<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>DkXI284-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Von der grossen Leidenswochen an, bis zur Himmelfahrt, 2</title>
          <author>Hiller, Philipp Friedrich</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="233" lry="3510" type="textblock" ulx="212" uly="3432">
        <line lrx="233" lry="3510" ulx="212" uly="3432">ðU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="4291" type="textblock" ulx="1302" uly="4274">
        <line lrx="1587" lry="4291" ulx="1302" uly="4274">õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2390" lry="1570" type="textblock" ulx="585" uly="1512">
        <line lrx="2390" lry="1570" ulx="585" uly="1512">UNIVERSIIAITSBILBLIOIHEK TUBINGEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1899" type="textblock" ulx="761" uly="1814">
        <line lrx="2212" lry="1899" ulx="761" uly="1814">AUS DER BUCHERSOIIFIUNOC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2356" type="textblock" ulx="1170" uly="1976">
        <line lrx="1692" lry="2033" ulx="1279" uly="1976">DES HERRN</line>
        <line lrx="1748" lry="2140" ulx="1226" uly="2084">FABRIKANTEN</line>
        <line lrx="1806" lry="2249" ulx="1170" uly="2192">ERNSTAUBERLEN.</line>
        <line lrx="1717" lry="2356" ulx="1268" uly="2299">STUTITCGART</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2476" type="textblock" ulx="1422" uly="2417">
        <line lrx="1572" lry="2476" ulx="1422" uly="2417">1028</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3067" type="textblock" ulx="830" uly="2995">
        <line lrx="1829" lry="3067" ulx="830" uly="2995">N12509546320 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="3305" type="textblock" ulx="830" uly="3197">
        <line lrx="1524" lry="3305" ulx="830" uly="3197">WIIAIIIIIIAIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3371" type="textblock" ulx="1606" uly="3328">
        <line lrx="2033" lry="3371" ulx="1606" uly="3328">ußBß TüůÜbingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1984" lry="1869" type="textblock" ulx="295" uly="1464">
        <line lrx="1984" lry="1869" ulx="295" uly="1464">ohnes GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2132" type="textblock" ulx="868" uly="1838">
        <line lrx="1504" lry="1937" ulx="1089" uly="1838">unſers</line>
        <line lrx="1608" lry="2132" ulx="868" uly="1930">GErrn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2566" type="textblock" ulx="260" uly="2230">
        <line lrx="1828" lry="2347" ulx="633" uly="2230">in gebundener Schreibart,</line>
        <line lrx="2189" lry="2529" ulx="260" uly="2357">nach den einſtimmigen Schriften der heiligen Evangeliſten</line>
        <line lrx="1617" lry="2566" ulx="1078" uly="2475">verfaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2772" type="textblock" ulx="755" uly="2552">
        <line lrx="1726" lry="2772" ulx="755" uly="2552">Zweyter Theil;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="3027" type="textblock" ulx="563" uly="2772">
        <line lrx="1944" lry="2885" ulx="563" uly="2772">von der groſſen Leidenswochen an,</line>
        <line lrx="1719" lry="3027" ulx="818" uly="2890">bis zur Himmelfahrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="3126" type="textblock" ulx="1174" uly="3079">
        <line lrx="1303" lry="3126" ulx="1174" uly="3079">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3278" type="textblock" ulx="385" uly="3088">
        <line lrx="2110" lry="3278" ulx="385" uly="3088">M. Philipp Friderich Hiller,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="3375" type="textblock" ulx="584" uly="3293">
        <line lrx="1896" lry="3375" ulx="584" uly="3293">Pfarrern zu Steinheim bey Heydenheim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3046" type="textblock" ulx="2078" uly="3020">
        <line lrx="2153" lry="3027" ulx="2146" uly="3020">4.</line>
        <line lrx="2156" lry="3046" ulx="2078" uly="3037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3470" type="textblock" ulx="1839" uly="3462">
        <line lrx="1984" lry="3470" ulx="1839" uly="3462">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="3607" type="textblock" ulx="960" uly="3461">
        <line lrx="1522" lry="3607" ulx="960" uly="3461">Tuͤbingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3801" type="textblock" ulx="343" uly="3550">
        <line lrx="2093" lry="3801" ulx="343" uly="3550">gedruckt und zu finden bey Johann Chriſtoph ußte,</line>
        <line lrx="1381" lry="3790" ulx="1089" uly="3724">I17 5 2,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2621" lry="2568" type="textblock" ulx="2587" uly="2364">
        <line lrx="2621" lry="2563" ulx="2604" uly="2364">SEEr</line>
        <line lrx="2608" lry="2568" ulx="2587" uly="2382">SSEE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="250" type="textblock" ulx="1596" uly="231">
        <line lrx="1617" lry="250" ulx="1596" uly="231">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="843" type="textblock" ulx="1194" uly="803">
        <line lrx="1271" lry="827" ulx="1194" uly="803">☛</line>
        <line lrx="1304" lry="843" ulx="1195" uly="827">SanhIeese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="759" type="textblock" ulx="927" uly="706">
        <line lrx="957" lry="720" ulx="945" uly="706">2</line>
        <line lrx="1006" lry="759" ulx="927" uly="742">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3770" type="textblock" ulx="289" uly="2800">
        <line lrx="2157" lry="2940" ulx="961" uly="2800">den Buͤchleins bin ich</line>
        <line lrx="2199" lry="3101" ulx="1066" uly="2963">1747 und vielleicht</line>
        <line lrx="2165" lry="3265" ulx="1057" uly="3125">meinen Jahren nach</line>
        <line lrx="2160" lry="3456" ulx="289" uly="3288">zu ſpat, unvermuthet gekommen.</line>
        <line lrx="2164" lry="3610" ulx="311" uly="3455">Ich will meine Leſer mit der Er⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3770" ulx="1163" uly="3610">)K 2 zaͤhlung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1774" lry="535" type="textblock" ulx="1162" uly="417">
        <line lrx="1774" lry="535" ulx="1162" uly="417">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1147" type="textblock" ulx="494" uly="593">
        <line lrx="2427" lry="827" ulx="494" uly="593">zaͤhlung der darzu gehabten Veran⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="991" ulx="497" uly="822">laſſung nicht bemuͤhen; nur verſichre</line>
        <line lrx="2390" lry="1147" ulx="496" uly="988">ich, daß hiebey mein Herz einfaͤltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1455" type="textblock" ulx="378" uly="1154">
        <line lrx="2328" lry="1324" ulx="378" uly="1154">geweſen. Da nun folgenden Jahrs</line>
        <line lrx="2326" lry="1455" ulx="406" uly="1303">das Probſtuͤck davon in meinen Thau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1796" type="textblock" ulx="428" uly="1476">
        <line lrx="2372" lry="1653" ulx="428" uly="1476">betrachtungen herfuͤrgetretten, laſſe</line>
        <line lrx="2389" lry="1796" ulx="501" uly="1645">ich es jetzo mit ſchuͤchternem Gemuͤthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2294" type="textblock" ulx="496" uly="1804">
        <line lrx="2329" lry="1958" ulx="505" uly="1804">an das Licht gehen, zu einer Zeit, da</line>
        <line lrx="2325" lry="2232" ulx="503" uly="1966">mich der HErr unter ſeiner Zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2294" ulx="496" uly="2147">gung hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2770" type="textblock" ulx="508" uly="2297">
        <line lrx="2330" lry="2630" ulx="646" uly="2297">Dem heiligen Wurte GOttebbin</line>
        <line lrx="2336" lry="2770" ulx="508" uly="2626">ich, wie ich in jener Vorrede verſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="3101" type="textblock" ulx="472" uly="2756">
        <line lrx="2405" lry="2937" ulx="472" uly="2756">chen, nach meiner Moͤglichkeit ange⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="3101" ulx="507" uly="2953">hangen; und ich bitte diejenige, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3745" type="textblock" ulx="438" uly="3115">
        <line lrx="2340" lry="3261" ulx="438" uly="3115">mich beurtheilen, entweder ſelbſt oder</line>
        <line lrx="2342" lry="3427" ulx="490" uly="3280">durch andere, bey allem wo ſie anſte⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="3719" ulx="495" uly="3439">hen möchten, in dem griechiſchen Text,</line>
        <line lrx="2338" lry="3745" ulx="2097" uly="3607">Ben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1449" lry="537" type="textblock" ulx="853" uly="440">
        <line lrx="1449" lry="537" ulx="853" uly="440">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="853" type="textblock" ulx="281" uly="663">
        <line lrx="2492" lry="853" ulx="281" uly="663">Bengeliſcher Ausgabe, nachzufrag˙en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1173" type="textblock" ulx="295" uly="846">
        <line lrx="2288" lry="1023" ulx="295" uly="846">Die Einrichtung der Geſchichte habe</line>
        <line lrx="2164" lry="1173" ulx="299" uly="1013">ganz aus Seiner Hochwuͤrden Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1822" type="textblock" ulx="204" uly="1161">
        <line lrx="2172" lry="1344" ulx="251" uly="1161">Doctor und Conſiſtorialrath Bengels</line>
        <line lrx="2183" lry="1496" ulx="284" uly="1329">Harmonie genommen, und keinen ei⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="1669" ulx="204" uly="1480">nigen Puncten wiſſentlich verſetzet.</line>
        <line lrx="2275" lry="1822" ulx="281" uly="1653">Die Erklaͤrung aber von einem jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="2325" type="textblock" ulx="296" uly="1807">
        <line lrx="2272" lry="1972" ulx="304" uly="1807">Stuͤcke iſt durchgehends aus eben die⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2137" ulx="296" uly="1980">ſes Gottesgelehrten Gnomon ver⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2325" ulx="298" uly="2138">faſſet worden. Wo man dahero finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2635" type="textblock" ulx="284" uly="2303">
        <line lrx="2166" lry="2484" ulx="304" uly="2303">wuͤrde, daß ich davon abwieche ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="2635" ulx="284" uly="2471">denke man nur, ich habe in deſſen Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2803" type="textblock" ulx="293" uly="2634">
        <line lrx="2163" lry="2803" ulx="293" uly="2634">legung nicht genug Einſicht, oder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="2961" type="textblock" ulx="297" uly="2784">
        <line lrx="2507" lry="2961" ulx="297" uly="2784">deren Ausdruck nicht gehoͤrige Kraͤ⁴cck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3618" type="textblock" ulx="292" uly="2958">
        <line lrx="2163" lry="3112" ulx="292" uly="2958">ten beſeſſen. Sonſten hatte ich weder</line>
        <line lrx="2248" lry="3287" ulx="310" uly="3117">Zeit, Vorrath, noch Koſten andere</line>
        <line lrx="2338" lry="3443" ulx="314" uly="3283">gute Buͤcher zu Rath zu ziehen; ſon.</line>
        <line lrx="2329" lry="3618" ulx="312" uly="3441">dern ich ſchrieb, wie es ſich bey eige.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1781" lry="542" type="textblock" ulx="1188" uly="433">
        <line lrx="1781" lry="542" ulx="1188" uly="433">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="861" type="textblock" ulx="476" uly="620">
        <line lrx="2357" lry="861" ulx="476" uly="620">nem, ſo vielmal unterbrochenen, Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1030" type="textblock" ulx="484" uly="867">
        <line lrx="1455" lry="1030" ulx="484" uly="867">ſinnen ergabb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1520" type="textblock" ulx="490" uly="1107">
        <line lrx="2343" lry="1341" ulx="719" uly="1107">So iſt dann das edelſte, gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1520" ulx="490" uly="1323">lichſte und meiſte in dieſem Buͤchlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2028" type="textblock" ulx="357" uly="1492">
        <line lrx="2337" lry="1687" ulx="507" uly="1492">aus einem fremden Schatz entlehnet,</line>
        <line lrx="2340" lry="1880" ulx="357" uly="1651">unrd das meine dabey das wenigſte und</line>
        <line lrx="2339" lry="2028" ulx="504" uly="1814">ſchlechteſte. Da aber doch auch etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2188" type="textblock" ulx="513" uly="1976">
        <line lrx="2386" lry="2188" ulx="513" uly="1976">geringes manchmal unter dem goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3791" type="textblock" ulx="296" uly="2148">
        <line lrx="2337" lry="2351" ulx="434" uly="2148">chen Segen Nutzen tragen mag; ſo</line>
        <line lrx="2340" lry="2516" ulx="509" uly="2315">uͤberlaſſe es dem HErrn, ob Er meine</line>
        <line lrx="2338" lry="2669" ulx="421" uly="2461">Abſicht, erbaulich zu ſchreiben, ſich</line>
        <line lrx="2339" lry="2835" ulx="491" uly="2649">wolle gefallen, und dieſe, in meinen</line>
        <line lrx="2340" lry="3003" ulx="487" uly="2812">Augen gewiß kleine, Arbeit nicht un⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="3172" ulx="509" uly="2962">fruchtbar ſeyn laſſen. Wer die Schrift</line>
        <line lrx="2340" lry="3330" ulx="425" uly="3132">fuͤr das herrlichſte Buch, und das Le⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="3510" ulx="409" uly="3303">ben des HErrn JEſu fuͤr die allerwich⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="3791" ulx="296" uly="3431">ttigſte Geſchichte haͤlt, deſſen Benten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="543" type="textblock" ulx="967" uly="445">
        <line lrx="1552" lry="543" ulx="967" uly="445">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="848" type="textblock" ulx="267" uly="624">
        <line lrx="2242" lry="848" ulx="267" uly="624">hoffe leicht zu erhalten, daß ich von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1006" type="textblock" ulx="172" uly="855">
        <line lrx="2155" lry="1006" ulx="172" uly="855">Ordnung der in eins zuſammenfflieſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1661" type="textblock" ulx="262" uly="1013">
        <line lrx="2132" lry="1165" ulx="277" uly="1013">den Erzaͤhlung der vier heiligen Maͤn⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1323" ulx="264" uly="1177">ner GOttes nicht habe austretten ſol⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1499" ulx="264" uly="1340">len. Ich habe auch nichts erfundenes</line>
        <line lrx="2213" lry="1661" ulx="262" uly="1508">und erdichtetes; ſondern alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1817" type="textblock" ulx="153" uly="1674">
        <line lrx="2149" lry="1817" ulx="153" uly="1674">man ſonſten Auszierung nennet, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1977" type="textblock" ulx="260" uly="1826">
        <line lrx="2145" lry="1977" ulx="260" uly="1826">von Glauben, Liebe und Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2144" type="textblock" ulx="260" uly="1988">
        <line lrx="2337" lry="2144" ulx="260" uly="1988">hergenommen. Mein Gedancke von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3275" type="textblock" ulx="257" uly="2162">
        <line lrx="2126" lry="2310" ulx="259" uly="2162">der geiſtlichen Dichtkunſt iſt ohne</line>
        <line lrx="2104" lry="2469" ulx="259" uly="2324">dem dieſer: wer die Gabe hat, die ich</line>
        <line lrx="2228" lry="2623" ulx="257" uly="2482">mir aber nicht beymeſſe, der kan auch</line>
        <line lrx="2261" lry="2798" ulx="260" uly="2636">hie das ſinnreiche, das natuͤrliche, das</line>
        <line lrx="2107" lry="2958" ulx="261" uly="2800">ſchoͤne, das lebhafte, das zaͤrtliche, das</line>
        <line lrx="2181" lry="3131" ulx="271" uly="2957">erhabene, und dergleichen anbringen;</line>
        <line lrx="2153" lry="3275" ulx="264" uly="3126">aber die Vorſicht muß gebraucht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="3459" type="textblock" ulx="259" uly="3290">
        <line lrx="2495" lry="3459" ulx="259" uly="3290">den, daß man das eitele und heydni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3758" type="textblock" ulx="262" uly="3445">
        <line lrx="2129" lry="3606" ulx="262" uly="3445">ſche fliehe. Diß letzte habe mich zu</line>
        <line lrx="2103" lry="3758" ulx="1220" uly="3607">K 4 beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="4094" type="textblock" ulx="1872" uly="4062">
        <line lrx="2504" lry="4074" ulx="1882" uly="4062">”ùꝗ</line>
        <line lrx="2507" lry="4094" ulx="1872" uly="4072">ñäs ðòêð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="532" type="textblock" ulx="1084" uly="435">
        <line lrx="1669" lry="532" ulx="1084" uly="435">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1021" type="textblock" ulx="270" uly="669">
        <line lrx="2589" lry="835" ulx="270" uly="669">berbachten befliſſen, wann mir von je.</line>
        <line lrx="2631" lry="1021" ulx="361" uly="839">nem allen auch gar nichts gelungen iſt. ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3473" type="textblock" ulx="300" uly="1172">
        <line lrx="2632" lry="1348" ulx="300" uly="1172">Idch war geſinnet, die Worte des</line>
        <line lrx="2632" lry="1516" ulx="370" uly="1323">goͤttlichen Textes von meinen menſch⸗ 6</line>
        <line lrx="2632" lry="1669" ulx="392" uly="1486">lichen durch einen beſonderen Druck He</line>
        <line lrx="2632" lry="1829" ulx="478" uly="1660">deutlich zu unterſcheiden: nachdeme ich te)</line>
        <line lrx="2632" lry="1989" ulx="486" uly="1818">es aber faſt nicht moͤglich fand, befrie⸗ Wo</line>
        <line lrx="2623" lry="2164" ulx="481" uly="1974">digte ich mich damit, daß ein jeder Le. bet</line>
        <line lrx="2632" lry="2329" ulx="446" uly="2146">ſer den Tert zuvor ſchon im Gedaͤcht⸗ M</line>
        <line lrx="2615" lry="2488" ulx="483" uly="2310">niß oder bey der Hand habe, und leicht i</line>
        <line lrx="2632" lry="2672" ulx="485" uly="2467">erkennen werde, was Schrifft oder in</line>
        <line lrx="2586" lry="2812" ulx="483" uly="2633">was Erklaͤrungen und Anmerkungen in</line>
        <line lrx="2570" lry="2994" ulx="480" uly="2800">ſeyen. Die angehaͤngte Verzeichniß n</line>
        <line lrx="2632" lry="3138" ulx="476" uly="2964">der Abtheilungen und Puncten kan ſn</line>
        <line lrx="2632" lry="3304" ulx="475" uly="3121">auch an ſtatt eines Regiſters zum auf⸗. inj</line>
        <line lrx="2632" lry="3473" ulx="479" uly="3297">ſchlagen gebraucht werden; und bey A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3651" type="textblock" ulx="475" uly="3446">
        <line lrx="2631" lry="3651" ulx="475" uly="3446">zedem Puneten ſeynd oben am Rande N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="599" type="textblock" ulx="960" uly="355">
        <line lrx="1460" lry="599" ulx="960" uly="355">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1086" type="textblock" ulx="255" uly="556">
        <line lrx="2116" lry="963" ulx="255" uly="556">die Capitel und Verſe der Eumm.</line>
        <line lrx="977" lry="1086" ulx="258" uly="833">ſten angezeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1470" type="textblock" ulx="280" uly="1055">
        <line lrx="2133" lry="1326" ulx="391" uly="1055">Das ganze Werklein iſt fertig.</line>
        <line lrx="2133" lry="1470" ulx="280" uly="1321">Es kommt aber dißmal nur der letzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1796" type="textblock" ulx="116" uly="1480">
        <line lrx="2132" lry="1654" ulx="163" uly="1480">Theil zum Vorſchein, der die Geſchich⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1796" ulx="116" uly="1644">te des HErrn JEſu durch die groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3589" type="textblock" ulx="266" uly="1809">
        <line lrx="2142" lry="1963" ulx="270" uly="1809">Woche bis zur Himmelfahrt beſchrei⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2123" ulx="274" uly="1969">bet. Wen dieſes ungeſchickt duͤnken</line>
        <line lrx="2127" lry="2294" ulx="268" uly="2134">will, dem dienet zur ſchuldigen Nach⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2455" ulx="266" uly="2300">richt, daß die Umſtaͤnde des Verlags</line>
        <line lrx="2126" lry="2620" ulx="268" uly="2461">ſich vor jetzo nicht anders ergeben ha⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="2778" ulx="268" uly="2627">ben. Doch mag es denen, die von</line>
        <line lrx="2126" lry="2942" ulx="266" uly="2792">der innſtehenden Faſtenzeit an in der</line>
        <line lrx="2127" lry="3102" ulx="272" uly="2949">ſo herzlich⸗ſuͤſſen Betrachtung der Lei⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="3262" ulx="274" uly="3111">den des HErrn JEſu ſich ſonſten er⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="3424" ulx="275" uly="3275">quicken und etwa auch dieſes wenige</line>
        <line lrx="2128" lry="3589" ulx="270" uly="3426">dabey zu leſen belieben, vielleicht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3789" type="textblock" ulx="1172" uly="3594">
        <line lrx="2512" lry="3789" ulx="1172" uly="3594">XS unbe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1710" lry="529" type="textblock" ulx="1180" uly="360">
        <line lrx="1710" lry="529" ulx="1180" uly="360">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1391" type="textblock" ulx="311" uly="594">
        <line lrx="2632" lry="830" ulx="311" uly="594">unbequem fallen. Iſt es GOttes</line>
        <line lrx="2476" lry="993" ulx="549" uly="832">Wille, ſo folgt das uͤbrige bald nach.</line>
        <line lrx="2368" lry="1256" ulx="551" uly="998">daß es doch zuſamen gebunden wer⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1391" ulx="553" uly="1181">den kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="2691" type="textblock" ulx="465" uly="1349">
        <line lrx="2376" lry="1652" ulx="660" uly="1349">Der geehrte Leſer habe⸗ Geduld</line>
        <line lrx="2433" lry="1797" ulx="542" uly="1578">mit meiner Schwachheit und Fehlern;</line>
        <line lrx="2375" lry="1972" ulx="465" uly="1802">mache ſich meinen geringen Dienſt nach</line>
        <line lrx="2378" lry="2143" ulx="530" uly="1970">Belieben zu nuͤtze, und ehre den groſſen</line>
        <line lrx="2379" lry="2310" ulx="520" uly="2135">Erloͤſer. Deſſen Gnade ſey mit uns</line>
        <line lrx="2366" lry="2507" ulx="520" uly="2296">allen. Steinheim den 6. Jan.</line>
        <line lrx="1720" lry="2691" ulx="580" uly="2492">1752.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="3753" type="textblock" ulx="2194" uly="3634">
        <line lrx="2476" lry="3753" ulx="2194" uly="3634">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="3309" type="textblock" ulx="0" uly="2956">
        <line lrx="39" lry="3309" ulx="0" uly="2956">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3351" type="textblock" ulx="364" uly="1600">
        <line lrx="1844" lry="1877" ulx="725" uly="1600">des Sohn⸗ GOttes</line>
        <line lrx="1607" lry="2045" ulx="955" uly="1904">unſers HErrn:</line>
        <line lrx="1927" lry="2259" ulx="724" uly="2079">weyter Thetill.</line>
        <line lrx="1772" lry="2463" ulx="818" uly="2336">Sechſte Abtheilung.</line>
        <line lrx="1881" lry="2766" ulx="553" uly="2478">Die groſſe Woche:</line>
        <line lrx="2294" lry="2850" ulx="1023" uly="2699">Prſter Tag. §.</line>
        <line lrx="2339" lry="2960" ulx="425" uly="2822">— §. 144. 144,</line>
        <line lrx="2196" lry="3109" ulx="462" uly="2953">Geiſt, der GOttes Sohn i in unſerm Geiſt ver⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3274" ulx="758" uly="3152">entſuͤndge meinen Kiel, damit er JEſum ehret,</line>
        <line lrx="2022" lry="3351" ulx="364" uly="3259">wie unbegreiflich klein, wie unbeſchreiblich blos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3573" type="textblock" ulx="367" uly="3359">
        <line lrx="2314" lry="3455" ulx="367" uly="3359">wie herrlich bald hernach, und unerforſchlich groß</line>
        <line lrx="2384" lry="3573" ulx="371" uly="3465">Er Suͤndern ſich gezeigt. Mein Vers, der in dem Leſen HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3829" type="textblock" ulx="373" uly="3552">
        <line lrx="2249" lry="3738" ulx="373" uly="3552">nicht ht Jhm zum Ruhm gereicht , P ſeyn, als nie geweſen.</line>
        <line lrx="2196" lry="3829" ulx="1960" uly="3678">ESechs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="494" type="textblock" ulx="431" uly="401">
        <line lrx="1689" lry="494" ulx="431" uly="401">2 Joh. 12, 1— 1I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1552" type="textblock" ulx="112" uly="431">
        <line lrx="2630" lry="638" ulx="397" uly="431">§. Sechs Tage, eh das Feſt der dritten Oſtern kam, 1</line>
        <line lrx="2632" lry="741" ulx="112" uly="575">144 da Iſrael ſein Schaf von denen Heerden nahm, S</line>
        <line lrx="2321" lry="830" ulx="490" uly="733">kam JEſus, damal noch zwar der Beſchneidung Diener,</line>
        <line lrx="2632" lry="933" ulx="428" uly="778">und doch der ganzen Welt ein goͤttlicher Verſuͤ!hner, 46</line>
        <line lrx="2632" lry="1032" ulx="439" uly="881">als GOttes einig Lamm, das uns zum Heyl erſehn, Sieh</line>
        <line lrx="2632" lry="1140" ulx="453" uly="987">und uns geſchlachtet ward, nun gen Bethanien, nſ</line>
        <line lrx="2631" lry="1245" ulx="285" uly="1088">wWwo dLazarus auch war, dem Er von denen Todten ſfte</line>
        <line lrx="2632" lry="1338" ulx="494" uly="1197">als dem Geſtorbenen zum Leben aufgeboten. / .</line>
        <line lrx="2620" lry="1453" ulx="489" uly="1302">Daſelbſt bereiteten ſie Ihm ein Abendmahl, fhi</line>
        <line lrx="2623" lry="1552" ulx="496" uly="1407">und Martha dienete; in der erwaͤhlten Zahl d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1963" type="textblock" ulx="498" uly="1543">
        <line lrx="2152" lry="1696" ulx="498" uly="1543">der Gaͤſte, die mit Ihm um einen Tiſch gelegen,</line>
        <line lrx="2079" lry="1761" ulx="500" uly="1668">war Lazarus auch mit, der lebende, zugegen,</line>
        <line lrx="2602" lry="1865" ulx="501" uly="1768">und Simon war der Wirth, der noch der Sieche hies, ⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="1963" ulx="503" uly="1871">den doch durch Chriſti Cur der Auſſaz laͤngſt. verließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3395" type="textblock" ulx="439" uly="1977">
        <line lrx="2578" lry="2070" ulx="499" uly="1977">So hatte JEſus ſich verwunderlich verſehen, “</line>
        <line lrx="2632" lry="2177" ulx="499" uly="2022">daß ſeiner Hoheit nichts zum Nachtheil ſoll geſchehen; N</line>
        <line lrx="2631" lry="2275" ulx="498" uly="2132">das Leben hat ſich da recht feyerlich verwahrt, nt du</line>
        <line lrx="2627" lry="2377" ulx="494" uly="2242">es ſterbe, doch ſein Tod ſey nicht von unſrer Art. 4</line>
        <line lrx="2622" lry="2479" ulx="494" uly="2337">Dann da man eben Ihn zu ſeinem Grab beſchiket, u</line>
        <line lrx="2624" lry="2603" ulx="494" uly="2445">wird ein erwekter Mann auch neben Ihm erbliket, Khtfe</line>
        <line lrx="2632" lry="2685" ulx="439" uly="2546">der ſchon vier Tag im Grab, und heut bey Tiſche war, th</line>
        <line lrx="2632" lry="2803" ulx="492" uly="2654">weil Chriſti maͤchtig Wort ihn juͤngſthin neugebar, lri</line>
        <line lrx="2632" lry="2891" ulx="490" uly="2765">als der aus eigner Kraft auch ſich ſein Leben gebe, en</line>
        <line lrx="2631" lry="3006" ulx="489" uly="2866">und heiſſe: ich war todt, und ſiehe nun, ich lebe. er</line>
        <line lrx="2631" lry="3100" ulx="488" uly="2970">Hier iſt Bethanien, das rechte Elendshaus, hine</line>
        <line lrx="2624" lry="3204" ulx="468" uly="3081">der Auſſaz plaget uns, der ſchlaͤgt an allen aus, ⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="3303" ulx="443" uly="3173">man ſtirbt; der Lebende ruft einſt uns aus dem Grabe, Nan</line>
        <line lrx="2632" lry="3395" ulx="485" uly="3271">damit Er uns daheim an ſeinem Tiſche habe. i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3507" type="textblock" ulx="482" uly="3374">
        <line lrx="2630" lry="3507" ulx="482" uly="3374">Wohl dem, dem ſolches Mahl der HErr auch zugedacht, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3672" type="textblock" ulx="457" uly="3469">
        <line lrx="2631" lry="3663" ulx="457" uly="3469">wann Er ein engliſch Bild aus Stanb und Aſchen macht. d</line>
        <line lrx="2632" lry="3672" ulx="2247" uly="3594">Es n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2316" lry="1894" type="textblock" ulx="310" uly="431">
        <line lrx="2176" lry="533" ulx="425" uly="431">Matth. 16,6 — 13. Joh. 12, 1 -11. Marc. 13, 3 - 9. 3</line>
        <line lrx="2264" lry="666" ulx="446" uly="569">Es war ein Weib daſelbſt, die trefliche Marie; §.</line>
        <line lrx="2316" lry="763" ulx="330" uly="673">die, die dem Bruder juͤngſt nicht dieſe lezte Muͤhe 144.</line>
        <line lrx="1973" lry="863" ulx="329" uly="774">im Grabe zugedacht, ſalbt nun den Heyland ein.</line>
        <line lrx="1672" lry="966" ulx="323" uly="879">Sie hatte ein Gefaͤß aus Alabaſterſtein,</line>
        <line lrx="1928" lry="1080" ulx="324" uly="982">von Nardenbalſam voll, dem ſeine aͤchte Kraͤfte</line>
        <line lrx="2208" lry="1181" ulx="322" uly="1084">nicht Geiz und Kunſt verfaͤlſcht durch untermengte Saͤfte,</line>
        <line lrx="1989" lry="1284" ulx="319" uly="1190">und der recht koſtbar war; die trat zu JEſu hin,</line>
        <line lrx="2145" lry="1383" ulx="315" uly="1294">zerdruͤkte ihr Geſchirr, und balſamirte Ihn,</line>
        <line lrx="2137" lry="1499" ulx="313" uly="1402">und gos das ganze Pfund vom Haupt bis auf die Fuͤſſe,</line>
        <line lrx="2052" lry="1600" ulx="310" uly="1504">zum Vorbild, daß ſein Leib begraben werden muͤſſe;</line>
        <line lrx="1873" lry="1697" ulx="312" uly="1606">und rieb die Fuͤſſe Ihm mit ihren Haaren ab,</line>
        <line lrx="2159" lry="1811" ulx="313" uly="1704">das konnt ein Vorbild ſeyn des Ausgangs aus dem Grab; 3</line>
        <line lrx="1864" lry="1894" ulx="312" uly="1806">Der ſtaͤrkende Geruch der ausgegoßnen Salben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2006" type="textblock" ulx="244" uly="1912">
        <line lrx="2039" lry="2006" ulx="244" uly="1912">durchdrang das ganze Haus, ſo wuͤrde allenthalben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3737" type="textblock" ulx="289" uly="2013">
        <line lrx="2064" lry="2114" ulx="303" uly="2013">der Nahme, JEſus Chriſt, nach Tod und Auferſtehn</line>
        <line lrx="1978" lry="2214" ulx="300" uly="2117">mit Kraft durch alle Welt als Lebensbalſam gehn.</line>
        <line lrx="2110" lry="2319" ulx="297" uly="2220">Was thut die Liebe nicht, die ſich an IEſum bindet?</line>
        <line lrx="2041" lry="2425" ulx="297" uly="2325">das theurſte, das ſie weiß; das beſte, das ſie findet;</line>
        <line lrx="1953" lry="2526" ulx="295" uly="2425">das liebſte, das ſie hat; das groͤſte, das ſie kan,</line>
        <line lrx="2097" lry="2629" ulx="292" uly="2533">das wiedmet ſie dem HErrn, und wendt es froͤhlich an.</line>
        <line lrx="2114" lry="2736" ulx="293" uly="2633">HErr, ich vermag ſonſt nichts, als etlich aͤchte Thraͤnen,</line>
        <line lrx="2028" lry="2837" ulx="290" uly="2745">und ein zerbrochen Herz, das viele zwar verhoͤhnen,</line>
        <line lrx="2016" lry="2937" ulx="291" uly="2844">du aber nicht verſchmaͤhſt; bekomm ich weiter was,</line>
        <line lrx="2005" lry="3038" ulx="296" uly="2950">das deine Hand beſchehrt, ſo gib ich dir auch das.</line>
        <line lrx="2124" lry="3141" ulx="406" uly="3047">Doch Judas Simons Sohn, ſein kuͤnftiger Verraͤther⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="3256" ulx="294" uly="3146">der auch ein Juͤnger war, und doch ein Uebelthaͤter,</line>
        <line lrx="1928" lry="3340" ulx="289" uly="3256">Iſcharioth ward boͤs, ihm gab der Unmuth ein:</line>
        <line lrx="1933" lry="3445" ulx="293" uly="3351">der Balſam iſt verderbt, zu was ſoll dieſes ſeyn?</line>
        <line lrx="2109" lry="3542" ulx="292" uly="3452">Die Juͤnger ſtimmten bey, und ſprachen auch wie jener:</line>
        <line lrx="2183" lry="3711" ulx="292" uly="3555">warum verfaufte, man nicht um dreyhundert Zehner</line>
        <line lrx="2131" lry="3737" ulx="1253" uly="3663">A 2 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2184" lry="562" type="textblock" ulx="487" uly="443">
        <line lrx="2184" lry="562" ulx="487" uly="443">4 Matth. 26, 6- 13. Joh. 12/1-1II1. Mare. 1 4, 3-9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1531" type="textblock" ulx="355" uly="578">
        <line lrx="2632" lry="699" ulx="398" uly="578">§K. den Balſam, der es werth, und gaͤbe den Gewinn, e</line>
        <line lrx="2632" lry="808" ulx="355" uly="685">144. da waͤr er angelegt, ſo vielen Armen hin? ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="909" ulx="501" uly="791">Ey du verkappter Geitz! wie ſorgſt du fuͤr die Armen? ß</line>
        <line lrx="2632" lry="1008" ulx="494" uly="894">er ſagte aber diß nicht wirklich aus Erbarmen, m</line>
        <line lrx="2632" lry="1127" ulx="429" uly="994">die Worte lauten fein, doch war hingegen un in</line>
        <line lrx="2632" lry="1220" ulx="483" uly="1121">ihm um die Armuth nicht, um Gelt war ihm zu thun.</line>
        <line lrx="2626" lry="1319" ulx="495" uly="1200">Er war ein ſchlauer Dieb, er durft den Beutel haben, En</line>
        <line lrx="2632" lry="1433" ulx="493" uly="1309">und trug das bey ſich nach, was andre willig gaben. iiß</line>
        <line lrx="2632" lry="1531" ulx="618" uly="1412">Nun merkte JEſus wohl, was dieſes murren ſeh)) ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1733" type="textblock" ulx="493" uly="1518">
        <line lrx="2632" lry="1635" ulx="493" uly="1518">hielt ſelbſt die Salbung hoch, und ſtund Marien bey/</line>
        <line lrx="2631" lry="1733" ulx="495" uly="1630">laß, ſprach Er, ſie in Ruh, laßt dieſe Frau doch gehen, In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3392" type="textblock" ulx="481" uly="1727">
        <line lrx="2632" lry="1840" ulx="494" uly="1727">was legt ihr ihr zur Laſt, was jezt von ihr geſchehen? Nebi⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1950" ulx="496" uly="1839">Genug fuͤr euch und ſie, daß ich bezeugen kan: M</line>
        <line lrx="2632" lry="2063" ulx="498" uly="1931">Maria hat an mir ein gutes Werk gethan. . och D</line>
        <line lrx="2632" lry="2154" ulx="481" uly="2058">Wie war dir da zu Muth, bekuͤmmerte Marie! zum N</line>
        <line lrx="2631" lry="2261" ulx="501" uly="2143">jezt bang, jezt wieder wohl, dem HErrn gefaͤllt die Muͤhe/ an don</line>
        <line lrx="2630" lry="2362" ulx="504" uly="2256">die Juͤnger ſchelten ſie; du ſtehſt, du ſchweigeſt ſtill, ſhennt⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="2467" ulx="503" uly="2351">und warteſt, bis der HErr dich ſelbſt verſprechen will. nußt</line>
        <line lrx="2632" lry="2569" ulx="508" uly="2457">So ſiegt die Liebe doch. Diß will ich lernen uͤben, Rt</line>
        <line lrx="2632" lry="2674" ulx="510" uly="2564">den Heyland will ich auch, ich will Ihn redlich lieben, lurch N</line>
        <line lrx="2632" lry="2780" ulx="512" uly="2663">ich wills in Einfalt thun; kraͤnkt jemand meine Ruh, ſeſtlbt</line>
        <line lrx="2625" lry="2877" ulx="513" uly="2770">auch aus der Juͤngerſchaft, ich rede nichts dazu; uuſer</line>
        <line lrx="2632" lry="2988" ulx="515" uly="2868">ſo ſpricht der HErr ein Wort zu rechter Zeit den Muͤden; Eß,</line>
        <line lrx="2632" lry="3088" ulx="519" uly="2987">ihr Leute, laſſet mir Mariam nur zufrieden. —in N</line>
        <line lrx="2626" lry="3187" ulx="514" uly="3084">Das iſt es, daß ſie diß mir ſpahre auf den Tag, Unrhet</line>
        <line lrx="2632" lry="3291" ulx="520" uly="3188">da ſie zu meinem Grab mich heut beſchiken mag. we</line>
        <line lrx="2632" lry="3392" ulx="520" uly="3277">Dann dieſe Arme ſelbſt, die ihr ſucht fuͤrzuwenden, Ptn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3750" type="textblock" ulx="524" uly="3371">
        <line lrx="2632" lry="3499" ulx="524" uly="3371">habt ihr noch ſtets bey euch/ und habt auch noch in Haͤnden, War</line>
        <line lrx="2632" lry="3587" ulx="525" uly="3475">wann ihr wollt, Guts zu thun an ihrer Duͤrftigkeit; ſ e</line>
        <line lrx="2632" lry="3748" ulx="527" uly="3591">mich aber habt ihr nicht, wie jene, allezeit. 6 die n</line>
        <line lrx="2503" lry="3750" ulx="2279" uly="3684">Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2153" lry="560" type="textblock" ulx="444" uly="443">
        <line lrx="2153" lry="560" ulx="444" uly="443">Matth. 26,6 — 13. Joh. 12, 1—11. Marc. 14, 3— 9. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1830" type="textblock" ulx="294" uly="582">
        <line lrx="2254" lry="701" ulx="325" uly="582">Sie gab, was ſie gehabt, ſie that, ſo viel ſie kunnte, §.</line>
        <line lrx="2295" lry="815" ulx="313" uly="691">(das iſt ein herrlich Lob aus ſeines HErren Munde) 144.</line>
        <line lrx="1914" lry="893" ulx="311" uly="796">daß ſie auf meinen Leib diß Nardenwaſſer gos,</line>
        <line lrx="1930" lry="994" ulx="306" uly="900">und ſolch verſchuͤttet Oel auf meine Glieder flos</line>
        <line lrx="1895" lry="1101" ulx="306" uly="997">iſt darum nur gethan, damit ich zum begraben</line>
        <line lrx="2084" lry="1206" ulx="303" uly="1114">vor meinem Sterben noch die Salbung ſolte haben;</line>
        <line lrx="2147" lry="1302" ulx="299" uly="1204">ſie kam hiemit zuvor, daß ſie in treuem Sinn</line>
        <line lrx="1984" lry="1410" ulx="298" uly="1311">mich ſalbte, ehe noch ich eine Leiche bin.</line>
        <line lrx="2053" lry="1520" ulx="295" uly="1415">Diß foderte der Rang, der unſerm HErrn gebuͤhrte,</line>
        <line lrx="1775" lry="1638" ulx="295" uly="1519">daß man den Heiligen im Leben balſamirte,</line>
        <line lrx="2195" lry="1734" ulx="296" uly="1607">zum Zeugniß, daß den Leib, den von dem Werden an</line>
        <line lrx="2036" lry="1830" ulx="294" uly="1728">der Geiſt des HErrn geſalbt, kein Moder freſſen kan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1935" type="textblock" ulx="256" uly="1835">
        <line lrx="2091" lry="1935" ulx="256" uly="1835">und daß der ſtrenge Tod, der keines Menſchen ſchonet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3799" type="textblock" ulx="274" uly="1945">
        <line lrx="2124" lry="2043" ulx="290" uly="1945">doch Den, in deſſen Herz die Suͤnde nie gewohnet,</line>
        <line lrx="2129" lry="2145" ulx="288" uly="2051">zum Raub nicht feſſeln darf: dann er hat keine Macht</line>
        <line lrx="2021" lry="2245" ulx="285" uly="2154">an den der durch den Tod das Leben wiederbracht;</line>
        <line lrx="2043" lry="2365" ulx="283" uly="2260">geziemte ſichs, den HErrn wie Reiche zu begraben,</line>
        <line lrx="2049" lry="2456" ulx="281" uly="2346">ſo mußt Er ſt tandsgemaͤß auch ſolche Salbung haben.</line>
        <line lrx="2076" lry="2559" ulx="280" uly="2456">Der Huͤtte Fuͤrhang ward dort auch mit Oel geweyht,</line>
        <line lrx="2003" lry="2665" ulx="279" uly="2561">durch den der Prieſter ging zu der Verſuͤhnungszeit;</line>
        <line lrx="2104" lry="2768" ulx="280" uly="2667">hie ſalbt man Chriſti Fleiſch, wodurch Er eingegangen,</line>
        <line lrx="1735" lry="2860" ulx="281" uly="2768">eh unſer Prieſter ſich zu opfern angefangen.</line>
        <line lrx="2036" lry="2957" ulx="279" uly="2846">Gewiß, ich ſage euch, ſo ſprach Er, ihr zum Ruhm,</line>
        <line lrx="2118" lry="3058" ulx="281" uly="2975">wo in der ganzen Welt diß Eyvangelium</line>
        <line lrx="2123" lry="3180" ulx="275" uly="3039">gepredigt werden ſoll, da wird man das auch hoͤren,</line>
        <line lrx="2124" lry="3276" ulx="276" uly="3178">was dieſe Frau gethan, und ihr Gedaͤchtniß waͤhren.</line>
        <line lrx="2115" lry="3392" ulx="274" uly="3282">Bleibt noch die That bekannt, daß Rizpa Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1895" lry="3483" ulx="280" uly="3382">das aufgehenkte Paar der Soͤhne treu bewacht;</line>
        <line lrx="2151" lry="3602" ulx="279" uly="3479">ſo wird mit groͤſſerm Recht Marien Nahm geprieſen,</line>
        <line lrx="2010" lry="3697" ulx="278" uly="3590">die vor der Kreuzigung diß ihrem HErrn erwieſen.</line>
        <line lrx="2113" lry="3799" ulx="1233" uly="3716">A 3 J Dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3773" type="textblock" ulx="206" uly="248">
        <line lrx="1254" lry="336" ulx="753" uly="248">,</line>
        <line lrx="2632" lry="728" ulx="388" uly="598">6. Dem dient man nie umſonſt, ein Waſſerglas hat Lohn,</line>
        <line lrx="2630" lry="834" ulx="355" uly="697">144, und wendt man Narden auf, ſo kriegt man Lob davon. n ſ.</line>
        <line lrx="2249" lry="939" ulx="611" uly="817">Nun hatte vieles Volk der Juͤden ſchon erfahren,</line>
        <line lrx="2197" lry="1040" ulx="490" uly="929">daß JEſus dorten ſey, und wer die Gaͤſte waren,</line>
        <line lrx="2101" lry="1138" ulx="491" uly="1037">vielleicht daß der Geruch des Hauſes ſie erregt,</line>
        <line lrx="2314" lry="1243" ulx="494" uly="1131">vielleicht daß das Geruͤcht der Salbung ſie bewegt;</line>
        <line lrx="2628" lry="1352" ulx="496" uly="1241">ſie kamen nicht dahin allein um JEſu willen,</line>
        <line lrx="2628" lry="1457" ulx="495" uly="1259">die meiſte wollten auch die Neubegierde ſtillen, ſe</line>
        <line lrx="2618" lry="1563" ulx="497" uly="1447">und Lazarum beſehn, dem JEſus, als er ſchlife, m</line>
        <line lrx="2632" lry="1660" ulx="497" uly="1541">und nun ſchon ſtinkend war, doch aus den Todten rief. de</line>
        <line lrx="2632" lry="1766" ulx="499" uly="1645">So kan ein Fuͤrwiz auch den Weg zum Glauben fuͤhren, /</line>
        <line lrx="2632" lry="1871" ulx="458" uly="1754">der Augenſchein mag da die Herzen kraͤftig ruͤhren; Neft</line>
        <line lrx="2632" lry="1975" ulx="460" uly="1860">erſt ſolt es Lazarus, und nicht nur JEſus ſeyn, Ao</line>
        <line lrx="2632" lry="2081" ulx="508" uly="1969">darnach nicht Lazarus, und JEſus nur allein. Und al</line>
        <line lrx="2632" lry="2178" ulx="627" uly="2059">Nun haͤtten damal wohl auch unter ſolchem Haufen E</line>
        <line lrx="2632" lry="2283" ulx="506" uly="2171">die Hoheprieſter mit aus Fuͤrwiz moͤgen laufen, l f</line>
        <line lrx="2632" lry="2382" ulx="508" uly="2276">allein ſie blieben aus. Es hat der reiche Mann Een</line>
        <line lrx="2629" lry="2486" ulx="509" uly="2376">dem Vater Abraham den Vorſchlag zwar gethan: ſelhe</line>
        <line lrx="2620" lry="2592" ulx="466" uly="2486">o kaͤme Lazarus von denen Todten wieder.</line>
        <line lrx="2632" lry="2689" ulx="206" uly="2570">. und zeugte meine Qual, ſo glaubten meine Bruͤder. g</line>
        <line lrx="2632" lry="2795" ulx="514" uly="2679">Hie war ein Lazarus den Menſchen im Geſicht. ag</line>
        <line lrx="2617" lry="2891" ulx="515" uly="2775">der aus den Todten kam, die Bruͤder glaubten nicht.  Er</line>
        <line lrx="2632" lry="3000" ulx="515" uly="2883">Der Hohenprieſter Zahl, die dieſes mit vernahmen, El</line>
        <line lrx="2632" lry="3097" ulx="514" uly="2981">kam mit verſtoktem Sinn in vollem Rath zuſamen, ſh</line>
        <line lrx="2632" lry="3196" ulx="515" uly="3082">da ward durch ihren Schluß nicht JEſu nur der Tod, aft</line>
        <line lrx="2624" lry="3297" ulx="517" uly="3190">es ward auch Lazaro zugleich der Tod gedrht. t</line>
        <line lrx="2632" lry="3402" ulx="517" uly="3285">Was hat danñ der verwirkt? was ſeynd mir das fuͤr Gruͤnde? gne</line>
        <line lrx="2632" lry="3509" ulx="519" uly="3394">bringt auferweken Schuld? iſt auferſtehen Suͤnde? dht</line>
        <line lrx="2632" lry="3614" ulx="520" uly="3496">Zeigt JEſus, wer Er ſey, ſo macht ihr dieſen Schluß: An</line>
        <line lrx="2632" lry="3773" ulx="518" uly="3610">iſt JEſus GOttes Sohn, ſo ſierbe Lazarus; wir in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="39" lry="638" ulx="14" uly="616">NN</line>
        <line lrx="67" lry="687" ulx="0" uly="631">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="67" lry="762" ulx="0" uly="737">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="557" type="textblock" ulx="344" uly="458">
        <line lrx="2147" lry="557" ulx="344" uly="458">Mat. 21, 1-8. Marc. 11, 1⸗-8. Luc. 19/29-36. Jo. 72,12-16. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="792" type="textblock" ulx="291" uly="578">
        <line lrx="2280" lry="704" ulx="304" uly="578">wir muͤſſen dieſem Mann ſein zweytes Leben rauben, §.</line>
        <line lrx="2271" lry="792" ulx="291" uly="707">um ſeinetwillen gehn viel Juͤden hin, und glauben. 145.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1063" type="textblock" ulx="846" uly="957">
        <line lrx="1567" lry="1063" ulx="846" uly="957">Zweyter Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1472" type="textblock" ulx="436" uly="1125">
        <line lrx="1377" lry="1236" ulx="1020" uly="1125">§. 145.</line>
        <line lrx="2113" lry="1373" ulx="447" uly="1232">ls Er den andern Tag zu ſeinem Grab beſchikt,</line>
        <line lrx="2112" lry="1472" ulx="436" uly="1382">und doch zum Reich geſalbt, nun weiter fortgeruͤkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1572" type="textblock" ulx="249" uly="1487">
        <line lrx="2113" lry="1572" ulx="249" uly="1487">gieng Er mit vielem Volk, das ſeine Wunder ſahe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2497" type="textblock" ulx="279" uly="1582">
        <line lrx="2137" lry="1679" ulx="291" uly="1582">und Ihm den Thron gewuͤnſcht, Jeruſalem recht nahe;</line>
        <line lrx="1792" lry="1772" ulx="291" uly="1685">Er kam gen Bethphage und gen Bethanien,</line>
        <line lrx="1855" lry="1873" ulx="287" uly="1785">die Fleken hieſſen ſo, und auch die Gegenden,</line>
        <line lrx="1940" lry="1980" ulx="283" uly="1890">allwo der Oelberg lag, an dem Er wolte ringen,</line>
        <line lrx="2063" lry="2083" ulx="283" uly="1990">und als ein Sieger ſich hernach zur Hoͤhe ſchwingen.</line>
        <line lrx="2097" lry="2184" ulx="284" uly="2089">Er war zum ſechſtenmal zuvor in dieſer Stadt,</line>
        <line lrx="2096" lry="2286" ulx="283" uly="2192">als Kind, da Er dem HERRN ſich dargeſtellet hat;</line>
        <line lrx="1957" lry="2387" ulx="282" uly="2291">als Knab auch, da Er ſich im Vatershauſe ſezte,</line>
        <line lrx="1660" lry="2497" ulx="279" uly="2393">die Lehrer uͤbertraf „die Hoͤrende ergoͤzte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2597" type="textblock" ulx="226" uly="2494">
        <line lrx="2093" lry="2597" ulx="226" uly="2494">als Er, zum Amt getauft, mit dem Verſucher ging,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3102" type="textblock" ulx="279" uly="2601">
        <line lrx="1932" lry="2693" ulx="279" uly="2601">der Ihn mit falſchem Wort zu ſtuͤrzen unterfing;</line>
        <line lrx="1810" lry="2805" ulx="281" uly="2688">als Ihn am Oſterfeſt der Eifer wie gefreſſen,</line>
        <line lrx="2118" lry="2896" ulx="280" uly="2802">und Er dem heilgen Markt die Geiſſel angemeſſen;</line>
        <line lrx="2131" lry="2999" ulx="281" uly="2882">als Er am Pfingſtenfeſt als Arzt den Sabbath brach,</line>
        <line lrx="2108" lry="3102" ulx="283" uly="3003">von ſich als GOttes Sohn, von GOtt als Vater ſprach;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3209" type="textblock" ulx="246" uly="3093">
        <line lrx="1994" lry="3209" ulx="246" uly="3093">am Lauberhuͤttenfeſt, als wahres Licht der Blinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3828" type="textblock" ulx="281" uly="3207">
        <line lrx="1969" lry="3290" ulx="281" uly="3207">und als der gute Hirt, in Dem wir Leben finden.</line>
        <line lrx="2005" lry="3396" ulx="282" uly="3301">Nun war das leztemal, da Er als Koͤnig kam,</line>
        <line lrx="2044" lry="3503" ulx="288" uly="3409">doch bald den Weg hinaus zur Schedelſtaͤtte nahm.</line>
        <line lrx="2080" lry="3627" ulx="285" uly="3510">Diß war ein groſſer Tag von vorbeſtimmten Zeiten,</line>
        <line lrx="2152" lry="3730" ulx="286" uly="3620">zu dem Beſiz des Reichs in ſeine Stadt zu reiten, ⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3828" ulx="1243" uly="3736">A 4 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2265" lry="534" type="textblock" ulx="497" uly="437">
        <line lrx="2265" lry="534" ulx="497" uly="437">38 Mat. «1, I-⸗8. Marc. 11,1⸗-8. Luc. 19,29-36. Jo. 21, 12-16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="978" type="textblock" ulx="338" uly="580">
        <line lrx="2307" lry="682" ulx="411" uly="580">§. daß ſich die Herrſchaft ſoll von Meer zu Meeren ziehn,</line>
        <line lrx="2084" lry="781" ulx="338" uly="688">14 5. von da an bis zum Ziel der ganzen Erde hin,</line>
        <line lrx="2079" lry="879" ulx="510" uly="788">in ſeinen Frieden auch die Heyden einzufaſſen,</line>
        <line lrx="2197" lry="978" ulx="510" uly="888">und die Gefangene durch Bundsblut auszulaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1086" type="textblock" ulx="634" uly="988">
        <line lrx="2350" lry="1086" ulx="634" uly="988">Hie ſandte JEſus nun von ſeinen Juͤngern zween,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2841" type="textblock" ulx="492" uly="1092">
        <line lrx="2174" lry="1181" ulx="511" uly="1092">und ſprach: ihr muͤſſet mir in jenen Fleken gehn,</line>
        <line lrx="2121" lry="1279" ulx="514" uly="1191">der euch entgegen liegt. Veraͤchtliche Geſandten</line>
        <line lrx="2323" lry="1381" ulx="511" uly="1287">von dieſem groſſen HErrn, doch Himmelreichs Verwandten!</line>
        <line lrx="2325" lry="1480" ulx="510" uly="1394">Beym Eintritt in das Dorf, ihr kommt noch kaum hinein,</line>
        <line lrx="1824" lry="1578" ulx="510" uly="1498">wird eine Eſelein da angebunden ſeyn,</line>
        <line lrx="2253" lry="1682" ulx="511" uly="1546">ein Fuͤllen mit dabey, worauf kein Menſch geſeſſen,</line>
        <line lrx="2329" lry="1788" ulx="511" uly="1697">dem HErꝛn zum Dienſt bewahrt/ von Menſchen wie vergeſſen,</line>
        <line lrx="2003" lry="1886" ulx="511" uly="1803">es ſeufzete noch nie im Dienſt der Eitelkeit,</line>
        <line lrx="2258" lry="1992" ulx="506" uly="1906">und war von aller Laſt der Suͤnder noch befreyt;</line>
        <line lrx="2321" lry="2114" ulx="512" uly="2000">doch aber ließ es ſich den ungewoͤhnten Ruͤken</line>
        <line lrx="2305" lry="2207" ulx="512" uly="2116">von dieſem ſanften HErrn, als gern gehorſam, druͤken.</line>
        <line lrx="2192" lry="2317" ulx="507" uly="2219">Die loͤſet beede auf, und fuͤhret ſie zu mir.</line>
        <line lrx="2306" lry="2414" ulx="504" uly="2323">Redt jemand etwas ein, und fragt: was machet ihr?</line>
        <line lrx="2264" lry="2522" ulx="503" uly="2426">was loͤſet ihr ſie auf? ſo ſprechet nur zu ihnen:</line>
        <line lrx="2255" lry="2623" ulx="504" uly="2536">der HErr gebrauchet ſie, Er will ſich deß bedienen;</line>
        <line lrx="2314" lry="2733" ulx="501" uly="2644">gleich ſchikt er ſie mir ſelbſt. Der HErr ſieht Herzen ein,</line>
        <line lrx="2297" lry="2841" ulx="492" uly="2753">Er kennt die Menſchen ſchon, die Ihm ergeben ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2957" type="textblock" ulx="497" uly="2823">
        <line lrx="2368" lry="2957" ulx="497" uly="2823">und pruͤft die Willigkeit: dann denen, die Ihn haſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="3682" type="textblock" ulx="453" uly="2957">
        <line lrx="2253" lry="3046" ulx="496" uly="2957">kan Er den Eſel wohl, und auch ſie ſelbſten, laſſen.</line>
        <line lrx="2313" lry="3147" ulx="494" uly="3060">Wie iſt doch Chriſti Staat vom Pracht der Welt ſo fern,</line>
        <line lrx="2263" lry="3251" ulx="493" uly="3165">die ſiehet auf das Thier oft mehr als auf den Herrn.</line>
        <line lrx="1988" lry="3353" ulx="493" uly="3269">Ja haͤtte dieſer Zug Meßiam nicht beditten,</line>
        <line lrx="2206" lry="3462" ulx="453" uly="3371">Er waͤre jezt noch nicht das erſtemal geritten.</line>
        <line lrx="2175" lry="3568" ulx="609" uly="3476">Aus Galilaͤg wuchs ſchon eine groſſe Schaar,</line>
        <line lrx="2054" lry="3682" ulx="466" uly="3567">die auf das hohe Feſt hinaufgekommen war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2734" type="textblock" ulx="2523" uly="571">
        <line lrx="2632" lry="638" ulx="2559" uly="571">die</line>
        <line lrx="2631" lry="747" ulx="2548" uly="672">ſintY</line>
        <line lrx="2632" lry="855" ulx="2542" uly="779">nd fi</line>
        <line lrx="2632" lry="959" ulx="2540" uly="884">6 fun</line>
        <line lrx="2632" lry="1159" ulx="2547" uly="1095">iue</line>
        <line lrx="2632" lry="1280" ulx="2543" uly="1196"> hof</line>
        <line lrx="2632" lry="1375" ulx="2536" uly="1298">l</line>
        <line lrx="2632" lry="1471" ulx="2538" uly="1403">Nr ton</line>
        <line lrx="2632" lry="1576" ulx="2536" uly="1500">e me</line>
        <line lrx="2632" lry="1691" ulx="2569" uly="1618">D</line>
        <line lrx="2632" lry="1810" ulx="2544" uly="1729">up /</line>
        <line lrx="2632" lry="1918" ulx="2538" uly="1824">ſus</line>
        <line lrx="2632" lry="2018" ulx="2537" uly="1938">Ndar</line>
        <line lrx="2632" lry="2123" ulx="2534" uly="2041">ſeh o</line>
        <line lrx="2619" lry="2217" ulx="2539" uly="2150">Nünnn</line>
        <line lrx="2627" lry="2332" ulx="2530" uly="2254">i</line>
        <line lrx="2632" lry="2429" ulx="2530" uly="2354">rGine</line>
        <line lrx="2632" lry="2545" ulx="2526" uly="2458">en h</line>
        <line lrx="2626" lry="2734" ulx="2523" uly="2550">r ſ⸗ 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2275" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="2174" lry="547" ulx="0" uly="436">ir Mat. 21,I- 8. Mare. 11,1.-8. Luc. 19, 29736. Jo. 12/12-16. 9</line>
        <line lrx="2259" lry="670" ulx="0" uly="531">t als dieſes Volk gehoͤrt, daß Er im Anzug waͤre, d.</line>
        <line lrx="2275" lry="765" ulx="1" uly="645">8 ſinnt es auf den Empfang bey unverhoffter Ehre, 145.</line>
        <line lrx="2033" lry="867" ulx="0" uly="778">1 und fuͤllet ſich die Hand mit Palmenzweigen an,</line>
        <line lrx="2138" lry="970" ulx="0" uly="880">ſe es furchte ſich kein Menſch fuͤr ſeiner Prieſter Bann,</line>
        <line lrx="2174" lry="1078" ulx="0" uly="983">npe es gehet aus der Stadt dem Kommenden entgegen,</line>
        <line lrx="2141" lry="1180" ulx="299" uly="1088">von innerm Trieb bewegt, und ruft Ihm auf den Wegen</line>
        <line lrx="1783" lry="1276" ulx="0" uly="1193">e ein Hoſianna zu; es ſchallte nah und fern:</line>
        <line lrx="2155" lry="1380" ulx="6" uly="1292">Vaan es ſoll geſegnet ſeyn im Nahmen unſers HERRN</line>
        <line lrx="2082" lry="1489" ulx="0" uly="1392">imh der kommt, o Iſrael dein langgewuͤnſchter Koͤnig;</line>
        <line lrx="1903" lry="1612" ulx="297" uly="1482">Er mache ſich ſein Volk und alles unterthaͤnig.</line>
        <line lrx="2056" lry="1717" ulx="0" uly="1611">e Diß aber iſt geſchehn, daß in Erfuͤllung brach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="2017" lry="1807" ulx="0" uly="1710">ſeberyeh was ſchon Jeſajas ſah, und Zacharias ſpracht.</line>
        <line lrx="2038" lry="1910" ulx="0" uly="1816">. ſagts Zions Tochter an, damit ſie ſich kan freuen:</line>
        <line lrx="2139" lry="2013" ulx="12" uly="1927">eie du darfſt die Majeſtaͤt des HErrn nicht bebend ſcheuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="1964" lry="2126" ulx="0" uly="2024">D ſieh auf, und werde Licht, und ſtille die Begier,</line>
        <line lrx="2107" lry="2230" ulx="0" uly="2132">m nimm auf den du gehofft, es kommt dein Koͤnig dir,</line>
        <line lrx="2054" lry="2335" ulx="0" uly="2234">S zugleich dein Braͤutigam, in Werken wunderthaͤtig,</line>
        <line lrx="2222" lry="2434" ulx="5" uly="2341">“ im Sinn gelind und ſanft, und unvergleichlich gnaͤdig,</line>
        <line lrx="2138" lry="2584" ulx="0" uly="2443">it dein HErr beſteigt kein Pferd, am Fuͤllen kenne Ihn,</line>
        <line lrx="1827" lry="2646" ulx="0" uly="2544">Gee Er ſizt auf einem Sohn der laſtbarn Eſelin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2961" type="textblock" ulx="5" uly="2643">
        <line lrx="2149" lry="2760" ulx="8" uly="2643">“S Was ſoll Ihm aͤuſre Pracht, ſein Ruhm iſt in dem Werke,</line>
        <line lrx="2010" lry="2845" ulx="308" uly="2742">ſein Wohlgefallen iſt nicht an der Roſſe Staͤrke,</line>
        <line lrx="1883" lry="2961" ulx="5" uly="2848">ſen ob ſie bey tauſend gehn; Er findt ein Eſelein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3291" type="textblock" ulx="0" uly="2927">
        <line lrx="2158" lry="3074" ulx="4" uly="2927">.  ninmmt ſolches wie gelehnt, und reit als Koͤnig ein;</line>
        <line lrx="2128" lry="3179" ulx="0" uly="3038">ein doch ſein iſt alles Vieh in Luͤften, in den Waͤldern,</line>
        <line lrx="2143" lry="3291" ulx="25" uly="3156">hen im Lager und im Stall, auf Bergen und den Feldern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3845" type="textblock" ulx="149" uly="3253">
        <line lrx="2253" lry="3355" ulx="322" uly="3253">Nur ſeine Sanftinuth iſt mit wenigem vergnuͤgt;</line>
        <line lrx="2237" lry="3456" ulx="323" uly="3357">Er kommt als Friedefuͤrſt, nicht aber daß Er kriegt;</line>
        <line lrx="2145" lry="3556" ulx="326" uly="3468">es iſt kein Tag des Zorns, es ſeynd noch Gnadenſtunden,</line>
        <line lrx="2053" lry="3686" ulx="149" uly="3570">da Er ein offen Herz, nicht ſeiner Feinde Wunden,</line>
        <line lrx="2171" lry="3845" ulx="1329" uly="3676">A 5 niche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2344" lry="690" type="textblock" ulx="406" uly="431">
        <line lrx="2344" lry="573" ulx="497" uly="431">10 Mat. 21/1. 8. Marc. 11,1 3. Luc. 19,29-.36. Jo. 12,12. 16.</line>
        <line lrx="2307" lry="690" ulx="406" uly="600">§. nicht Blut, nur Thraͤnen ſucht, und wendet dir zu gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="798" type="textblock" ulx="360" uly="700">
        <line lrx="2321" lry="798" ulx="360" uly="700">145. Sanftmuth, o Geduld! ſelbſt Thraͤnen auf und Blut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="892" type="textblock" ulx="488" uly="806">
        <line lrx="2174" lry="892" ulx="488" uly="806">Doch wiſſe, daß Er noch zulezt erſcheinen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1095" type="textblock" ulx="489" uly="906">
        <line lrx="2332" lry="1000" ulx="489" uly="906">da heißt Er HErr der Herrn, auf einem weiſſen Pferde;</line>
        <line lrx="2322" lry="1095" ulx="496" uly="1008">ein Schlachtſchwert in dem Mund, das ſeine Schaͤrfe braucht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1418" type="textblock" ulx="502" uly="1121">
        <line lrx="2282" lry="1206" ulx="502" uly="1121">ſein Nahme, GOttes Wort; ein Kleid in Blut getaucht;</line>
        <line lrx="2302" lry="1325" ulx="506" uly="1212">ein himmliſch Heer um Ihn in klarer weiſſer Seiden,</line>
        <line lrx="2242" lry="1418" ulx="504" uly="1316">die, da Er Heyden ſchlaͤgt, als Siegeszeugen reiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1514" type="textblock" ulx="502" uly="1417">
        <line lrx="2426" lry="1514" ulx="502" uly="1417">und bey dem Sturz des Thiers. Wer iſt, der ſolchen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3780" type="textblock" ulx="476" uly="1511">
        <line lrx="2303" lry="1630" ulx="496" uly="1511">des ſchroͤklichen Gerichts und Zorngrimms tragen mag?</line>
        <line lrx="2172" lry="1725" ulx="497" uly="1638">Im Anfang hielte man die Sache fuͤr geringer</line>
        <line lrx="2214" lry="1830" ulx="496" uly="1744">als ſie im Grunde war; auch ſelbſten ſeine Juͤnger</line>
        <line lrx="2160" lry="1932" ulx="493" uly="1847">verſtunden es noch nicht. Da Er verklaͤret ward</line>
        <line lrx="2039" lry="2037" ulx="494" uly="1950">in ſeinem Auferſtehn und in der Himmelfahrt</line>
        <line lrx="2301" lry="2144" ulx="492" uly="2046">fiel ihnen troͤſtlich bey, daß diß von Ihm geſchrieben,</line>
        <line lrx="2301" lry="2240" ulx="493" uly="2150">und daß ſie damal Ihm, verborgen angetrieben,</line>
        <line lrx="2062" lry="2347" ulx="486" uly="2264">im Einritt das gethan; da ward auf eine Zeit</line>
        <line lrx="1964" lry="2449" ulx="487" uly="2359">denſelben alles klar bey ſeiner Herrlichkeit;</line>
        <line lrx="2303" lry="2562" ulx="493" uly="2461">ihr Glaube ward geſtaͤrkt, indem ſie Licht bekamen,</line>
        <line lrx="2254" lry="2665" ulx="487" uly="2564">ſo herrlich ſtimme nun Schrift und Geſicht zuſamen.</line>
        <line lrx="2256" lry="2757" ulx="488" uly="2664">Im Rebel ſtehn wir hie, wir ſehen Wort und Rath</line>
        <line lrx="2279" lry="2861" ulx="489" uly="2772">nur halb, oft gar nicht ein, lezt lehret uns die That.</line>
        <line lrx="2302" lry="2966" ulx="476" uly="2881">Gehorſam taugt fuͤr uns, das Wort als Wahrheit faſſen,</line>
        <line lrx="2310" lry="3073" ulx="479" uly="2978">und ſich der Gnade nur zur Fuͤhrung uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="2274" lry="3186" ulx="481" uly="3087">Des Glaubens ganze Kraft iſt doch in dem bemuͤht,</line>
        <line lrx="2305" lry="3278" ulx="480" uly="3192">er hofft/ was noch nicht iſt; und nimmt, was er nicht ſieht.</line>
        <line lrx="2296" lry="3384" ulx="603" uly="3291">Die Juͤnger gingen hin, das Fuͤllen ward gefunden,</line>
        <line lrx="2301" lry="3488" ulx="484" uly="3393">es ſtund ſchon fuͤr der Thuͤr am Wege angebunden,</line>
        <line lrx="2299" lry="3590" ulx="483" uly="3496">geruͤſtet zu dem Zug. Dem Glauben fehlt es nicht,</line>
        <line lrx="2315" lry="3699" ulx="480" uly="3591">ſie thun, wie Er befiehlt, und findens, wie Er ſpricht.</line>
        <line lrx="2315" lry="3780" ulx="2201" uly="3707">Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2107" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="2107" lry="544" ulx="0" uly="424">lnrl Mat. 2 I,1-8. Marc. I1 1-8. Luc. 19,29-36 .Jo. 12/1 2.16. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="2210" lry="667" ulx="262" uly="572">Sie loͤſen ungefragt nach ihres HErren Willen, §.</line>
        <line lrx="2244" lry="774" ulx="262" uly="677">froh uͤber dem Erfolg, das nie gerittne Fuͤllen. 145.</line>
        <line lrx="1929" lry="884" ulx="13" uly="779">un die Herrn befremdet das, die in der Naͤhe ſtehn,</line>
        <line lrx="1845" lry="989" ulx="0" uly="884">N und dieſes muntre Paar ihr Fuͤllen loͤſen ſehn,</line>
        <line lrx="2071" lry="1096" ulx="3" uly="989">was macht ihr, ſprechen ſie, was ſucht ihrs abzubinden,</line>
        <line lrx="2110" lry="1201" ulx="0" uly="1094">ect und wann es ſich verliert, wo ſollen wir es finden?</line>
        <line lrx="2060" lry="1284" ulx="226" uly="1199"> Diie Juͤnger ſagten nichts, als nur das Wort allein,</line>
        <line lrx="2110" lry="1385" ulx="2" uly="1288">wie JEſus es gebot: der HErr bedarf jezt ſein;</line>
        <line lrx="2051" lry="1496" ulx="266" uly="1397">bald lieſſen ſie es weg. Wie willige Gemuͤthe</line>
        <line lrx="2120" lry="1589" ulx="271" uly="1494">macht doch ein Wort, der HErr, zur Uebergab der Guͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2226" type="textblock" ulx="1" uly="1635">
        <line lrx="2047" lry="1732" ulx="1" uly="1635">4 Die Juͤnger fuͤhrten nun das friſche Fuͤllen hin,</line>
        <line lrx="2165" lry="1819" ulx="270" uly="1735">und die mit ſelbigem geloͤßte Eſelin;</line>
        <line lrx="2114" lry="1921" ulx="270" uly="1796">und ob Er wohl nicht kam, daß man Ihm ſolte dienen,</line>
        <line lrx="2104" lry="2045" ulx="248" uly="1937">ſo nahm Er doch den Dienſt, als Koͤnig, jezt von ihnen.</line>
        <line lrx="1744" lry="2124" ulx="276" uly="2037">Sie zogen ungeſaͤumt die eigne Kleider ab,</line>
        <line lrx="1763" lry="2226" ulx="276" uly="2141">damit es einen Siz zu ſanftem Reiten gab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2331" type="textblock" ulx="280" uly="2240">
        <line lrx="2019" lry="2331" ulx="280" uly="2240">und legten ſie darauf; Er ließ von denen Zwoͤlfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2336">
        <line lrx="1921" lry="2431" ulx="0" uly="2336">. da Er ſich aufgeſezt, als Caͤmmerern ſich helfen.</line>
        <line lrx="2096" lry="2569" ulx="0" uly="2441">ne Welt, ſcheint dir alles diß zu niedrig, ſchwach und leer,</line>
        <line lrx="2036" lry="2635" ulx="0" uly="2530">d ſo zeige mir den Mann, der ein Monarch wie Der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2960" type="textblock" ulx="0" uly="2649">
        <line lrx="2170" lry="2864" ulx="0" uly="2649">, So zieht nun JEſus hin, es zeigt ſich die Bewegung</line>
        <line lrx="2030" lry="2864" ulx="282" uly="2768">4 in dem geſammten Volk mit wunderbarer Regung;</line>
        <line lrx="2001" lry="2960" ulx="288" uly="2873">ſie greifen auch das Kleid auf ihren Leibern an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2893" type="textblock" ulx="17" uly="2838">
        <line lrx="88" lry="2893" ulx="17" uly="2838">NeN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="3640" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="2140" lry="3064" ulx="0" uly="2853">in und ſtreuen es dem HErrn mit jauchzen auf die Bahn.</line>
        <line lrx="2099" lry="3162" ulx="293" uly="3078">Theils, die nicht konnten ſo die tiefe Pflicht bezeugen,</line>
        <line lrx="2091" lry="3293" ulx="5" uly="3156">w entkleiden auf dem Weg die Baͤume an den Zweigen,</line>
        <line lrx="1990" lry="3401" ulx="1" uly="3249">und hauen Mayen ab, und ſtreun ſie haͤufig hin;</line>
        <line lrx="1808" lry="3529" ulx="3" uly="3364">„  ruͤſt man Wege zu, wo Majeſtaͤten ziehn.</line>
        <line lrx="79" lry="3640" ulx="0" uly="3553">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3545" type="textblock" ulx="356" uly="410">
        <line lrx="2632" lry="546" ulx="525" uly="410">12 Mat. 21,9. Marc. 11,9. 10. Luc. 19,37.3 8. Jo. 12,17.13. M.</line>
        <line lrx="2630" lry="783" ulx="379" uly="543">1. §. 146. gtiebe</line>
        <line lrx="2627" lry="892" ulx="356" uly="715">Esss zeugte nun das Volk, das damal zugeſehen, n</line>
        <line lrx="2631" lry="984" ulx="521" uly="829">als JEſus Lazarum hieß aus dem Grabe gehen, drhn</line>
        <line lrx="2629" lry="1098" ulx="519" uly="937">und ihn durch einen Ruf von Todten auferwektt, r</line>
        <line lrx="2627" lry="1195" ulx="516" uly="1036">daß ſeines Worts Gewalt ſich in die Gruft erſtreet. ne</line>
        <line lrx="2632" lry="1297" ulx="515" uly="1144">So rief GOtt einſt dem Nichts, daß ſolches etwas werde; ſeE</line>
        <line lrx="2632" lry="1404" ulx="518" uly="1231">Er ſprach, und Augenbliks ward Himmel und die Erde.</line>
        <line lrx="2632" lry="1510" ulx="480" uly="1346">Diß war es, was zugleich das andre Volk bewog, R</line>
        <line lrx="2632" lry="1614" ulx="514" uly="1445">daß ſolches aus der Stadt Ihm auch entgegen zog, uen9</line>
        <line lrx="2632" lry="1726" ulx="513" uly="1533">weil ſie gewiß gehoͤrt, daß Er ein ſolches Zeichen, n</line>
        <line lrx="2204" lry="1764" ulx="512" uly="1657">an das kein Wunderwerk von allen koͤnne reichen,</line>
        <line lrx="2632" lry="1934" ulx="511" uly="1774">die GOttes Maͤnner ſeyn, an Lazaro gethan;  6r</line>
        <line lrx="2629" lry="2034" ulx="512" uly="1870">dann dieſes zeigte Ihn als den Meßiam an. udz</line>
        <line lrx="2630" lry="2142" ulx="510" uly="1978">So zog der Gnadenſtuhl vorzeiten in der Mitten nale⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2252" ulx="510" uly="2090">ein Heer gieng vor, eins nach, wie JEſus hie geritten; ſſet</line>
        <line lrx="2632" lry="2343" ulx="490" uly="2190">es ſchrie das erſte Volk ein Hoſianna vor, nk</line>
        <line lrx="2630" lry="2460" ulx="505" uly="2290">ein Hoſianna ſang zugleich der hindre Chor. D</line>
        <line lrx="2632" lry="2559" ulx="415" uly="2390">Diß, hilf uns, nahm das Volk aus Davids heilgen Pſalmen; Wee⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2654" ulx="506" uly="2496">Hoſanna nannte man am Huͤttenfeſt die Palmen; Nes</line>
        <line lrx="2632" lry="2767" ulx="480" uly="2608">Hoſanna ſangen ſie bey ihrem Oſterlamm; eg</line>
        <line lrx="2632" lry="2865" ulx="460" uly="2689">Hoſanna bat man auch bey jedes Opfers Flamm. a</line>
        <line lrx="2632" lry="2976" ulx="497" uly="2809">Hoſanna, Davids Sohn, ſchrie hie das Volk zuſamen, uaß</line>
        <line lrx="2632" lry="3070" ulx="493" uly="2918">geſegnet, der da kommt, in unſers HERREN Nahmen, D</line>
        <line lrx="2140" lry="3135" ulx="490" uly="3016">geſegnet ſoll das Reich des Vaters Davids ſeyn</line>
        <line lrx="2312" lry="3229" ulx="484" uly="3124">im Nahmen unſers HERRN, ja nur in dem allein,</line>
        <line lrx="2319" lry="3333" ulx="479" uly="3221">weil auſſer dem kein Herr; Hoſanna in den Hoͤhen,</line>
        <line lrx="2631" lry="3456" ulx="476" uly="3328">ach HErr erloͤſe uns, ach HErr laß Huͤlfe ſehen. 8</line>
        <line lrx="2242" lry="3545" ulx="515" uly="3430">Als Er den Ort erreicht, wo zu der Koͤnigsſtadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3744" type="textblock" ulx="470" uly="3522">
        <line lrx="2229" lry="3741" ulx="470" uly="3522">der Oelberg einen Weg in eine Flaͤche hat, ſ</line>
        <line lrx="2308" lry="3744" ulx="2232" uly="3678">ng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2113" lry="573" type="textblock" ulx="282" uly="449">
        <line lrx="2113" lry="573" ulx="282" uly="449">Mat. 21,9. Marc. 11,9. 10. Luc. 19,37.40. Jo. 12,17-19. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3063" type="textblock" ulx="274" uly="598">
        <line lrx="2220" lry="693" ulx="282" uly="598">fing mit erhabner Stimm der Juͤnger ganze Menge, K.</line>
        <line lrx="2261" lry="802" ulx="274" uly="701">getrieben von dem Geiſt, frohlokende Geſauͤ⸗nae 146,</line>
        <line lrx="2262" lry="902" ulx="278" uly="809">Zum Lobe GOttes an; ſie preißten deſſen Kraft, 147.</line>
        <line lrx="2118" lry="1054" ulx="279" uly="921">der durch das Horn des Heyls ſo groſſe Wunder ſchafft,</line>
        <line lrx="2073" lry="1111" ulx="279" uly="1023">ſie ſahn aus Waſſer Wein, gebohrne Blinde ſehend,</line>
        <line lrx="2083" lry="1212" ulx="282" uly="1126">der Tauben ſcharf Gehoͤr, getragne Lahme gehend,</line>
        <line lrx="2116" lry="1315" ulx="276" uly="1229">die Stumme wohlberedt, die Kranke froh und friſch,</line>
        <line lrx="2115" lry="1421" ulx="286" uly="1331">die Unterthaͤnigkeit von Winden, Meer, und Fiſch,</line>
        <line lrx="2084" lry="1523" ulx="289" uly="1420">die Speiſung groſſes Volks, da viel mehr uͤberblieben,</line>
        <line lrx="1971" lry="1626" ulx="285" uly="1539">von Auſſaz ploͤzlich rein, die Geiſter ausgetrieben,</line>
        <line lrx="2006" lry="1736" ulx="281" uly="1650">und Todten auferwekt, was der ein Wunder hieß,</line>
        <line lrx="2048" lry="1837" ulx="289" uly="1755">fiel dort ein andrer ein, der ſchon ein anders pries.</line>
        <line lrx="2004" lry="1932" ulx="293" uly="1846">Es war ein edler Trieb in den befeurten Zungen,</line>
        <line lrx="2103" lry="2060" ulx="292" uly="1944">und doch verſtund das Herz nicht ganz, was ſie geſungen,</line>
        <line lrx="1874" lry="2136" ulx="281" uly="2055">weil das bethoͤrte Volk in kurzer Zeit hernach</line>
        <line lrx="2112" lry="2248" ulx="296" uly="2153">ſich ſelbſt am Oſterfeſt mit Schreyen widerſprach;</line>
        <line lrx="2108" lry="2344" ulx="295" uly="2261">und doch erkannten theils den Innhalt ihrer Lieder</line>
        <line lrx="2127" lry="2445" ulx="295" uly="2359">von dieſem Kommenden getauft am Pfingſttag wieder.</line>
        <line lrx="2117" lry="2568" ulx="295" uly="2450">Wie oftmal weicht man ab auch nach dem beſten Zug;</line>
        <line lrx="2074" lry="2645" ulx="281" uly="2563">des Glaubens Gold hat nicht am erſten Feur genug.</line>
        <line lrx="2112" lry="2752" ulx="301" uly="2656">Geſegnet, ſprach das Volk, ſey der da kommt, ein Koͤnig,</line>
        <line lrx="2118" lry="2865" ulx="300" uly="2748">im Nahmen unſers HErrn wir ſeynd Ihm unterthaͤnig;</line>
        <line lrx="1936" lry="2955" ulx="302" uly="2860">von jezt an fuͤhre Er im Himmel Frieden ein,</line>
        <line lrx="2166" lry="3063" ulx="304" uly="2957">und was am Hoͤchſten iſt, da muͤſſe Ehre ſyy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3738" type="textblock" ulx="317" uly="3187">
        <line lrx="1396" lry="3296" ulx="1069" uly="3187">§. 147.</line>
        <line lrx="1835" lry="3438" ulx="379" uly="3300">Da ſagten etliche von denen Phariſaͤern,</line>
        <line lrx="2166" lry="3626" ulx="317" uly="3445">von denen ſeines Thuns ſchon laͤngſt geſchwornen Schmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="3631" ulx="1461" uly="3557">hern,</line>
        <line lrx="2175" lry="3738" ulx="2096" uly="3669">3318</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3607" type="textblock" ulx="346" uly="432">
        <line lrx="2632" lry="535" ulx="454" uly="432">14 Luc. 19, 39. 40. Joh. 12, 19. —</line>
        <line lrx="2202" lry="666" ulx="360" uly="516">5§. zu JEſu aus dem Volk: o Meiſter, wehre doch</line>
        <line lrx="2622" lry="833" ulx="346" uly="653">14. bald deiner Juͤngerſchaft, ſie treiben es zu hoch. “</line>
        <line lrx="2632" lry="861" ulx="375" uly="711">Dem Heuchler, der ſich nur in eignen Werken ſpiegelt, U</line>
        <line lrx="2632" lry="965" ulx="523" uly="847">von Hochmuth aufgeblaͤht, von Mißgunſt aufgewiegelt, Ndn</line>
        <line lrx="2632" lry="1108" ulx="509" uly="956">duͤnkt, was nicht taͤglich iſt, ſchon unrecht, ſchon zu viel, Wr ni</line>
        <line lrx="2632" lry="1168" ulx="517" uly="1055">er miſſet andre kurz, ſich aber uͤbers Ziel. Gter</line>
        <line lrx="2632" lry="1296" ulx="514" uly="1151">Doch laͤßt ſich GOttes Kraft von keinem Menſchen hemmen, dr</line>
        <line lrx="2632" lry="1380" ulx="514" uly="1258">und Chriſti Reich nicht ſo wie Erden⸗Machten daͤmmen. tühit</line>
        <line lrx="2632" lry="1479" ulx="514" uly="1362">Allein der Koͤnig wies mit einem ernſten Wortt ine</line>
        <line lrx="2632" lry="1579" ulx="511" uly="1468">den kuͤhnen Widerſpruch der Unverſchaͤmten fort: id d</line>
        <line lrx="2632" lry="1697" ulx="512" uly="1573">es ſey euch das geſagt, wann wirklich ſchon die Meine</line>
        <line lrx="2632" lry="1786" ulx="512" uly="1674">hie wuͤrden ſtille ſeyn, ſo ſchrien ſelbſt die Steirirne. b Nn</line>
        <line lrx="2625" lry="1887" ulx="449" uly="1780">Wann einmal eine Kraft von GOtt zu wirken geht, in</line>
        <line lrx="2632" lry="1993" ulx="509" uly="1880">kommt ſie nicht leer zuruͤk, ob alles widerſteht, eC</line>
        <line lrx="2632" lry="2097" ulx="510" uly="1983">ſie trifft noch etwas an ſich goͤttlich zu beweiſen, uft</line>
        <line lrx="2632" lry="2201" ulx="508" uly="2081">auch was kein Leben hat muß ihr lebendig heiſſen; ſein In</line>
        <line lrx="2632" lry="2299" ulx="511" uly="2183">treibt ſie, ſo ſtehet ihr das Meer wie aufgemaurt, N</line>
        <line lrx="2630" lry="2421" ulx="505" uly="2290">der Himmel thaut ein Brod, der Grund der Erde ſchaut nbineh</line>
        <line lrx="2619" lry="2525" ulx="505" uly="2389">vor ſeiner Herrlichkeit „es quillt ein Fels in Stroͤmen, Vnſce</line>
        <line lrx="2619" lry="2617" ulx="504" uly="2495">ein Berg loͤkt wie ein Kalb, ein Loͤwe laͤßt ſich zaͤhmen. dt N</line>
        <line lrx="2624" lry="2727" ulx="502" uly="2596">Nur ihr gehorſamte der Phariſaͤer nie, ſſhe</line>
        <line lrx="2629" lry="2838" ulx="396" uly="2702">ſie unterredten ſich, ihr ſehet, ſagten ſie, (Gri</line>
        <line lrx="2621" lry="2944" ulx="440" uly="2786">ihr richtet gar nichts aus, an Ihm bleibt alles hangen; nſen</line>
        <line lrx="2632" lry="3036" ulx="458" uly="2913">dann ſiehe alle Welt iſt von uns abgegangen, Nu</line>
        <line lrx="2632" lry="3137" ulx="497" uly="3012">und zieht ſich hinter Ihn; wer widerſtrebt dem Strom gn</line>
        <line lrx="2632" lry="3257" ulx="495" uly="3113">der allen Damm zerreißt, und waͤr es ſelber Rom? hu</line>
        <line lrx="2632" lry="3348" ulx="491" uly="3216">Ja Feinde, ihr ſagt wahr, die Reiche dieſer Erden E</line>
        <line lrx="2239" lry="3456" ulx="492" uly="3348">die muͤſſen GOttes noch und des Geſalbten werden.</line>
        <line lrx="2632" lry="3607" ulx="2538" uly="3530">Uldte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3770" type="textblock" ulx="1949" uly="3670">
        <line lrx="2321" lry="3770" ulx="1949" uly="3670">§. 148. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2204" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="2204" lry="483" ulx="904" uly="387">kuc. 19, 41 — 44. 15S</line>
        <line lrx="2014" lry="842" ulx="392" uly="649">Und als Er nahe lam, ſo ſahe Er die Etade,</line>
        <line lrx="1995" lry="951" ulx="259" uly="824">und weinte uͤber ſie. Was Ihn bekuͤmmert hat,</line>
        <line lrx="2094" lry="1071" ulx="282" uly="920">war nicht ſein eigner Tod, Er wolte fuͤr uns ſterben,</line>
        <line lrx="1889" lry="1150" ulx="283" uly="1036">es war Jeruſalems wuthwilliges Verderben.</line>
        <line lrx="2117" lry="1253" ulx="283" uly="1135">Der Koͤnig war nicht dir, du warſt dir ſelber feind,</line>
        <line lrx="1942" lry="1344" ulx="283" uly="1257">das haͤtte dir geziemt, daß du um Ihn geweint,</line>
        <line lrx="1905" lry="1466" ulx="31" uly="1357">4 ach daß die Huͤlfe doch aus Zion zu uns kaͤme,</line>
        <line lrx="1920" lry="1551" ulx="0" uly="1442">6 und die Gefangenſchaft ihr frohes Ende naͤhme!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="2147" lry="1694" ulx="0" uly="1520">t ja weinen ſtuͤnde dir, du Zions Tochter an,</line>
        <line lrx="2055" lry="1799" ulx="0" uly="1673">Etin ob dem was Er gedroht, ob dem was du gethan:</line>
        <line lrx="2052" lry="1908" ulx="7" uly="1777">Cken g du aber lachteſt nur; und das iſts, daß Er weinet.</line>
        <line lrx="2004" lry="1962" ulx="7" uly="1861">Die Wolken triefen oft indem die Sonne ſcheinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3725" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="2050" lry="2110" ulx="85" uly="1972">Drauf bricht ein Donner aus: ſo iſt dein Koͤnig da,</line>
        <line lrx="1843" lry="2180" ulx="8" uly="2065">mc ſein Aug betruͤbet ſich indem dein Wetter nah.</line>
        <line lrx="1956" lry="2276" ulx="0" uly="2159">MmMiie Davids naſſer Mund um Abſalom gezaget:</line>
        <line lrx="2433" lry="2368" ulx="274" uly="2281">v mein Sohn, o mein Sohn ſo hat dein HErr geklaget.</line>
        <line lrx="1895" lry="2476" ulx="8" uly="2350"> Wuͤnſcht Jeremias ſich der Thraͤnen nur genug,</line>
        <line lrx="2092" lry="2581" ulx="1" uly="2469">nnm weil die geliebte Stadt der Zorn des Hoͤchſten ſchlug;</line>
        <line lrx="2092" lry="2678" ulx="0" uly="2574">ſ iſt hie mehr geſchehn, es quillt aus tieferm Schmerzen,</line>
        <line lrx="2090" lry="2782" ulx="270" uly="2688">die Thraͤnen ſteigen hie dem GOttes Sohn vom Herzen.</line>
        <line lrx="1872" lry="2878" ulx="266" uly="2787">Ach, ſeufzte Er der Stadt in ſeinem Einritt zu</line>
        <line lrx="2077" lry="2998" ulx="0" uly="2892">N mit jammerndem Gemuͤth, ach haͤtteſt doch auch du,</line>
        <line lrx="2134" lry="3102" ulx="0" uly="2997">„ auch du, den Juͤngern gleich die Davids Sohn mich nenen,</line>
        <line lrx="2086" lry="3188" ulx="0" uly="3092">wen auch noch auf deine Zeit, die dich noch retten koͤnnen,</line>
        <line lrx="2071" lry="3295" ulx="74" uly="3195">6 auch heute dieſen Tag, weil mancher ſchon verſtriech,</line>
        <line lrx="2143" lry="3394" ulx="269" uly="3305">da meine Gnade nicht wie deine Liebe wiech,</line>
        <line lrx="2120" lry="3520" ulx="2" uly="3404">ς im Glauben recht erkannt das was zu deinem Frieden</line>
        <line lrx="2392" lry="3650" ulx="268" uly="3494">und wahrer Wohlfahrt dient! dir war das Reich beſchieben,</line>
        <line lrx="2111" lry="3725" ulx="1984" uly="3625">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2113" lry="659" type="textblock" ulx="433" uly="424">
        <line lrx="1815" lry="530" ulx="452" uly="424">6 Aut. 19, 41 — 44. .</line>
        <line lrx="2113" lry="659" ulx="433" uly="521">. nun aber haſt du dir dein eigen Licht verſtekt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="890" type="textblock" ulx="388" uly="682">
        <line lrx="2120" lry="772" ulx="396" uly="682">148/ vor deinen Augen iſt dein Jammer zugedekt,</line>
        <line lrx="2350" lry="890" ulx="388" uly="759">149. und das iſt dein Gericht, daß Blindheit dich betroffen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2245" type="textblock" ulx="517" uly="865">
        <line lrx="2270" lry="979" ulx="543" uly="865">den Koͤnig haſſeſt du, wie kanſt du Frieden hoffen?</line>
        <line lrx="2317" lry="1076" ulx="546" uly="982">Diß war ein Segenstag, an dem verwirfſt du mich,</line>
        <line lrx="2268" lry="1197" ulx="536" uly="1073">ſo kommen eh du glaubſt einſt Tage uͤber dich,</line>
        <line lrx="2234" lry="1306" ulx="547" uly="1190">da deine Feinde dir den Frieden nehmen daͤrfen;</line>
        <line lrx="2215" lry="1397" ulx="546" uly="1299">ſie werden einen Wall um deine Mauren werfen;</line>
        <line lrx="2325" lry="1526" ulx="517" uly="1397">du wirſt, ſo groß du biſt, doch ganz umzingelt ſeyn;</line>
        <line lrx="2154" lry="1614" ulx="548" uly="1508">ſie treiben dich mit Angſt auf allen Seiten ein;</line>
        <line lrx="2340" lry="1731" ulx="532" uly="1612">und endlich ſchleift man dich, und gleichet dich der Erde,</line>
        <line lrx="2275" lry="1821" ulx="551" uly="1719">ſo daß auf keinem Stein kein Stein gelaſſen werde.</line>
        <line lrx="2228" lry="1953" ulx="553" uly="1821">So wird, verſtokte Stadt, es dir zulezt ergehn,</line>
        <line lrx="2313" lry="2021" ulx="554" uly="1911">und deinen Kindern mit; ſo wird es euch geſchehn</line>
        <line lrx="2322" lry="2124" ulx="550" uly="2025">nur darum, weil du nicht die werthe Zeit erkannteſt,</line>
        <line lrx="2369" lry="2245" ulx="557" uly="2128">da ich dich heimgeſucht; im Zorn auf mich entbrannteſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2337" type="textblock" ulx="557" uly="2234">
        <line lrx="2544" lry="2337" ulx="557" uly="2234">da ich um dich geweint. Denk an kein anders nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3280" type="textblock" ulx="541" uly="2340">
        <line lrx="2277" lry="2439" ulx="560" uly="2340">nur dieſer Frevel iſts, der Stadt und Tempel bricht.</line>
        <line lrx="2307" lry="2542" ulx="554" uly="2444">Was jezt die Mutter kuͤßt, und an der Bruſt umarmet,</line>
        <line lrx="2297" lry="2650" ulx="552" uly="2548">liegt vierzig Jahr hernach im Blut und unerbarmet;</line>
        <line lrx="2299" lry="2759" ulx="563" uly="2643">wann deine Tauſende von Jacobs breitem Stamm</line>
        <line lrx="2139" lry="2846" ulx="563" uly="2748">in dir verſammelt ſeyn zu ihrem Oſterlamm, .</line>
        <line lrx="2364" lry="2949" ulx="566" uly="2829">wird mit der Thiere Blut auch Buͤrger Blut gemenget;</line>
        <line lrx="2366" lry="3050" ulx="566" uly="2953">und wann dir noch das Fleiſch in deinen Zaͤhnen haͤnget,</line>
        <line lrx="2296" lry="3160" ulx="541" uly="3051">wirſt du ein Luſtgrab ſeyn, daß dich die Plage frißt,</line>
        <line lrx="2344" lry="3280" ulx="567" uly="3153">weil dir dein Himmelbrod ſo gar verekelt iſt. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3562" type="textblock" ulx="673" uly="3336">
        <line lrx="1657" lry="3448" ulx="1243" uly="3336">§. 149.</line>
        <line lrx="2370" lry="3562" ulx="673" uly="3447">So zog der Koͤnig dann mit herzlichem Bedauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="3756" type="textblock" ulx="567" uly="3563">
        <line lrx="2486" lry="3737" ulx="567" uly="3563">in die vor ſeinem Aug ſchon eingeſtͤrzte Mauren,</line>
        <line lrx="2391" lry="3756" ulx="2216" uly="3657">ſchnell</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2198" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="2198" lry="581" ulx="0" uly="477">— Matth. 21, 10— 13. Marc. 11, 1. Luc. 19,45. 46. I77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="2258" lry="706" ulx="0" uly="586">1 ſchnell ward die ganze Stadt, gleich einer See, bewegt. §.</line>
        <line lrx="2296" lry="828" ulx="0" uly="691">. Man kennt nicht gleich den HErrn, da ſich der Auflauf regt, 149.</line>
        <line lrx="2120" lry="917" ulx="15" uly="807">wr ſein ungewohnter Ritt macht ſie noch ungewiſſer;</line>
        <line lrx="2084" lry="1028" ulx="0" uly="908">g dahero fragt die Stadt verwundernd: wer iſt dieſer?</line>
        <line lrx="2088" lry="1117" ulx="10" uly="1012">Daaas Volk ſpricht: dieſer Mann iſt JEſus der Prophet</line>
        <line lrx="1840" lry="1222" ulx="4" uly="1122">u den man erwartet hat, der uns von Nazaret</line>
        <line lrx="1962" lry="1317" ulx="1" uly="1228">nW aus Galilaͤn kommt. Dann ſo iſt JEſus ihnen</line>
        <line lrx="2116" lry="1424" ulx="0" uly="1333">in Wort und Wundern erſt als ein Prophet erſchienen,</line>
        <line lrx="1850" lry="1528" ulx="0" uly="1424">E als Hoherprieſter naͤchſt mit ſeinem Opferblut,</line>
        <line lrx="1872" lry="1623" ulx="4" uly="1535">“ lezt wird Er Koͤnig ſeyn, dem alles Ehre thut.</line>
        <line lrx="2122" lry="1739" ulx="7" uly="1636">Nn Es war ſein erſter Gang, nachdem Er abgeſtiegen,</line>
        <line lrx="1788" lry="1831" ulx="4" uly="1741">ſn be in ihren Tempel ſich voll Eifer zu verfuͤgen;</line>
        <line lrx="1990" lry="1936" ulx="0" uly="1841">RD Er ſah gebietend um, und nahm den Augenſchein</line>
        <line lrx="1914" lry="2040" ulx="0" uly="1951">d von allem ganz genau im Haus des Vaters ein.</line>
        <line lrx="2090" lry="2151" ulx="4" uly="2043">its Es lief ſein blizend Aug mit ſanft doch ernſter Mine</line>
        <line lrx="2060" lry="2245" ulx="0" uly="2155">Gare voll Majeſtaͤt umher, ob man gebuͤhrend diene;</line>
        <line lrx="2050" lry="2354" ulx="8" uly="2260">s ein ſcharfer Blik von Ihm bot aus dem Opferhaus</line>
        <line lrx="2219" lry="2452" ulx="0" uly="2363">W. doem ungeziemten Pack zerſchiedner Kraͤmer aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3783" type="textblock" ulx="0" uly="2463">
        <line lrx="1891" lry="2558" ulx="0" uly="2463">Gioor Wie malte er ſich vor in der geweyhten Seele,</line>
        <line lrx="2056" lry="2653" ulx="0" uly="2565">Vin daß dieſem Schattenwerk das Weſen jezt noch fehle,</line>
        <line lrx="2059" lry="2761" ulx="0" uly="2666">eton wozu GOtt Ihn beſtimmt, in Ihm ſey alles wahr,</line>
        <line lrx="2051" lry="2869" ulx="0" uly="2773">n der Tempel ſey ſein Leib, das Kreuz ſey ſein Altar,</line>
        <line lrx="2114" lry="2974" ulx="0" uly="2872">r nn ſein Blut von guͤltgem Werth, das unſer Herz beſprenge,</line>
        <line lrx="2046" lry="3077" ulx="0" uly="2973">Sder Wepyhrauch ſein Gebet fuͤr die verſuͤhnte Menge,</line>
        <line lrx="2130" lry="3181" ulx="61" uly="3080">ſ der Vorhang ſey ſein Fleiſch, Er ſelbſt der Gnadenthron,</line>
        <line lrx="1935" lry="3296" ulx="13" uly="3181">4 der Prieſter ewiglich, in dieſem Haus der Sohn.</line>
        <line lrx="1943" lry="3372" ulx="313" uly="3286">Im Tempel haͤtten ſie an dem beflammten Auge</line>
        <line lrx="2131" lry="3482" ulx="270" uly="3390">die Warnung ſollen ſehn, was zu dem Frieden tauge,</line>
        <line lrx="1990" lry="3602" ulx="322" uly="3488">der war der Mittelpunct des ganzen Juͤdenthums</line>
        <line lrx="2138" lry="3714" ulx="10" uly="3584">n Der Grund zu ihrem Staat, der Hauptplaz ihres Ruhms.</line>
        <line lrx="2170" lry="3783" ulx="84" uly="3697">6 l Z3zwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3721" type="textblock" ulx="2320" uly="3684">
        <line lrx="2339" lry="3721" ulx="2320" uly="3684">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2180" lry="628" type="textblock" ulx="466" uly="427">
        <line lrx="2180" lry="628" ulx="466" uly="427">18 Matth. 21/10 — 13. Marc. 11,11. Luc. 19, 45. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3767" type="textblock" ulx="331" uly="623">
        <line lrx="2155" lry="763" ulx="363" uly="623">8. Zwar haͤtte alſo gleich den boͤs erfundnen Knechten</line>
        <line lrx="2277" lry="854" ulx="331" uly="735">149. des HErrn gerechter Zorn die Peitſche koͤnnen flechten;</line>
        <line lrx="1941" lry="950" ulx="465" uly="849">fuͤr jezo aber ſchien an einem Wink genug,</line>
        <line lrx="2290" lry="1048" ulx="461" uly="949">weil heut ſein Einzug war, und man noch Palmen trug;</line>
        <line lrx="2266" lry="1164" ulx="466" uly="1052">es war noch Freudentag, und GOttes Heyl zu loben;</line>
        <line lrx="2048" lry="1262" ulx="468" uly="1161">ſo wurde uͤber Nacht die Slrafe aufgeſchoben.</line>
        <line lrx="2172" lry="1372" ulx="590" uly="1244">Indeſſen blieb Er Arzt, die Blinde ſuchten Ihn</line>
        <line lrx="2030" lry="1474" ulx="469" uly="1374">im Tempel ſehnlich auf, es kamen Lahme hin,</line>
        <line lrx="2122" lry="1570" ulx="471" uly="1469">die alle heilte Er. Er that nach ſeinen Pflichten,</line>
        <line lrx="2257" lry="1679" ulx="470" uly="1560">Da Chriſtus Wunder ſolt im Tempel ſelbſt verrichten .</line>
        <line lrx="2127" lry="1773" ulx="478" uly="1675">woran ein achtſam Aug Meſſiam kennen kan;</line>
        <line lrx="2296" lry="1882" ulx="481" uly="1777">dann da hat ſonſt kein Menſch ein Wunderwerk gethan.</line>
        <line lrx="2241" lry="1983" ulx="602" uly="1883">Da der begehrte HErr den zweyten Tempel zierte,</line>
