<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>DkXI3432_3</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Kriegsliederbuch für das Deutsche Heer</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="712" type="textblock" ulx="686" uly="678">
        <line lrx="1487" lry="712" ulx="686" uly="678">—s00 00 ROR——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1069" type="textblock" ulx="242" uly="765">
        <line lrx="1169" lry="855" ulx="539" uly="765">Kriegsliteratur.</line>
        <line lrx="1374" lry="985" ulx="242" uly="885">Aus der Schenkung Louis Laiblin.</line>
        <line lrx="968" lry="1069" ulx="670" uly="994">1914/15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1150" type="textblock" ulx="876" uly="1117">
        <line lrx="1483" lry="1150" ulx="876" uly="1117">5000 Oe —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1826" type="textblock" ulx="74" uly="1652">
        <line lrx="84" lry="1826" ulx="74" uly="1652">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="742" type="textblock" ulx="186" uly="238">
        <line lrx="1448" lry="465" ulx="188" uly="238">Arlegaſſenetnnn</line>
        <line lrx="1215" lry="742" ulx="186" uly="468">für das a Heer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1634" type="textblock" ulx="366" uly="1495">
        <line lrx="1225" lry="1559" ulx="366" uly="1495">Serausgegeben von der Kommiſſion ð”YM</line>
        <line lrx="1065" lry="1634" ulx="396" uly="1552">für das Kaiſerliche Volksliederbuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1746" type="textblock" ulx="824" uly="1637">
        <line lrx="938" lry="1718" ulx="824" uly="1637">2</line>
        <line lrx="1072" lry="1746" ulx="828" uly="1682">M 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1946" type="textblock" ulx="234" uly="1778">
        <line lrx="1250" lry="1946" ulx="234" uly="1778">Verlag von Crowitſch 8 Sobrn, Berlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1981" type="textblock" ulx="691" uly="1943">
        <line lrx="725" lry="1981" ulx="691" uly="1943">uuns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="1083" type="textblock" ulx="375" uly="906">
        <line lrx="1321" lry="987" ulx="617" uly="906">Preis 15 Pfennig,</line>
        <line lrx="1292" lry="1083" ulx="375" uly="997">von 20 Exemplaren ab 10 Pfennig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="841" type="textblock" ulx="242" uly="319">
        <line lrx="1201" lry="527" ulx="242" uly="319">Kriegsliederbuch</line>
        <line lrx="1067" lry="692" ulx="381" uly="578">für das Deutſche Heer⸗</line>
        <line lrx="801" lry="841" ulx="661" uly="742">1014</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1420" type="textblock" ulx="402" uly="1245">
        <line lrx="872" lry="1292" ulx="558" uly="1245">Herausgegeben</line>
        <line lrx="1026" lry="1355" ulx="402" uly="1309">von der Kommiſſion für das</line>
        <line lrx="993" lry="1420" ulx="428" uly="1374">Kaiſerliche Volksliederbuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1955" type="textblock" ulx="204" uly="1875">
        <line lrx="1244" lry="1955" ulx="204" uly="1875">Verlag von Trowitzſch &amp; Sohn, Berlin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="747" lry="500" type="textblock" ulx="735" uly="456">
        <line lrx="747" lry="500" ulx="735" uly="456">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="803" type="textblock" ulx="225" uly="523">
        <line lrx="1283" lry="578" ulx="279" uly="523">1. Als die Preußen marſchierten vor Prag</line>
        <line lrx="997" lry="621" ulx="230" uly="568">Gleich nach der Lowoſitzer Schlacht,</line>
        <line lrx="1306" lry="671" ulx="229" uly="616">Auf dem weißen Berg das Lager ward geſchlagen,</line>
        <line lrx="1088" lry="716" ulx="229" uly="663">Dahin man konnt mit Roß und Wagen.</line>
        <line lrx="834" lry="759" ulx="225" uly="708">Kanonen wurden aufgeführt,</line>
        <line lrx="1004" lry="803" ulx="229" uly="756">Schwerin der hat uns kommandiert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1057" type="textblock" ulx="150" uly="826">
        <line lrx="1301" lry="881" ulx="150" uly="826">2. Ein'n Trompeter ſchickten ſie hinein: Ob ſie Prag</line>
        <line lrx="1302" lry="926" ulx="178" uly="873">wollten geben ein? Oder ob ſies wollten laſſen be⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="973" ulx="176" uly="919">ſchießen? „Ihr Bürger, laßts euch nicht verdrießen!</line>
        <line lrx="1301" lry="1018" ulx="177" uly="966">Wir wollens gewinn'n wohl mit dem Schwert, es</line>
        <line lrx="754" lry="1057" ulx="174" uly="1012">iſt ja viel Millionen wert.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1320" type="textblock" ulx="173" uly="1084">
        <line lrx="1300" lry="1136" ulx="221" uly="1084">3. Der Trompeter hat die Order gebracht, er</line>
        <line lrx="1298" lry="1185" ulx="173" uly="1129">hats dem König ſelber geſagt: „Großer König</line>
        <line lrx="1300" lry="1229" ulx="174" uly="1176">Friedrich auf Erden, dein Ruhm wird dir erfüllet</line>
        <line lrx="1296" lry="1278" ulx="173" uly="1223">werden. Sie wollen das Prag nicht anders geben</line>
        <line lrx="1012" lry="1320" ulx="173" uly="1270">ein, es ſoll und muß beſchoſſen ſein.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1573" type="textblock" ulx="168" uly="1343">
        <line lrx="1297" lry="1392" ulx="218" uly="1343">4. Drauf rückte Prinz Heinrich heran wohl mit</line>
        <line lrx="1296" lry="1440" ulx="171" uly="1388">vierzigtauſend Mann; als das Schwerin nun hat</line>
        <line lrx="1295" lry="1487" ulx="169" uly="1436">vernommen, daß der Sukkurs war angekommen,</line>
        <line lrx="1294" lry="1535" ulx="169" uly="1481">da ſchoſſen ſie fein brav darein, Bataille muß ge⸗</line>
        <line lrx="440" lry="1573" ulx="168" uly="1530">wonnen ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1837" type="textblock" ulx="165" uly="1599">
        <line lrx="1294" lry="1646" ulx="173" uly="1599">5. Die Bürger ſchrien: „Daß Gott erbarm! Wie</line>
        <line lrx="1289" lry="1697" ulx="165" uly="1646">macht uns doch der Fritz ſo warm! Wir wollen ihm</line>
        <line lrx="1291" lry="1744" ulx="166" uly="1692">das Prag gern eingeben, verſchon er uns doch nur</line>
        <line lrx="1293" lry="1791" ulx="166" uly="1738">das Leben!“ Der Kommandant der ging darauf</line>
        <line lrx="1127" lry="1837" ulx="165" uly="1786">nicht ein: Es ſoll und muß geſchoſſen ſein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1955" type="textblock" ulx="163" uly="1857">
        <line lrx="1289" lry="1908" ulx="212" uly="1857">6. Darauf ward ein Ausfall gemacht, Schwerin</line>
        <line lrx="1292" lry="1955" ulx="163" uly="1902">führt' an die Schlacht. Potzdonner, Hagel, Feuer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="285" lry="141" type="textblock" ulx="265" uly="111">
        <line lrx="285" lry="141" ulx="265" uly="111">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="332" type="textblock" ulx="265" uly="172">
        <line lrx="1386" lry="243" ulx="265" uly="172">und Flammen, ſo ſchoſſen ſie die Feſtung zuſammen!</line>
        <line lrx="1418" lry="286" ulx="267" uly="239">Bei einer ſo großen Angſt und Not Schwerin der</line>
        <line lrx="684" lry="332" ulx="267" uly="286">ward geſchoſſen tot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="590" type="textblock" ulx="264" uly="337">
        <line lrx="1537" lry="403" ulx="316" uly="337">7. Da fing der König wohl an: „Ach, ach, was lib</line>
        <line lrx="1540" lry="450" ulx="267" uly="396">hat der Feind getan! Mein halbe Armee wollt ich</line>
        <line lrx="1537" lry="496" ulx="267" uly="441">drum geben, wenn mein Schwerin noch wär am hoſet</line>
        <line lrx="1521" lry="543" ulx="264" uly="497">Leben; war mir ein tapfrer Kriegesheld, ſtund 9.</line>
        <line lrx="1538" lry="590" ulx="266" uly="541">allezeit bereit im Feld.“ glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="712" type="textblock" ulx="267" uly="604">
        <line lrx="1540" lry="661" ulx="315" uly="604">8. Ei, wer hat denn das Liedlein erdacht? Drei I.</line>
        <line lrx="1540" lry="712" ulx="267" uly="640">Huſaren wohl auf der Wacht. Bei Lowoſitz ſind ſie um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="960" type="textblock" ulx="265" uly="707">
        <line lrx="1535" lry="756" ulx="266" uly="707">geweſen, in Zeitungen haben ſies geleſen. Triumph, Il.</line>
        <line lrx="1540" lry="800" ulx="267" uly="755">Triumph, Viktoria! Es lebe der große Friedrich vollen</line>
        <line lrx="1538" lry="856" ulx="265" uly="800">allda! Nach 1757. 12.</line>
        <line lrx="1540" lry="897" ulx="1488" uly="860">volle</line>
        <line lrx="1539" lry="960" ulx="811" uly="919">2. 13,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1876" type="textblock" ulx="266" uly="994">
        <line lrx="1225" lry="1040" ulx="458" uly="994">1. Als ich an einem Sommertag,</line>
        <line lrx="1202" lry="1087" ulx="410" uly="1042">Hinter Metz, bei Paris und Chalons,</line>
        <line lrx="1165" lry="1135" ulx="410" uly="1089">Im grünen Wald im Schatten lag,</line>
        <line lrx="1200" lry="1180" ulx="410" uly="1136">Hinter Metz, bei Paris und Chalons,</line>
        <line lrx="1097" lry="1226" ulx="409" uly="1182">Und die Büchſen müſſen knallen,</line>
        <line lrx="1014" lry="1273" ulx="411" uly="1230">Die Franzoſen müſſen fallen</line>
        <line lrx="1201" lry="1321" ulx="410" uly="1276">Hinter Metz, bei Paris und Chalons,</line>
        <line lrx="1060" lry="1368" ulx="410" uly="1323">Und die Säbel müſſen klingen,</line>
        <line lrx="1086" lry="1415" ulx="412" uly="1370">Die Franzoſen müſſen ſpringen,</line>
        <line lrx="1204" lry="1462" ulx="411" uly="1417">Hinter Metz, bei Paris und Chalons.</line>
        <line lrx="1392" lry="1526" ulx="316" uly="1480">2. Sah ich von fern ein Mädchen ſtehn, hinter</line>
        <line lrx="1391" lry="1573" ulx="268" uly="1528">Metz, bei Paris und Chalons, die war ſo be⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1621" ulx="267" uly="1575">zaubernd ſchön, hinter Metz, bei Paris und Chalons.</line>
        <line lrx="1391" lry="1684" ulx="317" uly="1638">3. Und als das Mädchen mich erblickt, nahm ſie</line>
        <line lrx="826" lry="1730" ulx="269" uly="1685">die Flucht und eilt zurück.</line>
        <line lrx="1391" lry="1810" ulx="316" uly="1750">4. Ich aber eilte auf ſie zu und ſprach: „Mein</line>
        <line lrx="764" lry="1876" ulx="266" uly="1793">Kind, was flieheſt du?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1954" type="textblock" ulx="266" uly="1862">
        <line lrx="1390" lry="1907" ulx="316" uly="1862">5. „Ach Herr, ach Herr! ich kenn euch nicht und</line>
        <line lrx="939" lry="1954" ulx="266" uly="1909">fürcht ein Mannsbild⸗Angeſicht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="280" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="91" lry="232" ulx="0" uly="190">ſammen!</line>
        <line lrx="91" lry="280" ulx="0" uly="238">erin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="546" type="textblock" ulx="2" uly="358">
        <line lrx="89" lry="400" ulx="2" uly="358">ach, was</line>
        <line lrx="87" lry="445" ulx="3" uly="400">wollt ich</line>
        <line lrx="88" lry="493" ulx="5" uly="459">wär am</line>
        <line lrx="86" lry="546" ulx="36" uly="496">ſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="112" lry="659" ulx="0" uly="612"> Diei</line>
        <line lrx="115" lry="717" ulx="14" uly="666">ſind ſie</line>
        <line lrx="116" lry="757" ulx="0" uly="708">riumh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="64" lry="811" ulx="0" uly="758">rriedri</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="54" lry="850" ulx="0" uly="828">ich 1751.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="70" lry="1537" ulx="13" uly="1494">hinter</line>
        <line lrx="69" lry="1587" ulx="5" uly="1540">ſo be⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1636" ulx="0" uly="1592">jalons.</line>
        <line lrx="67" lry="1700" ulx="4" uly="1651">nn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1814" type="textblock" ulx="8" uly="1761">
        <line lrx="65" lry="1814" ulx="8" uly="1761">Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1914" type="textblock" ulx="28" uly="1871">
        <line lrx="63" lry="1914" ulx="28" uly="1871">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1090" type="textblock" ulx="187" uly="152">
        <line lrx="1317" lry="223" ulx="240" uly="152">6. Denn meine Mutter ſagt es mir, ein Manns⸗</line>
        <line lrx="798" lry="262" ulx="192" uly="217">bild ſei ein ſchlimmes Tier.“</line>
        <line lrx="1316" lry="322" ulx="240" uly="274">7. „Ach Kind, glaub deiner Mutter nicht, und</line>
        <line lrx="828" lry="368" ulx="192" uly="321">lieb ein Mannsbild⸗Angeſicht!</line>
        <line lrx="1317" lry="425" ulx="239" uly="377">8. Denn deine Mutter iſt ein altes Weib, drum</line>
        <line lrx="760" lry="470" ulx="191" uly="424">haſſet ſie uns junge Leut.“</line>
        <line lrx="1315" lry="529" ulx="238" uly="480">9. „Ach Herr! wenn das die Wahrheit iſt, ſo</line>
        <line lrx="849" lry="573" ulx="192" uly="527">glaub ich meiner Mutter nicht.</line>
        <line lrx="1354" lry="632" ulx="237" uly="584">10. So ſetzens ſich, mein lieber Herr, ins Haus</line>
        <line lrx="690" lry="677" ulx="188" uly="630">zu mir ein wenig her!“</line>
        <line lrx="1315" lry="735" ulx="235" uly="686">11. Ich ſetzte mich an ihre Seit, ſie war ja</line>
        <line lrx="1161" lry="778" ulx="189" uly="734">voller Zärtlichkeit.</line>
        <line lrx="1315" lry="839" ulx="237" uly="790">12. Ich drückte ſie an meine Bruſt, ſie war ja</line>
        <line lrx="539" lry="882" ulx="189" uly="837">voller Liebesluſt.</line>
        <line lrx="1314" lry="942" ulx="237" uly="894">13. So holte ich mir meine Braut, ſie hatte</line>
        <line lrx="666" lry="987" ulx="187" uly="940">meinem Wort getraut.</line>
        <line lrx="1313" lry="1045" ulx="236" uly="997">14. Auch hat ſie es noch nie bereut, daß ſie nen</line>
        <line lrx="654" lry="1090" ulx="188" uly="1044">luſtgen Burſch gefreit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1129" type="textblock" ulx="736" uly="1122">
        <line lrx="757" lry="1129" ulx="736" uly="1122">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="1157" type="textblock" ulx="733" uly="1131">
        <line lrx="758" lry="1157" ulx="733" uly="1131">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1933" type="textblock" ulx="325" uly="1185">
        <line lrx="1158" lry="1233" ulx="376" uly="1185">1. Als wir achtzehnhundertſiebzig</line>
        <line lrx="1094" lry="1278" ulx="330" uly="1231">Sind nach Frankreich hinmarſchiert,</line>
        <line lrx="924" lry="1324" ulx="328" uly="1278">Hat die Guſte, die bewußte,</line>
        <line lrx="990" lry="1371" ulx="329" uly="1326">Mir ein Butterbrot geſchmiert.</line>
        <line lrx="1042" lry="1419" ulx="329" uly="1372">Und ſie ſteckte mir ne Knackwurſt</line>
        <line lrx="873" lry="1464" ulx="327" uly="1420">Unter heißen Tränen ein,</line>
        <line lrx="1102" lry="1514" ulx="327" uly="1466">Und ſie ſprach: „Mein lieber Junge,</line>
        <line lrx="921" lry="1559" ulx="328" uly="1513">Nun gedenke du auch mein!</line>
        <line lrx="891" lry="1606" ulx="328" uly="1560">Hier, mein treuer Füſilier,</line>
        <line lrx="913" lry="1652" ulx="328" uly="1607">Schenk ich einen Taler dir;</line>
        <line lrx="964" lry="1698" ulx="325" uly="1654">Zieh fürs Vaterland ins Feld</line>
        <line lrx="931" lry="1746" ulx="325" uly="1700">Und betrage dich als Held!“</line>
        <line lrx="1069" lry="1793" ulx="326" uly="1747">Doch ich dacht, als ich marſchierte,</line>
        <line lrx="976" lry="1840" ulx="326" uly="1795">Noch mit tränenfeuchtem Blick</line>
        <line lrx="897" lry="1887" ulx="326" uly="1841">An die Guſte, die bewußte,</line>
        <line lrx="831" lry="1933" ulx="325" uly="1888">An die Kellertür zurück.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="281" lry="108" type="textblock" ulx="262" uly="79">
        <line lrx="281" lry="108" ulx="262" uly="79">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="633" type="textblock" ulx="249" uly="162">
        <line lrx="1384" lry="212" ulx="309" uly="162">2. Als wir ſind gezogen froh entgegen dem ver⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="258" ulx="261" uly="208">haßten Feind, hat uns manches hübſche Mädchen</line>
        <line lrx="1384" lry="306" ulx="262" uly="255">eine Träne nachgeweint, doch beim Abſchied klangen</line>
        <line lrx="1383" lry="349" ulx="260" uly="302">hell die Gläſer mit dem guten Wein, bis die Stunde</line>
        <line lrx="1381" lry="400" ulx="249" uly="349">war gekommen, wo es mußt geſchieden ſein. Doch</line>
        <line lrx="1380" lry="446" ulx="261" uly="395">in aller Kriegsnot dacht ich an das Butterbrot,</line>
        <line lrx="1382" lry="493" ulx="260" uly="442">an die Knackwurſt fett und zart, die im Torniſter</line>
        <line lrx="1380" lry="539" ulx="262" uly="489">lag verwahrt. Und ſo oft ich hab im Feldzug meine</line>
        <line lrx="1381" lry="586" ulx="260" uly="536">Flaſche ausgeleert, hab ich immer meine Knackwurſt</line>
        <line lrx="888" lry="633" ulx="260" uly="582">mit dem Butterbrot verzehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1165" type="textblock" ulx="254" uly="652">
        <line lrx="1377" lry="703" ulx="307" uly="652">3. Und wir gingen und wir fuhren viele hundert,</line>
        <line lrx="1379" lry="747" ulx="257" uly="699">hundert Meilen, um den Franzmann, den ver⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="794" ulx="259" uly="746">ruchten, einmal tüchtig durchzukeilen. Bei Saar⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="843" ulx="261" uly="793">brücken wollt er zeigen uns wohl ſeine Uebermacht,</line>
        <line lrx="1378" lry="886" ulx="257" uly="839">doch nicht lange währt das Spiel, das mit uns Lulu</line>
        <line lrx="1378" lry="936" ulx="255" uly="886">hat gemacht, von Saarbrücken nach Saarlouis,</line>
        <line lrx="1379" lry="983" ulx="255" uly="933">bis auf Bitſch geworfen dann von den tapfren</line>
        <line lrx="1377" lry="1028" ulx="257" uly="979">deutſchen Truppen mit dem Kaiſer ſtets voran.</line>
        <line lrx="1377" lry="1076" ulx="254" uly="1026">Und wir drangen immer tiefer in das Feindesland</line>
        <line lrx="1376" lry="1122" ulx="256" uly="1073">hinein, bis Paris, die große Weltſtadt, von uns</line>
        <line lrx="674" lry="1165" ulx="255" uly="1122">war genommen ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1660" type="textblock" ulx="250" uly="1189">
        <line lrx="1377" lry="1239" ulx="300" uly="1189">4. Doch ich kehrt zurück vom Schlachtfeld, mit</line>
        <line lrx="1375" lry="1286" ulx="258" uly="1236">Medaillen reich verziert, und ich hatte noch die</line>
        <line lrx="1375" lry="1335" ulx="252" uly="1282">Knackwurſt, wo mich Guſte mit traktiert, und ſie</line>
        <line lrx="1375" lry="1381" ulx="254" uly="1330">war mir alt geworden, denn ich hatt ſie lange ſchon</line>
        <line lrx="1374" lry="1428" ulx="254" uly="1377">im Torniſter unten liegen, als der Liebe treuen Lohn.</line>
        <line lrx="1375" lry="1473" ulx="253" uly="1423">Als zum Tor wir kamen rein, fiel mir erſt die</line>
        <line lrx="1374" lry="1519" ulx="250" uly="1469">Knackwurſt ein, die vom Feldzug ich ſo zart wie</line>
        <line lrx="1374" lry="1569" ulx="252" uly="1516">ein ſchönes Stück bewahrt; und ich ſchwang ſie</line>
        <line lrx="1374" lry="1612" ulx="251" uly="1563">hoch vor Freuden und ich ſandte einen Blick, an</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="251" uly="1609">die Guſte, die bewußte, an die Kellertür zurück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1923" type="textblock" ulx="250" uly="1685">
        <line lrx="1375" lry="1737" ulx="299" uly="1685">5. Doch nun habe ich die Guſte, und ſie iſt nun</line>
        <line lrx="1374" lry="1779" ulx="250" uly="1732">jetzt mein Weib, und wir ſind vor lauter Liebe eine</line>
        <line lrx="1372" lry="1830" ulx="251" uly="1779">Seele und ein Leib. Stellt ſich bald ne kleine Guſte</line>
        <line lrx="1372" lry="1876" ulx="250" uly="1826">oder ein Rekrut ſich ein, o, ſo will ich dann beim</line>
        <line lrx="1371" lry="1923" ulx="250" uly="1873">Wiegen mich des Eheſtandes freun. Sing ich dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="205" type="textblock" ulx="4" uly="162">
        <line lrx="120" lry="205" ulx="4" uly="162">dem ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="93" lry="256" ulx="7" uly="213">Nadchen</line>
        <line lrx="92" lry="311" ulx="0" uly="264">dklangen</line>
        <line lrx="91" lry="349" ulx="3" uly="313">e Gtunde</line>
        <line lrx="89" lry="401" ulx="0" uly="350">. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="113" lry="444" ulx="0" uly="405">tterbrot,</line>
        <line lrx="113" lry="493" ulx="0" uly="457">Torniſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="85" lry="548" ulx="0" uly="499">g meine</line>
        <line lrx="85" lry="588" ulx="0" uly="549">ackwurſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="80" lry="709" ulx="0" uly="664">hundert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="753" type="textblock" ulx="2" uly="719">
        <line lrx="115" lry="753" ulx="2" uly="719">en ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="78" lry="801" ulx="0" uly="762">Gaar⸗</line>
        <line lrx="77" lry="848" ulx="0" uly="804">rnacht,</line>
        <line lrx="76" lry="895" ulx="0" uly="851">ns Lulu</line>
        <line lrx="75" lry="944" ulx="0" uly="900">glouis,</line>
        <line lrx="72" lry="1036" ulx="10" uly="1003">voran.</line>
        <line lrx="71" lry="1086" ulx="0" uly="1038">esland</line>
        <line lrx="70" lry="1133" ulx="0" uly="1090">n uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="68" lry="1255" ulx="3" uly="1205">5, mit</line>
        <line lrx="66" lry="1297" ulx="0" uly="1253">ch die</line>
        <line lrx="65" lry="1346" ulx="0" uly="1300">nd ſie</line>
        <line lrx="64" lry="1393" ulx="0" uly="1350">ſchon</line>
        <line lrx="62" lry="1440" ulx="7" uly="1397">Lohn.</line>
        <line lrx="60" lry="1528" ulx="28" uly="1497">wie</line>
        <line lrx="59" lry="1589" ulx="0" uly="1544">g ſie</line>
        <line lrx="58" lry="1620" ulx="35" uly="1591">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="55" lry="1754" ulx="0" uly="1714">nun</line>
        <line lrx="54" lry="1801" ulx="0" uly="1759">eine</line>
        <line lrx="52" lry="1857" ulx="0" uly="1803">Guſte</line>
        <line lrx="51" lry="1893" ulx="6" uly="1856">beim</line>
        <line lrx="49" lry="1942" ulx="2" uly="1905">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="990" type="textblock" ulx="4" uly="953">
