagende</line>
        <line lrx="1448" lry="1062" ulx="244" uly="995">Horde über den Hügel dahin, und immer näher</line>
        <line lrx="1337" lry="1130" ulx="245" uly="1070">den öſterreichiſchen Soldaten entgegen — —</line>
        <line lrx="1450" lry="1206" ulx="338" uly="1139">„Hurra! Hurra!“ rief der Einjährige. Er lief</line>
        <line lrx="1449" lry="1275" ulx="248" uly="1210">ein paar Schritte nach vorne, an eine freie, guten</line>
        <line lrx="1448" lry="1342" ulx="249" uly="1277">Auslug gebende Stelle. Dort kniete er nieder,</line>
        <line lrx="1450" lry="1411" ulx="250" uly="1345">zielte — und ſchon krachte ſein Schuß. Es war der</line>
        <line lrx="1450" lry="1480" ulx="249" uly="1414">erſte, der fiel, der einen Koſaken unter die zap⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1548" ulx="249" uly="1480">pelnden Beine ſeines ſtürzenden Gaules begrub...</line>
        <line lrx="1452" lry="1616" ulx="337" uly="1556">Und nun knatterte und krachte es von allen</line>
        <line lrx="1451" lry="1689" ulx="251" uly="1625">Seiten. Salve auf Salve folgte, und ein einziger,</line>
        <line lrx="1453" lry="1761" ulx="254" uly="1692">anfeuernder Ruf durchzitterte ein lautes und viel⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1829" ulx="252" uly="1760">ſtimmiges „Für Kaiſer und Vaterland!“ die</line>
        <line lrx="1455" lry="1897" ulx="254" uly="1830">ſchwüle, von Pulverdampf umzogene Luft — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1954" type="textblock" ulx="831" uly="1935">
        <line lrx="875" lry="1954" ulx="831" uly="1935">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2414" type="textblock" ulx="255" uly="2010">
        <line lrx="1454" lry="2072" ulx="342" uly="2010">In wilder Flucht waren nach einem kurzen,</line>
        <line lrx="1457" lry="2143" ulx="255" uly="2076">aber heißen Gefechte die Koſaken abgezogen. Vier</line>
        <line lrx="1456" lry="2211" ulx="256" uly="2144">von ihnen und einige Pferde waren am Kampfplatz</line>
        <line lrx="481" lry="2280" ulx="256" uly="2222">geblieben.</line>
        <line lrx="1457" lry="2344" ulx="345" uly="2279">Die Nacht ſenkte ſich herab. An der Lagerſtelle</line>
        <line lrx="1458" lry="2414" ulx="257" uly="2347">der Hſterreicher brannte aufs neue das Feuer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_DkXI3518_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="367" lry="268" type="textblock" ulx="319" uly="231">
        <line lrx="367" lry="268" ulx="319" uly="231">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2131" type="textblock" ulx="291" uly="318">
        <line lrx="1511" lry="403" ulx="317" uly="318">Bei ihm ſtanden der Zugsführer und der Frei⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="456" ulx="315" uly="388">willige. Der letztere trug eine Binde über der</line>
        <line lrx="1509" lry="528" ulx="313" uly="454">Stirne, ſeine ſchmale Rechte umſchloß die breite,</line>
        <line lrx="1163" lry="593" ulx="313" uly="523">ſchwielige Fauſt des Unteroffiziers.</line>
        <line lrx="1508" lry="665" ulx="403" uly="593">„Wie ein Löw' haben S' kämpft, Herr Dok⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="727" ulx="310" uly="661">tor!“ ſagte der gerade und blickte dabei mit einer</line>
        <line lrx="1504" lry="804" ulx="309" uly="727">ſcheuen und faſt ehrfürchtigen Bewunderung den</line>
        <line lrx="1504" lry="867" ulx="311" uly="795">Einjährigen an. „Sö war'n der Tapferſte von uns</line>
        <line lrx="1504" lry="932" ulx="310" uly="863">allen — und wann Sö nöt g'weſ'n wär'n, tät' mir</line>
        <line lrx="1502" lry="1010" ulx="305" uly="930">ka Ban mehr weh! Wia S' nur den Ruſſiſchen</line>
        <line lrx="1063" lry="1065" ulx="306" uly="1001">vom Roß abig'ſtoch'n hab'n —“</line>
        <line lrx="1500" lry="1133" ulx="393" uly="1068">Er drückte nochmals ſeinem Lebensretter die</line>
        <line lrx="1495" lry="1203" ulx="302" uly="1134">Hand. „Freili! Sö ſan ja a verwund't</line>
        <line lrx="1456" lry="1250" ulx="305" uly="1204">word'n — —“</line>
        <line lrx="1498" lry="1339" ulx="390" uly="1271">Der Freiwillige wehrte, verlegen werdend, eine</line>
        <line lrx="818" lry="1392" ulx="301" uly="1339">weitere Lobesrede ab.</line>
        <line lrx="1496" lry="1475" ulx="391" uly="1407">„Ach, der dumme Kratzer auf meiner Stirne,</line>
        <line lrx="1495" lry="1538" ulx="301" uly="1474">der hat gar nichts zu ſagen — — Aber, wenn Sie</line>
        <line lrx="1493" lry="1610" ulx="299" uly="1543">mir ſchon eines zuliebe tun wollen für meine Tat,</line>
        <line lrx="1493" lry="1681" ulx="298" uly="1608">ſo ſagen Sie — du zu mir .. . Wir ſind doch</line>
        <line lrx="1040" lry="1737" ulx="298" uly="1674">Kameraden, gute Kameraden!“</line>
        <line lrx="1492" lry="1815" ulx="383" uly="1745">Das wieder entfachte Lagerfeuer warf einen</line>
        <line lrx="1490" lry="1883" ulx="296" uly="1812">grellroten, magiſchen Schein auf die zwei jungen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1946" ulx="295" uly="1880">tapferen Soldaten, die ſo verſchieden an Stand</line>
        <line lrx="1491" lry="2017" ulx="293" uly="1949">und Weſensart, in Stunden ſchwerer Gefahr dort</line>
        <line lrx="1488" lry="2084" ulx="292" uly="2015">oben an bedrohter Grenze zu treuen Freunden</line>
        <line lrx="478" lry="2131" ulx="291" uly="2084">wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2253" type="textblock" ulx="838" uly="2215">
        <line lrx="942" lry="2253" ulx="838" uly="2215">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_DkXI3518_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="777" type="textblock" ulx="522" uly="710">
        <line lrx="1180" lry="777" ulx="522" uly="710">die roten Teufel...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2335" type="textblock" ulx="247" uly="836">
        <line lrx="1449" lry="908" ulx="343" uly="836">In glutvollem Sonnenbrand war damals die</line>
        <line lrx="1449" lry="977" ulx="247" uly="914">Puſzta Bereny gelegen. Kaum, daß Andor die</line>
        <line lrx="1448" lry="1044" ulx="247" uly="981">Blicke vor ſich auf den Weg richten konnte, ſo</line>
        <line lrx="1450" lry="1114" ulx="247" uly="1049">ſtachen ihm die faſt ſenkrechten Lichtſtrahlen des</line>
        <line lrx="1004" lry="1182" ulx="248" uly="1121">heißen Julitages in die Augen.</line>
        <line lrx="1452" lry="1247" ulx="336" uly="1185">Andor trug ſeinen beſten Sonntagsſtaat. Die</line>
        <line lrx="1452" lry="1315" ulx="248" uly="1254">blendend weiße Gatya, die verſchnürte Weſte, den</line>
        <line lrx="1451" lry="1382" ulx="249" uly="1321">bebänderten Hut. Und auf dem leuchtete ein bunt⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1454" ulx="252" uly="1389">farbiges, duftiges Sträußlein — Mohnblumen</line>
        <line lrx="1448" lry="1520" ulx="253" uly="1457">und Roſen, Jelänger⸗jelieber und Vergißmein⸗</line>
        <line lrx="449" lry="1590" ulx="253" uly="1532">nicht ...</line>
        <line lrx="1454" lry="1651" ulx="340" uly="1592">Seine kleine Braut Ilona hatte dem ſcheiden⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1721" ulx="252" uly="1657">den Geliebten dieſen kleinen Strauß an den Hut</line>
        <line lrx="1456" lry="1792" ulx="254" uly="1726">geſteckt. Und ganz fröhlich ſah dabei das Mädel</line>
        <line lrx="1455" lry="1857" ulx="254" uly="1795">drein. Keine Spur von Gram war in ihren lieben,</line>
        <line lrx="1456" lry="1928" ulx="254" uly="1861">lachenden Zügen — nichts, das auf Abſchiedsweh</line>
        <line lrx="1457" lry="1995" ulx="255" uly="1929">gedeutet hätte. Ja, ſie blickte vielmehr mit ſicht⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2064" ulx="256" uly="1998">lichem Stolz auf den ſtattlichen jungen Mann.</line>
        <line lrx="1457" lry="2128" ulx="347" uly="2065">„Jaj istenem ¹) — wie froh bin ich, Teurer,</line>
        <line lrx="1458" lry="2199" ulx="257" uly="2134">daß du mit in den Krieg ziehſt! Gegen dieſe</line>
        <line lrx="1459" lry="2267" ulx="256" uly="2201">Ruſſen, die unſern guten, alten König bedrohen,</line>
        <line lrx="1458" lry="2335" ulx="258" uly="2268">dieſe böſen Ruſſen, die Gott verdammen möchte!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2486" type="textblock" ulx="256" uly="2350">
        <line lrx="946" lry="2412" ulx="256" uly="2350">9,O Gott!“ Anmerk. d. Verf.</line>
        <line lrx="1392" lry="2486" ulx="329" uly="2429">Götz, Unter Habsburgs Fahnen. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_DkXI3518_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="266" type="textblock" ulx="310" uly="229">
        <line lrx="357" lry="266" ulx="310" uly="229">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2408" type="textblock" ulx="295" uly="317">
        <line lrx="1504" lry="382" ulx="395" uly="317">Mit leuchtenden Augen, ganz verklärt vor</line>
        <line lrx="1502" lry="450" ulx="308" uly="384">Stolz ſah ſie zu Andor auf. Der reckte ſich unwill⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="519" ulx="305" uly="454">kürlich ein wenig zur Höhe und ſtrich mit leiſe</line>
        <line lrx="1502" lry="586" ulx="305" uly="522">zitternden Händen über Ilonas dunkle Haarflut.</line>
        <line lrx="1501" lry="653" ulx="394" uly="589">Sie wollte ihm ein paar arg zerknitterte Zwei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="719" ulx="305" uly="657">kronennoten zuſtecken, er wies jedoch das Geld</line>
        <line lrx="1498" lry="788" ulx="304" uly="725">zurück. Er brauche keines. Für was denn auch?</line>
        <line lrx="1500" lry="854" ulx="302" uly="790">Zu eſſen und trinken würde er ſchon immer Ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="923" ulx="303" uly="859">legenheit haben. Und überhaupt, was Hunger und</line>
        <line lrx="1500" lry="989" ulx="303" uly="927">Durſt im Krieg .. . es gäbe nur eins für jeden Sol⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1058" ulx="304" uly="996">daten: zu kämpfen für den König und das Ungar⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1125" ulx="302" uly="1062">land. Ob Speiſe und Trank wolle er keine Sorge</line>
        <line lrx="1499" lry="1192" ulx="304" uly="1133">tragen — nur um den Feind, daß der nicht ſeinen</line>
        <line lrx="1197" lry="1258" ulx="302" uly="1196">Fuß auf teuren Heimatboden ſetze .. .</line>
        <line lrx="1497" lry="1327" ulx="391" uly="1265">Ein Wegſtück gingen Andor und Ilona noch</line>
        <line lrx="1498" lry="1395" ulx="301" uly="1335">miteinander. Dann bei dem hohen Ziehbrunnen</line>
        <line lrx="1498" lry="1463" ulx="300" uly="1402">mitten in der einſamen, ſonnenumlohten Puſzta</line>
        <line lrx="862" lry="1527" ulx="300" uly="1468">kam der letzte Abſchied.</line>
        <line lrx="1496" lry="1596" ulx="388" uly="1537">Sie hielt ſich tapfer, die arme, kleine Huſaren⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1664" ulx="299" uly="1604">braut. Schluckte krampfhaft die drohend auf⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1730" ulx="300" uly="1671">ſteigenden Tränen zurück, lächelte mit einem</line>
        <line lrx="983" lry="1797" ulx="299" uly="1738">ſchmerzverzerrten Munde .. .</line>
        <line lrx="1494" lry="1867" ulx="391" uly="1806">„Komm gut zurück — und als Sieger, Andor,</line>
        <line lrx="1105" lry="1933" ulx="299" uly="1875">du, mein Lieber, mein Einziger!“</line>
        <line lrx="879" lry="2000" ulx="390" uly="1943">„Leb' wohl, Ilona!“</line>
        <line lrx="1494" lry="2069" ulx="386" uly="2010">Noch einmal umarmten ſich die jungen Liebes⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2136" ulx="297" uly="2077">leute. Dann riß ſich der Mann aus den Armen</line>
        <line lrx="1384" lry="2204" ulx="298" uly="2146">der Braut. Eilte mit raſchen Schritten davon.</line>
        <line lrx="1493" lry="2272" ulx="389" uly="2214">„Andor! Andor!“ erklang es jetzt hinter ihm.</line>
        <line lrx="1494" lry="2340" ulx="296" uly="2281">Qualvoll und laut, wie ein herzzerreißender</line>
        <line lrx="917" lry="2408" ulx="295" uly="2348">ſchriller Angſtſchrei — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_DkXI3518_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1135" type="textblock" ulx="7" uly="1102">
        <line lrx="16" lry="1135" ulx="7" uly="1102">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="275" type="textblock" ulx="1382" uly="238">
        <line lrx="1430" lry="275" ulx="1382" uly="238">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2434" type="textblock" ulx="226" uly="328">
        <line lrx="1429" lry="388" ulx="316" uly="328">Er ſah ſich nicht um. Stürmte wie gehetzt aus</line>
        <line lrx="1430" lry="457" ulx="226" uly="397">ihrer Nähe und ſah mit brennenden Augen nur</line>
        <line lrx="1429" lry="524" ulx="228" uly="464">immer vor ſich hin. Und erſt als er ſchon weit von</line>
        <line lrx="1429" lry="589" ulx="226" uly="531">der Stätte war, an der Ilona zurückgeblieben,</line>
        <line lrx="1430" lry="661" ulx="227" uly="600">kehrte ſich Andor jäh um, juſt ſo lang, als ein</line>
        <line lrx="740" lry="728" ulx="228" uly="670">Herzſchlag dauert ...</line>
        <line lrx="1430" lry="796" ulx="316" uly="734">Sie ſtand noch immer dort, die Innigſtgeliebte.</line>
        <line lrx="1431" lry="864" ulx="230" uly="802">Ihr blaues Gewand grüßte wie eine ſchöne, große</line>
        <line lrx="1432" lry="929" ulx="228" uly="870">Blume aus dem Hellgrün des Raſenbodens, aber</line>
        <line lrx="1431" lry="1000" ulx="230" uly="938">ihr Geſicht konnte er nicht mehr erkennen. So fern</line>
        <line lrx="1432" lry="1067" ulx="230" uly="1005">war ſie ihm ſchon. Nur das ſah er noch, wie Ilona</line>
        <line lrx="1432" lry="1133" ulx="229" uly="1072">mit einem weißen, aufflatternden Tüchlein her⸗</line>
        <line lrx="495" lry="1193" ulx="229" uly="1145">überwinkte.</line>
        <line lrx="1433" lry="1267" ulx="318" uly="1208">Da winkte er — ein letztes Mal — zu ihr</line>
        <line lrx="470" lry="1338" ulx="231" uly="1281">zurück ...</line>
        <line lrx="1434" lry="1405" ulx="321" uly="1344">In Kis⸗Szent⸗Marton, im roten, ſchmuckloſen</line>
        <line lrx="1432" lry="1475" ulx="231" uly="1411">Ziegelbau der Reiterkaſerne wurde Andor noch</line>
        <line lrx="936" lry="1542" ulx="233" uly="1483">am ſelben Abend eingekleidet.</line>
        <line lrx="1435" lry="1610" ulx="319" uly="1548">Ganz glücklich und ſtolz fühlte er ſich in der</line>
        <line lrx="1435" lry="1679" ulx="231" uly="1616">ſchmucken Uniform eines Honvedhuſaren. Er</line>
        <line lrx="1433" lry="1747" ulx="230" uly="1684">zwirbelte an ſeinem ſchwarzen Schnurrbärtchen und</line>
        <line lrx="1434" lry="1815" ulx="232" uly="1751">ſchlug mit den Hacken zuſammen, daß die Sporen</line>
        <line lrx="504" lry="1872" ulx="231" uly="1825">klirrten ...</line>
        <line lrx="1433" lry="1956" ulx="321" uly="1896">Alte Kameraden fand er auch wieder, gute und</line>
        <line lrx="1435" lry="2024" ulx="233" uly="1963">treue. Den Pal Ferencz, der drunten in der Bacska</line>
        <line lrx="1436" lry="2095" ulx="234" uly="2032">hauſte und ſchon Weib und Kinder hatte. Und der</line>
        <line lrx="1436" lry="2163" ulx="233" uly="2098">lange Jozſi, deſſen Vater ein reicher Großbauer</line>
        <line lrx="1435" lry="2230" ulx="232" uly="2167">mit ſchönem Hof und vielen, vielen Feldern war.</line>
        <line lrx="1436" lry="2298" ulx="235" uly="2234">Früher, da hatte dieſer Jozſi immer ein wenig</line>
        <line lrx="1437" lry="2367" ulx="233" uly="2301">ſtolz getan und ſich weiß Wunder was auf ſeine</line>
        <line lrx="1437" lry="2434" ulx="235" uly="2369">goldenen Ringe eingebildet. Doch ſchau, jetzt trug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_DkXI3518_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="279" type="textblock" ulx="310" uly="242">
        <line lrx="361" lry="279" ulx="310" uly="242">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1203" type="textblock" ulx="307" uly="333">
        <line lrx="1508" lry="394" ulx="312" uly="333">er keinen einzigen am Finger und grüßte den</line>
        <line lrx="1508" lry="464" ulx="312" uly="400">armen Cſikos Andor zuerſt. Fiel ihm wahrhaftig</line>
        <line lrx="894" lry="526" ulx="312" uly="467">um den Hals und ſchrie:</line>
        <line lrx="1512" lry="594" ulx="404" uly="533">„Gott grüß dich, Bruder! Eljen a huszar!“ ¹)</line>
        <line lrx="1508" lry="664" ulx="399" uly="602">Alle drei, der Andor, der Pal Ferencz und der</line>
        <line lrx="1507" lry="731" ulx="311" uly="669">lange Jozſi gingen ſie dann zuſammen auf den</line>
        <line lrx="1507" lry="800" ulx="310" uly="735">Stadtplatz. Ganz dicht gefüllt von Menſchen war</line>
        <line lrx="1505" lry="866" ulx="311" uly="804">der. Bauersleute in bunter Tracht und feine Herr⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="935" ulx="311" uly="871">ſchaften ſtanden heute nebeneinander. Eine Zi⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1001" ulx="309" uly="940">geunermuſik ſpielte den Rakoczi⸗Marſch?), und</line>
        <line lrx="1505" lry="1069" ulx="310" uly="1006">als jetzt die drei Huſaren näher traten, da riß der</line>
        <line lrx="1504" lry="1136" ulx="307" uly="1074">Primas ſeine Mütze vom ſchwarz glänzenden Haar⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1203" ulx="310" uly="1141">ſchopf und ſchwenkte ſie hoch in der Luft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1477" type="textblock" ulx="306" uly="1227">
        <line lrx="1502" lry="1289" ulx="398" uly="1227">„Eljen!“ brüllte er und die Leute ringsum,</line>
        <line lrx="1503" lry="1359" ulx="308" uly="1295">alle, alle, ſie ſtimmten in dieſen lauten Ruf ein.</line>
        <line lrx="1503" lry="1424" ulx="306" uly="1363">Und das ward nun wie zu einem brauſenden</line>
        <line lrx="486" lry="1477" ulx="307" uly="1430">Orkane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1777" type="textblock" ulx="306" uly="1516">
        <line lrx="1499" lry="1577" ulx="397" uly="1516">„Eljen unſere Huſaren! Eljen der König!</line>
        <line lrx="1501" lry="1643" ulx="310" uly="1583">Eljen! Eljen!“ ſo erſcholl es von jeder Seite. Und</line>
        <line lrx="1503" lry="1710" ulx="306" uly="1650">vor Freude blutrot im Geſicht, dankten die Sol⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1777" ulx="306" uly="1719">daten durch ſtrammes Salutieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2203" type="textblock" ulx="306" uly="1803">
        <line lrx="1503" lry="1864" ulx="395" uly="1803">In einer kleinen, in ſtiller Nebengaſſe gelegenen</line>
        <line lrx="1504" lry="1931" ulx="307" uly="1870">Cſarda“) kehrten die Freunde ſpäter ein und der</line>
        <line lrx="1502" lry="2000" ulx="306" uly="1938">Pal Ferencz wollte dort zahlen. Doch Jozſi ließ</line>
        <line lrx="1503" lry="2067" ulx="306" uly="2008">das nicht gelten, griff ſchnell zu ſeinem dicken</line>
        <line lrx="1504" lry="2135" ulx="307" uly="2072">Geldbeutel. Zwei Maß beſten Erlauers ſtanden</line>
        <line lrx="1502" lry="2203" ulx="307" uly="2143">in fein geſchliffener Flaſche gleich darauf am Tiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2418" type="textblock" ulx="374" uly="2261">
        <line lrx="841" lry="2309" ulx="376" uly="2261">¹²) „Es lebe der Huſar!“</line>
        <line lrx="1387" lry="2366" ulx="374" uly="2316">²) Der ungariſche Nationalmarſch. Anmerk. d. Verf.</line>
        <line lrx="570" lry="2418" ulx="375" uly="2373">³) Schenke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="381" type="textblock" ulx="1763" uly="326">
        <line lrx="1773" lry="381" ulx="1763" uly="326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="653" type="textblock" ulx="1722" uly="395">
        <line lrx="1752" lry="441" ulx="1722" uly="395">die</line>
        <line lrx="1763" lry="519" ulx="1722" uly="462">Jer</line>
        <line lrx="1773" lry="587" ulx="1723" uly="532">ſeine</line>
        <line lrx="1773" lry="653" ulx="1722" uly="600">Jo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="931" type="textblock" ulx="1723" uly="671">
        <line lrx="1768" lry="728" ulx="1723" uly="671">auch</line>
        <line lrx="1773" lry="786" ulx="1723" uly="739">der!</line>
        <line lrx="1772" lry="862" ulx="1723" uly="806">fand</line>
        <line lrx="1773" lry="931" ulx="1724" uly="873">habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="510" type="textblock" ulx="1765" uly="395">
        <line lrx="1773" lry="510" ulx="1765" uly="395">=ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1413" type="textblock" ulx="1725" uly="1019">
        <line lrx="1773" lry="1061" ulx="1725" uly="1019">wur</line>
        <line lrx="1760" lry="1130" ulx="1726" uly="1081">der</line>
        <line lrx="1772" lry="1205" ulx="1726" uly="1149">halk</line>
        <line lrx="1773" lry="1269" ulx="1727" uly="1218">Und</line>
        <line lrx="1769" lry="1336" ulx="1728" uly="1294">alls</line>
        <line lrx="1771" lry="1413" ulx="1726" uly="1354">lan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_DkXI3518_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="30" lry="394" ulx="0" uly="361">en</line>
        <line lrx="30" lry="474" ulx="0" uly="418">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="31" lry="670" ulx="0" uly="634">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="270" type="textblock" ulx="1407" uly="232">
        <line lrx="1455" lry="270" ulx="1407" uly="232">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2265" type="textblock" ulx="254" uly="322">
        <line lrx="1454" lry="384" ulx="342" uly="322">Hell klangen die Gläſer aneinander. Und alle,</line>
        <line lrx="1457" lry="454" ulx="254" uly="391">die ſie liebten, ließen ſie nun leben. Der Pal</line>
        <line lrx="1458" lry="522" ulx="255" uly="458">Ferencz ſein Weib und ſeine Kinder, der Jozſi</line>
        <line lrx="1458" lry="590" ulx="256" uly="527">ſeinen alten Vater und Andor ſeine liebe kleine</line>
        <line lrx="1459" lry="656" ulx="256" uly="596">Ilona. Und er freute ſich, daß die zwei anderen</line>
        <line lrx="1458" lry="726" ulx="257" uly="663">auch auf das Wohl ſeines Mädels tranken, und</line>
        <line lrx="1459" lry="793" ulx="258" uly="729">der reiche Bauernſohn es ganz für ſelbſtverſtändlich</line>
        <line lrx="1459" lry="863" ulx="258" uly="798">fand, daß ein armer Cſikos¹) auch ſein Bräutchen</line>
        <line lrx="461" lry="930" ulx="259" uly="873">habe . . .</line>
        <line lrx="1455" lry="997" ulx="351" uly="933">Der feurige Wein tat ſeine Wirkung. Sie</line>
        <line lrx="1463" lry="1064" ulx="261" uly="1001">wurden immer fröhlicher, ſelbſt der Pal Ferencz,</line>
        <line lrx="1463" lry="1134" ulx="262" uly="1070">der früher auf der Gaſſe noch immer mit ſeinem</line>
        <line lrx="1464" lry="1203" ulx="263" uly="1138">halben Kopfe daheim bei den Seinen geweſen.</line>
        <line lrx="1466" lry="1269" ulx="263" uly="1205">Und auf einmal ſchob ſich Andor die rote Mütze</line>
        <line lrx="1465" lry="1335" ulx="265" uly="1272">aus der Stirn, öffnete die oberſte Olive der Atti⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1405" ulx="261" uly="1345">la?) und begann zu ſingen:</line>
        <line lrx="1222" lry="1476" ulx="480" uly="1427">„An der Theiß und an der Maros —</line>
        <line lrx="1199" lry="1534" ulx="474" uly="1482">Hei! was herrſcht dort für ein Leben!</line>
        <line lrx="1081" lry="1587" ulx="476" uly="1540">Tauſend Blumen dort erblühen,</line>
        <line lrx="1092" lry="1644" ulx="478" uly="1596">Tauſend Becher uns dort locken,</line>
        <line lrx="1178" lry="1702" ulx="476" uly="1651">Tauſend Frauen uns dort grüßen —</line>
        <line lrx="1175" lry="1757" ulx="478" uly="1708">O, welch Glück — ein Ungar ſein!“</line>
        <line lrx="1471" lry="1847" ulx="358" uly="1782">Pal Ferencz und Jozſi fielen ein und ſo ſangen</line>
        <line lrx="1470" lry="1910" ulx="268" uly="1850">ſie nun miteinander. Ein Lied um das andere.</line>
        <line lrx="1304" lry="1983" ulx="273" uly="1919">Eine zweite Flaſche kam und eine dritte ...</line>
        <line lrx="1471" lry="2060" ulx="359" uly="1996">Bis auf einmal klingendes, ſilbernes Trom⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2131" ulx="270" uly="2064">petengeſchmetter durch die kleinen Fenſter der</line>
        <line lrx="1472" lry="2199" ulx="273" uly="2132">Cſarda hereindrang — Zapfenſtreich! Sporen⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2265" ulx="273" uly="2203">klirrend ſtürmten ſie in die Kaſerne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2424" type="textblock" ulx="345" uly="2318">
        <line lrx="600" lry="2363" ulx="348" uly="2318">¹) Rinderhirt.</line>
        <line lrx="1075" lry="2424" ulx="345" uly="2370">²) Waffenrock des ungariſchen Huſaren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_DkXI3518_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="273" type="textblock" ulx="326" uly="235">
        <line lrx="376" lry="273" ulx="326" uly="235">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1400" type="textblock" ulx="320" uly="325">
        <line lrx="1524" lry="390" ulx="417" uly="325">Wenige Tage ſpäter ſtand das ganze Honved⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="458" ulx="327" uly="392">huſarenregiment marſchbereit formiert im Kaſer⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="524" ulx="327" uly="460">nenhofe. Den Dolman über der Schulter, den</line>
        <line lrx="1522" lry="591" ulx="325" uly="526">blitzenden, ſcharfgeſchliffenen Pallaſch“) in der</line>
        <line lrx="1522" lry="661" ulx="328" uly="594">Rechten, ſaßen die Reiter auf ihren unruhig ſchar⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="728" ulx="324" uly="663">renden Roſſen. Am Flügel von Andors Zug war</line>
        <line lrx="1521" lry="796" ulx="324" uly="730">der Pal als Führer mit ſeinen drei weißen</line>
        <line lrx="1521" lry="862" ulx="324" uly="797">Sternchen am Kragen und ein paar Schritte vor</line>
        <line lrx="1520" lry="930" ulx="326" uly="865">ihm muſterte der Rittmeiſter noch raſch prüfenden</line>
        <line lrx="1520" lry="997" ulx="324" uly="932">Blickes ſeine ganze Eskadron. Dieſer Offizier war</line>
        <line lrx="1519" lry="1064" ulx="323" uly="1001">für Andor, den Cſikos, ſchon zu jener Zeit, da er</line>
        <line lrx="1520" lry="1134" ulx="322" uly="1069">ſeine Dienſtzeit in der Linie ablegte, das Ziel</line>
        <line lrx="1515" lry="1200" ulx="323" uly="1137">einer maßloſen Verehrung geweſen. Ein feiner und</line>
        <line lrx="1517" lry="1269" ulx="322" uly="1205">gütiger Herr war das, ein ſteinreicher Graf, der</line>
        <line lrx="1515" lry="1333" ulx="321" uly="1270">Schlöſſer, Wälder und Weingärten und eine wun⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1400" ulx="320" uly="1340">der⸗, wunderſchöne Frau beſaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2299" type="textblock" ulx="314" uly="1425">
        <line lrx="1515" lry="1489" ulx="405" uly="1425">Der Kommandeur ritt vor. Das Sonnenlicht</line>
        <line lrx="1515" lry="1555" ulx="317" uly="1494">rann über ſeine ſilbern verſchnürte Uniform, den</line>
        <line lrx="1514" lry="1623" ulx="318" uly="1560">goldenen Kragen und die vielen glitzernden Me⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1690" ulx="317" uly="1628">daillen. Der alte Oberſt ſchien erregt zu ſein und</line>
        <line lrx="1511" lry="1759" ulx="317" uly="1696">fuhr mit der Rechten mehrmals über den buſchigen,</line>
        <line lrx="1511" lry="1827" ulx="316" uly="1764">weißen Schnauzbart, bevor er ein paar kurze,</line>
        <line lrx="1512" lry="1893" ulx="315" uly="1832">kernige Worte zur Abſchiedsrede fand. In den</line>
        <line lrx="1510" lry="1962" ulx="316" uly="1897">Krieg gehe es nun, ſagte er ſo laut und vernehm⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2029" ulx="315" uly="1967">lich, daß es ſelbſt die Reiter des letzten Zuges noch</line>
        <line lrx="1510" lry="2097" ulx="315" uly="2036">ganz gut zu hören vermochten. In einen heiligen</line>
        <line lrx="1509" lry="2163" ulx="314" uly="2101">Krieg. Der gütige, greiſe König habe dazu all ſeine</line>
        <line lrx="1508" lry="2231" ulx="314" uly="2171">getreuen Ungarn gerufen. Und für die Ehre und</line>
        <line lrx="1510" lry="2299" ulx="314" uly="2236">Freiheit des Vaterlandes müßten ſie nun aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2421" type="textblock" ulx="383" uly="2371">
        <line lrx="881" lry="2421" ulx="383" uly="2371">¹) Ter ſchwere Reiterſäbel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_DkXI3518_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="591" type="textblock" ulx="263" uly="313">
        <line lrx="1467" lry="382" ulx="263" uly="313">Schlachtfeld hinausziehen. Kämpfen bis zum letzten</line>
        <line lrx="1020" lry="439" ulx="266" uly="385">Mann — treu bis in den Tod.</line>
        <line lrx="1468" lry="524" ulx="353" uly="457">Der Oberſt richtete ſich hoch und wie beſchwö⸗</line>
        <line lrx="809" lry="591" ulx="264" uly="535">rend im Sattel empor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="817" type="textblock" ulx="268" uly="612">
        <line lrx="1471" lry="677" ulx="360" uly="612">„Gelobt es mir, Huſaren! Gelobt es mir als</line>
        <line lrx="1471" lry="747" ulx="269" uly="678">des Königs tapfere Soldaten, und als wahre, echte</line>
        <line lrx="1278" lry="817" ulx="268" uly="749">Ungarn! Wir wollen ſiegen oder ſterben!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2424" type="textblock" ulx="271" uly="833">
        <line lrx="1473" lry="899" ulx="358" uly="833">Alle Säbel fuhren gleich leuchtenden Schwur⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="972" ulx="271" uly="902">fingern zur Höhe, erblinkten wie eine einzige</line>
        <line lrx="677" lry="1039" ulx="273" uly="979">eiſerne Wehr ...</line>
        <line lrx="1414" lry="1102" ulx="365" uly="1036">„Es lebe der König! Gott ſchütze Ungarn!“</line>
        <line lrx="1477" lry="1182" ulx="362" uly="1113">Draußen in den Gaſſen der kleinen Stadt</line>
        <line lrx="1478" lry="1252" ulx="276" uly="1181">empfingen nicht endenwollende jubelnde Zurufe</line>
        <line lrx="1479" lry="1317" ulx="276" uly="1249">das ausziehende Regiment. Blumen fielen aus den</line>
        <line lrx="1478" lry="1387" ulx="277" uly="1316">Fenſtern der Häuſer auf die Reiter herab und</line>
        <line lrx="1480" lry="1456" ulx="277" uly="1384">hoch wie niedrig lief an ihrer Seite einher. Allen</line>
        <line lrx="1481" lry="1516" ulx="277" uly="1453">voran aber war der mit zahlreichen rot⸗weiß⸗grünen</line>
        <line lrx="1482" lry="1586" ulx="279" uly="1521">Bändern und Fähnchen geſchmückte Wagen der</line>
        <line lrx="1482" lry="1659" ulx="278" uly="1582">Zigeuner. Die ſpielten traute heimatliche Weiſen</line>
        <line lrx="1482" lry="1726" ulx="279" uly="1654">und ihre Fideln klangen wie noch nie zuvor. Sie</line>
        <line lrx="1483" lry="1796" ulx="280" uly="1724">ſangen und jauchzten, ſie ſchluchzten und klagten</line>
        <line lrx="1484" lry="1864" ulx="282" uly="1786">gleich menſchlichen Stimmen. Und all ihre weichen</line>
        <line lrx="1485" lry="1929" ulx="280" uly="1859">und ſchwermütigen, ihre feurigen und begeiſternden</line>
        <line lrx="1485" lry="1995" ulx="282" uly="1926">Töne entfachten aller Herzen zu einem einzigen</line>
        <line lrx="1139" lry="2065" ulx="281" uly="1997">Treuſchwur für Heimat und Recht.</line>
        <line lrx="1485" lry="2141" ulx="375" uly="2066">„Eljen! Eljen! — Auf Wiederſehen, Hu⸗</line>
        <line lrx="451" lry="2212" ulx="285" uly="2152">ſaren!“</line>
        <line lrx="1486" lry="2286" ulx="375" uly="2213">Im Zuge unter all den vielen anderen Kame⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2353" ulx="283" uly="2282">raden fanden ſich die drei Freunde in einem Wagen</line>
        <line lrx="1486" lry="2424" ulx="287" uly="2346">zuſammen. Andor, der auf ſeinem Tſchako noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_DkXI3518_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="267" type="textblock" ulx="318" uly="228">
        <line lrx="368" lry="267" ulx="318" uly="228">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2423" type="textblock" ulx="302" uly="318">
        <line lrx="1514" lry="388" ulx="319" uly="318">immer das ſchon arg verblühte Sträußlein trug,</line>
        <line lrx="1515" lry="456" ulx="320" uly="387">das ihm ſeine Ilona gegeben, ſtand da ſtundenlang</line>
        <line lrx="1515" lry="522" ulx="318" uly="455">beim offenen Fenſter und blickte hinaus auf all das</line>
        <line lrx="1514" lry="590" ulx="317" uly="521">Land, das wie im geiſterhaft ſchnellen Fluge an</line>
        <line lrx="1512" lry="658" ulx="317" uly="589">ſeinen Augen vorüberzog. Auf ſaftig grüne Triften,</line>
        <line lrx="1514" lry="725" ulx="319" uly="658">auf denen Rinder⸗ und Pferdeherden weideten, auf</line>
        <line lrx="1511" lry="793" ulx="315" uly="724">bläulich umrandete Hügel, wo ſich breite Mühlen⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="859" ulx="315" uly="791">flügel in einem luſtigen Winde drehten, und auf</line>
        <line lrx="1510" lry="925" ulx="316" uly="859">ferne Wälder, die gleich mächtigen grünen Wänden</line>
        <line lrx="1510" lry="992" ulx="313" uly="927">das teure Heimatland zu umwallen ſchienen, es wie</line>
        <line lrx="1389" lry="1061" ulx="312" uly="995">mit hochragenden Schutzmauern umſchloſſen.</line>
        <line lrx="1508" lry="1137" ulx="401" uly="1071">In allen Stationen wurde den fortziehenden</line>
        <line lrx="1508" lry="1199" ulx="310" uly="1137">Reitern ein begeiſterter Willkomm bereitet. Damen</line>
        <line lrx="1508" lry="1273" ulx="311" uly="1206">in hellen Sommertoiletten und mit Schärpen, die</line>
        <line lrx="1507" lry="1342" ulx="310" uly="1272">Ungarns rot⸗weiß⸗grüne Landesfarben trugen,</line>
        <line lrx="1508" lry="1409" ulx="312" uly="1341">reichten den Huſaren Liebesgaben, Wein, Ziga⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1477" ulx="313" uly="1410">retten, Obſt, Fleiſch — was nur ihr Herz begehren</line>
        <line lrx="473" lry="1523" ulx="311" uly="1476">konnte.</line>
        <line lrx="1507" lry="1609" ulx="398" uly="1545">Als die Sonne ſank und das Firmament wie</line>
        <line lrx="1506" lry="1678" ulx="310" uly="1612">ein purpurnes Meer über den wirren Felszinnen</line>
        <line lrx="1505" lry="1746" ulx="308" uly="1679">des Tatragebirges lag, näherten ſich die zwei</line>
        <line lrx="1504" lry="1814" ulx="308" uly="1745">funkenſprühenden und von dichten, weißen Rauch⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1882" ulx="308" uly="1815">wolken umwallten Lokomotiven, die dieſem langen</line>
        <line lrx="1505" lry="1948" ulx="307" uly="1880">Militärzug vorgeſchoben waren, immer mehr der</line>
        <line lrx="1502" lry="2012" ulx="306" uly="1948">Landesgrenze. Da bog ſich Andor weit vor, und</line>
        <line lrx="1502" lry="2083" ulx="306" uly="2017">knapp, bevor noch die Räder des gewaltigen Zuges</line>
        <line lrx="1501" lry="2152" ulx="304" uly="2083">ſich auf polniſcher Erde zu drehen begannen, riß</line>
        <line lrx="1502" lry="2218" ulx="305" uly="2154">er von einem, vor dem Fenſter auftauchenden</line>
        <line lrx="1500" lry="2279" ulx="304" uly="2217">Weidenſtrauch ein paar Blätter ab. Er verteilte</line>
        <line lrx="1498" lry="2354" ulx="304" uly="2286">die unter Pal Ferencz, den langen Jozſi und</line>
        <line lrx="1498" lry="2423" ulx="302" uly="2355">noch einigen Huſaren. Das letzte Blatt, das ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="510" type="textblock" ulx="1712" uly="327">
        <line lrx="1773" lry="373" ulx="1714" uly="327">in den</line>
        <line lrx="1773" lry="447" ulx="1713" uly="393">Flone</line>
        <line lrx="1772" lry="510" ulx="1712" uly="465">us d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="994" type="textblock" ulx="1711" uly="670">
        <line lrx="1773" lry="717" ulx="1712" uly="670">dete</line>
        <line lrx="1773" lry="786" ulx="1712" uly="739">dem</line>
        <line lrx="1773" lry="866" ulx="1711" uly="809">nßi</line>
        <line lrx="1764" lry="929" ulx="1713" uly="877">dies,</line>
        <line lrx="1773" lry="994" ulx="1715" uly="943">Erk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1416" type="textblock" ulx="1714" uly="1153">
        <line lrx="1773" lry="1200" ulx="1714" uly="1153">wie</line>
        <line lrx="1772" lry="1281" ulx="1715" uly="1218">Fli</line>
        <line lrx="1770" lry="1345" ulx="1714" uly="1288">ihrer</line>
        <line lrx="1773" lry="1416" ulx="1715" uly="1355">Sche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1560" type="textblock" ulx="1712" uly="1496">
        <line lrx="1769" lry="1560" ulx="1712" uly="1496">mmarf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2095" type="textblock" ulx="1718" uly="1629">
        <line lrx="1773" lry="1683" ulx="1718" uly="1629">Reit</line>
        <line lrx="1773" lry="1753" ulx="1718" uly="1701">tadel</line>
        <line lrx="1772" lry="1831" ulx="1719" uly="1766">Regi</line>
        <line lrx="1773" lry="1897" ulx="1720" uly="1835">land</line>
        <line lrx="1773" lry="1958" ulx="1721" uly="1912">berb</line>
        <line lrx="1773" lry="2029" ulx="1721" uly="1982">zwen</line>
        <line lrx="1764" lry="2095" ulx="1720" uly="2044">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_DkXI3518_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="36" lry="387" ulx="0" uly="343">ug,</line>
        <line lrx="36" lry="456" ulx="0" uly="412">n</line>
        <line lrx="37" lry="515" ulx="0" uly="470">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="35" lry="655" ulx="0" uly="618">el,</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="36" lry="729" ulx="0" uly="684">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="35" lry="864" ulx="0" uly="811">uf</line>
        <line lrx="35" lry="927" ulx="0" uly="883">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="33" lry="1143" ulx="0" uly="1107">en</line>
        <line lrx="34" lry="1210" ulx="0" uly="1176">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="32" lry="1761" ulx="0" uly="1711">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="32" lry="1911" ulx="0" uly="1862">en</line>
        <line lrx="33" lry="1969" ulx="0" uly="1923">der</line>
        <line lrx="31" lry="2038" ulx="0" uly="1987">nd</line>
        <line lrx="32" lry="2117" ulx="0" uly="2058">e⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2180" ulx="0" uly="2123">⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2244" ulx="0" uly="2205">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="260" type="textblock" ulx="1387" uly="223">
        <line lrx="1437" lry="260" ulx="1387" uly="223">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2421" type="textblock" ulx="236" uly="313">
        <line lrx="1437" lry="376" ulx="236" uly="313">in der Hand blieb, behielt er für ſich, heftete es zu</line>
        <line lrx="1437" lry="441" ulx="237" uly="380">Ilonas Blumen — als letzten ſichtbaren Gruß</line>
        <line lrx="699" lry="512" ulx="237" uly="454">aus der Heimat...</line>
        <line lrx="862" lry="559" ulx="813" uly="535">2</line>
        <line lrx="1439" lry="649" ulx="326" uly="586">Graf Elemer Sömöſſy, der Rittmeiſter, wen⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="718" ulx="237" uly="655">dete in ſcharfer, kurzer Drehung ſein Pferd vor</line>
        <line lrx="1441" lry="785" ulx="238" uly="722">dem Oberſt. „Zu Befehl!“ wollte er vorſchrifts⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="855" ulx="238" uly="790">mäßig melden, doch der alte Kommandeur wehrte</line>
        <line lrx="1442" lry="920" ulx="239" uly="858">dies, indem er Sömöſſys erhobene Rechte herabzog.</line>
        <line lrx="1254" lry="991" ulx="244" uly="928">Er klopfte dem Offizier auf die Schultern.</line>
        <line lrx="1302" lry="1059" ulx="334" uly="993">„Laß das, Bruder! Und geh mit Gott!“</line>
        <line lrx="1442" lry="1125" ulx="329" uly="1062">Der Rittmeiſter grüßte und ſprengte ſodann</line>
        <line lrx="1443" lry="1194" ulx="242" uly="1129">wie der Blitz zu ſeiner am linken und äußerſten</line>
        <line lrx="1445" lry="1264" ulx="243" uly="1197">Flügel des Regiments ſtehenden Eskadron. An</line>
        <line lrx="1443" lry="1333" ulx="240" uly="1266">ihrer Spitze angelangt, riß er den Säbel aus der</line>
        <line lrx="430" lry="1400" ulx="240" uly="1342">Scheide.</line>
        <line lrx="1446" lry="1467" ulx="334" uly="1403">„Habt acht! Die ganze Eskadron vorwärts —</line>
        <line lrx="443" lry="1535" ulx="242" uly="1478">marſch!“</line>
        <line lrx="1446" lry="1599" ulx="330" uly="1537">Und Stunde auf Stunde trabten nun die</line>
        <line lrx="1447" lry="1670" ulx="244" uly="1605">Reiter der erſten Eskadron dahin, welche ihrer</line>
        <line lrx="1447" lry="1738" ulx="244" uly="1675">tadelloſen Führung halber den Stolz des ganzen</line>
        <line lrx="1448" lry="1808" ulx="245" uly="1741">Regiments bildete. Durch einförmiges Steppen⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1873" ulx="247" uly="1809">land, aus dem ſich ab und zu ein dürres, ſonnen⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1940" ulx="247" uly="1877">verbranntes Geſträuch oder eine verkrüppelte,</line>
        <line lrx="1448" lry="2012" ulx="248" uly="1943">zwerghafte Kiefer erhob. Hin und wieder war auch</line>
        <line lrx="1447" lry="2077" ulx="244" uly="2012">eine kleine Hütte rutheniſcher Bauersleute zu ſehen.</line>
        <line lrx="1449" lry="2147" ulx="246" uly="2081">Mit faulendem Stroh gedeckt, die Wände aus</line>
        <line lrx="1449" lry="2216" ulx="246" uly="2147">wurmſtichigen Balken — ein Bild unſäglicher</line>
        <line lrx="494" lry="2274" ulx="248" uly="2227">Armut ...</line>
        <line lrx="1449" lry="2351" ulx="334" uly="2282">Hinter ſolch einer dürftigen Behauſung riß plötz⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2421" ulx="247" uly="2351">lich der allen voranreitende Rittmeiſter ſein Pferd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_DkXI3518_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="270" type="textblock" ulx="348" uly="232">
        <line lrx="398" lry="270" ulx="348" uly="232">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2417" type="textblock" ulx="335" uly="322">
        <line lrx="1544" lry="385" ulx="349" uly="322">zuſammen. Spähte hinüber auf eine kleine An⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="448" ulx="349" uly="389">höhe, die ſich kaum in Kilometerweite von den</line>
        <line lrx="1544" lry="525" ulx="348" uly="456">Huſaren entfernt, ſeinem ſcharfen Blicke zeigte.</line>
        <line lrx="1542" lry="592" ulx="350" uly="524">Ein paar dunkle Flecke dort oben kamen Sömöſſy</line>
        <line lrx="1544" lry="658" ulx="347" uly="593">verdächtig vor. Er hatte ſie für Baumſtrunke oder</line>
        <line lrx="1542" lry="724" ulx="346" uly="659">Buſchwerk gehalten, nun aber durch das Glas er⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="795" ulx="345" uly="728">kannte er ſie richtig: es waren Maſchinengewehre</line>
        <line lrx="1542" lry="861" ulx="343" uly="797">— ruſſiſche Maſchinengewehre, denn hier, das</line>
        <line lrx="1541" lry="929" ulx="345" uly="864">wußte Sömöſſy ganz genau, ſtand noch kein ein⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="998" ulx="345" uly="932">ziger Truppenteil der öſterreichiſch⸗ungariſchen</line>
        <line lrx="554" lry="1046" ulx="345" uly="998">Armee ..</line>
        <line lrx="1540" lry="1132" ulx="434" uly="1066">„Halt!“ kommandierte Sömöſſy und rief den</line>
        <line lrx="1541" lry="1197" ulx="342" uly="1134">Leutnant und den Fähnrich an ſeine Seite. Mit</line>
        <line lrx="1539" lry="1267" ulx="344" uly="1202">ihnen beriet er die Situation. Jene Anhöhe mußte</line>
        <line lrx="1540" lry="1335" ulx="343" uly="1270">geſtürmt werden, denn ein Entrinnen war nicht</line>
        <line lrx="1539" lry="1402" ulx="342" uly="1338">mehr möglich. Der Feind hatte ja gleichfalls das</line>
        <line lrx="1539" lry="1471" ulx="341" uly="1404">Herannahen der Huſaren ſchon bemerkt, Sömöſſys</line>
        <line lrx="1538" lry="1537" ulx="339" uly="1471">Glas zeigte deutlich, wie dort neben jenen geheimnis⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1600" ulx="341" uly="1541">vollen dunklen Flecken — neben den mit Laubwerk</line>
        <line lrx="1536" lry="1671" ulx="338" uly="1608">bedeckten Maſchinengewehren — viele hellere, be⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1739" ulx="340" uly="1678">wegte Pünktchen auf einmal lebendig wurden, wie</line>
        <line lrx="1317" lry="1805" ulx="340" uly="1747">von einer fieberhaften Eile beſeelt waren.</line>
        <line lrx="1535" lry="1875" ulx="429" uly="1813">„Man wird ſofort das Feuer auf uns er⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1941" ulx="337" uly="1880">öffnen,“ ſagte Sömöſſy zum Leutnant. „Ein</line>
        <line lrx="1534" lry="2011" ulx="336" uly="1949">Rückzug hilft uns da nichts mehr, denn ihre Kugeln</line>
        <line lrx="1534" lry="2076" ulx="338" uly="2017">würden uns auch nach hunderten von Metern dann</line>
        <line lrx="1534" lry="2146" ulx="336" uly="2085">noch erreichen. Uns rettungslos hinmähen, weil</line>
        <line lrx="1533" lry="2213" ulx="336" uly="2151">hier in dieſer Sandkiſte weder ein Wald noch ein</line>
        <line lrx="807" lry="2278" ulx="335" uly="2219">Dorf Schutz bietet.“</line>
        <line lrx="1073" lry="2347" ulx="424" uly="2287">Sömöſſy ſchöpfte tief Atem.</line>
        <line lrx="1529" lry="2417" ulx="427" uly="2356">„Es gibt nur eins, das uns vielleicht noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2467" type="textblock" ulx="1709" uly="338">
        <line lrx="1773" lry="395" ulx="1711" uly="338">Hilfe</line>
        <line lrx="1765" lry="455" ulx="1711" uly="407">Ende</line>
        <line lrx="1773" lry="534" ulx="1709" uly="485">tummp⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="593" ulx="1750" uly="547">D</line>
        <line lrx="1773" lry="662" ulx="1710" uly="616">etön</line>
        <line lrx="1773" lry="731" ulx="1709" uly="682">llire</line>
        <line lrx="1772" lry="799" ulx="1709" uly="757">orte</line>
        <line lrx="1771" lry="869" ulx="1753" uly="822">G</line>
        <line lrx="1773" lry="937" ulx="1710" uly="889">bier</line>
        <line lrx="1772" lry="1008" ulx="1710" uly="963">mand</line>
        <line lrx="1773" lry="1078" ulx="1711" uly="1033">s!</line>
        <line lrx="1773" lry="1146" ulx="1712" uly="1097">ein S</line>
        <line lrx="1773" lry="1225" ulx="1712" uly="1163">ſuſt</line>
        <line lrx="1773" lry="1354" ulx="1713" uly="1308">horne</line>
        <line lrx="1773" lry="1423" ulx="1713" uly="1369">hrän</line>
        <line lrx="1773" lry="1498" ulx="1713" uly="1450">legun</line>
        <line lrx="1773" lry="1568" ulx="1713" uly="1508">glüht</line>
        <line lrx="1773" lry="1638" ulx="1715" uly="1574">Nuge</line>
        <line lrx="1773" lry="1767" ulx="1717" uly="1712">die</line>
        <line lrx="1773" lry="1835" ulx="1717" uly="1780">daten</line>
        <line lrx="1773" lry="1914" ulx="1717" uly="1853">erüff</line>
        <line lrx="1773" lry="1973" ulx="1718" uly="1919">dieg</line>
        <line lrx="1773" lry="2052" ulx="1718" uly="1985">San</line>
        <line lrx="1773" lry="2107" ulx="1719" uly="2055">die</line>
        <line lrx="1761" lry="2177" ulx="1719" uly="2123">Die</line>
        <line lrx="1773" lry="2248" ulx="1720" uly="2192">der</line>
        <line lrx="1753" lry="2311" ulx="1721" uly="2261">die</line>
        <line lrx="1772" lry="2385" ulx="1721" uly="2327">ſelt</line>
        <line lrx="1773" lry="2467" ulx="1722" uly="2403">wiel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_DkXI3518_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="55" lry="529" ulx="0" uly="473">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="55" lry="655" ulx="7" uly="610">oder</line>
        <line lrx="55" lry="724" ulx="0" uly="683">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="105" lry="803" ulx="0" uly="746">dehre</line>
        <line lrx="106" lry="873" ulx="17" uly="817">daos</line>
        <line lrx="106" lry="931" ulx="14" uly="885">eil⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1011" ulx="4" uly="952">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1206" type="textblock" ulx="7" uly="1091">
        <line lrx="106" lry="1139" ulx="15" uly="1091">den</line>
        <line lrx="106" lry="1206" ulx="7" uly="1157">Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="54" lry="1283" ulx="0" uly="1227">ußte,</line>
        <line lrx="55" lry="1350" ulx="3" uly="1293">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="108" lry="1411" ulx="0" uly="1365">das—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="272" type="textblock" ulx="1393" uly="236">
        <line lrx="1443" lry="272" ulx="1393" uly="236">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2435" type="textblock" ulx="241" uly="328">
        <line lrx="1443" lry="392" ulx="241" uly="328">Hilfe bringen kann: wir überrennen die Kerls. Am</line>
        <line lrx="1443" lry="458" ulx="244" uly="397">Ende kommen wir ihnen da noch zuvor und über⸗</line>
        <line lrx="555" lry="529" ulx="241" uly="471">rumpeln ſie.“</line>
        <line lrx="1445" lry="596" ulx="330" uly="534">Der Graf überlegte einen Augenblick. Dann</line>
        <line lrx="1444" lry="664" ulx="244" uly="601">ertönten hart und wie in einem metallen auf⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="731" ulx="243" uly="669">klirrenden Ton, ſeine kurzen, ſcharfen Kommando⸗</line>
        <line lrx="389" lry="791" ulx="245" uly="748">worte.</line>
        <line lrx="1447" lry="867" ulx="334" uly="805">Einen Atemzug ſpäter war die Eskadron in</line>
        <line lrx="1446" lry="937" ulx="244" uly="872">vier langen Reihen gegliedert. Ein neues Kom⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1004" ulx="244" uly="939">mando — raſſelnd zogen die Huſaren ihre Säbel</line>
        <line lrx="1447" lry="1072" ulx="246" uly="1008">aus den Scheiden. Und dann ein Schenkeldruck,</line>
        <line lrx="1447" lry="1142" ulx="247" uly="1076">ein Sporenſtich — und die wilde, verwegene Jagd</line>
        <line lrx="1449" lry="1211" ulx="248" uly="1147">ſauſte über das Gelände dem Feinde entgegen ...</line>
        <line lrx="1449" lry="1277" ulx="336" uly="1213">Andor ſprengte inmitten ſeines Zuges, ganz</line>
        <line lrx="1449" lry="1344" ulx="248" uly="1281">vorne in der erſten Reihe. Sein ſonſt ſo tief ge⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1413" ulx="247" uly="1348">bräuntes Geſicht war totenbleich vor innerer Er⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1484" ulx="247" uly="1415">regung, ſeine Augen flammten vor Kampfesluſt,</line>
        <line lrx="1452" lry="1552" ulx="245" uly="1483">glühten gleich zwei unheimlich flackernden, feurigen</line>
        <line lrx="610" lry="1619" ulx="249" uly="1562">Kugeln. — —</line>
        <line lrx="1453" lry="1686" ulx="338" uly="1618">Schon wurde der Hügel ſichtbar, auf welchem</line>
        <line lrx="1453" lry="1753" ulx="251" uly="1686">die von ungefähr dreihundert ruſſiſchen Fußſol⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1821" ulx="251" uly="1754">daten umgebenen Maſchinengewehre ſtanden. Da</line>
        <line lrx="1455" lry="1891" ulx="252" uly="1821">eröffnete der Feind ein mörderiſches Nahfeuer auf</line>
        <line lrx="1454" lry="1957" ulx="252" uly="1889">die anſtürmende ungariſche Kavallerie. Mit hohlem</line>
        <line lrx="1455" lry="2025" ulx="251" uly="1958">Sauſen und unheimlichen Ziſchen durchſchwirrten</line>
        <line lrx="1455" lry="2093" ulx="252" uly="2024">die Geſchoſſe die ſommerlich⸗ſchwüle Mittagsluft.</line>