        <line lrx="2147" lry="2107" ulx="469" uly="1978">gebrauchte Er diß Stift wie ſeinem Amt gebuͤhrte,</line>
        <line lrx="2295" lry="2208" ulx="472" uly="2071">ob das der Opfer⸗Stamm ſchon einen Mißbrauch hieß,</line>
        <line lrx="1877" lry="2304" ulx="472" uly="2188">der alle Ungebuͤhr ſonſt hie geſchehen ließ.</line>
        <line lrx="2279" lry="2413" ulx="470" uly="2300">Dann was Er that und ſprach, war alles ohn Exempel.</line>
        <line lrx="2199" lry="2521" ulx="473" uly="2415">Die Hoheprieſterſchaft iſt wachſam fuͤr den Tempel,</line>
        <line lrx="2125" lry="2618" ulx="474" uly="2518">indem der Auflauf groß, die Zeit bedenklich ſchien,</line>
        <line lrx="2190" lry="2726" ulx="473" uly="2619">durch die erregte Stadt mit vollem Jauchzen ziehn.</line>
        <line lrx="2292" lry="2833" ulx="472" uly="2728">Er rottet ſich die Zunft beſorgter Schriftgelehrten,</line>
        <line lrx="2248" lry="2937" ulx="472" uly="2833">da bey den Curen noch die frohe Stimmen waͤhrten;</line>
        <line lrx="2140" lry="3039" ulx="470" uly="2937">ſie ſehen, daß ſein Thun ein ſtetig Wunder ſey;</line>
        <line lrx="2187" lry="3139" ulx="468" uly="3037">im Tempel machen ſelbſt auch Kinder ein Geſchrey:</line>
        <line lrx="2165" lry="3241" ulx="467" uly="3048">Hoſanna Davids Sohn! der Alten S zu wenig,</line>
        <line lrx="2221" lry="3347" ulx="468" uly="3231">die Jugend jauchzt mit zu, und kennet ihren Koͤnig.</line>
        <line lrx="1981" lry="3445" ulx="464" uly="3344">Diß iſt was Levi Volk in ſeine Nieren ſticht,</line>
        <line lrx="2061" lry="3574" ulx="464" uly="3446">die Ohren gellen ihm, daß es entruͤſtet ſpricht:</line>
        <line lrx="2220" lry="3647" ulx="461" uly="3547">Hoͤrſt du auch? leideſt du, was dieſe Kinder ſagen:</line>
        <line lrx="2279" lry="3767" ulx="461" uly="3647">Da ſagte JEſus: ja; wer will ſie denn verklagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3811" type="textblock" ulx="2140" uly="3731">
        <line lrx="2307" lry="3811" ulx="2140" uly="3731">Wie?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2242" type="textblock" ulx="2308" uly="2206">
        <line lrx="2328" lry="2242" ulx="2308" uly="2206">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1648" type="textblock" ulx="2537" uly="637">
        <line lrx="2612" lry="709" ulx="2547" uly="637">e!</line>
        <line lrx="2632" lry="813" ulx="2538" uly="732">us t</line>
        <line lrx="2619" lry="917" ulx="2537" uly="839">wieſt</line>
        <line lrx="2616" lry="1015" ulx="2546" uly="947">Nur</line>
        <line lrx="2632" lry="1133" ulx="2551" uly="1046">eh⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1230" ulx="2551" uly="1160">Dng</line>
        <line lrx="2629" lry="1335" ulx="2545" uly="1267">Wun</line>
        <line lrx="2632" lry="1437" ulx="2544" uly="1372">fird</line>
        <line lrx="2632" lry="1541" ulx="2585" uly="1475">n</line>
        <line lrx="2632" lry="1648" ulx="2540" uly="1571">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2319" lry="1667" type="textblock" ulx="323" uly="485">
        <line lrx="2230" lry="588" ulx="357" uly="485">Mat. 21, 10-13. Mar. 11,11. Luc. 19,45.46. Jo. 12,20-36. 19</line>
        <line lrx="2264" lry="729" ulx="329" uly="622">Wie? laſet ihr noch nie wo dieſe Worte ſtehn? §.</line>
        <line lrx="2310" lry="827" ulx="325" uly="736">aus junger Kinder Mund und von den Saͤuglingen 149</line>
        <line lrx="2319" lry="930" ulx="324" uly="839">wirſt du, o Herrſcher, dir ein zartes Lob bereiten. 150.</line>
        <line lrx="2081" lry="1038" ulx="325" uly="940">Nun iſt die Schrift erfuͤllt, diß ſind MeſſiaͤZeiten.</line>
        <line lrx="1965" lry="1144" ulx="325" uly="1051">Ihr Alte lobt nur GOtt, ſo ſtimmen Junge ein:</line>
        <line lrx="1879" lry="1247" ulx="326" uly="1155">Dem Allerhoͤchſten iſt kein lallend Lob zu klein.</line>
        <line lrx="1905" lry="1356" ulx="325" uly="1265">Wann einſt die Aelteſten ihr Hallelufah ſingen,</line>
        <line lrx="2120" lry="1461" ulx="324" uly="1368">wird von den Kleinen auch ein himmliſch Lob erklingen.</line>
        <line lrx="2057" lry="1563" ulx="490" uly="1473">nd JEſus ließ ſie ſtehn. Er ſagte erſt nach dem</line>
        <line lrx="2042" lry="1667" ulx="323" uly="1573">das Wehe dieſer Zunft; heut war es nicht bequem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3774" type="textblock" ulx="320" uly="1723">
        <line lrx="1405" lry="1838" ulx="1080" uly="1723">§. 150.</line>
        <line lrx="2064" lry="1956" ulx="431" uly="1831">Nun waren etliche von Griechen hie zugegen,</line>
        <line lrx="2153" lry="2062" ulx="324" uly="1968">die, wie ſie ſonſt gewohnt, um des Anbetens wegen</line>
        <line lrx="1695" lry="2150" ulx="323" uly="2063">auf dieſes Juͤdenfeſt hinauf gezogen ſeyn.</line>
        <line lrx="1908" lry="2262" ulx="325" uly="2172">Sie ehrten wenigſtens den Jacobs GOtt allein,</line>
        <line lrx="1994" lry="2373" ulx="321" uly="2266">ob ſie als Heyden ſchon in ihrer Vorhaut blieben.</line>
        <line lrx="2113" lry="2474" ulx="322" uly="2375">GOtt iſt recht wunderbar in den geheimſten Triebenz;</line>
        <line lrx="1913" lry="2575" ulx="320" uly="2477">hie finden Fremde mehr an JEſu in der That,</line>
        <line lrx="2099" lry="2664" ulx="320" uly="2575">als Salomo den HERR R einſt fuͤr die Fremde bat.</line>
        <line lrx="2061" lry="2772" ulx="320" uly="2680">Der Vorhof wurde zwar von Heyden nur genoſſen,</line>
        <line lrx="2168" lry="2894" ulx="323" uly="2774">des Tempels innrer Theil blieb ihnen ganz verſchloſſen,</line>
        <line lrx="1845" lry="2970" ulx="324" uly="2884">der Juͤden eigen war, in welchen JEſus kam,</line>
        <line lrx="1978" lry="3076" ulx="327" uly="2987">der in der Koͤnigsſtadt Beſiz vom Schloſſe nahm.</line>
        <line lrx="2111" lry="3183" ulx="327" uly="3090">Bedenklich groſſer Tag, da die, die nicht beſchnitten,</line>
        <line lrx="2089" lry="3280" ulx="327" uly="3188">den Juͤden faſt den Rang des Glaubens abgeſtritten.</line>
        <line lrx="1944" lry="3379" ulx="325" uly="3292">Philippo machten ſie die Sehnſucht offenbar,</line>
        <line lrx="1682" lry="3491" ulx="329" uly="3386">der von Bethſaida aus Galilaͤs war;</line>
        <line lrx="2134" lry="3583" ulx="332" uly="3487">vielleicht, wann ſie zum Feſt die Reiſe fuͤrgenommen,</line>
        <line lrx="2235" lry="3734" ulx="332" uly="3590">daß ſie durch dieſe Stadt gewoͤhnlich durchgekommen;</line>
        <line lrx="2182" lry="3774" ulx="1364" uly="3693">B 2 VPer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2856" type="textblock" ulx="2496" uly="2840">
        <line lrx="2503" lry="2856" ulx="2496" uly="2840">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="623" lry="480" type="textblock" ulx="615" uly="457">
        <line lrx="623" lry="480" ulx="615" uly="457">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="568" type="textblock" ulx="461" uly="472">
        <line lrx="1710" lry="568" ulx="461" uly="472"> 20ℳ Joh. 12, 20 — 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3688" type="textblock" ulx="318" uly="552">
        <line lrx="2631" lry="707" ulx="356" uly="552">§. Vertrauen kommt oft nur von einem Durchzug her. Ne</line>
        <line lrx="2629" lry="804" ulx="318" uly="653">150. Vielleicht auch trauten ſie den Galilaͤern mehr, yſi</line>
        <line lrx="2630" lry="912" ulx="350" uly="762">weil JEſus da gewohnt, und meiſtens da gelehret, un</line>
        <line lrx="2632" lry="1012" ulx="451" uly="862">und da ſein Wunderthun ein voͤllig Jahr gewaͤhret. md</line>
        <line lrx="2629" lry="1117" ulx="451" uly="990">Vielleicht daß ihnen ſchon ein Feind in heilger Stadt G</line>
        <line lrx="2632" lry="1222" ulx="409" uly="1090">den Zutritt zu dem Mann zuvor mißrathen hat. Fm</line>
        <line lrx="2616" lry="1326" ulx="453" uly="1198">Sie ſprechen, wie man pflegt die Fremde anzugehen: nd es</line>
        <line lrx="2622" lry="1433" ulx="453" uly="1296">HErr, es verlanget uns den JEſum auch zu ſehen. tſirbt</line>
        <line lrx="2631" lry="1544" ulx="450" uly="1395">Disß Bitten konnte ſchon zu einem Vorſpiel ſeyn, NN</line>
        <line lrx="2632" lry="1635" ulx="455" uly="1500">der Heyden Fuͤlle geh noch vor den Juͤden ein; du wi</line>
        <line lrx="2632" lry="1725" ulx="454" uly="1615">und wann von ihrem Heyl nun die Ebraͤer wiechen, un n</line>
        <line lrx="2629" lry="1831" ulx="387" uly="1711">und diß von ihnen gieng, ſo ſuchten es die Griechen. biltn</line>
        <line lrx="2632" lry="1939" ulx="435" uly="1809">Bey Heyden herrſchete der Fuͤrſt der Welt zuvor; tir</line>
        <line lrx="2616" lry="2045" ulx="455" uly="1911">jezt da er im Gericht das Recht an ſie verlor, Neveil</line>
        <line lrx="2632" lry="2148" ulx="454" uly="2014">iſt durch der Griechen Zahl, die JEſum hie verlangen, d an</line>
        <line lrx="2632" lry="2241" ulx="456" uly="2112">die erſte Beute ihm aus ſeinem Reich entgangen. ſkiin</line>
        <line lrx="2632" lry="2348" ulx="455" uly="2220">Sie ſahen Ihn vielleicht vor dieſen Oſtern ſchon: 6</line>
        <line lrx="2632" lry="2448" ulx="454" uly="2330">wer Ihn als Licht erblikt, dem bleibt ein Funk davon. Ur ſin</line>
        <line lrx="2632" lry="2547" ulx="403" uly="2430">Vielleicht, daß ſie gehoͤrt von ſeinen Wunderthaten,  ſine</line>
        <line lrx="2632" lry="2653" ulx="455" uly="2525">und, auf ihr Heyl bedacht, um einen Zutritt baten. Heſc</line>
        <line lrx="2632" lry="2752" ulx="458" uly="2626">Doch war es noch nicht Zeit, dann die kam erſt hernach, hnn e</line>
        <line lrx="2632" lry="2861" ulx="457" uly="2726">daß dieſer Wunderjud viel mit den Griechen ſprach. Poßtm</line>
        <line lrx="2632" lry="2961" ulx="455" uly="2832">Philippus, da er zwar die gute Neigung ſpuͤhret, G</line>
        <line lrx="2632" lry="3066" ulx="454" uly="2935">doch ſich im Tempel ſcheut, daß er ſie zu Ihm fuͤhret/ Nſ de</line>
        <line lrx="2619" lry="3169" ulx="453" uly="3066">kommt, ſagt Andrea diß, ſie beede JIEſu an. B N</line>
        <line lrx="2628" lry="3269" ulx="449" uly="3154">Was Einer ſich nicht traut, das hat ein Paar gethan. da he</line>
        <line lrx="2620" lry="3396" ulx="392" uly="3264">Diie Antwort JEſu war bedenklich gegen ihnen: unh he</line>
        <line lrx="2632" lry="3493" ulx="452" uly="3375">Das Ziel von meinem Lauf, die Stunde iſt erſchienen,</line>
        <line lrx="2627" lry="3608" ulx="453" uly="3460">daß jezt des Menſchen Sohn verklaͤret werden ſoll. Nn</line>
        <line lrx="2632" lry="3688" ulx="454" uly="3563">hie war das heilge Herz des groſſen Mittlers voll, V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3764" type="textblock" ulx="2177" uly="3681">
        <line lrx="2288" lry="3764" ulx="2177" uly="3681">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="213" type="textblock" ulx="1756" uly="181">
        <line lrx="1877" lry="213" ulx="1756" uly="181">Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="533" type="textblock" ulx="921" uly="420">
        <line lrx="2145" lry="533" ulx="921" uly="420">Joh. 12, 20— 36. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1393" type="textblock" ulx="309" uly="559">
        <line lrx="2252" lry="656" ulx="323" uly="559">daß Er im Angeſicht des Himmels und der Erde K</line>
        <line lrx="2290" lry="754" ulx="320" uly="666">bey ſeinem Vater nun als Sohn verherrlicht werde; 1 0.</line>
        <line lrx="1980" lry="857" ulx="317" uly="772">und nach des Vaters Rath traf ſeine Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1971" lry="957" ulx="315" uly="868">und auch der Heyden Ruf zugleich auf eine Zeit.</line>
        <line lrx="2163" lry="1092" ulx="435" uly="999">Gewiß, ich ſage euch, gewiß, wanns nicht geſchiehet,</line>
        <line lrx="1989" lry="1194" ulx="314" uly="1098">daß man das Waizenkorn zur Erde fallen ſiehet,</line>
        <line lrx="1768" lry="1288" ulx="310" uly="1205">und es daſelbſt erſtirbt, ſo bleibet es allein;</line>
        <line lrx="1971" lry="1393" ulx="309" uly="1303">erſtirbt es aber erſt, wirds vielfach fruchtbar ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1499" type="textblock" ulx="247" uly="1402">
        <line lrx="1956" lry="1499" ulx="247" uly="1402">Ja IEſu, waͤreſt du nicht fuͤr die Welt geſtorben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2218" type="textblock" ulx="299" uly="1503">
        <line lrx="1921" lry="1605" ulx="307" uly="1503">du waͤreſt wer du biſt, hingegen wir verdorben;</line>
        <line lrx="2128" lry="1704" ulx="306" uly="1607">nun waͤchßt aus deinem Tod, den du fuͤr uns geſucht,</line>
        <line lrx="1837" lry="1806" ulx="308" uly="1713">viel hundert Jahre her die ungezaͤhlte Frucht.</line>
        <line lrx="2005" lry="1909" ulx="302" uly="1813">Hie wird dem Aergerniß der Griechen vorgebogen,</line>
        <line lrx="2048" lry="2012" ulx="301" uly="1915">dieweil ſie nun einmal dem Glauben ganz gewogen,</line>
        <line lrx="1895" lry="2116" ulx="300" uly="2016">daß an dem Oſterfeſt ſelbſt ſeine Kreuzigung</line>
        <line lrx="1794" lry="2218" ulx="299" uly="2114">fuͤr eine Stufe gilt Ihm zur Verherrlichung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2322" type="textblock" ulx="262" uly="2222">
        <line lrx="2033" lry="2322" ulx="262" uly="2222">Er will zugleich ſie mit in die Verlaͤugnung fuͤhren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3756" type="textblock" ulx="286" uly="2324">
        <line lrx="1960" lry="2420" ulx="294" uly="2324">wer ſeine Seele liebt, wird ſie hiedurch verlieren;</line>
        <line lrx="2004" lry="2534" ulx="293" uly="2424">wer ſeine Seele haßt in der verkehrten Welt.,</line>
        <line lrx="2051" lry="2628" ulx="293" uly="2525">die ſchlimm und eitel iſt, der iſts, der ſie erhaͤltt</line>
        <line lrx="2058" lry="2720" ulx="292" uly="2627">dann er bewahret ſie zu einem ewgen Leben.</line>
        <line lrx="2146" lry="2826" ulx="293" uly="2717">Großmuͤthger Haß ſein ſelbſt, wer kan uns dieſen geben?</line>
        <line lrx="1927" lry="2924" ulx="294" uly="2829">der Glaube macht uns nur von eigner Liebe los,</line>
        <line lrx="1968" lry="3029" ulx="294" uly="2933">da iſt der Seele nichts als JEſus Chriſtus groß.</line>
        <line lrx="2110" lry="3156" ulx="410" uly="3054">Wer je mir dienen will, ſoll folgſam ſich bequemen,</line>
        <line lrx="1963" lry="3250" ulx="294" uly="3150">den bisdaher von mir betrettnen Weg zu nehmen:</line>
        <line lrx="2114" lry="3354" ulx="286" uly="3252">und da dann, wo ich bin, ſoll auch mein Diener ſeyn;</line>
        <line lrx="2113" lry="3459" ulx="300" uly="3362">man dient mir nicht umſonſt, iſt nicht vergeblich mein.</line>
        <line lrx="2114" lry="3568" ulx="294" uly="3451">Dient irgend jemand mir, den wird mein Vater ehren.</line>
        <line lrx="1911" lry="3658" ulx="295" uly="3552">Wer kan was herrlichers verſtehen und begehren?</line>
        <line lrx="2132" lry="3756" ulx="1262" uly="3677">B 3 Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3581" type="textblock" ulx="294" uly="412">
        <line lrx="2632" lry="514" ulx="477" uly="412">22 Joh. 12, 20 -— 36.</line>
        <line lrx="2291" lry="661" ulx="381" uly="522">5§. Es ſchimmerte bereits als dem verklaͤrten Sohhn</line>
        <line lrx="2632" lry="782" ulx="316" uly="607">1 0.Ihm in ſein fernes Aug der Glanz von ſeinem Thron; a</line>
        <line lrx="2631" lry="875" ulx="479" uly="702">ſein Hoffen fehlt Ihm nicht, daher verſpricht Er ihnen un</line>
        <line lrx="2632" lry="983" ulx="481" uly="809">zum voraus Herrlichkeit, wann ſie mit Treue dienen, !</line>
        <line lrx="2632" lry="1078" ulx="479" uly="910">weil ſie dem Ebenbild des Sohnes aͤhnlich ſind, d</line>
        <line lrx="2632" lry="1172" ulx="479" uly="1013">in dem iſt man vor GOtt ein Diener und ein Kind. k</line>
        <line lrx="2617" lry="1287" ulx="481" uly="1115">Jezt iſt die Seele mir im innerſten beweget, n</line>
        <line lrx="2632" lry="1374" ulx="433" uly="1225">und nun was ſage ich? indem mein Herz mir ſchlaͤget.</line>
        <line lrx="2631" lry="1483" ulx="479" uly="1330">O Vater, rette du aus dieſer Stunde mich, 1de</line>
        <line lrx="2632" lry="1603" ulx="294" uly="1433">dooch eben darum kam in dieſe Stunde ich, in</line>
        <line lrx="2632" lry="1686" ulx="482" uly="1543">Verherrliche nur du, o Vater, deinen Nahmen. mur</line>
        <line lrx="2632" lry="1804" ulx="486" uly="1654">Hie floß ſein ganzer Sinn in Ein Wort wie zuſammen; de</line>
        <line lrx="2632" lry="1901" ulx="487" uly="1758">doch Menſchen Sprache faßt in Einen Ausdruk nicht, VI</line>
        <line lrx="2631" lry="2001" ulx="489" uly="1857">was JEſu kindlich Herz in Einem Wallen ſpricht. Nn</line>
        <line lrx="2627" lry="2104" ulx="491" uly="1962">Der Schreken fuͤr dem Kreuz; die immer ſtarkre Triebe tolen</line>
        <line lrx="2632" lry="2213" ulx="491" uly="2059">zum Heyl der armen Welt; und, die Gehorſamsliebe ld</line>
        <line lrx="2245" lry="2312" ulx="493" uly="2198">mit Aufwand Seiner ſelbſt des Vaters Rath zu thun,</line>
        <line lrx="2631" lry="2419" ulx="496" uly="2265">grief ſeine Seele an in dieſem wichtgen Nun. Ne G</line>
        <line lrx="2632" lry="2511" ulx="499" uly="2380">Er ſchaurt vor naher Noth, kan doch die Seele faſſen,</line>
        <line lrx="2625" lry="2621" ulx="472" uly="2478">ſucht Rettungglaubt ſie ſchon, bleibt Sohn, un bleibt gelaſſen/ Kw</line>
        <line lrx="2632" lry="2717" ulx="500" uly="2581">wann nur ſein Vater jezt verklaͤret werden kan. um</line>
        <line lrx="2601" lry="2832" ulx="617" uly="2687">In dieſem Augenblik nimmt diß der Vater an; Mun</line>
        <line lrx="2632" lry="2919" ulx="502" uly="2790">dann eine Stimme kommt, laͤßt ſich vom Himmel hoͤrn:;: Nln i</line>
        <line lrx="2632" lry="3032" ulx="505" uly="2893">ich habe ihn verklaͤrt, und will ihn noch verklaͤren. frone</line>
        <line lrx="2632" lry="3142" ulx="508" uly="2994">Des Vaters Name iſt allein in dieſem Sohn ufe</line>
        <line lrx="2632" lry="3240" ulx="507" uly="3093">in aller Ewigkeit, am Holz und auf dem Thron. Alrr</line>
        <line lrx="2630" lry="3342" ulx="508" uly="3194">Erſchaffnen Seelen war diß damal unbegreiflich, Nng</line>
        <line lrx="2632" lry="3440" ulx="511" uly="3299">doch auch in dieſem Nun bey JEſu ganz unzweiflich, Ne</line>
        <line lrx="2629" lry="3578" ulx="513" uly="3413">nachdem der Vater Ihm von ſeinem Thron herab n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3705" type="textblock" ulx="462" uly="3544">
        <line lrx="2322" lry="3705" ulx="462" uly="3544">bereits das drittemal des Sohnes Zeugniß gab. 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="84" lry="733" ulx="0" uly="659">Ra⸗</line>
        <line lrx="86" lry="835" ulx="0" uly="764">Eher</line>
        <line lrx="72" lry="935" ulx="0" uly="877">enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="478" type="textblock" ulx="936" uly="348">
        <line lrx="2166" lry="478" ulx="936" uly="348">Joh. 12, 20 — 36. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3462" type="textblock" ulx="314" uly="457">
        <line lrx="2266" lry="591" ulx="333" uly="457">Sein Nahme war verklaͤrt, das Wort ward angenomen, 5§.</line>
        <line lrx="2307" lry="699" ulx="329" uly="592">daß JEſus als der Sohn will in die Stunde kommen; 150.</line>
        <line lrx="2168" lry="806" ulx="326" uly="702">und ward noch mehr verklaͤrt, daß GOtt noch Vater hieß,</line>
        <line lrx="2023" lry="895" ulx="321" uly="807">und den verklaͤrten Sohn aus allem Leiden rieß.</line>
        <line lrx="2271" lry="1002" ulx="401" uly="907">Dem umgeſtandnen Volk war zwar ein himmliſch ſchallen</line>
        <line lrx="2177" lry="1167" ulx="327" uly="1004">des wundervollen Rufs auch in das Ohr gefallen,</line>
        <line lrx="2138" lry="1204" ulx="325" uly="1110">allein kein deutlich Wort, es hoͤrt, erſtaunt und ſpricht:</line>
        <line lrx="2164" lry="1323" ulx="323" uly="1219">das muß ein Donner ſeyn, der aus den Wolken bricht</line>
        <line lrx="2067" lry="1408" ulx="324" uly="1322">zu dieſer Fruͤhlingszeit. Doch andre ſagten wieder:</line>
        <line lrx="1788" lry="1509" ulx="328" uly="1426">es redete zu Ihm ein Engel laut hernieder.</line>
        <line lrx="2066" lry="1625" ulx="322" uly="1528">Unwiſſendes Geſchlecht, warum faͤllt dir nicht bey,</line>
        <line lrx="1941" lry="1734" ulx="326" uly="1640">daß dieſe Stimme ſelbſt von ſeinem Vater ſey?</line>
        <line lrx="2165" lry="1833" ulx="324" uly="1742">du kennſt den Sohn noch nicht. Die groͤſte Offenbahrung</line>
        <line lrx="2089" lry="1931" ulx="323" uly="1844">haͤlt was geheimes noch in goͤttlicher Verwahrung,</line>
        <line lrx="1954" lry="2031" ulx="321" uly="1945">wobey der Glaube hier in ſeiner Pruͤfung ſteht,</line>
        <line lrx="2161" lry="2136" ulx="318" uly="2044">bis das vollkommne kommt, und es zum Schauen geht.</line>
        <line lrx="2166" lry="2225" ulx="435" uly="2144">Doch JEſus ſprach hierauf: es iſt um meinet willen</line>
        <line lrx="2076" lry="2329" ulx="316" uly="2239">die Stimme nicht geſchehn; ich hoͤre in dem Stillen</line>
        <line lrx="1962" lry="2443" ulx="316" uly="2359">des Vaters Zuſpruch ſtets; um eurentwegen nur</line>
        <line lrx="1863" lry="2544" ulx="314" uly="2461">iſt dieſe Stimme da, die aus der Hoͤhe fuhr.</line>
        <line lrx="2209" lry="2646" ulx="314" uly="2565">Nun, unbeſchreiblich nun, du groſſer Punct der Zeiten</line>
        <line lrx="2182" lry="2750" ulx="314" uly="2669">dann was in dir geſchehn, reicht in die Ewigkeiten.</line>
        <line lrx="1894" lry="2852" ulx="314" uly="2767">Nun iſt bereits Gericht, ob die verfuͤhrte Welt</line>
        <line lrx="1867" lry="2950" ulx="319" uly="2867">ihr angemaßter Fuͤrſt in ſeiner Macht behaͤlt;</line>
        <line lrx="2125" lry="3049" ulx="319" uly="2968">der frevle Menſchenraub wird nun an ihm gerochen;</line>
        <line lrx="2084" lry="3163" ulx="319" uly="3069">Verloren hats der Feind, das Urtheil iſt geſprochen.</line>
        <line lrx="2115" lry="3253" ulx="318" uly="3170">Nun wird der Fuͤrſt der Welt hinaus geſtoſſen ſeyn,</line>
        <line lrx="2008" lry="3358" ulx="315" uly="3272">der Vater raͤumt dem Sohn nun alle Hoͤhen ein,</line>
        <line lrx="2123" lry="3462" ulx="318" uly="3373">gibt, als dem wahren HErrn, Ihm alles in die Haͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3581" type="textblock" ulx="262" uly="3475">
        <line lrx="1997" lry="3581" ulx="262" uly="3475">die Himmelscrayſe ſelbſt, der Erden weite Ende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3687" type="textblock" ulx="1270" uly="3579">
        <line lrx="2228" lry="3687" ulx="1270" uly="3579">B4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3182" type="textblock" ulx="284" uly="371">
        <line lrx="1710" lry="505" ulx="480" uly="371">24 Joh. 12, 20 — 36.</line>
        <line lrx="2631" lry="609" ulx="396" uly="452">§. und was ſich widerſezt, das legt Er Ihm zu Fas, be</line>
        <line lrx="2631" lry="707" ulx="337" uly="611">150. daß alle Creatur die Knie Ihm beugen muß. 66</line>
        <line lrx="2632" lry="813" ulx="486" uly="716">Der Feind des Ebenbilds, das GOtt in Thon gepraͤget, ſoge</line>
        <line lrx="2632" lry="911" ulx="486" uly="822">hat der betrognen Welt die Feſſeln angeleget,</line>
        <line lrx="2632" lry="1016" ulx="488" uly="926">durch Suͤnde und den Tod, wie Abſalom geſpielt, Deß⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="1117" ulx="490" uly="1026">daß er das Koͤnigreich durch Davids Fall erhielt.</line>
        <line lrx="2620" lry="1221" ulx="489" uly="1134">Es drang ſich der Rebell nur durch Betrug zum Fuͤrſten, He</line>
        <line lrx="2632" lry="1334" ulx="485" uly="1235">wie Wuͤteriche thun, die ſtets nach Blute duͤrſten. NW.</line>
        <line lrx="2632" lry="1426" ulx="490" uly="1333">GOtt nahm der armen Welt leibeigenes Geſchlecht chhe</line>
        <line lrx="2614" lry="1536" ulx="487" uly="1442">dem Raͤuber fremden Reichs nach Urtheil und nach Recht, fann</line>
        <line lrx="2632" lry="1629" ulx="487" uly="1542">und hat es ſeinem Sohn zum Eigenthum beſchieden; ſie</line>
        <line lrx="2632" lry="1738" ulx="489" uly="1645">der iſt der Salomo, der Herrſcher in dem Frieden, Nent</line>
        <line lrx="2632" lry="1842" ulx="486" uly="1748">den hat der Vater ſelbſt in dieſem frohen jezt, ſiſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1940" ulx="492" uly="1847">als Er auf Sion zog, zum Koͤnig eingeſezt. GGoD</line>
        <line lrx="2623" lry="2049" ulx="284" uly="1938">Und ich, wann ich erhoͤht, ſprach JEſus, von der Erde, Wei</line>
        <line lrx="2632" lry="2144" ulx="473" uly="2055">das mir geſprochne Recht am Kreuz behaupten werde, n dee</line>
        <line lrx="2632" lry="2253" ulx="495" uly="2161">ſo will ich, als ihr HErr, auch alle zu mir ziehn; pje pi</line>
        <line lrx="2632" lry="2354" ulx="494" uly="2258">der uͤberwundne Feind wird ſich umſonſt bemuͤhn, nno ſi</line>
        <line lrx="2632" lry="2460" ulx="492" uly="2355">mit Macht zu widerſtehn, mit Liſt ſich einzuſchleichen, liſfl</line>
        <line lrx="2632" lry="2568" ulx="498" uly="2454">er ſelbſt muß von dem Plaz als ausgezogen weichen; Rhe</line>
        <line lrx="2632" lry="2659" ulx="502" uly="2558">die Luͤge iſt zu ſchwach, die Pfeile ſeynd zu ſtumpf, Nn</line>
        <line lrx="2632" lry="2769" ulx="499" uly="2650">da wird der Fuͤrſt der Welt auch ſelber zum Triumph. Nr ihn</line>
        <line lrx="2632" lry="2879" ulx="496" uly="2761">O wie iſt mit der Welt, als JEſus da gehangen,  hei</line>
        <line lrx="2624" lry="2976" ulx="500" uly="2867">in dem Verborgenen ſo groſſes vorgegangen! eßn</line>
        <line lrx="2632" lry="3087" ulx="499" uly="2960">Da moͤgen Griechen Ihn an ſeinem Kreuze ſehn; u</line>
        <line lrx="2632" lry="3182" ulx="497" uly="3063">dann Er erbeutet auch die Heyden im erhoͤhn, tut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3672" type="textblock" ulx="499" uly="3160">
        <line lrx="2632" lry="3288" ulx="503" uly="3160">und da Er von dem Grab zur Hoͤhe ſich geſchwungen, Ef</line>
        <line lrx="2625" lry="3402" ulx="504" uly="3271">ſeynd Heyden auch mit Ihm zum Himmel eingedrungen. uif</line>
        <line lrx="2224" lry="3461" ulx="501" uly="3370">Das iſt ein ſelig Nun, nach dem Zug ſeufzen wir:</line>
        <line lrx="2630" lry="3629" ulx="499" uly="3468">erhoͤhter JEſu Chriſt! ach zeuch uns ſelbſt zu dir. ſiſ</line>
        <line lrx="2332" lry="3672" ulx="2189" uly="3589">Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="55" lry="1020" ulx="0" uly="947">ſi,</line>
        <line lrx="39" lry="1115" ulx="0" uly="1054">.</line>
        <line lrx="88" lry="1233" ulx="0" uly="1154">Pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="123" lry="1650" ulx="0" uly="1574">ſgk</line>
        <line lrx="82" lry="1746" ulx="0" uly="1678">feden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="472" type="textblock" ulx="906" uly="390">
        <line lrx="2125" lry="472" ulx="906" uly="390">Joh. 12, 20 — 36. 2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="707" type="textblock" ulx="288" uly="492">
        <line lrx="2231" lry="617" ulx="291" uly="492">Von dem Nun wurde ſelbſt dem HErrn die Arbeit fuͤſſe, §.</line>
        <line lrx="2271" lry="707" ulx="288" uly="619">daß Er nach ſeinem Recht uns alle ziehen muͤſſe; 150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3674" type="textblock" ulx="299" uly="721">
        <line lrx="2118" lry="836" ulx="301" uly="721">iſt gegen Menſchen ſchon der Weltfuͤrſt ſtark und groß,</line>
        <line lrx="1937" lry="910" ulx="299" uly="818">ſo zieht uns JEſus doch von deſſen Ketten los.</line>
        <line lrx="1985" lry="1023" ulx="303" uly="930">Der HErr bediente ſich des Wortes vom Erhoͤhen,</line>
        <line lrx="1800" lry="1130" ulx="305" uly="1032">zu zeigen, welchen Tod Er wuͤrde uͤberſtehen.</line>
        <line lrx="2008" lry="1231" ulx="420" uly="1138">Hie fieng das Aergerniß des Kreuzes JEſu an,</line>
        <line lrx="2099" lry="1332" ulx="307" uly="1240">das Volk ſpricht, weil es nicht die Worte faſſen kan:</line>
        <line lrx="2095" lry="1428" ulx="306" uly="1333">doch haben wir gehoͤrt, daß das Geſez uns ſchreibet,</line>
        <line lrx="2124" lry="1534" ulx="311" uly="1442">wann es von Chriſto lehrt, daß Chriſtus ewig bleibet;</line>
        <line lrx="1726" lry="1632" ulx="313" uly="1542">wie aber redeſt du aus einem ſeltnen Ton,</line>
        <line lrx="2150" lry="1743" ulx="313" uly="1649">der mit der Schrift nicht ſtimt, daß erſt des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1871" lry="1844" ulx="316" uly="1749">erhoͤhet muͤſſe ſeyn? Erhoͤhung und das Leben</line>
        <line lrx="1959" lry="1940" ulx="314" uly="1856">ſeynd Dinge, welche ſich an Chriſto widerſtreben.</line>
        <line lrx="2134" lry="2048" ulx="312" uly="1957">Wer iſt des Menſchen Sohn, wann der nicht Chriſtus iſt,</line>
        <line lrx="2136" lry="2150" ulx="315" uly="2057">an welchem doch kein Menſch des Lebens Laͤnge mißt,</line>
        <line lrx="2140" lry="2254" ulx="317" uly="2156">wie wird er dann erhoͤht? wie kommt Er von der Erden,</line>
        <line lrx="2119" lry="2345" ulx="316" uly="2257">und ſeines weiten Reichs ſoll doch kein Ende werden?</line>
        <line lrx="1959" lry="2457" ulx="316" uly="2366">So iſt das Wort vom Kreuz der Juͤden Aergerniß,</line>
        <line lrx="1971" lry="2562" ulx="315" uly="2469">der Heyden Unvernunft, und doch an ſich gewiß.</line>
        <line lrx="2137" lry="2716" ulx="436" uly="2519">Nun wird der Einwurf nicht von JEſu widerleget,</line>
        <line lrx="1788" lry="2759" ulx="320" uly="2671">der ihren Unverſtand mit ſtiller Liebe traͤget;</line>
        <line lrx="1733" lry="2864" ulx="322" uly="2771">Er weiſet nur das Volk zu einer Lehre an,</line>
        <line lrx="1714" lry="2984" ulx="324" uly="2876">die ihm zu dieſer Zeit beſonder nuͤzen kan.</line>
        <line lrx="2194" lry="3072" ulx="328" uly="2952">Dann falſche Meynungen mit Nachdruk zu beſtreiten,</line>
        <line lrx="2174" lry="3171" ulx="331" uly="3078">taugt nicht fuͤr alles Volk, dient nicht zu jeden Zeiten.</line>
        <line lrx="1986" lry="3269" ulx="333" uly="3179">Er ſprach: es iſt das Licht nur eine kleine Zeit</line>
        <line lrx="1896" lry="3369" ulx="330" uly="3281">noch jezund unter euch; da ihr beleuchtet ſeyd,</line>
        <line lrx="2088" lry="3470" ulx="334" uly="3379">ſo wandelt, weil ihrs habt, damit auf eurem Wege</line>
        <line lrx="1936" lry="3614" ulx="328" uly="3470">die ſchnelle Finſterniß euch nicht ergreifen moͤge.</line>
        <line lrx="2173" lry="3674" ulx="1222" uly="3590">B 5 Wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2322" lry="581" type="textblock" ulx="403" uly="294">
        <line lrx="1814" lry="452" ulx="506" uly="294">26 Joh. 12, 20.— 37.</line>
        <line lrx="2322" lry="581" ulx="403" uly="444">§. Wer in dem Finſtern geht, weiß ſelbſten nicht wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="693" type="textblock" ulx="365" uly="581">
        <line lrx="2192" lry="693" ulx="365" uly="581">150. er an dem Ende kommt, die Blindheit ſtuͤrzet ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1728" type="textblock" ulx="495" uly="668">
        <line lrx="2318" lry="778" ulx="497" uly="668">Als lang ihr noch vom Licht die Gegenwart genieſſet,</line>
        <line lrx="2313" lry="874" ulx="498" uly="791">ſo glaubet an das Licht, dieweil ihr glauben muͤſſet,</line>
        <line lrx="2181" lry="985" ulx="499" uly="896">damit ihr Kinder noch des Lichtes werden koͤnnt,</line>
        <line lrx="2314" lry="1087" ulx="498" uly="998">das euch in kurzer Zeit den Anblik nicht mehr goͤnnt.</line>
        <line lrx="2283" lry="1198" ulx="495" uly="1087">Dann ſeine Stunde kam ſich in die Nacht zu ſenken,</line>
        <line lrx="2311" lry="1310" ulx="498" uly="1201">um an dem dritten Tag uns neuen Glanz zu u ſchencken.</line>
        <line lrx="2315" lry="1467" ulx="500" uly="1319">Er bleib in ſolcher Nacht auch noch das wahre Licht, .</line>
        <line lrx="2270" lry="1530" ulx="502" uly="1428">und ſchien an anderm Ort, nur unter ihnen nicht.</line>
        <line lrx="2307" lry="1624" ulx="500" uly="1477">Hingegen hielt der Wahn die Juͤden eingenommen,</line>
        <line lrx="2329" lry="1728" ulx="496" uly="1635">Meſſias,wann Er kommt, kan nicht mehr von uns komen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1831" type="textblock" ulx="500" uly="1743">
        <line lrx="2341" lry="1831" ulx="500" uly="1743">Das Streiten iſt nicht noth, der Wandel iſt uns gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3530" type="textblock" ulx="487" uly="1842">
        <line lrx="2017" lry="1939" ulx="502" uly="1842">daß man in dieſem Licht gewiſſe Tritte thut,</line>
        <line lrx="2239" lry="2038" ulx="500" uly="1946">und immer weiter geht; der Glaube iſt nicht traͤge,</line>
        <line lrx="2177" lry="2150" ulx="499" uly="2057">ſein Aug iſt immer friſch, ſein Fuß beſtaͤndig rege.</line>
        <line lrx="2311" lry="2259" ulx="497" uly="2159">Dann ſonſt verlieren wir gantz unverſehns den Schein,</line>
        <line lrx="2308" lry="2359" ulx="489" uly="2265">und traͤumt uns Blinden doch, als ob wir ſehend ſeyn.</line>
        <line lrx="2310" lry="2471" ulx="490" uly="2366">Wir ſelbſt ſeynd von Natur wie Maulwuͤrf in der Erden,</line>
        <line lrx="2306" lry="2575" ulx="489" uly="2477">durch JEſum koͤnnen wir des Lichtes Kinder werden,</line>
        <line lrx="2213" lry="2679" ulx="495" uly="2579">wann dieſer Morgenſtern in unſern Herzen ſcheint,</line>
        <line lrx="2306" lry="2779" ulx="495" uly="2682">und Ihm uns immer mehr zu groͤßrem Glanz vereint.</line>
        <line lrx="2333" lry="2921" ulx="615" uly="2796">Diß ſprach Er, und gieng weg, und hielt ſich ganz ver⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2992" ulx="1587" uly="2910">borgen</line>
        <line lrx="2341" lry="3104" ulx="500" uly="2969">vor dem geſammten Volk, bis an den andern Morgen,</line>
        <line lrx="1956" lry="3209" ulx="495" uly="3108">und zeigte ihm hiemit als einer Probe an,</line>
        <line lrx="2110" lry="3326" ulx="495" uly="3217">daß man das nahe Licht nicht allzeit haben kan.</line>
        <line lrx="2279" lry="3410" ulx="487" uly="3315">Den Blinden wurde das ein Vorſpiel zum Gerichte,</line>
        <line lrx="2299" lry="3530" ulx="487" uly="3423">den Sehenden ein Trieb zum Wandel in dem Lichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3687" type="textblock" ulx="1997" uly="3596">
        <line lrx="2334" lry="3687" ulx="1997" uly="3596">§. 151. So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="189" type="textblock" ulx="1656" uly="146">
        <line lrx="1815" lry="189" ulx="1656" uly="146">SSSõͦõß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="871" type="textblock" ulx="289" uly="542">
        <line lrx="1362" lry="652" ulx="1040" uly="542">§. 151.</line>
        <line lrx="1886" lry="765" ulx="351" uly="592">So war die Wunderzahl, die Iſrael genoß</line>
        <line lrx="2099" lry="871" ulx="289" uly="782">von ſeines Koͤnigs Hand, zwar unbeſchreiblich groß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="991" type="textblock" ulx="292" uly="874">
        <line lrx="2159" lry="991" ulx="292" uly="874">daß ſeit die Menſchen ſeynd, ſo viele nicht geſchehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1915" type="textblock" ulx="291" uly="990">
        <line lrx="2042" lry="1077" ulx="291" uly="990">als nur von Einem HErrn zwoͤlf Zeugen angeſehen.</line>
        <line lrx="1634" lry="1178" ulx="297" uly="1095">Er hatte ſie gethan vor aller Angeſicht,</line>
        <line lrx="2056" lry="1287" ulx="299" uly="1196">doch glaubten noch an Ihn die duͤſtre Juͤden nicht;</line>
        <line lrx="1924" lry="1389" ulx="298" uly="1303">damit erfuͤllet ſey, was Amoz Sohn geſprochen,</line>
        <line lrx="1922" lry="1492" ulx="300" uly="1409">da er als ein Prophet in Klagen ausgebrochen:</line>
        <line lrx="2131" lry="1596" ulx="295" uly="1507">HERR, wer hat uns geglaubt, da ihm gepredigt ward?</line>
        <line lrx="2138" lry="1712" ulx="305" uly="1616">der ſtarke Arm des HERRN wem wird er offenbart?</line>
        <line lrx="2002" lry="1808" ulx="305" uly="1719">zwar hatte GOttes Arm ſich ſichtbar ausgeſtreket,,</line>
        <line lrx="1940" lry="1915" ulx="306" uly="1818">nur den Verblendeten blieb ſolcher doch verdeket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2009" type="textblock" ulx="238" uly="1920">
        <line lrx="1879" lry="2009" ulx="238" uly="1920">Wer unempfindlich iſt, der fuͤhlet keine Hand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2634" type="textblock" ulx="298" uly="2021">
        <line lrx="2110" lry="2115" ulx="300" uly="2021">ihm wird kein ſanfter Druk, kein harter Schlag bekannt.</line>
        <line lrx="2140" lry="2224" ulx="300" uly="2117">In Zoan war ſein Arm ſtark gegen ihre Haſſer,</line>
        <line lrx="2139" lry="2320" ulx="301" uly="2222">Er machte Nacht aus Tag, es ſtroͤmte Blut fuͤr Waſſer,</line>
        <line lrx="2092" lry="2426" ulx="302" uly="2333">die Laͤuſe nagten ſie, es ſtuͤrmten Kroͤten ein,</line>
        <line lrx="1944" lry="2533" ulx="298" uly="2438">es mußte ihr Gewaͤchs der Raupen Futter ſeyn,</line>
        <line lrx="2118" lry="2634" ulx="305" uly="2526">der Hagel ſchlug den Wein, die Schloſſen ihre Heerden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2736" type="textblock" ulx="232" uly="2648">
        <line lrx="2028" lry="2736" ulx="232" uly="2648">Er ließ der Engel Zorn bey ihnen wuͤtend werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3477" type="textblock" ulx="306" uly="2745">
        <line lrx="1986" lry="2841" ulx="306" uly="2745">ihr Vieh fraß eine Peſt, und in der lezten Nacht</line>
        <line lrx="1847" lry="2943" ulx="309" uly="2847">ward alle Erſtgeburt des Landes umgebracht;</line>
        <line lrx="2127" lry="3053" ulx="316" uly="2938">Hams Wagen ſtuͤrzten um, daß Mann und Roß erſofen,</line>
        <line lrx="2145" lry="3155" ulx="318" uly="3058">vom Himmel fiel ihr Brod, ihr Trank aus Felſen Schrofen,</line>
        <line lrx="2145" lry="3260" ulx="319" uly="3160">Er war des Tags ihr Thau, des Nachts ihr flammend Licht,</line>
        <line lrx="2146" lry="3368" ulx="319" uly="3269">ihr Arzt, ihr Heyl, ihr GOtt, ſie glaubten dannoch nicht.</line>
        <line lrx="2091" lry="3477" ulx="320" uly="3364">An einem groͤſſern Feind und mit noch groͤßrer Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3683" type="textblock" ulx="320" uly="3469">
        <line lrx="2030" lry="3637" ulx="320" uly="3469">bewies SOtt ſeinen Arm, daß Er in JEſu waͤre;</line>
        <line lrx="2148" lry="3683" ulx="1923" uly="3592">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="474" type="textblock" ulx="895" uly="358">
        <line lrx="2150" lry="474" ulx="895" uly="358">Joh. 12, 37— 50. 27</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3549" type="textblock" ulx="322" uly="409">
        <line lrx="1748" lry="514" ulx="455" uly="409">28 Foh. 12, 37— Fo.</line>
        <line lrx="2632" lry="629" ulx="379" uly="541">5§. wann Moſes Lebenden den Tod mit Wundern droht, —</line>
        <line lrx="2285" lry="740" ulx="322" uly="643">11. ſo zeigt ſich IEſu Kraft mit Wundern an dem Tod;</line>
        <line lrx="2632" lry="871" ulx="521" uly="740">was jener Zoan that, that dieſer ſelbſt der Hoͤlle, 4</line>
        <line lrx="2631" lry="981" ulx="522" uly="821">Er war an Himmelbrots an Felſenwaſſers Stelle, 4</line>
        <line lrx="2608" lry="1088" ulx="520" uly="925">Er war die Wahrheit ſelbſt, das Leben, und das Licht, 15</line>
        <line lrx="2626" lry="1186" ulx="521" uly="1031">ihr Preis, ihr GOtt⸗mit⸗uns; ſie glaubten dannoch nicht. 4</line>
        <line lrx="2588" lry="1286" ulx="522" uly="1162">Erſchroͤkliches Gericht, ſich ſelbſt des Lichts berauben!</line>
        <line lrx="2624" lry="1395" ulx="640" uly="1223">Aus dieſer Urſach kam, daß ſie nicht konnten glauben, k</line>
        <line lrx="2632" lry="1477" ulx="520" uly="1345">warum? Jeſajas hat auch nochmal ſo geſagt, ns</line>
        <line lrx="2632" lry="1567" ulx="515" uly="1448">bey dem Wort ſteht man ſtill, wer iſts der weiter wagt! Red</line>
        <line lrx="2305" lry="1665" ulx="513" uly="1568">der HERR hat dieſer Art die Augen ganz verblendet,</line>
        <line lrx="2311" lry="1768" ulx="515" uly="1669">Er hat ihr Hertz verſtokt, es bleibt von Ihm gewendet,</line>
        <line lrx="2632" lry="1875" ulx="520" uly="1738">ſo daß ſie nicht das Licht mit ihren Augen ſehn, n⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="1984" ulx="512" uly="1841">ſo daß das Hertz nicht mag das nahe Heyl verſtehn, Nui</line>
        <line lrx="2632" lry="2085" ulx="517" uly="1952">und kehren um zu GOtt, und daß ich ſie kan hellen. zud</line>
        <line lrx="2632" lry="2184" ulx="512" uly="2053">HERR, wer will Huͤlfe thun, die du nicht willſt ertheilen! hd</line>
        <line lrx="2632" lry="2310" ulx="506" uly="2195">bey Menſchen fehlt es nur, und nicht an deiner Huld; r</line>
        <line lrx="2631" lry="2401" ulx="512" uly="2261">du bleibſt allein gerecht, wir Suͤnder haben Schuld. icßn</line>
        <line lrx="2632" lry="2508" ulx="507" uly="2395">Diß war Jeſajaͤ Wort, als er im Glanz des Thrones P</line>
        <line lrx="2632" lry="2613" ulx="506" uly="2506">die Herrlichkeit geſehn des eingebohrnen Sohnes, mn</line>
        <line lrx="2632" lry="2707" ulx="440" uly="2606">und redete von Ihm, daß Iſrael das Licht it e</line>
        <line lrx="2619" lry="2819" ulx="501" uly="2709">perſoͤnlich ſehen ſoll, und glaube dannoch nicht. Ler</line>
        <line lrx="2632" lry="2923" ulx="581" uly="2813">Zwar von den Oberſten war auch die Zahl nicht wenig, ie</line>
        <line lrx="2632" lry="3027" ulx="499" uly="2906">die doch an Ihn geglaubt als den geſalbten Koͤnig: nn</line>
        <line lrx="2632" lry="3123" ulx="497" uly="3005">allein ſie hatten nicht den Glauben auch bekannt;</line>
        <line lrx="2213" lry="3226" ulx="488" uly="3138">ſie fuͤrchten, wankend, noch den Phariſaͤer Stand,</line>
        <line lrx="2632" lry="3337" ulx="486" uly="3209">der Ottern giftge Zucht, die ſo zu ſtechen wußten, KEn</line>
        <line lrx="2628" lry="3439" ulx="484" uly="3317">daß auch die Oberſten die Zunge zaͤumen mußten, ch</line>
        <line lrx="2327" lry="3549" ulx="408" uly="3451">aus Scheue vor der Welt, und Sorge fuͤr dem Bann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3651" type="textblock" ulx="485" uly="3549">
        <line lrx="2064" lry="3651" ulx="485" uly="3549">Die Uberzeugung trieb ſie zur Bekaͤnntniß an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3726" type="textblock" ulx="2210" uly="3619">
        <line lrx="2627" lry="3726" ulx="2210" uly="3619">hin. M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2247" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="2109" lry="552" ulx="0" uly="462">— Joh. 12, 37— 5§o. 29</line>
        <line lrx="2205" lry="697" ulx="0" uly="555">c hingegen uͤberwag noch die Gewiſſenstriebe 5.</line>
        <line lrx="2247" lry="789" ulx="1" uly="664">Derr Schule ſcharf Geſez, und ihrer Aemter Liebe; 1 1.</line>
        <line lrx="2058" lry="936" ulx="256" uly="793">bey Menſchen ſuchten ſie mehr Ehre, als bey GOtt,</line>
        <line lrx="1849" lry="1052" ulx="0" uly="906">i, und flohn als Oberſte der Untergebnen Spott.</line>
        <line lrx="1994" lry="1152" ulx="0" uly="1011">un O Ehre, wie ſo oft wirſt du zu einem Riegel, .</line>
        <line lrx="2124" lry="1230" ulx="1" uly="1122">der Gottes Reich verſchließt; dem Glauben ſelbſt zum Zuͤgel,</line>
        <line lrx="2071" lry="1336" ulx="2" uly="1201">r der ihm die Sprache nimmt, und ihm den Lauf verhaͤlt!</line>
        <line lrx="2018" lry="1417" ulx="0" uly="1310"> Wer Ehre ſuchen will, ſuch ſie nicht bey der Welt.</line>
        <line lrx="2083" lry="1527" ulx="293" uly="1434">Wer JEſu dienen mag, den wird Sein Vater ehren;</line>
        <line lrx="2122" lry="1625" ulx="2" uly="1518">in kan auch was groͤſſers ſeyn, kan Ehre laͤnger waͤhren?</line>
        <line lrx="2121" lry="1727" ulx="0" uly="1609"> Wer nicht bekennen will, wird nicht von Ihm bekannt;</line>
        <line lrx="2117" lry="1834" ulx="0" uly="1717">vendh mehr iſts, vom Himmel ſelbſt, als aus der Welt gebannt.</line>
        <line lrx="2182" lry="1938" ulx="0" uly="1838"> Fiiel nicht den Oberſten die Ehre mit der Schule,</line>
        <line lrx="2098" lry="2046" ulx="0" uly="1915">uufff und JEſus bleibt, und ſizt auf ſeinem Herrſchersſtuhle?</line>
        <line lrx="2114" lry="2188" ulx="0" uly="2015">i Wer Chriſti Schmach / entweiht, der ſucht bey Menſchen</line>
        <line lrx="1662" lry="2232" ulx="0" uly="2142">fatetn Ruhm;</line>
        <line lrx="1819" lry="2339" ulx="0" uly="2232">o dorch die Verlaͤugnung wirkt das Evangelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="3477" type="textblock" ulx="0" uly="2389">
        <line lrx="2110" lry="2472" ulx="399" uly="2389">Indem ſich JEſus nun von ihnen wegbegeben,</line>
        <line lrx="2116" lry="2579" ulx="289" uly="2493">und etwas ſchon entfernt, doch aber fuͤr ihr Leben</line>
        <line lrx="1997" lry="2677" ulx="287" uly="2581">mit Ernſt beſorget war, da ſchrie Er noch einmal,</line>
        <line lrx="1970" lry="2786" ulx="287" uly="2690">zu der im Stift um Ihn geſtandnen Juͤden Zahl;</line>
        <line lrx="1839" lry="2877" ulx="1" uly="2776">4 ſo wiederhohlte Er, der groͤſte der Propheten,</line>
        <line lrx="2441" lry="2982" ulx="0" uly="2873">enn den ganzen Inhalt kurz von allen vorgen Reden:;:</line>
        <line lrx="2184" lry="3079" ulx="6" uly="2980">n. Wer, ſprach Er, an mich glaubt, der glaubet nicht an</line>
        <line lrx="1837" lry="3182" ulx="0" uly="3090">/ mich,</line>
        <line lrx="1818" lry="3279" ulx="0" uly="3184">nd als waͤre ich allein, ſein Glaube gruͤndet ſich</line>
        <line lrx="1977" lry="3383" ulx="1" uly="3293">un auch auf Denſelben mit, der mich hieher geſendet.</line>
        <line lrx="2003" lry="3477" ulx="0" uly="3393">en Hie wird der Glaube nicht von JEſu abgewendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3756" type="textblock" ulx="0" uly="3453">
        <line lrx="2091" lry="3579" ulx="0" uly="3453">Bant wer glaubt, glaubt recht an Ihn: doch iſt nicht Er allein,</line>
        <line lrx="2030" lry="3677" ulx="294" uly="3589">weil Vater und der Sohn vollkommen Eines ſeyn,</line>
        <line lrx="2126" lry="3756" ulx="2004" uly="3690">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="3787" type="textblock" ulx="952" uly="3759">
        <line lrx="1033" lry="3787" ulx="952" uly="3759">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2629" lry="732" type="textblock" ulx="422" uly="456">
        <line lrx="2417" lry="596" ulx="464" uly="456">30 Joh. 12, 37 — .t..</line>
        <line lrx="2629" lry="732" ulx="422" uly="607">§. und durch den Glauben wird diß ewge Eins geprieſen; ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2499" type="textblock" ulx="385" uly="724">
        <line lrx="2632" lry="831" ulx="385" uly="724">15 1 daher Er alles ſtets zum Vater hingewieſen. Nh</line>
        <line lrx="2621" lry="939" ulx="517" uly="839">Wer mich ſchaut, ſchaut zugleich auch den, der mich geſandt, ſan</line>
        <line lrx="2620" lry="1039" ulx="522" uly="948">Er wird nicht ohne mich, ich nicht ohn Ihn erkannt; Dunn</line>
        <line lrx="2629" lry="1149" ulx="523" uly="1051">Er zieht durch mich zu Ihm, die zu Ihm daͤrfen treten; Nn</line>
        <line lrx="2632" lry="1258" ulx="520" uly="1156">wer Ihn anbeten will, der muß in mir nur beten. De⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1363" ulx="576" uly="1260">Ich kam als Licht der Welt, damit wer an mich glaubt, ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1464" ulx="514" uly="1363">nicht in dem Finſtern bleibt, ſo ihm das Leben raubt; len</line>
        <line lrx="2632" lry="1571" ulx="506" uly="1464">Ja JEſu, ſolteſt du, du einig Licht, uns fehlen, ee</line>
        <line lrx="2632" lry="1670" ulx="507" uly="1568">wie finſter blieb es doch auf ewig in den Seelen! Nunng</line>
        <line lrx="2632" lry="1770" ulx="517" uly="1666">Und wañ auch jemand hoͤrt das was der Sohn hie ſpricht, Drhe</line>
        <line lrx="2632" lry="1876" ulx="515" uly="1771">mir aber doch nicht glaubt, denſelben richt ich nicht; Wih</line>
        <line lrx="2632" lry="1987" ulx="495" uly="1871">zu richten kam ich nicht vom Himmel auf die Erde, irden</line>
        <line lrx="2632" lry="2089" ulx="515" uly="1977">nein, ſondern daß die Welt durch mich erloͤſet werde. r wn</line>
        <line lrx="2632" lry="2297" ulx="515" uly="2183">Ja dieſer richtet einſt, nur aber nicht allein; uiße</line>
        <line lrx="2632" lry="2391" ulx="515" uly="2285">GOtt ſtraft durch dieſen Mann, in dem Ers fuͤrgenommen, n 4</line>
        <line lrx="2632" lry="2499" ulx="513" uly="2390">nur aber war der Tag noch damal nicht gekommen. Niſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3120" type="textblock" ulx="445" uly="2492">
        <line lrx="2632" lry="2612" ulx="515" uly="2492">Es iſt auch nicht ſein Zwek, daß Er das Leben nimmt, em</line>
        <line lrx="2394" lry="2702" ulx="490" uly="2590">wir ſeynd zur Gnade laͤngſt und nicht zum Zorn beſtimmt;</line>
        <line lrx="2351" lry="2800" ulx="445" uly="2696">wwer nicht glaubt, macht es ſelbſt, daß GOtt ihn muß ver⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="3027" ulx="515" uly="2900">er haut ſich ſelbſt das Holz/ und blaͤßt ſelbſt in die Flammen. d</line>
        <line lrx="2632" lry="3120" ulx="511" uly="2998">Auch ſolcher, der nicht glaubt, iſt doch ein Theil der Welt, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3732" type="textblock" ulx="508" uly="3096">
        <line lrx="2632" lry="3224" ulx="513" uly="3096">die JEſus retten will. Hie ſtuͤrzt ſich ſelbſt, wer faͤllt. Hee</line>
        <line lrx="2632" lry="3324" ulx="512" uly="3203">Der HErr rief weiter fort: wer jezund mich vernichtet, bun</line>
        <line lrx="2632" lry="3432" ulx="513" uly="3297">und nicht mein Wort ergreift, der hat ſchon der ihn richtet; Lue</line>
        <line lrx="2632" lry="3534" ulx="513" uly="3411">das Wort, das ich geredt, und er nicht faſſen mag, fn</line>
        <line lrx="2632" lry="3626" ulx="512" uly="3512">daſſelbe richtet ihn einſt an dem juͤngſten daag. di</line>
        <line lrx="2632" lry="3732" ulx="508" uly="3615">Der Jud, der Ibn verwarf, ob Er nicht Chriſtus waͤre, n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="98" lry="924" ulx="0" uly="776">W</line>
        <line lrx="80" lry="1019" ulx="0" uly="960">kan</line>
        <line lrx="97" lry="1125" ulx="0" uly="1063">n trec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="72" lry="1218" ulx="3" uly="1169">1 de</line>
        <line lrx="72" lry="1232" ulx="0" uly="1213"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="755" type="textblock" ulx="290" uly="467">
        <line lrx="2124" lry="614" ulx="902" uly="467">Joh. 12, 37— ſo. 31</line>
        <line lrx="2214" lry="755" ulx="290" uly="592">verwarf in dieſem Sinn zugleich auch ſeine Lehre. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="852" type="textblock" ulx="267" uly="750">
        <line lrx="2264" lry="852" ulx="267" uly="750">Doch eben dieſes Wort, das Er im Tempel ſchrie, 1 r,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2649" type="textblock" ulx="278" uly="851">
        <line lrx="2269" lry="949" ulx="287" uly="851">iſt an dem Tag des HErrn ein Richter⸗Wort fuͤr ſie. 152.</line>
        <line lrx="2341" lry="1055" ulx="286" uly="954">Dann dieſes beydes wird auf Einen Tag geſchehen,</line>
        <line lrx="2056" lry="1157" ulx="281" uly="1059">daß man erwachen muß, und vor den Richter gehen.</line>
        <line lrx="1972" lry="1257" ulx="289" uly="1160">O Tag, der aller Welt den rechten Ausſchlag gibt,</line>
        <line lrx="2125" lry="1357" ulx="287" uly="1261">wer Ihn verwirft und haßt, und wer Ihn glaubt und liebtz;</line>
        <line lrx="1849" lry="1459" ulx="289" uly="1367">wem Ruhe oder Pein, im Licht in Finſterniſſen,</line>
        <line lrx="1941" lry="1561" ulx="288" uly="1469">mit Leben oder Feur ſein Thun vergelten muͤſſen!</line>
        <line lrx="2021" lry="1663" ulx="285" uly="1567">Dann das was ich geredt, iſt alles nicht aus mir,</line>
        <line lrx="2107" lry="1765" ulx="286" uly="1674">Der Vater, der mich ſandt, ſchrieb ein Gebott mir fuͤr,</line>
        <line lrx="2129" lry="1873" ulx="285" uly="1780">was ich, und wann mich auch ihr Unglaub wuͤrde toͤdten,</line>
        <line lrx="1943" lry="1963" ulx="282" uly="1880">beſonders ſprechen ſoll, und vor dem Volke reden.</line>
        <line lrx="2108" lry="2123" ulx="280" uly="1991">So richtet euch ſein Wort. Auch weiß ich das hiebey,</line>
        <line lrx="1914" lry="2180" ulx="281" uly="2095">daß dieſes ſein Gebott ein ewig Leben ſey.</line>
        <line lrx="1937" lry="2286" ulx="279" uly="2198">O nichts geringes iſt dem Heyland widerſtreben,</line>
        <line lrx="2117" lry="2391" ulx="281" uly="2300">dann wer ſein Wort verſchmaͤht, verſchmaͤht ein ewig Leben.</line>
        <line lrx="2177" lry="2494" ulx="278" uly="2402">Dahero red ich ſtets, gleichwie der Vater mich</line>
        <line lrx="1619" lry="2649" ulx="279" uly="2511">ſelbſt unterrichtet hat; nur alſo rede ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3000" type="textblock" ulx="389" uly="2708">
        <line lrx="2132" lry="2860" ulx="1037" uly="2708">§. 152.</line>
        <line lrx="2113" lry="3000" ulx="389" uly="2839">Diß war ſein leztes Wort an ſeinem Einzugstage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="3093" type="textblock" ulx="274" uly="3003">
        <line lrx="1923" lry="3093" ulx="274" uly="3003">ob ſemand weiſe ſey, der nach dem Koͤnig frage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3780" type="textblock" ulx="285" uly="3106">
        <line lrx="2141" lry="3199" ulx="288" uly="3106">und wolte glaubig ſeyn; dann gieng er von dem Haus,</line>
        <line lrx="1899" lry="3287" ulx="285" uly="3199">und um die Abendzeit auch fuͤr die Stadt hinaus.</line>
        <line lrx="2076" lry="3423" ulx="287" uly="3300">Er nahm die Zwoͤlfe mit, die auf ſein Wort geachtet,</line>
        <line lrx="2138" lry="3494" ulx="290" uly="3404">kam gen Bethanien, woſelbſt Er uͤbernachtet.</line>
        <line lrx="1983" lry="3593" ulx="289" uly="3500">Da lag ein groͤſſerer, als Jacob auf dem Stein,</line>
        <line lrx="2174" lry="3780" ulx="288" uly="3601">und mochte dieſer Ort ein wahres Pniel ſeyn; .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="710" type="textblock" ulx="415" uly="451">
        <line lrx="2594" lry="585" ulx="515" uly="451">32 Matth. 21, 17. 18.19. Marc. II, II. 12 — 14. .</line>
        <line lrx="2632" lry="710" ulx="415" uly="596">§. da iſt dem HErrn ſein GOtt nicht nur im Traum erſchie ⸗ 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3788" type="textblock" ulx="377" uly="701">
        <line lrx="2631" lry="826" ulx="377" uly="701">153. nen,</line>
        <line lrx="2631" lry="916" ulx="437" uly="809">da Er den Weg betrat, um eine Braut zu dienen. d</line>
        <line lrx="2632" lry="976" ulx="2539" uly="909">warb</line>
        <line lrx="2632" lry="1113" ulx="1098" uly="1006">Dritter Tag. FV</line>
        <line lrx="2623" lry="1408" ulx="676" uly="1247">lIs Er den Tag hernach zu der erſtarrten Stadt, i</line>
        <line lrx="2632" lry="1485" ulx="694" uly="1352">die auch ſein thraͤnend Aug noch nicht erweichet hat, en</line>
        <line lrx="2632" lry="1579" ulx="509" uly="1452">fruͤh von Bethanien mit denen Seinen kehrte, nh.</line>
        <line lrx="2631" lry="1673" ulx="513" uly="1558">und nach verſchmaͤhter Huld ſich nun ſein Eifer mehrte, ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1797" ulx="513" uly="1664">fiel Ihn ein Hunger an. Der geſtern Koͤnig hieß, Et.</line>
        <line lrx="2632" lry="1885" ulx="499" uly="1767">leert heute ſo ſich aus, daß Er ſich hungern lie.</line>
        <line lrx="2629" lry="1982" ulx="515" uly="1870">Wann aͤuſrer Mangel kam im Hungern oder Duͤrſten, MW</line>
        <line lrx="2628" lry="2088" ulx="512" uly="1970">lag Ihm ſein wichtig Amt als einem Lebensfuͤrſten ſinict</line>
        <line lrx="2632" lry="2190" ulx="512" uly="2074">beſtaͤndig mit im Sinn. So ſtellt ſein Hunger hier darnn</line>
        <line lrx="2632" lry="2290" ulx="516" uly="2182">ihm bey dem faulen Holz der Stadt Verderben fuͤr⸗ M he</line>
        <line lrx="2632" lry="2400" ulx="517" uly="2278">wie bey Samarien Er ſensmals Trank und Eſſen, ſchnin</line>
        <line lrx="2632" lry="2493" ulx="513" uly="2381">weil ſeine Ernte Ihm zu Herzen gieng, vergeſſen. N fiihe</line>
        <line lrx="2632" lry="2590" ulx="636" uly="2486">Es war ein Feigenbaum gemeiner Straſe nah. loch d</line>
        <line lrx="2632" lry="2689" ulx="513" uly="2585">Als JEſus den vor ſich ſchon in der Ferne ſah, ſeausd</line>
        <line lrx="2629" lry="2791" ulx="461" uly="2687">wie er, vor andern, fruͤh in Blaͤtter ausgeſchlagen, lefroy</line>
        <line lrx="2631" lry="2900" ulx="515" uly="2794">und weil er dieſe trieb, auch Fruͤchten ſolte tragen, 60</line>
        <line lrx="2632" lry="3005" ulx="513" uly="2891">gieng Er der Hoffnung nach, kam hin, und trat ihm bey, t.</line>
        <line lrx="2632" lry="3102" ulx="515" uly="3002">ob in dem ſcheinbarn Laub dann was zu finden ſey. b</line>
        <line lrx="2632" lry="3208" ulx="517" uly="3097">Allein Er kam umſonſt, und hatte wider Hoffen Fenmn</line>
        <line lrx="2620" lry="3307" ulx="517" uly="3198">in dem unfruchtbarn Wald nur Blaͤtter angetroffen. lir ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="3408" ulx="515" uly="3300">Dann in dem Fruͤhling war die Zeit zu Feigen nicht. Mhe</line>
        <line lrx="2632" lry="3511" ulx="512" uly="3404">Doch wann ein gruͤner Baum vor andern was verſpricht; nſie</line>
        <line lrx="2632" lry="3621" ulx="515" uly="3505">die kahl ſeynd gegen ihm, ſo zeige er auch Fruͤchte, Eßft</line>
        <line lrx="2632" lry="3711" ulx="514" uly="3618">und prahle nicht umſonſt mit Blaͤttern ins Geſichte. und</line>
        <line lrx="2342" lry="3788" ulx="2235" uly="3714">Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2298" lry="786" type="textblock" ulx="277" uly="448">
        <line lrx="2126" lry="551" ulx="549" uly="448">Natth. 21, 18. 19. Marc. 11, 12— 14. 33</line>
        <line lrx="2298" lry="689" ulx="285" uly="580">Ein Baum iſt ohne Schuld, der ohne Frucht und Blatt; S.</line>
        <line lrx="2265" lry="786" ulx="277" uly="693">geſtraft wird, der nicht Frucht, doch leere Blaͤtter hat; 153.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="885" type="textblock" ulx="199" uly="801">
        <line lrx="2200" lry="885" ulx="199" uly="801">und da auch vor der Zeit der Stamm aus allen prangte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3767" type="textblock" ulx="248" uly="897">
        <line lrx="2095" lry="985" ulx="270" uly="897">war billich, daß der HErr auch fruͤhe Frucht verlangtez</line>
        <line lrx="2033" lry="1090" ulx="272" uly="1005">ja hatte Er vielleicht nichts mildes ſchon geſucht.</line>
        <line lrx="2102" lry="1195" ulx="273" uly="1108">doch iſt auch in der That, was noch nicht reiffet, Frucht.</line>
        <line lrx="2118" lry="1321" ulx="384" uly="1206">Als JIEſus nun bey ihm umſonſt nach Blaͤttern fragte⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1419" ulx="271" uly="1337">antwortet Er und ſpricht, weil der die Frucht verſagte:</line>
        <line lrx="1882" lry="1524" ulx="272" uly="1429">nun bring in Ewigkeit nicht ein Gewaͤchs herfuͤr,</line>
        <line lrx="1823" lry="1631" ulx="268" uly="1544">es eſſe nimmermehr ein andrer Frucht von dir.</line>
        <line lrx="2066" lry="1750" ulx="270" uly="1630">Solt einem Sterblichen diß Holz ein Obs verſprechen,</line>
        <line lrx="2107" lry="1843" ulx="267" uly="1753">der GOttes Sohn von ſich nicht laͤßt was ſuͤſſes brechen?</line>
        <line lrx="2034" lry="1941" ulx="261" uly="1847">was JEſu nicht als HErrn, wie ſich gebuͤhret, dient,</line>
        <line lrx="2207" lry="2043" ulx="259" uly="1945">iſt nicht werth, daß es ſonſt fuͤr einen Menſchen gruͤnt,</line>
        <line lrx="2141" lry="2145" ulx="258" uly="2048">Der ungetreue Baum iſt Iſrael geweſen,</line>
        <line lrx="1905" lry="2247" ulx="256" uly="2152">den hatte GOtt gepflanzt, von wilden ausgeleſen,</line>
        <line lrx="1904" lry="2349" ulx="252" uly="2263">beſchnitten, wohl verzaͤunt, ſo lange Zeit gebaut,</line>
        <line lrx="1730" lry="2445" ulx="253" uly="2363">der fruͤhe Segen war allein ihm anvertraut;</line>
        <line lrx="2015" lry="2557" ulx="252" uly="2468">doch da der Gaͤrtner ſelbſt vergeblich Frucht geſuchet,</line>
        <line lrx="2100" lry="2658" ulx="251" uly="2566">die aus dem Glauben waͤchſt, ſo ward der Stamm verfluchet.</line>
        <line lrx="2082" lry="2755" ulx="253" uly="2669">Gepfropftes Heydenthum, erhebe nur dich nich.</line>
        <line lrx="2028" lry="2856" ulx="253" uly="2770">daß GOtt nicht auch bey dir die leere Zweige bricht;</line>
        <line lrx="2083" lry="2964" ulx="250" uly="2872">bewahrt den Segen wohl, ſeht hie, was fluchen heiſſe,</line>
        <line lrx="2108" lry="3055" ulx="252" uly="2961">wie GOtt die innre Kraft zum Leben uns entreiſe.</line>
        <line lrx="2055" lry="3173" ulx="250" uly="3069">Fieng Moſes einſt ſein Amt mit Strafe⸗Wundern anz</line>
        <line lrx="1726" lry="3262" ulx="250" uly="3180">hier hat der HErr zulezt ein einiges gethan.</line>
        <line lrx="1936" lry="3365" ulx="251" uly="3274">Das Heyl der Glaubigen war damal ſeine Sache,</line>
        <line lrx="1836" lry="3465" ulx="252" uly="3380">in ſeiner Herrlichkeit uͤbt Er hernach die Rache.</line>
        <line lrx="1975" lry="3587" ulx="254" uly="3483">Er zeigt hie ſeinen Ernſt nur als in einem Bild,</line>
        <line lrx="2127" lry="3667" ulx="248" uly="3561">und doch auch, was ſein Wort in ſchnellen Strafen gilt;</line>
        <line lrx="2083" lry="3767" ulx="1233" uly="3678">C ſelbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="755" lry="200" type="textblock" ulx="622" uly="169">
        <line lrx="755" lry="200" ulx="622" uly="169">S ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="539" type="textblock" ulx="506" uly="436">
        <line lrx="2299" lry="539" ulx="506" uly="436">34 Matth. 21, 18. ſ. Marc. 11,12-14. 1I 5⸗-1 8. Luc. 19,47.48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="575" type="textblock" ulx="2572" uly="561">
        <line lrx="2632" lry="575" ulx="2572" uly="561">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3193" type="textblock" ulx="134" uly="571">
        <line lrx="2632" lry="680" ulx="399" uly="571">§. ſelbſt bey der Niedrigkeit beweißt Er ſeine Groͤſe, r</line>
        <line lrx="2632" lry="779" ulx="381" uly="678">153, die Gottheit in der Kraft, die Menſchheit in der Bloͤſe.  p</line>
        <line lrx="2632" lry="882" ulx="379" uly="776">154. Die Juͤnger hoͤrten diß. Die Stimme ging mit Macht, le ſc</line>
        <line lrx="2630" lry="993" ulx="517" uly="883">die bricht auch Cedern um, nimmt Libanon die Pracht. ſeedoe</line>
        <line lrx="2345" lry="1279" ulx="631" uly="1093">Nun kommt man in die Stadt nach ſolchem Eteaf⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="1397" ulx="134" uly="1235">Ervempel. i</line>
        <line lrx="2313" lry="1457" ulx="516" uly="1367">Er geht ſogleich als HErr voll Anſehn in den Tempel;,</line>
        <line lrx="2617" lry="1556" ulx="514" uly="1427">und ſaͤubert noch zulezt das ganz entweihte Haus; lih</line>
        <line lrx="2628" lry="1661" ulx="477" uly="1528">ſo fegte Er es ſchon vor zweyen Oſtern aus. fitd</line>
        <line lrx="2632" lry="1760" ulx="510" uly="1643">Der Unfug ſolte zwar von der Zeit unterbleiben; 1N</line>
        <line lrx="2631" lry="1864" ulx="513" uly="1741">doch laͤßt der Wucher ſich durch Geiſſeln nicht vertreiben, ick</line>
        <line lrx="2630" lry="1964" ulx="515" uly="1850">er iſt zu unverſchaͤmt, und hat der Muͤken Art, d n⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2069" ulx="518" uly="1954">er ſauget wieder da, wo er verjaget ward. ind</line>
        <line lrx="2632" lry="2166" ulx="516" uly="2057">Zwar ſuchte ſie der HErr mit flammenreichen Bliken der ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2269" ulx="516" uly="2169">noch geſtern durch den Wink gelinde wegzuſchiken, no ni</line>
        <line lrx="2632" lry="2363" ulx="515" uly="2273">und hatte ſie verſchont; heut ſchafft Er durch ſein Wort G</line>
        <line lrx="2632" lry="2463" ulx="511" uly="2373">mit goͤttlicher Gewalt ſie aus dem Hauſe fort. eha</line>
        <line lrx="2632" lry="2577" ulx="510" uly="2480">Er fing als Koͤnig an, und trieb mit heilgem Eifer de E</line>
        <line lrx="2632" lry="2678" ulx="452" uly="2574">den ganzen Markt hinweg, die Kaͤufer und Verkaͤufer, n ki</line>
        <line lrx="2632" lry="2768" ulx="507" uly="2686">und kehrte unbedaurt in ſeinem Heiligthum enn</line>
        <line lrx="2628" lry="2873" ulx="505" uly="2787">der Taubenkraͤmer Siz, der Wechsler Tiſche um, c hie</line>
        <line lrx="2632" lry="2985" ulx="505" uly="2887">es wurde kein Geraͤth, das wie auf offnen Gaſſen duE</line>
        <line lrx="2632" lry="3084" ulx="506" uly="2983">man durch den Tempel trug, von ihm mehr durchgelaſſen. ame</line>
        <line lrx="2627" lry="3193" ulx="505" uly="3088">Es ſchien an dieſem Plaz die freye Handelſchaft dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3753" type="textblock" ulx="490" uly="3187">
        <line lrx="2619" lry="3300" ulx="503" uly="3187">zum Gottesdienſt bequem, dem Volk ſelbſt vortheilhaft, uhfn</line>
        <line lrx="2566" lry="3384" ulx="499" uly="3292">und von dem Rath geſchuͤzt zu Opfern und zu Gaben,</line>
        <line lrx="2629" lry="3501" ulx="493" uly="3392">damit man Geld und Vieh vergnuͤglich koͤnnte haben. Sie</line>
        <line lrx="2584" lry="3598" ulx="490" uly="3491">Doch Geiz haͤlt nirgend Maß; erlaub ihm, er wird frey, d</line>
        <line lrx="2632" lry="3753" ulx="491" uly="3598">wo man ſolt Liebe thun, da treibt er Schinderey. Der Erf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2165" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="2165" lry="587" ulx="0" uly="453">ge Marc. 11, 15— 18. Lut. 19, 47. 4. 3 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1211" type="textblock" ulx="6" uly="550">
        <line lrx="2257" lry="706" ulx="314" uly="550">Der Vorhof war es zwar, wo die, die nicht beſchnitten, §.</line>
        <line lrx="2306" lry="806" ulx="6" uly="685">NN nur pflegten auſſenwerts von Jacobs GOtt zu bitten, 154.</line>
        <line lrx="1983" lry="891" ulx="308" uly="797">da ſchien es, doͤrfte wohl noch eine Bude ſtehn:</line>
        <line lrx="2109" lry="995" ulx="8" uly="896">Nehr. jedoch des Hauſes HErr ließ diß auch nicht geſchehn.</line>
        <line lrx="2048" lry="1107" ulx="307" uly="1006">Ausnehmende Gewalt! die kein Befehl von Groſſen</line>
        <line lrx="2131" lry="1211" ulx="307" uly="1109">noch auch bewehrte Fauſt im Stand war auszuſtoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="2039" lry="1309" ulx="0" uly="1177">en zwingt JEſus hier allein, ſein Ausbot iſt ſo ſcharf,</line>
        <line lrx="1954" lry="1409" ulx="1" uly="1300">4 daß da kein Kraͤmer mehr von allen bleiben darf.</line>
        <line lrx="2134" lry="1517" ulx="8" uly="1395">n, Doch ſtraft Er noch zum Heyl, und als Er ausgetrieben,</line>
        <line lrx="2133" lry="1618" ulx="0" uly="1501">ei fuͤgt Er die Lehre bey, und ſpricht: ſteht nicht geſchrieben?</line>
        <line lrx="2074" lry="1727" ulx="307" uly="1629">ein Bethaus ſoll mein Haus mir ſtets genennet ſeyn</line>
        <line lrx="1864" lry="1825" ulx="0" uly="1694">i,; fuͤr alle Heydenſchaft; nun lagert ihr euch ein,</line>
        <line lrx="2114" lry="1972" ulx="0" uly="1800">urr und machts durch euren Greul zu einer Moͤrderhoͤhle,</line>
        <line lrx="2115" lry="2030" ulx="18" uly="1937">n zum Ort, den GOtt ſich nicht zu ſeinem Siz erwaͤhle,</line>
        <line lrx="2118" lry="2142" ulx="0" uly="2021">der jeden Boͤswicht ſchuͤzt, den man mit Raub erfuͤllt,</line>
        <line lrx="1906" lry="2242" ulx="300" uly="2147">wo nicht Geſeze ſeynd, und wo kein Beten gilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3777" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="2122" lry="2373" ulx="0" uly="2242">“ Solch Lehren trieb der HErr im Tempel alle Tage.</line>
        <line lrx="2109" lry="2466" ulx="2" uly="2341">Diie Haͤupter hoͤrten es, man brachts mit einer Klage</line>
        <line lrx="2016" lry="2573" ulx="298" uly="2468">der Schriftgelehrten Zunft und Hohenprieſtern an;</line>
        <line lrx="1952" lry="2680" ulx="0" uly="2563">are ein kuͤhner Eingriff ſchien in beeder Recht gethan.</line>
        <line lrx="2128" lry="2762" ulx="13" uly="2665">Daaann ob der Markt erlaubt, war ſener Amt zu ſprechen,</line>
        <line lrx="2172" lry="2869" ulx="296" uly="2772">und die Entheiligung ſolt dieſer Orden raͤchen.</line>
        <line lrx="2152" lry="2959" ulx="297" uly="2870">Den Erſten von dem Volk kam gleichfalls ihrem Staat</line>
        <line lrx="2017" lry="3103" ulx="0" uly="2975">e ein Mann gefaͤhrlich fuͤr, der das im Tempel that.</line>
        <line lrx="1913" lry="3209" ulx="0" uly="3081">6 Die alle ſeynd daher bedacht Ihn umzubringen,</line>
        <line lrx="2006" lry="3277" ulx="0" uly="3185">dee und ſinnen Mittel aus, durch die es ſoll gelingen,</line>
        <line lrx="2114" lry="3412" ulx="1" uly="3293">uen und finden dannoch nicht, was anzugreiffen ſey. H</line>
        <line lrx="2188" lry="3493" ulx="300" uly="3393">Stirbt nicht das Leben ſelbſt, wie will ein Moͤrder beyy</line>
        <line lrx="2150" lry="3606" ulx="0" uly="3486"> Doch dieſe Wahrheit blieb den Blinden ſtets verborgen.</line>
        <line lrx="2154" lry="3777" ulx="301" uly="3585">Sie furchten darum Ihn, weil taͤglich von dem Margen,</line>
        <line lrx="2112" lry="3775" ulx="1372" uly="3704">C 2 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="541" type="textblock" ulx="471" uly="417">
        <line lrx="2632" lry="541" ulx="471" uly="417">36 Marc. 11, 15 — 19. Luc. 19,47. 489. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="779" type="textblock" ulx="288" uly="549">
        <line lrx="2289" lry="680" ulx="288" uly="549">. bis daß Er Abends ſchied, das Volk zum Höͤren ging,</line>
        <line lrx="2271" lry="779" ulx="331" uly="686">154,ſein Wort bewunderte, und ſchaarweis an Ihm hing.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2056" type="textblock" ulx="329" uly="788">
        <line lrx="2632" lry="898" ulx="329" uly="788">155. Im Tempel ſtund ein Crayß geſchildeter Trabanten R</line>
        <line lrx="2618" lry="990" ulx="467" uly="890">zu Joas Sicherheit, die ihn als Herrn erkannten, N</line>
        <line lrx="2632" lry="1097" ulx="463" uly="995">da wagte ſich der Zorn Athaliens nicht hin. uſn</line>
        <line lrx="2631" lry="1201" ulx="460" uly="1098">So geht es JEſu hie, das Volk umſtellet Ihn, nr</line>
        <line lrx="2632" lry="1304" ulx="460" uly="1203">ihr Glaube iſt ihr Schild, daß Feinde ſich nicht wagen. Kgi</line>
        <line lrx="2632" lry="1407" ulx="457" uly="1308">Jedoch entfiel dem Volk ſein Schild in wenig Tagen. NeW</line>
        <line lrx="2631" lry="1527" ulx="461" uly="1408">O haͤtten ſie ſich nur an JEſum recht gehaͤngt, De</line>
        <line lrx="2632" lry="1622" ulx="461" uly="1515">v haͤtten ſich dem Volk die Groſſen untermengt, ind</line>
        <line lrx="2632" lry="1719" ulx="461" uly="1615">o haͤtt Ihn ſchon der Crayß der ganzen Welt umfangen! und ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1823" ulx="458" uly="1713">dann nichts iſt ſeligers als feſt an JEſu hangen. fhr</line>
        <line lrx="2632" lry="2056" ulx="1237" uly="1943">§. 155. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2474" type="textblock" ulx="441" uly="2055">
        <line lrx="2632" lry="2173" ulx="573" uly="2055">Diß war ſein Werk bey Tag, daß Er gelehret hat; fitt</line>
        <line lrx="2631" lry="2269" ulx="452" uly="2163">wann dann der Abend kam, ſo gieng Er aus der Stadt, un ſin</line>
        <line lrx="2632" lry="2385" ulx="449" uly="2260">nicht aͤngſtig fuͤr Gefahr, weil ſich das Volk verliefe, in ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2474" ulx="441" uly="2375">und Er der Wacht entbloͤßt im Stift nicht ſicher ſchliefe, w aror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2890" type="textblock" ulx="399" uly="2469">
        <line lrx="2629" lry="2580" ulx="432" uly="2469">wer wolt Ihm Schaden thun? Er hatte mit Bedacht Manm</line>
        <line lrx="2632" lry="2697" ulx="426" uly="2573">den Oelberg ſich erwaͤhlt, da blieb Er uͤber Nacht; Pfern</line>
        <line lrx="2632" lry="2789" ulx="399" uly="2676">da, meynt ich, hat Er mehr als Samuel gehoͤret r hin</line>
        <line lrx="2620" lry="2890" ulx="438" uly="2782">von ſeinem Prieſterthum, daß ſolches ewig waͤhret.  mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2989" type="textblock" ulx="438" uly="2892">
        <line lrx="2632" lry="2989" ulx="438" uly="2892">Er liebte dieſen Ort, den Plaz zum Kampf und Sieg, ich neh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3699" type="textblock" ulx="372" uly="2992">
        <line lrx="2632" lry="3102" ulx="372" uly="2992">an dem Er Blut geſchwizt, und auch gen Himmel ſtieg. Wefſe</line>
        <line lrx="2625" lry="3195" ulx="431" uly="3090">So bald die Nacht vorbey, nahm Er die ſuͤſſe Muͤhe ißie</line>
        <line lrx="2632" lry="3296" ulx="433" uly="3195">im Tempel wieder vor, da kam in aller Fruͤhe . ſedf</line>
        <line lrx="2632" lry="3411" ulx="434" uly="3314">das uͤberzeugte Volk, und lief dem Lehrer zu.  glen</line>
        <line lrx="2367" lry="3518" ulx="401" uly="3414">Dann Gnade, wann ſie treibt, laͤßt ſonſten nirgend Ruh.</line>
        <line lrx="2617" lry="3601" ulx="2299" uly="3518">S ft</line>
        <line lrx="2632" lry="3699" ulx="2522" uly="3601">ſoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3758" type="textblock" ulx="2014" uly="3670">
        <line lrx="2291" lry="3758" ulx="2014" uly="3670">Vierter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2152" lry="586" type="textblock" ulx="565" uly="418">
        <line lrx="2152" lry="586" ulx="565" uly="418">Matth. o r. Marc. 11,20 — 2 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1449" type="textblock" ulx="292" uly="600">
        <line lrx="2284" lry="795" ulx="984" uly="600">§. 156. 156.</line>
        <line lrx="2139" lry="910" ulx="313" uly="791">C Nachdem nun Morgen war, daß ſie den Ruͤkweg nahmen,</line>
        <line lrx="1978" lry="1007" ulx="497" uly="917">d und im voruͤbergehn zu jener Staͤtte kamen,</line>
        <line lrx="2129" lry="1110" ulx="295" uly="1020">da ſahen ſie den Baum, der auf des HErren Wort</line>
        <line lrx="2158" lry="1207" ulx="292" uly="1128">ganz von den Wurzeln aus an Wald und Stamm verdorrt;</line>
        <line lrx="2104" lry="1314" ulx="293" uly="1223">der gruͤne Pracht war Heu an den erſtorbnen Zweigen,</line>
        <line lrx="2139" lry="1449" ulx="292" uly="1334">die Wurzel war nicht mehr in Hoffnung was zu zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1519" type="textblock" ulx="251" uly="1433">
        <line lrx="2018" lry="1519" ulx="251" uly="1433">Die Juͤnger wunderte des Baums ſo ſchneller Tod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1737" type="textblock" ulx="286" uly="1541">
        <line lrx="2112" lry="1640" ulx="286" uly="1541">und Petrus dacht daran, was JEſus ihm gedroht,</line>
        <line lrx="2162" lry="1737" ulx="286" uly="1632">und ſagte: Rabbi ſieh, der Baum, den du verfluchet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1833" type="textblock" ulx="270" uly="1743">
        <line lrx="2078" lry="1833" ulx="270" uly="1743">iſt duͤrr und ohne Saft, nachdem du Frucht geſuchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2559" type="textblock" ulx="270" uly="1849">
        <line lrx="1870" lry="1939" ulx="282" uly="1849">War die Verwunderung der Juͤnger oft zuviel,</line>
        <line lrx="1917" lry="2033" ulx="279" uly="1948">ſo zog Er ſie zuruͤk auf ihr geſtektes Ziel.</line>
        <line lrx="2102" lry="2179" ulx="277" uly="2052">habt Glauben GOttes nur, ſprach JEſus gleich dagegen,</line>
        <line lrx="1835" lry="2246" ulx="278" uly="2151">um ſtarke Zuverſicht den Juͤngern einzupraͤgen.</line>
        <line lrx="2011" lry="2348" ulx="277" uly="2257">Ein Glaube GOttes ruht auf GOttes Allmacht nur,</line>
        <line lrx="1613" lry="2451" ulx="273" uly="2359">wo andre Huͤlfe fehlt von aller Creatur.</line>
        <line lrx="2090" lry="2559" ulx="270" uly="2466">Dann wahrlich, fuhr Er fort, es ſey euch diß geſaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2657" type="textblock" ulx="234" uly="2563">
        <line lrx="2100" lry="2657" ulx="234" uly="2563">ſo fern ihr Glauben habt, daß euch kein Zweifel plaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3172" type="textblock" ulx="271" uly="2673">
        <line lrx="2023" lry="2771" ulx="271" uly="2673">der hin und wieder wankt, ſo wird euch nicht allein</line>
        <line lrx="2082" lry="2868" ulx="271" uly="2777">das mit dem Feigenbaum zu thun auch moͤglich ſeyn;</line>
        <line lrx="2025" lry="2972" ulx="272" uly="2882">noch mehr, wann einer hie zu dieſem Berge ſpraͤche,</line>
        <line lrx="2027" lry="3071" ulx="272" uly="2985">daß er ſich wie ein Kern aus ſeiner Schale braͤche:</line>
        <line lrx="2029" lry="3172" ulx="271" uly="3082">fort, hebe dich hinweg, und wirf dich in das Meer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="3273" type="textblock" ulx="212" uly="3187">
        <line lrx="1909" lry="3273" ulx="212" uly="3187">ſo daß nichts zweiflendes in ſeinem Herzen waͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3781" type="textblock" ulx="267" uly="3293">
        <line lrx="2118" lry="3381" ulx="267" uly="3293">und glaubte, was er ſpricht, das wuͤrde auch geſchehen,</line>
        <line lrx="2016" lry="3479" ulx="269" uly="3390">ſo ſolt ihm, was er ſagt, in die Erfuͤllung gehen.</line>
        <line lrx="2034" lry="3583" ulx="268" uly="3490">Denkſt du, ich weiß hievon noch keine Probe nicht,</line>
        <line lrx="2017" lry="3681" ulx="267" uly="3587">ſo warte, ob es auch kein andrer nach uns ſpricht;</line>
        <line lrx="2112" lry="3781" ulx="1276" uly="3695">C 3 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3795" type="textblock" ulx="1980" uly="3777">
        <line lrx="1987" lry="3795" ulx="1980" uly="3777">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3469" type="textblock" ulx="361" uly="409">
        <line lrx="2068" lry="551" ulx="495" uly="409">28 Matth. 21, 20 — 21. Marc. 11, 20 — 26.</line>
        <line lrx="2223" lry="645" ulx="399" uly="531">6. und will dir Chriſti Wort noch nicht in die Gedanken,</line>
        <line lrx="2628" lry="752" ulx="361" uly="654">156. ſo macht dein Zweifel ſelbſt die Probe von dem Wanken. „</line>
        <line lrx="2628" lry="844" ulx="622" uly="720">Daher verſichre ich, was ihr von GOtt begehrt,</line>
        <line lrx="2632" lry="969" ulx="506" uly="834">indem ihr im Gebet vor Ihm die Herzen leert, ?</line>
        <line lrx="2630" lry="1069" ulx="505" uly="939">glaubt nur, daß ihr empfangt, ſo ſoll gewiß euch werden. woii</line>
        <line lrx="2632" lry="1190" ulx="625" uly="1047">Und ſtellet ihr euch hin in betenden Geberden, 9</line>
        <line lrx="2631" lry="1282" ulx="508" uly="1147">und redet vor dem HERRN, ſo ſtehet und verzeiht, uen</line>
        <line lrx="2632" lry="1393" ulx="500" uly="1250">auf wen ihr Klage habt, weil ihr beleydigt ſeyt, Sn</line>
        <line lrx="2632" lry="1503" ulx="503" uly="1356">daß euer Vater auch, der in dem Himmel hoͤret, ſi</line>
        <line lrx="2627" lry="1587" ulx="503" uly="1463">euch die Vergebung ſelbſt auf euer Flehn gewaͤhret, ncch</line>
        <line lrx="2632" lry="1702" ulx="506" uly="1565">wo ihr gefallen ſeyt. Verzeiht ihr aber nicht, Dde!</line>
        <line lrx="2632" lry="1824" ulx="471" uly="1678">ſo ſchenkt der Vater auch, der in dem Himmel richt, deg</line>
        <line lrx="2632" lry="1907" ulx="508" uly="1783">alsdann euch ebenfalls nicht eure eigne Fehle. if</line>
        <line lrx="2625" lry="2010" ulx="507" uly="1883">Den Glauben uͤbt Gebet; brennt jener in der Seele, E</line>
        <line lrx="2632" lry="2135" ulx="507" uly="1988">ſo muß diß ohne Zorn und ohne Zweifel ſeyn, dertid</line>
        <line lrx="2632" lry="2224" ulx="503" uly="2094">ſonſt reiſſet beeder Sturm des Beters Hoffnung ein. n de</line>
        <line lrx="2632" lry="2330" ulx="504" uly="2195">Wer fleht, liegt mehrentheils in Thraͤnen, oft im Blute, Mesl</line>
        <line lrx="2632" lry="2422" ulx="504" uly="2301">und denkt nicht an den Zorn; wer aber voll vom Muthe Cr</line>
        <line lrx="2632" lry="2524" ulx="426" uly="2402">vor GOtt im Beten ſteht, dem faͤllt viel leichter bey, c he</line>
        <line lrx="2632" lry="2639" ulx="508" uly="2507">daß er zwar ohne Schuld und doch beleidigt ſey. daß</line>
        <line lrx="2632" lry="2748" ulx="507" uly="2611">Hier aber will der HErr auch einem GOttesglauben So ob</line>
        <line lrx="2632" lry="2853" ulx="509" uly="2716">das Angedenken nicht von fremder Schuld erlauben. ſt ihr</line>
        <line lrx="2632" lry="2960" ulx="508" uly="2832">Flucht JEſus ſchon mit Recht nach der verſagten Frucht; iig we</line>
        <line lrx="2631" lry="3057" ulx="507" uly="2935">ziemt doch dem Betenden nicht, daß er Bruͤdern flucht. g ſſs</line>
        <line lrx="2627" lry="3159" ulx="507" uly="3029">Auch Stehen iſt vergoͤnnt je mehr ſich von der Erden iehe</line>
        <line lrx="2617" lry="3254" ulx="508" uly="3133">in wakrer Glaubenskraft die Beter ſchwingen werden, N</line>
        <line lrx="2632" lry="3368" ulx="509" uly="3267">wie ſonſt ſich Haupt und Herz im Stehn erheben muß⸗ Nn</line>
        <line lrx="2632" lry="3469" ulx="511" uly="3364">da hat die Erde nichts vom Leib, als kaum den Fuß. Nec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3767" type="textblock" ulx="507" uly="3464">
        <line lrx="2632" lry="3576" ulx="509" uly="3464">Die Herzen wanken gern; wie leicht ſeynd ſie zu faͤllen! f</line>
        <line lrx="2631" lry="3674" ulx="507" uly="3577">HErr nimm den Zweifel weg, du kanſt uns aufrecht ſtellen. Eß⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3767" ulx="1991" uly="3672">§. 157. Diß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2177" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="2124" lry="497" ulx="286" uly="384">Matth. 21, 23 — 27. Marc. 11, 27 — 33. Luc. 20, 1— 8. 39</line>
        <line lrx="2033" lry="686" ulx="1035" uly="580">§6. 157. HD</line>
        <line lrx="2027" lry="808" ulx="153" uly="691">A Diß ſprach Er unterwegs. Sie kamen uͤber dem</line>
        <line lrx="1725" lry="920" ulx="2" uly="814">. heut nun das drittemal in ſein Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1907" lry="1012" ulx="281" uly="931">worinn er unverweilt zum Tempel ſich begeben;</line>
        <line lrx="2061" lry="1125" ulx="0" uly="1037">4 da lehrte er das Volk ſein werthes Wort vom Leben,</line>
        <line lrx="1589" lry="1222" ulx="282" uly="1139">das Evangelium. Er wandelte allda,</line>
        <line lrx="2177" lry="1326" ulx="283" uly="1239">daß man an Ihm den HErrn des groſſen Hauſes ſah.</line>
        <line lrx="2083" lry="1427" ulx="281" uly="1343">So ſehr das ganze Volk ſein holdes Wort vergnuͤget,</line>
        <line lrx="1833" lry="1548" ulx="14" uly="1450">10 doch haben offentlich die Staͤnde Ihn geruͤget.</line>
        <line lrx="1959" lry="1636" ulx="0" uly="1534">mh Die Hoheprieſterſchaft, die ſchriftgelehrte Schul,</line>
        <line lrx="1907" lry="1744" ulx="285" uly="1662">die Aelteſten des Volks und Moſis ganzer Stul</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="23" lry="473" ulx="3" uly="417">.</line>
        <line lrx="86" lry="530" ulx="0" uly="515">—</line>
        <line lrx="66" lry="597" ulx="8" uly="570">Morie,</line>
        <line lrx="66" lry="614" ulx="8" uly="584">WM</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="45" lry="586" ulx="0" uly="561">Now</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="2120" lry="1848" ulx="0" uly="1722">nlit grief Ihn mit Fragen an, als ob Ihm nicht gebuͤhrte,</line>
        <line lrx="1788" lry="1949" ulx="0" uly="1859">daaß Er das Predigamt ſo unberuffen fuͤhrte,</line>
        <line lrx="2108" lry="2051" ulx="0" uly="1957">ae der nicht aus Levi Stamm, noch von dem Prieſterſtand,</line>
        <line lrx="1825" lry="2166" ulx="0" uly="2067">n. an deſſen Lippen GOtt ſelbſt ſein Geſeze band.</line>
        <line lrx="2092" lry="2260" ulx="285" uly="2178">Die Zweifler fodern nun, daß Er die Vollmacht weiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="2127" lry="2407" ulx="0" uly="2265">n ob Er des Hausherrn Sohn, des Weinbergs Erbe heiſſe.</line>
        <line lrx="1926" lry="2492" ulx="3" uly="2366">o Doch hat der offne Streit Gelegenheit verſchafft,</line>
        <line lrx="1781" lry="2575" ulx="2" uly="2465"> doaß Er ſie nun zulezt recht feyerlich beſtraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3091" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="1846" lry="2686" ulx="0" uly="2573">e So oberamtlich war noch ſeiner Feinde Frage</line>
        <line lrx="1957" lry="2786" ulx="0" uly="2672">D ſeit ihrem Zweifel nie, ſie fodern, daß Er ſage,</line>
        <line lrx="1995" lry="2894" ulx="6" uly="2787">inde aus was fuͤr einer Macht veruͤbſt du dieſes nun?</line>
        <line lrx="1831" lry="2986" ulx="0" uly="2878">üf wer iſts, der die Gewalt es aͤlles ſo zu thun</line>
        <line lrx="1854" lry="3091" ulx="0" uly="2979">ut⸗ dir uͤbergeben hat? im Tempel umzuwandeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3213" type="textblock" ulx="0" uly="3092">
        <line lrx="2006" lry="3213" ulx="0" uly="3092">ACoe da wie ein Oberſter und Hoherprieſter handeln 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3698" type="textblock" ulx="0" uly="3202">
        <line lrx="2149" lry="3345" ulx="0" uly="3202">rnn Nun hat Er zwar nicht Noth, daß Er zu Feinden ſpricht:</line>
        <line lrx="2204" lry="3452" ulx="0" uly="3313">ſe der Vater gab die Macht; ſie glaubtens erſtmals nicht. DZ</line>
        <line lrx="2150" lry="3569" ulx="217" uly="3438">Er faßt die Antwort ſo, nicht daß ſie ſollten ſchweigen,</line>
        <line lrx="2093" lry="3698" ulx="0" uly="3525">6 auf Fragen zuͤrnt Er nicht, Er will ſie uͤberzeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3749" type="textblock" ulx="1308" uly="3663">
        <line lrx="2144" lry="3749" ulx="1308" uly="3663">C 4 Stekt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="521" type="textblock" ulx="507" uly="366">
        <line lrx="2632" lry="521" ulx="507" uly="366">40 Matth. 21,23 -27. Marc. 11,27-—33. Luc. 20, 1. 3. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="500" type="textblock" ulx="2587" uly="482">
        <line lrx="2632" lry="500" ulx="2587" uly="482">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="618" type="textblock" ulx="417" uly="521">
        <line lrx="2632" lry="618" ulx="417" uly="521">6. Stekt unter Fragen nun die Mordſucht und Betrug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2281" type="textblock" ulx="358" uly="616">
        <line lrx="2631" lry="798" ulx="358" uly="616">Izrſ folgt die Antwort auch durch Fragen recht und klug. ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="841" ulx="505" uly="725">Er ſoricht: auch Ich will euch nur Eine Sache fragen: n</line>
        <line lrx="2632" lry="935" ulx="504" uly="822">antwortet, ſaget mir, ſo will Ich euch auch ſagan. W</line>
        <line lrx="2632" lry="1031" ulx="504" uly="929">aus was fuͤr einer Macht ich alles dieſes thu. Dan</line>
        <line lrx="2632" lry="1141" ulx="505" uly="1032">Ihr ſezet mir ſchon laͤngſt und jezt mit Fragen zu, Naen</line>
        <line lrx="2630" lry="1247" ulx="506" uly="1135">in eurer Antwort nun wird ſich die meine finden; n</line>
        <line lrx="2632" lry="1350" ulx="506" uly="1244">doch was ich laͤngſt bezeugt, da wollet ihr nicht gruͤnden. h</line>
        <line lrx="2632" lry="1456" ulx="504" uly="1337">Johannis Taufe, Ruf und all ſein anders mehr Aun</line>
        <line lrx="2632" lry="1568" ulx="504" uly="1439">war es vom Himmel ſelbſt, kam es von Menſchen her? ſi⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1649" ulx="505" uly="1540">dann der hat allen Rang in der Propheten Orden, ſan</line>
        <line lrx="2632" lry="1749" ulx="505" uly="1647">wiewohl ihm ſein Beruf nicht durch die Menſchen worden. len</line>
        <line lrx="2632" lry="1865" ulx="505" uly="1763">Soll bey Johanni diß, bey JEſu nicht geſchehn?; 9</line>
        <line lrx="2632" lry="1966" ulx="503" uly="1871">Dann haͤtten ſie das Amt des Taͤufers recht beſehn, id</line>
        <line lrx="2632" lry="2059" ulx="504" uly="1972">ſo haͤtte ſie der Freund zum Braͤutigam geleitet; te</line>
        <line lrx="2632" lry="2168" ulx="505" uly="2074">ſie auf die Stimme gleich dem HErrn den Weg bereitet. Solt</line>
        <line lrx="2632" lry="2281" ulx="502" uly="2179">Nun blieb man bey dem Licht, wie bey der Kerze, blind. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2585" type="textblock" ulx="476" uly="2282">
        <line lrx="2625" lry="2375" ulx="476" uly="2282">Wer hat, dem gibt man mehr. Wos Glaubens Feinde ſind, Sor</line>
        <line lrx="2632" lry="2492" ulx="502" uly="2394">und zweiflend, Aug und Ohr ſtets von der Wahrheit neigen,  d</line>
        <line lrx="2632" lry="2585" ulx="500" uly="2496">was ſoll man vom Beruf noch Brief und Siegel zeigen? leißt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3655" type="textblock" ulx="491" uly="2600">
        <line lrx="2632" lry="2696" ulx="501" uly="2600">Doch uͤberzeugte ſie auch jezt noch JEſus gern, (Eogse</line>