        <line lrx="102" lry="990" ulx="4" uly="953">tapfren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="394" type="textblock" ulx="193" uly="161">
        <line lrx="1321" lry="210" ulx="197" uly="161">la la la la, und der Junge ruft Papa, und die</line>
        <line lrx="1320" lry="260" ulx="198" uly="207">Guſte kocht den Brei, und ſie lächelt ſtill dabei,</line>
        <line lrx="1321" lry="307" ulx="196" uly="255">o, dann will ich ſie umarmen und ſie fragen dann</line>
        <line lrx="1320" lry="351" ulx="195" uly="302">im Glück: „Denkſt du, Guſte, du bewußte, an die</line>
        <line lrx="569" lry="394" ulx="193" uly="348">Kellertür zurück?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="883" type="textblock" ulx="193" uly="414">
        <line lrx="1319" lry="464" ulx="242" uly="414">6. Doch entſpinnt ſich in der Ehe auch einmal ein</line>
        <line lrx="1319" lry="513" ulx="195" uly="460">kleiner Streit, o, ſo machen wir das Leben uns ja</line>
        <line lrx="1318" lry="558" ulx="194" uly="507">nicht zum großen Leid. Fängt die Guſte, die be⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="606" ulx="197" uly="554">wußte, auch einmal zu ſchelten an, wie es doch in</line>
        <line lrx="1316" lry="654" ulx="195" uly="601">jeder Ehe auch einmal paſſieren kann, dann ruf ich</line>
        <line lrx="1317" lry="698" ulx="194" uly="648">in aller Not: „Denke an das Butterbrot, an die</line>
        <line lrx="1316" lry="748" ulx="193" uly="694">Knackwurſt fett und zart, die von Frankreich ich</line>
        <line lrx="1317" lry="792" ulx="194" uly="742">bewahrt!“ Und die Guſte, die bewußte, lächelt mir</line>
        <line lrx="1317" lry="838" ulx="193" uly="789">mit holdem Blick, und ſie ſpricht: „Mein lieber</line>
        <line lrx="911" lry="883" ulx="193" uly="837">Junge, ja ich denk daran zurück.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1455" type="textblock" ulx="188" uly="939">
        <line lrx="773" lry="983" ulx="736" uly="939">4.</line>
        <line lrx="1128" lry="1049" ulx="382" uly="1002">1. An der Weichſel gegen Oſten</line>
        <line lrx="1203" lry="1097" ulx="337" uly="1049">Da ſtand ein Soldat (Ulan) auf Poſten;</line>
        <line lrx="1150" lry="1144" ulx="332" uly="1096">„„ Sieh, da kam ein ſchönes Mädchen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1190" ulx="332" uly="1142">Brachte Blumen aus dem Städtchen. ::</line>
        <line lrx="1314" lry="1249" ulx="237" uly="1201">2. Ei, wohin, du ſchöne Roſe? Ei, wohin, du</line>
        <line lrx="1314" lry="1297" ulx="191" uly="1246">Himmelsknoſpe? : „Ich bring Blumen dir zum</line>
        <line lrx="1167" lry="1342" ulx="190" uly="1294">Strauße, und dann eile ich nach Hauſe.“ :,:</line>
        <line lrx="1314" lry="1408" ulx="235" uly="1359">3. Ganz verdächtig ſcheint die Sache, du mußt</line>
        <line lrx="1313" lry="1455" ulx="188" uly="1405">mit mir auf die Wache. : : „Laß mich gehen, ſieh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1468" type="textblock" ulx="996" uly="1453">
        <line lrx="1011" lry="1468" ulx="996" uly="1453">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1771" type="textblock" ulx="185" uly="1451">
        <line lrx="1071" lry="1499" ulx="187" uly="1451">ich weine, meine Mutter iſt alleine.“ :,:</line>
        <line lrx="1312" lry="1565" ulx="233" uly="1516">4. Biſt du treu dem Vaterlande, ſo gib einen</line>
        <line lrx="1309" lry="1611" ulx="185" uly="1562">Kuß zum Pfande! : „Wirſt vom Pferd ab⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1660" ulx="187" uly="1609">ſteigen müſſen,*) wenn du meinen Mund willſt</line>
        <line lrx="395" lry="1700" ulx="185" uly="1654">kuͤſſen.“ ::</line>
        <line lrx="1309" lry="1771" ulx="231" uly="1715">5. Küſſen muß ich dich auf Poſten, ſollt es gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1812" type="textblock" ulx="147" uly="1762">
        <line lrx="1311" lry="1812" ulx="147" uly="1762">mein Leben koſten! :: „Ei, ſo mag uns Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1867" type="textblock" ulx="182" uly="1810">
        <line lrx="1278" lry="1867" ulx="182" uly="1810">bewahren vor ſo vielen Feindesſcharen.“:: Mach 1831.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1926" type="textblock" ulx="252" uly="1890">
        <line lrx="992" lry="1926" ulx="252" uly="1890">*) oder: Wirſt's Gewehr weglegen müſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="445" type="textblock" ulx="352" uly="201">
        <line lrx="839" lry="227" ulx="800" uly="201">5.</line>
        <line lrx="1369" lry="306" ulx="399" uly="259">1. Bald ſcheiden wir aus dieſem Kreiſe</line>
        <line lrx="965" lry="352" ulx="352" uly="306">Und legen ab den Ehrenrock,</line>
        <line lrx="1030" lry="398" ulx="353" uly="353">Wir treten an die Heimatreiſe</line>
        <line lrx="918" lry="445" ulx="352" uly="400">Mit einem Reſerviſtenſtock.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="614" type="textblock" ulx="255" uly="474">
        <line lrx="1379" lry="523" ulx="325" uly="474">2. Geſchloſſen geht es aus dem Tore zum letzten⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="569" ulx="256" uly="522">mal vergnügt hinaus; die Mütze ſitzt uns auf dem</line>
        <line lrx="1168" lry="614" ulx="255" uly="568">Ohre, und keine Waffe ſchmückt uns aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="784" type="textblock" ulx="254" uly="643">
        <line lrx="1378" lry="693" ulx="325" uly="643">3. Leb wohl, du liebe Kompagnie, leb wohl,</line>
        <line lrx="1378" lry="738" ulx="254" uly="690">mein altes Regiment! Das Herz uns jetzt zur Heimat</line>
        <line lrx="1178" lry="784" ulx="255" uly="737">ziehet, denn unſere Dienſtzeit iſt zu End.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="953" type="textblock" ulx="255" uly="813">
        <line lrx="1377" lry="861" ulx="324" uly="813">4. Nun lebet wohl, ihr hübſchen Mädchen, lebt</line>
        <line lrx="1376" lry="908" ulx="255" uly="859">alle, alle herzlich wohl! Leb wohl, du altes ſchönes</line>
        <line lrx="1278" lry="953" ulx="256" uly="906">Städtchen, von dir ziehn wir ſehr trauervoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1119" type="textblock" ulx="253" uly="977">
        <line lrx="1376" lry="1026" ulx="324" uly="977">5. Seid guten Muts, ihr Kameraden, die ihr</line>
        <line lrx="1377" lry="1072" ulx="253" uly="1024">noch länger dienen müßt! Zu euch wird man ja</line>
        <line lrx="1375" lry="1119" ulx="253" uly="1070">auch bald ſagen: Seht dort den jungen Reſerviſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1288" type="textblock" ulx="250" uly="1146">
        <line lrx="1375" lry="1195" ulx="322" uly="1146">6. Doch dien ich meinem König fort zu Haus</line>
        <line lrx="1376" lry="1242" ulx="252" uly="1193">als treuer Reſerviſt, will zeigen ſtets durch Tat</line>
        <line lrx="1092" lry="1288" ulx="250" uly="1239">und Wort, was echte Königstreue iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1458" type="textblock" ulx="249" uly="1315">
        <line lrx="1372" lry="1361" ulx="320" uly="1315">7. Und ruft das Vaterland uns wieder als brave</line>
        <line lrx="1374" lry="1410" ulx="250" uly="1361">Landwehrmänner ein, ſo legen wir die Arbeit</line>
        <line lrx="1138" lry="1458" ulx="249" uly="1409">nieder und folgen unſern Fahnen gern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1534" type="textblock" ulx="320" uly="1487">
        <line lrx="1372" lry="1534" ulx="320" uly="1487">8. Wenn wir ſtramm in dem Dienſte waren, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1628" type="textblock" ulx="249" uly="1533">
        <line lrx="1373" lry="1582" ulx="249" uly="1533">uns Soldatenehre ziern, wer treu gedient hat in</line>
        <line lrx="1333" lry="1628" ulx="250" uly="1579">zwei Jahren, kann ohne Tritt jetzt abmarſchiern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1729" type="textblock" ulx="790" uly="1691">
        <line lrx="830" lry="1729" ulx="790" uly="1691">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1941" type="textblock" ulx="366" uly="1755">
        <line lrx="1277" lry="1805" ulx="413" uly="1755">1. Der Gott, der Eiſen wachſen ließ,</line>
        <line lrx="906" lry="1847" ulx="369" uly="1803">Der wollte keine Knechte,</line>
        <line lrx="1254" lry="1897" ulx="366" uly="1850">Drum gab er Säbel, Schwert und Spieß</line>
        <line lrx="961" lry="1941" ulx="366" uly="1897">Dem Mann in ſeine Rechte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="622" type="textblock" ulx="1488" uly="399">
        <line lrx="1540" lry="436" ulx="1509" uly="399">2.</line>
        <line lrx="1528" lry="482" ulx="1488" uly="443">ieb</line>
        <line lrx="1540" lry="532" ulx="1489" uly="491">dir ſ</line>
        <line lrx="1540" lry="577" ulx="1489" uly="537">Knecl</line>
        <line lrx="1519" lry="622" ulx="1492" uly="586">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="681" type="textblock" ulx="1492" uly="633">
        <line lrx="1538" lry="681" ulx="1492" uly="633">Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="793" type="textblock" ulx="1495" uly="750">
        <line lrx="1540" lry="793" ulx="1495" uly="750">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="838" type="textblock" ulx="1460" uly="794">
        <line lrx="1540" lry="838" ulx="1460" uly="794">Mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="883" type="textblock" ulx="1497" uly="845">
        <line lrx="1524" lry="883" ulx="1497" uly="845">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="102" lry="298" ulx="0" uly="253">Kreiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="84" lry="520" ulx="0" uly="478">bletzten⸗</line>
        <line lrx="99" lry="562" ulx="1" uly="526">auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="742" type="textblock" ulx="1" uly="643">
        <line lrx="79" lry="687" ulx="1" uly="643">b wohl,</line>
        <line lrx="78" lry="742" ulx="8" uly="695">heimat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="346" type="textblock" ulx="327" uly="162">
        <line lrx="1101" lry="207" ulx="328" uly="162">Drum gab er ihm den kühnen Mut,</line>
        <line lrx="906" lry="254" ulx="328" uly="208">Den Zorn der freien Rede,</line>
        <line lrx="1002" lry="301" ulx="328" uly="255">Daß er beſtände bis aufs Blut,</line>
        <line lrx="913" lry="346" ulx="327" uly="302">Bis in den Tod die Fehde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="653" type="textblock" ulx="209" uly="370">
        <line lrx="1337" lry="417" ulx="256" uly="370">2. O Deutſchland, heilges Vaterland, o deutſche</line>
        <line lrx="1337" lry="463" ulx="210" uly="417">Lieb und Treue! Du hohes Land, du ſchönes Land,</line>
        <line lrx="1337" lry="511" ulx="213" uly="464">dir ſchwören wir aufs neue: Dem Buben und dem</line>
        <line lrx="1337" lry="559" ulx="209" uly="512">Knecht die Acht! Den ſpeiſen Krähn und Raben!</line>
        <line lrx="1336" lry="606" ulx="213" uly="558">So ziehn wir aus zur Hermannsſchlacht und wollen</line>
        <line lrx="489" lry="653" ulx="212" uly="609">Rache haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="957" type="textblock" ulx="211" uly="676">
        <line lrx="1338" lry="721" ulx="258" uly="676">3. Laßt brauſen, was nur brauſen kann, in hellen,</line>
        <line lrx="1338" lry="769" ulx="213" uly="722">lichten Flammen! Ihr Deutſchen alle, Mann für</line>
        <line lrx="1338" lry="817" ulx="212" uly="768">Mann, zum heilgen Krieg zuſammen! Und hebt</line>
        <line lrx="1339" lry="863" ulx="213" uly="815">die Herzen himmelan und himmelan die Hände,</line>
        <line lrx="1339" lry="910" ulx="211" uly="861">und rufet alle, Mann für Mann: „Die Knechtſchaft</line>
        <line lrx="1279" lry="957" ulx="211" uly="910">hat ein Ende!“ Ernſt Moritz Arndt, 1812.</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1039" type="textblock" ulx="756" uly="1005">
        <line lrx="792" lry="1039" ulx="756" uly="1005">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1621" type="textblock" ulx="215" uly="1066">
        <line lrx="1324" lry="1114" ulx="309" uly="1066">1. Des Morgens zwiſchen drein und vieren</line>
        <line lrx="1062" lry="1163" ulx="262" uly="1115">Da müſſen wir Soldaten marſchieren</line>
        <line lrx="855" lry="1208" ulx="261" uly="1163">:„˖“ Die Gäßlein auf und ab,</line>
        <line lrx="949" lry="1256" ulx="261" uly="1210">Mein Schätzlein ſchaut herab.:,:</line>
        <line lrx="1341" lry="1319" ulx="261" uly="1271">2. Mit Sack und Pack ſtehn ſchon die Leute, ei,</line>
        <line lrx="1340" lry="1371" ulx="216" uly="1318">da geht es mit Geſang in die Weite, : : friſch vor⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1412" ulx="215" uly="1364">wärts Mann für Mann, die Trommler ziehn</line>
        <line lrx="406" lry="1461" ulx="217" uly="1428">voran. ::</line>
        <line lrx="1341" lry="1526" ulx="262" uly="1475">3. Und luſtig fort ziehn die Soldaten; ei mein</line>
        <line lrx="1340" lry="1574" ulx="217" uly="1525">Schätzchen hat es längſt ſchon erraten, : wann</line>
        <line lrx="1281" lry="1621" ulx="217" uly="1570">wieder ich marſchier vom Feld ins Quartier. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1708" type="textblock" ulx="760" uly="1672">
        <line lrx="783" lry="1708" ulx="760" uly="1672">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1925" type="textblock" ulx="286" uly="1733">
        <line lrx="1257" lry="1783" ulx="336" uly="1733">1. Deutſchland, Deutſchland über alles,</line>
        <line lrx="808" lry="1827" ulx="286" uly="1785">Ueber alles in der Welt,</line>
        <line lrx="1062" lry="1877" ulx="287" uly="1829">Wenn es ſtets zu Schutz und Trutze</line>
        <line lrx="831" lry="1925" ulx="286" uly="1879">Brüderlich zuſammenhält.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="337" type="textblock" ulx="290" uly="159">
        <line lrx="1031" lry="204" ulx="293" uly="159">Von der Maas bis an die Memel,</line>
        <line lrx="969" lry="251" ulx="292" uly="205">Von der Etſch bis an den Belt,</line>
        <line lrx="1061" lry="297" ulx="292" uly="252">Deutſchland, Deutſchland über alles,</line>
        <line lrx="812" lry="337" ulx="290" uly="300">Ueber alles in der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="643" type="textblock" ulx="220" uly="364">
        <line lrx="1343" lry="413" ulx="267" uly="364">2. Deutſche Frauen, deutſche Treue, deutſcher</line>
        <line lrx="1343" lry="457" ulx="221" uly="410">Wein und deutſcher Sang ſollen in der Welt</line>
        <line lrx="1343" lry="507" ulx="221" uly="457">behalten ihren alten, ſchönen Klang, uns zu</line>
        <line lrx="1341" lry="554" ulx="221" uly="504">edler Tat begeiſtern unſer ganzes Leben lang.</line>
        <line lrx="1340" lry="599" ulx="221" uly="550">Deutſche Frauen, deutſche Treue, deutſcher Wein</line>
        <line lrx="649" lry="643" ulx="220" uly="598">und deutſcher Sang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="897" type="textblock" ulx="218" uly="662">
        <line lrx="1340" lry="709" ulx="265" uly="662">3. Einigkeit und Recht und Freiheit für das</line>
        <line lrx="1340" lry="757" ulx="221" uly="709">deutſche Vaterland! Danach laßt uns alle ſtreben</line>
        <line lrx="1340" lry="804" ulx="219" uly="756">brüderlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht</line>
        <line lrx="1338" lry="851" ulx="218" uly="803">und Freiheit ſind des Glückes Unterpfand. Blüh</line>
        <line lrx="1339" lry="897" ulx="219" uly="850">im Glanze dieſes Glückes, blühe, deutſches Vater⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="940" type="textblock" ulx="218" uly="896">
        <line lrx="1279" lry="940" ulx="218" uly="896">land! H. Hoffmann von Fallersleben, 1841.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1330" type="textblock" ulx="220" uly="1008">
        <line lrx="799" lry="1055" ulx="761" uly="1008">9.</line>
        <line lrx="1342" lry="1124" ulx="269" uly="1077">1. Die Reiſe nach Jütland, die fällt uns ſo ſchwer,</line>
        <line lrx="1340" lry="1173" ulx="220" uly="1125">O du einzig ſchönes Mädchen, wir ſehn uns nicht mehr.</line>
        <line lrx="1342" lry="1235" ulx="266" uly="1190">2. Sehn wir uns nicht wieder, ſo wünſch ich dir</line>
        <line lrx="1341" lry="1282" ulx="221" uly="1237">Glück! O du einzig ſchönes Mädchen, denk oft noch</line>
        <line lrx="358" lry="1330" ulx="220" uly="1285">zurück!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1802" type="textblock" ulx="218" uly="1353">
        <line lrx="1342" lry="1399" ulx="266" uly="1353">3. Des Sonntags frühmorgens kam der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1446" ulx="219" uly="1400">mann vor die Front: „Guten Morgen, Soldaten,</line>
        <line lrx="696" lry="1494" ulx="220" uly="1445">heut müſſen wir fort.“</line>
        <line lrx="1342" lry="1564" ulx="264" uly="1511">4. „Ei, warum denn nicht morgen? Ei, warum</line>
        <line lrx="1341" lry="1607" ulx="221" uly="1559">denn grade heut? Denn es iſt ja heute Sonntag</line>
        <line lrx="787" lry="1651" ulx="219" uly="1604">für uns alle jungen Leut.“</line>
        <line lrx="1342" lry="1716" ulx="265" uly="1670">5. Der Hauptmann ſprach leiſe: „Ich hab keine</line>
        <line lrx="1343" lry="1764" ulx="221" uly="1717">Schuld, Prinz Karl, und der uns führet, der hat</line>
        <line lrx="520" lry="1802" ulx="218" uly="1763">keine Geduld.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1922" type="textblock" ulx="221" uly="1824">
        <line lrx="1344" lry="1891" ulx="266" uly="1824">6. Das Mädchen, das weinte die Aeuglein ſich rot</line>
        <line lrx="1270" lry="1922" ulx="221" uly="1875">und ſagte: „Mein Heinrich, ſie ſchießen dich tot!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1339" type="textblock" ulx="1502" uly="1303">
        <line lrx="1518" lry="1339" ulx="1502" uly="1303">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="150" type="textblock" ulx="1300" uly="120">
        <line lrx="1336" lry="150" ulx="1300" uly="120">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="343" type="textblock" ulx="213" uly="203">
        <line lrx="1336" lry="251" ulx="262" uly="203">7. Schatz, ſehn wir uns nicht mehr, ſo wünſch ich</line>
        <line lrx="1337" lry="296" ulx="215" uly="251">dir Glück, ei, ſo denke noch einmal an dein'n Heinrich</line>
        <line lrx="350" lry="343" ulx="213" uly="298">zurück!</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="420" type="textblock" ulx="750" uly="374">
        <line lrx="808" lry="420" ulx="750" uly="374">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1347" type="textblock" ulx="211" uly="437">
        <line lrx="1091" lry="480" ulx="473" uly="437">1. Drei Lilien, drei Lilien,</line>
        <line lrx="1122" lry="531" ulx="425" uly="486">Die pflanzt ich auf mein Grab,</line>
        <line lrx="993" lry="578" ulx="425" uly="534">Da kam ein ſtolzer Reiter,</line>
        <line lrx="790" lry="634" ulx="425" uly="580">Der brach ſie ab.</line>
        <line lrx="1043" lry="681" ulx="423" uly="626">Mit juheiraſſaſſaſſaſſaſſaſſaſſa,</line>
        <line lrx="1002" lry="714" ulx="423" uly="674">Mit juvallerallerallerallera!</line>
        <line lrx="988" lry="766" ulx="423" uly="720">Da kam ein ſtolzer Reiter,</line>
        <line lrx="788" lry="812" ulx="424" uly="768">Der brach ſie ab.</line>
        <line lrx="1336" lry="877" ulx="259" uly="832">2. Ach Reitersmann, ach Reitersmann, laß doch</line>
        <line lrx="1337" lry="924" ulx="213" uly="879">die Lilien ſtehn. Die ſoll ja mein Feinsliebchen</line>
        <line lrx="1337" lry="971" ulx="211" uly="926">noch einmal ſehn. Mit juheiraſſaſſaſſaſſaſſaſſaſſa, mit</line>
        <line lrx="1375" lry="1018" ulx="211" uly="974">juvallerallerallerallera! Die ſoll ja mein Feins⸗</line>
        <line lrx="811" lry="1065" ulx="211" uly="1020">liebchen noch einmal ſehn.</line>
        <line lrx="1336" lry="1135" ulx="259" uly="1090">3. Was ſchert mich denn dein Liebchen, was</line>
        <line lrx="1336" lry="1183" ulx="212" uly="1136">ſchert mich denn dein Grab! Ich bin ein ſtolzer</line>
        <line lrx="1160" lry="1229" ulx="212" uly="1184">Reiter und brech ſie ab, mit juchei uſw.</line>
        <line lrx="1335" lry="1300" ulx="259" uly="1254">4. Und ſterbe ich noch heute, ſo bin ich morgen tot.</line>
        <line lrx="1335" lry="1347" ulx="213" uly="1300">Dann begraben mich die Leute ums Morgenrot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1972" type="textblock" ulx="209" uly="1401">
        <line lrx="794" lry="1447" ulx="751" uly="1401">UI.</line>
        <line lrx="1199" lry="1511" ulx="426" uly="1466">1. Du Schwert an meiner Linken,</line>
        <line lrx="1038" lry="1559" ulx="377" uly="1514">Was ſoll dein heitres Blinken?</line>
        <line lrx="1022" lry="1605" ulx="378" uly="1561">Schauſt mich ſo freundlich an,</line>
        <line lrx="1094" lry="1653" ulx="376" uly="1607">Hab meine Freude dran. Hurra!</line>
        <line lrx="1335" lry="1719" ulx="257" uly="1672">2. „Mich trägt ein wackrer Reiter, drum blink</line>
        <line lrx="1334" lry="1766" ulx="210" uly="1720">ich auch ſo heiter; bin freien Mannes Wehr, das</line>
        <line lrx="965" lry="1813" ulx="210" uly="1765">freut dem Schwerte ſehr!“ Hurra!</line>
        <line lrx="1333" lry="1878" ulx="258" uly="1830">3. Ja, gutes Schwert, frei bin ich, und liebe dich</line>
        <line lrx="1334" lry="1926" ulx="209" uly="1879">herzinnig, als wärſt du mir getraut als eine liebe</line>
        <line lrx="536" lry="1972" ulx="211" uly="1928">Braut. Hurra!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="139" type="textblock" ulx="238" uly="109">
        <line lrx="276" lry="139" ulx="238" uly="109">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="351" type="textblock" ulx="238" uly="212">
        <line lrx="1353" lry="260" ulx="283" uly="212">4. „Dir hab ichs ja ergeben, mein lichtes Eiſen⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="306" ulx="238" uly="259">leben. Ach, wären wir getraut! Wann holſt du</line>
        <line lrx="732" lry="351" ulx="238" uly="304">deine Braut?“ Hurra!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="516" type="textblock" ulx="239" uly="375">
        <line lrx="1356" lry="421" ulx="284" uly="375">5. Was klirrſt du in der Scheide, du helle Eiſen⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="469" ulx="239" uly="422">freude, ſo wild, ſo ſchlachtenfroh? Mein Schwert,</line>
        <line lrx="820" lry="516" ulx="240" uly="470">was klirrſt du ſo? Hurra!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="678" type="textblock" ulx="241" uly="539">
        <line lrx="1357" lry="586" ulx="287" uly="539">6. „Wohl klirr ich in der Scheide, ich ſehne mich</line>
        <line lrx="1357" lry="634" ulx="241" uly="586">zum Streite, recht wild und ſchlachtenfroh, drum,</line>
        <line lrx="854" lry="678" ulx="241" uly="631">Reiter, klirr ich ſo.“ Hurra!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="845" type="textblock" ulx="242" uly="703">