        <line lrx="1455" lry="2161" ulx="253" uly="2093">Die erſten Kugeln gingen hoch über den Köpfen</line>
        <line lrx="1455" lry="2229" ulx="254" uly="2159">der Huſaren dahin. Aber bald bemerkte man, daß</line>
        <line lrx="1456" lry="2297" ulx="254" uly="2228">die feindlichen Schützen ihr Ziel richtiger ein⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2366" ulx="254" uly="2296">ſtellten .. . Ein grauenhaftes, klagvolles Pferde⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2435" ulx="256" uly="2363">wiehern — der erſte Huſar lag unter ſeinem wild</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_DkXI3518_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="263" type="textblock" ulx="338" uly="225">
        <line lrx="389" lry="263" ulx="338" uly="225">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2405" type="textblock" ulx="331" uly="314">
        <line lrx="1543" lry="384" ulx="340" uly="314">ſich aufbäumenden Roſſe . . . Noch ein paar Ga⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="446" ulx="342" uly="383">loppſprünge, und rechts wie links, vorne und rück⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="527" ulx="342" uly="452">wärts, ſtürzten Reiter und Pferde. Verwirrung</line>
        <line lrx="1539" lry="586" ulx="341" uly="519">drohte zu entſtehen, Unordnung geriet in die</line>
        <line lrx="518" lry="643" ulx="341" uly="585">Reihen.</line>
        <line lrx="1537" lry="714" ulx="432" uly="655">„Anſchließen! Vorwärts! vorwärts!“ brüllte</line>
        <line lrx="1536" lry="796" ulx="340" uly="719">Graf Sömöſſy, keuchend und mit aller Lungenkraft.</line>
        <line lrx="1536" lry="858" ulx="342" uly="789">Andor ſprengte dicht hinter dem Rittmeiſter daher.</line>
        <line lrx="1536" lry="924" ulx="341" uly="857">Er ſah nicht rechts noch links, ſah nicht, wie der</line>
        <line lrx="1534" lry="993" ulx="339" uly="923">Leutnant plötzlich ſeinen Pallaſch zu Boden fallen</line>
        <line lrx="1535" lry="1062" ulx="340" uly="992">ließ und mit gläſern werdenden Augen plump</line>
        <line lrx="1534" lry="1129" ulx="340" uly="1061">wie ein Sack vom Pferde fiel. Und ſah auch nicht,</line>
        <line lrx="1535" lry="1195" ulx="339" uly="1127">wie Pal Ferencz ſtürzte und ſein blutüberſtrömter</line>
        <line lrx="1535" lry="1265" ulx="340" uly="1194">Körper von den nachſtürmenden Roſſen zerſtampft</line>
        <line lrx="566" lry="1309" ulx="338" uly="1265">wurde . . .</line>
        <line lrx="1534" lry="1396" ulx="423" uly="1330">Nein, Andor ſah und hörte nichts, er blickte nur</line>
        <line lrx="1533" lry="1467" ulx="336" uly="1398">immer auf den Hügel hinüber, dem er immer näher</line>
        <line lrx="1532" lry="1535" ulx="337" uly="1468">und näher und jetzt ſchon ganz nahe war. Die erſte</line>
        <line lrx="1532" lry="1600" ulx="334" uly="1534">ruſſiſche Tellerkappe tauchte vor ihm auf. Andors</line>
        <line lrx="1529" lry="1669" ulx="334" uly="1600">Säbel durchſchnitt pfeifend die Luft, Kappe und</line>
        <line lrx="1531" lry="1738" ulx="334" uly="1667">Soldat verſchwanden plötzlich ſo raſch, als hätte ſie</line>
        <line lrx="1530" lry="1799" ulx="334" uly="1738">der Erdboden verſchlungen, und von der breiten</line>
        <line lrx="1162" lry="1864" ulx="335" uly="1803">Klinge troff warmes, dunkles Blut.</line>
        <line lrx="1529" lry="1940" ulx="421" uly="1870">Gewehre und Bajonette, Lanzen⸗ und Degen⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2008" ulx="334" uly="1940">ſpitzen ſtarrten drohend Andor entgegen — er hieb</line>
        <line lrx="1527" lry="2073" ulx="333" uly="2010">unermüdlich rechts und links. Angſtſchreie und</line>
        <line lrx="1528" lry="2143" ulx="332" uly="2075">Todesröcheln ſchlug an ſeine Ohren, er blieb ge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2211" ulx="331" uly="2144">laſſen, jagte mitten hinein in die dichteſte Reihe</line>
        <line lrx="1526" lry="2276" ulx="331" uly="2211">der Feinde. Drei von denen ſchlug er bei einem</line>
        <line lrx="1527" lry="2345" ulx="331" uly="2277">Maſchinengewehr nieder und ſogleich verſtummte</line>
        <line lrx="952" lry="2405" ulx="331" uly="2347">deſſen ſurrendes Knattern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_DkXI3518_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="51" lry="1977" ulx="0" uly="1927">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="931" type="textblock" ulx="437" uly="832">
        <line lrx="449" lry="845" ulx="437" uly="832">2</line>
        <line lrx="447" lry="931" ulx="443" uly="924">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="961" type="textblock" ulx="478" uly="836">
        <line lrx="585" lry="859" ulx="478" uly="836">W</line>
        <line lrx="501" lry="961" ulx="492" uly="928">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_DkXI3518_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="449" type="textblock" ulx="1639" uly="322">
        <line lrx="1773" lry="369" ulx="1732" uly="322">Vi⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="449" ulx="1639" uly="392">iemſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="507" type="textblock" ulx="1636" uly="461">
        <line lrx="1773" lry="507" ulx="1636" uly="461">ind nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1288" type="textblock" ulx="1639" uly="526">
        <line lrx="1769" lry="586" ulx="1693" uly="526">Reihen</line>
        <line lrx="1773" lry="646" ulx="1639" uly="598">Die</line>
        <line lrx="1773" lry="794" ulx="1640" uly="718">in ſͤ</line>
        <line lrx="1773" lry="862" ulx="1693" uly="800">aſhi,</line>
        <line lrx="1773" lry="922" ulx="1640" uly="856">dem t</line>
        <line lrx="1773" lry="993" ulx="1692" uly="937">fiindli</line>
        <line lrx="1773" lry="1150" ulx="1640" uly="1091">ſener</line>
        <line lrx="1773" lry="1214" ulx="1693" uly="1167">er wie</line>
        <line lrx="1773" lry="1288" ulx="1642" uly="1225">eeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1371" type="textblock" ulx="1741" uly="1322">
        <line lrx="1772" lry="1371" ulx="1741" uly="1322">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1643" type="textblock" ulx="1644" uly="1382">
        <line lrx="1773" lry="1447" ulx="1693" uly="1382">in haße</line>
        <line lrx="1761" lry="1504" ulx="1694" uly="1454">wollte</line>
        <line lrx="1773" lry="1583" ulx="1694" uly="1518">da ſpn</line>
        <line lrx="1773" lry="1643" ulx="1644" uly="1585">üinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1864" type="textblock" ulx="1695" uly="1681">
        <line lrx="1773" lry="1732" ulx="1739" uly="1681">Ei</line>
        <line lrx="1773" lry="1802" ulx="1695" uly="1740">hülend</line>
        <line lrx="1773" lry="1864" ulx="1696" uly="1809">dann.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_DkXI3518_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="269" type="textblock" ulx="1361" uly="231">
        <line lrx="1408" lry="269" ulx="1361" uly="231">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1788" type="textblock" ulx="204" uly="319">
        <line lrx="1409" lry="378" ulx="294" uly="319">Wie ein Keil trieb ſich Andor ſelbſt hinein in</line>
        <line lrx="1409" lry="446" ulx="207" uly="385">die ruſſiſche Übermacht. Ihm folgte der Rittmeiſter</line>
        <line lrx="1409" lry="514" ulx="204" uly="456">und nach dieſem ſchoben ſich die wieder geſchloſſenen</line>
        <line lrx="1046" lry="582" ulx="207" uly="523">Reihen der anſtürmenden Huſaren.</line>
        <line lrx="1098" lry="649" ulx="295" uly="591">Die Ruſſen gerieten ins Wanken.</line>
        <line lrx="1411" lry="717" ulx="300" uly="659">„Die roten Teufel!“ ſchrien ſie und begannen</line>
        <line lrx="1412" lry="785" ulx="209" uly="727">zu flüchten. Nach wenigen Minuten ſtanden alle</line>
        <line lrx="1407" lry="853" ulx="210" uly="795">Maſchinengewehre ohne Bedienungsmannſchaft,</line>
        <line lrx="1412" lry="921" ulx="210" uly="863">denn rings um dieſe lagen in Haufen die gefallenen</line>
        <line lrx="776" lry="989" ulx="208" uly="930">feindlichen Soldaten ...</line>
        <line lrx="1411" lry="1074" ulx="299" uly="1016">Andor galoppierte gerade von einem ſolch ver⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1142" ulx="209" uly="1082">laſſenen und ſtumm gewordenen Geſchütze, da ſah</line>
        <line lrx="1414" lry="1209" ulx="210" uly="1151">er, wie ein ſeitwärts ſtehender ruſſiſcher Offizier</line>
        <line lrx="1413" lry="1277" ulx="210" uly="1219">ſeine Piſtole auf den Huſarenrittmeiſter anlegte.</line>
        <line lrx="1413" lry="1362" ulx="304" uly="1304">„Stirb, du roter Teufel!“ rief der Feind dabei</line>
        <line lrx="1412" lry="1430" ulx="208" uly="1372">in haßerfülltem Tone. Andor riß ſein Pferd herum,</line>
        <line lrx="1412" lry="1498" ulx="210" uly="1441">wollte ſich gegen den feindlichen Offizier wenden,</line>
        <line lrx="1414" lry="1566" ulx="210" uly="1509">da ſpürte er plötzlich einen Schmerz an ſeinem</line>
        <line lrx="609" lry="1634" ulx="210" uly="1574">Hinterhaupte...</line>
        <line lrx="1413" lry="1720" ulx="301" uly="1662">Eine graue Wolke wallte wie ein alles ver⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1788" ulx="211" uly="1729">hüllender Schleier vor ſeinen Augen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1903" type="textblock" ulx="212" uly="1799">
        <line lrx="487" lry="1845" ulx="212" uly="1799">dann — —</line>
        <line lrx="835" lry="1903" ulx="784" uly="1882">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2416" type="textblock" ulx="210" uly="1951">
        <line lrx="1413" lry="2009" ulx="299" uly="1951">Der Schwerverletzte lag mit dem notdürftig</line>
        <line lrx="1413" lry="2078" ulx="212" uly="2018">verbundenen Kopfe auf den Knien des langen</line>
        <line lrx="1412" lry="2145" ulx="210" uly="2087">Jozſi. Endlich ſchlug er die Augen auf und</line>
        <line lrx="1414" lry="2212" ulx="211" uly="2154">lächelte mit immer blaſſer werdenden Lippen den</line>
        <line lrx="1414" lry="2280" ulx="210" uly="2221">Freund an. Und in ſeinen erſterbenden Blick kam</line>
        <line lrx="1413" lry="2348" ulx="210" uly="2289">ein freudiges Leuchten, als er ſah, wie die Ruſſen</line>
        <line lrx="1413" lry="2416" ulx="211" uly="2357">entwaffnet und gefangen, zuſammengetrieben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_DkXI3518_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="272" type="textblock" ulx="337" uly="234">
        <line lrx="388" lry="272" ulx="337" uly="234">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1244" type="textblock" ulx="337" uly="325">
        <line lrx="1536" lry="384" ulx="339" uly="325">wurden — und daß ſein Rittmeiſter, der gütige</line>
        <line lrx="1535" lry="451" ulx="339" uly="390">Herr Graf, ganz heil und unverſehrt geblieben ...</line>
        <line lrx="1536" lry="518" ulx="431" uly="459">„Ilona!“ ſtammelte Andor noch... Seine</line>
        <line lrx="1536" lry="586" ulx="338" uly="525">Rechte umſpannte krampfhaft und in konvulſiviſchem</line>
        <line lrx="1537" lry="654" ulx="337" uly="593">Zucken den Korbgriff des Pallaſch' — dann ſank</line>
        <line lrx="1536" lry="721" ulx="339" uly="662">das Haupt des Entſeelten ſchwer auf des Freundes</line>
        <line lrx="646" lry="788" ulx="338" uly="729">Schoß herab.</line>
        <line lrx="1535" lry="857" ulx="426" uly="798">Im Sandboden der von mörderiſchem Schlach⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="924" ulx="338" uly="867">tenlärm umdröhnten Fremde wurde die Leiche des</line>
        <line lrx="1536" lry="992" ulx="337" uly="932">tapferen Huſaren beſtattet. Der Säbel blieb über</line>
        <line lrx="1534" lry="1060" ulx="339" uly="1002">der Bruſt des toten Cſikos, denn niemand ver⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1127" ulx="338" uly="1070">mochte die Waffe aus den ſtarren, verklammten</line>
        <line lrx="971" lry="1195" ulx="337" uly="1135">Fingern zu winden — —</line>
        <line lrx="959" lry="1244" ulx="907" uly="1221">☛D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1343" type="textblock" ulx="424" uly="1284">
        <line lrx="1534" lry="1343" ulx="424" uly="1284">In der Puſzta Bereny wartet ein braunes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1816" type="textblock" ulx="334" uly="1352">
        <line lrx="1533" lry="1411" ulx="336" uly="1352">Ungarmädchen ſehnſüchtig auf ein Lebenszeichen</line>
        <line lrx="1532" lry="1478" ulx="336" uly="1419">ihres Geliebten . . . Die Kunde von den kühnen</line>
        <line lrx="1532" lry="1545" ulx="335" uly="1487">Taten der roten Teufel iſt zwar auch bis in die</line>
        <line lrx="1532" lry="1613" ulx="335" uly="1554">ſtille, einſame Puſzta gedrungen, aber daß Andor</line>
        <line lrx="1532" lry="1681" ulx="335" uly="1622">als einer der größten Helden der kühnen, vater⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1748" ulx="334" uly="1689">ländiſchen Reiterſchar am Felde der Ehre gefallen</line>
        <line lrx="1527" lry="1816" ulx="334" uly="1757">— das weiß ſie noch nicht, die arme, kleine Ilona!</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1991" type="textblock" ulx="881" uly="1953">
        <line lrx="987" lry="1991" ulx="881" uly="1953">Q0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_DkXI3518_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="64" lry="440" ulx="31" uly="429">„ „</line>
        <line lrx="112" lry="518" ulx="0" uly="464">Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="112" lry="590" ulx="0" uly="528">ſchen</line>
        <line lrx="112" lry="659" ulx="0" uly="600">ſantk</line>
        <line lrx="111" lry="718" ulx="0" uly="672">undes</line>
        <line lrx="1148" lry="867" ulx="0" uly="741">. Das Licht von Löwen.</line>
        <line lrx="112" lry="854" ulx="22" uly="821">ch</line>
        <line lrx="1432" lry="955" ulx="0" uly="874">e d⸗ Am ſpäten Nachmittag war die öſterreichiſche</line>
        <line lrx="1432" lry="1018" ulx="15" uly="940">iben Artillerie in das gefallene Löwen eingezogen. Ihre</line>
        <line lrx="1431" lry="1085" ulx="0" uly="1022">her⸗ Züge begannen auf dem Univerſitätsplatz Auf⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1153" ulx="0" uly="1086">ten ſtellung zu nehmen. Mit ein wenig unſicheren und</line>
        <line lrx="1431" lry="1220" ulx="228" uly="1161">von der ermüdenden langen Fahrt ſteif gewordenen</line>
        <line lrx="1431" lry="1288" ulx="228" uly="1227">Beinen kletterten die Soldaten von ihren Sitzen</line>
        <line lrx="1431" lry="1356" ulx="0" uly="1294">unes herab, einer der erſten unter ihnen der neugierig</line>
        <line lrx="1160" lry="1427" ulx="0" uly="1362">ichen umherſchauende Feuerwerker Spinder.</line>
        <line lrx="1430" lry="1498" ulx="0" uly="1431">hnen Ein aufſchmetternder Hornruf ertönte bald:</line>
        <line lrx="1430" lry="1560" ulx="0" uly="1498">die Habtacht! Offiziere wie Mannſchaft reihten ſich im</line>
        <line lrx="1431" lry="1637" ulx="0" uly="1565">indor Nu um den Oberſt. Neben dem ſtanden ein paar</line>
        <line lrx="1431" lry="1696" ulx="0" uly="1635">lter⸗ deutſche Unteroffiziere, prächtige, breitſchulterige</line>
        <line lrx="1431" lry="1775" ulx="0" uly="1700">ſulen Geſellen — die vom Armeekommando beſtimmten</line>
        <line lrx="1431" lry="1833" ulx="0" uly="1771">ſonal Quartiermacher. Ein jeder übernahm fünf, ſechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2440" type="textblock" ulx="226" uly="1838">
        <line lrx="1429" lry="1898" ulx="229" uly="1838">Mann der Batterie; doch bevor dieſe Gruppe nach</line>
        <line lrx="1429" lry="1965" ulx="228" uly="1906">allen Richtungen losgingen, hörten die Leute noch</line>
        <line lrx="1257" lry="2032" ulx="227" uly="1974">die mahnenden Worte des Kommandeurs:</line>
        <line lrx="1430" lry="2101" ulx="320" uly="2042">„Achtung, Kinder! Niemanden trauen hier im</line>
        <line lrx="1428" lry="2168" ulx="227" uly="2111">Orte! Immer auf der Hut ſein! Am beſten, ihr</line>
        <line lrx="1428" lry="2236" ulx="227" uly="2179">ſchließt eure Schlafſtuben und legt die Waffe an</line>
        <line lrx="1430" lry="2304" ulx="228" uly="2246">eure Seite. Und einer ſoll ſtets für die anderen</line>
        <line lrx="1429" lry="2372" ulx="227" uly="2312">Wache halten. Ihr könnt ja abwechſeln. Gute</line>
        <line lrx="615" lry="2440" ulx="226" uly="2381">Nacht, Kinder!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2511" type="textblock" ulx="295" uly="2463">
        <line lrx="1358" lry="2511" ulx="295" uly="2463">Götz, Unter Habsburgs Fahnen. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_DkXI3518_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="289" type="textblock" ulx="337" uly="243">
        <line lrx="388" lry="289" ulx="337" uly="243">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1369" type="textblock" ulx="335" uly="337">
        <line lrx="1535" lry="401" ulx="429" uly="337">Es gab noch ein kurzes Frontmachen und Sa⸗</line>
        <line lrx="535" lry="455" ulx="340" uly="408">lutieren.</line>
        <line lrx="1095" lry="545" ulx="431" uly="484">„Gute Nacht, Herr Oberſt!“</line>
        <line lrx="1536" lry="626" ulx="427" uly="565">Spinder, von fünf Mann gefolgt, ſchritt ein</line>
        <line lrx="1535" lry="694" ulx="338" uly="634">bißchen ſtolz an der Seite des deutſchen Weg⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="762" ulx="339" uly="703">weiſers. Er zwirbelte ſein blondes Schnurrbärtchen</line>
        <line lrx="1537" lry="829" ulx="339" uly="770">und blickte glücklich auf das Eiſerne Kreuz, das</line>
        <line lrx="1536" lry="898" ulx="339" uly="837">ſcharf von der hellgrauen Bluſe abſtach. Auf dieſes</line>
        <line lrx="1537" lry="964" ulx="338" uly="904">hohe Ehrenzeichen am ſchwarz⸗weißen Bande, das</line>
        <line lrx="1536" lry="1032" ulx="339" uly="972">ihm, dem tapferen öſterreichiſchen Artilleriſten, der</line>
        <line lrx="1535" lry="1099" ulx="338" uly="1041">ſiegreiche preußiſche Heerführer nach der Eroberung</line>
        <line lrx="1534" lry="1167" ulx="337" uly="1108">von Maubeuge an die Bruſt geheftet. Damals, da</line>
        <line lrx="1531" lry="1235" ulx="335" uly="1176">unter ſtürmiſchen Hoch⸗ und Hurra⸗Rufen der hei⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1302" ulx="337" uly="1244">matliche Radetzkymarſch auf dem Forthügel der</line>
        <line lrx="1393" lry="1369" ulx="338" uly="1310">gefallenen belgiſchen Feſtung erklungen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1449" type="textblock" ulx="424" uly="1390">
        <line lrx="1535" lry="1449" ulx="424" uly="1390">Der Vizefeldwebel neben ihm, ein biederer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1516" type="textblock" ulx="337" uly="1457">
        <line lrx="1569" lry="1516" ulx="337" uly="1457">Schwabe, der auf ſeiner Tellermütze unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2440" type="textblock" ulx="336" uly="1525">
        <line lrx="1535" lry="1584" ulx="337" uly="1525">Reichskokarde den ſchwarz⸗roten Roſettenknopf des</line>
        <line lrx="1534" lry="1652" ulx="337" uly="1594">württembergiſchen „Ländlis“ trug, tat Spinder</line>
        <line lrx="686" lry="1719" ulx="338" uly="1661">auch alle Ehre.</line>
        <line lrx="1534" lry="1796" ulx="429" uly="1736">„Grüſch Gott!“ hatte er mit freudig lachendem</line>
        <line lrx="1535" lry="1864" ulx="336" uly="1804">Munde geſagt und des Feuerwerkers Rechte faſt</line>
        <line lrx="1369" lry="1931" ulx="336" uly="1869">mit ſeiner breiten, roten Tatze zerdrückt ...</line>
        <line lrx="1535" lry="2016" ulx="429" uly="1956">„Gell, Herr Kam'rad, ihr Hſchtreicher ſeid's</line>
        <line lrx="1533" lry="2084" ulx="338" uly="2026">gut ab mit eure Kugli — ihr macht euri Sach'</line>
        <line lrx="765" lry="2152" ulx="338" uly="2094">ſcho' fei' zünftig!“</line>
        <line lrx="1535" lry="2228" ulx="425" uly="2171">Dann wandte ſich der ſchwäbiſche Waffenbruder</line>
        <line lrx="687" lry="2294" ulx="339" uly="2239">zu den andern.</line>
        <line lrx="1535" lry="2372" ulx="429" uly="2313">„Müſcht aber hier gut auſchluge!“ meinte er</line>
        <line lrx="1532" lry="2440" ulx="337" uly="2381">beteuernd. „Schind böſchi Leuit, die Belgſche!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1150" type="textblock" ulx="1692" uly="332">
        <line lrx="1773" lry="379" ulx="1734" uly="332">Du</line>
        <line lrx="1773" lry="458" ulx="1694" uly="401">Veg.?</line>
        <line lrx="1771" lry="518" ulx="1693" uly="471">und B</line>
        <line lrx="1773" lry="597" ulx="1693" uly="539">berſcho</line>
        <line lrx="1763" lry="656" ulx="1692" uly="606">dunkel</line>
        <line lrx="1773" lry="731" ulx="1693" uly="673">hier un</line>
        <line lrx="1773" lry="805" ulx="1694" uly="751">bereng</line>
        <line lrx="1770" lry="871" ulx="1693" uly="814">nehr.</line>
        <line lrx="1773" lry="942" ulx="1693" uly="883">zviſce</line>
        <line lrx="1773" lry="1001" ulx="1694" uly="949">derval</line>
        <line lrx="1773" lry="1073" ulx="1694" uly="1017">fatter</line>
        <line lrx="1773" lry="1150" ulx="1694" uly="1084">Menſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_DkXI3518_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="394" type="textblock" ulx="20" uly="344">
        <line lrx="41" lry="394" ulx="20" uly="344">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="111" lry="624" ulx="0" uly="560">t ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="64" lry="701" ulx="5" uly="646">Veg⸗</line>
        <line lrx="63" lry="771" ulx="0" uly="714">tchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="111" lry="848" ulx="0" uly="784">„daos</line>
        <line lrx="111" lry="907" ulx="1" uly="852">dieſes</line>
        <line lrx="112" lry="974" ulx="0" uly="921"> daas</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="65" lry="1042" ulx="0" uly="990">, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="112" lry="1115" ulx="0" uly="1067">erung</line>
        <line lrx="112" lry="1178" ulx="0" uly="1122">6, da</line>
        <line lrx="113" lry="1252" ulx="0" uly="1193">hei⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1313" ulx="0" uly="1264">l der</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="113" lry="1464" ulx="0" uly="1417">deret</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="63" lry="1532" ulx="0" uly="1482">j der</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="113" lry="1611" ulx="0" uly="1548">f deè⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="64" lry="1669" ulx="0" uly="1619">inder</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="64" lry="1816" ulx="0" uly="1767">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1905" type="textblock" ulx="2" uly="1827">
        <line lrx="114" lry="1905" ulx="2" uly="1827">ſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2123" type="textblock" ulx="3" uly="1985">
        <line lrx="65" lry="2051" ulx="6" uly="1985">ſide⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2123" ulx="3" uly="2046">Soch</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="65" lry="2257" ulx="0" uly="2204">tuder</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="65" lry="2404" ulx="0" uly="2354">te er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="274" type="textblock" ulx="1397" uly="236">
        <line lrx="1447" lry="274" ulx="1397" uly="236">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1272" type="textblock" ulx="241" uly="326">
        <line lrx="1446" lry="387" ulx="330" uly="326">Durch ſtille, wie erſtorbene Gaſſen ging der</line>
        <line lrx="1446" lry="456" ulx="242" uly="395">Weg. An uralten Häuſern vorbei, mit Torſtufen</line>
        <line lrx="1447" lry="523" ulx="241" uly="461">und Bodenhacken, Erkern und Türmen. Grotesk</line>
        <line lrx="1447" lry="592" ulx="243" uly="531">verſchobenes und im Lauf von Jahrhunderten</line>
        <line lrx="1448" lry="659" ulx="242" uly="599">dunkel und riſſig gewordenes Mauerwerk ſprang</line>
        <line lrx="1446" lry="728" ulx="243" uly="667">hier und dort wie ein bewährter Wächter vor und</line>
        <line lrx="1447" lry="796" ulx="246" uly="732">verengte eine ſchmale, winkelige Gaſſe noch</line>
        <line lrx="1448" lry="864" ulx="243" uly="802">mehr... In der heißen Sommerluft, die drückend</line>
        <line lrx="1449" lry="932" ulx="245" uly="870">zwiſchen den hochragenden Häuſerwänden hernie⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="996" ulx="246" uly="937">derwallte, war weder Laut noch Leben. Kein</line>
        <line lrx="1450" lry="1068" ulx="245" uly="1004">flatternder Flügelſchlag, kein Rädergeraſſel noch</line>
        <line lrx="1450" lry="1136" ulx="245" uly="1073">Menſchenruf, der hier ſein Echo beſaß. Nur das takt⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1204" ulx="246" uly="1142">förmige Marſchieren hallte auf dem grobköpfigen</line>
        <line lrx="1110" lry="1272" ulx="247" uly="1212">Pflaſter ordentlich geſpenſtig wider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2130" type="textblock" ulx="248" uly="1294">
        <line lrx="1451" lry="1357" ulx="340" uly="1294">„Hat ſich denn alles vor uns aus dem Staube</line>
        <line lrx="1046" lry="1425" ulx="248" uly="1364">gemacht?“ frug Spinder lachend.</line>
        <line lrx="1452" lry="1511" ulx="341" uly="1448">„Wohl nit!“ entgegnete der Württemberger.</line>
        <line lrx="1451" lry="1580" ulx="253" uly="1515">„Schind no' g'nug hier — aber ſchind Schbitzbüble,</line>
        <line lrx="1064" lry="1646" ulx="250" uly="1585">die niſcht Guits im Schild habe!“</line>
        <line lrx="1453" lry="1731" ulx="339" uly="1668">Bei einem großen Eckhaus blieb der Vizefeld⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1801" ulx="250" uly="1735">webel ſtehen. Die Fenſter in ſeinem Tiefſtock</line>
        <line lrx="1452" lry="1867" ulx="252" uly="1804">waren alle geöffnet. Man ſah in leere Stuben und</line>
        <line lrx="1455" lry="1931" ulx="252" uly="1871">in einer, deren Diele mit Stroh bedeckt war, hing</line>
        <line lrx="1455" lry="2004" ulx="252" uly="1940">am Fenſterrahmen ein wohl in aller Eile ver⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2073" ulx="252" uly="2008">geſſener Mädchenhut, ein breiter Florentiner mit</line>
        <line lrx="740" lry="2130" ulx="251" uly="2081">blauem Seidenband.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2434" type="textblock" ulx="253" uly="2162">
        <line lrx="1457" lry="2226" ulx="341" uly="2162">Der Schwabe rüttelte an der Tür, die einen</line>
        <line lrx="1459" lry="2295" ulx="253" uly="2228">weißen Papierſchild unter der Schnalle trug, auf</line>
        <line lrx="1458" lry="2362" ulx="255" uly="2296">dem die Worte ſtanden: „Gute Menſchen! Schonet</line>
        <line lrx="590" lry="2434" ulx="254" uly="2372">dieſes Haus!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_DkXI3518_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="281" type="textblock" ulx="326" uly="243">
        <line lrx="380" lry="281" ulx="326" uly="243">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="939" type="textblock" ulx="326" uly="333">
        <line lrx="1518" lry="399" ulx="412" uly="333">Raſch öffnete ſich die Pforte — ein junges,</line>
        <line lrx="1523" lry="466" ulx="328" uly="400">ſchwarzhaariges Mädchen riß ſie weit auf. Das</line>
        <line lrx="1527" lry="532" ulx="329" uly="467">hübſche, gefällige Ding knixte und knixte immer</line>
        <line lrx="1522" lry="600" ulx="326" uly="536">wieder, juſt als kämen lauter Prinzen und Gene⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="671" ulx="327" uly="604">rale ins Haus herein. Ihre weißen Zähne glänzten</line>
        <line lrx="1524" lry="733" ulx="328" uly="670">ſeltſam im trüben Torflur und aus dem roten</line>
        <line lrx="1524" lry="805" ulx="327" uly="738">Mädchenmund kam es nun wie ein ſchmeichelndes</line>
        <line lrx="1351" lry="870" ulx="326" uly="801">Taubengirren:</line>
        <line lrx="1317" lry="939" ulx="409" uly="876">„Bon soir, M'ssieurs! Bon soir!“ ¹)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2260" type="textblock" ulx="314" uly="1029">
        <line lrx="1520" lry="1095" ulx="410" uly="1029">Die öſterreichiſchen Soldaten hatten es ſich in</line>
        <line lrx="1518" lry="1162" ulx="322" uly="1098">zwei der leer ſtehenden Stuben bequem gemacht.</line>
        <line lrx="1517" lry="1229" ulx="322" uly="1163">Waſſer war raſch zur Stelle und ſo brodelte,</line>
        <line lrx="1518" lry="1294" ulx="321" uly="1233">dampfte und duftete es gar bald in den beiden</line>
        <line lrx="1516" lry="1364" ulx="318" uly="1300">offenen Kaminen. Der kleine ungariſche Kanonier</line>
        <line lrx="1515" lry="1433" ulx="319" uly="1367">ſpielte den Koch und errang mit ſeinem tadelloſen</line>
        <line lrx="1514" lry="1499" ulx="318" uly="1433">Können vollſte Zufriedenheit und allgemeine An⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1567" ulx="319" uly="1504">erkennung. Spinder aber kramte tief in ſeinem</line>
        <line lrx="1514" lry="1636" ulx="317" uly="1570">Ruckſack herum und holte endlich eine grüne, ge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1700" ulx="315" uly="1638">bauchte Flaſche hervor. Ihren lockenden und ver⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1770" ulx="315" uly="1705">führeriſch gluckſenden Inhalt ſpendete der gutherzige</line>
        <line lrx="1513" lry="1838" ulx="318" uly="1773">Feuerwerker zu dieſem kameradſchaftlichen Feſt⸗</line>
        <line lrx="434" lry="1899" ulx="317" uly="1842">eſſen.</line>
        <line lrx="1511" lry="1979" ulx="408" uly="1919">„Net nur einiſchledern dürft's den — das is no</line>
        <line lrx="1509" lry="2049" ulx="317" uly="1984">a Grinzinger, den mir mei' Tinerl mit'geb'n hat!“</line>
        <line lrx="1263" lry="2115" ulx="317" uly="2053">ſagte er mit einer gewiſſen Feierlichkeit.</line>
        <line lrx="1511" lry="2191" ulx="403" uly="2131">Auf jeden der ſechs kam gerade ein Glas und</line>
        <line lrx="1513" lry="2260" ulx="314" uly="2197">hellen Tones ſtießen alle dieſe ſorgſam gehobenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2427" type="textblock" ulx="309" uly="2311">
        <line lrx="1514" lry="2373" ulx="385" uly="2311">1) „Guten Abend, meine Herren! Guten Abend!“ Anmerk.</line>
        <line lrx="459" lry="2427" ulx="309" uly="2380">d. Verf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1750" type="textblock" ulx="1695" uly="322">
        <line lrx="1764" lry="381" ulx="1697" uly="322">Kelche</line>
        <line lrx="1773" lry="440" ulx="1695" uly="393">tünder</line>
        <line lrx="1770" lry="520" ulx="1695" uly="461">kͤſtlich</line>
        <line lrx="1771" lry="578" ulx="1696" uly="533">aus de</line>
        <line lrx="1773" lry="647" ulx="1739" uly="600">N</line>
        <line lrx="1773" lry="715" ulx="1696" uly="668">einen</line>
        <line lrx="1773" lry="795" ulx="1696" uly="736">den ſe</line>
        <line lrx="1773" lry="864" ulx="1697" uly="807">lenieß</line>
        <line lrx="1773" lry="932" ulx="1698" uly="872">die ho</line>
        <line lrx="1773" lry="1066" ulx="1698" uly="1008">ſhrie</line>
        <line lrx="1773" lry="1129" ulx="1699" uly="1090">einen</line>
        <line lrx="1764" lry="1199" ulx="1701" uly="1146">WVar</line>
        <line lrx="1771" lry="1276" ulx="1700" uly="1217">nöcht</line>
        <line lrx="1773" lry="1338" ulx="1746" uly="1290">G</line>
        <line lrx="1773" lry="1416" ulx="1701" uly="1351">luſtig</line>
        <line lrx="1758" lry="1483" ulx="1701" uly="1420">eelbſt</line>
        <line lrx="1771" lry="1557" ulx="1700" uly="1484">Wache</line>
        <line lrx="1773" lry="1624" ulx="1702" uly="1561">gelang</line>
        <line lrx="1773" lry="1682" ulx="1702" uly="1624">herane</line>
        <line lrx="1772" lry="1750" ulx="1702" uly="1705">nau n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1897" type="textblock" ulx="1703" uly="1830">
        <line lrx="1773" lry="1897" ulx="1703" uly="1830">Lh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2101" type="textblock" ulx="1649" uly="1909">
        <line lrx="1773" lry="1957" ulx="1649" uly="1909">iur K</line>
        <line lrx="1773" lry="2033" ulx="1650" uly="1967">ihre</line>
        <line lrx="1773" lry="2101" ulx="1650" uly="2044">i ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2171" type="textblock" ulx="1705" uly="2115">
        <line lrx="1773" lry="2171" ulx="1705" uly="2115">nunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2232" type="textblock" ulx="1705" uly="2171">
        <line lrx="1773" lry="2232" ulx="1705" uly="2171">heren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2301" type="textblock" ulx="1706" uly="2240">
        <line lrx="1773" lry="2301" ulx="1706" uly="2240">die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2379" type="textblock" ulx="1705" uly="2307">
        <line lrx="1771" lry="2379" ulx="1705" uly="2307">Strnf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_DkXI3518_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="61" lry="404" ulx="0" uly="351">nges,</line>
        <line lrx="63" lry="462" ulx="15" uly="417">Das</line>
        <line lrx="66" lry="531" ulx="1" uly="498">mmer</line>
        <line lrx="63" lry="601" ulx="0" uly="554">Gene⸗</line>
        <line lrx="64" lry="681" ulx="0" uly="626">nzten</line>
        <line lrx="64" lry="739" ulx="4" uly="696">toten</line>
        <line lrx="64" lry="808" ulx="0" uly="762">lndes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="271" type="textblock" ulx="1392" uly="234">
        <line lrx="1442" lry="271" ulx="1392" uly="234">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2422" type="textblock" ulx="236" uly="322">
        <line lrx="1437" lry="381" ulx="240" uly="322">Kelche zuſammen. Im Abendrot, das goldum⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="449" ulx="236" uly="391">rändert durch die Scheiben drang, erfunkelte der</line>
        <line lrx="1440" lry="518" ulx="237" uly="458">köſtliche gelbe Traubenſaft und war wie ein Gruß</line>
        <line lrx="1045" lry="585" ulx="239" uly="527">aus der fernen, geliebten Heimat.</line>
        <line lrx="1443" lry="653" ulx="328" uly="595">Man ließ Spinder hochleben, dann nahm jeder</line>
        <line lrx="1442" lry="722" ulx="238" uly="663">einen Schluck, einen ganz kleinen — man wollte</line>
        <line lrx="1443" lry="790" ulx="238" uly="732">den ſeltenen, begehrten Tropfen mit Verſtändnis</line>
        <line lrx="1443" lry="858" ulx="241" uly="799">genießen .. . Später folgte ein zweiter Toaſt. Auf</line>
        <line lrx="1271" lry="926" ulx="240" uly="867">die holde Spenderin, das Fräulein Tinerl.</line>
        <line lrx="1442" lry="994" ulx="333" uly="935">„Hoch! die Frau Feuerwerkerin in spe! — —“</line>
        <line lrx="1444" lry="1062" ulx="241" uly="1004">ſchrie ein übermütiger Vormeiſter. Spinder bekam</line>
        <line lrx="1441" lry="1129" ulx="242" uly="1072">einen roten Kopf, aber er brummte ganz vergnügt:</line>
        <line lrx="1448" lry="1198" ulx="245" uly="1138">„War mir ſcho' recht, wenn das spe nur bald ſein</line>
        <line lrx="1446" lry="1265" ulx="242" uly="1209">möcht'!“ — — — — — — — — — —</line>
        <line lrx="1444" lry="1334" ulx="332" uly="1276">Eine halbe Stunde ſpäter ſchon lagen die</line>
        <line lrx="1446" lry="1402" ulx="242" uly="1343">luſtigen Kumpane in tiefſtem Schlummer. Obwohl</line>
        <line lrx="1445" lry="1471" ulx="243" uly="1412">ſelbſt todmüde, hatte der Feuerwerker die erſte</line>
        <line lrx="1445" lry="1539" ulx="242" uly="1480">Wache übernommen. Zuerſt blickte er ein wenig</line>
        <line lrx="1446" lry="1606" ulx="243" uly="1547">gelangweilt bei dem einen geöffneten Fenſter</line>
        <line lrx="1445" lry="1674" ulx="243" uly="1612">heraus, ſchaute in die nachtſtille Gaſſe hinab. Ge⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1742" ulx="243" uly="1682">nau nach der Vorſchrift drang aus allen Fenſtern</line>
        <line lrx="1446" lry="1809" ulx="243" uly="1750">in der Nachbarſchaft heller, wie rot flackernder</line>
        <line lrx="1447" lry="1878" ulx="244" uly="1818">Lichtſchein. „Allen Bewohnern der Stadt diene es</line>
        <line lrx="1447" lry="1947" ulx="240" uly="1885">zur Kenntnis, daß ſie während der ganzen Nachtzeit</line>
        <line lrx="1448" lry="2014" ulx="238" uly="1953">ihre Zimmer und ſonſtigen Räumlichkeiten beleuchtet</line>
        <line lrx="1446" lry="2082" ulx="244" uly="2021">zu halten haben!“ ſo ſtand es ja in den Verord⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2150" ulx="244" uly="2087">nungen, die der kommandierende deutſche General</line>
        <line lrx="1446" lry="2216" ulx="244" uly="2157">der eroberten belgiſchen Stadt erlaſſen hatte, und</line>
        <line lrx="1447" lry="2284" ulx="245" uly="2224">die in deutſcher wie franzöſiſcher Sprache an vielen</line>
        <line lrx="1446" lry="2352" ulx="244" uly="2292">Straßenecken und Hausmauern von Löwen ange⸗</line>
        <line lrx="884" lry="2422" ulx="245" uly="2364">ſchlagen worden waren ...</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_DkXI3518_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="276" type="textblock" ulx="323" uly="239">
        <line lrx="372" lry="276" ulx="323" uly="239">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1271" type="textblock" ulx="320" uly="328">
        <line lrx="1520" lry="392" ulx="413" uly="328">Spinder trat vom Fenſter zurück und ſetzte ſich</line>
        <line lrx="1519" lry="460" ulx="324" uly="398">an den Tiſch. Er ſuchte nach ſeinem Schreibzeug,</line>
        <line lrx="1520" lry="527" ulx="324" uly="465">es war wohl jetzt beſte Gelegenheit und Muße zu</line>
        <line lrx="1520" lry="595" ulx="324" uly="533">einem Brief an die geliebte Braut. So begann er</line>
        <line lrx="1520" lry="663" ulx="321" uly="601">denn und kam immer mehr und mehr ins Schreiben</line>
        <line lrx="1518" lry="730" ulx="321" uly="669">und damit in die Heimat... Alles, Kriegsnot und</line>
        <line lrx="1519" lry="796" ulx="322" uly="735">Lebensgefahr, war wie vergeſſen, verſunken — der</line>
        <line lrx="1518" lry="866" ulx="322" uly="802">Feuerwerker Spinder war wieder daheim: er ging</line>
        <line lrx="1517" lry="933" ulx="322" uly="872">durch die trauten, abendſtillen Grinzinger Gaſſen,</line>
        <line lrx="1519" lry="1000" ulx="321" uly="941">an weinblattumrankten Häuschen entlang und an</line>
        <line lrx="1517" lry="1066" ulx="322" uly="1007">ſeiner Seite war das geliebte Tinerl im neuen,</line>
        <line lrx="1517" lry="1135" ulx="321" uly="1074">hellen Sonntagskleide, das ſo prächtig zu dem rot⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1204" ulx="320" uly="1145">wangigen und von blonden Stirnlöckchen um⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1271" ulx="321" uly="1209">wehten Geſicht des Mädels paßte — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1360" type="textblock" ulx="408" uly="1300">
        <line lrx="1516" lry="1360" ulx="408" uly="1300">Jäh erloſch auf einmal das Licht in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1698" type="textblock" ulx="317" uly="1367">
        <line lrx="1516" lry="1428" ulx="319" uly="1367">Fenſtern von Löwen. Wie einem einzigen Kom⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1495" ulx="320" uly="1437">mandoruf folgend. Auch in der anſtoßenden Stube,</line>
        <line lrx="1516" lry="1565" ulx="319" uly="1504">in der die drei Kameraden ſchliefen, war es plötz⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1631" ulx="318" uly="1571">lich finſter geworden — doch Spinder merkte es</line>
        <line lrx="977" lry="1698" ulx="317" uly="1639">nicht, er ſchrieb und ſchrieb .. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1993" type="textblock" ulx="317" uly="1732">
        <line lrx="1511" lry="1790" ulx="410" uly="1732">„— — das Eiſerne Kreuz habe ich bekommen!</line>
        <line lrx="1515" lry="1858" ulx="318" uly="1799">Ihr werdet nicht wenig ſchauen .. . Und jetzt bin</line>
        <line lrx="1515" lry="1926" ulx="319" uly="1867">ich in einer ſchönen belgiſchen Stadt, die heißt</line>
        <line lrx="1286" lry="1993" ulx="317" uly="1934">Löwen, und bei guten Menſchen — —“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2424" type="textblock" ulx="315" uly="2026">
        <line lrx="1517" lry="2085" ulx="401" uly="2026">Der Feuerwerker Spinder vermochte ſeinen Brief</line>
        <line lrx="1514" lry="2154" ulx="317" uly="2095">nicht zu vollenden. Pfeifend ſtrich eine Kugel haar⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2221" ulx="317" uly="2163">ſcharf an ſeinem Kopfe vorbei und irgendwer zer⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2289" ulx="315" uly="2230">trümmerte mit wuchtigem Schlage die Glasbirne des</line>
        <line lrx="1513" lry="2356" ulx="317" uly="2298">Wandlichtes. Es wurde tiefſte Nacht um ihn .. .</line>
        <line lrx="1513" lry="2424" ulx="317" uly="2366">Sehen konnte er zwar nichts, doch er hörte, wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_DkXI3518_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1438" lry="249" type="textblock" ulx="1388" uly="210">
        <line lrx="1438" lry="249" ulx="1388" uly="210">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2424" type="textblock" ulx="232" uly="301">
        <line lrx="1433" lry="370" ulx="233" uly="301">jemand mit einem girrenden, höhniſchen Lachen</line>
        <line lrx="863" lry="439" ulx="233" uly="378">an ihm vorüberhuſchte ...</line>
        <line lrx="1436" lry="506" ulx="321" uly="438">Schnell ſeine Taſchenlaterne entzündend, rief</line>
        <line lrx="1436" lry="575" ulx="232" uly="506">der Feuerwerker ſeine Kameraden aus dem Schlafe.</line>
        <line lrx="1437" lry="644" ulx="234" uly="575">Und ſchon in der nächſten Minute ſtürmten die</line>
        <line lrx="1438" lry="713" ulx="233" uly="641">öſterreichiſchen Artilleriſten mit ſchußbereiter Waffe</line>
        <line lrx="777" lry="780" ulx="236" uly="719">zum Haustore hinaus.</line>
        <line lrx="1440" lry="839" ulx="327" uly="778">Eine Rotte brüllender und flintenbewehrter</line>
        <line lrx="1440" lry="917" ulx="237" uly="846">Franktireurs wälzte ſich durch die Straße. Schüſſe</line>
        <line lrx="1441" lry="981" ulx="237" uly="914">knatterten, Meſſer blitzten. Aus Fenſtern, Türen</line>
        <line lrx="1442" lry="1049" ulx="239" uly="984">und Kellerluken ſprang ein ſtets anwachſendes, von</line>
        <line lrx="1442" lry="1122" ulx="239" uly="1049">tollſter Kampfeswut entfachtes Gelichter: be⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1179" ulx="240" uly="1116">trunkene Männer und Weiber mit gelöſtem Haar</line>
        <line lrx="1444" lry="1252" ulx="240" uly="1184">und einem vor Haß wie vertierten Blick. Schon</line>
        <line lrx="1443" lry="1327" ulx="241" uly="1252">floß dunkles Blut aufs Pflaſter hinab und die erſte</line>
        <line lrx="1444" lry="1394" ulx="243" uly="1320">Feuerlohe zuckte mit grell aufbrandendem, wie irr⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1463" ulx="242" uly="1390">lichterndem Schein aus einem nahen Dache — —</line>
        <line lrx="1445" lry="1535" ulx="330" uly="1464">Der nächtliche Straßenkampf von Löwen hatte</line>
        <line lrx="478" lry="1608" ulx="241" uly="1549">begonnen!</line>
        <line lrx="1446" lry="1669" ulx="330" uly="1599">Die braven öſterreichiſchen Kanoniere bewieſen</line>
        <line lrx="1445" lry="1741" ulx="246" uly="1669">in demſelben einen rühmenswerten Heldenmut.</line>
        <line lrx="1447" lry="1810" ulx="241" uly="1736">In einer von den Quartieren der deutſchen Waffen⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1878" ulx="244" uly="1805">brüder ſtark abgelegenen Unterkunft, und einge⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1949" ulx="245" uly="1867">ſchloſſen von einer übermächtigen Menge wütender</line>
        <line lrx="1448" lry="2016" ulx="246" uly="1939">Franktireurs, hatten ſie einen bitterſchweren Ver⸗</line>
        <line lrx="627" lry="2082" ulx="247" uly="2022">teidigungsſtand.</line>
        <line lrx="1450" lry="2145" ulx="335" uly="2072">Aber der Feuerwerker Spinder verlor nicht</line>
        <line lrx="1450" lry="2216" ulx="249" uly="2141">einen Augenblick lang Ruhe und Beſonnenheit.</line>
        <line lrx="1449" lry="2286" ulx="341" uly="2209">„Zurück ins Haus!“ ſo kommandierte er und</line>
        <line lrx="1451" lry="2356" ulx="249" uly="2276">raſch ſprangen ſeine Leute wieder in den Flur</line>
        <line lrx="406" lry="2424" ulx="249" uly="2366">herein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_DkXI3518_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="240" type="textblock" ulx="327" uly="200">
        <line lrx="377" lry="240" ulx="327" uly="200">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="424" type="textblock" ulx="329" uly="292">
        <line lrx="1523" lry="361" ulx="416" uly="292">Spinder verrammelte das Tor und ſtellte an</line>
        <line lrx="1408" lry="424" ulx="329" uly="357">jedes Fenſter des Erdgeſchoſſes einen Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1680" type="textblock" ulx="316" uly="446">
        <line lrx="1519" lry="514" ulx="414" uly="446">„Nöt d' ganzi Munition umaſonſt verpulvern!“</line>
        <line lrx="1522" lry="585" ulx="327" uly="512">ſchrie er erregt. „Tuat's wirtſchaften mit engere</line>
        <line lrx="1519" lry="651" ulx="327" uly="580">Patronen — a jeder Schuß muß a Treffer ſein!“</line>
        <line lrx="1522" lry="728" ulx="415" uly="661">Einen Atemzug ſpäter pfiff und blitzte es nur</line>
        <line lrx="1521" lry="791" ulx="324" uly="727">ſo aus den Parterrefenſtern des uralten Löwener</line>
        <line lrx="1342" lry="855" ulx="325" uly="794">Patrizierhauſes .. .</line>
        <line lrx="1520" lry="944" ulx="410" uly="876">Und ſo wie ſich nur das Galgengeſicht eines</line>
        <line lrx="1517" lry="1013" ulx="323" uly="941">Franktireurs in allzu bedenklicher Nähe zeigte,</line>
        <line lrx="1519" lry="1080" ulx="322" uly="1010">ertönte heller, krachender Knall, zuckte ein greller</line>
        <line lrx="1516" lry="1146" ulx="321" uly="1076">Lichtſtrahl auf — und ein dumpfer Fall ward</line>
        <line lrx="878" lry="1205" ulx="322" uly="1145">gleich darauf hörbar . . .</line>
        <line lrx="1517" lry="1295" ulx="407" uly="1225">Aber auch das von der tobenden Volksmenge</line>
        <line lrx="1515" lry="1362" ulx="318" uly="1291">belagerte Haus wurde heftig beſchoſſen. Pfeifend</line>
        <line lrx="1515" lry="1430" ulx="319" uly="1359">ſchlug Kugel auf Kugel ins Mauerwerk — doch</line>
        <line lrx="1514" lry="1497" ulx="318" uly="1428">eine gütige Vorſehung ſchützte die wackeren Gſter⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1564" ulx="316" uly="1495">reicher, die entſchloſſen waren, ihr Leben ſo teuer</line>
        <line lrx="1513" lry="1632" ulx="318" uly="1563">wie nur möglich zu verkaufen — keiner von ihnen</line>
        <line lrx="746" lry="1680" ulx="317" uly="1632">wurde verwundet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2403" type="textblock" ulx="312" uly="1710">
        <line lrx="1512" lry="1778" ulx="405" uly="1710">Bereits eine halbe Stunde dauerte dieſes ent⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1852" ulx="316" uly="1775">ſetzliche Feuern. Mehrmals hatten die Belagerer</line>
        <line lrx="1512" lry="1915" ulx="317" uly="1846">es verſucht, das breite Tor zu ſtürmen, ſcharenweiſe</line>
        <line lrx="1512" lry="1978" ulx="317" uly="1912">ſchoben ſie ſich vor . . . Aber die nicht vor dem Tor</line>
        <line lrx="1511" lry="2046" ulx="315" uly="1981">getroffen zuſammenbrachen, ergriffen bald wieder</line>
        <line lrx="724" lry="2105" ulx="315" uly="2047">die Flucht — —</line>
        <line lrx="1511" lry="2194" ulx="402" uly="2123">Spinder befand ſich in tiefſter Erregung, er⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2253" ulx="314" uly="2194">wartete gefaßt — das Ende . . . Denn immer</line>
        <line lrx="1511" lry="2326" ulx="312" uly="2258">raſcher ſchwand ja der Vorrat an Patronen! Er</line>
        <line lrx="1508" lry="2403" ulx="314" uly="2325">zählte die Schüſſe. Jetzt hatte jeder Mann noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="636" type="textblock" ulx="1691" uly="510">
        <line lrx="1773" lry="567" ulx="1691" uly="510">hrauſen</line>
        <line lrx="1765" lry="636" ulx="1693" uly="579">bichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="913" type="textblock" ulx="1694" uly="786">
        <line lrx="1773" lry="833" ulx="1694" uly="786">württer</line>
        <line lrx="1773" lry="913" ulx="1694" uly="855">mit he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1040" type="textblock" ulx="1695" uly="995">
        <line lrx="1771" lry="1040" ulx="1695" uly="995">bon ww</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_DkXI3518_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="354" type="textblock" ulx="2" uly="313">
        <line lrx="62" lry="354" ulx="2" uly="313">te an</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="60" lry="511" ulx="1" uly="466">ein!“</line>
        <line lrx="62" lry="592" ulx="0" uly="547">ngere</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="631" type="textblock" ulx="41" uly="603">
        <line lrx="60" lry="631" ulx="41" uly="603">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="650" type="textblock" ulx="2" uly="605">
        <line lrx="45" lry="650" ulx="2" uly="605">ein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="117" lry="730" ulx="0" uly="689">Nuor</line>
        <line lrx="117" lry="814" ulx="0" uly="764">pener</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="61" lry="950" ulx="6" uly="904">eines</line>
        <line lrx="60" lry="1027" ulx="2" uly="973">eigte,</line>
        <line lrx="60" lry="1087" ulx="0" uly="1038">reller</line>
        <line lrx="59" lry="1156" ulx="2" uly="1106">ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="60" lry="1313" ulx="0" uly="1267">benge</line>
        <line lrx="59" lry="1383" ulx="0" uly="1325">ifend</line>
        <line lrx="59" lry="1447" ulx="14" uly="1391">doch</line>
        <line lrx="57" lry="1521" ulx="0" uly="1464">ſter⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1582" ulx="2" uly="1540">euer</line>
        <line lrx="58" lry="1660" ulx="0" uly="1604">hnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="58" lry="1798" ulx="15" uly="1751">ent⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1881" ulx="2" uly="1827">geter</line>
        <line lrx="58" lry="1941" ulx="2" uly="1886">weiſe</line>
        <line lrx="58" lry="2008" ulx="0" uly="1958">Tor</line>
        <line lrx="57" lry="2077" ulx="0" uly="2027">ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="57" lry="2294" ulx="0" uly="2249">nmer</line>
        <line lrx="57" lry="2361" ulx="5" uly="2308">E</line>
        <line lrx="56" lry="2431" ulx="11" uly="2373">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="247" type="textblock" ulx="1389" uly="209">
        <line lrx="1435" lry="247" ulx="1389" uly="209">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1447" type="textblock" ulx="238" uly="300">
        <line lrx="1441" lry="361" ulx="241" uly="300">ſechs — jetzt fünf — vier — drei Patronen. Und</line>
        <line lrx="729" lry="429" ulx="242" uly="372">nun noch eine — —</line>
        <line lrx="1445" lry="496" ulx="328" uly="436">Da hallte Trompetengeſchmetter und ein</line>
        <line lrx="1444" lry="564" ulx="238" uly="503">brauſendes Hurrarufen in ſeine Ohren ... ſchreiend</line>
        <line lrx="1446" lry="632" ulx="243" uly="571">wichen die Belagerer und räumten in wilder</line>
        <line lrx="772" lry="700" ulx="244" uly="642">Flucht die Straße ...</line>
        <line lrx="1442" lry="767" ulx="335" uly="707">An der Spitze einer ſtürmenden Abteilung</line>
        <line lrx="1448" lry="835" ulx="245" uly="774">württembergiſcher Jäger nahte der Vize⸗Feldwebel</line>
        <line lrx="986" lry="904" ulx="245" uly="844">mit hochgeſchwungenem Säbel.</line>
        <line lrx="1449" lry="972" ulx="337" uly="908">„Schind ſcho' hier, Hſchtreicher!“ ſchrie er</line>