        <line lrx="2632" lry="2797" ulx="503" uly="2704">und fuͤhrt ſie auf den Schluß vom Knecht auf ſeinen HErrn. ßt 9</line>
        <line lrx="2632" lry="2900" ulx="624" uly="2806">Sie aber ſuchten ſich von Wahrheit loszuwinden, n</line>
        <line lrx="2632" lry="3017" ulx="500" uly="2901">und wollen einen Schuz bey ihren bLuͤgen finden, i</line>
        <line lrx="2632" lry="3117" ulx="500" uly="3010">ſie ſprechen ſtill bey ſich, vor JEſu offenbar:</line>
        <line lrx="2632" lry="3222" ulx="497" uly="3108">wann wir Ihm das geſtehn, daß ſie vom Himmel war, Nen</line>
        <line lrx="2585" lry="3319" ulx="501" uly="3211">ſo fragt er: warum habt ihr ihm dann nicht geglaubet, 4</line>
        <line lrx="2308" lry="3406" ulx="502" uly="3298">da er von mir gezeugt? und wir ſtehn wie geſchraubet.</line>
        <line lrx="2631" lry="3528" ulx="502" uly="3414">Dann was vom Himmel kommt, iſt aller Aufnahm werth, en</line>
        <line lrx="2632" lry="3655" ulx="491" uly="3521">und wer nicht glauben will, iſt Suͤnder und verkehrt. lut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3735" type="textblock" ulx="2067" uly="3631">
        <line lrx="2332" lry="3735" ulx="2067" uly="3631">Hinge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2138" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="2138" lry="483" ulx="0" uly="388">ie⸗ Matth. 21,23 — 28. Marc. 11, 27— 33. Luc. 20,1—8. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="2241" lry="614" ulx="0" uly="521">tn Hingegen, ſagen wir, von Menſchen ſey die Taufe, §.</line>
        <line lrx="2282" lry="724" ulx="310" uly="617">ſo fuͤrchten wir das Volk, daß nicht der ganze Haufe, 157.</line>
        <line lrx="2147" lry="821" ulx="5" uly="720">in den Weſpen gleich erzuͤrnt, den Sturm mit Steinen wagt,</line>
        <line lrx="2458" lry="929" ulx="0" uly="814">u Johannis Ehre raͤcht, und uns vom Tempel jagt.</line>
        <line lrx="2149" lry="1040" ulx="304" uly="927">Dann iſt der Aufſtand ſchon nicht im Geſez vergoͤnnet,</line>
        <line lrx="1999" lry="1134" ulx="305" uly="1028">doch haben ſie zuwohl des Poͤbels Wuth gekennet,</line>
        <line lrx="1945" lry="1229" ulx="0" uly="1107">8 der wann er etwas liebt, ſich gegen Obre ſteift,</line>
        <line lrx="2131" lry="1351" ulx="0" uly="1211">e wo deren kuͤhne Hand ihm nach dem Herzen greift.</line>
        <line lrx="2135" lry="1455" ulx="0" uly="1327">. Dann ihn hielt alles Volk, wiewohl man ihn ließ toͤdten,</line>
        <line lrx="1904" lry="1561" ulx="307" uly="1434">fuͤr einen himmliſchen wahrhaftigen Propheten;</line>
        <line lrx="1952" lry="1674" ulx="0" uly="1534">, ſo war es uͤberzeugt, vom Bau des Tempels her</line>
        <line lrx="2139" lry="1757" ulx="0" uly="1640">“ bekam das Volk des HERRNR dergleichen keinen mehr.</line>
        <line lrx="2123" lry="1888" ulx="0" uly="1764">el Die Haͤupter Iſrael, die hier der Schwindel plaget,</line>
        <line lrx="2108" lry="1980" ulx="0" uly="1866">d weil JEſus vor dem Volk ſie ſo bedenklich fraget,</line>
        <line lrx="1926" lry="2080" ulx="0" uly="1959">4 antworten JEſu dann: wir wiſſen ſolches nicht.</line>
        <line lrx="2149" lry="2191" ulx="0" uly="2074">n Soll das nicht Schande ſeyn, wann das ein Meiſter ſpricht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3715" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="2141" lry="2295" ulx="0" uly="2179">der Poͤbel wußt es ja. So wird den ſiolzſten Jungen</line>
        <line lrx="1996" lry="2392" ulx="0" uly="2284">n eh der Unwiſſenheit Bekaͤnntniß abgezwungen,.,</line>
        <line lrx="2127" lry="2503" ulx="0" uly="2388">tmee als daß man glauben ſoll; und in dem Haß des Lichts</line>
        <line lrx="2189" lry="2606" ulx="0" uly="2492">i reißt man ſich Augen aus, und ſpricht: ich ſehe nichts.</line>
        <line lrx="2086" lry="2708" ulx="303" uly="2591">Ein Schuͤler in dem Wort, und unter dieſem Meiſter,</line>
        <line lrx="2122" lry="2815" ulx="0" uly="2688">uim faßt von der Wahrheit mehr als Glaubensloſe Geiſter.</line>
        <line lrx="2145" lry="2926" ulx="0" uly="2799">e Und IEſus wies auch ſie mit gleicher Antwort ab:</line>
        <line lrx="2120" lry="3022" ulx="0" uly="2901">. ſo ſag ich euch auch nicht, wer die Gewalt mir gab;</line>
        <line lrx="2154" lry="3107" ulx="308" uly="3012">auch nicht aus welcher Macht ich alles das verrichte.</line>
        <line lrx="2044" lry="3225" ulx="0" uly="3117">wit Die weiſe Antwort war von himmliſchem Gewichte</line>
        <line lrx="1826" lry="3343" ulx="0" uly="3218">inn fuͤr Fuͤrſten Iſraels, wobey Er merken ließ,</line>
        <line lrx="1995" lry="3412" ulx="54" uly="3322">t daß Er die hoͤchſte Macht an ihnen ſelbſt bewies.</line>
        <line lrx="2134" lry="3536" ulx="33" uly="3420">h Er war des Tempels HErr, ſie hatten laͤngſt die Proben</line>
        <line lrx="2154" lry="3649" ulx="6" uly="3523">it durch Wort und Wunder ſchon, juͤngſt durch der Kinder</line>
        <line lrx="2151" lry="3715" ulx="678" uly="3627">loben; E F5 wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="485" type="textblock" ulx="479" uly="372">
        <line lrx="2632" lry="485" ulx="479" uly="372">42 3 Matth. 21, 28 — 32. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="852" type="textblock" ulx="346" uly="486">
        <line lrx="2306" lry="620" ulx="373" uly="486">§. wer niemal lernen will, und immer boshaft fragt,</line>
        <line lrx="2632" lry="732" ulx="346" uly="621">159. der glaubt und faſſet nicht, was man ihm zehnmal ſagt. D</line>
        <line lrx="2626" lry="852" ulx="471" uly="722">Doch wer Unmuͤndig iſt, den will Er nach Begehren len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="918" type="textblock" ulx="474" uly="820">
        <line lrx="2317" lry="918" ulx="474" uly="820">mit Sanftmuth und Geduld von ſeinem Vater lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1104" type="textblock" ulx="1251" uly="882">
        <line lrx="2631" lry="944" ulx="2543" uly="882">on</line>
        <line lrx="2632" lry="1104" ulx="1251" uly="982">§. 158. m/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2947" type="textblock" ulx="482" uly="1092">
        <line lrx="2626" lry="1222" ulx="591" uly="1092">Nun redet Er ſie ſcharf in Gleichnißreden an, ki</line>
        <line lrx="2229" lry="1314" ulx="482" uly="1231">damit man ſeine Macht vom Himmel ſpuͤhren kan.</line>
        <line lrx="2626" lry="1430" ulx="486" uly="1306">Wer ſuͤſſe Speiſen haßt, dem muß man bittre geben, gn</line>
        <line lrx="2630" lry="1530" ulx="488" uly="1409">verwirft Er dieſe auch, ſo koſtet es ſein Leben. n</line>
        <line lrx="2260" lry="1650" ulx="605" uly="1561">Doch richtet Er das Wort zu ihrer Rektung ein.</line>
        <line lrx="2240" lry="1771" ulx="486" uly="1663">Was duͤnket aber euch? ihr ſelbſt ſollt Richter ſeyn.</line>
        <line lrx="2632" lry="1901" ulx="488" uly="1772">Es lebte einſt ein Menſch, ein Vater von zween Soͤhnen; N</line>
        <line lrx="2632" lry="1995" ulx="484" uly="1880">der ging mit Freundlichkeit zum erſten von den zween, i</line>
        <line lrx="2628" lry="2115" ulx="485" uly="1981">und ſprach: Sohn gehe heut in meinen Wernberg hin, uii</line>
        <line lrx="2631" lry="2219" ulx="488" uly="2084">arbeite mir daſelbſt. Das Kind ſprach gegen ihn R</line>
        <line lrx="2627" lry="2317" ulx="484" uly="2175">mit Troz: ich gehe nicht. Hernach kam ihm die Reue⸗ ſe</line>
        <line lrx="2629" lry="2434" ulx="483" uly="2262">es ging, und diente ihm nach der erwuͤnſchten Treue. ę</line>
        <line lrx="2615" lry="2528" ulx="484" uly="2396">Er kam zum andern auch, und ſagte eben ſo; “</line>
        <line lrx="2629" lry="2634" ulx="482" uly="2474">der ſprach: hie bin ich, Herr! ſchien des Gehorſams froh, it</line>
        <line lrx="2313" lry="2693" ulx="483" uly="2610">ging aber doch nicht hin. Wer hat des Vaters Willen</line>
        <line lrx="2632" lry="2832" ulx="484" uly="2710">von dieſen zween gethan! wer hat durch fein erfuͤllen luna</line>
        <line lrx="2630" lry="2947" ulx="484" uly="2798">des Vaters Huld und Lob! der Erſte, ſagten ſie. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3643" type="textblock" ulx="481" uly="2935">
        <line lrx="2606" lry="3048" ulx="523" uly="2935">Da ſagte JEſus auch: und dieſes find ich hie.</line>
        <line lrx="2129" lry="3121" ulx="484" uly="3036">Gewiß, ich ſage euch die Zoͤllner und die Huren</line>
        <line lrx="2342" lry="3227" ulx="488" uly="3139">die gehen euch noch vor, und treffen eh die Spuhren</line>
        <line lrx="2133" lry="3328" ulx="481" uly="3246">in GOttes Reich zu gehn, es reuet ſie ihr nein,</line>
        <line lrx="2038" lry="3433" ulx="482" uly="3351">ihr aber ſaget ja, und dringet doch nicht ein.</line>
        <line lrx="2356" lry="3549" ulx="486" uly="3452">HErr, wer will deinem Geiſt und Angeſicht entfliehen?</line>
        <line lrx="2150" lry="3643" ulx="485" uly="3557">die Juͤden ſuchten ſich der Antwort zu entziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="3731" type="textblock" ulx="2234" uly="3650">
        <line lrx="2346" lry="3731" ulx="2234" uly="3650">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2127" lry="516" type="textblock" ulx="375" uly="410">
        <line lrx="2127" lry="516" ulx="375" uly="410">Matth. 21, 32 — 46. Marc. 12, 1 — 12. Luc. 20,9 — 19. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2515" type="textblock" ulx="290" uly="532">
        <line lrx="2229" lry="655" ulx="300" uly="532">daß von dem Himmel ſelbſt Johannis Taufe ſey, §.</line>
        <line lrx="2275" lry="752" ulx="294" uly="667">und daß man glauben ſoll; nun ſagſt du ihnen frey: 158,</line>
        <line lrx="2273" lry="858" ulx="290" uly="772">Johannes kam zu euch, er kam auf einem Wege 159.</line>
        <line lrx="2293" lry="958" ulx="294" uly="871">von der Gerechtigkeit, da ſollten alle Stege</line>
        <line lrx="2050" lry="1063" ulx="293" uly="969">dem HErrn bereitet ſeyn; er zeugte von dem Licht,</line>
        <line lrx="1866" lry="1170" ulx="294" uly="1087">ihr liebtet Finſterniß, und glaubtet ihme nicht.</line>
        <line lrx="2133" lry="1277" ulx="296" uly="1184">Doch Zoͤllner, die zuvor mit Unrecht vieles raubten,</line>
        <line lrx="2117" lry="1380" ulx="304" uly="1294">die glaubten ſeinem Wort, auch freche Huren glaubten,</line>
        <line lrx="1940" lry="1483" ulx="308" uly="1402">ſie nahmen GOttes Rath, Johannis Taufe an;</line>
        <line lrx="2150" lry="1588" ulx="306" uly="1495">ſie ſollten Buſſe thun, die haben ſie gethan,</line>
        <line lrx="2112" lry="1690" ulx="306" uly="1607">ſie drangen in das Reich, und fanden die Vergebung,</line>
        <line lrx="1987" lry="1791" ulx="308" uly="1709">ihr kriegtet ſolche nicht bey eurer Wiederſtrebung.</line>
        <line lrx="1790" lry="1900" ulx="310" uly="1811">Diß alles ſahet ihr, und eifertet nicht nach;</line>
        <line lrx="1996" lry="1994" ulx="301" uly="1913">ihr bliebet bey dem Sinn, den keine Buſſe brach,</line>
        <line lrx="2022" lry="2105" ulx="304" uly="2017">daß ihr mit ihnen auch zulezt zum Glauben kaͤmet;</line>
        <line lrx="2115" lry="2204" ulx="305" uly="2122">ihr habt euch ſeines Worts und euers Heyls geſchaͤmet.</line>
        <line lrx="2115" lry="2309" ulx="306" uly="2221">Hie zeigt der HErr die Macht, die Ihm gegeben war,</line>
        <line lrx="2095" lry="2411" ulx="307" uly="2328">Er ſtraft, und macht den Rath der Herzen offenbar.</line>
        <line lrx="2113" lry="2515" ulx="305" uly="2432">Nicht jeder, der jezt iſt, bleibt immerdar ein Suͤnder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2622" type="textblock" ulx="241" uly="2537">
        <line lrx="2072" lry="2622" ulx="241" uly="2537">nicht jeder, der verſpricht, dient wie getreue Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3035" type="textblock" ulx="308" uly="2639">
        <line lrx="1967" lry="2725" ulx="308" uly="2639">An Buſſe pruͤfe dich, nicht wie der Wille ſcheint;</line>
        <line lrx="2159" lry="2825" ulx="313" uly="2741">dann JEſus kennt uns wohl, und pruͤfet wie mans meynt.</line>
        <line lrx="2064" lry="2928" ulx="313" uly="2841">In Worten laͤßt ſich oft ein guter Sinn vermerken,</line>
        <line lrx="2138" lry="3035" ulx="317" uly="2946">und doch fehlt in der That der Glaube ſamt den Werken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3648" type="textblock" ulx="324" uly="3120">
        <line lrx="1398" lry="3230" ulx="1082" uly="3120">§. 159.</line>
        <line lrx="2076" lry="3342" ulx="437" uly="3180">Weil ſeine Feinde nun das erſte Wort gethan,</line>
        <line lrx="2145" lry="3438" ulx="324" uly="3340">ſo ſprach Er: hoͤret noch ein ander Gleichnißs an.</line>
        <line lrx="2131" lry="3542" ulx="332" uly="3441">doch gab Er dieſes mehr dem Volk als denen Groſſen,</line>
        <line lrx="1978" lry="3648" ulx="332" uly="3543">daß jenes ſich nicht ſoll an dieſer Frage ſtoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3756" type="textblock" ulx="1829" uly="3729">
        <line lrx="1854" lry="3756" ulx="1829" uly="3729">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3717" type="textblock" ulx="2047" uly="3648">
        <line lrx="2173" lry="3717" ulx="2047" uly="3648">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3590" type="textblock" ulx="376" uly="362">
        <line lrx="2632" lry="557" ulx="510" uly="362">44 Matth. 21,33 — 46. Marc⸗. 12, 1.— 12. Lut. 20,9- 19. 9</line>
        <line lrx="2632" lry="657" ulx="410" uly="554">§. und ſprach mit ſolcher Macht, daß Groſſe ſelbſt gefuͤhlt, Gil</line>
        <line lrx="2629" lry="764" ulx="376" uly="660">159. Er habe vor dem Volk auf ſie allein gezielt. h</line>
        <line lrx="2632" lry="857" ulx="629" uly="759">Ein Hausherr nahm ſich fuͤr ein Weingut anzulegen; ſeme</line>
        <line lrx="2632" lry="961" ulx="508" uly="862">er hatte viel Geſind, beſaß ein groß Vermoͤgen; die</line>
        <line lrx="2632" lry="1075" ulx="507" uly="966">mit Koſten pflanzte er ſein praͤchtig Eigenthum; alfh</line>
        <line lrx="2632" lry="1177" ulx="508" uly="1065">er ſonderte den Berg, zog einen Zaun darum; Ntit</line>
        <line lrx="2624" lry="1285" ulx="505" uly="1172">grub eine Kelter drein, wo Blut der Trauben floͤſe; gßfr⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="1388" ulx="506" uly="1278">und baute einen Thurn, den er zum Siz genoͤſe; (i,</line>
        <line lrx="2632" lry="1483" ulx="505" uly="1368">dann gab er ſelbigen erwaͤhlten Gaͤrtnern aus; dne</line>
        <line lrx="2632" lry="1591" ulx="504" uly="1489">zog ferne weg, und blieb geraume Zeit von Haus.</line>
        <line lrx="2632" lry="1704" ulx="426" uly="1572">Der ſchoͤne Weinberg war die Kirche werther Juͤden, Got</line>
        <line lrx="2632" lry="1805" ulx="503" uly="1697">Beſchneidung und Geſez hat ſie von uns geſchieden; D</line>
        <line lrx="2630" lry="1905" ulx="503" uly="1800">die groſſe Kelter war Jeruſalem, die Stadt, d’</line>
        <line lrx="2632" lry="2018" ulx="500" uly="1900">worinn das Oſterlamm ſein Blut vertropfet hat; V</line>
        <line lrx="2632" lry="2126" ulx="495" uly="2003">der Tempel war der Thurn, wo GOtt zur Ruhe wohnte, udſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2229" ulx="404" uly="2109">und auf den Cherubim als Jacobs Herrſcher thronte. Efn</line>
        <line lrx="2632" lry="2321" ulx="419" uly="2203">So lang als Iſrael das zugeſchworne Los ir</line>
        <line lrx="2632" lry="2426" ulx="498" uly="2319">des Spoͤtters Cangan von Seinem GOtt genos, Imn N</line>
        <line lrx="2632" lry="2535" ulx="497" uly="2422">ſo lang die Koͤnigsſtadt, auch in den zweyten Mauren, ſſtfe</line>
        <line lrx="2623" lry="2636" ulx="495" uly="2531">und unter GOttes Aug der Tempel ſolte dauren, bint</line>
        <line lrx="2632" lry="2749" ulx="492" uly="2615">gab GHtt den Oberſten und Levi Prieſterſtand n</line>
        <line lrx="2630" lry="2850" ulx="488" uly="2735">diß alles zum Geding in die geſalbte Hand, DD</line>
        <line lrx="2616" lry="2953" ulx="484" uly="2837">als ſeines Sohnes Gut, bis daß der Erbe kaͤme, e</line>
        <line lrx="2624" lry="3060" ulx="483" uly="2940">und ſelber den Beſiz von Stadt und Dempel naͤhme. e</line>
        <line lrx="2632" lry="3162" ulx="481" uly="3046">Entweyhten ſie es ſchon, und hausten als die Herrn, ſe</line>
        <line lrx="2625" lry="3267" ulx="474" uly="3153">ſo ſchwieg Er doch dazu, und that als ſey Er fern. Dei</line>
        <line lrx="2632" lry="3373" ulx="586" uly="3260">Als die beſtimmte Zeit der Fruͤchten nun erſchienen, Unn</line>
        <line lrx="2632" lry="3476" ulx="466" uly="3359">ſandt Er der Gaͤrtner Zunft, die an dem Weinberg dienen, ice</line>
        <line lrx="2628" lry="3590" ulx="458" uly="3461">beſondre Knechte zu; ſein hohes Wapen hing 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3739" type="textblock" ulx="450" uly="3561">
        <line lrx="2632" lry="3739" ulx="450" uly="3561">bey jedem an der Stirn, der als ſein Botte ging. . Ere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2108" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="2108" lry="549" ulx="0" uly="427">. Matth. 21, 33 — 46. Marc. 12, 1-12. Luc. 20,9 —19. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="2226" lry="682" ulx="0" uly="567">i⸗ Es ſolt der erſte Knecht nach ihres Herrn Verlangen §.</line>
        <line lrx="2252" lry="779" ulx="267" uly="689">zur Probe ein Gewaͤchs von Erſtlingen empfangen, 159.</line>
        <line lrx="2096" lry="882" ulx="0" uly="779">doie man den Glauben nennt; dann dieſes iſt die Frucht,</line>
        <line lrx="2207" lry="989" ulx="0" uly="899">droie GOtt zu ſeinem Ruhm von ſeinem Weinberg ſucht,</line>
        <line lrx="2138" lry="1089" ulx="263" uly="991">auf den ſieht GOttes Aug, und wo ſein Wort bekleibet,</line>
        <line lrx="2112" lry="1186" ulx="264" uly="1106">da waͤchſt die Frucht daraus der Glaube, den es treibet.</line>
        <line lrx="2066" lry="1296" ulx="0" uly="1192">Meßias war beſtimmt, und zwar als Davids Sohn,</line>
        <line lrx="2053" lry="1394" ulx="262" uly="1302">Eſajas, GOttes Knecht ſang bald von deſſen Thron;</line>
        <line lrx="2050" lry="1503" ulx="264" uly="1413">allein er mußte nur des Glaubens Mißwachs klagen,</line>
        <line lrx="1976" lry="1604" ulx="0" uly="1519">hen der Weinberg habe nichts als Heerlinge getragen;</line>
        <line lrx="2076" lry="1709" ulx="12" uly="1620"> GEBOtt wuͤnſche, daß man Ihm nur edle Fruͤchten wies,</line>
        <line lrx="2080" lry="1807" ulx="0" uly="1722">eden⸗ wobey Er den Genuß des Felds den Gaͤrtnern ließ.</line>
        <line lrx="2123" lry="1928" ulx="342" uly="1827">Die Gaͤrtner / die Ihn nun nicht mehr als Herrn erkanten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="2086" lry="2019" ulx="264" uly="1932">vergriefen ſich ſchon fruͤh, und ſtaͤupten den Geſandten,</line>
        <line lrx="1916" lry="2126" ulx="0" uly="2036">ſe und lieſſen ihn ganz leer und ohne Fruͤchten ziehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="1883" lry="2233" ulx="0" uly="2142">Hune Er ſandte wiederum den zweyten Knecht dahin;</line>
        <line lrx="1925" lry="2321" ulx="267" uly="2243">allein die Bosheit ward von ihnen nicht bereuet.</line>
        <line lrx="2086" lry="2438" ulx="0" uly="2346">6 Dann da ſie ihm den Kopf mit Schlaͤgen abgeblaͤuet,</line>
        <line lrx="2100" lry="2540" ulx="0" uly="2445">nen ſo ſchikten ſie auch den geſtaͤupt und leer nach Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2955" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="1878" lry="2654" ulx="0" uly="2551">en Er ſandt zum Ueberfluß den dritten an ſie aus;</line>
        <line lrx="1868" lry="2738" ulx="264" uly="2651">ihr Frevel aber ſtieg; der wurde auch geplaget,</line>
        <line lrx="1942" lry="2846" ulx="266" uly="2750">von vielen Streichen wund und blutig fortgejaget.</line>
        <line lrx="2048" lry="2955" ulx="0" uly="2862">„ Es kam ein andrer nach, und in noch groͤßre Noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3757" type="textblock" ulx="0" uly="2967">
        <line lrx="1908" lry="3066" ulx="0" uly="2967">hre dann die Rebellenzunft ſchlug dieſen gar zu todt.</line>
        <line lrx="1866" lry="3175" ulx="13" uly="3060">Hent Er ſandte mehrere, als man zuerſt gepeinigt,</line>
        <line lrx="1949" lry="3281" ulx="17" uly="3162">n⸗ Die viele liten auch, theils wurden gar geſteinigt.</line>
        <line lrx="2079" lry="3397" ulx="0" uly="3271">ſhinn Man wundert einen Mord, den man in Waͤldern thut;</line>
        <line lrx="2115" lry="3505" ulx="0" uly="3373">un, hier toͤdtet man dem Herrn in ſeinem eignen Gut.</line>
        <line lrx="2131" lry="3563" ulx="377" uly="3470">Er ſprach: was ſoll ich thun, nachdem ſie das veruͤbten?</line>
        <line lrx="2119" lry="3736" ulx="208" uly="3573">Er hatte noch den Sohn, den Einen, den Gelieblen⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="3757" ulx="1606" uly="3684">P er,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2329" lry="584" type="textblock" ulx="444" uly="386">
        <line lrx="2329" lry="584" ulx="444" uly="386">46 Matth. 21,33 — 46. Mare. 11,1-12. euc. 20,9-19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2137" type="textblock" ulx="358" uly="549">
        <line lrx="2632" lry="688" ulx="358" uly="549">§. der, ſprach Er, ſoll zulezt als ein Geſandter gehn,</line>
        <line lrx="2630" lry="792" ulx="374" uly="689">159. ſie ſcheun vielleicht den Sohn, wann ſie ihn kommen ſehn. ſſe</line>
        <line lrx="2632" lry="896" ulx="508" uly="793">Wie, fragſt du,/ kan bey GOtt dann ein vielleicht auch gelten, l ſ</line>
        <line lrx="2621" lry="1001" ulx="509" uly="898">da man halb zweiflend meynt? iſts nicht an uns zu ſchelten? W</line>
        <line lrx="2632" lry="1111" ulx="512" uly="1002">o nein, GOtt iſt kein Menſch, Er meynt, Erzweifelt nicht; ee</line>
        <line lrx="2631" lry="1201" ulx="511" uly="1106">wiewohl Er uns zu gut von ſich wie menſchlich ſpricht. We</line>
        <line lrx="2632" lry="1305" ulx="515" uly="1214">Er zeigt den Suͤndern nur das herzliche Erbarmen R</line>
        <line lrx="2628" lry="1416" ulx="511" uly="1324">in ſeinem lieben Sohn, und die Geduld mit Armen; eſ</line>
        <line lrx="2630" lry="1514" ulx="518" uly="1422">den Ernſt in unſerm Heyl; das lang verzogne Heut, d</line>
        <line lrx="2631" lry="1623" ulx="522" uly="1506">und daß Ihn ſein Beruf, nicht, wie man denkt, gereut; en</line>
        <line lrx="2632" lry="1715" ulx="444" uly="1629">wie tief ſein weiſer Rath in dem geliebten Sohne, E</line>
        <line lrx="2632" lry="1826" ulx="513" uly="1730">daß Er deſſelben nicht zu unſrer Rettung ſchone, e/</line>
        <line lrx="2629" lry="1931" ulx="517" uly="1832">als wuͤßt Er nicht einmal, gleichwie vom ſchlimmſten Kind, N</line>
        <line lrx="2632" lry="2027" ulx="453" uly="1931">ein Vater beſſers glaubt, daß wir ſo gottlos ſind; n n</line>
        <line lrx="2632" lry="2137" ulx="516" uly="2035">und daß zu nichts ſo ſehr wir jezt verbunden ſeyen, ac ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2342" type="textblock" ulx="515" uly="2147">
        <line lrx="2626" lry="2238" ulx="515" uly="2147">als daß wir vor dem Sohn uns in dem Glauben ſcheuen. do ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2342" ulx="596" uly="2253">Er ſandt dann ſeinen Sohn; der Sohn war wirklich da. bir /n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3585" type="textblock" ulx="211" uly="2352">
        <line lrx="2632" lry="2450" ulx="445" uly="2352">Als dieſe Rotte Ihn in ſeinem Weinberg ſah, lun un</line>
        <line lrx="2179" lry="2548" ulx="517" uly="2463">ſo ſprach ſie unter ſich: nun dieſer iſt der Erbe;</line>
        <line lrx="2632" lry="2656" ulx="211" uly="2543">von dem ſprach Caiphas, gut iſt, daß Einer ſterbe. 60</line>
        <line lrx="2632" lry="2760" ulx="520" uly="2674">Einſt rieth auch jener Zahl, daß Joſeph unterging, ſennt .</line>
        <line lrx="2632" lry="2875" ulx="522" uly="2775">weil Jacobs Seele ganz an deſſen Seele hing. N kor</line>
        <line lrx="2612" lry="2970" ulx="519" uly="2882">So fuͤhrten dieſe auch die ungeheure Reden:  in</line>
        <line lrx="2302" lry="3073" ulx="516" uly="2977">weil der der Erbe iſt, kommt laſſet uns ihn toͤdten,</line>
        <line lrx="2632" lry="3184" ulx="513" uly="3087">ſo nehmen wir hernach fuͤr uns den Weinberg ein, A</line>
        <line lrx="2619" lry="3275" ulx="511" uly="3188">und deſſen Erbtheil wird bald unſer eigen ſeyn. d d</line>
        <line lrx="2632" lry="3392" ulx="515" uly="3294">Sie nahmen dieſen Sohn, und ſtieſſen Ihn von dannen, ard</line>
        <line lrx="2632" lry="3494" ulx="516" uly="3396">aus ſeinem Weinberg Ihn auf ewig zu verbannen, d</line>
        <line lrx="2632" lry="3585" ulx="513" uly="3493">und toͤdteten Ihn ſchnell, daß man Ihn auch im Grab dens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3791" type="textblock" ulx="519" uly="3592">
        <line lrx="2632" lry="3690" ulx="519" uly="3592">als den Verſtoſſenen in fremde Haͤnde gab. nt</line>
        <line lrx="2342" lry="3791" ulx="2105" uly="3698">So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="389" type="textblock" ulx="1411" uly="362">
        <line lrx="1431" lry="389" ulx="1411" uly="362">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="2153" lry="568" ulx="0" uly="427">4 Matth. 21,33 -46. Marc. 12,1—12. Lut. 20,9 —19. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="2263" lry="703" ulx="0" uly="599">n So redet hie die Schrift, wie ſie im Herzen ſprechen, §.</line>
        <line lrx="2298" lry="806" ulx="0" uly="696">Nn. ob ſie ausdruͤklich nicht in dieſe Worte brechen: 159.</line>
        <line lrx="1947" lry="908" ulx="0" uly="796">Gnk Er ſterbe, daß der Berg fuͤr uns zum Erbe ſey.</line>
        <line lrx="1995" lry="1014" ulx="0" uly="912">e Wir reden nicht von uns in eigner Schmeicheley,</line>
        <line lrx="2115" lry="1116" ulx="0" uly="1015"> wDe GOttes Wahrheit redt; wir ſchaͤzen unſre Suͤnden</line>
        <line lrx="2184" lry="1216" ulx="0" uly="1118">uite nach leichterem Gewicht, GOtt wird ſie ſchwehrer finden.</line>
        <line lrx="2159" lry="1329" ulx="0" uly="1236">w Kommt dann der Weinbergsherr, was wird derſelbe nun</line>
        <line lrx="1943" lry="1428" ulx="305" uly="1334">der ſo verwegnen Zahl verſtokter Gaͤrtner thun?</line>
        <line lrx="2158" lry="1540" ulx="0" uly="1434"> Er wird, verſezten ſie, mit Recht und ſchaͤrfern Wafen</line>
        <line lrx="1992" lry="1657" ulx="0" uly="1533">Mũ die Uebelthaͤter auch am Leben uͤbel ſtr afen. —</line>
        <line lrx="2134" lry="1749" ulx="0" uly="1639">ife Er kommt einſt, ſagte Er, und bringt die Gaͤrtner um,</line>
        <line lrx="2101" lry="1847" ulx="0" uly="1745">e wwie ſie dem Sohn gethan, und gibt ſein Eigenthum</line>
        <line lrx="2147" lry="1950" ulx="0" uly="1850">ſeng⸗ an andre Gaͤrtner aus, die um die Zeit der Fruͤchten</line>
        <line lrx="1956" lry="2061" ulx="0" uly="1951">e von reifer edler Art Ihm die Gebuͤhr entrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3191" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="1826" lry="2164" ulx="0" uly="2056">nen Auf ſolches ſagten gleich der Juͤden Oberſten</line>
        <line lrx="1972" lry="2266" ulx="0" uly="2159">Gritn da ſie diß Wort gehoͤrt: das ſolle nicht geſchehn;</line>
        <line lrx="2122" lry="2382" ulx="4" uly="2264">ſiſit wir ſind die Leute nicht, wir haſſen nicht den Erben,</line>
        <line lrx="2158" lry="2525" ulx="0" uly="2365">. von unſern Haͤnden wird des Hausherrn Sohn nicht</line>
        <line lrx="1650" lry="2585" ulx="0" uly="2465">4 ſterben.</line>
        <line lrx="2366" lry="2693" ulx="0" uly="2570"> So bildet ſich der Menſch ſich oft ganz anderſt ein,</line>
        <line lrx="2112" lry="2777" ulx="299" uly="2673">nennt GOtt ihn ſeinen Feind, der will er gar nicht ſeyn;</line>
        <line lrx="1879" lry="2876" ulx="302" uly="2772">der Loͤwe ſieht an ſich nicht ſeine eigne Zaͤhne,</line>
        <line lrx="2163" lry="2984" ulx="302" uly="2874">und in der ſchwaͤrzſten Haut glaubt ſich der Mohr doch</line>
        <line lrx="1795" lry="3072" ulx="1426" uly="2990">ſchoͤne.</line>
        <line lrx="2085" lry="3191" ulx="420" uly="3053">Doch JEſus ſah ſie ſcharf mit hellen Augen an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3815" type="textblock" ulx="0" uly="3171">
        <line lrx="2121" lry="3293" ulx="0" uly="3171">4 und da ein Blik von Ihm das Herz durchſtralen kan,</line>
        <line lrx="2199" lry="3395" ulx="0" uly="3269">m. war diß ſo viel geſagt: ſucht in den innern Gruͤnden,</line>
        <line lrx="2286" lry="3498" ulx="0" uly="3363">nm ſo werdet ihr, wie ich, daſelbſt die Moͤrder finden. 7</line>
        <line lrx="1681" lry="3618" ulx="0" uly="3467">“ Den Blik begleitete Er gegen ſie ſo fort</line>
        <line lrx="2065" lry="3753" ulx="0" uly="3573">ci mit kraͤftigem Beweis aus dem geſchriebnen Wort:</line>
        <line lrx="2163" lry="3815" ulx="98" uly="3702">D Habt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2493" lry="579" type="textblock" ulx="484" uly="410">
        <line lrx="2493" lry="579" ulx="484" uly="410">48 Matth. 21,33— 46. Mare. 12,112. Luc.2 10,9-t9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="699" type="textblock" ulx="374" uly="526">
        <line lrx="2630" lry="699" ulx="374" uly="526">5§. Habt ihr dann in der Schrift auch dieſes nie geleſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3647" type="textblock" ulx="330" uly="662">
        <line lrx="2631" lry="835" ulx="330" uly="662">159. was euer Lobgeſang in Oſtern laͤngſt geweſen? 1</line>
        <line lrx="2614" lry="937" ulx="480" uly="820">Der Stein, den an dem Bau die Leute weggeſchaͤzt, mn</line>
        <line lrx="2632" lry="1045" ulx="479" uly="918">als der nicht tuͤchtig ſey, den man zu andern ſezt, D</line>
        <line lrx="2632" lry="1153" ulx="481" uly="1028">derſelbige iſt doch zu einem Ekſtein worden.</line>
        <line lrx="2631" lry="1262" ulx="479" uly="1106">Wer haͤtte das gedacht von jenem Meiſterorden? Ein</line>
        <line lrx="2621" lry="1356" ulx="479" uly="1205">Vom HERRN iſt das geſchehn, der ſelbſt nun Bauherr war, un</line>
        <line lrx="2632" lry="1457" ulx="480" uly="1340">und unſern Augen iſt die Sache wunderbar. icn</line>
        <line lrx="2632" lry="1557" ulx="478" uly="1423">Ja HERR,ẽ das groͤſſeſte iſt diß von deinen Werken, “</line>
        <line lrx="2630" lry="1676" ulx="481" uly="1549">der Glaube lernt mit Luſt auf deine Wunder merken, de</line>
        <line lrx="2632" lry="1768" ulx="333" uly="1654">EeEs ſolte unſer Heyl zuerſt verworfen ſeyn, fun</line>
        <line lrx="2632" lry="1882" ulx="459" uly="1755">und dannoch machſt du Ihn zum Haupt und erſten Stein. Gr</line>
        <line lrx="2620" lry="1989" ulx="481" uly="1859">Du haſt es vorbeſtimmt, nachhero wars geſchrieben, ng</line>
        <line lrx="2632" lry="2089" ulx="479" uly="1961">und was kein Menſch geglaubt, doch wunderbar geblieben. dſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2185" ulx="478" uly="2071">Wir bauen auf den Stein, Er ligt uns in der Schrift, frdt</line>
        <line lrx="2632" lry="2277" ulx="475" uly="2175">das iſt das Eine Buch, das alle uͤbertrift; Vr</line>
        <line lrx="2632" lry="2382" ulx="473" uly="2275">da ſteht das Lebensbild uns himmliſch fuͤrgemalet; D</line>
        <line lrx="2279" lry="2481" ulx="471" uly="2378">wo ſonſt der Menſchen Wiz mit bunten Farben pralet,</line>
        <line lrx="2632" lry="2610" ulx="455" uly="2446">iſt Schatte gegen dem; verkehrt und Luͤge iſt, D</line>
        <line lrx="2142" lry="2686" ulx="471" uly="2583">was ſeine Zuͤge nicht nach dieſem Grundriß mißt.</line>
        <line lrx="2630" lry="2809" ulx="473" uly="2648">Diß Urbuch bleibt im Brand der Blaͤtter dieſer Erden, vin</line>
        <line lrx="2631" lry="2889" ulx="473" uly="2759">auch wann der Himmel ſelbſt wird eingerollet werden. al</line>
        <line lrx="2616" lry="3013" ulx="470" uly="2858">und werden da vor GOtt die Buͤcher aufgethan, dle</line>
        <line lrx="2627" lry="3106" ulx="473" uly="2982">bezieht des Menſchen Lohn ſich auch auf dieſen Plan. 4</line>
        <line lrx="2632" lry="3187" ulx="559" uly="3068">Als JEſus aus der Schrift die Feinde uͤberwieſen, uln</line>
        <line lrx="2632" lry="3290" ulx="467" uly="3169">daß Er der Erbe ſey, und ſie die Gaͤrtner hieſſen, l</line>
        <line lrx="2614" lry="3423" ulx="436" uly="3260">ſezt Er fuͤr ſich hinzu: dahero ſag ich euch i</line>
        <line lrx="2630" lry="3529" ulx="393" uly="3381">zu eurem Pſalmen noch, es wird einſt GOttes Reich, de</line>
        <line lrx="2621" lry="3647" ulx="465" uly="3465">das euch gegeben war, von euch dahin genommen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3765" type="textblock" ulx="469" uly="3601">
        <line lrx="2298" lry="3765" ulx="469" uly="3601">und wird als ein Geſchenk zum Volk der Heyden KD ”</line>
        <line lrx="2256" lry="3762" ulx="2224" uly="3711">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2131" lry="529" type="textblock" ulx="314" uly="352">
        <line lrx="2131" lry="529" ulx="314" uly="352">Matth. 21, 33— 46. Mare. 12,1⸗12. Luc. 20,9. 19. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="531" type="textblock" ulx="1946" uly="522">
        <line lrx="2087" lry="531" ulx="1946" uly="522">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3786" type="textblock" ulx="225" uly="518">
        <line lrx="2233" lry="646" ulx="290" uly="518">das ſeine Fruͤchte bringt, die GOtt dafuͤr erkennt, §.</line>
        <line lrx="2278" lry="750" ulx="293" uly="660">daß man ſie Ihm zum Ruhm des Glaubens Fruͤchte nennt 1597.</line>
        <line lrx="2261" lry="857" ulx="284" uly="764">Und wer auf dieſen Stein von Juͤden oder Heyden, .</line>
        <line lrx="2226" lry="957" ulx="288" uly="867">dann durch den Ekſtein wird nur Eines aus den beyden,</line>
        <line lrx="2156" lry="1056" ulx="289" uly="964">weil er dem Wort nicht glaubt, in blinder Bosheit faͤllt,</line>
        <line lrx="2516" lry="1167" ulx="289" uly="1071">wird Glas und Scherben gleich zerſchmettert und zerſchellt:</line>
        <line lrx="2516" lry="1273" ulx="225" uly="1174">Auf wen Er aber faͤllt, den wird Er gleich den Halmen, N</line>
        <line lrx="2320" lry="1364" ulx="291" uly="1281">indem Er ploͤzlich kommt, zerſtaͤuben und zermalmen: L</line>
        <line lrx="2111" lry="1539" ulx="296" uly="1374">da wird das Eiſen, Thon, Erz, Silber, Gold, wie Spreuz</line>
        <line lrx="1900" lry="1568" ulx="295" uly="1478">und was auf Ihn gebaut, in Zions Mauren neu</line>
        <line lrx="2057" lry="1672" ulx="301" uly="1529">Hie fallen die auf Ihn, die in dem finſtern walle en;</line>
        <line lrx="2131" lry="1775" ulx="297" uly="1692">kommt Er dann zum Gericht, wird Er auf dieſe fallen.</line>
        <line lrx="2108" lry="1888" ulx="299" uly="1794">Wer jezt ſich an Ihm ſtoßt, iſt ein Gefaß, das bricht,</line>
        <line lrx="2151" lry="1987" ulx="297" uly="1898">dem Hausherrn nicht mehr taugt, und haͤlt bdie Gnade nichtz</line>
        <line lrx="1967" lry="2083" ulx="295" uly="1988">und ſolcher kan ſich auch der Zukunft nicht erfreuen;</line>
        <line lrx="2020" lry="2181" ulx="240" uly="2093">findt Er uns im Verfall, ſo wird Er uns zerſtreuen.</line>
        <line lrx="2120" lry="2288" ulx="298" uly="2195">Wer aber an dem Sohn ſich nicht ſamt andern ſtoßt,</line>
        <line lrx="2503" lry="2383" ulx="300" uly="2292">dem droht kein kuͤnftger Fall; danñ Gott und Schrift gibt Troſt.</line>
        <line lrx="2395" lry="2523" ulx="412" uly="2429">Als nun die Prieſterſchaft ſamt denen Schriftgelehren</line>
        <line lrx="2499" lry="2616" ulx="298" uly="2533">und Phariſaͤer Zunft die Gleichnißreden hoͤrten,</line>
        <line lrx="1897" lry="2726" ulx="298" uly="2633">verſtunden ſie genug, daß, was Er ohne Scheu</line>
        <line lrx="2104" lry="2824" ulx="300" uly="2735">vor allen hie bezeugt, auf ſie geredet ſey.</line>
        <line lrx="2303" lry="2917" ulx="302" uly="2830">Dahero ſuchten ſie, weil in dem innern Grunde .</line>
        <line lrx="2077" lry="3022" ulx="304" uly="2934">der Zorn zur Wallung kam, an Ihn in dieſer Stunde V</line>
        <line lrx="2248" lry="3140" ulx="307" uly="3039">den Angriff ſchon zu thun, der Grimm war in der Hand,</line>
        <line lrx="2278" lry="3242" ulx="309" uly="3134">nur daß ſie keinen Raum Ihn anzutaſten fand; X</line>
        <line lrx="2132" lry="3330" ulx="308" uly="3242">ſie fuͤrchteten das Volk, das Ihn noch nicht ließ toͤdten;</line>
        <line lrx="2189" lry="3430" ulx="312" uly="3346">dann dieſes hielt Ihn hoch, und nannt Ihn den Propheten.</line>
        <line lrx="2011" lry="3531" ulx="313" uly="3443">Nun lieſſen ſie Ihn ſtehn, und machten ſich davon.</line>
        <line lrx="1952" lry="3701" ulx="314" uly="3536">Allein unſelger Gang vom keben, von dem Sohn!</line>
        <line lrx="2153" lry="3786" ulx="1716" uly="3624">5§. 160. Doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1763" lry="531" type="textblock" ulx="518" uly="413">
        <line lrx="1763" lry="531" ulx="518" uly="413">z„ Hatth. 2, 1 — 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2459" type="textblock" ulx="385" uly="638">
        <line lrx="2612" lry="785" ulx="385" uly="638">160. §. 160. .</line>
        <line lrx="2630" lry="891" ulx="640" uly="728">Doch ging nicht alles weg, das Volk blieb noch zugegen, zn</line>
        <line lrx="2632" lry="989" ulx="516" uly="881">und von der Feinde Schaar, die Ihm auf allen Wegen r</line>
        <line lrx="2627" lry="1106" ulx="522" uly="983">auf Wort und Thun gelaurt. Er nimmt dann, unbefragt, Digh</line>
        <line lrx="2629" lry="1208" ulx="505" uly="1075">den Anlaß, daß Er mehr durch Gleichnißlehren ſagt: ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1303" ulx="520" uly="1181">Das Reich der Himmel kan ſich einem Menſchen gleichen, ian</line>
        <line lrx="2632" lry="1401" ulx="527" uly="1291">der Kron und Scepter traͤgt, und der in ſeinen Reichen d</line>
        <line lrx="2574" lry="1506" ulx="528" uly="1383">den Sohn zum Erben ſez t, und mit dem groͤſten Pracht,</line>
        <line lrx="2627" lry="1606" ulx="526" uly="1456">den noch kein Aug geſehn, demſelben Hochzeit macht. 8</line>
        <line lrx="2620" lry="1722" ulx="529" uly="1544">Geheimniß! das wir hier als Sterbliche nicht faſſen, i</line>
        <line lrx="2629" lry="1839" ulx="499" uly="1673">und haͤtte JEſus uns diß Wort nicht hinterlaſſen . ie</line>
        <line lrx="2623" lry="1931" ulx="524" uly="1771">wer iſt ‚ der ſich vom HErrn diß Gleichniß unterſing, e</line>
        <line lrx="2632" lry="2036" ulx="521" uly="1915">daß Sein Erbarmen einſt bis zum Vermaͤhlen ging. Und iſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2130" ulx="527" uly="2004">Es gab ſich JEſus ſelbſt, durch ein verſuͤhnend Sterben eg</line>
        <line lrx="2631" lry="2239" ulx="525" uly="2125">ſich eine reine Braut, die herrlich, zu erwerben; intn</line>
        <line lrx="2632" lry="2344" ulx="511" uly="2222">Er ließ den Vater ſelbſt, die Liebe trieb Ihn an; ur oux</line>
        <line lrx="2632" lry="2459" ulx="466" uly="2316">wie groſſes hat Er ſchon an ſeiner Braut gethan? d on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2642" type="textblock" ulx="511" uly="2424">
        <line lrx="2583" lry="2541" ulx="511" uly="2424">was wird Er kuͤnftig thun? Das Mittagsmahl auf Erden RN</line>
        <line lrx="2551" lry="2642" ulx="517" uly="2530">iſt koͤſtlich, o was wird das Abendmahl dort werdenn? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3731" type="textblock" ulx="499" uly="2631">
        <line lrx="2608" lry="2753" ulx="517" uly="2631">Der Koͤnig ſchikte bald von ſeinem Hochzeithaus z</line>
        <line lrx="2005" lry="2832" ulx="516" uly="2740">an die Geladenen von ſeinen Knechten aus,</line>
        <line lrx="2563" lry="2948" ulx="508" uly="2840">um die zum Hochzeitfeſt aus ſonderbaren Gnaden .</line>
        <line lrx="2628" lry="3064" ulx="516" uly="2909">zuvor Berufene nun ernſtlich einzuladen. “R</line>
        <line lrx="2630" lry="3161" ulx="499" uly="2974">Da war kein Wille nicht, daß man dem HErrn erſchien. RWür</line>
        <line lrx="2632" lry="3257" ulx="632" uly="3105">Er ſandte abermal noch andre Knechte hin: hd</line>
        <line lrx="2147" lry="3357" ulx="507" uly="3246">ſagt den Geladnen: ſeht, mein Eſſen iſt bereitet,</line>
        <line lrx="2626" lry="3445" ulx="504" uly="3326">die Ochſen, welche man auf dieſen Tag geweydet, N</line>
        <line lrx="2630" lry="3541" ulx="504" uly="3393">und was gemaͤſtet ward, iſt wirklich abgethan, un</line>
        <line lrx="2626" lry="3708" ulx="502" uly="3516">und alles ſteht ſchon da, kommt nur zur Hochzeit an. N</line>
        <line lrx="2620" lry="3731" ulx="2256" uly="3645">Ja V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2091" lry="175" type="textblock" ulx="1558" uly="109">
        <line lrx="2091" lry="123" ulx="1558" uly="109">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="579" type="textblock" ulx="811" uly="444">
        <line lrx="2128" lry="579" ulx="811" uly="444">Matth. 22, 1— 14. Ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3778" type="textblock" ulx="225" uly="562">
        <line lrx="2226" lry="700" ulx="301" uly="562">Ja HErr, du ſattigeſt von deines Hauſes Gaben, , §.</line>
        <line lrx="2335" lry="812" ulx="297" uly="708">du haſt es aufgewandt, was wir zu leben haben, ,160.</line>
        <line lrx="2126" lry="905" ulx="294" uly="816">dein Reichthum macht uns froh, was da iſt, ſchenkeſt du⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1005" ulx="293" uly="917">wir bringen gar nichts mit, wir ſizen nur hinzu.</line>
        <line lrx="2115" lry="1112" ulx="290" uly="1024">Doch welch verkehrter Sinn, undankbares Geſchlechte!</line>
        <line lrx="1875" lry="1212" ulx="225" uly="1123">zuerſt verachteten ſie nur den Ruf der Knechte,</line>
        <line lrx="2017" lry="1317" ulx="290" uly="1212">und nun die Gnade ſelbſt, mit mehrekem Verdruß,</line>
        <line lrx="1823" lry="1423" ulx="255" uly="1333">und den von ihrem HErrn bereiten Ueberfluß.</line>
        <line lrx="1827" lry="1530" ulx="288" uly="1435">Sie gingen unbedacht, wie irdiſche Gemuͤther</line>
        <line lrx="2049" lry="1634" ulx="254" uly="1542">zerſchiedner Leichtſinn treibt, der auf die eigne Guͤter,</line>
        <line lrx="1983" lry="1727" ulx="293" uly="1643">und der an ſein Gewerb. Der eine iſt ſchon ſatt,</line>
        <line lrx="1924" lry="1827" ulx="286" uly="1746">weil er auf ſeinem Feld noch ſelbſt zu leben hat;</line>
        <line lrx="2117" lry="1937" ulx="284" uly="1847">was will er Koͤnigskoſt? Der Baur bleibt in den Schranken,</line>
        <line lrx="2110" lry="2028" ulx="282" uly="1943">und iſſet, was ihm waͤchßt, ſo darf er niemand danken.</line>
        <line lrx="1993" lry="2132" ulx="282" uly="2048">Der andre kriegt nicht gnug, ein reizender Gewinn</line>
        <line lrx="2008" lry="2236" ulx="279" uly="2153">jagt wie ein maſtlos Schiff den uͤbermannten Sinn</line>
        <line lrx="2070" lry="2343" ulx="280" uly="2252">nur auf die Handelſchaft; er hat dem Geiz geſchworen,</line>
        <line lrx="2071" lry="2447" ulx="279" uly="2359">und trozt auch Koͤnige; die Zeit ſcheint ihm verloren,</line>
        <line lrx="1949" lry="2549" ulx="277" uly="2467">da man gewinnen kan, und zu der Hochzeit ſoll;</line>
        <line lrx="2033" lry="2650" ulx="277" uly="2562">die Seele bleibt gern leer, wann nur die Kuͤſte voll.</line>
        <line lrx="1768" lry="2757" ulx="277" uly="2670">Bey denen uͤbrigen, die man zuvor berufen,</line>
        <line lrx="1946" lry="2853" ulx="278" uly="2765">ſtieg grober Undank lezt auf niegeglaubte Stufen;</line>
        <line lrx="1989" lry="2951" ulx="280" uly="2863">man grief mit Ungeſtuͤmm des Koͤnigs Knechte an,</line>
        <line lrx="2045" lry="3048" ulx="285" uly="2966">die weiter nichts verwirkt, als daß ſie guts gethan;</line>
        <line lrx="2183" lry="3159" ulx="284" uly="3066">ſie wurden ob dem Ruf beſchimpft, geſchmaͤht, erwuͤrget;</line>
        <line lrx="1928" lry="3258" ulx="283" uly="3169">wiewohl ihr reines Blut die Erde nicht verbirget.</line>
        <line lrx="2162" lry="3385" ulx="234" uly="3292">Der Koͤnig hoͤrte diß, ward, wie er langſam pfiegt,</line>
        <line lrx="2140" lry="3494" ulx="254" uly="3390">nun zu gerechtem Zorn durch ſolchen Mord bewegt.</line>
        <line lrx="2090" lry="3583" ulx="287" uly="3496">Warum? man denke doch: Ein Unterthan, ein Koͤnig.</line>
        <line lrx="2133" lry="3771" ulx="286" uly="3598">Der Vaſthi Strafe iſt bey dieſer Schmach zu wenig; .</line>
        <line lrx="2089" lry="3778" ulx="1249" uly="3707">D 2 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2034" type="textblock" ulx="372" uly="451">
        <line lrx="2632" lry="552" ulx="508" uly="451">2 Matth. 22, 1 — 14. 4</line>
        <line lrx="2623" lry="682" ulx="410" uly="566">6. es wurden dann von Ihm die Heere ausgeſandt,</line>
        <line lrx="2628" lry="797" ulx="372" uly="675">160, die Moͤrder umgebracht, und ihre Stadt verbrannt. de</line>
        <line lrx="2621" lry="884" ulx="508" uly="776">Jeruſalem, in dir fand ſich die Moͤrderrotte, Aioo</line>
        <line lrx="2632" lry="983" ulx="510" uly="873">der Knechte ſchreyend Blut, das bitterſte vom Spotte; der ſe</line>
        <line lrx="2631" lry="1086" ulx="510" uly="979">fuͤr Knechte kommt ein Heer, diß ſtuͤrzt das Juͤdenthum. n</line>
        <line lrx="2632" lry="1186" ulx="510" uly="1078">So ſchroͤklich raͤchet GOtt ſein Evangelium. N</line>
        <line lrx="2632" lry="1328" ulx="633" uly="1155">Worauf der Ks oͤnig dann, nachdem Er lang geduſdet, ſl</line>
        <line lrx="2632" lry="1412" ulx="511" uly="1288">und die Veraͤchter ſich ſo gar mit Blut verſchuldet, mn</line>
        <line lrx="2632" lry="1536" ulx="514" uly="1396">zu ſeinen Knechten ſprach: die Hochzeit iſt bereit, de</line>
        <line lrx="2594" lry="1623" ulx="514" uly="1504">doch bey Berufenen war keine Wuͤrdigkeit. nd</line>
        <line lrx="2632" lry="1725" ulx="515" uly="1607">Der Koͤnig hatte ſie nicht ſelbſt zuruͤk geſezet, W!</line>
        <line lrx="2632" lry="1835" ulx="516" uly="1710">aus Gnaden wurden ſie von ihm zwar werth geſchaͤzet, ſis ni</line>
        <line lrx="2632" lry="1929" ulx="515" uly="1815">nur hat ſich Iſrael ſelbſt um ſein Heyl gebracht. Kic</line>
        <line lrx="2632" lry="2034" ulx="517" uly="1926">Unwuͤrdig wird nur der, der ſich unwuͤrdig macht. nn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="2241" type="textblock" ulx="514" uly="2020">
        <line lrx="2627" lry="2153" ulx="514" uly="2020">Wann Iſrael nicht will, ſo ruft GOtt denen Heyden. Peeund</line>
        <line lrx="2629" lry="2241" ulx="515" uly="2131">Der Koͤnig ſprach: geht aus, wo ſich die Wege ſcheiden, uh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3715" type="textblock" ulx="461" uly="2229">
        <line lrx="2630" lry="2342" ulx="515" uly="2229">und wie in Aeſte gehn, ſo viel zu haben ſeyn, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2456" ulx="487" uly="2336">ſo viele ladet mir zu dieſer Hochzeit ein. d ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2534" ulx="513" uly="2435">Wie lieblich waren da die Fuͤſſe der Geſandten, drrce</line>
        <line lrx="2632" lry="2637" ulx="518" uly="2542">die durch die Welt zertheilt mit ihrem Frieden rannten! d M</line>
        <line lrx="2632" lry="2768" ulx="519" uly="2642">wie willig ließ der Heyd Gewerb und Aker ſtehn, der dos</line>
        <line lrx="2632" lry="2843" ulx="517" uly="2745">zu dem Vermaͤhlungsfeſt des Koͤnigs Sohns zu gehn!  ſeine</line>
        <line lrx="2629" lry="2960" ulx="629" uly="2859">Die Knechte, die hinaus auf weite Wege kamen, Nun</line>
        <line lrx="2632" lry="3066" ulx="516" uly="2952">betrieben den Befehl, und fuͤhreten zuſamen, zadi⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3165" ulx="516" uly="3062">ſo viel man Gaͤſte fand, man ſonderte nicht aus, Uire</line>
        <line lrx="2632" lry="3275" ulx="461" uly="3164">ſie brachten boͤſe auch mit guten in das Haus. fintd</line>
        <line lrx="2632" lry="3375" ulx="514" uly="3264">Theils ruften nach derzeit nicht nur durchs Wort der Gnadie, An</line>
        <line lrx="2632" lry="3488" ulx="485" uly="3376">man brauchte oft Gewalt nur viele einzuladen. Mi</line>
        <line lrx="2632" lry="3577" ulx="515" uly="3483">Und alſo ſezten ſich die Hochzeittiſche voll; iſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3715" ulx="514" uly="3576">des Koͤnigs Rath ging fort, obſchon die Buͤrger toll, Af</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3747" type="textblock" ulx="2169" uly="3682">
        <line lrx="2350" lry="3747" ulx="2169" uly="3682">indem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1077" type="textblock" ulx="1" uly="1001">
        <line lrx="95" lry="1077" ulx="1" uly="1001">untfunr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="97" lry="1311" ulx="0" uly="1215">hthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1407" type="textblock" ulx="1" uly="1339">
        <line lrx="62" lry="1407" ulx="5" uly="1380">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="57" lry="1514" ulx="0" uly="1458">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1807" type="textblock" ulx="90" uly="1750">
        <line lrx="97" lry="1805" ulx="90" uly="1761">—</line>
        <line lrx="107" lry="1807" ulx="99" uly="1750">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2024" type="textblock" ulx="1" uly="1824">
        <line lrx="46" lry="1930" ulx="1" uly="1824">.</line>
        <line lrx="79" lry="2024" ulx="10" uly="1955">Gahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3722" type="textblock" ulx="313" uly="550">
        <line lrx="2239" lry="648" ulx="329" uly="550">indem es fremde gibt, die ſolchen nicht verſchmaͤhen. §.</line>
        <line lrx="2280" lry="753" ulx="436" uly="661">Der Koͤnig ging hinein, die Gaͤſte zu beſehen, 160.</line>
        <line lrx="1992" lry="851" ulx="320" uly="762">allwo ſein pruͤfend Aug bald einen Menſchen ſah,</line>
        <line lrx="1795" lry="948" ulx="322" uly="863">der ſaß im Hochzeitkleid nicht angezogen da;</line>
        <line lrx="2017" lry="1053" ulx="322" uly="961">ein ganz beſondrer Mann, berufen, nicht erwaͤhlet,</line>
        <line lrx="2038" lry="1165" ulx="324" uly="1066">ein Muſter anderer, da gleicher Schmuk gefehlet,</line>
        <line lrx="1976" lry="1271" ulx="321" uly="1170">der ſelbſt ſich eingeſezt, der Ausgeworfnen Haupt,</line>
        <line lrx="2035" lry="1360" ulx="320" uly="1227">den man am wenigſten als nicht ertwaͤhlt g geglaubt,</line>
        <line lrx="2126" lry="1463" ulx="321" uly="1378">und deſſen Sturz beweißt, wie groß der Auswurf werde,</line>
        <line lrx="1902" lry="1571" ulx="322" uly="1483">und die bewaͤhrte Wahl ſey eine kleine Heerde.</line>
        <line lrx="2069" lry="1676" ulx="320" uly="1590">Was mangelte dann dem? was iſt das Hoͤchzeitkleid?</line>
        <line lrx="2010" lry="1779" ulx="321" uly="1690">iſts nicht der Rok des Heyls und die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2094" lry="1882" ulx="319" uly="1795">die zieht der Glaube an, da wir zur Hochzeit wallen,</line>
        <line lrx="2108" lry="1992" ulx="319" uly="1899">man kan, von der entbloͤßt, unmoͤglich GOtt gefallen,</line>
        <line lrx="2016" lry="2093" ulx="315" uly="1995">Freund, ſagte Er zu ihm, wie kamſt du hie herein?</line>
        <line lrx="2123" lry="2196" ulx="319" uly="2104">und haſt kein Hochzeitkleid; mein Wille mags nicht ſeyn,</line>
        <line lrx="2081" lry="2298" ulx="317" uly="2206">daß du mit ſtillem Zwang dich langſam eingeſchlichen,</line>
        <line lrx="1958" lry="2399" ulx="315" uly="2311">und wider meinen Sinn die Knechte dir gewichen.</line>
        <line lrx="2119" lry="2512" ulx="313" uly="2414">Der Menſch verſtummete. So ſtumm lag Haman hin,</line>
        <line lrx="1969" lry="2608" ulx="316" uly="2515">da Ahaſveros Grimm ihn hieß zum Galgen ziehn ,⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2710" ulx="316" uly="2617">der doch zuvor geruͤhmt, daß er der erſte waͤre</line>
        <line lrx="2028" lry="2802" ulx="314" uly="2711">in ſeines Koͤnigs Gunſt, und wuͤrdig hoͤchſter Ehre.</line>
        <line lrx="2126" lry="2913" ulx="436" uly="2820">Nun mußte der Befehl des Koͤnigs gleich geſchehn,</line>
        <line lrx="2104" lry="3009" ulx="319" uly="2923">den Dienern, die zu Haus um Thron und Tafel ſtehn,</line>
        <line lrx="1940" lry="3107" ulx="321" uly="3022">gebot Er: bindet ihm die Fuͤſſe und die Haͤnde,</line>
        <line lrx="2157" lry="3235" ulx="325" uly="3123">nimmt dieſen Menſchen, werft, daß er den Tiſch nicht ſchaͤnde,</line>
        <line lrx="1670" lry="3332" ulx="323" uly="3233">ihn in die aͤuſerſte und dikſte Finſterniß,</line>
        <line lrx="2152" lry="3425" ulx="329" uly="3317">da wird das Heulen ſeyn, da wird ein grimmer Biß</line>
        <line lrx="2147" lry="3526" ulx="327" uly="3423">mit ſchmerzlichem Geknirſch die Zaͤhn auf Zaͤhne preſſe ſen,</line>
        <line lrx="2215" lry="3722" ulx="328" uly="3535">daß man ſich immer will, und on ſich doch nicht ſeſſ.</line>
        <line lrx="2159" lry="3718" ulx="1447" uly="3659">3 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3667" type="textblock" ulx="315" uly="403">
        <line lrx="2632" lry="512" ulx="457" uly="403">55 4 Matth. 22, 15-22. Marc. 12, 13—17. Luc. 20, 20 — 26.</line>
        <line lrx="2632" lry="640" ulx="411" uly="527">§. So gehet dann der Sturz vom groſſen Widerchriſt Ne</line>
        <line lrx="2632" lry="745" ulx="371" uly="632">160,noch vor dem Koͤnigsmahl, wann Hochzeitabend iſt. I</line>
        <line lrx="2615" lry="843" ulx="315" uly="735">161. Nachdem der HErr dem Volk diß Gleichniß vorgeleget, t</line>
        <line lrx="2632" lry="950" ulx="513" uly="837">ſazt Er ſein Wort hinzu, das Er oft eingepraͤget:  dan</line>
        <line lrx="2632" lry="1055" ulx="498" uly="940">dann den Berufenen ſeynd viele beygezaͤhlt, Don</line>
        <line lrx="2632" lry="1154" ulx="498" uly="1047">hingegen wenige ſeynd die, die auserwaͤhlt. ſt</line>
        <line lrx="2630" lry="1274" ulx="458" uly="1154">So muß Er deren ja noch eine Menge meynen, t</line>
        <line lrx="2632" lry="1362" ulx="498" uly="1253">die in dem Hochzeitkleid, wie jener, nicht erſcheinen. hunn!</line>
        <line lrx="2632" lry="1466" ulx="498" uly="1357">Weil ein Berufner nun doch nicht erwaͤhlt ſeyn kan, e</line>
        <line lrx="2621" lry="1581" ulx="500" uly="1462">ſo ziehe mir dein Kleid, o JEſu, ſelber an. 6</line>
        <line lrx="2632" lry="1917" ulx="614" uly="1711">Der Vortrag JEſu that den Feinden immer weher. 1.</line>
        <line lrx="2632" lry="1997" ulx="496" uly="1884">Auf dißhin gehen dann die bittre Phariſaͤer, p</line>
        <line lrx="2632" lry="2102" ulx="491" uly="1993">und halten einen Rath, in ſolchem iſt der Schluu,;, Md</line>
        <line lrx="2632" lry="2212" ulx="491" uly="2096">daß man in einem Wort Ihn etwa fangen muß. techt</line>
        <line lrx="2632" lry="2313" ulx="490" uly="2203">Doch gegen Weisheit wird ein Menſch ſo viel vermoͤgen, , un</line>
        <line lrx="2624" lry="2411" ulx="422" uly="2304">wDie wann uns Voͤgel Garn, und Fiſche Angeln legen. ſchlat</line>
        <line lrx="2631" lry="2528" ulx="496" uly="2406">Sie halten dann auf Ihn, ſie laſſen Laurer gehn, Dasneg</line>
        <line lrx="2632" lry="2625" ulx="491" uly="2511">als wuͤrde nicht ſein Aug durch alle Larven ſehn, da h</line>
        <line lrx="2632" lry="2731" ulx="490" uly="2613">die muͤſſen ſchoͤn⸗verſtellt rechtſchaffne Maͤnner ſpielen, Die V</line>
        <line lrx="2628" lry="2832" ulx="491" uly="2725">und auf ſein Leben doch als Meuchelmoͤrder zielen; uß wed</line>
        <line lrx="2628" lry="2936" ulx="489" uly="2833">damit, wann Er ſich je in einem Wort vergißt, ſehrine</line>
        <line lrx="2632" lry="3041" ulx="427" uly="2933">und ſo durch Heucheley als wie verſtriket iſt, dee</line>
        <line lrx="2628" lry="3149" ulx="488" uly="3037">ſie Ihn der Obrigkeit hernach auf Leib und Leben, Nhn</line>
        <line lrx="2632" lry="3252" ulx="477" uly="3147">und leztens der Gewalt des Landvogts uͤbergeben. er</line>
        <line lrx="2626" lry="3353" ulx="487" uly="3234">Sie fertigen an Ihn von ihren Juͤngern ab, .</line>
        <line lrx="2630" lry="3454" ulx="485" uly="3348">da die Verſtellungskunſt leicht das Geſchike gab, Mch n</line>
        <line lrx="2632" lry="3554" ulx="482" uly="3450">als die den Unterricht von Meiſtern wohl erlernet, ug</line>
        <line lrx="2631" lry="3667" ulx="488" uly="3552">mit Lippen nahe ſeyn, mit Herzen weit entfernet. iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3751" type="textblock" ulx="2186" uly="3669">
        <line lrx="2315" lry="3751" ulx="2186" uly="3669">Mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="101" lry="1882" ulx="0" uly="1806"> whe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="80" lry="2100" ulx="0" uly="2021">Sc</line>
        <line lrx="80" lry="2418" ulx="0" uly="2349">P.</line>
        <line lrx="60" lry="2637" ulx="2" uly="2563">ſho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="626" type="textblock" ulx="289" uly="393">
        <line lrx="2127" lry="488" ulx="329" uly="393">Matth. 22,15 — 22. Marc. 12, 13 — 17. Luc. 20, 20— 26. 6 5</line>
        <line lrx="2208" lry="626" ulx="289" uly="516">Mit Schuͤlern, dachten ſie, ſpricht Er noch eins ſo frey, §</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="616" type="textblock" ulx="2206" uly="596">
        <line lrx="2227" lry="616" ulx="2206" uly="596">₰⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="724" type="textblock" ulx="236" uly="622">
        <line lrx="2260" lry="724" ulx="236" uly="622">bey deren Einfalt ſorgt Er keine Heucheley; 161.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1364" type="textblock" ulx="272" uly="725">
        <line lrx="1719" lry="814" ulx="284" uly="725">geſezt daß dieſe auch beſtegt zuruͤke kaͤmen,</line>
        <line lrx="2155" lry="944" ulx="272" uly="826">ſo daͤrfen des Verluſts die Lehrer ſich nicht ſchaͤmen. H</line>
        <line lrx="2135" lry="1046" ulx="281" uly="929">Damit die Klage auch ein recht Gewicht gewinnt,</line>
        <line lrx="2068" lry="1129" ulx="284" uly="1035">ſo gibt man Leute zu, die Kayſerlich geſinnt, V</line>
        <line lrx="2064" lry="1262" ulx="282" uly="1139">gleichwie der Koͤnig war, der grauſam wuͤrde raͤchen</line>
        <line lrx="2096" lry="1364" ulx="284" uly="1224">wann JEſus ſich erkuͤhnt ein Wort auf Rom zu ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1541" type="textblock" ulx="237" uly="1343">
        <line lrx="1746" lry="1432" ulx="264" uly="1343">Sie waren in der That Herodianern feind;</line>
        <line lrx="1923" lry="1541" ulx="237" uly="1444">da es auf JEſum geht, und dieſe nuͤzlich ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2376" type="textblock" ulx="273" uly="1550">
        <line lrx="2033" lry="1665" ulx="281" uly="1550">wird auch was roͤmiſch iſt zu ihrem Zwek erkohren,</line>
        <line lrx="1814" lry="1745" ulx="285" uly="1656">ob ſie Herodi ſchon die Treue nie geſchworen.</line>
        <line lrx="2081" lry="1863" ulx="389" uly="1762">Man kommt daß ſchmeichelnd an, und fragt in vollerbiſt:</line>
        <line lrx="2006" lry="1966" ulx="277" uly="1799">wir wiſſen, Keiſter, wohl, daß du wahrhaftig biſt,</line>
        <line lrx="2079" lry="2068" ulx="276" uly="1969">und daß du GOttes Weg in lautrer Wahrheit lehreſt,</line>
        <line lrx="2072" lry="2165" ulx="276" uly="2076">recht und gerade redſt, und dich an niemand kehreſt,</line>
        <line lrx="2111" lry="2277" ulx="276" uly="2179">du nimmſt und ſieheſt nicht Perſon der Menſchen an,</line>
        <line lrx="2063" lry="2376" ulx="273" uly="2270">dich lokt und ſchroͤket nichts, was Menſchen lenken kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2492" type="textblock" ulx="271" uly="2388">
        <line lrx="2104" lry="2492" ulx="271" uly="2388">Das mag man nur allein vom Menſchen, JEſu, preiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="3200" type="textblock" ulx="271" uly="2493">
        <line lrx="1830" lry="2585" ulx="273" uly="2493">da andre von Natur als Luͤgner ſich beweiſen.</line>
        <line lrx="2077" lry="2690" ulx="273" uly="2594">Die Wahrheit iſt nur das, was ſo der Sache gleicht,</line>
        <line lrx="2100" lry="2793" ulx="275" uly="2702">daß weder Werk noch Mund, Verſtand noch Wille weicht;</line>
        <line lrx="2083" lry="2913" ulx="275" uly="2809">die bringt man nicht zur Welt, wir ſind verkehrte Seelen,</line>
        <line lrx="2084" lry="2999" ulx="276" uly="2911">bey denen Werk und Mund, Verſtand und Wille fehlen.</line>
        <line lrx="2080" lry="3101" ulx="271" uly="3013">Die Wahrheit wigt den Werth der Sachen wie ſie ſeynd,</line>
        <line lrx="2125" lry="3200" ulx="277" uly="3114">und wann ſie Menſchen ſchaͤzt, gilt weder Freund noch Feind;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="3302" type="textblock" ulx="252" uly="3209">
        <line lrx="1930" lry="3302" ulx="252" uly="3209">wer auf Perſonen ſieht, kan an gerechten Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3726" type="textblock" ulx="280" uly="3321">
        <line lrx="2069" lry="3404" ulx="280" uly="3321">durch unterſchlichne Gunſt ſich zum Verraͤther machen.</line>
        <line lrx="1888" lry="3505" ulx="282" uly="3420">Den Phariſaͤern war ſchon laͤngſtens eine Pein,</line>
        <line lrx="2065" lry="3701" ulx="281" uly="3521">daß die Beſchueidung ſoll der Vorhaut dienſtbar ſeyn;</line>
        <line lrx="2106" lry="3726" ulx="1324" uly="3636">B 4 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2330" lry="658" type="textblock" ulx="440" uly="383">
        <line lrx="2330" lry="554" ulx="543" uly="383">56 Matth. 22,15—22. Marc. 12, 13 —’ 17. Luc. 20,20- 26.</line>
        <line lrx="2227" lry="658" ulx="440" uly="540">§. ſie aber furchten ſich ein freyes Wort zu wagen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="758" type="textblock" ulx="402" uly="661">
        <line lrx="2314" lry="758" ulx="402" uly="661">161. das mag der, dem wir feind, auf ſein Verderben ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="861" type="textblock" ulx="546" uly="773">
        <line lrx="2175" lry="861" ulx="546" uly="773">Den loken ſie zu dem, was ſie bey ſich gedacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="957" type="textblock" ulx="547" uly="866">
        <line lrx="2408" lry="957" ulx="547" uly="866">und haͤtten doch Ihn gern durch Heyden umgebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3779" type="textblock" ulx="473" uly="963">
        <line lrx="2331" lry="1058" ulx="473" uly="963">Das iſt der Schlange Kunſt, ihr Gift auf Kraͤuter legen,</line>
        <line lrx="2068" lry="1165" ulx="544" uly="1079">daß Schafe ſich daran zu tode freſſen moͤgen.</line>
        <line lrx="2329" lry="1279" ulx="542" uly="1181">Sie ſprechen: ſage uns, was duͤnkt dich, iſt es recht,</line>
        <line lrx="2210" lry="1371" ulx="541" uly="1278">es iſt doch Iſrael GOtt zinsbar, und ſein Knecht,</line>
        <line lrx="2306" lry="1496" ulx="513" uly="1387">ſoll oder ſoll man nicht den Zins dem Kayſer geben?</line>
        <line lrx="2322" lry="1579" ulx="510" uly="1477">und ſoll nicht GOtt allein bey uns die Steur erheben?</line>
        <line lrx="2394" lry="1687" ulx="543" uly="1598">Du ſiehſt die Wahrheit an, und niemal die Perſon,</line>
        <line lrx="2175" lry="1787" ulx="511" uly="1691">ſo rede nun fuͤr GOtt, und zeuge frey davon.</line>
        <line lrx="2366" lry="1887" ulx="570" uly="1796">Doch Er verſtund zu wohl die Bosheit ſeiner Schmeichler,</line>
        <line lrx="2262" lry="1982" ulx="509" uly="1899">Er merkte den Betrug, und ſagte: o ihr Heuchler,</line>
        <line lrx="2238" lry="2083" ulx="549" uly="2001">warum verſucht ihr mich? nimmt dieſen Titel hin,</line>
        <line lrx="2323" lry="2195" ulx="550" uly="2104">und ſeht nun an euch ſelbſt, daß ich wahrhaftig bin.</line>
        <line lrx="2388" lry="2291" ulx="554" uly="2205">So legt noch oft die Welt den Knechten Chriſti Schlingen,</line>
        <line lrx="2383" lry="2390" ulx="559" uly="2307">durch muthge Wahrheit ſie zu einem Fall zu bringen:</line>
        <line lrx="2270" lry="2497" ulx="557" uly="2409">getroſt, uns ſtehet doch der Geiſt der Weisheit bey,</line>
        <line lrx="2151" lry="2594" ulx="557" uly="2511">und lehret, wie alsdann und was zu reden ſey.</line>
        <line lrx="2340" lry="2700" ulx="560" uly="2600">Bringt eine Muͤnze her, laßt mich das Zinsgelt ſehen,</line>
        <line lrx="2232" lry="2814" ulx="485" uly="2718">aus ſolchem laͤſſet ſich der Juͤden Recht verſtehen.</line>
        <line lrx="2244" lry="2908" ulx="565" uly="2814">Sie weiſen Ihm ein Stuͤk, das einen Zehner gilt.</line>
        <line lrx="2065" lry="3016" ulx="565" uly="2933">Er fragte: weſſen iſt das eingepraͤgte Bild,</line>
        <line lrx="2359" lry="3117" ulx="567" uly="3031">und dieſe Schrift darauf? Nun koͤnnen ſie nicht laͤugnen,</line>
        <line lrx="2337" lry="3228" ulx="570" uly="3138">es ſey hie Bild und Schrift dem Landsherrn zuzueignen,</line>
        <line lrx="2279" lry="3323" ulx="570" uly="3239">des Kayſers, ſprechen ſie. Der Roͤmer Gelt allein</line>
        <line lrx="2350" lry="3436" ulx="534" uly="3342">mußt damal, wie es ſcheint, nur gaͤng und gebe ſeyn,</line>
        <line lrx="2341" lry="3532" ulx="575" uly="3440">und haͤtte Rom nicht ſchon das heilge Land erſtritten,</line>
        <line lrx="2267" lry="3714" ulx="579" uly="3531">die Juͤden haͤrten noch kein fremdes Gelt gelitten,</line>
        <line lrx="2400" lry="3779" ulx="2172" uly="3639">worauf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2144" lry="653" type="textblock" ulx="322" uly="395">
        <line lrx="2144" lry="531" ulx="359" uly="395">Matth. 22, 15— 22. Marc. 12, 13 — 17. Luc. 20, 20 —26. 57</line>
        <line lrx="2058" lry="653" ulx="322" uly="557">worauf man Bild und Lob verhaßter Goͤzen ſchlug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="637" type="textblock" ulx="2192" uly="561">
        <line lrx="2246" lry="637" ulx="2192" uly="561">§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="754" type="textblock" ulx="320" uly="668">
        <line lrx="2296" lry="754" ulx="320" uly="668">noch minder roͤmiſches, das Kayſerkoͤpfe trug. 161.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1164" type="textblock" ulx="319" uly="770">
        <line lrx="2122" lry="857" ulx="324" uly="770">So aber ſchließt der HErr hieraus mit ſicherm Rechte:</line>
        <line lrx="2112" lry="963" ulx="320" uly="871">ihr nahmet roͤmiſch Gelt, und ſeyd des Kayſers Knechte;</line>
        <line lrx="2102" lry="1064" ulx="319" uly="975">ſo zahlt dann, gab der HErr die Antwort auf die Liſt,</line>
        <line lrx="2118" lry="1164" ulx="322" uly="1077">dem Kayſer das, was ſein, und GOtt, was GOttes iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1292" type="textblock" ulx="324" uly="1185">
        <line lrx="2185" lry="1292" ulx="324" uly="1185">Keins hebt das andre auf, es wird, wie ihr gedenket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1997" type="textblock" ulx="325" uly="1290">
        <line lrx="2052" lry="1375" ulx="325" uly="1290">durch eure Kayſerſteur nicht GOttes Recht gekraͤnket;</line>
        <line lrx="2046" lry="1477" ulx="330" uly="1388">der Kayſer kan doch ſeyn, ob immer GOtt behaͤlt,</line>
        <line lrx="2104" lry="1581" ulx="334" uly="1497">was einem Menſchen nicht in Aug und Haͤnde faͤllt.</line>
        <line lrx="2148" lry="1684" ulx="334" uly="1600">Was GOtt dem Kayſer laͤßt, und Menſchen leiſten muͤſſen,</line>
        <line lrx="2141" lry="1789" ulx="334" uly="1705">iſt Ehre, Furcht und Gelt; GOtt bleibet das Gewiſſen,</line>
        <line lrx="2101" lry="1900" ulx="332" uly="1805">der Glaube, das Gebet. Wohl dem, wer neugepraͤgt</line>
        <line lrx="2013" lry="1997" ulx="335" uly="1910">das Ebenbild des Sohns in ſeinem Herzen traͤgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2099" type="textblock" ulx="336" uly="2013">
        <line lrx="2152" lry="2099" ulx="336" uly="2013">daß dort an ihm das Bild des Himmliſchen erſcheine;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3232" type="textblock" ulx="335" uly="2118">
        <line lrx="2153" lry="2202" ulx="340" uly="2118">die Aufſchrift iſt ſchon hier: es kennt der HErr die Seine.</line>
        <line lrx="2042" lry="2299" ulx="455" uly="2223">So wurde vor dem Volk den Laurern offenbar,</line>
        <line lrx="2006" lry="2414" ulx="336" uly="2326">daß in der Rede nicht Ein Wort verfaͤnglich war,</line>
        <line lrx="1927" lry="2514" ulx="335" uly="2431">und ſie verwunderten ſich uͤber Ihn vor allen,</line>
        <line lrx="2145" lry="2617" ulx="340" uly="2535">wie wahrhaft, frey und klug die Antwort ausgefallen.</line>
        <line lrx="2159" lry="2720" ulx="342" uly="2630">Der HeErr behaͤlt ſein Lob; die Wahrheit leidet nicht;</line>
        <line lrx="2131" lry="2824" ulx="345" uly="2740">GOtt bleibt die Majeſtaͤt; der Jud weiß ſeine Pflicht;</line>
        <line lrx="2171" lry="2922" ulx="347" uly="2840">der Kayſer kriegt den Schoß; die Laurer haben Schande;</line>
        <line lrx="1902" lry="3022" ulx="352" uly="2941">und endlich das Gericht der Phariſaͤer Bande.</line>
        <line lrx="2171" lry="3128" ulx="348" uly="3045">Nun laſſen ſie Ihn ſtehn, ſie fragen Ihn nicht mehr,</line>
        <line lrx="1993" lry="3232" ulx="362" uly="3144">und gehn der Schule zu; doch iſt die Falle leer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3454" type="textblock" ulx="309" uly="3253">
        <line lrx="2276" lry="3353" ulx="309" uly="3253">Die Schule, die den Hof zu ihrer Schanze machet,</line>
        <line lrx="2200" lry="3454" ulx="361" uly="3355">und nicht die Wahrheit liebt, wird auch bey Hof verlachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3666" type="textblock" ulx="365" uly="3448">
        <line lrx="2084" lry="3547" ulx="368" uly="3448">Dann JEſus legte heut der Wahrheit Proben ab,</line>
        <line lrx="1937" lry="3666" ulx="365" uly="3557">da man die Kayſerſteur in dieſem Monat gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="3805" type="textblock" ulx="1421" uly="3764">
        <line lrx="1460" lry="3805" ulx="1421" uly="3764">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3741" type="textblock" ulx="1309" uly="3638">
        <line lrx="2286" lry="3741" ulx="1309" uly="3638">D 5 §. 162. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2262" lry="486" type="textblock" ulx="493" uly="372">
        <line lrx="2262" lry="486" ulx="493" uly="372">58 Matth. 22, 23-33. Marc. 12, 18=—27. kuc. 20,27 839.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="717" type="textblock" ulx="347" uly="641">
        <line lrx="510" lry="717" ulx="347" uly="641">162.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="835" type="textblock" ulx="594" uly="577">
        <line lrx="1577" lry="684" ulx="1238" uly="577">S. 162.</line>
        <line lrx="2304" lry="835" ulx="594" uly="667">Die Wahrheit hatte heut recht einen Tag des Krieges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="916" type="textblock" ulx="443" uly="830">
        <line lrx="2282" lry="916" ulx="443" uly="830">von allen Seiten her, doch wars ein Tag des Sieges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1736" type="textblock" ulx="477" uly="926">
        <line lrx="1776" lry="1030" ulx="484" uly="926">Es kamen etliche von Sadducaͤern an,</line>
        <line lrx="2090" lry="1125" ulx="482" uly="1023">die doch den Angriff ſonſt am wenigſten gethan.</line>
        <line lrx="2087" lry="1224" ulx="483" uly="1130">Es widerſprach diß Volk der allgemeinen Lehre,</line>
        <line lrx="2269" lry="1329" ulx="482" uly="1232">daß Hoffnung fuͤr das Fleiſch zur Auferſtehung waͤre.</line>
        <line lrx="2279" lry="1427" ulx="482" uly="1338">Der Irrthum theilt ſich bald, dem einen will nicht ein,</line>
        <line lrx="2081" lry="1524" ulx="483" uly="1435">daß unſre Seelen nicht wie Coͤrper ſterblich ſeyn;</line>
        <line lrx="2209" lry="1628" ulx="477" uly="1540">gibt das der andre zu, ſo kan doch er nicht faſſen,</line>
        <line lrx="2305" lry="1736" ulx="479" uly="1648">wie kehrt ſie in den Leib, den ſie ſchon laͤngſt verlaſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1836" type="textblock" ulx="460" uly="1734">
        <line lrx="1991" lry="1836" ulx="460" uly="1734">kan keine Seele ſeyn, die unverweslich heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2149" type="textblock" ulx="477" uly="1852">
        <line lrx="2270" lry="1956" ulx="477" uly="1852">ſo ſchließt der Irrthum fort auf Engel und auf Geiſt;</line>
        <line lrx="2267" lry="2068" ulx="479" uly="1952">wird der gewuͤnſchte Saz nun als Vernunft geprieſen,</line>
        <line lrx="2284" lry="2149" ulx="478" uly="2067">ſo glaubt man anders nicht, auch wo man uͤberwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2256" type="textblock" ulx="467" uly="2148">
        <line lrx="2156" lry="2256" ulx="467" uly="2148">Hier uͤberfuͤhrte ſie der HErr aus GOttes Mund;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3659" type="textblock" ulx="473" uly="3530">
        <line lrx="2090" lry="3659" ulx="473" uly="3530">und hinterlaͤßt ein Weib, ſo ſoll an deſſen ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2570" type="textblock" ulx="476" uly="2275">
        <line lrx="2073" lry="2379" ulx="476" uly="2275">hierauf auch in der That, indem Er auferſtund;</line>
        <line lrx="2269" lry="2462" ulx="478" uly="2378">ſie wollten einſt von Ihm ein himmliſch Zeichen haben,</line>
        <line lrx="2287" lry="2570" ulx="476" uly="2483">auch dieſes kam hernach der Geiſt mit Feur und Gaben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2685" type="textblock" ulx="478" uly="2522">
        <line lrx="2327" lry="2685" ulx="478" uly="2522">ſie glaubken dannoch nie. Sterbt dann, und hoffet nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3318" type="textblock" ulx="471" uly="2693">
        <line lrx="2104" lry="2786" ulx="489" uly="2693">bis die Poſaune ruft: ſteht auf, jezt iſt Gericht.</line>
        <line lrx="2249" lry="2888" ulx="472" uly="2801">Vielleicht ergrief diß Volk jezt gegen Ihn die Wafen,</line>
        <line lrx="2284" lry="2997" ulx="473" uly="2895">weil Er ein Wort einſt ſprach von jenes Reichen Strafen,</line>
        <line lrx="2281" lry="3099" ulx="471" uly="2999">als Leute auch von Stand. Er wurde dann gefragt,</line>
        <line lrx="2155" lry="3208" ulx="473" uly="3116">ſie ſprachen: Meiſter, diß hat Moſes ſelbſt geſagt,</line>
        <line lrx="2311" lry="3318" ulx="476" uly="3214">der das Geſez uns ſchrieb. So waren Moſis Buͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3414" type="textblock" ulx="470" uly="3318">
        <line lrx="2325" lry="3414" ulx="470" uly="3318">doch fuͤr dem Widerſpruch der groͤſten Zweifler ſicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3529" type="textblock" ulx="471" uly="3419">
        <line lrx="2161" lry="3529" ulx="471" uly="3419">Wann eines Bruder ſtirbt, der keine Kinder hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3731" type="textblock" ulx="2243" uly="3662">
        <line lrx="2312" lry="3731" ulx="2243" uly="3662">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2100" lry="492" type="textblock" ulx="319" uly="355">
        <line lrx="1487" lry="395" ulx="600" uly="355">. L</line>
        <line lrx="2100" lry="492" ulx="319" uly="394">Matth. 22, 23 — 33. Marc. 12,18— 27. Luc. 20,27— 39. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2505" type="textblock" ulx="273" uly="524">
        <line lrx="2193" lry="623" ulx="285" uly="524">zu einer zweyten Eh ſein Bruder ſich beqguemen, §</line>
        <line lrx="2243" lry="724" ulx="283" uly="628">des erſten Schwager ſeyn, und deſen Wittwe nehmen; 162.</line>
        <line lrx="1989" lry="835" ulx="279" uly="744">ſo wird, damit im Land ſein Funke nicht verliſcht,</line>
        <line lrx="1980" lry="938" ulx="273" uly="853">der Same ihm erwekt, der duͤrre Stamm erfriſcht.</line>
        <line lrx="2086" lry="1037" ulx="395" uly="943">Nun kam bey uns der Fall. Es waren ſieben Bruͤder;</line>
        <line lrx="1951" lry="1154" ulx="278" uly="1062">der erſte nahm ein Weib, ließ aber bald ſie wieder</line>
        <line lrx="2144" lry="1247" ulx="277" uly="1162">dem zweyten Bruder nach, ſtarb fruͤh und ohne Kind;</line>
        <line lrx="1869" lry="1361" ulx="275" uly="1268">der andre nahm ſie dann, wie die Geſeze ſind,</line>
        <line lrx="2076" lry="1452" ulx="277" uly="1372">der ſtarb dem Bruder gleich, kein Erb war hinterblieben;</line>
        <line lrx="1823" lry="1575" ulx="276" uly="1478">der dritte freyte ſie; es hatten ſie die Sieben,</line>
        <line lrx="1950" lry="1665" ulx="283" uly="1585">die ſiebenmal als Braut ſich nie als Mutter ſah,</line>
        <line lrx="2084" lry="1770" ulx="281" uly="1690">auch von dem lezten Mann war noch kein Same da;</line>
        <line lrx="2108" lry="1874" ulx="277" uly="1793">das Weib ſtarb endlich auch nach dieſen Maͤnnern allen,</line>
        <line lrx="2006" lry="1980" ulx="275" uly="1890">da dann in ihrem Grab das ganze Haus zerfallen.</line>
        <line lrx="1989" lry="2082" ulx="393" uly="2002">Iſt nun ein Auferſtehn, erwacht der todte Leib,</line>
        <line lrx="2049" lry="2188" ulx="275" uly="2106">und leben dieſe Acht, wer kriegt ſie dann zum Weib?</line>
        <line lrx="2064" lry="2295" ulx="275" uly="2201">hier hatten ſieben ſie, wer hat dort die von ſieben,</line>
        <line lrx="1918" lry="2398" ulx="275" uly="2312">die aller Ehgemahl bis an den Tod geblieben?</line>
        <line lrx="2063" lry="2505" ulx="275" uly="2419">ſie kan doch nicht die Frau von allen Sieben ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2609" type="textblock" ulx="236" uly="2521">
        <line lrx="1847" lry="2609" ulx="236" uly="2521">hat aber Einer ſie, wer hat ſie dann allein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3734" type="textblock" ulx="271" uly="2623">
        <line lrx="2071" lry="2708" ulx="275" uly="2623">weil hie kein Vorzug gilt, ſagt der: ſie iſt die meine,</line>
        <line lrx="1879" lry="2809" ulx="271" uly="2729">ſo ſagen ſechſe nach: mein iſt ſie, wie die deine.</line>
        <line lrx="2084" lry="2912" ulx="273" uly="2831">So redt man Kindern gleich von dem was ſchon geſchehn,</line>
        <line lrx="1876" lry="3015" ulx="276" uly="2924">und denkt, ſo muß es auch in Ewigkeit ergehn.</line>
        <line lrx="2072" lry="3115" ulx="272" uly="3035">Vernunft, die ungern glaubt, und alles meynt zu wiſſen!</line>
        <line lrx="2082" lry="3225" ulx="274" uly="3135">wie leicht verwirrſt du dich in ſelbſtgeknuͤpften Schluͤſſen!</line>
        <line lrx="2012" lry="3323" ulx="276" uly="3244">du legſt oft hier und dort ein ſtarkes Hornwerk an,</line>
        <line lrx="2074" lry="3429" ulx="278" uly="3346">und ſchanzſt dich mitten ein, daß niemand ſtuͤrmen kan;</line>
        <line lrx="1994" lry="3538" ulx="280" uly="3447">allein der Wahrheit ſteht ein dritter Zugang offen,</line>
        <line lrx="1840" lry="3648" ulx="278" uly="3551">da ſiegt ſie, weil ſie dich zu ſicher angetroffen.</line>
        <line lrx="2101" lry="3734" ulx="1964" uly="3657">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="533" type="textblock" ulx="548" uly="353">
        <line lrx="2632" lry="533" ulx="548" uly="353">60 Matth. 22,23— 3. Mare. 12, 18 —27. Luc. 20,27- 39. “ Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="965" type="textblock" ulx="286" uly="551">
        <line lrx="2630" lry="670" ulx="444" uly="551">§. Der Zirkel truͤget nicht, nur irrt man in dem Riß; “ Ner</line>
        <line lrx="2632" lry="761" ulx="286" uly="651">1672. die Saͤze ſtehn oft feſt, der Schluß iſt ungewiß. HW</line>
        <line lrx="2622" lry="874" ulx="353" uly="756">Daß wir in ewigen und Geiſtesſachen fehlen, iiiß</line>
        <line lrx="2632" lry="965" ulx="543" uly="871">iſt diß, der Mangel ligt an den verkehrten Seelen. da ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1274" type="textblock" ulx="471" uly="962">
        <line lrx="2578" lry="1071" ulx="537" uly="962">Dem Kayſer, oder EOtt, war erſt der Heuchler Schluß; y</line>
        <line lrx="2573" lry="1185" ulx="538" uly="1075">der HErr ſprach: jedem gebt ſo viel man geben muß.</line>
        <line lrx="2575" lry="1274" ulx="471" uly="1165">Nun heißt das Urtheil ſo: die Sieben, oder Einer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2019" type="textblock" ulx="489" uly="1214">
        <line lrx="2629" lry="1382" ulx="538" uly="1214">Das dritte ſagt der HErr: von allen ſieben keiner. un</line>
        <line lrx="2632" lry="1490" ulx="658" uly="1382">Dann Er erwiederte auf den vermeynten Fund,.</line>
        <line lrx="2626" lry="1602" ulx="537" uly="1467">und ſagte: irrt ihr nicht aus eben dieſem Grund? in⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="1698" ulx="538" uly="1578">Sie kan nicht aller ſeyn, noch Eines, wie auf Erden, En;</line>
        <line lrx="2629" lry="1814" ulx="489" uly="1666">ſo muß im Auferſtehn dann viel ein anders werden. ee</line>
        <line lrx="2632" lry="1907" ulx="540" uly="1794">Ihr wißt die Schriften nicht ihr kennt nicht GOttes Kraft, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2019" ulx="541" uly="1895">nicht was in jenen ſteht, und nicht was dieſe ſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2395" type="textblock" ulx="519" uly="1996">
        <line lrx="2632" lry="2117" ulx="540" uly="1996">Hie graͤbt der Heyland recht dem Irrthum nach den Quellen; *</line>
        <line lrx="2627" lry="2215" ulx="541" uly="2065">wer GOtt und Schrift nicht kennt, der iſt in allen Faͤllen . .</line>
        <line lrx="2073" lry="2304" ulx="519" uly="2207">den Luͤgen ausgeſezt, und bildte er ſich ein,</line>
        <line lrx="2624" lry="2395" ulx="541" uly="2259">es ſey ihm ſo gewiß, als dreymal drey iſt neun. mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3689" type="textblock" ulx="525" uly="2373">
        <line lrx="2584" lry="2498" ulx="543" uly="2373">Es kommt von GOttes Kraft vom Grab lebendig gehen, nt</line>
        <line lrx="2628" lry="2607" ulx="541" uly="2476">man glaubt diß nach der Schrift; wie kan nun das verſtehen, e</line>
        <line lrx="2629" lry="2708" ulx="542" uly="2576">wer nichts von beeden lernt? er wankt als wie ein Rohr,</line>
        <line lrx="2631" lry="2817" ulx="539" uly="2693">und treibt ihn jeder Wind bald nieder, bald emvoor. ad</line>
        <line lrx="2632" lry="2919" ulx="540" uly="2788">Es wurde Moſis Schrift von Sadoks Schul verkehret, ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="3029" ulx="535" uly="2893">was in Propheten ſtund, die Moſen reich erklaͤret, ich</line>
        <line lrx="2631" lry="3199" ulx="535" uly="2993">das nahm ſie gar nicht an; ſo war der Irrthum da. na</line>
        <line lrx="2632" lry="3236" ulx="566" uly="3102">Wer ſich ſein Licht verloͤſcht, dem iſt das Fallen nah. nide</line>
        <line lrx="2629" lry="3335" ulx="659" uly="3208">ſprach: die Ehe iſt fuͤr Kinder dieſer Zeiten, kan</line>
        <line lrx="2629" lry="3471" ulx="531" uly="3305">da, wo der Tod noch herrſcht, ſeynd Freyer und Gefreyten; e P</line>
        <line lrx="2152" lry="3542" ulx="528" uly="3457">die einſt gewuͤrdigt ſeynd in jene Welt zu gehn,</line>
        <line lrx="2620" lry="3689" ulx="525" uly="3522">und aus der Todten Zahl zum Leben aufzuſtehn, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3732" type="textblock" ulx="2262" uly="3662">
        <line lrx="2351" lry="3732" ulx="2262" uly="3662">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="78" lry="466" ulx="0" uly="435">1 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="531" type="textblock" ulx="321" uly="429">
        <line lrx="2087" lry="531" ulx="321" uly="429">Matth. 22, 23 — 3 3. Marc. 12, 18-27. Luc. 20, 27- 39. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1079" type="textblock" ulx="279" uly="581">
        <line lrx="2196" lry="683" ulx="279" uly="581">die freyen nicht daſelbſt, man wid nicht um ſie werben, §.</line>
        <line lrx="2237" lry="778" ulx="280" uly="685">warum ſie koͤnnen da nicht aug, wie jezund, ſterben; 162.</line>
        <line lrx="2097" lry="885" ulx="279" uly="789">da iſt kein Ehgeſez; da iſt kein Grab gedroht;</line>
        <line lrx="2107" lry="983" ulx="280" uly="883">da erbt man nicht ein Weib nich eines Bruders Tod;</line>
        <line lrx="2057" lry="1079" ulx="283" uly="992">da iſt ihr Leib nicht mehr als vie ein Leib der Suͤnder;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1186" type="textblock" ulx="257" uly="1080">
        <line lrx="2166" lry="1186" ulx="257" uly="1080">ſie ſeynd den Engeln gleich, glech ihnen GOttes Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3251" type="textblock" ulx="286" uly="1203">
        <line lrx="1783" lry="1289" ulx="286" uly="1203">dieweil ſie Kinder jezt der Aferſtehung ſind,</line>
        <line lrx="2026" lry="1397" ulx="286" uly="1308">da der verſchlungne Tod der Stachel nicht mehr findt.</line>
        <line lrx="1951" lry="1504" ulx="291" uly="1407">Der HErr beſchreibet hie Gerechte wie die Engel,</line>
        <line lrx="2072" lry="1603" ulx="294" uly="1512">ohn Kleidung, Speiſe, Trank, ohn Ehe, ohne Maͤngel.</line>
        <line lrx="2059" lry="1710" ulx="294" uly="1619">Ein Zuſtand, welcher ſelbt des Adams uͤberſteigtt;</line>
        <line lrx="2133" lry="1810" ulx="295" uly="1724">eh noch die Schlang die Fran, die Frau den Mann gebeugt.</line>
        <line lrx="1890" lry="1918" ulx="292" uly="1824">Von den Gerechten war der Sadducaer Frage;</line>
        <line lrx="1763" lry="2010" ulx="290" uly="1926">bey Ungerechten ſeynd an Auferſtehungstage</line>
        <line lrx="2106" lry="2114" ulx="294" uly="2026">auch Ehen nicht erwuͤnſcht; bekommt ſchon nach dem Tod</line>
        <line lrx="2011" lry="2221" ulx="291" uly="2134">die Seele ihren Leib, ſo leiden beede Noh.</line>
        <line lrx="2048" lry="2327" ulx="294" uly="2218">Wann die Gerechte dam den Engeln aͤhnlich leben,</line>
        <line lrx="1774" lry="2440" ulx="293" uly="2354">lernt Sadducaͤer mit, es muͤſſe Engel geben.</line>
        <line lrx="2075" lry="2541" ulx="406" uly="2448">Nachdem der Irrtlum ſchon genug beſtritten war,</line>
        <line lrx="1955" lry="2642" ulx="293" uly="2557">legt Er die Wahrheit ſelbſt unwiderſprechlich dar:</line>
        <line lrx="2092" lry="2748" ulx="294" uly="2663">von denen Todten nun, daß ſolche auferſtehen,</line>
        <line lrx="2033" lry="2843" ulx="294" uly="2755">laͤßt ſich ganz klar und feſt in den Propheten ſehen,</line>
        <line lrx="1825" lry="2947" ulx="303" uly="2859">auch Moſes hats geeigt in dem Geſezesbuch,</line>
        <line lrx="2101" lry="3049" ulx="303" uly="2958">da er vom Buſche ſcheibt; habt ihr nicht dieſen Spruch?</line>
        <line lrx="2087" lry="3150" ulx="303" uly="3063">wie GOtt das erſtemal im Feur, das nichts verbrannte,</line>
        <line lrx="2109" lry="3251" ulx="304" uly="3168">zu euch und ihm gengt, wie er den HErrn da nannte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3352" type="textblock" ulx="257" uly="3257">
        <line lrx="2131" lry="3352" ulx="257" uly="3257">und ſprach, wie Gott geredt, ich bin GOtt Abrahams,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3555" type="textblock" ulx="308" uly="3349">
        <line lrx="2104" lry="3456" ulx="308" uly="3349">GOtt Iſacs, Jacobt GOtt, der Vaͤter eures Stamms,</line>
        <line lrx="2054" lry="3555" ulx="310" uly="3460">die drey ſeynds, wiche ich vor andern auserkohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3705" type="textblock" ulx="312" uly="3539">
        <line lrx="2106" lry="3705" ulx="312" uly="3539">die ſeynd es, welchen ich als ihr GOtt ſelbſt geſchworen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3772" type="textblock" ulx="1986" uly="3654">
        <line lrx="2111" lry="3772" ulx="1986" uly="3654">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2617" type="textblock" ulx="367" uly="444">
        <line lrx="2632" lry="557" ulx="535" uly="444">62 Makth. 22, 23 — 33. Narc. 12, 18 —27. Luc. 20,17-3z9.</line>
        <line lrx="2632" lry="705" ulx="446" uly="570">§. der Vater hat nicht nir das auch den Sohn gelehrt, .</line>
        <line lrx="2632" lry="817" ulx="367" uly="679">162. ein jeder Sohn hat ſellſt mich, ſeinen GOtt, gehoͤrt. ſe d</line>
        <line lrx="2632" lry="926" ulx="531" uly="783">Dem erſten ward von nir ſein Nahme umgepraͤget, the</line>
        <line lrx="2632" lry="1025" ulx="535" uly="889">dem zweyten ſelbſt geſchpft, dem dritten zugeleget. und ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1135" ulx="507" uly="1002">Ich bin GOtt Abraham, Iſacs und Iſraels, nern</line>
        <line lrx="2632" lry="1219" ulx="540" uly="1090">ſo hieß der Vorbericht des goͤttlichen Befehls: june</line>
        <line lrx="2631" lry="1347" ulx="533" uly="1201">GOtt aber, wann Er ſich nill ſelbſt den Nahmen geben, RE</line>
        <line lrx="2632" lry="1428" ulx="534" uly="1309">iſt nicht der Todten GOtt, nein, deren die da leben; n!</line>
        <line lrx="2627" lry="1564" ulx="529" uly="1407">dann alle leben Ihm. Dalero irrt ihr weit, nal</line>
        <line lrx="2632" lry="1633" ulx="529" uly="1508">weil ihr in Moſe ſelbſt noch unverſtaͤndig ſeyt. . er</line>
        <line lrx="2623" lry="1742" ulx="531" uly="1609">Wann GOtt die Wohlthat diras dein GOtt will beweiſen uch</line>
        <line lrx="2632" lry="1851" ulx="529" uly="1714">muß ſie unendlich ſeyn, und unaufhoͤrlich heiſſen,</line>
        <line lrx="2632" lry="1942" ulx="529" uly="1818">weil GOtt ſelbſt ewig iſt; ſie muß auch himmliſch ſenn, W.</line>
        <line lrx="2632" lry="2055" ulx="529" uly="1925">der Erde Wohl und Zeit und Ball iſt viel zu kklaen. i</line>
        <line lrx="2628" lry="2157" ulx="527" uly="2025">Was hat Methuſalah nach faſt zehnhundert Jahren, Erln</line>
        <line lrx="2632" lry="2260" ulx="483" uly="2133">wann er nicht GOtt als GOtt noch heute darf erfahren? Den</line>
        <line lrx="2632" lry="2390" ulx="529" uly="2242">nimm alles Gluͤk der Welt, und Salomonis Thron, nd /</line>