        <line lrx="1360" lry="751" ulx="290" uly="703">7. Wohlauf, ihr kecken Streiter, wohlauf, ihr</line>
        <line lrx="1360" lry="798" ulx="242" uly="750">deutſchen Reiter! Wird euch das Herz nicht warm?</line>
        <line lrx="1078" lry="845" ulx="242" uly="797">Nehmts Liebchen in den Arm! Hurra!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1006" type="textblock" ulx="243" uly="867">
        <line lrx="1359" lry="911" ulx="289" uly="867">8. Dann drückt den liebeheißen bräutlichen Mund</line>
        <line lrx="1360" lry="960" ulx="243" uly="913">von Eiſen an eure Lippen feſt! Fluch, wer die</line>
        <line lrx="774" lry="1006" ulx="243" uly="962">Braut verläßt! Hurra!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1177" type="textblock" ulx="243" uly="1030">
        <line lrx="1363" lry="1076" ulx="290" uly="1030">9. Nun laßt das Liebchen ſingen, daß helle Funken</line>
        <line lrx="1362" lry="1125" ulx="243" uly="1077">ſpringen! Der Hochzeitmorgen graut. Hurra, du</line>
        <line lrx="1304" lry="1177" ulx="245" uly="1122">Eiſenbraut! Hurra! Th. Körner, 1813.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1270" type="textblock" ulx="778" uly="1223">
        <line lrx="834" lry="1270" ulx="778" uly="1223">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1481" type="textblock" ulx="388" uly="1294">
        <line lrx="1185" lry="1340" ulx="435" uly="1294">1. Ein Fähnrich zog zum Kriege</line>
        <line lrx="1048" lry="1386" ulx="388" uly="1341">Vidibums, vallera, juchheiraſſa.</line>
        <line lrx="1031" lry="1434" ulx="388" uly="1388">Ein Fähnrich zog zum Kriege,</line>
        <line lrx="1069" lry="1481" ulx="389" uly="1435">:„.: Wer weiß, kehrt er zurück. ::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1600" type="textblock" ulx="246" uly="1503">
        <line lrx="1366" lry="1552" ulx="295" uly="1503">2. Er liebt ein junges Mädchen (vidibums uſw).</line>
        <line lrx="899" lry="1600" ulx="246" uly="1552">:„˖ das war ſo wunderſchön. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1715" type="textblock" ulx="248" uly="1620">
        <line lrx="1368" lry="1667" ulx="294" uly="1620">3. Ein'n Tambur ſah es kommen, : von Blut</line>
        <line lrx="611" lry="1715" ulx="248" uly="1674">war er ſo rot. ::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1785" type="textblock" ulx="295" uly="1737">
        <line lrx="1367" lry="1785" ulx="295" uly="1737">4. Dein Fähnrich iſt erſchoſſen, iſt tot und</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1833" type="textblock" ulx="250" uly="1789">
        <line lrx="640" lry="1833" ulx="250" uly="1789">lebt nicht mehr. ::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1952" type="textblock" ulx="250" uly="1855">
        <line lrx="1369" lry="1904" ulx="296" uly="1855">5. Ich hab ihn ſehn begraben, : . von vielen</line>
        <line lrx="498" lry="1952" ulx="250" uly="1907">Offiziern. :,:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="81" lry="267" ulx="0" uly="218">iſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="53" lry="318" ulx="0" uly="272"> du</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="50" lry="429" ulx="0" uly="392">iſen⸗</line>
        <line lrx="49" lry="477" ulx="1" uly="441">wert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="260" type="textblock" ulx="179" uly="72">
        <line lrx="1312" lry="127" ulx="1231" uly="72">wn</line>
        <line lrx="1301" lry="223" ulx="224" uly="170">6. Der erſte trug ſein'n Degen, :,: der zweite ſein</line>
        <line lrx="364" lry="260" ulx="179" uly="215">Piſtol. ::</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="375" type="textblock" ulx="177" uly="287">
        <line lrx="929" lry="336" ulx="226" uly="287">7. Der dritte trug ſein'n Küraß,</line>
        <line lrx="466" lry="375" ulx="177" uly="332">ſeine Kron. ::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="496" type="textblock" ulx="140" uly="404">
        <line lrx="1300" lry="456" ulx="224" uly="404">8. Ueber ſeinem Grab ward geſchoſſen, :„ mit</line>
        <line lrx="689" lry="496" ulx="140" uly="450">Pulver und mit Blei. ::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="614" type="textblock" ulx="176" uly="521">
        <line lrx="1299" lry="576" ulx="223" uly="521">9. Auf ſeinem Grab ſteht geſchrieben: :,: Hier</line>
        <line lrx="704" lry="614" ulx="176" uly="567">ruht der tapfere Held. ::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="337" type="textblock" ulx="1011" uly="295">
        <line lrx="1299" lry="337" ulx="1011" uly="295">:„“ der vierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1164" type="textblock" ulx="313" uly="672">
        <line lrx="767" lry="716" ulx="712" uly="672">13.</line>
        <line lrx="1156" lry="789" ulx="365" uly="740">1. Ein feſte Burg iſt unſer Gott,</line>
        <line lrx="915" lry="834" ulx="317" uly="786">Ein gute Wehr und Waffen.</line>
        <line lrx="997" lry="881" ulx="316" uly="834">Er hilft uns frei aus aller Not,</line>
        <line lrx="893" lry="927" ulx="317" uly="880">Die uns jetzt hat betroffen.</line>
        <line lrx="732" lry="974" ulx="317" uly="927">Der alt böſe Feind,</line>
        <line lrx="862" lry="1021" ulx="315" uly="974">Mit Ernſt ers jetzt meint,</line>
        <line lrx="867" lry="1068" ulx="315" uly="1021">Groß Macht und viel Liſt</line>
        <line lrx="886" lry="1116" ulx="315" uly="1068">Sein grauſam Rüſtung iſt;</line>
        <line lrx="963" lry="1164" ulx="313" uly="1116">Auf Erd iſt nicht ſeinsgleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1464" type="textblock" ulx="169" uly="1185">
        <line lrx="1294" lry="1237" ulx="219" uly="1185">2. Mit unſerer Macht iſt nichts getan, wir ſind</line>
        <line lrx="1295" lry="1284" ulx="173" uly="1232">gar bald verloren; es ſtreit für uns der rechte</line>
        <line lrx="1293" lry="1331" ulx="173" uly="1278">Mann, den Gott hat ſelbſt erkoren. Fragſt du,</line>
        <line lrx="1294" lry="1378" ulx="172" uly="1325">wer der iſt? Er heißt Jeſus Chriſt, der Herr</line>
        <line lrx="1292" lry="1424" ulx="169" uly="1371">Zebaoth, und iſt kein andrer Gott, das Feld</line>
        <line lrx="530" lry="1464" ulx="169" uly="1418">muß er behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1771" type="textblock" ulx="167" uly="1490">
        <line lrx="1292" lry="1539" ulx="216" uly="1490">3. Und wenn die Welt voll Teufel wär und</line>
        <line lrx="1291" lry="1586" ulx="170" uly="1537">wollt uns gar verſchlingen, ſo fürchten wir uns</line>
        <line lrx="1334" lry="1635" ulx="168" uly="1582">nicht ſo ſehr, es ſoll uns doch gelingen. Der</line>
        <line lrx="1292" lry="1681" ulx="169" uly="1630">Fürſt dieſer Welt, wie ſaur er ſich ſtellt, tut er</line>
        <line lrx="1290" lry="1729" ulx="167" uly="1677">uns doch nicht. Das macht, er iſt gericht, ein</line>
        <line lrx="705" lry="1771" ulx="169" uly="1725">Wörtlein kann ihn fällen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1845" type="textblock" ulx="214" uly="1796">
        <line lrx="1290" lry="1845" ulx="214" uly="1796">4. Das Wort ſie ſollen laſſen ſtahn und kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1940" type="textblock" ulx="168" uly="1842">
        <line lrx="1288" lry="1893" ulx="169" uly="1842">Dank dazu haben. Er iſt bei uns wohl auf dem</line>
        <line lrx="1289" lry="1940" ulx="168" uly="1889">Plan mit ſeinem Geiſt und Gaben. Nehmen ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="251" lry="123" type="textblock" ulx="214" uly="94">
        <line lrx="251" lry="123" ulx="214" uly="94">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="317" type="textblock" ulx="213" uly="170">
        <line lrx="1332" lry="219" ulx="214" uly="170">den Leib, Gut, Ehr, Kind und Weib: laß fahren</line>
        <line lrx="1331" lry="267" ulx="214" uly="217">dahin! Sie habens kein Gewinn, das Reich muß</line>
        <line lrx="1273" lry="317" ulx="213" uly="265">uns doch bleiben. M. Luther, 1529.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="399" type="textblock" ulx="746" uly="353">
        <line lrx="801" lry="399" ulx="746" uly="353">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1114" type="textblock" ulx="218" uly="422">
        <line lrx="1112" lry="469" ulx="472" uly="422">1. Ein Jäger aus Kurpfalz,</line>
        <line lrx="1176" lry="514" ulx="425" uly="470">Der reitet durch den grünen Wald,</line>
        <line lrx="995" lry="563" ulx="427" uly="517">Er ſchießt das Wild daher,</line>
        <line lrx="971" lry="611" ulx="426" uly="564">Gleich wie es ihm gefallt.</line>
        <line lrx="656" lry="658" ulx="427" uly="611">Juja, juja!</line>
        <line lrx="970" lry="703" ulx="428" uly="658">Gar luſtig iſt die Jägerei</line>
        <line lrx="941" lry="751" ulx="428" uly="704">Allhier auf grüner Heid,</line>
        <line lrx="944" lry="798" ulx="428" uly="751">Allhier auf grüner Heid.</line>
        <line lrx="1337" lry="862" ulx="265" uly="816">2. Auf, ſattle mir mein Pferd und leg darauf</line>
        <line lrx="1337" lry="908" ulx="218" uly="863">mein Mantelſack, ſo reit ich hin und her als</line>
        <line lrx="940" lry="959" ulx="218" uly="910">Jäger aus Kurpfalz. Juja, uſw.</line>
        <line lrx="1339" lry="1021" ulx="266" uly="974">3. Des Jägers ſeine Luſt den großen Herren iſt</line>
        <line lrx="1339" lry="1068" ulx="219" uly="1021">bewußt, ja wohl, ja wohl bewußt, wie man das</line>
        <line lrx="832" lry="1114" ulx="221" uly="1068">Wildbret ſchuß. Juja, uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1180" type="textblock" ulx="266" uly="1131">
        <line lrx="1368" lry="1180" ulx="266" uly="1131">4. Jetzt reit ich nicht mehr heim, bis daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1770" type="textblock" ulx="220" uly="1178">
        <line lrx="1340" lry="1224" ulx="220" uly="1178">Kuckuck Kuckuck ſchreit. Er ſchreit die ganze Nacht</line>
        <line lrx="1023" lry="1275" ulx="222" uly="1225">allhier auf grüner Heid. Juja, uſw.</line>
        <line lrx="812" lry="1370" ulx="757" uly="1326">15.</line>
        <line lrx="1060" lry="1442" ulx="318" uly="1396">1. Ein Schifflein ſah ich fahren,</line>
        <line lrx="773" lry="1491" ulx="268" uly="1443">Kapitän und Leutenant,</line>
        <line lrx="800" lry="1536" ulx="270" uly="1491">Darinnen waren geladen</line>
        <line lrx="1015" lry="1586" ulx="269" uly="1537">Zwei brave Kompagnien Soldaten,</line>
        <line lrx="774" lry="1631" ulx="270" uly="1585">Kapitän und Leutenant,</line>
        <line lrx="690" lry="1678" ulx="271" uly="1633">Fähnrich, Sergeant,</line>
        <line lrx="1343" lry="1722" ulx="272" uly="1677">Nimm das Mädel, nimm das Mädel bei der Hand!</line>
        <line lrx="740" lry="1770" ulx="273" uly="1725">Soldaten, Kameraden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1937" type="textblock" ulx="225" uly="1793">
        <line lrx="1344" lry="1841" ulx="272" uly="1793">2. Was ſollen die Soldaten trinken? Kapitän und</line>
        <line lrx="1346" lry="1885" ulx="225" uly="1841">Leutenant. Den beſten Wein, der zu finden, den</line>
        <line lrx="1345" lry="1937" ulx="225" uly="1887">ſollen die Soldaten trinken. Kapitän, Leutenant uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="492" type="textblock" ulx="1486" uly="196">
        <line lrx="1525" lry="239" ulx="1505" uly="196">38.</line>
        <line lrx="1539" lry="284" ulx="1486" uly="242">Leute</line>
        <line lrx="1540" lry="332" ulx="1486" uly="290">ſolen</line>
        <line lrx="1526" lry="395" ulx="1510" uly="361">4.</line>
        <line lrx="1540" lry="455" ulx="1487" uly="403">Leute</line>
        <line lrx="1540" lry="492" ulx="1487" uly="456">ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="700" type="textblock" ulx="1487" uly="531">
        <line lrx="1526" lry="555" ulx="1510" uly="531">0.</line>
        <line lrx="1540" lry="606" ulx="1488" uly="561">Kapil</line>
        <line lrx="1540" lry="656" ulx="1489" uly="610">da Te</line>
        <line lrx="1540" lry="700" ulx="1487" uly="656">Leute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="55" lry="229" ulx="0" uly="179">hren</line>
        <line lrx="54" lry="263" ulx="12" uly="233">muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="52" lry="873" ulx="0" uly="830">arauf</line>
        <line lrx="51" lry="916" ulx="23" uly="879">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="50" lry="1079" ulx="0" uly="1040">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="50" lry="1187" ulx="21" uly="1153">der</line>
        <line lrx="50" lry="1240" ulx="0" uly="1197">ocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="47" lry="1745" ulx="0" uly="1700">and!</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="47" lry="1865" ulx="0" uly="1817">und</line>
        <line lrx="47" lry="1906" ulx="15" uly="1872">den</line>
        <line lrx="46" lry="1958" ulx="6" uly="1919">uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="151" type="textblock" ulx="1302" uly="123">
        <line lrx="1349" lry="151" ulx="1302" uly="123">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="343" type="textblock" ulx="210" uly="189">
        <line lrx="1337" lry="246" ulx="260" uly="189">3. Wo ſollen die Soldaten ſchlafen? Kapitän und</line>
        <line lrx="1335" lry="293" ulx="210" uly="234">Leutenant. Bei ihren Gewehren und Waffen, da</line>
        <line lrx="1337" lry="343" ulx="211" uly="282">ſollen die Soldaten ſchlafen. Kapitän, Leutenant uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="500" type="textblock" ulx="208" uly="348">
        <line lrx="1335" lry="404" ulx="258" uly="348">4. Wo ſollen die Soldaten tanzen? Kapitän und</line>
        <line lrx="1335" lry="452" ulx="209" uly="393">Leutenant. Auf grünem Plan, auf Schanzen, da</line>
        <line lrx="1332" lry="500" ulx="208" uly="441">ſollen die Soldaten tanzen. Kapitän, Leutenant uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="692" type="textblock" ulx="203" uly="506">
        <line lrx="1332" lry="571" ulx="255" uly="506">5. Wie kommen die Soldaten in den Himmel?</line>
        <line lrx="1332" lry="613" ulx="206" uly="551">Kapitän und Leutenant. Auf einem weißen Schimmel,</line>
        <line lrx="1328" lry="660" ulx="208" uly="599">da reiten die Soldaten in den Himmel, Kapitän,</line>
        <line lrx="523" lry="692" ulx="203" uly="645">Leutenant uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="775" type="textblock" ulx="742" uly="730">
        <line lrx="798" lry="775" ulx="742" uly="730">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1168" type="textblock" ulx="403" uly="792">
        <line lrx="1138" lry="844" ulx="455" uly="792">1. Erhebt euch von der Erde,</line>
        <line lrx="1001" lry="891" ulx="410" uly="838">Ihr Schläfer aus der Ruh!</line>
        <line lrx="1065" lry="937" ulx="409" uly="884">Schon wiehern uns die Pferde</line>
        <line lrx="901" lry="983" ulx="407" uly="933">Den guten Morgen zu.</line>
        <line lrx="972" lry="1031" ulx="407" uly="979">Die lieben Waffen glänzen</line>
        <line lrx="911" lry="1077" ulx="407" uly="1026">So hell im Morgenrot;</line>
        <line lrx="1106" lry="1128" ulx="405" uly="1073">Man träumt von Siegeskränzen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1168" ulx="403" uly="1120">Man denkt auch an den Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1421" type="textblock" ulx="195" uly="1183">
        <line lrx="1321" lry="1240" ulx="245" uly="1183">2. Du reicher Gott in Gnaden, ſchau her vom</line>
        <line lrx="1321" lry="1291" ulx="198" uly="1229">blauen Zelt; du ſelbſt haft uns geladen in dieſes</line>
        <line lrx="1319" lry="1339" ulx="199" uly="1275">Waffenfeld. Laß uns vor dir beſtehen und gib</line>
        <line lrx="1319" lry="1381" ulx="197" uly="1323">uns heute Sieg! Die Chriſtenbanner wehen, dein</line>
        <line lrx="662" lry="1421" ulx="195" uly="1369">iſt, o Herr, der Krieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1679" type="textblock" ulx="192" uly="1435">
        <line lrx="1317" lry="1501" ulx="242" uly="1435">3. Ein Morgen ſoll noch kommen, ein Morgen</line>
        <line lrx="1317" lry="1544" ulx="194" uly="1481">mild und klar; ſein harren alle Frommen, ihn</line>
        <line lrx="1317" lry="1588" ulx="193" uly="1528">ſchaut der Engel Schar. Bald ſcheint er ſonder</line>
        <line lrx="1315" lry="1636" ulx="193" uly="1574">Hülle auf jeden deutſchen Mann; o brich, du</line>
        <line lrx="1137" lry="1679" ulx="192" uly="1622">Tag der Fülle, du Freiheitstag, brich an!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1966" type="textblock" ulx="189" uly="1688">
        <line lrx="1313" lry="1749" ulx="237" uly="1688">4. Dann Klang von allen Türmen und Klang</line>
        <line lrx="1314" lry="1789" ulx="191" uly="1734">aus jeder Bruſt und Ruhe nach den Stürmen</line>
        <line lrx="1313" lry="1843" ulx="189" uly="1780">und Lieb und Lebensluſt! Es ſchallt auf allen Wegen</line>
        <line lrx="1313" lry="1886" ulx="189" uly="1827">dann frohes Siegsgeſchrei; und wir, ihr wackern</line>
        <line lrx="888" lry="1926" ulx="189" uly="1874">Degen, wir waren auch dabei!</line>
        <line lrx="1252" lry="1966" ulx="859" uly="1935">Max von Schenkendorf, 1813.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="235" type="textblock" ulx="757" uly="190">
        <line lrx="808" lry="235" ulx="757" uly="190">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="746" type="textblock" ulx="225" uly="256">
        <line lrx="1161" lry="308" ulx="271" uly="256">1. Es brauſt ein Ruf wie Donnerhall,</line>
        <line lrx="1012" lry="356" ulx="225" uly="304">Wie Schwertgeklirr und Wogenprall:</line>
        <line lrx="1247" lry="406" ulx="228" uly="348">„Zum Rhein, zum Rhein, zum deutſchen Rhein!</line>
        <line lrx="1000" lry="445" ulx="226" uly="395">Wer will des Stromes Hüter ſein?“</line>
        <line lrx="1058" lry="499" ulx="226" uly="444">:„„ Lieb Vaterland, magſt ruhig ſein, :,:</line>
        <line lrx="1348" lry="546" ulx="227" uly="488">„„ Feſt ſteht und treu die Wacht, die Wacht am Rhein!:,:</line>
        <line lrx="1350" lry="607" ulx="274" uly="552">2. Durch Hunderttauſend zuckt es ſchnell, und aller</line>
        <line lrx="1350" lry="656" ulx="229" uly="599">Augen blitzen hell; der Deutſche, bieder, fromm und</line>
        <line lrx="1352" lry="707" ulx="229" uly="645">ſtark, beſchützt die heilge Landesmark. :,: Lieb</line>
        <line lrx="625" lry="746" ulx="232" uly="702">Vaterland, uſw. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1149" type="textblock" ulx="232" uly="756">
        <line lrx="1354" lry="809" ulx="278" uly="756">3. Er blickt hinauf in Hhimmelsaun, da Helden⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="856" ulx="232" uly="802">väter niederſchaun, und ſchwört mit ſtolzer Kampfes⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="907" ulx="233" uly="844">luſt: „Du, Rhein, bleibſt deutſch wie meine Bruſt!“</line>
        <line lrx="794" lry="953" ulx="232" uly="903">:„˖„ Lieb Vaterland, uſw. :,:</line>
        <line lrx="1352" lry="1012" ulx="284" uly="955">4. „Und ob mein Herz im Tode bricht, wirſt du doch</line>
        <line lrx="1354" lry="1055" ulx="239" uly="1002">drum ein Welſcher nicht, reich wie an Waſſer deine</line>
        <line lrx="1354" lry="1105" ulx="239" uly="1049">Flut iſt Deutſchland ja an Heldenblut.“ :,: Lieb</line>
        <line lrx="1247" lry="1149" ulx="240" uly="1106">Vaterland, uſw. :,: ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1311" type="textblock" ulx="242" uly="1158">
        <line lrx="1356" lry="1217" ulx="287" uly="1158">5. „So lang ein Tropfen Blut noch glüht, noch</line>
        <line lrx="1359" lry="1265" ulx="242" uly="1207">eine Fauſt den Degen zieht, und noch ein Arm</line>
        <line lrx="1359" lry="1311" ulx="243" uly="1254">die Büchſe ſpannt, betritt kein Feind hier deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1355" type="textblock" ulx="243" uly="1305">
        <line lrx="1056" lry="1355" ulx="243" uly="1305">Strand.“ :„ Lieb Vaterland, uſw. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1518" type="textblock" ulx="245" uly="1363">
        <line lrx="1361" lry="1419" ulx="291" uly="1363">6. Der Schwur erſchallt, die Woge rinnt, die</line>
        <line lrx="1364" lry="1472" ulx="245" uly="1412">Fahnen flattern hoch im Wind. Zum Rhein, zum</line>
        <line lrx="1365" lry="1518" ulx="246" uly="1457">Rhein, zum deutſchen Rhein wir alle wollen Hüter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1582" type="textblock" ulx="245" uly="1511">
        <line lrx="937" lry="1564" ulx="245" uly="1511">ſein. ::„ Lieb Vaterland, uſw. :;:</line>
        <line lrx="1303" lry="1582" ulx="956" uly="1554">M. Schneckenburger, 1840.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1680" type="textblock" ulx="779" uly="1632">
        <line lrx="833" lry="1680" ulx="779" uly="1632">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1940" type="textblock" ulx="248" uly="1694">
        <line lrx="1365" lry="1748" ulx="295" uly="1694">1. Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus, ade!</line>
        <line lrx="1366" lry="1803" ulx="248" uly="1742">Feinsliebchen das ſchaute zum Fenſter heraus, ade!</line>
        <line lrx="1070" lry="1844" ulx="248" uly="1794">Und wenn es denn ſoll geſchieden ſein,</line>
        <line lrx="1072" lry="1894" ulx="250" uly="1841">So reich mir dein goldenes Ringelein!</line>
        <line lrx="1319" lry="1940" ulx="249" uly="1877">Ade, ade, ade! ja, Scheiden und Meiden tut weh!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="62" lry="532" ulx="4" uly="495">ein!::</line>
        <line lrx="62" lry="598" ulx="2" uly="558">daler</line>
        <line lrx="61" lry="646" ulx="0" uly="603">n und</line>
        <line lrx="61" lry="693" ulx="0" uly="649">Lieb</line>
        <line lrx="60" lry="805" ulx="3" uly="766">elden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="58" lry="904" ulx="0" uly="856">ruſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="54" lry="1466" ulx="15" uly="1432">zun</line>
        <line lrx="53" lry="1519" ulx="0" uly="1478">hiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="22" lry="1600" ulx="0" uly="1576">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1803" type="textblock" ulx="5" uly="1708">
        <line lrx="49" lry="1758" ulx="5" uly="1708">adel</line>
        <line lrx="49" lry="1803" ulx="10" uly="1758">ndel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="113" type="textblock" ulx="1279" uly="83">
        <line lrx="1318" lry="113" ulx="1279" uly="83">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="393" type="textblock" ulx="191" uly="157">
        <line lrx="1317" lry="206" ulx="239" uly="157">2. Und der uns ſcheidet, das iſt der Tod, ade!</line>
        <line lrx="1318" lry="254" ulx="193" uly="203">Er ſcheidet ſo manches Mündlein rot, ade! Er</line>
        <line lrx="1318" lry="301" ulx="191" uly="250">ſcheidet ſo manchen Mann vom Weib, die konnten</line>