        <line lrx="1450" lry="1038" ulx="247" uly="978">von weitem, „habſcht's niſcht mehr z'fürchte von</line>
        <line lrx="1105" lry="1108" ulx="246" uly="1049">dieſche belg'ſche Mordbube!“ — —</line>
        <line lrx="1450" lry="1176" ulx="336" uly="1112">Zwei Minuten ſpäter umarmte der Feuer⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1243" ulx="249" uly="1180">werker Spinder tiefbewegt ſeinen treuen Waffen⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1308" ulx="249" uly="1252">bruder aus dem Schwabenlande.</line>
        <line lrx="1452" lry="1379" ulx="294" uly="1316">„Dich werd' i' nie vergeſſen!“ ſagte er zu dem,</line>
        <line lrx="1162" lry="1447" ulx="254" uly="1384">„dich und — das Licht von Löwen!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_DkXI3518_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="2448" type="textblock" ulx="303" uly="397">
        <line lrx="1773" lry="453" ulx="1682" uly="397">lauf, der</line>
        <line lrx="1765" lry="512" ulx="1681" uly="464">Drücer</line>
        <line lrx="1773" lry="591" ulx="1682" uly="534">gehracht</line>
        <line lrx="1767" lry="661" ulx="1681" uly="602">ſernung</line>
        <line lrx="1725" lry="717" ulx="1682" uly="677">vor.</line>
        <line lrx="1772" lry="881" ulx="633" uly="764">„herr hauptmann!“ Wũ</line>
        <line lrx="1767" lry="1027" ulx="409" uly="907">Die ſternloſe Nacht erſchwerte den Ausblick t</line>
        <line lrx="1772" lry="1098" ulx="315" uly="985">und doch, der junge Offizier ſchätzte ganz richtig Nni</line>
        <line lrx="1764" lry="1156" ulx="315" uly="1062">Lage und Entfernung des feindlichen Schützen⸗ inm</line>
        <line lrx="1773" lry="1195" ulx="316" uly="1125">grabens. Dort hinter dem Birkengehölz, deſſen</line>
        <line lrx="1773" lry="1263" ulx="314" uly="1187">ſilbergraue Stämme nun ſchwach und gleich fahlen</line>
        <line lrx="1773" lry="1331" ulx="312" uly="1265">Strichen die tiefe Finſternis durchbrachen, hatten Ei</line>
        <line lrx="1773" lry="1398" ulx="312" uly="1331">ſich die vorderſten Reihen der ruſſiſchen Linien⸗ ſil-</line>
        <line lrx="1773" lry="1467" ulx="312" uly="1401">infanterie eingegraben. Fünfzig Meter, mehr kurze,</line>
        <line lrx="1773" lry="1535" ulx="311" uly="1469">konnten es nicht ſein — eine faſt lachhaft günſtige hulle</line>
        <line lrx="1763" lry="1601" ulx="312" uly="1539">Entfernung für ein überraſchendes und ver⸗ er —</line>
        <line lrx="1773" lry="1671" ulx="309" uly="1606">heerendes Schnellfeuer. Mit leiſer Stimme rief der durch</line>
        <line lrx="1769" lry="1755" ulx="308" uly="1673">Offizier dem Feldwebel und zwei nächſtſtehen⸗ G</line>
        <line lrx="1773" lry="1826" ulx="307" uly="1742">den Zugsführern ein paar Kommandoworte zu, und</line>
        <line lrx="1773" lry="1894" ulx="306" uly="1810">flüſternd ging ſein Befehl von Mund zu Mund unde</line>
        <line lrx="1773" lry="1962" ulx="306" uly="1879">weiter. Und nun krochen die Soldaten behend der a</line>
        <line lrx="1771" lry="2031" ulx="305" uly="1945">ſchützenden Böſchung des Bahndammes zu. Jedes donm</line>
        <line lrx="1767" lry="2111" ulx="307" uly="2014">verräteriſche Geräuſch wurde vermieden, ſelten, luſßh</line>
        <line lrx="1773" lry="2172" ulx="303" uly="2081">daß ein Zweig raſchelte, ein Stein unter den be⸗ Sà</line>
        <line lrx="1770" lry="2238" ulx="306" uly="2147">hutſamen Tritten ins Rollen kam. Bange, auf⸗ Fein</line>
        <line lrx="1770" lry="2307" ulx="303" uly="2216">regende Minuten gingen hin, dann lag die ganze deutl</line>
        <line lrx="1766" lry="2383" ulx="305" uly="2281">Kompagnie, Zug auf Zug, im hohen Graſe. lof⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2448" ulx="303" uly="2344">Funkelnde Augen ſpähten hinüber zu den Birken, ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_DkXI3518_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="68" lry="1075" ulx="0" uly="1017">richtig</line>
        <line lrx="67" lry="1145" ulx="0" uly="1091">itzen⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1213" ulx="2" uly="1156">deſſen</line>
        <line lrx="68" lry="1285" ulx="0" uly="1225">fhlen</line>
        <line lrx="68" lry="1355" ulx="0" uly="1298">hutten</line>
        <line lrx="67" lry="1415" ulx="2" uly="1365">mnien⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1487" ulx="10" uly="1430">neht</line>
        <line lrx="65" lry="1561" ulx="1" uly="1502">nſtige</line>
        <line lrx="65" lry="1618" ulx="22" uly="1580">ver⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1686" ulx="32" uly="1642">der</line>
        <line lrx="65" lry="1769" ulx="0" uly="1710">ehen⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1835" ulx="0" uly="1788">e zu,</line>
        <line lrx="64" lry="1900" ulx="0" uly="1844">Nund</line>
        <line lrx="65" lry="1970" ulx="0" uly="1918">d der</line>
        <line lrx="64" lry="2044" ulx="0" uly="1984">edes</line>
        <line lrx="59" lry="2108" ulx="0" uly="2060">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="63" lry="2244" ulx="20" uly="2188">auf⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2327" ulx="1" uly="2268">gange</line>
        <line lrx="62" lry="2387" ulx="0" uly="2328">tuſe.</line>
        <line lrx="62" lry="2455" ulx="2" uly="2402">iten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="125" lry="365" ulx="0" uly="275">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="129" lry="1007" ulx="0" uly="918">tite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="260" type="textblock" ulx="1381" uly="222">
        <line lrx="1430" lry="260" ulx="1381" uly="222">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="714" type="textblock" ulx="228" uly="312">
        <line lrx="1430" lry="373" ulx="228" uly="312">die Linke umklammerte krampfhaft den Gewehr⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="451" ulx="228" uly="384">lauf, der Zeigefinger der Rechten lag zitternd am</line>
        <line lrx="1432" lry="510" ulx="228" uly="450">Drücker.. . . Der Oberleutnant ſtellte das herbei⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="589" ulx="231" uly="518">gebrachte Maſchinengewehr auf die abgeſchätzte Ent⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="657" ulx="229" uly="586">fernung ein, ſchob die Patronenbänder ſchußbereit</line>
        <line lrx="323" lry="714" ulx="231" uly="675">vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1232" type="textblock" ulx="235" uly="746">
        <line lrx="1461" lry="815" ulx="325" uly="746">„Schemberger“, raunte er dem Feldwebel zu,</line>
        <line lrx="1437" lry="880" ulx="237" uly="813">„Sie bleiben an meiner Seite. Und“ — es klang</line>
        <line lrx="1439" lry="950" ulx="235" uly="879">ein wenig hart und gepreßt — „wenn ich nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1020" ulx="236" uly="950">mehr weiter können ſollte, ſo übernehmen Sie das</line>
        <line lrx="1440" lry="1088" ulx="236" uly="1017">Maſchinengewehr und Herr Leutnant Haleba das</line>
        <line lrx="1136" lry="1151" ulx="238" uly="1088">Kommando. Haben Sie verſtanden?“</line>
        <line lrx="1136" lry="1232" ulx="332" uly="1165">„Zu Befehl, Herr Oberleutnant!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1654" type="textblock" ulx="241" uly="1240">
        <line lrx="1443" lry="1312" ulx="331" uly="1240">Ein, zwei, drei Sekunden lang blieb es noch</line>
        <line lrx="1446" lry="1383" ulx="241" uly="1311">ſtill — unheimlich ſtill. Der Offizier hörte nur</line>
        <line lrx="1446" lry="1450" ulx="242" uly="1372">kurze, keuchende Atemzüge ringsum. Seine Rechte</line>
        <line lrx="1447" lry="1517" ulx="243" uly="1445">ballte ſich um den Kurbelgriff, noch einmal viſierte</line>
        <line lrx="1446" lry="1582" ulx="245" uly="1513">er — dann gellte ſein Kommando ſchmetternd</line>
        <line lrx="1096" lry="1654" ulx="245" uly="1584">durch all die Finſternis: „Feuer!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2427" type="textblock" ulx="247" uly="1674">
        <line lrx="1450" lry="1744" ulx="333" uly="1674">Gleich einem losbrechenden Gewitter knatterte</line>
        <line lrx="1449" lry="1813" ulx="247" uly="1740">und knallte es auf der ausgedehnten Angriffslinie.</line>
        <line lrx="1451" lry="1883" ulx="248" uly="1808">Hunderte von kleinen ſprühenden Blitzen ſtoben</line>
        <line lrx="1451" lry="1949" ulx="250" uly="1875">aus unſichtbaren Läufen. Pfiffen über den Bahn⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2012" ulx="249" uly="1943">damm und das angrenzende, nachtdunkle Gelände,</line>
        <line lrx="1452" lry="2087" ulx="249" uly="2007">klatſchten drüben an Birkenſtämme und Aſtwerk,</line>
        <line lrx="1454" lry="2154" ulx="250" uly="2081">und gruben ſich in die überraſchten Maſſen des</line>
        <line lrx="1455" lry="2224" ulx="252" uly="2147">Feindes .. . Flüche und Schreie wurden laut, ein</line>
        <line lrx="1455" lry="2289" ulx="252" uly="2218">deutlicher Beweis, daß die Öſterreicher gut ge⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2359" ulx="254" uly="2285">troffen, ihre erſten Salven von arger Wirkung ge⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2427" ulx="254" uly="2352">weſen. Da riß der Oberleutnant die Kappe vom</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_DkXI3518_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="382" lry="246" type="textblock" ulx="332" uly="208">
        <line lrx="382" lry="246" ulx="332" uly="208">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1685" type="textblock" ulx="317" uly="297">
        <line lrx="1529" lry="369" ulx="336" uly="297">Kopf: „Hurra, Kinder! Drauf! Drauf!“ Und gab</line>
        <line lrx="1530" lry="438" ulx="334" uly="367">ſelbſt das Beiſpiel: unaufhörlich und mit ſurren⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="504" ulx="334" uly="436">dem Praſſeln arbeitete ſeine Maſchine, und der</line>
        <line lrx="1530" lry="573" ulx="332" uly="503">Offizier vor ihr war ſo ruhig und ſelbſtſicher, als</line>
        <line lrx="1531" lry="639" ulx="331" uly="573">ziele er daheim am Schießſtande der Kaſerne. ——</line>
        <line lrx="1528" lry="725" ulx="419" uly="659">Der Feind blieb nicht lange ſeine Antwort</line>
        <line lrx="1525" lry="794" ulx="332" uly="725">ſchuldig. Mit großer Heftigkeit, voll zorniger Wut,</line>
        <line lrx="1526" lry="864" ulx="332" uly="795">erwiderte er das Feuer der angreifenden ſteiriſchen</line>
        <line lrx="1524" lry="931" ulx="329" uly="860">Jäger. Ziſchend ſchwirrten die Kugeln hin und her,</line>
        <line lrx="1525" lry="992" ulx="329" uly="931">und der Bahndamm ragte bald inmitten eines</line>
        <line lrx="1524" lry="1064" ulx="327" uly="997">tobend aneinandergepeitſchten Feuerregens. Ein</line>
        <line lrx="1518" lry="1133" ulx="329" uly="1064">nahe poſtierter Schütze hob unvorſichtig ſeinen</line>
        <line lrx="1523" lry="1198" ulx="327" uly="1130">Kopf über den Böſchungsrand, wohl nur einen</line>
        <line lrx="1522" lry="1264" ulx="325" uly="1198">Herzſchlag lang . . . Im nächſten Moment kollerte</line>
        <line lrx="1521" lry="1335" ulx="325" uly="1268">der Mann auch ſchon, in die Stirne getroffen, den</line>
        <line lrx="839" lry="1394" ulx="324" uly="1333">Raſenhügel hinab .. .</line>
        <line lrx="1519" lry="1485" ulx="413" uly="1421">Ein fahler Lichtſchein flackerte über dem</line>
        <line lrx="1516" lry="1557" ulx="322" uly="1487">Birkengehölz. Wurde feuriger, lohender, und ſchob</line>
        <line lrx="1519" lry="1618" ulx="317" uly="1555">ſich jetzt jäh vor, eine glitzernde, blendende Wand —</line>
        <line lrx="952" lry="1685" ulx="321" uly="1624">dem Bahndamm entgegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2245" type="textblock" ulx="316" uly="1713">
        <line lrx="1516" lry="1780" ulx="411" uly="1713">„Teufel! Ein Scheinwerfer!“ ſchrie der Feld⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1847" ulx="319" uly="1780">webel. Der Oberleutnant nickte nur kurz, blieb</line>
        <line lrx="1515" lry="1913" ulx="318" uly="1850">regungslos bei ſeiner knatternden, pfeifenden Ma⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1984" ulx="319" uly="1915">ſchine. Das grelle Licht ſchwamm mit Blitzesſchnelle</line>
        <line lrx="1514" lry="2050" ulx="318" uly="1983">heran, tauchte alles in ſeinen ſcharfen Schein. Den</line>
        <line lrx="1514" lry="2115" ulx="316" uly="2051">Schienenſtrang der Bahn, die eiſerne Brücke, die</line>
        <line lrx="1512" lry="2183" ulx="316" uly="2120">roten Signalſcheiben, und jetzt auch Damm und</line>
        <line lrx="616" lry="2245" ulx="316" uly="2186">Böſchung .. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2405" type="textblock" ulx="317" uly="2273">
        <line lrx="1511" lry="2336" ulx="408" uly="2273">„Decken, ſo gut es geht! Die Kerls wollen un⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2405" ulx="317" uly="2340">ſere Stellung auskundſchaften — —“ Jedes wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1010" type="textblock" ulx="1683" uly="339">
        <line lrx="1773" lry="387" ulx="1685" uly="339">kere Wo</line>
        <line lrx="1749" lry="456" ulx="1684" uly="414">honts.</line>
        <line lrx="1766" lry="535" ulx="1683" uly="477">ſſvirrt</line>
        <line lrx="1770" lry="604" ulx="1684" uly="545">Krachen</line>
        <line lrx="1769" lry="673" ulx="1683" uly="615">Ofzier</line>
        <line lrx="1772" lry="741" ulx="1684" uly="684">hendem</line>
        <line lrx="1773" lry="813" ulx="1683" uly="753">loſe tuf</line>
        <line lrx="1770" lry="881" ulx="1683" uly="820">Schütze,</line>
        <line lrx="1773" lry="944" ulx="1684" uly="888">Hande</line>
        <line lrx="1773" lry="1010" ulx="1684" uly="957">Männe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1089" type="textblock" ulx="1684" uly="1025">
        <line lrx="1773" lry="1089" ulx="1684" uly="1025">Verzag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1153" type="textblock" ulx="1629" uly="1102">
        <line lrx="1773" lry="1153" ulx="1629" uly="1102">ueogen kl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2023" type="textblock" ulx="1687" uly="1209">
        <line lrx="1773" lry="1258" ulx="1731" uly="1209">Da</line>
        <line lrx="1769" lry="1333" ulx="1687" uly="1272">Pulſen</line>
        <line lrx="1773" lry="1395" ulx="1687" uly="1340">leutnan</line>
        <line lrx="1773" lry="1476" ulx="1687" uly="1415">um Ee</line>
        <line lrx="1773" lry="1535" ulx="1688" uly="1476">ſhob de</line>
        <line lrx="1773" lry="1611" ulx="1687" uly="1544">lette g</line>
        <line lrx="1768" lry="1675" ulx="1690" uly="1613">ſetſanm</line>
        <line lrx="1761" lry="1809" ulx="1690" uly="1761">itgend</line>
        <line lrx="1773" lry="1884" ulx="1691" uly="1817">bevege</line>
        <line lrx="1773" lry="1946" ulx="1691" uly="1891">mündu</line>
        <line lrx="1773" lry="2023" ulx="1693" uly="1962">enget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2469" type="textblock" ulx="1695" uly="2199">
        <line lrx="1767" lry="2255" ulx="1695" uly="2199">nocht.</line>
        <line lrx="1773" lry="2320" ulx="1696" uly="2266">wei,</line>
        <line lrx="1773" lry="2389" ulx="1697" uly="2337">gar n</line>
        <line lrx="1773" lry="2469" ulx="1697" uly="2394">hehern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_DkXI3518_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="71" lry="377" ulx="0" uly="320">3d gab</line>
        <line lrx="72" lry="437" ulx="2" uly="404">umen⸗</line>
        <line lrx="71" lry="507" ulx="0" uly="461">id der</line>
        <line lrx="72" lry="579" ulx="0" uly="530">e1, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="70" lry="732" ulx="0" uly="689">twort</line>
        <line lrx="68" lry="803" ulx="11" uly="756">Wut,</line>
        <line lrx="69" lry="879" ulx="0" uly="823">iſchen</line>
        <line lrx="68" lry="949" ulx="0" uly="892">0 her,</line>
        <line lrx="68" lry="1008" ulx="12" uly="963">eines</line>
        <line lrx="67" lry="1075" ulx="25" uly="1030">Ein</line>
        <line lrx="64" lry="1146" ulx="0" uly="1101">einen</line>
        <line lrx="67" lry="1214" ulx="7" uly="1170">einen</line>
        <line lrx="66" lry="1285" ulx="0" uly="1238">lerte</line>
        <line lrx="66" lry="1358" ulx="0" uly="1307"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1587" type="textblock" ulx="10" uly="1463">
        <line lrx="63" lry="1508" ulx="17" uly="1463">dem</line>
        <line lrx="62" lry="1587" ulx="10" uly="1525">ſhob</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1647" type="textblock" ulx="1" uly="1600">
        <line lrx="121" lry="1647" ulx="1" uly="1600">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="62" lry="1818" ulx="1" uly="1756">geld⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1875" ulx="9" uly="1822">hlieb</line>
        <line lrx="61" lry="2022" ulx="0" uly="1960">jnele</line>
        <line lrx="61" lry="2080" ulx="2" uly="2023">Den</line>
        <line lrx="60" lry="2158" ulx="0" uly="2100">, die</line>
        <line lrx="59" lry="2220" ulx="0" uly="2168">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="58" lry="2380" ulx="0" uly="2337">un⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2447" ulx="12" uly="2393">pei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="282" type="textblock" ulx="1384" uly="245">
        <line lrx="1434" lry="282" ulx="1384" uly="245">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1152" type="textblock" ulx="227" uly="337">
        <line lrx="1430" lry="400" ulx="228" uly="337">tere Wort erſtarb auf den Lippen des Oberleut⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="469" ulx="228" uly="404">nants. Ein hohles, gräßliches Sauſen durch⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="539" ulx="228" uly="474">ſchwirrte die Luft, dem ein berſtendes, klirrendes</line>
        <line lrx="1432" lry="607" ulx="230" uly="542">Krachen nachzog. Kaum zwanzig Schritte von dem</line>
        <line lrx="1433" lry="676" ulx="228" uly="609">Offizier entfernt wolkte und loderte es. Mit fau⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="744" ulx="231" uly="677">chendem, ohrenbetäubendem Rattern platzten zahl⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="812" ulx="229" uly="746">loſe ruſſiſche Schrapnellſchüſſe. Bald fiel dort ein</line>
        <line lrx="1433" lry="880" ulx="227" uly="814">Schütze, bald hier einer, — der kraftlos gewordenen</line>
        <line lrx="1432" lry="947" ulx="230" uly="881">Hand entſank das Gewehr. . .. . Doch die wackeren</line>
        <line lrx="1433" lry="1012" ulx="229" uly="949">Männer aus der grünen Steiermark kannten kein</line>
        <line lrx="1431" lry="1083" ulx="230" uly="1015">Verzagen, kein Wanken. Wer noch atmete, ſich noch</line>
        <line lrx="981" lry="1152" ulx="230" uly="1091">regen konnte, feuerte weiter ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2006" type="textblock" ulx="228" uly="1195">
        <line lrx="1430" lry="1258" ulx="321" uly="1195">Das Antlitz rauchgeſchwärzt, mit pochenden</line>
        <line lrx="1432" lry="1328" ulx="232" uly="1262">Pulſen und hämmerndem Herzen kniete der Ober⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1394" ulx="228" uly="1330">leutnant bei ſeinem Maſchinengewehr, und Schuß</line>
        <line lrx="1432" lry="1464" ulx="228" uly="1397">um Schuß drang aus dem heißen Rohr. Gerade</line>
        <line lrx="1431" lry="1533" ulx="231" uly="1466">ſchob der Offizier mit zitternden Händen die aller⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1600" ulx="229" uly="1534">letzte Patronenkette ein. Seine Augen leuchteten</line>
        <line lrx="1432" lry="1668" ulx="231" uly="1601">ſeltſam .. . ſtarrten nur immer auf jenen weiß⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1736" ulx="231" uly="1670">ſchimmernden Birkenkranz drüben. Wenn dort</line>
        <line lrx="1434" lry="1803" ulx="232" uly="1736">irgend etwas aufblitzte, eine dunkle Geſtalt ſich zu</line>
        <line lrx="1434" lry="1870" ulx="232" uly="1804">bewegen begann, ſo richtete ſich auch ſchon die Lauf⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1937" ulx="231" uly="1871">mündung der Maſchine dieſem erwünſchten Ziele</line>
        <line lrx="447" lry="2006" ulx="235" uly="1953">entgegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2446" type="textblock" ulx="234" uly="2037">
        <line lrx="1435" lry="2103" ulx="322" uly="2037">Wie lange er bereits ſein Schützenwerk voll⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2173" ulx="235" uly="2107">führte — der Offizier hätte es nicht zu ſagen ver⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2240" ulx="234" uly="2174">mocht. War eine Stunde vergangen? Waren es</line>
        <line lrx="1437" lry="2308" ulx="236" uly="2242">zwei, mehrere geweſen? Er wußte es nicht, fragte</line>
        <line lrx="1438" lry="2376" ulx="237" uly="2307">gar nicht danach. Nur der eine, einzige Gedanke</line>
        <line lrx="1437" lry="2446" ulx="235" uly="2378">beherrſchte ihn mehr: der Befehl, der ihm geworden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_DkXI3518_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="387" lry="276" type="textblock" ulx="336" uly="239">
        <line lrx="387" lry="276" ulx="336" uly="239">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1200" type="textblock" ulx="333" uly="330">
        <line lrx="1534" lry="396" ulx="338" uly="330">mußte ausgeführt werden. Seine Kompagnie hatte</line>
        <line lrx="1532" lry="464" ulx="338" uly="397">den Brückenkopf bei dieſer wichtigen Bahnlinie zu</line>
        <line lrx="1533" lry="531" ulx="336" uly="463">halten. Zu halten — um jeden Preis, bis zum</line>
        <line lrx="1533" lry="597" ulx="336" uly="532">letzten Atemzuge .. . Grellrote Feuerſchwaden, die</line>
        <line lrx="1532" lry="665" ulx="335" uly="598">Himmel und Gelände wie mit alles verſchlingenden</line>
        <line lrx="1532" lry="734" ulx="337" uly="668">Blutwogen zu überſtrömen ſchienen, wirbelten oft⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="801" ulx="335" uly="737">mals blendend vor ſeinen Augen auf. Dann fiel</line>
        <line lrx="1533" lry="869" ulx="335" uly="804">die grauſige Helle wieder in bleiern finſtere Nacht</line>
        <line lrx="1531" lry="935" ulx="335" uly="872">zurück. Die dürren AÄſte einer nahen Korbweide</line>
        <line lrx="1531" lry="1004" ulx="333" uly="939">knarrten im eiſigkalten Sturmwind der ſpäten</line>
        <line lrx="1532" lry="1069" ulx="334" uly="1007">Oktobernacht, der Offizier jedoch kauerte, Mantel</line>
        <line lrx="1529" lry="1139" ulx="333" uly="1075">und Bluſe geöffnet, mit fieberbrennenden Wangen</line>
        <line lrx="701" lry="1200" ulx="334" uly="1143">auf dem Raſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1578" type="textblock" ulx="329" uly="1246">
        <line lrx="1527" lry="1311" ulx="422" uly="1246">Einmal ſah er um ſich, Schemberger, der präch⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1376" ulx="329" uly="1315">tige, dienſteifrige Soldat, lag dort bei einem</line>
        <line lrx="1527" lry="1445" ulx="330" uly="1381">Baumſtrunk, und in ſeinen entſeelten, wie gläſern</line>
        <line lrx="1527" lry="1513" ulx="331" uly="1451">gewordenen Augen ſpiegelte ſich das aufblitzende</line>
        <line lrx="1143" lry="1578" ulx="329" uly="1516">Feuer der Maſchinengewehrſchüſſe .. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2423" type="textblock" ulx="326" uly="1621">
        <line lrx="1524" lry="1684" ulx="417" uly="1621">Des Oberleutnants Rechte drehte unermüdlich</line>
        <line lrx="1524" lry="1751" ulx="330" uly="1688">an der Kurbel. Knall auf Knall hallte auf, zwei</line>
        <line lrx="1525" lry="1813" ulx="330" uly="1755">Schüſſe in einer Sekckunde — — Und war es</line>
        <line lrx="1525" lry="1884" ulx="330" uly="1825">glaubbar? In all dieſem raſtloſen Feuern überkam</line>
        <line lrx="1524" lry="1953" ulx="327" uly="1890">ihn auf einmal eine ſeltſame Ruhe. Die Hoch⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2021" ulx="327" uly="1958">ſpannung ſeiner Nerven ließ nach. Und ganz ge⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2088" ulx="328" uly="2027">laſſen erwog der junge Offizier die furchtbare Lage.</line>
        <line lrx="1523" lry="2156" ulx="326" uly="2093">Seine Kompagnie ſchien verloren. An eine Hilfe</line>
        <line lrx="1522" lry="2223" ulx="327" uly="2163">war nicht mehr zu denken, und dann, wenn auch</line>
        <line lrx="1523" lry="2290" ulx="327" uly="2230">eine ſolche kam — ob ſie nicht zu ſpät kommen</line>
        <line lrx="1523" lry="2358" ulx="326" uly="2298">würde? Feuerten doch höchſtens fünfzig der Seinen</line>
        <line lrx="900" lry="2423" ulx="327" uly="2365">mehr — die anderen ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1018" type="textblock" ulx="1680" uly="344">
        <line lrx="1773" lry="405" ulx="1722" uly="344">Er:</line>
        <line lrx="1773" lry="464" ulx="1680" uly="416">und Kr</line>
        <line lrx="1773" lry="540" ulx="1682" uly="483">Heimct.</line>
        <line lrx="1773" lry="610" ulx="1682" uly="553">Woſſern</line>
        <line lrx="1773" lry="670" ulx="1682" uly="623">bors A</line>
        <line lrx="1772" lry="745" ulx="1684" uly="688">Hilmtei</line>
        <line lrx="1762" lry="807" ulx="1685" uly="760">weil er</line>
        <line lrx="1773" lry="875" ulx="1685" uly="829">war al</line>
        <line lrx="1761" lry="953" ulx="1687" uly="895">nichts,</line>
        <line lrx="1773" lry="1018" ulx="1688" uly="964">gekomn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2373" type="textblock" ulx="1689" uly="1052">
        <line lrx="1772" lry="1104" ulx="1734" uly="1052">Q</line>
        <line lrx="1773" lry="1169" ulx="1689" uly="1116">leutnan</line>
        <line lrx="1773" lry="1237" ulx="1694" uly="1187">Ulen</line>
        <line lrx="1773" lry="1310" ulx="1694" uly="1252">hatte</line>
        <line lrx="1773" lry="1375" ulx="1693" uly="1321">in Gra</line>
        <line lrx="1763" lry="1443" ulx="1696" uly="1390">Aber</line>
        <line lrx="1758" lry="1516" ulx="1695" uly="1470">Utme,</line>
        <line lrx="1773" lry="1589" ulx="1696" uly="1525">brhen</line>
        <line lrx="1773" lry="1669" ulx="1740" uly="1617">V</line>
        <line lrx="1773" lry="1746" ulx="1698" uly="1679">ſchluge</line>
        <line lrx="1773" lry="1816" ulx="1699" uly="1747">Nreſch</line>
        <line lrx="1773" lry="1886" ulx="1700" uly="1816">Ton</line>
        <line lrx="1773" lry="1944" ulx="1701" uly="1884">Rüce</line>
        <line lrx="1770" lry="2011" ulx="1702" uly="1953">hoden</line>
        <line lrx="1773" lry="2099" ulx="1747" uly="2049">G</line>
        <line lrx="1773" lry="2166" ulx="1705" uly="2108">über</line>
        <line lrx="1773" lry="2236" ulx="1706" uly="2175">hunde</line>
        <line lrx="1773" lry="2304" ulx="1706" uly="2246">heim</line>
        <line lrx="1772" lry="2373" ulx="1708" uly="2324">Role</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_DkXI3518_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="127" lry="399" ulx="0" uly="342">e hatte</line>
        <line lrx="127" lry="468" ulx="1" uly="410">inie u</line>
        <line lrx="127" lry="537" ulx="0" uly="480"> zuian</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="600" type="textblock" ulx="3" uly="549">
        <line lrx="80" lry="600" ulx="3" uly="549">en, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="127" lry="679" ulx="1" uly="619">genden</line>
        <line lrx="78" lry="742" ulx="2" uly="686">en ft.</line>
        <line lrx="127" lry="811" ulx="0" uly="754">n fieel</line>
        <line lrx="127" lry="941" ulx="0" uly="888">bweide</line>
        <line lrx="76" lry="1019" ulx="9" uly="962">päten—</line>
        <line lrx="127" lry="1085" ulx="0" uly="1027">Nantel</line>
        <line lrx="73" lry="1155" ulx="0" uly="1104">angen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1333" type="textblock" ulx="8" uly="1270">
        <line lrx="73" lry="1333" ulx="8" uly="1270">pch</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1392" type="textblock" ulx="8" uly="1345">
        <line lrx="126" lry="1392" ulx="8" uly="1345">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="71" lry="1473" ulx="0" uly="1411">liſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="126" lry="1546" ulx="0" uly="1478">gende</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="69" lry="1705" ulx="0" uly="1648">üblih</line>
        <line lrx="125" lry="1781" ulx="0" uly="1717">Zwei</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="69" lry="1842" ulx="0" uly="1789">ar s</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1912" type="textblock" ulx="3" uly="1860">
        <line lrx="125" lry="1912" ulx="3" uly="1860">eckam—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="68" lry="1988" ulx="6" uly="1922">boh⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2058" ulx="0" uly="2005">1 le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2120" type="textblock" ulx="5" uly="2069">
        <line lrx="125" lry="2120" ulx="5" uly="2069">Lage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="66" lry="2193" ulx="10" uly="2129">hife</line>
        <line lrx="65" lry="2257" ulx="0" uly="2194">auch</line>
        <line lrx="65" lry="2325" ulx="0" uly="2276">nnen</line>
        <line lrx="65" lry="2394" ulx="0" uly="2344">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="287" type="textblock" ulx="1393" uly="246">
        <line lrx="1442" lry="287" ulx="1393" uly="246">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1017" type="textblock" ulx="240" uly="339">
        <line lrx="1443" lry="406" ulx="330" uly="339">Er zielte und zielte. Und mitten im Geknatter</line>
        <line lrx="1444" lry="473" ulx="240" uly="409">und Krachen des Geſchützes dachte er an die</line>
        <line lrx="1445" lry="541" ulx="242" uly="478">Heimat. An das ſchöne Graz, an den grünen</line>
        <line lrx="1446" lry="610" ulx="243" uly="544">Waſſern der Mur. Allerlei liebe Bilder traten ihm</line>
        <line lrx="1447" lry="676" ulx="242" uly="612">vors Auge. Der Schloßberg, die „Liesl“ und der</line>
        <line lrx="1447" lry="745" ulx="244" uly="680">Hilmteich. Und auch ſeine Braut ſah er, juſt, die⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="811" ulx="245" uly="746">weil er Patrone um Patrone wechſelte. O, vielleicht</line>
        <line lrx="1450" lry="879" ulx="244" uly="815">war alles gut ſo — und beſte Beſtimmung. Er</line>
        <line lrx="1449" lry="949" ulx="246" uly="883">nichts, ſie nichts — wo wäre da die Kaution her⸗</line>
        <line lrx="573" lry="1017" ulx="248" uly="960">gekommen . ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1576" type="textblock" ulx="248" uly="1036">
        <line lrx="1450" lry="1099" ulx="340" uly="1036">„Wenn Sie Hauptmann wären, Herr Ober⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1167" ulx="248" uly="1104">leutnant, dann ging's am Ende doch noch mit</line>
        <line lrx="1449" lry="1230" ulx="251" uly="1171">allen Mitteln, und allen Onkeln und Tanten!“</line>
        <line lrx="1453" lry="1306" ulx="250" uly="1239">hatte der Herr Regierungsrat in Penſion, daheim</line>
        <line lrx="1452" lry="1372" ulx="251" uly="1307">in Graz, einmal mit einem bitteren Lächeln geſagt.</line>
        <line lrx="1454" lry="1439" ulx="255" uly="1374">„Aber ſo!“... Und ſein blondes Töchterl, die</line>
        <line lrx="1454" lry="1504" ulx="252" uly="1442">arme, kleine Meta, ſchluchzte dabei zum Herz⸗</line>
        <line lrx="504" lry="1576" ulx="251" uly="1518">brechen ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2358" type="textblock" ulx="253" uly="1596">
        <line lrx="1456" lry="1658" ulx="340" uly="1596">Wieder kam die feurige Wand näher, wieder</line>
        <line lrx="1456" lry="1730" ulx="254" uly="1663">ſchlugen die Schrapnells der Ruſſen Breſche an</line>
        <line lrx="1456" lry="1797" ulx="253" uly="1730">Breſche ... Da, plötzlich, erſcholl Hufgetrappel,</line>
        <line lrx="1457" lry="1864" ulx="254" uly="1798">Trompetenklang. Reiter und Pferde tauchten im</line>
        <line lrx="1457" lry="1929" ulx="255" uly="1866">Rücken der Böſchung auf, wie aus dem Raſen⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2000" ulx="254" uly="1933">boden geſtampft — die Tarnower Ulanen!</line>
        <line lrx="1459" lry="2085" ulx="347" uly="2019">Eine glänzende Attacke — ſauſende Karriere</line>
        <line lrx="1461" lry="2152" ulx="257" uly="2088">über den Bahndamm, und eine eherne Wolke aus</line>
        <line lrx="1461" lry="2222" ulx="258" uly="2154">hunderten blinkenden Kavallerieſäbeln, die drüben</line>
        <line lrx="1460" lry="2289" ulx="255" uly="2222">beim feindlichen Schützengraben wie ein ſprühendes,</line>
        <line lrx="1213" lry="2358" ulx="259" uly="2294">grollendes Unwetter niederſchlug. — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_DkXI3518_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="375" lry="284" type="textblock" ulx="324" uly="246">
        <line lrx="375" lry="284" ulx="324" uly="246">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="469" type="textblock" ulx="325" uly="283">
        <line lrx="1520" lry="393" ulx="1183" uly="283">.B „ e!“</line>
        <line lrx="1521" lry="443" ulx="1099" uly="342">5 vier Geſchütze!“</line>
        <line lrx="1521" lry="460" ulx="767" uly="335">Gefangene un der Kom⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="469" ulx="417" uly="330">K ünaben Geire en ſchmunzelnd</line>
        <line lrx="530" lry="458" ulx="325" uly="402">ſagte am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="735" type="textblock" ulx="321" uly="469">
        <line lrx="1520" lry="568" ulx="1034" uly="476">17 nden Offizier.</line>
        <line lrx="1520" lry="604" ulx="824" uly="475">gbteht , ſtehenden f zum</line>
        <line lrx="1518" lry="715" ulx="324" uly="469">mandant zu hlich dh, Verdienſt, de Sie bi⸗ Ich</line>
        <line lrx="1285" lry="727" ulx="327" uly="534">„Und Heunlſaich Kavallerie ſtenoht n!“</line>
        <line lrx="1146" lry="735" ulx="324" uly="605">Enmmlmne — Herr Hauptma</line>
        <line lrx="395" lry="728" ulx="321" uly="683">gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="994" type="textblock" ulx="1713" uly="916">
        <line lrx="1764" lry="994" ulx="1713" uly="916">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1048" type="textblock" ulx="1714" uly="999">
        <line lrx="1773" lry="1048" ulx="1714" uly="999">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1125" type="textblock" ulx="1620" uly="1064">
        <line lrx="1773" lry="1125" ulx="1620" uly="1064">der Früi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2457" type="textblock" ulx="1672" uly="1131">
        <line lrx="1773" lry="1189" ulx="1672" uly="1131">lachenden</line>
        <line lrx="1773" lry="1255" ulx="1673" uly="1199">blauen?</line>
        <line lrx="1773" lry="1335" ulx="1673" uly="1267">ſaſt al⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1392" ulx="1676" uly="1340">zuckt e</line>
        <line lrx="1772" lry="1462" ulx="1722" uly="1410">„Eu</line>
        <line lrx="1763" lry="1530" ulx="1720" uly="1480">Ein</line>
        <line lrx="1773" lry="1601" ulx="1677" uly="1540">lanten</line>
        <line lrx="1773" lry="1669" ulx="1724" uly="1618">„En</line>
        <line lrx="1767" lry="1737" ulx="1722" uly="1685">Der</line>
        <line lrx="1773" lry="1810" ulx="1681" uly="1749">denen“</line>
        <line lrx="1768" lry="1887" ulx="1729" uly="1837">N</line>
        <line lrx="1773" lry="1957" ulx="1683" uly="1894">Kein ei</line>
        <line lrx="1769" lry="2025" ulx="1684" uly="1972">Daben.</line>
        <line lrx="1770" lry="2109" ulx="1727" uly="2054">Der</line>
        <line lrx="1773" lry="2183" ulx="1700" uly="2122">s Du</line>
        <line lrx="1773" lry="2243" ulx="1686" uly="2179">Momern</line>
        <line lrx="1773" lry="2325" ulx="1688" uly="2250">der</line>
        <line lrx="1773" lry="2384" ulx="1689" uly="2324">Pobten</line>
        <line lrx="1766" lry="2457" ulx="1735" uly="2402">„J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2531" type="textblock" ulx="1725" uly="2489">
        <line lrx="1773" lry="2531" ulx="1725" uly="2489">it,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_DkXI3518_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="126" lry="540" ulx="0" uly="484">fiiiet.</line>
        <line lrx="125" lry="608" ulx="0" uly="554"> zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="836" type="textblock" ulx="524" uly="767">
        <line lrx="1127" lry="836" ulx="524" uly="767">Chriſtnacht im Felde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2430" type="textblock" ulx="223" uly="909">
        <line lrx="1186" lry="987" ulx="313" uly="909">Am nördlichen Kriegsſchauplatz ...</line>
        <line lrx="1430" lry="1047" ulx="315" uly="989">Der kleine, luſtige Leutnant iſt ſchon zeitig in</line>
        <line lrx="1431" lry="1116" ulx="226" uly="1056">der Früh aus ſeiner Schneehöhle gekrochen. Mit</line>
        <line lrx="1428" lry="1184" ulx="223" uly="1124">lachendem, frohem Geſicht wie immer. Seine hellen,</line>
        <line lrx="1430" lry="1251" ulx="224" uly="1193">blauen Augen blitzen und um den Mund, den ein</line>
        <line lrx="1429" lry="1320" ulx="224" uly="1259">faſt allzu junger, lichtblonder Vollbart umrahmt,</line>
        <line lrx="702" lry="1386" ulx="227" uly="1329">zuckt es verräteriſch.</line>
        <line lrx="1022" lry="1454" ulx="319" uly="1394">„Guten Morgen, Soldaten!“</line>
        <line lrx="1430" lry="1523" ulx="317" uly="1464">Ein paar ſalutieren, andere wieder geben</line>
        <line lrx="1092" lry="1590" ulx="227" uly="1530">lauten und ungenierten Gegengruß:</line>
        <line lrx="1432" lry="1658" ulx="320" uly="1600">„Guten Morgen, Herr Leutnant!“ — — —</line>
        <line lrx="1431" lry="1726" ulx="315" uly="1665">Der Zugsführer mit der blinkenden „Gol⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1797" ulx="229" uly="1739">denen“ auf der Bruſt tritt ſtramm vor den Offizier:</line>
        <line lrx="1431" lry="1874" ulx="321" uly="1814">„Melde gehorſamſt — die Nacht war's ruhig.</line>
        <line lrx="1432" lry="1942" ulx="230" uly="1882">Kein einziger Schuß aus dem feindlichen Schützen⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2015" ulx="231" uly="1950">graben.“</line>
        <line lrx="1433" lry="2089" ulx="317" uly="2029">Der Leutnant zieht kameradſchaftlich die Rechte</line>
        <line lrx="1434" lry="2158" ulx="231" uly="2098">des Zugsführers vom Kappenrand. Und einen</line>
        <line lrx="1435" lry="2226" ulx="230" uly="2165">Moment lang bleibt die Hand des Offiziers auf</line>
        <line lrx="1433" lry="2293" ulx="231" uly="2235">der Schulter des Braven ruhen. Auf der eines er⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2362" ulx="231" uly="2303">probten und treuen Waffenbruders .. .</line>
        <line lrx="940" lry="2430" ulx="325" uly="2370">„Ich danke, lieber Lunz!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2501" type="textblock" ulx="302" uly="2451">
        <line lrx="1365" lry="2501" ulx="302" uly="2451">Götz, Unter Habsburgs Fahnen. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_DkXI3518_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="289" type="textblock" ulx="319" uly="251">
        <line lrx="370" lry="289" ulx="319" uly="251">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2431" type="textblock" ulx="317" uly="341">
        <line lrx="1518" lry="400" ulx="407" uly="341">Dann ſchreitet er gemächlich an der Seite des</line>
        <line lrx="1517" lry="469" ulx="321" uly="409">Unteroffiziers durch den tiefen, ſchneeverwehten</line>
        <line lrx="1518" lry="536" ulx="319" uly="474">Schützengraben. Hinter der Zielbrüſtung, an der</line>
        <line lrx="1516" lry="604" ulx="320" uly="542">in Reih und Glied die Gewehre ſtehen, haben ſich</line>
        <line lrx="1516" lry="671" ulx="318" uly="612">die findigen niederöſterreichiſchen Landwehrſol⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="739" ulx="319" uly="679">daten ihre „Zugszimmer“ eingerichtet: eine ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="806" ulx="317" uly="747">räumige Erdhöhle hier, dann wieder dort. Oft iſt</line>
        <line lrx="1515" lry="873" ulx="319" uly="816">das nur ein Loch mit trichterförmigem Einſchlupf,</line>
        <line lrx="1517" lry="941" ulx="318" uly="882">juſt für zwei oder drei der tapferen militäriſchen</line>
        <line lrx="1515" lry="1009" ulx="317" uly="949">Zaungäſte. Aneinander gebundene Birkenſtämme,</line>
        <line lrx="1517" lry="1076" ulx="321" uly="1017">allerlei Bretterwerk, Kiſtendeckeln, Pfoſten, wenn's</line>
        <line lrx="1516" lry="1143" ulx="320" uly="1085">ſein muß, auch drei oder vier übergelegte dicke</line>
        <line lrx="1518" lry="1211" ulx="318" uly="1152">Strohmatten, wie ſie die polniſchen Bauern auf</line>
        <line lrx="1518" lry="1278" ulx="318" uly="1220">ihren niederen Wägen liegen haben — ſolcherart</line>
        <line lrx="1517" lry="1346" ulx="318" uly="1288">ſind die vor Froſt und Schnee abſchließenden</line>
        <line lrx="477" lry="1403" ulx="319" uly="1355">Türen.</line>
        <line lrx="1516" lry="1481" ulx="410" uly="1421">über manchen iſt gar ein Fähnlein aufgeſteckt.</line>
        <line lrx="1516" lry="1549" ulx="318" uly="1490">Zwar ſchon arg verwaſchen vom Regen und Tau⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1617" ulx="319" uly="1558">ſchnee, aber noch immer erkenntlich in ſeinen</line>
        <line lrx="1516" lry="1684" ulx="319" uly="1625">Farben: ſchwarz⸗gelb — ſchwarz⸗weiß⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1750" ulx="317" uly="1693">rot.. . die treuen Bundesbanner grüßen unent⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1819" ulx="320" uly="1760">wegt und wieder, ſelbſt hier im kampfumtoſten und</line>
        <line lrx="1433" lry="1887" ulx="317" uly="1828">bedrängten äußerſten Oſten der Monarchie .. .</line>
        <line lrx="1517" lry="1957" ulx="407" uly="1898">Und des öfteren fällt auch über ſolch einem</line>
        <line lrx="1517" lry="2024" ulx="323" uly="1965">„Tor“ eine launige Inſchrift ins Auge: „Villa</line>
        <line lrx="1519" lry="2093" ulx="319" uly="2032">Ruſſenſchreck“ — „Zum höchſten Heurigen!“ —</line>
        <line lrx="1435" lry="2160" ulx="322" uly="2100">„K. k. Landwehr⸗Feldkaſerne“ und dergleichen.</line>
        <line lrx="1517" lry="2230" ulx="407" uly="2171">Der Leutnant ſpricht den und jenen ſeiner</line>
        <line lrx="1517" lry="2297" ulx="318" uly="2238">braven Soldaten an. Keiner hat in den verfloſſenen</line>
        <line lrx="1517" lry="2367" ulx="319" uly="2305">nächtlichen Stunden etwas Verdächtiges bemerkt.</line>
        <line lrx="1185" lry="2431" ulx="321" uly="2376">Und ein biederer Wiener meint gar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="445" type="textblock" ulx="1663" uly="318">
        <line lrx="1773" lry="376" ulx="1702" uly="318">Na</line>
        <line lrx="1773" lry="445" ulx="1663" uly="389">in ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="504" type="textblock" ulx="1616" uly="458">
        <line lrx="1755" lry="504" ulx="1616" uly="458"> Abendl“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1491" type="textblock" ulx="1663" uly="526">
        <line lrx="1772" lry="579" ulx="1704" uly="526">Aber</line>
        <line lrx="1759" lry="652" ulx="1663" uly="595">wiſchen.</line>
        <line lrx="1773" lry="722" ulx="1664" uly="662">Weihnach</line>
        <line lrx="1773" lry="801" ulx="1704" uly="742">Dosl</line>
        <line lrx="1763" lry="867" ulx="1664" uly="813">— zu dö</line>
        <line lrx="1760" lry="928" ulx="1664" uly="880">und wie</line>
        <line lrx="1773" lry="1007" ulx="1707" uly="947">Liche</line>
        <line lrx="1773" lry="1077" ulx="1666" uly="1016">nocht er</line>
        <line lrx="1773" lry="1145" ulx="1666" uly="1081">Durt ſte</line>
        <line lrx="1773" lry="1204" ulx="1667" uly="1148">Wauernbt</line>
        <line lrx="1771" lry="1283" ulx="1668" uly="1219">alt. Geſt</line>
        <line lrx="1772" lry="1347" ulx="1668" uly="1285">brechtsbi</line>
        <line lrx="1773" lry="1411" ulx="1669" uly="1361">bon ker</line>
        <line lrx="1773" lry="1491" ulx="1670" uly="1425">gehobt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1627" type="textblock" ulx="1635" uly="1490">
        <line lrx="1773" lry="1562" ulx="1635" uly="1490">hreiter .</line>
        <line lrx="1772" lry="1627" ulx="1635" uly="1559">enmmee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2456" type="textblock" ulx="1672" uly="1627">
        <line lrx="1773" lry="1699" ulx="1672" uly="1627">Famef</line>
        <line lrx="1761" lry="1760" ulx="1672" uly="1694">treifen,</line>
        <line lrx="1773" lry="1828" ulx="1674" uly="1768">geſtern</line>
        <line lrx="1773" lry="1898" ulx="1674" uly="1832">Fauſtbr</line>
        <line lrx="1771" lry="1973" ulx="1675" uly="1900">izl hi</line>
        <line lrx="1773" lry="2042" ulx="1675" uly="1977">und gep</line>
        <line lrx="1771" lry="2110" ulx="1677" uly="2049">n Ofr</line>
        <line lrx="1768" lry="2174" ulx="1677" uly="2106">knochen.</line>
        <line lrx="1767" lry="2239" ulx="1723" uly="2185">Ein</line>
        <line lrx="1773" lry="2309" ulx="1680" uly="2255">us der</line>
        <line lrx="1773" lry="2379" ulx="1680" uly="2316">rückvin</line>
        <line lrx="1773" lry="2456" ulx="1681" uly="2382">lunſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_DkXI3518_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1406" lry="263" type="textblock" ulx="1358" uly="225">
        <line lrx="1406" lry="263" ulx="1358" uly="225">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2430" type="textblock" ulx="202" uly="316">
        <line lrx="1404" lry="381" ulx="294" uly="316">„Na ja — ſö ham holt a a bißl an Scheniera</line>
        <line lrx="1406" lry="450" ulx="202" uly="383">in ſich, dö Ruſſiſch'n! Heunt — am heilich'n</line>
        <line lrx="402" lry="508" ulx="204" uly="462">Abend!“</line>
        <line lrx="1407" lry="583" ulx="296" uly="520">„Aber, du Tepp!“ ruft da ſein Nachbar da⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="655" ulx="205" uly="586">zwiſchen. „Dö ham do erſt vierzehn Täg ſpäter d'</line>
        <line lrx="586" lry="723" ulx="206" uly="664">Weihnachten .. .</line>
        <line lrx="1410" lry="799" ulx="294" uly="732">Dös haßt, wann zu eahna a Chriſtkindl kämet</line>
        <line lrx="1409" lry="868" ulx="206" uly="798">— zu dö Rauber und Fallot'n!“ fügt er noch raſch</line>
        <line lrx="1410" lry="932" ulx="207" uly="871">und wie ſeine Rede verbeſſernd, hinzu — — —</line>
        <line lrx="1410" lry="1003" ulx="296" uly="936">Lächelnd geht der junge Offizier weiter und</line>
        <line lrx="1412" lry="1072" ulx="209" uly="1002">macht erſt am Ende des Grabens aufs neue halt.</line>
        <line lrx="1414" lry="1138" ulx="209" uly="1070">Dort ſteht ein Kriegsfreiwilliger, ein derber</line>
        <line lrx="1414" lry="1205" ulx="211" uly="1137">Bauernburſche aus der Wachau, kaum 18 Jahre</line>
        <line lrx="1415" lry="1274" ulx="212" uly="1205">alt. Geſtern hat er, der Mengerl Loisl aus Al⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1343" ulx="210" uly="1273">brechtsburg bei Melk, noch ſeine braunroten und</line>
        <line lrx="1416" lry="1408" ulx="213" uly="1342">von kernigſter Geſundheit zeugenden Wangen</line>
        <line lrx="1415" lry="1479" ulx="215" uly="1409">gehabt. Heute ſind die merkbar bläſſer: ein weißer,</line>
        <line lrx="1416" lry="1541" ulx="213" uly="1477">breiter Verband liegt über Loisls Stirn und ſeine</line>
        <line lrx="1418" lry="1615" ulx="211" uly="1545">ſemmelfarbigen, wie heimatliches Stroh glänzenden</line>
        <line lrx="1417" lry="1683" ulx="215" uly="1613">Haare ſchieben ſich fürwitzig über den hellen Leinen⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1752" ulx="214" uly="1676">ſtreifen. Ein Streifſchuß, den der junge Soldat</line>
        <line lrx="1419" lry="1820" ulx="216" uly="1747">geſtern erhielt. Wär' die Ruſſenkugel nur eine</line>
        <line lrx="1420" lry="1887" ulx="216" uly="1810">Fauſt breit mehr nach links gegangen, der Mengerl</line>
        <line lrx="1420" lry="1954" ulx="216" uly="1882">Loisl hätt' für alle irdiſchen Zeiten ausgedroſchen</line>
        <line lrx="1420" lry="2022" ulx="217" uly="1950">und gepflügt. Aber gottlob, das Geſchoß pfiff ihm</line>
        <line lrx="1420" lry="2090" ulx="218" uly="2019">am Ohr vorbei, kratzte nur ein wenig den Stirn⸗</line>
        <line lrx="404" lry="2159" ulx="218" uly="2101">knochen.</line>
        <line lrx="1421" lry="2216" ulx="311" uly="2153">Ein Kamerad, Bauer in dem nämlichen Dorf,</line>
        <line lrx="1422" lry="2285" ulx="222" uly="2219">aus dem Loisl war, wollte den Verwundeten nach</line>
        <line lrx="1423" lry="2359" ulx="220" uly="2288">rückwärts zur Sanitätsſtation bringen. Doch er</line>
        <line lrx="550" lry="2430" ulx="222" uly="2370">kam ſchön an!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_DkXI3518_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="392" lry="255" type="textblock" ulx="342" uly="217">
        <line lrx="392" lry="255" ulx="342" uly="217">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2405" type="textblock" ulx="329" uly="307">
        <line lrx="1542" lry="375" ulx="436" uly="307">„Sunſt feit's ſi' nix?“ meinte der Mengerl</line>
        <line lrx="1539" lry="443" ulx="344" uly="374">Loisl ganz erboſt. „Z'weng dem Strafer? No, daß</line>
        <line lrx="1540" lry="507" ulx="343" uly="443">i nöt lach'! — J bleib' doda! Habt's ös mi va⸗</line>
        <line lrx="567" lry="567" ulx="343" uly="509">ſtand'n?“</line>
        <line lrx="1540" lry="651" ulx="431" uly="586">Man ließ dem Wackeren ſeinen Willen. Er</line>
        <line lrx="1539" lry="722" ulx="342" uly="657">wurde verbunden und hielt ſogar bald darauf bei</line>
        <line lrx="1538" lry="791" ulx="342" uly="723">der Abendmenage tüchtig mit — als wäre ihm</line>
        <line lrx="1333" lry="852" ulx="341" uly="790">nicht das Geringſte paſſiert ..</line>
        <line lrx="1537" lry="929" ulx="428" uly="832">Der Stolz und die Freude der Kameraden</line>
        <line lrx="1537" lry="1002" ulx="339" uly="935">verſteckte ſich hinter loſem Spott. Im ſtillen</line>
        <line lrx="1537" lry="1069" ulx="338" uly="1007">raunte zwar einer dem anderen zu: „Da ſchaut's</line>
        <line lrx="1534" lry="1137" ulx="340" uly="1070">den Mengerl an — alle Achtung!“ Aber offen und</line>
        <line lrx="1065" lry="1199" ulx="339" uly="1137">laut gab's genug Stichelreden:</line>
        <line lrx="1536" lry="1278" ulx="430" uly="1214">„Loisl! darfſt jetzt net mehr ſo viel denken —</line>
        <line lrx="1535" lry="1348" ulx="337" uly="1280">halt di' lieber ans Eſſen, da tuat höchſtens der</line>
        <line lrx="636" lry="1408" ulx="337" uly="1348">Magen weh!</line>
        <line lrx="1534" lry="1495" ulx="423" uly="1401">Und nur ja net heirat'n! 's Weiberleut macht</line>
        <line lrx="1064" lry="1554" ulx="336" uly="1493">ſcho' arg viel Kopfbrummen!“</line>
        <line lrx="1532" lry="1637" ulx="424" uly="1570">So und ſo kommen dieſe guten Ratſchläge.</line>
        <line lrx="1530" lry="1704" ulx="335" uly="1638">Doch einer wie es der Mengerl Loisl iſt, läßt ſich</line>
        <line lrx="1532" lry="1770" ulx="333" uly="1706">nicht irre machen. Er pampfte ſeelenruhig weiter.</line>
        <line lrx="1530" lry="1839" ulx="333" uly="1773">Und brummte mit kauenden Backen, ſelber lachend,</line>
        <line lrx="1333" lry="1904" ulx="334" uly="1843">zu den aufjohlenden Kameraden hinüber:</line>
        <line lrx="1530" lry="1983" ulx="425" uly="1915">„Hs, Rabeng'ſind'l! Wart's, bis i 'geſſ'n hab',</line>
        <line lrx="1226" lry="2048" ulx="334" uly="1985">nachher geht 's glei an — 's Rafen!“</line>
        <line lrx="1530" lry="2127" ulx="422" uly="2062">Und der Mengerl Loisl ſchüttelte die Fauſt, in</line>
        <line lrx="1531" lry="2193" ulx="334" uly="2129">der gleich einer drohenden Spitze ein zinnerner</line>