        <line lrx="2626" lry="2470" ulx="527" uly="2346">was haſt du ohne GOtt in einm Grab davon? mnddi</line>
        <line lrx="2616" lry="2613" ulx="524" uly="2440">ja Jacobs Wallfahrtszeit war nenig und war boͤſe, ni</line>
        <line lrx="2632" lry="2617" ulx="2554" uly="2555">irdd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2895" type="textblock" ulx="524" uly="2579">
        <line lrx="2239" lry="2681" ulx="526" uly="2579">das reicht noch weniger an der Verheiſſung Groͤſſe,</line>
        <line lrx="2632" lry="2822" ulx="524" uly="2656">daß GOtt ſein GOtt ſeyn ſoll; und doch bleibt GOttes un le</line>
        <line lrx="2629" lry="2895" ulx="1594" uly="2754">Echwur. ßſſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3641" type="textblock" ulx="503" uly="2856">
        <line lrx="2632" lry="2991" ulx="523" uly="2856">Es heißt: ich bin dein GOtt, nich vierzehn Jahre nur, o</line>
        <line lrx="2620" lry="3130" ulx="519" uly="2959">nicht hundert dreyßig Jahr, auch nicht nur neunmal ibie</line>
        <line lrx="2629" lry="3197" ulx="1530" uly="3055">hundert he</line>
        <line lrx="2628" lry="3305" ulx="515" uly="3169">es muß was laͤngers ſeyn, das einen Geiſt ermuntert; die</line>
        <line lrx="2624" lry="3404" ulx="503" uly="3260">nicht nur ich bin dein Schuz, der heinen Gang erhaͤlt, t</line>
        <line lrx="2632" lry="3517" ulx="515" uly="3363">dir Gold und Jahre ſchenkt; nicht, ch bin deine Welt, N</line>
        <line lrx="2628" lry="3641" ulx="514" uly="3460">es muß was edlers ſeyn, wovon in Geiſt ſoll leben, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3794" type="textblock" ulx="1680" uly="3614">
        <line lrx="2333" lry="3740" ulx="1680" uly="3614">ein GOtt will geben.</line>
        <line lrx="2333" lry="3794" ulx="2164" uly="3711">Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="3706" type="textblock" ulx="512" uly="3615">
        <line lrx="1609" lry="3706" ulx="512" uly="3615">es muß was groſſers ſeyn, das in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2133" lry="684" type="textblock" ulx="305" uly="440">
        <line lrx="2133" lry="552" ulx="312" uly="440">Matth. 22, 2 3-—33. Marr. 12, 18—27. Luc. 20,27 39. 63</line>
        <line lrx="2133" lry="684" ulx="305" uly="551">Iſt GOtt, der Selige, ein GOtt von Abraham,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="784" type="textblock" ulx="300" uly="677">
        <line lrx="2358" lry="784" ulx="300" uly="677">wie dieſer Patriarch das Wort im Glauben nahm, 162.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2006" type="textblock" ulx="292" uly="778">
        <line lrx="1937" lry="886" ulx="300" uly="778">ſo theilt Er ſich ihm mit mit ſeinen Seligkeiten,</line>
        <line lrx="2073" lry="993" ulx="295" uly="886">und ſtirbt ſchon Abraham, ſeynd die Verweſungszeiten,</line>
        <line lrx="1968" lry="1093" ulx="296" uly="987">wer nach der Ewigkeit auch tauſend Jahre mißt,</line>
        <line lrx="2099" lry="1197" ulx="293" uly="1084">kaum einem Geſtern gleich, das ſchnell verſchwunden iſt.</line>
        <line lrx="1844" lry="1297" ulx="296" uly="1194">Die Seele iſt nicht nur an Abraham geneſen,</line>
        <line lrx="2088" lry="1405" ulx="298" uly="1294">dem ganzen, was er war, und was ſein eigen Weſen</line>
        <line lrx="2083" lry="1506" ulx="298" uly="1399">in allem ausgemacht, verſprach GOtt GOtt zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1922" lry="1600" ulx="298" uly="1496">der Seele, die geglaubt, doch dieſer nicht allein</line>
        <line lrx="2136" lry="1716" ulx="299" uly="1597">auch dem geringern Theil, dem Leib, war diß verſprochen,</line>
        <line lrx="2095" lry="1811" ulx="300" uly="1701">auch wann das feſte Band der Tod entzwey gebrochen.</line>
        <line lrx="2095" lry="1913" ulx="300" uly="1807">GOtt der das Weſen iſt, iſt nicht ein GOtt des Richts,</line>
        <line lrx="1775" lry="2006" ulx="292" uly="1911">gebietet Er zu ſeyn, im Augenblik geſchichts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2111" type="textblock" ulx="236" uly="2013">
        <line lrx="2166" lry="2111" ulx="236" uly="2013">Er lebt, und was Ihn je zum GOtt hat, muß auch leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2323" type="textblock" ulx="291" uly="2116">
        <line lrx="2086" lry="2217" ulx="293" uly="2116">Den Vaͤtern war am Fleiſch das Siegel ſelbſt gegeben,</line>
        <line lrx="2084" lry="2323" ulx="291" uly="2221">und ſo der Bund gemacht, GOtt ſey derſelben GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2426" type="textblock" ulx="263" uly="2322">
        <line lrx="2093" lry="2426" ulx="263" uly="2322">und die Verheiſſung macht der Tod auch nicht zu Spott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3709" type="textblock" ulx="282" uly="2422">
        <line lrx="2093" lry="2523" ulx="286" uly="2422">des Menſchen zweyter Theil, der in dem Grab vermodert,</line>
        <line lrx="2029" lry="2621" ulx="286" uly="2527">wird doch von ſeinem GOtt zum Leben aufgefodert,</line>
        <line lrx="2068" lry="2722" ulx="285" uly="2627">zum Leben, das bey GOtt ganz unzerſtoͤhrlich waͤhrt,</line>
        <line lrx="2124" lry="2820" ulx="286" uly="2729">daß ſich von ſolchem Fleiſch, das lebt, kein Wurm mehr naͤhrt;</line>
        <line lrx="2050" lry="2922" ulx="284" uly="2826">ihr GOtt ruft doch fuͤr die bey ſich bewahrte Seelen</line>
        <line lrx="1996" lry="3029" ulx="288" uly="2920">die Leiber dieſer Dreyn aus der zweyfachen Hoͤhlen.</line>
        <line lrx="2053" lry="3117" ulx="288" uly="3022">Geh, Sadducaͤer hin, der du den Geiſt verbannſt,</line>
        <line lrx="2099" lry="3227" ulx="286" uly="3135">und alles ſterblich machſt, und laͤugne, wann du kannſt,</line>
        <line lrx="2075" lry="3336" ulx="287" uly="3229">daß Leiber auferſtehn. Dann der Beweiß ſteht feſte;</line>
        <line lrx="2093" lry="3431" ulx="287" uly="3329">die Wahrheit fuͤhrt ihn ſelbſt, ſo iſt er dann der Beſte.</line>
        <line lrx="2133" lry="3535" ulx="282" uly="3430">Verſprach dann GOtt nicht ſelbſt der Vaͤter GOtt zu ſeyn?</line>
        <line lrx="2164" lry="3709" ulx="288" uly="3528">wann GOtt ſpricht, reden dann ihm auch die Menſchen ſe⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="3708" ulx="2041" uly="3656">Ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2358" lry="534" type="textblock" ulx="437" uly="407">
        <line lrx="2358" lry="534" ulx="437" uly="407">64 Matth. 22,23 -40. Marc. 12,18-’34. Luc. 20,27- 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2317" type="textblock" ulx="347" uly="568">
        <line lrx="2632" lry="667" ulx="411" uly="568">§. Er ſprach es aus dem Buſch, den Er mit Feur erfuͤllet,</line>
        <line lrx="2632" lry="774" ulx="370" uly="671">162, daß Moſes ſelbſt fuͤr Furcht ſein Angeſicht verhuͤllet, t.</line>
        <line lrx="2632" lry="873" ulx="347" uly="776">163. der von der Vaͤter GOtt den unverhofften Gruß td</line>
        <line lrx="2632" lry="977" ulx="512" uly="882">von der Erloͤſungszeit zur Freude bringen muß. die</line>
        <line lrx="2632" lry="1081" ulx="521" uly="988">Er redet als ihr GOtt von den erwaͤhlten Dreyen, D.</line>
        <line lrx="2632" lry="1186" ulx="521" uly="1089">um die Zeit da Er will ihr froͤhnend Volk befreyen, ſtie</line>
        <line lrx="2622" lry="1296" ulx="524" uly="1189">ſchon lang nach ihrem Tod; und macht ſich offenbar, er</line>
        <line lrx="2632" lry="1391" ulx="527" uly="1296">Er ſey noch jezt ihr GOtt, auch mehr jezt, als er war. (ce</line>
        <line lrx="2632" lry="1486" ulx="531" uly="1395">GOtt leben alle die, die Ihn zu eigen haben; u</line>
        <line lrx="2632" lry="1600" ulx="529" uly="1504">es iſt ein Augenblik ſo lang als ſie begraben; ee</line>
        <line lrx="2632" lry="1702" ulx="499" uly="1602">ſie ſeynd bereits vor GOtt, der nichts zum etwas macht, 8</line>
        <line lrx="2632" lry="1800" ulx="530" uly="1698">und dem nichts kuͤnftig iſt, als lebende geacht. et,</line>
        <line lrx="2632" lry="1896" ulx="593" uly="1805">Als das des vielen Volks begierge Crayſe hoͤren, Ne9</line>
        <line lrx="2632" lry="2014" ulx="532" uly="1917">ſo werden ſie entſezt ob ſeinen hohen Lehren; N i</line>
        <line lrx="2632" lry="2110" ulx="532" uly="2013">auch waren etliche der Schriftgelehrten Zunft, Denn</line>
        <line lrx="2632" lry="2217" ulx="532" uly="2120">vergnuͤgt ob ſeinem Sieg an zweiflender Vernunft, dost</line>
        <line lrx="2632" lry="2317" ulx="535" uly="2223">wiewohl ſie ſonſt Ihm feind, in Antwort ausgebrocher ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2650" type="textblock" ulx="515" uly="2324">
        <line lrx="2632" lry="2430" ulx="515" uly="2324">ja, Meiſter, das iſt Schrift, du haſt ganz fein geſorochen. Wge</line>
        <line lrx="2632" lry="2534" ulx="537" uly="2426">Sprecht frey/wer Wahrheit hat: zuͤrnt mancher ſchon darob. mti</line>
        <line lrx="2632" lry="2650" ulx="539" uly="2528">bey andern findet ſich doch Beyfall, Schuz und Lob. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3642" type="textblock" ulx="535" uly="2636">
        <line lrx="2632" lry="2709" ulx="1328" uly="2636">—8 Dos</line>
        <line lrx="2632" lry="2839" ulx="631" uly="2703">§. 163. iſ</line>
        <line lrx="2627" lry="2955" ulx="650" uly="2837">Es hoͤrten nun von Ihm die ſtolze Phariſaͤer, ei</line>
        <line lrx="2617" lry="3055" ulx="542" uly="2942">daß Er den ſtarken Geiſt der ſichern Sadducaͤr ſerit</line>
        <line lrx="2628" lry="3160" ulx="538" uly="3047">beſchaͤmt zu ſchweigen zwang; da ſammelten ſie ſich. Eni</line>
        <line lrx="2632" lry="3254" ulx="540" uly="3152">Allein der Wahrheit iſt kein Feind zu fuͤrchterlich. Eſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3355" ulx="541" uly="3248">Zum erſten Angriff nun ſoll Ein Gelehrter dienen, lenn</line>
        <line lrx="2629" lry="3467" ulx="535" uly="3358">ein Meiſter im Geſez, ein ganzer Mann von ihnen „</line>
        <line lrx="2632" lry="3571" ulx="540" uly="3456">in ſeinem Sinn ſelbſt groß, von ſeuchten Fragen reich⸗ Rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3736" type="textblock" ulx="522" uly="3572">
        <line lrx="2608" lry="3736" ulx="522" uly="3572">und in geblaͤhtem Wiz Elihu ſelber gleich. . und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2170" lry="540" type="textblock" ulx="558" uly="406">
        <line lrx="2170" lry="540" ulx="558" uly="406">Matth. 20,34 — 40. Mare. 12,29 — 34. 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="790" type="textblock" ulx="216" uly="528">
        <line lrx="1944" lry="659" ulx="262" uly="528">Er hatte zugehoͤrt, da man den Streit gewaget,</line>
        <line lrx="2315" lry="790" ulx="216" uly="672">vom beben nach der Zeit mit JEſu ſich befraget, 1853.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="973" type="textblock" ulx="285" uly="774">
        <line lrx="1766" lry="866" ulx="288" uly="774">und uͤberwunden ging; er hatte eingeſehn,</line>
        <line lrx="1906" lry="973" ulx="285" uly="872">die Antwort JEſu ſey nach allen Theilen ſchoͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1069" type="textblock" ulx="278" uly="973">
        <line lrx="2123" lry="1069" ulx="278" uly="973">Die Juͤden wollten ſonſt, ſo wie den Rang in Sternen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1212" type="textblock" ulx="286" uly="1075">
        <line lrx="2054" lry="1212" ulx="286" uly="1075">zerſchiednen Groͤſſen nach auch ihr Geſez erlernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1373" type="textblock" ulx="236" uly="1173">
        <line lrx="1882" lry="1265" ulx="236" uly="1173">Daher tritt der zu Ihm in jener Nahmen hin,</line>
        <line lrx="2120" lry="1373" ulx="240" uly="1284">verſucht, wie recht Er lehrt, und fragt aus Moſe Ihn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1786" type="textblock" ulx="285" uly="1384">
        <line lrx="1922" lry="1471" ulx="285" uly="1384">Was iſt, o Lehrer, wohl von allen den Geſezen</line>
        <line lrx="1995" lry="1577" ulx="286" uly="1486">das erſtere Gebot, und fuͤr recht groß zu ſchaͤzen?</line>
        <line lrx="2114" lry="1687" ulx="399" uly="1592">Die Antwort JEſu war: das iſt das Hauptgebot,</line>
        <line lrx="2089" lry="1786" ulx="290" uly="1689">hoͤr, Iſrael, der HERR, dein und auch aller GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1883" type="textblock" ulx="254" uly="1799">
        <line lrx="1938" lry="1883" ulx="254" uly="1799">der HErr iſt Einer nur, und ſo gehoͤret Einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2507" type="textblock" ulx="278" uly="1903">
        <line lrx="2125" lry="1989" ulx="284" uly="1903">das was man Liebe nennt, und auſſer Dieſem keinem.</line>
        <line lrx="1990" lry="2095" ulx="284" uly="1999">Dem Einigen gebuͤhrt, als dem vollkommnen Gut,</line>
        <line lrx="2111" lry="2200" ulx="286" uly="2106">das was der ganze Menſch begreift, begehrt und thut.</line>
        <line lrx="2140" lry="2312" ulx="282" uly="2207">Du ſolt GOtt deinen HERR NR von ganzem Herzen lieben,</line>
        <line lrx="2076" lry="2413" ulx="279" uly="2314">von ganzer Seelen Macht und ihren innern Trieben,</line>
        <line lrx="1859" lry="2507" ulx="278" uly="2411">von voͤlligem Gemuͤth, von aller deiner Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2711" type="textblock" ulx="241" uly="2463">
        <line lrx="2005" lry="2621" ulx="259" uly="2463">und was ein Menſch etkennt als ſeine Eigenſchaft,</line>
        <line lrx="2088" lry="2711" ulx="241" uly="2618">Das Herz das lebt und liebt; die Seele die genieſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2806" type="textblock" ulx="278" uly="2714">
        <line lrx="2064" lry="2806" ulx="278" uly="2714">und ſchmekt, was Liebe ſey, die alles uns verſuͤſſet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2914" type="textblock" ulx="246" uly="2820">
        <line lrx="2113" lry="2914" ulx="246" uly="2820">der Sinn, woraus der Strom von den Gedanken quillt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3208" type="textblock" ulx="281" uly="2916">
        <line lrx="1689" lry="3003" ulx="281" uly="2916">ſey mit der Liebe nur des Einigen erfuͤllt.</line>
        <line lrx="1814" lry="3104" ulx="285" uly="3019">Es reichet kein Gebot wie diß in alle Tieffe,</line>
        <line lrx="1767" lry="3208" ulx="285" uly="3121">es iſt kein einiges von weiterem Begriffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3412" type="textblock" ulx="244" uly="3224">
        <line lrx="2032" lry="3312" ulx="244" uly="3224">keins das ſo noͤthig iſt, und im Gewiſſen dringt,</line>
        <line lrx="1834" lry="3412" ulx="280" uly="3332">und in die Ewigkeit die lezte Pflichten bringt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3786" type="textblock" ulx="283" uly="3434">
        <line lrx="1904" lry="3519" ulx="283" uly="3434">Diß hatte GOtt zuerſt in Adams Herz geleget,</line>
        <line lrx="2191" lry="3705" ulx="284" uly="3530">und nach dem Fall zuerſt den Steinen eingepraͤget;</line>
        <line lrx="2188" lry="3786" ulx="1267" uly="3636">E Got</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2045" lry="606" type="textblock" ulx="483" uly="467">
        <line lrx="2045" lry="606" ulx="483" uly="467">66 Matth. 20, 34—40. Marc. 12, 28—34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="855" type="textblock" ulx="388" uly="778">
        <line lrx="497" lry="855" ulx="388" uly="778">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1144" type="textblock" ulx="510" uly="607">
        <line lrx="2333" lry="730" ulx="519" uly="607">Gtt fodert, waͤre ſonſt auch kein Geſchoͤpf um dich,</line>
        <line lrx="2320" lry="835" ulx="510" uly="734">und du allein der Menſch, doch dieſes: liebe mich.</line>
        <line lrx="2261" lry="943" ulx="521" uly="819">Diß iſt das Erzgebot, das erſte, groſſe, hoͤchſte,</line>
        <line lrx="2251" lry="1039" ulx="524" uly="926">das klaͤrſte, lieblichſte. Das andre iſt das naͤchſte,</line>
        <line lrx="2337" lry="1144" ulx="522" uly="1024">und iſt auch dieſem gleich: daß wie du ſelbſt dich liebſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1249" type="textblock" ulx="524" uly="1139">
        <line lrx="2063" lry="1249" ulx="524" uly="1139">du ſolche Liebe auch an deinem Naͤchſten uͤbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1354" type="textblock" ulx="505" uly="1214">
        <line lrx="2312" lry="1354" ulx="505" uly="1214">Die erſte Tafel faßt nur Ein Wort: du ſolt lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1673" type="textblock" ulx="508" uly="1333">
        <line lrx="2301" lry="1463" ulx="520" uly="1333">und in der andern iſt diß gleichfalls fuͤrgeſchrieben;</line>
        <line lrx="2300" lry="1552" ulx="521" uly="1442">was Pflicht heißt, fließt allein aus dieſer Quelle her,</line>
        <line lrx="2267" lry="1673" ulx="508" uly="1544">ſo groß die Opfer ſeyn, die Liebe iſt noch mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1770" type="textblock" ulx="441" uly="1634">
        <line lrx="2361" lry="1770" ulx="441" uly="1634">Gleichwie das Mondenlicht dem Licht der Sonne gleichet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2186" type="textblock" ulx="513" uly="1736">
        <line lrx="2362" lry="1871" ulx="521" uly="1736">als das nach GOttes Buch ſonſt keinen Sternen weichet;</line>
        <line lrx="2056" lry="1977" ulx="513" uly="1869">ſo ſezet JEſus hie, ſie allem fuͤrzuziehn,</line>
        <line lrx="2302" lry="2077" ulx="523" uly="1960">des Naͤchſten Liebe auch zur Liebe GOttes hin.</line>
        <line lrx="2313" lry="2186" ulx="520" uly="2059">Ein Schriftgelehrter kan, ſo fern er zu vermeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2287" type="textblock" ulx="516" uly="2169">
        <line lrx="2355" lry="2287" ulx="516" uly="2169">nur auf die eine denkt, der andern leicht vergeſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2397" type="textblock" ulx="525" uly="2278">
        <line lrx="2073" lry="2397" ulx="525" uly="2278">daher hat unſer HErr von beeden hie geſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2493" type="textblock" ulx="489" uly="2375">
        <line lrx="2169" lry="2493" ulx="489" uly="2375">da Ihn der feine Mann von Einer nur gefragt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2698" type="textblock" ulx="522" uly="2469">
        <line lrx="2221" lry="2597" ulx="522" uly="2469">Daß du dich lieben ſolt, mag ungeboten bleiben,</line>
        <line lrx="2366" lry="2698" ulx="523" uly="2578">wer GOtt liebt, liebt auch ſich. Vom Naͤchſten iſt zu ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2813" type="textblock" ulx="523" uly="2677">
        <line lrx="2443" lry="2813" ulx="523" uly="2677">Wie GOtt liebtſoll ich thun; mich liebt GOtt, GOtt liebt ihn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3323" type="textblock" ulx="513" uly="2794">
        <line lrx="2017" lry="2917" ulx="513" uly="2794">daher du mir, ich dir die Liebe ſchuldig bin.</line>
        <line lrx="2088" lry="3007" ulx="523" uly="2892">Kein groͤſſerer Befehl iſt unter GOttes Reden,</line>
        <line lrx="2170" lry="3113" ulx="528" uly="2994">als eben dieſe zween; es haͤngt an dieſen beeden</line>
        <line lrx="2324" lry="3213" ulx="525" uly="3110">das voͤllige Geſez; es haͤngt von dieſen ab,</line>
        <line lrx="2374" lry="3323" ulx="525" uly="3187">das Wort, das ſeinem Volk GOtt durch Propheten gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3424" type="textblock" ulx="643" uly="3305">
        <line lrx="2394" lry="3424" ulx="643" uly="3305">Die Antwort war ganz gut, und der Geſezgelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3528" type="textblock" ulx="436" uly="3418">
        <line lrx="2167" lry="3528" ulx="436" uly="3418">fand ſie viel treflicher, als er ſie ſelbſt begehrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="3770" type="textblock" ulx="462" uly="3610">
        <line lrx="2470" lry="3770" ulx="462" uly="3610">mit dem, was du geſagt, trift ſelbſt die Wahrheit enn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3628" type="textblock" ulx="527" uly="3517">
        <line lrx="2244" lry="3628" ulx="527" uly="3517">Er ſagte: Meiſter, ja, die Antwort iſt gar fein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1695" type="textblock" ulx="2480" uly="1544">
        <line lrx="2632" lry="1625" ulx="2480" uly="1544">(coch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="986" type="textblock" ulx="2555" uly="593">
        <line lrx="2632" lry="672" ulx="2574" uly="593">.</line>
        <line lrx="2632" lry="775" ulx="2562" uly="693">les</line>
        <line lrx="2632" lry="869" ulx="2556" uly="806">und</line>
        <line lrx="2632" lry="986" ulx="2555" uly="907">ſo r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1206" type="textblock" ulx="2477" uly="1010">
        <line lrx="2632" lry="1101" ulx="2498" uly="1010">t</line>
        <line lrx="2632" lry="1206" ulx="2477" uly="1124">ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1504" type="textblock" ulx="2553" uly="1232">
        <line lrx="2632" lry="1297" ulx="2553" uly="1232">Undd</line>
        <line lrx="2632" lry="1504" ulx="2556" uly="1441">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3084" type="textblock" ulx="2541" uly="1760">
        <line lrx="2632" lry="1830" ulx="2568" uly="1760">deg</line>
        <line lrx="2632" lry="1933" ulx="2557" uly="1869">d</line>
        <line lrx="2632" lry="2050" ulx="2554" uly="1970">und</line>
        <line lrx="2628" lry="2142" ulx="2558" uly="2075">WVer</line>
        <line lrx="2632" lry="2247" ulx="2557" uly="2180">ien</line>
        <line lrx="2632" lry="2353" ulx="2547" uly="2289">o/</line>
        <line lrx="2630" lry="2461" ulx="2543" uly="2391">Und n⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2566" ulx="2542" uly="2490">Wud</line>
        <line lrx="2632" lry="2674" ulx="2543" uly="2596">wasf</line>
        <line lrx="2632" lry="2773" ulx="2541" uly="2694">Die</line>
        <line lrx="2632" lry="2886" ulx="2542" uly="2798">beha⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2975" ulx="2547" uly="2908">d</line>
        <line lrx="2632" lry="3084" ulx="2557" uly="3010">Wgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3416" type="textblock" ulx="2601" uly="3286">
        <line lrx="2632" lry="3416" ulx="2601" uly="3286">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3715" type="textblock" ulx="2574" uly="3435">
        <line lrx="2618" lry="3715" ulx="2574" uly="3435">=  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2213" lry="560" type="textblock" ulx="349" uly="390">
        <line lrx="2213" lry="560" ulx="349" uly="390">Matth. 20, 34— 46. Marc. 12,28 —37. Luc. 20, 40 — 44. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2064" type="textblock" ulx="320" uly="558">
        <line lrx="2290" lry="679" ulx="332" uly="558">es ſey der Einige; GOtt Iſraels iſt Einer . §.</line>
        <line lrx="2334" lry="794" ulx="325" uly="669">daß ſonſt kein andrer iſt; Er iſt der HERR, ſonſt keiner; 163,</line>
        <line lrx="2331" lry="904" ulx="323" uly="796">und lieben Ihn, den HERRN, daß es von Herzen geht, 164.</line>
        <line lrx="2154" lry="995" ulx="322" uly="900">ſo weit man, was ein GOtt, was Liebe ſey, verſteht,</line>
        <line lrx="2108" lry="1108" ulx="321" uly="998">ſo weit die Seele mag in ihrer Sehnſucht zweken,</line>
        <line lrx="2102" lry="1203" ulx="322" uly="1112">ſo weit ſich eine Kraft von Menſchen kan erſtreken:</line>
        <line lrx="2194" lry="1386" ulx="321" uly="1215">und dann auch lieben den, den GOtt zum Naͤchſten gibt,</line>
        <line lrx="1716" lry="1406" ulx="320" uly="1322">ſo wie ein jeglicher ſich unbefohlen liebt,</line>
        <line lrx="2042" lry="1523" ulx="322" uly="1422">das wird mit allem Recht den Opfern vorgeachtet,</line>
        <line lrx="2185" lry="1616" ulx="320" uly="1529">auch die man ganz verbrennt, und allem was man ſchlachtet.</line>
        <line lrx="2010" lry="1727" ulx="387" uly="1634">Auf diß ſah JEſus ihn mit heitrer Mine an,</line>
        <line lrx="2024" lry="1839" ulx="326" uly="1741">die Antwort aͤuſerte Verſtand an dieſem Mann,</line>
        <line lrx="2216" lry="1933" ulx="321" uly="1841">und daß er das Geſez nach ſeinem Grund gelernet</line>
        <line lrx="2186" lry="2064" ulx="320" uly="1941">und ſprach: du biſt nicht weit vom Himmelreich entfernet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2140" type="textblock" ulx="307" uly="2048">
        <line lrx="2047" lry="2140" ulx="307" uly="2048">Wer nun Verſtand beſizt, der dringe vollends ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2759" type="textblock" ulx="315" uly="2153">
        <line lrx="1841" lry="2243" ulx="319" uly="2153">dieweil Verſtaͤndige dem Reich ſo nahe ſeyn;</line>
        <line lrx="2076" lry="2359" ulx="317" uly="2259">wo nicht, ſo ſchadet es, daß man ſo nah geweſen,</line>
        <line lrx="2088" lry="2459" ulx="315" uly="2365">und wuͤrde beſſer ſeyn, wann ſie nicht Wiz beſaͤſſen.</line>
        <line lrx="2157" lry="2564" ulx="315" uly="2467">Von Liebe und von GOtt weiß die Vernunft auch ſchon,</line>
        <line lrx="2158" lry="2659" ulx="316" uly="2570">was fehlt noch zu dem Reich? der Glaube an den Sohn.</line>
        <line lrx="2129" lry="2759" ulx="315" uly="2668">Die Wahrheit hatte leicht durch allen Streit geſieget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2857" type="textblock" ulx="303" uly="2767">
        <line lrx="1791" lry="2857" ulx="303" uly="2767">Gehaͤßige beſchaͤmt, Verſtaͤndige vergnuͤget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3394" type="textblock" ulx="317" uly="2866">
        <line lrx="1931" lry="2975" ulx="317" uly="2866">und unterſtund ſich jezt noch weiter gegen Ihn</line>
        <line lrx="2023" lry="3063" ulx="322" uly="2969">von allen nicht ein Mann mit Fragen loszuziehn.</line>
        <line lrx="1416" lry="3250" ulx="1090" uly="3132">§. 164.</line>
        <line lrx="1866" lry="3394" ulx="433" uly="3275">So wiederholte dann zu einer guten Leze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3592" type="textblock" ulx="326" uly="3404">
        <line lrx="2053" lry="3492" ulx="326" uly="3404">der mehr als Moſes war den Innhalt der Geſeze.</line>
        <line lrx="2025" lry="3592" ulx="327" uly="3501">Weil nun, da Er noch ſprach, die Phariſaͤerſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3712" type="textblock" ulx="303" uly="3605">
        <line lrx="2003" lry="3712" ulx="303" uly="3605">hie bey einander war, faßt Er mit gleicher Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3800" type="textblock" ulx="1283" uly="3714">
        <line lrx="2181" lry="3800" ulx="1283" uly="3714">E 2 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3683" type="textblock" ulx="341" uly="377">
        <line lrx="2323" lry="606" ulx="443" uly="377">68 Matth. 20, 41 — 46. Marc. 12, 28 — 14 duc 20,40-44.</line>
        <line lrx="2632" lry="675" ulx="372" uly="573">§. das Evangelium in dieſem Heiligthume M S</line>
        <line lrx="2632" lry="786" ulx="341" uly="678">164. den Gliedern dieſer Zunft in eine kurze Summe. i</line>
        <line lrx="2632" lry="878" ulx="476" uly="783">Er fragt ſie: ſaget mir von dem Geſalbten her, Ders</line>
        <line lrx="2632" lry="982" ulx="476" uly="882">was duͤnket euch von Ihm? und weſſen Sohn iſt Er? doch</line>
        <line lrx="2632" lry="1084" ulx="475" uly="987">Ihr fragt nur vom Geſez, und wißt von nichts als Werken, ſen</line>
        <line lrx="2632" lry="1189" ulx="476" uly="1095">nun iſt der groͤſte Punct noch in der Schrift zu merken, Mi⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1293" ulx="476" uly="1190">der Glaube, nicht Gebot; die Gnade, nicht das Thun, Ri⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1407" ulx="461" uly="1301">zu dem treibt das Geſez, von dieſem frag ich nun. ſdar</line>
        <line lrx="2632" lry="1499" ulx="474" uly="1407">Dem Kayſer waret ihr nicht gerne unterthaͤnig, Mr</line>
        <line lrx="2632" lry="1605" ulx="469" uly="1510">es hieß: was duͤnket dich? Nun frag ich von dem Koͤnig⸗ ſe 9</line>
        <line lrx="2616" lry="1707" ulx="472" uly="1609">den euch der HErr verhieß: wohlan, was duͤnket euch, Der</line>
        <line lrx="2626" lry="1812" ulx="418" uly="1717">wer deſſen Vater ſey, und wo ſein Koͤnigreic. N</line>
        <line lrx="2632" lry="1919" ulx="472" uly="1791">Sie ſprechen: Davids Sohn; weil diß die Schriftgelehrten Ng</line>
        <line lrx="2629" lry="2024" ulx="441" uly="1921">mit unbewegtem Grund aus GOttes Wort bewaͤhrten. ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2141" ulx="417" uly="2021">Wie aber? ſagte Er, daß in dem heilgen Geiſt Den!</line>
        <line lrx="2632" lry="2232" ulx="471" uly="2123">auch dieſer David ſelbſt Ihn einen HErren heißt, noch</line>
        <line lrx="2632" lry="2339" ulx="469" uly="2226">da er im Pſalmenbuch mit Wonne ausgebrochen: e h⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2438" ulx="470" uly="2331">der HERR hat dieſes Wort zu meinem HErrn geſprochen: iiß</line>
        <line lrx="2629" lry="2541" ulx="470" uly="2432">ſez als ein HErr dich hie zu meiner Rechten hin, Donn</line>
        <line lrx="2623" lry="2647" ulx="470" uly="2534">du haſt mit mir den Thron, worauf ich Herrſcher bin, ſürnt</line>
        <line lrx="2632" lry="2749" ulx="467" uly="2639">bis ich die Feinde einſt, die ich noch toben lieſſe, Neyh</line>
        <line lrx="2632" lry="2851" ulx="462" uly="2741">dir niederlegen will zum Schemel deiner Fuͤſſe. Keun</line>
        <line lrx="2631" lry="2952" ulx="469" uly="2841">Das ſpricht nun David ſelbſt von des MeßiaͤThron, Se</line>
        <line lrx="2632" lry="3051" ulx="468" uly="2946">nennt er Ihn ſeinen HErrn, wie iſt Er dann ſein Sohn? t</line>
        <line lrx="2626" lry="3156" ulx="468" uly="3057">Hie will ſie JEſus ſanft auf ſein Erkaͤnntniß lenken, eint</line>
        <line lrx="2631" lry="3261" ulx="468" uly="3158">und gibt Gelegenheit der Sache nachzudenken. r li</line>
        <line lrx="2632" lry="3373" ulx="467" uly="3267">Nur Einer iſt der HERR, doch hat Er nach der Schrift</line>
        <line lrx="2632" lry="3472" ulx="459" uly="3354">auch einen Sohn, den HErrn, der David uͤbertrift.</line>
        <line lrx="2632" lry="3580" ulx="364" uly="3482">Ob wir von Salomo mehr als vom Vater leſen, und</line>
        <line lrx="2632" lry="3683" ulx="467" uly="3570">er iſt nicht Davids HErr, und nur ſein Sohn geweſen. mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3768" type="textblock" ulx="2195" uly="3696">
        <line lrx="2327" lry="3768" ulx="2195" uly="3696">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2212" lry="566" type="textblock" ulx="341" uly="438">
        <line lrx="2212" lry="566" ulx="341" uly="438">Matth. 20, 41 — 46. Marc. 12,25- 34. Tuc. 20,40 - 44. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="683" type="textblock" ulx="295" uly="575">
        <line lrx="2148" lry="683" ulx="295" uly="575">Der Geiſt, der Davids Zung als einen Griffel trieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="998" type="textblock" ulx="242" uly="687">
        <line lrx="2184" lry="786" ulx="291" uly="687">hat ihn auch da gefuͤhrt, als er den Pſalmen ſchrieb. 1</line>
        <line lrx="2184" lry="889" ulx="285" uly="792">Der Ruhm von dieſem Sohn war mehr als eine Krone;</line>
        <line lrx="2130" lry="998" ulx="242" uly="900">doch freut ſich David nicht ob Ihm als einem Sohne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1307" type="textblock" ulx="278" uly="1102">
        <line lrx="1851" lry="1206" ulx="281" uly="1102">Meßias ſey ſein HErr, und er Meßiaͤ Knecht.</line>
        <line lrx="2002" lry="1307" ulx="278" uly="1197">Diß iſts, was Glaubige mit David ſagen koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1110" type="textblock" ulx="282" uly="994">
        <line lrx="2133" lry="1110" ulx="282" uly="994">ſein Grund der Freude iſt fuͤr ſich und ſein Geſchlecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1405" type="textblock" ulx="276" uly="1307">
        <line lrx="2169" lry="1405" ulx="276" uly="1307">ſie daͤrfen Ihn erfreut, mein HErr, und mein GOtt! nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2649" type="textblock" ulx="246" uly="1408">
        <line lrx="1997" lry="1505" ulx="275" uly="1408">War David in der Welt ſonſt niemand unterthan,</line>
        <line lrx="2015" lry="1613" ulx="273" uly="1519">hie gibt er ſeinen HErrn, der in dem Himmel, an,</line>
        <line lrx="2141" lry="1718" ulx="274" uly="1617">Der iſts, vor dem er ſelbſt den Hauptſchmuk niederleget,</line>
        <line lrx="2057" lry="1827" ulx="273" uly="1719">ob er ſchon Centner Gold an Ammons Krone traͤget.</line>
        <line lrx="1855" lry="1928" ulx="268" uly="1822">Der hat die Majeſtaͤt und ſein beſonder Reich,</line>
        <line lrx="2088" lry="2024" ulx="267" uly="1921">daß Ihm auf Erden nichts, und nichts im Himmel gleich.</line>
        <line lrx="2017" lry="2143" ulx="263" uly="2023">Den konnte David ſchon fuͤr ſeinen HErren ſchaͤzen,</line>
        <line lrx="2097" lry="2237" ulx="261" uly="2127">noch eh der HERR Ihn hieß ſich Ihm zur Rechten ſezen,</line>
        <line lrx="2050" lry="2339" ulx="260" uly="2226">der herrſcht in Ewigkeit, Ihm ligt der Feind gebuͤkt,</line>
        <line lrx="1969" lry="2433" ulx="257" uly="2330">daß ihn des Siegers Fuß als einen Schemel druͤkt.</line>
        <line lrx="2115" lry="2540" ulx="253" uly="2432">Dann aller Feinde Grimm und Aufruhr der Verlornen</line>
        <line lrx="2084" lry="2649" ulx="246" uly="2531">ſtuͤrmt auf beſondre Art den Thron des Erſtgebohrnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2744" type="textblock" ulx="229" uly="2637">
        <line lrx="1833" lry="2744" ulx="229" uly="2637">Die Phariſaͤerſchaft hat damal Ihn bekriegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3155" type="textblock" ulx="243" uly="2739">
        <line lrx="2098" lry="2845" ulx="251" uly="2739">die unter ſeinem Fuß jezt uͤberwunden ligt.</line>
        <line lrx="2103" lry="2953" ulx="250" uly="2838">Auf Seelen, huldigt Ihm, weil wir Ihn kuͤſſen daͤrfen,</line>
        <line lrx="2127" lry="3052" ulx="248" uly="2942">damit Er uns im Zorn nicht muͤſſe niederwerfen!</line>
        <line lrx="2108" lry="3155" ulx="243" uly="3048">wie gut doch dient ſich Ihm! wilt du Ihn nicht zum HErrn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3256" type="textblock" ulx="251" uly="3151">
        <line lrx="2160" lry="3256" ulx="251" uly="3151">Er bleibt es, und iſt dir als Richter nicht mehr fern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3795" type="textblock" ulx="242" uly="3270">
        <line lrx="2031" lry="3392" ulx="319" uly="3270">Diß ſagte JEſus nun den Juͤden noch zum Leben,</line>
        <line lrx="2079" lry="3488" ulx="245" uly="3385">und niemand konnte Ihm ein Wort zur Antwort geben;</line>
        <line lrx="1885" lry="3591" ulx="246" uly="3484">und von demſelben Dag war niemand gegen Ihn</line>
        <line lrx="1861" lry="3690" ulx="242" uly="3584">mit den Verſuchungen in Fragen weiter kuͤhn.</line>
        <line lrx="2101" lry="3795" ulx="1139" uly="3707">E 3 Zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="791" type="textblock" ulx="2189" uly="608">
        <line lrx="2245" lry="689" ulx="2190" uly="608">§.</line>
        <line lrx="2286" lry="791" ulx="2189" uly="718">644</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2224" lry="667" type="textblock" ulx="374" uly="396">
        <line lrx="2224" lry="544" ulx="447" uly="396">„70 Mattth. 23/1-12. Marec. 12,3 8. 39. Luc. 20,45. 46.</line>
        <line lrx="2218" lry="667" ulx="374" uly="564">§. zwar hoͤrte deſſen Wort das viele Volk noch gerne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="877" type="textblock" ulx="334" uly="663">
        <line lrx="2269" lry="765" ulx="334" uly="663">164 nun war beſonders noth, daß man von JEſu lerne;</line>
        <line lrx="2085" lry="877" ulx="343" uly="765">16 5, allein es ging verkehrt, die Groſſe ſteiften ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1865" type="textblock" ulx="490" uly="872">
        <line lrx="1962" lry="961" ulx="490" uly="872">der Poͤboͤl aber war zu ſchnell veraͤnderlich;</line>
        <line lrx="2154" lry="1067" ulx="493" uly="973">die Lehren mittler Art beliebten zwar der Schule,</line>
        <line lrx="2316" lry="1173" ulx="490" uly="1076">was hoch und tief war, nicht, das von dem ewgen Stuhle</line>
        <line lrx="2315" lry="1273" ulx="492" uly="1177">und von dem Holz des Fluchs blieb auch der Schul verſtekt;</line>
        <line lrx="2262" lry="1383" ulx="495" uly="1280">ſo iſt ſein Kreuz und Thron noch der Vernunft bedekt.</line>
        <line lrx="2086" lry="1500" ulx="495" uly="1373">Im Anfang ſeines Amts war ſeine erſte Lehre,</line>
        <line lrx="2325" lry="1585" ulx="496" uly="1488">die Er im Tempel trieb, daß GOtt ſein Vater waͤre;</line>
        <line lrx="2067" lry="1699" ulx="497" uly="1602">die lezte Rede geht daſelbſt aus gleichem Ton,</line>
        <line lrx="2325" lry="1865" ulx="498" uly="1700">Er ſey auch Davids HErr und folglich GOttes Sohe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2110" type="textblock" ulx="611" uly="1869">
        <line lrx="1589" lry="1985" ulx="1189" uly="1869">§. 165.</line>
        <line lrx="2322" lry="2110" ulx="611" uly="1932">Wiew wann die Sonne ſich mit Nebeln lang gekaͤmpfet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2325" type="textblock" ulx="502" uly="2110">
        <line lrx="2331" lry="2220" ulx="502" uly="2110">Saat, Schaf und Volk erquiktdoch ein Moraſt noch daͤmpfet</line>
        <line lrx="2338" lry="2325" ulx="504" uly="2219">und gegen jener Licht die kuͤhne Duͤnſte waͤkt,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2426" type="textblock" ulx="504" uly="2317">
        <line lrx="2364" lry="2426" ulx="504" uly="2317">die ſie, nachdem ſie ſchied, dann in ein Wetter ſchmelzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2846" type="textblock" ulx="477" uly="2429">
        <line lrx="2034" lry="2532" ulx="505" uly="2429">So hatte JEſus ſich in Reden hold erzeiget,</line>
        <line lrx="2055" lry="2633" ulx="507" uly="2534">die laͤſternde geſtillt, die fragende geſchweiget,</line>
        <line lrx="2354" lry="2742" ulx="477" uly="2633">der Wahrheit Licht geſchenkt: daß man an Wundern ſah/</line>
        <line lrx="2129" lry="2846" ulx="510" uly="2744">Er ſey des Vaters Sohn, und ſey Meßias da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2968" type="textblock" ulx="512" uly="2850">
        <line lrx="2371" lry="2968" ulx="512" uly="2850">Als noch ihr Zweifel waͤhrt, daß ſie Ihn nicht erkennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3755" type="textblock" ulx="387" uly="2953">
        <line lrx="2311" lry="3064" ulx="387" uly="2953">ſpricht Er vor ſeinem Tod ſo, daß ſein Eifer brennet.</line>
        <line lrx="2321" lry="3167" ulx="515" uly="3056">Er laͤßt was feindlich iſt, und noch nicht glauben kan,</line>
        <line lrx="2265" lry="3268" ulx="519" uly="3164">der Macht der Finſterniß und ihrem eignen Wahn,</line>
        <line lrx="2288" lry="3375" ulx="519" uly="3267">und ſagt der Juͤngerſchaft, die Er mit Treue lehret,</line>
        <line lrx="2276" lry="3470" ulx="521" uly="3364">indem das Volk zugleich die ſcharfe Worte, hoͤret:</line>
        <line lrx="2196" lry="3592" ulx="436" uly="3468">es ſaß, ihr wiſſet es, der Schriftgelehrten Schul</line>
        <line lrx="2092" lry="3755" ulx="524" uly="3573">der Phariſaͤer Zahl bis jezt auf⸗ Moſis Stuhl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3747" type="textblock" ulx="2262" uly="3670">
        <line lrx="2357" lry="3747" ulx="2262" uly="3670">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1937" type="textblock" ulx="2485" uly="1752">
        <line lrx="2632" lry="1829" ulx="2534" uly="1752">Unoſen</line>
        <line lrx="2632" lry="1937" ulx="2485" uly="1847">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2033" type="textblock" ulx="2483" uly="1956">
        <line lrx="2632" lry="2033" ulx="2483" uly="1956">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2858" type="textblock" ulx="2509" uly="2059">
        <line lrx="2628" lry="2138" ulx="2525" uly="2059">daß ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2244" ulx="2528" uly="2155">Dr.</line>
        <line lrx="2632" lry="2346" ulx="2516" uly="2267">ble e</line>
        <line lrx="2632" lry="2456" ulx="2513" uly="2368">Ulberg</line>
        <line lrx="2632" lry="2561" ulx="2510" uly="2474">hoch wis</line>
        <line lrx="2632" lry="2659" ulx="2509" uly="2572">So ſhe</line>
        <line lrx="2632" lry="2767" ulx="2511" uly="2679">Nnn P.</line>
        <line lrx="2632" lry="2858" ulx="2513" uly="2778">De Ve⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2148" lry="569" type="textblock" ulx="265" uly="325">
        <line lrx="2148" lry="469" ulx="358" uly="325">Matth. 23, 1 — 12. Marc. 12, 38. 39. Luc. 20, 45. 46. 71</line>
        <line lrx="1960" lry="569" ulx="265" uly="464">als waͤr es Moſes ſelbſt, ſie leſen ſeine Schriften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="678" type="textblock" ulx="264" uly="575">
        <line lrx="2277" lry="678" ulx="264" uly="575">ſie legen ſolche aus, ſie wollen noch mehr ſtiften 165.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1094" type="textblock" ulx="256" uly="690">
        <line lrx="1952" lry="776" ulx="263" uly="690">als Moſes ſelbſt geſezt; ſo ungleich ſie auch ſeyn,</line>
        <line lrx="1922" lry="882" ulx="260" uly="796">ſo haben ſie die Schuld im meiſten doch gemein.</line>
        <line lrx="1961" lry="985" ulx="259" uly="903">Dahero, weilen ſie noch Moſis Amt verwalten,</line>
        <line lrx="1926" lry="1094" ulx="256" uly="1007">ſo haltet alles das, was ſie euch heiſſen halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1227" type="textblock" ulx="261" uly="1098">
        <line lrx="2144" lry="1227" ulx="261" uly="1098">und thut es in der That. Von ihnen lernt die Pflicht/ L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2344" type="textblock" ulx="253" uly="1215">
        <line lrx="1796" lry="1300" ulx="256" uly="1215">hingegen aber thut nach ihren Werken nicht.</line>
        <line lrx="2090" lry="1417" ulx="259" uly="1318">Dann das zwar ſagen ſie, was Moſes euch geſchrieben⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1508" ulx="259" uly="1422">daß euer Leben ſey GOtt und den Naͤchſten lieben;</line>
        <line lrx="1871" lry="1615" ulx="259" uly="1529">doch leben ſie nicht ſo; ſie binden Buͤrden ein,</line>
        <line lrx="1991" lry="1718" ulx="262" uly="1636">die euch und ihnen ſchwehr und unertraͤglich ſeyn,</line>
        <line lrx="2091" lry="1824" ulx="258" uly="1739">und ſie den Menſchen hart auf ſchwache Schultern legen;</line>
        <line lrx="1666" lry="1929" ulx="258" uly="1843">doch ſezen ſie fuͤr ſich dieſelbe zu bewegen</line>
        <line lrx="2129" lry="2032" ulx="258" uly="1943">nicht einen Finger an. So goͤttlich redt die Schrift,</line>
        <line lrx="2056" lry="2134" ulx="257" uly="2050">daß ſie der Menſchen Herz recht nach dem Leben trift.</line>
        <line lrx="2061" lry="2239" ulx="259" uly="2147">Der Heuchler kennt ſich ſelbſt nicht ſo in ſeinen Tiefen,</line>
        <line lrx="2054" lry="2344" ulx="253" uly="2250">wie hie das Wort des HErrn kan ſeine Abſicht pruͤfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2454" type="textblock" ulx="218" uly="2359">
        <line lrx="2107" lry="2454" ulx="218" uly="2359">Verbarg ſchon diß Geſchlecht Stolz, Geiz und Heucheley,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2552" type="textblock" ulx="253" uly="2461">
        <line lrx="1885" lry="2552" ulx="253" uly="2461">doch wußte JEſus wohl was hinter Larven ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2653" type="textblock" ulx="223" uly="2562">
        <line lrx="1995" lry="2653" ulx="223" uly="2562">So ſehet dann euch fuͤr, und huͤtet euch fuͤr ihnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2961" type="textblock" ulx="252" uly="2651">
        <line lrx="2036" lry="2782" ulx="252" uly="2651">dann Phariſaͤer ſeyns, wann ſie wie Moſes ſchienen.</line>
        <line lrx="2036" lry="2854" ulx="253" uly="2767">Die Werke die ſie thun, ſeynd alle auf den Schein,</line>
        <line lrx="1827" lry="2961" ulx="253" uly="2870">von denen Leuten nur dabey beſchaut zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3062" type="textblock" ulx="255" uly="2974">
        <line lrx="2126" lry="3062" ulx="255" uly="2974">HErr, mach mich ohne Falſch vor deinen lichten Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3248" type="textblock" ulx="255" uly="3073">
        <line lrx="2116" lry="3219" ulx="255" uly="3073">vor welchen Schmuͤnke, Spiel und Blendwerk gar nicht</line>
        <line lrx="1576" lry="3248" ulx="1339" uly="3176">taugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3347" type="textblock" ulx="257" uly="3255">
        <line lrx="2069" lry="3347" ulx="257" uly="3255">Soll das Geſez des HErrn ein Zeichen an der Hand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="3448" type="textblock" ulx="259" uly="3359">
        <line lrx="1938" lry="3448" ulx="259" uly="3359">der Augen Denkmal ſeyn; ſie habens umgewandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3747" type="textblock" ulx="261" uly="3458">
        <line lrx="2055" lry="3545" ulx="261" uly="3458">ſie wollen nicht im Thun und nur in breiten Binden,</line>
        <line lrx="2067" lry="3699" ulx="261" uly="3549">als Thaͤter des Gebots, den Ruhen vor Menſchen finden</line>
        <line lrx="2045" lry="3747" ulx="1274" uly="3667">E 4 Wan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2502" type="textblock" ulx="333" uly="401">
        <line lrx="2632" lry="546" ulx="472" uly="401">72² Matth. 23, I — 12. Marc. 12,39. 39. Luc. 20. 4 5. 46.</line>
        <line lrx="2632" lry="649" ulx="339" uly="528">§. Wann GOtt ſie lieben he eißt, dem laſſen ſie nicht Raum, in</line>
        <line lrx="2630" lry="761" ulx="333" uly="656">16 7, die Liebe meſſen ſie nur nach dem groſſen Saum,  ih</line>
        <line lrx="2614" lry="850" ulx="473" uly="760">der an den Kleidern haͤngt. Das machen ſie zum Zeichen, enn</line>
        <line lrx="2631" lry="955" ulx="471" uly="857">als die da groͤſſern Grad der Gottesfurcht erreichen. der zu</line>
        <line lrx="2632" lry="1053" ulx="474" uly="964">Hie macht die Scheere nichts; die wahre Heiligkeit So</line>
        <line lrx="2632" lry="1152" ulx="472" uly="1066">ſtekt in der Menſchenbruſt, nicht aber in dem Kleid; de N</line>
        <line lrx="2625" lry="1263" ulx="471" uly="1168">dem HErrn iſt nicht gedient mit einer Form von Lappen, (eiih</line>
        <line lrx="2632" lry="1363" ulx="468" uly="1259">mit Farben und mit Tuch, mit Knoͤpfen und mit Kappen. bel e</line>
        <line lrx="2632" lry="1461" ulx="474" uly="1376">Sie wollen offentlich in langen Roͤken gehn, Ne D</line>
        <line lrx="2632" lry="1565" ulx="472" uly="1473">damit der Poͤbel ſoll den Schriftgelehrten ſehn. diel</line>
        <line lrx="2627" lry="1673" ulx="478" uly="1578">Sie waͤhlen ſich den Plaz auf dem geehrtſten Stuhle em</line>
        <line lrx="2612" lry="1780" ulx="457" uly="1675">bey Gaſtungen des Nachts; ſie lieben in der Schule daß</line>
        <line lrx="2632" lry="1886" ulx="473" uly="1786">den Rang im erſten Siz, und den beredten Gruß, vyyßg</line>
        <line lrx="2624" lry="1979" ulx="482" uly="1890">der auf den Maͤrkten ſie wohl unterſcheiden muß; n</line>
        <line lrx="2632" lry="2087" ulx="479" uly="1992">ſo maſſen ſie ſich ſtets in den Zuſamenkuͤnften nade</line>
        <line lrx="2632" lry="2192" ulx="479" uly="2093">ein ſtolzes Vorrecht an fuͤr ſich und ihre Zuͤnften, daß</line>
        <line lrx="2632" lry="2295" ulx="483" uly="2192">und daß man ihnen diß fuͤr allen andern goͤntn, “ Yy</line>
        <line lrx="2632" lry="2400" ulx="480" uly="2305">und wo man ſie erblikt, ſie Rabbi, Rabbi, nennt. N ne</line>
        <line lrx="2632" lry="2502" ulx="480" uly="2407">Noch heut zu Tage macht den Lehrer das verdaͤchtig, Gtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2721" type="textblock" ulx="419" uly="2513">
        <line lrx="2632" lry="2623" ulx="419" uly="2513">wwoer nur nach Wuͤrden ringt, mit Kleid und Titeln praͤchtig Aſt</line>
        <line lrx="2632" lry="2721" ulx="461" uly="2614">auf Rang und Vorzug laurt, und dann zum Gleichgewicht blein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3643" type="textblock" ulx="480" uly="2720">
        <line lrx="2612" lry="2821" ulx="480" uly="2720">erlangter Gunſt und Ruhms ſteis ſein Gebet verſpricht. Piſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2932" ulx="529" uly="2823">Euch aber ſoll man nicht, wie jene, Rabbi nennen, Mi</line>
        <line lrx="2632" lry="3031" ulx="483" uly="2927">verlangen ſollt ihrs nicht, noch euch dafuͤr erkennen; W</line>
        <line lrx="2631" lry="3130" ulx="481" uly="3017">dann Einer iſts allein, der euer Lehrer iſt, d.</line>
        <line lrx="2632" lry="3229" ulx="483" uly="3130">der Vater, der euch lehrt, was ihr von Chriſto wißt; dann</line>
        <line lrx="2632" lry="3335" ulx="481" uly="3238">ihr aber alle ſollt als Bruͤder euch beweiſen. WS, we</line>
        <line lrx="2632" lry="3437" ulx="485" uly="3339">Auf Erden ſollt ihr auch euch niemand Vater heiſſen;</line>
        <line lrx="2632" lry="3534" ulx="486" uly="3448">Dann euer Vater iſt der Eine nur allein, Ne</line>
        <line lrx="2630" lry="3643" ulx="488" uly="3551">der in dem Himmel iſt, ſonſt kan kein Vater ſeyn. von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2138" lry="551" type="textblock" ulx="323" uly="414">
        <line lrx="2138" lry="551" ulx="323" uly="414">Matth. 2, 112. Marc. 12,38. 39. Luc. 20,45. 46. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="57" lry="510" ulx="0" uly="456">,6</line>
        <line lrx="2268" lry="682" ulx="3" uly="562">un Auch dieſes ſollet ihr euch nicht zu Sinne faſſen, §.</line>
        <line lrx="2279" lry="777" ulx="0" uly="688">1 daß ihr, wie jene, wollt euch Fuͤhrer nennen laſſen; 165.</line>
        <line lrx="1870" lry="877" ulx="0" uly="786">n dann euer Fuͤhrer ſey ein Einiger, der Chriſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="2105" lry="980" ulx="0" uly="890">In der zu dem Vater bringt, ſelbſt Weg und Wahrheit iſt.</line>
        <line lrx="2164" lry="1082" ulx="0" uly="986">igte So ſchlaͤgt des Heylands Wort den heilgen Stolz darnieder,</line>
        <line lrx="2216" lry="1192" ulx="277" uly="1086">die Vaͤter wollen ſeyn, aus denen macht Er Bruͤder.</line>
        <line lrx="2211" lry="1292" ulx="0" uly="1192">linn Sprich niemand Irrthums frey, ſieh niemand wundernd an,</line>
        <line lrx="2021" lry="1383" ulx="0" uly="1294">S weil er in Weisheit grau, daß er nicht fehlen kan;</line>
        <line lrx="2120" lry="1493" ulx="6" uly="1399">dDder Wahrheit reines Licht muß GOtt zum Vater haben,</line>
        <line lrx="1906" lry="1590" ulx="282" uly="1499">die luͤgenreiche Welt hat hundertjaͤhrge Knaben.</line>
        <line lrx="2168" lry="1700" ulx="0" uly="1598">RKein Papſt gilt als ein GOtt. Wen EOtt in Chriſto lehrt,</line>
        <line lrx="2118" lry="1798" ulx="13" uly="1707">en daß er nur GOttes Worteals ſeines Vaters ehrt,</line>
        <line lrx="2101" lry="1906" ulx="0" uly="1810">ß⸗ der thut nicht Abſaloms noch Canaans Verbrechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="2214" lry="2006" ulx="0" uly="1913">hus wann er die Vaͤter flieht, die nach dem Wort nicht ſprechen,</line>
        <line lrx="2102" lry="2143" ulx="0" uly="2013">8 und wen nicht JEſus fuͤhrt, der taumelt toll und blind,</line>
        <line lrx="1935" lry="2205" ulx="0" uly="2105">„ daß er die Grube bald mit ſeinem Fuͤhrer findt.</line>
        <line lrx="2130" lry="2322" ulx="0" uly="2223">. 6 Wann Ehrſucht Titel liebt, als: Rabbi, Vater, Fuͤhrer,</line>
        <line lrx="2116" lry="2424" ulx="0" uly="2327">t da warnet JEſus fuͤr. Wie gern entbehrt man ihrer,</line>
        <line lrx="2060" lry="2519" ulx="0" uly="2428">“ waunn man in Chriſti Reich ein Diener heiſſen ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3695" type="textblock" ulx="0" uly="2528">
        <line lrx="2121" lry="2632" ulx="0" uly="2528">it da fragt man: was iſt Paul, was Kephas, was Apoll?</line>
        <line lrx="2162" lry="2742" ulx="0" uly="2631">DR Gleicht ſich das Reich des HErrn nicht andern Koͤnigreichen,</line>
        <line lrx="2081" lry="2838" ulx="1" uly="2733">iit ſo iſt die Kirche auch den Schulen nicht zu gleichen;</line>
        <line lrx="2058" lry="2939" ulx="0" uly="2840">„ dort iſt man der Gewalt, und hie der Wuͤrde froh.</line>
        <line lrx="1947" lry="3048" ulx="0" uly="2926">m Bey beyden ſagt der HErr: ihr aber nicht alſo.</line>
        <line lrx="2085" lry="3138" ulx="401" uly="3046">Der Groͤßre unter euch ſoll euer Diener werden;</line>
        <line lrx="2133" lry="3254" ulx="0" uly="3149">M dann Chriſti Himmelsſtaat iſt nicht ein Staat der Erden,</line>
        <line lrx="2015" lry="3345" ulx="250" uly="3252">wer aber ſich erhoͤht, wird einſt gering und klein,</line>
        <line lrx="2126" lry="3474" ulx="0" uly="3354">“ und wer ſich niedrig gibt, der wird erhoͤhet ſeyn.</line>
        <line lrx="2157" lry="3552" ulx="116" uly="3446">Vernunft, und eigner Ruhm von Werken haben Hoͤhen,</line>
        <line lrx="2157" lry="3695" ulx="9" uly="3551">8 von welchen man nicht kan den niedern JEſum ſehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2998" type="textblock" ulx="308" uly="382">
        <line lrx="2195" lry="517" ulx="444" uly="382">74 Matth. 23, 13 — 39.</line>
        <line lrx="2632" lry="623" ulx="344" uly="466">§. Von Gipfeln nur herab, vor JEſu ſich gebengt! F</line>
        <line lrx="2632" lry="729" ulx="313" uly="622">16 5,das iſt der rechte Weg, da man zur Hoͤhe ſiteigt. gr</line>
        <line lrx="2632" lry="834" ulx="308" uly="728">166. Seht alle Dinge an, dann man erfaͤhrts an allenz; .</line>
        <line lrx="2632" lry="934" ulx="444" uly="817">je hoͤher man ſich wagt, je tiefer kan man fallen. de</line>
        <line lrx="2620" lry="1233" ulx="483" uly="1047">Wie ſehr erhoben ſi . ch die Schriftgelehrte hie, kehe</line>
        <line lrx="2576" lry="1331" ulx="447" uly="1185">die Phariſaͤer mit? wie tief verfielen ſie? M ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1440" ulx="447" uly="1310">Er ſagte: wehe euch, erhoͤhte Schrift gelehrten, ei</line>
        <line lrx="2629" lry="1546" ulx="447" uly="1401">euch Phariſaͤern weh, ihr Heuchler, ihr Verkehrten! nd</line>
        <line lrx="2632" lry="1646" ulx="447" uly="1503">ihr ſchließt das Himmelreich vor denen Menſchen zu, n</line>
        <line lrx="2621" lry="1748" ulx="444" uly="1605">ſie waͤren nahe da, ſie ſuchten gerne Ruh, ð</line>
        <line lrx="2632" lry="1855" ulx="443" uly="1718">ihr ſelbſt geht nicht hinein, uͤnd die es fuͤrgenommen,</line>
        <line lrx="2632" lry="1958" ulx="448" uly="1819">die laßt ihr, weil ihr wehrt, doch dahinein nicht kommen.</line>
        <line lrx="2632" lry="2064" ulx="446" uly="1927">Zwar ſchilt ſie JEſus nicht als Lehrer in der Schrift, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2165" ulx="445" uly="2029">es iſt die Heucheley, die dieſes Wehe trift, uud</line>
        <line lrx="2630" lry="2279" ulx="445" uly="2128">die wolte denen nur den Eingang nicht geſtatten, ſche</line>
        <line lrx="2632" lry="2371" ulx="445" uly="2240">die in das offne Reich zu dringen Eifer hatten. in</line>
        <line lrx="2632" lry="2475" ulx="444" uly="2343">Wer nicht zum Himmel will, der hindre andre nicht, nihnn</line>
        <line lrx="2625" lry="2582" ulx="444" uly="2457">ſonſt macht der andern Fall ihm doppeltes Gericht. nnt</line>
        <line lrx="2632" lry="2687" ulx="403" uly="2559">Euch Schriftgelehrten weh, euch Phariſaͤern wehe, ib</line>
        <line lrx="2627" lry="2792" ulx="447" uly="2673">ihr Heuchler, denen ich das Blut an Zaͤhnen ſehe, lewin</line>
        <line lrx="2632" lry="2903" ulx="447" uly="2774">im Schafpelz Woͤlfen gleich, die ihr auch Wittwen preßt, inde</line>
        <line lrx="2632" lry="2998" ulx="445" uly="2881">und in dem heiſſen Geiz derſelben Haͤuſer freßt, V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3155" type="textblock" ulx="2553" uly="2983">
        <line lrx="2632" lry="3055" ulx="2553" uly="2983">Wrbe</line>
        <line lrx="2632" lry="3155" ulx="2558" uly="3091">werg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3313" type="textblock" ulx="450" uly="3183">
        <line lrx="2632" lry="3313" ulx="450" uly="3183">Der Geiz iſt ſchlimm genug, doch vielmal ſchlimmer iſt, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3209" type="textblock" ulx="419" uly="3012">
        <line lrx="2176" lry="3144" ulx="449" uly="3012">dabey den Vorwand habt, daß ihr ſo lange betet;</line>
        <line lrx="2223" lry="3209" ulx="419" uly="3114">als ob ihr durch Gebet das Recht zu rauben haͤttet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3558" type="textblock" ulx="227" uly="3285">
        <line lrx="2632" lry="3422" ulx="445" uly="3285">wer ſich des Betens ruͤhmt, und dannoch Wittwen frißt. N</line>
        <line lrx="2622" lry="3554" ulx="227" uly="3394">H Doch aber bleibt der Raub euch in den Zaͤhnen hangen; 18</line>
        <line lrx="2618" lry="3558" ulx="2598" uly="3510">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3675" type="textblock" ulx="446" uly="3531">
        <line lrx="2607" lry="3675" ulx="446" uly="3531">dann darum werdet ihr nur mehr Gericht empfangen. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2274" lry="3723" type="textblock" ulx="276" uly="412">
        <line lrx="2123" lry="500" ulx="812" uly="412">Matth. 23, 13 — 39. 75</line>
        <line lrx="2229" lry="629" ulx="278" uly="532">Diß iſt fuͤr ſolch Gebet der wohlgemeßne Lohn. §.</line>
        <line lrx="2274" lry="735" ulx="276" uly="643">Wer ſchlechthin boͤſes thut, hat ſein Gericht davon; 166.</line>
        <line lrx="2042" lry="838" ulx="278" uly="734">wer gutes noch mißbraucht das boͤſe anzuſchminken,</line>
        <line lrx="2097" lry="959" ulx="276" uly="857">wird aus dem Kelch des Zorns ſo gar die Heffe trinken.</line>
        <line lrx="2111" lry="1047" ulx="398" uly="956">Euch Schreibern vom Geſez, euch Phariſaͤern weh,</line>
        <line lrx="2080" lry="1157" ulx="279" uly="1063">ihr Heuchler, ihr zieht um zu Land und auf der See,</line>
        <line lrx="1940" lry="1257" ulx="284" uly="1169">bis ihr nach langer Zeit mit eifrigem Bemuͤhen</line>
        <line lrx="2175" lry="1365" ulx="285" uly="1274">nur einen Fremdling koͤnnt zu der Beſchneidung ziehen;</line>
        <line lrx="1962" lry="1464" ulx="287" uly="1377">und wird er dann ein Jud, ſo machet ihr dafuͤr</line>
        <line lrx="2048" lry="1574" ulx="290" uly="1482">ein Hoͤllenkind aus ihm noch zweymal mehr als ihr.</line>
        <line lrx="2112" lry="1678" ulx="292" uly="1586">Erſt heuchelt er fuͤr ſich, weil er ſich laͤßt beſchneiden,</line>
        <line lrx="2030" lry="1782" ulx="293" uly="1696">und doch behaͤlt er noch im Herzen ſeinen Heyden:</line>
        <line lrx="2136" lry="1886" ulx="294" uly="1794">dann heuchelt er mit euch, verdreht mit euch die Schrift,</line>
        <line lrx="1924" lry="1995" ulx="295" uly="1903">daß lezt der Schuͤler noch den Meiſter uͤbertrift,</line>
        <line lrx="1995" lry="2094" ulx="292" uly="2010">und ſeine Strafe haͤuft, da er bey Jacobs Erben</line>
        <line lrx="1947" lry="2204" ulx="296" uly="2115">ſich ein beſonder Theil und Stufe ſolt erwerben.</line>
        <line lrx="2100" lry="2305" ulx="298" uly="2206">Geſandte, welche Rom auf manchen Werbplaz ſchikt,</line>
        <line lrx="2155" lry="2410" ulx="294" uly="2321">was nuͤzt es, wann man ſich vor guͤldnen Kreuzen buͤkt?</line>
        <line lrx="2176" lry="2515" ulx="296" uly="2428">nimmt China in den Eyd, und laſſet Weſt und Oſten</line>
        <line lrx="1907" lry="2613" ulx="300" uly="2534">die Liebestraͤnke noch aus eurem Becher koſten;</line>
        <line lrx="2171" lry="2733" ulx="299" uly="2635">gewinnt man JEſu nichts, ſo iſt dem, den ihr traͤnkt,</line>
        <line lrx="2012" lry="2824" ulx="301" uly="2734">und euer Zeichen gebt, der Zornskelch eingeſchenkt.</line>
        <line lrx="2144" lry="2930" ulx="421" uly="2833">Weh, blinde Leiter, euch, die ihr die Schwuͤre dultet!</line>
        <line lrx="2207" lry="3036" ulx="307" uly="2931">wer bey dem Tempel ſchwoͤrt /ſagt ihr/hat nichts verſchuldet;</line>
        <line lrx="2178" lry="3130" ulx="311" uly="3035">wer aber bey dem Gold des Tempels irgend ſchwoͤrt,</line>
        <line lrx="2122" lry="3236" ulx="313" uly="3140">hat eine Schuld auf ſich, und iſt der Strafe werth.</line>
        <line lrx="2185" lry="3338" ulx="312" uly="3162">Ihr irret, und verfuͤhrt; ihr Nurren und ihr Blinden,</line>
        <line lrx="2023" lry="3441" ulx="314" uly="3340">was heiſſet heiliger, und was vergröoͤſſert Suͤnden,</line>
        <line lrx="2155" lry="3542" ulx="319" uly="3442">der Tempel, oder Gold? wißt, daß das guͤldne Blatt</line>
        <line lrx="2125" lry="3723" ulx="321" uly="3541">wann es geheiligt iſt, den Werch vom Tempel hat.</line>
        <line lrx="2134" lry="3722" ulx="2039" uly="3612">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3572" type="textblock" ulx="330" uly="410">
        <line lrx="1773" lry="510" ulx="475" uly="410">76 Matth. 23, 13 — 39.</line>
        <line lrx="2323" lry="653" ulx="370" uly="503">§. Und ſchwoͤrt man beym Altar, ſo hat es nichts zu ſagen;</line>
        <line lrx="2632" lry="762" ulx="330" uly="647">166. wer aber einen Schwur wird bey dem Opfer wagen, is</line>
        <line lrx="2616" lry="853" ulx="471" uly="725">das auf demſelben ligt ‚iſt ſchuldhaft ohne Streit.</line>
        <line lrx="2632" lry="953" ulx="473" uly="812">Ihr Narren, wie ihr denkt, ihr Blinde, die ihr ſeyt! undl</line>
        <line lrx="2632" lry="1066" ulx="476" uly="958">was iſt das groͤſſeſte? das Opfer, das ihr leget? Gri</line>
        <line lrx="2632" lry="1174" ulx="478" uly="1067">nicht vielmehr der Altar, der euer Opfer traͤget, 14</line>
        <line lrx="2632" lry="1282" ulx="424" uly="1172">und ſolches heilig macht? wird Gold und Opfer rein, taͤg</line>
        <line lrx="2632" lry="1382" ulx="476" uly="1277">muß Tempel und Altar doch immer reiner ſeyn. B frn</line>
        <line lrx="2632" lry="1474" ulx="470" uly="1371">Dann jene beyde ſeynd um dieſek beeden willen, udt</line>
        <line lrx="2632" lry="1586" ulx="424" uly="1477">daß jenes dieſen dekt, und jenes den ſoll fuͤllen. Deh</line>
        <line lrx="2632" lry="1683" ulx="471" uly="1587">So iſis, wer ſeinen Ruhm nicht in Verſuchung ſezt, das</line>
        <line lrx="2632" lry="1796" ulx="468" uly="1692">und ſeinen Gottesdienſt nach eignen Werken ſchaͤzt,</line>
        <line lrx="2632" lry="1900" ulx="473" uly="1798">haͤlt GOttes Gabe nicht ſo hoch als ſeine Gaben, nh</line>
        <line lrx="2632" lry="1998" ulx="463" uly="1902">und was er ſelber bringt, das ſoll den Vorzug haben. Gen</line>
        <line lrx="2632" lry="2109" ulx="544" uly="2020">Wer beym Altar nun ſchwoͤrt, ſchwoͤrt bey demſelben zwar, m</line>
        <line lrx="2632" lry="2225" ulx="462" uly="2128">doch auch bey allem dem, was uͤber dem Altar, de</line>
        <line lrx="2623" lry="2319" ulx="463" uly="2234">nicht bey dem Opfer nur, dann das iſt noch geringe lin</line>
        <line lrx="2632" lry="2423" ulx="460" uly="2333">was GHtt ein Suͤnder gibt, es ſeynd noch groͤßre Dinge; i ſn</line>
        <line lrx="2632" lry="2531" ulx="456" uly="2428">er ſchwoͤrt auch bey dem Feur, als einer heilgen Glut, id</line>
        <line lrx="2632" lry="2636" ulx="453" uly="2543">und bey dem Prieſterthum das GOttes Rechte thut. ſ n</line>
        <line lrx="2628" lry="2745" ulx="412" uly="2640">Und wer beym Tempel ſchwoͤrt / ſchwoͤrt zwar bey dieſer Huͤtte, ind</line>
        <line lrx="2632" lry="2839" ulx="450" uly="2747">doch auch zugleich bey dem, der wohnt in deſſen Mitte.</line>
        <line lrx="2632" lry="2941" ulx="445" uly="2843">Und wer beym Himmel ſchwoͤrt, der ſchwoͤret, ob er ſchon  p</line>
        <line lrx="2631" lry="3051" ulx="430" uly="2954">es nicht ſo ſcharf bedenkt, ſo wohl bey GOttes Thron, he</line>
        <line lrx="2631" lry="3149" ulx="440" uly="3056">als bey Demſelben ſelbſt, der auf dem Throne ſizet,</line>
        <line lrx="2632" lry="3259" ulx="436" uly="3167">auf ſeine Knechte blikt, auf ſeine Feinde blizet.</line>
        <line lrx="2624" lry="3385" ulx="511" uly="3269">Weh Schriftgelehrte euch, euch Phariſaͤer weh, ei⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3476" ulx="427" uly="3382">ihr Heuchler, deren Herz ich immer tuͤkiſch ſeh! a</line>
        <line lrx="2632" lry="3572" ulx="429" uly="3481">dann ihr verzehendet die Minze, Till und Kuͤmmel, unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3785" type="textblock" ulx="414" uly="3563">
        <line lrx="2509" lry="3785" ulx="414" uly="3563">und ſtrengt auch andre an bey dem Verluſt am Dinmme⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2148" lry="687" type="textblock" ulx="286" uly="464">
        <line lrx="2148" lry="564" ulx="868" uly="464">Matth. 23/ 13 — 39. 77</line>
        <line lrx="1984" lry="687" ulx="286" uly="549">ihr zaͤhlt geringes Kraut, und liefert kleinen Kern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="990" type="textblock" ulx="279" uly="680">
        <line lrx="2294" lry="867" ulx="281" uly="680">was ſchlechts dem Sprichwort nach, zum Tempel leicht 166.</line>
        <line lrx="1631" lry="883" ulx="1214" uly="800">und gern,</line>
        <line lrx="1943" lry="990" ulx="279" uly="844">und laſſet im Geſez jedoch die ſchwehrſte Stuͤke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1299" type="textblock" ulx="205" uly="999">
        <line lrx="2092" lry="1098" ulx="205" uly="999">Gericht, Barmherzigkeit und Glaube bleibt zuruͤte.</line>
        <line lrx="2120" lry="1208" ulx="265" uly="1091">Ihr richtet gar nicht recht was gut und boͤſe ſey,</line>
        <line lrx="1987" lry="1299" ulx="266" uly="1202">das gute ſchrenkt ihr ein, das boͤſe laßt ihr frey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1501" type="textblock" ulx="282" uly="1292">
        <line lrx="2112" lry="1418" ulx="282" uly="1292">ihr meßt und waͤget nicht die unterſchiedne Groͤſſen,</line>
        <line lrx="2069" lry="1501" ulx="282" uly="1415">und den genauen Werth des guten und des boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1700" type="textblock" ulx="264" uly="1514">
        <line lrx="2089" lry="1620" ulx="264" uly="1514">Dahero urtheilt ihr nur nach dem Augenſchein,</line>
        <line lrx="2088" lry="1700" ulx="284" uly="1613">das kleine duͤnkt euch groß, und ſo das groſſe klein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3652" type="textblock" ulx="276" uly="1710">
        <line lrx="2124" lry="1823" ulx="284" uly="1710">Ihr ſelber ſucht bey GOtt fuͤr euch nicht ſein Erbarmen;</line>
        <line lrx="2094" lry="1908" ulx="284" uly="1820">und ſo auch uͤbt ihr nicht Barmherzigkeit an Armen.</line>
        <line lrx="2101" lry="2014" ulx="281" uly="1910">Man findt nur Heucheley, kein redliches Gemuͤth</line>
        <line lrx="2143" lry="2126" ulx="282" uly="2034">wañ GOtt, wañ nur ein Menſch auf Treu und Glauben ſieht.</line>
        <line lrx="2091" lry="2232" ulx="281" uly="2132">Die Zehendrechte ſeynd nur die geringſte Pflichten;</line>
        <line lrx="1932" lry="2329" ulx="281" uly="2235">allein ſein eigen Herz nach dem Geſeze richten,</line>
        <line lrx="2154" lry="2436" ulx="278" uly="2343">und weil man Suͤnder iſt, um die Verſuͤhnung flehn,</line>
        <line lrx="2094" lry="2550" ulx="277" uly="2450">und wo man die erlangt, in lautrer Treue ſtehn,</line>
        <line lrx="2135" lry="2645" ulx="278" uly="2553">iſt mehr als jene drey, auch ſchwehrer auszuuͤben,</line>
        <line lrx="2057" lry="2742" ulx="276" uly="2648">und gilt, ob Minze, Till und Kuͤmmel unterblieben.</line>
        <line lrx="1884" lry="2843" ulx="276" uly="2752">Diß kleine haͤtte man zwar billich ſollen thun,</line>
        <line lrx="2053" lry="2956" ulx="277" uly="2855">und wie ihr ſonſt gethan, ſo gebt den Zehnden nun;</line>
        <line lrx="1832" lry="3051" ulx="281" uly="2956">doch jenes haͤtte man nicht ſollen unterlaſſen,</line>
        <line lrx="2151" lry="3184" ulx="279" uly="3060">und nicht Barmherzigkeit, Gericht und Glauben haſſen.</line>
        <line lrx="2126" lry="3253" ulx="277" uly="3163">Ihr Leiter, die ihr blind, und andre Blinde zwingt,</line>
        <line lrx="2129" lry="3352" ulx="280" uly="3266">die ihr die Muͤke ſaͤugt, und den Cameel verſchlingt!</line>
        <line lrx="2003" lry="3456" ulx="280" uly="3366">im kleinen habt ihr euch genau zu ſeyn befliſſen,</line>
        <line lrx="2158" lry="3630" ulx="280" uly="3464">Ri was ein Greul vor GOtt, da habt ihr kein Gewiſſen.</line>
        <line lrx="1885" lry="3652" ulx="280" uly="3559">Nicht, als beſtrafte Er die fromme Puͤnctlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3818" type="textblock" ulx="280" uly="3660">
        <line lrx="2159" lry="3818" ulx="280" uly="3660">wer ſuͤnden⸗ekel iſt; und eine Muͤke ſcheut, die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1799" lry="600" type="textblock" ulx="489" uly="472">
        <line lrx="1799" lry="600" ulx="489" uly="472">78G— Matth. 23, 13 — 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3709" type="textblock" ulx="119" uly="557">
        <line lrx="2629" lry="715" ulx="368" uly="557">§. die auch erſtiken kan. Welt, ſpotte keine Seele,</line>
        <line lrx="2617" lry="822" ulx="347" uly="717">166. die ſolchen Abſcheu hat; gedenke an Cameele.</line>
        <line lrx="2333" lry="948" ulx="518" uly="824">Ein Balk iſt freylich mehr; doch weil ein Aug ſo zart,</line>
        <line lrx="2630" lry="1025" ulx="516" uly="924">iſts Vorſicht, wann man es fuͤr Splittern auch verwahrt. eh</line>
        <line lrx="2632" lry="1129" ulx="516" uly="1033">Die Heucheley traͤgt ſich mit heilgen Kleinigkeiten, :</line>
        <line lrx="2632" lry="1273" ulx="517" uly="1134">haͤlt ſich beliebt bey GOtt durch Wahl i in Speiß und Zeiten; o</line>
        <line lrx="2632" lry="1336" ulx="516" uly="1248">der Glaube uͤbet ſich nach einem edlen Ziel, Ned</line>
        <line lrx="2617" lry="1457" ulx="518" uly="1331">dient GOtt in reinem Geiſt, und nicht mit Kinderſpiel. ðU</line>
        <line lrx="2627" lry="1566" ulx="639" uly="1454">Ihr Schreiber vom Geſez, du Phariſaͤerrotte, d</line>
        <line lrx="2617" lry="1728" ulx="516" uly="1545">von Stolz und Wahn gelehrt, nicht E en der Schrift „noch .</line>
        <line lrx="2628" lry="1834" ulx="518" uly="1696">ihr Heuchler, wehe euch, von auſſen macht ihr rein, he</line>
        <line lrx="2632" lry="1949" ulx="514" uly="1837">der Becher muß geſpuͤhlt, die Schuͤſſel ſauber ſeyn gi</line>
        <line lrx="2632" lry="2042" ulx="458" uly="1940">von Todten, Blut und Wuſt, und von der Hand der Heyden, ed</line>
        <line lrx="2632" lry="2159" ulx="407" uly="2053">nach vaͤterlicher Art euch wohl zu unterſcheiden; 3 R</line>
        <line lrx="2632" lry="2258" ulx="119" uly="2150">von innen aber iſt der Kelch und Schuͤſſel voll „</line>
        <line lrx="2632" lry="2371" ulx="521" uly="2244">vom Raub, fuͤr welchem doch den Juͤden ekeln ſoll,</line>
        <line lrx="2632" lry="2464" ulx="517" uly="2356">von ungehaltnem Geiz, der euren Tiſch befleket,. zur</line>
        <line lrx="2632" lry="2574" ulx="524" uly="2463">den Unbarmherzigkeit und Wucher uͤberdeket, 4</line>
        <line lrx="2621" lry="2679" ulx="490" uly="2562">ihr praßt vom Wittwengut, woran die Thraͤne haͤngt, hef</line>
        <line lrx="2617" lry="2771" ulx="524" uly="2659">und zehrt vom Bruͤdergelt mit Seufzern untermengt; U</line>
        <line lrx="2632" lry="2877" ulx="525" uly="2773">ihr haltet nirgend Maß. Du blinder Phariſaͤer, .</line>
        <line lrx="2632" lry="2987" ulx="525" uly="2881">ſey reinlich wie man ſoll, nur reinige noch eher N.</line>
        <line lrx="2632" lry="3093" ulx="525" uly="2977">was in der Schuͤſſel ligt, und was der Becher faßt, n</line>
        <line lrx="2632" lry="3191" ulx="501" uly="3085">und gib den Armen hin, was du entfremdet haſt, 1</line>
        <line lrx="2621" lry="3293" ulx="514" uly="3189">auf daß das aͤufre auch kan einen Glanz gewinnen;</line>
        <line lrx="2632" lry="3400" ulx="521" uly="3291">was nuͤzt von auſſen ſchoͤn, und doch ſo wuͤſt von innen. du</line>
        <line lrx="2627" lry="3508" ulx="521" uly="3399">Du deſſen Tugend nur auf Glas und Blatten geht,</line>
        <line lrx="2632" lry="3611" ulx="505" uly="3494">bey dem nichts Suͤnde iſt, als was nicht zierlich ſteht,</line>
        <line lrx="2622" lry="3709" ulx="521" uly="3611">wann du dir dieſes laͤßſt zur Tafelordnung ſchreiben, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3865" type="textblock" ulx="519" uly="3709">
        <line lrx="2369" lry="3865" ulx="519" uly="3709">wie klein wird dir dein Theil in den Geſchirren rleibeder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2335" lry="3712" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="2238" lry="553" ulx="897" uly="453">Matth. 23, 13 — 39. 79</line>
        <line lrx="2293" lry="701" ulx="321" uly="591">Der HeErr beſtraft zwar nicht das was von auſſen rein, §.</line>
        <line lrx="2335" lry="797" ulx="321" uly="705">nur will Er, daß man erſt ſoll reines Herzens ſeyn. 166.</line>
        <line lrx="2222" lry="911" ulx="400" uly="810">Euch Scheiftgelehrten weh ihr ſelbſt ſeyt eure Schmeichler,</line>
        <line lrx="2145" lry="1013" ulx="0" uly="918">éHeuch Phariſaͤern weh, ihr ſeyt die groͤſten Heuchler,</line>
        <line lrx="2083" lry="1114" ulx="317" uly="1018">daß ihr in allem Thun getuͤnchten Graͤbern gleicht,</line>
        <line lrx="2040" lry="1213" ulx="0" uly="1121">Ne wo man mit loſem Kalk den Eingang uͤberſtreicht,</line>
        <line lrx="2144" lry="1321" ulx="244" uly="1221">die auſſenwaͤrts zwar ſchoͤn in das Geſichte ſcheinen,</line>
        <line lrx="2148" lry="1427" ulx="0" uly="1333">rii von innen ſeynd ſie doch von modernden Gebeinen</line>
        <line lrx="2139" lry="1524" ulx="322" uly="1432">und allem Unflath voll, da frißt der Wurm ſich ſatt,</line>
        <line lrx="1976" lry="1641" ulx="0" uly="1529">ſn an dem ein lebend Aug den groͤſten Abſcheu hat.</line>
        <line lrx="2092" lry="1730" ulx="326" uly="1630">So iſt es auch mit euch, betruͤgliches Geſchlechte!</line>
        <line lrx="2079" lry="1838" ulx="0" uly="1736">teit von auſſen ſcheinet ihr den Menſchen als Gerechte,</line>
        <line lrx="1879" lry="1933" ulx="325" uly="1849">da ihr von innen doch mit Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1844" lry="2038" ulx="2" uly="1952">NO und aller Heucheley durchaus erfuͤllet ſeyt.</line>
        <line lrx="2062" lry="2149" ulx="324" uly="2056">HErr, du ſiehſt Herzen ein, ſo ſchoͤn ſie uͤbermalet;</line>
        <line lrx="2152" lry="2261" ulx="327" uly="2165">an innerm greult dir doch, ſo gut die Schminke pralet.</line>
        <line lrx="2161" lry="2364" ulx="7" uly="2247">ih/ Ach mach mein Herz zum Grab, wo keine Faͤnlniß iſt,</line>
        <line lrx="1776" lry="2459" ulx="311" uly="2367">und du Gekreuzigter darein geſchloſſen biſt.</line>
        <line lrx="2297" lry="2562" ulx="310" uly="2470">Di Schriftgelehrtenzunft, du Phariſaͤerorden, L</line>
        <line lrx="2219" lry="2666" ulx="0" uly="2573">ſe weh dir, du Heuchelvolk, das nach der Vͤter Morden</line>
        <line lrx="2149" lry="2762" ulx="0" uly="2673">“ mun fuͤr Propheten erſt den Bau der Graͤber fuͤhrt,</line>
        <line lrx="2149" lry="2884" ulx="319" uly="2773">und der Gerechten Kruft mit praͤchtgem Grabmal ziert.</line>
        <line lrx="2025" lry="2971" ulx="0" uly="2880">Diie ganze Liebe geht nur auf die duͤrre Knochen;</line>
        <line lrx="2161" lry="3084" ulx="13" uly="2984">ſ dem aber folgt ihr nicht, was GOtt durch ſie geſprochen;</line>
        <line lrx="2138" lry="3189" ulx="325" uly="3087">was ſie von mir bezeugt, was ſie um mich gethan,</line>
        <line lrx="2152" lry="3295" ulx="0" uly="3188"> was ſie von mir gehofft, das nimmt ihr jezt nicht an.</line>
        <line lrx="2170" lry="3393" ulx="0" uly="3291">O Baut Graͤber, wie ihr wollt: ihr bleibt doch Miſſethaͤter,</line>
        <line lrx="2152" lry="3506" ulx="323" uly="3400">und erbt der Alten Sinn, die Soͤhne ſeynd die Vaͤter;</line>
        <line lrx="2053" lry="3612" ulx="324" uly="3503">und ſprecht doch: haͤtten wir zu jener Zeit gelebt,</line>
        <line lrx="1921" lry="3712" ulx="0" uly="3602">6 da dem Prophetenwort die Ahnen widerſtrebt;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3823" type="textblock" ulx="0" uly="3706">
        <line lrx="2196" lry="3823" ulx="0" uly="3706">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3902" type="textblock" ulx="116" uly="428">
        <line lrx="1766" lry="533" ulx="449" uly="428">80 Matth. 23/ 13— 39.</line>
        <line lrx="2632" lry="668" ulx="350" uly="554">5§. wir haͤtten keinen Theil am Blute der Propheten, 4.</line>
        <line lrx="2632" lry="776" ulx="327" uly="673">166. man ſpraͤche nicht von uns, daß wir Gerechte toͤdeeen. He</line>
        <line lrx="2632" lry="878" ulx="342" uly="780">So zeugt ihr wider euch, indem ihr dieſes ſprecht, nit</line>
        <line lrx="2615" lry="982" ulx="481" uly="877">dergleichen Blutſchuld ſtraft am vorigen Geſchlecht, m</line>
        <line lrx="2632" lry="1097" ulx="474" uly="981">und todten Heilge ſucht zu Ehren zu befoͤrder, In</line>
        <line lrx="2632" lry="1192" ulx="475" uly="1082">daß ihr die Soͤhne ſeyt von den Prophetenmoͤrdern. e</line>
        <line lrx="2616" lry="1305" ulx="473" uly="1188">. So wenig kennt ihr euch, als waͤret ihr nicht ſo De</line>
        <line lrx="2632" lry="1409" ulx="116" uly="1293">. in angeſtammter Wut Gerechten Blutes frhh; (ete</line>
        <line lrx="2627" lry="1506" ulx="473" uly="1398">es wird auch euer Durſt mit nichts als Blut ſich ſtillen, honn</line>
        <line lrx="2632" lry="1611" ulx="470" uly="1506">auch ihr ſelbſt werdet noch der Vaͤter Maß erfuͤllen. d</line>
        <line lrx="2619" lry="1710" ulx="469" uly="1611">Wohlan, erfuͤllet ihr auch eurer Vaͤter Maß, 1s</line>
        <line lrx="2632" lry="1815" ulx="467" uly="1707">und wuͤrget vollends auf, was jener Schwerdt nicht fraß;</line>
        <line lrx="2632" lry="1917" ulx="467" uly="1813">tobt ungehindert fort, das nahe Heyl zu haſſen; N</line>
        <line lrx="2632" lry="2021" ulx="469" uly="1914">man warnt euch weiter nicht, ihr ſeyt euch uͤberlaſſen. I</line>
        <line lrx="2632" lry="2124" ulx="465" uly="2019">Der Sinn iſt ſchon bewehrt, und weiß von keiner Reu; Ger</line>
        <line lrx="2632" lry="2226" ulx="467" uly="2122">nur fehlt es an der Hand, die habt ihr jezo frey. n</line>
        <line lrx="2623" lry="2328" ulx="422" uly="2221">Die Suͤnde hat ihr Maß, daß ſie zur Strafe reiffet, gun</line>
        <line lrx="2632" lry="2436" ulx="463" uly="2322">wann ſich auf zwey und drey auch noch die vierte haͤufet. Sto</line>
        <line lrx="2632" lry="2542" ulx="461" uly="2429">Ihr Schlangen gifftger Art, der Ottern ſchlimmre Brut, MDon</line>
        <line lrx="2632" lry="2645" ulx="463" uly="2541">die beſſer ſcheinen will, und mehr als Vaͤter thut! f</line>
        <line lrx="2632" lry="2749" ulx="465" uly="2639">wie werdet ihr euch dann der Eltern Schuld entziehen, A</line>
        <line lrx="2632" lry="2857" ulx="470" uly="2742">und endlich dem Gericht der Hoͤlle noch entfliehen? nbg</line>
        <line lrx="2632" lry="2965" ulx="465" uly="2849">So uͤberlaͤßt der HErr die Schlange ihrem Gift, idin</line>
        <line lrx="2632" lry="3070" ulx="460" uly="2949">auch wann ihr grimmer Stich Ihm ſeine Ferſen krift.</line>
        <line lrx="2632" lry="3181" ulx="585" uly="3063">Dahero ſiehe nun ich ſende euch Propheken,</line>
        <line lrx="2631" lry="3272" ulx="462" uly="3159">die in dem Trieb des Geiſts die Worte GOttes reden, am</line>
        <line lrx="2624" lry="3380" ulx="392" uly="3260">und Weiſe, denen wohnt Geſchmak und Kaͤnntniß bey s</line>
        <line lrx="2632" lry="3479" ulx="461" uly="3365">von dem was geiſtlich gut und ewig Wahrheit ſey, 6</line>
        <line lrx="2632" lry="3591" ulx="342" uly="3470">und Schreiber, die mit Fleiß euch der Propheten Lehren,</line>
        <line lrx="2621" lry="3746" ulx="348" uly="3569">und jener Weiſen Wort zu eurem Heyl erklaͤren, ans</line>
        <line lrx="1314" lry="3902" ulx="1259" uly="3870">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2152" lry="539" type="textblock" ulx="880" uly="422">
        <line lrx="2152" lry="539" ulx="880" uly="422">Matth. 23, 13 — 39. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="2303" lry="695" ulx="0" uly="530">4 aus denen werden theils von euch getoͤdtet ſeyn, 8</line>
        <line lrx="2469" lry="801" ulx="3" uly="687">n und an ein Kreuz gehaͤngt, theils wird man ſie zur Pein 166.</line>
        <line lrx="2180" lry="903" ulx="0" uly="795">ni mit Geiſſeln auf das Blut in euren Schulen ſchlagen,</line>
        <line lrx="2106" lry="991" ulx="0" uly="885">A und die Verfolger ſie von Stadt zu Stadt verjagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="2135" lry="1101" ulx="298" uly="1005">Jacobus nahm das Schwerdt, das Kreuz Andreas an,</line>
        <line lrx="2155" lry="1193" ulx="2" uly="1107"> Diie Staͤupe viele ſonſt, der groͤſte Theil den Bann.</line>
        <line lrx="1970" lry="1299" ulx="0" uly="1210">Daß all gerechtes Blut, ſo irgends auf der Erde</line>
        <line lrx="2003" lry="1406" ulx="305" uly="1317">bisher vergoſſen wird, auf euch geſammelt werde,</line>
        <line lrx="1967" lry="1504" ulx="0" uly="1408">gi vom Blute Abels an, den Cains Fauſt erſchlug,</line>
        <line lrx="1967" lry="1605" ulx="0" uly="1517">fi da er den Nahmen doch als ein Gerechter trug,</line>
        <line lrx="2051" lry="1708" ulx="309" uly="1621">bis auf das fromme Blut des Eifrers Zacharia</line>
        <line lrx="1977" lry="1812" ulx="0" uly="1713">itfn des Sohns des ſeinem Land ſo treuen Barachiaͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="3580" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="2105" lry="1917" ulx="308" uly="1829">der in dem Zwiſchenraum vom Tempel und Altar</line>
        <line lrx="2038" lry="2014" ulx="0" uly="1925">let mit Steinen, Achan gleich, von euch getoͤdtet war.</line>
        <line lrx="2262" lry="2136" ulx="0" uly="2026">n Gewiß ich ſage euch, diß Blut das weggeſchwommen,</line>
        <line lrx="2010" lry="2218" ulx="305" uly="2136">wird uͤber diß Geſchlecht zur Rache alles kommen.</line>
        <line lrx="2157" lry="2332" ulx="0" uly="2237">i, Von Seinem redt der HErr noch nicht, bis daß der Juoͤ</line>
        <line lrx="2032" lry="2430" ulx="2" uly="2337">t. es von dem Heyden nahm, und auf ſich ſelber lud.</line>
        <line lrx="2138" lry="2538" ulx="0" uly="2434">bett Wann er vom Blute ſagt, und zwar von dieſen zweyen,</line>
        <line lrx="2162" lry="2633" ulx="299" uly="2536">ſo ſpricht Er, wie es ſcheint, von ſolchen die da ſchreyen</line>
        <line lrx="1913" lry="2741" ulx="1" uly="2645">ice daß Abels Blut geredt, gibt Moſes zu verſtehn,</line>
        <line lrx="1997" lry="2855" ulx="0" uly="2742">ſ und Zacharias ſprach: der HErr wird dieſes ſehn.</line>
        <line lrx="1928" lry="2951" ulx="278" uly="2845">O unerforſchlich Recht der goͤttlichen Gerichte!</line>
        <line lrx="1969" lry="3052" ulx="3" uly="2948">f. was trift fuͤr eine Schuld dich giftiges Gezuͤchte!</line>
        <line lrx="1944" lry="3144" ulx="306" uly="3050">daß Blut von fremder Fauſt dir angerechnet iſt,</line>
        <line lrx="2159" lry="3265" ulx="10" uly="3150">6 wann du dem Moͤrder gleich mit Blut beſudelt biſt.</line>
        <line lrx="2490" lry="3365" ulx="303" uly="3254">Was fuͤr ein Schwall von Blut beſtroͤmte diß Geſchlechte</line>
        <line lrx="2425" lry="3469" ulx="11" uly="3354">4 als vierzig Jahr hernach GOtt ſo viel Frevel raͤchte! .</line>
        <line lrx="2040" lry="3580" ulx="0" uly="3461">“ Wie daß dich JEſu Ruf nicht noch gerettet hat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3665" type="textblock" ulx="310" uly="3570">
        <line lrx="1844" lry="3665" ulx="310" uly="3570">Er ſprach: Jeruſalem, Jeruſalem, du Stadt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3712" type="textblock" ulx="123" uly="443">
        <line lrx="2632" lry="548" ulx="475" uly="443">82 Matth. 23, 13 – 39.</line>
        <line lrx="2632" lry="685" ulx="377" uly="588">§. die die Propheten hoͤrt und toͤdtet die Propheten, un</line>
        <line lrx="2632" lry="787" ulx="261" uly="691">r66εund die Geſandten pflegt durch ſteinigen zu toͤdten, ſeu</line>
        <line lrx="2632" lry="890" ulx="472" uly="794">ein goͤttlicher Prophet iſt nicht ein Menſchenknecht, hie</line>
        <line lrx="2626" lry="998" ulx="476" uly="896">und ein Geſandter hat ein unverlezlich Recht.— und</line>
        <line lrx="2632" lry="1095" ulx="475" uly="998">Verſtokte Moͤrderin! von nie erhoͤrtem Wute, On</line>
        <line lrx="2632" lry="1198" ulx="474" uly="1103">Du weiſſeſt ja das Wort: GOtt fragt nach ihrem Blute. finn</line>
        <line lrx="2632" lry="1301" ulx="475" uly="1209">Wie oftmal iſt es doch, daß ich gekommen bin Sod</line>
        <line lrx="2625" lry="1408" ulx="474" uly="1287">zum Tempel, Stadt, und Land, es war mein ganzer Sinnn</line>
        <line lrx="2313" lry="1509" ulx="477" uly="1408">ob deine Kinder Ich zu Hauf verſammeln koͤnne,—</line>
        <line lrx="2493" lry="1614" ulx="472" uly="1506">zu ihrem Heyl und Schuz, wie etwan eine Henne H“</line>
        <line lrx="2632" lry="1712" ulx="472" uly="1615">die Kuͤchlein in den Schirm der warmen Fluͤgel ruft,</line>
        <line lrx="2632" lry="1831" ulx="431" uly="1719">und ihr habt nie gewollt; mein Ruf ging in die Luft. u</line>
        <line lrx="2632" lry="1932" ulx="469" uly="1822">So ſiehe, da ich mich nun zu dem Abzug ruͤſte, e</line>
        <line lrx="2632" lry="2038" ulx="467" uly="1925">es wird euch euer Haus gelaſſen, und zwar wuͤſte. ſic</line>
        <line lrx="2631" lry="2131" ulx="441" uly="2035">Es diente dazumal dem zweyten Heiligthum don</line>
        <line lrx="2630" lry="2232" ulx="460" uly="2137">Meßiaͤ Gegenwart zur Herrlichkeit und Ruhm, ir</line>
        <line lrx="2631" lry="2350" ulx="465" uly="2237">es war ein Haus des HErrn. Sogleich nach dieſer Rede</line>
        <line lrx="2632" lry="2454" ulx="460" uly="2338">heißt es der Juͤden Haus, ward wuͤſt, und leztens de. e ,</line>
        <line lrx="2632" lry="2548" ulx="461" uly="2441">So geht es Herzen auch, wann die verlaſſen ſeyn, R</line>
        <line lrx="2632" lry="2662" ulx="459" uly="2551">Daß der Erloͤſer weicht, ſo ziehen Zihim ein. nng</line>
        <line lrx="2632" lry="2753" ulx="456" uly="2648">Dann dieſes ſag ich euch, diß wird der Stadt geſchehen, inde</line>
        <line lrx="2632" lry="2866" ulx="416" uly="2753">ihr Buͤrger werdet mich von nun an nicht mehr ſehen, ſes</line>
        <line lrx="2632" lry="2966" ulx="453" uly="2854">bis daß ihr endlich ſprecht, doch dieſes iſt noch ferr: s</line>
        <line lrx="2632" lry="3077" ulx="406" uly="2955">Gelobt ſey, der da kommt, im Nahmen unſers HERRN. ed</line>
        <line lrx="2632" lry="3176" ulx="449" uly="3071">Die Juͤden hatten zwar mit unverſtaͤndgen Zungen er</line>
        <line lrx="2632" lry="3279" ulx="448" uly="3173">diß Wort gleich Tags hernach im Oſterlied geſungen; 0</line>
        <line lrx="2632" lry="3380" ulx="447" uly="3278">allein es ward hiebey an JEſum nicht gedacht,</line>
        <line lrx="2290" lry="3475" ulx="123" uly="3371">. Deen ſie zur Stadt hinaus und an das Kreuz gebracht.</line>
        <line lrx="2619" lry="3607" ulx="442" uly="3473">Der HErr wird kuͤnftig noch nach lang erlittnen Strafen H</line>
        <line lrx="2630" lry="3712" ulx="440" uly="3582">hiezu ein neues Volk bekehrter Juͤden ſchaffen, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3758" type="textblock" ulx="2138" uly="3697">
        <line lrx="2314" lry="3758" ulx="2138" uly="3697">waun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2335" lry="1466" type="textblock" ulx="308" uly="459">
        <line lrx="2199" lry="556" ulx="427" uly="459">Matth. 23, 13— 39. Marc. 12,41 — 44. Luc. 21, 1 — 4. 9</line>
        <line lrx="2294" lry="679" ulx="330" uly="592">wann einſt die Erde bebt, und die zerſpaltne Stadt §.</line>
        <line lrx="2334" lry="798" ulx="313" uly="695">neun Theile von der Zahl der Nahmen uͤbrig hat, 166</line>
        <line lrx="2335" lry="907" ulx="311" uly="803">die nach bereutem Fall ſich zu dem Koͤnig dringen, 167.</line>
        <line lrx="2022" lry="994" ulx="319" uly="903">und ihr: gelobet ſey der kommt, entgegen ſingen.</line>
        <line lrx="1933" lry="1098" ulx="318" uly="1005">Dann dieſes lezte Wort das JEſus hie gethan,</line>
        <line lrx="2177" lry="1199" ulx="308" uly="1110">ſtimmt Iſrael zuerſt, wann es bekehrt wird, an.</line>
        <line lrx="2178" lry="1309" ulx="317" uly="1212">So droht hie der Prophet dem Volk zwar ſeinen Schaden;</line>
        <line lrx="2175" lry="1466" ulx="320" uly="1314">doch an der Drohung haͤngt zugleich ein Wort von Gnaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2646" type="textblock" ulx="308" uly="1433">
        <line lrx="1408" lry="1579" ulx="1029" uly="1433">§. 167.</line>
        <line lrx="2133" lry="1724" ulx="431" uly="1601">Auf diß ging JEſus weg, und gab ſie ſo dahin;</line>
        <line lrx="1952" lry="1821" ulx="322" uly="1727">da galt es: wehe euch, wann ich gewichen bin.</line>
        <line lrx="1882" lry="1922" ulx="318" uly="1835">Er ſazte aber noch ſich von dem Gotteskaſten</line>
        <line lrx="1850" lry="2026" ulx="314" uly="1934">gleich gegen uͤber hin, nicht eben auszuraſten</line>
        <line lrx="2055" lry="2134" ulx="312" uly="2046">vom Eifer bey dem Wort, ſein forſchendes Geſicht</line>
        <line lrx="2148" lry="2232" ulx="313" uly="2139">war ernſtlich auf die Hand der Gebenden gericht.</line>
        <line lrx="2151" lry="2344" ulx="312" uly="2253">Noch hat das Aug des HErrn die Aufſicht jezt daruͤber,</line>
        <line lrx="1899" lry="2438" ulx="308" uly="2352">wer froͤlich geben mag, den hat Er deſto lieber.</line>