        <line lrx="1316" lry="350" ulx="191" uly="297">ſich machen viel Zeitvertreib. Ade, ade, ade! ja,</line>
        <line lrx="854" lry="393" ulx="192" uly="344">Scheiden und Meiden tut weh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="688" type="textblock" ulx="189" uly="410">
        <line lrx="1314" lry="460" ulx="236" uly="410">3. Er ſcheidet das Kindlein in der Wiegen, ade!</line>
        <line lrx="1313" lry="507" ulx="191" uly="456">Wann werd ich mein ſchwarzbraunes Mädel noch</line>
        <line lrx="1314" lry="554" ulx="190" uly="502">kriegen? ade! Und iſt es nicht morgen, ach wär' es</line>
        <line lrx="1314" lry="601" ulx="191" uly="550">doch heut! Es macht uns all beiden gar große</line>
        <line lrx="1314" lry="645" ulx="189" uly="597">Freud. Ade, ade, ade! ja, Scheiden und Meiden</line>
        <line lrx="369" lry="688" ulx="189" uly="645">tut weh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1033" type="textblock" ulx="233" uly="728">
        <line lrx="777" lry="776" ulx="722" uly="728">19.</line>
        <line lrx="1265" lry="845" ulx="283" uly="796">1. Fridericus Rex, unſer König und Herr,</line>
        <line lrx="1206" lry="893" ulx="236" uly="844">Der rief ſeine Soldaten alleſamt ins Gewehr.</line>
        <line lrx="1263" lry="939" ulx="233" uly="891">Zweihundert Bataillons und an die tauſend</line>
        <line lrx="1262" lry="986" ulx="972" uly="941">Schwadronen,</line>
        <line lrx="1204" lry="1033" ulx="236" uly="984">Und jeder Grenadier kriegt ſechzig Patronen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1244" type="textblock" ulx="186" uly="1054">
        <line lrx="1309" lry="1103" ulx="233" uly="1054">2. „Ihr verfluchten Kerls“, ſprach ſeine Majeſtät,</line>
        <line lrx="1310" lry="1151" ulx="187" uly="1101">„daß jeder in der Bataille ſeinen Mann mir ſteht!</line>
        <line lrx="1312" lry="1197" ulx="187" uly="1149">Sie gönnen mir nicht Schleſien und die Grafſchaft</line>
        <line lrx="1310" lry="1244" ulx="186" uly="1195">Glatz und die hundert Millionen in meinem Schatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1452" type="textblock" ulx="183" uly="1266">
        <line lrx="1310" lry="1313" ulx="231" uly="1266">3. Die Kaiſrin hat ſich mit den Franzoſen alliiert</line>
        <line lrx="1308" lry="1360" ulx="184" uly="1313">und das römiſche Reich gegen mich revoltiert, die</line>
        <line lrx="1308" lry="1407" ulx="184" uly="1360">Ruſſen ſeind gefallen in Preußen ein. Auf, laßt uns</line>
        <line lrx="1119" lry="1452" ulx="183" uly="1406">ſie zeigen, daß wir brave Landskinder ſein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1709" type="textblock" ulx="181" uly="1477">
        <line lrx="1308" lry="1524" ulx="229" uly="1477">4. Meine Generale Schwerin und Feldmarſchall</line>
        <line lrx="1307" lry="1571" ulx="183" uly="1523">von Keith und der Generalmajor von Zieten ſeind</line>
        <line lrx="1306" lry="1617" ulx="183" uly="1571">allemal bereit. Kotz Mohren, Blitz und Kreuz⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1665" ulx="183" uly="1618">element, wer den Fritz und ſeine Soldaten noch</line>
        <line lrx="443" lry="1709" ulx="181" uly="1664">nicht kennt!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1921" type="textblock" ulx="179" uly="1736">
        <line lrx="1305" lry="1781" ulx="227" uly="1736">5. Nun adjö, Lowiſe, wiſch ab das Geſicht! Eine</line>
        <line lrx="1305" lry="1829" ulx="180" uly="1783">jede Kugel, die trifft ja nicht; denn träfe jede</line>
        <line lrx="1305" lry="1877" ulx="179" uly="1829">Kugel apart ihren Mann, wo kriegten die Könige</line>
        <line lrx="627" lry="1921" ulx="179" uly="1877">ihre Soldaten dann?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="131" type="textblock" ulx="240" uly="102">
        <line lrx="276" lry="131" ulx="240" uly="102">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="232" type="textblock" ulx="286" uly="186">
        <line lrx="1357" lry="232" ulx="286" uly="186">6. Die Musketenkugel macht ein kleines Loch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="372" type="textblock" ulx="237" uly="231">
        <line lrx="1357" lry="279" ulx="240" uly="231">die Kanonenkugel ein weit größeres noch. Die</line>
        <line lrx="1355" lry="324" ulx="238" uly="277">Kugeln ſind alle von Eiſen und Blei, und manche</line>
        <line lrx="923" lry="372" ulx="237" uly="324">Kugel geht bei manchem vorbei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="627" type="textblock" ulx="237" uly="395">
        <line lrx="1356" lry="442" ulx="287" uly="395">7. Unſre Artillerie hat ein vortrefflich Kaliber,</line>
        <line lrx="1356" lry="489" ulx="239" uly="443">und von den Preußen geht keiner nicht zum Feinde</line>
        <line lrx="1358" lry="535" ulx="239" uly="489">nicht über; die Schweden, die haben verflucht</line>
        <line lrx="1356" lry="582" ulx="237" uly="535">ſchlechtes Geld, wer weiß, ob der Oeſterreicher</line>
        <line lrx="513" lry="627" ulx="237" uly="583">beſſeres hält!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="839" type="textblock" ulx="239" uly="653">
        <line lrx="1356" lry="700" ulx="286" uly="653">8. Mit Pomade bezahlt den Franzoſen ſein König,</line>
        <line lrx="1354" lry="747" ulx="239" uly="700">wir kriegens alle Woche bei Heller und Pfennig,</line>
        <line lrx="1362" lry="792" ulx="239" uly="745">Kotz Mohren, Blitz und Kreuz⸗Sackerment! Wer</line>
        <line lrx="1362" lry="839" ulx="240" uly="793">kriegt ſo prompt wie der Preuße ſein Traktament?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1050" type="textblock" ulx="237" uly="863">
        <line lrx="1358" lry="909" ulx="284" uly="863">9. Fridericus, mein König, den der Lorbeerkranz</line>
        <line lrx="1358" lry="959" ulx="238" uly="906">ziert, ach hätteſt du nur öfters zu plündern</line>
        <line lrx="1355" lry="1003" ulx="237" uly="957">permittiert: Fridericus Rex, mein König und Held,</line>
        <line lrx="1263" lry="1050" ulx="239" uly="1004">wir ſchlügen den Teufel für dich aus der Welt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1087" type="textblock" ulx="1080" uly="1062">
        <line lrx="1298" lry="1087" ulx="1080" uly="1062">W. Alexis, 1829.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1209" type="textblock" ulx="765" uly="1174">
        <line lrx="834" lry="1209" ulx="765" uly="1174">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1522" type="textblock" ulx="402" uly="1243">
        <line lrx="1193" lry="1287" ulx="450" uly="1243">1. Großer Gott, wir loben dich!</line>
        <line lrx="1074" lry="1334" ulx="404" uly="1290">Herr, wir preiſen deine Stärke!</line>
        <line lrx="978" lry="1381" ulx="402" uly="1337">Vor dir neigt die Erde ſich</line>
        <line lrx="1012" lry="1420" ulx="403" uly="1384">Und bewundert deine Werke.</line>
        <line lrx="1018" lry="1475" ulx="404" uly="1431">Wie du warſt vor aller Zeit,</line>
        <line lrx="966" lry="1522" ulx="405" uly="1478">So bleibſt du in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1943" type="textblock" ulx="237" uly="1547">
        <line lrx="1358" lry="1591" ulx="284" uly="1547">2. Alles, was dich preiſen kann, Cherubim und</line>
        <line lrx="1359" lry="1640" ulx="240" uly="1594">Seraphinen, ſtimmen dir ein Loblied an; alle</line>
        <line lrx="1359" lry="1688" ulx="238" uly="1641">Engel, die dir dienen, rufen dir in ſelger Ruh</line>
        <line lrx="727" lry="1734" ulx="237" uly="1689">heilig, heilig, heilig zu.</line>
        <line lrx="1361" lry="1803" ulx="284" uly="1758">3. Himmel, Erde, Luft und Meer, ſie verkünden</line>
        <line lrx="1361" lry="1850" ulx="239" uly="1804">deine Ehre, der Apoſtel glänzend Heer, der</line>
        <line lrx="1360" lry="1897" ulx="239" uly="1851">Propheten ſelge Chöre und der Märtrer lichte</line>
        <line lrx="1303" lry="1943" ulx="238" uly="1899">Schar lobt und preiſt dich immerdar. Um 1774.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="751" type="textblock" ulx="1491" uly="643">
        <line lrx="1540" lry="706" ulx="1491" uly="643">wo</line>
        <line lrx="1540" lry="751" ulx="1491" uly="703">desf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="794" type="textblock" ulx="1466" uly="751">
        <line lrx="1534" lry="794" ulx="1466" uly="751">Fels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="997" type="textblock" ulx="1493" uly="864">
        <line lrx="1533" lry="904" ulx="1493" uly="864">fürs</line>
        <line lrx="1538" lry="952" ulx="1494" uly="921">einen</line>
        <line lrx="1528" lry="997" ulx="1493" uly="963">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1213" type="textblock" ulx="1493" uly="1070">
        <line lrx="1538" lry="1120" ulx="1493" uly="1070">hier,</line>
        <line lrx="1540" lry="1159" ulx="1494" uly="1118">Glan</line>
        <line lrx="1540" lry="1213" ulx="1494" uly="1172">zu ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1598" type="textblock" ulx="1529" uly="1373">
        <line lrx="1540" lry="1598" ulx="1529" uly="1373">— — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1849" type="textblock" ulx="1497" uly="1668">
        <line lrx="1530" lry="1705" ulx="1497" uly="1668">wir</line>
        <line lrx="1530" lry="1751" ulx="1498" uly="1710">den</line>
        <line lrx="1535" lry="1801" ulx="1498" uly="1757">Wir</line>
        <line lrx="1540" lry="1849" ulx="1497" uly="1814">mut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1961" type="textblock" ulx="1498" uly="1924">
        <line lrx="1538" lry="1961" ulx="1498" uly="1924">unſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="39" lry="1604" ulx="4" uly="1562">und</line>
        <line lrx="39" lry="1651" ulx="6" uly="1612">alle</line>
        <line lrx="38" lry="1702" ulx="0" uly="1656">Nuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="38" lry="1819" ulx="0" uly="1782">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="230" type="textblock" ulx="715" uly="83">
        <line lrx="1327" lry="131" ulx="1267" uly="83">19</line>
        <line lrx="774" lry="230" ulx="715" uly="167">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="777" type="textblock" ulx="170" uly="251">
        <line lrx="1097" lry="303" ulx="459" uly="251">1. Heil dir im Siegerkranz,</line>
        <line lrx="963" lry="342" ulx="412" uly="297">Herrſcher des Vaterlands!</line>
        <line lrx="920" lry="393" ulx="412" uly="345">Heil, Kaiſer, dir!</line>
        <line lrx="1015" lry="441" ulx="411" uly="392">Fühl in des Thrones Glanz</line>
        <line lrx="890" lry="488" ulx="411" uly="439">Die hohe Wonne ganz</line>
        <line lrx="993" lry="534" ulx="407" uly="485">Liebling des Volks zu ſein!</line>
        <line lrx="760" lry="578" ulx="407" uly="532">Heil, Kaiſer, dir!</line>
        <line lrx="1298" lry="649" ulx="218" uly="594">2. Nicht Roß und Reiſige ſichern die ſteile Höh,</line>
        <line lrx="1297" lry="693" ulx="172" uly="642">wo Fürſten ſtehn. Liebe des Vaterlands, Liebe</line>
        <line lrx="1297" lry="741" ulx="170" uly="687">des freien Manns gründet den Herrſcherthron wie</line>
        <line lrx="480" lry="777" ulx="170" uly="734">Fels im Meer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="985" type="textblock" ulx="167" uly="799">
        <line lrx="1295" lry="852" ulx="215" uly="799">3. Heilige Flamme, glüh, glüh und verlöſche nie</line>
        <line lrx="1295" lry="900" ulx="168" uly="847">fürs Vaterland! Wir alle ſtehen dann mutig für</line>
        <line lrx="1295" lry="946" ulx="169" uly="893">einen Mann, kämpfen und bluten gern für Thron</line>
        <line lrx="385" lry="985" ulx="167" uly="941">und Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1195" type="textblock" ulx="163" uly="1006">
        <line lrx="1292" lry="1058" ulx="211" uly="1006">4. Sei, Kaiſer Wilhelm, hier lang deines Volkes</line>
        <line lrx="1291" lry="1104" ulx="163" uly="1052">Zier, der Menſchheit Stolz! Fühl in des Thrones</line>
        <line lrx="1291" lry="1152" ulx="165" uly="1098">Glanz die hohe Wonne ganz Liebling des Volks</line>
        <line lrx="1232" lry="1195" ulx="163" uly="1146">zu ſein! Heil, Kaiſer, dir! H. Harries, 1790.</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1274" type="textblock" ulx="694" uly="1238">
        <line lrx="762" lry="1274" ulx="694" uly="1238">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1948" type="textblock" ulx="149" uly="1299">
        <line lrx="1053" lry="1348" ulx="279" uly="1299">1. Herzog Oels, der tapfre Held,</line>
        <line lrx="1120" lry="1396" ulx="231" uly="1346">Der führte ſeine Schwarzen in das Feld;</line>
        <line lrx="1207" lry="1442" ulx="229" uly="1392">Und er führt ſie vor Haubitzen und Kanonen.</line>
        <line lrx="1009" lry="1488" ulx="230" uly="1440">Wir tun den Feind niemals ſchonen,</line>
        <line lrx="1125" lry="1536" ulx="229" uly="1487">Wir Schwarzen wir rufen: Hurra, Hurra,</line>
        <line lrx="788" lry="1579" ulx="229" uly="1533">Ganz mutig ſtehn wir da!</line>
        <line lrx="1282" lry="1649" ulx="202" uly="1596">2. Ganz ſchwarz ſind wir montiert, mit Mut ſind</line>
        <line lrx="1283" lry="1697" ulx="155" uly="1644">wir ausſtaffiert; und am Tſchako da tragen wir</line>
        <line lrx="1280" lry="1744" ulx="154" uly="1691">den Totenkopf, wir haben verloren unſern Herzog.</line>
        <line lrx="1281" lry="1791" ulx="154" uly="1738">Wir Schwarzen wir rufen: Hurra, Hurra, ganz</line>
        <line lrx="582" lry="1830" ulx="151" uly="1785">mutig ſtehn wir da!</line>
        <line lrx="1277" lry="1901" ulx="198" uly="1849">3. Bei Quatrebras da fiel ein Schuß, der ging</line>
        <line lrx="1277" lry="1948" ulx="149" uly="1896">unſerm Herzog durch die Bruſt. Unſern Herzog,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="116" type="textblock" ulx="220" uly="70">
        <line lrx="298" lry="116" ulx="220" uly="70">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="272" type="textblock" ulx="248" uly="180">
        <line lrx="1365" lry="226" ulx="249" uly="180">den haben wir verloren, o wäret ihr Welſchen nie</line>
        <line lrx="1170" lry="272" ulx="248" uly="226">geboren! Wir Schwarzen uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="669" type="textblock" ulx="208" uly="290">
        <line lrx="1365" lry="338" ulx="296" uly="290">4. Als wir zogen in Braunſchweig ein, da fingen</line>
        <line lrx="1366" lry="385" ulx="208" uly="337">viele Tauſend an zu wein'n. Unſern Herzog, den</line>
        <line lrx="1368" lry="431" ulx="247" uly="384">haben wir verloren, o wäret ihr Welſchen nie ge⸗</line>
        <line lrx="894" lry="476" ulx="248" uly="431">boren! Wir Schwarzen uſw.</line>
        <line lrx="1368" lry="542" ulx="294" uly="495">5. Wer hat das Lied gemacht? Das haben zwei</line>
        <line lrx="1367" lry="588" ulx="248" uly="542">Schwarze erdacht, noch dazu zwei ſchwarze Rekruten,</line>
        <line lrx="1368" lry="635" ulx="247" uly="588">die ſahn unſern Herzog bluten. Wir Schwarzen uſw.</line>
        <line lrx="1310" lry="669" ulx="1248" uly="648">1815.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="747" type="textblock" ulx="774" uly="712">
        <line lrx="843" lry="747" ulx="774" uly="712">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1166" type="textblock" ulx="246" uly="775">
        <line lrx="1370" lry="822" ulx="295" uly="775">1. Hinaus in die Ferne mit lautem Hörnerklang!</line>
        <line lrx="1264" lry="870" ulx="250" uly="822">Die Stimmen erhebet zum männlichen Geſang!</line>
        <line lrx="1318" lry="915" ulx="250" uly="868">Der Freiheit Hauch weht mächtig durch die Welt,</line>
        <line lrx="1137" lry="961" ulx="251" uly="916">Ein freies, frohes Leben uns wohlgefällt.</line>
        <line lrx="1369" lry="1025" ulx="295" uly="980">2. Wir halten zuſammen, wie treue Brüder tun,</line>
        <line lrx="1369" lry="1073" ulx="254" uly="1028">wenn Tod uns umtobet und wenn die Waffen ruhn;</line>
        <line lrx="1371" lry="1120" ulx="249" uly="1075">uns alle treibt ein reiner, freier Sinn, nach einem</line>
        <line lrx="1305" lry="1166" ulx="246" uly="1122">Ziele ſtreben wir alle hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1615" type="textblock" ulx="230" uly="1186">
        <line lrx="1371" lry="1231" ulx="298" uly="1186">3. Der Hauptmann, er lebe! Er geht uns kühn</line>
        <line lrx="1370" lry="1279" ulx="248" uly="1233">voran; wir folgen ihm mutig auf blutger Sieges⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1325" ulx="249" uly="1279">bahn. Er führt uns jetzt zu Kampf und Sieg hinaus,</line>
        <line lrx="1253" lry="1371" ulx="230" uly="1326">er führt uns einſt, ihr Brüder, ins Vaterhaus.</line>
        <line lrx="1369" lry="1435" ulx="293" uly="1391">4. Wer wollte wohl zittern vor Tod und vor Ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1482" ulx="250" uly="1437">fahr? Vor Feigheit und Schande erbleichet unſre</line>
        <line lrx="1370" lry="1530" ulx="248" uly="1484">Schar. Und wer den Tod im heilgen Kampfe fand,</line>
        <line lrx="1143" lry="1576" ulx="250" uly="1531">ruht auch in fremder Erde im Vaterland.</line>
        <line lrx="1298" lry="1615" ulx="1036" uly="1588">A. Methfeſſel, 1813.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1928" type="textblock" ulx="341" uly="1672">
        <line lrx="845" lry="1717" ulx="780" uly="1672">24.</line>
        <line lrx="1323" lry="1787" ulx="389" uly="1742">1. Horch, was kommt von draußen rein?</line>
        <line lrx="693" lry="1834" ulx="342" uly="1789">Hollahi, hollaho!</line>
        <line lrx="1105" lry="1881" ulx="343" uly="1836">Wird wohl mein Feinsliebchen ſein,</line>
        <line lrx="580" lry="1928" ulx="341" uly="1883">Hollahiaho!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="469" type="textblock" ulx="1507" uly="433">
        <line lrx="1540" lry="469" ulx="1507" uly="433">Ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="226" type="textblock" ulx="3" uly="197">
        <line lrx="52" lry="226" ulx="3" uly="197"> ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="439" type="textblock" ulx="1" uly="303">
        <line lrx="51" lry="351" ulx="1" uly="303">ingen</line>
        <line lrx="51" lry="383" ulx="20" uly="354">den</line>
        <line lrx="51" lry="439" ulx="2" uly="404">e ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="50" lry="554" ulx="8" uly="505">zwei</line>
        <line lrx="49" lry="593" ulx="0" uly="561">Uten,</line>
        <line lrx="49" lry="640" ulx="8" uly="604">uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1036" type="textblock" ulx="9" uly="1007">
        <line lrx="45" lry="1036" ulx="9" uly="1007">tun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="45" lry="1133" ulx="0" uly="1099">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="44" lry="1261" ulx="0" uly="1206">in</line>
        <line lrx="42" lry="1340" ulx="3" uly="1303">aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1549" type="textblock" ulx="1" uly="1416">
        <line lrx="41" lry="1453" ulx="5" uly="1416">e⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1510" ulx="3" uly="1463">nfre</line>
        <line lrx="40" lry="1549" ulx="1" uly="1513">and,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="967" type="textblock" ulx="195" uly="166">
        <line lrx="1022" lry="211" ulx="291" uly="166">Geht vorbei und ſchaut nicht rein,</line>
        <line lrx="642" lry="257" ulx="290" uly="213">Hollahi, hollaho!</line>
        <line lrx="962" lry="305" ulx="292" uly="260">Wirds wohl nicht geweſen ſein.</line>
        <line lrx="527" lry="351" ulx="289" uly="306">Hollahiaho!</line>
        <line lrx="1321" lry="417" ulx="243" uly="371">2. Leute habens oft geſagt, hollahi, hollaho!</line>
        <line lrx="1323" lry="463" ulx="196" uly="418">Was ich fürn Feinsliebchen hab. Hollahiaho! Laß</line>
        <line lrx="1323" lry="510" ulx="195" uly="464">ſie reden, ſchweige ſtill, hollahi, hollaho! kann ja</line>
        <line lrx="914" lry="557" ulx="196" uly="512">lieben, wen ich will. Hollahiaho!</line>
        <line lrx="1322" lry="622" ulx="243" uly="576">3. Leute, ſagt mir, was das iſt, hollahi, hollaho!</line>
        <line lrx="1320" lry="668" ulx="197" uly="622">Was das für ein Lieben iſt! Hollahiaho! Die ich</line>
        <line lrx="1322" lry="715" ulx="196" uly="670">lieb, die krieg ich nicht, hollahi, hollaho! und ne</line>
        <line lrx="947" lry="763" ulx="198" uly="716">andre mag ich nicht. Hollahiaho!</line>
        <line lrx="1322" lry="826" ulx="245" uly="781">4. Wenn mein Liebchen Hochzeit hat, hollahi,</line>
        <line lrx="1322" lry="873" ulx="198" uly="828">hollaho! iſt für mich ein Trauertag, hollahiaho!</line>
        <line lrx="1319" lry="920" ulx="195" uly="875">Geh ich in mein Kämmerlein, hollahi, hollaho!</line>
        <line lrx="1118" lry="967" ulx="196" uly="921">trage meinen Schmerz allein. Hollahiaho!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1177" type="textblock" ulx="194" uly="992">
        <line lrx="1320" lry="1037" ulx="242" uly="992">5. Wenn ich dann geſtorben bin, hollahi, hollaho!</line>
        <line lrx="1323" lry="1085" ulx="196" uly="1039">trägt man mich zum Grabe hin, hollahiaho! Setzt</line>
        <line lrx="1323" lry="1131" ulx="194" uly="1085">mir keinen Leichenſtein, hollahi, hollaho! pflanzt</line>
        <line lrx="1179" lry="1177" ulx="195" uly="1132">mir Roſen und Vergißnichtmein. Hollahiaho!</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1286" type="textblock" ulx="728" uly="1249">
        <line lrx="797" lry="1286" ulx="728" uly="1249">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1599" type="textblock" ulx="336" uly="1319">
        <line lrx="1169" lry="1365" ulx="384" uly="1319">Ich bete an die Macht der Liebe,</line>
        <line lrx="906" lry="1412" ulx="337" uly="1366">Die ſich in Jeſu offenbart;</line>
        <line lrx="1119" lry="1459" ulx="336" uly="1413">Ich geb mich hin dem freien Triebe,</line>
        <line lrx="1080" lry="1505" ulx="338" uly="1460">Mit dem ich Staub geliebet ward;</line>
        <line lrx="1109" lry="1552" ulx="336" uly="1506">Ich will, anſtatt an mich zu denken,</line>
        <line lrx="1110" lry="1599" ulx="337" uly="1553">Ins Meer der Liebe mich verſenken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1643" type="textblock" ulx="935" uly="1615">
        <line lrx="1261" lry="1643" ulx="935" uly="1615">G. Terſteegen, um 1750.</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1707" type="textblock" ulx="725" uly="1671">
        <line lrx="792" lry="1707" ulx="725" uly="1671">26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1926" type="textblock" ulx="382" uly="1740">
        <line lrx="1143" lry="1787" ulx="430" uly="1740">1. Ich bin ein luſtger Füſilier,</line>
        <line lrx="1010" lry="1826" ulx="383" uly="1788">Niemals meinen Mut verlier.</line>
        <line lrx="1019" lry="1881" ulx="384" uly="1835">Ich diene meinem König treu</line>