        <line lrx="684" lry="2254" ulx="329" uly="2195">Löffel ſtak ...</line>
        <line lrx="1529" lry="2336" ulx="420" uly="2274">Da wies einer ſcherzend auf die roten breiten</line>
        <line lrx="1364" lry="2405" ulx="333" uly="2339">Tatzen dieſes prächtigen Wachauer Jungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="685" type="textblock" ulx="1672" uly="617">
        <line lrx="1765" lry="685" ulx="1672" uly="617">Mengerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1551" type="textblock" ulx="1678" uly="1478">
        <line lrx="1770" lry="1551" ulx="1678" uly="1478">Waffent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="455" type="textblock" ulx="1672" uly="338">
        <line lrx="1773" lry="391" ulx="1710" uly="338">San</line>
        <line lrx="1768" lry="455" ulx="1672" uly="409">in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="534" type="textblock" ulx="1619" uly="477">
        <line lrx="1766" lry="534" ulx="1619" uly="477">it e net</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="603" type="textblock" ulx="1710" uly="555">
        <line lrx="1763" lry="603" ulx="1710" uly="555">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="967" type="textblock" ulx="1672" uly="702">
        <line lrx="1773" lry="753" ulx="1714" uly="702">Wor</line>
        <line lrx="1729" lry="825" ulx="1672" uly="769">nir!“</line>
        <line lrx="1759" lry="897" ulx="1714" uly="849">Der</line>
        <line lrx="1773" lry="967" ulx="1673" uly="915">wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1117" type="textblock" ulx="1718" uly="1066">
        <line lrx="1773" lry="1117" ulx="1718" uly="1066">Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1403" type="textblock" ulx="1621" uly="1131">
        <line lrx="1773" lry="1186" ulx="1674" uly="1131"> Eonit</line>
        <line lrx="1770" lry="1259" ulx="1621" uly="1196">us der</line>
        <line lrx="1773" lry="1324" ulx="1677" uly="1265">einen,</line>
        <line lrx="1773" lry="1403" ulx="1625" uly="1335">den Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1459" type="textblock" ulx="1721" uly="1448">
        <line lrx="1773" lry="1459" ulx="1721" uly="1448">—à .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1620" type="textblock" ulx="1679" uly="1552">
        <line lrx="1773" lry="1620" ulx="1679" uly="1552">die Ot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_DkXI3518_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="82" lry="381" ulx="0" uly="323">engerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="80" lry="449" ulx="0" uly="392">to daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="509" type="textblock" ulx="2" uly="457">
        <line lrx="121" lry="509" ulx="2" uly="457">mi a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="290" type="textblock" ulx="1370" uly="252">
        <line lrx="1420" lry="290" ulx="1370" uly="252">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2443" type="textblock" ulx="217" uly="342">
        <line lrx="1417" lry="400" ulx="308" uly="342">„San mer lieba ſtad!“ mahnte er die anderen</line>
        <line lrx="1416" lry="469" ulx="218" uly="410">in einem drolligen Ernſt. „Denn an die Händ' is'</line>
        <line lrx="1310" lry="537" ulx="218" uly="479">er ja net verwund't, der Mengerl!“ — — —</line>
        <line lrx="1418" lry="614" ulx="304" uly="555">Nun fragt ihn der Leutnant: „Wie geht's,</line>
        <line lrx="477" lry="682" ulx="217" uly="623">Mengerl?“</line>
        <line lrx="1419" lry="759" ulx="300" uly="701">„Woil, woil!“ platzt der heraus. „'s feit ſi'</line>
        <line lrx="339" lry="825" ulx="218" uly="769">nix!“</line>
        <line lrx="1421" lry="903" ulx="307" uly="845">Der Zugsführer ſticht ihn ein wenig an, da</line>
        <line lrx="1420" lry="971" ulx="220" uly="914">wird der junge Vaterlandsverteidiger ſtrammer,</line>
        <line lrx="1018" lry="1039" ulx="220" uly="981">legt die Finger an die Hoſennaht.</line>
        <line lrx="1421" lry="1118" ulx="312" uly="1060">„Meld' g'horſamſt, Herr Leutnant — i brauch</line>
        <line lrx="1423" lry="1186" ulx="221" uly="1129">ka Sanität!“ Und die Angſt, daß er am Ende gar</line>
        <line lrx="1424" lry="1253" ulx="222" uly="1196">aus der Feuerlinie kommen könnte, ſpricht aus</line>
        <line lrx="1424" lry="1321" ulx="222" uly="1263">ſeinen, unter der weißen Binde tief hervorgucken⸗</line>
        <line lrx="535" lry="1389" ulx="223" uly="1333">den Augen ..</line>
        <line lrx="1425" lry="1469" ulx="310" uly="1411">— — — Der Tag geht wirklich in voller</line>
        <line lrx="1423" lry="1537" ulx="223" uly="1479">Waffenruhe vorüber. Drüben bleibt's ruhig und</line>
        <line lrx="1426" lry="1605" ulx="223" uly="1545">die Oſterreicher haben heut auch nicht viel Luſt</line>
        <line lrx="643" lry="1673" ulx="224" uly="1616">zum Schießen ...</line>
        <line lrx="1398" lry="1740" ulx="317" uly="1682">„Wann d' Ruſſen anfangen, dann ja — — —</line>
        <line lrx="1426" lry="1807" ulx="312" uly="1750">Aber dort bei den ſchneeüberdachten Schützen⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1876" ulx="226" uly="1816">wällen der feindlichen Sotnien will kein Geknatter</line>
        <line lrx="1426" lry="1943" ulx="225" uly="1885">laut werden. So haben die aufgeſtellten Wacht⸗</line>
        <line lrx="646" lry="2012" ulx="225" uly="1954">poſten lange Zeit.</line>
        <line lrx="1427" lry="2090" ulx="314" uly="2032">Der Leutnant ſchreibt wohl ein Dutzend Briefe</line>
        <line lrx="1426" lry="2158" ulx="227" uly="2101">an die Eltern nach Hauſe und an Freunde und</line>
        <line lrx="1427" lry="2226" ulx="227" uly="2167">Bekannte. Briefe ſind das, die ſchon lange und heiß</line>
        <line lrx="664" lry="2295" ulx="229" uly="2238">erſehnt werden . . .</line>
        <line lrx="1428" lry="2371" ulx="318" uly="2313">Einmal kommt der Zugsführer mit einer Mel⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="2443" ulx="228" uly="2381">dung und zu ihm wendet ſich der Offizier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1700" type="textblock" ulx="1403" uly="1683">
        <line lrx="1422" lry="1700" ulx="1403" uly="1683">11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_DkXI3518_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="405" lry="283" type="textblock" ulx="355" uly="246">
        <line lrx="405" lry="283" ulx="355" uly="246">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2426" type="textblock" ulx="351" uly="336">
        <line lrx="1552" lry="395" ulx="450" uly="336">„Das müſſen wohl Ruſſiſch⸗Polen drüben ſein,</line>
        <line lrx="1553" lry="463" ulx="358" uly="404">die auch Chriſttag halten — weil ſie ſo ruhig</line>
        <line lrx="558" lry="528" ulx="357" uly="471">ſind . . .“</line>
        <line lrx="1117" lry="597" ulx="444" uly="540">Und Lunz nickt zuſtimmend.</line>
        <line lrx="1553" lry="664" ulx="448" uly="607">„Ich glaub's auch, Herr Leutnant!“ — — —</line>
        <line lrx="1551" lry="733" ulx="443" uly="675">Drei kurze Nachmittagsſtunden gehen wie im</line>
        <line lrx="1552" lry="801" ulx="356" uly="741">Fluge dahin. Eine frühe Brandröte breitet grau⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="868" ulx="355" uly="809">blaue Wolkenwände vor den Blick und über dem</line>
        <line lrx="1553" lry="936" ulx="354" uly="876">kahlen, weiten Schneegelände zittert bereits hier</line>
        <line lrx="1553" lry="1003" ulx="355" uly="946">und dort ein tiefer Schatten. Später läßt der</line>
        <line lrx="1552" lry="1071" ulx="356" uly="1011">Sturmwind, der den ganzen Tag hindurch an den</line>
        <line lrx="1552" lry="1138" ulx="356" uly="1078">entlaubten rutenartigen AÄſtchen einiger naher</line>
        <line lrx="1552" lry="1205" ulx="355" uly="1148">junger und halbzerſchoſſener Birken rüttelte, merk⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1274" ulx="353" uly="1216">lich nach. Und dann ſteigt den Kranz violett⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1342" ulx="353" uly="1283">farbener Schwaden durchbrechend, eine gloſende</line>
        <line lrx="1549" lry="1409" ulx="355" uly="1349">Himmelsröte auf dem fernen Horizont auf und</line>
        <line lrx="1551" lry="1476" ulx="354" uly="1419">wirft ein purpurnes Scheinlicht über all die un⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1544" ulx="353" uly="1485">überſehbare, roſig erſchimmernde Schneefläche ...</line>
        <line lrx="1550" lry="1612" ulx="442" uly="1553">Der Gefreite Hanuſch, der gerade im Schützen⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1679" ulx="357" uly="1621">graben Wache hält, ſchlendert mit verdroſſener</line>
        <line lrx="1551" lry="1746" ulx="353" uly="1688">Miene umher. Brummt und brummt. Ein paar</line>
        <line lrx="1550" lry="1814" ulx="354" uly="1755">Kameraden kommen ihm in ſeiner üblen Laune</line>
        <line lrx="1549" lry="1881" ulx="354" uly="1824">gerade in den Wurf. Da macht ſich denn der Ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1949" ulx="353" uly="1890">freite Hanuſch nicht übel Luft.</line>
        <line lrx="1549" lry="2016" ulx="445" uly="1960">„Dieſe Malefizruſſen!“ wettert er. „Wegen die</line>
        <line lrx="1548" lry="2084" ulx="352" uly="2027">muaß ma am heilich'’n Abend wia a wild's Vieh</line>
        <line lrx="1546" lry="2151" ulx="353" uly="2094">im Schnee und Eis umanandarenna — — —“</line>
        <line lrx="1549" lry="2220" ulx="440" uly="2163">Und er ſchlägt erboſt die Fäuſte zuſammen.</line>
        <line lrx="1549" lry="2288" ulx="444" uly="2230">„Sakrament n' amal .. . Vurigs Jahr bin i</line>
        <line lrx="1548" lry="2355" ulx="354" uly="2298">juſt um de Zeit mit mein Schatzerl über d' Maria⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2426" ulx="351" uly="2364">hilferſtraß'n 'gangen. Alle G'ſchäft war'n da deke⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_DkXI3518_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="89" lry="394" ulx="0" uly="339">en ſein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="126" lry="463" ulx="0" uly="407"> uhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="731" type="textblock" ulx="3" uly="683">
        <line lrx="86" lry="731" ulx="3" uly="683">wie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="809" type="textblock" ulx="3" uly="763">
        <line lrx="86" lry="809" ulx="3" uly="763"> gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="124" lry="869" ulx="0" uly="822">er dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="86" lry="940" ulx="0" uly="888">t3 hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="124" lry="1016" ulx="0" uly="951">jöt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1074" type="textblock" ulx="6" uly="1026">
        <line lrx="84" lry="1074" ulx="6" uly="1026">an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="123" lry="1148" ulx="19" uly="1093">naher</line>
        <line lrx="123" lry="1227" ulx="0" uly="1160">metl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1282" type="textblock" ulx="2" uly="1232">
        <line lrx="82" lry="1282" ulx="2" uly="1232">iolett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="122" lry="1367" ulx="0" uly="1298">ſoſerde</line>
        <line lrx="80" lry="1429" ulx="1" uly="1366">uf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="79" lry="1489" ulx="0" uly="1443">je un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="79" lry="1564" ulx="0" uly="1509">he.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="120" lry="1636" ulx="0" uly="1578">il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="76" lry="1703" ulx="2" uly="1646">oſener</line>
        <line lrx="78" lry="1769" ulx="0" uly="1718">1 paor</line>
        <line lrx="77" lry="1830" ulx="5" uly="1785">Laune</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1902" type="textblock" ulx="3" uly="1840">
        <line lrx="120" lry="1902" ulx="3" uly="1840">t N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="75" lry="2051" ulx="0" uly="1981">en die</line>
        <line lrx="74" lry="2103" ulx="22" uly="2046">Vieh</line>
        <line lrx="73" lry="2248" ulx="0" uly="2199">mmen.</line>
        <line lrx="73" lry="2311" ulx="15" uly="2254">bin i</line>
        <line lrx="72" lry="2385" ulx="0" uly="2328">Norie⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2453" ulx="0" uly="2394">deke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="237" type="textblock" ulx="1404" uly="199">
        <line lrx="1454" lry="237" ulx="1404" uly="199">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2402" type="textblock" ulx="245" uly="289">
        <line lrx="1450" lry="354" ulx="248" uly="289">riert und beleucht' und aus d' Fenſter ham d'</line>
        <line lrx="1452" lry="424" ulx="245" uly="358">brennend'n Chriſtbaum aberg'ſchaut. Und a jed's</line>
        <line lrx="1452" lry="496" ulx="250" uly="427">hat ſein' Chriſtkindlpackerl 'trag'n und hat ſi' ham⸗</line>
        <line lrx="915" lry="562" ulx="248" uly="501">tummelt zu ſeinige Leut ...</line>
        <line lrx="1455" lry="629" ulx="340" uly="564">Lauter frohe G'ſichter war'n damals in Wean</line>
        <line lrx="1453" lry="698" ulx="252" uly="631">— und heunt! — i kann mirs vurſtell'n — — —</line>
        <line lrx="1457" lry="765" ulx="342" uly="700">Der Gefreite Hanuſch hat plötzlich wieder die</line>
        <line lrx="1458" lry="835" ulx="254" uly="768">böſe, dicke Falte auf ſeiner Stirn, iſt ſchon wieder</line>
        <line lrx="1458" lry="904" ulx="256" uly="837">ganz der „gache Kerl“, als der er im Regiment</line>
        <line lrx="689" lry="961" ulx="255" uly="914">bekannt — — —</line>
        <line lrx="1461" lry="1039" ulx="347" uly="972">Er ſtoßt einen Fluch aus und iſt im Nu an</line>
        <line lrx="1350" lry="1106" ulx="259" uly="1043">der Wallbrüſtung — will die überklettern ...</line>
        <line lrx="1462" lry="1173" ulx="351" uly="1108">„Aner muaß mir g'hör'n!“ brüllt er wie ein</line>
        <line lrx="1463" lry="1243" ulx="259" uly="1177">Beſeſſener .. . Doch die Kameraden ſind dem</line>
        <line lrx="1296" lry="1307" ulx="260" uly="1244">Tobenden an den Ferſen, reißen ihn zurück.</line>
        <line lrx="1463" lry="1388" ulx="354" uly="1319">„Laßt's mi', laßt's mi'!“ ſchreit der Hanuſch,</line>
        <line lrx="1465" lry="1458" ulx="260" uly="1388">faſt weinerlich und in ſeinen Augen funkeln Tränen</line>
        <line lrx="479" lry="1515" ulx="263" uly="1468">der Wut.</line>
        <line lrx="1467" lry="1587" ulx="352" uly="1522">Aber er wird doch wieder beſänftigt. Lunz iſt</line>
        <line lrx="979" lry="1658" ulx="265" uly="1598">es, der das beſte Wort findet:</line>
        <line lrx="1467" lry="1727" ulx="358" uly="1658">„Hanuſch, i waß ſcho' — i kann dirs nachfühl'n</line>
        <line lrx="1358" lry="1795" ulx="265" uly="1728">— aber geh', ſchau', ſei g'ſcheid — heunt! ...“</line>
        <line lrx="1469" lry="1861" ulx="354" uly="1794">Und er klopft dem Aufgeregten beruhigend auf</line>
        <line lrx="508" lry="1931" ulx="268" uly="1874">die Achſel.</line>
        <line lrx="1468" lry="1998" ulx="360" uly="1929">„Mir z' liab — und dann — denk'a an dei'</line>
        <line lrx="691" lry="2058" ulx="269" uly="2010">Madl!“ — — —</line>
        <line lrx="1472" lry="2133" ulx="358" uly="2065">Und ſo ziehen ſie den Gefreiten fort. Ein</line>
        <line lrx="1048" lry="2198" ulx="271" uly="2138">anderer übernimmt ſeine Wache.</line>
        <line lrx="1472" lry="2268" ulx="359" uly="2200">Der Abendſtern blinkt ſchon mit milden bläu⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2340" ulx="271" uly="2268">lich⸗ſilbrigen Blitzen hinter den wieder dunkel ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2402" ulx="273" uly="2335">wordenen Wolken hervor, da erſchallt von rück⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_DkXI3518_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="254" type="textblock" ulx="325" uly="216">
        <line lrx="376" lry="254" ulx="325" uly="216">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1068" type="textblock" ulx="318" uly="307">
        <line lrx="1522" lry="376" ulx="325" uly="307">wärts der öſterreichiſche Feldruf. Graue Geſtalten</line>
        <line lrx="1521" lry="444" ulx="324" uly="374">nähern ſich eilig, aber leiſen Schrittes: der Feld⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="511" ulx="324" uly="443">kurat und hinter ihm ein paar heiter grinſende</line>
        <line lrx="1521" lry="576" ulx="325" uly="510">Jungen vom Train, die ſich mit Kiſten und Körben</line>
        <line lrx="1519" lry="645" ulx="323" uly="579">abſchleppen. Bewegung kommt jetzt ins kleine</line>
        <line lrx="1516" lry="715" ulx="324" uly="647">Schützenlager, der Leutnant ſpringt ſalutierend</line>
        <line lrx="1274" lry="762" ulx="321" uly="722">vor:</line>
        <line lrx="1515" lry="860" ulx="405" uly="789">„Grüß Gott, Hochwürden! — Schönſten Dank!“</line>
        <line lrx="1516" lry="940" ulx="406" uly="873">Und der Offizier hat dabei wieder ſein heim⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1009" ulx="320" uly="939">liches Lächeln von heute morgens, reibt ſich ſtill</line>
        <line lrx="887" lry="1068" ulx="318" uly="1010">vergnügt die Hände ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1630" type="textblock" ulx="313" uly="1090">
        <line lrx="1515" lry="1156" ulx="408" uly="1090">Es iſt bald vom Train verraten worden: Poſt</line>
        <line lrx="1101" lry="1218" ulx="317" uly="1156">und Liebesgaben ſind gekommen!</line>
        <line lrx="1514" lry="1304" ulx="406" uly="1236">Jeder will ſich nun vorſtoßen, doch der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1371" ulx="317" uly="1304">liche wehrt ſanft ab. Ein wenig hätt' nämlich noch</line>
        <line lrx="1512" lry="1436" ulx="317" uly="1372">er vorher zu ſagen, meint er beſcheiden. So wird</line>
        <line lrx="1512" lry="1498" ulx="314" uly="1439">raſch ein dichter Kreis um den Gottesmann im</line>
        <line lrx="1511" lry="1575" ulx="313" uly="1507">dunklen Ordenshabit und alles lauſcht andächtig</line>
        <line lrx="1129" lry="1630" ulx="314" uly="1573">ſeinen Worten, wie einem Gebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2185" type="textblock" ulx="302" uly="1654">
        <line lrx="1511" lry="1722" ulx="400" uly="1654">Der Feldkurat ſpricht nur wenig — und ſagt</line>
        <line lrx="1509" lry="1787" ulx="313" uly="1721">doch ſo viel. Daß er hier auszuteilen habe, was ein</line>
        <line lrx="1508" lry="1856" ulx="302" uly="1790">dankbares Vaterland ſeinen braven Soldaten heute</line>
        <line lrx="1509" lry="1925" ulx="311" uly="1857">am Chriſtabend als beſcheidene Gabe biete. Wohl</line>
        <line lrx="1505" lry="1992" ulx="309" uly="1925">nicht gerade Schätze, aber dennoch ein herzliches,</line>
        <line lrx="1507" lry="2059" ulx="308" uly="1991">beſtes Zeichen für den allgemeinen Opferſinn der</line>
        <line lrx="1505" lry="2127" ulx="309" uly="2057">Heimat, das wäre ein jedes Geſchenk, das ſie nun</line>
        <line lrx="766" lry="2185" ulx="308" uly="2127">empfangen würden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2410" type="textblock" ulx="304" uly="2207">
        <line lrx="1503" lry="2275" ulx="393" uly="2207">Und ein Troſt in allem Kriegsungemach, ein</line>
        <line lrx="1503" lry="2343" ulx="306" uly="2273">ſüßes Labſal, ein wahres Chriſtkindl in dieſer</line>
        <line lrx="1501" lry="2410" ulx="304" uly="2341">bitteren Zeit ſchwerſter Not, daß man ihrer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1068" type="textblock" ulx="1611" uly="609">
        <line lrx="1628" lry="1068" ulx="1611" uly="609">Ny —ẽ‧ iwdͤ—⸗⸗eòðñy⁷mß3ꝛrαααnw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="447" type="textblock" ulx="1617" uly="328">
        <line lrx="1773" lry="376" ulx="1617" uly="328">ebe un</line>
        <line lrx="1758" lry="447" ulx="1619" uly="400">Vet im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1998" type="textblock" ulx="1676" uly="466">
        <line lrx="1773" lry="519" ulx="1676" uly="466">Aben, n</line>
        <line lrx="1759" lry="602" ulx="1716" uly="555">Die</line>
        <line lrx="1771" lry="681" ulx="1677" uly="621">juſten o</line>
        <line lrx="1773" lry="747" ulx="1679" uly="691">ſeiner R</line>
        <line lrx="1773" lry="821" ulx="1678" uly="763">würdig</line>
        <line lrx="1772" lry="879" ulx="1680" uly="829">der Kur</line>
        <line lrx="1772" lry="976" ulx="1726" uly="918">Ho</line>
        <line lrx="1773" lry="1061" ulx="1725" uly="1005">Du</line>
        <line lrx="1772" lry="1124" ulx="1683" uly="1078">nant wi</line>
        <line lrx="1773" lry="1203" ulx="1685" uly="1143">und gl</line>
        <line lrx="1765" lry="1269" ulx="1685" uly="1212">tauhen</line>
        <line lrx="1772" lry="1343" ulx="1731" uly="1290">Go</line>
        <line lrx="1773" lry="1429" ulx="1729" uly="1378">Und</line>
        <line lrx="1773" lry="1508" ulx="1687" uly="1443">ſicht g</line>
        <line lrx="1767" lry="1565" ulx="1689" uly="1510">Vorte.</line>
        <line lrx="1773" lry="1657" ulx="1734" uly="1603">Sp⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1721" ulx="1693" uly="1671">und da</line>
        <line lrx="1773" lry="1794" ulx="1694" uly="1734">ichen</line>
        <line lrx="1773" lry="1860" ulx="1695" uly="1805">ls lei</line>
        <line lrx="1773" lry="1931" ulx="1695" uly="1871">löſer,</line>
        <line lrx="1773" lry="1998" ulx="1697" uly="1946">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2435" type="textblock" ulx="1698" uly="2043">
        <line lrx="1773" lry="2094" ulx="1740" uly="2043">To</line>
        <line lrx="1772" lry="2162" ulx="1698" uly="2112">— des</line>
        <line lrx="1773" lry="2241" ulx="1700" uly="2180">und z</line>
        <line lrx="1773" lry="2302" ulx="1701" uly="2245">wieden</line>
        <line lrx="1773" lry="2370" ulx="1703" uly="2309">ernen</line>
        <line lrx="1762" lry="2435" ulx="1704" uly="2380">einez</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_DkXI3518_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1439" lry="277" type="textblock" ulx="1390" uly="239">
        <line lrx="1439" lry="277" ulx="1390" uly="239">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="460" type="textblock" ulx="232" uly="330">
        <line lrx="1434" lry="391" ulx="234" uly="330">Liebe und Treue gedenke und daß ſie nie und nim⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="460" ulx="232" uly="399">mer im Heimatland vergeſſen ſeien — weder im</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="529" type="textblock" ulx="229" uly="471">
        <line lrx="835" lry="529" ulx="229" uly="471">Leben, noch im Tode ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1341" type="textblock" ulx="235" uly="553">
        <line lrx="1436" lry="615" ulx="322" uly="553">Die lauſchenden Soldaten räuſpern ſich und</line>
        <line lrx="1440" lry="685" ulx="235" uly="621">huſten oftmals und der junge Mengerl fährt mit</line>
        <line lrx="1439" lry="752" ulx="239" uly="689">ſeiner Rechten an den Kappenrand, der ihm merk⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="821" ulx="237" uly="757">würdig tief im Geſicht ſitzt .. . Und dann beendet</line>
        <line lrx="1329" lry="887" ulx="240" uly="825">der Kurat mit glänzenden Augen ſeine Rede:</line>
        <line lrx="974" lry="975" ulx="332" uly="913">„Hoch Oſterreich⸗Ungarn!“</line>
        <line lrx="1444" lry="1061" ulx="330" uly="996">Da zuckt es um wetterharte Geſichter, der Leut⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1125" ulx="242" uly="1063">nant wie die Soldaten ſchwenken ihre Kappen hoch</line>
        <line lrx="1440" lry="1198" ulx="245" uly="1135">und gleich einem Orkan erbrauſt es nun aus</line>
        <line lrx="609" lry="1266" ulx="242" uly="1207">rauhen Kehlen:</line>
        <line lrx="1260" lry="1341" ulx="334" uly="1279">„Gott erhalte! Gott beſchütze — — —“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1989" type="textblock" ulx="242" uly="1363">
        <line lrx="1446" lry="1427" ulx="328" uly="1363">Und noch einmal findet der Geiſtliche, der</line>
        <line lrx="1446" lry="1498" ulx="242" uly="1432">nicht genug Hände zu ſchütteln vermag, ein paar</line>
        <line lrx="404" lry="1555" ulx="245" uly="1509">Worte.</line>
        <line lrx="1447" lry="1649" ulx="334" uly="1584">Spricht von dem heutigen geheiligten Tage</line>
        <line lrx="1448" lry="1717" ulx="248" uly="1652">und daß vor faſt zwei Jahrtauſenden an dem näm⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1787" ulx="248" uly="1719">lichen Abend im Stalle zu Bethlehem Gottes Sohn</line>
        <line lrx="1451" lry="1850" ulx="249" uly="1788">als leidender Menſch geboren ward. Er, der Er⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1921" ulx="248" uly="1856">löſer, der Meſſias, der aller Welt Liebe predigte</line>
        <line lrx="882" lry="1989" ulx="249" uly="1930">und Liebe geben wollte ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2425" type="textblock" ulx="248" uly="2018">
        <line lrx="1451" lry="2082" ulx="336" uly="2018">Tobe nun auch Weltenkrieg und Weltenbrand</line>
        <line lrx="1454" lry="2149" ulx="248" uly="2085">— des Kurats Stimme ſtieg hoch wie zum Schwur</line>
        <line lrx="1453" lry="2220" ulx="251" uly="2154">und zur Verheißung — alle Welt würde ſich doch</line>
        <line lrx="1455" lry="2287" ulx="252" uly="2223">wieder auf die heiligen Weihnachtsworte beſinnen</line>
        <line lrx="1455" lry="2353" ulx="253" uly="2290">lernen: „Und Friede den Menſchen auf Erden, die</line>
        <line lrx="1098" lry="2425" ulx="253" uly="2361">eines guten Willens ſind — — —“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_DkXI3518_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="265" type="textblock" ulx="340" uly="227">
        <line lrx="390" lry="265" ulx="340" uly="227">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="719" type="textblock" ulx="338" uly="317">
        <line lrx="1533" lry="381" ulx="426" uly="317">Ergriffen kommandierte der Offizier zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="451" ulx="338" uly="386">bet und in Schnee und Eis herab beugten ſich aller</line>
        <line lrx="1534" lry="547" ulx="338" uly="452">Knie, derbe, froſtſtarre Kriegerhände falteten ſich:</line>
        <line lrx="1282" lry="583" ulx="429" uly="521">„Vater unſer, der du biſt — — —</line>
        <line lrx="1532" lry="655" ulx="428" uly="589">Einer fing es an, das alte Gebet der Kindheit,</line>
        <line lrx="1120" lry="719" ulx="339" uly="658">und nun ſprachen es alle Lippen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1355" type="textblock" ulx="333" uly="737">
        <line lrx="1533" lry="801" ulx="425" uly="737">Der Leutnant horchte auf. So feierlich und er⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="868" ulx="337" uly="803">hebend hatte es ihm noch nie geklungen wie in</line>
        <line lrx="1535" lry="937" ulx="336" uly="872">dieſer ernſten Stunde. Er ſenkte ſein Haupt auf</line>
        <line lrx="1531" lry="1004" ulx="335" uly="940">den Säbelknauf. Waren es noch Menſchenworte?</line>
        <line lrx="1532" lry="1072" ulx="336" uly="1007">Waren es nicht die rauſchenden Flügelſchläge eines</line>
        <line lrx="527" lry="1133" ulx="336" uly="1075">Engels?</line>
        <line lrx="1531" lry="1219" ulx="421" uly="1156">Kindheitsglaube und Heimatsglück, ſie kamen</line>
        <line lrx="1529" lry="1285" ulx="336" uly="1224">auf einmal aus weiter Ferne herein in den winter⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1355" ulx="333" uly="1292">lich kalten, ſchneeverwehten Schützengraben einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1418" type="textblock" ulx="332" uly="1360">
        <line lrx="924" lry="1418" ulx="332" uly="1360">unwirtlichen Fremde ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2055" type="textblock" ulx="330" uly="1518">
        <line lrx="1529" lry="1582" ulx="419" uly="1518">Längſt ſind der Feldkurat und die Trainſol⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1651" ulx="332" uly="1586">daten ſchon fort. Die Nacht äugt mit unzähligen</line>
        <line lrx="1528" lry="1719" ulx="333" uly="1653">Sternenlichtern über das weite weiße polniſche</line>
        <line lrx="1528" lry="1784" ulx="331" uly="1721">Schlachtfeld. Aber dort iſt noch immer Ruhe, kein</line>
        <line lrx="1529" lry="1852" ulx="330" uly="1788">Schuß, kein Waffenton durchbricht die dunkle</line>
        <line lrx="1527" lry="1921" ulx="332" uly="1857">Stille. Und ſo wird dieſe Nacht für die abge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1987" ulx="330" uly="1926">müdeten Soldaten — ſowohl auf Freundes⸗ wie</line>
        <line lrx="1526" lry="2055" ulx="331" uly="1991">Feindesſeite — wirklich zu einer gnadenvollen .. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2407" type="textblock" ulx="327" uly="2072">
        <line lrx="1526" lry="2137" ulx="417" uly="2072">Zwar keiner der öſterreichiſchen Landwehr⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2203" ulx="331" uly="2141">ſoldaten will die Augen zum erquickenden Schlum⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2270" ulx="330" uly="2208">mer ſchließen; noch um die Mitternachtsſtunde</line>
        <line lrx="1525" lry="2338" ulx="327" uly="2276">ſitzen ſie alle fröhlich beiſammen. Dicht nebenein⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2407" ulx="329" uly="2346">ander in der „Villa Ruſſenſchreck“ . . . Auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1081" type="textblock" ulx="1695" uly="816">
        <line lrx="1773" lry="874" ulx="1695" uly="816">ſchloge</line>
        <line lrx="1773" lry="932" ulx="1696" uly="884">Liebes</line>
        <line lrx="1769" lry="1012" ulx="1696" uly="953">fohen</line>
        <line lrx="1773" lry="1081" ulx="1697" uly="1024">tmit f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_DkXI3518_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="123" lry="378" ulx="0" uly="330">im Ge.</line>
        <line lrx="122" lry="458" ulx="2" uly="401">ih aler</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="79" lry="528" ulx="0" uly="471"> ſih:</line>
        <line lrx="76" lry="666" ulx="1" uly="609">ndheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="75" lry="806" ulx="0" uly="761">nd er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="120" lry="875" ulx="0" uly="828">wie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="75" lry="955" ulx="1" uly="895">t auf</line>
        <line lrx="73" lry="1013" ulx="0" uly="963">vorte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="118" lry="1233" ulx="0" uly="1187">kamen</line>
        <line lrx="118" lry="1302" ulx="0" uly="1256">ſintel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1370" type="textblock" ulx="15" uly="1324">
        <line lrx="69" lry="1370" ulx="15" uly="1324">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1081" type="textblock" ulx="15" uly="1035">
        <line lrx="119" lry="1081" ulx="15" uly="1035">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="274" type="textblock" ulx="1412" uly="236">
        <line lrx="1462" lry="274" ulx="1412" uly="236">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2438" type="textblock" ulx="259" uly="328">
        <line lrx="1462" lry="395" ulx="259" uly="328">Leutnant iſt unter ihnen und Lunz mit hoch er⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="465" ulx="259" uly="397">freutem Geſichte. Im eingetroffenen Kommando⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="533" ulx="260" uly="465">befehle war ſeine Beförderung verlautbart — und</line>
        <line lrx="1278" lry="603" ulx="263" uly="535">ſo ſitzt er als friſchgebackener Feldwebel da.</line>
        <line lrx="1467" lry="667" ulx="355" uly="601">Ein trefflicher Grog dampft im ſummenden</line>
        <line lrx="1468" lry="738" ulx="265" uly="668">Keſſel, an deſſen Meſſingwände die rotgelben</line>
        <line lrx="1468" lry="807" ulx="266" uly="738">Flammen des verdeckten Lagerfeuers luſtig empor⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="875" ulx="269" uly="805">ſchlagen. Liköre, Lebkuchen und Zigaretten der</line>
        <line lrx="1471" lry="941" ulx="268" uly="872">Liebesgaben kommen zu aller Ehre und mitten im</line>
        <line lrx="1470" lry="1011" ulx="268" uly="934">frohen Soldatenkreis ſtudiert der Gefreite Hanuſch</line>
        <line lrx="1472" lry="1077" ulx="269" uly="1007">mit faltenloſer Stirn und einem ſeligen Lächeln</line>
        <line lrx="1474" lry="1144" ulx="272" uly="1078">einen mehrere Seiten langen Liebesbrief — — —</line>
        <line lrx="1473" lry="1206" ulx="359" uly="1142">Neben dem Leutnant iſt der Mengerl Loisl.</line>
        <line lrx="1476" lry="1281" ulx="272" uly="1211">Dem fallen juſt ein paar dicke Tränentropfen in</line>
        <line lrx="1476" lry="1348" ulx="273" uly="1278">die Eßſchale, aus der vom heißen, ſüßen Inhalt</line>
        <line lrx="1477" lry="1416" ulx="275" uly="1347">ein leichter weißlicher Rauch aufwallt. Was der</line>
        <line lrx="1476" lry="1478" ulx="275" uly="1414">Loisl nur alles in dieſem nebelartigen Dunſt auf⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1555" ulx="275" uly="1477">ſteigen ſieht: das behäbige bäuerliche Vaterhaus</line>
        <line lrx="1478" lry="1615" ulx="277" uly="1549">mit Ställen und Scheunen, die Fenſter der Wohn⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1691" ulx="280" uly="1618">ſtube mit ihren knallbunten Blumen und den</line>
        <line lrx="1480" lry="1757" ulx="279" uly="1685">weißen Gardinen und hinter all dem die goldenen</line>
        <line lrx="1481" lry="1826" ulx="281" uly="1748">AÄhrenfelder und die ſchönen grünen Waldberge</line>
        <line lrx="655" lry="1891" ulx="281" uly="1834">der Wachau . . .</line>
        <line lrx="1481" lry="1959" ulx="370" uly="1887">Heimweh — bitteres, grenzenloſes Heimweh</line>
        <line lrx="1484" lry="2028" ulx="283" uly="1956">würgt dem armen Jungen höher und höher in der</line>
        <line lrx="1483" lry="2096" ulx="285" uly="2019">Kehle . . . Und all ſeine Tapferkeit vergeſſend,</line>
        <line lrx="1485" lry="2165" ulx="283" uly="2087">birgt das große Kind ſeinen weiß umbundenen</line>
        <line lrx="1487" lry="2232" ulx="285" uly="2162">Kopf in die breiten roten Bauernhände — — —</line>
        <line lrx="1488" lry="2298" ulx="374" uly="2225">Da fühlt er plötzlich eine ſtreichelnde Hand auf</line>
        <line lrx="1488" lry="2369" ulx="286" uly="2288">ſeinem ſtrohgelben Haar, hört die jetzt ſo ſeltſam</line>
        <line lrx="1209" lry="2438" ulx="289" uly="2367">weich klingende Stimme des Offiziers:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_DkXI3518_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="282" type="textblock" ulx="308" uly="244">
        <line lrx="360" lry="282" ulx="308" uly="244">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1035" type="textblock" ulx="303" uly="335">
        <line lrx="1509" lry="413" ulx="403" uly="335">„Laß' gut ſein, Mengerl! Am nächſten Weih⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="471" ulx="311" uly="407">nachtsabend biſt wieder daheim — und das wird</line>
        <line lrx="1106" lry="543" ulx="311" uly="477">dann noch einmal ſo ſchön ſein!“</line>
        <line lrx="1505" lry="615" ulx="396" uly="548">Der Loisl hebt den Kopf und blickt mit</line>
        <line lrx="1506" lry="689" ulx="310" uly="617">feuchten Augen dankbar auf. Und während das</line>
        <line lrx="1505" lry="766" ulx="309" uly="689">vielſtimmige Tönen der ſingenden und ſcherzenden</line>
        <line lrx="1505" lry="830" ulx="308" uly="758">Kameraden an ihre Ohren dringt, ſtoßen in aller</line>
        <line lrx="1501" lry="902" ulx="306" uly="830">Wirklichkeit Leutnant und Rekrut ihre klappernden</line>
        <line lrx="1498" lry="973" ulx="304" uly="900">Schalen zuſammen. Auf eine nächſte fröhliche und</line>
        <line lrx="889" lry="1035" ulx="303" uly="971">friedliche Chriſtnacht . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2442" type="textblock" ulx="1687" uly="951">
        <line lrx="1773" lry="1017" ulx="1733" uly="951">di</line>
        <line lrx="1773" lry="1087" ulx="1687" uly="1031">Händen</line>
        <line lrx="1773" lry="1166" ulx="1688" uly="1103">Schürz</line>
        <line lrx="1771" lry="1231" ulx="1690" uly="1175">hereink</line>
        <line lrx="1760" lry="1308" ulx="1692" uly="1246">Magd</line>
        <line lrx="1773" lry="1372" ulx="1692" uly="1324">werk.</line>
        <line lrx="1773" lry="1444" ulx="1695" uly="1391">Die B</line>
        <line lrx="1766" lry="1525" ulx="1696" uly="1461">Voche</line>
        <line lrx="1772" lry="1588" ulx="1699" uly="1533">Enden</line>
        <line lrx="1773" lry="1661" ulx="1699" uly="1605">die R</line>
        <line lrx="1773" lry="1732" ulx="1701" uly="1676">den 1</line>
        <line lrx="1772" lry="1825" ulx="1748" uly="1774">,</line>
        <line lrx="1773" lry="1894" ulx="1704" uly="1845">ins D</line>
        <line lrx="1771" lry="1983" ulx="1749" uly="1937">D</line>
        <line lrx="1773" lry="2056" ulx="1708" uly="1999">die</line>
        <line lrx="1763" lry="2126" ulx="1709" uly="2070">denn</line>
        <line lrx="1773" lry="2299" ulx="1711" uly="2230">ſch</line>
        <line lrx="1763" lry="2358" ulx="1713" uly="2309">wor.</line>
        <line lrx="1771" lry="2442" ulx="1715" uly="2377">tret⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_DkXI3518_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="856" type="textblock" ulx="754" uly="803">
        <line lrx="936" lry="856" ulx="754" uly="803">Treue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2427" type="textblock" ulx="241" uly="954">
        <line lrx="1444" lry="1026" ulx="336" uly="954">Die Breiteneckerin band gerade mit zitternden</line>
        <line lrx="1445" lry="1094" ulx="241" uly="1036">Händen die Bänder ihrer bauſchigen, ſeidenen</line>
        <line lrx="1445" lry="1166" ulx="242" uly="1107">Schürze zurecht, als die Stalldirn in die Stube</line>
        <line lrx="1446" lry="1237" ulx="242" uly="1178">hereinkam. Vor lauter Verwunderung fand die</line>
        <line lrx="1446" lry="1308" ulx="243" uly="1248">Magd gar nicht gleich ihr ſonſt ſo raſches Mund⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1379" ulx="242" uly="1320">werk. Machte nur große, neugierig glotzende Augen.</line>
        <line lrx="1448" lry="1449" ulx="244" uly="1392">Die Bäuerin im Sonntagsſtaat! Mitten unter der</line>
        <line lrx="1446" lry="1521" ulx="245" uly="1462">Woche und wo ſo viel Arbeit an allen Ecken und</line>
        <line lrx="1447" lry="1588" ulx="248" uly="1533">Enden — was war denn nun aber das?... Doch</line>
        <line lrx="1448" lry="1663" ulx="246" uly="1604">die Breiteneckerin ſchnitt der Dirn jede Frage mit</line>
        <line lrx="1022" lry="1734" ulx="246" uly="1676">dem raſchen, kurzen Auftrag ab:</line>
        <line lrx="1450" lry="1822" ulx="339" uly="1762">„Geh' ſcho' — der Lipp ſoll glei' den Scheck</line>
        <line lrx="767" lry="1893" ulx="247" uly="1835">ins Wagerl 'panna!“</line>
        <line lrx="1451" lry="1982" ulx="335" uly="1922">Die Zenzl riß überraſcht den Mund auf, aber</line>
        <line lrx="1451" lry="2053" ulx="248" uly="1993">die Bäuerin kehrte ihr ſchroff den Rücken. Da fiel</line>
        <line lrx="864" lry="2123" ulx="249" uly="2066">denn die Tür ins Schloß.</line>
        <line lrx="1449" lry="2213" ulx="337" uly="2154">Mit erregten Blicken ſah die Breiteneckerin um</line>
        <line lrx="1451" lry="2285" ulx="248" uly="2226">ſich. Froh war ſie, daß die Dirn wieder gegangen</line>
        <line lrx="1449" lry="2354" ulx="249" uly="2295">war. Hinter dem Platze, auf dem das einfältige,</line>
        <line lrx="1452" lry="2427" ulx="250" uly="2365">tratſchluſtige Ding geſtanden, ſchwang ſich im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_DkXI3518_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="263" type="textblock" ulx="308" uly="226">
        <line lrx="357" lry="263" ulx="308" uly="226">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="517" type="textblock" ulx="308" uly="315">
        <line lrx="1504" lry="378" ulx="309" uly="315">mattbraunen, glasverſchallten Gehäuſe der alter⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="449" ulx="308" uly="386">tümlichen, buntbemalten Kaſtenuhr der ruheloſe,</line>
        <line lrx="1097" lry="517" ulx="308" uly="457">glitzernde Meſſingperpendikel . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="967" type="textblock" ulx="306" uly="552">
        <line lrx="1504" lry="614" ulx="395" uly="552">Tik! tak! — tik! tak! unaufhörlich und im</line>
        <line lrx="1503" lry="685" ulx="307" uly="623">ſtetig gleichen Ton klang's von dort her. Wie im⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="755" ulx="307" uly="695">mer, wie früher — auch jetzt. Einförmig und ein⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="825" ulx="307" uly="767">mütig und im ſelben Schlag, als wär' die Welt die</line>
        <line lrx="1502" lry="897" ulx="306" uly="836">alte geblieben, als gäbe es nirgendwo Kampf und</line>
        <line lrx="1396" lry="967" ulx="306" uly="905">Not, nirgends ein Leid, ein Unglück — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1979" type="textblock" ulx="300" uly="1002">
        <line lrx="1502" lry="1061" ulx="392" uly="1002">Die Breiteneckerin preßte die Hände vor ihre</line>
        <line lrx="1502" lry="1132" ulx="305" uly="1072">Ohren — der Schlag der Uhr ſchien ihr wie</line>
        <line lrx="1502" lry="1203" ulx="304" uly="1142">höhnend, ſie vermochte ihn nicht zu hören. Sie</line>
        <line lrx="1502" lry="1273" ulx="305" uly="1213">ſchritt an eines der drei kleinen Stubenfenſter, das</line>
        <line lrx="1501" lry="1343" ulx="305" uly="1285">ein paar knallrote Stockgeorginen mit einem</line>
        <line lrx="1501" lry="1414" ulx="304" uly="1354">ſchweren, betäubend ſüßlichen Duft umhüllten. Die</line>
        <line lrx="1501" lry="1485" ulx="303" uly="1425">hohe ſtattliche Geſtalt der jungen Witwe ragte faſt</line>
        <line lrx="1499" lry="1556" ulx="302" uly="1496">bis zum oberſten Rahmen des niedrigen Fenſters,</line>
        <line lrx="1501" lry="1626" ulx="303" uly="1568">das auf einen kleinen bäuerlichen Ziergarten</line>
        <line lrx="1501" lry="1696" ulx="301" uly="1637">hinausſah. Die erſten verwelkten, dunkelgelben</line>
        <line lrx="1500" lry="1767" ulx="304" uly="1707">Blätter, die in der vergangenen Nacht ein heftiger</line>
        <line lrx="1500" lry="1838" ulx="300" uly="1778">Sturm von den Zweigen naher Bäume herabge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1909" ulx="303" uly="1849">weht hatte, lagen dort auf dem ſchon bräunlich ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1979" ulx="301" uly="1920">wordenen herbſtlichen Wieſengrund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2427" type="textblock" ulx="299" uly="2015">
        <line lrx="1501" lry="2073" ulx="389" uly="2015">Wie ſie ſo ſtand, holte die Bäuerin ein viel</line>
        <line lrx="1500" lry="2144" ulx="301" uly="2086">verknittertes Stücklein grauen Papiers aus ihrer</line>
        <line lrx="1499" lry="2215" ulx="303" uly="2156">Rocktaſche — eine Feldpoſtkarte, die der alte Land⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2285" ulx="299" uly="2227">briefträger der Breiteneckerin heute morgens mit</line>
        <line lrx="1499" lry="2355" ulx="299" uly="2297">beſonders wichtiger Amtsmiene in die Hand ge⸗</line>
        <line lrx="586" lry="2427" ulx="302" uly="2368">drückt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="951" type="textblock" ulx="1668" uly="320">
        <line lrx="1773" lry="374" ulx="1712" uly="320">A!</line>
        <line lrx="1772" lry="450" ulx="1668" uly="393">deſſentwe</line>
        <line lrx="1761" lry="522" ulx="1670" uly="465">hracht.“</line>
        <line lrx="1773" lry="594" ulx="1672" uly="537">vor ſeche</line>
        <line lrx="1773" lry="655" ulx="1673" uly="607">tückt wa</line>
        <line lrx="1773" lry="737" ulx="1673" uly="678">herichtee</line>
        <line lrx="1762" lry="807" ulx="1675" uly="749">ſahrten,</line>
        <line lrx="1773" lry="877" ulx="1675" uly="820">habt un</line>
        <line lrx="1773" lry="951" ulx="1677" uly="892">ſchloß de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1765" type="textblock" ulx="1680" uly="1012">
        <line lrx="1773" lry="1134" ulx="1680" uly="1091">— pam</line>
        <line lrx="1765" lry="1206" ulx="1680" uly="1154">no' nöt</line>
        <line lrx="1773" lry="1323" ulx="1730" uly="1273">Ein</line>
        <line lrx="1773" lry="1402" ulx="1690" uly="1339">Pfaſte</line>
        <line lrx="1773" lry="1466" ulx="1686" uly="1410">Reiten</line>
        <line lrx="1773" lry="1539" ulx="1685" uly="1482">Der S</line>
        <line lrx="1773" lry="1622" ulx="1687" uly="1553">ſeines</line>
        <line lrx="1765" lry="1681" ulx="1688" uly="1624">herein.</line>
        <line lrx="1773" lry="1765" ulx="1735" uly="1716">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_DkXI3518_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="268" type="textblock" ulx="1375" uly="230">
        <line lrx="1426" lry="268" ulx="1375" uly="230">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="947" type="textblock" ulx="222" uly="320">
        <line lrx="1422" lry="380" ulx="305" uly="320">„A bißl bin i nämli' bleſſiert 'wor'n und</line>
        <line lrx="1427" lry="452" ulx="222" uly="390">deſſentweg'n hab'ns mi' nach Wean in a Spital</line>
        <line lrx="1426" lry="523" ulx="223" uly="461">'bracht.“ So hatte der Flori, der Großknecht, der</line>
        <line lrx="1426" lry="593" ulx="223" uly="532">vor ſechs Wochen als Reſerve⸗Zugsführer einge⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="663" ulx="222" uly="603">rückt war, ſein Schreiben begonnen. Ein wenig</line>
        <line lrx="1427" lry="735" ulx="222" uly="673">berichtete er noch über die langen Eiſenbahn⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="806" ulx="224" uly="745">fahrten, das ſchöne Wetter, das er „im Krieg“ ge⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="877" ulx="223" uly="816">habt und wieviel er geſehen und erlebt . . . . Dann</line>
        <line lrx="1053" lry="947" ulx="226" uly="889">ſchloß der Flori mit den Worten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1205" type="textblock" ulx="227" uly="1002">
        <line lrx="1429" lry="1063" ulx="320" uly="1002">„J mach' das alles nur der Bäuerin zu wiſſen</line>
        <line lrx="1428" lry="1129" ulx="227" uly="1073">— wann und obi aber wiederkomm', kann i heut'</line>
        <line lrx="699" lry="1205" ulx="227" uly="1148">no' nöt ſagen . . . .“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2435" type="textblock" ulx="228" uly="1260">
        <line lrx="1431" lry="1320" ulx="319" uly="1260">Ein Wagen polterte über das grob gefügte</line>
        <line lrx="1431" lry="1392" ulx="230" uly="1331">Pflaſter der Hofeinfahrt, geſchwind barg die</line>
        <line lrx="1431" lry="1462" ulx="229" uly="1400">Breiteneckerin Floris Karte wieder in die Taſche.</line>
        <line lrx="1432" lry="1534" ulx="228" uly="1471">Der Lipp riß die Tür auf, ſteckte die platte Naſe</line>
        <line lrx="1433" lry="1606" ulx="229" uly="1543">ſeines pausbäckigen Jungengeſichtes in den Spalt</line>
        <line lrx="385" lry="1676" ulx="229" uly="1618">herein.</line>
        <line lrx="1234" lry="1755" ulx="322" uly="1696">„Eing'ſpannt is, Bäuerin!“ — — —</line>
        <line lrx="1433" lry="1843" ulx="319" uly="1782">Spät in der Nacht und mit leerem Wagen kam</line>
        <line lrx="1434" lry="1915" ulx="229" uly="1851">der Lipp wieder auf den Hof zurück. Die Zenzl</line>
        <line lrx="1433" lry="1986" ulx="230" uly="1922">hatte die Neugierde nicht ſchlafen laſſen, gleich</line>
        <line lrx="1433" lry="2051" ulx="229" uly="1992">beim Stalltor, die Laterne in der Rechten hoch⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2127" ulx="231" uly="2065">haltend, überfiel ſie ordentlich den Buben mit</line>
        <line lrx="817" lry="2198" ulx="231" uly="2139">ihrer brennenden Frage:</line>
        <line lrx="994" lry="2273" ulx="324" uly="2217">„Wo is denn d' Bäuerin?!“</line>
        <line lrx="1111" lry="2356" ulx="320" uly="2295">Der Lipp tat recht geheimnisvoll.</line>
        <line lrx="1434" lry="2435" ulx="324" uly="2372">„Nach Gelling hab' i ſ' nüberführ'n müaſſ'n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_DkXI3518_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="253" type="textblock" ulx="328" uly="215">
        <line lrx="379" lry="253" ulx="328" uly="215">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1139" type="textblock" ulx="326" uly="303">
        <line lrx="1525" lry="370" ulx="330" uly="303">Auf d' Bahn. Und mit der is d' Bäuerin nach</line>
        <line lrx="786" lry="435" ulx="330" uly="375">Wien einig'fahr'n.“</line>
        <line lrx="1527" lry="516" ulx="418" uly="456">Bald hätte die Zenzl die Laterne aus der</line>
        <line lrx="774" lry="586" ulx="328" uly="525">Hand fallen laſſen.</line>
        <line lrx="1354" lry="669" ulx="419" uly="601">„O, mei! — nach Wean!“ rief ſie aus.</line>
        <line lrx="1526" lry="749" ulx="415" uly="686">Die Dirn mußte erſt tief Atem ſchöpfen, bevor</line>
        <line lrx="916" lry="815" ulx="326" uly="756">ſie weiterſprechen konnte.</line>
        <line lrx="1523" lry="910" ulx="418" uly="839">„Ja, haſt denn a wirkli' guat g'hört, Lipp?</line>
        <line lrx="654" lry="974" ulx="326" uly="914">Nach Wean?“</line>
        <line lrx="1522" lry="1070" ulx="414" uly="1008">Und als der Bub bejahte, ſchlurfte ſie kopf⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1139" ulx="327" uly="1076">ſchüttelnd und ganz verwundert ihrer Kammer zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1236" type="textblock" ulx="894" uly="1213">
        <line lrx="947" lry="1236" ulx="894" uly="1213">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2423" type="textblock" ulx="322" uly="1310">
        <line lrx="1522" lry="1369" ulx="412" uly="1310">Der Arzt geleitete die Breiteneckerin zu einem</line>
        <line lrx="1521" lry="1441" ulx="325" uly="1380">der vielen Betten des Krankenſaales. Eine ſchwarze</line>
        <line lrx="1520" lry="1511" ulx="324" uly="1450">Tafel hing über dem und auf der ſtand fein ſäuber⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1581" ulx="324" uly="1515">lich und gut lesbar in weißer Kreidenſchrift:</line>
        <line lrx="1521" lry="1670" ulx="414" uly="1609">„Florian Wieſenberger, k. u. k. Feldwebel.</line>
        <line lrx="1522" lry="1740" ulx="323" uly="1680">Wegen tapferen Verhaltens vor dem Feinde mit</line>
        <line lrx="1399" lry="1812" ulx="322" uly="1752">dem ſilbernen Verdienſtkreuz ausgezeichnet.“</line>
        <line lrx="1521" lry="1900" ulx="412" uly="1840">Mit der Rechten wies der Doktor auf den</line>
        <line lrx="1062" lry="1970" ulx="323" uly="1910">ſchlummernden bleichen Mann.</line>
        <line lrx="1299" lry="2051" ulx="416" uly="1992">„Das iſt der Brave, den Sie ſuchen.“</line>
        <line lrx="1520" lry="2132" ulx="411" uly="2072">Und einen Moment lang zögerte noch der Arzt.</line>
        <line lrx="1519" lry="2210" ulx="414" uly="2150">„Sie ſind ſeine Dienſtgeberin — nicht wahr?</line>
        <line lrx="1519" lry="2280" ulx="322" uly="2221">Da kann und muß ich es Ihnen vielleicht gleich</line>
        <line lrx="1520" lry="2351" ulx="323" uly="2293">ſagen: ein feindlicher Schrapnellſchuß hat dieſem</line>
        <line lrx="1518" lry="2423" ulx="322" uly="2363">Tapferen den linken Unterarm abgeriſſen — —“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1963" type="textblock" ulx="1675" uly="322">
        <line lrx="1773" lry="382" ulx="1714" uly="322">Geſt</line>
        <line lrx="1773" lry="454" ulx="1675" uly="398">hieſen D.</line>
        <line lrx="1772" lry="517" ulx="1675" uly="469">kömmlin</line>
        <line lrx="1763" lry="590" ulx="1717" uly="541">Nit</line>
        <line lrx="1770" lry="670" ulx="1677" uly="614">Uuf dem</line>
        <line lrx="1773" lry="734" ulx="1677" uly="684">Veuoun</line>
        <line lrx="1773" lry="806" ulx="1678" uly="760">von vie</line>
        <line lrx="1773" lry="879" ulx="1679" uly="827">denes G</line>
        <line lrx="1773" lry="958" ulx="1680" uly="897">Achſel,</line>