        <line lrx="2030" lry="2546" ulx="308" uly="2460">Das Volk drang dazumal ſich auf den regen Plaz,</line>
        <line lrx="1977" lry="2646" ulx="308" uly="2560">trug ſein gelobtes Geld zu ſeines Tempels Schaz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2761" type="textblock" ulx="255" uly="2665">
        <line lrx="2168" lry="2761" ulx="255" uly="2665">und IJEſus ſchaute zu. Die Stadt war reich an Reichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3795" type="textblock" ulx="309" uly="2769">
        <line lrx="2014" lry="2851" ulx="309" uly="2769">die Gabe ſolte dann auch ihren Renten gleichen,</line>
        <line lrx="1961" lry="2972" ulx="310" uly="2872">ſie legten vieles ein; auch was ſonſt ſehr gegeizt,</line>
        <line lrx="2000" lry="3055" ulx="315" uly="2973">ward durch gehofften Lohn und Ehre doch gereizt;</line>
        <line lrx="2176" lry="3160" ulx="310" uly="3076">wie leicht vergißt das Herz, daß man von GOtt es habe,</line>
        <line lrx="2128" lry="3264" ulx="316" uly="3178">und bruͤſtet ſich vor GOtt und Menſchen mit der Gabe.</line>
        <line lrx="1898" lry="3386" ulx="432" uly="3300">In dieſem Zulauf war auch eine Wittwe da,</line>
        <line lrx="1954" lry="3488" ulx="318" uly="3399">auf welche niemand wohl als jezund JEſus ſah,</line>
        <line lrx="2168" lry="3585" ulx="319" uly="3499">ſie kam als bettelarm, und konnte mit zween Scherfen</line>
        <line lrx="2134" lry="3748" ulx="320" uly="3599">ihr ganzes Haab und Gut in Gotteskaſten werfen,</line>
        <line lrx="2173" lry="3795" ulx="1264" uly="3711">F 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3764" type="textblock" ulx="335" uly="406">
        <line lrx="2500" lry="569" ulx="446" uly="406">24 Marc. 12,41 — 44. Luc. 21, — 4.</line>
        <line lrx="2632" lry="681" ulx="363" uly="586">§. die nur ein Heller ſind; ſie legte dieſe ein, 6</line>
        <line lrx="2632" lry="790" ulx="335" uly="690">167. die Gabe ſchien ihr ſelbſt, und noch mehr andern, klein. dan</line>
        <line lrx="2632" lry="877" ulx="471" uly="792">Wie mancher theilte leicht: mein Heller macht zwey Stuͤke, 16</line>
        <line lrx="2632" lry="990" ulx="471" uly="895">Eins muß ein Opfer ſeyn, und Eins bleibt mir zuruͤte. ſel</line>
        <line lrx="2632" lry="1091" ulx="471" uly="997">Nur die will nichts fuͤr ſich. Wer haͤtte das gedacht, Er.</line>
        <line lrx="2632" lry="1190" ulx="455" uly="1102">daß JEſus nur Ein Wort von zweyen Scherflein macht? 0</line>
        <line lrx="2614" lry="1316" ulx="597" uly="1219">Er aber rief zu ſich die nahe ſtehnde Juͤnger, mn</line>
        <line lrx="2632" lry="1417" ulx="393" uly="1319">die dieſes Opfers Werth nach ihrem Aug geringer r</line>
        <line lrx="2101" lry="1519" ulx="468" uly="1420">als JEſus angeſehn; dem himmliſchen Gewicht,</line>
        <line lrx="2632" lry="1617" ulx="469" uly="1530">das unſre Gaben pruͤft, gleicht ja der Menſchen nicht;</line>
        <line lrx="2632" lry="1727" ulx="468" uly="1615">dort gilt auch Erz fuͤr Gold, die Scherflein Carolinen,</line>
        <line lrx="2626" lry="1832" ulx="467" uly="1736">das Herz erſezt den Schrot, auch wann er nichts geſchienen.</line>
        <line lrx="2622" lry="1940" ulx="470" uly="1839">Hie zeigte JEſus ſchon ein Vorſpiel des Gerichts; 9</line>
        <line lrx="2632" lry="2030" ulx="467" uly="1945">wo Glaub und Liebe fehlt, da gilt einſt alles nichts. von⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2144" ulx="467" uly="2047">Wie manche Muͤnze wird, die hie glaͤnzt, abgeſezet, kau</line>
        <line lrx="2632" lry="2248" ulx="467" uly="2151">wann JIEſus Werke wigt, und nach dem Herzen ſchaͤzet. &amp;E/</line>
        <line lrx="2632" lry="2356" ulx="354" uly="2254">Der Ausſpruch JEſu war: gewiß, ich ſage euch, gn</line>
        <line lrx="2632" lry="2454" ulx="391" uly="2355">aus dieſen Gebern iſt der Wittwe niemand gleich; nd</line>
        <line lrx="2632" lry="2554" ulx="471" uly="2455">von dieſem armen Weib iſt mehr als ſonſt von allen, ud</line>
        <line lrx="2632" lry="2663" ulx="472" uly="2563">die vieles eingelegt, zum Tempelgeld gefallen. H und</line>
        <line lrx="2632" lry="2762" ulx="467" uly="2666">Dann eines jeden Hand, die ihr gefuͤllt geſehn, er</line>
        <line lrx="2632" lry="2869" ulx="468" uly="2772">bracht GOtt zur Gabe nur von ſeinem uͤbrigen. npr</line>
        <line lrx="2632" lry="2975" ulx="471" uly="2879">Hingegen dieſe hat, wovon ſie ſolte leben, 6</line>
        <line lrx="2632" lry="3082" ulx="466" uly="2981">von ihrer Armuth Ihm ihr alles hingegebez; inf⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3187" ulx="468" uly="3073">wer gibt, ſo viel er hat, gibt in der Wahrheit mehr,</line>
        <line lrx="2632" lry="3293" ulx="468" uly="3180">als nur von hunderten die neun und neunzig her;</line>
        <line lrx="2626" lry="3389" ulx="469" uly="3260">und haͤtte dieſe Frau ein drittes im Vermoͤgen, D Den</line>
        <line lrx="2632" lry="3486" ulx="466" uly="3396">ſie haͤtte ſich gefreut auch ſolches einzulegen. e</line>
        <line lrx="2632" lry="3585" ulx="465" uly="3498">Geſezt, es haͤtte es ein Reicher nachgemacht, wie</line>
        <line lrx="2632" lry="3764" ulx="466" uly="3591">und auch ſen ganzes Gut zum Opfer dargebracht; ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="805" lry="336" type="textblock" ulx="794" uly="317">
        <line lrx="805" lry="336" ulx="794" uly="317">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="564" type="textblock" ulx="438" uly="454">
        <line lrx="2110" lry="564" ulx="438" uly="454">Matth. 24, 1-42. Marc. 13, 1—33. Luc. 21, 5F— 38. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1107" type="textblock" ulx="303" uly="598">
        <line lrx="2255" lry="705" ulx="314" uly="598">ſo hieſſe das zwar mehr von auſſen, nicht von innen. §.</line>
        <line lrx="2295" lry="812" ulx="308" uly="701">Dann ſeynd zwey Scherflein ſchon noch leichter zu gewinen, 167,</line>
        <line lrx="2313" lry="910" ulx="304" uly="803">als ein Talent erlangt; ſo bleibt doch gleicher Sinn, 168.</line>
        <line lrx="2123" lry="1005" ulx="303" uly="910">ſie gibt ſo viel als der, dann alles gibt ſie hin.</line>
        <line lrx="1896" lry="1107" ulx="305" uly="1012">Ein Armer ſchaͤme ſich nicht uͤber ſeiner Bloͤſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1217" type="textblock" ulx="245" uly="1115">
        <line lrx="1869" lry="1217" ulx="245" uly="1115">ein Reicher blaͤhe nicht ſich uͤber ſeiner Groͤſſe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1423" type="textblock" ulx="294" uly="1213">
        <line lrx="2111" lry="1321" ulx="296" uly="1213">man opfre ſich dem Herrn ſo viel man hat und kan,</line>
        <line lrx="1931" lry="1423" ulx="294" uly="1323">nur daß es alles ſey, der HErr ſieht Herzen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3699" type="textblock" ulx="264" uly="1482">
        <line lrx="1380" lry="1592" ulx="1050" uly="1482">§H. 168.</line>
        <line lrx="2103" lry="1739" ulx="404" uly="1599">Als JEſus nun hierauf den Tempel ganz verlaſſen,</line>
        <line lrx="2145" lry="1829" ulx="293" uly="1738">wie ſolte dieſen HErrn die Moͤrdergrube faſſen</line>
        <line lrx="2098" lry="1942" ulx="291" uly="1841">zog Er von dannen aus; das Wort das Er hernach</line>
        <line lrx="1949" lry="2045" ulx="287" uly="1947">vom Ende dieſer Welt zu denen Seinen ſprach,</line>
        <line lrx="2132" lry="2149" ulx="284" uly="2057">taugt in den Tempel nicht, noch unter das Getuͤmmel,</line>
        <line lrx="1974" lry="2254" ulx="283" uly="2158">Er ſprach es ſchiklicher nur unter freyem Himmel.</line>
        <line lrx="1989" lry="2360" ulx="278" uly="2259">Im weggehn tretten nun die Juͤnger zu Ihm hin,</line>
        <line lrx="1887" lry="2463" ulx="276" uly="2364">und zeigen Ihm das Stift; es redet einer Ihn</line>
        <line lrx="2086" lry="2571" ulx="272" uly="2465">von denen Zwoͤlfen an: ſieh, Meiſter, welche Steine,</line>
        <line lrx="1849" lry="2670" ulx="273" uly="2570">und was fuͤr Werke da; wie auserleſen feine</line>
        <line lrx="2043" lry="2777" ulx="273" uly="2672">der Mauren Arbeit iſt, wie manches Kuͤnſtlers Hand</line>
        <line lrx="1824" lry="2875" ulx="273" uly="2775">ein praͤchtiges Geſchenk zur Zierde hergeſandt.</line>
        <line lrx="2104" lry="2983" ulx="270" uly="2875">Es ſcheint, daß JEſus nie das aͤufre Haus betrachtet,</line>
        <line lrx="2096" lry="3091" ulx="271" uly="2977">kein Fuͤrwiz war bey Ihm, was der fuͤr herrlich achtet,</line>
        <line lrx="1935" lry="3190" ulx="269" uly="3085">das war Ihm Eitelkeit; auf Herzen wolt Er ſehn,</line>
        <line lrx="2123" lry="3296" ulx="266" uly="3188">den Glauben hieß Er groß, und Thraͤnen hielt Er ſchoͤn;</line>
        <line lrx="2087" lry="3389" ulx="265" uly="3286">Drey Tage noch zuvor hat Er das Haus beſchauet,</line>
        <line lrx="2123" lry="3493" ulx="270" uly="3391">wie man von innen dient, nicht wie man auſſen bauet,</line>
        <line lrx="2159" lry="3605" ulx="266" uly="3489">wiewohl man noch das Werk mit groſſem Eifer trieb,</line>
        <line lrx="1976" lry="3699" ulx="264" uly="3589">vielleicht dem nahen Feſt des Paſcha ſelbſt zu lieb.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="582" type="textblock" ulx="569" uly="564">
        <line lrx="1135" lry="582" ulx="569" uly="564">— f ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1106" type="textblock" ulx="357" uly="582">
        <line lrx="2280" lry="687" ulx="384" uly="582">5§. Vor aller Menſchen wohl doch nicht vor JEſu Augen</line>
        <line lrx="2300" lry="791" ulx="357" uly="693">16⅛.konnt jeder Theil des Baus zu einem Wunder taugen.</line>
        <line lrx="2632" lry="912" ulx="618" uly="797">Doch JEſus gab hierauf zur Antwort: ſehet ihr (</line>
        <line lrx="2609" lry="1009" ulx="497" uly="859">den ganzen groſſen Pracht an den Gebaͤuden hier?</line>
        <line lrx="2155" lry="1106" ulx="499" uly="1007">Gewiß, ich ſage euch, es werden Tage kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="748" type="textblock" ulx="486" uly="431">
        <line lrx="2632" lry="565" ulx="486" uly="431">86 Matth. 24, 1 — 42. Marc. 13,1— 33. Luc. 21, 5- 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3489" type="textblock" ulx="471" uly="1058">
        <line lrx="2632" lry="1215" ulx="496" uly="1058">daß alles, was euch jezt erſtaunend eingenommen, han</line>
        <line lrx="2632" lry="1310" ulx="500" uly="1160">in einen Schutt ſich kehrt; hie wird auch nicht ein Stein )</line>
        <line lrx="2632" lry="1416" ulx="502" uly="1281">auf einem andern feſt und ganz gelaſſen ſeyn, imm</line>
        <line lrx="2625" lry="1524" ulx="505" uly="1372">der im Zerſtoͤren nicht aus Wut zerbrochen werde. b</line>
        <line lrx="2632" lry="1619" ulx="507" uly="1480">So kams; man ſezte lezt den Pflug hier in die Erde. s</line>
        <line lrx="2632" lry="1733" ulx="629" uly="1591">Indeſſen gehen ſie den Oelberg mit hinan, WI</line>
        <line lrx="2632" lry="1837" ulx="511" uly="1696">Er gibt Gelegenheit, daß man Ihn fragen kan, ds</line>
        <line lrx="2632" lry="1939" ulx="519" uly="1802">und ſezet da gerad dem Tempel ſich entgegen, u</line>
        <line lrx="2610" lry="2040" ulx="520" uly="1907">wo der ſich ihnen ganz muß zu Geſichte legen, den</line>
        <line lrx="2606" lry="2145" ulx="516" uly="2007">weil die Belagerung da ihren Anfang nahm, f</line>
        <line lrx="2631" lry="2253" ulx="518" uly="2114">wo ſeine Mauer nicht zu gleicher Hoͤhe kam. unh</line>
        <line lrx="2628" lry="2356" ulx="520" uly="2212">Daſelbſt ließ JEſus ſich kaum, voll Erbarmen, nieder, ,.</line>
        <line lrx="2632" lry="2459" ulx="522" uly="2322">als aus der Juͤngerſchaft das dopple Paar der Bruͤder ſe</line>
        <line lrx="2631" lry="2563" ulx="479" uly="2423">mit Fragen zu Ihm trat, weil jezt ihr HErr allein: lon</line>
        <line lrx="2631" lry="2661" ulx="526" uly="2532">Nun, Meiſter, ſage uns, wann wird dann dieſes ſeyn, hhon</line>
        <line lrx="2632" lry="2762" ulx="528" uly="2633">und welches iſt zulezt noch deiner Zukunft Zeichen, lch</line>
        <line lrx="2632" lry="2889" ulx="471" uly="2747">wann Welt und alles diß die Endſchaft ſoll erreichen? !</line>
        <line lrx="2632" lry="2979" ulx="532" uly="2850">Der Juͤnger Frage macht noch keinen Unterſcheid, Wlde</line>
        <line lrx="2630" lry="3084" ulx="535" uly="2940">als fiel Jeruſalem und Welt auf eine Zeit. E.</line>
        <line lrx="2632" lry="3177" ulx="535" uly="3074">Wann ein Prophet ſonſt ſprach: was groſſes wird geſchehen. d</line>
        <line lrx="2628" lry="3292" ulx="537" uly="3180">ſo gab er GOttes Werk an Zeichen zu verſtehen; und</line>
        <line lrx="2632" lry="3397" ulx="542" uly="3278">daher gedachten ſie, wann unſer Tempel bricht, 242</line>
        <line lrx="2632" lry="3489" ulx="541" uly="3370">ſo bricht er mit der Welt, doch ohne Zeichen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3766" type="textblock" ulx="470" uly="3476">
        <line lrx="2628" lry="3587" ulx="603" uly="3476">Die Antwort theilt der HErr; erſt ſpricht Er vom zerſtoͤhre zt</line>
        <line lrx="2632" lry="3682" ulx="545" uly="3574">des Tempels und der Stadt, und was die Zeichen waͤren; ſcho</line>
        <line lrx="2627" lry="3766" ulx="470" uly="3670">. naͤchſt .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2145" lry="509" type="textblock" ulx="411" uly="398">
        <line lrx="2145" lry="509" ulx="411" uly="398">Matth. 24, 1 - 42. Marc. 13,1 —33. Luc. 21, 5.38. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="516" type="textblock" ulx="706" uly="509">
        <line lrx="996" lry="516" ulx="706" uly="509">—..——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1250" type="textblock" ulx="284" uly="540">
        <line lrx="2056" lry="629" ulx="294" uly="540">naͤchſt dieſem lehret Er auch vom vergehn der Welt,</line>
        <line lrx="1990" lry="724" ulx="289" uly="637">die, wann Jeruſalem ſchon wieder ſteht, erſt faͤllt,</line>
        <line lrx="1981" lry="836" ulx="289" uly="728">und was die Zeichen ſeyn, daß die verderbte Erde</line>
        <line lrx="2096" lry="935" ulx="284" uly="836">gleichwie die heilge Stadt im Brand verzehret werde.</line>
        <line lrx="2053" lry="1039" ulx="288" uly="933">Lezt ſazt Er, wann die Zeit von dieſen beeden voll,</line>
        <line lrx="1809" lry="1138" ulx="292" uly="1042">da nach Jeruſalem die Welt verbrennen ſoll.</line>
        <line lrx="1858" lry="1250" ulx="288" uly="1145">Es hatte nie geziemt ſo deutlich auszubrechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1366" type="textblock" ulx="288" uly="1252">
        <line lrx="2110" lry="1366" ulx="288" uly="1252">nun faͤngt Er, eh Er ſtirbt, an frey davon zu ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1457" type="textblock" ulx="288" uly="1367">
        <line lrx="2046" lry="1457" ulx="288" uly="1367">O, ſprach Er, ſehet zu, daß niemand euch verfuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1562" type="textblock" ulx="222" uly="1471">
        <line lrx="2051" lry="1562" ulx="222" uly="1471">es iſt ſo leicht geſchehn, daß man ſein Ziel verliert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2829" type="textblock" ulx="282" uly="1578">
        <line lrx="1970" lry="1669" ulx="289" uly="1578">Will GOtt von kuͤnftigem uns etwas offenbaren,</line>
        <line lrx="2115" lry="1778" ulx="290" uly="1681">das nuͤzt dem Fuͤrwiz nichts, es dient nur zum verwahren;</line>
        <line lrx="1983" lry="1879" ulx="288" uly="1791">zu bloſſem Wiſſen ward nie kein Prophet erwekt,</line>
        <line lrx="1992" lry="1983" ulx="286" uly="1896">dem Glauben haben ſie die Schranken ausgeſtekt,</line>
        <line lrx="1984" lry="2086" ulx="288" uly="1987">auf beeden Seiten ihn vom Irrweg abzutrennen;</line>
        <line lrx="1996" lry="2187" ulx="288" uly="2099">zu hoffen, eh man ſieht, und leidend zu bekennen.</line>
        <line lrx="1951" lry="2309" ulx="289" uly="2207">So lernet man die Schrift in ihrer Deutlichkeit,</line>
        <line lrx="2102" lry="2416" ulx="282" uly="2313">ſie zeigt, jemehr man lernt, jemehr Vollkommenheit.</line>
        <line lrx="1898" lry="2522" ulx="282" uly="2414">Zwar fuͤr Verfuͤhrungen war der Apoſtel ſicher,</line>
        <line lrx="2128" lry="2619" ulx="282" uly="2521">ihm war des Vaters Geiſt noch mehr als tauſend Buͤcher;</line>
        <line lrx="2032" lry="2724" ulx="282" uly="2619">doch Juͤnger waren ſie, wir Juͤnger ſeynd hernach,</line>
        <line lrx="1950" lry="2829" ulx="284" uly="2729">uns lezten dienet recht, was Er zu erſten ſprach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2930" type="textblock" ulx="283" uly="2830">
        <line lrx="2164" lry="2930" ulx="283" uly="2830">weil die Verfuͤhrung ſteigt. Der Anfang heißt: ſich huͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3156" type="textblock" ulx="284" uly="2933">
        <line lrx="2098" lry="3031" ulx="284" uly="2933">das Ende: bis zum End beharren, wann ſie wuͤten.</line>
        <line lrx="2131" lry="3156" ulx="410" uly="3053">Dann mancher kommt noch einſt der dieſe Bosheit uͤbt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3266" type="textblock" ulx="285" uly="3156">
        <line lrx="2222" lry="3266" ulx="285" uly="3156">und ſich zum Chriſto macht, ſich meinen Nahmen gibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3563" type="textblock" ulx="284" uly="3253">
        <line lrx="2092" lry="3372" ulx="284" uly="3253">und ruͤhmet: der bin ich; die Zeit iſt jezt erſchienen,</line>
        <line lrx="2101" lry="3475" ulx="287" uly="3351">hie bin ich Lden ihr hofft. Da huͤtet euch fuͤr ihnen,</line>
        <line lrx="2098" lry="3563" ulx="288" uly="3456">zieht keinem ſolchen nach, reißt deſſen ſcheinbar Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3669" type="textblock" ulx="270" uly="3552">
        <line lrx="2103" lry="3669" ulx="270" uly="3552">ſchon viel verfuͤhrtes Volk, als wie ein Wirbel, fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3800" type="textblock" ulx="1249" uly="3663">
        <line lrx="2204" lry="3800" ulx="1249" uly="3663">F 4 weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3728" type="textblock" ulx="351" uly="420">
        <line lrx="2632" lry="545" ulx="503" uly="420">88 Matth. 24, 1 —42. Marc. 13,1 — 3ʒ3. Luc. 21, 5- 38, Y .</line>
        <line lrx="2632" lry="655" ulx="351" uly="542">8§. weil ſie ſezt, da man wird die arme Stadt zerbrechen. N</line>
        <line lrx="2632" lry="760" ulx="368" uly="633">168. ihr das gewuͤnſchte Reich und Herrlichkeit verſprechen, es</line>
        <line lrx="2632" lry="876" ulx="503" uly="766">um die Zeit, da ſie ſchon ihr wahres Heyl verſaͤumt, “?VUU5ͤ</line>
        <line lrx="2632" lry="974" ulx="509" uly="868">und in die Hoͤlle ſtuͤrzt, da ſie vom Himmel traͤumt, Goi</line>
        <line lrx="2632" lry="1085" ulx="640" uly="985">Von Kriegen werdet ihr und Kriegsgeruͤchten hoͤren, ifa</line>
        <line lrx="2632" lry="1178" ulx="511" uly="1085">von nah und fernem Streit, von innerem Empoͤren. lß en</line>
        <line lrx="2632" lry="1279" ulx="478" uly="1183">Wie wann ein gaͤhrend Gift Blut, Saft und Mark verfaͤult, Porn</line>
        <line lrx="2632" lry="1390" ulx="512" uly="1283">zum Aas den Coͤrper macht, der in die Aſche eilt. c</line>
        <line lrx="2632" lry="1485" ulx="418" uly="1389">Alsdann erſchreket nicht, macht kein Geſchrey noch Lermen, s!</line>
        <line lrx="2626" lry="1588" ulx="415" uly="1471">ſucht fuͤr Beſtuͤrzung nicht ſchnell in die Flucht zu ſchwermen; man</line>
        <line lrx="2632" lry="1689" ulx="514" uly="1600">dann dieſes alles muß vor jenem Fall geſchehn; man</line>
        <line lrx="2632" lry="1797" ulx="431" uly="1702">Doch laͤßt ſich ſo geſchwind das Ende noch nicht ſehn. dies</line>
        <line lrx="2632" lry="1897" ulx="515" uly="1806">Es laſſen mehrentheils ob nahen Ungewittern ihe</line>
        <line lrx="2617" lry="2004" ulx="513" uly="1907">die Kinder GOttes ſich von ſchneller Furcht erſchuͤttern; iſs</line>
        <line lrx="2620" lry="2098" ulx="514" uly="2004">ein Roher achtet nichts, er fluchet noch darein, das</line>
        <line lrx="2628" lry="2210" ulx="518" uly="2101">und laͤßt die Welt die Welt, den Himmel Himmel ſenn. man</line>
        <line lrx="2632" lry="2310" ulx="515" uly="2212">Ob dem Vuerfall betruͤbt, gedenken oft die Frommen:</line>
        <line lrx="2632" lry="2423" ulx="513" uly="2313">die Schuld und Elend kan faſt nicht mehr hoͤher kommen.  e</line>
        <line lrx="2632" lry="2528" ulx="514" uly="2421">So war es dazumal, als man die Kriege ſah; as</line>
        <line lrx="2632" lry="2633" ulx="478" uly="2521">nun warnet ſie der HErr, das Ziel ſey noch nicht da. en</line>
        <line lrx="2632" lry="2735" ulx="643" uly="2640">Er ſezt die Rede fort nach einem kleinen Schweigen: N</line>
        <line lrx="2632" lry="2838" ulx="513" uly="2748">es wird Volk gegen Volk, Reich gegen Reich aufſteigen, ier</line>
        <line lrx="2632" lry="2949" ulx="517" uly="2855">der lange Friede heißt da ein verlornes Gut; ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3062" ulx="517" uly="2955">wie wann man Adern ſchlaͤgt, ſo ſpringt das wilde Blut. i</line>
        <line lrx="2626" lry="3148" ulx="516" uly="3049">Die Erde wird alsdann bewegt von ſtarken Stoͤſſen; e</line>
        <line lrx="2632" lry="3261" ulx="517" uly="3151">die Peſt, die um ſich frißt, wird Laͤnder faſt entbloͤſen; e</line>
        <line lrx="2632" lry="3360" ulx="516" uly="3261">da herrſchet hin und her die bittre Hungersnoth,</line>
        <line lrx="2625" lry="3462" ulx="518" uly="3353">daß man den Tod ſich wuͤnſcht, und fliehet doch den Tod.</line>
        <line lrx="2632" lry="3553" ulx="517" uly="3463">Es werden Schrekniſſe und Zeichen ſich begeben, D</line>
        <line lrx="2632" lry="3728" ulx="521" uly="3560">die groß ſeynd, und im Naum der untern Luͤfte ſchweben. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3743" type="textblock" ulx="2187" uly="3656">
        <line lrx="2341" lry="3743" ulx="2187" uly="3656">Noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2228" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="2123" lry="530" ulx="0" uly="404">4 Matth. 24, 1 -42., Marec. 13, 1 - z33. Luc. 21,5 - 38. 89</line>
        <line lrx="2228" lry="663" ulx="0" uly="552">ie Noch laͤßt ſein Zorn nicht ab; der Stadt wird das allein §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="2269" lry="754" ulx="0" uly="660">r der Anfang ihrer Noth, die erſte Wehen ſeyn. 168.</line>
        <line lrx="2136" lry="884" ulx="402" uly="794">Ihr aber ſeht auf euch, ſeyt ſonſt um nichts bekuͤmmert,</line>
        <line lrx="2135" lry="986" ulx="0" uly="897">un wañ alles ſtuͤrmt und ſchaͤumt, und ſich der Staat zertruͤmert;</line>
        <line lrx="2113" lry="1088" ulx="0" uly="998">en auf euren Glauben ſeht, daß der vom Schiffbruch frey,</line>
        <line lrx="1732" lry="1197" ulx="0" uly="1100">de. auf eure Seele denkt, daß die gerettet ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="1974" lry="1288" ulx="0" uly="1197">HW Vornehmlich werden ſie an euch die Haͤnde legen,</line>
        <line lrx="2026" lry="1398" ulx="0" uly="1304">44 euch greift Verfolgung an, ob ſie euch tilgen moͤgen;</line>
        <line lrx="1691" lry="1488" ulx="3" uly="1406">uen das Predigen von mir iſt eure Miſſethat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="2069" lry="1608" ulx="0" uly="1484">Gen man fuͤhrt euch hier und da fuͤr den geſeßnen Rath,</line>
        <line lrx="1934" lry="1714" ulx="0" uly="1610">6 man uͤberliefert euch, euch nur genug zu plagen,</line>
        <line lrx="1982" lry="1812" ulx="0" uly="1708">iſte die Juͤden werden euch in ihren Schulen ſchlagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1904" type="textblock" ulx="293" uly="1811">
        <line lrx="2153" lry="1904" ulx="293" uly="1811">ihr muͤßt in Kerker gehn, und wann ihr Gnade kriegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="2003" lry="2004" ulx="37" uly="1914">, iſts daß die Staͤupe nur euch um die Leiber fliegt,</line>
        <line lrx="2083" lry="2114" ulx="295" uly="2009">das lezte iſt der Tod, das Blut wonach ſie duͤrſten;</line>
        <line lrx="2087" lry="2217" ulx="0" uly="2124">nin man fuͤhrt und ſtellet euch vor Koͤnige und Fuͤrſten;</line>
        <line lrx="1922" lry="2318" ulx="0" uly="2232">mmm es werden Eltern ſich um euren Fluch bemuͤhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3776" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="1969" lry="2424" ulx="5" uly="2338">unnen es werden Bruͤder euch zur harten Strafe ziehn,</line>
        <line lrx="2109" lry="2529" ulx="295" uly="2442">was Blutsverwandte ſeynd, und ehmal treue Freunde</line>
        <line lrx="2029" lry="2635" ulx="0" uly="2548">ict die werden gegen euch als die geſchwohrne Feinde,</line>
        <line lrx="1670" lry="2762" ulx="0" uly="2653">o da werden etliche ein Opfer ihrer Wut,</line>
        <line lrx="2120" lry="2865" ulx="0" uly="2713">in der lezte Troſt der Welt iſt ſolch ein Rauch von Blut.</line>
        <line lrx="2134" lry="2939" ulx="262" uly="2854">So ſchlug hernach den Kopf dem Jacob der Herodes,</line>
        <line lrx="2219" lry="3071" ulx="0" uly="2947">1 und Petern Nero ab; wie manche Art des Todes</line>
        <line lrx="2147" lry="3178" ulx="0" uly="3061">n  ward von zerſchiednem Grimm auch andern zugedacht,</line>
        <line lrx="1983" lry="3274" ulx="0" uly="3162">ſi ſie wurden Heerdenweis wie Schafe umgebracht;</line>
        <line lrx="1843" lry="3382" ulx="0" uly="3262">6 eh an Jeruſalem noch ſein Gericht ergangen,</line>
        <line lrx="2035" lry="3498" ulx="0" uly="3363">rn hat ſelbſt an GOttes Haus es erſtlich angefangen.</line>
        <line lrx="1993" lry="3555" ulx="315" uly="3463">Wo Voͤlker werden ſeyn, da werdet ihr verhaßt,</line>
        <line lrx="2134" lry="3762" ulx="318" uly="3565">der Menſchen Scheuſal ſeyn, 8 ganzen Erde kaſt,</line>
        <line lrx="2173" lry="3776" ulx="47" uly="3690">Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="931" type="textblock" ulx="358" uly="518">
        <line lrx="2632" lry="625" ulx="396" uly="518">5. die Leute, deren Bann der Goͤtter Zorn ſoll ſtillen;, (</line>
        <line lrx="2632" lry="732" ulx="358" uly="631">168. und das wird euch geſchehn um meines Nahmens willen. (e</line>
        <line lrx="2632" lry="828" ulx="482" uly="734">Du Nahnme voll von Heyl, was widrigs haſt dann du?</line>
        <line lrx="2632" lry="931" ulx="498" uly="830">dir ſezt die ganze Welt mit Haß und Blutgier zu; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1335" type="textblock" ulx="497" uly="934">
        <line lrx="2618" lry="1031" ulx="497" uly="934">fuͤr Goͤzen greult ihr nicht, ſie traͤgt auch Sodoms Schulden, Der</line>
        <line lrx="2632" lry="1128" ulx="498" uly="1036">man ſtuͤrme GOtt den Thron, die Welt kan ſolches dulden. mt</line>
        <line lrx="2632" lry="1234" ulx="501" uly="1136">nur JEſu Nahmen nicht. Beſiz Gut, Wiz und Ruhm, gide</line>
        <line lrx="2629" lry="1335" ulx="501" uly="1237">Ein Schandflek ſchwaͤrzt dich noch, der heiſſet Chriſtenthum. t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1515" type="textblock" ulx="499" uly="1342">
        <line lrx="2632" lry="1446" ulx="499" uly="1342">Doch, Chriſten! ſcheut es nicht, es muß, was Schmach ge⸗ 6</line>
        <line lrx="2108" lry="1515" ulx="1592" uly="1424">ſchienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3407" type="textblock" ulx="421" uly="1519">
        <line lrx="2287" lry="1618" ulx="454" uly="1519">zu einem Zeugniß doch, wie Siegern Wunden, dienen.</line>
        <line lrx="2302" lry="1719" ulx="500" uly="1632">Genug, ihr habt fuͤr euch den Nahmen doch bezeugt,</line>
        <line lrx="2311" lry="1829" ulx="498" uly="1737">vor dem ſich alles Knie in allen Crayſen beugt.</line>
        <line lrx="2305" lry="1943" ulx="496" uly="1832">Da iſt die Probezeit was aͤcht und falſch zu laͤutern .</line>
        <line lrx="2632" lry="2061" ulx="496" uly="1943">ſehr vieler Glaube wird in dieſen Stuͤrmen ſcheitern, D</line>
        <line lrx="2616" lry="2173" ulx="498" uly="2041">der Zweifel macht alsdann die Herzen ungewiß, 6</line>
        <line lrx="2631" lry="2270" ulx="497" uly="2144">und meinen Nahmen ſelbſt zu einem Aergerniß. “M</line>
        <line lrx="2629" lry="2375" ulx="495" uly="2246">In Blindheit werden ſie einander uͤbergeben, in</line>
        <line lrx="2632" lry="2481" ulx="496" uly="2353">und in geſchaͤrftem Haß ganz unverſoͤhnlich leben; des</line>
        <line lrx="2632" lry="2574" ulx="498" uly="2456">da greift des Bruders Fauſt, wie Cain Abel, an, e⸗</line>
        <line lrx="2618" lry="2679" ulx="498" uly="2563">der Vater thut dem Sohn, wie Saul dem Jonathan, lkr</line>
        <line lrx="2626" lry="2795" ulx="498" uly="2669">an Eltern werden ſich empoͤrte Kinder wagen, i</line>
        <line lrx="2609" lry="2883" ulx="499" uly="2773">wie Abſalon geſucht den David zu erſchlagen. 4*</line>
        <line lrx="2509" lry="2974" ulx="621" uly="2874">Und doch verlieret ihr auch nicht ein Haar vom Haupt,</line>
        <line lrx="2632" lry="3092" ulx="498" uly="2981">wann euer Vater das den Feinden nicht erlaubt, 4.</line>
        <line lrx="2632" lry="3198" ulx="421" uly="3085">da Er um ſolche Zeit, die ſeine Weisheit ſchiket, 6</line>
        <line lrx="2621" lry="3300" ulx="470" uly="3186">das Siegel an ſein Wort von eurem Blute druͤket. 6</line>
        <line lrx="2632" lry="3407" ulx="499" uly="3291">und ob Er, wann es Zeit, nicht euers Lebens ſchont, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3771" type="textblock" ulx="497" uly="3397">
        <line lrx="2313" lry="3504" ulx="497" uly="3397">verliert ihr doch kein Haar, ſo Er euch nicht belohnt.</line>
        <line lrx="2303" lry="3588" ulx="497" uly="3503">In euerer Geduld kan euch es niemal fehlen,</line>
        <line lrx="2632" lry="3771" ulx="497" uly="3602">dann ihr behaltet doch zur Seeligkeit die Seelen⸗ ſ</line>
        <line lrx="2289" lry="3765" ulx="2173" uly="3712">Son</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2119" lry="515" type="textblock" ulx="389" uly="395">
        <line lrx="2119" lry="515" ulx="389" uly="395">Matth. 24, 1—42. Marc. 13, 1—33. Luc. 21,5—38. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="3096" type="textblock" ulx="269" uly="541">
        <line lrx="2228" lry="637" ulx="271" uly="541">Sonſt braucht die Welt Gewalt, daß ſie Gewalt vertreibt, §.</line>
        <line lrx="2346" lry="741" ulx="273" uly="650">wobey oft nicht der Leib noch auch die Seele bleibt; 168.</line>
        <line lrx="2093" lry="839" ulx="273" uly="754">der Heiligen Geduld, die ſich nicht ſelbſt will ſchuͤzen,</line>
        <line lrx="1941" lry="938" ulx="269" uly="853">kan bey des Leibs Verluſt die Seele doch beſizen.</line>
        <line lrx="2035" lry="1037" ulx="272" uly="954">Der Glaube iſt der Sieg, das Sterben iſt Gewinn,</line>
        <line lrx="1919" lry="1136" ulx="275" uly="1052">man nimmt die Seele doch als ſeine Beute hin.</line>
        <line lrx="1940" lry="1253" ulx="277" uly="1157">Indeſſen halte man, wann dieſes uns betroffen,</line>
        <line lrx="2018" lry="1348" ulx="282" uly="1260">in wachſamer Geduld nur Glauben, Liebe, Hoffen.</line>
        <line lrx="1855" lry="1454" ulx="282" uly="1371">Es ſteht um ſolche Zeit ein unverſehner Hauf,</line>
        <line lrx="1966" lry="1555" ulx="284" uly="1471">wie einſt vor Ahabs Tod, von Irrpropheten auf,</line>
        <line lrx="2052" lry="1664" ulx="286" uly="1537">und dieſe werden dann ſehr viele abwegs fuͤhre n,</line>
        <line lrx="2021" lry="1763" ulx="295" uly="1678">ſo daß ſie Licht und Weg und Seeligkeit verlieren.</line>
        <line lrx="2062" lry="1868" ulx="412" uly="1773">Die Ungerechtigkeit kriegt Zuwachs und Gewalt,</line>
        <line lrx="2108" lry="1970" ulx="296" uly="1881">ſo wird die Liebe dann bey denen meiſten kalt.</line>
        <line lrx="2121" lry="2082" ulx="299" uly="1989">Der Liebe Eigenſchaft iſt, daß ſie flammt und gluͤet;</line>
        <line lrx="2119" lry="2180" ulx="298" uly="2080">ſo bald das Unrecht nun die Herrſchaft an ſich ziehet,</line>
        <line lrx="2026" lry="2282" ulx="302" uly="2198">erliſcht, was ſonſt gebrennt; die Liebe gegen GOtt</line>
        <line lrx="2153" lry="2382" ulx="298" uly="2298">wird freventlich gedaͤmpft, man macht ſein Wort zu Spott;</line>
        <line lrx="1982" lry="2511" ulx="299" uly="2396">die Brudertreue wird durch Bruderhaß erſtiket;</line>
        <line lrx="1946" lry="2584" ulx="304" uly="2498">die Menſchenliebe ligt durch Frevel unterdruͤket;</line>
        <line lrx="1961" lry="2688" ulx="303" uly="2603">der Muͤttern Zaͤrtlichkeit thut da ſich nur genug,</line>
        <line lrx="2000" lry="2791" ulx="307" uly="2705">daß ſie die Zeit beweint, in der ſie Kinder trug;</line>
        <line lrx="1857" lry="2896" ulx="310" uly="2799">die eigne Liebe auch dem Jammer uͤbergeben,</line>
        <line lrx="2170" lry="2992" ulx="314" uly="2905">haͤlt nicht⸗ſeyn fuͤr ein Gluͤk, verwuͤnſcht ſich ſelbſt das Leben;</line>
        <line lrx="2151" lry="3096" ulx="317" uly="3013">die Chriſtenliebe ſelbſt erſtirbt in ſolcher Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3206" type="textblock" ulx="284" uly="3110">
        <line lrx="1989" lry="3206" ulx="284" uly="3110">wie Kohlen, welche man auf einem Eiß zerſtreut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3596" type="textblock" ulx="322" uly="3215">
        <line lrx="1976" lry="3305" ulx="322" uly="3215">So fiel Jeruſalem durch Unrecht ins Verderben;</line>
        <line lrx="2102" lry="3409" ulx="324" uly="3318">dann wo die Liebe ſtirbt, muß alles mit ihr ſterben.</line>
        <line lrx="2182" lry="3559" ulx="445" uly="3402">Doch ſprach der HErr zum Troſt auch das den Seinen</line>
        <line lrx="1601" lry="3596" ulx="1470" uly="3545">ein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3773" type="textblock" ulx="284" uly="3607">
        <line lrx="2056" lry="3773" ulx="284" uly="3607">wer ausharrt bis zum Ziel, der wird errettet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3816" type="textblock" ulx="1940" uly="3712">
        <line lrx="2181" lry="3816" ulx="1940" uly="3712">Beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="540" type="textblock" ulx="488" uly="405">
        <line lrx="2632" lry="540" ulx="488" uly="405">92 Matth. 24,1-42. Marc. 13, 1—33. Luc. 21,52- z383.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3570" type="textblock" ulx="368" uly="544">
        <line lrx="2632" lry="655" ulx="402" uly="544">§. Beſtaͤndigkeit hat Lohn in den verwirrtſten Fallen, 1</line>
        <line lrx="2630" lry="759" ulx="368" uly="655">168. ſo ſchwimmt ein Siegender zum Ufer durch die Wellen, Wi</line>
        <line lrx="2632" lry="903" ulx="491" uly="752">ſchlaͤgt mit der einen Hand beſchaͤumten Fluthen vor,</line>
        <line lrx="2632" lry="962" ulx="508" uly="861">die andre aber haͤlt ſein Kleinod feſt empor. nurch</line>
        <line lrx="2632" lry="1073" ulx="509" uly="955">Die Chriſten, die im Strom geſchwellter Aergerniſſen und/</line>
        <line lrx="2632" lry="1174" ulx="498" uly="1071">durch die Verſuchungen ſich glaubend durchgeriſſen, i ge</line>
        <line lrx="2632" lry="1271" ulx="502" uly="1178">und duldend ausgeharrt, erreichten noch ihr Ziel, Wun</line>
        <line lrx="2632" lry="1378" ulx="503" uly="1278">und wurden nun erloͤßt, da Stadt und Tempel fiel. i</line>
        <line lrx="2632" lry="1510" ulx="618" uly="1404">Um die Zeit darft ihr euch nicht als Gefangne kraͤnken, ime</line>
        <line lrx="2632" lry="1604" ulx="492" uly="1509">was ihr nun reden wollt, noch euch zuvor bedenken; das</line>
        <line lrx="2632" lry="1707" ulx="492" uly="1607">legt diß in euer Herz, fuͤhrt man euch vor Gericht, Nun</line>
        <line lrx="2632" lry="1821" ulx="490" uly="1704">ſo ſorgt im Vorrath nur auf keine Antwort nicht; n</line>
        <line lrx="2632" lry="1925" ulx="491" uly="1829">was euch gegeben wird in einer ſolchen Stunde,</line>
        <line lrx="2632" lry="2021" ulx="487" uly="1936">das alles ſagt beruht und mit getroſtem Munde; wan</line>
        <line lrx="2632" lry="2130" ulx="483" uly="2029">bedenkt, ihr ſeyt nicht ſelbſt die Redende hiebey, Ee</line>
        <line lrx="2619" lry="2234" ulx="478" uly="2126">wißt daß der Heilge Geiſt alsdann der Redner ſey. t</line>
        <line lrx="2632" lry="2332" ulx="479" uly="2237">Dañ ich will von dem Thron euch Mund und Weisheit geben,</line>
        <line lrx="2632" lry="2445" ulx="477" uly="2338">daß wer in blindem Tro; euch will entgegen ſtreben,</line>
        <line lrx="2617" lry="2538" ulx="479" uly="2438">doch eurem Feuermund nicht widerſprechen kan, erz</line>
        <line lrx="2631" lry="2642" ulx="474" uly="2543">und eurer Weisheit wird kein Widerſtand gethan. varn</line>
        <line lrx="2630" lry="2759" ulx="470" uly="2642">Zwar Gegner hat das Wort, doch weil dem bloſen Krieger ſer!</line>
        <line lrx="2632" lry="2850" ulx="472" uly="2747">es an dem Herzen fehlt, ſo wird er niemal Sieger. 2”</line>
        <line lrx="2632" lry="2958" ulx="463" uly="2852">Da ſagt ein Fiſchervolk die Wahrheit ohne Kunſt, dg</line>
        <line lrx="2631" lry="3058" ulx="459" uly="2956">es ſchminkt die Rede nicht, blaͤßt nicht gefaͤrbten Dunſt; iſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3166" ulx="458" uly="3058">der weiſe Rath erſtaunt, die Antwort iſt ein Fluchen, MN</line>
        <line lrx="2629" lry="3264" ulx="439" uly="3160">und muß den Gegengrund bey Stein und Geiſſeln ſuchen. vor</line>
        <line lrx="2631" lry="3380" ulx="455" uly="3262">Warum? es lebt ein HErr, der Mund und Zunge ſchafft, De!</line>
        <line lrx="2627" lry="3462" ulx="433" uly="3352">und der die Weisheit gibt, von Dem iſt ſolche Kraft. wil</line>
        <line lrx="2627" lry="3570" ulx="442" uly="3468">Die Zunge kan der Feind wohl aus der Wurzel reiſſen, He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3870" type="textblock" ulx="439" uly="3572">
        <line lrx="2632" lry="3870" ulx="439" uly="3572">gibt JEſus nur den Mund, ſo ſprechen doch eneo i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2334" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="2114" lry="532" ulx="228" uly="409">Matth. 24, 1-42. Marc. 13, 1— 33. Luc. 21,5-38. 93</line>
        <line lrx="2215" lry="675" ulx="0" uly="543">OUYUD Doch vor dem allen muß diß Evangelum, §.</line>
        <line lrx="2334" lry="773" ulx="268" uly="635">das ich euch ſelbſt gelehrt, und das das Judenthum 168.</line>
        <line lrx="2091" lry="867" ulx="0" uly="782">“ verblendet von ſich ſtoßt, dem ganzen Crayß der Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="2121" lry="978" ulx="262" uly="867">durch meine Boten noch mit Macht gepredigt werden,</line>
        <line lrx="2036" lry="1079" ulx="0" uly="986">ng und muß den Heyden auch, nicht Juͤden nur allein</line>
        <line lrx="1877" lry="1178" ulx="0" uly="1073">in ein Zeugniß von dem Heyl an alle Voͤlker ſeyn.</line>
        <line lrx="2124" lry="1301" ulx="8" uly="1173">u Wann ſolches nun geſchehn, ſo kommt geſchwind das Ende,</line>
        <line lrx="1842" lry="1381" ulx="0" uly="1290">A und faͤllt Jeruſalem Verſtoͤhrern in die Haͤnde,</line>
        <line lrx="2094" lry="1482" ulx="263" uly="1393">dem GOtt noch vor dem Sturz ſein Heyl verkuͤnden ließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="2077" lry="1610" ulx="0" uly="1461">e das Volk verſtieß das Wort, bis GOtt das Volk verſtieß.</line>
        <line lrx="1889" lry="1715" ulx="0" uly="1588">i Kurz vorher hatte Paul den Opferſtreich gelitten,</line>
        <line lrx="1984" lry="1831" ulx="11" uly="1690">e, Und Petro kam die Zeit zum Auszug ſeiner Huͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="3753" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="2119" lry="1940" ulx="382" uly="1830">Hierauf zeigt JEſus auch, was dieſer Fall der Stadt,</line>
        <line lrx="1913" lry="2036" ulx="0" uly="1933">; wann nun das Ende nah, fuͤr ſichre Zeichen hat.</line>
        <line lrx="2093" lry="2138" ulx="0" uly="2035">, Er ſpricht: erfolgt dann diß, ſo daß ihr werdet ſehen</line>
        <line lrx="2109" lry="2250" ulx="0" uly="2133">rg jezt den Verwuͤſtungsgreul an heilger Staͤtte ſtehen,</line>
        <line lrx="1820" lry="2348" ulx="0" uly="2242">,en wo er nicht ſtehen ſolt; auf goͤttlichen Befehl</line>
        <line lrx="1936" lry="2458" ulx="0" uly="2350">DM ſagt diß ſchon der Prophet, der werthe Daniel:</line>
        <line lrx="1817" lry="2550" ulx="261" uly="2458">wers lißt, verſtehe es. Auch der Evangeliſte</line>
        <line lrx="2107" lry="2667" ulx="0" uly="2552">. warnt nach dem Daniel, damit mans ſicher wuͤßte;</line>
        <line lrx="1953" lry="2769" ulx="0" uly="2658">e wer haͤtte ſonſt den Greul an dieſem Ort geſucht,</line>
        <line lrx="1951" lry="2858" ulx="262" uly="2760">und wer die Zeit erkannt zur angerathnen Flucht.</line>
        <line lrx="2043" lry="2952" ulx="263" uly="2859">Der Ort, wo JEſus ſaß, war jene heilge Staͤtte,</line>
        <line lrx="2010" lry="3075" ulx="0" uly="2965">u an welcher man den Greul einſt zu bemerken haͤtte;</line>
        <line lrx="2113" lry="3168" ulx="267" uly="3070">der Oelberg, wo der HErr viel Stunden zugebracht,</line>
        <line lrx="2123" lry="3287" ulx="0" uly="3170">ſt ward durch ſein daſeyn recht zum Heiligthum gemacht.</line>
        <line lrx="2071" lry="3356" ulx="56" uly="3268">Diie Juͤden zaͤhlten ſelbſt ihn zu den heilgen Hoͤhen,</line>
        <line lrx="2120" lry="3453" ulx="270" uly="3367">weil man von dieſem Berg kunnt in den Tempel ſehen.</line>
        <line lrx="1949" lry="3558" ulx="269" uly="3470">Hie hat der Roͤmer Heer ſein Lager eingeſchanzt,</line>
        <line lrx="2146" lry="3753" ulx="0" uly="3559">und ſeiner Adler Greul in Fahnen aufgepflanzt, daß</line>
        <line lrx="2149" lry="3742" ulx="2055" uly="3685">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2237" lry="575" type="textblock" ulx="505" uly="441">
        <line lrx="2237" lry="575" ulx="505" uly="441">94 Matth. 24, 1-42. Mare. 13,1—33. Luc. 21,5-38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3622" type="textblock" ulx="117" uly="549">
        <line lrx="2629" lry="691" ulx="361" uly="549">§. daß dem beſchnittnen Volk der groͤſte Scheuſal dauchte, l</line>
        <line lrx="2632" lry="809" ulx="340" uly="690">168 wann GOttes Brandaltar von reinen Opfern rauchte h</line>
        <line lrx="2632" lry="882" ulx="503" uly="793">der Vorhaut Goͤzen ſehn vor ſeinem Angeſicht; han</line>
        <line lrx="2624" lry="1011" ulx="502" uly="899">und dannoch glaubten ſie noch der Verwuͤſtung nicht, wer⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1100" ulx="504" uly="1007">wiewohl das Schroͤkbild ſtund, und blieb ſo lang geruͤſtet, N/</line>
        <line lrx="2632" lry="1226" ulx="502" uly="1100">bis Hunger, Mord und Brand die arme Stadt verwuͤſtet. uf</line>
        <line lrx="2632" lry="1313" ulx="505" uly="1202">Wann ihr nun, ſprach der HErr, rings um Jeruſalem Ek⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="1421" ulx="506" uly="1303">die Legionen ſeht, erkennet dann an dem, Cs</line>
        <line lrx="2631" lry="1532" ulx="468" uly="1416">daß es gewiß mit ihr ſich zur Verheerung ſchiket, .</line>
        <line lrx="2616" lry="1622" ulx="506" uly="1521">weil die Verderber ſchon mit Heeren angeruͤket. und</line>
        <line lrx="2619" lry="1748" ulx="638" uly="1635">Dann fliehe, weil die Zeit noch eine Flucht erlaubt, nun</line>
        <line lrx="2632" lry="1838" ulx="506" uly="1728">wer in Judaͤa iſt, und meinen Worten glaubt, d</line>
        <line lrx="2632" lry="1943" ulx="506" uly="1827">Da fliehe, wer da kan, wie Loth auf das Gebirge, er/</line>
        <line lrx="2627" lry="2079" ulx="508" uly="1929">daß ihn die Rache nicht den andern gleich erwuͤrge. an</line>
        <line lrx="2632" lry="2167" ulx="432" uly="2040">Ja HErr, ſo iſts geſchehn, ſie flohen Pella zu, want</line>
        <line lrx="2629" lry="2263" ulx="508" uly="2136">das mußt ihr Zoar ſeyn, daſelbſt beſchirmteſt du. nh</line>
        <line lrx="2632" lry="2378" ulx="502" uly="2234">Fuͤr deine Fluͤchtlinge weiſt du noch manchen Huͤgel; En⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2470" ulx="504" uly="2350">wie theur iſt deine Huld, im Schatten deiner Fluͤgel n ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2578" ulx="509" uly="2450">traut ſichs beſtaͤndig gut; du fuͤhrſt wie Adler aus, dan</line>
        <line lrx="2632" lry="2696" ulx="503" uly="2547">und machſt den Hennen gleich auch Fittiche zum Haus.  wi</line>
        <line lrx="2631" lry="2784" ulx="506" uly="2652">Wer mitten drinnen iſt, der ſoll von dannen weichen, lur!</line>
        <line lrx="2632" lry="2893" ulx="508" uly="2772">noch eh der Stadt Bezirk die Heere ganz umſtreichen; ln</line>
        <line lrx="2632" lry="3001" ulx="507" uly="2858">Iſt jemand auf dem Land, der ziehe nicht hinein n</line>
        <line lrx="2632" lry="3116" ulx="117" uly="2976">als wuͤrde er daſelbſt des Schirms geſichert ſeyn;</line>
        <line lrx="2632" lry="3197" ulx="498" uly="3078">wer auf dem Dache iſt, der ſteige nicht hernieder m</line>
        <line lrx="2632" lry="3303" ulx="494" uly="3177">von innen in ſein Haus, und gehe auch nicht wieder alent</line>
        <line lrx="2632" lry="3405" ulx="495" uly="3292">von auſſen eilends hin, daß er von eignem Gut in</line>
        <line lrx="2626" lry="3507" ulx="496" uly="3374">noch einen kleinen Raub in ſolchen Aengſten thut; ks</line>
        <line lrx="2632" lry="3622" ulx="496" uly="3484">wer auf dem Aker iſt, der kehre nicht zuruͤke, d6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3793" type="textblock" ulx="419" uly="3600">
        <line lrx="2347" lry="3793" ulx="419" uly="3600">daß er die Kleider hohlt, und etwa noch ein Siche</line>
        <line lrx="2316" lry="3787" ulx="2242" uly="3733">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2129" lry="669" type="textblock" ulx="272" uly="404">
        <line lrx="2129" lry="534" ulx="395" uly="404">Matth. 24,1— 42. Mare. 13,1— 33. Luc. 21,5 — 38. 9 5</line>
        <line lrx="2020" lry="669" ulx="272" uly="578">auf ſeine Flucht erhaſcht; ein Feldkleid dient genug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="787" type="textblock" ulx="268" uly="686">
        <line lrx="2274" lry="787" ulx="268" uly="686">wann nur das Leben bleibt, die Noth leidt nicht Verzug. 1g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1712" type="textblock" ulx="267" uly="793">
        <line lrx="2017" lry="895" ulx="267" uly="793">Dann dieſe Tage ſeynd der vollen Rache Tage;</line>
        <line lrx="2121" lry="994" ulx="267" uly="887">wer ſich nicht retten will, der ſtirbt mit in der Plage;</line>
        <line lrx="2102" lry="1098" ulx="267" uly="995">wer ſeine Flucht verſaͤumt, und keiner Warnung glaubt,</line>
        <line lrx="2143" lry="1197" ulx="267" uly="1102">und faͤllt, dem faͤllt ſein Blut auch auf ſein eigen Haupt.</line>
        <line lrx="2003" lry="1296" ulx="269" uly="1206">Es kan von allem dem nichts unerfuͤllet bleiben,</line>
        <line lrx="2128" lry="1408" ulx="267" uly="1303">Was GOtt zuvor gedroht, und die Propheten ſchreiben.</line>
        <line lrx="2125" lry="1510" ulx="386" uly="1409">Weh um dieſelbe Zeit den Schwangern in der Flucht,</line>
        <line lrx="2030" lry="1609" ulx="267" uly="1517">und denen Saͤugenden, wann der bedaurten Frucht</line>
        <line lrx="1972" lry="1712" ulx="268" uly="1618">nun kaum noch liebe Laſt die bange Fuͤſſe laͤhmet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1942" type="textblock" ulx="244" uly="1722">
        <line lrx="2036" lry="1833" ulx="254" uly="1722">und mit der Mutter ſich der irre Saͤugling graͤmet.</line>
        <line lrx="2142" lry="1942" ulx="244" uly="1825">Der HErr wuͤnſcht nicht das Weh, er zeiget nur es an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2562" type="textblock" ulx="264" uly="1924">
        <line lrx="2127" lry="2030" ulx="265" uly="1924">damit die Fluͤchtlinge ſein Beyleyd troͤſten kan,</line>
        <line lrx="2123" lry="2133" ulx="267" uly="2023">wann auch die Fromme ſelbſt gemeine Landesplagen</line>
        <line lrx="2019" lry="2222" ulx="269" uly="2128">in harrender Gedult mit den Geſtraften tragen.</line>
        <line lrx="2121" lry="2355" ulx="267" uly="2231">Er wehrt nicht, daß ein Weib nicht daͤrfte Mutter ſeyn,</line>
        <line lrx="2123" lry="2429" ulx="265" uly="2339">nur ſagt Er Truͤbſal vor, und ſchaͤrft das Beten ein:</line>
        <line lrx="2143" lry="2562" ulx="264" uly="2446">dann ſchreyen in der Noth die Eltern ſamt den Kindern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2771" type="textblock" ulx="204" uly="2541">
        <line lrx="2123" lry="2649" ulx="204" uly="2541">ſo wird der Thraͤnen Naß des Elends Schaͤrfe lindern.</line>
        <line lrx="2118" lry="2771" ulx="210" uly="2643">Nur betet, daß die Flacht euch nicht am Sabbathtag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3755" type="textblock" ulx="262" uly="2755">
        <line lrx="2075" lry="2848" ulx="262" uly="2755">in rauher Witterung, und Winter treffen mag.</line>
        <line lrx="2022" lry="2960" ulx="263" uly="2854">Als lang der Tempel noch in Aſche nicht zerſtoben,</line>
        <line lrx="2118" lry="3052" ulx="262" uly="2960">war auch die Sabbathsfeyr bey Chriſten nicht gehoben;</line>
        <line lrx="2105" lry="3154" ulx="263" uly="3050">man durft am Ruhetag zwar in das Elend ziehn,</line>
        <line lrx="1944" lry="3275" ulx="262" uly="3163">allein viel bittrer iſts, an ſolchem Tag zu fliehn,</line>
        <line lrx="1880" lry="3357" ulx="263" uly="3268">in ploͤzlicher Gefahr den Gottesdienſt zerreiſſen,</line>
        <line lrx="2007" lry="3455" ulx="265" uly="3363">fuͤr Opfereſſen nun ein Brod mit Thraͤnen ſpeiſen,</line>
        <line lrx="2057" lry="3598" ulx="266" uly="3464">da ein gemein Geſchrey das Volk im Beten ſtoͤhrt, 4</line>
        <line lrx="1953" lry="3732" ulx="263" uly="3563">da unter dem Geſang man lautes Heulen hoͤrt,</line>
        <line lrx="2132" lry="3755" ulx="2050" uly="3690">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3610" type="textblock" ulx="326" uly="438">
        <line lrx="2221" lry="553" ulx="483" uly="438">96 Matth. 24,1 —42. Marc. 13,1—33. Luc. 21, 5⸗=38.</line>
        <line lrx="2632" lry="692" ulx="409" uly="551">§. da einem lermenden unachtſamen Gedraͤnge — D</line>
        <line lrx="2632" lry="783" ulx="344" uly="687">168. die Thuͤren an der Schul, die Gaſſen ſelbſt zu enge,</line>
        <line lrx="2427" lry="884" ulx="510" uly="795">das wie ein Strom ſich ſtekt, und wann der rohe Feind</line>
        <line lrx="2632" lry="1018" ulx="511" uly="895">heut zweymal raſender als an dem Werktag ſcheint, 1</line>
        <line lrx="2632" lry="1103" ulx="506" uly="997">auch das Gewiſſen ſagt: der HErr hat nicht vergeſſen, ne</line>
        <line lrx="2340" lry="1199" ulx="504" uly="1104">was Er dem Volk gedroht: der Neumond vwird euch freſſen.</line>
        <line lrx="2631" lry="1328" ulx="622" uly="1192">Dann die Verwuͤſtungszeit wird eine Drangſal ſeyn, do</line>
        <line lrx="2628" lry="1423" ulx="499" uly="1297">wogegen bis auf jezt die andern alle klein, S</line>
        <line lrx="2632" lry="1525" ulx="504" uly="1401">von Anbeginn der Welt, ſeit dem GOtt das Geſchoͤpfe n</line>
        <line lrx="2444" lry="1635" ulx="490" uly="1510">zu ſeinem Ruhm gemacht; indem der HErr die Toͤpſfe,</line>
        <line lrx="2631" lry="1738" ulx="504" uly="1611">als ſeines Zorns Gefaͤß, nie ſo zerſchmettert hat, Ve</line>
        <line lrx="2629" lry="1852" ulx="500" uly="1713">gleichwie Jeruſalem die vorgeliebte Stadt. e</line>
        <line lrx="2631" lry="1942" ulx="501" uly="1816">Es wird auch kuͤnftig nicht dergleichen Elend werden. de</line>
        <line lrx="2627" lry="2047" ulx="502" uly="1918">Auch auſſer Iſrael wird groſſe Noth auf Erden of</line>
        <line lrx="2632" lry="2153" ulx="502" uly="2026">in dieſen Tagen ſeyn; ein Zorn dem keiner gleich he</line>
        <line lrx="2628" lry="2260" ulx="500" uly="2127">entſteht in dieſem Volk, und ſo zerfaͤllt ſein Reich. de</line>
        <line lrx="2629" lry="2361" ulx="499" uly="2228">Sie werden tauſendweis durch Schwerdtes Schaͤrfe fallen, ei</line>
        <line lrx="2632" lry="2473" ulx="499" uly="2333">von Cörperhaufen wird ein heiſſer Blutbach wallen, nng</line>
        <line lrx="2626" lry="2573" ulx="499" uly="2443">was noch bey Leben bleibt, wird langſamer geſtraft, Oe</line>
        <line lrx="2632" lry="2720" ulx="326" uly="2547">. man fuͤhrt ſie jaͤmmerlich in die Gefangenſchaft MP</line>
        <line lrx="2618" lry="2791" ulx="354" uly="2662">u allen Heyden hin; ſagt nichts von Babels Banden, ver</line>
        <line lrx="2630" lry="2893" ulx="504" uly="2761">hie geht ein ſchlimmer Volk in groͤßre Noth und Schanden. die 5</line>
        <line lrx="2632" lry="2990" ulx="504" uly="2875">Und wird Jeruſalem hernach zertretten ſeyn;</line>
        <line lrx="2632" lry="3101" ulx="505" uly="2973">die Juͤden muͤſſen fort, die Heyden wohnen ein,</line>
        <line lrx="2619" lry="3199" ulx="506" uly="3079">und ſolch zertretten muß die heilge Stadt erleiden, ,</line>
        <line lrx="2628" lry="3294" ulx="505" uly="3167">bis die Erfuͤllung kommt von denen Heydenzeiten. l</line>
        <line lrx="2632" lry="3401" ulx="509" uly="3276">Wie weit hin hat, o HErr, dein goͤttlich Aug geſehn E</line>
        <line lrx="2632" lry="3509" ulx="510" uly="3379">den Fall der Stadt an Dir, und auch ihr Auferſtehn, E</line>
        <line lrx="2631" lry="3610" ulx="511" uly="3486">du ſahſt der Roͤmer Fuß, den harten Tritt der Perſen/ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3793" type="textblock" ulx="501" uly="3579">
        <line lrx="2629" lry="3729" ulx="501" uly="3579">der Saracenen Grimm, der Tuͤrken ſchwere Ferſen, Po</line>
        <line lrx="2348" lry="3793" ulx="763" uly="3702">èè wovon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2175" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="2175" lry="534" ulx="0" uly="397">ðͦJUMU Matth. 24, 1’42. Marc. 13, 1 —33. Lut. 21,5 38. 997</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="2273" lry="669" ulx="0" uly="543">. wovon Jeruſalem zertretten werden ſoll; §.</line>
        <line lrx="2280" lry="784" ulx="2" uly="661">8 und wann der Heydenſchaft gezaͤhlte Monden voll. 8</line>
        <line lrx="2126" lry="870" ulx="0" uly="765">, Und haͤtte nicht der HErr die Tage noch verkuͤrzet</line>
        <line lrx="2094" lry="973" ulx="0" uly="867">4. nach ſeiner Gnade Rath, wer wuͤrde nicht geſtuͤrzet?</line>
        <line lrx="1994" lry="1083" ulx="0" uly="968">ſe. wer waͤre nicht zu ſchwach in ſolche Jammerzeit?</line>
        <line lrx="1905" lry="1174" ulx="0" uly="1069">iſt Es kaͤme alles Fleiſch zu keiner Seligkeit.</line>
        <line lrx="1994" lry="1279" ulx="0" uly="1176">Dooöͤch aber um der Zahl der Auserwaͤhlten willen</line>
        <line lrx="2085" lry="1383" ulx="302" uly="1280">laͤßt Er nicht Zorn und Zeit das ganze Maß erfuͤllen,</line>
        <line lrx="2093" lry="1491" ulx="0" uly="1380">S und daß Er jene Noth und Tage kuͤrzer zaͤhlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="1857" lry="1580" ulx="303" uly="1492">iſt denen nur zu lieb, die Er ſich auserwaͤhlt.</line>
        <line lrx="2142" lry="1709" ulx="0" uly="1589">, Wer war dann dieſe Wahl, die ſich der HERR erleſen?</line>
        <line lrx="1970" lry="1797" ulx="305" uly="1694">theils die zu JEſu ſchon bereits bekehrt geweſen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1887" ulx="309" uly="1793">den boͤſen untermiſcht, wie unter Heerlingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="1911" lry="2018" ulx="0" uly="1857">4 oft ſuͤſſe Beere noch verſchont im Segen ſtehn;</line>
        <line lrx="2196" lry="2105" ulx="308" uly="2001">theils die hernach getauft nach dem bereuten Morden</line>
        <line lrx="2192" lry="2211" ulx="308" uly="2104">des Glaubens Abrahams und GOttes Kinder worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2408" type="textblock" ulx="30" uly="2206">
        <line lrx="2194" lry="2323" ulx="306" uly="2206">theils die noch nicht gezeugt, und doch zulezt bekehrt,</line>
        <line lrx="1888" lry="2408" ulx="30" uly="2285">in JEſu Jacobs Heyl erkannt, geſucht, geehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="2190" lry="2535" ulx="0" uly="2376">. O ein getreuer GOtt, dann dieſer haͤlt noch Glauben,</line>
        <line lrx="2124" lry="2627" ulx="0" uly="2489">hnt wann die Verſuchungen uns aller Kraft berauben; .</line>
        <line lrx="2029" lry="2733" ulx="0" uly="2605">k wer harrt im Leiden aus? wer traͤgt ſo groſſe Laſt?</line>
        <line lrx="2054" lry="2837" ulx="7" uly="2699">die Deine, die du kennſt, und du erwaͤhlet haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3064" type="textblock" ulx="305" uly="2836">
        <line lrx="2172" lry="2961" ulx="421" uly="2836">Wann jemand dann zu euch in den Zerſtoͤhrungstagen</line>
        <line lrx="2140" lry="3064" ulx="305" uly="2953">aus falſcher Hoffnung wird, euch zu bewegen, ſagen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3499" type="textblock" ulx="0" uly="3055">
        <line lrx="2061" lry="3179" ulx="303" uly="3055">ſieh, Chriſtus iſt allhier; und wieder: Er iſt dort;</line>
        <line lrx="2003" lry="3285" ulx="304" uly="3167">ſo bleibet unbewegt, und glaubet ihm kein Wort.</line>
        <line lrx="2177" lry="3397" ulx="0" uly="3265">1 Es wird des Menſchen Sohn um die Zeit nicht erſcheinen,</line>
        <line lrx="2167" lry="3499" ulx="3" uly="3378">8 2 Er kommt erſt lang hernach, wann ſie es nicht mehr meynen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3776" type="textblock" ulx="0" uly="3471">
        <line lrx="2030" lry="3590" ulx="0" uly="3471">ſr Man wird um dieſe Zeit auch falſche Chriſtus ſehn;</line>
        <line lrx="1951" lry="3686" ulx="305" uly="3576">Propheten werden da, die Lugner ſeynd, erſtehn,</line>
        <line lrx="2172" lry="3776" ulx="1335" uly="3692">G und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="938" type="textblock" ulx="299" uly="385">
        <line lrx="2529" lry="524" ulx="428" uly="385">98 Matth. 24/1-42. Marc. 13, 1— 33. Luc. 21,5 -38. 4.</line>
        <line lrx="2503" lry="633" ulx="338" uly="498">§. und groſſe Zeichen thun, die den Verſtand berüͤften,</line>
        <line lrx="2632" lry="740" ulx="299" uly="627">16 8,als ſolte man hieran was goͤttliches erbliken;</line>
        <line lrx="2632" lry="850" ulx="436" uly="695">ſie werden Zeichen thun, wodurch das Herz verwirt .</line>
        <line lrx="2263" lry="938" ulx="435" uly="832">ſtets zwiſchen truͤber Furcht und lichter Hoffnung irrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1335" type="textblock" ulx="415" uly="935">
        <line lrx="2266" lry="1040" ulx="415" uly="935">ſo gar, daß wann auch die noch zu verfuͤhren waͤren,</line>
        <line lrx="2289" lry="1129" ulx="429" uly="1042">die die Erwaͤhlte ſeynd, ſie wuͤrden ſie verkehren.</line>
        <line lrx="2301" lry="1242" ulx="430" uly="1138">HErr, deine Gnade iſts, nichts macht uns Irrthums frey,</line>
        <line lrx="2090" lry="1335" ulx="427" uly="1243">als wer das Siegel hat, daß er erwaͤhlet ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3250" type="textblock" ulx="348" uly="1313">
        <line lrx="2620" lry="1448" ulx="426" uly="1313">Da ſucht der Irrthum zwar aus aller Macht zu kaͤmpfen; il</line>
        <line lrx="2630" lry="1559" ulx="426" uly="1404">allein des Glaubens Schild kan Feuerpfeile daͤmpfen. d</line>
        <line lrx="2618" lry="1689" ulx="546" uly="1517">Ihr aber ſehet zu, ſeyt klug und unverzagt; .</line>
        <line lrx="1977" lry="1776" ulx="434" uly="1680">dann ſiehe alles diß hab ich euch vor geſagt.</line>
        <line lrx="2621" lry="1892" ulx="422" uly="1782">Dahero ſpraͤchen ſie: ſieh, Er iſt in der Wuͤſte,</line>
        <line lrx="2614" lry="1995" ulx="392" uly="1883">wie David, wie Johann, daß man faſt glauben muͤßte, e</line>
        <line lrx="2620" lry="2101" ulx="419" uly="1984">ſo ziehet nicht hinaus. Gleich ein Egypter log, Ne</line>
        <line lrx="2632" lry="2205" ulx="420" uly="2090">der bey viertauſend Mann mit in die Wuͤſte zog. de⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="2307" ulx="417" uly="2191">Und ſpraͤche man zu euch: ſieh, Er haͤlt ſich verborgen “R</line>
        <line lrx="2375" lry="2404" ulx="382" uly="2312">in denen Kammern auf, und zeigt heut oder morgen,</line>
        <line lrx="2622" lry="2509" ulx="421" uly="2406">wie Joas, ſich gekroͤnt, ſo glaubet ſolches nicht,</line>
        <line lrx="2354" lry="2619" ulx="422" uly="2519">was man geheimes traͤumt, und in den Winkeln ſpricht.</line>
        <line lrx="2616" lry="2718" ulx="419" uly="2574">Dañ Chriſtus kom̃t nicht ſo; in Aufruhr, Sturm und Lermen nn</line>
        <line lrx="2620" lry="2837" ulx="348" uly="2696">iſt ſein Gefallen nicht, Er liebet auch kein Schwaͤrman. n</line>
        <line lrx="2632" lry="2925" ulx="419" uly="2810">Dann eben wie der Bliz, der keinen Herold weiß, K</line>
        <line lrx="2632" lry="3037" ulx="370" uly="2897">aus Oſten ploͤzlich bricht, und den Geſichtescrayß i</line>
        <line lrx="2631" lry="3149" ulx="414" uly="3005">mit Flammen uͤberlauft, und eh ein Schrey erſchallet, !</line>
        <line lrx="2161" lry="3250" ulx="397" uly="3152">bis zu dem Niedergang mit lichten Fluthen wallet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3653" type="textblock" ulx="323" uly="3247">
        <line lrx="2632" lry="3345" ulx="409" uly="3247">ſo wird die Zukunft ſeyn; noch eh ein Menſch Ihn ſah,</line>
        <line lrx="2085" lry="3465" ulx="383" uly="3358">ſo iſt des Menſchen Sohn ſchon gegenwaͤrtig da.</line>
        <line lrx="2297" lry="3552" ulx="323" uly="3457">Vor der Zeit wird kein Menſch Ihn auf der Erde ſehen;</line>
        <line lrx="2130" lry="3653" ulx="404" uly="3559">doch muß Jeruſalem bald, ohne Ihn, vergehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="567" type="textblock" ulx="97" uly="558">
        <line lrx="103" lry="567" ulx="97" uly="558">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="300" type="textblock" ulx="1727" uly="292">
        <line lrx="1747" lry="300" ulx="1727" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="799" type="textblock" ulx="279" uly="434">
        <line lrx="2199" lry="572" ulx="417" uly="434">Matth. 24, 1-42. Marc. 13,133. Luc 21, 5—-36 99</line>
        <line lrx="2271" lry="687" ulx="301" uly="551">Dann wo das Aas jezt iſt, an dieſen Anger hin S.</line>
        <line lrx="2380" lry="799" ulx="279" uly="675">wird das geſammelt Heer fleiſchfraͤßger Adler ziehn. 16 ½,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="880" type="textblock" ulx="223" uly="770">
        <line lrx="2028" lry="880" ulx="223" uly="770">Das Judenthum im Fleiſch, der ungerathne Same</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1634" type="textblock" ulx="265" uly="880">
        <line lrx="2006" lry="999" ulx="278" uly="880">des groſſen Abrahams, die der beſchnittne Nahme</line>
        <line lrx="2103" lry="1110" ulx="272" uly="987">zu einem Leib verband, dem Chriſtus doch als Haupt</line>
        <line lrx="2109" lry="1212" ulx="271" uly="1092">kein Leben geben kunnt, dieweil ſie nicht geglaubt,</line>
        <line lrx="2151" lry="1317" ulx="270" uly="1194">der Tempel, als ihr Herz, der noch vor wenig Stunden</line>
        <line lrx="2118" lry="1424" ulx="266" uly="1300">das Leben noch gehabt, und nichts davon empfunden,</line>
        <line lrx="2144" lry="1537" ulx="265" uly="1400">Diß war das todte Aas, und weiter nicht mehr werth,</line>
        <line lrx="1976" lry="1634" ulx="267" uly="1509">als daß ein ſchneller Flug von Adlern es verzehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1748" type="textblock" ulx="204" uly="1612">
        <line lrx="2144" lry="1748" ulx="204" uly="1612">Der Unglaub war die Peſt, die ſie einſt mußte toͤdten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2132" type="textblock" ulx="258" uly="1714">
        <line lrx="1773" lry="1816" ulx="266" uly="1714">die Faͤulniß ſezte ſich durch irrige Propheten</line>
        <line lrx="1858" lry="1924" ulx="261" uly="1812">und boͤſe Prieſter an; der Adler ſchneller Hauf</line>
        <line lrx="1825" lry="2024" ulx="261" uly="1920">war Titi ſieghaft Heer, die fraſſen alles auf.</line>
        <line lrx="1856" lry="2132" ulx="258" uly="2022">Der kahle Reſt davon iſt, wie an einer Klippe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2255" type="textblock" ulx="230" uly="2116">
        <line lrx="2094" lry="2255" ulx="230" uly="2116">die Truͤmmer eines Schiffs, und ein zerſtreut Gerippe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3418" type="textblock" ulx="248" uly="2230">
        <line lrx="1957" lry="2353" ulx="255" uly="2230">der Menſchen Ekel iſt; bis GOtt einſt bauen laͤßt,</line>
        <line lrx="1827" lry="2441" ulx="252" uly="2335">und deſſen Lebensgeiſt in duͤrre Knochen blaͤßt.</line>
        <line lrx="2188" lry="2582" ulx="335" uly="2447">Auf diß faͤngt IEſus an vom Fall der Welt zu ſagen;</line>
        <line lrx="2100" lry="2680" ulx="251" uly="2554">bald aber nach der Noth von jeztgemeldten Tagen</line>
        <line lrx="2077" lry="2790" ulx="251" uly="2664">wird groͤſſers noch geſchehn; es kommt zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="2172" lry="2874" ulx="251" uly="2773">der wahre Chriſtus nun in ſeiner Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="2233" lry="2998" ulx="251" uly="2880">Sprichſt du: welch eine Kluft! wie eine groſſe Menge—</line>
        <line lrx="2130" lry="3098" ulx="253" uly="2986">der Zeiten zaͤhlt man nicht vom juͤdiſchen Gedraͤne«</line>
        <line lrx="2175" lry="3202" ulx="251" uly="3086">bis an die Angſt der Welt, da Er erſcheinen ſoll?</line>
        <line lrx="2295" lry="3336" ulx="252" uly="3193">wer macht mir dieſe Kluft entfernter Jahre vol? g</line>
        <line lrx="2119" lry="3418" ulx="248" uly="3289">Nein, Juͤnger, laßt uns nur der Weisheit Sprache lernen⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="3511" type="textblock" ulx="191" uly="3393">
        <line lrx="1949" lry="3511" ulx="191" uly="3393">ſie redet oft mit uns ganz nahe von dem fernen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3845" type="textblock" ulx="249" uly="3495">
        <line lrx="2101" lry="3624" ulx="249" uly="3495">ſie malt uns groß und klar, was uns entdekt ſoll ſeyn,</line>
        <line lrx="1972" lry="3723" ulx="250" uly="3606">das weite nach dem Maß auch nahe, aber klein;</line>
        <line lrx="2116" lry="3845" ulx="1222" uly="3727">G 2 wvwyas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2256" lry="579" type="textblock" ulx="487" uly="451">
        <line lrx="2256" lry="579" ulx="487" uly="451">100 Matth. 24/1I  42. Marc. 13/1 — 33. Luc. 21, 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2724" type="textblock" ulx="283" uly="616">
        <line lrx="2632" lry="734" ulx="283" uly="616">5. was wir nach unſerm Aug nur etlich Schritte heiſſen,</line>
        <line lrx="2632" lry="835" ulx="337" uly="710">168.ſeynd nach der Weisheit Riß oft ganze Tagereiſen.</line>
        <line lrx="2631" lry="935" ulx="492" uly="819">Zur Ankunft unſers HErrn war von des Tempels Sturz V</line>
        <line lrx="2631" lry="1048" ulx="496" uly="940">entweder keine Zeit, wars eine, war ſie kurz. 6</line>
        <line lrx="2353" lry="1137" ulx="500" uly="1042">Er komt. Die Hoffnung glaubt ſein Daſeyn manchmal eher,</line>
        <line lrx="2621" lry="1259" ulx="502" uly="1150">als ſeine Langmuth geht; doch iſt Er immer naͤher. ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1359" ulx="498" uly="1236">Alsdann in jener Zeit, wann es zum Ziel wird gehn, .</line>
        <line lrx="2632" lry="1459" ulx="500" uly="1360">wird man an Sonne, Mond und Sternen Zeichen ſehn.</line>
        <line lrx="2632" lry="1570" ulx="500" uly="1468">Der Sonne groſſes Licht wird ganz verdunkelt werden, a</line>
        <line lrx="2632" lry="1692" ulx="486" uly="1567">der Mond wird ſeinen Schein nicht wechſeln um die Erden,</line>
        <line lrx="2632" lry="1773" ulx="502" uly="1671">wie er zuvor gewohnt, als den er gar verlier. P</line>
        <line lrx="2632" lry="1886" ulx="503" uly="1782">Der Sterne glaͤnzend Heer, das ſezt den Himmel ziert,</line>
        <line lrx="2632" lry="1992" ulx="504" uly="1886">behaͤlt nicht den zuvor der Welt beliebten Schimmer, ſ</line>
        <line lrx="2342" lry="2099" ulx="506" uly="1991">ſie ſeynd, und ſeynd jedoch als waͤren ſie ſchon nimmer;</line>
        <line lrx="2632" lry="2207" ulx="502" uly="2092">wie Sonnenblumen lezt die Herrlichkeit entfaͤllt,</line>
        <line lrx="2632" lry="2299" ulx="504" uly="2199">und ſich der ſchwarze Kern als in die Trauer ſtellt. 6</line>
        <line lrx="2632" lry="2405" ulx="424" uly="2305">Urd auf der Erde wird die Angſt die Voͤlker klemmen, ſil</line>
        <line lrx="2632" lry="2515" ulx="508" uly="2407">daß weder Wiz noch Troz des Herzens Beben hemmen; g</line>
        <line lrx="2632" lry="2616" ulx="446" uly="2506">es wird ein Zagen ſeyn, wann ſelbſt die See erſchallt hi</line>
        <line lrx="2620" lry="2724" ulx="507" uly="2607">mit brauſendem Getoͤs, und ſchroͤklich⸗ſiedend wallt; In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2937" type="textblock" ulx="470" uly="2716">
        <line lrx="2632" lry="2843" ulx="470" uly="2716">der Menſch fuͤr Furcht betaͤubt, von Ungeduld entſeelet, ag</line>
        <line lrx="2632" lry="2937" ulx="511" uly="2818">auf das was kommen ſoll, und was der Welt noch fehlet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3554" type="textblock" ulx="438" uly="2929">
        <line lrx="2632" lry="3046" ulx="512" uly="2929">zu ihrem Untergang, wird aus ſich ſelbſt geſezt, ſ</line>
        <line lrx="2628" lry="3148" ulx="462" uly="3038">jezt bricht der Himmel ein, die Erde ſinket jezt. 1</line>
        <line lrx="2622" lry="3242" ulx="438" uly="3126">Dann das erfolgt hierauf, daß auch der Himmel Kraͤften /</line>
        <line lrx="2627" lry="3351" ulx="514" uly="3237">die dieſen Wunderbau mit feſten Banden heften, nt</line>
        <line lrx="2632" lry="3449" ulx="520" uly="3340">und da hat unſer Rund auch ſtillen Einfluß her, 1</line>
        <line lrx="2632" lry="3554" ulx="513" uly="3439">bewegt und rege ſeynd, wie Wellen in dem Meer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3831" type="textblock" ulx="515" uly="3542">
        <line lrx="2632" lry="3665" ulx="515" uly="3542">Das Zeichen, welches nur dem Menſchenſohn ganz eigen, h</line>
        <line lrx="2605" lry="3760" ulx="516" uly="3646">wird in dem Himmel ſich alsdann gar ſchnelle zeigen.</line>
        <line lrx="2386" lry="3831" ulx="1670" uly="3759">Erwar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="2532">
        <line lrx="31" lry="2608" ulx="0" uly="2532">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="517" type="textblock" ulx="388" uly="412">
        <line lrx="2148" lry="517" ulx="388" uly="412">Matth. 24, I - 42. Marc. 13, 1 — 33. Luc. 21,5— 38. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="643" type="textblock" ulx="290" uly="556">
        <line lrx="1941" lry="643" ulx="290" uly="556">Erwartet keines ſonſt, weil Sterne finſter ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="849" type="textblock" ulx="217" uly="657">
        <line lrx="2343" lry="750" ulx="282" uly="657">Er iſt ſein Zeichen ſelbſt, wann Er im Glanz erſcheint. 168.</line>
        <line lrx="2065" lry="849" ulx="217" uly="760">Er war ſein Zeichen ſelbſt in ſeinen erſten Stunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3438" type="textblock" ulx="264" uly="865">
        <line lrx="2142" lry="952" ulx="275" uly="865">als das umwundne Kind der frohe Hirt gefunden;</line>
        <line lrx="2120" lry="1062" ulx="275" uly="966">Er war ſein Zeichen ſelbſt an jenem Holz des Fluchs,</line>
        <line lrx="2089" lry="1165" ulx="274" uly="1078">der Grund zum Auferſtehn, das Ziel des Widerſpruchs;</line>
        <line lrx="2024" lry="1269" ulx="271" uly="1176">ſo wird an jenem Tag, im Abgang andrer bLichter,</line>
        <line lrx="2104" lry="1371" ulx="273" uly="1282">Er ſelbſt das Zeichen ſeyn, indem Er kommt als Richter.</line>
        <line lrx="2028" lry="1471" ulx="271" uly="1388">So weit die Erde geht, ſo weit faͤngt ſich alsdann</line>
        <line lrx="2138" lry="1582" ulx="272" uly="1478">ein jaͤmmerlich Geheul von allen Staͤmmen an.</line>
        <line lrx="2143" lry="1684" ulx="271" uly="1592">Was ſchlagt ihr an die Bruſt? was fuͤhlet ihr fuͤr Schmerzen!</line>
        <line lrx="2125" lry="1791" ulx="272" uly="1694">der Richter iſt jezt da, der Zeuge wacht im Herzen.</line>
        <line lrx="2117" lry="1886" ulx="269" uly="1799">Wer iſt der Richter hier? Er iſt des Menſchen Sohn;</line>
        <line lrx="2104" lry="1997" ulx="267" uly="1902">wer niemal Ihn geglaubt, der ſieht und fuͤhlt Ihn ſchon.</line>
        <line lrx="2150" lry="2091" ulx="387" uly="2002">Er kommt in dem Gepraͤng von einem Himmelsvolke;</line>
        <line lrx="1963" lry="2195" ulx="269" uly="2104">Er faͤhrt auf Wolken her; in Einer lichten Wolke</line>
        <line lrx="1864" lry="2302" ulx="275" uly="2207">iſt ſeine Maſeſtaͤt. Es iſt noch armer Pracht,</line>
        <line lrx="2135" lry="2450" ulx="268" uly="2316">wann hier ein Herrſcher ſich verguͤldte Wagen macht.</line>
        <line lrx="2138" lry="2519" ulx="269" uly="2420">Dort wird es goͤttlich ſeyn. Iſt nicht die Zahl der Wagen</line>
        <line lrx="2168" lry="2644" ulx="265" uly="2440">viel tauſend tauſendmal? doch Einer wird Ihn tragen.</line>
        <line lrx="1974" lry="2719" ulx="265" uly="2623">In fremder Knechtsgeſtalt kam Er in dieſe Zeit</line>
        <line lrx="1987" lry="2817" ulx="273" uly="2727">doch nun in groſſer Kraft und eigner Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="2146" lry="2928" ulx="350" uly="2833">So bald des Menſchen Sohn der bangen Welt erſchienen,</line>
        <line lrx="2064" lry="3034" ulx="264" uly="2929">ſchikt Er aus dem Gefolg der Engel, die Ihm dienen,</line>
        <line lrx="2068" lry="3128" ulx="269" uly="3040">und aus dem ganzen Heer um den erleuchten Thron</line>
        <line lrx="1702" lry="3232" ulx="271" uly="3141">die wie von Chriſto nur genennte Legion,</line>
        <line lrx="1860" lry="3337" ulx="266" uly="3248">mit der zu dem Gericht berufenden Poſaunen,</line>
        <line lrx="1924" lry="3438" ulx="271" uly="3355">vor deren ſtarkem Ton die Erde muß erſtaunen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3566" type="textblock" ulx="213" uly="3435">
        <line lrx="2085" lry="3566" ulx="213" uly="3435">mit hoher Vollmacht aus; ſie ſammeln die, die ſein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3750" type="textblock" ulx="266" uly="3558">
        <line lrx="1984" lry="3696" ulx="266" uly="3558">weil Er ſie auserwaͤhlt, in ſchaͤrfſter Pruͤfung ein,</line>
        <line lrx="2135" lry="3750" ulx="1261" uly="3670">G 3 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="728" lry="202" type="textblock" ulx="571" uly="156">
        <line lrx="728" lry="202" ulx="571" uly="156">””</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="530" type="textblock" ulx="480" uly="423">
        <line lrx="2234" lry="530" ulx="480" uly="423">162 Matth. 24, I - 42. Marc. 13, 1 — 33. Luc. 21,5 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1473" type="textblock" ulx="342" uly="544">
        <line lrx="2632" lry="676" ulx="377" uly="544">S, von denen nach dem Kreuz getheilten vieren Winden, .</line>
        <line lrx="2629" lry="768" ulx="342" uly="680">16 %, bey welchem ſie vom Geiſt das Siegel Chriſti finden,</line>
        <line lrx="2632" lry="873" ulx="483" uly="784">von einem himmliſchen bis an den andern Punct, .</line>
        <line lrx="2552" lry="976" ulx="479" uly="876">wo ſich der Erde Rand in Fluß des Himmels tunkt.</line>
        <line lrx="2343" lry="1086" ulx="443" uly="992">Denkt! iſt ein Winkel noch, den Engel nicht durchſpuͤhren?</line>
        <line lrx="2203" lry="1196" ulx="489" uly="1095">wird unter boͤſen auch ein frommer ſich verlieren?</line>
        <line lrx="2228" lry="1294" ulx="477" uly="1204">und wann der Geiſter Aug das Zeichen JEſu pruͤft,</line>
        <line lrx="2247" lry="1473" ulx="483" uly="1300">wer iſt der unvermerkt zur Zehl Ettuhler ſch lieft?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1191" type="textblock" ulx="2611" uly="1021">
        <line lrx="2632" lry="1191" ulx="2611" uly="1021">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1511" type="textblock" ulx="2610" uly="1229">
        <line lrx="2632" lry="1511" ulx="2610" uly="1229">— = £☛☚ ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3722" type="textblock" ulx="411" uly="1426">
        <line lrx="2203" lry="1629" ulx="489" uly="1426">daß bald Jeruſalem, heina, die Wei auch faͤllet.</line>
        <line lrx="2459" lry="1723" ulx="486" uly="1625">Nun ſpricht Er von der Zeit, wann beeder Maſſe voll,</line>
        <line lrx="2075" lry="1833" ulx="483" uly="1736">und das, was Er geſagt, gewiß geſchehen ſoll.</line>
        <line lrx="2632" lry="1938" ulx="483" uly="1843">Wann bey Jeruſalem die Noth nun angegangen,</line>
        <line lrx="2631" lry="2043" ulx="481" uly="1947">und ſich vor ihrem Fall die Zeichen angefangen, P</line>
        <line lrx="2538" lry="2148" ulx="483" uly="2050">ſo ſehet auf, und hebt die Haͤupter frey empor;</line>
        <line lrx="2147" lry="2248" ulx="434" uly="2150">dann eure Trauerzeit iſt nicht mehr, wie zuvor,</line>
        <line lrx="2632" lry="2357" ulx="483" uly="2259">warum? weil ſich fuͤr euch jezt die Erloͤſung nahet, H</line>
        <line lrx="2632" lry="2470" ulx="485" uly="2365">daß ihr die holde Ruh in ihrer Angſt empfahet. .</line>
        <line lrx="2632" lry="2570" ulx="482" uly="2475">Diß hattet ihr verlangt, und jene nie geacht;</line>
        <line lrx="2628" lry="2668" ulx="481" uly="2578">nun kommt, was jſenen weh, euch aber Wonne macht.</line>
        <line lrx="2632" lry="2783" ulx="584" uly="2693">Er ſagte ihnen bann ein Gleichniß, ſie zu ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="2632" lry="2888" ulx="415" uly="2797">Lernt an dem Feigenbaum die Zeiten wohl bemerken, P</line>
        <line lrx="2538" lry="2998" ulx="483" uly="2898">ſeht dieſe fruͤhe Art, und andre Baͤume an,</line>
        <line lrx="2632" lry="3102" ulx="482" uly="3006">ihr findet uͤberall was euch belehren kan.</line>
        <line lrx="2632" lry="3209" ulx="487" uly="3109">Steigt ein erfriſchter Saft an deſſen Zweig von innen, P</line>
        <line lrx="2632" lry="3309" ulx="481" uly="3209">und treibt er aus von ſich um Blaͤtter zu gewinnen.</line>
        <line lrx="2632" lry="3416" ulx="480" uly="3314">ſo faͤllt euch von euch ſelbſt bey deſſen Anblik bey,</line>
        <line lrx="2065" lry="3509" ulx="411" uly="3412">ihr wiſſet, daß bereits der Sommer nahe ſey.</line>
        <line lrx="2236" lry="3613" ulx="477" uly="3518">Auf gleiche Weiſe ihr, wann ihr das alles ſehet,</line>
        <line lrx="2194" lry="3722" ulx="478" uly="3620">daß diß, wie ich geſagt, nun in Erfuͤllung gehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1622" type="textblock" ulx="2621" uly="1551">
        <line lrx="2632" lry="1622" ulx="2621" uly="1551">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3809" type="textblock" ulx="2256" uly="3719">
        <line lrx="2356" lry="3809" ulx="2256" uly="3719">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2181" lry="586" type="textblock" ulx="404" uly="438">
        <line lrx="2181" lry="586" ulx="404" uly="438">Matth. 24, 1 - 42. Marc. 13, 1— 3¾. Luc. 21,5-— 3 86. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="687" type="textblock" ulx="265" uly="582">
        <line lrx="2324" lry="687" ulx="265" uly="582">ſo wiſſet, nunmehr ſey es vor den Thuͤren da, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1210" type="textblock" ulx="308" uly="700">
        <line lrx="2341" lry="789" ulx="309" uly="700">und ſey jezt GOttes Reich mit ſeinem Anbruch nah; 168.</line>
        <line lrx="2118" lry="897" ulx="316" uly="808">es kommt um eine Zeit, an der man nicht gedaͤchte.</line>
        <line lrx="1960" lry="1006" ulx="427" uly="913">Gewiß ich ſage euch, diß heutige Geſchlechte,</line>
        <line lrx="1978" lry="1108" ulx="308" uly="1015">das gegenwaͤrtig lebt, wird nicht zuvor vergehn,</line>
        <line lrx="1956" lry="1210" ulx="309" uly="1123">bis alles dieſes wird bey Einem Wort geſchehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1312" type="textblock" ulx="295" uly="1226">
        <line lrx="2012" lry="1312" ulx="295" uly="1226">So hat es vierzig Jahr nach dieſem ſich ergeben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1533" type="textblock" ulx="307" uly="1332">
        <line lrx="2000" lry="1417" ulx="307" uly="1332">man rechne ſiebenzig und fuͤnf ein Mannesleben,</line>
        <line lrx="2018" lry="1533" ulx="308" uly="1443">von dem Geburtstag an des Kinds in Bethlehem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1630" type="textblock" ulx="303" uly="1546">
        <line lrx="1797" lry="1630" ulx="303" uly="1546">ſeynd mehr als ſiebenzig, da fiel Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3808" type="textblock" ulx="304" uly="1638">
        <line lrx="2069" lry="1748" ulx="427" uly="1638">Der Himmel, wo ſich doch nach ewigen Geſezen</line>
        <line lrx="2165" lry="1838" ulx="307" uly="1757">Sonn, Mond und Sterne drehn, die kein Gebot verlezen;</line>
        <line lrx="2044" lry="1945" ulx="304" uly="1859">die Erde, deren Grund kein tieffer See wegſpuͤhlt,</line>
        <line lrx="1973" lry="2048" ulx="304" uly="1965">die ſeit dem erſten Tag ihr Gleichgewicht behielt,</line>
        <line lrx="1931" lry="2153" ulx="307" uly="2070">ſeynd doch ſo unverruͤkt in anberaumtem Orte,</line>
        <line lrx="1813" lry="2331" ulx="312" uly="2172">ſo unbeweglich nicht, als alle meine Worte,</line>
        <line lrx="1840" lry="2364" ulx="313" uly="2281">die unveraͤnderlich die ewge Wahrheit ſeynd,</line>
        <line lrx="2090" lry="2466" ulx="312" uly="2303">wiewohl den Menſchen oft nichts ungewiſſer ſcheint.</line>
        <line lrx="2169" lry="2588" ulx="305" uly="2489">Dann Erd und Himmel fliehn, wann ich die neue Erde,</line>
        <line lrx="2171" lry="2680" ulx="308" uly="2592">des neuen Himmels Bau durch mein Wort ſchaffen werde.</line>
        <line lrx="2145" lry="2824" ulx="306" uly="2693">Daß Wort war vor der Welt, ſo bleibt es auch hernach;</line>
        <line lrx="2158" lry="2899" ulx="306" uly="2792">dann Der ſpricht in de er Zeit, der vor derſelben ſprach.</line>
        <line lrx="2099" lry="3001" ulx="428" uly="2885">Nun redet auch der HErr auf ſeiner Juͤnger Frage</line>
        <line lrx="2153" lry="3102" ulx="308" uly="3017">von dem zum Ziel der Welt beſtimmten juͤngſten Tage:</line>
        <line lrx="2183" lry="3215" ulx="312" uly="3122">Wann aber Jener Tag, und wann die Stunde iſt,</line>
        <line lrx="2178" lry="3325" ulx="308" uly="3222">die GOtt des Menſchen Sohn zur Zukunft laͤngſt erkießt,</line>
        <line lrx="2180" lry="3425" ulx="309" uly="3335">das weiß kein Sterblicher, auch nicht der Himmel Engel,</line>
        <line lrx="2001" lry="3536" ulx="313" uly="3436">hat deren Wiſſenſchaft ſchon ſonſten keine Maͤngel,</line>
        <line lrx="2039" lry="3624" ulx="310" uly="3538">der Sohn auch ſelber nicht, der Vater nur allein.</line>
        <line lrx="2202" lry="3808" ulx="309" uly="3631">Wie ſcheint nich fuͤr den Sohn diß zu geringe? nein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2328" lry="675" type="textblock" ulx="331" uly="455">
        <line lrx="2226" lry="550" ulx="494" uly="455">164 Matth. 24, 1—42. Marc. 13, 133. Luc. 21,5=- 38.</line>
        <line lrx="2328" lry="675" ulx="331" uly="585">§. Er nahm als Kind auch zu an Alter, Weisheit, Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="774" type="textblock" ulx="299" uly="631">
        <line lrx="2301" lry="774" ulx="299" uly="631">16 8. der doch die Weisheit war; auch der Erkaͤnntniß Grade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3378" type="textblock" ulx="425" uly="789">
        <line lrx="2291" lry="883" ulx="486" uly="789">ſtehn als dem Sohn Ihm an, als der nichts wiſſen will,</line>
        <line lrx="2318" lry="977" ulx="491" uly="891">als was der Vater ſagt, ſonſt ſchweigt Er gleichſam ſtill</line>
        <line lrx="2322" lry="1084" ulx="495" uly="998">noch nicht beſorgt um das, was ſeinem maͤchtgen walten</line>
        <line lrx="2007" lry="1191" ulx="498" uly="1105">von der geſezten Zeit der Vater vorbehalten.</line>
        <line lrx="2327" lry="1293" ulx="494" uly="1183">Wiewohl Er wahrer GOtt, doch ſpricht Er dißmal nur</line>
        <line lrx="1953" lry="1394" ulx="495" uly="1313">nach ſeiner menſchlichen vereinigten Natur,</line>
        <line lrx="2305" lry="1505" ulx="497" uly="1390">im Stand der Niebrigkeit, und daß Ers noch nicht wiſſe,</line>
        <line lrx="2179" lry="1607" ulx="497" uly="1512">weil Er den Juͤngern das nicht offenbaren muͤſſe,</line>
        <line lrx="2196" lry="1714" ulx="499" uly="1625">jezt war es nicht ſein Amt. Wie Abraham geſagt,</line>
        <line lrx="1992" lry="1816" ulx="480" uly="1732">als Iſac unterwegs vom Opferſchaf gefragt:</line>
        <line lrx="2224" lry="1926" ulx="497" uly="1834">der HErr wird es verſehn; ſo will Er ſie bedeuten,</line>
        <line lrx="2293" lry="2024" ulx="502" uly="1930">der Vater weiß es ſchon, fragt weiter nicht nach Zeiten.</line>
        <line lrx="2138" lry="2166" ulx="501" uly="2039">In dem Erhoͤhungsſtand nach ſeinem Auferſtehn</line>
        <line lrx="2225" lry="2229" ulx="498" uly="2146">ſprach Er ſchon herrlicher, fuͤr ſie ſey nicht verſehn</line>
        <line lrx="2318" lry="2334" ulx="451" uly="2253">der Zeiten Wiſſenſchaft; doch auch von dieſem Stuͤke:</line>
        <line lrx="2209" lry="2452" ulx="499" uly="2331">der Vater legte es noch ſeiner Macht zuruͤle.</line>
        <line lrx="2045" lry="2549" ulx="499" uly="2460">O wie verwunderlich ward JEſu oft bewegt!</line>
        <line lrx="2227" lry="2649" ulx="501" uly="2565">Er redet groß, und klein, ſo wie ſein Herz ſich regt;</line>
        <line lrx="2189" lry="2760" ulx="464" uly="2659">bald iſt Er ſich bewußt als hoch und unermeſſen,</line>
        <line lrx="2180" lry="2864" ulx="444" uly="2777">ob haͤtte Er dabey ein Menſch zu ſeyn vergeſſen;</line>
        <line lrx="2235" lry="2963" ulx="499" uly="2879">bald fuͤhlt und ſieht Er ſich als aller Leute Spott,</line>
        <line lrx="2315" lry="3064" ulx="499" uly="2980">ob fiel Ihm gar nicht bey, daß Er der groſſe GOtt;</line>
        <line lrx="2251" lry="3170" ulx="425" uly="3078">nachdem ein ſolch Gefuͤhl die Seele durchgedrungen,</line>
        <line lrx="2247" lry="3273" ulx="497" uly="3190">ſo war der Ausfluß auch auf des Erloͤſers Zungen;</line>
        <line lrx="2318" lry="3378" ulx="456" uly="3287">Er ſprach mit Unterſcheid, und doch ſich immer gleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="3554" type="textblock" ulx="495" uly="3396">
        <line lrx="2346" lry="3554" ulx="495" uly="3396">als GOtt und auch als Menſch, Ranch, Kreuz und von dem</line>
        <line lrx="1691" lry="3543" ulx="1620" uly="3496">eic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="3669" type="textblock" ulx="451" uly="3531">
        <line lrx="2361" lry="3669" ulx="451" uly="3531">wann Er den Titel fuͤhrt als Richter auf dem Throne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3856" type="textblock" ulx="491" uly="3647">
        <line lrx="2254" lry="3853" ulx="491" uly="3647">ſo ſteht ein niedrig Wort zugleich vom  Menſchenſohe⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="3856" ulx="1995" uly="3779">wDann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="984" type="textblock" ulx="2606" uly="918">
        <line lrx="2632" lry="984" ulx="2606" uly="918">=,=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1941" type="textblock" ulx="2606" uly="1026">
        <line lrx="2632" lry="1941" ulx="2606" uly="1026">— — - — — — 2 — 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2302" type="textblock" ulx="2607" uly="1983">
        <line lrx="2632" lry="2302" ulx="2607" uly="1983"> — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2356" type="textblock" ulx="2599" uly="2289">
        <line lrx="2632" lry="2356" ulx="2599" uly="2289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3405" type="textblock" ulx="2617" uly="3252">
        <line lrx="2632" lry="3405" ulx="2617" uly="3252"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2135" lry="685" type="textblock" ulx="292" uly="454">
        <line lrx="2135" lry="557" ulx="370" uly="454">Matth. 24, 1-42. Marc. 13, 1—33. Luc. 21, 5-38. 10 5</line>
        <line lrx="1996" lry="685" ulx="292" uly="567">wann Er verkuͤnden laͤßt, daß Er gekreuzigt ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="792" type="textblock" ulx="285" uly="697">
        <line lrx="2287" lry="792" ulx="285" uly="697">ſteht, HErr der Herrlichkeit, das groſſe Wort, dabey. 168.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3488" type="textblock" ulx="281" uly="814">
        <line lrx="2056" lry="897" ulx="403" uly="814">Nun ſagt Er von der Welt verderbten Lebensarten,</line>
        <line lrx="2117" lry="1000" ulx="281" uly="916">die nicht denkt, daß man muß auf ſeine Zukunft warten:</line>
        <line lrx="1650" lry="1105" ulx="283" uly="1016">Wie aber es zuvor in Noe Tagen war,</line>
        <line lrx="1988" lry="1206" ulx="282" uly="1112">ſo wird des Menſchen Sohn in Zukunft offenbar.</line>
        <line lrx="2108" lry="1313" ulx="283" uly="1230">Dann wie man dort gelebt, eh ſie die Fluth erſaͤufet,</line>
        <line lrx="2109" lry="1422" ulx="285" uly="1340">ſo wird die Welt auch ſeyn, wann ſie zum Brande reiffet,</line>
        <line lrx="2096" lry="1526" ulx="287" uly="1437">ſie aſſen ganz vergnuͤgt geſichert fuͤr der Noth,</line>
        <line lrx="2084" lry="1640" ulx="290" uly="1545">ſie tranken frech und froh, als waͤre nichts gedroht,</line>
        <line lrx="1784" lry="1735" ulx="290" uly="1652">ſo wurde jeder Tag mit Ueppigkeit geendet,</line>
        <line lrx="2125" lry="1843" ulx="291" uly="1755">auf diß ward alle Zeit, und Kunſt und Wiz verſchwendet;</line>