        <line lrx="1111" lry="1926" ulx="382" uly="1882">Und meinem Mädchen auch dabei.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="216" type="textblock" ulx="290" uly="164">
        <line lrx="1364" lry="216" ulx="290" uly="164">2. Des Morgens, wenn ich früh aufſteh und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="266" type="textblock" ulx="241" uly="210">
        <line lrx="1365" lry="266" ulx="241" uly="210">zum Exerzieren geh, dann beſchau ich erſt vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="305" type="textblock" ulx="240" uly="256">
        <line lrx="829" lry="305" ulx="240" uly="256">meinen Säbel und Gewehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="470" type="textblock" ulx="240" uly="327">
        <line lrx="1363" lry="378" ulx="288" uly="327">3. Hab ich das für gut befunden, wird die</line>
        <line lrx="1361" lry="429" ulx="240" uly="373">Taſche umgebunden, und dann gehts mit heitrem</line>
        <line lrx="989" lry="470" ulx="240" uly="421">Sinn nach dem Exerzierplatz hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="636" type="textblock" ulx="234" uly="490">
        <line lrx="1359" lry="544" ulx="285" uly="490">4. Der Korporal wird inſpizieren, Gewehr und</line>
        <line lrx="1359" lry="593" ulx="237" uly="537">Taſche revidieren, und hat man da nicht recht ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="636" ulx="234" uly="585">putzt, ſo wird man tüchtig abgemutzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="803" type="textblock" ulx="232" uly="661">
        <line lrx="1355" lry="713" ulx="280" uly="661">5. Unſer Hauptmann, der iſt gut, wenn er ſein</line>
        <line lrx="1356" lry="762" ulx="232" uly="706">Lieschen reiten tut, aber wie wirds dann ausſehn,</line>
        <line lrx="850" lry="803" ulx="233" uly="755">wenn er muß zu Fuße gehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="975" type="textblock" ulx="229" uly="831">
        <line lrx="1355" lry="882" ulx="278" uly="831">6. Auf dem Marſch ein luſtig Lied, aus der</line>
        <line lrx="1353" lry="931" ulx="230" uly="876">Flaſch nen tüchtgen Hieb, das macht unſre Kehle</line>
        <line lrx="1023" lry="975" ulx="229" uly="923">feucht, und der Affe wird ſo leicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1134" type="textblock" ulx="226" uly="999">
        <line lrx="1350" lry="1055" ulx="262" uly="999">7. Treffen wir ein feindlich Korps, heißt es gleich:</line>
        <line lrx="1350" lry="1100" ulx="229" uly="1046">„Die Schützen vor.“ Wenn der Feind nicht retiriert,</line>
        <line lrx="868" lry="1134" ulx="226" uly="1092">ſo wird er von uns attackiert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1314" type="textblock" ulx="225" uly="1168">
        <line lrx="1349" lry="1225" ulx="272" uly="1168">8. Kommen wir nun ins Quartier, kriegen wir</line>
        <line lrx="1348" lry="1271" ulx="225" uly="1215">wohl Wein und Bier, ein hübſches Mädchen in</line>
        <line lrx="1208" lry="1314" ulx="226" uly="1261">dem Arm, das macht den Füſilier ſo warm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1481" type="textblock" ulx="224" uly="1328">
        <line lrx="1344" lry="1395" ulx="270" uly="1328">9. Sterben wir im Siegesfeld, ſcheidn wir fröhlich</line>
        <line lrx="1343" lry="1441" ulx="224" uly="1385">aus der Welt, da droben gibts ein gut Quartier,</line>
        <line lrx="853" lry="1481" ulx="226" uly="1430">da iſt ſchon mancher Füſilier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1607" type="textblock" ulx="750" uly="1571">
        <line lrx="816" lry="1607" ulx="750" uly="1571">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1927" type="textblock" ulx="214" uly="1641">
        <line lrx="1340" lry="1701" ulx="267" uly="1641">1. Ich bin ein Preuße (Deutſcher) kennt ihr</line>
        <line lrx="1269" lry="1742" ulx="920" uly="1699">meine Farben?</line>
        <line lrx="1339" lry="1795" ulx="220" uly="1735">Die Fahne ſchwebt mir weiß und ſchwarz (ſchwarz⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1841" ulx="919" uly="1793">weiß⸗rot) voran;</line>
        <line lrx="1125" lry="1884" ulx="216" uly="1828">Daß für die Freiheit meine Väter ſtarben,</line>
        <line lrx="1089" lry="1927" ulx="214" uly="1875">Das deuten, merkt es, meine Farben an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1934" type="textblock" ulx="1529" uly="1619">
        <line lrx="1540" lry="1934" ulx="1529" uly="1619">—.—,— — —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="36" lry="1448" ulx="0" uly="1412">ier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="111" type="textblock" ulx="1296" uly="80">
        <line lrx="1335" lry="111" ulx="1296" uly="80">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="348" type="textblock" ulx="208" uly="161">
        <line lrx="1335" lry="209" ulx="210" uly="161">Nie werd ich bang verzagen; wie jene will ichs wagen.</line>
        <line lrx="1212" lry="255" ulx="208" uly="209">:˖½ Seis trüber Tag, ſeis heitrer Sonnenſchein:</line>
        <line lrx="1242" lry="302" ulx="209" uly="254">Ich bin ein Preuße (Deutſcher), will ein Preuße</line>
        <line lrx="1310" lry="348" ulx="912" uly="302">(Deutſcher) ſein!:,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1098" type="textblock" ulx="206" uly="373">
        <line lrx="1334" lry="418" ulx="255" uly="373">2. Mit Lieb und Treue nah ich mich dem Throne,</line>
        <line lrx="1335" lry="465" ulx="211" uly="420">von welchem mild zu mir ein Vater ſpricht; und wie</line>
        <line lrx="1333" lry="512" ulx="209" uly="466">der Vater treu mit ſeinem Sohne, ſo ſteh ich treu</line>
        <line lrx="1334" lry="560" ulx="207" uly="513">mit ihm und wanke nicht. Feſt ſind der Liebe Bande.</line>
        <line lrx="1332" lry="607" ulx="208" uly="559">Heil meinem Vaterlande! : Des Königs (Kaiſers)</line>
        <line lrx="1335" lry="654" ulx="207" uly="607">Ruf dringt in das Herz mir ein: Ich bin ein</line>
        <line lrx="1334" lry="700" ulx="208" uly="653">Preuße (Deutſcher), will ein Preuße (Deutſcher)</line>
        <line lrx="1363" lry="747" ulx="209" uly="704">ſein! :: .</line>
        <line lrx="1332" lry="816" ulx="257" uly="771">3. Nicht jeder Tag kann glühn im Sonnenlichte,</line>
        <line lrx="1333" lry="863" ulx="215" uly="818">ein Wölkchen und ein Schauer kommt zur Zeit,</line>
        <line lrx="1334" lry="910" ulx="209" uly="863">drum leſe keiner mir es im Geſichte, daß nicht der</line>
        <line lrx="1332" lry="957" ulx="207" uly="911">Wünſche jeder mir gedeiht. Wohl tauſchten nah und</line>
        <line lrx="1330" lry="1004" ulx="206" uly="958">ferne mit mir gar viele gerne; :: Cihr Glück iſt Trug</line>
        <line lrx="1333" lry="1051" ulx="207" uly="1005">und ihre Freiheit Schein, ich bin ein Preuße</line>
        <line lrx="1229" lry="1098" ulx="206" uly="1051">(Deutſcher), will ein Preuße (Deutſcher) ſein!:,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1853" type="textblock" ulx="204" uly="1127">
        <line lrx="1333" lry="1172" ulx="254" uly="1127">4. Und wenn der böſe Sturm mich wild umſauſet,</line>
        <line lrx="1333" lry="1220" ulx="208" uly="1174">die Nacht entbrennet in des Blitzes Glut: hats</line>
        <line lrx="1331" lry="1268" ulx="207" uly="1221">doch ſchon ärger in der Welt gebrauſet, und was</line>
        <line lrx="1332" lry="1315" ulx="206" uly="1266">nicht bebte, war des Preußen (Deutſchen) Mut. Mag</line>
        <line lrx="1333" lry="1361" ulx="206" uly="1314">Fels und Eiche ſplittern, ich werde nicht erzittern.</line>
        <line lrx="1331" lry="1407" ulx="206" uly="1361">„.˖ Es ſtürm und krach, es blitze wild darein: Ich</line>
        <line lrx="1332" lry="1454" ulx="206" uly="1406">bin ein Preuße (Deutſcher), will ein Preuße (Deutſcher)</line>
        <line lrx="353" lry="1501" ulx="205" uly="1459">ſein! ::</line>
        <line lrx="1333" lry="1569" ulx="252" uly="1522">5. Wo Lieb und Treu ſich ſo dem König (Kaiſer)</line>
        <line lrx="1331" lry="1618" ulx="206" uly="1570">weihen, wo Fürſt und Volk ſich reichen ſo die Hand,</line>
        <line lrx="1333" lry="1664" ulx="207" uly="1617">da muß des Volkes wahres Glück gedeihen, da blüht</line>
        <line lrx="1334" lry="1712" ulx="204" uly="1663">und wächſt das ſchöne Vaterland. So ſchwören wir</line>
        <line lrx="1334" lry="1758" ulx="206" uly="1710">aufs neue dem König (Kaiſer) Lieb und Treue:</line>
        <line lrx="1333" lry="1806" ulx="206" uly="1757">:„ͤ Feſt ſei der Bund! Ja, ſchlaget mutig ein! Wir</line>
        <line lrx="1332" lry="1853" ulx="206" uly="1802">ſind ja Preußen (Deutſche), laßt uns Preußen (Deutſche)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1916" type="textblock" ulx="206" uly="1857">
        <line lrx="1278" lry="1916" ulx="206" uly="1857">ſein ꝗ. Bernhard Thierſch, 1830.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="203" type="textblock" ulx="764" uly="166">
        <line lrx="832" lry="203" ulx="764" uly="166">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="422" type="textblock" ulx="472" uly="236">
        <line lrx="1082" lry="283" ulx="521" uly="236">1. Ich hab mich ergeben</line>
        <line lrx="993" lry="329" ulx="474" uly="284">Mit Herz und mit Hand</line>
        <line lrx="1145" lry="374" ulx="473" uly="331">Dir, Land voll Lieb und Leben,</line>
        <line lrx="1030" lry="422" ulx="472" uly="378">Mein deutſches Vaterland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="581" type="textblock" ulx="237" uly="426">
        <line lrx="1356" lry="488" ulx="285" uly="426">2. Mein Herz iſt entglommen, dir treu zugewandt,</line>
        <line lrx="1356" lry="533" ulx="239" uly="489">du Land der Frein und Frommen, du bherrlich</line>
        <line lrx="552" lry="581" ulx="237" uly="536">Hermannsland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="731" type="textblock" ulx="236" uly="599">
        <line lrx="1356" lry="646" ulx="284" uly="599">3. Will halten und gläuben an Gott fromm und</line>
        <line lrx="1357" lry="693" ulx="237" uly="647">frei, will, Vaterland, dir bleiben auf ewig feſt</line>
        <line lrx="430" lry="731" ulx="236" uly="695">und treu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="889" type="textblock" ulx="237" uly="758">
        <line lrx="1357" lry="804" ulx="284" uly="758">4. Ach Gott, tu erheben mein jung Herzensblut</line>
        <line lrx="1357" lry="851" ulx="237" uly="805">zu friſchem, freudgem Leben, zu freiem, frommem</line>
        <line lrx="343" lry="889" ulx="237" uly="854">Mut!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1010" type="textblock" ulx="238" uly="916">
        <line lrx="1358" lry="962" ulx="284" uly="916">5. Laß Kraft mich erwerben in Herz und in Hand,</line>
        <line lrx="1357" lry="1010" ulx="238" uly="963">zu lieben und zu ſterben fürs heilge Vaterland!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1047" type="textblock" ulx="985" uly="1020">
        <line lrx="1299" lry="1047" ulx="985" uly="1020">H. F. Maßmann, 1820.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1391" type="textblock" ulx="447" uly="1088">
        <line lrx="829" lry="1134" ulx="762" uly="1088">29.</line>
        <line lrx="1186" lry="1202" ulx="497" uly="1158">1. Ich hatt einen Kameraden,</line>
        <line lrx="1029" lry="1250" ulx="447" uly="1205">Einen beſſern findſt du nit.</line>
        <line lrx="1167" lry="1296" ulx="448" uly="1252">Die Trommel ſchlug zum Streite,</line>
        <line lrx="1025" lry="1344" ulx="448" uly="1297">Er ging an meiner Seite *)</line>
        <line lrx="1107" lry="1391" ulx="447" uly="1345">In gleichem Schritt und Tritt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1923" type="textblock" ulx="235" uly="1409">
        <line lrx="1360" lry="1456" ulx="282" uly="1409">2. Eine Kugel kam geflogen: Gilts mir, oder gilt</line>
        <line lrx="1360" lry="1502" ulx="241" uly="1457">es dir? Ihn hat es weggeriſſen; er liegt mir vor</line>
        <line lrx="1198" lry="1548" ulx="237" uly="1503">den Füßen,*) als wärs ein Stück von mir.</line>
        <line lrx="1357" lry="1613" ulx="282" uly="1568">3. Will mir die Hand noch reichen, derweil ich</line>
        <line lrx="1359" lry="1661" ulx="238" uly="1615">eben lad. Kann dir die Hand nicht geben, bleib</line>
        <line lrx="1228" lry="1708" ulx="236" uly="1661">du im ewgen Leben*) mein guter Kamerad!</line>
        <line lrx="1301" lry="1745" ulx="823" uly="1719">. Ludw. Uhland, 1809.</line>
        <line lrx="1241" lry="1807" ulx="305" uly="1772">*) Hier wird häufig der folgende Kehrreim eingefügt:</line>
        <line lrx="1359" lry="1853" ulx="271" uly="1818">Gloria, Gloria, Gloria, Viktoria, ja mit Herz und Hand</line>
        <line lrx="1358" lry="1888" ulx="235" uly="1854">fürs Vaterland. Die Vöglein im Walde die ſangen wunder⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1923" ulx="235" uly="1889">ſchön, in der Heimat, in der Heimat, da gibts ein Wiederſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="730" type="textblock" ulx="1505" uly="700">
        <line lrx="1509" lry="708" ulx="1505" uly="700">9</line>
        <line lrx="1540" lry="730" ulx="1507" uly="718">We.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="53" lry="974" ulx="0" uly="931">hand,</line>
        <line lrx="52" lry="1019" ulx="2" uly="976">land!</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="44" lry="1885" ulx="2" uly="1841">hand</line>
        <line lrx="43" lry="1915" ulx="2" uly="1886">nder⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1953" ulx="0" uly="1917">fehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="101" type="textblock" ulx="1273" uly="71">
        <line lrx="1340" lry="101" ulx="1273" uly="71">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="202" type="textblock" ulx="716" uly="165">
        <line lrx="787" lry="202" ulx="716" uly="165">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1067" type="textblock" ulx="198" uly="224">
        <line lrx="1268" lry="279" ulx="334" uly="224">1. Ich ſchieß den Hirſch im wilden Forſt,</line>
        <line lrx="839" lry="327" ulx="287" uly="277">Im tiefen Wald das Reh,</line>
        <line lrx="987" lry="370" ulx="288" uly="322">Den Adler auf der Klippe Horſt,</line>
        <line lrx="788" lry="417" ulx="289" uly="372">Die Ente auf dem See.</line>
        <line lrx="1083" lry="465" ulx="286" uly="415">Kein Ort, der Schutz gewähren kann,</line>
        <line lrx="784" lry="510" ulx="289" uly="465">Wo meine Büchſe zielt,</line>
        <line lrx="1093" lry="561" ulx="289" uly="509">„„ Und dennoch hab ich harter Mann</line>
        <line lrx="844" lry="606" ulx="290" uly="559">Die Liebe auch gefühlt. :,:</line>
        <line lrx="1319" lry="671" ulx="243" uly="617">2. Kampiere oft zur Winterzeit in Sturm und</line>
        <line lrx="1320" lry="718" ulx="198" uly="664">Wetternacht, hab überreift und überſchneit den</line>
        <line lrx="1319" lry="765" ulx="198" uly="710">Stein zum Bett gemacht; auf Dornen ſchlief ich</line>
        <line lrx="1320" lry="812" ulx="198" uly="757">wie auf Flaum, vom Nordwind unberührt,  und</line>
        <line lrx="1321" lry="859" ulx="200" uly="805">dennoch hat die harte Bruſt die Liebe auch geſpürt.:,:</line>
        <line lrx="1322" lry="922" ulx="247" uly="868">3. Der wilde Falk iſt mein Geſell, der Wolf mein</line>
        <line lrx="1323" lry="972" ulx="199" uly="916">Kampfgeſpan; der Tag geht mir mit Hundsgebell,</line>
        <line lrx="1325" lry="1017" ulx="202" uly="962">die Nacht mit Huſſa an. Ein Tannreis ſchmückt</line>
        <line lrx="1324" lry="1067" ulx="201" uly="1009">ſtatt Blumenzier den ſchweißbefleckten Hut, :, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1143" type="textblock" ulx="202" uly="1057">
        <line lrx="1325" lry="1112" ulx="202" uly="1057">dennoch ſchlug die Liebe mir ins wilde Jägerblut.:,:</line>
        <line lrx="1256" lry="1143" ulx="908" uly="1113">Franz von Schober, 1826.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1831" type="textblock" ulx="205" uly="1191">
        <line lrx="797" lry="1235" ulx="740" uly="1191">51.</line>
        <line lrx="1124" lry="1305" ulx="468" uly="1257">1. In einem kühlen Grunde,</line>
        <line lrx="938" lry="1357" ulx="417" uly="1306">Da geht ein Mühlenrad,</line>
        <line lrx="1100" lry="1400" ulx="415" uly="1352">Mein Liebchen iſt verſchwunden,</line>
        <line lrx="936" lry="1448" ulx="417" uly="1401">Das dort gewohnet hat.</line>
        <line lrx="1330" lry="1515" ulx="251" uly="1461">2. Sie hat mir Treu verſprochen, gab mir ein'n</line>
        <line lrx="1330" lry="1564" ulx="205" uly="1508">Ring dabei; ſie hat die Treu gebrochen, das</line>
        <line lrx="730" lry="1611" ulx="205" uly="1561">Ringlein ſprang entzwei.</line>
        <line lrx="1330" lry="1673" ulx="252" uly="1619">3. Ich möcht als Spielmann reiſen weit in die</line>
        <line lrx="1332" lry="1720" ulx="207" uly="1666">Welt hinaus und ſingen meine Weiſen und gehn</line>
        <line lrx="628" lry="1767" ulx="207" uly="1721">von Haus zu Haus.</line>
        <line lrx="1332" lry="1831" ulx="253" uly="1777">4. Ich möcht als Reiter fliegen, wohl in die blutge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1879" type="textblock" ulx="177" uly="1823">
        <line lrx="1333" lry="1879" ulx="177" uly="1823">Schlacht, um ſtille Feuer liegen im Feld bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1924" type="textblock" ulx="208" uly="1879">
        <line lrx="508" lry="1924" ulx="208" uly="1879">dunkler Nacht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="111" type="textblock" ulx="257" uly="79">
        <line lrx="309" lry="111" ulx="257" uly="79">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="295" type="textblock" ulx="264" uly="216">
        <line lrx="351" lry="248" ulx="269" uly="216">was</line>
        <line lrx="366" lry="295" ulx="264" uly="262">wärs</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="767" type="textblock" ulx="257" uly="685">
        <line lrx="370" lry="720" ulx="257" uly="685">andre</line>
        <line lrx="373" lry="767" ulx="258" uly="732">Rösle</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="931" type="textblock" ulx="254" uly="896">
        <line lrx="367" lry="931" ulx="254" uly="896">andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1541" type="textblock" ulx="245" uly="1510">
        <line lrx="377" lry="1541" ulx="245" uly="1510">woran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="225" type="textblock" ulx="311" uly="166">
        <line lrx="1387" lry="225" ulx="311" uly="166">5. Hör ich das Mühlrad gehen, ich weiß nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="314" type="textblock" ulx="382" uly="213">
        <line lrx="1386" lry="270" ulx="382" uly="213">ich will, ich möcht am liebſten ſterben, da</line>
        <line lrx="1326" lry="314" ulx="394" uly="260">auf einmal ſtill. J. v. Eichendorff, 1810.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="402" type="textblock" ulx="794" uly="366">
        <line lrx="863" lry="402" ulx="794" uly="366">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="630" type="textblock" ulx="400" uly="430">
        <line lrx="1250" lry="484" ulx="451" uly="430">1. Iſt alles dunkel, iſt alles trübe,</line>
        <line lrx="1208" lry="532" ulx="403" uly="476">Dieweil mein Schatz nen Andern hat.</line>
        <line lrx="1241" lry="579" ulx="401" uly="524">„: Ich hab geglaubt, ſie liebet mich! ::</line>
        <line lrx="1192" lry="630" ulx="400" uly="570">Aber nein, aber nein, ſie haſſet mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="695" type="textblock" ulx="304" uly="639">
        <line lrx="1380" lry="695" ulx="304" uly="639">2. Was nutzet mir ein ſchöner Garten, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="796" type="textblock" ulx="377" uly="686">
        <line lrx="1379" lry="742" ulx="398" uly="686">drin ſpazieren gehn, : ; und pflücken mir die</line>
        <line lrx="1380" lry="796" ulx="377" uly="733">in ab,:; woran ich meine, woran du deine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="907" type="textblock" ulx="255" uly="781">
        <line lrx="846" lry="830" ulx="255" uly="781">woran er ſeine Freude hat!</line>
        <line lrx="1377" lry="907" ulx="302" uly="849">3. Was nutzet mir ein ſchönes Mädchen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="956" type="textblock" ulx="400" uly="897">
        <line lrx="1376" lry="956" ulx="400" uly="897">immer bei ihr ſtehn :, und küſſen ihr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1041" type="textblock" ulx="113" uly="942">
        <line lrx="1374" lry="1002" ulx="252" uly="942">Schönheit ab, :; woran ich meine, woran du deine,</line>
        <line lrx="845" lry="1041" ulx="113" uly="993">2 woran er ſeine Freude hat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1352" type="textblock" ulx="247" uly="1059">
        <line lrx="1374" lry="1118" ulx="297" uly="1059">4. Kirſch, Kümmel, Nelken hab ich getrunken bis</line>
        <line lrx="1372" lry="1167" ulx="251" uly="1105">daß ich nicht mehr trinken konnt. „„ Und wenn ich</line>
        <line lrx="1373" lry="1213" ulx="250" uly="1153">nicht mehr trinken kann,:„: dann kommen wohl die</line>
        <line lrx="1371" lry="1261" ulx="248" uly="1198">ſchwarzen Männer und legen mich ins kühle Grab,</line>
        <line lrx="1371" lry="1306" ulx="247" uly="1248">woran ich keine Freude hab, woran ich meine,</line>
        <line lrx="1209" lry="1352" ulx="247" uly="1294">woran du deine, woran er ſeine Freude hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1517" type="textblock" ulx="243" uly="1365">
        <line lrx="1369" lry="1437" ulx="293" uly="1365">5. So pflanzt mir denn auf meinem Grabe wohl</line>
        <line lrx="1369" lry="1473" ulx="246" uly="1409">Rosmarin und Thymian, „⸗ damit ich was zu</line>
        <line lrx="1368" lry="1517" ulx="243" uly="1457">riechen hab, :: woran ich meine, woran du deine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1557" type="textblock" ulx="404" uly="1508">
        <line lrx="832" lry="1557" ulx="404" uly="1508">er ſeine Freude hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1934" type="textblock" ulx="379" uly="1624">
        <line lrx="842" lry="1660" ulx="775" uly="1624">63.</line>
        <line lrx="1136" lry="1727" ulx="476" uly="1689">Mel.: „Wer will unter die Soldaten“.</line>
        <line lrx="1280" lry="1795" ulx="430" uly="1741">1. Jubelnd ſeis der Welt verkündet:</line>
        <line lrx="1247" lry="1847" ulx="379" uly="1789">„„ Nicht mehr ſcheidet uns der Main! ,:</line>
        <line lrx="999" lry="1882" ulx="381" uly="1835">Darum rücken wir verbündet</line>
        <line lrx="947" lry="1934" ulx="379" uly="1880">Ins Franzoſenland hinein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="58" lry="701" ulx="7" uly="670">wenn</line>
        <line lrx="57" lry="749" ulx="0" uly="714">tir die</line>
        <line lrx="56" lry="796" ulx="2" uly="759">deine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="53" lry="914" ulx="2" uly="884">wenn</line>
        <line lrx="52" lry="965" ulx="0" uly="928">r die</line>