        <line lrx="1773" lry="1023" ulx="1680" uly="976">Unter d</line>
        <line lrx="1773" lry="1098" ulx="1723" uly="1047">Ein⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1169" ulx="1682" uly="1114">dor. Du</line>
        <line lrx="1763" lry="1242" ulx="1687" uly="1185">ſeinem</line>
        <line lrx="1763" lry="1313" ulx="1685" uly="1256">ſeinem</line>
        <line lrx="1760" lry="1382" ulx="1686" uly="1327">ſeinem</line>
        <line lrx="1773" lry="1465" ulx="1686" uly="1402">mit ih</line>
        <line lrx="1773" lry="1529" ulx="1687" uly="1476">Und übe</line>
        <line lrx="1773" lry="1601" ulx="1688" uly="1540">ſumme</line>
        <line lrx="1773" lry="1672" ulx="1734" uly="1622">Al</line>
        <line lrx="1773" lry="1815" ulx="1690" uly="1753">Röte</line>
        <line lrx="1773" lry="1887" ulx="1692" uly="1832">wandel</line>
        <line lrx="1773" lry="1963" ulx="1692" uly="1896">Lchel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_DkXI3518_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="81" lry="526" ulx="0" uly="466">18 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="274" type="textblock" ulx="1394" uly="235">
        <line lrx="1445" lry="274" ulx="1394" uly="235">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2514" type="textblock" ulx="239" uly="325">
        <line lrx="1442" lry="385" ulx="328" uly="325">Geſchäftigen Schrittes verließ der Doktor nach</line>
        <line lrx="1443" lry="457" ulx="239" uly="399">dieſen Worten die Breiteneckerin, eilte neuen An⸗</line>
        <line lrx="763" lry="528" ulx="239" uly="471">kömmlingen entgegen.</line>
        <line lrx="1445" lry="599" ulx="328" uly="541">Mit einem leiſen Wehſchrei ſank die Bäuerin</line>
        <line lrx="1446" lry="671" ulx="242" uly="613">auf dem Stuhle nieder, der neben dem Bette des</line>
        <line lrx="1443" lry="742" ulx="242" uly="684">Verwundeten ſtand. Sie ſah in Floris bleiches und</line>
        <line lrx="1446" lry="813" ulx="242" uly="755">von vielen Strapazen und Leiden ſchmal gewor⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="884" ulx="242" uly="825">denes Geſicht. Und ſah hinüber auf ſeine linke</line>
        <line lrx="1445" lry="955" ulx="244" uly="896">Achſel, von der aus ein weißer dicker Gipsverband</line>
        <line lrx="1043" lry="1026" ulx="243" uly="968">unter die Bettdecke hinabging. .. .</line>
        <line lrx="1446" lry="1098" ulx="331" uly="1039">Eine Glocke ertönte plötzlich draußen am Korri⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1169" ulx="244" uly="1111">dor. Durch ihr ſchrilles Läuten erwachte Flori aus</line>
        <line lrx="1448" lry="1240" ulx="245" uly="1182">ſeinem Schlummer. Er blickte auf und ſah zu</line>
        <line lrx="1448" lry="1311" ulx="245" uly="1253">ſeinem größten Erſtaunen die Breiteneckerin an</line>
        <line lrx="1448" lry="1381" ulx="246" uly="1323">ſeinem Bette ſitzen. Die hielt ſeine geſunde Rechte</line>
        <line lrx="1450" lry="1452" ulx="244" uly="1393">mit ihren beiden zitternden Händen umklammert</line>
        <line lrx="1448" lry="1523" ulx="246" uly="1465">und über ihre Wangen perlten unaufhaltſam heiße,</line>
        <line lrx="859" lry="1594" ulx="247" uly="1536">ſtumme Tränen — — —</line>
        <line lrx="1448" lry="1664" ulx="338" uly="1605">„Ah, iatzt is gar d' Bäuerin ſelba kommen!“</line>
        <line lrx="1450" lry="1735" ulx="245" uly="1677">rief Flori freudigſt überraſcht aus und eine dunkle</line>
        <line lrx="1449" lry="1805" ulx="246" uly="1746">Röte belebte auf einmal ſein Antlitz. Doch raſch</line>
        <line lrx="1451" lry="1876" ulx="247" uly="1819">wandelte ſich der frohe Ausdruck. Ein wehmütiges</line>
        <line lrx="1451" lry="1947" ulx="247" uly="1888">Lächeln umſpielte die Lippen des verwundeten</line>
        <line lrx="457" lry="2007" ulx="248" uly="1959">Mannes.</line>
        <line lrx="1449" lry="2095" ulx="341" uly="2031">„Aber d' Bäuerin wird a ſeg'n, daß mei'</line>
        <line lrx="1449" lry="2160" ulx="248" uly="2099">Bleſſur nöt gar a ſo leicht is.“ Er ſeufzte: „Ja, ja,</line>
        <line lrx="1452" lry="2231" ulx="247" uly="2172">Breiteneckerin, i bin iatzt a Krüppel. Leicht nur</line>
        <line lrx="1451" lry="2302" ulx="248" uly="2241">mehr als Goaßhalta zan brauch'n. An Großknecht</line>
        <line lrx="1339" lry="2373" ulx="249" uly="2312">muaß ſi' d' Bäuerin ſcho' an andern ſuach'n!“</line>
        <line lrx="1120" lry="2444" ulx="338" uly="2385">Traurig ſah er zu ihr empor. . . .</line>
        <line lrx="1381" lry="2514" ulx="319" uly="2463">Götz, Unter Habsburgs Fahnen. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_DkXI3518_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="274" type="textblock" ulx="318" uly="235">
        <line lrx="368" lry="274" ulx="318" uly="235">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2421" type="textblock" ulx="319" uly="324">
        <line lrx="1518" lry="381" ulx="408" uly="324">Die Breiteneckerin konnte ihren Blick nicht von</line>
        <line lrx="1518" lry="452" ulx="319" uly="394">Floris großen hellblauen Augen wenden. Sie, dieſe</line>
        <line lrx="1519" lry="523" ulx="320" uly="465">treuherzigen, ehrlichen Augen hatten die Bäuerin</line>
        <line lrx="1517" lry="594" ulx="322" uly="536">ja von jener Stunde an verfolgt, da Flori vor zwei</line>
        <line lrx="1518" lry="665" ulx="321" uly="607">Jahren als ſchmucker Urlauber im Hofe der Brei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="735" ulx="322" uly="678">teneckerin um Dienſt gebeten. Sie waren auch</line>
        <line lrx="1519" lry="807" ulx="321" uly="749">Floris erſte Fürſprecher geweſen, ſchienen der</line>
        <line lrx="1519" lry="877" ulx="322" uly="819">Bäuerin Gewähr zu bieten, daß ihr Beſitzer ein</line>
        <line lrx="1519" lry="948" ulx="319" uly="891">rechtſchaffener und nützlicher Menſch ſei. Und ſie</line>
        <line lrx="1520" lry="1019" ulx="320" uly="961">hatten auch nicht getrogen. Wie unermüdlich, wie</line>
        <line lrx="1519" lry="1090" ulx="321" uly="1032">pflichteifrig und ſtets im Intereſſe der Bäuerin</line>
        <line lrx="1519" lry="1160" ulx="321" uly="1101">hatte der Großknecht geſchafft. Immer lieber</line>
        <line lrx="1518" lry="1230" ulx="322" uly="1174">gewann die Breiteneckerin dieſen Sparſamen und</line>
        <line lrx="1519" lry="1302" ulx="321" uly="1244">Arbeitsfreudigen und oft fuhr ſie an ſeiner Seite</line>
        <line lrx="1519" lry="1372" ulx="321" uly="1315">zur ſonntägigen Meſſe hinab ins Pfarrdorf oder</line>
        <line lrx="1519" lry="1443" ulx="322" uly="1385">auf irgendeinen Jahrmarkt der Umgebung — zum</line>
        <line lrx="1519" lry="1513" ulx="322" uly="1452">Ärger mehrerer reichen Bauern, die ſich um die</line>
        <line lrx="1519" lry="1584" ulx="320" uly="1525">hübſche junge Witwe bewarben. Doch der ſchüch⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1654" ulx="322" uly="1596">terne Flori verſtand all das nicht und jenes Wort,</line>
        <line lrx="1519" lry="1725" ulx="324" uly="1667">auf das die Bäuerin ſehnlichſt wartete, ließ er un⸗</line>
        <line lrx="886" lry="1796" ulx="324" uly="1738">ausgeſprochen — — —</line>
        <line lrx="1521" lry="1866" ulx="409" uly="1806">Nun lag der Geliebte vor ihr — als</line>
        <line lrx="1520" lry="1937" ulx="323" uly="1879">Krüppel. . . . Aber die Breiteneckerin ſah nicht den</line>
        <line lrx="1521" lry="2008" ulx="323" uly="1949">Armſtumpf an Floris linker Schulter, ſie ſah nur</line>
        <line lrx="1520" lry="2078" ulx="324" uly="2020">ſeine wehen, traurigen Augen. Wie hatte ſie all</line>
        <line lrx="1520" lry="2149" ulx="323" uly="2090">die Zeit hindurch gebetet, daß dieſe treuen und</line>
        <line lrx="1301" lry="2219" ulx="325" uly="2161">guten Sterne nicht erlöſchen möchten! .. .</line>
        <line lrx="1523" lry="2289" ulx="412" uly="2231">Die Breiteneckerin vermochte ſich nicht mehr</line>
        <line lrx="1522" lry="2360" ulx="325" uly="2301">zurückzuhalten. Laut aufſchluchzend warf ſie ſich</line>
        <line lrx="663" lry="2421" ulx="326" uly="2374">über das Bett.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_DkXI3518_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="122" lry="386" ulx="0" uly="331">ht von</line>
        <line lrx="122" lry="458" ulx="0" uly="403">,dieſſe</line>
        <line lrx="123" lry="521" ulx="1" uly="469">äuellin</line>
        <line lrx="72" lry="604" ulx="0" uly="547">r zwei</line>
        <line lrx="72" lry="666" ulx="13" uly="620">Nei⸗</line>
        <line lrx="71" lry="746" ulx="0" uly="689">auch</line>
        <line lrx="72" lry="812" ulx="0" uly="765">n der</line>
        <line lrx="72" lry="884" ulx="1" uly="835">et ein</line>
        <line lrx="71" lry="962" ulx="0" uly="906">nd ſie</line>
        <line lrx="71" lry="1038" ulx="0" uly="979">h wie</line>
        <line lrx="69" lry="1099" ulx="0" uly="1051">terin</line>
        <line lrx="69" lry="1171" ulx="6" uly="1122">lieber</line>
        <line lrx="69" lry="1244" ulx="0" uly="1192"> und</line>
        <line lrx="70" lry="1316" ulx="11" uly="1266">Seite</line>
        <line lrx="70" lry="1400" ulx="0" uly="1339">oder</line>
        <line lrx="69" lry="1468" ulx="0" uly="1418">zum</line>
        <line lrx="67" lry="1531" ulx="0" uly="1480"> die</line>
        <line lrx="68" lry="1613" ulx="0" uly="1549">hch⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1676" ulx="2" uly="1625">Vort,</line>
        <line lrx="68" lry="1750" ulx="0" uly="1706">er un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="68" lry="1886" ulx="0" uly="1836">al⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1976" ulx="0" uly="1913">t den</line>
        <line lrx="68" lry="2047" ulx="0" uly="1989">m</line>
        <line lrx="67" lry="2121" ulx="0" uly="2049">e l</line>
        <line lrx="67" lry="2182" ulx="0" uly="2122">ud</line>
        <line lrx="1211" lry="2209" ulx="1206" uly="2204">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2232" type="textblock" ulx="1084" uly="2225">
        <line lrx="1091" lry="2232" ulx="1084" uly="2225">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_DkXI3518_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="651" type="textblock" ulx="1672" uly="532">
        <line lrx="1773" lry="581" ulx="1672" uly="532">land wor</line>
        <line lrx="1767" lry="651" ulx="1673" uly="602">Wauerl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_DkXI3518_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="264" type="textblock" ulx="1363" uly="226">
        <line lrx="1413" lry="264" ulx="1363" uly="226">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="655" type="textblock" ulx="208" uly="315">
        <line lrx="1412" lry="379" ulx="300" uly="315">„Nöt als Großknecht und nöt als Goaßhalter</line>
        <line lrx="1413" lry="453" ulx="208" uly="388">kommſt mehr wieda auf mein Hof, Flori! Sondern</line>
        <line lrx="1412" lry="525" ulx="208" uly="460">ſo wia'ſt biſt — wia'ſt fürn Kaiſer und's Vater⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="593" ulx="210" uly="528">land word'n biſt — ſo kommſt zu mir als — mei'</line>
        <line lrx="493" lry="655" ulx="209" uly="607">Bauer! . . .“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_DkXI3518_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="2382" type="textblock" ulx="343" uly="390">
        <line lrx="1773" lry="445" ulx="1692" uly="390">dann ſ</line>
        <line lrx="1773" lry="519" ulx="1692" uly="461">uhöre</line>
        <line lrx="1773" lry="590" ulx="1693" uly="533">Und</line>
        <line lrx="1773" lry="662" ulx="1693" uly="604">Ulle Hi</line>
        <line lrx="1773" lry="736" ulx="1694" uly="677">einfach</line>
        <line lrx="1773" lry="806" ulx="1693" uly="749">tigende</line>
        <line lrx="1768" lry="870" ulx="673" uly="783">Raſtor und Pollux. Etrnd</line>
        <line lrx="1769" lry="942" ulx="1695" uly="893">tönten</line>
        <line lrx="1773" lry="1014" ulx="442" uly="942">Eine ſtattliche Anzahl von Mitgliedern der eines</line>
        <line lrx="1771" lry="1096" ulx="347" uly="1023">Verbindung hatte ſich trotz der Ferien an jenem gens.</line>
        <line lrx="1773" lry="1158" ulx="349" uly="1095">Abend in der Stammkneipe zuſammengefunden. über d</line>
        <line lrx="1746" lry="1242" ulx="346" uly="1164">Junge, aktive Burſchenſchafter, von denen manchem noch</line>
        <line lrx="1766" lry="1301" ulx="347" uly="1238">erſt ein ſchüchterner Bartanflug die Oberlippe be⸗ einen</line>
        <line lrx="1773" lry="1375" ulx="346" uly="1308">deckte, wie auch mehrere „alte Herren“, Männer den D</line>
        <line lrx="1772" lry="1451" ulx="347" uly="1379">in Amt und Würden, und die meiſten unter ihnen ehem</line>
        <line lrx="1769" lry="1528" ulx="346" uly="1449">ſchon mit ſilbergrauem Scheitel. Es war der auf di</line>
        <line lrx="1772" lry="1593" ulx="346" uly="1519">Abend jenes denkwürdigen Tages, an welchem die ihr Le</line>
        <line lrx="1773" lry="1662" ulx="347" uly="1591">allgemeine Mobiliſierungsorder verlautbart wurde. die</line>
        <line lrx="1773" lry="1734" ulx="345" uly="1662">Die große Begeiſterung für den Krieg, die in G</line>
        <line lrx="1773" lry="1803" ulx="345" uly="1734">der ganzen weiten Monarchie einen ebenſo deut⸗ Ulles</line>
        <line lrx="1773" lry="1877" ulx="346" uly="1803">lichen als erhebenden Ausdruck fand, gab ſich auch Dieb</line>
        <line lrx="1771" lry="1950" ulx="344" uly="1874">hier in dieſer gemütlichen Studentenkneipe aufs tieh</line>
        <line lrx="1773" lry="2025" ulx="344" uly="1946">beſte kund. Die jungen wie die alten Kommili⸗ Ehten</line>
        <line lrx="1770" lry="2094" ulx="345" uly="2018">tonen ſaßen bunt durcheinander an dem langen ſeud</line>
        <line lrx="1773" lry="2166" ulx="343" uly="2087">Tiſch und beſprachen lebhaft die ſo jäh ſich über⸗ get</line>
        <line lrx="1749" lry="2233" ulx="344" uly="2158">ſtürzenden Ereigniſſe der ſchickſalsſchweren Zeit. Die</line>
        <line lrx="1759" lry="2314" ulx="432" uly="2230">Die Stimmung wurde immer ernſter und nie</line>
        <line lrx="1772" lry="2382" ulx="345" uly="2300">feierlicher, ganz der Bedeutung dieſer großen ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2449" type="textblock" ulx="347" uly="2370">
        <line lrx="1763" lry="2449" ulx="347" uly="2370">Stunden angemeſſen. „Silentium!“ ſo hieß es itz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_DkXI3518_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="372" type="textblock" ulx="7" uly="355">
        <line lrx="84" lry="372" ulx="7" uly="355">„de Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="250" type="textblock" ulx="1400" uly="211">
        <line lrx="1447" lry="250" ulx="1400" uly="211">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2432" type="textblock" ulx="244" uly="302">
        <line lrx="1448" lry="375" ulx="244" uly="302">oftmals und der Senior oder ein alter Herr hielt</line>
        <line lrx="1448" lry="446" ulx="245" uly="376">dann ſeine Rede. Und ein jeder beſchwor da ſeine</line>
        <line lrx="1449" lry="520" ulx="246" uly="442">Zuhörer: Gut und Blut hinzugeben für Recht</line>
        <line lrx="1449" lry="589" ulx="246" uly="516">und Freiheit der Heimat.. . Immer hoben ſich</line>
        <line lrx="1450" lry="660" ulx="247" uly="590">alle Hände wie zum Schwur — und im kleinen,</line>
        <line lrx="1451" lry="733" ulx="248" uly="655">einfachen Rahmen war ſo auch hier ein überwäl⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="804" ulx="247" uly="726">tigendes Bild markiger, deutſcher Volkstreue. Die</line>
        <line lrx="1452" lry="873" ulx="248" uly="803">Stunden gingen hin, von der Straße herein er⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="939" ulx="250" uly="874">tönten bereits die erſten Geräuſche und Stimmen</line>
        <line lrx="1453" lry="1015" ulx="251" uly="945">eines früh erwachenden ſommerlichen Stadtmor⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1089" ulx="251" uly="1017">gens. Fuhrleute riefen und Wagenräder polterten</line>
        <line lrx="1456" lry="1156" ulx="250" uly="1088">über das Pflaſter. In der Kneipe aber brannten</line>
        <line lrx="1457" lry="1230" ulx="251" uly="1151">noch alle Gasflammen und überſtrahlten mit</line>
        <line lrx="1457" lry="1299" ulx="253" uly="1229">einem zitternden, wie belebenden Schein die an</line>
        <line lrx="1458" lry="1368" ulx="253" uly="1298">den Wänden hängenden zahlreichen Gruppenbilder</line>
        <line lrx="1454" lry="1444" ulx="258" uly="1368">ehemaliger Verbindungsangehöriger. Und auch</line>
        <line lrx="1458" lry="1514" ulx="256" uly="1442">auf die dort befindlichen, farbigen Bummler drang</line>
        <line lrx="1458" lry="1585" ulx="256" uly="1513">ihr Leuchten. Auf die goldbeſtickten Cereviskappen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1654" ulx="256" uly="1590">die Schläger und die Fahnen ...</line>
        <line lrx="1459" lry="1722" ulx="346" uly="1652">Ein blutjunger Fuchs ſaß vorm Klavier und</line>
        <line lrx="1460" lry="1795" ulx="256" uly="1723">alles begleitete ſein Spiel mit begeiſtertem Lied:</line>
        <line lrx="1463" lry="1863" ulx="262" uly="1795">„Lieb' Vaterland, kannſt ruhig ſein!“ — — Dann</line>
        <line lrx="1463" lry="1931" ulx="255" uly="1867">rieb man den Abſchiedsſalamander. Jenen zu</line>
        <line lrx="1463" lry="2010" ulx="260" uly="1935">Ehren, die ins Schlachtfeld hinauszogen, denn die</line>
        <line lrx="1464" lry="2081" ulx="258" uly="2002">freudig zur Waffe greifenden Vaterlandsverteidi⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2151" ulx="262" uly="2073">ger bildeten die Mehrzahl unter den Anweſenden.</line>
        <line lrx="1465" lry="2213" ulx="260" uly="2147">Die einen waren als Reſerveoffiziere oder Fähn⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2294" ulx="262" uly="2215">riche zu ihren Regimentern einberufen worden,</line>
        <line lrx="1469" lry="2354" ulx="264" uly="2288">andere wieder kamen als Ärzte zum Linienſani⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2432" ulx="265" uly="2360">täts⸗ oder Spitalsdienſte. Viel gab es deshalb beim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_DkXI3518_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="367" lry="255" type="textblock" ulx="320" uly="217">
        <line lrx="367" lry="255" ulx="320" uly="217">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="793" type="textblock" ulx="315" uly="309">
        <line lrx="1515" lry="379" ulx="318" uly="309">letzten Händedruck noch zu beſprechen und anzu⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="447" ulx="318" uly="383">ordnen, und die wörtlich „alten Herren“, die</line>
        <line lrx="1505" lry="519" ulx="321" uly="452">würdigen Greiſe mit ſchneeweißem Haupthaar,</line>
        <line lrx="1516" lry="591" ulx="319" uly="525">wurden von ſo manchem als Sachwalter dieſer</line>
        <line lrx="1516" lry="660" ulx="316" uly="594">oder jener Angelegenheit, ja, oftmals zum Voll⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="731" ulx="318" uly="663">ſtrecker eines etwaigen teſtamentariſchen Willens</line>
        <line lrx="611" lry="793" ulx="315" uly="735">beſtimmt ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1031" type="textblock" ulx="316" uly="812">
        <line lrx="1516" lry="898" ulx="407" uly="812">„Wenn ich nicht mehr heimkehre, lieber</line>
        <line lrx="1515" lry="971" ulx="316" uly="900">Kommilitone, wenn ich fallen ſollte!“ das hörte</line>
        <line lrx="1047" lry="1031" ulx="316" uly="974">man hier und dort — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1701" type="textblock" ulx="313" uly="1067">
        <line lrx="1514" lry="1135" ulx="404" uly="1067">Zwei Herren der Verbindung ſuchten nach dem</line>
        <line lrx="1508" lry="1206" ulx="319" uly="1139">allgemeinen Abſchied zuſammen noch ein nahe</line>
        <line lrx="1513" lry="1276" ulx="316" uly="1211">gelegenes Kaffeehaus auf. Der Kellner brachte den</line>
        <line lrx="1512" lry="1348" ulx="315" uly="1282">duftenden Kaffee zum Fenſtertiſche, an welchem die</line>
        <line lrx="1513" lry="1414" ulx="314" uly="1351">frühen Gäſte Platz genommen. Der ältere der</line>
        <line lrx="1513" lry="1491" ulx="313" uly="1422">beiden Freunde, Doktor Hornich, ein praktiſcher</line>
        <line lrx="1512" lry="1562" ulx="313" uly="1493">Arzt von beſtem Rufe, entzündete ſeine Zigarre.</line>
        <line lrx="1513" lry="1633" ulx="314" uly="1564">Eine Weile hindurch blieb es ſtill, dann entfuhr</line>
        <line lrx="1510" lry="1701" ulx="315" uly="1637">es plötzlich und ganz unvermittelt ſeinem Munde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1798" type="textblock" ulx="403" uly="1729">
        <line lrx="1509" lry="1798" ulx="403" uly="1729">„Pollux! Wann werden wir uns wiederſehen?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2030" type="textblock" ulx="312" uly="1824">
        <line lrx="1511" lry="1893" ulx="403" uly="1824">Sein Tiſchnachbar, der Gymnaſialprofeſſor</line>
        <line lrx="1511" lry="1964" ulx="312" uly="1892">Georg Streitner, ſah bei dieſer Frage ſeines</line>
        <line lrx="1165" lry="2030" ulx="312" uly="1963">Freundes ein wenig verdutzt drein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2191" type="textblock" ulx="312" uly="2060">
        <line lrx="1507" lry="2130" ulx="404" uly="2060">„Ja, wer das ſagen könnte, lieber Kaſtor!“</line>
        <line lrx="681" lry="2191" ulx="312" uly="2132">meinte er ernſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2439" type="textblock" ulx="311" uly="2227">
        <line lrx="1510" lry="2298" ulx="399" uly="2227">Und wieder herrſchte ein minutenlanges</line>
        <line lrx="1509" lry="2359" ulx="311" uly="2295">Schweigen unter den beiden, die man in der</line>
        <line lrx="1507" lry="2439" ulx="311" uly="2369">ganzen Verbindung ihrer treuen, unzertrennlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="509" type="textblock" ulx="1689" uly="320">
        <line lrx="1773" lry="376" ulx="1689" uly="320">geweſen</line>
        <line lrx="1767" lry="449" ulx="1690" uly="393">Uetauft</line>
        <line lrx="1773" lry="509" ulx="1690" uly="461">Etreitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1284" type="textblock" ulx="1690" uly="546">
        <line lrx="1765" lry="582" ulx="1690" uly="546">Namen</line>
        <line lrx="1762" lry="664" ulx="1691" uly="605">ſch ſo</line>
        <line lrx="1771" lry="726" ulx="1693" uly="678">einer d</line>
        <line lrx="1773" lry="822" ulx="1735" uly="775">De</line>
        <line lrx="1772" lry="905" ulx="1694" uly="848">ergtif,</line>
        <line lrx="1773" lry="991" ulx="1741" uly="939">A</line>
        <line lrx="1773" lry="1058" ulx="1696" uly="1006">das S</line>
        <line lrx="1773" lry="1134" ulx="1697" uly="1077">Horni</line>
        <line lrx="1763" lry="1213" ulx="1698" uly="1150">Drang</line>
        <line lrx="1773" lry="1284" ulx="1698" uly="1220">Abſci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_DkXI3518_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="55" lry="385" ulx="0" uly="340">nzu⸗</line>
        <line lrx="55" lry="448" ulx="23" uly="402">die</line>
        <line lrx="50" lry="528" ulx="0" uly="472">har,</line>
        <line lrx="55" lry="600" ulx="0" uly="546">ieſer</line>
        <line lrx="55" lry="665" ulx="0" uly="617">Vol⸗</line>
        <line lrx="55" lry="736" ulx="1" uly="690">lens</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="55" lry="907" ulx="2" uly="859">eber</line>
        <line lrx="55" lry="990" ulx="0" uly="932">hörte</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="53" lry="1147" ulx="7" uly="1102">dem</line>
        <line lrx="51" lry="1227" ulx="0" uly="1170">nahe</line>
        <line lrx="54" lry="1291" ulx="0" uly="1245">den</line>
        <line lrx="53" lry="1364" ulx="0" uly="1315">die</line>
        <line lrx="54" lry="1435" ulx="0" uly="1390">der</line>
        <line lrx="53" lry="1520" ulx="0" uly="1460">ſcher</line>
        <line lrx="53" lry="1582" ulx="0" uly="1543">une.</line>
        <line lrx="53" lry="1664" ulx="0" uly="1603">fuhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="52" lry="1727" ulx="0" uly="1679">nde:</line>
        <line lrx="36" lry="1825" ulx="0" uly="1773">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="52" lry="1928" ulx="0" uly="1870">eſor</line>
        <line lrx="52" lry="1994" ulx="0" uly="1942">ines</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="51" lry="2340" ulx="1" uly="2280">nges</line>
        <line lrx="51" lry="2400" ulx="16" uly="2355">der</line>
        <line lrx="50" lry="2478" ulx="0" uly="2418">nlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="265" type="textblock" ulx="1375" uly="223">
        <line lrx="1425" lry="265" ulx="1375" uly="223">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="726" type="textblock" ulx="220" uly="317">
        <line lrx="1424" lry="380" ulx="220" uly="317">geweſenen Freundſchaft halber Kaſtor und Pollux</line>
        <line lrx="1434" lry="452" ulx="222" uly="388">getauft hatte. Doktor Hornich wie Profeſſor</line>
        <line lrx="1425" lry="520" ulx="222" uly="458">Streitner nahmen zuerſt lächelnd dieſe Scherz⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="592" ulx="222" uly="530">namen hin; aber im Laufe der Jahre hatten ſie</line>
        <line lrx="1428" lry="665" ulx="223" uly="600">ſich ſo ſehr an dieſelben gewöhnt, daß ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1093" lry="726" ulx="226" uly="676">einer den anderen derart benannten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1440" type="textblock" ulx="227" uly="767">
        <line lrx="1430" lry="830" ulx="313" uly="767">Der Arzt war es, der aufs neue das Wort</line>
        <line lrx="386" lry="902" ulx="227" uly="845">ergriff.</line>
        <line lrx="1432" lry="990" ulx="321" uly="928">„Alſo, es iſt nun einmal ſchon nicht anders —</line>
        <line lrx="1429" lry="1062" ulx="230" uly="997">das Schickſal trennt uns für die nächſte Zeit!“</line>
        <line lrx="1433" lry="1133" ulx="230" uly="1070">Hornichs Stimme wurde leiſer und in ſeine Augen</line>
        <line lrx="1435" lry="1205" ulx="232" uly="1141">drang ein eigener Glanz. „Gott geb's, daß es kein</line>
        <line lrx="836" lry="1277" ulx="230" uly="1216">Abſchied für immer iſt!“</line>
        <line lrx="1436" lry="1371" ulx="321" uly="1307">Profeſſor Streitner zwang ſich zu einem</line>
        <line lrx="420" lry="1440" ulx="232" uly="1382">Lächeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1741" type="textblock" ulx="235" uly="1462">
        <line lrx="1436" lry="1525" ulx="326" uly="1462">„Aber, aber, Kaſtor! — wie kannſt du nur ſo</line>
        <line lrx="1438" lry="1600" ulx="235" uly="1534">ſprechen. Du kommſt morgen als löblicher Feld⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1671" ulx="236" uly="1605">ſcher irgendwohin zum Roten Kreuz und ich —</line>
        <line lrx="1103" lry="1741" ulx="237" uly="1679">na ich, als Landſturmoffizier — —“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2282" type="textblock" ulx="239" uly="1771">
        <line lrx="1440" lry="1832" ulx="328" uly="1771">Er bemerkte die bewegte Miene des Freundes,</line>
        <line lrx="673" lry="1907" ulx="239" uly="1848">ließ das Scherzen.</line>
        <line lrx="1443" lry="1994" ulx="331" uly="1928">„Ja, ſchade, daß wir voneinander müſſen!</line>
        <line lrx="1445" lry="2067" ulx="240" uly="2001">Wie hätten wir uns bei ein und demſelben Regi⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2138" ulx="248" uly="2070">mente gegenſeitig helfen und unterſtützen können!</line>
        <line lrx="1447" lry="2209" ulx="239" uly="2143">Und ſo in der Stunde arger Not treue Freund⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2282" ulx="243" uly="2212">ſchaft beweiſen dürfen — als Kaſtor und Pollux!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2442" type="textblock" ulx="243" uly="2301">
        <line lrx="1449" lry="2369" ulx="335" uly="2301">„Jawohl!“ entgegnete der Arzt und blickte</line>
        <line lrx="1451" lry="2442" ulx="243" uly="2372">ſinnend den blauen Rauchringen ſeiner Zigarre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_DkXI3518_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="256" type="textblock" ulx="335" uly="217">
        <line lrx="385" lry="256" ulx="335" uly="217">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="436" type="textblock" ulx="333" uly="307">
        <line lrx="1530" lry="370" ulx="334" uly="307">nach. „Kaſtor und Pollux! — mein lieber Georg,</line>
        <line lrx="1528" lry="436" ulx="333" uly="378">ob fern, ob nah, das wollen wir immer bleiben!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="515" type="textblock" ulx="908" uly="491">
        <line lrx="956" lry="515" ulx="908" uly="491">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1335" type="textblock" ulx="326" uly="568">
        <line lrx="1529" lry="628" ulx="420" uly="568">Bittere Kriegsmonate waren ſeitdem ver⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="701" ulx="332" uly="640">gangen. Der blühende Sommer hatte einer froſt⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="771" ulx="332" uly="708">ſtarren, vom Schlachtendonner durchtoſten Win⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="841" ulx="330" uly="781">terszeit weichen müſſen. Doch ſo wie damals</line>
        <line lrx="1526" lry="913" ulx="330" uly="851">blumenüberſäeter Anger oder rauſchender Wald</line>
        <line lrx="1528" lry="984" ulx="329" uly="920">Zeuge geweſen, ſo ſah jetzt die arg überſchneite</line>
        <line lrx="1528" lry="1055" ulx="331" uly="993">Erde und das kahle Baumgeäſt das noch immer</line>
        <line lrx="1526" lry="1125" ulx="329" uly="1065">ungebrochene heldenhafte Ringen der öſterreichiſch⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1197" ulx="327" uly="1135">ungariſchen Armee, die gleich einer eiſernen Wehr</line>
        <line lrx="1525" lry="1269" ulx="328" uly="1207">dem furchtbaren Anpralle eines übermächtigen</line>
        <line lrx="775" lry="1335" ulx="326" uly="1275">Feindes Trotz bot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2434" type="textblock" ulx="318" uly="1371">
        <line lrx="1524" lry="1434" ulx="414" uly="1371">Kaſtor und Pollux hatten ſich während all</line>
        <line lrx="1523" lry="1504" ulx="325" uly="1442">dieſer langen Monate nicht mehr wiedergeſehen.</line>
        <line lrx="1522" lry="1575" ulx="326" uly="1512">Profeſſor Streitner, der ſonſt ſo friedliebende Päd⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1644" ulx="325" uly="1585">agoge, kämpfte als mutiger und bereits mit der</line>
        <line lrx="1520" lry="1715" ulx="322" uly="1652">öſterr. Militärauszeichnung Signum laudis aus⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1786" ulx="323" uly="1725">gezeichneter Leutnant in der Karpathenarmee des</line>
        <line lrx="1521" lry="1859" ulx="322" uly="1792">Generals Boroevic und Doktor Hornich befehligte</line>
        <line lrx="1519" lry="1929" ulx="322" uly="1866">eine hinter den Entwicklungslinien des tapferen,</line>
        <line lrx="1520" lry="1999" ulx="321" uly="1936">edelweißgeſchmückten 14. Korps nachfolgende Sa⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2070" ulx="320" uly="2008">nitätskolonne. Die Ehrentage der glanzvollen</line>
        <line lrx="1520" lry="2140" ulx="319" uly="2077">Siege bei Uhnow, Komarow und an der Huczwa</line>
        <line lrx="1520" lry="2212" ulx="319" uly="2148">hatte der Doktor hochklopfenden und freudigſt</line>
        <line lrx="1518" lry="2282" ulx="320" uly="2221">ergriffenen Herzens miterlebt .. . Er und ſeine</line>
        <line lrx="1517" lry="2353" ulx="320" uly="2289">Mannſchaft hatten damals alle Hände voll zu tun,</line>
        <line lrx="1517" lry="2434" ulx="318" uly="2361">walteten in fieberhafter und nie ermüdender Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_DkXI3518_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="172" lry="380" ulx="0" uly="322">eorg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="65" lry="443" ulx="0" uly="395">henl“</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="635" type="textblock" ulx="23" uly="597">
        <line lrx="66" lry="635" ulx="23" uly="597">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="780" type="textblock" ulx="7" uly="660">
        <line lrx="66" lry="718" ulx="8" uly="660">foſt⸗</line>
        <line lrx="66" lry="780" ulx="7" uly="733">Vin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="118" lry="852" ulx="0" uly="803">mnels</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="65" lry="925" ulx="6" uly="877">Vald</line>
        <line lrx="66" lry="1008" ulx="0" uly="949">neite</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1069" type="textblock" ulx="2" uly="1030">
        <line lrx="119" lry="1069" ulx="2" uly="1030">umer</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="65" lry="1151" ulx="1" uly="1090">hiſch,</line>
        <line lrx="65" lry="1220" ulx="3" uly="1162">Vehr</line>
        <line lrx="65" lry="1298" ulx="0" uly="1240">tigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="65" lry="1456" ulx="0" uly="1401">d al</line>
        <line lrx="63" lry="1539" ulx="1" uly="1479">ſehen.</line>
        <line lrx="64" lry="1608" ulx="7" uly="1549">Pid⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1674" ulx="0" uly="1623">t der</line>
        <line lrx="63" lry="1741" ulx="15" uly="1694">aus⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1816" ulx="0" uly="1764">e des</line>
        <line lrx="64" lry="1900" ulx="0" uly="1837">hligte</line>
        <line lrx="63" lry="1972" ulx="3" uly="1915">feten,</line>
        <line lrx="63" lry="2035" ulx="0" uly="1981">b⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2107" ulx="0" uly="2053">volen</line>
        <line lrx="63" lry="2183" ulx="0" uly="2131">czwa</line>
        <line lrx="64" lry="2252" ulx="0" uly="2191">igſt</line>
        <line lrx="63" lry="2328" ulx="13" uly="2270">ſeine</line>
        <line lrx="62" lry="2395" ulx="0" uly="2347">tun,</line>
        <line lrx="63" lry="2468" ulx="0" uly="2409">x Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="263" type="textblock" ulx="1416" uly="224">
        <line lrx="1464" lry="263" ulx="1416" uly="224">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2437" type="textblock" ulx="259" uly="317">
        <line lrx="1462" lry="386" ulx="260" uly="317">ſchäftigkeit ihres ſegensvollen und menſchenfreund⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="458" ulx="259" uly="387">lichen Samariterwerkes. Oft aus dichtem Kugel⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="529" ulx="260" uly="458">regen trugen ſie Schwerverwundete und führten</line>
        <line lrx="1465" lry="600" ulx="260" uly="529">ſie die leichter Bleſſierten — Freund wie Feind.</line>
        <line lrx="1466" lry="662" ulx="261" uly="600">Und immer war Doktor Hornich wie ein wahrer</line>
        <line lrx="1468" lry="740" ulx="262" uly="670">Schutzengel ſofort hilfsbereit zur Stelle. Mancher</line>
        <line lrx="1468" lry="812" ulx="264" uly="741">Tag verging, an dem der Arzt noch keinen Biſſen</line>
        <line lrx="1469" lry="884" ulx="264" uly="814">Nahrung zu ſich genommen, manche Nacht, in der</line>
        <line lrx="1468" lry="955" ulx="266" uly="886">ihm kein erquickender Schlummer ward. Aber trotz</line>
        <line lrx="1469" lry="1024" ulx="267" uly="956">all dieſer großen Entbehrungen und Strapazen</line>
        <line lrx="1471" lry="1097" ulx="266" uly="1026">erfüllte Hornich mit ſichtlicher Freude und alles</line>
        <line lrx="1469" lry="1162" ulx="269" uly="1097">überwindender Hingabe ſeine ſchwere und edle</line>
        <line lrx="1471" lry="1238" ulx="267" uly="1168">Pflicht. Er hatte, während er die erſten Notver⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1305" ulx="267" uly="1239">bände mit kundiger Hand anlegte, für jeden der</line>
        <line lrx="1472" lry="1371" ulx="273" uly="1308">verwundeten Soldaten ein freundliches Lächeln</line>
        <line lrx="1473" lry="1450" ulx="269" uly="1381">und gütige, aufmunternde Worte der Beruhigung</line>
        <line lrx="1472" lry="1518" ulx="273" uly="1450">und des Troſtes. Und die Aſſiſtenzärzte, die</line>
        <line lrx="1474" lry="1591" ulx="270" uly="1520">Schweſtern vom Roten Kreuze, die geſamte Sa⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1660" ulx="272" uly="1591">nitätsmannſchaft ſeiner Kolonne, ſie alle blickten</line>
        <line lrx="1475" lry="1730" ulx="271" uly="1660">wie verklärt zum Regimentsarzt Doktor Hornich</line>
        <line lrx="1475" lry="1804" ulx="273" uly="1734">auf, der ihnen ein ſo treffliches und nachahmens⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1874" ulx="273" uly="1812">würdiges Beiſpiel gab.</line>
        <line lrx="1478" lry="1941" ulx="362" uly="1876">Alle Bemühungen Hornichs, etwas über das</line>
        <line lrx="1478" lry="2017" ulx="272" uly="1945">Befinden und den Aufenthalt Pollux' in Erfahrung</line>
        <line lrx="1477" lry="2088" ulx="276" uly="2018">zu bringen, waren bis nun ganz vergebens ge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2153" ulx="275" uly="2085">blieben. Da führte, ungefähr drei Wochen vor dem</line>
        <line lrx="1479" lry="2228" ulx="278" uly="2158">Chriſtfeſte, ein Zufall den Arzt mit einem ver⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2299" ulx="277" uly="2228">ſprengten Trupp Honved aus der Karpathenarmee</line>
        <line lrx="1479" lry="2369" ulx="278" uly="2298">zuſammen. Ein Häuflein todesmutiger Ungarn.</line>
        <line lrx="1480" lry="2437" ulx="278" uly="2369">Wunderlich genug ſahen die Leute aus. Da waren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_DkXI3518_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="267" type="textblock" ulx="299" uly="230">
        <line lrx="348" lry="267" ulx="299" uly="230">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2434" type="textblock" ulx="291" uly="320">
        <line lrx="1496" lry="383" ulx="298" uly="320">rumäniſche Bauern mit ihren Schafpelzen und den</line>
        <line lrx="1497" lry="457" ulx="297" uly="393">runden, ſchwarzen Filzhüten, Slowaken mit ihren</line>
        <line lrx="1496" lry="527" ulx="298" uly="462">Opanken, hünenhaft große Sachſen mit ſemmel⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="598" ulx="296" uly="531">blondem Haar und treuherzigen Blauaugen und</line>
        <line lrx="1497" lry="666" ulx="296" uly="602">kleine, ſtämmige, feurige Magyaren. Männer mit</line>
        <line lrx="1496" lry="733" ulx="295" uly="672">ſilberig durchſponnenen Graubärten und daneben</line>
        <line lrx="1495" lry="811" ulx="297" uly="745">zähe Landburſchen von kaum ſechzehn, ſiebzehn</line>
        <line lrx="1495" lry="882" ulx="300" uly="814">Jahren .. . Ein Obergeſpan in Magnatentracht</line>
        <line lrx="1495" lry="952" ulx="295" uly="886">war der Kommandant dieſer Truppe, ein Preß⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1022" ulx="293" uly="956">burger Notär, der über ſeinem Stadtpelz Säbel⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1094" ulx="297" uly="1030">gurt und Torniſter trug, ihr Fähnrich. — — Doch</line>
        <line lrx="1491" lry="1165" ulx="296" uly="1098">ſo wenig militäriſch vielleicht auch der Aufzug:</line>
        <line lrx="1495" lry="1234" ulx="296" uly="1169">ein pflichtbewußtes, dem geliebten König und der</line>
        <line lrx="1493" lry="1307" ulx="294" uly="1240">teuren Heimat treu ergebenes Kriegerherz ſchlug</line>
        <line lrx="1492" lry="1377" ulx="294" uly="1310">jedem, dem Bauer wie dem Städter, in der Bruſt.</line>
        <line lrx="1492" lry="1447" ulx="294" uly="1381">Und keine Waffe lag in einer zitternden Hand.</line>
        <line lrx="1492" lry="1518" ulx="292" uly="1452">Ungariſche Landſtürmler waren das — kühn wie</line>
        <line lrx="553" lry="1571" ulx="294" uly="1523">die Löwen.</line>
        <line lrx="1491" lry="1658" ulx="382" uly="1595">Der Doktor ſuchte dieſe Honvedſoldaten in</line>
        <line lrx="1493" lry="1730" ulx="292" uly="1662">ihrem Barackenlager bei Tymbark auf, in welcher</line>
        <line lrx="1483" lry="1800" ulx="295" uly="1733">Gegend der Zuſammenzug ſtarker heimiſcher</line>
        <line lrx="1491" lry="1871" ulx="291" uly="1804">Streitkräfte erfolgte. Man ſtand vor den Schlach⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1941" ulx="292" uly="1878">ten bei Leszczyna und Limanowa .. . Er fand die</line>
        <line lrx="1491" lry="2010" ulx="291" uly="1946">Leute rauchend, plaudernd, ſcherzend, und alle</line>
        <line lrx="1491" lry="2083" ulx="292" uly="2018">guten Mutes. Ein paar von ihnen ſangen ſogar.</line>
        <line lrx="1491" lry="2150" ulx="291" uly="2088">Der Regimentsarzt knüpfte mit den Soldaten ein</line>
        <line lrx="1491" lry="2221" ulx="292" uly="2156">Geſpräch an. Vielleicht wußten ſie etwas von dem</line>
        <line lrx="1490" lry="2294" ulx="291" uly="2227">Freunde. Er nannte den Namen. Der nächſt⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2364" ulx="292" uly="2301">ſtehende Mann ſchüttelte verneinend den Kopf, ein</line>
        <line lrx="1490" lry="2434" ulx="294" uly="2372">anderer ſann nach. — — Doch mit einemmal war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="599" type="textblock" ulx="1699" uly="325">
        <line lrx="1772" lry="372" ulx="1699" uly="325">der L</line>
        <line lrx="1773" lry="454" ulx="1700" uly="398">us 4</line>
        <line lrx="1768" lry="527" ulx="1700" uly="470">ſchwer</line>
        <line lrx="1773" lry="599" ulx="1701" uly="545">trauri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1012" type="textblock" ulx="1703" uly="646">
        <line lrx="1773" lry="699" ulx="1746" uly="646">,</line>
        <line lrx="1773" lry="765" ulx="1703" uly="719">hant</line>
        <line lrx="1773" lry="837" ulx="1703" uly="786">Komi</line>
        <line lrx="1773" lry="1012" ulx="1704" uly="968">ments</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1122" type="textblock" ulx="1750" uly="1068">
        <line lrx="1773" lry="1090" ulx="1765" uly="1068">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1259" type="textblock" ulx="1706" uly="1142">
        <line lrx="1773" lry="1187" ulx="1706" uly="1142">war</line>
        <line lrx="1773" lry="1259" ulx="1708" uly="1205">Kame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2463" type="textblock" ulx="1709" uly="1373">
        <line lrx="1773" lry="1424" ulx="1709" uly="1373">den</line>
        <line lrx="1773" lry="1498" ulx="1710" uly="1443">Und</line>
        <line lrx="1773" lry="1570" ulx="1710" uly="1518">trüͤbe</line>
        <line lrx="1773" lry="1642" ulx="1711" uly="1589">wiede</line>
        <line lrx="1765" lry="1712" ulx="1711" uly="1660">Ullen</line>
        <line lrx="1768" lry="1793" ulx="1712" uly="1729">durft</line>
        <line lrx="1773" lry="1854" ulx="1713" uly="1805">mnit</line>
        <line lrx="1771" lry="1928" ulx="1714" uly="1871">Wake</line>
        <line lrx="1773" lry="2001" ulx="1714" uly="1943">Reit</line>
        <line lrx="1773" lry="2074" ulx="1717" uly="2028">In!</line>
        <line lrx="1773" lry="2155" ulx="1716" uly="2087">Prof</line>
        <line lrx="1773" lry="2216" ulx="1717" uly="2158">ſeine</line>
        <line lrx="1773" lry="2390" ulx="1719" uly="2344">edo</line>
        <line lrx="1773" lry="2463" ulx="1719" uly="2404">here</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_DkXI3518_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="52" lry="380" ulx="0" uly="335">den</line>
        <line lrx="52" lry="463" ulx="0" uly="407">hten</line>
        <line lrx="52" lry="525" ulx="0" uly="479">mel⸗</line>
        <line lrx="51" lry="596" ulx="9" uly="551">und</line>
        <line lrx="52" lry="668" ulx="13" uly="623">mit</line>
        <line lrx="51" lry="741" ulx="2" uly="695">ehen</line>
        <line lrx="51" lry="825" ulx="2" uly="766">ſehn</line>
        <line lrx="51" lry="894" ulx="0" uly="837">tocht</line>
        <line lrx="51" lry="966" ulx="0" uly="910">reß⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1030" ulx="0" uly="982">ibel⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1109" ulx="0" uly="1052">doch</line>
        <line lrx="48" lry="1186" ulx="0" uly="1138">zug:</line>
        <line lrx="50" lry="1245" ulx="0" uly="1201">der</line>
        <line lrx="50" lry="1330" ulx="0" uly="1272">hing</line>
        <line lrx="49" lry="1398" ulx="1" uly="1342">tuſt.</line>
        <line lrx="49" lry="1463" ulx="3" uly="1414">and.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="48" lry="1681" ulx="0" uly="1631">in</line>
        <line lrx="48" lry="1759" ulx="0" uly="1702">ſher</line>
        <line lrx="44" lry="1832" ulx="2" uly="1775">her</line>
        <line lrx="48" lry="1901" ulx="0" uly="1843">ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="48" lry="1965" ulx="0" uly="1920">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="271" type="textblock" ulx="1417" uly="232">
        <line lrx="1465" lry="271" ulx="1417" uly="232">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="599" type="textblock" ulx="261" uly="324">
        <line lrx="1462" lry="384" ulx="261" uly="324">der Landſturmfähnrich, der grauhaarige Notär</line>
        <line lrx="1463" lry="456" ulx="261" uly="396">aus Preßburg, an Hornichs Seite. Legte ihm</line>
        <line lrx="1464" lry="528" ulx="261" uly="467">ſchwer ſeine Hände auf die Schultern und ſagte</line>
        <line lrx="449" lry="599" ulx="261" uly="543">traurig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="842" type="textblock" ulx="264" uly="639">
        <line lrx="1466" lry="699" ulx="354" uly="639">„Doktor ur, faſſ' dich — dein Freund, Leut⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="770" ulx="264" uly="710">nant Streitner, iſt bei den Kämpfen im Zempliner</line>
        <line lrx="1297" lry="842" ulx="264" uly="780">Komitat gefallen! Gefallen wie ein Held!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1014" type="textblock" ulx="265" uly="877">
        <line lrx="1468" lry="942" ulx="274" uly="877">Der Fähnrich räuſperte ſich, hielt dem Regi⸗</line>
        <line lrx="880" lry="1014" ulx="265" uly="955">mentsarzt die Rechte hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1247" type="textblock" ulx="267" uly="1053">
        <line lrx="1470" lry="1115" ulx="358" uly="1053">„Ich hab' den Profeſſor kennen gelernt. Er</line>
        <line lrx="1469" lry="1185" ulx="267" uly="1125">war ein lieber, guter Menſch . . . Mein Beileid,</line>
        <line lrx="722" lry="1247" ulx="268" uly="1199">Kamerad!“ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2202" type="textblock" ulx="268" uly="1290">
        <line lrx="1470" lry="1351" ulx="356" uly="1290">Pollux tot! Dieſe Hiobsbotſchaft ſchmetterte</line>
        <line lrx="1471" lry="1421" ulx="268" uly="1362">den trauernden Freund faſt ganz darnieder ...</line>
        <line lrx="1472" lry="1491" ulx="269" uly="1432">Und es bedurfte ſeiner eiſernen Energie, um ſeinen</line>
        <line lrx="1471" lry="1562" ulx="270" uly="1502">trüben Gefühlen, ſeiner troſtloſen Stimmung</line>
        <line lrx="1472" lry="1633" ulx="270" uly="1573">wieder Herr zu werden. Er, der Arzt, mußte trotz</line>
        <line lrx="1473" lry="1704" ulx="270" uly="1643">allen Schmerzes den Kopf hoch halten. Man be⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1775" ulx="270" uly="1714">durfte ſeiner in jeder Minute. Und ſo tröſtete er</line>
        <line lrx="1476" lry="1846" ulx="272" uly="1785">mit lächelndem Munde manch armen bleſſierten</line>
        <line lrx="1476" lry="1915" ulx="272" uly="1854">Baka und manch ſchwer verwundeten deutſchen</line>
        <line lrx="1476" lry="1986" ulx="272" uly="1926">Reitersmann. Tröſtete, lächelte und dachte dabei</line>
        <line lrx="1472" lry="2058" ulx="277" uly="1997">an den unvergeßlichen Freund, den prächtigen</line>
        <line lrx="1477" lry="2130" ulx="275" uly="2068">Profeſſor, der jetzt ſchon unter kalter, fremder Erde</line>
        <line lrx="1048" lry="2202" ulx="274" uly="2141">ſeinen allerletzten Schlaf tat ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2444" type="textblock" ulx="277" uly="2239">
        <line lrx="1478" lry="2300" ulx="366" uly="2239">Eine Woche ſpäter begann das zwölftägige,</line>
        <line lrx="1480" lry="2372" ulx="277" uly="2310">gewaltige Ringen gegen die wie eine Sturmflut</line>
        <line lrx="1478" lry="2444" ulx="277" uly="2381">hereinbrechenden Ruſſenarmeen bei Leszezyna und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_DkXI3518_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="272" type="textblock" ulx="298" uly="232">
        <line lrx="347" lry="272" ulx="298" uly="232">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2430" type="textblock" ulx="295" uly="320">
        <line lrx="1495" lry="382" ulx="297" uly="320">den ſeitwärts gelegenen Waldeshöhen vor Lima⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="452" ulx="298" uly="394">nowa. Dort holten ſich im Birkenwäldchen von</line>
        <line lrx="1495" lry="524" ulx="297" uly="463">Mordatka die ungariſchen Huſaren unvergänglichen</line>
        <line lrx="1494" lry="592" ulx="298" uly="534">Ruhm. Allen voran die heldenmütigen Reiter vom</line>
        <line lrx="1495" lry="664" ulx="297" uly="604">Regiment Nadasdy. Viel edles und tapferes Blut</line>
        <line lrx="1494" lry="735" ulx="298" uly="677">verſtrömte, aber ein herrlicher Sieg war der Lohn</line>
        <line lrx="1494" lry="806" ulx="297" uly="746">für die beiſpielloſen Waffentaten der braven</line>
        <line lrx="1341" lry="875" ulx="296" uly="816">Heimatſchirmer ... .</line>
        <line lrx="1494" lry="946" ulx="384" uly="886">Knapp vor Beendigung dieſes ſchauerlichen</line>
        <line lrx="1495" lry="1017" ulx="298" uly="957">Kampfes befand ſich Doktor Hornich mit ſeiner</line>
        <line lrx="1494" lry="1087" ulx="298" uly="1029">Mannſchaft in einer, ungefähr zwei Kilometer von</line>
        <line lrx="1494" lry="1158" ulx="296" uly="1099">der Schützengräbenfront zurückliegenden Sanitäts⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1228" ulx="295" uly="1171">baracke. Von ihr aus ſah man die jäh aufſteigenden,</line>
        <line lrx="1494" lry="1299" ulx="296" uly="1241">weißlichen Wölkchen der feindlichen Schrapnell⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1369" ulx="297" uly="1310">ſchüſſe, hörte das dumpfe Grollen des nie ver⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1438" ulx="295" uly="1381">ſtummenden Kanonendonners, das Tak—krrrt—</line>
        <line lrx="1493" lry="1516" ulx="296" uly="1454">taktak—krrrt —krrt des Maſchinengewehrfeuers und</line>
        <line lrx="1495" lry="1581" ulx="297" uly="1525">von irgendwoher, aus einer, von Pulverdampf</line>
        <line lrx="1495" lry="1650" ulx="296" uly="1594">wie verballten Höhe das Surren und Rattern eines</line>
        <line lrx="1495" lry="1722" ulx="296" uly="1664">unſichtbaren Motors. Hinter der vereiſten Acker⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1793" ulx="297" uly="1736">flur, an deren Rändern und Wegen ein ſchmutziger,</line>
        <line lrx="1494" lry="1864" ulx="297" uly="1806">zerſtampfter Schnee lag, hoben ſich nahe Hügel.</line>
        <line lrx="1494" lry="1934" ulx="295" uly="1877">Die dünnen, ſilberhellen Stämme junger Birken</line>
        <line lrx="1494" lry="2005" ulx="297" uly="1948">glänzten dort neben dunklen, ſeltſam belebten</line>
        <line lrx="1495" lry="2075" ulx="297" uly="2017">Gruben. Unter den kahlen, rutenförmigen Zweigen</line>
        <line lrx="1495" lry="2146" ulx="295" uly="2089">blendete hin und wieder ein bunter, ſchillernder</line>
        <line lrx="1494" lry="2217" ulx="296" uly="2159">Punkt, der in der nächſten Sekunde wieder ver⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2288" ulx="297" uly="2230">ſchwand, das Auge des Beſchauers.</line>
        <line lrx="1494" lry="2359" ulx="385" uly="2299">Dieſe dunklen Gruben, dieſe ſchwarzen, ſich</line>
        <line lrx="1495" lry="2430" ulx="298" uly="2372">längs des ganzen Bodenhorizontes dahinziehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1386" type="textblock" ulx="1678" uly="327">