        <line lrx="2151" lry="1939" ulx="290" uly="1854">man freyte unbetruͤbt, man gab die Toͤchtern aus,.</line>
        <line lrx="2076" lry="2044" ulx="288" uly="1962">als baute jeder Stamm ſich ein unſterblich Haus.</line>
        <line lrx="2226" lry="2147" ulx="291" uly="2059">Das trieb die kluge Welt, und ließ den eingen Narren</line>
        <line lrx="1943" lry="2248" ulx="296" uly="2161">auf die verweilte Fluth mit leerer Arche harren,</line>
        <line lrx="1958" lry="2351" ulx="288" uly="2270">bis an den lezten Tag, da Noah Wink empfing,</line>
        <line lrx="1949" lry="2469" ulx="289" uly="2372">und in das alte Schiff mit ſeinen Thieren ging.</line>
        <line lrx="2101" lry="2564" ulx="291" uly="2480">Sie wußten nichts davon, und wollten es nicht wiſſen,</line>
        <line lrx="2124" lry="2669" ulx="289" uly="2578">bis daß der Erde Schlund, des Himmels Schlauch geriſſen,</line>
        <line lrx="1963" lry="2770" ulx="288" uly="2688">und die in toller Luſt verlachte Weltſluth kam,</line>
        <line lrx="2053" lry="2873" ulx="288" uly="2785">das ſo verderbte Fleiſch von Tiſch und Bette nahm,</line>
        <line lrx="2158" lry="2980" ulx="288" uly="2882">und alles ſchnell verſchlang. So wird es auf der Erden</line>
        <line lrx="2157" lry="3088" ulx="293" uly="2993">auch vor der Gegenwart des Sohns des Menſchen werden.</line>
        <line lrx="2094" lry="3182" ulx="410" uly="3093">Dann werden ihrer zween im Feld beyſamen ſeyn,</line>
        <line lrx="2077" lry="3281" ulx="291" uly="3195">den einen nimmt man an, und fuͤhrt ihn ſicher ein,</line>
        <line lrx="2055" lry="3387" ulx="299" uly="3298">den andern uͤberlaͤßt man ſich und dem Verderben;</line>
        <line lrx="2066" lry="3488" ulx="300" uly="3399">das Leben wolt er nicht, ſo ſey es, er mag ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3596" type="textblock" ulx="278" uly="3502">
        <line lrx="1970" lry="3596" ulx="278" uly="3502">Zwo trifft der ſchnelle Tag in einer Muͤhlen an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3802" type="textblock" ulx="300" uly="3606">
        <line lrx="2145" lry="3702" ulx="300" uly="3606">die eine nimmt man auf, daß man ſie retten kan,</line>
        <line lrx="2155" lry="3802" ulx="1276" uly="3713">G F die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2261" lry="577" type="textblock" ulx="493" uly="464">
        <line lrx="2261" lry="577" ulx="493" uly="464">106 Matth. 24,1 —42. Marc. 13,1 —33. Luc. 21,5— 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="909" type="textblock" ulx="342" uly="595">
        <line lrx="2104" lry="715" ulx="379" uly="595">§. die andre wird geſchwind der Rache uͤberlaſſen;</line>
        <line lrx="2275" lry="807" ulx="342" uly="720">16 9. was ſoll die Gnade der, die Gnade pflegt zu haſſen?</line>
        <line lrx="2543" lry="909" ulx="561" uly="819">Seht zu, und wachet dann, weil ihr die Zeit nicht wißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1437" type="textblock" ulx="408" uly="910">
        <line lrx="2632" lry="1010" ulx="408" uly="910">in welcher Stunde euch der HErr zugegen iſt.</line>
        <line lrx="2632" lry="1120" ulx="484" uly="1005">Hingegen ſeht euch fuͤr, damit nicht eure Herzen .</line>
        <line lrx="2632" lry="1227" ulx="488" uly="1115">beſchwehrt und ſchlaͤfrig ſeynd/ undZeit und Heyl verſcherzen/</line>
        <line lrx="2632" lry="1333" ulx="486" uly="1220">daß nicht von Trunkenheit und ſichrer Fuͤllerey</line>
        <line lrx="2631" lry="1437" ulx="484" uly="1339">der Seele Kraft gelaͤhmt und unterdruͤket ſey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2372" type="textblock" ulx="470" uly="1445">
        <line lrx="2201" lry="1542" ulx="483" uly="1445">daß nicht die traͤge Laſt der unvergnuͤgten Sorgen</line>
        <line lrx="2029" lry="1645" ulx="470" uly="1555">um reichen Unterhalt auf nie erlebte Morgen</line>
        <line lrx="1970" lry="1749" ulx="478" uly="1655">die Herzen niederbeugt, und jener lezte Tag</line>
        <line lrx="2183" lry="1853" ulx="480" uly="1755">nicht ploͤzlich, eh ihr glaubt, euch uͤberfallen mag.</line>
        <line lrx="2632" lry="1960" ulx="478" uly="1860">Dann dieſer ſchnelle Tag wird alle uͤbereilen ðð</line>
        <line lrx="2628" lry="2056" ulx="479" uly="1959">als wie ein Vogelſtrik, wer auf den Obertheilen</line>
        <line lrx="2632" lry="2165" ulx="478" uly="2074">der ganzen Erde wohnt, und wer vom eiteln matt</line>
        <line lrx="2632" lry="2271" ulx="474" uly="2169">zum Himmel keinen Zug und kein Geſchike hat.</line>
        <line lrx="2219" lry="2372" ulx="473" uly="2280">Wohl denen die getroſt wie Noah Taͤublein hoffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3008" type="textblock" ulx="470" uly="2383">
        <line lrx="2632" lry="2478" ulx="476" uly="2383">bis daß zu ihrer Ruh der enge Eingang offen;</line>
        <line lrx="2632" lry="2582" ulx="475" uly="2479">weh dem, der Voͤgeln gleich, hie bey dem Koͤder ſingt, N</line>
        <line lrx="2632" lry="2687" ulx="473" uly="2594">bis daß der nahe Strik ihn um das Leben bringt. 1</line>
        <line lrx="2632" lry="2797" ulx="476" uly="2687">HErr, warum iſt diß Wort Apoſteln ſchon gegeben, V</line>
        <line lrx="2629" lry="2902" ulx="470" uly="2805">du wußteſt, wann du kommſt, daß dieſe nicht mehr leben? N</line>
        <line lrx="2632" lry="3008" ulx="472" uly="2905">Du ſagteſt, denke ich, den Juͤngern noch nicht klar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3317" type="textblock" ulx="406" uly="3019">
        <line lrx="2632" lry="3123" ulx="406" uly="3019">wie groß der Zwiſchenraum bis noch zum Ende war; iſ</line>
        <line lrx="2380" lry="3215" ulx="475" uly="3118">die Menſchen fruͤher Zeit ſeynd ſchon der Nachwelt Kerne;</line>
        <line lrx="2191" lry="3317" ulx="485" uly="3223">was GHtt dem erſten ſagt, iſt daß der lezte lerne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3745" type="textblock" ulx="479" uly="3329">
        <line lrx="2148" lry="3421" ulx="486" uly="3329">Was ehmal Abraham und Sara glauben kan,</line>
        <line lrx="2632" lry="3529" ulx="482" uly="3444">geht ſchon auch Simeon und eine Hanna an.</line>
        <line lrx="2196" lry="3641" ulx="482" uly="3541">Wir ſeynd auf keinen Tag geſichert fuͤr Gerichten</line>
        <line lrx="2632" lry="3745" ulx="479" uly="3640">und unverſehnem Dob, ſo ſeynd wir nie von Pflichten g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3839" type="textblock" ulx="2249" uly="3748">
        <line lrx="2530" lry="3839" ulx="2249" uly="3748">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2192" lry="565" type="textblock" ulx="418" uly="448">
        <line lrx="2192" lry="565" ulx="418" uly="448">Matth. 24, 142. Marc. 13, 1.3 3. Luc. 21, 5— 38. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3083" type="textblock" ulx="294" uly="591">
        <line lrx="2296" lry="692" ulx="312" uly="591">der Wachſamkeit befreyt; Zorn, Strafe und der Tod §.</line>
        <line lrx="2335" lry="811" ulx="307" uly="690">ſeynd jezt uns gleich ſo ſchnell als jener Tag gedroht. 16,</line>
        <line lrx="2368" lry="912" ulx="313" uly="797">Es warten ſchon auf uns die lezte Lebensſtunden, 169.</line>
        <line lrx="2259" lry="1004" ulx="309" uly="903">naͤchſt dieſen das Gericht; wie dich der Tod gefunden,</line>
        <line lrx="2187" lry="1113" ulx="306" uly="1007">ſo kommſt du vor den Stuhl, ſo bald dein Herz dir bricht,</line>
        <line lrx="2184" lry="1215" ulx="306" uly="1116">bleibt dir kein Augenblik mehr zwiſchen dem Gericht.</line>
        <line lrx="2167" lry="1327" ulx="308" uly="1219">Das Grab veraͤndert nichts, da ligſt du nur in Banden,</line>
        <line lrx="1919" lry="1414" ulx="307" uly="1322">als waͤreſt du bereits zum Urtheil auferſtanden.</line>
        <line lrx="1833" lry="1519" ulx="307" uly="1427">Der Sinn der Glaubigen iſt allzeit einerley,</line>
        <line lrx="1912" lry="1624" ulx="313" uly="1532">ob lang noch oder kurz zu ſeiner Zukunft ſey.</line>
        <line lrx="2146" lry="1734" ulx="310" uly="1636">Den erſten Monat ſchon wand Eſter auf das ſchmuͤken,</line>
        <line lrx="1988" lry="1848" ulx="311" uly="1737">ob ſie im zwoͤlften nur den Koͤnig durft erbliken;</line>
        <line lrx="2001" lry="1943" ulx="306" uly="1843">und wuͤrde ſeit dem Tag, da JEſus diß gelehrt,</line>
        <line lrx="1935" lry="2048" ulx="301" uly="1952">bis an den lezten hin die Wachſamkelt begehrt,</line>
        <line lrx="2059" lry="2155" ulx="303" uly="2057">man wachte nicht zuviel, es lohnte ſich der Muͤhe,</line>
        <line lrx="2126" lry="2258" ulx="303" uly="2162">ſprecht, die ihr JIEſum kennt, ob Einer ſich entziehe?</line>
        <line lrx="2057" lry="2366" ulx="423" uly="2268">So wacht nun, ſchlafet nicht, und betet allezeit,</line>
        <line lrx="1947" lry="2467" ulx="298" uly="2372">dann beten wird erhoͤrt, damit ihr wuͤrdig ſeyt,</line>
        <line lrx="2115" lry="2575" ulx="299" uly="2480">dem allem, was da kommt, mit Freuden zu entrinnen,</line>
        <line lrx="2100" lry="2666" ulx="301" uly="2581">und eure Seelen noch, wie Noah, zu gewinnen.</line>
        <line lrx="1955" lry="2770" ulx="297" uly="2684">Wacht, wann Jeruſalem in ſein Verderben eilt;</line>
        <line lrx="2100" lry="2879" ulx="294" uly="2789">wacht, eh das Erdenvolk am Tag des Zornes heult;</line>
        <line lrx="2101" lry="2977" ulx="296" uly="2889">daß ihr gewuͤrdigt ſeyt, als Auswahl von der Erden</line>
        <line lrx="2142" lry="3083" ulx="297" uly="2994">einſt vor des Menſchen Sohn ſchnell hingeſtellt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3725" type="textblock" ulx="297" uly="3302">
        <line lrx="2181" lry="3420" ulx="399" uly="3302">Diß aber wißt ihr wohl, aus Furcht fuͤr einem Dieh</line>
        <line lrx="2087" lry="3519" ulx="305" uly="3433">waͤr einem Hauswirth ja das ſchlafen nicht zu lieb.</line>
        <line lrx="1843" lry="3635" ulx="300" uly="3533">Geſezt er haͤtte auch die eigentliche Wache</line>
        <line lrx="2021" lry="3725" ulx="297" uly="3631">gewarnt zuvor gewußt, wann jener Anſtalt mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="3926" type="textblock" ulx="335" uly="3909">
        <line lrx="353" lry="3926" ulx="335" uly="3909">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1851" lry="511" type="textblock" ulx="473" uly="413">
        <line lrx="1851" lry="511" ulx="473" uly="413">108 Matth. 24, 43 — 25, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1399" type="textblock" ulx="326" uly="549">
        <line lrx="2151" lry="656" ulx="335" uly="549">§. zum Raub in ſeinem Haus, ſo wuͤrde ihm gewiß</line>
        <line lrx="2257" lry="761" ulx="326" uly="652">16 ⅛ das warten nicht zu ſchwehr, die Ruhe nicht zu ſuͤß,</line>
        <line lrx="2312" lry="850" ulx="465" uly="759">die Nacht nicht allzulang, und in ſein Haus zu graben</line>
        <line lrx="2632" lry="948" ulx="468" uly="841">er einem Dieb die Zeit nicht zugelaſſen haben.</line>
        <line lrx="2632" lry="1058" ulx="459" uly="929">Dahero machet euch mit wakerm Sinn bereit,</line>
        <line lrx="2123" lry="1159" ulx="459" uly="1046">dieweil des Menſchen Sohn in ſeiner Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2413" type="textblock" ulx="418" uly="1173">
        <line lrx="2280" lry="1284" ulx="459" uly="1173">zu einer Stunde kommt, der ihr euch nicht verſehet,</line>
        <line lrx="2155" lry="1376" ulx="461" uly="1279">wann ihr auf jegliche nicht in Bereitſchaft ſtehet.</line>
        <line lrx="2202" lry="1484" ulx="458" uly="1381">Da ihr nun um die Zeit von meiner Zukunft fragt,</line>
        <line lrx="1921" lry="1590" ulx="457" uly="1489">ſo iſt fuͤr dißmal euch genug davon geſagt.</line>
        <line lrx="2319" lry="1681" ulx="531" uly="1593">Wer iſt dann nun der Knecht, der ſucht ſich zu befleiſſen,</line>
        <line lrx="2299" lry="1786" ulx="459" uly="1676">in Zukunft ſeines HErrn getreu und klug zu heiſſen?</line>
        <line lrx="2021" lry="1938" ulx="461" uly="1797">Dann alle ſeynd es nicht, es fehlet immerhin</line>
        <line lrx="2222" lry="1997" ulx="418" uly="1905">die Klugheit im Verſtand, die Treue in dem Sinn.</line>
        <line lrx="2221" lry="2126" ulx="458" uly="2016">Wer iſt der, den ſein HErr ſelbſt uͤber das Geſinde</line>
        <line lrx="2232" lry="2211" ulx="460" uly="2117">zum Vorgeſezten macht, daß ihn der Herr ſo finde,</line>
        <line lrx="2231" lry="2309" ulx="462" uly="2213">daß er dem Haus die Koſt, ſo gut als ihm gehoͤrt,</line>
        <line lrx="2065" lry="2413" ulx="461" uly="2317">ſo viel als es bedarf, zu rechter Zeit gewaͤhrt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3141" type="textblock" ulx="452" uly="2414">
        <line lrx="2632" lry="2518" ulx="458" uly="2414">wer das gibt, was gebuͤhrt, der macht der Treue Proben, 1</line>
        <line lrx="2304" lry="2625" ulx="461" uly="2530">wer austheilt, wann man ſoll, da kan man Klugheit loben.</line>
        <line lrx="2631" lry="2727" ulx="455" uly="2625">Rar, aber ſelig iſt derſelbe Knecht und Hirt, 9</line>
        <line lrx="2632" lry="2833" ulx="458" uly="2735">den ſein HErr, wann er kommt, ſo redlich finden wird. u</line>
        <line lrx="2627" lry="2936" ulx="457" uly="2822">Gewiß, ich ſage euch, Er wird ihn wuͤrdig ſchaͤten, 3</line>
        <line lrx="2630" lry="3046" ulx="452" uly="2933">ihn ſeinem Haab und Gut und allem fuͤrzuſezen.</line>
        <line lrx="2632" lry="3141" ulx="573" uly="3052">Wann aber jener Knecht, der ſchlimme, den Er kennt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3768" type="textblock" ulx="393" uly="3150">
        <line lrx="2262" lry="3253" ulx="450" uly="3150">in ſeinem Herzen ſpricht: mir iſt die Macht vergoͤnnt,</line>
        <line lrx="2632" lry="3366" ulx="450" uly="3256">mein HErr bleibt lange aus; faͤngt andre an zu plagen,</line>
        <line lrx="2532" lry="3475" ulx="442" uly="3368">und Knechte neben ihm frech wider Recht zu ſchlagen,</line>
        <line lrx="2149" lry="3578" ulx="441" uly="3466">ißt aber nur und trinkt, und lebt in Schwelgerey</line>
        <line lrx="2341" lry="3684" ulx="393" uly="3586">mit denen Trunkenen, als ob kein Herr mehr ſey;</line>
        <line lrx="2328" lry="3768" ulx="671" uly="3685">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="3479" type="textblock" ulx="0" uly="3084">
        <line lrx="11" lry="3467" ulx="0" uly="3103">— — =</line>
        <line lrx="20" lry="3479" ulx="11" uly="3084">— = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="805" type="textblock" ulx="312" uly="429">
        <line lrx="2185" lry="566" ulx="807" uly="429">Matth. 24, 43 — 2 5⅞, 13. 109</line>
        <line lrx="2288" lry="682" ulx="315" uly="592">ſo wird deſſelben Knechts ſein Herr ſich ſehen laſſen, §.</line>
        <line lrx="2335" lry="805" ulx="312" uly="697">und daſeyn, ehe noch der tolle ſich kan faſſen, 169.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="889" type="textblock" ulx="268" uly="799">
        <line lrx="2028" lry="889" ulx="268" uly="799">am Tage, da er ſich mit keinem warten kraͤnkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1313" type="textblock" ulx="309" uly="898">
        <line lrx="1991" lry="992" ulx="312" uly="898">zur Stunde, da er noch an keine Zukunft denkt,</line>
        <line lrx="2112" lry="1101" ulx="309" uly="1010">und wird, dieweil er ihm die Treue nicht gehalten,</line>
        <line lrx="2159" lry="1203" ulx="311" uly="1116">nach Urtheil und dem Recht ihn in der Mitte ſpalten,</line>
        <line lrx="2186" lry="1313" ulx="314" uly="1223">und ſezt ihm ſeinen Theil mit denen Heuchlern ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1420" type="textblock" ulx="248" uly="1322">
        <line lrx="2130" lry="1420" ulx="248" uly="1322">daſelbſt wird das Geheul und Zaͤhneknirſchen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2775" type="textblock" ulx="315" uly="1434">
        <line lrx="1899" lry="1518" ulx="317" uly="1434">Unſelge Heucheley! du theileſt Leib und Seele,</line>
        <line lrx="2165" lry="1624" ulx="316" uly="1541">wann duOtt dienen willſt, und meynſt, daß dir nicht fehle;</line>
        <line lrx="1964" lry="1729" ulx="318" uly="1646">die Lippen ehren Ihn, das Herz iſt fern davon,</line>
        <line lrx="2167" lry="1839" ulx="320" uly="1746">doch beyde kennt der HErr; der Suͤnde gleicht der Lohn,</line>
        <line lrx="2153" lry="1936" ulx="320" uly="1842">du muſt, wie du getheilt, auch mit Zertheilung buͤſſen;</line>
        <line lrx="2149" lry="2040" ulx="319" uly="1949">dann Leib und Seele wird den Heuchlern dort zerriſſen.</line>
        <line lrx="1954" lry="2143" ulx="320" uly="2061">Erſchroͤkliches Gericht! HErr von der Heucheley</line>
        <line lrx="2170" lry="2247" ulx="322" uly="2163">mach mich, noch eh du kommſt, durch deine Gnade frey.</line>
        <line lrx="2188" lry="2351" ulx="317" uly="2267">Dann dieſer Schade pflegt vor ſonſt gemeinen Seuchen</line>
        <line lrx="2103" lry="2469" ulx="315" uly="2366">in deinem Hauſe ſich bey Knechten einzuſchleichen.</line>
        <line lrx="2110" lry="2564" ulx="437" uly="2481">Gleich aber wie ein Menſch, der eine Reiſe thut,</line>
        <line lrx="2032" lry="2674" ulx="317" uly="2583">von ſeinem Hauſe geht, und hinterlaͤßt ſein Gut,</line>
        <line lrx="2194" lry="2775" ulx="318" uly="2684">und gibt ſo dann die Macht den Knechten, ſein Vermoͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2890" type="textblock" ulx="281" uly="2792">
        <line lrx="2025" lry="2890" ulx="281" uly="2792">Ihm mit vereinter Treu und Sorgfalt anzulegen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3516" type="textblock" ulx="317" uly="2894">
        <line lrx="2075" lry="2982" ulx="317" uly="2894">theilt jedem ſein Geſchaͤft nach ſeinem Willen aus,</line>
        <line lrx="2254" lry="3082" ulx="317" uly="2992">und bindet auch mit Ernſt dem Pfoͤrtner von dem Haus</line>
        <line lrx="2100" lry="3191" ulx="320" uly="3101">beſondre Sorgfalt ein, der muß fuͤr andre wachen,</line>
        <line lrx="1993" lry="3298" ulx="322" uly="3205">zur Arbeit und in Noth ſie alle munter machen.</line>
        <line lrx="2278" lry="3418" ulx="432" uly="3318">So wacht dann alle recht. Ihr Knechte ſucht nicht Ruh,</line>
        <line lrx="2182" lry="3516" ulx="324" uly="3425">der HErr iſt nicht mehr hier, Er zog dem Himmel zu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3611" type="textblock" ulx="290" uly="3516">
        <line lrx="2181" lry="3611" ulx="290" uly="3516">wir ſtehn nur in dem Lehn, wie Er will, gibt Er Gaben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3800" type="textblock" ulx="325" uly="3625">
        <line lrx="2169" lry="3731" ulx="325" uly="3625">wie groß iſt doch die Macht, die wir empfangen haben!</line>
        <line lrx="2207" lry="3800" ulx="503" uly="3729">G Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3791" type="textblock" ulx="289" uly="414">
        <line lrx="2375" lry="523" ulx="434" uly="414">1I10 Matth. 24, 43 — 25 13 èð</line>
        <line lrx="2277" lry="663" ulx="326" uly="508">4. Er kommt. Doch bleibt es uns ein ungewiſſes Heut;</line>
        <line lrx="2382" lry="781" ulx="289" uly="655">169, d dann, ſpricht Er, ihr wißt nicht, ob um die Abendzeit,</line>
        <line lrx="2625" lry="886" ulx="431" uly="769">ob um die Mitternacht, beym Hahnenſchrey, am Morgen “</line>
        <line lrx="2292" lry="973" ulx="436" uly="869">der HErr des Hauſes kommt, das iſt euch ganz verborgen.</line>
        <line lrx="2264" lry="1074" ulx="436" uly="971">So wacht nun, daß Er nicht die faule Knechte ſtraft,</line>
        <line lrx="2632" lry="1214" ulx="435" uly="1054">daß Er nicht ploͤzlich kommt, und findt euch, daß ihr ſchlaft. n</line>
        <line lrx="2284" lry="1284" ulx="551" uly="1190">Nun was ich euch geſagt, das ſag ich allen: wachet.</line>
        <line lrx="2620" lry="1422" ulx="430" uly="1290">Auf Bruͤder! weg mit dem, was traͤg und ſchlumernd machet.</line>
        <line lrx="2632" lry="1534" ulx="554" uly="1406">Er ſchaͤrft das Wachen noch mit andern Bildern ein.</line>
        <line lrx="2628" lry="1628" ulx="429" uly="1517">Dann wird das Himmelreich zehn Jungfraun aͤhnlich ſeyn. Da</line>
        <line lrx="2632" lry="1729" ulx="428" uly="1619">Das Gleichniß JEſu zielt auf juͤdiſche Gebraͤuche, w</line>
        <line lrx="2629" lry="1833" ulx="428" uly="1717">daß Er ſein Hochzeitfeſt mit Menſchenthun vergleiche. Ot</line>
        <line lrx="2626" lry="1944" ulx="356" uly="1827">da hatte insgemein auch die geringſte Brautt deß</line>
        <line lrx="2628" lry="2040" ulx="425" uly="1930">doch zehn Geſpielinnen, indem man ſie getraut. eie</line>
        <line lrx="2632" lry="2170" ulx="422" uly="2032">Allein die Sache ſelbſt iſt von viel tiefferm Sinne. v</line>
        <line lrx="2632" lry="2279" ulx="423" uly="2138">Er meynt die Braut des Lamms. Mein Kiel hie halt nur ine.</line>
        <line lrx="2626" lry="2388" ulx="422" uly="2245">Die Zehen nahmen nun die Lampen in die Hand, u</line>
        <line lrx="2627" lry="2478" ulx="421" uly="2354">und trugen ſie empor, ſie ſtunden in dem Brand, S</line>
        <line lrx="2632" lry="2587" ulx="361" uly="2449">der Reyhe ging ſchon aus dem Braͤutigam entgegen;</line>
        <line lrx="2234" lry="2651" ulx="422" uly="2548">nichts als nur Freude durft ſich in dem Herzen regen.</line>
        <line lrx="2632" lry="2803" ulx="528" uly="2663">Es waren aus der Zahl nur ihrer fuͤnfe klug, e</line>
        <line lrx="2622" lry="2900" ulx="422" uly="2767">die fuͤnfe thoͤrichte. Es war noch nicht genug, uz</line>
        <line lrx="2632" lry="3008" ulx="418" uly="2873">daß ſie mit Lampen zwar bey ihrem Auszug kamen.</line>
        <line lrx="2627" lry="3105" ulx="418" uly="2973">Es fehlte, daß ſie nicht auch Oel mit ihnen nahmen, N</line>
        <line lrx="2632" lry="3211" ulx="416" uly="3087">das man zum Warten braucht. Ein Herz, das IEſum keñt, HW8</line>
        <line lrx="2632" lry="3319" ulx="416" uly="3188">worinn der Glaube ſchon vom Licht entzuͤndet brennt,</line>
        <line lrx="2627" lry="3419" ulx="414" uly="3283">iſt wuͤrdig ſeines Lobs; man ſteht auf guten Stufen, de</line>
        <line lrx="2632" lry="3520" ulx="374" uly="3404">man iſt zum Abendmahl von GOtt bereits berufen.</line>
        <line lrx="2632" lry="3628" ulx="409" uly="3494">Allein was hilft es uns, wann man zur Glaubenskraft pe</line>
        <line lrx="2350" lry="3791" ulx="411" uly="3596">bis zu dem Ende ſich nicht einen Vorrath ſchafft. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="1831" type="textblock" ulx="1" uly="1774">
        <line lrx="23" lry="1831" ulx="1" uly="1774">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1339" type="textblock" ulx="233" uly="369">
        <line lrx="2140" lry="462" ulx="748" uly="369">Matth. 24, 43 — 2⅞„ 13. I1III</line>
        <line lrx="2317" lry="592" ulx="255" uly="500">Die Klugen hatten nun die Vorſicht nicht vergeſſen, 5§5.</line>
        <line lrx="2286" lry="703" ulx="246" uly="606">ſie nahmen Lampen mit, und Oel in den Gefaͤſſen. 169.</line>
        <line lrx="2144" lry="803" ulx="244" uly="707">Was iſt ein ſolch Gefaͤß? der Grund, worinn der Geiſt</line>
        <line lrx="1966" lry="905" ulx="242" uly="815">das innre Herz erfuͤllt, und deſſen Salbung heißt.</line>
        <line lrx="2070" lry="1020" ulx="360" uly="936">Der Braͤutigam verzog; in denen ſtillen Stunden</line>
        <line lrx="2039" lry="1120" ulx="243" uly="1035">entſchliefen alle Zehn vom Schlummer uͤberwunden.</line>
        <line lrx="2125" lry="1235" ulx="239" uly="1141">Nun ward es Mitternacht. Der Braͤutgam kommt herbey,</line>
        <line lrx="2104" lry="1339" ulx="233" uly="1243">geht Ihm entgegen aus! ſo ward ein ſchnell Geſchrey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1439" type="textblock" ulx="177" uly="1342">
        <line lrx="1916" lry="1439" ulx="177" uly="1342">Da ſtehen jene Zehn aus ihrem Schlaf erweket</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1647" type="textblock" ulx="231" uly="1453">
        <line lrx="2087" lry="1553" ulx="233" uly="1453">behend und freudig auf, weil ſie der Ruf erſchroͤket.</line>
        <line lrx="2154" lry="1647" ulx="231" uly="1550">Da bleibt kein Menſch im Schlaf, auch ſelbſt der ſichre Hauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1847" type="textblock" ulx="155" uly="1654">
        <line lrx="1984" lry="1747" ulx="155" uly="1654">wacht vom Poſaunenſchall der hohen Ankunft auf.</line>
        <line lrx="1723" lry="1847" ulx="188" uly="1761">O wie an wenigem iſt es zulezt gehangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2264" type="textblock" ulx="229" uly="1855">
        <line lrx="1946" lry="1951" ulx="229" uly="1855">daß mit den fuͤnfen nicht die fuͤnfe eingegangen!</line>
        <line lrx="1978" lry="2058" ulx="237" uly="1970">wie kleines hat gefehlt! doch iſt der Schade groß,</line>
        <line lrx="2017" lry="2170" ulx="233" uly="2073">weil darum doch der HErr den Hochzeitſaal verſchloß.</line>
        <line lrx="2036" lry="2264" ulx="230" uly="2175">Mach, JEſu, du mich klug, damit es meiner Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2479" type="textblock" ulx="165" uly="2277">
        <line lrx="1981" lry="2376" ulx="183" uly="2277">im Ende an dem Oel zum Eingang ja nicht fehle.</line>
        <line lrx="2088" lry="2479" ulx="165" uly="2389">Es ſchmuͤkt die Jungfrauſchaft die Lampen wie ſie kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2603" type="textblock" ulx="349" uly="2508">
        <line lrx="2075" lry="2603" ulx="349" uly="2508">Die Zahl der Thoͤrinnen ſpricht da die Klugen an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2702" type="textblock" ulx="225" uly="2610">
        <line lrx="1857" lry="2702" ulx="225" uly="2610">gebt uns von eurem Oel, in dieſen Augenbliken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3720" type="textblock" ulx="225" uly="2711">
        <line lrx="2004" lry="2807" ulx="225" uly="2711">erliſcht die Lampe uns, da wir ſie wollen ſchmuͤken.</line>
        <line lrx="2115" lry="2915" ulx="228" uly="2817">Betruͤbter Fall am Ziel! wann unſer Licht verraucht,</line>
        <line lrx="1910" lry="3019" ulx="228" uly="2923">da man ſo nahe iſt, und es am beſten braucht.</line>
        <line lrx="1975" lry="3118" ulx="227" uly="3023">Allein die Huͤlfe fehlt, indem die Kluge ſprechen:</line>
        <line lrx="2113" lry="3227" ulx="227" uly="3131">nein nicht, es moͤchte uns und euch zumal gebrechen.</line>
        <line lrx="1948" lry="3322" ulx="243" uly="3230">Wir haben nie zuviel, wir brauchen in dem Tod</line>
        <line lrx="1856" lry="3425" ulx="233" uly="3338">das was ein jeder hat zur allergroͤſten Noth;</line>
        <line lrx="2107" lry="3531" ulx="226" uly="3434">wer thoͤricht ſich verſaͤumt, dem kan kein Kluger geben,</line>
        <line lrx="2195" lry="3720" ulx="233" uly="3537">weil was Gerechte ſeynd nur ihres Glaubens leden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="533" type="textblock" ulx="474" uly="388">
        <line lrx="1913" lry="533" ulx="474" uly="388">112 Matth. 24, 43 — 25, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="777" type="textblock" ulx="305" uly="517">
        <line lrx="2129" lry="675" ulx="305" uly="517">5. Es iſt der lezte Rath, daß ihr zu denen lauft,</line>
        <line lrx="2115" lry="777" ulx="336" uly="671">170. wo zu bekommen iſt, und fuͤr euch ſelber kauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1185" type="textblock" ulx="494" uly="771">
        <line lrx="2332" lry="863" ulx="494" uly="771">Ach Menſchen, treibet doch mit Werken nicht Gewinnſte,</line>
        <line lrx="2269" lry="986" ulx="495" uly="878">euch und den Kaͤufern fehlt es lezlich an Verdienſte,</line>
        <line lrx="2295" lry="1078" ulx="499" uly="979">auch ſpahrt es nicht dorthin, man kaufe in der Zeit,</line>
        <line lrx="2309" lry="1185" ulx="496" uly="1095">ſo hat man in der N oth; der HErr iſt nicht mehr weit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1297" type="textblock" ulx="494" uly="1186">
        <line lrx="2350" lry="1297" ulx="494" uly="1186">Bey JEſu kriegt man nur; man hat nicht allenthalben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2442" type="textblock" ulx="452" uly="1301">
        <line lrx="2256" lry="1398" ulx="495" uly="1301">zu unſern Lampen Oel, Gold, Kleider, Augenſalben.</line>
        <line lrx="2293" lry="1505" ulx="494" uly="1391">Zu dieſem Reichthum zeigt Wort und Gebet die Spuhr,</line>
        <line lrx="2305" lry="1601" ulx="496" uly="1512">da zahlt man nichts dafuͤr, der Glaube nimmt es nur.</line>
        <line lrx="2270" lry="1703" ulx="495" uly="1610">Sie wiſſen zwar, das Oel ſey ihnen unentbehrlich;</line>
        <line lrx="2206" lry="1820" ulx="496" uly="1716">doch erſt um Mitternacht zu gehen war gefaͤhrlich.</line>
        <line lrx="2150" lry="1918" ulx="452" uly="1825">Die fuͤnfe gingen hin, und ſuchten einen Kram,</line>
        <line lrx="2174" lry="2025" ulx="496" uly="1927">allein es war zu ſpat; nun kam der Braͤutigam,</line>
        <line lrx="1857" lry="2126" ulx="496" uly="2028">und die bereitete zu dieſem Hochzeitfeſte</line>
        <line lrx="2094" lry="2235" ulx="493" uly="2133">die gingen froh hinein als auserwaͤhlte Gaͤſte,</line>
        <line lrx="2020" lry="2330" ulx="496" uly="2244">da man den Ueberfluß an allem Gut genos.</line>
        <line lrx="2319" lry="2442" ulx="494" uly="2341">Gleich aber war die Zeit, daß man die Thuͤre ſchlos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3317" type="textblock" ulx="488" uly="2474">
        <line lrx="2213" lry="2596" ulx="584" uly="2474">Zulezt nun kamen auch die uͤbrige Jungfrauen,</line>
        <line lrx="2232" lry="2694" ulx="500" uly="2599">vielleicht noch ohne Oel in faͤlſchlichem Vertrauen,</line>
        <line lrx="2324" lry="2800" ulx="488" uly="2698">als ſchloͤſe, ob ſchon ſpaͤt, ſie von dem Hochzeithaus,</line>
        <line lrx="2304" lry="2908" ulx="496" uly="2805">dieweil ſie Jungfraun ſeyn, der Braͤutigam nicht aus.</line>
        <line lrx="2290" lry="3019" ulx="496" uly="2905">HErr, HErr, ſo ſagten ſie, eroͤffne uns die Pforte.</line>
        <line lrx="2097" lry="3111" ulx="497" uly="3018">Allein Er wies ſie ab, ſie hoͤrten dieſe Worte:</line>
        <line lrx="2172" lry="3217" ulx="500" uly="3114">gewiß ich ſage euch, ihr ſeyd mir nicht bekannt,</line>
        <line lrx="2315" lry="3317" ulx="501" uly="3220">wiewohl man euch zuvor auch Jungfraun hat genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3578" type="textblock" ulx="498" uly="3355">
        <line lrx="2338" lry="3468" ulx="621" uly="3355">Dahero wachet dann, daß man vor euch nicht ſchlieſet,</line>
        <line lrx="2302" lry="3578" ulx="498" uly="3469">weil von der Zukunft ihr nicht Tag und Stunde wiſſet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="3723" type="textblock" ulx="298" uly="3599">
        <line lrx="1928" lry="3723" ulx="298" uly="3599">mit unverdroßnem Fleiß zu Nutzen anzulegen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1543" type="textblock" ulx="304" uly="454">
        <line lrx="2173" lry="575" ulx="892" uly="454">Matth. 25, 14— 3z1. 113</line>
        <line lrx="2322" lry="794" ulx="880" uly="671">S. 170. 170.</line>
        <line lrx="2126" lry="921" ulx="425" uly="793">Dißs ſeynd drey Gleichniſſe, die JIEſus fuͤrgebracht,</line>
        <line lrx="2106" lry="1034" ulx="308" uly="917">ihr ganzer Innhalt iſt ein wichtig Woͤrtlein: wacht.</line>
        <line lrx="2156" lry="1122" ulx="308" uly="1025">Er fuͤgt das vierte bey, daß uns die Muͤh nicht reue:</line>
        <line lrx="2175" lry="1239" ulx="306" uly="1128">wie GOtt die Schalkheit ſtraft, ſo folgt der Lohn auf Treue.</line>
        <line lrx="2123" lry="1345" ulx="305" uly="1234">Dann gleich ſo wie ein Menſch, den Liebe einſt bewog,</line>
        <line lrx="1869" lry="1440" ulx="304" uly="1336">daß er in fernes Land von denen Seinen zog;</line>
        <line lrx="2017" lry="1543" ulx="304" uly="1442">die Knechte, welche Ihm in ſeinem Haus gebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1673" type="textblock" ulx="265" uly="1537">
        <line lrx="2154" lry="1673" ulx="265" uly="1537">und die er ſich erkauft, und ſich zum Dienſt erkohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1756" type="textblock" ulx="305" uly="1650">
        <line lrx="1860" lry="1756" ulx="305" uly="1650">vor ſeiner Reiſe noch zuſamen kommen hieß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1854" type="textblock" ulx="256" uly="1756">
        <line lrx="1902" lry="1854" ulx="256" uly="1756">und unter ihrer Hand das ſeine hinterließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3593" type="textblock" ulx="295" uly="1857">
        <line lrx="2217" lry="1964" ulx="304" uly="1857">Dem einen gab Er fuͤnf, dem andern zwey Talente,</line>
        <line lrx="2149" lry="2065" ulx="305" uly="1964">und dann dem dritten eins; nachdem ein jeder koͤnnte,</line>
        <line lrx="1970" lry="2176" ulx="303" uly="2066">und wie Er Tuͤchtigkeit zu guter Wirthſchaft ſah.</line>
        <line lrx="2161" lry="2271" ulx="307" uly="2164">Auf welche Uebergab der Abzug gleich geſchah.</line>
        <line lrx="2158" lry="2377" ulx="300" uly="2271">Was GOtt gibt, gibt Er uns als abgewogne Gaben,</line>
        <line lrx="2056" lry="2475" ulx="301" uly="2370">Er weiß es ob wir Kraft, und ob wir Treue haben.</line>
        <line lrx="2197" lry="2587" ulx="297" uly="2479">Wer weiß, ob auch ein Menſch, dem GOtt nur Eines wigt,</line>
        <line lrx="2110" lry="2680" ulx="297" uly="2579">um fuͤnfmal aͤrmer ſey, als der der fuͤnfe kriegt?</line>
        <line lrx="1936" lry="2781" ulx="295" uly="2686">Beneide keinen nicht, der fuͤnf und zwey beſitzet.</line>
        <line lrx="2160" lry="2887" ulx="296" uly="2782">weh dem wer fuͤnf vergraͤbt, wohl dem wer Eins auch nuͤtzet.</line>
        <line lrx="2059" lry="2991" ulx="296" uly="2892">Auch das das kleinſte iſt, iſt ein Talent des HErrn,</line>
        <line lrx="2045" lry="3090" ulx="299" uly="2993">mit ſolchem wuchre nur; Er iſt doch nicht mehr fern.</line>
        <line lrx="2173" lry="3197" ulx="300" uly="3092">Ob du zu einem taugſt, ſo kanſt du doch nicht tuͤchtig</line>
        <line lrx="1997" lry="3284" ulx="296" uly="3191">zu zwey, zu fuͤnfen ſeyn; die Sache iſt zu wichtig.</line>
        <line lrx="2125" lry="3394" ulx="295" uly="3292">Auch noͤthigt dich der HErr nicht uͤber deine Kraft,</line>
        <line lrx="1878" lry="3504" ulx="299" uly="3390">nach dieſer fodert doch Er billich Rechenſchafft.</line>
        <line lrx="2156" lry="3593" ulx="348" uly="3493">Dernecht der fuͤnf erhielt/ ging hin des HErꝛn Vermoͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3792" type="textblock" ulx="1343" uly="3709">
        <line lrx="2162" lry="3792" ulx="1343" uly="3709">H er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3618" type="textblock" ulx="121" uly="440">
        <line lrx="1748" lry="551" ulx="467" uly="440">114 Matth. 25, 14 — 30.</line>
        <line lrx="2632" lry="682" ulx="370" uly="560">§. er handelte damit, und liebte keine Ruh; .</line>
        <line lrx="2624" lry="789" ulx="326" uly="680">270. es wuchs, er machte noch fuͤnf andere dazu.</line>
        <line lrx="2632" lry="885" ulx="590" uly="783">So auch der zwey bekam, ließ ſich ſein Lehngut freuen, un</line>
        <line lrx="2632" lry="999" ulx="471" uly="895">er trieb ſich, und erwarb noch zwey zu ſeinen zweyen. N</line>
        <line lrx="2632" lry="1103" ulx="469" uly="986">Der aber Eins empfing, ging hin, grub in den Sand, N</line>
        <line lrx="2632" lry="1212" ulx="468" uly="1087">verbarg das Gelt des HErrn, und dann die faule Hand s</line>
        <line lrx="2632" lry="1322" ulx="470" uly="1209">in den beruhten Schos; die Muͤhe nachzuſinnen u</line>
        <line lrx="2632" lry="1428" ulx="473" uly="1318">geht auf entſchuldigen nicht aber auf gewinnen. 4</line>
        <line lrx="2587" lry="1550" ulx="588" uly="1431">Der Knechte Lehnherr kommt nach einer langen Friſt, S</line>
        <line lrx="2632" lry="1655" ulx="465" uly="1543">in welcher noch ſo viel ſchon zu erwerben iſt, i</line>
        <line lrx="2632" lry="1763" ulx="460" uly="1632">bey ſeinen Knechten an, und rechnet ab mit ihnen.</line>
        <line lrx="2632" lry="1866" ulx="465" uly="1749">Die Zukunft unſers HErrn, die laͤngſt ſchon nah geſchienen, i</line>
        <line lrx="2632" lry="1971" ulx="465" uly="1840">muß nicht ſo eilends ſeyn; wiewohl Er nicht verzeucht, u</line>
        <line lrx="2632" lry="2078" ulx="376" uly="1953">ſo traͤgt Er doch Geduld, mehr als die Menſchen deucht.</line>
        <line lrx="2632" lry="2179" ulx="297" uly="2062">Daa geht ſein erſtes Werk auf Lob und Lohn der Frommen. è</line>
        <line lrx="2619" lry="2278" ulx="464" uly="2169">Der erſte tritt herzu, der jene fuͤnf bekommen, di</line>
        <line lrx="2632" lry="2382" ulx="464" uly="2248">er fuͤrchtet keinen Zorn, ſein Herz verklagt ihn nicht, iß/</line>
        <line lrx="2632" lry="2491" ulx="465" uly="2362">der Segen ſeines Thuns macht ihn voll Zuverſicht, g</line>
        <line lrx="2620" lry="2595" ulx="440" uly="2466">er kommt, und bringt mit ſich noch eins ſo viel Talente, e</line>
        <line lrx="2620" lry="2702" ulx="448" uly="2573">froh uͤber die dem HErrn durch Fleiß vermehrte Rente. d</line>
        <line lrx="2632" lry="2805" ulx="463" uly="2676">Mein HErr, ſo war ſein Wort, fuͤnf Centner gabſt du mir, 2</line>
        <line lrx="2632" lry="2912" ulx="443" uly="2785">nun ſiehe, du haſt noch fuͤnf andere dafuͤr , Ae</line>
        <line lrx="2632" lry="3008" ulx="446" uly="2896">die ich mit deinem Gelt in dieſer Zeit gewonnen.</line>
        <line lrx="2632" lry="3113" ulx="461" uly="2991">Er haͤlt nun nicht fuͤr ſein, was er dem HErrn erronnen. .</line>
        <line lrx="2632" lry="3215" ulx="457" uly="3085">Erwuͤnſchtes, ſiehe da. Doch bleibt dem HErrn der Ruhm,</line>
        <line lrx="2625" lry="3320" ulx="121" uly="3190">die zehn Talente ſeynd des Lehnherrns Eigenthum.</line>
        <line lrx="2631" lry="3420" ulx="265" uly="3298">O᷑ das iſt Freudigkeit, wie muß ein Herz ſich regen /</line>
        <line lrx="2632" lry="3516" ulx="450" uly="3383">das kan dem HErrn ſein Pfund vermehrt zu Zuͤſſen legen!</line>
        <line lrx="2632" lry="3618" ulx="450" uly="3511">Hinwieder fing ſein HErr zu ihm in Gnaden an: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3762" type="textblock" ulx="447" uly="3600">
        <line lrx="2624" lry="3757" ulx="447" uly="3600">fromm und getreuer Knecht, du haſt gar wohl gethan/</line>
        <line lrx="2277" lry="3762" ulx="2257" uly="3707">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2286" lry="710" type="textblock" ulx="323" uly="476">
        <line lrx="2237" lry="598" ulx="809" uly="476">—ANatth. 251 14 — fq I15½</line>
        <line lrx="2286" lry="710" ulx="323" uly="614">in dieſem wenigen ſind deiner Treue Proben, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3812" type="textblock" ulx="283" uly="3619">
        <line lrx="2035" lry="3720" ulx="283" uly="3619">da GOtt die Liebe iſt; er weiß nicht, was er ſaget;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1557" type="textblock" ulx="311" uly="714">
        <line lrx="2259" lry="827" ulx="316" uly="714">die nichts fuͤr ſich geſucht, von deinem HErrn zu loben; 1</line>
        <line lrx="2052" lry="924" ulx="314" uly="820">nun ſollſt du uͤber viel von mir geſetzet ſeyn:</line>
        <line lrx="2183" lry="1039" ulx="314" uly="924">geh nun zu deinem HErrn und deſſen Freude ein.</line>
        <line lrx="2181" lry="1137" ulx="311" uly="1028">Vergeltung der nichts gleich von einem ſolchen Koͤnig!</line>
        <line lrx="2193" lry="1233" ulx="311" uly="1128">was muß das viele ſeyn, wann fuͤnf Talente wenig?</line>
        <line lrx="2189" lry="1338" ulx="311" uly="1226">wann fuͤnf zu fuͤnfen waͤchßt, wo Ernſt bey Dienſten iſt,</line>
        <line lrx="2158" lry="1439" ulx="311" uly="1334">zu was waͤchßt dann der Lohn, wo du Vergelter biſt?</line>
        <line lrx="2162" lry="1557" ulx="447" uly="1445">Beherzt durch dieſen Spruch iſt der herbey gegangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1662" type="textblock" ulx="251" uly="1550">
        <line lrx="2150" lry="1662" ulx="251" uly="1550">der aus der Hand des HErrn zuvor die zwey empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3628" type="textblock" ulx="295" uly="1656">
        <line lrx="2110" lry="1765" ulx="312" uly="1656">HErr, zwey Talente ſeynds, die ich von dir bekam,</line>
        <line lrx="2156" lry="1864" ulx="311" uly="1762">und ich vor deinem Zug aus deinem Reichthum nahm,</line>
        <line lrx="1919" lry="1959" ulx="307" uly="1860">auch ſiehe dieſe ſeynd indeſſen nicht verdorben,</line>
        <line lrx="1892" lry="2058" ulx="305" uly="1965">ich habe noch durch ſie zwey andere erworben.</line>
        <line lrx="2159" lry="2180" ulx="304" uly="2065">Sein HErr ſprach auch zu ihm: wohlan du frommer Knecht⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="2274" ulx="305" uly="2170">du redliches Gemuͤth, du thateſt gleichfalls recht,</line>
        <line lrx="1867" lry="2379" ulx="298" uly="2269">ich kan aus wenigem hie deine Treue ſchaͤtzen,</line>
        <line lrx="1884" lry="2483" ulx="296" uly="2378">in Zukunft will ich dich nun uͤber vieles ſetzen.</line>
        <line lrx="2059" lry="2586" ulx="298" uly="2482">Geh auch zu deines HErrn gewuͤnſchter Freude ein.</line>
        <line lrx="2143" lry="2707" ulx="298" uly="2581">Da wird ob ihrem Lohn die Treue jauchzend ſeyn.</line>
        <line lrx="2081" lry="2804" ulx="412" uly="2698">Da trat auch der herzu, der Ein Talent erhielte,</line>
        <line lrx="2037" lry="2916" ulx="296" uly="2805">zuvor den faulen Schalk, nun einen Luͤgner ſpielte.</line>
        <line lrx="2014" lry="3006" ulx="296" uly="2905">HErr, fing er unverſchaͤmt zu ſeiner Ausflucht an,</line>
        <line lrx="2055" lry="3114" ulx="298" uly="3011">ich wußte wohl von dir, du biſt ein harter Mann,</line>
        <line lrx="1953" lry="3213" ulx="299" uly="3106">du ernteſt da gern ein, wo du nichts ausgeſaͤet,</line>
        <line lrx="2116" lry="3327" ulx="295" uly="3215">und ſammelſt gern dahin, wo nichts von deinem gehet,</line>
        <line lrx="2094" lry="3417" ulx="299" uly="3311">ſo bald du geben ſollſt, iſt alles dir zuviel,</line>
        <line lrx="2102" lry="3520" ulx="297" uly="3420">und wo du nehmen kanſt, da weiſt du auch kein Ziel.</line>
        <line lrx="2153" lry="3628" ulx="295" uly="3516">So ſpricht, wer GOtt nicht kennt, und uͤber Haͤrte klaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3815" type="textblock" ulx="1854" uly="3732">
        <line lrx="2151" lry="3815" ulx="1854" uly="3732">G.tt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2296" lry="1470" type="textblock" ulx="270" uly="491">
        <line lrx="1736" lry="592" ulx="438" uly="491"> 11686 Matth. 2  14— 30.</line>
        <line lrx="2172" lry="728" ulx="316" uly="611">§. Gtt iſt bey ihm verkehrt, ihn duͤncket niemal gut</line>
        <line lrx="2142" lry="846" ulx="298" uly="715">170,was die Gerechtigkeit, und was die Gnade thut.</line>
        <line lrx="2286" lry="937" ulx="270" uly="824">Da doch des Hoͤchſten Recht weit uͤber alles ſteiget,</line>
        <line lrx="2258" lry="1035" ulx="414" uly="931">was man Geſchoͤpfe heißt, und was Gedanken zeuget.</line>
        <line lrx="2296" lry="1138" ulx="422" uly="1033">Wir ernten, wo Er ſtreut, wir ſammeln, wo Er gibt,</line>
        <line lrx="2249" lry="1254" ulx="450" uly="1134">ſo daß Er Menſchen auch, ſo hart ſie ſeyn, doch liebt.</line>
        <line lrx="2254" lry="1369" ulx="515" uly="1246">Ich furchte mich fuͤr dir, ging hin vergrubs alleine,</line>
        <line lrx="2153" lry="1470" ulx="453" uly="1355">der Erden anvertraut, ſieh hier haſt du das deine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1589" type="textblock" ulx="455" uly="1452">
        <line lrx="2291" lry="1589" ulx="455" uly="1452">ſo ſprach der arge Knecht; er hat das Pfund nicht gern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="2315" type="textblock" ulx="413" uly="1574">
        <line lrx="2116" lry="1727" ulx="457" uly="1574">hat keine Zuverſicht zur Guͤte ſeines Herrn,</line>
        <line lrx="2268" lry="1787" ulx="458" uly="1662">als koͤnnte deſſen Geitz kein treuer Dienſt vergnuͤgen;</line>
        <line lrx="2099" lry="1891" ulx="466" uly="1774">ob wuͤrde im Gewerb ſein eignes mit verfliegen;</line>
        <line lrx="2221" lry="1994" ulx="463" uly="1867">und truͤge je das Feld nicht die gewuͤnſchte Frucht,</line>
        <line lrx="1994" lry="2116" ulx="463" uly="1985">ſo wuͤrde der Erſatz auf ſeinem Gut geſucht,</line>
        <line lrx="2210" lry="2215" ulx="413" uly="2082">daß man ihm ſeine Ernt in fremde Scheure fuͤhre,</line>
        <line lrx="2170" lry="2315" ulx="466" uly="2191">wie Jacob zahlen mußt, daß Laban nichts verliere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2411" type="textblock" ulx="469" uly="2275">
        <line lrx="2351" lry="2411" ulx="469" uly="2275">So malt er ſich den HErrn, der das Talent ihm gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3339" type="textblock" ulx="472" uly="2389">
        <line lrx="2067" lry="2513" ulx="474" uly="2389">vom Eigennutzen ſtreng und unbarmherzig ab,</line>
        <line lrx="2299" lry="2624" ulx="476" uly="2498">mag ſeine Haͤnde nicht zum Dienſt des Herren regen,</line>
        <line lrx="2300" lry="2740" ulx="472" uly="2584">hofft keinen Lohn von ihm, und ſucht auch keinen Segen.</line>
        <line lrx="2270" lry="2828" ulx="475" uly="2693">Man nehme, was GOtt gibt, und thue, was man kan,</line>
        <line lrx="2276" lry="2937" ulx="476" uly="2800">ſo darf man Wunder ſehn, was GOttes Pfund gethan.</line>
        <line lrx="2325" lry="3029" ulx="592" uly="2897">Auf nicht geglaubte Huld bey dem verſcharrten Pfunde</line>
        <line lrx="2314" lry="3127" ulx="481" uly="3006">antwortet ihm der HErr aus ſeinem eignen Munde:</line>
        <line lrx="2303" lry="3232" ulx="477" uly="3097">Du Schalk und fauler Knecht, wie wann du das gewußt,</line>
        <line lrx="1891" lry="3339" ulx="478" uly="3220">ich habe ungeſaͤt doch einzuſchneiden Luſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3445" type="textblock" ulx="482" uly="3312">
        <line lrx="2210" lry="3445" ulx="482" uly="3312">und von der Knechte Gut die Scheuren anzufuͤllen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3790" type="textblock" ulx="474" uly="3415">
        <line lrx="2311" lry="3538" ulx="481" uly="3415">aus der ich nicht geſtreut, fiel dann um deſſentwillen</line>
        <line lrx="2147" lry="3639" ulx="474" uly="3530">dir nicht ein andrer Rath mir zu gefallen ein?</line>
        <line lrx="2285" lry="3790" ulx="484" uly="3633">bey ſolchem kunnte auch das deine ſicher ſeyn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="720" type="textblock" ulx="2596" uly="516">
        <line lrx="2611" lry="719" ulx="2596" uly="657">—</line>
        <line lrx="2632" lry="720" ulx="2608" uly="516">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="834" type="textblock" ulx="2587" uly="770">
        <line lrx="2624" lry="834" ulx="2587" uly="770">bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1562" type="textblock" ulx="2577" uly="965">
        <line lrx="2632" lry="1044" ulx="2583" uly="965">ſo</line>
        <line lrx="2622" lry="1160" ulx="2577" uly="1078">nitt</line>
        <line lrx="2632" lry="1246" ulx="2577" uly="1178">W</line>
        <line lrx="2632" lry="1360" ulx="2578" uly="1281">ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1450" ulx="2578" uly="1385">vol</line>
        <line lrx="2617" lry="1562" ulx="2581" uly="1484">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2179" type="textblock" ulx="2573" uly="1803">
        <line lrx="2632" lry="1864" ulx="2589" uly="1803">Un.</line>
        <line lrx="2619" lry="1966" ulx="2580" uly="1899">N</line>
        <line lrx="2632" lry="2074" ulx="2573" uly="2003">De</line>
        <line lrx="2632" lry="2179" ulx="2578" uly="2122">nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2285" type="textblock" ulx="2573" uly="2212">
        <line lrx="2632" lry="2285" ulx="2573" uly="2212">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2391" type="textblock" ulx="2564" uly="2326">
        <line lrx="2632" lry="2391" ulx="2564" uly="2326">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3017" type="textblock" ulx="2565" uly="2528">
        <line lrx="2632" lry="2595" ulx="2569" uly="2528">do⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="2704" ulx="2565" uly="2630">Ve⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2822" ulx="2565" uly="2738">llet</line>
        <line lrx="2629" lry="2915" ulx="2568" uly="2840">Ds</line>
        <line lrx="2616" lry="3017" ulx="2575" uly="2954">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3649" type="textblock" ulx="2579" uly="3365">
        <line lrx="2624" lry="3437" ulx="2579" uly="3365">N</line>
        <line lrx="2632" lry="3539" ulx="2588" uly="3474">u</line>
        <line lrx="2630" lry="3649" ulx="2584" uly="3579">tin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="41" lry="1319" ulx="0" uly="1301">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="523" type="textblock" ulx="915" uly="402">
        <line lrx="2200" lry="523" ulx="915" uly="402">Matth. 25, 14— 30. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3685" type="textblock" ulx="291" uly="495">
        <line lrx="2294" lry="631" ulx="328" uly="495">Du haͤtteſt, wann du ja nicht ſelber wuchern wollen, §.</line>
        <line lrx="2328" lry="746" ulx="321" uly="648">doch mein gelehntes Gelt den Wechslern geben ſollen; 170.</line>
        <line lrx="1944" lry="839" ulx="316" uly="750">die Muͤhe, bis du dich zur Wechſelbank erhubſt,</line>
        <line lrx="2164" lry="950" ulx="313" uly="861">war nicht beſchwehrlicher, als bis du das vergrubſt;</line>
        <line lrx="2010" lry="1047" ulx="317" uly="956">ſo haͤtte ich hernach, wann ich hieher gekommen,</line>
        <line lrx="1982" lry="1151" ulx="311" uly="1066">mit aufgewachſnem Zins das meinige genommen.</line>
        <line lrx="2131" lry="1249" ulx="309" uly="1166">Was Guͤter GOttes ſeynd, die wachſen zum Gewinn,</line>
        <line lrx="2159" lry="1348" ulx="309" uly="1268">ſie ſeynd kein todter Schatz, ein Segen ligt darinn;</line>
        <line lrx="2122" lry="1450" ulx="304" uly="1369">wolt Er ſie nicht vermehrt, ſo gaͤb Er keine Gaben;</line>
        <line lrx="2126" lry="1561" ulx="308" uly="1470">ſie ſeynd ſchon wie verderbt, ſo bald wir ſie vergraben.</line>
        <line lrx="2183" lry="1663" ulx="410" uly="1575">Dahero ſprach der HErr: nimmt dieſem das Talent,</line>
        <line lrx="2110" lry="1762" ulx="307" uly="1679">weil er nicht ſeinen HErrn noch deſſen Guͤter kennt,</line>
        <line lrx="1966" lry="1868" ulx="312" uly="1782">und gebt es jenem hin, der meine Lehen nuͤtzet;</line>
        <line lrx="2137" lry="1982" ulx="305" uly="1878">der mein Vergelten weiß, und wirklich zehn beſitzet.</line>
        <line lrx="2143" lry="2075" ulx="299" uly="1984">Dann jeder der da hat, kriegt bey dem Rechnungsſchluß</line>
        <line lrx="1908" lry="2182" ulx="302" uly="2093">noch immer mehr dazu, bis zu dem Ueberfluß.</line>
        <line lrx="2133" lry="2285" ulx="296" uly="2194">Dem aber, der nicht hat, dem nimmt man ſeine Gaben,</line>
        <line lrx="2116" lry="2399" ulx="296" uly="2298">er darf auch fernerhin, das, was er hat, nicht haben.</line>
        <line lrx="1756" lry="2491" ulx="294" uly="2402">Wie unbegreiflich iſt das goͤttliche Gericht,</line>
        <line lrx="2108" lry="2597" ulx="296" uly="2509">das von dem nehmen ſcharf, vom geben gnaͤdig ſpricht!</line>
        <line lrx="2040" lry="2704" ulx="292" uly="2608">Wie reich belohnt der HErr die redliche Gemuͤther,</line>
        <line lrx="2130" lry="2811" ulx="293" uly="2707">zuletzt erhalten ſie auch die verſcharrte Guͤter.</line>
        <line lrx="2135" lry="2908" ulx="293" uly="2817">Das Gut bleibt ewig gut; wer das hier nicht begehrt,</line>
        <line lrx="2118" lry="3009" ulx="303" uly="2920">und keiner Gnade traut, der iſt es dort nicht werth.</line>
        <line lrx="2181" lry="3116" ulx="304" uly="3024">Geheimes Himmelsrecht, an das kein Menſch gedenket,</line>
        <line lrx="2023" lry="3224" ulx="303" uly="3129">des ungetreuen Theil wird Glaubigen geſchenket.</line>
        <line lrx="1994" lry="3321" ulx="291" uly="3233">Und den unnuͤtzen Knecht, ſo hieß es uͤber diß,</line>
        <line lrx="2133" lry="3425" ulx="294" uly="3338">den werfet nur hinaus in aͤuſre Finſterniß,</line>
        <line lrx="2105" lry="3530" ulx="292" uly="3426">recht ferne von dem Licht, da wird einſt unter jenen</line>
        <line lrx="2130" lry="3685" ulx="292" uly="3547">ein elend Heulen ſeyn, ein Knirſchen mit den Zaͤhnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3814" type="textblock" ulx="1251" uly="3661">
        <line lrx="2234" lry="3814" ulx="1251" uly="3661">H è59 Welch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3699" type="textblock" ulx="275" uly="416">
        <line lrx="2631" lry="554" ulx="456" uly="416">118 Matth. 25, 31— 46. .</line>
        <line lrx="2632" lry="658" ulx="275" uly="485">8. Welch groͤſſer Unterſcheid: geh ein! und: ſchmeißthinans:</line>
        <line lrx="2630" lry="763" ulx="330" uly="633">170das erſte frohe Wort ſpricht ſelbſt der HErr vom Haus, in</line>
        <line lrx="2621" lry="871" ulx="333" uly="757">z71. ſein gnaͤdig Angeſicht iſt ihres Glaubens Ende.</line>
        <line lrx="2629" lry="997" ulx="471" uly="863">Den Faulen uͤbergibt Er in der Diener Haͤnde. Und</line>
        <line lrx="2629" lry="1043" ulx="2616" uly="996">.</line>
        <line lrx="2632" lry="1167" ulx="1243" uly="977">§. 1771. D</line>
        <line lrx="2632" lry="1261" ulx="589" uly="1152">Wann nun des Menſchen Sohn, wovon ſo lange Zeit .</line>
        <line lrx="2632" lry="1377" ulx="472" uly="1275">ſo viel verkuͤndigt war, in ſeiner Herrlichkeit d</line>
        <line lrx="2632" lry="1480" ulx="476" uly="1376">zu richten kommen wird, und ſich wird offenbaren der</line>
        <line lrx="2632" lry="1573" ulx="476" uly="1475">in praͤchtigſtem Gefolg von allen Engelſchaaren, ed</line>
        <line lrx="2632" lry="1684" ulx="478" uly="1586">dann wird Ihn alles ſehn, wie groß Er ſich zuletzt fte</line>
        <line lrx="2632" lry="1790" ulx="478" uly="1688">auf ſeinem hohen Thron der Majeſtaͤt geſetzt. e.</line>
        <line lrx="2632" lry="1892" ulx="478" uly="1794">Die ganze Voͤlkerſchaft der lang bewohnten Erden N</line>
        <line lrx="2632" lry="1998" ulx="482" uly="1896">wird als am Reichstag da vor Ihm verſammelt werden. Eh</line>
        <line lrx="2632" lry="2101" ulx="480" uly="2003">Wie groß wird dieſer Tag! das heißt recht allgemein, gun</line>
        <line lrx="2632" lry="2212" ulx="481" uly="2108">wo alle Menſchen ſtehn, und alle Engel ſeyn.</line>
        <line lrx="2628" lry="2311" ulx="482" uly="2216">Dann erſt wird Er als HErr ſie voneinander ſcheiden, 5</line>
        <line lrx="2632" lry="2424" ulx="477" uly="2321">gleich alſo wie der Hirt die Schafe ſeiner Weyden uf</line>
        <line lrx="2616" lry="2522" ulx="482" uly="2429">von denen Boͤken trennt, und ganz beſonder zaͤhlt, Der</line>
        <line lrx="2632" lry="2629" ulx="482" uly="2535">was Er den Auswurf heißt, und was Er ſich erwaͤhlt. thei</line>
        <line lrx="2632" lry="2732" ulx="481" uly="2639">Da ſtellt Er ſie beyſeits, die Schafe zu der Rechten, wor</line>
        <line lrx="2632" lry="2843" ulx="484" uly="2740">zur Linken Boͤklein hin; in dieſen zweyn Geſchlechten ß</line>
        <line lrx="2632" lry="2941" ulx="480" uly="2841">beſteht die ganze Zahl, man wird kein Haͤufſein ſehn d</line>
        <line lrx="2632" lry="3050" ulx="483" uly="2943">an einem dritten Ort halb Schaf halb Boͤke ſtehn. (aa</line>
        <line lrx="2620" lry="3151" ulx="479" uly="3047">Wie werden da ſo klein, die ſich oft groß erwieeen,</line>
        <line lrx="2629" lry="3260" ulx="482" uly="3148">und vor des Richters Thron nur Boͤklein aus den Rieſen! N</line>
        <line lrx="2626" lry="3356" ulx="484" uly="3249">und was die Welt verwirft, und als ein Schlachtſchaf haͤlt, a</line>
        <line lrx="2625" lry="3464" ulx="483" uly="3359">das wird als Eigenthum zur Rechten doch geſtellt.</line>
        <line lrx="2632" lry="3574" ulx="605" uly="3468">Wann ſie geſchieden ſeynd, ſo ſpricht ſogleich der Koͤnig,</line>
        <line lrx="2632" lry="3699" ulx="468" uly="3576">zu denen, die Er ſich als vormals unterthaͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3769" type="textblock" ulx="2225" uly="3690">
        <line lrx="2318" lry="3769" ulx="2225" uly="3690">zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2314" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="2170" lry="518" ulx="880" uly="403">Matth. 2 5, 31 — 46. 119</line>
        <line lrx="2262" lry="643" ulx="0" uly="547">1 zur Rechten auserlas, und an den Ehrenort ..</line>
        <line lrx="2314" lry="752" ulx="3" uly="653">4 ganz gnaͤdig ſtehen hieß, ſein majeſtaͤtiſch Wort, 171.</line>
        <line lrx="2054" lry="859" ulx="296" uly="765">das den begnadigten bereits recht himmliſch klinget,</line>
        <line lrx="2064" lry="963" ulx="293" uly="866">und ſeine Feinde ſchon zur Furcht und Zittern zwinget.</line>
        <line lrx="1901" lry="1063" ulx="299" uly="972">Die ihr Geſegnete von meinem Vater ſeyz,</line>
        <line lrx="2156" lry="1173" ulx="294" uly="1077">kommt, erbet nun das Reich, das, eh zur Welt und Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="2107" lry="1271" ulx="0" uly="1177">it der Grund geleget ward, euch als dem Glaubensorden</line>
        <line lrx="2056" lry="1387" ulx="294" uly="1281">in dem geliebten Sohn zuvor bereitet worden.</line>
        <line lrx="2107" lry="1483" ulx="0" uly="1388">4 Dann da ich hungrig war, habt ihr mir Koſt geſchenkt;</line>
        <line lrx="2120" lry="1584" ulx="290" uly="1493">und da ich Durſt gehabt, da habt ihr mich getraͤnkt;</line>
        <line lrx="2134" lry="1689" ulx="0" uly="1597">4 ffrremd war ich, ihr habt mich in euer Haus geleitet;</line>
        <line lrx="2131" lry="1805" ulx="292" uly="1703">an Kleidern war ich blos, und ihr habt mich bekleidet;</line>
        <line lrx="1917" lry="1901" ulx="0" uly="1810">den da ich erkranket war, beſuchtet ihr mich noch;</line>
        <line lrx="1999" lry="1999" ulx="0" uly="1907">ae als ich im Kerker lag, auch dahin kamt ihr doch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="2159" lry="2114" ulx="287" uly="2005">Kein Brief von Kayſern ſelbſt kan bey dem Lob der Helden</line>
        <line lrx="2119" lry="2211" ulx="288" uly="2120">zu Dienſten ſeines Reichs lohn⸗werther Thaten melden;</line>
        <line lrx="2331" lry="2317" ulx="0" uly="2226">“ und kein Rebell im Reich wird ſchaͤdlicher geſchaͤtzt,</line>
        <line lrx="2039" lry="2423" ulx="284" uly="2326">auf deſſen Kopf ein Herr viel tauſend Guͤlden ſetzt.</line>
        <line lrx="2065" lry="2536" ulx="0" uly="2428">. Der Koͤnig ruͤhmt allhie, wer ſeinen Reichsgenoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3247" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="2065" lry="2632" ulx="215" uly="2535">theils gutes angethan, theils wer ſie ausgeſchloſſen;</line>
        <line lrx="2099" lry="2756" ulx="0" uly="2640">4 worinn der Glaube ſich durch Liebe thaͤtig wies,</line>
        <line lrx="2096" lry="2843" ulx="0" uly="2743">1 daß man auch mit Gefahr der Seinen Bruder hieß;</line>
        <line lrx="1980" lry="2950" ulx="0" uly="2849">tr und wo man in der That durch unterlaßne Liebe</line>
        <line lrx="2146" lry="3049" ulx="0" uly="2952">4 vom Glauben noch entfernt, und fremd von Chriſto bliebe.</line>
        <line lrx="1948" lry="3141" ulx="291" uly="3052">Die Werke ruͤhmet Er, die taͤglich und gemein,</line>
        <line lrx="2080" lry="3247" ulx="291" uly="3152">doch ſichtbar vor der Welt, an ſich auch edel ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3659" type="textblock" ulx="0" uly="3255">
        <line lrx="2048" lry="3374" ulx="0" uly="3255">. und ſolche, da gewiß die Welt ſich wuͤrde ſchaͤmen,</line>
        <line lrx="2170" lry="3444" ulx="293" uly="3339">um Chriſtum das zu thun, und Spott auf ſich zu nehmen.</line>
        <line lrx="2127" lry="3547" ulx="290" uly="3429">Wann nun der Koͤnig kommt, ſo hat bey jenem Licht</line>
        <line lrx="1788" lry="3659" ulx="292" uly="3533">erſt Liebe oder Haß ihr giltiges Gewicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3852" type="textblock" ulx="1246" uly="3682">
        <line lrx="2157" lry="3852" ulx="1246" uly="3682">* 4 Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3762" type="textblock" ulx="334" uly="399">
        <line lrx="1769" lry="488" ulx="475" uly="399">120 Matth. 25 31 – 46.</line>
        <line lrx="2632" lry="643" ulx="374" uly="537">§. Wann der verſchmaͤhte HErr erſt ſelbſt wird groß erſcheinen, ð”</line>
        <line lrx="2632" lry="735" ulx="334" uly="648">171. zeigt ſich die Wuͤrde auch von den verlaßnen Seinen.</line>
        <line lrx="2248" lry="858" ulx="474" uly="748">Thu boͤſes oder guts, der HErr nimmt ſelbſt ſich an,</line>
        <line lrx="2627" lry="939" ulx="486" uly="829">und jener Tag erklaͤrt, an wem du das gethan. die</line>
        <line lrx="2632" lry="1055" ulx="483" uly="956">Zwar in dem Elend ſeynd die Bruͤder hie zu Lande, ſe</line>
        <line lrx="2630" lry="1219" ulx="484" uly="1045">Durſt, Hunger Fremdlingſchaft, Eutbloͤſung, Krankheit, s</line>
        <line lrx="2612" lry="1230" ulx="1365" uly="1141">Band en,</line>
        <line lrx="2632" lry="1353" ulx="484" uly="1194">verdecken Herrlichkeit „und doch die harte Prob 1</line>
        <line lrx="2626" lry="1457" ulx="484" uly="1328">bewaͤhrt ſie, wie das Gold, und mehret dort ihr Lob. 1</line>
        <line lrx="2260" lry="1539" ulx="485" uly="1450">Die Welt hat Ueberfluß, die Wolluſt iſt ihr Leben,</line>
        <line lrx="2221" lry="1650" ulx="486" uly="1555">den Bruͤdern koͤnnte ſie, und zieht ſich ab zu geben.</line>
        <line lrx="2486" lry="1748" ulx="487" uly="1652">Der Wechſel iſt gerecht den GOtt geſchicket hat,</line>
        <line lrx="2632" lry="1852" ulx="347" uly="1747">Der ſatte hungert jezt, der hungrige wird ſatt. w</line>
        <line lrx="2624" lry="1960" ulx="486" uly="1838">Der Koͤnig ruͤhmt auch da aus den Erbarmungswerken e</line>
        <line lrx="2632" lry="2065" ulx="478" uly="1939">nur ſolche offentlich, die an dem Leib zu merken; 6</line>
        <line lrx="2632" lry="2166" ulx="479" uly="2043">wobey doch, ob ſie ſchon der Welt veraͤchtlich ſindd, E</line>
        <line lrx="2609" lry="2266" ulx="482" uly="2146">vom aͤchten Glauben ſich ein kenntbar Zeichen findt,</line>
        <line lrx="2625" lry="2363" ulx="479" uly="2249">Dann was im geiſtlichen den Bruͤdern mag geſchehen, En</line>
        <line lrx="2632" lry="2460" ulx="482" uly="2356">muß mehr auf GOttes Schatz als unſre Koſten gehen, n</line>
        <line lrx="2615" lry="2570" ulx="478" uly="2456">wer einen nakten deckt, hat eigenes bemuͤhn,</line>
        <line lrx="2632" lry="2661" ulx="479" uly="2557">und GOttes Werk iſt das den Heylrock anzuziehn. ing</line>
        <line lrx="2628" lry="2770" ulx="478" uly="2659">Die Boͤſe koͤnnen auch das Lob viel leichter faſſen, Bi</line>
        <line lrx="2632" lry="2876" ulx="467" uly="2773">daß ein Geſegneter dem HErrn ein Kleid gelaſſen. Ms</line>
        <line lrx="2632" lry="2972" ulx="478" uly="2877">Doch fluͤſſet beydes nur aus einer Glaubenskraft, g</line>
        <line lrx="2620" lry="3068" ulx="472" uly="2966">was man an Leiber wendt, und an den Seelen ſchafft.</line>
        <line lrx="2632" lry="3176" ulx="476" uly="3064">Hingegen wuͤrde das dem Richter nicht geziemen, d</line>
        <line lrx="2630" lry="3276" ulx="475" uly="3167">an ſeiner Bruͤder ſtatt auf ſeinem Thron zu ruͤhmen: i</line>
        <line lrx="2632" lry="3374" ulx="474" uly="3276">in Jerthum lief ich um, ihr fuͤhrtet mich zur Ruh; i</line>
        <line lrx="2632" lry="3479" ulx="459" uly="3384">die Suͤnde quaͤlte mich, ihr ſpracht Vergebung zu. V</line>
        <line lrx="2632" lry="3626" ulx="468" uly="3476">Indem der Koͤnig ſpricht: mir habt ihr das erwieſen, .</line>
        <line lrx="2632" lry="3762" ulx="471" uly="3579">wird ſeiner Schafe Sinn und Glaube angeprieſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3771" type="textblock" ulx="2170" uly="3621">
        <line lrx="2324" lry="3771" ulx="2170" uly="3621">dans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2210" lry="502" type="textblock" ulx="860" uly="392">
        <line lrx="2210" lry="502" ulx="860" uly="392">Matth. 25, 31 — 46. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="737" type="textblock" ulx="294" uly="546">
        <line lrx="2005" lry="632" ulx="297" uly="546">dann ohne Glaube thut das keine Seele gern,</line>
        <line lrx="2181" lry="737" ulx="294" uly="650">und Glaubige thun nichts, als IEſu ihrem HErrn. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="870" type="textblock" ulx="415" uly="778">
        <line lrx="2139" lry="870" ulx="415" uly="778">Alsdann erwiedert Ihm die Heerde der Gerechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="965" type="textblock" ulx="233" uly="866">
        <line lrx="2183" lry="965" ulx="233" uly="866">die ſetzt noch weniger als ſonſt an Ruhm gedaͤchten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1169" type="textblock" ulx="297" uly="956">
        <line lrx="2185" lry="1066" ulx="299" uly="956">HErr, wann dann haben wir als hungrig dich erblickt,</line>
        <line lrx="2143" lry="1169" ulx="297" uly="1080">und haben dich geſpeißt? wann durſtig, und erquickt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1281" type="textblock" ulx="220" uly="1184">
        <line lrx="2143" lry="1281" ulx="220" uly="1184">wDann haben wir geſehn du ſeyſt ein Gaſt und fremde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1580" type="textblock" ulx="304" uly="1276">
        <line lrx="2119" lry="1391" ulx="304" uly="1276">und dich nach Haus gefuͤhrt? wann ohne gutes Hemde,</line>
        <line lrx="2142" lry="1481" ulx="308" uly="1392">und haben dich bedeckt? wann kamſt du krank uns fuͤr,</line>
        <line lrx="1946" lry="1580" ulx="311" uly="1496">und in Gefangenſchaft, und kamen wir zu dir?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2430" type="textblock" ulx="305" uly="1588">
        <line lrx="2148" lry="1745" ulx="426" uly="1588">Gewiß ich ſage euch, wird der Monarch erwiedern,</line>
        <line lrx="2144" lry="1819" ulx="305" uly="1727">was ihr an einem nur von dieſen meinen Bruͤdern,</line>
        <line lrx="2019" lry="1915" ulx="310" uly="1827">die die geringſte ſeynd, das habt ihr mir gethan.</line>
        <line lrx="1918" lry="2016" ulx="316" uly="1932">Seht und erfahret nun, wie ich vergelten kan.</line>
        <line lrx="2181" lry="2139" ulx="310" uly="2015">So fern dem HErrn zum Dienſt an Juͤngern guts geſchehen,</line>
        <line lrx="1893" lry="2223" ulx="317" uly="2137">ſo ferne wird es auch vom Koͤnig angeſehen.</line>
        <line lrx="2178" lry="2331" ulx="311" uly="2240">Ein Brot, das Liebe ſchnit, ein Trunk, ein Stuͤcklein Tuch,</line>
        <line lrx="1845" lry="2430" ulx="307" uly="2338">ein Lager uͤber Nacht, ein troͤſtlicher Beſuch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="736" type="textblock" ulx="2189" uly="679">
        <line lrx="2288" lry="736" ulx="2189" uly="679">71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2533" type="textblock" ulx="310" uly="2425">
        <line lrx="2196" lry="2533" ulx="310" uly="2425">und wem man es gereicht, wird mit genauen Poſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2639" type="textblock" ulx="236" uly="2543">
        <line lrx="2161" lry="2639" ulx="236" uly="2543">in Rechnung nachgefuͤhrt, und ſteht: auf Koͤnigs Koſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3535" type="textblock" ulx="313" uly="2648">
        <line lrx="1964" lry="2739" ulx="315" uly="2648">Bringt Ahasveros noch an Mardochai ein,</line>
        <line lrx="2045" lry="2834" ulx="313" uly="2748">was er zuvor verſaͤumt, hie wird es nicht ſo ſeyn;</line>
        <line lrx="2161" lry="2935" ulx="316" uly="2848">vergeſſen wird hie nichts; hie hat ſich nichts verjaͤhret;</line>
        <line lrx="2163" lry="3043" ulx="319" uly="2941">das Buch muß giltig ſeyn, man lohnt, wie dieſes lehret.</line>
        <line lrx="2164" lry="3127" ulx="325" uly="3044">O wie ein groſſes kommt doch oft bey beedem Theil</line>
        <line lrx="2061" lry="3226" ulx="322" uly="3141">auf Einen Puncten an zum Schaden oder Heyl;</line>
        <line lrx="2191" lry="3382" ulx="325" uly="3243">wann von dem Volk des HErrn nur Rahab zween verhehlet,</line>
        <line lrx="1712" lry="3435" ulx="327" uly="3351">wird ſie zu tauſenden in Iſrael gezaͤhlet.</line>
        <line lrx="2077" lry="3535" ulx="330" uly="3448">Die Suͤnde Amalecks, die es zu Boden ſchlaͤltt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3721" type="textblock" ulx="326" uly="3484">
        <line lrx="2267" lry="3721" ulx="326" uly="3484">iſt Eine, weil es dort dem Volk den Weg nerigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="3744" type="textblock" ulx="1311" uly="3660">
        <line lrx="1454" lry="3744" ulx="1311" uly="3660">5H 5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3552" type="textblock" ulx="351" uly="401">
        <line lrx="2627" lry="519" ulx="505" uly="401">122 Matth. 25, 31 — 456. .</line>
        <line lrx="2632" lry="634" ulx="399" uly="541">§. O Titel, welchem gleich die Erde keinen kenne, bl</line>
        <line lrx="2630" lry="738" ulx="351" uly="642">171. daß JEſus auf dem Thron die Seine Bruͤder nennet, Guß</line>
        <line lrx="2632" lry="837" ulx="464" uly="747">vor einer ganzen Welt, am Tage des Gerichts; Don</line>
        <line lrx="2632" lry="941" ulx="496" uly="850">und ſeiner Herrlichkeit nimmt ſolche Ehre nichts. hel</line>
        <line lrx="2632" lry="1055" ulx="494" uly="953">Auf Erden hieß Er ſie nur Kindlein, Freunde, Juͤnger, ch,</line>
        <line lrx="2632" lry="1147" ulx="495" uly="1061">da haͤtte man gedacht, Er waͤre viel geringe ls</line>
        <line lrx="2632" lry="1262" ulx="494" uly="1166">und bloſen Menſchen gleich; nun iſt der Unterſcheid hte</line>
        <line lrx="2632" lry="1358" ulx="497" uly="1262">viel merklicher als vor, man ſieht die Herrlichkeit. Nid</line>
        <line lrx="2632" lry="1464" ulx="492" uly="1367">So gnaͤdig als Er ſpricht, will dannoch uns gebuͤhren,</line>
        <line lrx="2631" lry="1574" ulx="486" uly="1478">nicht gegen unſern HErrn das Bruderwort zu fuͤhren; nich</line>
        <line lrx="2632" lry="1669" ulx="492" uly="1582">man nimt an dieſem Hof auch Hoͤflichkeit in acht, wid</line>
        <line lrx="2630" lry="1773" ulx="491" uly="1686">daß Glaube nur getroſt, nicht zu vertraulich macht. wo</line>
        <line lrx="2632" lry="1873" ulx="363" uly="1779">Die die Geringſte ſeynd von auſſen und von inen, d</line>
        <line lrx="2624" lry="1981" ulx="489" uly="1864">ſoll man, weil Er ſie liebt, doch gleichfalls lieb gewinnen; ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2082" ulx="487" uly="1994">die Groͤßre ſind auch ſein; Er zaͤhlt von unten an, doc</line>
        <line lrx="2632" lry="2189" ulx="469" uly="2101">dann dieſe thaten guts, und jenen wards gethan. wi⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2298" ulx="483" uly="2207">Das Wort, Geſegnete, iſt groß ſchon am Gewicht, N</line>
        <line lrx="2625" lry="2400" ulx="476" uly="2313">hie kommt noch mehr dazu; indem es im Gerichte o</line>
        <line lrx="2629" lry="2506" ulx="481" uly="2417">den Erben wirklich auch den Sitz und Stimme gibt, n</line>
        <line lrx="2628" lry="2608" ulx="482" uly="2525">wann Er die Rache nun an ſeinen Haſſern uͤbt. dn</line>
        <line lrx="2632" lry="2719" ulx="470" uly="2632">Al1sdann, ſo ſehr es ſie wird unbegreiflich duͤnken,</line>
        <line lrx="2618" lry="2827" ulx="477" uly="2739">wird ſein gerechter Spruch auch wider die zur Linken de</line>
        <line lrx="2632" lry="2930" ulx="478" uly="2830">von ſeinem Thron ergehn: geht, ihr Verfluchte, hin, n.</line>
        <line lrx="2632" lry="3041" ulx="475" uly="2950">da habt ihr keinen Theil, wo ich mit Meinen bin;</line>
        <line lrx="2632" lry="3143" ulx="474" uly="3051">geht in das ewge Feur, das fern von meinen Augen</line>
        <line lrx="2632" lry="3252" ulx="475" uly="3145">dem Deufel ſoll zur Straf ſamt ſeinen Engeln taugen,</line>
        <line lrx="2624" lry="3353" ulx="468" uly="3257">das ihm bereitet iſt, nicht ſeit dem Grund der Welt, .</line>
        <line lrx="2632" lry="3453" ulx="475" uly="3359">nur ſeit die Luͤge ihn und auch der Mord gefaͤllt.</line>
        <line lrx="2632" lry="3552" ulx="452" uly="3465">Um die Zeit, wann diß Wort die Boͤklein hoͤren muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3750" type="textblock" ulx="470" uly="3563">
        <line lrx="2632" lry="3750" ulx="470" uly="3563">iſt in den veuerſe⸗ der r Teuftl ſchon geſchmiſſen. 5 D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2125" lry="494" type="textblock" ulx="851" uly="410">
        <line lrx="2125" lry="494" ulx="851" uly="410">Matth. 25, 31 — 46. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="621" type="textblock" ulx="266" uly="537">
        <line lrx="2235" lry="621" ulx="266" uly="537">O Wort:! verfluchet ſeyn, in ewig Feuer gehn. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1567" type="textblock" ulx="277" uly="642">
        <line lrx="2272" lry="734" ulx="277" uly="642">Muß dem nicht, wers nur lißt, das Haar gen Berge ſtehn? 171.</line>
        <line lrx="2110" lry="832" ulx="279" uly="744">Dann da ich hungrig war, gabt ihr mir nichts zu eſſen,</line>
        <line lrx="2135" lry="937" ulx="278" uly="842">ihr habt mich in dem Durſt zu traͤnken ſchnoͤd vergeſſen,</line>
        <line lrx="2151" lry="1040" ulx="279" uly="945">ich ging als Fremdling um, ihr nahmt mich nicht zu Haus,</line>
        <line lrx="2115" lry="1141" ulx="279" uly="1052">blos war ich, und ihr gabt mir nicht ein Kleid heraus,</line>
        <line lrx="2158" lry="1249" ulx="282" uly="1156">ich war in Krankheit ſchwach, ihr kamt nicht fuͤr mein Bette⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1356" ulx="281" uly="1260">da ich gefangen lag, nicht an die Kerkerſtaͤtte.</line>
        <line lrx="2071" lry="1459" ulx="291" uly="1360">O HErr! du rechneſt hie die groͤbſte Suͤnden nicht,</line>
        <line lrx="1987" lry="1567" ulx="295" uly="1469">nicht die nach dem Geſetz nur unterlaßne Pflicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1671" type="textblock" ulx="273" uly="1568">
        <line lrx="2136" lry="1671" ulx="273" uly="1568">nicht nach dem Recht der Welt nur henkermaͤßgen Frevel;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2292" type="textblock" ulx="288" uly="1674">
        <line lrx="2164" lry="1760" ulx="293" uly="1674">wo Glaub und Liebe fehlt, da drohſt du ſchon mit Schwefel.</line>
        <line lrx="2100" lry="1870" ulx="288" uly="1777">Belobte Erbarkeit, die mit ſich ſelbſt vergnuͤgt,</line>
        <line lrx="2099" lry="1977" ulx="297" uly="1878">ſich bis zum Richterſtuhl mit eignem Wahn betruͤgt,</line>
        <line lrx="2192" lry="2082" ulx="297" uly="1979">doch nicht an Chriſtum glaubt, und liebt nicht ſeine Bruͤder,</line>
        <line lrx="2194" lry="2187" ulx="298" uly="2078">wie ploͤzlich faͤllt dein Ruhm und deine Hoffnung nieder!</line>
        <line lrx="2138" lry="2292" ulx="296" uly="2196">Indeß verſpricht man ſich vom Richter nichts als Huld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2387" type="textblock" ulx="299" uly="2293">
        <line lrx="2063" lry="2387" ulx="299" uly="2293">und redet Er im Zorn, ſo weiß man keine Schuld;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3706" type="textblock" ulx="297" uly="2401">
        <line lrx="2169" lry="2496" ulx="297" uly="2401">man fraget: wann? und wie ? und kan noch nicht ergruͤnden⸗/</line>
        <line lrx="2129" lry="2595" ulx="302" uly="2507">den Antheil an dem Feur, den Vorwurf ſeiner Suͤnden.</line>
        <line lrx="2122" lry="2704" ulx="301" uly="2605">HErr, wird die Antwort ſeyn auch von der Boͤke Zahl,</line>
        <line lrx="2140" lry="2817" ulx="302" uly="2712">die jezt erſt Rettung ſucht: wann ſahn wir dich einmal</line>
        <line lrx="2072" lry="2912" ulx="301" uly="2814">in Hunger oder Durſt Brot oder Trank verlangen?</line>
        <line lrx="2180" lry="3027" ulx="306" uly="2918">wann kamſt du dann zu uns, fremd, naket, krank, gefangen,</line>
        <line lrx="2154" lry="3115" ulx="309" uly="3004">daß wir dir nicht gedient? doch folgt die Antwort gleich,</line>
        <line lrx="1892" lry="3215" ulx="315" uly="3124">indem Er ſprechen wird: gewiß ich ſage euch,</line>
        <line lrx="2025" lry="3325" ulx="310" uly="3225">ſo fern ihr, was gemeldt, an Einem unter dieſen,</line>
        <line lrx="2156" lry="3427" ulx="313" uly="3329">die die Geringſte ſeynd, in Wohlthun nicht erwieſen,</line>
        <line lrx="2137" lry="3527" ulx="316" uly="3428">iſts mir auch nicht geſchehn. Nun muß vergolten ſeyn.</line>
        <line lrx="1832" lry="3634" ulx="330" uly="3535">Und ſo gehn dieſe dann in eine ewge Pein,</line>
        <line lrx="2181" lry="3706" ulx="2037" uly="3645">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2272" lry="501" type="textblock" ulx="515" uly="400">
        <line lrx="2272" lry="501" ulx="515" uly="400">124 Mat. 255, 31.46. 26,1-5. Marc. 14, 1. 2. Luc. 22,1.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3747" type="textblock" ulx="370" uly="538">
        <line lrx="2352" lry="624" ulx="408" uly="538">§. man muß, ob man nicht will, man kan nicht widerſtreben.</line>
        <line lrx="2622" lry="727" ulx="370" uly="603">171,Und was Gerechte ſeynd, gehn in ein ewig Leben. G</line>
        <line lrx="2630" lry="836" ulx="380" uly="707">172. Gerecht ſeyn heißt zwar viel, allein den Nahmen gibt m⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="935" ulx="519" uly="810">der Sohn, den ſie geglaubt, der HErr den ſie geliebt. le⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="1066" ulx="515" uly="918">Von dieſen ruͤhmt Er zwar zuerſt die Glaubensproben, hed</line>
        <line lrx="2632" lry="1183" ulx="517" uly="1014">die Boͤſe hoͤren ſelbſt die werthe Fromme loben; ed</line>
        <line lrx="2626" lry="1285" ulx="488" uly="1165">doch in dem Angeſicht der Frommen muß die Zahl nue</line>
        <line lrx="2632" lry="1400" ulx="485" uly="1238">der Boͤſen alſobald in die beſtimmte Quaal. ſſi</line>
        <line lrx="2632" lry="1476" ulx="510" uly="1329">So ſchauen Schafe wohl der Boͤcklein ſchwere Strafe, .</line>
        <line lrx="2630" lry="1610" ulx="489" uly="1466">die Boͤcklein aber nicht die Seligkeit der Schafe. f</line>
        <line lrx="2632" lry="1704" ulx="504" uly="1553">Welch groſſer Unterſcheid! unwiderſprechlich Wort: E</line>
        <line lrx="2071" lry="1770" ulx="499" uly="1673">kommt her, Geſegnete! Verfluchte! gehet fort.</line>
        <line lrx="2632" lry="1916" ulx="501" uly="1785">Hie ſtehn wir auf dem Weg, bedenkt euch doch, ihr Seelen, Eſ</line>
        <line lrx="2626" lry="2020" ulx="499" uly="1891">es ſteht uns beydes frey; was wollen wir erwaͤhlen? lee</line>
        <line lrx="2632" lry="2114" ulx="2563" uly="2043">Dar</line>
        <line lrx="2616" lry="2270" ulx="915" uly="2106">zween Tage vor Oſter. ſ</line>
        <line lrx="2612" lry="2393" ulx="1262" uly="2249">S. 172. N⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="2429" ulx="1569" uly="2352">* ds ,⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2548" ulx="500" uly="2337">Nun war das hohe Feſt der ſuͤſſen Brote nah, Egi⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2621" ulx="450" uly="2479">das juͤdiſch Oſtern heißt; um dieſe Zeit geſchah,</line>
        <line lrx="2185" lry="2717" ulx="480" uly="2632">daß IJEſus, da Er nun die Reden ganz vollendet,</line>
        <line lrx="2295" lry="2825" ulx="479" uly="2723">und an Jeruſalem den letzten Fleiß gewendet,</line>
        <line lrx="2627" lry="2923" ulx="477" uly="2838">zu denen Seinen ſprach: ihr meine Juͤnger wißt,</line>
        <line lrx="2619" lry="3052" ulx="464" uly="2938">daß nun der Paſchatag in zweyen Tagen iſt,</line>
        <line lrx="2631" lry="3158" ulx="470" uly="3048">da wird des Menſchen Sohn dahin gegeben werden,. deff</line>
        <line lrx="2632" lry="3299" ulx="467" uly="3155">daß man Ihn an dem Kreuz erhoͤhe von der Erden. deß</line>
        <line lrx="2616" lry="3347" ulx="468" uly="3256">Diß war dann Seine Zeit, da in demſelben Jahr 1d</line>
        <line lrx="2629" lry="3478" ulx="461" uly="3350">der vierte Wochentag zum dritten Paſcha war. Ve⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="3556" ulx="574" uly="3459">Die Hoheprieſterſchaft, der ſchriftgelehrte Orden het</line>
        <line lrx="2632" lry="3747" ulx="443" uly="3501">ſinnt darum Mittel aus, wie ſie Ihn moͤchten mveden “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2206" lry="682" type="textblock" ulx="249" uly="440">
        <line lrx="2104" lry="543" ulx="249" uly="440">Mat. 26,1-5. Marc. 14,1. 2. Luc. 20,1.2. Jo. 13, 1-26. 12 5</line>
        <line lrx="2206" lry="682" ulx="251" uly="573">Es fehlet Recht und Macht, Gewalt geht auch nicht an, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="781" type="textblock" ulx="225" uly="695">
        <line lrx="2252" lry="781" ulx="225" uly="695">man dichtet, ob man Ihn mit Liſt noch greifen kan. 172,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="2734" type="textblock" ulx="249" uly="793">
        <line lrx="2253" lry="887" ulx="252" uly="793">Die Aelteſten im Volk, der Ausſchuß von den Juͤden 173.</line>
        <line lrx="1849" lry="993" ulx="249" uly="903">wird zur Zuſamenkunft in den Palaſt beſchieden</line>
        <line lrx="1903" lry="1089" ulx="251" uly="1003">den Caiphas beſaß, der ſich als Bauherrn wies,</line>
        <line lrx="1815" lry="1199" ulx="255" uly="1105">da das verſtockte Volk den Tempel niederrieß,</line>
        <line lrx="2112" lry="1297" ulx="255" uly="1202">in welchem GOtt gewohnt. Nach vielem unterreden</line>
        <line lrx="2190" lry="1400" ulx="258" uly="1299">beſchließt man, Ihn mit Liſt zu greiffen und zu toͤdten.</line>
        <line lrx="2099" lry="1511" ulx="271" uly="1417">Doch wie man den Betrug nie ohne Sorgen ſpielt,</line>
        <line lrx="1995" lry="1606" ulx="262" uly="1509">ſo fuͤrchten ſie das Volk, das viel von JEſu hielt.</line>
        <line lrx="2117" lry="1713" ulx="266" uly="1623">Es heißt: nicht auf das Feſt, weil alles Volk zugegen,</line>
        <line lrx="2200" lry="1809" ulx="268" uly="1713">es moͤchte ſonſt geſchwind ein Aufruhr ſich erregen.</line>
        <line lrx="1881" lry="1909" ulx="270" uly="1825">Eſaja, ſchreibe mir an diß Verſammlungshaus:</line>
        <line lrx="1886" lry="2011" ulx="271" uly="1925">beſchlieſet einen Rath, und werde nichts daraus.</line>
        <line lrx="2122" lry="2115" ulx="272" uly="2028">Dann das war GOttes Schluß, das Lamm, das Er erſehen,</line>
        <line lrx="2004" lry="2217" ulx="272" uly="2132">ſolt an dem Paſchatag zu ſeiner Schlachtung gehen.</line>
        <line lrx="2086" lry="2329" ulx="270" uly="2233">Ihr Groſſe, ſetzt euch fuͤr; dem Hoͤchſten bleibt allein</line>
        <line lrx="2015" lry="2435" ulx="272" uly="2331">das letzte Wort im Rath, der ſagt: ſo ſoll es ſeyn.</line>
        <line lrx="2123" lry="2536" ulx="262" uly="2447">Sprich: morgen, GOtt ſagt: heut: ſprich: heute, GOtt</line>
        <line lrx="1834" lry="2608" ulx="1380" uly="2529">ſagt: morgen.</line>
        <line lrx="1365" lry="2734" ulx="1040" uly="2619">§. 173.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2916" type="textblock" ulx="388" uly="2688">
        <line lrx="2229" lry="2899" ulx="388" uly="2688">Dem Heyland war nun Zeit und Rathſchluß unverbor⸗ H</line>
        <line lrx="1687" lry="2916" ulx="1542" uly="2853">gen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3796" type="textblock" ulx="277" uly="2914">
        <line lrx="2052" lry="3045" ulx="280" uly="2914">Tags vor dem Paſchafeſt war Ihm ſchon offenbar,</line>
        <line lrx="1861" lry="3133" ulx="286" uly="3041">daß ſeine Stunde nun bereits gekommen war,</line>
        <line lrx="2135" lry="3233" ulx="287" uly="3139">daß Er aus dieſer Welt zum Vater uͤbergehe,</line>
        <line lrx="2060" lry="3350" ulx="277" uly="3230">und das Verſuͤhnungswerk durch Sterben unterſtehe.</line>
        <line lrx="2129" lry="3433" ulx="290" uly="3335">Wie Er die Seinige, die in der Welt, geliebt,</line>
        <line lrx="1870" lry="3536" ulx="290" uly="3436">hat Er die Liebe noch bis an das End geuͤbt;</line>
        <line lrx="2084" lry="3637" ulx="294" uly="3531">ja ſeine Liebe ſtund noch dem Verraͤther offen,</line>
        <line lrx="2137" lry="3796" ulx="297" uly="3637">bis Er aus eigner Schuld der Liebe ſelbſt entloffen. Wein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3709" type="textblock" ulx="124" uly="456">
        <line lrx="1731" lry="565" ulx="521" uly="456">126 Joh. 13, 1.— 26.</line>
        <line lrx="2631" lry="702" ulx="377" uly="569">§. Mein Bruder, fallen dir und mir Gedanken ein:  ͤ</line>
        <line lrx="2632" lry="800" ulx="382" uly="680">173,ich wuͤnſch mir aus der Welt, und muß darinnen ſeyn; f</line>
        <line lrx="2632" lry="897" ulx="518" uly="783">ſo binden wir diß Wort an unſre matten Haͤnde: ii</line>
        <line lrx="2632" lry="1011" ulx="519" uly="881">Er liebt auch in der Welt, und liebet bis ans Ende. N</line>
        <line lrx="2632" lry="1124" ulx="170" uly="991">. Wie wann der Feind ein Feur in eine Veſtung ſchmeißt, ſen</line>
        <line lrx="2632" lry="1217" ulx="124" uly="1091">wo alles ſicher war; diß ploͤzlich um ſich reißt, fint</line>
        <line lrx="2632" lry="1326" ulx="515" uly="1197">das vormals ſtarke Werk aus ſeinem Grunde hebet, ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1411" ulx="516" uly="1307">den Kriegsknecht uͤbertaͤubt, ihn in den Schutt vergraͤbet; ſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1516" ulx="514" uly="1424">ſo gings Iſcharioth, der Teufel gab ihm ein,</line>
        <line lrx="2632" lry="1630" ulx="510" uly="1513">er ſolte, welch ein Rath! des HErrn Verraͤther ſenn. ie</line>
        <line lrx="2341" lry="1729" ulx="435" uly="1631">Er ward es, ſich zum Fall. Verwahrt euch doch, ihr Herzen,</line>
        <line lrx="2629" lry="1848" ulx="496" uly="1708">der Teufel raͤth euch nichts, als JEſum zu verſcherzen. hef</line>
        <line lrx="2632" lry="1952" ulx="514" uly="1811">Es war ein Abendmahl. Da wußte JEſus ſchon, ie</line>
        <line lrx="2632" lry="2041" ulx="512" uly="1930">der Vater habe Ihm nun alles als dem Sohn, N!</line>
        <line lrx="2122" lry="2145" ulx="507" uly="2049">wiewohl Er leiden ſolt, in ſeine Hand gegeben.</line>
        <line lrx="2632" lry="2243" ulx="506" uly="2125">Es war, als ſagte Ihm der groſſe Vater eben: das</line>
        <line lrx="2632" lry="2340" ulx="492" uly="2233">beſiege, was du wilt; errette, was du liebſt, nich</line>
        <line lrx="2632" lry="2453" ulx="507" uly="2331">indem du allen dich zu einem Heyland gibſt. ſuh</line>
        <line lrx="2632" lry="2555" ulx="507" uly="2442">Er wußte wohl, daß Er von GOtt ſey ausgegangen, en</line>
        <line lrx="2632" lry="2664" ulx="505" uly="2539">und habe jezt zu GOtt zu gehen angefangen. N</line>
        <line lrx="2631" lry="2768" ulx="504" uly="2639">Wie koͤſtlich waren doch der lieben Zwoͤlfen Zahl W</line>
        <line lrx="2632" lry="2872" ulx="504" uly="2747">die Stunden dieſer Zeit bis zu dem Abendmahl N</line>
        <line lrx="2632" lry="2974" ulx="503" uly="2857">des andern groſſen Tags; es war noch nie kein Eſſen ſ</line>
        <line lrx="2618" lry="3127" ulx="497" uly="2973">das dieſen zweyen gleich, ſeit ſie bey Ihm geſeſſen.</line>
        <line lrx="2631" lry="3200" ulx="496" uly="3045">Im Angedenken nun von dem beſtimmten Lauf n</line>
        <line lrx="2631" lry="3288" ulx="415" uly="3153">durchs Kreuz zur Herrlichkeit, ſteht Er vom Eſſen auf, N</line>
        <line lrx="2632" lry="3403" ulx="423" uly="3269">legt ſeine Kleider ab, die, da Er ſeinen Knechten mul</line>
        <line lrx="2628" lry="3519" ulx="490" uly="3371">jezt ſelber Knechtsdienſt thut, Ihn etwa hindern moͤchten. D</line>
        <line lrx="2608" lry="3662" ulx="492" uly="3458">de Reiſe war geſchehn, die Mahlzeit auch vorbey, ui</line>
        <line lrx="2214" lry="3709" ulx="511" uly="3588">ſo ſah man, daß es ganz ein anders Waſchen ſey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3823" type="textblock" ulx="2162" uly="3712">
        <line lrx="2324" lry="3823" ulx="2162" uly="3712">ſeynd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="2493">
        <line lrx="78" lry="2577" ulx="0" uly="2493">wnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2896" type="textblock" ulx="0" uly="2709">
        <line lrx="12" lry="2888" ulx="0" uly="2717">— —</line>
        <line lrx="22" lry="2896" ulx="11" uly="2734">=</line>
        <line lrx="38" lry="2880" ulx="23" uly="2709">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2984" type="textblock" ulx="19" uly="2925">
        <line lrx="33" lry="2984" ulx="19" uly="2925">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="3293" type="textblock" ulx="0" uly="3029">
        <line lrx="7" lry="3042" ulx="0" uly="3029">“</line>
        <line lrx="68" lry="3293" ulx="49" uly="3214">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3622" type="textblock" ulx="6" uly="3435">
        <line lrx="30" lry="3516" ulx="6" uly="3435">=</line>
        <line lrx="53" lry="3622" ulx="28" uly="3435"> S(.r</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="3755" type="textblock" ulx="0" uly="3655">
        <line lrx="60" lry="3755" ulx="0" uly="3655">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2194" type="textblock" ulx="255" uly="429">
        <line lrx="2135" lry="533" ulx="467" uly="429">Joh. 13, 1 — 26. 127</line>
        <line lrx="2233" lry="660" ulx="264" uly="557">ſeynd Fuͤſſe nur beſtaͤubt, waſcht jeder leicht die ſeine, 6.</line>
        <line lrx="2273" lry="772" ulx="263" uly="671">des Geiſtes Reinigkeit kommt von dem HErrn alleine. 173.</line>