        <line lrx="50" lry="1011" ulx="0" uly="973">eine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="47" lry="1230" ulx="0" uly="1183">l die</line>
        <line lrx="45" lry="1273" ulx="0" uly="1230">rab,</line>
        <line lrx="44" lry="1319" ulx="3" uly="1282">eine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="41" lry="1437" ulx="0" uly="1397">vohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="40" lry="1534" ulx="0" uly="1496">ine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1177" type="textblock" ulx="1" uly="1134">
        <line lrx="47" lry="1177" ulx="1" uly="1134"> ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="109" type="textblock" ulx="1259" uly="79">
        <line lrx="1300" lry="109" ulx="1259" uly="79">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="441" type="textblock" ulx="315" uly="161">
        <line lrx="978" lry="206" ulx="317" uly="161">Von der Alpe bis zum Strand</line>
        <line lrx="1027" lry="252" ulx="317" uly="207">Schallt das Lied fürs Vaterland:</line>
        <line lrx="1113" lry="300" ulx="317" uly="255">„Immer friſch, frei, fromm und froh,</line>
        <line lrx="902" lry="346" ulx="315" uly="301">Haut ſie auf den Chaſſepot,</line>
        <line lrx="947" lry="393" ulx="318" uly="347">Chaſſe⸗pot⸗pot⸗pot⸗pot⸗pot —</line>
        <line lrx="977" lry="441" ulx="315" uly="394">Auf den Chaſſ'pot mit Hurra!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="649" type="textblock" ulx="174" uly="466">
        <line lrx="1302" lry="511" ulx="220" uly="466">2. Bayern, Schwaben, Sachſen, Heſſen, :: ſchließt</line>
        <line lrx="1302" lry="559" ulx="175" uly="512">euch tapfer Glied an Glied!:: Was geſchehn iſt, iſt</line>
        <line lrx="1300" lry="605" ulx="174" uly="559">vergeſſen, und vergeſſen, was uns ſchied! Von</line>
        <line lrx="470" lry="649" ulx="175" uly="606">der Alpe uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="815" type="textblock" ulx="175" uly="677">
        <line lrx="1299" lry="722" ulx="221" uly="677">3. Immer feſte auf die Weſte! :,: Halt dich tapfer,</line>
        <line lrx="1301" lry="769" ulx="175" uly="723">alter Krupp! :: Bring uns bis zum letzten Reſte</line>
        <line lrx="1299" lry="815" ulx="175" uly="770">all das Kruppzeug auf den Schub! Von der Alpe uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1025" type="textblock" ulx="174" uly="841">
        <line lrx="1301" lry="886" ulx="220" uly="841">4. Daß der Teufel euch die Treffer :ͤ und die</line>
        <line lrx="1302" lry="933" ulx="175" uly="888">Chaſſepots verhext!:: Fahrt zum Lande, wo der</line>
        <line lrx="1301" lry="980" ulx="174" uly="935">Pfeffer von Cayenne üppig wächſt! Von der</line>
        <line lrx="381" lry="1025" ulx="174" uly="982">Alpe uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1144" type="textblock" ulx="174" uly="1051">
        <line lrx="1300" lry="1097" ulx="219" uly="1051">5. Jagt den Kaiſer der Franzoſen, :: Brüder, fort</line>
        <line lrx="1300" lry="1144" ulx="174" uly="1098">von Reich und Haus!:: Drüben ſtehn die roten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1348" type="textblock" ulx="173" uly="1145">
        <line lrx="1298" lry="1191" ulx="173" uly="1145">Hoſen — wer da Mut hat, klopft ſie aus! Von</line>
        <line lrx="1241" lry="1236" ulx="174" uly="1192">der Alpe bis zum Strand uſw. R. Loewenſtein, 1870.</line>
        <line lrx="771" lry="1348" ulx="705" uly="1303">34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1606" type="textblock" ulx="359" uly="1373">
        <line lrx="1029" lry="1419" ulx="409" uly="1373">1. Morgenrot, Morgenrot,</line>
        <line lrx="1040" lry="1465" ulx="359" uly="1420">Leuchteſt mir zum frühen Tod?</line>
        <line lrx="1055" lry="1511" ulx="362" uly="1467">Bald wird die Trompete blaſen,</line>
        <line lrx="1084" lry="1559" ulx="361" uly="1514">Dann muß ich mein Leben laſſen,</line>
        <line lrx="951" lry="1606" ulx="359" uly="1560">Ich und mancher Kamerad!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1922" type="textblock" ulx="171" uly="1625">
        <line lrx="1298" lry="1670" ulx="218" uly="1625">2. Kaum gedacht, kaum gedacht war der Luſt</line>
        <line lrx="1294" lry="1717" ulx="172" uly="1671">ein End gemacht. Geſtern noch auf ſtolzen Roſſen,</line>
        <line lrx="1299" lry="1765" ulx="171" uly="1719">heute durch die Bruſt geſchoſſen, morgen in das</line>
        <line lrx="422" lry="1810" ulx="171" uly="1766">kühle Grab!</line>
        <line lrx="1296" lry="1875" ulx="218" uly="1830">3. Ach, wie bald, ach, wie bald ſchwindet Schön⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1922" ulx="171" uly="1877">heit und Geſtalt! Tuſt du ſtolz mit deinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="105" type="textblock" ulx="255" uly="74">
        <line lrx="365" lry="105" ulx="255" uly="74">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="248" type="textblock" ulx="256" uly="205">
        <line lrx="805" lry="248" ulx="256" uly="205">ach, die Roſen welken all!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="454" type="textblock" ulx="255" uly="268">
        <line lrx="1372" lry="315" ulx="303" uly="268">4. Darum ſtill, darum ſtill füg ich mich, wie</line>
        <line lrx="1371" lry="361" ulx="258" uly="314">Gott es will. Nun, ſo will ich wacker ſtreiten, und</line>
        <line lrx="1372" lry="407" ulx="255" uly="361">ſollt ich den Tod erleiden, ſtirbt ein braver Reiters⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="454" ulx="256" uly="414">mann. Wilh. Hauff, 1824.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="534" type="textblock" ulx="779" uly="497">
        <line lrx="848" lry="534" ulx="779" uly="497">35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="940" type="textblock" ulx="254" uly="566">
        <line lrx="1373" lry="614" ulx="302" uly="566">1. Morgen will mein Schatz abreiſen, ſum ſum,</line>
        <line lrx="1108" lry="659" ulx="255" uly="613">Abſchied nehmen mit Gewalt, ſum ſum;</line>
        <line lrx="949" lry="707" ulx="257" uly="660">Draußen ſingen ſchon die Vögel,</line>
        <line lrx="1137" lry="752" ulx="254" uly="707">In dem dunkeln, grünen Wald, ſum ſum.</line>
        <line lrx="779" lry="798" ulx="257" uly="754">Ach es fällt ja ſo ſchwer</line>
        <line lrx="712" lry="846" ulx="255" uly="801">Auseinander zu gehn,</line>
        <line lrx="890" lry="894" ulx="255" uly="848">Wenn die Hoffnung nicht wär</line>
        <line lrx="840" lry="940" ulx="255" uly="894">Auf ein Wieder⸗Wiederſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1144" type="textblock" ulx="254" uly="958">
        <line lrx="1373" lry="1006" ulx="301" uly="958">2. Saßen da zwei Turteltauben, ſum, ſum; ſaßen</line>
        <line lrx="1372" lry="1054" ulx="254" uly="1006">beid auf einem Aſt, ſum ſum. Wenn ſich zwei</line>
        <line lrx="1372" lry="1097" ulx="255" uly="1053">Verliebte ſcheiden, da verwelket Laub und Gras.</line>
        <line lrx="899" lry="1144" ulx="254" uly="1099">Ach es fällt ja ſo ſchwer, uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1348" type="textblock" ulx="252" uly="1164">
        <line lrx="1373" lry="1210" ulx="300" uly="1164">3. Laub und Gras, das muß verwelken, aber</line>
        <line lrx="1374" lry="1256" ulx="253" uly="1210">unſre Liebe nicht, du kommſt mir aus meinen</line>
        <line lrx="1373" lry="1304" ulx="253" uly="1258">Augen, aber aus dem Herzen nicht! Ach es fällt</line>
        <line lrx="629" lry="1348" ulx="252" uly="1304">ja ſo ſchwer, uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1921" type="textblock" ulx="251" uly="1370">
        <line lrx="1373" lry="1417" ulx="299" uly="1370">4. Warum biſt du denn ſo traurig, biſt nicht</line>
        <line lrx="1372" lry="1464" ulx="253" uly="1416">aller Freuden voll? Meinſt, ich ſollte dich verlaſſen,</line>
        <line lrx="1371" lry="1510" ulx="253" uly="1462">du gefällſt mir gar zu wohl! Ach es fällt ja ſo</line>
        <line lrx="503" lry="1553" ulx="251" uly="1510">ſchwer, uſw.</line>
        <line lrx="1371" lry="1623" ulx="298" uly="1574">5. Eine Schwalbe macht kein'n Sommer, ob ſie</line>
        <line lrx="1372" lry="1669" ulx="252" uly="1620">gleich die erſte iſtt, und mein Mädchen macht mir</line>
        <line lrx="1370" lry="1716" ulx="251" uly="1667">Kummer, wenn ſie auch die ſchönſte iſt. Ach es</line>
        <line lrx="732" lry="1760" ulx="251" uly="1715">fällt ja ſo ſchwer, uſw.</line>
        <line lrx="1371" lry="1827" ulx="299" uly="1779">6. Spielet auf, ihr Muſikanten, ſpielet auf ein</line>
        <line lrx="1371" lry="1876" ulx="251" uly="1825">Abſchiedslied, meinem Liebchen zu Gefallen, mags</line>
        <line lrx="1369" lry="1921" ulx="251" uly="1873">verdrießen, wen es will! Ach es fällt ja ſo ſchwer, uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="204" type="textblock" ulx="257" uly="158">
        <line lrx="1370" lry="204" ulx="257" uly="158">Wangen, die wie Milch und Purpur prangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1392" type="textblock" ulx="1503" uly="1358">
        <line lrx="1540" lry="1392" ulx="1503" uly="1358">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1488" type="textblock" ulx="1504" uly="1450">
        <line lrx="1538" lry="1488" ulx="1504" uly="1450">zeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="360" type="textblock" ulx="14" uly="275">
        <line lrx="50" lry="311" ulx="18" uly="275">wie</line>
        <line lrx="49" lry="360" ulx="14" uly="321">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="86" lry="409" ulx="0" uly="374">ters⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="622" type="textblock" ulx="1" uly="584">
        <line lrx="49" lry="622" ulx="1" uly="584">ſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="47" lry="1027" ulx="3" uly="979">aßen</line>
        <line lrx="47" lry="1077" ulx="4" uly="1028">zwei</line>
        <line lrx="46" lry="1114" ulx="0" uly="1075">gras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="46" lry="1224" ulx="5" uly="1186">aber</line>
        <line lrx="46" lry="1280" ulx="0" uly="1238">inen</line>
        <line lrx="46" lry="1317" ulx="8" uly="1280">fällt</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="46" lry="1434" ulx="1" uly="1390">nicht</line>
        <line lrx="44" lry="1491" ulx="0" uly="1443">ſen,</line>
        <line lrx="44" lry="1528" ulx="2" uly="1494">a ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="43" lry="1901" ulx="0" uly="1857">ags</line>
        <line lrx="41" lry="1946" ulx="1" uly="1908">uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="222" type="textblock" ulx="705" uly="186">
        <line lrx="774" lry="222" ulx="705" uly="186">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="774" type="textblock" ulx="174" uly="254">
        <line lrx="1298" lry="305" ulx="225" uly="254">1. Muß i denn, muß i denn zum Städtele naus,</line>
        <line lrx="1223" lry="342" ulx="881" uly="301">Städtele naus,</line>
        <line lrx="909" lry="397" ulx="175" uly="350">Und du, mein Schatz, bleibſt hier?</line>
        <line lrx="1298" lry="443" ulx="177" uly="395">Wenn i komm, wenn i komm, wenn i wiedrum komm,</line>
        <line lrx="1212" lry="485" ulx="881" uly="443">wiedrum komm,</line>
        <line lrx="865" lry="539" ulx="174" uly="490">Kehr i ein, mein Schatz, bei dir,</line>
        <line lrx="941" lry="586" ulx="175" uly="537">Kann i glei net allweil bei dir ſein,</line>
        <line lrx="855" lry="633" ulx="176" uly="584">Han i doch mein Freud an dir;</line>
        <line lrx="1299" lry="677" ulx="176" uly="629">Wenn i komm, wenn i komm, wenn i wiedrum komm,</line>
        <line lrx="1214" lry="718" ulx="881" uly="677">wiedrum komm,</line>
        <line lrx="867" lry="774" ulx="175" uly="725">Kehr i ein, mein Schatz, bei dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1942" type="textblock" ulx="176" uly="793">
        <line lrx="1299" lry="841" ulx="223" uly="793">2. Wie du weinſt, wie du weinſt, daß i:, wandere</line>
        <line lrx="1300" lry="890" ulx="176" uly="840">muß, :: wie wenn d'Lieb jetzt wär vorbei! Sind</line>
        <line lrx="1299" lry="936" ulx="177" uly="887">au drauß, ſind au drauß der :: Mädele viel, ::</line>
        <line lrx="1299" lry="984" ulx="178" uly="935">lieber Schatz, i bleib dir treu. Denk du net, wenn</line>
        <line lrx="1300" lry="1029" ulx="176" uly="980">i ne andre ſeh, no ſei mein Lieb vorbei! Sind</line>
        <line lrx="1301" lry="1077" ulx="177" uly="1027">au drauß, ſind an drauß der :: Mädele viel, :,:</line>
        <line lrx="820" lry="1124" ulx="177" uly="1077">lieber Schatz, i bleib dir treu.</line>
        <line lrx="1301" lry="1188" ulx="224" uly="1139">3. Uebers Jahr, übers Jahr, wenn me:,: Träubele</line>
        <line lrx="1302" lry="1237" ulx="177" uly="1185">ſchneidt,:: ſtell i hier mi wiedrum ein. Bin 1</line>
        <line lrx="1302" lry="1281" ulx="179" uly="1232">dann, bin i dann dein:,: Schätzele noch,::; ſo ſoll</line>
        <line lrx="1303" lry="1330" ulx="178" uly="1279">die Hochzeit ſein. Uebers Jahr, da iſt mein Zeit</line>
        <line lrx="1302" lry="1376" ulx="178" uly="1326">vorbei, da ghör i mein und dein. Bin i dann, bin i</line>
        <line lrx="1302" lry="1421" ulx="180" uly="1372">dann dein :: Schätzele noch, :: ſo ſoll die Hoch⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1471" ulx="178" uly="1427">zeit ſein. Schwäbiſch.</line>
        <line lrx="777" lry="1534" ulx="712" uly="1498">67.</line>
        <line lrx="1055" lry="1607" ulx="488" uly="1567">1. Nun danket alle Gott</line>
        <line lrx="1138" lry="1661" ulx="439" uly="1614">Mit Herzen, Mund und Händen,</line>
        <line lrx="883" lry="1708" ulx="441" uly="1663">Der große Dinge tut</line>
        <line lrx="987" lry="1751" ulx="439" uly="1709">An uns und allen Enden,</line>
        <line lrx="962" lry="1794" ulx="440" uly="1755">Der uns von Mutterleib</line>
        <line lrx="891" lry="1841" ulx="438" uly="1803">Und Kindesbeinen an</line>
        <line lrx="882" lry="1896" ulx="439" uly="1850">Unzählig viel zu gut</line>
        <line lrx="951" lry="1942" ulx="442" uly="1896">Und noch jetzund getan!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="137" type="textblock" ulx="265" uly="90">
        <line lrx="306" lry="137" ulx="265" uly="90">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="377" type="textblock" ulx="264" uly="191">
        <line lrx="1387" lry="238" ulx="312" uly="191">2. Der ewigreiche Gott woll uns bei unſerm</line>
        <line lrx="1387" lry="284" ulx="265" uly="238">Leben ein immer fröhlich Herz und edlen Frieden</line>
        <line lrx="1386" lry="331" ulx="265" uly="286">geben und uns in ſeiner Gnad erhalten fort und</line>
        <line lrx="1385" lry="377" ulx="264" uly="332">fort und uns aus aller Not erlöſen hier und dort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="624" type="textblock" ulx="262" uly="396">
        <line lrx="1385" lry="441" ulx="310" uly="396">3. Lob, Ehr und Preis ſei Gott, dem Vater und</line>
        <line lrx="1383" lry="489" ulx="265" uly="444">dem Sohne und dem, der beiden gleich im höchſten</line>
        <line lrx="1386" lry="536" ulx="264" uly="491">Himmelsthrone, dem dreieinigen Gott, wie es im</line>
        <line lrx="1385" lry="582" ulx="264" uly="537">Anfang war und iſt und bleiben wird jetzund</line>
        <line lrx="1325" lry="624" ulx="262" uly="584">und immerdar. Martin Rinkart, 1636.</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="691" type="textblock" ulx="791" uly="650">
        <line lrx="860" lry="691" ulx="791" uly="650">38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1083" type="textblock" ulx="262" uly="718">
        <line lrx="1382" lry="764" ulx="313" uly="718">1. O Deutſchland hoch in Ehren, du heilges</line>
        <line lrx="1254" lry="808" ulx="895" uly="766">Land der Treu,</line>
        <line lrx="1383" lry="858" ulx="265" uly="812">Stets leuchtet deines Ruhmes Glanz in Oſt und Weſt</line>
        <line lrx="1094" lry="903" ulx="895" uly="861">aufs neu!</line>
        <line lrx="1360" lry="952" ulx="266" uly="905">Du ſtehſt wie deine Berge feſt gen Feindes Macht</line>
        <line lrx="1109" lry="998" ulx="892" uly="954">und Trug,</line>
        <line lrx="1381" lry="1045" ulx="262" uly="999">Und wie des Adlers Flug vom Neſt geht deines Geiſtes</line>
        <line lrx="966" lry="1083" ulx="928" uly="1048">lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1371" type="textblock" ulx="259" uly="1058">
        <line lrx="1002" lry="1092" ulx="970" uly="1058">g.</line>
        <line lrx="1287" lry="1137" ulx="264" uly="1092">:„ Haltet aus, :  laſſet hoch das Banner wehn;</line>
        <line lrx="1381" lry="1185" ulx="260" uly="1139">Zeiget ihm, zeigt dem Feind, wie wir treu zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1231" ulx="893" uly="1187">ſtehn,</line>
        <line lrx="989" lry="1278" ulx="263" uly="1232">Daß ſich unſre alte Kraft erprobt,</line>
        <line lrx="1130" lry="1325" ulx="262" uly="1279">Wenn der Schlachtruf uns entgegentobt:</line>
        <line lrx="906" lry="1371" ulx="259" uly="1326">Haltet aus im Sturmgebraus!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1807" type="textblock" ulx="257" uly="1384">
        <line lrx="1381" lry="1432" ulx="306" uly="1384">2. Gedenket eurer Väter, gedenkt der großen Zeit,</line>
        <line lrx="1381" lry="1478" ulx="260" uly="1431">wo Deutſchlands gutes Ritterſchwert geſiegt in jedem</line>
        <line lrx="1381" lry="1524" ulx="260" uly="1477">Streit! Das ſind die alten Schwerter noch, das</line>
        <line lrx="1381" lry="1572" ulx="258" uly="1524">iſt das deutſche Herz; die ſchlagt ihr nimmermehr</line>
        <line lrx="1380" lry="1619" ulx="259" uly="1571">ins Joch, ſie dauern feſt wie Erz. ::Haltet aus, ::</line>
        <line lrx="1381" lry="1668" ulx="258" uly="1617">laſſet hoch das Banner wehn; zeiget ſtolz, zeigt</line>
        <line lrx="1379" lry="1713" ulx="259" uly="1664">der Welt, daß wir treu zuſammenſtehn, daß ſich</line>
        <line lrx="1379" lry="1759" ulx="259" uly="1711">alte deutſche Kraft erprobt, ob uns Friede ſtrahlt,</line>
        <line lrx="1380" lry="1807" ulx="257" uly="1756">ob Krieg umtobt: Haltet aus im Sturmgebraus!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1919" type="textblock" ulx="260" uly="1822">
        <line lrx="1380" lry="1871" ulx="304" uly="1822">3. Zum Herrn erhebt die Hände: er ſchirm es</line>
        <line lrx="1379" lry="1919" ulx="260" uly="1869">immerdar, das ſchöne Land, vor jedem Feind; hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1966" type="textblock" ulx="256" uly="1915">
        <line lrx="1380" lry="1966" ulx="256" uly="1915">ſteige, deutſcher Aur! Dem teuren Lande Schirm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="461" type="textblock" ulx="1484" uly="422">
        <line lrx="1537" lry="461" ulx="1484" uly="422">gewit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="100" lry="209" ulx="3" uly="171">unſern</line>
        <line lrx="100" lry="265" ulx="0" uly="218">Frieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="71" lry="304" ulx="0" uly="263">rt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="98" lry="352" ulx="0" uly="314"> dort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="69" lry="416" ulx="0" uly="377">er und</line>
        <line lrx="67" lry="464" ulx="2" uly="426">öchſten</line>
        <line lrx="68" lry="512" ulx="0" uly="471">es in</line>
        <line lrx="66" lry="566" ulx="3" uly="516">jetund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="195" type="textblock" ulx="171" uly="132">
        <line lrx="1297" lry="195" ulx="171" uly="132">und Schutz! Sei, deutſcher Arm, bereit! Wir bieten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="538" type="textblock" ulx="167" uly="192">
        <line lrx="1298" lry="252" ulx="170" uly="192">jedem Feinde Trutz und ſcheuen keinen Streit. :,: Haltet</line>
        <line lrx="1295" lry="294" ulx="171" uly="241">aus,:, laſſet hoch das Banner wehn; Laſſet uns</line>
        <line lrx="1294" lry="341" ulx="169" uly="288">treu und kühn mit den erſten Völkern gehn, daß</line>
        <line lrx="1294" lry="384" ulx="167" uly="333">ſich deutſcher Geiſt voll Kraft erprobt, wenn das Un⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="435" ulx="168" uly="381">gewitter uns umtobt: Haltet aus im Sturmgebraus!</line>
        <line lrx="1233" lry="470" ulx="1031" uly="445">L. Bauer, 1859.</line>
        <line lrx="763" lry="538" ulx="695" uly="491">39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="695" type="textblock" ulx="211" uly="551">
        <line lrx="1242" lry="601" ulx="260" uly="551">1. O Straßburg, o Straßburg du wunder⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="650" ulx="985" uly="604">ſchöne Stadt,</line>
        <line lrx="1213" lry="695" ulx="211" uly="645">Darinnen liegt begraben ſo mannicher Soldat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="809" type="textblock" ulx="162" uly="711">
        <line lrx="1288" lry="762" ulx="209" uly="711">2. So mancher und ſchöner, auch tapferer Soldat,</line>
        <line lrx="1217" lry="809" ulx="162" uly="756">der Vater und lieb Mutter böslich verlaſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="920" type="textblock" ulx="160" uly="822">
        <line lrx="1286" lry="874" ulx="207" uly="822">3. Verlaſſen, verlaſſen, es kann nicht anders ſein;</line>
        <line lrx="1285" lry="920" ulx="160" uly="868">zu Straßburg, ja zu Straßburg Soldaten müſſen ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1231" type="textblock" ulx="157" uly="934">
        <line lrx="1285" lry="985" ulx="208" uly="934">4. Der Vater, die Mutter, die gingen vors Haupt⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1032" ulx="159" uly="981">manns Haus: „Ach Hauptmann, lieber Herr Haupt⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1076" ulx="158" uly="1029">mann, gebt mir meinen Sohn heraus!“</line>
        <line lrx="1282" lry="1143" ulx="204" uly="1093">5. „Euern Sohn kann ich nicht geben für noch ſo</line>
        <line lrx="1282" lry="1189" ulx="158" uly="1139">vieles Geld; euer Sohn der muß marſchieren ins</line>
        <line lrx="611" lry="1231" ulx="157" uly="1186">weit und breite Feld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1614" type="textblock" ulx="151" uly="1251">
        <line lrx="1281" lry="1304" ulx="202" uly="1251">6. Ins weite, ins breite, allvorwärts vor den</line>
        <line lrx="1280" lry="1348" ulx="156" uly="1297">Feind, wenn gleich ſein ſchwarzbrauns Mädchen ſo</line>
        <line lrx="614" lry="1389" ulx="152" uly="1343">bitter um ihn weint.“</line>
        <line lrx="1276" lry="1460" ulx="201" uly="1409">7. Sie weinet, ſie greinet, ſie klaget gar zu ſehr.</line>
        <line lrx="1277" lry="1505" ulx="154" uly="1456">„Ade, mein allerliebſt Schätzchen! Wir ſehn uns</line>
        <line lrx="446" lry="1546" ulx="151" uly="1502">nimmermehr.“</line>
        <line lrx="747" lry="1614" ulx="680" uly="1569">40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1915" type="textblock" ulx="288" uly="1631">