        <line lrx="1773" lry="374" ulx="1678" uly="327">Linien</line>
        <line lrx="1770" lry="457" ulx="1679" uly="398">Puſaren</line>
        <line lrx="1773" lry="529" ulx="1678" uly="470">künpfte</line>
        <line lrx="1773" lry="601" ulx="1680" uly="541">Anſchla</line>
        <line lrx="1773" lry="669" ulx="1680" uly="612">dieſen E</line>
        <line lrx="1773" lry="743" ulx="1679" uly="687">ten .</line>
        <line lrx="1773" lry="814" ulx="1681" uly="755">durch ei</line>
        <line lrx="1773" lry="888" ulx="1681" uly="826">die Ru</line>
        <line lrx="1773" lry="947" ulx="1681" uly="897">kolben.</line>
        <line lrx="1768" lry="1025" ulx="1682" uly="967">ſhieden</line>
        <line lrx="1773" lry="1101" ulx="1683" uly="1041">Nlanzvo</line>
        <line lrx="1773" lry="1171" ulx="1682" uly="1111">Dreiund</line>
        <line lrx="1773" lry="1243" ulx="1686" uly="1182">ſhüͤte</line>
        <line lrx="1770" lry="1319" ulx="1685" uly="1253">die ef</line>
        <line lrx="1773" lry="1386" ulx="1684" uly="1334">tung dr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_DkXI3518_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="51" lry="384" ulx="0" uly="339">ima⸗</line>
        <line lrx="51" lry="456" ulx="10" uly="421">von</line>
        <line lrx="52" lry="538" ulx="0" uly="482">hen</line>
        <line lrx="51" lry="600" ulx="5" uly="565">vom</line>
        <line lrx="52" lry="673" ulx="0" uly="626">Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="52" lry="816" ulx="0" uly="780">apen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="279" type="textblock" ulx="1370" uly="239">
        <line lrx="1419" lry="279" ulx="1370" uly="239">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2441" type="textblock" ulx="216" uly="331">
        <line lrx="1421" lry="391" ulx="216" uly="331">Linien waren die Schützengräben, in welchen die</line>
        <line lrx="1422" lry="464" ulx="217" uly="401">Huſaren lagen. Juſt wie die Infanteriſten</line>
        <line lrx="1423" lry="535" ulx="217" uly="472">kämpften ſie. Ohne Pferde und den Karabiner in</line>
        <line lrx="1423" lry="605" ulx="220" uly="544">Anſchlag auf den bedrohenden Feind. Und von</line>
        <line lrx="1424" lry="675" ulx="220" uly="613">dieſen Gräben aus ſtürmten die dahinteufelnden</line>
        <line lrx="1423" lry="746" ulx="218" uly="684">roten Huſaren endlich mitten in finſterer Nacht und</line>
        <line lrx="1426" lry="818" ulx="220" uly="754">durch einen wahren Hagel von Feindeskugeln auf</line>
        <line lrx="1425" lry="888" ulx="221" uly="825">die Ruſſen los. Als einzige Waffe den Gewehr⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="957" ulx="222" uly="897">kolben. Räumten die gegneriſchen Gräben und ent⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1030" ulx="224" uly="968">ſchieden hier im Birkenwäldchen von Mordatka den</line>
        <line lrx="1427" lry="1100" ulx="224" uly="1036">glanzvollen Sieg, der den Öſterreichern über</line>
        <line lrx="1427" lry="1170" ulx="222" uly="1106">dreiundzwanzigtauſend Gefangene, zahlreiche Ge⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1242" ulx="225" uly="1179">ſchütze und viele Munition brachte. Und als Beſtes</line>
        <line lrx="1428" lry="1312" ulx="226" uly="1250">die Befreiung Krakaus von der drohenden Belage⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1383" ulx="225" uly="1325">rung durch die Ruſſen .. .</line>
        <line lrx="1430" lry="1453" ulx="317" uly="1392">Im Dienſte bei dieſer Feldſanitätsſtation</line>
        <line lrx="1430" lry="1523" ulx="227" uly="1463">wurde Doktor Hornich ſchwer verwundet. Er hatte</line>
        <line lrx="1431" lry="1596" ulx="226" uly="1534">eine Art fliegender Krankentransporte von der</line>
        <line lrx="1430" lry="1665" ulx="226" uly="1605">Station aus eingerichtet. Wägen, die bis in die</line>
        <line lrx="1430" lry="1737" ulx="228" uly="1675">Feuerlinie fuhren und dort die Verletzten auf⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1808" ulx="226" uly="1747">nahmen. Bei einem ſolchen Transporte, den der</line>
        <line lrx="1431" lry="1879" ulx="229" uly="1816">Arzt begleitete, drang ihm ein Stück einer ab⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1946" ulx="228" uly="1887">irrenden Granate in die Bruſt. In tiefer Ohn⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2020" ulx="229" uly="1958">macht brachten ihn ſeine Soldaten zur Station</line>
        <line lrx="1432" lry="2090" ulx="229" uly="2028">zurück. Und erſt nach Stunden erwachte Hornich</line>
        <line lrx="1433" lry="2161" ulx="231" uly="2099">aus derſelben. Sah mit irren Blicken um ſich. Auf</line>
        <line lrx="1431" lry="2231" ulx="234" uly="2171">den Leiterwagen des rutheniſchen Bauern, der</line>
        <line lrx="1433" lry="2301" ulx="231" uly="2240">mitten in einem Troſſe anderer Gefährte über die</line>
        <line lrx="1435" lry="2374" ulx="232" uly="2310">arg zerfahrene Landſtraße zog. Die lag noch im</line>
        <line lrx="1433" lry="2441" ulx="231" uly="2382">Dämmernebel eines ſpät beginnenden Winter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_DkXI3518_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="275" type="textblock" ulx="330" uly="233">
        <line lrx="380" lry="275" ulx="330" uly="233">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1595" type="textblock" ulx="329" uly="334">
        <line lrx="1530" lry="397" ulx="331" uly="334">morgens. Hin und wieder huſchte gleich einem</line>
        <line lrx="1521" lry="469" ulx="336" uly="406">geſpenſtigen Schatten ein Baum oder Strauch</line>
        <line lrx="1530" lry="537" ulx="332" uly="476">vorbei, und da oder dort die unſicheren Konturen</line>
        <line lrx="1531" lry="609" ulx="334" uly="548">eines abſeits ſtehenden Gehöftes. Manchmal durch⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="680" ulx="329" uly="617">brach ein Automobil, ein wie wild einherjagender</line>
        <line lrx="1531" lry="751" ulx="334" uly="686">Reiter die Wagenreihe. Verwundete ſchleppten ſich</line>
        <line lrx="1532" lry="822" ulx="332" uly="757">hinter dieſer fort; und im Straßengraben, dicht</line>
        <line lrx="1530" lry="889" ulx="333" uly="830">neben dieſem Bagagetrain, neben Leben, Blut und</line>
        <line lrx="1528" lry="963" ulx="332" uly="899">Atem, reihten ſich neben zerfetzten Uniformſtücken,</line>
        <line lrx="1531" lry="1033" ulx="332" uly="972">unbrauchbar gewordenen Waffen, zertrümmerten</line>
        <line lrx="1531" lry="1104" ulx="332" uly="1041">Truhen und gebrochenen Rädern oft und oft die</line>
        <line lrx="1530" lry="1175" ulx="332" uly="1112">Leichen gefallener Soldaten ... Jemand reichte</line>
        <line lrx="1531" lry="1245" ulx="333" uly="1185">dem ſtöhnenden Doktor eine Feldflaſche. Gierig</line>
        <line lrx="1531" lry="1314" ulx="334" uly="1255">ſogen die bebenden Lippen des Verwundeten, dann</line>
        <line lrx="1533" lry="1386" ulx="335" uly="1325">ſenkten ſich die Lider wieder über ſeinen Augen</line>
        <line lrx="1534" lry="1456" ulx="335" uly="1396">und die Fieberröte ſeiner Wangen wuchs. — —</line>
        <line lrx="1534" lry="1527" ulx="335" uly="1466">Aufs neue war Hornich in die Bewußtloſigkeit</line>
        <line lrx="684" lry="1595" ulx="335" uly="1537">zurückgeſunken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2348" type="textblock" ulx="334" uly="1652">
        <line lrx="1532" lry="1711" ulx="423" uly="1652">Im Spital von Neumarkt entfernte man durch</line>
        <line lrx="1533" lry="1784" ulx="335" uly="1724">operativen Eingriff das Geſchoß aus der Bruſt des</line>
        <line lrx="1532" lry="1855" ulx="334" uly="1796">verwundeten Arztes. Aber tagelang dauerte noch</line>
        <line lrx="1532" lry="1924" ulx="334" uly="1863">die Kriſe, ſchwebte Hornich zwiſchen Tod und</line>
        <line lrx="1533" lry="1996" ulx="335" uly="1936">Leben. Einmal während dieſer beſorgniserregenden</line>
        <line lrx="1532" lry="2066" ulx="335" uly="2005">Zeit war der Kranke wieder zu ſich gekommen.</line>
        <line lrx="1532" lry="2137" ulx="335" uly="2075">Gerade ſtand ein gleichfalls im Spital befindlicher,</line>
        <line lrx="1529" lry="2208" ulx="338" uly="2148">durch einen Fußſchuß verwundeter Landſturm⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2279" ulx="334" uly="2218">offizier, der ſich um den Leidensgenoſſen ſtark</line>
        <line lrx="1091" lry="2348" ulx="337" uly="2288">annahm, an Hornichs Bette .. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2438" type="textblock" ulx="423" uly="2376">
        <line lrx="1194" lry="2438" ulx="423" uly="2376">Ganz entgeiſtert ſtarrte der auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="915" type="textblock" ulx="1682" uly="327">
        <line lrx="1771" lry="385" ulx="1724" uly="327">Ao</line>
        <line lrx="1771" lry="458" ulx="1682" uly="401">in totl“</line>
        <line lrx="1773" lry="548" ulx="1724" uly="501">Doc</line>
        <line lrx="1773" lry="631" ulx="1683" uly="570">Haupt</line>
        <line lrx="1760" lry="701" ulx="1684" uly="643">ſchaer</line>
        <line lrx="1760" lry="764" ulx="1684" uly="716">wirren</line>
        <line lrx="1773" lry="844" ulx="1686" uly="788">Uuf den</line>
        <line lrx="1773" lry="915" ulx="1685" uly="855">paziere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1529" type="textblock" ulx="1687" uly="968">
        <line lrx="1773" lry="1019" ulx="1731" uly="968">En</line>
        <line lrx="1773" lry="1099" ulx="1687" uly="1040">auch je</line>
        <line lrx="1773" lry="1168" ulx="1687" uly="1110">nich ni</line>
        <line lrx="1771" lry="1238" ulx="1691" uly="1182">tenern,</line>
        <line lrx="1773" lry="1312" ulx="1691" uly="1253">geſehen</line>
        <line lrx="1773" lry="1381" ulx="1689" uly="1319">Ehitale</line>
        <line lrx="1773" lry="1448" ulx="1691" uly="1391">ſon di</line>
        <line lrx="1762" lry="1529" ulx="1690" uly="1460">Geong</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1593" type="textblock" ulx="1652" uly="1536">
        <line lrx="1773" lry="1593" ulx="1652" uly="1536">ehalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1733" type="textblock" ulx="1693" uly="1608">
        <line lrx="1773" lry="1664" ulx="1693" uly="1608">ls V</line>
        <line lrx="1773" lry="1733" ulx="1693" uly="1684">katen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1800" type="textblock" ulx="1694" uly="1748">
        <line lrx="1732" lry="1800" ulx="1694" uly="1748">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2203" type="textblock" ulx="1696" uly="1863">
        <line lrx="1773" lry="1914" ulx="1739" uly="1863">Na</line>
        <line lrx="1773" lry="1987" ulx="1696" uly="1937">zur K</line>
        <line lrx="1771" lry="2059" ulx="1696" uly="2006">und d</line>
        <line lrx="1772" lry="2130" ulx="1697" uly="2068">ſeinen</line>
        <line lrx="1773" lry="2203" ulx="1698" uly="2142">trat e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_DkXI3518_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1438" lry="270" type="textblock" ulx="1389" uly="232">
        <line lrx="1438" lry="270" ulx="1389" uly="232">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="459" type="textblock" ulx="236" uly="321">
        <line lrx="1440" lry="386" ulx="327" uly="321">„Pollux?“ ſchrie er. „Wo bin ich — du biſt</line>
        <line lrx="421" lry="459" ulx="236" uly="401">ja tot!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="911" type="textblock" ulx="238" uly="490">
        <line lrx="1442" lry="556" ulx="325" uly="490">Doch ſchon im nächſten Momente ſank ſein</line>
        <line lrx="1442" lry="628" ulx="238" uly="561">Haupt auf das Kiſſen zurück. Ein heftiger Fieber⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="700" ulx="239" uly="632">ſchauer begann ihn zu ſchütteln und er redete in</line>
        <line lrx="1443" lry="769" ulx="240" uly="704">wirren Phantaſien. Sprach von Himmelswolken,</line>
        <line lrx="1445" lry="841" ulx="242" uly="774">auf denen er nun mit ſeinem armen, toten Pollux</line>
        <line lrx="934" lry="911" ulx="242" uly="850">ſpazieren gehen müſſe — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1796" type="textblock" ulx="244" uly="951">
        <line lrx="1448" lry="1017" ulx="334" uly="951">Endlich wich die böſe Nervenkrankheit. Aber</line>
        <line lrx="1448" lry="1090" ulx="244" uly="1020">auch jetzt, frei von Fieberphantaſien, wollte Hor⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1161" ulx="245" uly="1092">nich nicht davon ablaſſen, ſeiner Umgebung zu be⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1229" ulx="246" uly="1163">teuern, daß er den toten Freund geſehen habe —</line>
        <line lrx="1451" lry="1302" ulx="248" uly="1235">geſehen, hier neben ſeinem Bette. Da teilte der</line>
        <line lrx="1451" lry="1372" ulx="245" uly="1304">Spitalskommandant ihm ſchonungsvoll und lang⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1443" ulx="248" uly="1375">ſam die Wahrheit mit. Daß man den Leutnant</line>
        <line lrx="1453" lry="1513" ulx="248" uly="1446">Georg Streitner fälſchlich einige Zeit lang für tot</line>
        <line lrx="1454" lry="1584" ulx="247" uly="1516">gehalten habe. Doch der wäre nicht gefallen, ſondern</line>
        <line lrx="1453" lry="1649" ulx="251" uly="1587">als Verwundeter in ruſſiſche Gefangenſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1721" ulx="250" uly="1659">raten. Und aus der ſei Streitner bald wieder von</line>
        <line lrx="1044" lry="1796" ulx="251" uly="1734">den Öſterreichern befreit worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2180" type="textblock" ulx="253" uly="1833">
        <line lrx="1455" lry="1900" ulx="341" uly="1833">Nachdem Doktor Hornich dieſe freudige Kunde</line>
        <line lrx="1455" lry="1973" ulx="253" uly="1904">zur Kenntnis gebracht war, öffnete ſich die Tür,</line>
        <line lrx="1457" lry="2042" ulx="254" uly="1976">und derſelbe Landſturmoffizier, der damals an</line>
        <line lrx="1459" lry="2115" ulx="255" uly="2048">ſeinem Bette geſtanden — Profeſſor Streitner —</line>
        <line lrx="1233" lry="2180" ulx="256" uly="2120">trat an das Krankenlager des Freundes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2439" type="textblock" ulx="257" uly="2214">
        <line lrx="1459" lry="2280" ulx="345" uly="2214">Jubelnd ſtreckte ihm Hornich ſeine Hände ent⸗</line>
        <line lrx="397" lry="2353" ulx="257" uly="2307">gegen.</line>
        <line lrx="587" lry="2439" ulx="353" uly="2382">„Pollux!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2513" type="textblock" ulx="329" uly="2455">
        <line lrx="1392" lry="2513" ulx="329" uly="2455">Götz, Unter Habsburgs Fahnen. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_DkXI3518_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="271" type="textblock" ulx="312" uly="233">
        <line lrx="362" lry="271" ulx="312" uly="233">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="733" type="textblock" ulx="308" uly="323">
        <line lrx="1510" lry="387" ulx="400" uly="323">Der erfaßte ſie und fand zuerſt auch nur ein</line>
        <line lrx="1507" lry="457" ulx="313" uly="394">einziges, in heller Freude ausgeſtoßenes Wort:</line>
        <line lrx="790" lry="522" ulx="404" uly="463">„Kaſtor!“ — —</line>
        <line lrx="1507" lry="595" ulx="397" uly="531">Gerührt wandte ſich der Kommandant ab.</line>
        <line lrx="1507" lry="666" ulx="310" uly="603">Tränenden Auges lagen ſich die beiden wieder⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="733" ulx="308" uly="675">gefundenen Freunde in den Armen .. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_DkXI3518_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="59" lry="456" ulx="0" uly="409">Vort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="58" lry="669" ulx="0" uly="624">eder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="807" type="textblock" ulx="682" uly="737">
        <line lrx="1000" lry="807" ulx="682" uly="737">Ein Zufall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2460" type="textblock" ulx="239" uly="886">
        <line lrx="1441" lry="952" ulx="331" uly="886">Der verwundete preußiſche Offizier, ein</line>
        <line lrx="1441" lry="1027" ulx="239" uly="960">Hauptmann in einem weſtfäliſchen Grenadier⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1099" ulx="239" uly="1033">regiment, befand ſich bereits erſichtlich auf dem</line>
        <line lrx="1443" lry="1169" ulx="239" uly="1103">Wege der Beſſerung, die Hoffnung für ſeine baldige</line>
        <line lrx="1443" lry="1238" ulx="240" uly="1173">und völlige Geneſung gab. Der wackere deutſche</line>
        <line lrx="1443" lry="1311" ulx="240" uly="1244">Waffenbruder hatte an der Seite ſeiner öſter⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1383" ulx="240" uly="1316">reichiſch⸗ungariſchen Kameraden bei Limanowa</line>
        <line lrx="1444" lry="1454" ulx="241" uly="1384">tapfer mitgekämpft und war knapp vor der Be⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1524" ulx="243" uly="1456">endigung jenes furchtbaren Ringens auf dem pol⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1595" ulx="242" uly="1526">niſchen Schlachtfelde durch einen Hüftenſchuß nicht</line>
        <line lrx="915" lry="1665" ulx="243" uly="1604">unerheblich verletzt worden.</line>
        <line lrx="1448" lry="1749" ulx="332" uly="1688">Nun aber, da er ſchon ſein Krankenlager zu</line>
        <line lrx="1447" lry="1825" ulx="245" uly="1756">verlaſſen und, freilich noch unter Zuhilfenahme</line>
        <line lrx="1446" lry="1891" ulx="246" uly="1826">eines Stockes, langſam umherzugehen vermochte,</line>
        <line lrx="1447" lry="1967" ulx="247" uly="1898">erſchien der hochgewachſene, ſtattliche Grenadier⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2038" ulx="246" uly="1968">hauptmann ſeit kürzerer Zeit alltäglich im Geſell⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="2109" ulx="247" uly="2039">ſchaftszimmer des Offiziersſpitals der ſchleſiſchen</line>
        <line lrx="1450" lry="2177" ulx="246" uly="2111">Stadt, wohin man ihn gleichzeitig mit mehreren</line>
        <line lrx="1450" lry="2246" ulx="249" uly="2181">verwundeten öſterreichiſchen und ungariſchen</line>
        <line lrx="885" lry="2317" ulx="249" uly="2257">Kameraden gebracht hatte.</line>
        <line lrx="1452" lry="2387" ulx="337" uly="2323">Dieſer freundlich⸗helle, ſaalartige Raum mit</line>
        <line lrx="1452" lry="2460" ulx="250" uly="2395">ſeinen hohen Fenſtern und den vielen bequemen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_DkXI3518_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="367" lry="278" type="textblock" ulx="317" uly="240">
        <line lrx="367" lry="278" ulx="317" uly="240">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="387" type="textblock" ulx="318" uly="328">
        <line lrx="1560" lry="387" ulx="318" uly="328">Korbſtühlen bot ein genugſam buntes Bild. Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2440" type="textblock" ulx="311" uly="400">
        <line lrx="1515" lry="458" ulx="317" uly="400">konvaleſzente Offiziere der beiden Bruderarmeen</line>
        <line lrx="1515" lry="531" ulx="319" uly="472">erfüllten den Raum und jede Waffe beſaß hier ihre</line>
        <line lrx="1514" lry="601" ulx="318" uly="542">Vertreter. Ein ſächſiſcher Ulan, ein Tiroler Kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="671" ulx="317" uly="612">jäger, ein württembergiſcher Artilleriſt und ein</line>
        <line lrx="1515" lry="740" ulx="316" uly="683">polniſcher Legionär — dieſe vier raſch befreundet</line>
        <line lrx="1515" lry="811" ulx="316" uly="754">gewordenen Herren ſpielten dort im Kaminwinkel</line>
        <line lrx="1514" lry="881" ulx="317" uly="826">eine ſolenne Tarockpartie, bei der ein Oberleutnant</line>
        <line lrx="1513" lry="954" ulx="315" uly="896">der heldenmütigen Nadasdyhuſaren mit faſt ganz</line>
        <line lrx="1514" lry="1025" ulx="316" uly="966">verbundenem Geſichte, ein Fähnrich von den</line>
        <line lrx="1513" lry="1097" ulx="319" uly="1036">„Franzern“, der ſeine Rechte in der Schlinge trug</line>
        <line lrx="1513" lry="1168" ulx="315" uly="1108">und ein auf Krücken gehender Major von den</line>
        <line lrx="1512" lry="1237" ulx="318" uly="1177">„Roten Teufeln“ die Kibietze bildeten ... Und in</line>
        <line lrx="1511" lry="1310" ulx="315" uly="1248">der Zimmermitte wieder, an dem dort befindlichen</line>
        <line lrx="1509" lry="1381" ulx="315" uly="1319">großen Rundtiſche ſtudierten über ein Dutzend</line>
        <line lrx="1511" lry="1450" ulx="313" uly="1388">Stabsoffiziere, die das gemeinſame Schickſal aus</line>
        <line lrx="1510" lry="1521" ulx="313" uly="1461">den verſchiedenſten deutſchen Fürſtentümern wie</line>
        <line lrx="1509" lry="1592" ulx="313" uly="1530">Provinzen der Habsburger Monarchie in dieſem</line>
        <line lrx="1509" lry="1662" ulx="312" uly="1601">ſchleſiſchen Spitale vereinigt hatte, an der Hand</line>
        <line lrx="1509" lry="1732" ulx="315" uly="1673">ſoeben angelangter Hauptquartiersberichte den</line>
        <line lrx="1509" lry="1803" ulx="312" uly="1745">momentanen Verlauf der kriegeriſchen Opera⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1873" ulx="314" uly="1815">tionen. Die vor ihren intereſſierten Augen liegende</line>
        <line lrx="1510" lry="1944" ulx="313" uly="1885">mächtige Generalſtabskarte, die beinahe den breiten</line>
        <line lrx="1508" lry="2015" ulx="313" uly="1953">Tiſch völlig bedeckte, wurde da weidlich mit allerlei</line>
        <line lrx="904" lry="2083" ulx="311" uly="2025">bunten Fähnchen beſteckt.</line>
        <line lrx="1509" lry="2156" ulx="400" uly="2095">Am gemütlichſten war es am Abend in dieſem</line>
        <line lrx="1510" lry="2228" ulx="311" uly="2162">Geſellſchaftsraume. Die Herren rückten da näher</line>
        <line lrx="1509" lry="2297" ulx="311" uly="2238">vor das traulich kniſternde, rot flackernde Kamin⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2369" ulx="312" uly="2307">feuer, das hin und wieder einen jäh aufſprühenden</line>
        <line lrx="1507" lry="2440" ulx="311" uly="2376">Lichtſtrom in das dunkelnde Zimmer warf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="527" type="textblock" ulx="1694" uly="325">
        <line lrx="1770" lry="381" ulx="1695" uly="325">dieſe b</line>
        <line lrx="1772" lry="452" ulx="1694" uly="397">bleſier</line>
        <line lrx="1773" lry="527" ulx="1695" uly="469">tienſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1337" type="textblock" ulx="1696" uly="565">
        <line lrx="1772" lry="616" ulx="1741" uly="565">G</line>
        <line lrx="1773" lry="683" ulx="1697" uly="634">Erlebn</line>
        <line lrx="1773" lry="755" ulx="1697" uly="707">in ein</line>
        <line lrx="1770" lry="835" ulx="1696" uly="776">üſterre</line>
        <line lrx="1773" lry="899" ulx="1698" uly="854">en den</line>
        <line lrx="1773" lry="979" ulx="1698" uly="920">ſechs</line>
        <line lrx="1773" lry="1043" ulx="1699" uly="992">komme</line>
        <line lrx="1773" lry="1115" ulx="1700" uly="1063">Maub</line>
        <line lrx="1773" lry="1198" ulx="1700" uly="1134">Scie⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1258" ulx="1701" uly="1213">was</line>
        <line lrx="1773" lry="1337" ulx="1701" uly="1274">Nuſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1521" type="textblock" ulx="1703" uly="1392">
        <line lrx="1773" lry="1521" ulx="1703" uly="1461">weißh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1593" type="textblock" ulx="1645" uly="1526">
        <line lrx="1773" lry="1593" ulx="1645" uly="1526">unnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1725" type="textblock" ulx="1705" uly="1597">
        <line lrx="1773" lry="1655" ulx="1705" uly="1597">ſimm</line>
        <line lrx="1773" lry="1725" ulx="1705" uly="1676">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_DkXI3518_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="65" lry="458" ulx="0" uly="424">meen</line>
        <line lrx="65" lry="533" ulx="0" uly="483">rihre</line>
        <line lrx="64" lry="609" ulx="0" uly="556">aiſer⸗</line>
        <line lrx="64" lry="675" ulx="0" uly="628">d ein</line>
        <line lrx="65" lry="746" ulx="1" uly="700">undet</line>
        <line lrx="64" lry="818" ulx="0" uly="769">hinkel</line>
        <line lrx="64" lry="891" ulx="0" uly="844">tmant</line>
        <line lrx="64" lry="968" ulx="14" uly="924">ganz</line>
        <line lrx="64" lry="1031" ulx="25" uly="988">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="63" lry="1179" ulx="0" uly="1133">den</line>
        <line lrx="62" lry="1251" ulx="1" uly="1201">nd in</line>
        <line lrx="63" lry="1330" ulx="2" uly="1273">lichen</line>
        <line lrx="62" lry="1405" ulx="0" uly="1343">gend</line>
        <line lrx="62" lry="1467" ulx="0" uly="1417">aus</line>
        <line lrx="61" lry="1539" ulx="0" uly="1487">wie</line>
        <line lrx="61" lry="1618" ulx="3" uly="1563">ieſen</line>
        <line lrx="61" lry="1693" ulx="1" uly="1630">hand</line>
        <line lrx="61" lry="1751" ulx="23" uly="1706">den</line>
        <line lrx="61" lry="1838" ulx="0" uly="1787">pero⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1911" ulx="0" uly="1846">gende</line>
        <line lrx="62" lry="1973" ulx="0" uly="1923">teiten</line>
        <line lrx="61" lry="2045" ulx="0" uly="1990">lerlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="61" lry="2194" ulx="3" uly="2137">eſen</line>
        <line lrx="62" lry="2265" ulx="0" uly="2207">niher</line>
        <line lrx="61" lry="2334" ulx="0" uly="2281">min⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2407" ulx="0" uly="2355">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="266" type="textblock" ulx="1400" uly="229">
        <line lrx="1451" lry="266" ulx="1400" uly="229">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="524" type="textblock" ulx="244" uly="319">
        <line lrx="1449" lry="381" ulx="245" uly="319">dieſe braven, in einem heiligen Vaterlandsdienſte</line>
        <line lrx="1449" lry="452" ulx="244" uly="388">bleſſiert gewordenen Krieger wie mit einem Glo⸗</line>
        <line lrx="827" lry="524" ulx="245" uly="466">rienſchein umgoldete ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1326" type="textblock" ulx="247" uly="556">
        <line lrx="1453" lry="617" ulx="339" uly="556">„Erzähl' du, Herr Kamerad, uns einmal ein</line>
        <line lrx="1452" lry="686" ulx="250" uly="625">Erlebnis von deinen Kriegsfahrten!“ wandte ſich</line>
        <line lrx="1454" lry="759" ulx="248" uly="697">in einer ſolchen Veſperſtunde ein noch blutjunger</line>
        <line lrx="1452" lry="831" ulx="247" uly="768">öſterreichiſcher Generalsſtabshauptmann bittend</line>
        <line lrx="1455" lry="900" ulx="250" uly="839">an den Grenadieroffizier. „Du biſt doch erſt ſeit</line>
        <line lrx="1455" lry="974" ulx="250" uly="909">ſechs Wochen auf den nördlichen Kriegsſchauplatz</line>
        <line lrx="1455" lry="1040" ulx="251" uly="979">kommandiert worden. Warſt früher vor Lüttich,</line>
        <line lrx="1456" lry="1115" ulx="253" uly="1051">Maubeuge und Brüſſel, wie auch in Flandern.</line>
        <line lrx="1456" lry="1186" ulx="253" uly="1121">Schieß' alſo, bitte los, damit wir einmal auch et⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1251" ulx="253" uly="1193">was anderes als immer von dieſen verwünſchten</line>
        <line lrx="968" lry="1326" ulx="254" uly="1264">Ruſſen zu hören bekommen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1714" type="textblock" ulx="255" uly="1369">
        <line lrx="1459" lry="1432" ulx="347" uly="1369">„Bravo, flaſchengrüner Schlaumeier!“ rief ein</line>
        <line lrx="1460" lry="1505" ulx="256" uly="1440">weißhaariger Landſturmoberſt. „Das iſt eine</line>
        <line lrx="1460" lry="1576" ulx="255" uly="1509">famoſe Idee von dir!“ Auch die übrigen Herren</line>
        <line lrx="1451" lry="1647" ulx="260" uly="1581">ſtimmten bei; der Grenadierhauptmann wurde</line>
        <line lrx="889" lry="1714" ulx="259" uly="1657">von allen Seiten beſtürmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1899" type="textblock" ulx="261" uly="1761">
        <line lrx="1461" lry="1825" ulx="350" uly="1761">„Ja, ja — erzähl', Herr Hauptmann,“ ſo er⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1899" ulx="261" uly="1831">ſcholl es wie aus einem Munde ringsum im Kreiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2201" type="textblock" ulx="260" uly="1927">
        <line lrx="1462" lry="1991" ulx="349" uly="1927">Ein wenig verlegen ſtrich der preußiſche Offi⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2064" ulx="260" uly="1998">zier, der ſich jetzt plötzlich im Mittelpunkte eines</line>
        <line lrx="1463" lry="2135" ulx="261" uly="2069">allgemeinen Intereſſes ſah, über ſeinen blonden</line>
        <line lrx="983" lry="2201" ulx="261" uly="2144">Vollbart und meinte lächelnd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2441" type="textblock" ulx="261" uly="2234">
        <line lrx="1464" lry="2299" ulx="356" uly="2234">„Ich fürchte, euch zu enttäuſchen, werte Kame⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2367" ulx="261" uly="2303">raden, und will deshalb lieber ſtill bleiben. Ihr</line>
        <line lrx="1465" lry="2441" ulx="262" uly="2375">kennt doch das Sprichwort der alten Römer, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_DkXI3518_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="268" type="textblock" ulx="323" uly="231">
        <line lrx="373" lry="268" ulx="323" uly="231">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="448" type="textblock" ulx="325" uly="319">
        <line lrx="1522" lry="379" ulx="325" uly="319">nur der Schweigſame die beſten Ausſichten beſitzt,</line>
        <line lrx="1022" lry="448" ulx="327" uly="390">als ein Weiſer zu gelten ...“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1464" type="textblock" ulx="319" uly="472">
        <line lrx="1523" lry="530" ulx="415" uly="472">Einige Proteſtrufe wurden laut, aber unbeirrt</line>
        <line lrx="1522" lry="602" ulx="323" uly="544">von denſelben verſuchte der Grenadierhauptmann</line>
        <line lrx="1139" lry="673" ulx="325" uly="614">ſeine Entſchuldigung fortzuſetzen.</line>
        <line lrx="1521" lry="761" ulx="416" uly="703">„Denn was könnte ich euch, die ihr alle bereits</line>
        <line lrx="1519" lry="832" ulx="324" uly="774">im Felde geſtanden ſeid, viel Neues noch erzählen.</line>
        <line lrx="1520" lry="904" ulx="321" uly="844">Von Sturmangriffen, nächtlichen Patrouillen⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="975" ulx="323" uly="915">gängen, Schützengrabenkämpfen und dergleichen</line>
        <line lrx="1517" lry="1045" ulx="323" uly="985">wißt ihr ja ein jeder ein Lied zu ſingen. Und daß</line>
        <line lrx="1518" lry="1115" ulx="322" uly="1057">im Weſten — ſtatt der Ruſſen — es eben Franzoſen,</line>
        <line lrx="1519" lry="1187" ulx="320" uly="1126">Belgier, Engländer, Inder oder Gott weiß was</line>
        <line lrx="1519" lry="1256" ulx="319" uly="1197">noch für Feinde ſind, das ſpielt bei der doch zumeiſt</line>
        <line lrx="1518" lry="1327" ulx="319" uly="1265">kilometerentfernten Gefechtslinie keine arg unter⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1398" ulx="320" uly="1337">ſcheidende Rolle. Eine wirklich packende Begeben⸗</line>
        <line lrx="713" lry="1464" ulx="319" uly="1406">heit aber — —“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1829" type="textblock" ulx="317" uly="1489">
        <line lrx="1517" lry="1550" ulx="409" uly="1489">Mitten in ſeiner Rede verſtummte der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1621" ulx="319" uly="1561">mann. Ein Vorfall, der ihm doch der Schilderung</line>
        <line lrx="1516" lry="1692" ulx="318" uly="1631">wert dünkte, war ihm plötzlich in Erinnerung ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1759" ulx="317" uly="1700">kommen und ſich an die etwas verwundert</line>
        <line lrx="1404" lry="1829" ulx="320" uly="1772">gewordenen Herren wendend, erklärte er nun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2285" type="textblock" ulx="316" uly="1859">
        <line lrx="1515" lry="1920" ulx="410" uly="1859">„Gut, ich will euch eine Geſchichte erzählen.</line>
        <line lrx="1515" lry="1990" ulx="320" uly="1930">Eine Begebenheit,“ ſagte er tief Atem holend, „die</line>
        <line lrx="1517" lry="2061" ulx="316" uly="2001">mir als Kompagniekommandanten ſehr vom Übel</line>
        <line lrx="1515" lry="2128" ulx="316" uly="2070">hätte werden können und der bald mein, wie</line>
        <line lrx="1512" lry="2202" ulx="316" uly="2142">meiner Leute Leben zum Opfer gefallen wäre!“</line>
        <line lrx="1515" lry="2285" ulx="403" uly="2226">Und eine Zigarre entzündend, begann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2425" type="textblock" ulx="316" uly="2294">
        <line lrx="1513" lry="2355" ulx="316" uly="2294">Hauptmann der weſtfäliſchen Grenadiere zu er⸗</line>
        <line lrx="481" lry="2425" ulx="317" uly="2367">zählen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_DkXI3518_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="256" type="textblock" ulx="1409" uly="219">
        <line lrx="1459" lry="256" ulx="1409" uly="219">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2431" type="textblock" ulx="256" uly="310">
        <line lrx="1458" lry="375" ulx="349" uly="310">„Es war bei Elewyt in Belgien, einem kleinen</line>
        <line lrx="1460" lry="451" ulx="256" uly="381">Dorfe, das etwa drei Kilometer von der Stadt</line>
        <line lrx="1459" lry="522" ulx="261" uly="446">Eppeghem entfernt liegt. Am Wege in dieſe an ſich</line>
        <line lrx="1462" lry="593" ulx="259" uly="522">ganz unbedeutende Ortſchaft, die auch in rein</line>
        <line lrx="1464" lry="662" ulx="258" uly="591">militäriſcher Hinſicht ein abſolut wertloſes Gebiet</line>
        <line lrx="1463" lry="735" ulx="260" uly="664">zeigte, kamen wir an dem bis zur völligen Ruine</line>
        <line lrx="1464" lry="805" ulx="260" uly="735">zuſammengeſchoſſenen Schloß Steen vorüber. Der</line>
        <line lrx="1463" lry="876" ulx="262" uly="806">große niederländiſche Maler Peter Paul Rubens,</line>
        <line lrx="1465" lry="946" ulx="261" uly="878">deſſen Ruhm für alle irdiſchen Zeiten unvergäng⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1018" ulx="263" uly="949">lich ſein wird, erwarb dieſes ſelbe Schloß anno</line>
        <line lrx="1468" lry="1086" ulx="266" uly="1017">1683 und richtete es für ſeine vielgeliebte Helena</line>
        <line lrx="1468" lry="1159" ulx="264" uly="1088">Fourmont zu einem wahren Schmuckkäſtchen her.</line>
        <line lrx="1468" lry="1226" ulx="265" uly="1159">Bis vor Kriegsausbruch befanden ſich dort Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1302" ulx="268" uly="1230">gegenſtände von einem wahrhaft unſchätzbar hohen</line>
        <line lrx="1471" lry="1366" ulx="267" uly="1302">Werte, darunter Handzeichnungen und Bilder von</line>
        <line lrx="1471" lry="1440" ulx="266" uly="1373">Rubens ſelbſt, wie zahlreiche Gemälde anderer</line>
        <line lrx="851" lry="1510" ulx="267" uly="1450">niederländiſcher Meiſter.</line>
        <line lrx="1472" lry="1581" ulx="356" uly="1514">Doch wie hatten die eigenen Landeskinder, die</line>
        <line lrx="1473" lry="1653" ulx="270" uly="1584">Belgier, und erſt die Franzoſen, in dieſem Schloſſe</line>
        <line lrx="1473" lry="1726" ulx="270" uly="1655">gehauſt! In der roheſten Weiſe war der einſtige</line>
        <line lrx="1470" lry="1795" ulx="273" uly="1729">Lieblingsſitz der wunderſchönen Fourmont ver⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1876" ulx="272" uly="1797">wüſtet worden, ja, man kann ruhig behaupten, daß</line>
        <line lrx="1476" lry="1934" ulx="271" uly="1870">dort kein einziger Stein mehr auf dem anderen</line>
        <line lrx="1476" lry="2010" ulx="272" uly="1940">ſteht ... Die Gemälde, von welchen ich vorhin</line>
        <line lrx="1476" lry="2081" ulx="273" uly="2011">geſprochen, hatte eine fluchwürdige Horde bel⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2152" ulx="273" uly="2082">giſcher Soldaten, die man im wirklichſten Sinne</line>
        <line lrx="1477" lry="2218" ulx="273" uly="2152">als ebenbürtige Kameraden der Koſaken bezeichnen</line>
        <line lrx="1478" lry="2289" ulx="274" uly="2223">kann, direkt zerſchnitten. Und ihre prächtigen</line>
        <line lrx="1479" lry="2361" ulx="274" uly="2292">Rahmen fanden wir zum Teil noch — ganz zerhackt</line>
        <line lrx="1479" lry="2431" ulx="276" uly="2362">— unter Schutt und Aſche vor.. . Uns „deutſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_DkXI3518_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="255" type="textblock" ulx="311" uly="217">
        <line lrx="361" lry="255" ulx="311" uly="217">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="589" type="textblock" ulx="309" uly="305">
        <line lrx="1507" lry="376" ulx="311" uly="305">Barbaren“ traten beim Anblick einer ſolch ebenſo</line>
        <line lrx="1507" lry="445" ulx="310" uly="377">ſinnloſen als böswilligen Zerſtörung dieſer uner⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="519" ulx="311" uly="448">ſetzbaren Kunſtſchätze die Tränen in die Augen.</line>
        <line lrx="1393" lry="589" ulx="309" uly="519">Die Tränen der Trauer und der Empörung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1164" type="textblock" ulx="305" uly="610">
        <line lrx="1499" lry="678" ulx="400" uly="610">Im Schloßparke ſelbſt fanden wir deutſche</line>
        <line lrx="1506" lry="746" ulx="308" uly="678">Soldatengräber. Der allererſte Schnee deckte die</line>
        <line lrx="1507" lry="817" ulx="306" uly="753">mit einfachen Holzkreuzchen, mit Helmen oder</line>
        <line lrx="1505" lry="887" ulx="307" uly="821">Seitengewehren geſchmückten Hügel, unter denen</line>
        <line lrx="1505" lry="960" ulx="305" uly="894">nun ſo mancher gute und treue Kamerad ſeinen</line>
        <line lrx="1505" lry="1031" ulx="305" uly="962">letzten Schlaf ſchlummerte, der ſein Herzblut für</line>
        <line lrx="1503" lry="1103" ulx="305" uly="1035">das teure, bedrohte Vaterland freudig dahin⸗</line>
        <line lrx="721" lry="1164" ulx="306" uly="1106">gegeben hatte ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1962" type="textblock" ulx="281" uly="1194">
        <line lrx="1503" lry="1262" ulx="391" uly="1194">Von dieſem, in einer weißen, frühwinterlichen</line>
        <line lrx="1504" lry="1331" ulx="305" uly="1264">Ruhe wie erſtorbenen Garten aus ſah man hinter</line>
        <line lrx="1502" lry="1403" ulx="305" uly="1337">wie mit Schlagſahne belegten Baum⸗ und Strauch⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1469" ulx="305" uly="1406">äſten und hinter arg verſchneitem Ackerland die</line>
        <line lrx="1502" lry="1540" ulx="303" uly="1476">kläglichen üÜberreſte des Dorfes Elewyt. Von vielen</line>
        <line lrx="1501" lry="1614" ulx="304" uly="1549">ſeiner Häuſer hoben ſich nur mehr die halbver⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1685" ulx="301" uly="1618">kohlten Trümmer des Dachſtuhles empor. Schau⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1755" ulx="281" uly="1689">rige Zeichen der entfeſſelten, wilden Kriegsfurie,</line>
        <line lrx="1500" lry="1823" ulx="301" uly="1761">die ſich, ein Bild grenzenloſen Jammers, vom</line>
        <line lrx="1498" lry="1897" ulx="299" uly="1831">froſtſtarren, nebelgrauen Himmel ſcharf und</line>
        <line lrx="794" lry="1962" ulx="299" uly="1903">deutlich abgrenzten.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2425" type="textblock" ulx="294" uly="1991">
        <line lrx="1499" lry="2055" ulx="387" uly="1991">Der Hauptmann machte eine kleine Pauſe. Er</line>
        <line lrx="1497" lry="2126" ulx="297" uly="2061">nahm einen Schluck aus dem vor ihm ſtehenden</line>
        <line lrx="1496" lry="2198" ulx="298" uly="2131">Weinglaſe und fuhr ſodann in ſeiner Erzählung</line>
        <line lrx="402" lry="2260" ulx="296" uly="2202">fort:</line>
        <line lrx="1496" lry="2353" ulx="388" uly="2291">„Mehrere Gebäude im Dorfe waren überdies</line>
        <line lrx="1493" lry="2425" ulx="294" uly="2362">bis auf ihre Grundmauern niedergebrannt, bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1370" type="textblock" ulx="1690" uly="320">
        <line lrx="1773" lry="366" ulx="1690" uly="320">Underen</line>
        <line lrx="1770" lry="438" ulx="1690" uly="391">den V</line>
        <line lrx="1773" lry="521" ulx="1691" uly="460">beſchin</line>
        <line lrx="1773" lry="581" ulx="1692" uly="535">nnit ei</line>
        <line lrx="1773" lry="654" ulx="1693" uly="605">einen 0</line>
        <line lrx="1773" lry="725" ulx="1694" uly="676">Es wo</line>
        <line lrx="1773" lry="808" ulx="1694" uly="750">entſetl</line>
        <line lrx="1773" lry="879" ulx="1694" uly="822">nögen</line>
        <line lrx="1765" lry="945" ulx="1693" uly="888">hotten</line>
        <line lrx="1773" lry="1012" ulx="1694" uly="960">hietend</line>
        <line lrx="1773" lry="1083" ulx="1696" uly="1035">Guch a</line>
        <line lrx="1771" lry="1157" ulx="1697" uly="1102">Kein e</line>
        <line lrx="1773" lry="1228" ulx="1697" uly="1175">in den</line>
        <line lrx="1773" lry="1308" ulx="1697" uly="1245">Unſt</line>
        <line lrx="1760" lry="1370" ulx="1696" uly="1318">bieles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2163" type="textblock" ulx="1700" uly="1608">
        <line lrx="1773" lry="1666" ulx="1700" uly="1608">geifen</line>
        <line lrx="1773" lry="1728" ulx="1700" uly="1676">tende</line>
        <line lrx="1773" lry="1804" ulx="1700" uly="1750">mmit e</line>
        <line lrx="1773" lry="1874" ulx="1701" uly="1822">werten</line>
        <line lrx="1773" lry="1953" ulx="1702" uly="1888">Anfen</line>
        <line lrx="1773" lry="2019" ulx="1702" uly="1961">der Y</line>
        <line lrx="1773" lry="2093" ulx="1702" uly="2032">Ortze</line>
        <line lrx="1773" lry="2163" ulx="1702" uly="2108">winde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2236" type="textblock" ulx="1652" uly="2183">
        <line lrx="1773" lry="2236" ulx="1652" uly="2183">uInd w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2307" type="textblock" ulx="1703" uly="2256">
        <line lrx="1773" lry="2307" ulx="1703" uly="2256">mal!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2389" type="textblock" ulx="1704" uly="2315">
        <line lrx="1773" lry="2389" ulx="1704" uly="2315">ſhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_DkXI3518_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="53" lry="384" ulx="0" uly="328">enſo</line>
        <line lrx="53" lry="446" ulx="0" uly="413">mer⸗</line>
        <line lrx="54" lry="530" ulx="0" uly="485">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="50" lry="691" ulx="0" uly="635">tſche</line>
        <line lrx="54" lry="753" ulx="22" uly="708">die</line>
        <line lrx="55" lry="827" ulx="6" uly="781">oder</line>
        <line lrx="54" lry="900" ulx="0" uly="863">enen</line>
        <line lrx="55" lry="971" ulx="0" uly="925">inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="55" lry="1052" ulx="0" uly="996">fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="262" type="textblock" ulx="1374" uly="224">
        <line lrx="1424" lry="262" ulx="1374" uly="224">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1370" type="textblock" ulx="220" uly="312">
        <line lrx="1424" lry="376" ulx="220" uly="312">anderen wieder klafften meterbreite Offnungen in</line>
        <line lrx="1425" lry="447" ulx="221" uly="386">den Wänden, die zumeiſt durch Treffer ſchwerer</line>
        <line lrx="1426" lry="522" ulx="222" uly="456">Geſchütze entſtanden waren. Der ganze Ort machte</line>
        <line lrx="1425" lry="587" ulx="224" uly="525">mit einem Worte einen erſchütternden Eindruck,</line>
        <line lrx="1428" lry="659" ulx="227" uly="599">einen Eindruck, den ich nie werde vergeſſen können.</line>
        <line lrx="1428" lry="732" ulx="229" uly="670">Es war die ſchreckhafteſte Verlaſſenheit, die ent⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="806" ulx="229" uly="741">entſetzlichſte Ode, die Sie ſich auszumalen ver⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="878" ulx="229" uly="811">mögen, meine Herren! Denn die Leute von Elewyt</line>
        <line lrx="1433" lry="948" ulx="228" uly="880">hatten alle ihre, nun einen ſo furchtbaren Anblick</line>
        <line lrx="1431" lry="1015" ulx="228" uly="952">bietende Heimat ſchon vor Wochen verlaſſen und</line>
        <line lrx="1434" lry="1087" ulx="232" uly="1024">auch all ihr Vieh mit auf die Flucht genommen.</line>
        <line lrx="1435" lry="1159" ulx="233" uly="1094">Kein einziges lebendes Weſen zeigte ſich uns daher</line>
        <line lrx="1436" lry="1229" ulx="233" uly="1166">in den tief aufgewühlten Gaſſen des Dorfes, ein</line>
        <line lrx="1436" lry="1301" ulx="234" uly="1235">Umſtand, der die Qual des Aufenthaltes noch um</line>
        <line lrx="658" lry="1370" ulx="231" uly="1312">vieles erhöhte ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1440" type="textblock" ulx="814" uly="1416">
        <line lrx="859" lry="1440" ulx="814" uly="1416">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2436" type="textblock" ulx="237" uly="1518">
        <line lrx="1438" lry="1581" ulx="322" uly="1518">Und mitten hinein in dieſe eiſige, ans Herz</line>
        <line lrx="1438" lry="1655" ulx="237" uly="1590">greifende Stille donnerte Tag und Nacht das wü⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1725" ulx="238" uly="1660">tende Feuer der feindlichen Artillerie, die ſich hier</line>
        <line lrx="1440" lry="1796" ulx="238" uly="1733">mit einer geradezu unglaublichen und ſtaunens⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1866" ulx="238" uly="1803">werten Sicherheit eingeſchoſſen. Bald zündete am</line>
        <line lrx="1442" lry="1940" ulx="240" uly="1874">Anfang des Dorfes eine Scheuer, dann wieder in</line>
        <line lrx="1443" lry="2004" ulx="240" uly="1944">der Mitte ein Gebäude oder irgendein Haus am</line>
        <line lrx="1442" lry="2075" ulx="241" uly="2016">Ortsende. Immer war da, bei den ſtarken Sturm⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2151" ulx="240" uly="2084">winden jener Zeit, ein in wahrer Blitzesſchnelle</line>
        <line lrx="1443" lry="2222" ulx="242" uly="2157">und wie raſend entfachter Brand und mehr als ein⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2293" ulx="242" uly="2229">mal mußte ein Trupp meiner Leute ſeine ver⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2366" ulx="243" uly="2298">ſchanzten Stellungen verlaſſen und inmitten des</line>
        <line lrx="1445" lry="2436" ulx="244" uly="2367">vom feindlichen Feuer dicht beſtrichenen Gebäudes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_DkXI3518_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="251" type="textblock" ulx="353" uly="213">
        <line lrx="404" lry="251" ulx="353" uly="213">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2422" type="textblock" ulx="330" uly="303">
        <line lrx="1547" lry="369" ulx="350" uly="303">den Brand löſchen, damit wir nicht alle mitein⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="441" ulx="351" uly="375">ander im Rauche erſticken und eingeäſchert würden.</line>
        <line lrx="1545" lry="509" ulx="438" uly="445">Ich hatte nun den Auftrag, mit meiner Kom⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="581" ulx="347" uly="517">pagnie Elewyt bis zum Eintreffen einer mir avi⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="652" ulx="347" uly="585">ſierten, namhaften Verſtärkung zu halten. Nun —</line>
        <line lrx="1542" lry="726" ulx="346" uly="656">ich geſtehe es Ihnen offen, meine Herren — ich</line>
        <line lrx="1543" lry="797" ulx="346" uly="729">wartete ſehnſüchtig auf das Nahen dieſer ſchon ſehr</line>
        <line lrx="1541" lry="864" ulx="345" uly="798">nötig gewordenen Hilfe! Die Reihen meiner Kom⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="938" ulx="342" uly="870">pagnie hatten ſich nämlich ſchon in beängſtigender</line>
        <line lrx="1539" lry="1007" ulx="343" uly="938">Weiſe gelichtet, ich zählte im Verhältnis zu meinen</line>
        <line lrx="1539" lry="1076" ulx="342" uly="1009">Kräften eine ungemein hohe Anzahl von Toten</line>
        <line lrx="1538" lry="1149" ulx="341" uly="1081">und Verwundeten .. . Die verwünſchte Treffſicher⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1218" ulx="339" uly="1151">heit der feindlichen Artillerie! In jenen kalten</line>
        <line lrx="1537" lry="1291" ulx="339" uly="1224">und doch ſo heißen Tagen bei Elewyt machte die</line>
        <line lrx="1536" lry="1359" ulx="340" uly="1295">mir mehr als einmal Kopfzerbrechen. Es war ein⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1431" ulx="338" uly="1364">fach rätſelhaft — die Kerls drüben ſchienen rein</line>
        <line lrx="1535" lry="1505" ulx="340" uly="1435">allwiſſend zu ſein. Denn ließ ich in dunkelſter Nacht</line>
        <line lrx="1535" lry="1574" ulx="337" uly="1507">und bei völliger Waffenruhe meine Leute ſich in</line>
        <line lrx="1534" lry="1640" ulx="337" uly="1579">ganz neue Stellungen eingraben, die den alten</line>
        <line lrx="1532" lry="1715" ulx="335" uly="1648">direkt entgegengeſetzt lagen — es war ſchon zum</line>
        <line lrx="1531" lry="1785" ulx="335" uly="1717">Teufel holen: beim erſten Morgengrauen feuerten</line>
        <line lrx="1531" lry="1856" ulx="334" uly="1789">die Feinde mit einer wahrhaft geſpenſtigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1926" ulx="332" uly="1861">nauigkeit in die ganz verkehrte Richtung — und</line>
        <line lrx="1529" lry="1998" ulx="332" uly="1932">ordentlich haargenau meiner neuen Stellung zu.</line>
        <line lrx="1529" lry="2064" ulx="332" uly="2002">Und bald hier bald dort — ſo wie in all den ver⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2135" ulx="332" uly="2073">gangenen Kampfestagen — lag einer meinerbraven</line>
        <line lrx="1528" lry="2210" ulx="331" uly="2140">Grenadiere, vom Blei der berſtenden Geſchoſſe ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2276" ulx="330" uly="2214">troffen, in ſeinen letzten Zügen . . .</line>
        <line lrx="1527" lry="2351" ulx="417" uly="2284">So kam die dritte Nacht dieſes gräßlichen</line>
        <line lrx="1525" lry="2422" ulx="330" uly="2354">Kampfes um meinen, wie ich mir es damals ſelbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_DkXI3518_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="256" type="textblock" ulx="1381" uly="219">
        <line lrx="1431" lry="256" ulx="1381" uly="219">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2438" type="textblock" ulx="227" uly="309">
        <line lrx="1431" lry="382" ulx="229" uly="309">ſagen wollte: verlorenen Poſten. Sie fand mich in</line>
        <line lrx="1431" lry="452" ulx="227" uly="375">heller Sorge. Denn der entſchwundene Tag hatte mich</line>
        <line lrx="1433" lry="522" ulx="230" uly="451">allein faſt um einen ganzen Zug gebracht — teils</line>
        <line lrx="1433" lry="591" ulx="231" uly="522">tote, teils arg verwundete und ſomit völlig kampf⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="665" ulx="230" uly="588">unfähig gewordene Mannſchaft .. . Ich bat durchs</line>
        <line lrx="1434" lry="736" ulx="231" uly="664">Feldtelephon um Hilfe — der Beſcheid, der mir ward,</line>
        <line lrx="1436" lry="805" ulx="230" uly="734">lautete, daß ich vor nächſten Mittag keinen Nachſchub</line>
        <line lrx="1436" lry="874" ulx="236" uly="804">erwarten dürfe. Ich ſolle verſuchen zu halten, ich</line>
        <line lrx="1438" lry="948" ulx="234" uly="879">müſſe halten — um jeden Preis! Sie werden es</line>
        <line lrx="1439" lry="1020" ulx="235" uly="942">ſich denken können, werte Kameraden, mit welchen</line>
        <line lrx="1438" lry="1090" ulx="235" uly="1016">Gefühlen ich damals das Hörrohr aus der Hand</line>