        <line lrx="2259" lry="879" ulx="264" uly="774">Er nimmt ein leinen Tuch, mit dem umſchuͤrzt Er ſich;</line>
        <line lrx="1978" lry="960" ulx="257" uly="872">der ſtillen Juͤngerſchaft ſcheint ſolches wunderlich,</line>
        <line lrx="2104" lry="1078" ulx="257" uly="977">ſie warten; Er faͤhrt fort, gießt Waſſer in ein Becken,</line>
        <line lrx="2094" lry="1183" ulx="255" uly="1080">faͤngt an, und waſchet da, wie ſie ſich ruͤkwerts ſtrecken,</line>
        <line lrx="2175" lry="1277" ulx="260" uly="1185">die Fuͤſſe nach der Reyh, und truͤknet ſolche ab,</line>
        <line lrx="2121" lry="1382" ulx="260" uly="1289">mit dem umbundnen Tuch, das ihren HErrn umgab.</line>
        <line lrx="2117" lry="1487" ulx="259" uly="1389">Hie wolte JEſus dann bey Reinigung der Seinen,</line>
        <line lrx="2122" lry="1580" ulx="258" uly="1495">wie Prieſter alten Bunds, im leinen Kleid erſcheinen.</line>
        <line lrx="2090" lry="1684" ulx="379" uly="1586">Bald anfangs kommt Er dann zu Simon Petro hin,</line>
        <line lrx="1967" lry="1784" ulx="260" uly="1695">derſelbe wird beſtuͤrzt, er wehrt, und fraget Ihn;</line>
        <line lrx="2085" lry="1887" ulx="259" uly="1796">HErr, du, du waſcheſt mir, du waſcheſt mir die Fuͤſſe?</line>
        <line lrx="2072" lry="1997" ulx="258" uly="1902">wer waͤr ich, wann ich das von dir geſchehen lieſſe?</line>
        <line lrx="2020" lry="2094" ulx="373" uly="2006">Der HErr antwortete, und ſagte: was ich thu,</line>
        <line lrx="1928" lry="2194" ulx="256" uly="2107">das weiſt du jetzund nicht, nur laß es gerne zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2306" type="textblock" ulx="174" uly="2212">
        <line lrx="2027" lry="2306" ulx="174" uly="2212">nach dieſem wirſt du erſt die Sache recht verſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2511" type="textblock" ulx="252" uly="2311">
        <line lrx="1969" lry="2403" ulx="254" uly="2311">Auch guten Seelen kan es oft wie Petro gehen;</line>
        <line lrx="2105" lry="2511" ulx="252" uly="2417">wir meynen manchmal falſch, diß ſtehet GOtt nicht an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2606" type="textblock" ulx="238" uly="2522">
        <line lrx="1969" lry="2606" ulx="238" uly="2522">da dannoch deſſen Rath kein Sinn ergruͤnden kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3019" type="textblock" ulx="250" uly="2621">
        <line lrx="2116" lry="2715" ulx="252" uly="2621">GOtt wird, was Ihm geziemt, ja nimmermehr vergeſſen.</line>
        <line lrx="1987" lry="2811" ulx="250" uly="2725">Wir denken zu geſchwind, und reden zu vermeſſen;</line>
        <line lrx="2115" lry="2949" ulx="252" uly="2826">was ſchwach und thoͤricht ſcheint, iſt weis und ſtark bey</line>
        <line lrx="1559" lry="3019" ulx="1343" uly="2922">GOtt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3117" type="textblock" ulx="244" uly="2950">
        <line lrx="2059" lry="3117" ulx="244" uly="2950">ſ wird die Wiz bey uns, die Einfalt nie zu Spott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3215" type="textblock" ulx="251" uly="3117">
        <line lrx="2092" lry="3215" ulx="251" uly="3117">Man glaube, wie Er will; man folge, wie Er fuͤhret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3327" type="textblock" ulx="194" uly="3226">
        <line lrx="2135" lry="3327" ulx="194" uly="3226">man hoffe, wie Er ſagt, das iſts, was uns gebuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3626" type="textblock" ulx="252" uly="3324">
        <line lrx="2098" lry="3426" ulx="358" uly="3324">Da ſagte Petrus Ihm: ich laſſe, daß mir du</line>
        <line lrx="2120" lry="3534" ulx="252" uly="3432">die Fuͤſſe waſchen ſolt, in Ewigkeit nicht zu.</line>
        <line lrx="2201" lry="3626" ulx="252" uly="3535">Er ſprach: wird nicht von dir das Waſchen angenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3809" type="textblock" ulx="251" uly="3615">
        <line lrx="2181" lry="3809" ulx="251" uly="3615">ſo haſt du keinen Theil mit mir auch zu vefomnmen: ⁶</line>
        <line lrx="2104" lry="3804" ulx="2010" uly="3742">och</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3719" type="textblock" ulx="303" uly="572">
        <line lrx="2614" lry="686" ulx="406" uly="572">5„ Noch ſagte Petrus: HErr, die Fuͤſſe nicht allein, N.</line>
        <line lrx="2632" lry="802" ulx="303" uly="679">173 die Haͤnde und das Haupt muß auch gewaſchen ſeyn. icd</line>
        <line lrx="2628" lry="893" ulx="500" uly="781">Jetzt lernte Petrus erſt, was er noch nicht verſtunde, Pter</line>
        <line lrx="2609" lry="987" ulx="518" uly="893">des Waſchens tieffen Sinn aus ſeines HErren Munde. daß</line>
        <line lrx="2632" lry="1104" ulx="520" uly="997">Er merkte, daß allein, vom Haupt bis auf den Fuß, Ens</line>
        <line lrx="2632" lry="1202" ulx="528" uly="1101">das ganze Waſchen nur von JEſu kommen muß; d,</line>
        <line lrx="2632" lry="1308" ulx="513" uly="1203">und daß die Juͤngerſchaft die Reinigung bekaͤme, ag</line>
        <line lrx="2620" lry="1426" ulx="513" uly="1307">wann JEſus nur fuͤr ſie das Becken ſelber naͤhme. uß</line>
        <line lrx="2632" lry="1521" ulx="511" uly="1416">Verſtoßt ſich unſer Witz ſchon auch an dieſer That, lch⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="1636" ulx="509" uly="1515">ſo weiß die Einfalt doch durch Glauben einen Rath. duch</line>
        <line lrx="2632" lry="1731" ulx="508" uly="1619">Kunnt JEſu Speichel dort des Blinden Augen heilen, M</line>
        <line lrx="2632" lry="1848" ulx="375" uly="1719">ſo kan diß Waſchen auch die Reinigung ertheilen; b</line>
        <line lrx="2632" lry="1939" ulx="507" uly="1833">kein Speichel wirkt fuͤr ſich, vom HErrn war jene Cur,</line>
        <line lrx="2632" lry="2041" ulx="512" uly="1941">hie reinigt auch der HErr, und nicht das Waſſer nur. t</line>
        <line lrx="2620" lry="2158" ulx="511" uly="2041">Nun trachtet Petrus Theil an ſeinem HErrn zu nehmen, An</line>
        <line lrx="2632" lry="2261" ulx="514" uly="2153">er fuͤhlet ſich befleckt, und will ſich gern bequemen 6,</line>
        <line lrx="2632" lry="2363" ulx="505" uly="2254">zur ganzen Reinigung; das Waſchen fehlet mir, Vß</line>
        <line lrx="2632" lry="2458" ulx="510" uly="2360">ſo waſche du mich ganz, ich will es nur von dir. iina</line>
        <line lrx="2632" lry="2563" ulx="510" uly="2463">Da ſagte JEſus ihm: die ſich gebadet wiſſen, u</line>
        <line lrx="2628" lry="2663" ulx="505" uly="2558">bedarfen nichts, als nur das Waſchen an den Fuͤſſen. s ſt</line>
        <line lrx="2628" lry="2765" ulx="434" uly="2671">Weer ſo gereinigt iſt, ein ſolcher iſt ganz rein, Ve,</line>
        <line lrx="2629" lry="2868" ulx="504" uly="2762">auch ihr ſeyt rein, wiewohl es doch nicht alle ſeyn. 16</line>
        <line lrx="2627" lry="2971" ulx="503" uly="2873">Dann weil Er den, der Ihn verrieth, zuvor gekennet, hſin,</line>
        <line lrx="2632" lry="3078" ulx="500" uly="2983">dahero hat Er ſie nicht alle rein genennet. e</line>
        <line lrx="2632" lry="3176" ulx="500" uly="3076">O Demuth, welche ja nicht ihres gleichen hat! ſa</line>
        <line lrx="2632" lry="3287" ulx="499" uly="3179">Er waſcht die Fuͤſſe dem, der Ihn mit Suͤſſen trat. hit</line>
        <line lrx="2632" lry="3392" ulx="621" uly="3295">Als dieſes nun geſchehn, nahm Er die Kleider wieder, i</line>
        <line lrx="2632" lry="3496" ulx="492" uly="3397">und legte, wie zuvor, ſich an dem Tiſche nieder, Wg</line>
        <line lrx="2632" lry="3614" ulx="488" uly="3500">und ſagte: wiſſet ihr, das was ich euch gethan? B</line>
        <line lrx="2632" lry="3719" ulx="491" uly="3596">ihr ruft mir: Meiſter, HErr, und ihr thut wohl daran. ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3781" type="textblock" ulx="2209" uly="3705">
        <line lrx="2339" lry="3781" ulx="2209" uly="3705">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2300" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="2247" lry="677" ulx="296" uly="547">Der bin ich in der That, den ich mich nennen lieſſe. §.</line>
        <line lrx="2300" lry="774" ulx="0" uly="678">. Wuſch ich nun, euer HErr und Meiſter, euch die Fuͤſſe, 173.</line>
        <line lrx="2099" lry="865" ulx="0" uly="781">in⸗ ſo kommt es euch auch zu, wann ihr mir folgen wollt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="1857" lry="980" ulx="0" uly="884">r. daß ihr einander auch die Fuͤſſe waſchen ſollt.</line>
        <line lrx="2026" lry="1088" ulx="9" uly="991">e⸗ Ein Beyſpiel hab ich euch hierinnen heut gegeben,</line>
        <line lrx="2046" lry="1180" ulx="289" uly="1092">daß, wie ich euch gethan, ihr andern in dem Leben</line>
        <line lrx="1936" lry="1280" ulx="287" uly="1194">ein gleiches folgſam thut. Gewiß ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1960" lry="1383" ulx="287" uly="1298">gewiß es iſt ein Knecht nie ſeinem Herren gleich,</line>
        <line lrx="2161" lry="1493" ulx="285" uly="1407">noch groͤſſer als ſein Herr, vor dem er ſich muß buͤcken,</line>
        <line lrx="2161" lry="1615" ulx="14" uly="1512">34 auch kein Geſandter mehr als der, der ihn will ſchicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="2213" lry="1725" ulx="0" uly="1608">henn Wann ihr nun dieſes wißt, und ſeyt nicht uͤber mich,</line>
        <line lrx="2135" lry="1820" ulx="0" uly="1712">1, ſo ſeyt ihr ſelige, wann ihr auch thut, wie ich.</line>
        <line lrx="1996" lry="1923" ulx="0" uly="1830">r Nicht von euch allen iſt die Rede hie geweſen,</line>
        <line lrx="1859" lry="2025" ulx="0" uly="1943">n ich weiß dieſelbe wohl, die ich mir auserleſen.</line>
        <line lrx="2153" lry="2131" ulx="282" uly="2047">Nur darum ſag ich diß, damit ihr an mir wißt,</line>
        <line lrx="2086" lry="2242" ulx="0" uly="2150">nn es ſey die Schrift erfuͤllt: der mein Brot mit mir ißt,</line>
        <line lrx="2158" lry="2356" ulx="0" uly="2252">, der hat doch gegen mich den Ferſen aufgehoben</line>
        <line lrx="2143" lry="2449" ulx="0" uly="2351">8 ſein auch gewaſchner Fuß wird gegen mich bald toben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3681" type="textblock" ulx="0" uly="2454">
        <line lrx="2028" lry="2540" ulx="280" uly="2454">Nun ſag ichs euch zuvor, damit, wann kuͤnftighin</line>
        <line lrx="2008" lry="2673" ulx="0" uly="2550">e es ſo geſchehen wird, ihr glaubt, daß ich es bin.</line>
        <line lrx="2019" lry="2756" ulx="0" uly="2655">6 Wie, ſollen wir allhie zur Reinigung von Suͤnden</line>
        <line lrx="1892" lry="2850" ulx="285" uly="2765">das zweyte Waſſerbad im Fuͤſſewaſchen finden?</line>
        <line lrx="2132" lry="2968" ulx="0" uly="2865">in Nein, Chriſtus macht zwar wohl die Juͤnger wirklich rein;</line>
        <line lrx="2138" lry="3056" ulx="288" uly="2964">ſetzt aber diß nicht ſo gleichwie das Taufen ein.</line>
        <line lrx="2141" lry="3156" ulx="290" uly="3066">Ein Demuthmuſter iſts. Wen wir gewaſchen haben,</line>
        <line lrx="2106" lry="3274" ulx="289" uly="3171">wird nicht, wie durch die Tauf in Chriſti Tod begraben;</line>
        <line lrx="2142" lry="3364" ulx="287" uly="3276">wir thun, was uns gebuͤhrt, da kriegt der Bruder nicht</line>
        <line lrx="2189" lry="3462" ulx="291" uly="3374">durch Waſſer Bund und Heyl, wie in der Tauf geſchicht.</line>
        <line lrx="2118" lry="3566" ulx="289" uly="3475">Waſcht Paulus Barnabaͤ? waſcht Petrus Thomaͤ Fuͤſſe?</line>
        <line lrx="1987" lry="3681" ulx="289" uly="3572">ſteht der Gemeinde hier, daß ſie diß halten muͤſſe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="606" lry="178" type="textblock" ulx="455" uly="135">
        <line lrx="600" lry="164" ulx="455" uly="135">R .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="710" type="textblock" ulx="339" uly="397">
        <line lrx="1693" lry="549" ulx="339" uly="397">130 Joh. 13, 1— ¹6.</line>
        <line lrx="2135" lry="710" ulx="374" uly="526">. ſo wie der Buchſtab ſteht? wer lautre Liebe abt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="798" type="textblock" ulx="336" uly="690">
        <line lrx="2221" lry="798" ulx="336" uly="690">173. aus Selbſtſucht ſich nicht blaͤht; wer ſeine Feinde liebt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="2246" type="textblock" ulx="374" uly="792">
        <line lrx="2242" lry="882" ulx="471" uly="792">wer ſeinen Bruͤdern dient, daß ſie an JEſu hangen,</line>
        <line lrx="2309" lry="1001" ulx="402" uly="890">und in des Mittlers Blut die Reinigung empfangen;</line>
        <line lrx="2215" lry="1089" ulx="465" uly="994">und wer in niedrem Sinn die andern hoͤher acht,</line>
        <line lrx="2127" lry="1197" ulx="467" uly="1104">zu ihrer Beſſerung ſich gern zum Knechte macht,</line>
        <line lrx="2326" lry="1309" ulx="469" uly="1207">daß er dem HErrn zum Ruhm, wann je die Nothdurft kaͤme,</line>
        <line lrx="2325" lry="1415" ulx="468" uly="1312">in ſeines Raͤchſten Dienſt gern Schurz und Waſſer naͤhme,</line>
        <line lrx="2315" lry="1519" ulx="447" uly="1416">der ahmt ſchon Chriſto nach, der ihn die Demuth lehrt.</line>
        <line lrx="2216" lry="1606" ulx="472" uly="1523">Es waͤre ſolch ein Werk gewiß bewunderns werth,</line>
        <line lrx="2278" lry="1709" ulx="472" uly="1620">wann ein erhabner Mann aus Hildebrands Geſchlechte,</line>
        <line lrx="2217" lry="1816" ulx="474" uly="1712">dann dieſe ſchreiben ſich als Knechte aller Knechte,</line>
        <line lrx="2094" lry="1937" ulx="374" uly="1829">das Becken tragen wolt zu Eines Koͤnigs Fuß,</line>
        <line lrx="2217" lry="2028" ulx="473" uly="1934">dem ein geſalbtes Haupt den Fuß nun kuͤſſen muß.</line>
        <line lrx="2218" lry="2136" ulx="476" uly="2039">Die ſtolze Demuth kan bey armen, und bey vielen</line>
        <line lrx="2079" lry="2246" ulx="475" uly="2152">indeſſen zum Gepraͤng das Fuͤſſewaſchen ſpielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2349" type="textblock" ulx="597" uly="2220">
        <line lrx="2381" lry="2349" ulx="597" uly="2220">Die Juͤngerſchaft war rein; nun ſetzt der HErr zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2759" type="textblock" ulx="468" uly="2347">
        <line lrx="2066" lry="2456" ulx="473" uly="2347">ſie feſt in ihrem Amt. Gewiß, ich ſage euch,</line>
        <line lrx="2280" lry="2548" ulx="468" uly="2457">wer aufnimmt, wann hinfort ich jemand ſenden werde,</line>
        <line lrx="2330" lry="2659" ulx="476" uly="2558">als HErr von meinem Volk, als Hirt von meiner Heerde,</line>
        <line lrx="2283" lry="2759" ulx="477" uly="2649">der nimmt mich ſelbſten auf, ob ſey es mir geſchehn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2862" type="textblock" ulx="476" uly="2765">
        <line lrx="2369" lry="2862" ulx="476" uly="2765">wer aber mich aufnimmt, der nimmt auch ſelber Den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3755" type="textblock" ulx="469" uly="2865">
        <line lrx="2288" lry="2966" ulx="477" uly="2865">ber mich geſendet, auf. Welt, haſſe Chriſti Knechte,</line>
        <line lrx="2147" lry="3075" ulx="477" uly="2972">hier iſt ihr Freyheitsbrief, und die Geſandtenrechte,</line>
        <line lrx="2145" lry="3170" ulx="476" uly="3076">die unverletzlich ſeyn; ihr HErr nimmt alles an,</line>
        <line lrx="2286" lry="3274" ulx="474" uly="3169">was Gunſt und Ungunſt heißt, als ſey es Ihm gethan.</line>
        <line lrx="2274" lry="3375" ulx="474" uly="3275">Doch will Er, daß auch ſie von Ihm gereinigt bleiben,</line>
        <line lrx="2215" lry="3474" ulx="475" uly="3376">und ihren groͤſten Stat mit ſeiner Demuth treiben.</line>
        <line lrx="2282" lry="3578" ulx="592" uly="3483">Als JEſus diß geſagt, ward Er im Geiſt bewegk.</line>
        <line lrx="2337" lry="3755" ulx="469" uly="3574">Wie wann ein feindlich Schwert Nauh nach einem Weinſtock</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="3802" type="textblock" ulx="2243" uly="3734">
        <line lrx="2330" lry="3802" ulx="2243" uly="3734">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2194" lry="600" type="textblock" ulx="956" uly="475">
        <line lrx="2194" lry="600" ulx="956" uly="475">Joh. 13, 1 — 256. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="803" type="textblock" ulx="331" uly="587">
        <line lrx="2349" lry="700" ulx="333" uly="587">die Wurzel rege macht, daß ſie die Wunde ſpuͤhret, F.</line>
        <line lrx="2326" lry="803" ulx="331" uly="711">wann eine Rebe ſich aus ihrer Zahl verlieret. 173.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="899" type="textblock" ulx="297" uly="808">
        <line lrx="2144" lry="899" ulx="297" uly="808">Er zeugte, und fing an: mir faͤllt mit Schmerzen ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1960" type="textblock" ulx="321" uly="908">
        <line lrx="1989" lry="997" ulx="321" uly="908">daßi Einer unter euch wird mein Verraͤther ſeyn.</line>
        <line lrx="2188" lry="1148" ulx="401" uly="1042">So kan kein Wetterſchlag durch Herz und Glieder gehen,</line>
        <line lrx="2070" lry="1239" ulx="327" uly="1138">als diß betruͤbte Wort. Die bange Juͤnger ſehen</line>
        <line lrx="1781" lry="1339" ulx="321" uly="1253">ſich durcheinander an, betroffen uͤber dem,</line>
        <line lrx="2128" lry="1479" ulx="327" uly="1353">was hier der HErr geſagt, und wiſſen nicht von wem.</line>
        <line lrx="2136" lry="1551" ulx="328" uly="1454">Wie noͤthig war doch das den Juͤngern zu bezeugen,</line>
        <line lrx="2140" lry="1653" ulx="329" uly="1562">eh Er verrathen war. Die Juͤnger kunnt es beugen,</line>
        <line lrx="1989" lry="1754" ulx="329" uly="1662">die Er zur Demuth wies, ſie ſahen nun hieran,</line>
        <line lrx="2035" lry="1852" ulx="326" uly="1752">daß ein Apoſtel ſelbſt den HErrn verrathen kan;</line>
        <line lrx="2059" lry="1960" ulx="323" uly="1870">dem HErrn geziemte diß, zu zeigen, daß die Liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2062" type="textblock" ulx="315" uly="1972">
        <line lrx="2125" lry="2062" ulx="315" uly="1972">und weder Zwang noch Liſt, Ihn zu dem Leiden triebe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3604" type="textblock" ulx="316" uly="2064">
        <line lrx="1800" lry="2171" ulx="323" uly="2064">es uͤberfuͤhrte ſelbſt auch den Verraͤther diß,</line>
        <line lrx="1929" lry="2278" ulx="322" uly="2176">ſein HErr erforſche hie ſein inners ganz gewiß,</line>
        <line lrx="2011" lry="2383" ulx="318" uly="2277">er ſoll und koͤnne noch der Reitzung widerſtreben,</line>
        <line lrx="1975" lry="2502" ulx="316" uly="2382">die Satanas erſt kurz ihm in das Herz gegeben.</line>
        <line lrx="2143" lry="2591" ulx="318" uly="2484">Nun war ein Juͤnger da, der, wie ſonſt manchen Tag,</line>
        <line lrx="1924" lry="2684" ulx="320" uly="2585">jetzt IEſu an dem Tiſch in ſeinem Schoſe lag,</line>
        <line lrx="2058" lry="2787" ulx="316" uly="2684">den hatte JEſus lieb. Er that, wie ich vermuthe,</line>
        <line lrx="2045" lry="2896" ulx="317" uly="2786">als JEſus wieder lag, ſich dieſes recht zu gute,</line>
        <line lrx="2012" lry="2990" ulx="318" uly="2893">und ſchmiegte ſich fein nah an ſeinen HErren zu.</line>
        <line lrx="2172" lry="3090" ulx="322" uly="2994">Dann ein gewaſchner ſucht im Schos des Heylands Ruh.</line>
        <line lrx="2176" lry="3199" ulx="324" uly="3100">Dem winket Petrus ſtill, (dann wie es ſich laͤßt duͤnken,</line>
        <line lrx="1980" lry="3294" ulx="322" uly="3199">lag Simon obenher dem Heylaud zu der Linken,</line>
        <line lrx="1983" lry="3399" ulx="320" uly="3297">und JEſus mitten inn,) damit er IEſum fragt,</line>
        <line lrx="2008" lry="3503" ulx="323" uly="3411">wer doch derſelbe ſey, von dem der HErr geſagt.</line>
        <line lrx="2108" lry="3604" ulx="323" uly="3509">Johannes folgt dem Wink, als der in dieſem Stuͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3778" type="textblock" ulx="248" uly="3611">
        <line lrx="1878" lry="3778" ulx="248" uly="3611">auch ſelbſt begierig war; er leget ſich zuruͤcke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3841" type="textblock" ulx="1222" uly="3723">
        <line lrx="2171" lry="3841" ulx="1222" uly="3723">J2 –— ſinkt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3652" type="textblock" ulx="274" uly="451">
        <line lrx="2632" lry="565" ulx="274" uly="451">132 Joh. 13, 1 — 30. Luc. 22, 3.</line>
        <line lrx="2276" lry="698" ulx="332" uly="583">§ ſinkt JEſu an die Bruſt vertraulich hin, und ſpricht</line>
        <line lrx="2632" lry="818" ulx="298" uly="693">171,ſo leiſe: HErr, wer iſts? Der HErr beſchaͤmt ihn nicht, .</line>
        <line lrx="2619" lry="922" ulx="303" uly="771">172. dann Liebe laͤßt die Treu auch das geheimſte wiſſen. D</line>
        <line lrx="2632" lry="1026" ulx="563" uly="873">Er ſagt ihm in das Ohr: der iſts, dem ich den Biſſen ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1133" ulx="440" uly="1004">nun wirklich tauch und gib. Er nimmt, Er tauchet ihn, ns</line>
        <line lrx="2632" lry="1239" ulx="441" uly="1105">gibt Judaͤ, Simons Sohn, Iſcharioth ihn hin. 16</line>
        <line lrx="2632" lry="1343" ulx="444" uly="1202">Wie vormal Samuel ein gantz beſonder Stuͤcke in</line>
        <line lrx="2632" lry="1410" ulx="447" uly="1281">dem Saul behalten hat, der nachher doch voll Tuͤcke, i</line>
        <line lrx="2502" lry="1518" ulx="444" uly="1411">des Davids aͤrgſter Feind, an ſich ein Mörder ward;</line>
        <line lrx="2632" lry="1636" ulx="442" uly="1511">ſo kriegt hie Judas eins, und iſt von gleicher Art.</line>
        <line lrx="2632" lry="1732" ulx="444" uly="1634">Vielleicht hielt dazumal, wer mit dabey geſeſſen, 4</line>
        <line lrx="2632" lry="1841" ulx="446" uly="1729">den Judam fuͤr begluͤckt, diß fuͤr ein Ehreneſſen. n</line>
        <line lrx="2632" lry="1942" ulx="445" uly="1824">Gewiß iſt, daß es wohl ein Gnadenſtuͤcke war; .</line>
        <line lrx="2164" lry="2048" ulx="447" uly="1937">dann JEſus reichte das mit groͤſter Langmuth dar,</line>
        <line lrx="2622" lry="2147" ulx="448" uly="2030">ob etwa Judas noch bedaͤchtlich in ſich ſchluͤge, R</line>
        <line lrx="2618" lry="2242" ulx="448" uly="2143">und merkte, alles das, was er im Herzen truͤge, We</line>
        <line lrx="2632" lry="2354" ulx="453" uly="2231">da ſage JEſus ihm. 99</line>
        <line lrx="2632" lry="2472" ulx="1160" uly="2339">§. 174. 4,</line>
        <line lrx="2260" lry="2604" ulx="1354" uly="2493">Doch Judas ließ es ſeyn,</line>
        <line lrx="2632" lry="2726" ulx="460" uly="2616">und nach dem Biſſen fuhr der Satan in ihn ein.</line>
        <line lrx="2632" lry="2828" ulx="449" uly="2720">So puͤnctlich ſchreibt die Schrift, daß er von JEſu Brote e⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2943" ulx="451" uly="2815">nun recht beſonder aß, und half Ihm doch zum Tode. i⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3041" ulx="381" uly="2916">Wie wann der ſchnelle Feind die Werker einer Stadt i</line>
        <line lrx="2632" lry="3134" ulx="451" uly="3025">nun durch ein hoͤlliſch Feur zu Grund geſchoſſen hat, un</line>
        <line lrx="2286" lry="3235" ulx="449" uly="3128">ſtracks durch die Luͤcken ſtuͤrmt, auf alle Poſten eilet,</line>
        <line lrx="2632" lry="3353" ulx="451" uly="3231">und Meiſter von dem Platz den Mordbefehl ertheilet,</line>
        <line lrx="2632" lry="3444" ulx="451" uly="3327">daß man den Herrn des Orts zum Tode liefern ſoll, ut</line>
        <line lrx="2632" lry="3549" ulx="397" uly="3435">ſo war auch Judaͤ Herz vom Erbfeind JEſu voll. 8</line>
        <line lrx="2631" lry="3652" ulx="451" uly="3533">Hierauf ſprach JEſus dann zu dem verlornen Kinde nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3810" type="textblock" ulx="450" uly="3637">
        <line lrx="2301" lry="3810" ulx="450" uly="3637">die Worte: was du thuſt, das thue nur geſchwinde.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="2718" type="textblock" ulx="1" uly="2543">
        <line lrx="15" lry="2718" ulx="1" uly="2654">—</line>
        <line lrx="21" lry="2700" ulx="11" uly="2543">=S- —</line>
        <line lrx="70" lry="2612" ulx="46" uly="2550">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2933" type="textblock" ulx="8" uly="2754">
        <line lrx="29" lry="2933" ulx="8" uly="2761">— = —</line>
        <line lrx="42" lry="2800" ulx="29" uly="2771">=</line>
        <line lrx="73" lry="2809" ulx="43" uly="2754">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2995" type="textblock" ulx="0" uly="2754">
        <line lrx="10" lry="2995" ulx="0" uly="2821"> — S</line>
        <line lrx="47" lry="2917" ulx="24" uly="2754">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="3036" type="textblock" ulx="1" uly="2953">
        <line lrx="19" lry="3036" ulx="1" uly="2965">—</line>
        <line lrx="38" lry="3024" ulx="26" uly="2976">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="3144" type="textblock" ulx="9" uly="3067">
        <line lrx="25" lry="3144" ulx="9" uly="3069">—</line>
        <line lrx="44" lry="3126" ulx="23" uly="3067">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3352" type="textblock" ulx="0" uly="3165">
        <line lrx="44" lry="3333" ulx="28" uly="3165"> –</line>
        <line lrx="53" lry="3325" ulx="44" uly="3180">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="3445" type="textblock" ulx="17" uly="3364">
        <line lrx="28" lry="3445" ulx="17" uly="3399">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="3599" type="textblock" ulx="0" uly="3405">
        <line lrx="15" lry="3555" ulx="0" uly="3405">— —</line>
        <line lrx="26" lry="3549" ulx="17" uly="3503">=</line>
        <line lrx="42" lry="3599" ulx="28" uly="3480">2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3656" type="textblock" ulx="14" uly="3570">
        <line lrx="37" lry="3656" ulx="14" uly="3583">—</line>
        <line lrx="65" lry="3638" ulx="38" uly="3570">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3844" type="textblock" ulx="0" uly="3683">
        <line lrx="53" lry="3768" ulx="0" uly="3683">ſch⸗</line>
        <line lrx="65" lry="3844" ulx="44" uly="3760">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="3337" type="textblock" ulx="47" uly="3271">
        <line lrx="59" lry="3337" ulx="47" uly="3271">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="499" type="textblock" ulx="346" uly="400">
        <line lrx="2192" lry="499" ulx="346" uly="400">Joh. 13,30. Mat. 26,6-13. Marc. 14,3-9. Luc. 22,4.-6. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="630" type="textblock" ulx="322" uly="525">
        <line lrx="1885" lry="630" ulx="322" uly="525">Zu Judaͤ Rettung war nun ferner keine Zeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1347" type="textblock" ulx="311" uly="854">
        <line lrx="2118" lry="936" ulx="318" uly="854">und dieſes: was du thuſt, das thue bald, verſtunde.</line>
        <line lrx="1741" lry="1040" ulx="325" uly="957">Es meynten einige, weil Judas bisdaher</line>
        <line lrx="1910" lry="1142" ulx="318" uly="1059">den Beutel ſtets gehabt, vom Feſt befehle Er,</line>
        <line lrx="1937" lry="1246" ulx="317" uly="1160">er ſoll das noͤthige zu kaufen nicht verweilen;</line>
        <line lrx="2132" lry="1347" ulx="311" uly="1262">theils meynten, daß er was ſoll unter Arme theilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1798" type="textblock" ulx="311" uly="1439">
        <line lrx="1407" lry="1562" ulx="1077" uly="1439">§. 175.</line>
        <line lrx="2127" lry="1692" ulx="429" uly="1570">Da jener von dem HErrn den Biſſen nun empfing,</line>
        <line lrx="2114" lry="1798" ulx="311" uly="1710">ging er ſogleich hinaus, und Nacht wars, da er ging.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1904" type="textblock" ulx="225" uly="1811">
        <line lrx="1955" lry="1904" ulx="225" uly="1811">Unſelig dunkle Nacht, der Fuͤrſt der Finſterniſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2008" type="textblock" ulx="310" uly="1907">
        <line lrx="2124" lry="2008" ulx="310" uly="1907">hat von dem ewgen Licht diß Mordkind hingeriſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2108" type="textblock" ulx="311" uly="2019">
        <line lrx="2020" lry="2108" ulx="311" uly="2019">Wer ije ſich warnen laͤßt, der merke Satans Liſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2732" type="textblock" ulx="310" uly="2125">
        <line lrx="2017" lry="2215" ulx="315" uly="2125">wie wachſam dieſer Feind auf Menſchenherzen iſt.</line>
        <line lrx="2055" lry="2337" ulx="310" uly="2223">O lebte Eva noch, ſie warnte fuͤr der Schlangen:</line>
        <line lrx="2132" lry="2447" ulx="310" uly="2328">ach Kinder ſeht euch fuͤr, ſie hat mich auch gefangen.</line>
        <line lrx="1982" lry="2732" ulx="382" uly="2612">Als in Bethanien, da ihm ein Gelt entgeht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3035" type="textblock" ulx="282" uly="2737">
        <line lrx="2212" lry="2852" ulx="298" uly="2737">des Judaͤ diebiſch Herz kaum in Entruͤſtung ſteht,</line>
        <line lrx="2158" lry="2948" ulx="302" uly="2845">ſchleicht ſich der Satan zu, und ſucht ihm einzuſchwaͤtzen,</line>
        <line lrx="2076" lry="3035" ulx="282" uly="2941">er koͤnnte durch Verrath den Schaden bald erſetzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3755" type="textblock" ulx="304" uly="3052">
        <line lrx="2013" lry="3137" ulx="310" uly="3052">und Judas widerſteht ihm in dem Glauben nicht,</line>
        <line lrx="2119" lry="3245" ulx="309" uly="3150">er hoͤrt was Satan ſagt, und nicht was JEſus ſpricht.</line>
        <line lrx="2150" lry="3344" ulx="304" uly="3252">Nun war diß Schaf verlockt, und leichtlich zu erhaſchen;</line>
        <line lrx="2138" lry="3469" ulx="306" uly="3353">der Heyland warnet ihn noch bey dem Fuͤſſewaſchen, 1</line>
        <line lrx="2068" lry="3544" ulx="308" uly="3452">er aber bleibt verſtrickt; er ißt des HErren Brot,.</line>
        <line lrx="2087" lry="3686" ulx="307" uly="3555">und ſucht ſo gleich des HErrn und ſeinen eignen Tod.</line>
        <line lrx="2169" lry="3755" ulx="1267" uly="3666">J 3 4. 177. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="859" type="textblock" ulx="302" uly="640">
        <line lrx="2324" lry="740" ulx="318" uly="640">und JEſus eilte ſelbſt in ſeine Herrlichkeit. 175</line>
        <line lrx="2324" lry="859" ulx="302" uly="750">Jedoch war keiner da, der ſich am Tiſch befunde, 176.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2394" type="textblock" ulx="325" uly="389">
        <line lrx="2627" lry="544" ulx="449" uly="389">134 Mat. 26, 14-16. Marc. 1re 1I. Luc. 22,46. .</line>
        <line lrx="2632" lry="716" ulx="325" uly="603">A77 §. 177. den</line>
        <line lrx="2632" lry="828" ulx="580" uly="705">Wann doch dein Haſſer ſich,mein HErr, diß unterfſinge. n</line>
        <line lrx="2632" lry="929" ulx="469" uly="845">wann doch ein bittrer Feind zu deinen Feinden ginne. Has</line>
        <line lrx="2632" lry="1032" ulx="472" uly="944">das waͤre ſchlimm genug. Wie heißt der Frevel nun, Ohire</line>
        <line lrx="2632" lry="1135" ulx="472" uly="1050">daß Einer ſolches ſelbſt ſoll aus den Zwoͤlfen thun? Und in</line>
        <line lrx="2632" lry="1238" ulx="472" uly="1152">Schreibt dieſen Mann nur an, als einen der verdorben; Wos!</line>
        <line lrx="2632" lry="1345" ulx="475" uly="1243">waͤrſt du Iſcharioth vor der Geburt geſtorben! . ufG</line>
        <line lrx="2626" lry="1453" ulx="400" uly="1361">Ein Mitglied aus der Zahl, die man die Zwoͤlfe hieß, Doch</line>
        <line lrx="2632" lry="1551" ulx="476" uly="1461">ging, weil der Satan ihm nun keine Ruhe ließ, der</line>
        <line lrx="2632" lry="1668" ulx="479" uly="1570">zur Hohenprieſterſchaft, und zu dem Stab der Wache, Min</line>
        <line lrx="2632" lry="1779" ulx="452" uly="1678">die in dem Tempel lag, daß er den Antrag mache ſoli</line>
        <line lrx="2632" lry="1870" ulx="480" uly="1784">von einem Laſterſtuͤck, wofuͤr ein Herz erſchrickt, E</line>
        <line lrx="2632" lry="1978" ulx="483" uly="1869">das noch der Satan nicht dem Juda gleich beſtrickt.  f</line>
        <line lrx="2632" lry="2081" ulx="482" uly="1994">Was wollt ihr, ſagte er zu Prieſtern und Soldaten? s</line>
        <line lrx="2632" lry="2188" ulx="481" uly="2096">was gebt ihr mir zu Lohn, ich will Ihn euch verrathen? Wde</line>
        <line lrx="2632" lry="2291" ulx="404" uly="2195">Verraͤther, einen Strick. Kaum ſagte Judas ſo, N</line>
        <line lrx="2632" lry="2394" ulx="481" uly="2299">gleich war das grimme Volk vereinter Feinde froh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2713" type="textblock" ulx="484" uly="2406">
        <line lrx="2229" lry="2496" ulx="484" uly="2406">So macht ein Hoͤllenkind dem andern eine Freude;</line>
        <line lrx="2324" lry="2615" ulx="486" uly="2506">kommt ſchnell die Strafe nach, ſo reut und ſchmerzt es beyde.</line>
        <line lrx="2324" lry="2713" ulx="484" uly="2615">Das war ihr Wunſch ſchon lang, doch ihre Hoffnung nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3729" type="textblock" ulx="484" uly="2714">
        <line lrx="2632" lry="2847" ulx="484" uly="2714">noch eh ſie es gedacht, iſt ein Verraͤther hie. Fe</line>
        <line lrx="2406" lry="2913" ulx="486" uly="2817">Verſprich ein Stuͤcke Gelt, und zahle nur die Suͤnden,</line>
        <line lrx="2287" lry="3013" ulx="489" uly="2925">es iſt kein Greul ſo groß, du wirſt den Buben finden.</line>
        <line lrx="2630" lry="3151" ulx="487" uly="3033">Hingegen ſiehe dich um Sold als Boͤswicht um, U</line>
        <line lrx="2632" lry="3262" ulx="489" uly="3131">du kriegſt unfehlbar Dienſt auch bey dem Prieſterthum. ſ</line>
        <line lrx="2614" lry="3360" ulx="490" uly="3232">Sie machten nun den Lohn um dreyßig Silberlinge, N</line>
        <line lrx="2628" lry="3455" ulx="489" uly="3331">ſie boten, er nahms an. Wie, iſt diß Gelt geringe? a</line>
        <line lrx="2617" lry="3549" ulx="491" uly="3434">Es war ſchon im Geſetz den Juͤden fuͤrgemalt, 4</line>
        <line lrx="2632" lry="3654" ulx="490" uly="3532">das Leben eines Knechts ward um den Preis bezahlt.</line>
        <line lrx="2338" lry="3729" ulx="2194" uly="3648">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2258" lry="623" type="textblock" ulx="304" uly="385">
        <line lrx="2162" lry="499" ulx="307" uly="385">Mat. 26,14-1 6. Mar. 14,/1 o. 11. Luc. 22,4.6. Jo. 13,3 1-3 8. 13 5</line>
        <line lrx="2258" lry="623" ulx="304" uly="514">Nun war der Kauf gemacht, und er verſprach ſich ihnen, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="720" type="textblock" ulx="223" uly="633">
        <line lrx="2298" lry="720" ulx="223" uly="633">an dem gepachten Mord um ſo ſchwehr Gelt zu dienen. 177,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2379" type="textblock" ulx="284" uly="738">
        <line lrx="2297" lry="830" ulx="307" uly="738">Von dem an trachtete er nach Gelegenheit, 17”8.</line>
        <line lrx="1868" lry="927" ulx="294" uly="838">Ihn etwa ſchnell und ſtill zur abgeſehnen Zeit</line>
        <line lrx="2143" lry="1025" ulx="297" uly="931">ohn ein Gelerm des Volks, bey Nacht auch, aufzuheben,</line>
        <line lrx="1944" lry="1122" ulx="293" uly="1036">und in die grimme Hand der Juͤden hinzugeben.</line>
        <line lrx="2141" lry="1226" ulx="293" uly="1135">Was hat die Welt fuͤr Wahn von Treue, Pflicht und Lohn,</line>
        <line lrx="2122" lry="1335" ulx="301" uly="1242">auf Galgen und den Spieß wagt manchmal ein Spion!</line>
        <line lrx="2110" lry="1441" ulx="293" uly="1351">Doch wer vom Satan ſich laͤßt in die Dienſte werben,</line>
        <line lrx="1854" lry="1543" ulx="292" uly="1460">der iſt bereits verkauft auf ewiges Verderben.</line>
        <line lrx="1775" lry="1660" ulx="301" uly="1563">Allein ſo ſtill er auch Ihn uͤberliefern will,</line>
        <line lrx="2003" lry="1758" ulx="294" uly="1665">ſo leidet GOttes Rath die Sache doch nicht ſtill.</line>
        <line lrx="2127" lry="1863" ulx="296" uly="1772">Ein Opfer fuͤr die Welt darf nicht geheim geſchehen,</line>
        <line lrx="2047" lry="1966" ulx="291" uly="1871">wer zu verſuͤhnen iſt, muß ſeinen Prieſter ſehen.</line>
        <line lrx="2062" lry="2065" ulx="289" uly="1972">Was Judas hie gethan, war in der Mitwochsnacht,</line>
        <line lrx="2041" lry="2168" ulx="287" uly="2078">vielleicht daß er ſich fruͤh ſchon wieder aufgemacht,</line>
        <line lrx="1998" lry="2274" ulx="291" uly="2186">mit Feinden ſeines HErrn ſich weiter zu bereden,</line>
        <line lrx="1995" lry="2379" ulx="284" uly="2290">und dieſe ſanen ſchon auf Anſtalt Ihn zu koͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2547" type="textblock" ulx="898" uly="2432">
        <line lrx="1562" lry="2547" ulx="898" uly="2432">Fuüͤnfter Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3648" type="textblock" ulx="290" uly="2606">
        <line lrx="1393" lry="2719" ulx="1063" uly="2606">§. 178.</line>
        <line lrx="2155" lry="2827" ulx="295" uly="2728">(Svpricht JEſus: jetzund iſt des Menſchen Sohn verklaͤrk,</line>
        <line lrx="2159" lry="2928" ulx="382" uly="2843">W, und GOtt verklaͤrt in Ihm. Wann GOtt in Ihm</line>
        <line lrx="1588" lry="3030" ulx="1358" uly="2948">geehrt,</line>
        <line lrx="2160" lry="3133" ulx="296" uly="3046">und nun verherrlicht iſt, wird GOtt Ihn auch mit Ehren</line>
        <line lrx="2002" lry="3246" ulx="295" uly="3148">in ſich verherrlichen, und wird Ihn bald verklaͤren.</line>
        <line lrx="2113" lry="3340" ulx="290" uly="3249">Diß war das groſſe jetzt, da Prieſter und die Schaar</line>
        <line lrx="2110" lry="3446" ulx="296" uly="3356">in eifrigem Bemuͤhn zu ſeinem Angriff war,</line>
        <line lrx="2102" lry="3551" ulx="298" uly="3436">Er aber in dem Geiſt, der ſich zum Leiden ſchickte,</line>
        <line lrx="2184" lry="3648" ulx="297" uly="3554">nur auf ſein nahes Ziel der ewgen Klarheit blickte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3771" type="textblock" ulx="1280" uly="3660">
        <line lrx="2162" lry="3771" ulx="1280" uly="3660">J 4 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2175" lry="664" type="textblock" ulx="367" uly="428">
        <line lrx="2066" lry="529" ulx="489" uly="428">136 Joh. 13, 31 — 3989õ../“</line>
        <line lrx="2175" lry="664" ulx="367" uly="521">§. von hohen Dingen voll; Er will in dieſem Nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="772" type="textblock" ulx="352" uly="674">
        <line lrx="2312" lry="772" ulx="352" uly="674">178. zu ſeines Vaters Ruhm, was ſoll ein Mittler thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3698" type="textblock" ulx="441" uly="779">
        <line lrx="2285" lry="869" ulx="488" uly="779">Der Vater legt auf Ihn nun die Verſuͤhners Wuͤrde;</line>
        <line lrx="2029" lry="975" ulx="496" uly="883">Er unterzieht ſich ihr mit herzlicher Begierde,</line>
        <line lrx="2300" lry="1070" ulx="495" uly="977">dann Erd und Himmel hat nicht Einen, der Ihm gleich.</line>
        <line lrx="2256" lry="1175" ulx="497" uly="1074">Er uͤberſchaut den Tod, und ſiehet ſchon ſein Reich;</line>
        <line lrx="2284" lry="1284" ulx="497" uly="1180">Er hat nicht nur den Riß vom Kreuz ſchon im Geſichte,</line>
        <line lrx="2335" lry="1390" ulx="497" uly="1303">und fuͤhlt die Naͤgel ſchon; nein auch den Thron im Lichte,</line>
        <line lrx="2188" lry="1493" ulx="498" uly="1405">und den Erloͤſungspreis, den Er nun bald erhaͤlt;</line>
        <line lrx="2332" lry="1609" ulx="461" uly="1512">und wie das gantze Werk dem Vater wohl gefaͤllt.</line>
        <line lrx="2288" lry="1702" ulx="501" uly="1614">Nun war es feſt geſetzt, Er ſoll, und will nun ſterben,</line>
        <line lrx="2111" lry="1810" ulx="501" uly="1720">um einen ewgen Ruhm der Gnade zu erwerben.</line>
        <line lrx="2269" lry="1913" ulx="501" uly="1821">Auch wird die Juͤngerſchaft bey dieſem Nun gelehrt,</line>
        <line lrx="2290" lry="2021" ulx="504" uly="1927">Er, JEſus, ſey in GOtt, und GOtt in Ihm verklaͤrt;</line>
        <line lrx="2219" lry="2127" ulx="504" uly="2028">ſie ſoll kein Aergerniß an ſeinem Tod verkehren,</line>
        <line lrx="2289" lry="2216" ulx="504" uly="2126">der Vater werde Ihn bald, auch im Grab, verklaͤren.</line>
        <line lrx="2310" lry="2328" ulx="631" uly="2233">Ihr Kindlein, fuhr Er fort in treuſtem Liebesſinn,</line>
        <line lrx="2114" lry="2427" ulx="506" uly="2336">es iſt noch kleine Zeit, in der ich bey euch bin.</line>
        <line lrx="2321" lry="2527" ulx="505" uly="2434">Er ſpricht ganz ungewohnt, theils ihre Furcht zu mindern,</line>
        <line lrx="2318" lry="2634" ulx="441" uly="2538">theils weil Er Liebe lehrt, wie Muͤttern mit den Kindern.</line>
        <line lrx="2319" lry="2745" ulx="508" uly="2645">Ich weiß ihr ſucht mich einſt, wann euer Feind euch ſagt:</line>
        <line lrx="2227" lry="2845" ulx="480" uly="2752">wo iſt nun euer HErr, und euer Herz ſelbſt fragt;</line>
        <line lrx="2301" lry="2945" ulx="507" uly="2855">und wie die Juͤden diß ſchon laͤngſt von mir vernommen,</line>
        <line lrx="2194" lry="3054" ulx="504" uly="2929">ihr koͤnnet nicht dahin, wohin ich gehe, kommen;</line>
        <line lrx="2270" lry="3168" ulx="504" uly="3068">ſo ſag ich euch auch jetzt. Jetzt war es Zeit genug,</line>
        <line lrx="2295" lry="3260" ulx="446" uly="3169">wweil doch der Juͤnger Herz diß Wort nicht baͤlder trug.</line>
        <line lrx="2093" lry="3368" ulx="509" uly="3275">Es iſt ein neu Gebot, das ich euch auszuuͤben</line>
        <line lrx="2226" lry="3475" ulx="505" uly="3381">vor meinem Abſchied gib, ihr ſollt einander lieben;</line>
        <line lrx="2195" lry="3587" ulx="504" uly="3494">gleichwie ich euch geliebt, ſo praͤget diß euch ein,</line>
        <line lrx="2084" lry="3698" ulx="491" uly="3595">es ſoll auch unter euch die Liebe herzlich ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2310" lry="3742" type="textblock" ulx="276" uly="370">
        <line lrx="2169" lry="515" ulx="927" uly="370">ZJoh. 13, 31 — 3. 137</line>
        <line lrx="2268" lry="634" ulx="288" uly="489">Iſt diß Gebot dann neu? ja, ſetzt in JEſu Schule. 5</line>
        <line lrx="2310" lry="740" ulx="302" uly="645">Die Liebe lehrte man ſchon laͤngſt auf Moſis Stuhle; 178.</line>
        <line lrx="2137" lry="847" ulx="276" uly="749">das macht der HErr nicht neu, und nennt es auch nicht alt.</line>
        <line lrx="2056" lry="942" ulx="298" uly="861">Doch weil von jetzund an des Meiſters Aufenthalt</line>
        <line lrx="2106" lry="1051" ulx="294" uly="963">nicht mehr auf Erden iſt, und ſie nicht folgen koͤnnen,</line>
        <line lrx="2068" lry="1152" ulx="293" uly="1070">ſo will Er, eh Er ſtirbt, diß nun ein neues nennen.</line>
        <line lrx="2002" lry="1267" ulx="302" uly="1160">Dann vorher folgten ſie in allen Schritten nach,</line>
        <line lrx="2060" lry="1360" ulx="302" uly="1271">ſie ſahen wie Er that, und lernten was Er ſprach,</line>
        <line lrx="1893" lry="1481" ulx="304" uly="1378">und alſo wurden ſie gemeinſam ſich zu lieben</line>
        <line lrx="2176" lry="1578" ulx="303" uly="1482">durch ſein Exempel mehr als durch Gebot getrieben.</line>
        <line lrx="2127" lry="1678" ulx="307" uly="1580">Nun faßt Er, eh Er geht, was noch ſein Wille ſey</line>
        <line lrx="2001" lry="1779" ulx="308" uly="1691">in Ein Wort: liebet euch; und ſo fern iſt es neu.</line>
        <line lrx="2105" lry="1893" ulx="306" uly="1797">Doch iſt es kein Befehl, womit man Knechte zwinget,</line>
        <line lrx="2111" lry="1990" ulx="306" uly="1896">nein, wie man an das Herz gerathner Kinder dringet.</line>
        <line lrx="1917" lry="2091" ulx="306" uly="2002">Wie Moſes, eh er noch auf Pisga Spitze blieb,</line>
        <line lrx="2109" lry="2198" ulx="310" uly="2106">das Volk zu nichts ſo ſehr als GOtt zu lieben trieb;</line>
        <line lrx="2106" lry="2303" ulx="317" uly="2215">ſo gab auch JEſus hier, eh Er noch ſterben wollen,</line>
        <line lrx="2001" lry="2401" ulx="309" uly="2318">den Seinen das Gebot, daß ſie ſich lieben ſollen.</line>
        <line lrx="2062" lry="2505" ulx="304" uly="2419">Das wird ganz ſuͤß gemacht, indem Er kaum zuvor</line>
        <line lrx="2140" lry="2609" ulx="308" uly="2522">von dem Verklaͤren ſprach; Sein Sinn war ſchon empor,</line>
        <line lrx="2110" lry="2712" ulx="301" uly="2622">von dort gibt Er den Geiſt, der uns zur Liebe treibet,</line>
        <line lrx="2164" lry="2856" ulx="301" uly="2724">und dort bleibt Liebe noch, wann Glaube nicht mehr bleibet;</line>
        <line lrx="1849" lry="2911" ulx="280" uly="2829">im neuen Teſtament ſchafft JEſus alles neu,</line>
        <line lrx="1950" lry="3015" ulx="302" uly="2932">ſo duͤnkt mich, daß in Ihm auch neue Liebe ſey.</line>
        <line lrx="2065" lry="3115" ulx="306" uly="3032">Daran wird jedermann euch als die Meine kennen;</line>
        <line lrx="1947" lry="3218" ulx="307" uly="3132">die Liebe werden ſie der Juͤnger Loſung nennen,</line>
        <line lrx="1993" lry="3327" ulx="295" uly="3230">wann ſolche in euch iſt, daß wie ich euch geliebt,</line>
        <line lrx="1860" lry="3427" ulx="309" uly="3336">aus Liebe gegen mir ihr gleichfalls Liebe uͤbt.</line>
        <line lrx="2097" lry="3529" ulx="311" uly="3437">Die Liebe zeichnet ſelbſt die Schafe von den Boͤcken.</line>
        <line lrx="2109" lry="3679" ulx="303" uly="3542">Der Lbiebe lacht die Welt, und doch an dieſem Flecken</line>
        <line lrx="2161" lry="3742" ulx="1195" uly="3652">J 5 ſieht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2486" lry="205" type="textblock" ulx="1893" uly="190">
        <line lrx="2486" lry="205" ulx="1893" uly="190">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="526" type="textblock" ulx="471" uly="370">
        <line lrx="2632" lry="526" ulx="471" uly="370">138 Joh. 13, 31 — 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1765" type="textblock" ulx="328" uly="491">
        <line lrx="2632" lry="639" ulx="369" uly="491">§. ſieht ſie, wer Chriſti ſey, und wem ſie gar nicht hold.</line>
        <line lrx="2632" lry="737" ulx="328" uly="631">178. Die Liebe gibt den Strich, der Glaube iſt das Gold. ſiſt</line>
        <line lrx="2382" lry="817" ulx="592" uly="733">Als Simon Petrus diß von ſeinem HErrn gehoͤret</line>
        <line lrx="2616" lry="951" ulx="477" uly="835">ſie koͤnnen Ihm nicht nach, wird ihm ſein Herz beſchwehret: M</line>
        <line lrx="2627" lry="1042" ulx="378" uly="910">ſoll Petrus dann nicht mit, und haͤngt ſich ganz an Ihn? R</line>
        <line lrx="2632" lry="1136" ulx="458" uly="1043">voll Kummer fragt Er nun: HErr, wo dann gehſt du hin? deͤ ſaſe</line>
        <line lrx="2631" lry="1249" ulx="474" uly="1155">Wohin mein Gang jetzt iſt, gab JEſus zu verſtehen, Nwan</line>
        <line lrx="2632" lry="1348" ulx="476" uly="1252">dahin kanſt du mit mir auf dieſesmal nicht gehen; l auf</line>
        <line lrx="2632" lry="1463" ulx="329" uly="1362">du trittſt in kuͤnftger Zeit in meine Folge ein, nd n</line>
        <line lrx="2630" lry="1551" ulx="482" uly="1462">Der Keltertretter mußt jetzt ganz alleine ſeyn; Iidd</line>
        <line lrx="2632" lry="1653" ulx="479" uly="1563">kein Suͤnder von Geburt kan zum Erloͤſen helfen; E ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1765" ulx="478" uly="1669">ſo groß als Petrus iſt, ſo gleicht er nur den Elfen. ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1981" type="textblock" ulx="477" uly="1776">
        <line lrx="2632" lry="1874" ulx="477" uly="1776">Zu ſchwach war Petrus noch; wen eine Magd erſchroͤckt, Nr N</line>
        <line lrx="2632" lry="1981" ulx="481" uly="1881">der hat nicht Herz noch Kraft, wann man die Geiſſel ſtreckt. Alin d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3241" type="textblock" ulx="466" uly="1976">
        <line lrx="2623" lry="2083" ulx="480" uly="1976">Als der Verſuͤhner ſchon zum Himmel eingegangen,</line>
        <line lrx="2632" lry="2190" ulx="466" uly="2087">hat Simon erſt von Ihm zur Folge Krafft empfangen, s</line>
        <line lrx="2632" lry="2296" ulx="481" uly="2199">da ihn ein anderer um JEſu willen band, Wo p</line>
        <line lrx="2632" lry="2396" ulx="479" uly="2301">worauf er bey dem HErrn auch ſeine Krone fand. l in</line>
        <line lrx="2632" lry="2503" ulx="576" uly="2407">Doch Petkrus, welcher noch ſein eigen Herz nicht kennet, Dnnc</line>
        <line lrx="2632" lry="2617" ulx="480" uly="2514">ſagt JEſu: HErr, warum? was iſt es, das uns ktrennet, Efe</line>
        <line lrx="2632" lry="2717" ulx="480" uly="2618">daß ich zu folgen jetzt nicht in dem Stande bin? r Eir</line>
        <line lrx="2632" lry="2823" ulx="480" uly="2722">ich lege ja fuͤr Dich gern meine Seele hin. ut oin</line>
        <line lrx="2632" lry="2923" ulx="476" uly="2826">NRein, Petre, Er fuͤr dich; kanſt du die Antwort faſſen? b die</line>
        <line lrx="2620" lry="3034" ulx="471" uly="2934">Der HErr ſprach: ſolteſt du dein Leben fuͤr mich laſſen? (id</line>
        <line lrx="2630" lry="3144" ulx="470" uly="3042">Verſpruch, der uͤbereilt! die Seele? du? fuͤr mich? Dunſe</line>
        <line lrx="2632" lry="3241" ulx="469" uly="3146">Gewißlich ſag ich dir, gewiß verſichre ich: n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3744" type="textblock" ulx="450" uly="3180">
        <line lrx="2627" lry="3353" ulx="466" uly="3180">Der Hahn thut keinen Schrey, bis du dich ſelber trenneſt, ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="3450" ulx="461" uly="3351">und dreymal ſagſt von mir, daß du mich gar nicht kenneſt. Ne</line>
        <line lrx="2632" lry="3560" ulx="457" uly="3456">Mein Herz, dir trau ich nicht; dann Petrus macht mich klug.</line>
        <line lrx="2632" lry="3662" ulx="450" uly="3562">Der Wille iſt ſchon recht, doch iſt er nicht genug;</line>
        <line lrx="2314" lry="3744" ulx="2152" uly="3672">wozu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2130" lry="493" type="textblock" ulx="325" uly="402">
        <line lrx="2130" lry="493" ulx="325" uly="402">Matth. 26, 17— 19. Marc. 14, 12 — 16. Luc. 22,7- 13. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="2231" lry="643" ulx="0" uly="537">d wozu du dich dem HErrn ſchnell bis zum Tod verbunden, §.</line>
        <line lrx="2274" lry="746" ulx="0" uly="645"> brichſt du in weniger als vier und zwanzig Stunden. 178,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="2270" lry="820" ulx="2135" uly="772">1792</line>
        <line lrx="2247" lry="929" ulx="324" uly="770">H §. 179. 775</line>
        <line lrx="2094" lry="1047" ulx="0" uly="922"> NMNun war der fuͤnfte Tag, der in demſelben Jahr</line>
        <line lrx="1853" lry="1142" ulx="0" uly="1052"> des ſuͤſſen Oſterbrots beſtimmter Anfang war,</line>
        <line lrx="1883" lry="1248" ulx="0" uly="1155">doa man den Sauerteig, vom Feſtgeſetz beweget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="1926" lry="1365" ulx="0" uly="1254">⸗ bis auf die Broͤſamlein aus Haͤuſern ausgefeget,</line>
        <line lrx="2069" lry="1456" ulx="7" uly="1362">„unnd man das Paſchalamm das Meſſer fuͤhlen ließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3241" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="1944" lry="1571" ulx="0" uly="1470">n, und deſſen weyhend Blut an allen Pfoſten wies.</line>
        <line lrx="1914" lry="1681" ulx="1" uly="1572">ir Er ſandte ihrer Zween aus den erleſnen Paren,</line>
        <line lrx="2052" lry="1784" ulx="0" uly="1677">ein als Petern und Johann, die ſtets beyſamen waren;</line>
        <line lrx="2098" lry="1889" ulx="8" uly="1777">hi dem Rang und Anſehn nach war zwar der erſte groß,</line>
        <line lrx="1947" lry="1980" ulx="79" uly="1880">Auulrlllein der andre war der Juͤnger in dem Schos.</line>
        <line lrx="1770" lry="2108" ulx="0" uly="2006">guhe Er ſagte: gehet hin, bereitet unterdeſſen</line>
        <line lrx="2096" lry="2214" ulx="0" uly="2110">renn⸗ bis wir auch bey euch ſeynd, das Oſterlamm zu eſſen.</line>
        <line lrx="2067" lry="2310" ulx="278" uly="2213">Wo wilt du, fragten ſie, daß von uns, wie du ſagſt,</line>
        <line lrx="1860" lry="2428" ulx="3" uly="2314">i das Lamm bereitet ſey, daß du es eſſen magſt!</line>
        <line lrx="2108" lry="2534" ulx="0" uly="2422">me Dann Er war Wirth vom Haus, ſie Kinder und Geſinde.</line>
        <line lrx="2141" lry="2633" ulx="0" uly="2524">nn Er ſprach: geht in die Stadt, ſo werdet ihr geſchwinde</line>
        <line lrx="1949" lry="2741" ulx="2" uly="2632">e im Eingehn gegen euch da einen Menſchen ſehn,</line>
        <line lrx="1870" lry="2829" ulx="284" uly="2735">mit einem Waſſerkrug in eine Wohnung gehn,</line>
        <line lrx="2181" lry="2964" ulx="0" uly="2825">ce und dieſem folget nach, geht durch die offne Thuͤren ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="3067" ulx="0" uly="2931">“ er wird euch zu dem Mann, den ich nicht nenne, fuͤhren.</line>
        <line lrx="2149" lry="3168" ulx="7" uly="3038">3 Dann ſagt dem Herrn im Haus der war auch von der Wahl,</line>
        <line lrx="2116" lry="3241" ulx="293" uly="3144">zwar aus den Zwoͤlfen nicht, doch aus der Juͤnger Zahl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3491" type="textblock" ulx="0" uly="3248">
        <line lrx="2033" lry="3373" ulx="19" uly="3248">emn es ſagt der Meiſter dir, mein Ziel iſt jetzund nahe,</line>
        <line lrx="2012" lry="3491" ulx="0" uly="3333">t die Zeit, die ich ſchon laͤngſt verkuͤndigte und ſahe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3744" type="textblock" ulx="104" uly="3446">
        <line lrx="2056" lry="3560" ulx="198" uly="3446">das Paſcha, das heut kommt, verrichte ich bey dir</line>
        <line lrx="2091" lry="3657" ulx="298" uly="3555">mit meiner Juͤngerſchaft; dahero zeige mir,</line>
        <line lrx="2159" lry="3744" ulx="104" uly="3682">H t0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="643" type="textblock" ulx="315" uly="347">
        <line lrx="2289" lry="496" ulx="506" uly="347">140 Matth. 26, 17—19. Mare. 14, 12 —Y 16. Luc. 20,7-13.</line>
        <line lrx="2632" lry="643" ulx="315" uly="505">§. wo iſt das Gaſthaus dann, da ich mich Abends lege, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3590" type="textblock" ulx="365" uly="637">
        <line lrx="2104" lry="735" ulx="733" uly="639">it den Meinigen das Paſcha eſſen moͤge?</line>
        <line lrx="2632" lry="876" ulx="365" uly="637">1,. mae t. Aug des HErrn ſah, wie den Waſſerkug, N</line>
        <line lrx="2632" lry="981" ulx="456" uly="851">ſo auch den frommen Wirth, was der im Herzen trug. dasg</line>
        <line lrx="2632" lry="1081" ulx="473" uly="949">War JEſus mit dem Lamm ſonſt gleich den andern Juͤdan p</line>
        <line lrx="2631" lry="1182" ulx="510" uly="1062">in manchem andern Haus zu vorger Zeit zufrieden; gift n</line>
        <line lrx="2632" lry="1281" ulx="501" uly="1159">ſo faͤngt Er dieſesmal ganz was beſonders an; iufpf</line>
        <line lrx="2632" lry="1389" ulx="505" uly="1267">diß war nicht nachgemacht, Er hat es ſelbſt gethan. lite</line>
        <line lrx="2632" lry="1510" ulx="505" uly="1360">Der HErr war ganz entbloͤßt, der Dieb war mit dem Gelte Aust</line>
        <line lrx="2619" lry="1597" ulx="499" uly="1469">verwichne Nacht ſchon fort; daß er die Liefrung melde; Dis⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1696" ulx="506" uly="1571">nun hatte JEſus nichts als noch ſein Kleid vor ſich zun</line>
        <line lrx="2632" lry="1805" ulx="502" uly="1676">bis an die Kreuzigung. Er fuͤgt es wunderlich, lote</line>
        <line lrx="2632" lry="1907" ulx="504" uly="1774">den Mangel, welchen Er und ſeine Juͤnger hatten,</line>
        <line lrx="2628" lry="2022" ulx="502" uly="1879">muß ein geruͤhrter Mann mit ſeinem Saal erſtatten. “</line>
        <line lrx="2628" lry="2138" ulx="457" uly="1973">Die Zween gehn ganz gewiß, und nicht auf ungefehr; 8</line>
        <line lrx="2614" lry="2267" ulx="504" uly="2086">wer nicht das Herz verſagt, der gibt den Tiſch auch nr. n</line>
        <line lrx="2632" lry="2370" ulx="507" uly="2182">Er wird euch, ſprach der HErr, den obern Saal gleich en en⸗ zei</line>
        <line lrx="2623" lry="2447" ulx="499" uly="2291">der gar geraͤumig iſt, und ſchon für uns zum ſpeiſen e</line>
        <line lrx="2621" lry="2552" ulx="498" uly="2406">mit Teppichen belegt, da richtet zu fuͤr uns. Eſen</line>
        <line lrx="2632" lry="2676" ulx="620" uly="2523">Die Juͤnger giengen hin, als ſeines Wunderthuns uoßf)</line>
        <line lrx="2626" lry="2810" ulx="500" uly="2663">ſchon viele Zeit gewont, da ſie dann alles fanden, . .</line>
        <line lrx="2632" lry="2910" ulx="499" uly="2766">der Mann „der Wirth, der Saal, der Tiſch war da vor⸗ hin</line>
        <line lrx="2618" lry="3060" ulx="1607" uly="2878">handen, le</line>
        <line lrx="2632" lry="3075" ulx="993" uly="2982">r geſagt, und in Verwunderung ſhten</line>
        <line lrx="2623" lry="3265" ulx="498" uly="2941">wie rle wr Gence un und voll Veſtiediguag. nn</line>
        <line lrx="2610" lry="3356" ulx="497" uly="3171">Des Glaubens Anfang war bey Petro, als er meitte ſt</line>
        <line lrx="2623" lry="3463" ulx="497" uly="3287">daß Er allwiſſend ſey, diß wars, was jetzt ihn ſtaͤrkte. dl</line>
        <line lrx="2626" lry="3573" ulx="498" uly="3396">Sie ruͤſteten das Lamm zu einem Oſtermal, u</line>
        <line lrx="2102" lry="3590" ulx="496" uly="3493">ſo wie der HErr gebot, in dem belegten Saal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3761" type="textblock" ulx="1966" uly="3665">
        <line lrx="2332" lry="3761" ulx="1966" uly="3665">H. 180. In⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="62" lry="1147" ulx="0" uly="1076">en</line>
        <line lrx="87" lry="1460" ulx="0" uly="1385">tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1679" type="textblock" ulx="7" uly="1591">
        <line lrx="117" lry="1679" ulx="7" uly="1591">NrH</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="34" lry="1777" ulx="0" uly="1700">h⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1883" ulx="2" uly="1808">ſaten</line>
        <line lrx="88" lry="1988" ulx="0" uly="1909">nn</line>
        <line lrx="82" lry="2092" ulx="8" uly="2005">gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="84" lry="2401" ulx="0" uly="2313">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="563" type="textblock" ulx="896" uly="453">
        <line lrx="2114" lry="563" ulx="896" uly="453">Joh. 14, 1 — 31. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="999" type="textblock" ulx="261" uly="656">
        <line lrx="1359" lry="763" ulx="1030" uly="656">§. 180.</line>
        <line lrx="2147" lry="895" ulx="332" uly="759">Indeſſen ſtaͤrket Er den Glauben auch den Neunen.</line>
        <line lrx="2128" lry="999" ulx="261" uly="896">Das Wort, Er bleibe nun nicht lang mehr bey den Seinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1193" type="textblock" ulx="247" uly="996">
        <line lrx="2009" lry="1129" ulx="255" uly="996">und daß auch Petrus Ihn ſo fruͤh verlaͤugnen kan,</line>
        <line lrx="1863" lry="1193" ulx="247" uly="1099">greift mit geheimer Angſt die bloͤde Juͤnger an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2019" type="textblock" ulx="264" uly="1196">
        <line lrx="2066" lry="1313" ulx="265" uly="1196">Er will, wohin Er geh, aufs freundlichſte entdecken.</line>
        <line lrx="2113" lry="1430" ulx="265" uly="1307">Laßt euer Herz doch nicht durch meinen Hingang ſchroͤcken;</line>
        <line lrx="2073" lry="1522" ulx="265" uly="1412">glaubt fernerhin an GOtt, und glaubet auch an mich.</line>
        <line lrx="2112" lry="1620" ulx="266" uly="1512">Diß, glaubet, treibt der HErr, bis ſeine J Juͤnger ſich</line>
        <line lrx="2075" lry="1722" ulx="267" uly="1612">zum Glauben ſelbſt erklaͤrt: das hoͤrte Er mit Freuden,</line>
        <line lrx="2111" lry="1814" ulx="267" uly="1718">bat letztens noch fuͤr ſie, und ging dann an ſein Leiden.</line>
        <line lrx="1796" lry="1916" ulx="264" uly="1818">Ihr Glaube, der an GOtt Iſraelitiſch war,</line>
        <line lrx="2048" lry="2019" ulx="264" uly="1923">ward nun auch an den Sohn als chriſtlich offenbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2459" type="textblock" ulx="262" uly="2044">
        <line lrx="2082" lry="2148" ulx="269" uly="2044">In meines Vaters Haus, in dem Er ſelber thronet,</line>
        <line lrx="2026" lry="2249" ulx="264" uly="2148">ſeynd viele Wohnungen, worinn die Menge wohnet,</line>
        <line lrx="1979" lry="2367" ulx="262" uly="2250">die ſeine Kinder ſeynd, und glaubt ihr euer Heyl,</line>
        <line lrx="1876" lry="2459" ulx="264" uly="2353">ſo habt ihr auch daran, wie jene, euern Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2580" type="textblock" ulx="259" uly="2456">
        <line lrx="2102" lry="2580" ulx="259" uly="2456">Es ſeynd die Engel da, die lichte Schaar von Knechten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2866" type="textblock" ulx="258" uly="2563">
        <line lrx="1842" lry="2661" ulx="260" uly="2563">es iſt der freye Sitz fuͤr Geiſter der Gerechten.</line>
        <line lrx="1915" lry="2766" ulx="261" uly="2665">Und waͤr es nicht bereits von Anfang ſo erſehn,</line>
        <line lrx="1637" lry="2866" ulx="258" uly="2771">ſo haͤtte ich geſagt, ich wolte jetzo gehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2970" type="textblock" ulx="149" uly="2875">
        <line lrx="1790" lry="2970" ulx="149" uly="2875">da einen Ort fuͤr euch zu bleiben zu bereiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="3383" type="textblock" ulx="262" uly="2978">
        <line lrx="2121" lry="3089" ulx="264" uly="2978">Und werde ich auch gehn, und bald von hinnen ſcheiden,</line>
        <line lrx="2117" lry="3170" ulx="265" uly="3076">damit auch euch ein Platz daſelbſt bereitet iſt,</line>
        <line lrx="1968" lry="3276" ulx="265" uly="3175">ſo habt ihr diß zum Troſt, daß ihr geſichert wißt,</line>
        <line lrx="2103" lry="3383" ulx="262" uly="3277">ich komme noch einmal. Ihr habt euch nicht zu graͤmen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3482" type="textblock" ulx="190" uly="3378">
        <line lrx="2079" lry="3482" ulx="190" uly="3378">dann darum geh ich weg, ich will euch zu mir nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3681" type="textblock" ulx="264" uly="3476">
        <line lrx="1903" lry="3594" ulx="267" uly="3476">damit ihr wo ich bin auch ſollet bey mir ſeyn;</line>
        <line lrx="2025" lry="3681" ulx="264" uly="3577">dann da bin ich daheim, des Vaters Haus iſt mein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3788" type="textblock" ulx="2004" uly="3698">
        <line lrx="2129" lry="3788" ulx="2004" uly="3698">Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3930" type="textblock" ulx="1994" uly="3920">
        <line lrx="2017" lry="3930" ulx="1994" uly="3920">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2851" type="textblock" ulx="379" uly="442">
        <line lrx="2632" lry="588" ulx="527" uly="442">142² Joh. 14, 1 — 31. . .</line>
        <line lrx="2632" lry="728" ulx="420" uly="585">§. Ihr wißt, wohin ich geh, ihr habt es ſchon vernommen,</line>
        <line lrx="2632" lry="831" ulx="379" uly="684">180. zu dieſem wißt ihr auch den Weg dahin zu kommen. N</line>
        <line lrx="2632" lry="935" ulx="568" uly="812">Das zaͤrtliche Geſpraͤch, das JEſus hie gefuͤhrt, P</line>
        <line lrx="2632" lry="1029" ulx="527" uly="913">hat ſeine Juͤngerſchaft in Andacht ſanft geruͤhrt, rn,</line>
        <line lrx="2632" lry="1134" ulx="522" uly="1013">ſie fragen herzlich nach; was noch nicht klar geſchienen, yin</line>
        <line lrx="2629" lry="1239" ulx="519" uly="1111">verlangen ſie erklaͤrt; und Thomas ſpricht von ihnen: ſitd</line>
        <line lrx="2619" lry="1357" ulx="520" uly="1222">Nein, HErr, wir wiſſen nicht, wohin du dißmal gehſt, End</line>
        <line lrx="2619" lry="1438" ulx="520" uly="1328">und was du fuͤr ein Ziel bey dieſem Gang verſtehſt, munn</line>
        <line lrx="2632" lry="1539" ulx="518" uly="1426">wie aber koͤnnen wir den Weg zu ſolchem wiſſen? i</line>
        <line lrx="2629" lry="1655" ulx="518" uly="1528">Recht iſt, daß Thomas fragt, recht, daß er ſich befliſſen, undſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1759" ulx="520" uly="1626">noch beſſer, daß er, nicht auf eignem Witz zu feſt, Ecgt</line>
        <line lrx="2632" lry="1864" ulx="521" uly="1731">von JEſu ſich den Weg zum Vater weiſen laͤßt. Gith</line>
        <line lrx="2629" lry="1971" ulx="641" uly="1831">Die klare Antwort wird von JEſu ihm gegeben:</line>
        <line lrx="2632" lry="2078" ulx="524" uly="1941">Ich, Thoma, bin der Weg, die Wahrheit und das Leben; an i</line>
        <line lrx="2632" lry="2180" ulx="523" uly="2030">zum Vater kommt kein Menſch er komme dann durch mich. ſchn</line>
        <line lrx="2630" lry="2285" ulx="519" uly="2150">Fragt Thomas von dem Weg, ſo heißt es: der bin Ich; h</line>
        <line lrx="2632" lry="2391" ulx="518" uly="2254">ſucht Thomas Wiſſenſchaft, und wuͤnſcht ſich groͤßre Klarheit, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2496" ulx="520" uly="2355">ſo folgt die Antwort auch: Ich, JEſus, bin die Wahrheit, Ge</line>
        <line lrx="2632" lry="2588" ulx="519" uly="2452">und keine auſſer mir; wann Thomas ſagt: wohing? Dur</line>
        <line lrx="2632" lry="2698" ulx="522" uly="2562">zum Leben, ſagt der HErr, das ich alleine bin. nit ſh</line>
        <line lrx="2425" lry="2800" ulx="506" uly="2688">Wohin kommt doch ein Menſch, der nicht zum Vater gehet?</line>
        <line lrx="2632" lry="2851" ulx="2474" uly="2774">er G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3002" type="textblock" ulx="522" uly="2793">
        <line lrx="2275" lry="2904" ulx="522" uly="2793">wer weiß es auch gewiß, der JEſum nicht verſtehet?</line>
        <line lrx="2626" lry="3002" ulx="522" uly="2861">wer aber trifft den Weg, der nicht durch JEſum Chriſt ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3739" type="textblock" ulx="518" uly="2971">
        <line lrx="2613" lry="3110" ulx="522" uly="2971">den Eingang finden kan, der die Verſuͤhnung iſt? Wnch</line>
        <line lrx="2631" lry="3215" ulx="521" uly="3104">Wann ihr mich kennetet, ihr wuͤrdet den auch kennen,</line>
        <line lrx="2624" lry="3319" ulx="521" uly="3203">den ich von Ewigkeit kan meinen Vater nennen; Ef</line>
        <line lrx="2628" lry="3438" ulx="518" uly="3312">die Offenbahrung iſt durch mich bey euch geſchehn, chher</line>
        <line lrx="2629" lry="3516" ulx="520" uly="3406">von nun an kennt ihr Ihn, und habt Ihn auch geſehn. be</line>
        <line lrx="2632" lry="3637" ulx="524" uly="3509">Er meynt nicht, daß ſie nichts von ſeinem Vater wuͤßten, We</line>
        <line lrx="2625" lry="3739" ulx="525" uly="3620">Er reitzt nur, daß ſie Ihn noch beſſer lernen muͤßten, er ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3798" type="textblock" ulx="2263" uly="3714">
        <line lrx="2347" lry="3798" ulx="2263" uly="3714">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="92" lry="599" ulx="0" uly="555">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="54" lry="917" ulx="0" uly="889">*</line>
        <line lrx="50" lry="1015" ulx="0" uly="943">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="68" lry="1133" ulx="0" uly="1049">Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="705" type="textblock" ulx="287" uly="427">
        <line lrx="2151" lry="556" ulx="919" uly="427">Joh. 14, 1 — 37. 143</line>
        <line lrx="2258" lry="705" ulx="287" uly="583">ihr habt Ihn ſchon geſehn, ihr ſeht Ihn wirklich ſchon; K/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="805" type="textblock" ulx="263" uly="683">
        <line lrx="2301" lry="805" ulx="263" uly="683">doch ſeht Ihn kuͤnftighin noch klaͤrer in dem Sohn. 180.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2330" type="textblock" ulx="277" uly="811">
        <line lrx="2157" lry="914" ulx="402" uly="811">Philippus ſpricht hierauf, geruͤhrt durch innre Zuͤge:</line>
        <line lrx="2152" lry="1015" ulx="280" uly="915">HErr, zeig den Vater uns, ſo haben wir Genuͤge,</line>
        <line lrx="2096" lry="1112" ulx="278" uly="1012">ſo fragen wir hernach von keinem Wege mehr,</line>
        <line lrx="2152" lry="1223" ulx="280" uly="1111">ſo wird uns auch das Herz durch keinen Schrecken ſchwehr.</line>
        <line lrx="2126" lry="1327" ulx="282" uly="1217">Ward denen Juͤngern dann auch dieſer Wunſch erfuͤllet!</line>
        <line lrx="2110" lry="1426" ulx="280" uly="1320">wann hatten ſie genug? die Sehnſucht ward geſtillet,</line>
        <line lrx="2046" lry="1526" ulx="282" uly="1421">als ihre Antwort war: anjetzo glauben wir; V</line>
        <line lrx="2195" lry="1629" ulx="281" uly="1522">und ſie der HErr geſtaͤrkt, der ſprach: jetzt glaubet ihr,</line>
        <line lrx="2159" lry="1724" ulx="284" uly="1618">Sagt, Seelen, da wir uns im Eiteln ſo ermuͤden,</line>
        <line lrx="2090" lry="1824" ulx="283" uly="1725">gibt JIEſus nicht genug? was ſtellt uns noch zufrieden?</line>
        <line lrx="2170" lry="1923" ulx="280" uly="1827">iſts Ehre und der Ruhm, der hohen Seelen u</line>
        <line lrx="2129" lry="2029" ulx="280" uly="1928">wer die bey GOtt nicht hat, wie hat er dann genug?</line>
        <line lrx="2074" lry="2131" ulx="279" uly="2027">ſieh von dem hoͤchſten Berg die Reiche dieſer Erden,</line>
        <line lrx="2043" lry="2239" ulx="280" uly="2138">und bilde dir den Traum, diß ſoll dir alles werden,</line>
        <line lrx="2057" lry="2330" ulx="277" uly="2239">was haſt du, wann der Tod dir wieder alles raubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2441" type="textblock" ulx="195" uly="2342">
        <line lrx="2075" lry="2441" ulx="195" uly="2342">in Chriſti vaters Haus, von dem du nichts geglaubt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3801" type="textblock" ulx="273" uly="2444">
        <line lrx="2063" lry="2547" ulx="274" uly="2444">Durchreiſe nur das Reich der weiten Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="2090" lry="2650" ulx="275" uly="2543">mit ſchneller Urtheilskunſt, wo wird die Ruhe haften?</line>
        <line lrx="2068" lry="2757" ulx="274" uly="2649">wo findeſt du den Sitz, darinn dich nichts betruͤgt?</line>
        <line lrx="2131" lry="2861" ulx="273" uly="2753">wer GOtt und JEſum kennt, der wird allein vergnuͤgt;</line>
        <line lrx="2227" lry="2961" ulx="275" uly="2854">ſonſt tappt man nach dem Ziel/ im Tappen iſts verſchwunden,</line>
        <line lrx="2091" lry="3055" ulx="278" uly="2950">wonach der Glaube greift, hat er in GOtt gefunden.</line>
        <line lrx="2087" lry="3210" ulx="387" uly="3076">Doch JEſus ſpricht hierauf, und unterweiſet ihn:</line>
        <line lrx="2065" lry="3286" ulx="281" uly="3188">es iſt ſo lange Zeit, daß ich ſchon bey euch bin,</line>
        <line lrx="2096" lry="3402" ulx="276" uly="3295">und haſt mich nicht erkannt, Philippe? kans geſchehen,</line>
        <line lrx="2097" lry="3487" ulx="279" uly="3394">den Sohn ſo oft und viel, und nicht den Vater ſehen?</line>
        <line lrx="2080" lry="3599" ulx="279" uly="3496">Wer mich geſehen hat, der ſah nicht mich allein,</line>
        <line lrx="2127" lry="3698" ulx="281" uly="3594">er ſah den Vater auch, dieweil wir eines ſeyn.</line>
        <line lrx="2175" lry="3801" ulx="1901" uly="3720">Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="291" type="textblock" ulx="1617" uly="263">
        <line lrx="1624" lry="291" ulx="1617" uly="263">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="794" type="textblock" ulx="349" uly="431">
        <line lrx="2632" lry="559" ulx="490" uly="431">144 JNeobh. 14, 1 — 31. M</line>
        <line lrx="2317" lry="692" ulx="393" uly="561">§. Im unzugaͤnglichen und niemand ſichtbarn Lichte W</line>
        <line lrx="2278" lry="794" ulx="349" uly="697">180. wohnt GOtt zwar, doch der Glanz in JEſu Angeſichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3603" type="textblock" ulx="422" uly="784">
        <line lrx="2632" lry="901" ulx="485" uly="784">zeigt wer der Vater ſey. Die Seele ſieht man nicht,</line>
        <line lrx="2611" lry="1000" ulx="487" uly="889">doch ſieht man ſie an dem, was in dem Leib geſchicht; en</line>
        <line lrx="2632" lry="1097" ulx="489" uly="988">man ſchaue, wann man will den Nahmen GOttes leſen, ſeg</line>
        <line lrx="2632" lry="1218" ulx="489" uly="1098">den Strahl der Herrlichkeit, das Bild von ſeinem Weſen. Ed</line>
        <line lrx="2632" lry="1310" ulx="489" uly="1206">Dahero fuhr Er fort, und ſprach: wie ſagſt du dann? Im</line>
        <line lrx="2632" lry="1407" ulx="426" uly="1307">den Vater zeige uns, daß man Ihn ſehen kan. nch</line>
        <line lrx="2632" lry="1515" ulx="494" uly="1411">Fehlt ein Apoſtel noch bey dem ſo nahen Blicke, ſtt</line>
        <line lrx="2632" lry="1632" ulx="466" uly="1519">wie ferne bleiben wir von GOttes Licht zuruͤcke? wan</line>
        <line lrx="2632" lry="1730" ulx="492" uly="1629">Glaubſt du, Philippe, nicht, die ihr das meiſte wißt, Aud</line>
        <line lrx="2623" lry="1836" ulx="495" uly="1727">daß ich im Vater bin, der Vater in mir iſt? du</line>
        <line lrx="2632" lry="1924" ulx="489" uly="1830">Vereinter kan nichts ſeyn; in Worten und in Werken My.</line>
        <line lrx="2632" lry="2060" ulx="494" uly="1924">iſt ſolche Einigkeit durchgehends zu bemerken. J</line>
        <line lrx="2631" lry="2134" ulx="494" uly="2046">Die Worte, welche ich bishero zu euch ſprich. n S</line>
        <line lrx="2632" lry="2270" ulx="491" uly="2148">die ſprich ich nicht von mir . der Vater ſpricht durch mich. dab</line>
        <line lrx="2632" lry="2347" ulx="492" uly="2239">Die Werke, die ich thu, ſind meines Vaters Seine,</line>
        <line lrx="2632" lry="2451" ulx="490" uly="2346">der immer in mir bleibt, und nicht allein die meine, Ne</line>
        <line lrx="2632" lry="2563" ulx="488" uly="2450">derſelbe thut ſie ſelbſt. Glaubt, dann diß zeugen wir, hen</line>
        <line lrx="2632" lry="2675" ulx="422" uly="2553">daß ich im Vater ſey, der Vater ſey in mir; dß</line>
        <line lrx="2632" lry="2769" ulx="422" uly="2655">wo nicht, ſo glaubet doch um ſolcher Werke willen. lnd</line>
        <line lrx="2632" lry="2876" ulx="493" uly="2760">Das iſt der erſte Grund, der kan den Zweifel ſtillen, Necle</line>
        <line lrx="2613" lry="2983" ulx="493" uly="2857">weil Il Eſus ſolches ſpricht. Bey Menſchen iſt Gefahr, Mnit</line>
        <line lrx="2632" lry="3080" ulx="489" uly="2962">nicht weil es dieſer ſagt iſt eine Sache wahr; W</line>
        <line lrx="2616" lry="3187" ulx="488" uly="3059">Bey JEſu nur allein iſt dieſer Grund der beſte: un</line>
        <line lrx="2632" lry="3285" ulx="490" uly="3175">Er iſt die Wahrheit ſelbſt, was dieſe ſagt, iſt feſte; Niit</line>
        <line lrx="2619" lry="3391" ulx="491" uly="3262">wer noch nicht muthig traut, dem iſt der beſte Rath/ Onn</line>
        <line lrx="2632" lry="3516" ulx="489" uly="3381">er glaube den Beweis durch deſſen Wunderthat. De</line>
        <line lrx="2285" lry="3603" ulx="489" uly="3502">Auf den Grund konnte man auch bey Apoſteln bauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3789" type="textblock" ulx="486" uly="3613">
        <line lrx="2228" lry="3704" ulx="486" uly="3613">und auf das Wunderthun der Zeugen JEſu trauen;</line>
        <line lrx="2333" lry="3789" ulx="2147" uly="3714">wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2520" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="2520" lry="509" ulx="831" uly="396">V Joh. 14, 1— i. 145 5 RM</line>
        <line lrx="2517" lry="633" ulx="300" uly="531">wer Peiri Zeugniß glaubt, wann der von Chriſto ſpricht, §.</line>
        <line lrx="2302" lry="765" ulx="0" uly="637">in der glaubt an Chriſtum ſelbſt, und an den Zeugen nicht. 180,</line>
        <line lrx="2104" lry="868" ulx="0" uly="762">4 Gew.iß ich ſage euch, gewiß wer an mich glaubet,</line>
        <line lrx="2104" lry="982" ulx="0" uly="803">DM dem ſeynd in meiner Kraft die Werke auch erlaubet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="2036" lry="1082" ulx="0" uly="967"> ſo groß ich ſolche thu, und wird noch groͤßre thun</line>
        <line lrx="2121" lry="1189" ulx="0" uly="1084">ndee. als dieſe Wunder ſeynd, weil ich von hinnen nun</line>
        <line lrx="1852" lry="1289" ulx="2" uly="1187">ur zu meinem Vater geh. O maͤchtiger Erloͤſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="2122" lry="1399" ulx="0" uly="1284">4 macht dann der Glaube auch der Deinen Werke groͤſſer? 7</line>
        <line lrx="2082" lry="1504" ulx="0" uly="1395">e ſo thut der Diener mehr als man von Moſe liſt,</line>
        <line lrx="1816" lry="1610" ulx="0" uly="1497">t wann Joſuaͤ Befehl die Sonne dienſtbar iſt:</line>
        <line lrx="1973" lry="1720" ulx="0" uly="1600">ſeN auch von den Dreyßigen iſt groͤſſeres zu melden,</line>
        <line lrx="2057" lry="1794" ulx="306" uly="1707">doch David war geſalbt, und ſie nur ſeine Helden.</line>
        <line lrx="2078" lry="1921" ulx="1" uly="1805">V Von Kranken legte man oft ganze Gaſſen voll</line>
        <line lrx="1951" lry="2002" ulx="301" uly="1912">daß Petri Schatte ſie im durchgehn heilen ſoll;</line>
        <line lrx="2142" lry="2128" ulx="300" uly="2022">ein Schweistuch und ein Schurz der Petri Haut umgeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2441" type="textblock" ulx="29" uly="2121">
        <line lrx="2169" lry="2246" ulx="29" uly="2121">4“ gab manchem ſchmachtenden einſt in Corinth das Leben.</line>
        <line lrx="2142" lry="2316" ulx="299" uly="2217">Das war von Chriſti Kraft des Glaubens freudig Los,</line>
        <line lrx="2142" lry="2441" ulx="297" uly="2323">da ward der HErr nicht klein, und doch ſein Zeuge groß 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3651" type="textblock" ulx="0" uly="2388">
        <line lrx="2011" lry="2553" ulx="7" uly="2388">1 dann Er bewaͤhrte ſelbſt den lieben und getreuen</line>
        <line lrx="2142" lry="2621" ulx="0" uly="2513">. daß die Verheiſſungen, die Er gab, goͤttlieh ſeyen.</line>
        <line lrx="1995" lry="2756" ulx="301" uly="2627">Und welche Bitte ihr in meinem Nahmen thut,</line>
        <line lrx="2491" lry="2825" ulx="0" uly="2720">ns dieſelbe will ich thun, fuͤr ſolches bin ich gutz;</line>
        <line lrx="2417" lry="2916" ulx="0" uly="2813">N damit durch das Gebett, und die erbettne Gabe—</line>
        <line lrx="2492" lry="3027" ulx="0" uly="2895">ℳ der Vater in dem Sohn die hoͤchſte Ehre habe.</line>
        <line lrx="2129" lry="3127" ulx="304" uly="3026">Wann ihr, ihr darft getroſt auf dieſem Wort beruhn,</line>
        <line lrx="2449" lry="3226" ulx="0" uly="3127">4 in meinem Nahmen einſt was bittet, will ichs thun;</line>
        <line lrx="2449" lry="3316" ulx="0" uly="3216">Dann bey dem Vater ſelbſt iſt diß der groͤſte Nahme. —</line>
        <line lrx="2138" lry="3413" ulx="304" uly="3329">Im alten Teſtament bat der beſchnittne Same</line>
        <line lrx="2153" lry="3531" ulx="306" uly="3427">GOtt als GOtt Abrahams, Iſacs und Jacobs anz</line>
        <line lrx="1938" lry="3651" ulx="304" uly="3530">im neuen wird ihm weit im Betten vorgethan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3713" type="textblock" ulx="1350" uly="3627">
        <line lrx="2157" lry="3713" ulx="1350" uly="3627">K din</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1725" lry="536" type="textblock" ulx="484" uly="417">
        <line lrx="1725" lry="536" ulx="484" uly="417">146 Joh. 14, 1 — zxr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3643" type="textblock" ulx="342" uly="572">
        <line lrx="2632" lry="665" ulx="379" uly="572">§. ein groͤßrer Nahme iſt, den wir vor GOtt bezeugen, die</line>
        <line lrx="2632" lry="764" ulx="342" uly="675">180. ein Nahm, in welchem ſich nun alle Knie beugen; 06</line>
        <line lrx="2632" lry="941" ulx="489" uly="773">die Furcht der Knechlſchaft fieheng zuſt im Kindſchafts⸗ vo die</line>
        <line lrx="2632" lry="949" ulx="1642" uly="881">eiſt, .</line>
        <line lrx="2632" lry="1090" ulx="429" uly="902">Estt, Vater unſers HErrn, der JEſus Chriſtus heißt. 8 4</line>
        <line lrx="2399" lry="1148" ulx="612" uly="1059">So fern ihr Liebe habt zu mir in eurer Seele,</line>
        <line lrx="2631" lry="1278" ulx="490" uly="1154">die aus dem Glauben fließt, ſo haltet die Befehle, fanho</line>
        <line lrx="2632" lry="1382" ulx="488" uly="1258">die ihr von mir gehoͤrt. Wer Ihn kennt, als den HErrn, al</line>
        <line lrx="2632" lry="1476" ulx="484" uly="1370">liebt Ihn, und weil er liebt, daher gehorcht er gern. ur</line>
        <line lrx="2629" lry="1578" ulx="433" uly="1475">Den Vater will ich auch fuͤr euch, zur Fuͤrſprach, betten, Edt</line>
        <line lrx="2632" lry="1676" ulx="425" uly="1569">daß Er nach meinem Gang zum kraͤftigen vertretten alene</line>
        <line lrx="2632" lry="1794" ulx="483" uly="1685">euch einen andern ſchickt, der rede, ſo wie ich, nege</line>
        <line lrx="2632" lry="1885" ulx="485" uly="1789">damit Er bey euch ſey, und bleibe ewiglich. “ he</line>
        <line lrx="2632" lry="1991" ulx="480" uly="1893">Uns war der Tod gedroht, und JEſus iſt Erhalter, g</line>
        <line lrx="2632" lry="2102" ulx="481" uly="1995">da redt ſein Blut fuͤr uns; der andre Sachewalter er</line>
        <line lrx="2632" lry="2211" ulx="480" uly="2089">iſt GOttes Gnadengeiſt, der uns in JEſu Chriſt u</line>
        <line lrx="2632" lry="2307" ulx="478" uly="2203">ein Kindlich Seufzen lehrt, das unausſprechlich iſt. ihtan</line>
        <line lrx="2632" lry="2418" ulx="473" uly="2298">Wein ob dem Mangel nicht von ſterblichen Patronen; unn f</line>
        <line lrx="2632" lry="2511" ulx="469" uly="2400">genug, haſt du bey dir den Advocaten wohnen; i nſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2624" ulx="432" uly="2511">Er bleibt nicht nur ein Jahr, Ihn aͤndert keine Zeit, dnin</line>
        <line lrx="2632" lry="2716" ulx="467" uly="2622">wo man Ihn nicht betruͤbt, bleibt Er in Ewigkeit. hr ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2826" ulx="467" uly="2722">Der Geiſt der Wahrheit iſts, den ſollet ihr empfangen, Lich,</line>
        <line lrx="2632" lry="2923" ulx="468" uly="2825">der Geiſt, den gegentheils die Welt nicht kan erlangen, r V</line>
        <line lrx="2632" lry="3028" ulx="463" uly="2919">Er wird ihr nicht geſandt, warum, ſie ſieht Ihn nich. e</line>
        <line lrx="2617" lry="3138" ulx="463" uly="3033">Er iſt ihr unbewußt; ihr aber ſteht im Licht, c</line>
        <line lrx="2632" lry="3242" ulx="461" uly="3123">ihr kennet dieſen Geiſt, weil Er bey euch wird bleiben, fin</line>
        <line lrx="2570" lry="3330" ulx="459" uly="3227">und ſelbſt wird in euch ſeyn, und eure Herzen treiben;</line>
        <line lrx="2631" lry="3443" ulx="455" uly="3330">Der iſts, der Wahrheit iſt, die Wahrheit offenbart,</line>
        <line lrx="2185" lry="3522" ulx="454" uly="3431">ſie mittheilt, ſie bezeugt, vertheidigt und verwahrt;</line>
        <line lrx="2632" lry="3643" ulx="393" uly="3529">die Wahrheit, deren GOtt die Gnade mit verbunden, Vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3775" type="textblock" ulx="446" uly="3626">
        <line lrx="2632" lry="3775" ulx="446" uly="3626">und nur in JEſu wird als ihrem Grund gefundenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="2612" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="95" lry="1987" ulx="1" uly="1908">H</line>
        <line lrx="86" lry="2084" ulx="0" uly="2016">hecalt</line>
        <line lrx="59" lry="2197" ulx="15" uly="2120">G</line>
        <line lrx="82" lry="2294" ulx="0" uly="2222">ſii</line>
        <line lrx="104" lry="2410" ulx="0" uly="2331">nn fonen</line>
        <line lrx="36" lry="2504" ulx="0" uly="2454">n⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2612" ulx="1" uly="2529">iney</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="198" type="textblock" ulx="1581" uly="158">
        <line lrx="1735" lry="182" ulx="1581" uly="158">Z —</line>
        <line lrx="1726" lry="198" ulx="1597" uly="177">O ”ñãͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="542" type="textblock" ulx="937" uly="415">
        <line lrx="2174" lry="542" ulx="937" uly="415">Joh. 14, 1 — 3zt. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="679" type="textblock" ulx="309" uly="516">
        <line lrx="2263" lry="679" ulx="309" uly="516">Wo dieſe Wahrheit bleibt, ſo kriegt durch ihre Kraft §⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2698" type="textblock" ulx="301" uly="653">
        <line lrx="2320" lry="762" ulx="307" uly="653">was Tugend heiſſen ſoll, der Tugend Eigenſchaft; 180.</line>
        <line lrx="2004" lry="873" ulx="307" uly="775">wo dieſe Wahrheit fehlt, ſo liebet man die Luͤgen,</line>
        <line lrx="2103" lry="971" ulx="305" uly="878">das Wiſſen blaͤhet auf, und wird ſich letzt betruͤgen;</line>
        <line lrx="2171" lry="1141" ulx="305" uly="985">man glaubt, und doch nur falſch; D liebt, das iſt nut</line>
        <line lrx="1681" lry="1147" ulx="1542" uly="1092">ein;</line>
        <line lrx="2161" lry="1267" ulx="305" uly="1168">man hofft, und doch den Sand reißt Sturm und Regen ein.</line>
        <line lrx="2179" lry="1372" ulx="306" uly="1273">Zu allem Guten kan noch immer Falſchheit ſchlagen,</line>
        <line lrx="2081" lry="1475" ulx="309" uly="1379">nur aber kan man nie von falſcher Wahrheit ſagen.</line>
        <line lrx="2072" lry="1575" ulx="317" uly="1480">GOtt gaͤbe wohl den Geiſt uns ohne Unterſcheid;</line>
        <line lrx="1833" lry="1673" ulx="311" uly="1584">allein es fehlt der Welt hiezu die Faͤhigkeit;</line>
        <line lrx="2149" lry="1779" ulx="309" uly="1684">wer Ihn nicht kennen will, der kan Ihn auch nicht haben,</line>
        <line lrx="2115" lry="1880" ulx="309" uly="1782">und wer Ihn wirklich hat, erkennt Ihn an den Gaben;</line>
        <line lrx="2132" lry="1981" ulx="306" uly="1893">dann laͤßt man einmal Ihm die Wohnung in der Bruſt,</line>
        <line lrx="1912" lry="2085" ulx="304" uly="1995">ſo iſt man Seiner ſo als wie ſich ſelbſt bewußt.</line>
        <line lrx="2186" lry="2190" ulx="424" uly="2090">Ich werde, fuhr er fort, euch nicht als Waiſen laſſen,</line>
        <line lrx="2113" lry="2290" ulx="305" uly="2205">ich komme doch zu euch. Hie ſoll ihr Herz ſich faſſen,</line>
        <line lrx="2113" lry="2393" ulx="301" uly="2305">wann ſie die Furcht beredt: der Meiſter geht von euch,</line>
        <line lrx="2062" lry="2494" ulx="302" uly="2405">wer nimmt ſich eurer an? ihr werdet Waiſen gleich.</line>
        <line lrx="2198" lry="2597" ulx="302" uly="2508">O nein, noch nicht verwaiſt: ihr ſollt den Geiſt erkennen,</line>
        <line lrx="2136" lry="2698" ulx="303" uly="2612">ihr ſollt Mich wieder ſehn, und GOtt den Vater nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2814" type="textblock" ulx="219" uly="2688">
        <line lrx="2137" lry="2814" ulx="219" uly="2688">Euch, Kindlein, laß ich nicht, ihr ſeyt mir nah verwandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3626" type="textblock" ulx="303" uly="2814">
        <line lrx="2116" lry="2904" ulx="303" uly="2814">der Welt nur bin ich fremd, ſie hat mich nie erkannt.</line>
        <line lrx="2209" lry="3020" ulx="305" uly="2914">Ich komme aus dem Grab, noch eh ihr meynt, lebendig,</line>
        <line lrx="2004" lry="3117" ulx="307" uly="3024">geh ich zum Himmel ein, ſo bin ich doch beſtaͤndig</line>
        <line lrx="2162" lry="3223" ulx="311" uly="3123">bis an das Ende da, ja ich entgeh euch nicht,</line>
        <line lrx="2290" lry="3313" ulx="310" uly="3193">ich komme immerdar bis endlich zum Gericht. .</line>
        <line lrx="2111" lry="3421" ulx="426" uly="3324">Ein kleines iſt es noch, ſo wird es zwar geſchehen,</line>
        <line lrx="2118" lry="3525" ulx="308" uly="3426">daß mich die Welt nicht ſieht, ihr aber ſollt mich ſehen.</line>
        <line lrx="1933" lry="3626" ulx="308" uly="3527">Warum, ich lebe ja, und darum weil ihr mein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3808" type="textblock" ulx="308" uly="3630">
        <line lrx="2111" lry="3777" ulx="308" uly="3630">ich aber lebend bin, ſollt ihr auch lebend ſeyn.</line>
        <line lrx="2156" lry="3808" ulx="1311" uly="3728">K 2 Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="609" lry="189" type="textblock" ulx="444" uly="139">
        <line lrx="609" lry="164" ulx="444" uly="139">E</line>
        <line lrx="577" lry="189" ulx="473" uly="168">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="533" type="textblock" ulx="483" uly="412">
        <line lrx="1715" lry="533" ulx="483" uly="412">148 Joh. 14, 1— 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3274" type="textblock" ulx="342" uly="564">
        <line lrx="2547" lry="665" ulx="377" uly="564">§. Von JEſu Leben kommt den Glaubenden ihr Leben,</line>
        <line lrx="2632" lry="758" ulx="342" uly="667">180. und was Er in ſich hat, will Er uns aus ſich geben. i it</line>
        <line lrx="2630" lry="867" ulx="594" uly="770">An jenem Tage nun erkennet ihr zugleich 1 die</line>
        <line lrx="2632" lry="968" ulx="478" uly="877">daß ich im Vater bin, ihr in mir, ich in euch. Und</line>
        <line lrx="2632" lry="1069" ulx="479" uly="973">Wie froh erfuhren ſie am Auferſtehungstage, Wrre</line>
        <line lrx="2619" lry="1178" ulx="479" uly="1078">es lebe dem das Herz, der nach dem HErren frage,  iſ</line>
        <line lrx="2619" lry="1279" ulx="478" uly="1186">der Vatter ſey in Ihm, und in dem Sohne ſie, (Mero</line>
        <line lrx="2632" lry="1390" ulx="436" uly="1285">und ſo verlaſſe nun ſie Sohn und Vater nie. ud ft</line>
        <line lrx="2632" lry="1503" ulx="476" uly="1399">Wer die Gebote hat, die ich ihm jetzt gebiete, lnd d</line>
        <line lrx="2632" lry="1597" ulx="476" uly="1493">und haͤlt ſie unverletzt mit glaubigem Gemuͤthe, ſt ni⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1695" ulx="448" uly="1592">der iſt es, der mich liebt; der aber, der mich ſo der ni</line>
        <line lrx="2632" lry="1803" ulx="474" uly="1688">auf mein Wort ohne Furcht, und in dem Glauben frh Fftt</line>
        <line lrx="2626" lry="1925" ulx="471" uly="1798">von treuem Herzen liebt, hat ſchon ſein Heyl auf Erden, di</line>
        <line lrx="2618" lry="2028" ulx="472" uly="1898">von meinem Vaker wird der auch geliebet werden, “</line>