        <line lrx="1109" lry="1679" ulx="339" uly="1631">1. Prinz Eugen, der edle Ritter,</line>
        <line lrx="1035" lry="1727" ulx="292" uly="1678">Wollt dem Kaiſer wiedrum kriegen</line>
        <line lrx="920" lry="1773" ulx="290" uly="1725">Stadt und Feſtung Belgerad.</line>
        <line lrx="1012" lry="1818" ulx="288" uly="1773">::ͤ Er ließ ſchlagen einen Brucken,</line>
        <line lrx="957" lry="1864" ulx="289" uly="1818">Daß man kunnt hinüber rucken</line>
        <line lrx="1132" lry="1915" ulx="288" uly="1866">Mit der Armee wohl vor die Stadt.:,:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="304" lry="138" type="textblock" ulx="263" uly="106">
        <line lrx="304" lry="138" ulx="263" uly="106">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="422" type="textblock" ulx="264" uly="182">
        <line lrx="1382" lry="229" ulx="310" uly="182">2. Als der Brucken nun war geſchlagen, daß</line>
        <line lrx="1383" lry="277" ulx="264" uly="229">man kunnt mit Stuck und Wagen frrei paſſiern</line>
        <line lrx="1383" lry="326" ulx="266" uly="275">den Donaufluß, : bei Semlin ſchlug man das</line>
        <line lrx="1384" lry="375" ulx="264" uly="323">Lager, alle Türken zu verjagen, ihn zum Spott</line>
        <line lrx="716" lry="422" ulx="265" uly="375">und zum Verdruß. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="679" type="textblock" ulx="266" uly="439">
        <line lrx="1384" lry="489" ulx="312" uly="439">3. Am einundzwanzigſten Auguſt foeben kam ein</line>
        <line lrx="1385" lry="538" ulx="269" uly="487">Spion bei Sturm und Regen, ſchwurs dem Prinzen</line>
        <line lrx="1385" lry="585" ulx="267" uly="533">und zeigts ihm an, :: daß die Türken futragieren,</line>
        <line lrx="1384" lry="632" ulx="266" uly="579">ſoviel als man kunnt verſpüren, an die dreimal⸗</line>
        <line lrx="799" lry="679" ulx="267" uly="633">hunderttauſend Mann. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="842" type="textblock" ulx="269" uly="695">
        <line lrx="1387" lry="747" ulx="313" uly="695">4. Als Prinz Eugenius dies vernommen, ließ</line>
        <line lrx="1386" lry="796" ulx="270" uly="743">er gleich zuſammenkommen ſeine General und</line>
        <line lrx="1387" lry="842" ulx="269" uly="792">Feldmarſchall. :,: Er tät ſie recht inſtruieren, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="889" type="textblock" ulx="269" uly="835">
        <line lrx="1455" lry="889" ulx="269" uly="835">man ſollt die Truppen führen und den Feind recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1140" type="textblock" ulx="271" uly="892">
        <line lrx="552" lry="948" ulx="271" uly="892">greifen an. :,:</line>
        <line lrx="1392" lry="1008" ulx="320" uly="954">5. Bei der Parole tät er befehlen, daß man</line>
        <line lrx="1388" lry="1046" ulx="273" uly="1001">ſollt die zwölfe zählen bei der Uhr um Mitternacht,</line>
        <line lrx="1391" lry="1103" ulx="272" uly="1048">„„da ſollt alls zu Pferd aufſitzen, mit dem Feinde</line>
        <line lrx="1391" lry="1140" ulx="274" uly="1095">zu ſcharmützen, was zum Streit nur hätte Kraft.:,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1210" type="textblock" ulx="320" uly="1159">
        <line lrx="1426" lry="1210" ulx="320" uly="1159">6. Alles ſaß auch gleich zu Pferde, jeder griff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1397" type="textblock" ulx="273" uly="1211">
        <line lrx="1391" lry="1257" ulx="274" uly="1211">nach ſeinem Schwerte, ganz ſtill rückt’' man aus</line>
        <line lrx="1392" lry="1303" ulx="274" uly="1258">der Schanz. :.: Die Musketier, wie auch die Reiter</line>
        <line lrx="1392" lry="1351" ulx="273" uly="1306">täten alle tapfer ſtreiten; s war fürwahr ein</line>
        <line lrx="614" lry="1397" ulx="273" uly="1353">ſchöner Tanz. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1638" type="textblock" ulx="276" uly="1420">
        <line lrx="1394" lry="1469" ulx="323" uly="1420">7. Ihr Konſtabler auf der Schanze, ſpielet auf</line>
        <line lrx="1394" lry="1517" ulx="276" uly="1467">zu dieſem Tanze mit Kartaunen groß und klein</line>
        <line lrx="1394" lry="1562" ulx="276" uly="1514">„ Umit den großen, mit den kleinen auf die Türken,</line>
        <line lrx="1265" lry="1609" ulx="276" uly="1562">auf die Heiden, daß ſie laufen all davon!:,:</line>
        <line lrx="1336" lry="1638" ulx="1276" uly="1618">1717.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1944" type="textblock" ulx="323" uly="1686">
        <line lrx="860" lry="1731" ulx="808" uly="1686">41.</line>
        <line lrx="1397" lry="1802" ulx="371" uly="1755">1.:, Schatz, ach Schatz, reiſe nicht ſo weit</line>
        <line lrx="1301" lry="1848" ulx="1019" uly="1804">von hier!:,:</line>
        <line lrx="1137" lry="1898" ulx="323" uly="1851">Im Roſengarten will ich dein warten,</line>
        <line lrx="1103" lry="1944" ulx="324" uly="1898">Im grünen Klee, im weißen Schnee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="336" type="textblock" ulx="1448" uly="226">
        <line lrx="1540" lry="289" ulx="1456" uly="226">l</line>
        <line lrx="1528" lry="336" ulx="1448" uly="291">leb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="496" type="textblock" ulx="1490" uly="403">
        <line lrx="1527" lry="441" ulx="1490" uly="403">eine</line>
        <line lrx="1540" lry="496" ulx="1490" uly="453">tut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="650" type="textblock" ulx="1491" uly="561">
        <line lrx="1534" lry="605" ulx="1491" uly="561">Her</line>
        <line lrx="1539" lry="650" ulx="1493" uly="615">Sold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="817" type="textblock" ulx="1492" uly="730">
        <line lrx="1540" lry="763" ulx="1493" uly="730">venn</line>
        <line lrx="1535" lry="817" ulx="1492" uly="773">muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="922" type="textblock" ulx="1495" uly="887">
        <line lrx="1540" lry="922" ulx="1495" uly="887">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1460" type="textblock" ulx="1498" uly="1423">
        <line lrx="1514" lry="1460" ulx="1498" uly="1423">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1514" type="textblock" ulx="1516" uly="1134">
        <line lrx="1540" lry="1514" ulx="1516" uly="1134">S. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1507" type="textblock" ulx="1498" uly="1479">
        <line lrx="1515" lry="1507" ulx="1498" uly="1479">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1613" type="textblock" ulx="1500" uly="1536">
        <line lrx="1518" lry="1613" ulx="1500" uly="1587">S</line>
        <line lrx="1537" lry="1571" ulx="1522" uly="1536">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1615" type="textblock" ulx="1519" uly="1588">
        <line lrx="1534" lry="1615" ulx="1519" uly="1588">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1681" type="textblock" ulx="1499" uly="1599">
        <line lrx="1539" lry="1681" ulx="1499" uly="1628">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="59" lry="216" ulx="26" uly="176">daß</line>
        <line lrx="59" lry="265" ulx="0" uly="228">ſſiern</line>
        <line lrx="59" lry="312" ulx="0" uly="273">1 das</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="360" type="textblock" ulx="3" uly="324">
        <line lrx="59" lry="360" ulx="3" uly="324">Spott</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="58" lry="479" ulx="0" uly="437">in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="59" lry="530" ulx="0" uly="491">inzen</line>
        <line lrx="58" lry="581" ulx="0" uly="538">ieren,</line>
        <line lrx="57" lry="619" ulx="0" uly="582">imnal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="128" type="textblock" ulx="1243" uly="98">
        <line lrx="1311" lry="128" ulx="1243" uly="98">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="476" type="textblock" ulx="184" uly="179">
        <line lrx="1308" lry="225" ulx="232" uly="179">2. :.„ Mich zu erwarten, das braucheſt du ja nicht,:,:</line>
        <line lrx="1308" lry="271" ulx="184" uly="225">geh du zum Reichen, zu deinesgleichen, es iſt mir</line>
        <line lrx="633" lry="317" ulx="186" uly="272">lieb, es iſt mir recht.</line>
        <line lrx="1305" lry="383" ulx="231" uly="336">3. :,: Ich heirat nicht nach Geld und nicht nach Gut,::</line>
        <line lrx="1308" lry="431" ulx="184" uly="383">eine treue Seele tu ich mir wählen, dies glauben</line>
        <line lrx="645" lry="476" ulx="185" uly="430">tut, dies glauben tut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="950" type="textblock" ulx="181" uly="495">
        <line lrx="1304" lry="541" ulx="231" uly="495">4. : Wers glauben tut, der iſt ſo weit von hier, :,:</line>
        <line lrx="1308" lry="588" ulx="183" uly="541">*) er iſt in Schleswig, er iſt in Holſtein?*) er iſt</line>
        <line lrx="652" lry="634" ulx="184" uly="589">Soldat, er iſt Soldat.</line>
        <line lrx="1305" lry="700" ulx="229" uly="653">5. :: Soldatenleben, ei! das heißt luſtig ſein, :,:</line>
        <line lrx="1303" lry="747" ulx="183" uly="700">wenn andre Leut ſchlafen, dann muß er wachen,</line>
        <line lrx="1035" lry="793" ulx="181" uly="747">muß Schildwach ſtehn, Patrouille gehn!</line>
        <line lrx="1304" lry="858" ulx="228" uly="811">6.:,: Schildwache ſtehn, das braucheſt du ja nicht,::</line>
        <line lrx="1305" lry="905" ulx="182" uly="858">wenn dich d' Leut fragen, dann mußt du ſagen:</line>
        <line lrx="983" lry="950" ulx="181" uly="905">Schatz du biſt mein und ich bin dein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1642" type="textblock" ulx="174" uly="993">
        <line lrx="776" lry="1038" ulx="710" uly="993">42.</line>
        <line lrx="1257" lry="1103" ulx="274" uly="1058">1. Schön iſt die Jugend bei frohen Zeiten,</line>
        <line lrx="1186" lry="1151" ulx="227" uly="1104">Schön iſt die Jugend, ſie kommt nicht mehr.</line>
        <line lrx="822" lry="1197" ulx="227" uly="1151">Drum ſag ichs noch einmal,</line>
        <line lrx="811" lry="1244" ulx="226" uly="1198">Schön ſind die Jugendjahr,</line>
        <line lrx="691" lry="1290" ulx="226" uly="1245">Schön iſt die Jugend,</line>
        <line lrx="715" lry="1337" ulx="225" uly="1293">Sie kommt nicht mehr.</line>
        <line lrx="1301" lry="1397" ulx="223" uly="1351">2. Es blühen Roſen, es blühen Nelken, es blühen</line>
        <line lrx="1301" lry="1444" ulx="176" uly="1399">Blumen, ſie welken ab. Drum ſag ichs noch ein⸗</line>
        <line lrx="366" lry="1488" ulx="175" uly="1446">mal uſw.</line>
        <line lrx="1299" lry="1550" ulx="222" uly="1503">3. Es blüht ein Weinſtock und der trägt Reben und</line>
        <line lrx="1301" lry="1598" ulx="177" uly="1550">aus den Reben quillt edler Wein. Drum ſag ichs</line>
        <line lrx="541" lry="1642" ulx="174" uly="1597">noch einmal uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1778" type="textblock" ulx="363" uly="1667">
        <line lrx="769" lry="1712" ulx="704" uly="1667">43.</line>
        <line lrx="1116" lry="1778" ulx="363" uly="1731">1. Setzt zuſammen die Gewehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1871" type="textblock" ulx="314" uly="1779">
        <line lrx="1045" lry="1825" ulx="316" uly="1779">Weg mit des Torniſters Schwere,</line>
        <line lrx="969" lry="1871" ulx="314" uly="1826">Helm ab, hier iſt Rendezvous!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1942" type="textblock" ulx="242" uly="1887">
        <line lrx="1049" lry="1942" ulx="242" uly="1887">*) oder: er iſt beim König, er iſt beim Kaiſer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="508" type="textblock" ulx="292" uly="168">
        <line lrx="1170" lry="215" ulx="388" uly="168">Laßt uns eins gemütlich ſingen, .</line>
        <line lrx="1237" lry="261" ulx="388" uly="213">Bald wird Horn und Trommel klingen,</line>
        <line lrx="1039" lry="310" ulx="386" uly="261">Und zu End iſts mit der Ruh.</line>
        <line lrx="1366" lry="368" ulx="342" uly="317">1 a. Abgeſeſſen von den Pferden, leget ab Ge⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="414" ulx="292" uly="365">päck und Schwerter, denn es iſt jetzt Rendezvous!</line>
        <line lrx="1367" lry="460" ulx="292" uly="411">Laßt uns eins gemütlich ſingen, bald wird die</line>
        <line lrx="1297" lry="508" ulx="294" uly="458">Trompete klingen, und vorbei iſt unſre Ruh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="712" type="textblock" ulx="247" uly="522">
        <line lrx="1367" lry="572" ulx="294" uly="522">2. Feinde ſtehn an allen Ecken, freche Gegner,</line>
        <line lrx="1367" lry="617" ulx="249" uly="569">die uns necken, ſie erheben Kriegsgeſchrei. Doch</line>
        <line lrx="1369" lry="666" ulx="247" uly="616">ſie finden uns gerüſtet, dies nach blauen Bohnen</line>
        <line lrx="1037" lry="712" ulx="249" uly="664">dürſtet, ſie erhalten deutſches Blei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="918" type="textblock" ulx="247" uly="727">
        <line lrx="1370" lry="775" ulx="294" uly="727">3. Kommt die Infantrie geſchritten mit Kolonnen</line>
        <line lrx="1369" lry="823" ulx="247" uly="774">nach der Mitten, rechts und links wird deployiert.</line>
        <line lrx="1370" lry="869" ulx="248" uly="820">Will das Bajonett nicht frommen, wird der Kolben</line>
        <line lrx="1370" lry="918" ulx="250" uly="867">aufgenommen. Solch ein Dreſchen, das macht Luft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1121" type="textblock" ulx="247" uly="932">
        <line lrx="1371" lry="979" ulx="295" uly="932">4. Kavallerie auf beiden Flügeln, feſtgewurzelt</line>
        <line lrx="1369" lry="1028" ulx="247" uly="979">in den Bügeln, ſprengen uns zur Hülf herbei.</line>
        <line lrx="1369" lry="1071" ulx="249" uly="1025">Drüben donnern die Kanonen, da heißts auch kein</line>
        <line lrx="1295" lry="1121" ulx="250" uly="1074">Pulver ſchonen, Kugeln ſprüht das Feuer aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1184" type="textblock" ulx="295" uly="1134">
        <line lrx="1381" lry="1184" ulx="295" uly="1134">5. Seht ihr dort auf jenen Höhen, da wo Batterien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1324" type="textblock" ulx="248" uly="1183">
        <line lrx="1372" lry="1233" ulx="249" uly="1183">ſtehen, wie es drunter blitzt und kracht. Hört ihr</line>
        <line lrx="1372" lry="1275" ulx="249" uly="1230">die Granaten ſauſen, die Schrapnells zum Feinde</line>
        <line lrx="1036" lry="1324" ulx="248" uly="1278">brauſen? s iſt die reitend Artillrie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1735" type="textblock" ulx="249" uly="1341">
        <line lrx="1372" lry="1389" ulx="296" uly="1341">6. Halt das Ganze wird geblaſen, drüben auf</line>
        <line lrx="1372" lry="1437" ulx="250" uly="1388">dem grünen Raſen ruht ſo mancher Kamerad. Beim</line>
        <line lrx="1373" lry="1482" ulx="250" uly="1435">Appell muß mancher ſchweigen, denn die blinden</line>
        <line lrx="1372" lry="1530" ulx="249" uly="1481">Rotten zeigen, daß der Feind auch ſchießen kann.</line>
        <line lrx="1373" lry="1591" ulx="298" uly="1546">7. Kommt der General geritten, reitet er in</line>
        <line lrx="1371" lry="1639" ulx="249" uly="1592">unſre Mitten, und verkünd'ts dem ganzen Heer:</line>
        <line lrx="1373" lry="1688" ulx="251" uly="1640">Friede wirds, ihr Waffenbrüder, morgen gehts zur</line>
        <line lrx="1302" lry="1735" ulx="250" uly="1686">Heimat wieder. Achtung! Präſentierts Gewehr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1925" type="textblock" ulx="392" uly="1770">
        <line lrx="844" lry="1815" ulx="779" uly="1770">4 4.</line>
        <line lrx="1240" lry="1879" ulx="438" uly="1832">1. Steh ich in finſtrer Mitternacht</line>
        <line lrx="1090" lry="1925" ulx="392" uly="1880">So einſam auf der ſtillen Wacht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="124" type="textblock" ulx="1278" uly="93">
        <line lrx="1316" lry="124" ulx="1278" uly="93">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="263" type="textblock" ulx="330" uly="167">
        <line lrx="1053" lry="216" ulx="334" uly="167">So denk ich an mein fernes Lieb,</line>
        <line lrx="1147" lry="263" ulx="330" uly="214">Ob mirs auch treu und hold verblieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="439" type="textblock" ulx="184" uly="282">
        <line lrx="1349" lry="337" ulx="234" uly="282">2. Als ich zur Fahne fort gemüßt, hat ſie ſo</line>
        <line lrx="1312" lry="390" ulx="186" uly="330">herzlich mich geküßt, mit Bändern meinen Hut ge⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="439" ulx="184" uly="377">ſchmückt und weinend mich ans Herz gedrückt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="596" type="textblock" ulx="182" uly="448">
        <line lrx="1310" lry="500" ulx="231" uly="448">3. Sie liebt mich noch, ſie iſt mir gut, drum bin</line>
        <line lrx="1310" lry="548" ulx="183" uly="494">ich froh und wohlgemut, mein Herz ſchlägt warm</line>
        <line lrx="1309" lry="596" ulx="182" uly="542">in kalter Nacht, wenn es ans treue Lieb gedacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="759" type="textblock" ulx="180" uly="612">
        <line lrx="1308" lry="666" ulx="228" uly="612">4. Jetzt bei der Lampe mildem Schein gehſt du</line>
        <line lrx="1306" lry="711" ulx="181" uly="658">wohl in dein Kämmerlein, und ſchickſt dein Nacht⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="759" ulx="180" uly="706">gebet zum Herrn auch für den Liebſten in der Fern!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="914" type="textblock" ulx="177" uly="775">
        <line lrx="1303" lry="830" ulx="224" uly="775">5. Doch wenn du traurig biſt und weinſt, mich</line>
        <line lrx="1304" lry="875" ulx="179" uly="822">von Gefahr umrungen meinſt — ſei ruhig, bin in</line>
        <line lrx="1162" lry="914" ulx="177" uly="869">Gottes Hut, er liebt ein treu Soldatenblut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1124" type="textblock" ulx="172" uly="940">
        <line lrx="1301" lry="988" ulx="222" uly="940">6. Die Glocke ſchlägt, bald naht die Rund und</line>
        <line lrx="1300" lry="1038" ulx="174" uly="986">löſt mich ab zu dieſer Stund; ſchlaf wohl im ſtillen</line>
        <line lrx="1299" lry="1079" ulx="172" uly="1032">Kämmerlein und denk in deinen Träumen mein!</line>
        <line lrx="1241" lry="1124" ulx="580" uly="1097">. W. Hauff, 1824.</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1227" type="textblock" ulx="702" uly="1183">
        <line lrx="765" lry="1227" ulx="702" uly="1183">45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1436" type="textblock" ulx="263" uly="1251">
        <line lrx="1249" lry="1303" ulx="314" uly="1251">1. Stimmt an mit hellem, hohen Klang,</line>
        <line lrx="960" lry="1345" ulx="266" uly="1298">Stimmt an das Lied der Lieder,</line>
        <line lrx="894" lry="1394" ulx="264" uly="1345">Des Vaterlandes Hochgeſang!</line>
        <line lrx="881" lry="1436" ulx="263" uly="1392">Das Waldtal hall es wieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1598" type="textblock" ulx="165" uly="1462">
        <line lrx="1292" lry="1509" ulx="213" uly="1462">2. Der alten Barden Vaterland, dem Vaterland</line>
        <line lrx="1293" lry="1559" ulx="167" uly="1507">der Treue, dir, freies, unbezwungnes Land, dir</line>
        <line lrx="722" lry="1598" ulx="165" uly="1554">weihn wir uns aufs neue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1762" type="textblock" ulx="162" uly="1625">
        <line lrx="1290" lry="1679" ulx="211" uly="1625">3. Zur Ahnentugend wir uns weihn, zum Schutze</line>
        <line lrx="1288" lry="1724" ulx="164" uly="1670">deiner Hütten; wir lieben deutſches Fröhlichſein</line>
        <line lrx="694" lry="1762" ulx="162" uly="1718">und alte deutſche Sitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1924" type="textblock" ulx="160" uly="1788">
        <line lrx="1288" lry="1839" ulx="188" uly="1788">4. Die Barden ſollen Lieb und Wein, doch öfter</line>
        <line lrx="1286" lry="1885" ulx="161" uly="1834">Tugend preiſen und ſollen biedre Männer ſein in</line>
        <line lrx="854" lry="1924" ulx="160" uly="1881">Taten und in Weiſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="293" lry="112" type="textblock" ulx="253" uly="82">
        <line lrx="293" lry="112" ulx="253" uly="82">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="218" type="textblock" ulx="301" uly="157">
        <line lrx="1417" lry="218" ulx="301" uly="157">5. Ihr Kraftgeſang ſoll himmelan mit Ungeſtüm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="303" type="textblock" ulx="255" uly="211">
        <line lrx="1376" lry="257" ulx="255" uly="211">ſich reißen, und jeder echte deutſche Mann ſoll</line>
        <line lrx="1316" lry="303" ulx="255" uly="258">Freund und Bruder heißen. M. Claudius, 1772.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="426" type="textblock" ulx="784" uly="381">
        <line lrx="850" lry="426" ulx="784" uly="381">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="777" type="textblock" ulx="254" uly="450">
        <line lrx="1376" lry="497" ulx="295" uly="450">1. Was glänzt dort vom Walde im Sonnenſchein?</line>
        <line lrx="943" lry="543" ulx="255" uly="496">Hör's näher und näher brauſen.</line>
        <line lrx="1126" lry="589" ulx="255" uly="543">Es zieht ſich herunter in düſteren Reihn,</line>
        <line lrx="1020" lry="636" ulx="254" uly="590">Und gellende Hörner ſchallen darein</line>
        <line lrx="1030" lry="682" ulx="254" uly="636">Und erfüllen die Seele mit Grauſen.</line>
        <line lrx="1186" lry="730" ulx="255" uly="683">Und wenn ihr die ſchwarzen Geſellen fragt,</line>
        <line lrx="1123" lry="777" ulx="257" uly="730">Das iſt Lützows wilde, verwegene Jagd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1086" type="textblock" ulx="253" uly="807">
        <line lrx="1375" lry="853" ulx="300" uly="807">2. Was zieht dort raſch durch den finſtern Wald</line>
        <line lrx="1376" lry="900" ulx="253" uly="853">und ſtreift von Bergen zu Bergen? Es legt ſich in</line>
        <line lrx="1375" lry="946" ulx="254" uly="899">nächtlichen Hinterhalt, das Hurra jauchzt, und die</line>
        <line lrx="1375" lry="993" ulx="255" uly="946">Büchſe knallt, es fallen die fränkiſchen Schergen.</line>
        <line lrx="1376" lry="1041" ulx="254" uly="993">Und wenn ihr die ſchwarzen Jäger fragt, das iſt</line>
        <line lrx="948" lry="1086" ulx="257" uly="1039">Lützows wilde, verwegene Jagd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1162" type="textblock" ulx="301" uly="1117">
        <line lrx="1376" lry="1162" ulx="301" uly="1117">3. Was brauſt dort im Tale die laute Schlacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1211" type="textblock" ulx="255" uly="1162">
        <line lrx="1402" lry="1211" ulx="255" uly="1162">was ſchlagen die Schwerter zuſammen? Wildherzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1397" type="textblock" ulx="254" uly="1209">