        <line lrx="1440" lry="1161" ulx="237" uly="1087">legte. Mein Blick glitt ratlos umher. Durch dieſe</line>
        <line lrx="1441" lry="1231" ulx="240" uly="1159">Elendsſtätte von einem Dorfe, deſſen Trümmer im</line>
        <line lrx="1442" lry="1303" ulx="238" uly="1224">Lichte des Vollmondes gleichſam geiſterhaft ſchim⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1369" ulx="239" uly="1299">mernde Umriſſe bekamen und hinauf zum nacht⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1441" ulx="240" uly="1371">dunklen Firmamente mit ſeinen blinkenden Ster⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1511" ulx="240" uly="1441">nen. Vom Himmel wollte mein Blick wieder herab</line>
        <line lrx="1444" lry="1585" ulx="241" uly="1514">zu dieſer ſchon von ſo unſagbar vielem Blut ge⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1656" ulx="242" uly="1578">düngten Schlachtenerde wandern — da plötzlich</line>
        <line lrx="1446" lry="1727" ulx="242" uly="1656">verfing ſich der an irgendeinen weißen, bewegten</line>
        <line lrx="1444" lry="1797" ulx="242" uly="1724">Gegenſtand. Was war das? Ein Vogel mit ſolch</line>
        <line lrx="1447" lry="1869" ulx="244" uly="1795">lichtem Gefieder, eine ſo hoch flatternde, weiße</line>
        <line lrx="1447" lry="1929" ulx="245" uly="1869">Taube etwa — bereits im nächſten Momente ver⸗</line>
        <line lrx="861" lry="2010" ulx="246" uly="1946">warf ich dieſen Gedanken.</line>
        <line lrx="1449" lry="2081" ulx="335" uly="2009">Ich ſtarrte und ſtarrte. Ja, etwas Weißes, ein</line>
        <line lrx="1448" lry="2152" ulx="246" uly="2080">länglicher, dünner Gegenſtand, wie in Pfeilform,</line>
        <line lrx="1450" lry="2222" ulx="246" uly="2151">bewegte ſich unaufhörlich hin und her .. . Immer</line>
        <line lrx="1451" lry="2295" ulx="249" uly="2221">ſchärfer blickte ich, meine Augen durchdrangen wie</line>
        <line lrx="1450" lry="2363" ulx="249" uly="2292">die Lichter eines Raubtieres all das Dunkel und</line>
        <line lrx="1450" lry="2438" ulx="252" uly="2358">jetzt, jetzt hatten ſie es erkannt: Auf dem plumpen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_DkXI3518_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="394" lry="265" type="textblock" ulx="344" uly="229">
        <line lrx="394" lry="265" ulx="344" uly="229">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="878" type="textblock" ulx="341" uly="319">
        <line lrx="1542" lry="387" ulx="346" uly="319">im völligen Nachtſchatten ruhenden und nicht von</line>
        <line lrx="1543" lry="455" ulx="343" uly="390">dem geringſten Mondesſchimmer erhellten Turm der</line>
        <line lrx="1543" lry="529" ulx="344" uly="460">Dorfkirche bewegten ſich langſam die Zeiger der</line>
        <line lrx="1540" lry="600" ulx="343" uly="531">Uhr. Sie waren weiß angeſtrichen, ſo daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1541" lry="670" ulx="343" uly="602">leuchtend von dem ſchwarzen Zifferblatt abhoben</line>
        <line lrx="1539" lry="736" ulx="342" uly="673">Und wie von Geiſterhand geleitet, wies der eine</line>
        <line lrx="1538" lry="812" ulx="343" uly="744">größere Zeiger genau in die Richtung, in der ſich</line>
        <line lrx="1432" lry="878" ulx="341" uly="815">unſere jüngſten Stellungen befanden — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1333" type="textblock" ulx="336" uly="919">
        <line lrx="1537" lry="987" ulx="427" uly="919">Gleich darauf ertönte — nach einer ſtunden⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1056" ulx="338" uly="990">langen Ruhe — das jähe aufheulende Surren</line>
        <line lrx="1535" lry="1130" ulx="337" uly="1061">feindlicher Granaten! .. . Nun begriff ich auf ein⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1200" ulx="338" uly="1133">mal alles. Die ſeltſame Treffſicherheit unſerer Geg⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1272" ulx="336" uly="1205">ner, wie das merkwürdige Verſchonen der Kirche</line>
        <line lrx="631" lry="1333" ulx="337" uly="1275">von Elewyt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2436" type="textblock" ulx="323" uly="1381">
        <line lrx="1532" lry="1445" ulx="426" uly="1381">„Auf Kinder! Auf!“ ſchrie ich meinen Leuten</line>
        <line lrx="1531" lry="1519" ulx="335" uly="1453">zu und der Kompagnie voran, ſtürmte ich der</line>
        <line lrx="1532" lry="1590" ulx="334" uly="1520">Kirche zu. In ihrem Turm fanden wir den Geiſt</line>
        <line lrx="1530" lry="1661" ulx="332" uly="1593">von Elewyt, dem ſo viele meiner Soldaten zum</line>
        <line lrx="1529" lry="1730" ulx="332" uly="1662">Opfer gefallen. Ein langer, hagerer Kujon mit</line>
        <line lrx="1529" lry="1800" ulx="332" uly="1733">einem Galgengeſicht — der typiſche Franktireur</line>
        <line lrx="1528" lry="1872" ulx="329" uly="1805">und Spion. Er ſchoß wütende Blicke des Haſſes</line>
        <line lrx="1526" lry="1939" ulx="332" uly="1876">auf mich, und hätten ihn nicht zwei meiner Leute</line>
        <line lrx="1526" lry="2012" ulx="327" uly="1945">raſch ergriffen und an den Händen gefeſſelt, das</line>
        <line lrx="1524" lry="2082" ulx="328" uly="2015">lange, ſcharfe Dolchmeſſer, das wir in ſeiner Bluſe</line>
        <line lrx="1524" lry="2154" ulx="328" uly="2085">fanden, hätte er gewiß nur zu gerne mir gegenüber</line>
        <line lrx="1521" lry="2224" ulx="326" uly="2157">als Mordſtahl gebraucht. Wir brachten ihn herab</line>
        <line lrx="1521" lry="2295" ulx="327" uly="2227">ins Freie, auf den Platz vor der Kirche und ich er⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2363" ulx="323" uly="2296">öffnete nun das Verhör. Aber, was glauben Sie</line>
        <line lrx="1519" lry="2436" ulx="325" uly="2368">wohl, gab mir dieſer Menſch mit einer beiſpielloſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_DkXI3518_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_DkXI3518_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_DkXI3518_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="278" type="textblock" ulx="1361" uly="241">
        <line lrx="1411" lry="278" ulx="1361" uly="241">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="600" type="textblock" ulx="207" uly="329">
        <line lrx="1412" lry="388" ulx="207" uly="329">Frechheit zur Antwort? Ein Zufall habe ihn auf</line>
        <line lrx="1411" lry="458" ulx="208" uly="400">den Turm geführt. Ein Zufall — in dieſer mitter⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="529" ulx="207" uly="472">nächtlichen Stunde und in dem ſeit Wochen ver⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="600" ulx="207" uly="543">laſſenen Orte . . . Ich ſchäumte vor Wut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="779" type="textblock" ulx="300" uly="630">
        <line lrx="1267" lry="690" ulx="300" uly="630">„He! Und die weißen Zeiger der Uhr!“</line>
        <line lrx="1411" lry="779" ulx="300" uly="721">„Die ſind durch Zufall weiß angeſtrichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="847" type="textblock" ulx="206" uly="792">
        <line lrx="802" lry="847" ulx="206" uly="792">Monsieur le capitaine!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1309" type="textblock" ulx="210" uly="898">
        <line lrx="1413" lry="957" ulx="299" uly="898">Ja, der Menſch ging noch weiter! Ein Zufall</line>
        <line lrx="1414" lry="1028" ulx="212" uly="969">ſei es auch nur geweſen, daß er die Zeiger der Uhr</line>
        <line lrx="1412" lry="1099" ulx="210" uly="1040">bewegt habe. Es hätte ihn nämlich intereſſiert, ob</line>
        <line lrx="1414" lry="1169" ulx="210" uly="1111">die Uhr noch gehen möchte, ob ſie durch keinen</line>
        <line lrx="1413" lry="1239" ulx="212" uly="1181">Schuß ruiniert worden ſei . . . Wahrhaftig! — ſo</line>
        <line lrx="557" lry="1309" ulx="213" uly="1253">ſagte er — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1910" type="textblock" ulx="212" uly="1359">
        <line lrx="1414" lry="1416" ulx="303" uly="1359">Ich wollte den Mann niederſchlagen, ſo er⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1487" ulx="212" uly="1429">zürnte mich ſein Reden, das von einem boshaften</line>
        <line lrx="1417" lry="1558" ulx="214" uly="1498">Grinſen begleitet war. Schon hob ich die Fauſt —</line>
        <line lrx="1416" lry="1628" ulx="212" uly="1568">da riß ſich der Gefangene jäh von dem Soldaten</line>
        <line lrx="1416" lry="1698" ulx="212" uly="1641">los, der ihn bis nun an ſeinem ſchäbigen Rocke</line>
        <line lrx="1417" lry="1769" ulx="213" uly="1711">feſtgehalten . . . Und ſo ſchnell, als man gar nicht</line>
        <line lrx="1417" lry="1839" ulx="215" uly="1782">zu ſchauen vermochte, war er im Dunkel der Nacht</line>
        <line lrx="539" lry="1910" ulx="213" uly="1852">verſchwunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2441" type="textblock" ulx="214" uly="1958">
        <line lrx="1416" lry="2016" ulx="300" uly="1958">Seine Verfolgung, die einige meiner Leute auf⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2086" ulx="214" uly="2030">genommen, blieb reſultatlos. Aber am Morgen</line>
        <line lrx="1417" lry="2157" ulx="214" uly="2100">fanden wir die ſchrecklich entſtellte Leiche dieſes</line>
        <line lrx="1417" lry="2228" ulx="216" uly="2170">Menſchen — eine feindliche Granate hatte den</line>
        <line lrx="1418" lry="2299" ulx="214" uly="2240">Spion förmlich in Stücke geriſſen! Dieſe Granate</line>
        <line lrx="1417" lry="2370" ulx="214" uly="2311">hatte ſich verirrt, weil ich gleich oben auf dem</line>
        <line lrx="1417" lry="2441" ulx="216" uly="2382">Turme den Zeiger der Uhr nach einer anderen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_DkXI3518_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="269" type="textblock" ulx="348" uly="231">
        <line lrx="399" lry="269" ulx="348" uly="231">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="608" type="textblock" ulx="348" uly="318">
        <line lrx="1547" lry="384" ulx="348" uly="318">Richtung drehte. Und juſt in dieſer hatte der Spion</line>
        <line lrx="875" lry="451" ulx="349" uly="392">zu entfliehen verſucht!</line>
        <line lrx="1546" lry="542" ulx="435" uly="479">Der Grenadierhauptmann ſchloß ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="523" lry="608" ulx="348" uly="549">ſchichte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="769" type="textblock" ulx="351" uly="628">
        <line lrx="1545" lry="702" ulx="440" uly="628">„Der Tod dieſes Schurken war alſo auch nichts</line>
        <line lrx="1002" lry="769" ulx="351" uly="710">anderes als — ein Zufall!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_DkXI3518_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="864" type="textblock" ulx="613" uly="796">
        <line lrx="1070" lry="864" ulx="613" uly="796">Frohe Sotſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="940" type="textblock" ulx="617" uly="893">
        <line lrx="1062" lry="940" ulx="617" uly="893">Eine Oſtererzählung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2421" type="textblock" ulx="241" uly="999">
        <line lrx="1447" lry="1069" ulx="332" uly="999">Der Bauer vom Wildtobelhof kniet in der</line>
        <line lrx="1446" lry="1140" ulx="243" uly="1082">ſchmucklos einfachen Pfarrkirche, zu welcher der faſt</line>
        <line lrx="1446" lry="1207" ulx="244" uly="1150">60 jährige Mann volle fünf Wegſtunden von ſeinem</line>
        <line lrx="1446" lry="1275" ulx="241" uly="1217">hochgelegenen, einſamen Berghof herabgewandert</line>
        <line lrx="1446" lry="1344" ulx="243" uly="1285">iſt. Andächtig hat er ſeine derben, ſchwieligen Ar⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1412" ulx="243" uly="1353">beitshände ineinander gefaltet, feſt preßt ſich</line>
        <line lrx="1441" lry="1480" ulx="247" uly="1421">Knöchel an Knöchel wie unter einem eiſernen</line>
        <line lrx="1448" lry="1547" ulx="242" uly="1490">Druck: der Wildtobelhofbauer betet heiß und in⸗</line>
        <line lrx="592" lry="1616" ulx="242" uly="1558">brünſtig.. .</line>
        <line lrx="1449" lry="1684" ulx="332" uly="1623">Schiff und Altar im Gotteshaus des kleinen</line>
        <line lrx="1449" lry="1751" ulx="245" uly="1693">Tiroler Marktfleckens ſind mit langen ſchwarzen</line>
        <line lrx="1448" lry="1820" ulx="244" uly="1761">Tüchern verhängt und vor dem unſichtbar gewor⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1887" ulx="245" uly="1828">denen mehrhundertjährigen Gnadenbild der Ma⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1956" ulx="246" uly="1896">donna iſt in ſchlichter bäuerlicher Kunſt das heilige</line>
        <line lrx="1449" lry="2024" ulx="245" uly="1963">Grab aufgeſtellt. Plumpe und ein wenig zu bunt</line>
        <line lrx="1449" lry="2090" ulx="244" uly="2031">bemalte Holzfiguren ragen da über künſtlichem</line>
        <line lrx="1447" lry="2159" ulx="245" uly="2100">dunkelgrünen Blattwerk, und breiten roſa⸗ und</line>
        <line lrx="1449" lry="2227" ulx="244" uly="2167">weißfarbene Roſengirlanden aus Stoffzeug. Die</line>
        <line lrx="1449" lry="2296" ulx="246" uly="2235">klagende Gottesmutter mit den ſie begleitenden</line>
        <line lrx="1448" lry="2364" ulx="247" uly="2301">Frauen ſieht man zu Füßen des gekreuzigten Hei⸗</line>
        <line lrx="542" lry="2421" ulx="246" uly="2374">landes . . ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2503" type="textblock" ulx="317" uly="2452">
        <line lrx="1382" lry="2503" ulx="317" uly="2452">Götz, Unter Habsburgs Fahnen. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_DkXI3518_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="277" type="textblock" ulx="311" uly="231">
        <line lrx="364" lry="277" ulx="311" uly="231">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2415" type="textblock" ulx="313" uly="324">
        <line lrx="1513" lry="381" ulx="405" uly="324">über die toten Blätter und Blumen, die un⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="455" ulx="313" uly="396">bewegten bäuerlich ſtarren Figuren ſpinnt ſüßer</line>
        <line lrx="1513" lry="523" ulx="316" uly="464">Weihrauch eine bläulichgrau niederwallende Wolke</line>
        <line lrx="1514" lry="581" ulx="316" uly="533">und die Stimmen der betenden Landleute branden</line>
        <line lrx="1513" lry="659" ulx="315" uly="601">daran wie der murmelnde Schwall einer mählich</line>
        <line lrx="701" lry="725" ulx="316" uly="666">ſteigenden Flut:</line>
        <line lrx="1514" lry="795" ulx="404" uly="735">Herr, erbarme dich unſer! Chriſti, erhöre</line>
        <line lrx="451" lry="850" ulx="316" uly="805">uns!“</line>
        <line lrx="1513" lry="930" ulx="403" uly="871">Der Wildtobelhofer blickt mit feuchtſchimmern⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="997" ulx="319" uly="939">den Augen auf des hölzernen Jeſu dunkelrote</line>
        <line lrx="1515" lry="1064" ulx="316" uly="1006">Wundmale, ſeine Finger krampfen ſich noch mehr</line>
        <line lrx="1513" lry="1132" ulx="319" uly="1075">zuſammen, und ſeine rauh und laut hervorge⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1199" ulx="316" uly="1140">ſtoßenen Worte ſchallen all den übrigen voraus:</line>
        <line lrx="1072" lry="1266" ulx="409" uly="1208">„Herr, erbarme dich unſer!“</line>
        <line lrx="1514" lry="1334" ulx="404" uly="1275">Das Geſicht des Bauern iſt von einer fahlen</line>
        <line lrx="1514" lry="1402" ulx="317" uly="1344">Bläſſe überzogen, Schweißtropfen perlen über ſeine</line>
        <line lrx="1515" lry="1469" ulx="317" uly="1411">zerfurchte Stirne. Er iſt in argen Nöten und in</line>
        <line lrx="1515" lry="1537" ulx="315" uly="1478">banger Sorge, der Wildtobelhofer. Und bittere</line>
        <line lrx="1516" lry="1604" ulx="317" uly="1545">Reue bedrückt ihn, als läge ein zentnerſchwerer</line>
        <line lrx="1514" lry="1672" ulx="317" uly="1613">Felsſtein auf ſeinem unruhig pochenden Herzen.</line>
        <line lrx="1513" lry="1739" ulx="405" uly="1681">Seine Lippen bewegen ſich mechaniſch, während</line>
        <line lrx="1517" lry="1806" ulx="319" uly="1749">er mit trüben ſinnenden Blicken immer wieder auf</line>
        <line lrx="1514" lry="1874" ulx="318" uly="1816">die vom flackernden Scheine der Kerzen wunderlich</line>
        <line lrx="1515" lry="1942" ulx="317" uly="1883">umſpielte Geſtalt des Gekreuzigten ſtarrt. Und</line>
        <line lrx="1516" lry="2009" ulx="316" uly="1952">betet und betet dabei, bis das jähe Auftönen</line>
        <line lrx="1517" lry="2077" ulx="319" uly="2019">ſchrill klappernden Holzes, das heute am ſtillen</line>
        <line lrx="1517" lry="2145" ulx="318" uly="2086">Karfreitag den hellen Ton der Kirchenglocken zu</line>
        <line lrx="1515" lry="2212" ulx="321" uly="2155">erſetzen hat, den Wildtobelhofer wieder zu Ort und</line>
        <line lrx="690" lry="2279" ulx="318" uly="2219">Zeit zurückruft.</line>
        <line lrx="1517" lry="2347" ulx="406" uly="2290">Die Litanei iſt zu Ende. In den Betſtühlen,</line>
        <line lrx="1520" lry="2415" ulx="323" uly="2356">am Steinflies des Kirchenbodens ſcharren Füße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2441" type="textblock" ulx="1660" uly="2312">
        <line lrx="1773" lry="2371" ulx="1660" uly="2312">Siell</line>
        <line lrx="1773" lry="2441" ulx="1713" uly="2386">purn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_DkXI3518_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2244" type="textblock" ulx="10" uly="2191">
        <line lrx="51" lry="2244" ulx="10" uly="2191">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="279" type="textblock" ulx="1387" uly="242">
        <line lrx="1439" lry="279" ulx="1387" uly="242">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="523" type="textblock" ulx="232" uly="331">
        <line lrx="1434" lry="388" ulx="232" uly="331">und ein paar alte Weiblein machen humpelnd und</line>
        <line lrx="1435" lry="457" ulx="232" uly="398">unter Hüſteln und Flüſtern den Anfang beim Aus⸗</line>
        <line lrx="870" lry="523" ulx="232" uly="464">tritt aus dem Gotteshaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2051" type="textblock" ulx="232" uly="570">
        <line lrx="1436" lry="628" ulx="320" uly="570">Der Wildtobelhofer iſt einer der letzten, welche</line>
        <line lrx="1438" lry="696" ulx="232" uly="637">die Kirche verlaſſen. In derſelben verlöſcht der</line>
        <line lrx="1439" lry="764" ulx="232" uly="704">Meßner bereits die Kerzen, nur das Ewige Licht</line>
        <line lrx="1438" lry="831" ulx="234" uly="773">vor dem Kreuze Jeſu glüht in ſeltſam mildem</line>
        <line lrx="1438" lry="899" ulx="232" uly="839">Glanz. Draußen ſteht der Bauer noch eine Weile</line>
        <line lrx="1438" lry="967" ulx="235" uly="910">auf dem von einer violettblauen Abenddämmerung</line>
        <line lrx="1438" lry="1034" ulx="234" uly="977">wie umwobenen Pfarrplatz bevor er den dicken</line>
        <line lrx="1438" lry="1102" ulx="235" uly="1043">Knotenſtock in der Rechten mit ſeinen grobgenagel⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1170" ulx="233" uly="1112">ten Bergſchuhen übers hallende Buckelpflaſter des</line>
        <line lrx="1439" lry="1237" ulx="234" uly="1180">Ortes hinzieht. Bald hat der Wildtobelhofer den</line>
        <line lrx="1439" lry="1305" ulx="234" uly="1247">kleinen Markt durchſchritten, kein Haus iſt ihm</line>
        <line lrx="1437" lry="1373" ulx="235" uly="1314">mehr zur Seite. Einen Pfeifenrauch lang folgt noch</line>
        <line lrx="1440" lry="1442" ulx="234" uly="1382">Ackerflur und Weidengelände, dann beginnt rechts</line>
        <line lrx="1439" lry="1508" ulx="234" uly="1450">wie links ein arges und ſtellenweis von hohem</line>
        <line lrx="1439" lry="1575" ulx="233" uly="1516">braunem Wintergras durchflochtenes Geröll, das</line>
        <line lrx="1440" lry="1644" ulx="235" uly="1585">nach wenigen Minuten ſchon ein ſchmaler ſteiniger</line>
        <line lrx="1438" lry="1712" ulx="235" uly="1652">Pfad ablöſt. Der windet ſich zwiſchen glattaufſtre⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1779" ulx="233" uly="1720">benden Felswänden wie einer immer beträchtlicher</line>
        <line lrx="1437" lry="1848" ulx="234" uly="1788">und gefahrvoller werdenden Tiefe dahin. Und da,</line>
        <line lrx="1438" lry="1915" ulx="235" uly="1855">bei einer jähen Biegung dieſes beſchwerlichen Berg⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1983" ulx="236" uly="1923">weges wird der Ausblick auf das gewaltige, wirr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2051" ulx="236" uly="1991">zerklüftete Maſſiv des Wildtobels frei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2427" type="textblock" ulx="234" uly="2093">
        <line lrx="1439" lry="2154" ulx="326" uly="2093">Eine frühe Abendröte liegt über ſeinen male⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2223" ulx="234" uly="2159">riſchen, weiß blinkenden Zinnen, manches Grat</line>
        <line lrx="1439" lry="2291" ulx="235" uly="2230">leuchtet wie in purem Gold, dieweil an anderer</line>
        <line lrx="1438" lry="2357" ulx="236" uly="2296">Stelle das ſcheidende Sonnenlicht gleich einem pur⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2427" ulx="236" uly="2362">purnen Strome durch ſteile Schlünde und Glet⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_DkXI3518_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="284" type="textblock" ulx="327" uly="247">
        <line lrx="401" lry="284" ulx="327" uly="247">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2425" type="textblock" ulx="323" uly="335">
        <line lrx="1525" lry="393" ulx="329" uly="335">ſcherſpalten rinnt. So rot wie der Aar im Tiroler</line>
        <line lrx="1239" lry="462" ulx="327" uly="402">Landeswappen, ſo rot wie Blut .. . . .</line>
        <line lrx="1525" lry="533" ulx="415" uly="471">Der Bauer ſteigt mit bedächtiger Vorſicht den</line>
        <line lrx="1524" lry="602" ulx="326" uly="538">ſchwindelnd hohen Pfad empor. Der milde, faſt</line>
        <line lrx="1525" lry="669" ulx="326" uly="606">laue Bergwind, der heute vom Wildtobelferner</line>
        <line lrx="1524" lry="736" ulx="326" uly="673">herunterſtreift, koſt förmlich den entblößten Grau⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="801" ulx="325" uly="742">kopf des Alten, der, ſeinen mit Gamsbart und</line>
        <line lrx="1525" lry="871" ulx="325" uly="810">vertrocknetem Almenrauſch geſchmückten Lodenhut</line>
        <line lrx="1524" lry="938" ulx="326" uly="878">in der Linken haltend, des öfteren mitten in ſeiner</line>
        <line lrx="1522" lry="1007" ulx="325" uly="944">Wanderung einen wehen, tiefen Seufzer ausſtößt.</line>
        <line lrx="1523" lry="1072" ulx="324" uly="1012">Den Wildtobelhofer quält ein eigenes Leid .. . . .</line>
        <line lrx="1524" lry="1139" ulx="325" uly="1081">Er hat nicht, wie faſt alle die andern drunten in der</line>
        <line lrx="1523" lry="1209" ulx="325" uly="1147">Kirche, für einen zu beten gehabt, der im bedrohten</line>
        <line lrx="1522" lry="1276" ulx="325" uly="1213">Leben auf fernem, vom Donner der Geſchütze um⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1343" ulx="324" uly="1282">toſten Schlachtfeld ſteht. Kein Sohn oder Enkel,</line>
        <line lrx="1523" lry="1411" ulx="323" uly="1351">kein verwandter Menſch überhaupt, iſt aus dem</line>
        <line lrx="1523" lry="1477" ulx="325" uly="1417">Wildtobelhof als des Kaiſers ſtreitbarer Soldat</line>
        <line lrx="1070" lry="1544" ulx="325" uly="1486">gegen den Feind gezogen .. . ..</line>
        <line lrx="1524" lry="1613" ulx="412" uly="1553">Der Bauer hat nur ein einziges Kind, ſeine</line>
        <line lrx="1522" lry="1680" ulx="324" uly="1620">Tochter Vroni. Auch Geſchwiſter beſaß er nie und</line>
        <line lrx="1523" lry="1748" ulx="326" uly="1689">ein paar wenige Baſen und Vettern aus ſeiner</line>
        <line lrx="1524" lry="1816" ulx="325" uly="1756">Jugendzeit ſind ſchon längſt verſtorben. Dazu iſt</line>
        <line lrx="1522" lry="1883" ulx="324" uly="1825">der Wildtobelhof ein ſtattliches großes Anweſen,</line>
        <line lrx="1524" lry="1951" ulx="326" uly="1892">wohl das ſchönſte weit und breit um den Berg. Der</line>
        <line lrx="1523" lry="2018" ulx="326" uly="1959">Bauer hält mehr denn dreißig Stück Kühe im</line>
        <line lrx="1523" lry="2086" ulx="325" uly="2027">Stall, ſeine Weiden und Felder gehen in die Hun⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2153" ulx="325" uly="2095">derte Joch und ein holzreicher Hochwald, der dem</line>
        <line lrx="1524" lry="2221" ulx="326" uly="2163">Wildtobelhofer gleichfalls zu eigen iſt, begrenzt</line>
        <line lrx="1524" lry="2288" ulx="325" uly="2231">dieſe fruchtbaren und ertraggiebigen Fluren. An</line>
        <line lrx="1524" lry="2356" ulx="324" uly="2297">blanken Silbergulden und blitzenden Goldkronen</line>
        <line lrx="1524" lry="2425" ulx="325" uly="2366">fehlt es ihm auch nicht in der Wandtruhe beim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_DkXI3518_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1443" lry="274" type="textblock" ulx="1368" uly="237">
        <line lrx="1443" lry="274" ulx="1368" uly="237">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="661" type="textblock" ulx="236" uly="328">
        <line lrx="1439" lry="389" ulx="236" uly="328">Herrgottswinkel, und doch: für wen der Bauer vor</line>
        <line lrx="1441" lry="456" ulx="237" uly="395">dem gekreuzigten Heiland ſo heiß und inſtändig</line>
        <line lrx="1440" lry="526" ulx="238" uly="464">gebetet hat — es iſt ſeine geliebte Tochter Vroni,</line>
        <line lrx="1442" lry="593" ulx="237" uly="530">das einzige teure Blut, das ihm nach dem Tode</line>
        <line lrx="948" lry="661" ulx="239" uly="603">ſeines Weibes verblieben war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1015" type="textblock" ulx="239" uly="680">
        <line lrx="1442" lry="742" ulx="327" uly="680">Der Wildtobelhofer bleibt plötzlich keuchend</line>
        <line lrx="1444" lry="813" ulx="239" uly="750">ſtehen, muß ſich einen Augenblick lang an einem</line>
        <line lrx="1444" lry="880" ulx="240" uly="815">vorſpringenden Felsſtück feſthalten. Denn in quä⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="947" ulx="239" uly="884">lender, Flammen gleich brennender Vaterſorge über⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1015" ulx="240" uly="951">mannt ihn nun aufs neue der Gedanke an ſein Kind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1512" type="textblock" ulx="243" uly="1039">
        <line lrx="1447" lry="1096" ulx="330" uly="1039">Die Vroni . . . . . . . Vor kurzen Monden war</line>
        <line lrx="1447" lry="1170" ulx="244" uly="1106">die noch das munterſte und hübſcheſte Mädchen in</line>
        <line lrx="1446" lry="1238" ulx="243" uly="1173">der ganzen Umgebung geweſen. Wie Milch und</line>
        <line lrx="1447" lry="1305" ulx="244" uly="1241">Blut, Wangen rein zum Hineinbeißen, und Augen,</line>
        <line lrx="1449" lry="1375" ulx="244" uly="1309">ja Augen ſo glitzernd und funkelnd wie die beſten</line>
        <line lrx="1449" lry="1437" ulx="245" uly="1377">Diamanten, die in einer Königin Krone feſtge⸗</line>
        <line lrx="581" lry="1512" ulx="247" uly="1453">ſchmiedet ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1995" type="textblock" ulx="246" uly="1530">
        <line lrx="1451" lry="1593" ulx="334" uly="1530">Mit der einen zitternden Hand fährt ſich der</line>
        <line lrx="1452" lry="1663" ulx="246" uly="1598">Wildtobelhofer über die feuchte Stirne und ſinnt</line>
        <line lrx="1447" lry="1732" ulx="246" uly="1665">traurig nach. Wie luſtig die Dirn geweſen war!</line>
        <line lrx="1452" lry="1801" ulx="248" uly="1734">Ihr Lachen und Singen .. . . . der ganze Hof hatte</line>
        <line lrx="1451" lry="1867" ulx="248" uly="1802">vom Morgen bis am Abend davon gehallt. Und</line>
        <line lrx="1453" lry="1938" ulx="248" uly="1869">hellſten Sonnenſchein brachte die Vroni, wohin ſie</line>
        <line lrx="535" lry="1995" ulx="249" uly="1949">nur kam .. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2428" type="textblock" ulx="250" uly="2024">
        <line lrx="1452" lry="2089" ulx="338" uly="2024">Und jetzt, was war aus dieſem ſchönen und</line>
        <line lrx="1454" lry="2159" ulx="250" uly="2092">heiteren Kinde geworden! Ein bleiches, verhärm⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2226" ulx="252" uly="2158">tes Geſchöpf, das ſtumm und trübſelig durch</line>
        <line lrx="1455" lry="2290" ulx="252" uly="2227">Stuben und Kammern ſchritt, nur mehr ein beäng⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2363" ulx="251" uly="2294">ſtigender und ordentlich ſchreckhafter Schatten auf</line>
        <line lrx="1456" lry="2428" ulx="253" uly="2363">dem Wildtobelhof war . . . . Die großen blauen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_DkXI3518_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="275" type="textblock" ulx="326" uly="237">
        <line lrx="401" lry="275" ulx="326" uly="237">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1879" type="textblock" ulx="320" uly="325">
        <line lrx="1524" lry="389" ulx="327" uly="325">Augen hatten all ihren Glanz verloren und rot⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="459" ulx="327" uly="396">geweinte Lider verdeckten ſie faſt völlig.</line>
        <line lrx="1523" lry="526" ulx="413" uly="463">Der Bauer ſtöhnte. Daß es ſo hatte kommen</line>
        <line lrx="1522" lry="594" ulx="326" uly="530">müſſen, daß juſt den Jägerſepp eine ſolch vermale⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="661" ulx="324" uly="598">deite Ruſſenkugel zu Tode getroffen .. .</line>
        <line lrx="1522" lry="731" ulx="412" uly="666">Seines verwunderlichen Denkens ward ſich der</line>
        <line lrx="1522" lry="798" ulx="324" uly="732">Wildtobelhofer ſelber nicht bewußt. Früher, da</line>
        <line lrx="1522" lry="867" ulx="322" uly="799">hatte ihm Vronis treue und ſtandhafte Liebe zu</line>
        <line lrx="1519" lry="935" ulx="323" uly="871">dem armen Forſtgehilfen manch böſes Wort, manch</line>
        <line lrx="1520" lry="1003" ulx="323" uly="936">lärmende Rede entlockt. Er war nie einwillig ge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1069" ulx="323" uly="1005">weſen. Der Habenichts, der Grünrock, wollte ſich in</line>
        <line lrx="1519" lry="1135" ulx="322" uly="1073">den warmen reichen Hof hineinſetzen! Mit allen</line>
        <line lrx="1519" lry="1205" ulx="321" uly="1140">Donnerwettern war der Bauer da hereingefallen.</line>
        <line lrx="1518" lry="1271" ulx="320" uly="1208">Das gab's nicht, durfte es nicht geben! Nie und</line>
        <line lrx="819" lry="1335" ulx="321" uly="1277">nimmermehr! — —</line>
        <line lrx="1515" lry="1409" ulx="409" uly="1346">Da war der Krieg gekommen, der große Krieg!</line>
        <line lrx="1521" lry="1475" ulx="321" uly="1412">Die Männer und Burſchen im ganzen Land Tirol</line>
        <line lrx="1520" lry="1544" ulx="320" uly="1481">rief er zuſammen. Und alle eilten kampfbegeiſtert</line>
        <line lrx="1518" lry="1611" ulx="321" uly="1549">zur Fahne des Reiches, zum ſchwarzgelben ruhm⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1679" ulx="320" uly="1616">vollen Banner des Doppeladlers. Der gute, alte</line>
        <line lrx="1518" lry="1745" ulx="320" uly="1682">Kaiſer in Wien hatte an ſeine getreuen Tiroler</line>
        <line lrx="1143" lry="1812" ulx="320" uly="1752">nicht vergebens das Wort gerichtet.</line>
        <line lrx="1518" lry="1879" ulx="403" uly="1818">Aus allen Flecken und Dörfern im Umkreis, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1949" type="textblock" ulx="320" uly="1888">
        <line lrx="1537" lry="1949" ulx="320" uly="1888">den Bauerngehöften wie aus den auf einſamer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2423" type="textblock" ulx="317" uly="1955">
        <line lrx="1517" lry="2017" ulx="319" uly="1955">ſteiler Höhe liegenden Alm⸗ und Jagdhütten</line>
        <line lrx="1517" lry="2084" ulx="317" uly="2024">zog das wehrkräftige Mannsvolk fort. — Auf ihren</line>
        <line lrx="1516" lry="2151" ulx="317" uly="2092">mit ſchmucker Spielhahnfeder gezierten Soldaten⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2220" ulx="319" uly="2160">mützen trugen ſie das ſilberglitzernde Edelweiß und</line>
        <line lrx="1304" lry="2286" ulx="318" uly="2226">in ihren Herzen den beſten ehernſten Mut.</line>
        <line lrx="1515" lry="2355" ulx="406" uly="2296">Dem Wildtobelhofer war durch Pfarrer, Schul⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2423" ulx="317" uly="2363">meiſter und andere Leute genugſam Ruhmeskunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1280" type="textblock" ulx="1732" uly="1214">
        <line lrx="1773" lry="1280" ulx="1732" uly="1214">fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1555" type="textblock" ulx="1731" uly="1362">
        <line lrx="1773" lry="1406" ulx="1732" uly="1362">auc</line>
        <line lrx="1773" lry="1487" ulx="1732" uly="1428">nich</line>
        <line lrx="1773" lry="1555" ulx="1731" uly="1493">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1574" type="textblock" ulx="1746" uly="1565">
        <line lrx="1750" lry="1574" ulx="1746" uly="1565">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1889" type="textblock" ulx="1733" uly="1576">
        <line lrx="1773" lry="1613" ulx="1733" uly="1576">ein</line>
        <line lrx="1773" lry="1683" ulx="1733" uly="1630">Tr</line>
        <line lrx="1767" lry="1751" ulx="1733" uly="1700">der</line>
        <line lrx="1773" lry="1819" ulx="1733" uly="1770">ken</line>
        <line lrx="1773" lry="1889" ulx="1734" uly="1837">Ril</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2171" type="textblock" ulx="1735" uly="2119">
        <line lrx="1773" lry="2171" ulx="1735" uly="2119">gek⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_DkXI3518_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="43" lry="1701" ulx="3" uly="1653">alte</line>
        <line lrx="43" lry="1770" ulx="0" uly="1722">bler</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="45" lry="1906" ulx="6" uly="1859">aus</line>
        <line lrx="45" lry="1977" ulx="0" uly="1936">mer</line>
        <line lrx="46" lry="2047" ulx="0" uly="2002">tten</line>
        <line lrx="46" lry="2127" ulx="0" uly="2070">jren</line>
        <line lrx="46" lry="2185" ulx="0" uly="2141">ten⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2253" ulx="4" uly="2199">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2336">
        <line lrx="48" lry="2402" ulx="0" uly="2336">il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="2409">
        <line lrx="49" lry="2464" ulx="0" uly="2409">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="256" type="textblock" ulx="1384" uly="216">
        <line lrx="1460" lry="256" ulx="1384" uly="216">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2428" type="textblock" ulx="255" uly="308">
        <line lrx="1460" lry="378" ulx="255" uly="308">von dieſen tapferen Kriegern auf ſeinen Berghof</line>
        <line lrx="1458" lry="450" ulx="256" uly="378">getragen worden. Wie ſie als die befürchteten</line>
        <line lrx="1459" lry="515" ulx="260" uly="447">„Blumenteufel“ Sieg auf Sieg errungen hätten.</line>
        <line lrx="1459" lry="586" ulx="257" uly="514">In grimmigem Winterfroſt tagelange Schlachten</line>
        <line lrx="1460" lry="656" ulx="259" uly="577">ſchlugen und über vereiſte und von Feuer und Blei</line>
        <line lrx="1460" lry="722" ulx="257" uly="652">umwogte Gelände einen übermächtigen Feind an⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="793" ulx="258" uly="714">ſtürmten, des Kaiſers Namen und ein Vaterunſer</line>
        <line lrx="643" lry="860" ulx="260" uly="800">auf den Lippen.</line>
        <line lrx="1463" lry="923" ulx="350" uly="856">Einer der tapferſten von dieſen heldenmütigen</line>
        <line lrx="1463" lry="991" ulx="259" uly="925">Vaterlandsverteidigern war der Jägerſepp — ge⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1064" ulx="261" uly="985">weſen. War ausgezeichnet und zum Feldwebel</line>
        <line lrx="1466" lry="1133" ulx="262" uly="1060">befördert worden und vor wenigen Wochen in den</line>
        <line lrx="1465" lry="1202" ulx="261" uly="1127">furchtbaren Kämpfen an den Karpathenpäſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1270" ulx="264" uly="1197">fallen. Geblieben auf dem Felde der Ehre!...</line>
        <line lrx="1468" lry="1336" ulx="352" uly="1264">So hatte das Gerücht geklungen, und wenn</line>
        <line lrx="1468" lry="1406" ulx="266" uly="1328">auch eine amtliche Verſtändigung darüber noch</line>
        <line lrx="1470" lry="1474" ulx="265" uly="1399">nicht ins Gemeindeamt gelangt war, ſoviel war</line>
        <line lrx="1468" lry="1543" ulx="264" uly="1464">ſicher, der Feldwebel Joſef Spielauer wurde nach</line>
        <line lrx="1472" lry="1607" ulx="267" uly="1535">einem Gefechte bei Uszok von ſeiner zuſtändigen</line>
        <line lrx="1470" lry="1678" ulx="267" uly="1599">Truppe vermißt. Auf Vronis Betreiben hatte ſich</line>
        <line lrx="1472" lry="1745" ulx="268" uly="1671">der Pfarrherr noch des näheren beim Regiments⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1807" ulx="269" uly="1737">kommando erkundigt, doch der folgende traurige</line>
        <line lrx="1474" lry="1880" ulx="271" uly="1799">Rückbeſcheid war dem Prieſter geworden: „Obwohl</line>
        <line lrx="1474" lry="1946" ulx="271" uly="1871">wir die Leiche unſeres tapferen Kameraden noch</line>
        <line lrx="1474" lry="2019" ulx="272" uly="1938">nicht zu bergen vermochten, halten wir es doch</line>
        <line lrx="1476" lry="2087" ulx="274" uly="2011">völlig ausgeſchloſſen, daß er mit dem Leben davon⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2161" ulx="274" uly="2075">gekommen. Wir vermuten vielmehr, daß die irdiſchen</line>
        <line lrx="1477" lry="2222" ulx="276" uly="2143">Überreſte dieſes Braven in einer der Tiefen und</line>
        <line lrx="1479" lry="2293" ulx="276" uly="2211">ſchneeverwehten Felsſchluchten ruhen, deren Räu⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2359" ulx="276" uly="2274">mung beſtenfalls erſt der kommende Hochſommer</line>
        <line lrx="815" lry="2428" ulx="278" uly="2361">möglich machen kann.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_DkXI3518_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="264" type="textblock" ulx="317" uly="226">
        <line lrx="390" lry="264" ulx="317" uly="226">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2420" type="textblock" ulx="300" uly="315">
        <line lrx="1510" lry="380" ulx="403" uly="315">Dieſe Hiobsbotſchaft ſchmetterte das arme</line>
        <line lrx="1510" lry="457" ulx="315" uly="382">Mädchen vollends nieder. Vroni klagte und jam⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="518" ulx="315" uly="455">merte um den ſo jäh entriſſenen Geliebten und</line>
        <line lrx="1510" lry="597" ulx="314" uly="521">weinte Tag und Nacht. Ihre herbe grenzenloſe</line>
        <line lrx="1508" lry="658" ulx="315" uly="586">Trauer ließ den Wildtobelhofer jetzt die große und</line>
        <line lrx="1509" lry="721" ulx="313" uly="655">wahre Neigung erkennen, die ſein bedauernswertes</line>
        <line lrx="1509" lry="790" ulx="312" uly="720">Kind zum Jägerſepp gefaßt hatte. Und Vronis</line>
        <line lrx="1508" lry="863" ulx="312" uly="788">Schmerz war es auch, der den Vater rührte, ihn</line>
        <line lrx="1508" lry="929" ulx="307" uly="859">niederzwang in bitterer Reue. Denn allerlei ſonder⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="998" ulx="307" uly="925">bare Gedanken kamen dem Bauer. Vielleicht hatte</line>
        <line lrx="1507" lry="1067" ulx="312" uly="995">es die Ausſichtsloſigkeit ſeiner Liebe bewirkt, daß</line>
        <line lrx="1507" lry="1130" ulx="310" uly="1062">der Jägerſepp wagemutiger als alle ſeine anderen</line>
        <line lrx="1505" lry="1206" ulx="310" uly="1127">Kameraden geweſen! Und wer trug da die Schuld</line>
        <line lrx="1504" lry="1268" ulx="309" uly="1198">durch ſein abwehrendes und ach ſo hochmütiges und</line>
        <line lrx="1507" lry="1336" ulx="308" uly="1263">ſtolzes Weſen, das er dieſem Freiersmann ſeiner</line>
        <line lrx="1506" lry="1403" ulx="308" uly="1332">Tochter gegenüber ſtets zur Schau getragen, als</line>
        <line lrx="843" lry="1463" ulx="309" uly="1402">er, der Wildtobelhofer.</line>
        <line lrx="1505" lry="1544" ulx="394" uly="1469">Daran denkt der Bauer, während er mühſelig</line>
        <line lrx="1504" lry="1606" ulx="307" uly="1540">und ſeufzend den Bergpfad hinaufſteigt und bitter</line>
        <line lrx="1503" lry="1677" ulx="305" uly="1607">klagt er ſich an, das Lebensglück ſeines vielge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1742" ulx="305" uly="1674">liebten Kindes für immer vernichtet zu haben. —</line>
        <line lrx="1503" lry="1807" ulx="305" uly="1741">Ja, im Dämmergrau des raſch ſinkenden Abends</line>
        <line lrx="1502" lry="1879" ulx="304" uly="1809">glaubt er plötzlich vor ſich die Geſtalt des Jäger⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1946" ulx="304" uly="1877">ſepps zu ſehen. Die gebräunten, männlich ſchönen</line>
        <line lrx="1501" lry="2009" ulx="303" uly="1943">Geſichtszüge des Entſchwundenen, das blonde, ein</line>
        <line lrx="1500" lry="2082" ulx="303" uly="2015">wenig gekräuſelte, kecke Schnurrbärtchen, die offen</line>
        <line lrx="1501" lry="2149" ulx="301" uly="2080">blickenden Augen, die breite gewölbte Bruſt des</line>
        <line lrx="1499" lry="2218" ulx="303" uly="2146">Forſtgehilfen — all das ſieht der Bauer nun noch</line>
        <line lrx="1165" lry="2281" ulx="303" uly="2216">einmal in ſeiner erregten Phantaſie.</line>
        <line lrx="1498" lry="2350" ulx="390" uly="2283">Was für ein ſtattlicher Schwiegerſohn wäre</line>
        <line lrx="1498" lry="2420" ulx="300" uly="2352">der geworden! — Einer, der mit ſeinen ſtarken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1335" type="textblock" ulx="1724" uly="1288">
        <line lrx="1762" lry="1335" ulx="1724" uly="1288">trit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1267" type="textblock" ulx="1724" uly="1078">
        <line lrx="1773" lry="1141" ulx="1724" uly="1078">Geh</line>
        <line lrx="1773" lry="1211" ulx="1725" uly="1162">hen</line>
        <line lrx="1763" lry="1267" ulx="1725" uly="1225">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1412" type="textblock" ulx="1763" uly="1223">
        <line lrx="1773" lry="1412" ulx="1763" uly="1223">—— –☛ — ‚ b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1494" type="textblock" ulx="1725" uly="1432">
        <line lrx="1772" lry="1494" ulx="1725" uly="1432">ſieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1624" type="textblock" ulx="1726" uly="1499">
        <line lrx="1773" lry="1556" ulx="1726" uly="1499">ſrö</line>
        <line lrx="1773" lry="1624" ulx="1726" uly="1580">gera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1780" type="textblock" ulx="1727" uly="1721">
        <line lrx="1773" lry="1780" ulx="1727" uly="1721">ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2003" type="textblock" ulx="1725" uly="1876">
        <line lrx="1773" lry="1923" ulx="1725" uly="1876">nebe</line>
        <line lrx="1773" lry="2003" ulx="1727" uly="1941">ring</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_DkXI3518_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="2052" type="textblock" ulx="221" uly="234">
        <line lrx="1421" lry="273" ulx="1347" uly="234">105</line>
        <line lrx="1426" lry="385" ulx="221" uly="325">Armen und ſeinem rechtſchaffenen, arbeitsluſtigen</line>
        <line lrx="1427" lry="453" ulx="223" uly="393">Wollen wundergut zum Herrn des Wildtobelhofs</line>
        <line lrx="1426" lry="522" ulx="224" uly="461">getaugt hätte. Und einer, der durch ſeinen be⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="590" ulx="225" uly="529">wieſenen Mut, ſeine hohe Auszeichnung in dieſem</line>
        <line lrx="1428" lry="658" ulx="224" uly="597">Kriege auch beſte Ehre in das große, ſtolze Bauern⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="727" ulx="226" uly="666">haus getragen haben würde! — — — — — — —</line>
        <line lrx="1431" lry="861" ulx="226" uly="801">Stunde auf Stunde vergeht dem Wildtobelhofer</line>
        <line lrx="1432" lry="926" ulx="226" uly="869">unter Wandern und Denken, und die Nacht liegt</line>
        <line lrx="1431" lry="998" ulx="227" uly="937">bereits mit hellblitzendem Sternenreigen über dem</line>
        <line lrx="1432" lry="1067" ulx="230" uly="1005">aufragenden Firſt des mächtigen und ausgedehnten</line>
        <line lrx="1431" lry="1135" ulx="228" uly="1073">Gehöftes, da der Bauer das breite, ächzende Ein⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1203" ulx="230" uly="1141">gangstor öffnet, und an Stallungen und Scheuern</line>
        <line lrx="1433" lry="1271" ulx="230" uly="1209">vorbeiſchreitend, in die noch erleuchtete Wohnſtube</line>
        <line lrx="340" lry="1328" ulx="229" uly="1282">tritt.</line>
        <line lrx="1434" lry="1413" ulx="319" uly="1353">Vor dem Muttergottesbilde bei der Ofenbank</line>
        <line lrx="1434" lry="1484" ulx="232" uly="1421">liegt die Vroni auf ihren Knien. Mit tränenüber⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1552" ulx="232" uly="1489">ſtrömtem Geſichte betet das trauernde Mädchen</line>
        <line lrx="401" lry="1619" ulx="233" uly="1564">gerade:</line>
        <line lrx="1436" lry="1695" ulx="324" uly="1634">„Maria, Königin der Gnaden — ſchenk ihm die</line>
        <line lrx="562" lry="1765" ulx="235" uly="1707">ewige Ruhe!“</line>
        <line lrx="1437" lry="1850" ulx="324" uly="1788">Da ſinkt der Wildtobelhofbauer überwältigt</line>
        <line lrx="1436" lry="1918" ulx="233" uly="1856">neben ſeinem Kinde nieder, und wie ſchluchzend</line>
        <line lrx="1489" lry="1986" ulx="236" uly="1918">ringt es ſich nun von ſeinen zuckenden Lippen:</line>
        <line lrx="1437" lry="2052" ulx="328" uly="1990">„Und das ewige Licht leuchte ihm . . . Amen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2118" type="textblock" ulx="815" uly="2096">
        <line lrx="862" lry="2118" ulx="815" uly="2096">w-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2434" type="textblock" ulx="236" uly="2168">
        <line lrx="1004" lry="2226" ulx="327" uly="2168">Es iſt Oſterſonntagsmorgen.</line>
        <line lrx="1438" lry="2293" ulx="328" uly="2233">Eine klare zeitige Sonnenhelle ſteigt höher und</line>
        <line lrx="1440" lry="2363" ulx="236" uly="2301">höher in das noch im Nebeldunſt ruhende Alpen⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2434" ulx="237" uly="2367">land. Und über kurzem werden die erſten Firne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_DkXI3518_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="424" lry="266" type="textblock" ulx="348" uly="226">
        <line lrx="424" lry="266" ulx="348" uly="226">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="653" type="textblock" ulx="343" uly="313">
        <line lrx="1540" lry="378" ulx="345" uly="313">frei vom grauen, verhüllenden Wolkenmantel,</line>
        <line lrx="1541" lry="451" ulx="346" uly="387">tauchen wie Häupter aus Alabaſter und Weiß⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="516" ulx="344" uly="456">marmelſtein vor das lachende, lockende Blau des</line>
        <line lrx="1541" lry="587" ulx="344" uly="520">Himmels, vor dem ein paar leichte flaumige</line>
        <line lrx="1198" lry="653" ulx="343" uly="588">Schwaden in alle Winde zerſtieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2196" type="textblock" ulx="290" uly="677">
        <line lrx="1540" lry="739" ulx="432" uly="677">Zum Wildtobelhof dringt das Läuten der weit</line>
        <line lrx="1539" lry="808" ulx="342" uly="746">ins Land hinausſingenden Oſterglocken nur wie ein</line>
        <line lrx="1540" lry="877" ulx="342" uly="814">gedämpftes melodiſches Summen, das hier nun</line>
        <line lrx="1538" lry="944" ulx="341" uly="881">die ſcharfe, harzduftende Höhenluft durchſchwirrt.</line>
        <line lrx="1539" lry="1012" ulx="340" uly="947">Tor und Fenſterläden im Gehöfte ſind trotz der</line>
        <line lrx="1536" lry="1080" ulx="340" uly="1016">frühen Morgenſtunde bereits offen. Der friſche,</line>
        <line lrx="1537" lry="1147" ulx="340" uly="1083">frühlingsfrohe Wind ſtreicht in leere Stuben, denn</line>
        <line lrx="1537" lry="1215" ulx="340" uly="1152">alles hat heute den Hof bereits verlaſſen. Der</line>
        <line lrx="1536" lry="1283" ulx="338" uly="1219">Bauer, ſein Kind, das geſamte Dienſtperſonal, ein</line>
        <line lrx="1535" lry="1351" ulx="338" uly="1287">jedes iſt auf dem Talweg hinab ins Pfarrdorf.</line>
        <line lrx="1536" lry="1419" ulx="337" uly="1356">Unter des Wildtobelhofers Führung geht der</line>
        <line lrx="1145" lry="1485" ulx="338" uly="1423">kleine Zug zur heiligen Feſtmeſſe.</line>
        <line lrx="1535" lry="1571" ulx="425" uly="1509">Aber bereits beim Ortseingang, juſt wie der</line>
        <line lrx="1535" lry="1639" ulx="290" uly="1576">Bauer zum Pfarrplatz abſchwenken will, lauft ihm</line>
        <line lrx="1534" lry="1707" ulx="337" uly="1646">der Meßner atemlos entgegen. „Zan hochwürdigen</line>
        <line lrx="1534" lry="1774" ulx="335" uly="1710">Herrn ſollt's ös kimma, Bauer! Hs und enger</line>
        <line lrx="1533" lry="1842" ulx="333" uly="1779">Vronerl! Und glei' — fürders no weiter geht's.</line>
        <line lrx="1533" lry="1910" ulx="334" uly="1845">Glei! Glei! Sell han mir der Herr Pfarrer auf⸗</line>
        <line lrx="517" lry="1973" ulx="335" uly="1916">trog'n.“</line>
        <line lrx="1534" lry="2062" ulx="423" uly="2002">Und ſchier um ganz ſicher zu ſein, packt der</line>
        <line lrx="1532" lry="2130" ulx="336" uly="2067">Kirchenhüter den Bauern bei der Joppe und zerrt</line>
        <line lrx="1037" lry="2196" ulx="334" uly="2136">ihn bis zum Tor der Pfarrei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2429" type="textblock" ulx="329" uly="2224">
        <line lrx="1532" lry="2284" ulx="422" uly="2224">Dort in der Kanzlei ſteht der weißhaarige</line>
        <line lrx="1531" lry="2352" ulx="331" uly="2290">Prieſter und auf ſeinem ehrwürdigen Greiſenant⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2429" ulx="329" uly="2359">litz ſonnt ſich der Ausdruck höchſter Freude. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="443" type="textblock" ulx="1735" uly="328">
        <line lrx="1771" lry="374" ulx="1735" uly="328">kan</line>
        <line lrx="1773" lry="443" ulx="1735" uly="397">Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="581" type="textblock" ulx="1736" uly="537">
        <line lrx="1773" lry="581" ulx="1736" uly="537">euc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1694" type="textblock" ulx="1740" uly="1646">
        <line lrx="1773" lry="1694" ulx="1740" uly="1646">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1832" type="textblock" ulx="1740" uly="1783">
        <line lrx="1773" lry="1832" ulx="1740" uly="1783">lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1911" type="textblock" ulx="1741" uly="1824">
        <line lrx="1773" lry="1911" ulx="1741" uly="1824">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1969" type="textblock" ulx="1741" uly="1920">
        <line lrx="1773" lry="1969" ulx="1741" uly="1920">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2038" type="textblock" ulx="1742" uly="1988">
        <line lrx="1773" lry="2038" ulx="1742" uly="1988">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2202" type="textblock" ulx="1743" uly="2156">
        <line lrx="1768" lry="2202" ulx="1743" uly="2156">oh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_DkXI3518_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="37" lry="386" ulx="0" uly="335">tel,</line>
        <line lrx="38" lry="462" ulx="0" uly="407">iß⸗</line>
        <line lrx="38" lry="523" ulx="3" uly="477">des</line>
        <line lrx="39" lry="601" ulx="0" uly="546">ſge</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="39" lry="886" ulx="0" uly="852">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="42" lry="2329" ulx="0" uly="2275">lige</line>
        <line lrx="42" lry="2393" ulx="0" uly="2343">mt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="268" type="textblock" ulx="1365" uly="231">
        <line lrx="1438" lry="268" ulx="1365" uly="231">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="597" type="textblock" ulx="234" uly="322">
        <line lrx="1438" lry="389" ulx="234" uly="322">kaum, daß der Gottesmann des eintretenden</line>
        <line lrx="1439" lry="456" ulx="235" uly="390">Bauern und ſeiner Tochter anſichtig wird, ruft er</line>
        <line lrx="1439" lry="528" ulx="235" uly="456">bewegten Tones aus: „Frohe Botſchaft hab' ich</line>
        <line lrx="1006" lry="597" ulx="238" uly="532">euch zu künden, meine Lieben!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1532" type="textblock" ulx="239" uly="611">
        <line lrx="1440" lry="681" ulx="326" uly="611">Doch bevor er die verrät, wendet ſich der geiſt⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="751" ulx="239" uly="680">liche Herr an die ein wenig verſchrocken drein⸗</line>
        <line lrx="589" lry="809" ulx="239" uly="761">blickende Dirn.</line>
        <line lrx="1443" lry="902" ulx="332" uly="833">„Du, Vroni, ſetz' dich,“ ſagt er und ſchiebt ihr</line>
        <line lrx="1444" lry="971" ulx="241" uly="901">einen Stuhl hin. „Und ſei gefaßt, damit meine</line>
        <line lrx="1143" lry="1040" ulx="244" uly="974">überraſchung dich nicht arg verwirrt.“</line>
        <line lrx="1444" lry="1117" ulx="326" uly="1046">Und jetzt erſt bringt der Pfarrer ſeine Nachricht.</line>
        <line lrx="1445" lry="1194" ulx="333" uly="1123">„Daß ihr es wißt und euch freut, Wildtobel⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1265" ulx="242" uly="1191">hofer und du, Vronerl — der Jägerſepp lebt! Er</line>
        <line lrx="1448" lry="1322" ulx="243" uly="1259">wurde als Verwundeter von ungariſchen Huſaren</line>
        <line lrx="1449" lry="1401" ulx="244" uly="1324">aufgefunden und infolge einer ſpät eintreffenden</line>
        <line lrx="1449" lry="1467" ulx="244" uly="1395">Meldung längere Zeit hindurch von ſeinem Regi⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1532" ulx="245" uly="1469">ment irrtümlich für tot gehalten.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2040" type="textblock" ulx="246" uly="1559">
        <line lrx="1450" lry="1629" ulx="335" uly="1559">Ein heller und ein dumpfer Schrei zittert</line>
        <line lrx="1449" lry="1700" ulx="246" uly="1625">durch die Pfarrſtube. Dann iſt es für zwei, drei</line>
        <line lrx="1451" lry="1765" ulx="248" uly="1695">Minuten ſo ſtill in dem Raum, daß man nur das</line>
        <line lrx="1451" lry="1835" ulx="247" uly="1762">leiſe raſſelnde wie heiſere Ticken der kunſtvoll ge⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1905" ulx="249" uly="1825">ſchnitzten Wanduhr hört. Doch Vronis glückſeliges</line>
        <line lrx="1453" lry="1972" ulx="248" uly="1892">Schluchzen übertönt nur zu bald das ſchwache</line>
        <line lrx="1172" lry="2040" ulx="250" uly="1976">Schlagen der alten Uhr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2434" type="textblock" ulx="252" uly="2060">
        <line lrx="1454" lry="2132" ulx="339" uly="2060">Der Pfarrer tritt zum Mädchen. Macht ſo, als</line>
        <line lrx="1099" lry="2195" ulx="252" uly="2134">ob er brummen und ſchelten wollte.</line>
        <line lrx="1452" lry="2293" ulx="344" uly="2223">„Vronerl, ſtark ſollſt du ſein, hab' ich geſagt!</line>
        <line lrx="1456" lry="2366" ulx="252" uly="2286">Ich bin ja erſt am halben Wege mit meiner</line>
        <line lrx="1457" lry="2434" ulx="254" uly="2360">Freude, die ich dir machen will.“ Und wieder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_DkXI3518_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="406" lry="276" type="textblock" ulx="333" uly="239">
        <line lrx="406" lry="276" ulx="333" uly="239">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1283" type="textblock" ulx="327" uly="331">
        <line lrx="1527" lry="399" ulx="333" uly="331">wartet Hochwürden ein wenig, während er lächelnd</line>
        <line lrx="1530" lry="469" ulx="333" uly="403">und mit väterlich gütigen Augen auf die Dirn</line>
        <line lrx="1529" lry="538" ulx="331" uly="469">blickt. Aber dann geht der greiſe Herr langſam an</line>
        <line lrx="1529" lry="606" ulx="332" uly="538">die Tür, die ins Nebenzimmer führt, öffnet ſie —</line>
        <line lrx="1528" lry="675" ulx="331" uly="608">und aus der tritt der auf Krankenurlaub heimge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="743" ulx="330" uly="673">kommene Feldwebel Joſef Spielauer, in ſorgſamſt</line>
        <line lrx="1527" lry="807" ulx="331" uly="743">geputzter Montur und eine goldig funkelnde Me⸗</line>
        <line lrx="997" lry="873" ulx="331" uly="810">daille auf der breiten Bruſt.</line>
        <line lrx="1527" lry="952" ulx="420" uly="885">„Gelobt ſei Jeſus Chriſtus!“ ſtammelt der</line>
        <line lrx="1526" lry="1021" ulx="328" uly="954">Wildtobelhofer und will dem Jägerſepp einen</line>
        <line lrx="1525" lry="1087" ulx="328" uly="1020">Schritt entgegengehen. Doch da ſpringt die Vroni</line>
        <line lrx="1526" lry="1155" ulx="330" uly="1091">auf vom Stuhl und kommt dem Vater zuvor. Mit</line>
        <line lrx="1525" lry="1221" ulx="328" uly="1159">einem lauten Jubelruf ſinkt ſie dem Geliebten in</line>
        <line lrx="1525" lry="1283" ulx="327" uly="1226">die geöffneten Arme. — — — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1570" type="textblock" ulx="325" uly="1305">
        <line lrx="1524" lry="1369" ulx="410" uly="1305">Weihrauchwolken ſchwimmen eine halbe Stunde</line>
        <line lrx="1523" lry="1438" ulx="326" uly="1372">ſpäter über den Häuptern der Andächtigen. Die</line>
        <line lrx="1523" lry="1507" ulx="326" uly="1441">Orgel erbrauſt und Gott lobende Sangesſtimmen</line>
        <line lrx="1137" lry="1570" ulx="325" uly="1508">hallen durch das Schiff der Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2422" type="textblock" ulx="321" uly="1594">
        <line lrx="1520" lry="1658" ulx="412" uly="1594">Vorne am reich mit Blumen geſchmückten und</line>
        <line lrx="1522" lry="1726" ulx="324" uly="1664">von feſtlichem Kerzenglanz überſtrahlten Altar</line>
        <line lrx="1521" lry="1795" ulx="324" uly="1730">zelebriert der ehrwürdige Prieſter das Hochamt</line>
        <line lrx="1519" lry="1861" ulx="323" uly="1799">und ſein weißes Haupt ſenkt ſich im frommen Die⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1928" ulx="321" uly="1865">nerdienſt vor Gott dem Allmächtigen und Lenker</line>
        <line lrx="1233" lry="1991" ulx="324" uly="1932">aller Geſchicke.</line>
        <line lrx="1519" lry="2073" ulx="411" uly="2011">In einer der erſten Bankreihen ſitzen Vroni</line>
        <line lrx="1518" lry="2142" ulx="321" uly="2080">und der Jägerſepp, der ſeinen verwundeten Fuß</line>
        <line lrx="1333" lry="2208" ulx="322" uly="2146">noch ein wenig ſteif aus dem Betſtuhl hält.</line>
        <line lrx="1517" lry="2286" ulx="408" uly="2223">Die Oſterglocken tönen über ihren Häuptern,</line>
        <line lrx="1518" lry="2355" ulx="321" uly="2291">tröſtend und mahnend, und klingen den glücklich</line>
        <line lrx="1518" lry="2422" ulx="322" uly="2360">vereinten Liebesleuten wie Engelſtimmen ins Ohr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_DkXI3518_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="264" type="textblock" ulx="1358" uly="223">
        <line lrx="1433" lry="264" ulx="1358" uly="223">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="716" type="textblock" ulx="229" uly="316">
        <line lrx="1432" lry="377" ulx="304" uly="316">Und hinter dem ſeligen Paar kniet Vronis</line>
        <line lrx="1433" lry="445" ulx="229" uly="384">Vater. Er iſt ganz unter dem Bann der Freude</line>
        <line lrx="1434" lry="513" ulx="230" uly="452">über ſein aufs neue gewonnene Kind. Tief hält er</line>
        <line lrx="1433" lry="581" ulx="231" uly="520">den Kopf über die gefalteten Hände gebeugt, und</line>
        <line lrx="1435" lry="649" ulx="231" uly="588">was noch nie einer hier im Ort geſehen und was</line>
        <line lrx="1435" lry="716" ulx="232" uly="655">wie ein Wunder iſt: der Bauer vom Wildtobelhof</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_DkXI3518_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="299" type="textblock" ulx="476" uly="230">
        <line lrx="1365" lry="299" ulx="476" uly="230">Verlag von J. P. Bachem in Cöln</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="862" type="textblock" ulx="299" uly="735">
        <line lrx="329" lry="765" ulx="302" uly="735">1.</line>
        <line lrx="326" lry="862" ulx="299" uly="825">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="942" type="textblock" ulx="299" uly="913">
        <line lrx="328" lry="942" ulx="299" uly="913">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1165" type="textblock" ulx="298" uly="1091">
        <line lrx="325" lry="1165" ulx="298" uly="1091">△ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1254" type="textblock" ulx="299" uly="1225">
        <line lrx="325" lry="1254" ulx="299" uly="1225">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="2146" type="textblock" ulx="277" uly="1582">
        <line lrx="321" lry="1610" ulx="279" uly="1582">11.</line>
        <line lrx="322" lry="1699" ulx="280" uly="1670">12.</line>
        <line lrx="321" lry="1788" ulx="279" uly="1759">13.</line>
        <line lrx="320" lry="1877" ulx="277" uly="1847">14.</line>
        <line lrx="322" lry="1965" ulx="278" uly="1936">15.</line>
        <line lrx="321" lry="2055" ulx="278" uly="2025">16.</line>
        <line lrx="321" lry="2100" ulx="278" uly="2071">17.</line>
        <line lrx="323" lry="2146" ulx="278" uly="2114">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2234" type="textblock" ulx="278" uly="2205">
        <line lrx="321" lry="2234" ulx="278" uly="2205">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="2413" type="textblock" ulx="275" uly="2384">
        <line lrx="320" lry="2413" ulx="275" uly="2384">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="496" type="textblock" ulx="287" uly="399">
        <line lrx="1558" lry="496" ulx="287" uly="399">Bacbems olks- und Jugend-Erzäblungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="581" type="textblock" ulx="551" uly="517">
        <line lrx="1292" lry="581" ulx="551" uly="517">Veue, gediegene Unterhaltungsbücher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="717" type="textblock" ulx="283" uly="592">
        <line lrx="1562" lry="645" ulx="283" uly="592">Jedes Bändehen mit vier oder mehr Bildern. Geh. M I.—, geb. M 1.20.</line>
        <line lrx="1192" lry="717" ulx="285" uly="679">Band Bisher ſind erſchienen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1134" type="textblock" ulx="362" uly="707">
        <line lrx="1559" lry="781" ulx="368" uly="707">Elara Maitland. Erzählung aus dem Leben eines jungen mädchens.</line>
        <line lrx="563" lry="817" ulx="364" uly="781">13. Auflage.</line>
        <line lrx="1559" lry="884" ulx="362" uly="826">Aus dornenreicher Jugendzeit. Erzählung aus dem Leben eines Anaben</line>
        <line lrx="1041" lry="907" ulx="362" uly="870">von Heinrich Keiter. 10. Auflage.</line>
        <line lrx="1560" lry="956" ulx="365" uly="914">Des Geigers Enkelkind. — Am Weihnachtsabend.- Das Sparbuch.</line>
        <line lrx="1344" lry="999" ulx="362" uly="959">Erzählungen von Lorenz Heitzer. 9. bis 11. Cauſend.</line>
        <line lrx="1557" lry="1045" ulx="362" uly="1003">Des RKindes Opfer. — In die Welt hinaus. Erzählungen von L. Heitzer.</line>
        <line lrx="538" lry="1083" ulx="362" uly="1048">8. Auflage.</line>
        <line lrx="1557" lry="1134" ulx="364" uly="1092">Die Cochter des Bergmanns. Erzählung von Lorenz Heitzer. 7. Aufl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1177" type="textblock" ulx="344" uly="1137">
        <line lrx="1568" lry="1177" ulx="344" uly="1137">Weiss und Rot. Erzählung aus dem Leben zweier Ainder während des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2424" type="textblock" ulx="355" uly="1182">
        <line lrx="1558" lry="1222" ulx="362" uly="1182">Krieges mit den Pequot⸗Indianern von IJſabella Hummel. 6. Aufl.</line>
        <line lrx="1557" lry="1266" ulx="360" uly="1225">Die Macht der cehristiichen Liebe. Erzählung aus der Römerzeit.</line>
        <line lrx="951" lry="1308" ulx="361" uly="1271">Von Adam Görgen. 6. Auflage.</line>
        <line lrx="1555" lry="1355" ulx="360" uly="1314">Die Goldsucher. — Die Pfändung. — Eines Känstlers Jugenaxeit.</line>
        <line lrx="1186" lry="1398" ulx="362" uly="1359">Drei Erzählungen von L. Heitzer. 6. Auflage.</line>
        <line lrx="1555" lry="1444" ulx="360" uly="1402">Der rote Franzis. Erzählung für die deutſche Jugend von L. Heitzer.</line>
        <line lrx="540" lry="1483" ulx="359" uly="1447">6. Auflage.</line>
        <line lrx="1554" lry="1554" ulx="357" uly="1490">Detlev und Geira. Hiſtoriſche Erzählung aus dem 12. Jahrh. v. E. Ris.</line>
        <line lrx="536" lry="1572" ulx="359" uly="1537">5. Auflage.</line>
        <line lrx="1553" lry="1622" ulx="358" uly="1582">Das Geheimnis des Sonnenpriesters. Erzählung aus dem alten Aegypten</line>
        <line lrx="1206" lry="1665" ulx="358" uly="1627">von P. Cyrillus Wehrmeiſter. 5. Auflage.</line>
        <line lrx="1553" lry="1710" ulx="359" uly="1670">Das Fleisszeichen. — Das rosafarbene Rleid. — Repomuk. Er⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1755" ulx="358" uly="1716">zählungen für die Jugend von IJſabella Braun. 5. Auflage.</line>
        <line lrx="1552" lry="1800" ulx="358" uly="1757">Der Räuber vom Eichenhoke. Erzählung für die Jugend von Lorenz</line>
        <line lrx="734" lry="1842" ulx="358" uly="1805">Heitzer 7. Anflage.</line>
        <line lrx="1550" lry="1889" ulx="357" uly="1848">Dorfgeschiehten für die Jugend. Vier Erzählungen von Ch. Meſſe⸗</line>
        <line lrx="649" lry="1930" ulx="359" uly="1893">rer. 5. Auflage.</line>
        <line lrx="1553" lry="1977" ulx="356" uly="1936">Der Polenflüchtling. — Die Rinder des Malers. — Steppenblume.</line>
        <line lrx="1166" lry="2021" ulx="359" uly="1983">Drei Erzählungen von H. Ritter. 4. Auflage.</line>
        <line lrx="1552" lry="2066" ulx="357" uly="2024">Die beiden hachbarschlösser. Erzählung von A. Kleinrod t. 4. Aufl.</line>
        <line lrx="1551" lry="2111" ulx="357" uly="2072">RAus dem Wunderland. Erzählungen von Chr. Doorman. 5. Aufl.</line>
        <line lrx="1550" lry="2156" ulx="357" uly="2115">Rudolfs Stiefmutter. — Eine böse Schuld. Zwei Erzählungen von</line>
        <line lrx="811" lry="2198" ulx="358" uly="2162">M. Maidorf. 4. Auflage.</line>
        <line lrx="1550" lry="2245" ulx="357" uly="2206">In der Staffelklamm. — Der Rasperl. Erzählungen v. Ch. Meſſerer.</line>
        <line lrx="541" lry="2286" ulx="356" uly="2250">5. Auflage.</line>
        <line lrx="1553" lry="2340" ulx="355" uly="2278">Am Gamshörnl. — Der Schnapsmichl. Zwei Erzählungen von Th.</line>
        <line lrx="768" lry="2378" ulx="364" uly="2341">Meſſerer. 4. Auflage.</line>
        <line lrx="1546" lry="2424" ulx="356" uly="2382">Der verhängnisvolle Steinwurf. Erzählung von M. Maidorf. 4. Aufl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1038" type="textblock" ulx="1718" uly="782">
        <line lrx="1739" lry="990" ulx="1718" uly="782">= = =</line>
        <line lrx="1773" lry="1038" ulx="1757" uly="786">— — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1488" type="textblock" ulx="1757" uly="1056">
        <line lrx="1773" lry="1488" ulx="1757" uly="1056"> —  — — — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2390" type="textblock" ulx="1719" uly="2214">
        <line lrx="1736" lry="2377" ulx="1719" uly="2214">=☛ã)⸗= = =–</line>
        <line lrx="1742" lry="2381" ulx="1728" uly="2216">☛  = =—</line>
        <line lrx="1773" lry="2390" ulx="1757" uly="2227">— == -—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_DkXI3518_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="229" type="textblock" ulx="175" uly="194">
        <line lrx="294" lry="229" ulx="175" uly="194">Band</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="726" type="textblock" ulx="174" uly="251">
        <line lrx="219" lry="279" ulx="174" uly="251">22.</line>
        <line lrx="220" lry="369" ulx="175" uly="340">23.</line>
        <line lrx="220" lry="457" ulx="174" uly="429">24.</line>
        <line lrx="221" lry="548" ulx="175" uly="517">25.</line>
        <line lrx="222" lry="636" ulx="174" uly="607">26.</line>
        <line lrx="222" lry="726" ulx="177" uly="697">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="859" type="textblock" ulx="176" uly="785">
        <line lrx="220" lry="814" ulx="176" uly="785">28.</line>
        <line lrx="225" lry="859" ulx="180" uly="830">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="992" type="textblock" ulx="181" uly="920">
        <line lrx="225" lry="948" ulx="182" uly="920">30.</line>
        <line lrx="226" lry="992" ulx="181" uly="963">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1081" type="textblock" ulx="183" uly="1052">
        <line lrx="228" lry="1081" ulx="183" uly="1052">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1265" type="textblock" ulx="249" uly="241">
        <line lrx="1454" lry="283" ulx="256" uly="241">Zehmierbrenners Maxl. — Die Blinde vom Wolfenhof. — Irrfahrten.</line>
        <line lrx="1267" lry="329" ulx="257" uly="289">Drei Erzählungen von FKranz Haul Roos. 3. Auflage.</line>
        <line lrx="1456" lry="373" ulx="255" uly="333">Freud und Leid im kleinen Kreise. — Mariechens Briet. Swei Er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="419" ulx="255" uly="379">zählungen von Marianne Maidorf. 4. Auflage.</line>
        <line lrx="1455" lry="482" ulx="257" uly="419">Zeines Vaters Sehutzengel. Erzählung aus dem Volksleben v. Lorenz</line>
        <line lrx="1485" lry="509" ulx="249" uly="473">Heitzer. 4. Auflage.</line>
        <line lrx="1457" lry="565" ulx="255" uly="511">Dagos Erlebuisse. Die Geſchichte eines Affen von Klara Rhein au.</line>
        <line lrx="440" lry="597" ulx="255" uly="562">2. Auflage.</line>
        <line lrx="1463" lry="641" ulx="252" uly="599">In Rot und Gefahr. Erzählungen von L. Winckelſett⸗Zumbroock.</line>
        <line lrx="438" lry="686" ulx="253" uly="651">3. Auflage.</line>
        <line lrx="1458" lry="730" ulx="259" uly="689">Gockel, Binkel und Gackeleia. Ein Märchen von Klemens</line>
        <line lrx="706" lry="775" ulx="264" uly="732">Brentano. 5. Auflage.</line>
        <line lrx="1458" lry="819" ulx="258" uly="778">Licht und Schatten. Zwei Erzählungen von M. Maidorf. 3. Aufl.</line>
        <line lrx="1458" lry="865" ulx="263" uly="824">Wem gebührt die Palme? — Talisman. Swei Erzählungen von</line>
        <line lrx="1237" lry="909" ulx="263" uly="870">Ferdinande Freiin von Brackel. 3.—5. Tauſend.</line>
        <line lrx="1371" lry="953" ulx="263" uly="913">mutters Romreise. Erzählung von M. Maidorf. 3. Auflage.</line>
        <line lrx="1460" lry="1024" ulx="262" uly="948">Der Schützling des Soldaten. — sparyfennige. Zwei Erzählungen</line>
        <line lrx="970" lry="1042" ulx="261" uly="1005">von Lorenz Heitzer. 3.—5. Tauſend.</line>
        <line lrx="1460" lry="1085" ulx="264" uly="1045">Am schönen Strand der Mosel. Erzählung von M. Maidorf. 3. bis</line>
        <line lrx="467" lry="1130" ulx="263" uly="1096">5. Tauſend.</line>
        <line lrx="1461" lry="1175" ulx="263" uly="1135">Heinrich Findelkind. Erzählung v. Ferdinande Freiin v. Brackel.</line>
        <line lrx="443" lry="1220" ulx="261" uly="1185">5. Aunflage.</line>
        <line lrx="1462" lry="1265" ulx="262" uly="1223">Gillis Bobelspäne. Erzählung von M. von Buol. 3.—5. Tauſend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1354" type="textblock" ulx="219" uly="1268">
        <line lrx="1461" lry="1307" ulx="219" uly="1268">. Unter schwerem Uerdacht. Erzählung von M. Maidorf. 2. Aufl.</line>
        <line lrx="1461" lry="1354" ulx="220" uly="1313">. Anita Paggini. — Der Waldafriedel. Zwei Erzählungen von Haula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1887" type="textblock" ulx="262" uly="1363">
        <line lrx="642" lry="1398" ulx="265" uly="1363">Schlicht. 2. Auflage.</line>
        <line lrx="1460" lry="1442" ulx="265" uly="1401">Der Felftensteiner. Hiſtor. Erzählung aus der Zeit des Bauernkrieges</line>
        <line lrx="821" lry="1487" ulx="263" uly="1451">von Felix Nabor. 3. Auflage.</line>
        <line lrx="1461" lry="1530" ulx="264" uly="1490">Der sehwarze Windmüller. Erzählung von C. Märzfeld. 3. Aufl.</line>
        <line lrx="1464" lry="1576" ulx="267" uly="1536">Die geheimnisvolle Höhle. Erzählung von Henry S. Spalding.</line>
        <line lrx="444" lry="1620" ulx="262" uly="1586">3. Anflage.</line>
        <line lrx="1462" lry="1666" ulx="267" uly="1622">Klopfstock. — Murmeltier. — Myrtenfräulein. Drei Märchen von</line>
        <line lrx="902" lry="1707" ulx="265" uly="1673">Klemens Brentano. 3. Anflage.</line>
        <line lrx="1463" lry="1755" ulx="265" uly="1713">Das Cagebuch des Bruders. Vier Erzählungen für die Jugend von</line>
        <line lrx="693" lry="1799" ulx="265" uly="1763">F. Lorenz. 3. Auflage.</line>
        <line lrx="1465" lry="1842" ulx="266" uly="1803">Die hl. drei Rönige. Drei Erzählungen für die Jugend von F. Lorenz.</line>
        <line lrx="451" lry="1887" ulx="267" uly="1853">3. Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1930" type="textblock" ulx="224" uly="1890">
        <line lrx="1464" lry="1930" ulx="224" uly="1890">. Volksmärchen von J. K. A. Muſäus. In neuer Bearbeitung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2421" type="textblock" ulx="268" uly="1939">
        <line lrx="860" lry="1976" ulx="270" uly="1939">Dr. M. Fecht, Gymnaſtal⸗Direktor.</line>
        <line lrx="1254" lry="2018" ulx="268" uly="1981">Der Stern von Marburg. Erzählung von Felix Nabor.</line>
        <line lrx="1467" lry="2065" ulx="270" uly="2023">Oreola, die Perle der Iroquesen. Drei Erzählungen aus Amerika.</line>
        <line lrx="536" lry="2108" ulx="268" uly="2076">Von M. Rohr.</line>
        <line lrx="1467" lry="2154" ulx="268" uly="2112">Ausgewählte Märehen deutscher Dichter. Dem dentſchen Volke dar⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2200" ulx="340" uly="2158">geboten von L. Kiesgen. Mit den Bildniſſen der Dichter.</line>
        <line lrx="999" lry="2243" ulx="290" uly="2206">I. Band: Goethe — Chamiſſo — Mörike.</line>
        <line lrx="1261" lry="2288" ulx="465" uly="2249">Hauff — Hebbel — Hoffmann — Immermann.</line>
        <line lrx="1388" lry="2330" ulx="465" uly="2290">Arndt — Eichendorff — Novalis — Tieck — Wieland.</line>
        <line lrx="1468" lry="2377" ulx="463" uly="2335">Fiſcher — Handel⸗Mazzetti — Kerner — A. Klie — Moſen.</line>
        <line lrx="1230" lry="2421" ulx="461" uly="2381">— Wolfg. Müller v. Königswinter — Reinick.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_DkXI3518_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="209" type="textblock" ulx="303" uly="178">
        <line lrx="388" lry="209" ulx="303" uly="178">Band</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="609" type="textblock" ulx="297" uly="566">
        <line lrx="341" lry="609" ulx="297" uly="566">84.</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="889" type="textblock" ulx="295" uly="761">
        <line lrx="341" lry="790" ulx="296" uly="761">56.</line>
        <line lrx="341" lry="889" ulx="295" uly="860">57.</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="1031" type="textblock" ulx="296" uly="957">
        <line lrx="341" lry="986" ulx="296" uly="957">58.</line>
        <line lrx="340" lry="1031" ulx="296" uly="1002">59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="1217" type="textblock" ulx="296" uly="1100">
        <line lrx="341" lry="1127" ulx="296" uly="1100">60.</line>
        <line lrx="341" lry="1172" ulx="296" uly="1143">61.</line>
        <line lrx="339" lry="1217" ulx="296" uly="1188">62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1314" type="textblock" ulx="296" uly="1285">
        <line lrx="340" lry="1314" ulx="296" uly="1285">63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1411" type="textblock" ulx="294" uly="1381">
        <line lrx="331" lry="1411" ulx="294" uly="1381">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1508" type="textblock" ulx="295" uly="1479">
        <line lrx="331" lry="1508" ulx="295" uly="1479">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1696" type="textblock" ulx="295" uly="1577">
        <line lrx="340" lry="1606" ulx="295" uly="1577">66.</line>
        <line lrx="342" lry="1653" ulx="295" uly="1621">67.</line>
        <line lrx="339" lry="1696" ulx="295" uly="1666">68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1838" type="textblock" ulx="295" uly="1764">
        <line lrx="339" lry="1793" ulx="295" uly="1764">69.</line>
        <line lrx="342" lry="1838" ulx="298" uly="1808">70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1980" type="textblock" ulx="296" uly="1906">
        <line lrx="339" lry="1936" ulx="296" uly="1906">71.</line>
        <line lrx="339" lry="1980" ulx="296" uly="1951">72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2123" type="textblock" ulx="295" uly="2048">
        <line lrx="340" lry="2077" ulx="295" uly="2048">73.</line>
        <line lrx="339" lry="2123" ulx="295" uly="2093">74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2211" type="textblock" ulx="294" uly="2181">
        <line lrx="340" lry="2211" ulx="294" uly="2181">75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2266" type="textblock" ulx="368" uly="237">
        <line lrx="1487" lry="278" ulx="380" uly="237">RAus Dapoleons Tagen. Drei Erzählungen von M. v. Schultze.</line>
        <line lrx="1474" lry="319" ulx="381" uly="281">Rosen und Dornen. Märchen von Marg. Freiin von  oβ.</line>
        <line lrx="1576" lry="366" ulx="381" uly="324">Legenden von Rübezahl. — Der Schatzgräber. — Der geraubte</line>
        <line lrx="1575" lry="409" ulx="378" uly="370">Schleier. Von J. K. A. Muſäus. Bearbeitet von Gymnaſial⸗Direktor</line>
        <line lrx="620" lry="450" ulx="379" uly="415">Dr. K. Fecht.</line>
        <line lrx="1574" lry="509" ulx="377" uly="465">Der verzauberte Königssohn. — Das Helkchen. Zwei Märchen von</line>
        <line lrx="868" lry="547" ulx="376" uly="514">Anna Freiin von Krane.</line>
        <line lrx="1572" lry="607" ulx="376" uly="564">RAusgewählte plattdeutsehe märchen von E. M. Arndt. Ins Hoch⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="651" ulx="381" uly="611">deutſche übertragen und erläutert von Profeſſor Dr.  Frexytag.</line>
        <line lrx="1572" lry="705" ulx="378" uly="664">Zwanzig lustige Geschiehten. Aus deutſchen Dichtern für Jugend</line>
        <line lrx="1094" lry="747" ulx="378" uly="709">und Volk ausgewählt von E. Kronberg.</line>
        <line lrx="1571" lry="803" ulx="377" uly="762">Schawissant, der grosse Zanberer. Erzählung aus der Oblaten⸗Miſſion</line>
        <line lrx="1266" lry="845" ulx="377" uly="807">in Britiſch⸗Kolumbien. Von P. Humpert, O. M. I.</line>
        <line lrx="1568" lry="939" ulx="380" uly="856">Das Opfer. Eine b Koriſche Erzählung aus dem Zululande. Von</line>
        <line lrx="775" lry="938" ulx="378" uly="905">Rcb. Streit, O. M. I</line>
        <line lrx="1569" lry="998" ulx="380" uly="927">nächtliche Geschichten. Fünf Erzählungen von Laurenz Kiesgen.</line>
        <line lrx="1565" lry="1043" ulx="376" uly="1002">Das Volk steht auf! Aus der Kriegsgeſchichte 1813 — 1815. Erzählt</line>
        <line lrx="827" lry="1083" ulx="376" uly="1047">von Gerhard Hennes.</line>
        <line lrx="1570" lry="1141" ulx="380" uly="1095">Ein verhängnisvoller Fund u. andere Erzählungen. Von M. v. Schultz e.</line>
        <line lrx="1568" lry="1182" ulx="380" uly="1142">Slavische Volksmärchen. Für Volk u. Ingend bearbeitet von G. Strecker.</line>
        <line lrx="1570" lry="1229" ulx="376" uly="1187">Familie Sschwammerling. — Die bösen Buben. Zwei Märchen von</line>
        <line lrx="872" lry="1278" ulx="383" uly="1233">Anna Freiin von Krane.</line>
        <line lrx="1568" lry="1326" ulx="376" uly="1285">Parzival, der Gralſucher. Nach dem Epos des Wolfram von Eſchen⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1369" ulx="380" uly="1331">bach erzählt von Gerhard Hennes.</line>
        <line lrx="1570" lry="1426" ulx="377" uly="1383">Alte Historien aus Ludwig Aurbachers Volksbüchlein. Von J. P.</line>
        <line lrx="526" lry="1456" ulx="379" uly="1428">Mauel.</line>
        <line lrx="1569" lry="1523" ulx="379" uly="1480">Lebensweisheit in Anekdoten, Ssechwänken und Zagen aus Ludwig</line>
        <line lrx="1188" lry="1564" ulx="382" uly="1526">Aurbachers Volksbüchlein. Von J. P. Manel.</line>
        <line lrx="1364" lry="1620" ulx="376" uly="1578">Das Lindenkreuz. Erzählungen von Adolf Kolping.</line>
        <line lrx="1304" lry="1664" ulx="379" uly="1623">Ein Spielehen. Erzählungen von Adolf Kolping.</line>
        <line lrx="1571" lry="1709" ulx="370" uly="1667">Die eiserne Wehr. AKriegsgeſchichten, aus dentſchen Erzählern aus⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1752" ulx="374" uly="1713">gewählt von Heinrich Gathmann.</line>
        <line lrx="1566" lry="1808" ulx="368" uly="1760">Der Förstertonj. Eines Buben Freud und Leid. Von Jo ſeph Wais.</line>
        <line lrx="1569" lry="1853" ulx="372" uly="1809">In der Dot der Zeit. Swei Erzählungen aus der Zeit des dreißigjäh⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1892" ulx="376" uly="1854">rigen Krieges. Von Emil Frank.</line>
        <line lrx="1284" lry="1950" ulx="370" uly="1908">Der Fremdling. Erzählung von Franz Ruffienx.</line>
        <line lrx="1568" lry="1995" ulx="375" uly="1952">Tiergeschiehten. Aus den deutſchen Dichtern für Jugend und Volk</line>
        <line lrx="1067" lry="2037" ulx="378" uly="1999">ausgewählt von heinrich Gathmann.</line>
        <line lrx="1377" lry="2104" ulx="375" uly="2050">Die Wasserfrau. Drei Märchen von Angelika Harten.</line>
        <line lrx="1568" lry="2137" ulx="377" uly="2095">Unter habsburgs Fahnen. Skizzen und Bilder aus Gſterreich⸗Ungarns</line>
        <line lrx="1061" lry="2180" ulx="375" uly="2140">Kriegsjahr 1914/1915 von Julius Götz.</line>
        <line lrx="1567" lry="2226" ulx="377" uly="2183">Kriegsvolk. Geſchichten von Krieg und Kriegsleuten. Ausgewählt von</line>
        <line lrx="778" lry="2266" ulx="376" uly="2229">Heinrich Gathmann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2407" type="textblock" ulx="621" uly="2347">
        <line lrx="1243" lry="2407" ulx="621" uly="2347">Durch jede Buchhandlung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_DkXI3518_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="36" lry="325" ulx="2" uly="289">lge.</line>
        <line lrx="30" lry="362" ulx="5" uly="337">9.</line>
        <line lrx="80" lry="414" ulx="7" uly="379">geraubte</line>
        <line lrx="80" lry="453" ulx="0" uly="426">ib direktor</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="80" lry="559" ulx="0" uly="526">rchen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="79" lry="662" ulx="0" uly="623">lns hoch⸗</line>
        <line lrx="41" lry="706" ulx="6" uly="678">tag.</line>
        <line lrx="79" lry="761" ulx="0" uly="723">Iugend</line>
        <line lrx="79" lry="858" ulx="0" uly="824">n⸗Miſſion</line>
        <line lrx="78" lry="955" ulx="3" uly="925">de. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="78" lry="1059" ulx="0" uly="1029">liesgen.</line>
        <line lrx="76" lry="1104" ulx="20" uly="1068">Erzaͤht</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1204" type="textblock" ulx="2" uly="1170">
        <line lrx="79" lry="1204" ulx="2" uly="1170">zchultze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="138" lry="1247" ulx="0" uly="1204">ttecker.</line>
        <line lrx="79" lry="1297" ulx="0" uly="1264">chen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="78" lry="1393" ulx="0" uly="1359">n Eſchen⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1495" ulx="2" uly="1457">n ) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="79" lry="1594" ulx="0" uly="1556">3 ſudwig</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="80" lry="1784" ulx="0" uly="1754">lern aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="78" lry="1892" ulx="4" uly="1848">4 weis.</line>
        <line lrx="79" lry="1933" ulx="0" uly="1890">reißtgjit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2077" type="textblock" ulx="7" uly="2034">
        <line lrx="79" lry="2077" ulx="7" uly="2034">ind boll</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="79" lry="2230" ulx="0" uly="2186">,Ungen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="79" lry="2316" ulx="0" uly="2277">vihlt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="430" lry="2421" ulx="0" uly="2394">— .</line>
        <line lrx="463" lry="2473" ulx="263" uly="2458">PRESERVANON MADEMY</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2544" type="textblock" ulx="317" uly="2501">
        <line lrx="410" lry="2518" ulx="317" uly="2501">Entsauert</line>
        <line lrx="409" lry="2544" ulx="317" uly="2527">06/2008</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_DkXI3518_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1724" lry="366" type="textblock" ulx="179" uly="144">
        <line lrx="1614" lry="176" ulx="780" uly="144">„„ „ — 3</line>
        <line lrx="1569" lry="246" ulx="329" uly="148">Haßchems neue illuſtrierte Jugendſchriften.</line>
        <line lrx="1279" lry="292" ulx="629" uly="251">Eine Reihe feſſelnder Erzählungen</line>
        <line lrx="1724" lry="333" ulx="179" uly="286">belehrenden Inhalts auf geſchichtlicher Grundlage für die reifere männliche Jugend.</line>
        <line lrx="1559" lry="366" ulx="581" uly="330">Zeder Band mit Bildern erſter Künſtler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="405" type="textblock" ulx="180" uly="371">
        <line lrx="1027" lry="405" ulx="180" uly="371">Geheftet M 2.50. Gebunden M 3.—. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1083" type="textblock" ulx="180" uly="418">
        <line lrx="915" lry="457" ulx="203" uly="418">1. Spartarus, der Sklaven-FZeldhorr.</line>
        <line lrx="917" lry="495" ulx="242" uly="453">Erzählung aus dem alten Rom von</line>
        <line lrx="847" lry="527" ulx="241" uly="488">Rob. Münchgeſang. 5. Auflage.</line>
        <line lrx="917" lry="561" ulx="219" uly="523">„Thankmar, der Sugambrerxr. Erzäh⸗</line>
        <line lrx="917" lry="594" ulx="241" uly="559">lung aus der Zeit Julius Cäſars von</line>
        <line lrx="881" lry="630" ulx="241" uly="594">Rob. Münchge ſang. 6. u. 7. Tſd.</line>
        <line lrx="916" lry="667" ulx="219" uly="627">„Der Weg zur Wahrheit. Erzähl. aus</line>
        <line lrx="916" lry="697" ulx="240" uly="662">der Zeit des römiſchen Kaiſers Domitian</line>
        <line lrx="916" lry="735" ulx="243" uly="698">von Rob. Münchgeſan g. 6. u. 7. Tſd.</line>
        <line lrx="915" lry="772" ulx="215" uly="732">.„Die Pyramide von Giteh. Erzählung</line>
        <line lrx="914" lry="806" ulx="240" uly="768">aus der älteſten Zeit Aegyptens von</line>
        <line lrx="855" lry="869" ulx="180" uly="803">Rob. Münchg ang. 3. Auflage.</line>
        <line lrx="913" lry="876" ulx="216" uly="837">„Der ägyptiſche Königsſohn. Erzäh⸗</line>
        <line lrx="912" lry="907" ulx="240" uly="874">lung aus dem alten Nillande von</line>
        <line lrx="852" lry="946" ulx="239" uly="907">Rob. Münchgeſang. 3. Auflage.</line>
        <line lrx="913" lry="984" ulx="213" uly="942">„Von der Pike auf. Erzählung aus</line>
        <line lrx="914" lry="1022" ulx="238" uly="977">der Zeit des ruſſiſchen Feldzuges und der</line>
        <line lrx="912" lry="1083" ulx="236" uly="1008">Freheitskriege von E. v. Pütz. 6. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1744" type="textblock" ulx="208" uly="1082">
        <line lrx="912" lry="1120" ulx="211" uly="1082">„Radbert Overſtolzen. Erzählung aus</line>
        <line lrx="911" lry="1151" ulx="238" uly="1117">der Zeit des deutſchen Kaiſers Otto des Gr.</line>
        <line lrx="909" lry="1189" ulx="237" uly="1153">von Rob. Münchgeſang. 4. u. 5. Tſd.</line>
        <line lrx="913" lry="1256" ulx="208" uly="1186">. Dar Vierherr von Erfurt. Erzähl. a. d.</line>
        <line lrx="910" lry="1257" ulx="260" uly="1222">eit des deutſchen Kaiſers Rudolf v. Habs⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1294" ulx="236" uly="1257">burg v. Rob. Münchgeſan g. 4. u. 5. Tſd.</line>
        <line lrx="907" lry="1329" ulx="209" uly="1292">„Johannes Reuſchs Abenteuer. Er⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1363" ulx="235" uly="1327">zählung aus der Zeit der Wende des</line>
        <line lrx="909" lry="1399" ulx="235" uly="1362">Mittelalters von H. Kerner. 3. Aufl.</line>
        <line lrx="909" lry="1440" ulx="211" uly="1397">.„Der Gießerburſch von Nürnberg.</line>
        <line lrx="907" lry="1470" ulx="236" uly="1432">Erzähl. aus Kaiſer Maximilians Tagen</line>
        <line lrx="908" lry="1504" ulx="238" uly="1468">von Rob. Münchgeſang. 3. Aufl.</line>
        <line lrx="906" lry="1537" ulx="212" uly="1502">Der Altar des unbekannten Gottes.</line>
        <line lrx="908" lry="1572" ulx="234" uly="1537">Erzählung aus dem alten Griechenland</line>
        <line lrx="908" lry="1608" ulx="234" uly="1573">von Rob. Münch geſang. 4. u. 5 Tſd.</line>
        <line lrx="908" lry="1644" ulx="209" uly="1607">„Der Sieg des Kreuzes. Erzählung</line>
        <line lrx="906" lry="1677" ulx="235" uly="1642">aus der Zeit des Kaiſers Julian des</line>
        <line lrx="908" lry="1744" ulx="233" uly="1672">Abtrannigen von Th. Kellner. 6. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2481" type="textblock" ulx="204" uly="1712">
        <line lrx="344" lry="1745" ulx="255" uly="1712"> Tſd.</line>
        <line lrx="907" lry="1783" ulx="209" uly="1746">.„Der Retter von Neiſſe. Eine Erzäh⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1844" ulx="233" uly="1782">jung aus dem Siebenjährigen Kriege von</line>
        <line lrx="907" lry="1851" ulx="232" uly="1817">Rob. Münchgeſang. 4. u. 5. Tſd.</line>
        <line lrx="906" lry="1887" ulx="208" uly="1851">.„Dor rechte Falkenſteiner. Eine Er⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1923" ulx="231" uly="1887">zählung aus der Mitte des 14. Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1987" ulx="232" uly="1922">derti v. Rob. Münchgeſang. 4. und</line>
        <line lrx="905" lry="2029" ulx="208" uly="1990">„Walter, der Erzpoet,. Erzählung aus</line>
        <line lrx="905" lry="2062" ulx="233" uly="2025">der Zeit des Kaiſers Friedrich Barbaroſſa</line>
        <line lrx="743" lry="2097" ulx="231" uly="2061">von H. Kerner. 2. Auflage.</line>
        <line lrx="905" lry="2133" ulx="206" uly="2095"> Nach ſchwerer Zeit. Erzählung aus</line>
        <line lrx="904" lry="2167" ulx="231" uly="2130">der Zeit nach Beendigung des 30jähr.</line>
        <line lrx="859" lry="2202" ulx="230" uly="2166">Krieges von Rob. Münchgeſang.</line>
        <line lrx="902" lry="2236" ulx="206" uly="2200">„Der YVerbannte von Naros. Erzähl. a.</line>
        <line lrx="903" lry="2273" ulx="227" uly="2236">altgriech. Zeit v. Rob. Münchgeſang.</line>
        <line lrx="903" lry="2305" ulx="204" uly="2269">.„ Sertorins, ſein Aufſtand und Ende.</line>
        <line lrx="902" lry="2347" ulx="228" uly="2305">Erzählung aus dem alten Rom von</line>
        <line lrx="637" lry="2376" ulx="229" uly="2340">Rob. Münchgeſang.</line>
        <line lrx="902" lry="2417" ulx="204" uly="2373">„Ambras Yalfinger, der Held von</line>
        <line lrx="902" lry="2444" ulx="227" uly="2410">Venezuela. Erzähl. aus der Zeit d. Kaiſers</line>
        <line lrx="902" lry="2481" ulx="229" uly="2444">Karl Vv. Von Rob. Münchgeſang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="452" type="textblock" ulx="991" uly="425">
        <line lrx="1033" lry="452" ulx="991" uly="425">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="464" type="textblock" ulx="1052" uly="378">
        <line lrx="1722" lry="415" ulx="1088" uly="378">Die Sammlung umfaßt 38 Bände.</line>
        <line lrx="1722" lry="464" ulx="1052" uly="424">Derfſlingers Hufſchmied. Erzählung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="667" type="textblock" ulx="1022" uly="461">
        <line lrx="1720" lry="495" ulx="1022" uly="461">aus der Zeit des Großen Kurfürſten.</line>
        <line lrx="1720" lry="533" ulx="1053" uly="495">Von Rob. Münchgeſang. 2. Aufl.</line>
        <line lrx="1720" lry="568" ulx="1025" uly="529">„Der Cürkenſchreck. Erzählung aus der</line>
        <line lrx="1718" lry="601" ulx="1050" uly="564">Zeit der Belagerung Wiens durch die</line>
        <line lrx="1720" lry="667" ulx="1049" uly="599">Fürfen. Von Ad. Holdſchmidt. 4. bis</line>
        <line lrx="1160" lry="663" ulx="1069" uly="637">. Tſd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="555" type="textblock" ulx="990" uly="529">
        <line lrx="1007" lry="555" ulx="990" uly="529">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="705" type="textblock" ulx="987" uly="677">
        <line lrx="1033" lry="705" ulx="987" uly="677">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="786" type="textblock" ulx="1047" uly="678">
        <line lrx="1717" lry="715" ulx="1048" uly="678">Karl der Hammer (Karl Martell).</line>
        <line lrx="1717" lry="751" ulx="1047" uly="713">Kulturhiſt. Erzähl. aus der Merovinger⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="786" ulx="1047" uly="747">zeit von Rob. Münchgefan g. 2. Aufl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="820" type="textblock" ulx="986" uly="782">
        <line lrx="1716" lry="820" ulx="986" uly="782">23/24. Der kleine Sänger von Strat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1089" type="textblock" ulx="983" uly="923">
        <line lrx="1027" lry="950" ulx="985" uly="923">25.</line>
        <line lrx="1029" lry="1021" ulx="985" uly="993">26.</line>
        <line lrx="1026" lry="1089" ulx="983" uly="1061">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1307" type="textblock" ulx="980" uly="1167">
        <line lrx="1023" lry="1195" ulx="981" uly="1167">28.</line>
        <line lrx="1023" lry="1307" ulx="980" uly="1280">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1412" type="textblock" ulx="980" uly="1385">
        <line lrx="1022" lry="1412" ulx="980" uly="1385">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1535" type="textblock" ulx="1017" uly="1496">
        <line lrx="1558" lry="1535" ulx="1017" uly="1496">„Die Königin der Rugier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1786" type="textblock" ulx="1015" uly="1750">
        <line lrx="1477" lry="1786" ulx="1015" uly="1750">„Kreuz und Halbmond.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1605" type="textblock" ulx="1040" uly="817">
        <line lrx="1715" lry="857" ulx="1048" uly="817">ford. Erzähl., aus der Zeit der Königin</line>
        <line lrx="1715" lry="889" ulx="1046" uly="852">Eliſabeth von England. Von John Ben⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="926" ulx="1049" uly="888">nett. (Doppelband, Pr. 6 M.) 3 Aufl.</line>
        <line lrx="1715" lry="958" ulx="1046" uly="916">Mir Meißel und Minſel. Erz. a. d. Leben</line>
        <line lrx="1715" lry="996" ulx="1047" uly="957">berühmter Künſtler v. H. Ritter. 2. Aufl.</line>
        <line lrx="1714" lry="1032" ulx="1049" uly="991">Cornelius. Erz. aus den letzten Tagen</line>
        <line lrx="1639" lry="1096" ulx="1045" uly="1027">Aten mrn v. Ad. Holdſchmidt.</line>
        <line lrx="1714" lry="1098" ulx="1080" uly="1062">nter dem alten Deſſauer. Eine kul⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1135" ulx="1047" uly="1097">turhiſt. Erz. a. d. Z. des ſpaniſchen Erbfolge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1170" ulx="1045" uly="1131">krieges v. Rob. Münchgeſang. 2. Aufl.</line>
        <line lrx="1714" lry="1206" ulx="1044" uly="1166">Hanani. Erzähl. a. d. Zeit der Zerſtörung</line>
        <line lrx="1710" lry="1238" ulx="1042" uly="1202">Jeruſalems. Von Ad. Joſ. Cüppers.</line>
        <line lrx="1217" lry="1272" ulx="1041" uly="1237">2. Auflage.</line>
        <line lrx="1709" lry="1320" ulx="1043" uly="1279">Die Prieſterin der Veſta. Erzähl.</line>
        <line lrx="1713" lry="1351" ulx="1043" uly="1316">aus dem erſten chriſtlichen Jahrhundert.</line>
        <line lrx="1710" lry="1388" ulx="1042" uly="1350">Von Ad. Joſ. Cüppers. 3. Auflage.</line>
        <line lrx="1712" lry="1422" ulx="1040" uly="1384">Goldens Sporen. Erzählung aus der</line>
        <line lrx="1710" lry="1456" ulx="1042" uly="1420">Mitte des dreizehnten Jahrhunderts. Von</line>
        <line lrx="1556" lry="1492" ulx="1041" uly="1455">J. von Garten. 3. Auflage.</line>
        <line lrx="1711" lry="1534" ulx="1598" uly="1501">Erzähl.</line>
        <line lrx="1710" lry="1571" ulx="1043" uly="1533">aus den Zeiten der Völkerwanderung.</line>
        <line lrx="1709" lry="1605" ulx="1049" uly="1568">Von Ad. Joſ. Cüppers. 2. Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1641" type="textblock" ulx="1018" uly="1602">
        <line lrx="1710" lry="1641" ulx="1018" uly="1602">.„Im Kampfum die Freiheit. Eine Erz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1858" type="textblock" ulx="1041" uly="1638">
        <line lrx="1710" lry="1681" ulx="1044" uly="1638">aus der letzten Zeit der Erbuntertänigkeit</line>
        <line lrx="1709" lry="1710" ulx="1043" uly="1674">der Bauern. Von Ad. Holdſchmidt.</line>
        <line lrx="1219" lry="1743" ulx="1041" uly="1706">2. Auflage.</line>
        <line lrx="1710" lry="1786" ulx="1514" uly="1752">Eine Erzäh⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1822" ulx="1042" uly="1785">lung aus dem Zeitalter der Kreuzzüge.</line>
        <line lrx="1668" lry="1858" ulx="1041" uly="1820">Von H. von Wahlde. 3. Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1892" type="textblock" ulx="1015" uly="1854">
        <line lrx="1709" lry="1892" ulx="1015" uly="1854">. Der Gotenfürſt. Erzählung aus Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1998" type="textblock" ulx="1014" uly="1968">
        <line lrx="1306" lry="1998" ulx="1014" uly="1968">.„Gotsmin des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2074" type="textblock" ulx="1039" uly="1889">
        <line lrx="1707" lry="1926" ulx="1040" uly="1889">maniens Vorzeit v. Ad. Joſ. Cüppers.</line>
        <line lrx="1217" lry="1959" ulx="1040" uly="1924">3. Auflage.</line>
        <line lrx="1709" lry="2005" ulx="1375" uly="1968">edlers Denkbuch.</line>
        <line lrx="1711" lry="2038" ulx="1040" uly="2002">Erzählung aus dem 14. Jahrhundert</line>
        <line lrx="1654" lry="2074" ulx="1039" uly="2037">von Anton Schott. 2. Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2149" type="textblock" ulx="1012" uly="2080">
        <line lrx="1708" lry="2149" ulx="1012" uly="2080">. dar Franfoſenkind. Erzähl. aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2185" type="textblock" ulx="1040" uly="2115">
        <line lrx="1706" lry="2152" ulx="1065" uly="2115">eit der Befreiungskriege v. C. Haaß.</line>
        <line lrx="1217" lry="2185" ulx="1040" uly="2150">3. Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2230" type="textblock" ulx="1010" uly="2194">
        <line lrx="1709" lry="2230" ulx="1010" uly="2194">„Klodmwig der Frankenksönig. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2369" type="textblock" ulx="975" uly="2342">
        <line lrx="1018" lry="2369" ulx="975" uly="2342">38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2525" type="textblock" ulx="583" uly="2488">
        <line lrx="1293" lry="2525" ulx="583" uly="2488">ZSu beziehen durch jede Buchhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2483" type="textblock" ulx="1035" uly="2228">
        <line lrx="1710" lry="2263" ulx="1037" uly="2228">ſchichtliche Erzähl. aus der Zeit der Völker⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2299" ulx="1037" uly="2264">wanderung von Ad. Joſ. Cüppers.</line>
        <line lrx="1217" lry="2333" ulx="1036" uly="2298">3. Auflage.</line>
        <line lrx="1708" lry="2384" ulx="1037" uly="2341">Die Märtyrer von Lyon. Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2413" ulx="1037" uly="2377">liche Erzähl. aus dem zweiten chriſtlichen</line>
        <line lrx="1705" lry="2447" ulx="1036" uly="2412">Jahrhundert von Ad. Joſ. Cüppers.</line>
        <line lrx="1214" lry="2483" ulx="1035" uly="2447">3. Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2578" type="textblock" ulx="504" uly="2533">
        <line lrx="1366" lry="2578" ulx="504" uly="2533">Verlag von J. P. Bachem in Cöln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2661" type="textblock" ulx="893" uly="2639">
        <line lrx="977" lry="2661" ulx="893" uly="2639">507015</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_DkXI3518_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3518/DkXI3518_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="1253" type="textblock" ulx="170" uly="1094">
        <line lrx="1476" lry="1253" ulx="170" uly="1094">Unter habsburgs Fahnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1581" type="textblock" ulx="213" uly="1401">
        <line lrx="1085" lry="1459" ulx="564" uly="1401">Skizzen und Bilder</line>
        <line lrx="1435" lry="1581" ulx="213" uly="1519">aus Gſterreich⸗Angarns Kriegsjahr 1914/1915</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1682" type="textblock" ulx="786" uly="1653">
        <line lrx="859" lry="1682" ulx="786" uly="1653">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1819" type="textblock" ulx="625" uly="1739">
        <line lrx="1024" lry="1819" ulx="625" uly="1739">Julius Götz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2151" type="textblock" ulx="207" uly="2103">
        <line lrx="1440" lry="2151" ulx="207" uly="2103">Mit vier Bildern und Umſchlagzeichnung von M. Grengg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2642" type="textblock" ulx="546" uly="2595">
        <line lrx="1109" lry="2642" ulx="546" uly="2595">Erſtes bis oͤrittes Tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="3145" type="textblock" ulx="212" uly="3085">
        <line lrx="1440" lry="3145" ulx="212" uly="3085">Cöln * verlag und Druck von 3. P. Bachem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="3233" type="textblock" ulx="742" uly="3203">
        <line lrx="1225" lry="3233" ulx="742" uly="3203">5 2  „„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="3249" type="textblock" ulx="674" uly="3228">
        <line lrx="1044" lry="3249" ulx="674" uly="3228">— 7 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="959" type="textblock" ulx="1556" uly="918">
        <line lrx="1576" lry="959" ulx="1556" uly="918">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1305" type="textblock" ulx="1808" uly="824">
        <line lrx="1848" lry="1305" ulx="1808" uly="824">Focus O Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1410" type="textblock" ulx="1811" uly="1380">
        <line lrx="1848" lry="1410" ulx="1811" uly="1380">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1824" type="textblock" ulx="2135" uly="1797">
        <line lrx="2160" lry="1824" ulx="2135" uly="1797">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1963" type="textblock" ulx="2136" uly="1929">
        <line lrx="2161" lry="1963" ulx="2136" uly="1929">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3198" type="textblock" ulx="2140" uly="3187">
        <line lrx="2164" lry="3198" ulx="2140" uly="3187">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3146" type="textblock" ulx="2173" uly="2172">
        <line lrx="2228" lry="3146" ulx="2173" uly="2172">2 Copyright 4/1999 VXVMaster GmbH wWwW. yXVmaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="491" type="textblock" ulx="2182" uly="223">
        <line lrx="2209" lry="491" ulx="2182" uly="223">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="944" type="textblock" ulx="2183" uly="501">
        <line lrx="2210" lry="944" ulx="2183" uly="501">VierFarbSelector Standard*</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