        <line lrx="1378" lry="1256" ulx="255" uly="1209">Reiter ſchlagen die Schlacht, und der Funke der</line>
        <line lrx="1377" lry="1304" ulx="254" uly="1256">Freiheit iſt glühend erwacht und lodert in blutigen</line>
        <line lrx="1375" lry="1350" ulx="255" uly="1303">Flammen. Und wenn ihr die ſchwarzen Reiter fragt,</line>
        <line lrx="1111" lry="1397" ulx="258" uly="1349">das iſt Lützows wilde, verwegene Jagd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1707" type="textblock" ulx="252" uly="1426">
        <line lrx="1377" lry="1472" ulx="300" uly="1426">4. Wer ſcheidet dort röchelnd vom Sonnenlicht,</line>
        <line lrx="1376" lry="1519" ulx="254" uly="1473">unter winſelnde Feinde gebettet? Es zuckt der Tod</line>
        <line lrx="1376" lry="1566" ulx="255" uly="1519">auf dem Angeſicht, doch die wackern Herzen er⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1612" ulx="255" uly="1566">zittern nicht; das Vaterland iſt ja gerettet. Und</line>
        <line lrx="1378" lry="1660" ulx="254" uly="1613">wenn ihr die ſchwarzen Gefallnen fragt, das war</line>
        <line lrx="944" lry="1707" ulx="252" uly="1659">Lützows wilde, verwegene Jagd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1924" type="textblock" ulx="253" uly="1738">
        <line lrx="1380" lry="1784" ulx="300" uly="1738">5. Die wilde Jagd und die deutſche Jagd auf</line>
        <line lrx="1379" lry="1831" ulx="254" uly="1784">Henkersblut und Tyrannen. Drum, die ihr uns liebt,</line>
        <line lrx="1377" lry="1877" ulx="254" uly="1831">nicht geweint und geklagt! Das Land iſt ja frei,</line>
        <line lrx="1378" lry="1924" ulx="253" uly="1878">und der Morgen tagt, wenn wirs auch nur ſterbend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="227" type="textblock" ulx="1488" uly="191">
        <line lrx="1539" lry="227" ulx="1488" uly="191">gewa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="279" type="textblock" ulx="1489" uly="239">
        <line lrx="1540" lry="279" ulx="1489" uly="239">geſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="725" type="textblock" ulx="1517" uly="547">
        <line lrx="1540" lry="725" ulx="1517" uly="547">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="892" type="textblock" ulx="1524" uly="737">
        <line lrx="1540" lry="892" ulx="1524" uly="737"> =2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1126" type="textblock" ulx="1500" uly="902">
        <line lrx="1510" lry="1074" ulx="1500" uly="902">= =</line>
        <line lrx="1527" lry="1124" ulx="1502" uly="911">£  ͥ  ☛ S</line>
        <line lrx="1540" lry="1126" ulx="1524" uly="912">☛ S⸗ =.  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1434" type="textblock" ulx="1506" uly="1394">
        <line lrx="1539" lry="1434" ulx="1506" uly="1394">übt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="154">
        <line lrx="89" lry="215" ulx="0" uly="154">eſtin</line>
        <line lrx="79" lry="252" ulx="30" uly="212">ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="134" lry="506" ulx="0" uly="452">hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="118" type="textblock" ulx="1269" uly="88">
        <line lrx="1309" lry="118" ulx="1269" uly="88">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="305" type="textblock" ulx="183" uly="169">
        <line lrx="1308" lry="215" ulx="183" uly="169">gewannen. Und von Enkeln zu Enkeln ſeis nach⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="263" ulx="184" uly="216">geſagt, das war Lützows wilde, verwegene Jagd.</line>
        <line lrx="1250" lry="305" ulx="1019" uly="278">Th. Körner, 1813.</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="406" type="textblock" ulx="718" uly="362">
        <line lrx="780" lry="406" ulx="718" uly="362">47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="807" type="textblock" ulx="204" uly="432">
        <line lrx="1250" lry="478" ulx="280" uly="432">1. Was winkt ſo freundlich in der Ferne?</line>
        <line lrx="837" lry="527" ulx="204" uly="480">Das liebe, teure Vaterhaus;</line>
        <line lrx="996" lry="572" ulx="232" uly="528">Wir warn Soldaten, warens gerne,</line>
        <line lrx="967" lry="619" ulx="232" uly="574">Doch jetzt iſt unſre Dienſtzeit aus.</line>
        <line lrx="1006" lry="665" ulx="233" uly="620">Drum, Brüder, ſtoßt die Gläſer an!</line>
        <line lrx="790" lry="711" ulx="235" uly="668">Es lebe der Reſervemann,</line>
        <line lrx="925" lry="760" ulx="237" uly="714">Der treu gedient hat ſeine Zeit!</line>
        <line lrx="949" lry="807" ulx="236" uly="761">Ihm ſei ein volles Glas geweiht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1112" type="textblock" ulx="185" uly="831">
        <line lrx="1308" lry="877" ulx="235" uly="831">2. Den erſten Poſten, den wir ſtehen, ſtehn wir</line>
        <line lrx="1307" lry="924" ulx="186" uly="878">vor unſres Liebchens Tür, da haben wir auf nichts</line>
        <line lrx="1306" lry="972" ulx="186" uly="925">zu ſehen, und keine Ronde ſtört uns hier. Und</line>
        <line lrx="1307" lry="1019" ulx="185" uly="972">ruft einmal die Mutter drein: Wo mag denn unſer</line>
        <line lrx="1306" lry="1064" ulx="186" uly="1019">Mädchen ſein? Die alte Mutter wenn ſie wüßt!</line>
        <line lrx="906" lry="1112" ulx="187" uly="1066">Sie herzt und küßt den Reſerviſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1416" type="textblock" ulx="185" uly="1135">
        <line lrx="1308" lry="1181" ulx="233" uly="1135">3. Die Inſtruktion, die wir erhalten, ſoll nur</line>
        <line lrx="1304" lry="1228" ulx="187" uly="1182">von unſerm Liebchen ſein, wenns heißt: Heut Abend</line>
        <line lrx="1304" lry="1276" ulx="185" uly="1229">ſind die Alten nicht hier, drum Liebſter, ſtell dich</line>
        <line lrx="1306" lry="1322" ulx="186" uly="1276">ein! Wer ſolche Inſtruktion vergißt, der iſt gewiß</line>
        <line lrx="1306" lry="1369" ulx="185" uly="1323">kein Reſerviſt. Recht pünktlich auf dem Poſten ſein,</line>
        <line lrx="926" lry="1416" ulx="185" uly="1370">übt man ſich als Rekrut ſchon ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1722" type="textblock" ulx="184" uly="1439">
        <line lrx="1306" lry="1486" ulx="232" uly="1439">4. Und die Patrouillen, die wir machen ins</line>
        <line lrx="1307" lry="1533" ulx="186" uly="1486">Wirtshaus hin, zu Bier und Wein, und ſpricht man</line>
        <line lrx="1307" lry="1580" ulx="187" uly="1533">da von Kriegesſachen, ſpricht laut der Reſerviſt</line>
        <line lrx="1306" lry="1626" ulx="186" uly="1579">darein: Ich diente treulich, wie ihr wißt, und</line>
        <line lrx="1308" lry="1675" ulx="185" uly="1626">bin jetzt braver Reſerviſt, ich mache jährlich, wenn</line>
        <line lrx="1338" lry="1722" ulx="184" uly="1674">ich kann, die Uebung mit als Landwehrmann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1933" type="textblock" ulx="186" uly="1744">
        <line lrx="1308" lry="1790" ulx="232" uly="1744">5. Der Landwehrmann iſt immer luſtig, zumal</line>
        <line lrx="1307" lry="1837" ulx="186" uly="1791">wenn er im Biwak liegt, der Landwehrmann iſt</line>
        <line lrx="1307" lry="1885" ulx="186" uly="1836">immer durſtig, ſobald er nur die Flaſche ſieht;</line>
        <line lrx="1323" lry="1933" ulx="187" uly="1884">den Säbel links, die Flaſche rechts, ſtets auf dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="131" type="textblock" ulx="252" uly="82">
        <line lrx="292" lry="131" ulx="252" uly="82">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="228" type="textblock" ulx="251" uly="182">
        <line lrx="1398" lry="228" ulx="251" uly="182">rechten Fleck das Herz, den Tſchako keck auf einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="274" type="textblock" ulx="252" uly="228">
        <line lrx="1283" lry="274" ulx="252" uly="228">Ohr, ſo zieht der Landwehrmann durchs Tor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1254" type="textblock" ulx="247" uly="316">
        <line lrx="845" lry="361" ulx="781" uly="316">48.</line>
        <line lrx="1066" lry="426" ulx="486" uly="381">1. Wenn wir marſchieren</line>
        <line lrx="1035" lry="473" ulx="438" uly="428">Zum Deutſchen Tor hinaus,</line>
        <line lrx="946" lry="520" ulx="440" uly="475">Schwarzbraunes Mädel,</line>
        <line lrx="888" lry="566" ulx="439" uly="522">Du bleibſt zu Haus.</line>
        <line lrx="1060" lry="612" ulx="439" uly="569">Ei darum wink, mein Mädel,</line>
        <line lrx="809" lry="659" ulx="439" uly="615">Wink, wink, wink,</line>
        <line lrx="1173" lry="707" ulx="438" uly="662">Auf einer grünen Lind, Lind, Lind</line>
        <line lrx="1156" lry="754" ulx="439" uly="709">Sitzt ein ſchöner Fink, Fink, Fink,</line>
        <line lrx="1013" lry="799" ulx="438" uly="756">Rufet immer: Mädel wink!</line>
        <line lrx="1367" lry="861" ulx="296" uly="813">2. Der Wirt muß borgen, er ſoll nicht rappel⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="906" ulx="250" uly="860">köpfiſch ſein, ſonſt kehrn wir morgen beim</line>
        <line lrx="1002" lry="951" ulx="251" uly="907">andern ein. Ei darum wink, uſw.</line>
        <line lrx="1367" lry="1012" ulx="298" uly="965">3. Des Wirtes Töchterlein, die trägt ein blau⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1060" ulx="250" uly="1011">karriertes Kleid; ſie trägt das blaue zum Zeit⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1102" ulx="250" uly="1058">vertreib. Ei darum wink, uſw.</line>
        <line lrx="1366" lry="1162" ulx="295" uly="1117">4. Weg mit den Sorgen, weg mit der Wider⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1213" ulx="249" uly="1161">wärtigkeit! Schwarzbraunes Mädel, du wirſt</line>
        <line lrx="1007" lry="1254" ulx="247" uly="1211">mein Weib! Ei darum wink, uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1945" type="textblock" ulx="245" uly="1297">
        <line lrx="1314" lry="1345" ulx="777" uly="1297">49.</line>
        <line lrx="1319" lry="1408" ulx="343" uly="1362">1. Wenns die Soldaten durch die Stadt</line>
        <line lrx="1366" lry="1456" ulx="1089" uly="1412">marſchieren,</line>
        <line lrx="1318" lry="1500" ulx="295" uly="1454">Oeffnens die Mädchen Fenſter und die Türen.</line>
        <line lrx="827" lry="1546" ulx="296" uly="1502">Ei, warum? Ei, darum!</line>
        <line lrx="827" lry="1592" ulx="295" uly="1549">Ei, warum? Ei, darum!</line>
        <line lrx="1317" lry="1643" ulx="292" uly="1595">:„ Ei bloß wegn dem Schingderatta, Bumderaſſa,</line>
        <line lrx="1364" lry="1690" ulx="1056" uly="1644">Schingdara!:,:</line>
        <line lrx="1364" lry="1746" ulx="292" uly="1700">2. Zweifarben Tücher, Schnauzbart und Sterne</line>
        <line lrx="1363" lry="1795" ulx="245" uly="1747">herzens und küſſens die Mädchen ach, ſo gerne.</line>
        <line lrx="576" lry="1838" ulx="246" uly="1794">Ei, warum . . .</line>
        <line lrx="1364" lry="1899" ulx="291" uly="1851">3. Eine Flaſche Rotwein und ein Stückchen Braten</line>
        <line lrx="1363" lry="1945" ulx="246" uly="1898">ſchenkens die Mädchen ihren Soldaten. Ei, warum . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="262" type="textblock" ulx="1470" uly="223">
        <line lrx="1538" lry="262" ulx="1470" uly="223">weinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="100" type="textblock" ulx="1252" uly="69">
        <line lrx="1332" lry="100" ulx="1252" uly="69">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="244" type="textblock" ulx="171" uly="152">
        <line lrx="1288" lry="197" ulx="218" uly="152">4. Wenns im Felde blitzen Bomben und Granaten,</line>
        <line lrx="1289" lry="244" ulx="171" uly="199">weinens die Mädchen um ihre Soldaten. Ei, warum . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="440" type="textblock" ulx="169" uly="263">
        <line lrx="1290" lry="309" ulx="217" uly="263">5. Kommens die Soldaten wieder in die Heimat,</line>
        <line lrx="1289" lry="355" ulx="169" uly="310">ſeins ihre Mädchen alle ſchon verheirat. Ei, warum . . .</line>
        <line lrx="764" lry="440" ulx="695" uly="404">50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="561" type="textblock" ulx="168" uly="468">
        <line lrx="1289" lry="514" ulx="206" uly="468">1. Wir treten zum Beten, vor Gott, den Gerechten.</line>
        <line lrx="1076" lry="561" ulx="168" uly="516">Er waltet und haltet ein ſtrenges Gericht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="609" type="textblock" ulx="147" uly="563">
        <line lrx="1287" lry="609" ulx="147" uly="563">Er läßt von den Schlechten nicht die Guten knechten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="860" type="textblock" ulx="168" uly="609">
        <line lrx="1136" lry="655" ulx="169" uly="609">Sein Name ſei gelobt, er vergißt unſer nicht.</line>
        <line lrx="1285" lry="720" ulx="217" uly="674">2. Im Streite zur Seite iſt Gott uns geſtanden,</line>
        <line lrx="1287" lry="766" ulx="170" uly="720">er wollte, es ſollte das Recht ſiegreich ſein; da ward,</line>
        <line lrx="1285" lry="813" ulx="168" uly="767">kaum begonnen, die Schlacht ſchon gewonnen; du,</line>
        <line lrx="1192" lry="860" ulx="169" uly="814">Gott, warſt ja mit uns, der Sieg, er war dein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1104" type="textblock" ulx="165" uly="879">
        <line lrx="1284" lry="926" ulx="178" uly="879">3. Wir loben dich oben, du Lenker der Schlachten,</line>
        <line lrx="1285" lry="972" ulx="166" uly="926">und flehen, mögſt ſtehen uns fernerhin bei, daß</line>
        <line lrx="1286" lry="1017" ulx="167" uly="972">deine Gemeinde nicht Opfer der Feinde. Dein Name</line>
        <line lrx="1285" lry="1066" ulx="165" uly="1019">ſei gelobt, o Herr, mach uns frei! Herr, mach uns frei!</line>
        <line lrx="1228" lry="1104" ulx="720" uly="1075">Niederländiſches Dankgebet, vor 1625.</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1199" type="textblock" ulx="695" uly="1154">
        <line lrx="750" lry="1199" ulx="695" uly="1154">51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1505" type="textblock" ulx="163" uly="1224">
        <line lrx="1283" lry="1271" ulx="212" uly="1224">1. Wohlauf, Kameraden, aufs Pferd, aufs Pferd!</line>
        <line lrx="902" lry="1319" ulx="164" uly="1272">Ins Feld, in die Freiheit gezogen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1365" ulx="164" uly="1319">Im Felde, da iſt der Mann noch was wert,</line>
        <line lrx="885" lry="1411" ulx="164" uly="1365">Da wird das Herz noch gewogen.</line>
        <line lrx="864" lry="1457" ulx="165" uly="1413">Da tritt kein andrer für ihn ein,</line>
        <line lrx="983" lry="1505" ulx="163" uly="1459">Auf ſich ſelber ſteht er da ganz allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1755" type="textblock" ulx="161" uly="1524">
        <line lrx="1280" lry="1573" ulx="209" uly="1524">2. Aus der Welt die Freiheit verſchwunden iſt,</line>
        <line lrx="1281" lry="1619" ulx="161" uly="1570">man ſieht nur Herren und Knechte; die Falſchheit</line>
        <line lrx="1280" lry="1665" ulx="161" uly="1617">herrſchet, die Hinterliſt bei dem feigen Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1712" ulx="164" uly="1664">geſchlechte. Der dem Tod ins Angeſicht ſchauen</line>
        <line lrx="1138" lry="1755" ulx="161" uly="1711">kann, der Soldat allein iſt der freie Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1870" type="textblock" ulx="160" uly="1775">
        <line lrx="1279" lry="1823" ulx="208" uly="1775">3. Der Reiter und ſein geſchwindes Roß, ſie</line>
        <line lrx="1279" lry="1870" ulx="160" uly="1822">ſind gefürchtete Gäſte; es flimmern die Lampen im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1917" type="textblock" ulx="160" uly="1869">
        <line lrx="1277" lry="1917" ulx="160" uly="1869">Hochzeitsſchloß, ungeladen kommt er zum Feſte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="110" type="textblock" ulx="248" uly="73">
        <line lrx="301" lry="110" ulx="248" uly="73">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="507" type="textblock" ulx="228" uly="163">
        <line lrx="1366" lry="212" ulx="250" uly="163">Er wirbt nicht lange, er zeiget nicht Gold, im</line>
        <line lrx="962" lry="257" ulx="228" uly="210">Sturm erringt er den Minneſold.</line>
        <line lrx="1368" lry="324" ulx="294" uly="276">4. Warum weint die Dirn und zergrämet ſich ſchier?</line>
        <line lrx="1367" lry="370" ulx="247" uly="320">Laß fahren dahin, laß fahren! Er hat auf Erden</line>
        <line lrx="1366" lry="418" ulx="249" uly="367">kein bleibend Quartier, kann treue Lieb nicht be⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="465" ulx="249" uly="415">wahren. Das raſche Schickſal, es treibt ihn fort;</line>
        <line lrx="1038" lry="507" ulx="247" uly="462">ſeine Ruhe läßt er an keinem Ort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="762" type="textblock" ulx="247" uly="527">
        <line lrx="1365" lry="577" ulx="293" uly="527">5. Drum friſch, Kameraden, den Rappen gezäumt,</line>
        <line lrx="1362" lry="623" ulx="248" uly="572">die Bruſt im Gefechte gelüftet! Die Jugend brauſet,</line>
        <line lrx="1362" lry="670" ulx="248" uly="620">das Leben ſchäumt; friſch auf, eh der Geiſt noch</line>
        <line lrx="1364" lry="715" ulx="247" uly="667">verdüftet! Und ſetzet ihr nicht das Leben ein, nie</line>
        <line lrx="1304" lry="762" ulx="247" uly="714">wird euch das Leben gewonnen ſein. Schiler, 1797.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="828" type="textblock" ulx="768" uly="793">
        <line lrx="835" lry="828" ulx="768" uly="793">52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1082" type="textblock" ulx="242" uly="849">
        <line lrx="1362" lry="896" ulx="292" uly="849">1. Wohlauf noch getrunken den funkelnden Wein!</line>
        <line lrx="1140" lry="943" ulx="244" uly="895">Ade nun, ihr Lieben! geſchieden muß ſein.</line>
        <line lrx="1098" lry="990" ulx="245" uly="942">Ade nun, ihr Berge, du väterlich Haus!</line>
        <line lrx="1190" lry="1037" ulx="245" uly="990">Es treibt in die Ferne mich mächtig hinaus.</line>
        <line lrx="1193" lry="1082" ulx="242" uly="1036">Juvivallera, juvivallera, juvivallerallerallera!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1291" type="textblock" ulx="242" uly="1101">
        <line lrx="1361" lry="1150" ulx="291" uly="1101">2. Die Sonne, ſie bleibet am Himmel nicht ſtehn,</line>
        <line lrx="1360" lry="1197" ulx="244" uly="1148">es treibt ſie, durch Länder und Meere zu gehn, die</line>
        <line lrx="1359" lry="1243" ulx="244" uly="1194">Woge nicht haftet am einſamen Strand, die Stürme,</line>
        <line lrx="1360" lry="1291" ulx="242" uly="1240">ſie brauſen mit Macht durch das Land. Juvivallerauſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1494" type="textblock" ulx="242" uly="1306">
        <line lrx="1359" lry="1355" ulx="288" uly="1306">3. Mit eilenden Wolken der Vogel dort zieht und</line>
        <line lrx="1359" lry="1397" ulx="242" uly="1352">vingt in der Ferne ein heimatlich Lied. So treibt es</line>
        <line lrx="1359" lry="1449" ulx="242" uly="1399">den Burſchen durch Wälder und Feld, zu gleichen der</line>
        <line lrx="1310" lry="1494" ulx="242" uly="1447">Mutter, der wandernden Welt. Juvivallera uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1698" type="textblock" ulx="240" uly="1512">
        <line lrx="1359" lry="1562" ulx="287" uly="1512">4. Da grüßen ihn Vögel, bekannt überm Meer, ſie</line>
        <line lrx="1358" lry="1608" ulx="240" uly="1558">flogen von Fluren der Heimat hieher, da duften die</line>
        <line lrx="1356" lry="1651" ulx="241" uly="1606">Blumen vertraulich um ihn, ſie trieben vom Lande</line>
        <line lrx="976" lry="1698" ulx="241" uly="1652">die Lüfte dahin. Juvivallera uſw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1984" type="textblock" ulx="239" uly="1717">
        <line lrx="1358" lry="1765" ulx="286" uly="1717">5. Die Vögel, die kennen ſein väterlich Haus; die</line>
        <line lrx="1356" lry="1813" ulx="240" uly="1764">Blumen einſt pflanzt' er der Liebe zum Strauß; und</line>
        <line lrx="1356" lry="1860" ulx="239" uly="1810">Liebe die folgt ihm, die geht ihm zur Hand: ſo wird</line>
        <line lrx="1357" lry="1907" ulx="240" uly="1857">ihm zur Heimat das ferneſte Land. Juvivallera uſw.</line>
        <line lrx="1297" lry="1937" ulx="997" uly="1911">Juſtinus Kerner, 1809.</line>
        <line lrx="1035" lry="1984" ulx="565" uly="1956">Trowitzſch &amp; Sohn, Berlin SW 48.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="442" lry="1860" type="textblock" ulx="244" uly="1841">
        <line lrx="442" lry="1860" ulx="244" uly="1841">PRESERVATON ACA/OU/</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1931" type="textblock" ulx="296" uly="1886">
        <line lrx="389" lry="1906" ulx="296" uly="1886">Entsauert</line>
        <line lrx="387" lry="1931" ulx="296" uly="1911">06/2008</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2078" type="textblock" ulx="176" uly="2021">
        <line lrx="297" lry="2078" ulx="176" uly="2021">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_DkXI3432_3_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3432_3/DkXI3432_3_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="1819" type="textblock" ulx="215" uly="1611">
        <line lrx="1176" lry="1819" ulx="215" uly="1611">Kriegsliederbuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2132" type="textblock" ulx="355" uly="1869">
        <line lrx="1042" lry="1982" ulx="355" uly="1869">für das Deutſche Heer</line>
        <line lrx="776" lry="2132" ulx="636" uly="2034">1914</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2487" type="textblock" ulx="674" uly="2455">
        <line lrx="698" lry="2468" ulx="684" uly="2455">*.</line>
        <line lrx="708" lry="2487" ulx="674" uly="2464">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2713" type="textblock" ulx="377" uly="2538">
        <line lrx="847" lry="2584" ulx="533" uly="2538">Herausgegeben</line>
        <line lrx="1002" lry="2647" ulx="377" uly="2602">von der Kommiſſion für das</line>
        <line lrx="969" lry="2713" ulx="404" uly="2667">Kaiſerliche Volksliederbuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="3231" type="textblock" ulx="180" uly="3170">
        <line lrx="1194" lry="3231" ulx="180" uly="3170">Verlag von Trowitzſch &amp; Sohn, Berlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2958" type="textblock" ulx="1843" uly="2527">
        <line lrx="1869" lry="2958" ulx="1843" uly="2527">3 4 5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="3186" type="textblock" ulx="1843" uly="2207">
        <line lrx="1867" lry="3097" ulx="1843" uly="3080">2</line>
        <line lrx="1936" lry="3186" ulx="1883" uly="2207">.ℳ Copyright 4/7/1999 VxVMaster GmbH WWW.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="944" type="textblock" ulx="1899" uly="257">
        <line lrx="1926" lry="944" ulx="1899" uly="257">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