        <line lrx="2586" lry="2136" ulx="468" uly="2001">und gleichfalls wird er mir, wie meinem Vater, lieb, o</line>
        <line lrx="2632" lry="2235" ulx="404" uly="2110">und der iſts, dem ich mich hernach zu ſehen gib. “</line>
        <line lrx="2626" lry="2337" ulx="464" uly="2214">O unermeßner Lohn noch nie bereuter Triebe! “ en</line>
        <line lrx="2628" lry="2444" ulx="465" uly="2314">lohnt eine Liebe auch als wie die JEſusliebe? Nen</line>
        <line lrx="2620" lry="2545" ulx="584" uly="2433">Hierauf fing Judas an, nicht der Iſcharioth, d ſin</line>
        <line lrx="2632" lry="2646" ulx="466" uly="2537">dann dieſer hatte ſchon nicht mehr des HErrn Gebot, nf iher</line>
        <line lrx="2632" lry="2752" ulx="467" uly="2639">auch ſeine Liebe nicht, auch war ſein Teufelsſtuͤcke ch al</line>
        <line lrx="2632" lry="2858" ulx="464" uly="2745">ſchon wirklich abgeredt, und er bereits zuruͤcke. irt</line>
        <line lrx="2632" lry="2965" ulx="463" uly="2844">Der fromme Judas fragt: HErr, was iſt dann geſchehn, (dech</line>
        <line lrx="2629" lry="3062" ulx="428" uly="2947">daß du in Zukunft dich nur uns wilt laſſen ſehn, ie den</line>
        <line lrx="2632" lry="3170" ulx="461" uly="3052">hingegen nicht der Welt? was iſt dir widerfahren, Elke⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3274" ulx="462" uly="3151">daß ſie ſich unwerth macht, dich ihr zu offenbaren? otſn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3653" type="textblock" ulx="458" uly="3251">
        <line lrx="2632" lry="3386" ulx="458" uly="3251">So macht der Unterſcheid von Juͤngern und der Welt, m⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3475" ulx="459" uly="3351">daß jenen aller Wahn von einem Weltreich faͤllt.</line>
        <line lrx="2632" lry="3590" ulx="482" uly="3477">Die Antwort JEſu war: wird jemands Herz beweget, Diſ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3748" type="textblock" ulx="429" uly="3569">
        <line lrx="2623" lry="3748" ulx="429" uly="3569">daß ſolches an mich glaubt, und Liebe zu mir kraͤgel⸗ Der d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2134" lry="550" type="textblock" ulx="917" uly="447">
        <line lrx="2134" lry="550" ulx="917" uly="447">Joh. 14, 1 — 31. 1459</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2241" type="textblock" ulx="256" uly="567">
        <line lrx="2034" lry="680" ulx="258" uly="567">bey dieſem wird gewiß mein Wort bewahret ſeyn,</line>
        <line lrx="2061" lry="772" ulx="281" uly="681">und in die Liebe nimmt ihn auch mein Vater ein,</line>
        <line lrx="2096" lry="883" ulx="276" uly="775">zu dieſem werden wir, Ich und der Vater, kommen,</line>
        <line lrx="2098" lry="976" ulx="273" uly="883">und Wohnung wird alsdann von uns bey ihm genommen.</line>
        <line lrx="2006" lry="1087" ulx="273" uly="992">Wer aber mich nicht liebt, haͤlt meine Worte nicht,</line>
        <line lrx="1930" lry="1187" ulx="266" uly="1096">das iſt die Welt gewont, die ihnen widerſpricht;</line>
        <line lrx="1806" lry="1289" ulx="267" uly="1200">dahero wird ſie auch die Liebe nicht genieſen,</line>
        <line lrx="2068" lry="1393" ulx="261" uly="1298">und folglich nichts in ſich von unſerm Bleiben wiſſen.</line>
        <line lrx="2067" lry="1493" ulx="266" uly="1403">Und diß Wort, das ihr hoͤrt, auch jetzt an dieſem Ort,</line>
        <line lrx="1847" lry="1602" ulx="264" uly="1504">iſt nicht das meinige, es iſt Deſſelben Wort,</line>
        <line lrx="2080" lry="1698" ulx="263" uly="1602">der mich geſendet hat, des Vaters, der mich liebet.</line>
        <line lrx="2060" lry="1799" ulx="260" uly="1702">Faßt diß, damit euch jetzt mein Hingang nicht betruͤbet.</line>
        <line lrx="2049" lry="1942" ulx="377" uly="1840">Das hab ich euch geſagt, ſo lang ich bey euch blieb,</line>
        <line lrx="1907" lry="2041" ulx="256" uly="1952">wie eure Nothdurft mich, und meine Liebe trieb.</line>
        <line lrx="2072" lry="2142" ulx="257" uly="2052">Sehr vieles ſprach der HErr, ſeit dem Er ſie berufen,</line>
        <line lrx="1941" lry="2241" ulx="256" uly="2153">zu unterſchiedner Zeit, nach den gemeßnen Stufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2357" type="textblock" ulx="226" uly="2239">
        <line lrx="2063" lry="2357" ulx="226" uly="2239">des wundervollen Laufs, auch jetzt noch ſpricht Er viel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3690" type="textblock" ulx="223" uly="2354">
        <line lrx="2045" lry="2449" ulx="248" uly="2354">was Glauben wirken ſoll, Er ſteht nun an dem Ziel;</line>
        <line lrx="1947" lry="2567" ulx="248" uly="2453">und ſeine Weisheit ſah im Reden und im Fragen</line>
        <line lrx="1907" lry="2662" ulx="239" uly="2545">auf ihre Tuͤchtigkeit, ſo viel ſie kunnten tragen.</line>
        <line lrx="1913" lry="2750" ulx="243" uly="2660">Doch alles war es nicht, was Er ſie unterwies,</line>
        <line lrx="2061" lry="2861" ulx="239" uly="2757">weil Er die Juͤngerſchaft dem Geiſt noch uͤberließ,</line>
        <line lrx="2059" lry="2954" ulx="241" uly="2853">der doch auf Einmal auch nicht alles eingegoſſen,</line>
        <line lrx="1929" lry="3059" ulx="240" uly="2964">da ſie den Unterricht vom Pfingſttag an genoſſen;</line>
        <line lrx="2056" lry="3158" ulx="239" uly="3062">Er lehrte eben ſo, wie JEſus ſie gelehrt,</line>
        <line lrx="2003" lry="3264" ulx="237" uly="3164">nachdem der Umſtand es von Zeit und Ort begehrt,</line>
        <line lrx="2050" lry="3370" ulx="228" uly="3268">und ließ ſie allezeit Licht, Kraft und Gnade ſpuͤhren,</line>
        <line lrx="2053" lry="3476" ulx="232" uly="3357">das hohe Zeugenamt im Dienſt des HErrn zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="2051" lry="3575" ulx="224" uly="3472">Diß iſt es, was der HErr den Seinen noch verheißt.</line>
        <line lrx="1858" lry="3690" ulx="223" uly="3558">Der Troͤſter aber ſelbſt, der iſt der Heilge Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3789" type="textblock" ulx="1136" uly="3706">
        <line lrx="2077" lry="3789" ulx="1136" uly="3706">K 3 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1451" type="textblock" ulx="263" uly="468">
        <line lrx="2632" lry="621" ulx="504" uly="468">150 Joh. 14, 1— 31. e</line>
        <line lrx="2627" lry="719" ulx="425" uly="567">5§. den euch der Vater wird in meinem Nahmen ſenden, u</line>
        <line lrx="2630" lry="837" ulx="386" uly="704">180. derſelbe wird bey euch den Unterricht vollenden, e</line>
        <line lrx="2631" lry="936" ulx="527" uly="798">daß Er euch alles lehrt, und euch noch lang hernach e g</line>
        <line lrx="2632" lry="1042" ulx="535" uly="908">gewiß erinnern wird von allem, was ich ſprach. aß i</line>
        <line lrx="2630" lry="1136" ulx="535" uly="1021">Ein Zeuge deſſen iſt Johannes ſelbſt geweſen, d al</line>
        <line lrx="2632" lry="1255" ulx="263" uly="1115">7 von dem wir jetzt diß Wort des Heylands daͤrfen leſen, e f</line>
        <line lrx="2632" lry="1354" ulx="540" uly="1226">der, was er dieſesmal nicht mit gehoͤrt, doch ſchrieb, ſr mi</line>
        <line lrx="2632" lry="1451" ulx="542" uly="1334">weil der verheißne Geiſt den heilgen Griffel trieb. neing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2712" type="textblock" ulx="489" uly="1434">
        <line lrx="2631" lry="1557" ulx="662" uly="1434">Den Frieden laß ich euch, ich gib euch meinen Frieden, an</line>
        <line lrx="2632" lry="1667" ulx="544" uly="1544">der von dem irdiſchen unendlich unterſchieden; auf n</line>
        <line lrx="2632" lry="1770" ulx="489" uly="1644">nicht wie die Welt ihn gibt, dergleichen gib ich euch. daß n</line>
        <line lrx="2626" lry="1883" ulx="543" uly="1749">Der HErr laͤßt ihn nicht nur, Er gibt ihn auch zugleich. nii</line>
        <line lrx="2632" lry="1983" ulx="551" uly="1853">Die Welt, indem ſie gibt, kan Frieden wieder rauben, Ve 4</line>
        <line lrx="2629" lry="2082" ulx="557" uly="1944">auch wo ſie kuͤßt und ſchwoͤrt, iſt doch ihr nicht zu glauben; ed</line>
        <line lrx="2632" lry="2179" ulx="553" uly="2058">Vergnuͤgen, Ehre, Gluͤck, Gehorſam, Dienerſchaft velkͤ</line>
        <line lrx="2632" lry="2298" ulx="557" uly="2160">ſeynd Worte ohne Herz, und Wuͤnſche ohne Kraft;  hi</line>
        <line lrx="2617" lry="2391" ulx="554" uly="2265">auch wo ſie ernſtlich gibt, nuͤtzt doch ihr reichſtes geben 9 G</line>
        <line lrx="2607" lry="2493" ulx="556" uly="2367">der armen Seele nichts, und waͤhrt kaum unſer Leben, uin</line>
        <line lrx="2632" lry="2597" ulx="504" uly="2470">das wie ein Schatte flieht. Bey JEſu iſis nicht ſo, ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2712" ulx="564" uly="2574">ſein Friede macht in GOtt durch die Verſuͤhnung froh Der ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3529" type="textblock" ulx="561" uly="2683">
        <line lrx="2632" lry="2810" ulx="561" uly="2683">geht uͤber die Vernunft, befriedigt die Gewiſſen, uis die</line>
        <line lrx="2632" lry="2909" ulx="562" uly="2777">macht unſer Kindsrecht veſt, und wird uns nie entriſſen. Kiufn</line>
        <line lrx="2632" lry="3012" ulx="566" uly="2899">Er hinterlaͤßt nicht nur den Frieden insgemein, ubgne</line>
        <line lrx="2629" lry="3111" ulx="569" uly="2991">er gibt beſonders auch den, welcher eigen ſein. ;</line>
        <line lrx="2632" lry="3236" ulx="571" uly="3092">Ein neuer Friede wird in JEſu angetroffen, J m</line>
        <line lrx="2632" lry="3341" ulx="570" uly="3191">wie alles neu durch Ihn auch Glaube, Liebe, Hoffen. n ſt</line>
        <line lrx="2631" lry="3433" ulx="577" uly="3293">Im Frieden weicht die Angſt. Es fuͤhle euer Herz e</line>
        <line lrx="2626" lry="3529" ulx="571" uly="3398">von innen keine Furcht noch Schrecken auſſenwerts. Hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3764" type="textblock" ulx="572" uly="3505">
        <line lrx="2618" lry="3627" ulx="572" uly="3505">Ihr merkt begierig auf auf das was ich geſprochen, Ne</line>
        <line lrx="2370" lry="3764" ulx="575" uly="3597">das hat euch euer Herz, doch ohne Noth, gebrochen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3928" type="textblock" ulx="1726" uly="3902">
        <line lrx="1754" lry="3928" ulx="1726" uly="3902">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="52" lry="1644" ulx="0" uly="1587">en</line>
        <line lrx="104" lry="1868" ulx="0" uly="1785">ete</line>
        <line lrx="103" lry="1966" ulx="0" uly="1889"> n</line>
        <line lrx="102" lry="2077" ulx="0" uly="1991">neac</line>
        <line lrx="88" lry="2187" ulx="0" uly="2098">onk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3663" type="textblock" ulx="270" uly="421">
        <line lrx="2135" lry="557" ulx="861" uly="421">Joh. 14, 1I — 3 I. 111</line>
        <line lrx="2241" lry="659" ulx="293" uly="552">daß ihr das Wort gehoͤrt: ich gehe nunmehr hin, K</line>
        <line lrx="2276" lry="776" ulx="291" uly="649">und komme bald zu euch; das ſchmerzt dann euern Sinn. 180.</line>
        <line lrx="1935" lry="851" ulx="289" uly="764">O haͤttet ihr mich lieb, ihr haͤttet euch gefreuet,</line>
        <line lrx="1938" lry="956" ulx="282" uly="870">die Liebe haͤtte bald der Sorgen Heer zerſtreuet,</line>
        <line lrx="1854" lry="1061" ulx="281" uly="968">daß ich zum Vater geh; die Liebe machte diß,</line>
        <line lrx="1882" lry="1159" ulx="284" uly="1075">und alles andre Wort, das ihr bewahret, ſuͤß.</line>
        <line lrx="2089" lry="1260" ulx="281" uly="1172">Ihr freuet euch fuͤr mich, und auch um eurentwillen;</line>
        <line lrx="2122" lry="1364" ulx="280" uly="1277">fuͤr mich, weil dieſer Schritt muß meinen Lauf erfuͤllen,</line>
        <line lrx="2118" lry="1466" ulx="281" uly="1385">mein Werk, und meinen Wunſch und meine Herrlichkeit;</line>
        <line lrx="1957" lry="1569" ulx="284" uly="1484">fuͤr euch, ihr ſchautet mir noch mit Zufriedenheit</line>
        <line lrx="1983" lry="1676" ulx="286" uly="1580">auf meinem Wege nach, weil ihr begriffen haͤttet,</line>
        <line lrx="2049" lry="1780" ulx="282" uly="1697">daß von dem Untergang euch dieſer Hingang rettet,</line>
        <line lrx="1996" lry="1891" ulx="284" uly="1802">weil ich zum Vater geh, der groͤſſer iſt dann ich.</line>
        <line lrx="2135" lry="1986" ulx="277" uly="1902">Wie, ſprichſt du, mag diß ſeyn? Hie wußte JEſus ſich</line>
        <line lrx="2134" lry="2098" ulx="277" uly="2006">als GOttes Sohn im Fleiſch, und zwar in dieſen Stunden</line>
        <line lrx="2057" lry="2192" ulx="273" uly="2092">verklaͤrt, und dannoch auch zum Opfertod gebunden.</line>
        <line lrx="2076" lry="2301" ulx="276" uly="2212">Er ſpricht in dem Gefuͤhl von ſeinem niedern Stand,</line>
        <line lrx="2015" lry="2401" ulx="270" uly="2304">was Er der Sache ſelbſt und Zeit geziemend fand,</line>
        <line lrx="1969" lry="2512" ulx="272" uly="2413">und wie die Juͤnger das, eh Er die truͤbe Tieffen</line>
        <line lrx="2075" lry="2610" ulx="272" uly="2511">der Leiden durchgekaͤmpft, im Glauben ſetzt begriefen.</line>
        <line lrx="1684" lry="2704" ulx="275" uly="2618">Der ewge Vater blieb in ſeiner Majeſtaͤt,</line>
        <line lrx="2132" lry="2816" ulx="270" uly="2717">aus dieſer ging der Sohn, und wurde bald erhoͤht.</line>
        <line lrx="2109" lry="2903" ulx="272" uly="2817">Er aͤuſerte ſich ſelbſt, nahm Armuth, Schmerzen, Maͤngel,</line>
        <line lrx="2111" lry="3012" ulx="271" uly="2912">und Knechtsgeſtalt an ſich, ward kleiner als die Engel;</line>
        <line lrx="1943" lry="3116" ulx="277" uly="3017">als Er zum Vater ging, da zeigte Er ſich groß,</line>
        <line lrx="2045" lry="3212" ulx="286" uly="3125">und groͤſſer als Er war; weil Er den Thron genos</line>
        <line lrx="2093" lry="3316" ulx="276" uly="3233">nun ſelbſt dem Vater gleich. Diß hat Er vorgeſehen,</line>
        <line lrx="2004" lry="3417" ulx="285" uly="3332">daher war Ihm erwuͤnſcht zum Vater hinzugehen.</line>
        <line lrx="2103" lry="3520" ulx="276" uly="3434">Hierinn wird uns erſt dort das volle Licht geſchenkt,</line>
        <line lrx="2091" lry="3663" ulx="278" uly="3524">da hie der Menſch davon nur noch wie Kinder denkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3740" type="textblock" ulx="1325" uly="3658">
        <line lrx="2131" lry="3740" ulx="1325" uly="3658">K 4 Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1730" lry="603" type="textblock" ulx="453" uly="463">
        <line lrx="1730" lry="603" ulx="453" uly="463">152 FSZoh. 14, 1 — 31,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="847" type="textblock" ulx="355" uly="548">
        <line lrx="2336" lry="711" ulx="402" uly="548">§. Und jetzt, fuhr JEſus fort, hab ich euch diß geſagel,</line>
        <line lrx="2301" lry="847" ulx="355" uly="703">1 do.eh es geſchehen iſt, weil euch die Furcht noch plaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1217" type="textblock" ulx="500" uly="796">
        <line lrx="2151" lry="905" ulx="509" uly="796">damit wann es geſchicht, ihr ungezweifelt glaubt,</line>
        <line lrx="2306" lry="1017" ulx="504" uly="885">und euch kein Feind mein Wort von eurem Herzen raubt.</line>
        <line lrx="2324" lry="1118" ulx="558" uly="1005">Faßt diß. Jetzt werde ich nicht viel mehr mit euch ſprechen⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1217" ulx="500" uly="1114">es iſt der Fuͤrſt der Welt im Anſprung einzubrechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1326" type="textblock" ulx="505" uly="1215">
        <line lrx="2306" lry="1326" ulx="505" uly="1215">er kommt, und findet nichts, und hat auch nichts an mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3754" type="textblock" ulx="378" uly="1325">
        <line lrx="2028" lry="1422" ulx="507" uly="1325">Es war der Satanas in Juda wirklich hier;</line>
        <line lrx="2277" lry="1556" ulx="457" uly="1418">noch nicht lang wurde er aus Chriſti Reich verſtoſſen;</line>
        <line lrx="2223" lry="1627" ulx="493" uly="1531">nun kam er als ein Drach auf JEſum zugeſchoſſen,</line>
        <line lrx="2228" lry="1735" ulx="507" uly="1635">und reitzte auch die Welt zur ſchnellen Aufruhr an,</line>
        <line lrx="2165" lry="1834" ulx="507" uly="1737">dem Leviathan gleich, der Meere ſchwellen kan,</line>
        <line lrx="2193" lry="1935" ulx="508" uly="1835">und ihre Tieffen ruͤhrt, daß ſie wie Topfe kochen:</line>
        <line lrx="2294" lry="2038" ulx="510" uly="1936">daher die Welt dem HErrn das Leben weggeſprochen,</line>
        <line lrx="2009" lry="2143" ulx="513" uly="2046">Doch hinderte er nicht, ſo viel er unterfing,</line>
        <line lrx="2089" lry="2252" ulx="470" uly="2152">daß JEſus nicht gerad zu ſeinem Vater ging,</line>
        <line lrx="2245" lry="2350" ulx="473" uly="2250">auch mitten durch den Tod, damit Er uns erſtatte,</line>
        <line lrx="2289" lry="2484" ulx="513" uly="2352">wiewohl der Fuͤrſt der Welt Gewalt des Todes hatte.</line>
        <line lrx="2284" lry="2561" ulx="515" uly="2454">An uns zwar hatte wohl der Satan Macht und Recht,</line>
        <line lrx="2288" lry="2661" ulx="518" uly="2559">wer Adams Erbe war, war auch des Teufels Knecht;</line>
        <line lrx="2289" lry="2763" ulx="516" uly="2660">allein an JEſum nicht. Nur Der war ausgenommen,</line>
        <line lrx="2312" lry="2874" ulx="513" uly="2765">ſein Herz war nicht befleckt, ſein Leben war vollkommen,</line>
        <line lrx="2312" lry="2973" ulx="516" uly="2868">Er war dem Vater lieb. Hie brach nun JEſus ab;</line>
        <line lrx="2268" lry="3069" ulx="483" uly="2971">vielleicht daß Ihm der Sturm nicht Zeit zu reden gab;</line>
        <line lrx="2299" lry="3171" ulx="517" uly="3069">vielleicht auch daß der Feind nicht werth war anzuhoͤren,</line>
        <line lrx="2289" lry="3273" ulx="519" uly="3165">was JEſus will ſein Volk von ſeinem Hingang lehren;</line>
        <line lrx="2286" lry="3382" ulx="521" uly="3275">er rieß vielleicht ſonſt was von nicht bekleibtem Wort</line>
        <line lrx="2285" lry="3475" ulx="457" uly="3379">aus dem betruͤbten Sinn der ſchwachen Juͤnger fort.</line>
        <line lrx="2322" lry="3602" ulx="378" uly="3487">Deoch, fuͤgte JEſus bey gleich unerſchrocknen Helden,</line>
        <line lrx="2283" lry="3754" ulx="496" uly="3591">die noch im Angriff kurz den Sieg zum voraus melden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3770" type="textblock" ulx="2134" uly="3680">
        <line lrx="2341" lry="3770" ulx="2134" uly="3680">doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1743" lry="174" type="textblock" ulx="1689" uly="141">
        <line lrx="1743" lry="148" ulx="1732" uly="141">W,</line>
        <line lrx="1736" lry="174" ulx="1689" uly="149">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="526" type="textblock" ulx="299" uly="419">
        <line lrx="2158" lry="526" ulx="299" uly="419">Jo. 14,1-⸗31. Mat. 26,20-29. Mar. 14,17-2 5. Lu. 22,1423.158</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="660" type="textblock" ulx="244" uly="537">
        <line lrx="2257" lry="660" ulx="244" uly="537">doch daß die Welt hernach, wann ſie mich einſt erkennt, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1173" type="textblock" ulx="291" uly="670">
        <line lrx="2304" lry="766" ulx="300" uly="670">zu mir heruͤber geht, und ſich vom Satan trennt, 180,</line>
        <line lrx="2299" lry="865" ulx="292" uly="768">gewiß erkennen mag, daß ich den Vater liebe 181,</line>
        <line lrx="2300" lry="961" ulx="293" uly="856">und wie mich der Befehl des Vaters ſelbſten triebe, 182.</line>
        <line lrx="1895" lry="1065" ulx="291" uly="969">ich alſo immer thu, ſo ſtuͤrm das Hoͤllenhaus,</line>
        <line lrx="1878" lry="1173" ulx="295" uly="1075">ich halte nun getroſt des Fuͤrſten Anlauf aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1341" type="textblock" ulx="1057" uly="1233">
        <line lrx="1395" lry="1341" ulx="1057" uly="1233">§. 181.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2004" type="textblock" ulx="298" uly="1362">
        <line lrx="2158" lry="1479" ulx="319" uly="1362">Er ſchwieg, und ſeines Tods und Lebens nun gewaͤrtig</line>
        <line lrx="2151" lry="1588" ulx="298" uly="1490">ſtund Er dann tapfer auf, zu ſeinem Hingang fertig,</line>
        <line lrx="2101" lry="1691" ulx="307" uly="1598">und ſprach den Juͤngern zu, die nur auf Ihn geſehn,</line>
        <line lrx="2063" lry="1796" ulx="307" uly="1699">ganz muthig: ſtehet auf, laßt uns von hinnen gehn.</line>
        <line lrx="2023" lry="1894" ulx="299" uly="1802">Sie ſtehen auf vom Platz, wo ſie um Ihn geſeſſen,</line>
        <line lrx="1842" lry="2004" ulx="309" uly="1904">gehn gen Jeruſalem das Oſterlamm zu eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2166" type="textblock" ulx="1075" uly="2053">
        <line lrx="1400" lry="2166" ulx="1075" uly="2053">§. 182.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3451" type="textblock" ulx="309" uly="2197">
        <line lrx="2153" lry="2304" ulx="425" uly="2197">Sie kamen in das Haus; der Abend war jetzt da,</line>
        <line lrx="2006" lry="2415" ulx="309" uly="2321">den GOtt von Ewigkeit zu unſerm Paſcha ſah,</line>
        <line lrx="2111" lry="2515" ulx="310" uly="2415">und JEſus ſich beſtimmt; der Speisſaal war bekleidet;</line>
        <line lrx="1904" lry="2618" ulx="316" uly="2531">die Zwoͤlfe alle hie, das Oſterlamm bereitet.</line>
        <line lrx="2106" lry="2712" ulx="313" uly="2632">Die Stunde kommt, Er auch, ſein Haus begleitet Ihn,</line>
        <line lrx="2169" lry="2821" ulx="314" uly="2729">Er leget ſich zu Tiſch, die Zwoͤlfe mit dahin.</line>
        <line lrx="2167" lry="2952" ulx="430" uly="2845">Indem man lag und aß, hat JEſus angefangen:</line>
        <line lrx="2171" lry="3047" ulx="318" uly="2958">ich hatte in geheim ein herzliches Verlangen</line>
        <line lrx="1910" lry="3146" ulx="311" uly="3036">nach dieſes Paſchalamms gemeinſamem Genuß</line>
        <line lrx="2055" lry="3242" ulx="323" uly="3148">mit euch, die ich erwaͤhlt, noch eh ich leiden muß.</line>
        <line lrx="2122" lry="3343" ulx="320" uly="3251">So war kein Paſcha nicht von den beruͤhmtſten Alten,</line>
        <line lrx="2152" lry="3451" ulx="312" uly="3345">auch Zeit des Lebens nie von JEſu ſelbſt gehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3555" type="textblock" ulx="239" uly="3461">
        <line lrx="2083" lry="3555" ulx="239" uly="3461">das erſt und letzte wars; Auf dieſem Mahl beruht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3755" type="textblock" ulx="326" uly="3560">
        <line lrx="2185" lry="3695" ulx="326" uly="3560">das Eſſen und der Trank von Chriſti Fleiſch und Blut.</line>
        <line lrx="2209" lry="3755" ulx="1313" uly="3673">K F Dir,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3652" type="textblock" ulx="338" uly="335">
        <line lrx="2632" lry="498" ulx="497" uly="335">154 Matth. 26,20-29. Marc. 14, 17-2 5½. .Luc. 22, 14-23.</line>
        <line lrx="2632" lry="646" ulx="388" uly="508">§. Dir, JEſu, danken wir die ſehnliche Begierde, nil</line>
        <line lrx="2631" lry="741" ulx="347" uly="611">182. daß das was du erloͤßt durch dich geſaͤttigt wuͤrde. in</line>
        <line lrx="2632" lry="858" ulx="486" uly="718">Des HErrn Verlangen war fuͤr ſeine Juͤngerſchaft,  tt</line>
        <line lrx="2630" lry="954" ulx="485" uly="821">durch dieſes Abſchiedsmahl bekam ſie neue Kraft; Er p</line>
        <line lrx="2632" lry="1055" ulx="483" uly="922">Er wolte denen ſich, die ſeine Lieben waren, n</line>
        <line lrx="2632" lry="1173" ulx="486" uly="1022">ſich letztens voͤlliger als vormals offenbaren. u</line>
        <line lrx="2632" lry="1272" ulx="485" uly="1127">Er wuͤnſchte auch fuͤr ſich die angenehme Zeit, ge</line>
        <line lrx="2632" lry="1369" ulx="482" uly="1230">in der der Eingang kam zu ſeiner Herrlichkeit. “M</line>
        <line lrx="2632" lry="1477" ulx="483" uly="1310">Dann dieſes ſag ich euch, daß, ſprach Er, auf der Erde Ddor</line>
        <line lrx="2632" lry="1576" ulx="483" uly="1445">ich ſolches Paſchalamm nicht weiter eſſen werde, on</line>
        <line lrx="2614" lry="1690" ulx="479" uly="1534">bis ſich das Abendmahl, da jetzund nur ein Bild e</line>
        <line lrx="2631" lry="1795" ulx="478" uly="1641">vom himmliſchen ſich zeigt, in GOttes Reich erfuͤllt;</line>
        <line lrx="2624" lry="1894" ulx="338" uly="1751">doa wird der HErr ſein Volk zu viel vollkommnern Gaben, N</line>
        <line lrx="2630" lry="2002" ulx="473" uly="1868">o wen verlangt hiernach? an ſeinem Tiſche haben. a</line>
        <line lrx="2632" lry="2104" ulx="591" uly="1966">Doch wahrlich ſage ich euch Zwoͤlfen das zugleich, ir⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2202" ulx="465" uly="2064">ſo fuͤgte JEſus bey, daß einer unter euch è “</line>
        <line lrx="2632" lry="2312" ulx="462" uly="2181">mich auch verrathen wird, der jetzund mich mir iſſet, X</line>
        <line lrx="2631" lry="2415" ulx="460" uly="2288">und ſeiner Reinigung der Suͤnde ſchnell vergiſſet. Ez</line>
        <line lrx="2632" lry="2530" ulx="461" uly="2381">Sie aber fingen an hiedurch betruͤbt zu ſeyn, Ai</line>
        <line lrx="2631" lry="2628" ulx="458" uly="2495">diß Wort drang als ein Schwert in ihre Herzen ein, Eſe</line>
        <line lrx="2592" lry="2712" ulx="455" uly="2600">und fragten unter ſich, wer Der aus ihnen waͤre, den</line>
        <line lrx="2627" lry="2839" ulx="455" uly="2694">der ſolches wuͤrde thun, und JEſu Tod begehre? moch</line>
        <line lrx="2632" lry="2929" ulx="447" uly="2808">Und JEſus nahm das Brot, Er dankete, Er brach, Vann</line>
        <line lrx="2632" lry="3038" ulx="448" uly="2894">gab das geſegnete den Juͤngern hin, und ſprach: len m</line>
        <line lrx="2632" lry="3152" ulx="388" uly="3020">nehmt, eßt, das iſt mein Leib fuͤr euch dahin gegeben,  nue</line>
        <line lrx="2632" lry="3259" ulx="442" uly="3129">(HErr JEſu in den Tod, hingegen uns zum Leben!) ſ</line>
        <line lrx="2629" lry="3363" ulx="438" uly="3238">Solch Eſſen ſollet ihr mir zum Gedaͤchtniß thun. Puche</line>
        <line lrx="2632" lry="3459" ulx="428" uly="3338">Deßgleichen nahm Er auch, nachdem die Mahlzeit nun dend</line>
        <line lrx="2632" lry="3558" ulx="427" uly="3425">zu End gekommen war, den Kelch in ſeine Haͤnvde. A</line>
        <line lrx="2632" lry="3652" ulx="417" uly="3530">Er dankte auch, und gab zu eben dieſem Ende d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3714" type="textblock" ulx="2152" uly="3646">
        <line lrx="2274" lry="3714" ulx="2152" uly="3646">den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2155" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="2155" lry="501" ulx="0" uly="412">4 Matth. 26, 20-29. Marc. 14, 17-2 . Luc. 22, 14-23. 1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3743" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="2304" lry="642" ulx="328" uly="550">denſelben ihnen hin, und ſagte auch zugleich: 44</line>
        <line lrx="2307" lry="746" ulx="321" uly="647">nimmt, trinket alle draus, und theilt ihn unter euch; 182.</line>
        <line lrx="1979" lry="852" ulx="198" uly="751">ſiie trunken alleſamt, die man die Zwoͤlfe nennte.</line>
        <line lrx="2102" lry="975" ulx="0" uly="843">n Er ſprach: diß iſt das Blut im neuen Teſtamente,</line>
        <line lrx="2058" lry="1061" ulx="323" uly="953">das ausgegoſſen wird fuͤr euch, und euch verſuͤhnt,</line>
        <line lrx="2034" lry="1175" ulx="319" uly="1065">und zur Vergebung auch fuͤr vieler Suͤnden dient.</line>
        <line lrx="2160" lry="1270" ulx="264" uly="1169">Ihr Zeugen ſeines Tods, was habt ihr da genoſſen!</line>
        <line lrx="2064" lry="1367" ulx="328" uly="1274">was fuͤr ein Heiligthum hat JEſus aufgeſchloſſen!</line>
        <line lrx="2010" lry="1467" ulx="337" uly="1375">Dort war ein bildlich Blut in jenem alten Bund</line>
        <line lrx="2111" lry="1575" ulx="1" uly="1481">nn von Thieren reiner Art, das nicht verſuͤhnen kunnt;</line>
        <line lrx="2225" lry="1677" ulx="338" uly="1584">hier iſt unendlich mehr, das wahre, theure, reine,</line>
        <line lrx="2189" lry="1797" ulx="26" uly="1679">in ja ſelbſt das GOttesblut; dann JEſus gibt das Seine.</line>
        <line lrx="2097" lry="1905" ulx="0" uly="1782">nh Dort nahm das Bundesvolk ein ausgeblutet Vieh,</line>
        <line lrx="2112" lry="2003" ulx="4" uly="1891">uen ein Theil ward GOtt gebracht, das andre aſſen ſie;</line>
        <line lrx="2036" lry="2089" ulx="0" uly="1995">hier iſt unendlich mehr, hier iſt kein Opferſchatte,</line>
        <line lrx="2085" lry="2190" ulx="345" uly="2099">man ißt den wahren Leib, den Er geopfert hatte.</line>
        <line lrx="2116" lry="2294" ulx="0" uly="2201">tng, Der Glaube hat genug, der auf dem Wort beruht;</line>
        <line lrx="2170" lry="2397" ulx="0" uly="2305">iſt diß Brot hier iſt mein Leib, der Kelch hier iſt mein Blut.</line>
        <line lrx="2155" lry="2499" ulx="203" uly="2407">Mehr iſt hier als das Man, das auf das Volk geregnet,</line>
        <line lrx="2132" lry="2608" ulx="2" uly="2506">Gnnin Er hat es ſelbſt hiezu, durch ſeinen Dank, geſegnet,</line>
        <line lrx="2008" lry="2703" ulx="0" uly="2608">e den Er dem Vater gab, und weil Er ſegensvoll,</line>
        <line lrx="2160" lry="2812" ulx="0" uly="2703">he macht Sein Wort, daß diß Brot den Segen haben ſoll.</line>
        <line lrx="2228" lry="2917" ulx="11" uly="2798">z Wann noch durch GOttes Wort die uns geſchaffne Speiſen</line>
        <line lrx="2103" lry="3011" ulx="347" uly="2897">bey menſchlichem Gebett und Danken heilig heiſſen;</line>
        <line lrx="2155" lry="3124" ulx="21" uly="3007">dn ſo muß ausnehmend mehr diß ſuͤſſe Brot und Wein</line>
        <line lrx="1955" lry="3232" ulx="10" uly="3110">) zu hoͤherem Gebrauch durch JEſum heilig ſeyn.</line>
        <line lrx="2208" lry="3325" ulx="356" uly="3209">Nachdem der Stifter kaum ſein maͤchtig Wort geſprochen,</line>
        <line lrx="2055" lry="3424" ulx="357" uly="3315">ward das geheiligte den Juͤngern hingebrochen.</line>
        <line lrx="2175" lry="3536" ulx="10" uly="3417"> rn Verwandlung gilt hie nicht; das Brot behielt die Art,</line>
        <line lrx="2162" lry="3625" ulx="366" uly="3521">das nach dem Segen noch fuͤr zwoͤlf getheilet ward.</line>
        <line lrx="2223" lry="3743" ulx="61" uly="3637">4 Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2631" lry="510" type="textblock" ulx="480" uly="362">
        <line lrx="2631" lry="510" ulx="480" uly="362">156 Matth. 26, 20-29. Marc. 14, 17-2 5. euc. 22, 14-23. Pth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3668" type="textblock" ulx="276" uly="503">
        <line lrx="2631" lry="538" ulx="1803" uly="503">— — —83 —— —</line>
        <line lrx="2631" lry="641" ulx="368" uly="522">§. Er gab, und gaͤb Er nicht, wer koͤnnte es verlangen? Etinte</line>
        <line lrx="2631" lry="757" ulx="276" uly="641">182. wer koͤnnte ſonſt das Fleiſch des Menſchenſohns empfangen? an de</line>
        <line lrx="2627" lry="841" ulx="310" uly="745">O dLoͤttliches Geſchenk! Er gab nicht Brot allein, fenes</line>
        <line lrx="2621" lry="944" ulx="474" uly="848">Er ſegnete hernach und gab beſonders Wein. noran i</line>
        <line lrx="2631" lry="1068" ulx="473" uly="950">Warum? ſein heilig Blut war alles abgetroffen, 4 Ohnt,</line>
        <line lrx="2631" lry="1154" ulx="470" uly="1057">es war ſein trokner Leib gleich Scherben ausgeloffen, Wd</line>
        <line lrx="2631" lry="1261" ulx="466" uly="1149">den machte nach und nach Schweiß, Geiſſeln, Naͤgel, Speer on anſ d</line>
        <line lrx="2631" lry="1361" ulx="465" uly="1271">am Kreuz, im Richterhaus und in dem Garten leer. ſolg de</line>
        <line lrx="2631" lry="1469" ulx="465" uly="1366">Laß dich, verwegnes Rom, hie gar nicht anders duͤnken, udeß e</line>
        <line lrx="2631" lry="1569" ulx="462" uly="1469">zum Eſſen iſt ſein Leib, ſo iſt ſein Blut zum Trinken. dos e</line>
        <line lrx="2620" lry="1671" ulx="461" uly="1576">Wir nehmen, wie Er gibt. Sein Recht und Ehre rautt Efn</line>
        <line lrx="2631" lry="1774" ulx="449" uly="1680">wer irgendwo vor GOtt noch einen Prieſter glaubt, mim</line>
        <line lrx="2631" lry="1879" ulx="460" uly="1761">als JEſum nur allein. Die Schrift hat vorgeſehen, Per re</line>
        <line lrx="2630" lry="1986" ulx="460" uly="1885">man wuͤrde nach dem Tod ſein Teſtament verſchmaͤhen. NS</line>
        <line lrx="2623" lry="2101" ulx="457" uly="1991">Kein Leib iſt ohne Blut? das iſt zum Zeitvertreib; Dan</line>
        <line lrx="2631" lry="2216" ulx="464" uly="2093">auch umgekehrt iſt wahr, kein Blut iſt ohne Leib.</line>
        <line lrx="2630" lry="2313" ulx="454" uly="2204">Das ſprach der Stifter nie. Wer Chriſti Wort zernichtet, ehe.</line>
        <line lrx="2631" lry="2423" ulx="314" uly="2311">iiſt ſchuldig an dem Blut. Was ſagt Er, wann Er richtet? Gberde</line>
        <line lrx="2631" lry="2528" ulx="332" uly="2417">Es ſcheinet, daß der Kelch noch vor dem Brote blieb,  nit</line>
        <line lrx="2631" lry="2632" ulx="448" uly="2527">indem uns ja die Schrift, ſie trunken alle, ſchrieb. da ſc</line>
        <line lrx="2631" lry="2732" ulx="449" uly="2629">Erhalt uns, HEr r, dein Wort. Du haͤltſt uns nicht geringer, Er de</line>
        <line lrx="2631" lry="2835" ulx="447" uly="2725">als deine wenige von dir getraͤnkte Juͤnger. d ſpri</line>
        <line lrx="2617" lry="2938" ulx="418" uly="2839">die waren dazumal die ganze Chriſtenheit, (cber</line>
        <line lrx="2631" lry="3050" ulx="444" uly="2939">wir viele trinken jetzt, was ſie zu deiner Zeit. ſe .</line>
        <line lrx="2631" lry="3149" ulx="441" uly="3031">Dein Abendmahl hat noch die Wunderkraft und Segen, Nb</line>
        <line lrx="2631" lry="3247" ulx="443" uly="3150">als ob wir heute mit bey dir zu Tiſche laͤgen: dnm</line>
        <line lrx="2631" lry="3351" ulx="428" uly="3251">als wuͤrde uns dein Leib vom Kreuze her zu theitl; Gehee</line>
        <line lrx="2631" lry="3451" ulx="437" uly="3356">als wuͤrden wir durch Blut aus friſchen Wunden heil. ev</line>
        <line lrx="2631" lry="3560" ulx="557" uly="3461">Gewiß ich ſage euch, ſorach JEſus noch hieneben, ſefin</line>
        <line lrx="2631" lry="3668" ulx="431" uly="3552">daß ich von jetzund an von dem Geſchlecht der Reben Secg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="3758" type="textblock" ulx="2133" uly="3677">
        <line lrx="2283" lry="3758" ulx="2133" uly="3677">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="111" lry="1569" ulx="0" uly="1497">n Aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1673" type="textblock" ulx="4" uly="1601">
        <line lrx="183" lry="1673" ulx="4" uly="1601">Cheecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="105" lry="1783" ulx="24" uly="1706">1ghubt</line>
        <line lrx="94" lry="1891" ulx="0" uly="1810">geſhen</line>
        <line lrx="119" lry="1993" ulx="0" uly="1915">ſchnchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="538" type="textblock" ulx="380" uly="407">
        <line lrx="2160" lry="538" ulx="380" uly="407">Matth. 26,20-29. Marc. 14,1 7-25. Luc. 22, 14-23. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="777" type="textblock" ulx="314" uly="525">
        <line lrx="2250" lry="673" ulx="314" uly="525">nicht trinken werde mehr, bis GOttes Reich erſcheint, 5</line>
        <line lrx="2295" lry="777" ulx="314" uly="665">bis an denſelben Tag, da viel zu Tiſche ſeynd 182.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="861" type="textblock" ulx="265" uly="766">
        <line lrx="2118" lry="861" ulx="265" uly="766">in meines Vaters Reich, nicht ſo wie auf der Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1475" type="textblock" ulx="287" uly="863">
        <line lrx="2064" lry="952" ulx="305" uly="863">woran ich einſt ganz neu mit euch es trinken werde.</line>
        <line lrx="2127" lry="1068" ulx="287" uly="973">O Heyland, was wird dort bey deinem Tiſch geſchehn,</line>
        <line lrx="1818" lry="1163" ulx="304" uly="1073">das neue Teſtament wird in Erfuͤllung gehn;</line>
        <line lrx="2121" lry="1276" ulx="304" uly="1177">kam auf das Oſterlamm das Nachtmahl des Erloͤſers,</line>
        <line lrx="2124" lry="1381" ulx="302" uly="1284">ſo folgt dem Nachtmahl noch im Himmel etwas groͤſſers.</line>
        <line lrx="1727" lry="1475" ulx="303" uly="1386">Indeß erſetzt Er uns auf dieſe Wunderart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1589" type="textblock" ulx="281" uly="1463">
        <line lrx="1912" lry="1589" ulx="281" uly="1463">was jetzt ſcheint abzugehn an ſeiner Gegenwart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3053" type="textblock" ulx="289" uly="1601">
        <line lrx="2042" lry="1693" ulx="310" uly="1601">Er iſt im Abendmahl, damit wir glauben moͤgen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1796" ulx="308" uly="1701">mit ſeinem Fleiſch und Blut, bis daß Er kommt, zugegen.</line>
        <line lrx="2132" lry="1897" ulx="311" uly="1803">Dahero ward von Ihm auch baͤlder nicht als jetzt</line>
        <line lrx="2119" lry="2006" ulx="306" uly="1908">diß Tods⸗Gedaͤchtniß⸗Mahl im Weggehn eingeſetzt.</line>
        <line lrx="2139" lry="2125" ulx="420" uly="2028">Doch, ſprach Er gleich dabey, ſieh die verraͤtheriſche</line>
        <line lrx="2111" lry="2221" ulx="308" uly="2125">und ungetreue Hand iſt mit mir uͤber Tiſche;</line>
        <line lrx="2109" lry="2324" ulx="300" uly="2234">die Hand die geſtern Nachts den Moͤrderlohn bekam,</line>
        <line lrx="2099" lry="2440" ulx="298" uly="2336">und heut doch Brot und Kelch aus meinen Haͤnden nahm.</line>
        <line lrx="2101" lry="2545" ulx="296" uly="2448">Er weiß, es werde bald, nachdem Er diß geſprochen,</line>
        <line lrx="2054" lry="2638" ulx="300" uly="2545">der ſuͤſſe Umgang ſchon den Juͤngern abgebrochen;</line>
        <line lrx="1885" lry="2738" ulx="295" uly="2646">Er redet, wie ſein Aug in ihre Herzen ſah,</line>
        <line lrx="2081" lry="2863" ulx="292" uly="2738">und ſpricht: ob meinem Tiſch iſt mein Verraͤther daͤ.</line>
        <line lrx="1756" lry="2942" ulx="289" uly="2858">Hieruͤber wurden ſie zum innigſten betruͤbet,</line>
        <line lrx="1860" lry="3053" ulx="292" uly="2962">weil ſie Ihn eben jetzt noch herzlicher geliebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3159" type="textblock" ulx="244" uly="3049">
        <line lrx="1969" lry="3159" ulx="244" uly="3049">dazu gab ihnen ſelbſt das Nachtmahl neue Kraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3733" type="textblock" ulx="288" uly="3144">
        <line lrx="1971" lry="3261" ulx="288" uly="3144">Wo neue Liebe iſt, iſt zarte Leidenſchaft.</line>
        <line lrx="2022" lry="3348" ulx="292" uly="3260">Sie hatten unter ſich ſchon jenesmal gefraget;</line>
        <line lrx="1980" lry="3448" ulx="293" uly="3365">jetzt da Er wiederum von dem Verraͤther klaget,</line>
        <line lrx="2112" lry="3567" ulx="293" uly="3443">ſo fragen ſie Ihm ſelbſt, ein jeder: HErr, bin ichs?</line>
        <line lrx="2129" lry="3733" ulx="290" uly="3545">Sie achten alle das fuͤr etwas 8 jaͤmmerlichs, hen</line>
        <line lrx="2090" lry="3731" ulx="2061" uly="3678">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="893" type="textblock" ulx="338" uly="423">
        <line lrx="2632" lry="553" ulx="517" uly="423">158 Matth. 26, 20-29. Marec. 14,17 -25. Luc. 22,14-23. Iß⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="695" ulx="338" uly="573">8§. des HErr Verraͤther ſeyn; und wann er Einen nennte, Pwor!</line>
        <line lrx="2614" lry="794" ulx="355" uly="677">182. war eines jeden Sinn, daß der ſich aͤndern koͤnnte. auch</line>
        <line lrx="2632" lry="893" ulx="505" uly="784">Johannes hatte juͤngſt an ſeines Meiſters Bruſt ch ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="922" type="textblock" ulx="2622" uly="888">
        <line lrx="2631" lry="899" ulx="2622" uly="888">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1206" type="textblock" ulx="508" uly="892">
        <line lrx="2632" lry="1003" ulx="508" uly="892">zwar den Verraͤther ſchon, doch in geheim, gewußt; mage/</line>
        <line lrx="2632" lry="1105" ulx="511" uly="989">doch was ein Herr vertraut, wird billich noch verſchwiegen,</line>
        <line lrx="2632" lry="1206" ulx="514" uly="1093">und daß nur ers nicht war, das mußte ihm genuͤgen.  nechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2243" type="textblock" ulx="441" uly="1197">
        <line lrx="2632" lry="1308" ulx="441" uly="1197">Allein es laͤßt der HErr die Treue nicht zu lang KPfufe</line>
        <line lrx="2629" lry="1418" ulx="517" uly="1308">in Ungewißheit ſeyn; Er ſpricht, da allen bang: chtent</line>
        <line lrx="2632" lry="1520" ulx="519" uly="1408">Der iſt es, der mit mir jetzt in die Schuͤſſel tauchte. Di ſ</line>
        <line lrx="2619" lry="1620" ulx="518" uly="1520">Von Schalen, welche man zu bittern Salſen brauchte mohe⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="1731" ulx="521" uly="1621">am Tiſch des Oſterlamms, ſtund eine hier und da; rſrt</line>
        <line lrx="2632" lry="1825" ulx="519" uly="1722">auch eine war dem HErrn und dem Verraͤther nah. ifl</line>
        <line lrx="2630" lry="1940" ulx="520" uly="1835">Hie tauchte JEſus ein, und in dem Augenblicke is. D</line>
        <line lrx="2632" lry="2045" ulx="522" uly="1923">war des Verraͤthers Hand auch da mit ſeinem Stuͤcke. (Gf</line>
        <line lrx="2632" lry="2142" ulx="512" uly="2037">Die Zwoͤlfe ſahen diß; und ſo gab JEſus dann Dern we⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="2243" ulx="517" uly="2138">von dem geheimen Feind ein ſicher Merkmal an. . Pfihlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3761" type="textblock" ulx="477" uly="2243">
        <line lrx="2632" lry="2352" ulx="516" uly="2243">Da Er zuvor geſagt: von denen Zwoͤlfen Einer, nurlifec</line>
        <line lrx="2627" lry="2461" ulx="516" uly="2352">zeigt Er nun deutlicher: der zwoͤlfte iſts, ſonſt keiner. Muß/</line>
        <line lrx="2632" lry="2564" ulx="501" uly="2446">Das war der Elfen Troſt, dem Einen wars ein Stich. Lfingg</line>
        <line lrx="2632" lry="2668" ulx="520" uly="2553">O ſchluͤge Judas doch nur dißmal noch in ſich. lißtſhen</line>
        <line lrx="2632" lry="2773" ulx="477" uly="2665">Wie mancher wird noch jetzt am Tiſch des HErrn empfinden, nkennt</line>
        <line lrx="2632" lry="2882" ulx="519" uly="2759">was durch die Seele dringtund faͤhrt doch fort in Suͤnden! p en</line>
        <line lrx="2632" lry="2986" ulx="517" uly="2863">Zwar geht des Menſchen Sohn von hinnen, wie Er geht, Put e</line>
        <line lrx="2604" lry="3071" ulx="516" uly="2969">und wie des Vaters Rath von Ihm geſchrieben ſteht, her</line>
        <line lrx="2471" lry="3184" ulx="516" uly="3063">durch Kreuz zu ſeinem Thron; Ihm ſchadet kein Verraͤther,</line>
        <line lrx="2471" lry="3287" ulx="517" uly="3174">der groſſe Schade trifft den frechen Miſſethaͤter.</line>
        <line lrx="2632" lry="3388" ulx="513" uly="3260">Doch jenem Menſchen weh, den Satanas verfuͤhrt, Cig</line>
        <line lrx="2632" lry="3492" ulx="513" uly="3386">durch den des Menſchen Sohn nun uͤberliefert wird? Wwi</line>
        <line lrx="2557" lry="3592" ulx="479" uly="3485">dem Menſchen waͤre gut, er waͤre nie gebohren.</line>
        <line lrx="2632" lry="3752" ulx="512" uly="3588">Dann beſſer iſt, nicht ſeyn, als werden, und venloten. Dung</line>
        <line lrx="2560" lry="3761" ulx="1838" uly="3690">. Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2147" lry="550" type="textblock" ulx="6" uly="448">
        <line lrx="2147" lry="550" ulx="6" uly="448">kue Matth. 26, 20 - 9. Marc. 14, 17-2 5. Euc. 22, 14-23. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="144" lry="555" ulx="0" uly="528">—</line>
        <line lrx="2250" lry="685" ulx="0" uly="576">am Das war derſelbe Menſch, den ſchon die Schrift gemalt, §.</line>
        <line lrx="2290" lry="786" ulx="0" uly="685">mi. und auch den kahlen Werth, wie viel der Hirte galt; 182.</line>
        <line lrx="2096" lry="895" ulx="0" uly="789">ki de doch ſah ſchon GOtt zuvor den ungluͤkſelgen Juͤnger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="917" type="textblock" ulx="619" uly="905">
        <line lrx="643" lry="917" ulx="619" uly="905">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="2093" lry="997" ulx="0" uly="896"> ſo macht ſein Vorſehn doch die Suͤnde nicht geringer.</line>
        <line lrx="1829" lry="1093" ulx="0" uly="998">ies So lange lief er mit, nicht ohne Ungemach,</line>
        <line lrx="2088" lry="1206" ulx="1" uly="1105">arn und naͤchſtens bey dem Ziel folgt er dem Satan nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="2214" lry="1298" ulx="0" uly="1206">eh Pfingſten ihn erfreut; es war aus Adams Kindern</line>
        <line lrx="2123" lry="1405" ulx="0" uly="1314">a N. noch kein verworfeners, als dieſes Haupt von Suͤndern.</line>
        <line lrx="2428" lry="1520" ulx="0" uly="1421">niſeltr. Diß hoͤret Judas auch, der ſeinen HErrn verrieth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3074" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="1994" lry="1623" ulx="0" uly="1524">lin n und da er ſich entdeckt, und keine Ausflucht ſieht,</line>
        <line lrx="2132" lry="1731" ulx="0" uly="1624">edh ſo faͤngt er frech und laut die Frage, als der letzte,</line>
        <line lrx="2084" lry="1837" ulx="2" uly="1729">nihe n bin ichs dann, Rabbi! an. Dem JEſus gleich verſetzte:</line>
        <line lrx="2103" lry="1939" ulx="0" uly="1815">nite du ſagſts. Das heißt, du biſts, du haſt es ſelbſt bekannt:</line>
        <line lrx="1781" lry="2029" ulx="1" uly="1925">nnen Er aber ſtellt ſein Herz wie einen Diamant.</line>
        <line lrx="1978" lry="2150" ulx="0" uly="2038">vm Dann wie der Satan iſt, ſeit dem er ſich empoͤret,</line>
        <line lrx="2060" lry="2249" ulx="0" uly="2139">m ſo fuͤhllos macht er auch ein Herz, worein er faͤhret;</line>
        <line lrx="2080" lry="2358" ulx="0" uly="2244">hn man laͤßt das Licht nicht zu, man nimmt kein Leben ein,</line>
        <line lrx="2050" lry="2460" ulx="0" uly="2351">. man will eh ohne GOtt, als GOtt gehorſam ſeyn;</line>
        <line lrx="1961" lry="2550" ulx="0" uly="2444">iteee zu ſtoͤrrig gegen Huld, zu ſtolz fuͤr ein Erbarmen</line>
        <line lrx="2047" lry="2673" ulx="0" uly="2551">ſe reißt ſich ein raſend Herz der Liebe aus den Armen;</line>
        <line lrx="2121" lry="2766" ulx="0" uly="2660">ndman kennt kein Wohl noch Weh, man glaubet kein Gericht;</line>
        <line lrx="2121" lry="2870" ulx="0" uly="2758"> ſchrey einem Todten zu, er hoͤrt und ſieht dich nicht.</line>
        <line lrx="2059" lry="2980" ulx="0" uly="2861"> Merkt es an Juda doch, er war verkauft zu Suͤnden,</line>
        <line lrx="1917" lry="3074" ulx="9" uly="2964">und gar zu ſehr erſtarrt noch Liebe zu empfinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2875" type="textblock" ulx="2" uly="2803">
        <line lrx="13" lry="2875" ulx="2" uly="2830">—</line>
        <line lrx="24" lry="2870" ulx="15" uly="2829">=</line>
        <line lrx="35" lry="2867" ulx="25" uly="2819">—</line>
        <line lrx="57" lry="2866" ulx="41" uly="2819">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3400" type="textblock" ulx="0" uly="3034">
        <line lrx="88" lry="3086" ulx="0" uly="3034">S</line>
        <line lrx="1355" lry="3235" ulx="8" uly="3108">udorhe §. 182.</line>
        <line lrx="2084" lry="3400" ulx="0" uly="3284">frif in Vater, wann ihn nun ſein ungerathnes flieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3802" type="textblock" ulx="0" uly="3382">
        <line lrx="1871" lry="3500" ulx="0" uly="3382">er bidn wird mit gehorſamen auch oft hernach bemuͤht;</line>
        <line lrx="1922" lry="3611" ulx="0" uly="3480">te, ſo geht es JEſu hie mit denen die Ihm dienen.</line>
        <line lrx="2133" lry="3715" ulx="0" uly="3583">A Dann es entſtund hierauf ein Streit auch unter ihnen,</line>
        <line lrx="2136" lry="3802" ulx="1982" uly="3723">wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2298" lry="534" type="textblock" ulx="2251" uly="517">
        <line lrx="2298" lry="534" ulx="2251" uly="517">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="661" type="textblock" ulx="496" uly="421">
        <line lrx="1753" lry="540" ulx="496" uly="421">160 Auc. 22) 24— 38.</line>
        <line lrx="2167" lry="661" ulx="615" uly="551">nach der andern Wahl von ihnen groͤſſer ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="666" type="textblock" ulx="396" uly="587">
        <line lrx="613" lry="666" ulx="396" uly="587">§K. wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="781" type="textblock" ulx="358" uly="664">
        <line lrx="2177" lry="781" ulx="358" uly="664">183. Allein den Zwoͤlfen fiel der Rang zur Unzeit bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1497" type="textblock" ulx="490" uly="764">
        <line lrx="2269" lry="885" ulx="490" uly="764">Wie oftmal pflegt ein Feind im Hinterhalt zu lauren,</line>
        <line lrx="2294" lry="981" ulx="494" uly="874">und ſtuͤrmt erſt auf die Stadt/ wann Krieg iſt in den Mauren.</line>
        <line lrx="2102" lry="1081" ulx="497" uly="977">So ſuchte Satanas, da jeder ſeinen Rang</line>
        <line lrx="2077" lry="1191" ulx="499" uly="1084">ſich zu behaupten ſucht, der Zwoͤlfe Untergang.</line>
        <line lrx="2320" lry="1310" ulx="499" uly="1191">Doch JEſus wußte noch mit ſeinem Wort zu rathen.</line>
        <line lrx="2147" lry="1392" ulx="623" uly="1292">Der Voͤlker Koͤnige regieren ihre Staten,</line>
        <line lrx="2205" lry="1497" ulx="496" uly="1396">und wer Gewalt beſitzt, maßt ſich vor jedermann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="1622" type="textblock" ulx="496" uly="1497">
        <line lrx="2357" lry="1622" ulx="496" uly="1497">den Titul, Gnaͤdiger, das Recht als Herrſchaft an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1929" type="textblock" ulx="506" uly="1601">
        <line lrx="2225" lry="1717" ulx="506" uly="1601">Ihr aber gar nicht ſo. Der hoͤchſte der geringſte;</line>
        <line lrx="2165" lry="1817" ulx="508" uly="1707">der groͤſte unter euch ſoll werden wie der juͤngſte,</line>
        <line lrx="2194" lry="1929" ulx="508" uly="1803">und welcher vornehm iſt ſoll wie ein Diener ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2023" type="textblock" ulx="510" uly="1909">
        <line lrx="2406" lry="2023" ulx="510" uly="1909">Diß praͤget gleich der HErr durch ſein Exempel ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2126" type="textblock" ulx="413" uly="2009">
        <line lrx="2320" lry="2126" ulx="413" uly="2009">ein groͤſſers gibt es nicht, auch keins das beſſer nuͤtzet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2333" type="textblock" ulx="499" uly="2111">
        <line lrx="2328" lry="2231" ulx="499" uly="2111">Dann, ſagt, wer groͤſſer iſt, iſts der zu Tiſche ſitzet ?</line>
        <line lrx="2258" lry="2333" ulx="509" uly="2218">iſts der zu Tiſche dient? iſts nicht ſo, wie ihr wißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2543" type="textblock" ulx="507" uly="2326">
        <line lrx="2069" lry="2458" ulx="508" uly="2326">daß der zu Tiſche ſitzt mehr als der Diener iſt.</line>
        <line lrx="1993" lry="2543" ulx="507" uly="2436">Ich aber, wie ich hier in eurer Mitte liege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2844" type="textblock" ulx="509" uly="2527">
        <line lrx="2328" lry="2647" ulx="509" uly="2527">ich bin als der da dient, das ſeht ihr zur Genuͤge.</line>
        <line lrx="2387" lry="2762" ulx="513" uly="2636">Indem Er ſchon den Gang zu ſeinem Vater thut,.</line>
        <line lrx="2245" lry="2844" ulx="512" uly="2734">damit Er herrſchen will, dient Er mit ſeinem Blut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3694" type="textblock" ulx="500" uly="2834">
        <line lrx="2233" lry="2953" ulx="513" uly="2834">und ligt in Knechtsgeſtalt in Mitte ſeiner Knechte,</line>
        <line lrx="2234" lry="3072" ulx="500" uly="2944">und doch verſichert Er denſelben Koͤnigs Rechte.</line>
        <line lrx="2204" lry="3168" ulx="518" uly="3045">Er achtet einen Rang bey Zwoͤlfen noch zu klein,</line>
        <line lrx="2207" lry="3254" ulx="513" uly="3145">was Er als König gibt, ſöll eine Herrſchaft ſeyn.</line>
        <line lrx="2295" lry="3365" ulx="588" uly="3246">Ihr aber, ihr ſeyd die, die feſt bey mir geblieben</line>
        <line lrx="2184" lry="3466" ulx="522" uly="3350">in den Verſuchungen, die mich hier umgetrieben,</line>
        <line lrx="2229" lry="3569" ulx="517" uly="3449">ſeit dem ich euch berief; und ich auch ſetze euch</line>
        <line lrx="2248" lry="3694" ulx="510" uly="3551">zu meinen Erben ein, gleich wie mir ſelbſt ein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="3854" type="textblock" ulx="1183" uly="3823">
        <line lrx="1206" lry="3854" ulx="1183" uly="3823">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="3742" type="textblock" ulx="2197" uly="3640">
        <line lrx="2361" lry="3742" ulx="2197" uly="3640">mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2163" lry="515" type="textblock" ulx="918" uly="434">
        <line lrx="2163" lry="515" ulx="918" uly="434">Lur. 22, 24 — 3. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="775" type="textblock" ulx="304" uly="506">
        <line lrx="2262" lry="683" ulx="304" uly="506">mein Vater eingeſetzt feſt, herrlich, unermeſſen, „ F.</line>
        <line lrx="2371" lry="775" ulx="305" uly="671">daß ihr ob meinem Tiſch in meinem Reiche eſſen 183.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="866" type="textblock" ulx="264" uly="776">
        <line lrx="2140" lry="866" ulx="264" uly="776">und rrinken ſollt mit mir; auch werden Thronen ſtehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2232" type="textblock" ulx="298" uly="882">
        <line lrx="2071" lry="970" ulx="299" uly="882">auf welchen man euch wird um Meinen ſitzen ſehn,</line>
        <line lrx="1852" lry="1067" ulx="298" uly="980">und richten Iſrael und ſeine zwoͤlf Geſchlechte.</line>
        <line lrx="1805" lry="1175" ulx="306" uly="1084">Mehr als der groͤſſeſte in Ewigkeit gedaͤchte,</line>
        <line lrx="1991" lry="1280" ulx="307" uly="1187">und keiner hoffen durft, verſpricht der Koͤnig hie.</line>
        <line lrx="2132" lry="1384" ulx="313" uly="1292">Er ſelbſt ward ſtets verſucht, auch Er verſuchte ſie,</line>
        <line lrx="2226" lry="1490" ulx="316" uly="1396">ſie hielten ſtandhaft aus, theils mit bekenntem Glaubenz</line>
        <line lrx="2220" lry="1610" ulx="309" uly="1501">theils lieſſen ſie ſich auch kein Aergerniß berauben.</line>
        <line lrx="2173" lry="1694" ulx="320" uly="1603">Daher war ſein Verſpruch, wann auch der Crayß der Welt</line>
        <line lrx="1951" lry="1796" ulx="324" uly="1698">von den Verſuchungen im Grund geruͤttelt faͤllt,</line>
        <line lrx="2095" lry="1906" ulx="315" uly="1812">bewahr ich euch jedoch, weil in Verſuchungsſtunden</line>
        <line lrx="2013" lry="2008" ulx="314" uly="1918">durch meine GOtteskraft ich ſelber uͤberwunden,</line>
        <line lrx="2135" lry="2117" ulx="319" uly="2023">bis nach dem vollen Sieg zur Tafel und zum Thron.</line>
        <line lrx="1944" lry="2232" ulx="323" uly="2112">Beharrende Geduld, wie herrlich iſt dein Lohn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3490" type="textblock" ulx="307" uly="2249">
        <line lrx="2178" lry="2351" ulx="371" uly="2249">Hierauf ſprach noch der HErr: o Simon, Simon ſi ehe/</line>
        <line lrx="2132" lry="2450" ulx="321" uly="2352">wie gibt der Satan ſich auch euch zu ſtuͤrzen Muͤhe,</line>
        <line lrx="2167" lry="2548" ulx="315" uly="2451">er fodert euch heraus, damit er euch alsdann,</line>
        <line lrx="2053" lry="2652" ulx="321" uly="2549">nachdem er Judam hat, wie Waitzen ſichten kan.</line>
        <line lrx="1844" lry="2753" ulx="311" uly="2661">Ich aber habe noch zuvor fuͤr dich gebetten,</line>
        <line lrx="2045" lry="2856" ulx="307" uly="2762">in der Verſuchung dich, und andre mit, zu retten</line>
        <line lrx="2092" lry="2970" ulx="309" uly="2855">damit dein Glaube doch auch noch ein Glaube iſt,</line>
        <line lrx="2151" lry="3077" ulx="319" uly="2901">und nicht zu Schanden geht, wann du gereutert biſe.</line>
        <line lrx="2162" lry="3180" ulx="318" uly="3078">Der Heyland wußte wohl des Satans Sinn und Tuͤcke,</line>
        <line lrx="1923" lry="3278" ulx="318" uly="3183">wann er von zwoͤlfen nur den erſteren beruͤcke,</line>
        <line lrx="2037" lry="3385" ulx="320" uly="3286">ſo werde ihm der Fang bey denen andern leicht;</line>
        <line lrx="2122" lry="3490" ulx="337" uly="3393">wie nach dem erſten Stein der andre ſelber weicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3706" type="textblock" ulx="304" uly="3483">
        <line lrx="2217" lry="3606" ulx="304" uly="3483">und wie man in dem Feld den, der die Fahne traͤget,</line>
        <line lrx="2065" lry="3706" ulx="330" uly="3587">zuerſt erlegen will, und wann man dieſen ſchlaͤget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3797" type="textblock" ulx="1343" uly="3703">
        <line lrx="2183" lry="3797" ulx="1343" uly="3703">2 gar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2196" lry="683" type="textblock" ulx="375" uly="399">
        <line lrx="2102" lry="536" ulx="477" uly="399">162 Luc. 22, 24 — 38.</line>
        <line lrx="2196" lry="683" ulx="375" uly="517">§. gar bald gefangne hat. Im Rangſtreit hatte noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="770" type="textblock" ulx="341" uly="672">
        <line lrx="2320" lry="770" ulx="341" uly="672">183.kein Juͤnger das gedacht, und JEſus wußt es doch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3681" type="textblock" ulx="457" uly="775">
        <line lrx="2050" lry="869" ulx="476" uly="775">Wie der Verklaͤger ſich den Hiob ausgefodert,</line>
        <line lrx="2285" lry="989" ulx="491" uly="881">worauf der fromme Mann lebendig faſt vermodert;</line>
        <line lrx="2119" lry="1079" ulx="493" uly="991">ſo war auf Petrus hie vom Satana begehrt.</line>
        <line lrx="2287" lry="1179" ulx="498" uly="1089">Doch hat dem frechen Feind es JEſus nicht gewaͤhrt,</line>
        <line lrx="2151" lry="1283" ulx="498" uly="1193">der Satan haͤtte ſonſt der Zwoͤlfe Band zerriſſen,</line>
        <line lrx="2251" lry="1388" ulx="500" uly="1304">und in dem ſichten ſie ſtark hin und her geſchmiſſen,</line>
        <line lrx="2274" lry="1508" ulx="478" uly="1408">den aͤuſern Spreu zerſtreut, den innern Kern geraubt,</line>
        <line lrx="2235" lry="1601" ulx="501" uly="1507">daß auf des erſten Fall auch andre nicht geglaubt.</line>
        <line lrx="2238" lry="1702" ulx="502" uly="1612">Es hatte Satan ſchon den Petrum auskundſchaftet,</line>
        <line lrx="2220" lry="1810" ulx="503" uly="1712">daß ob ihm IEſus wohl in dem Gemuͤth gehaftet,</line>
        <line lrx="2258" lry="1915" ulx="503" uly="1825">doch weil er Adam fing, und weil ihm David ſiel,</line>
        <line lrx="2332" lry="2016" ulx="503" uly="1924">ihm Petrus auch nicht ſtuͤnd in einem gleichen Spiel.</line>
        <line lrx="2334" lry="2114" ulx="499" uly="2028">Nun merkte Simon nicht, daß bey dem Zank um Ehre</line>
        <line lrx="2188" lry="2227" ulx="499" uly="2135">die Schlange im Gebuͤſch zugleich verſtecket waͤre.</line>
        <line lrx="2253" lry="2330" ulx="497" uly="2240">Was hielt ihn? diß allein, daß JEſus fuͤr ihn bat.</line>
        <line lrx="2071" lry="2445" ulx="498" uly="2347">O Seelen, da allein iſt fuͤr Verſuchung Rath.</line>
        <line lrx="2083" lry="2539" ulx="457" uly="2451">Der Teufel jagte noch uns alle in dem Sibe,</line>
        <line lrx="2302" lry="2647" ulx="501" uly="2553">wann Chriſti Fuͤrſpruch nicht noch bey dem Vater bliebe.</line>
        <line lrx="2040" lry="2749" ulx="500" uly="2660">Den erſten ſtellt der Feind am allererſten zu.</line>
        <line lrx="2295" lry="2855" ulx="501" uly="2762">Bleibt Petro hier ein Rang, Rom was gewinneſt du?</line>
        <line lrx="2321" lry="2964" ulx="500" uly="2871">Das Vorrecht, welches ihm die Wahl und Schrift erlauben,</line>
        <line lrx="2281" lry="3074" ulx="497" uly="2974">geht auf die Krone nicht, es geht nur auf den Glauben.</line>
        <line lrx="2233" lry="3174" ulx="494" uly="3074">Die Reyhe, welche ſich ihm nachzuherrſchen duͤnkt,</line>
        <line lrx="2289" lry="3270" ulx="498" uly="3172">und ein gewaltſam Thier mit Lammesfarbe ſchminkt,</line>
        <line lrx="2295" lry="3373" ulx="498" uly="3275">iſt nicht von Petri Art, weil dieſes Glaube waͤhret,</line>
        <line lrx="2204" lry="3474" ulx="498" uly="3372">der bey der Folger Stuhl ſchon lange aufgehoͤret.</line>
        <line lrx="2213" lry="3582" ulx="487" uly="3482">Des Petri Glaube kam nicht ganz zur Finſterniß,</line>
        <line lrx="2091" lry="3681" ulx="494" uly="3584">auf deſſen Tilgung ſich zwar Satanas befließ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3756" type="textblock" ulx="2161" uly="3640">
        <line lrx="2353" lry="3756" ulx="2161" uly="3640">Gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3701" type="textblock" ulx="2460" uly="494">
        <line lrx="2632" lry="560" ulx="2460" uly="494">—</line>
        <line lrx="2632" lry="667" ulx="2461" uly="552">ichnes</line>
        <line lrx="2632" lry="766" ulx="2463" uly="671">Smand</line>
        <line lrx="2632" lry="863" ulx="2460" uly="772">eewon</line>
        <line lrx="2632" lry="962" ulx="2494" uly="883">nd  N</line>
        <line lrx="2632" lry="1067" ulx="2464" uly="987">Untde</line>
        <line lrx="2632" lry="1177" ulx="2466" uly="1095">6 ſircht,</line>
        <line lrx="2618" lry="1297" ulx="2467" uly="1208">o waor</line>
        <line lrx="2624" lry="1398" ulx="2501" uly="1305">ſchnn</line>
        <line lrx="2628" lry="1500" ulx="2507" uly="1418">diehord</line>
        <line lrx="2632" lry="1600" ulx="2514" uly="1518">entrigi</line>
        <line lrx="2632" lry="1803" ulx="2519" uly="1723">ſen,</line>
        <line lrx="2632" lry="1922" ulx="2510" uly="1826">lol</line>
        <line lrx="2625" lry="2014" ulx="2513" uly="1934">Keichen</line>
        <line lrx="2632" lry="2113" ulx="2520" uly="2040">SNwed</line>
        <line lrx="2632" lry="2221" ulx="2533" uly="2143">Meie!</line>
        <line lrx="2632" lry="2325" ulx="2520" uly="2245">G</line>
        <line lrx="2632" lry="2431" ulx="2511" uly="2349"> Re/</line>
        <line lrx="2632" lry="2535" ulx="2548" uly="2449">ohg</line>
        <line lrx="2632" lry="2637" ulx="2525" uly="2552">Meſ</line>
        <line lrx="2627" lry="2724" ulx="2520" uly="2652">in einen</line>
        <line lrx="2632" lry="2828" ulx="2517" uly="2754">Vas .</line>
        <line lrx="2632" lry="2959" ulx="2560" uly="2876">Doch</line>
        <line lrx="2631" lry="3063" ulx="2523" uly="2976">ſßſce,</line>
        <line lrx="2632" lry="3179" ulx="2533" uly="3081">ſun</line>
        <line lrx="2628" lry="3273" ulx="2537" uly="3184">fſnen</line>
        <line lrx="2632" lry="3397" ulx="2574" uly="3314">6</line>
        <line lrx="2627" lry="3599" ulx="2557" uly="3510">leſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3701" ulx="2556" uly="3617">hetti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2361" lry="1611" type="textblock" ulx="330" uly="436">
        <line lrx="2192" lry="538" ulx="956" uly="436">Luc. 22, 24 — 38. 163</line>
        <line lrx="2361" lry="665" ulx="338" uly="567">Gleich nach dem Vorzugsſtreit und ſchaͤndlichem Verneinen</line>
        <line lrx="2332" lry="775" ulx="335" uly="679">ſah man den Glaubenstocht ſchon wieder heller ſcheinen. 183.</line>
        <line lrx="2168" lry="874" ulx="330" uly="788">Wie wann ein waͤchſern Licht durch ſchnellen Wind erliſcht,</line>
        <line lrx="2063" lry="994" ulx="332" uly="888">und es der, der es haͤlt, mit einem Blas erfriſcht,</line>
        <line lrx="2170" lry="1086" ulx="331" uly="996">und mit der Hand bedeckt, ſchnell ſpringt ſein Licht zuruͤcke,</line>
        <line lrx="1908" lry="1198" ulx="330" uly="1102">es ſtirbt, und lebet noch in einem Augenblicke.</line>
        <line lrx="2142" lry="1298" ulx="331" uly="1202">So war auch Petri Fall, er blieb noch, wer er war,</line>
        <line lrx="2175" lry="1406" ulx="332" uly="1308">ſo ſchnell ſein Glaube ſchwand, verging er doch nicht garz</line>
        <line lrx="2171" lry="1510" ulx="335" uly="1413">die Hand, die ihn bewahrt, und ſeines Meiſters Bitte</line>
        <line lrx="2170" lry="1611" ulx="338" uly="1520">entrieß ihn ſchnell dem Tod auch auf dem letzten Schritte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1717" type="textblock" ulx="172" uly="1591">
        <line lrx="2143" lry="1717" ulx="172" uly="1591">HErr, bitte auch fuͤr uns, wann der Verſucher wacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1814" type="textblock" ulx="337" uly="1725">
        <line lrx="2141" lry="1814" ulx="337" uly="1725">wir fallen, haͤlteſt du uns nicht durch GOttes Macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2029" type="textblock" ulx="268" uly="1824">
        <line lrx="2092" lry="1930" ulx="320" uly="1824">Und du, fuhr JEſus fort, du, Petre, ſtaͤrke wieder,</line>
        <line lrx="1991" lry="2029" ulx="268" uly="1940">wie ich an dir gethan, in Zukunft deine Bruͤder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2744" type="textblock" ulx="333" uly="2035">
        <line lrx="2066" lry="2133" ulx="338" uly="2035">So wie der HErr befahl, hat Petrus auch gethan,</line>
        <line lrx="2128" lry="2232" ulx="342" uly="2142">wie ihn der HErr geſtaͤrkt, fing er am Pfingſtfeſt an,</line>
        <line lrx="1936" lry="2343" ulx="336" uly="2239">daß ſelbſt die Kreuziger zum Taufewaſſer liefen;</line>
        <line lrx="2132" lry="2443" ulx="333" uly="2349">und die Zerſtreuung ward geſtaͤrkt von ſeinen Briefen.</line>
        <line lrx="2162" lry="2547" ulx="448" uly="2448">Noch glaubet Petrus nichts von ſich als Redlichkeit,</line>
        <line lrx="2141" lry="2646" ulx="338" uly="2550">HErr, ſagt er Ihm voll Muth: mit dir bin ich bereit</line>
        <line lrx="2050" lry="2744" ulx="337" uly="2652">in einen finſtern Thurn, in einen Tod zu reiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2847" type="textblock" ulx="320" uly="2753">
        <line lrx="2152" lry="2847" ulx="320" uly="2753">Was weiß die Liebe mehr, das ſie getreu kan heiſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2966" type="textblock" ulx="451" uly="2869">
        <line lrx="2189" lry="2966" ulx="451" uly="2869">Doch JEſus, der ihn kennt, ſpricht: du zum Tode gehn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3067" type="textblock" ulx="258" uly="2972">
        <line lrx="2118" lry="3067" ulx="258" uly="2972">ich ſage, Petre, dir heut wird der Hahn nicht kraͤhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3610" type="textblock" ulx="339" uly="3078">
        <line lrx="2074" lry="3170" ulx="340" uly="3078">eh du zum drittenmal, da du nicht einmal meyneſt,</line>
        <line lrx="2160" lry="3293" ulx="339" uly="3180">in ſchnell verruͤcktem Sinn, daß du mich kennſt, verneineſt.</line>
        <line lrx="1868" lry="3406" ulx="432" uly="3301">Ich ſchickte jenesmal, ſo ſetzte Er hinzu,</line>
        <line lrx="2182" lry="3513" ulx="346" uly="3406">euch ohne Beutel aus, ohn Taſche, ohne Schuc,</line>
        <line lrx="2278" lry="3610" ulx="343" uly="3503">hat je euch was gefehlt? was iſt euch abgegangen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3738" type="textblock" ulx="274" uly="3608">
        <line lrx="2213" lry="3738" ulx="274" uly="3608">habt ihr in meinem Dienſt nicht Koſt und Kleid empfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3847" type="textblock" ulx="1414" uly="3732">
        <line lrx="2200" lry="3847" ulx="1414" uly="3732">L 2 “ ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1695" lry="534" type="textblock" ulx="460" uly="401">
        <line lrx="1695" lry="534" ulx="460" uly="401">164 Luc. 22, 24 — 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="755" type="textblock" ulx="329" uly="516">
        <line lrx="2119" lry="646" ulx="360" uly="516">6. ſo lang ich bey euch war? Sie ſagten alle: ja,</line>
        <line lrx="2121" lry="755" ulx="329" uly="657">183. da du uns ausgeſandt, war nie kein Mangel da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="861" type="textblock" ulx="463" uly="746">
        <line lrx="2297" lry="861" ulx="463" uly="746">Er ſprach: hingegen jetzt, dieweil ich von euch ſcheide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="963" type="textblock" ulx="467" uly="865">
        <line lrx="2431" lry="963" ulx="467" uly="865">und auf dem Gang zu GPtt ſelbſt allen Mangel leide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1265" type="textblock" ulx="422" uly="973">
        <line lrx="2036" lry="1059" ulx="466" uly="973">wer einen Beutel hat, der nehme dißmal ihn,</line>
        <line lrx="2042" lry="1166" ulx="466" uly="1074">deßgleichen zu dem Brot auch eine Taſche hin.</line>
        <line lrx="2311" lry="1265" ulx="422" uly="1176">Wer nichts dergleichen hat, der mag ſein Kleid verkaufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="1381" type="textblock" ulx="467" uly="1271">
        <line lrx="2378" lry="1381" ulx="467" uly="1271">daß er ein Schwert ſich kauft, jetzt wird es anders laufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1581" type="textblock" ulx="462" uly="1369">
        <line lrx="1996" lry="1488" ulx="465" uly="1369">ihr muͤſſet kurze Zeit nun ohne mich, allein,</line>
        <line lrx="2021" lry="1581" ulx="462" uly="1469">und ohne meinen Sold in eurem eignen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1689" type="textblock" ulx="465" uly="1585">
        <line lrx="2384" lry="1689" ulx="465" uly="1585">Dann ich bezeuge euch, wie nichts zuruͤck geblieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2617" type="textblock" ulx="406" uly="1682">
        <line lrx="2292" lry="1794" ulx="464" uly="1682">von allem, was zuvor von Wundern war geſchrieben,</line>
        <line lrx="2320" lry="1886" ulx="465" uly="1779">ſo muß erfuͤllt noch ſeyn auch das, was in der Schrift</line>
        <line lrx="2291" lry="1992" ulx="466" uly="1902">bey mir den hoͤchſten Grad der letzten Schmach betrift:</line>
        <line lrx="2108" lry="2099" ulx="457" uly="2011">Er ließ ſich mit zur Zahl der Uebelthaͤter zaͤhlen.</line>
        <line lrx="2294" lry="2211" ulx="465" uly="2114">Es wird das kleinſte nicht an meinem Leiden fehlen;</line>
        <line lrx="2293" lry="2311" ulx="471" uly="2219">was nach der ganzen Schrift an mir geſchehen ſoll,</line>
        <line lrx="2120" lry="2417" ulx="406" uly="2316">erreicht ſein Ende jetzt, wird alles feſt und voll.</line>
        <line lrx="2276" lry="2560" ulx="467" uly="2424">Wie, ſoll die Juͤngerſchaft ſich mit Gewehr verſehen,</line>
        <line lrx="2242" lry="2617" ulx="468" uly="2532">und, was Er ſonſt verbot, dem Uebel widerſtehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2719" type="textblock" ulx="465" uly="2635">
        <line lrx="2364" lry="2719" ulx="465" uly="2635">Nein, Chriſti Rede klingt hier einem Sprichwort gleich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2931" type="textblock" ulx="410" uly="2740">
        <line lrx="2320" lry="2845" ulx="410" uly="2740">man thut euch nicht mehr guts, die Menſchen haſſen euch,</line>
        <line lrx="2132" lry="2931" ulx="468" uly="2847">ähr lebet nachſtens hier als unter Feindesleuten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3037" type="textblock" ulx="471" uly="2929">
        <line lrx="2422" lry="3037" ulx="471" uly="2929">habt Augen auf der Wacht, und Wafen an der Seiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3139" type="textblock" ulx="469" uly="3054">
        <line lrx="2314" lry="3139" ulx="469" uly="3054">Sie ſagten, weil ihr Herz ſich ſchon mit Sorgen trug:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3239" type="textblock" ulx="472" uly="3152">
        <line lrx="2393" lry="3239" ulx="472" uly="3152">HErr, ſieh zwey Schwerter da. Er ſprach: es iſt genug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3794" type="textblock" ulx="464" uly="3255">
        <line lrx="2107" lry="3340" ulx="464" uly="3255">Die kurze Antwort zeigt, indem ſie abgebrochen,</line>
        <line lrx="2328" lry="3456" ulx="467" uly="3352">was ſeine Meynung war, da Er vom Schwert geſprochen,</line>
        <line lrx="2098" lry="3555" ulx="472" uly="3448">daß eine Gegenwehr um Ihn nicht noͤthig ſey.</line>
        <line lrx="2109" lry="3698" ulx="468" uly="3556">Daher bedarfen ſie auch nicht einmal der zwey.</line>
        <line lrx="2335" lry="3794" ulx="1935" uly="3661">§. 184. Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2004" lry="168" type="textblock" ulx="1878" uly="140">
        <line lrx="2004" lry="168" ulx="1878" uly="140">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="603" type="textblock" ulx="495" uly="476">
        <line lrx="2168" lry="603" ulx="495" uly="476">Matth. 26, 30. Marc. 14,26. Joh. 15. 16. 17. 16 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="960" type="textblock" ulx="426" uly="831">
        <line lrx="2311" lry="960" ulx="426" uly="831">Man ſprach den Lobgeſang, aus Pſalmen ausgeleſen, 850</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1061" type="textblock" ulx="305" uly="960">
        <line lrx="2146" lry="1061" ulx="305" uly="960">von GOttes hohem Ruhm, von dem Erloͤſungsweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1165" type="textblock" ulx="270" uly="1060">
        <line lrx="2143" lry="1165" ulx="270" uly="1060">und unſrer Dankbarkeit. Auch Judas war noch da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1492" type="textblock" ulx="305" uly="1166">
        <line lrx="2070" lry="1284" ulx="306" uly="1166">zwar mit dem Herzen fern, nur mit den Lippen nah.</line>
        <line lrx="2143" lry="1397" ulx="305" uly="1265">Was nuͤzt ein offner Mund im Betten und im Singen?</line>
        <line lrx="2147" lry="1492" ulx="309" uly="1370">ein Opfer ohne Herz iſt nicht vor GOtt zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1637" type="textblock" ulx="1071" uly="1526">
        <line lrx="1402" lry="1637" ulx="1071" uly="1526">§. 185.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1801" type="textblock" ulx="421" uly="1658">
        <line lrx="2149" lry="1801" ulx="421" uly="1658">Als diß verrichtet war, ging JEſus aus dem Saal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2512" type="textblock" ulx="289" uly="1787">
        <line lrx="2175" lry="1886" ulx="302" uly="1787">und ſcheint, daß Judas ſich aus dem Gefolge ſtahl.</line>
        <line lrx="2144" lry="1983" ulx="297" uly="1883">Der HErr war in der Stadt, da wo zwar kein Getuuͤmmel</line>
        <line lrx="2156" lry="2093" ulx="299" uly="1986">von andern Menſchen war, doch unter freyem Himmel.</line>
        <line lrx="2118" lry="2199" ulx="298" uly="2088">Hie ſpricht Er, da um Ihn des Vaters Pflanzen ſeyn:</line>
        <line lrx="2128" lry="2299" ulx="289" uly="2177">Ich bin der Rebenſtock, der wahre, und allein</line>
        <line lrx="1921" lry="2402" ulx="299" uly="2288">der Gaͤrtner aber iſt mein Vater in den Hoͤhen.</line>
        <line lrx="2007" lry="2512" ulx="290" uly="2395">Ein tedes Rebenſchoß, das ſich an mir laͤßt ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2616" type="textblock" ulx="246" uly="2498">
        <line lrx="2152" lry="2616" ulx="246" uly="2498">bringt aber doch nicht Frucht, das nimmt Er weg von mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3020" type="textblock" ulx="282" uly="2601">
        <line lrx="1948" lry="2713" ulx="298" uly="2601">als ein erſtorben Holz. Diß, Seele, merke dir;</line>
        <line lrx="2131" lry="2801" ulx="282" uly="2700">Iſcharioth erfuhrs. Und jede dieſe Rebe</line>
        <line lrx="2128" lry="2919" ulx="285" uly="2803">die Frucht traͤgt, reinigt Er, daß ſie noch mehr Frucht gebe</line>
        <line lrx="2115" lry="3020" ulx="282" uly="2904">Der Vater gibt den Sohn, der hat den Lebensſaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3129" type="textblock" ulx="259" uly="3004">
        <line lrx="2142" lry="3129" ulx="259" uly="3004">der Glaube ſteht auf Ihm, und zieht zur Frucht die Kraft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3646" type="textblock" ulx="276" uly="3113">
        <line lrx="1977" lry="3225" ulx="282" uly="3113">dann alle waren wir in Adam laͤngſt erſtorben,</line>
        <line lrx="2124" lry="3336" ulx="276" uly="3218">was nicht von JEſu lebt, das iſt und bleibt verdorben.</line>
        <line lrx="2112" lry="3451" ulx="281" uly="3321">Nur Blaͤtter taugen nichts, dann was der Vater ſucht,</line>
        <line lrx="2171" lry="3547" ulx="280" uly="3423">iſt Leben in dem Sohn, und aus dem Leben, Frucht.</line>
        <line lrx="2114" lry="3646" ulx="277" uly="3525">O Elend, wann Er uns von ſeinem Sohn muß trennen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="3771" type="textblock" ulx="200" uly="3629">
        <line lrx="1947" lry="3771" ulx="200" uly="3629">O ſelig, wann wir nur in JEſu bleiben koͤnnen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="722" type="textblock" ulx="2205" uly="645">
        <line lrx="2260" lry="722" ulx="2205" uly="645">§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3855" type="textblock" ulx="1298" uly="3772">
        <line lrx="2197" lry="3855" ulx="1298" uly="3772">L 3 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2280" lry="710" type="textblock" ulx="382" uly="480">
        <line lrx="1701" lry="588" ulx="479" uly="480">166 Joh. 15. 16. 17.</line>
        <line lrx="2280" lry="710" ulx="382" uly="622">6. Das was der Vater pflanzt muß rein und fruchtbar ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="818" type="textblock" ulx="338" uly="719">
        <line lrx="2308" lry="818" ulx="338" uly="719">185. Was rein iſt/traͤget Frucht, was Frucht traͤgt, wird auch rein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1028" type="textblock" ulx="476" uly="833">
        <line lrx="2247" lry="920" ulx="479" uly="833">Der Reben edle Frucht vermehrt das ſcharfe Meſſer,</line>
        <line lrx="2292" lry="1028" ulx="476" uly="937">ſo macht uns inners Kreuz und aͤuſre Truͤbſal beſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1136" type="textblock" ulx="475" uly="1035">
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="475" uly="1035">Faſt kein Schnitt wird gethan, da nicht die Rebe weint;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1869" type="textblock" ulx="476" uly="1147">
        <line lrx="2263" lry="1232" ulx="476" uly="1147">wohl, wann hernach die Frucht nur voͤlliger erſcheint.</line>
        <line lrx="2290" lry="1339" ulx="603" uly="1239">Jetzt ſeyt ihr wirklich rein um meines Wortes willen,</line>
        <line lrx="2152" lry="1450" ulx="479" uly="1358">das ich zu euch geredt, und das ich will erfuͤllen.</line>
        <line lrx="2268" lry="1551" ulx="482" uly="1461">Euch macht mein reines Wort gepflanzten Reben gleich;</line>
        <line lrx="2212" lry="1674" ulx="480" uly="1554">macht, daß ihr in mir bleibt, und alſo ich in euch.</line>
        <line lrx="2277" lry="1762" ulx="483" uly="1643">Gleichwie die Rebe nicht von ſich kan Fruͤchte treiben,</line>
        <line lrx="2269" lry="1869" ulx="485" uly="1778">es ſey dann daß ſie wird an ihrem Weinſtock bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1971" type="textblock" ulx="376" uly="1875">
        <line lrx="2307" lry="1971" ulx="376" uly="1875">urnnd Kraft aus dieſem nimmt; auf ſolche Weiſe ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3013" type="textblock" ulx="486" uly="1989">
        <line lrx="2180" lry="2075" ulx="486" uly="1989">ihr bringet keine Frucht, ihr bleibet dann in mir.</line>
        <line lrx="2242" lry="2181" ulx="488" uly="2083">Die Fruͤchte der Natur ſind ſelbs erwachſue Fruͤchte,</line>
        <line lrx="2269" lry="2283" ulx="490" uly="2186">das Meſſer und das Feur macht ihren Ruhm zu nichte.</line>
        <line lrx="2277" lry="2384" ulx="490" uly="2289">Was aus der Gnade waͤchßt, das iſt aus JEſu her,</line>
        <line lrx="2272" lry="2490" ulx="494" uly="2397">dann auſſer Dem gefaͤllt dem Vater nun nichts mehr.</line>
        <line lrx="2307" lry="2605" ulx="494" uly="2493">Ich bin der Rebenſtock, ihr aber ſeyt die Reben,</line>
        <line lrx="2314" lry="2702" ulx="500" uly="2606">wer in mir bleibt, und ich in ihm, wird viel Frucht geben;</line>
        <line lrx="2237" lry="2804" ulx="500" uly="2707">dieweil ihr ohne mich durchaus nichts koͤnnet thun.</line>
        <line lrx="2246" lry="2902" ulx="504" uly="2811">So bleibet dann in mir, ſo bringt die Fruͤchte nun.</line>
        <line lrx="2292" lry="3013" ulx="506" uly="2912">Wer nicht in mir verbleibt, und ſich von mir geriſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3122" type="textblock" ulx="470" uly="3015">
        <line lrx="2344" lry="3122" ulx="470" uly="3015">iſt, wie die Rebe, ſchon und wird hinaus geſchmiſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="3745" type="textblock" ulx="494" uly="3115">
        <line lrx="2285" lry="3221" ulx="508" uly="3115">dann dieſes war er werth, er macht ſich ſein Gericht,</line>
        <line lrx="2331" lry="3326" ulx="509" uly="3221">und hat an mir nicht theil, auch an dem Weinberg nicht;</line>
        <line lrx="2119" lry="3433" ulx="509" uly="3330">er iſt ganz ausgedorrt, als nie an mir geweſen,</line>
        <line lrx="2141" lry="3535" ulx="509" uly="3431">und Engel ſeynd es einſt, die ſie zuſamen leſen,</line>
        <line lrx="2295" lry="3640" ulx="494" uly="3535">und ſchmeiſſen ſie ins Feur, und dorten brennen ſie.</line>
        <line lrx="2221" lry="3745" ulx="511" uly="3641">Mit welcher Majeſtaͤt ſpricht JEſus Chriſtus hie!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3822" type="textblock" ulx="2164" uly="3745">
        <line lrx="2454" lry="3822" ulx="2164" uly="3745">Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2423" type="textblock" ulx="2455" uly="483">
        <line lrx="2624" lry="613" ulx="2503" uly="521">Un ihr</line>
        <line lrx="2582" lry="706" ulx="2498" uly="632">Nd ble</line>
        <line lrx="2605" lry="820" ulx="2492" uly="739">hittet</line>
        <line lrx="2624" lry="913" ulx="2509" uly="843">an</line>
        <line lrx="2632" lry="1024" ulx="2455" uly="940"> udſi</line>
        <line lrx="2630" lry="1138" ulx="2486" uly="1048">ſehoo di</line>
        <line lrx="2632" lry="1240" ulx="2490" uly="1161">das Dete</line>
        <line lrx="2620" lry="1342" ulx="2495" uly="1261">d dech</line>
        <line lrx="2632" lry="1460" ulx="2500" uly="1375">Heunmn</line>
        <line lrx="2632" lry="1552" ulx="2505" uly="1478">wanni</line>
        <line lrx="2632" lry="1667" ulx="2514" uly="1584">ſe peh</line>
        <line lrx="2632" lry="1761" ulx="2522" uly="1698">hane</line>
        <line lrx="2632" lry="1891" ulx="2550" uly="1813">Glic⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2008" ulx="2507" uly="1926"> ich en</line>
        <line lrx="2621" lry="2110" ulx="2502" uly="2036">edabhet</line>
        <line lrx="2631" lry="2219" ulx="2513" uly="2138">o weche</line>
        <line lrx="2632" lry="2319" ulx="2505" uly="2244">Glichtie</line>
        <line lrx="2632" lry="2423" ulx="2501" uly="2344">cler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2511" type="textblock" ulx="2414" uly="2441">
        <line lrx="2630" lry="2511" ulx="2414" uly="2441">ſe ſir de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3049" type="textblock" ulx="2467" uly="2548">
        <line lrx="2632" lry="2633" ulx="2467" uly="2548">ſn!</line>
        <line lrx="2632" lry="2742" ulx="2467" uly="2635">di</line>
        <line lrx="2632" lry="2827" ulx="2504" uly="2764">vor mein</line>
        <line lrx="2629" lry="2935" ulx="2505" uly="2864">danit di</line>
        <line lrx="2632" lry="3049" ulx="2510" uly="2968">Rich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2320" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="2174" lry="475" ulx="963" uly="386">Joh. 15. 16. 17. 167</line>
        <line lrx="2279" lry="614" ulx="0" uly="508">— Wann ihr nun in mir bleibt, im Glauben mir vereinigt, §.</line>
        <line lrx="2320" lry="717" ulx="0" uly="611">in und bleibt mein Wort in euch, das eure Herzen reinigt, 13.</line>
        <line lrx="1912" lry="819" ulx="0" uly="708">tmuhn ſo bittet ihr alsdann um alles was ihr wollt,</line>
        <line lrx="2140" lry="923" ulx="3" uly="811">ei ihr wollet, weil ihr koͤnnt, und koͤnnet, weil ihr ſollt,</line>
        <line lrx="2154" lry="1027" ulx="0" uly="915">EKEund das ſoll euch geſchehn; glaubt, daß ihr es empfanget,</line>
        <line lrx="2126" lry="1131" ulx="0" uly="1026">ldin ihr habt die Bitte ſchon, die ihr von GOtt verlanget.</line>
        <line lrx="2154" lry="1233" ulx="0" uly="1131">ee Das Betten iſt die Frucht, die aus dem Weinſtock ſteigt,</line>
        <line lrx="2087" lry="1342" ulx="0" uly="1236">Dnin und doch zugleich ein Trieb der neue Fruͤchten zeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="2141" lry="1452" ulx="0" uly="1349">efin Hierinnen iſt nicht nur der Vater recht geehret,</line>
        <line lrx="2141" lry="1549" ulx="0" uly="1453">üng wann ihr viel Fruͤchte bringt, die Er von euch begehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="1971" lry="1659" ulx="0" uly="1556">in ag ihr werdet auch zugleich mir rechte Juͤnger ſeyn,</line>
        <line lrx="1955" lry="1758" ulx="0" uly="1661">teeten und eure viele Frucht traͤgt mir auch Ehre ein.</line>
        <line lrx="2184" lry="1885" ulx="0" uly="1772"> lie Gleichwie mein Vater mich geliebt, mit gleichem Triebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3743" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="2067" lry="2001" ulx="6" uly="1877">Dt hab ich euch auch geliebt: beharrt in meiner Liebe.</line>
        <line lrx="2010" lry="2108" ulx="0" uly="1998">n Bewahrt ihr, was ich euch hier fuͤr Befehle gab,</line>
        <line lrx="1917" lry="2206" ulx="0" uly="2096">ſein ſo weichet ihr auch nicht von meiner Liebe ab.</line>
        <line lrx="2133" lry="2306" ulx="0" uly="2184"> Gleichwie, ſeit dem ich kam, ich auch von ganzer Seele</line>
        <line lrx="1733" lry="2411" ulx="0" uly="2288">Miß zu aller Zeit bewahrt die heilige Befehle,</line>
        <line lrx="2060" lry="2502" ulx="0" uly="2395">une die mir der Vater gab, und ſo mein ewger Sinn</line>
        <line lrx="1825" lry="2611" ulx="0" uly="2511">Nen in ſeiner Liebe bleibt, wie ich darinnen bin.</line>
        <line lrx="2154" lry="2712" ulx="0" uly="2610">ructg Diß iſt es was ich euch, weil Liebe mich beweget,</line>
        <line lrx="1823" lry="2815" ulx="0" uly="2715">Goet vor meinem Ende euch in Reden fuͤrgeleget;</line>
        <line lrx="2119" lry="2931" ulx="3" uly="2828">ntnn damit die Freude ſelbſt, wovon mein Herz nun voll,</line>
        <line lrx="1973" lry="3026" ulx="327" uly="2944">daß ich auf dieſem Gang zum Vater gehen ſoll,</line>
        <line lrx="2190" lry="3136" ulx="0" uly="3035">Cuſen auch gleichfalls in euch bleibt, und dann um meinet willen</line>
        <line lrx="2048" lry="3238" ulx="0" uly="3123">big auch eure Freude ſich, die ihr habt, mag erfuͤllen.</line>
        <line lrx="2160" lry="3336" ulx="0" uly="3225">g icß Dann einen Juͤnger freut, was IEſum freuen kan,</line>
        <line lrx="2164" lry="3437" ulx="0" uly="3352">ſ und Seine Liebe brennt auch jenes Liebe an.</line>
        <line lrx="2161" lry="3561" ulx="0" uly="3452">ſſen Diß iſt nun mein Gebot, daß ihr die Liebe uͤbet,</line>
        <line lrx="2224" lry="3652" ulx="0" uly="3556">m A ihr alle unter euch, gleichwie ich euch geliebet.</line>
        <line lrx="2204" lry="3743" ulx="0" uly="3653"> hel L 4 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1813" type="textblock" ulx="311" uly="383">
        <line lrx="2632" lry="531" ulx="503" uly="383">168 Joh. 15. 16: 17. W</line>
        <line lrx="2629" lry="638" ulx="368" uly="473">5§. Der Liebe Umfang faßt ſonſt keinen hoͤhern Grad,. ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="737" ulx="311" uly="628">185.weil niemand, wer er ſey, noch groͤßre Liebe hat, ( da</line>
        <line lrx="2631" lry="841" ulx="490" uly="728">als der ſein Leben laͤßt zur Rettung ſeiner Freunde. r Vate</line>
        <line lrx="2632" lry="949" ulx="428" uly="831">HöErr, Freunden ſagſt du das, und thatſt es auch fuͤr Feinde. um M</line>
        <line lrx="2632" lry="1059" ulx="438" uly="938">Im Himmel hatte man nicht ſolche Liebe noth, fe r</line>
        <line lrx="2632" lry="1157" ulx="498" uly="1044">da wohnt die Suͤnde nicht, da weiß man keinen Tod; (tuam</line>
        <line lrx="2631" lry="1265" ulx="492" uly="1150">die arme Erde iſt der Schauplatz ſolcher Liebe, Peſc ſe</line>
        <line lrx="2627" lry="1384" ulx="493" uly="1257">der keine Groͤſſe gleicht, und dich zum ſterben triebe. ſchen</line>
        <line lrx="2626" lry="1491" ulx="490" uly="1361">Hier aber praͤgeſt du nur deinen Juͤngern ein, Daß i</line>
        <line lrx="2632" lry="1603" ulx="485" uly="1469">daß deine Seele ſoll fuͤr ihre Seele ſeyn. (k</line>
        <line lrx="2631" lry="1706" ulx="488" uly="1571">Euch Juͤngern bleibt von mir der Ruhm, daß ihr die Meine, Pe</line>
        <line lrx="2632" lry="1813" ulx="480" uly="1684">daß ihr die Freunde ſeyt; mit dem Beding alleine, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2923" type="textblock" ulx="409" uly="1754">
        <line lrx="2550" lry="1912" ulx="460" uly="1754">wann ihr Gehorſam thut, gleichwie ich bis zum Ziel .</line>
        <line lrx="2067" lry="1984" ulx="481" uly="1897">des Vaters Willen thu, ſo viel ich euch befiehl.</line>
        <line lrx="2488" lry="2111" ulx="481" uly="2003">Ich heiſſe jetzt euch nicht wie vormals meine Knechte.</line>
        <line lrx="2543" lry="2235" ulx="478" uly="2082">Warum? des ſteht der Knecht nur unter ſtrengem Rechte,</line>
        <line lrx="2560" lry="2330" ulx="478" uly="2209">er thut, und muß nur thun, liebt wenig, fragt nicht frey⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="2407" ulx="474" uly="2313">und weiß nicht was des Herrn Geſchaͤfft und Abſicht ſey.</line>
        <line lrx="2519" lry="2506" ulx="472" uly="2419">Euch aber habe ich als Freunde jetzt erklaͤret,</line>
        <line lrx="2259" lry="2612" ulx="471" uly="2509">dieweil ich das, was mich mein Vater ſelbſt gelehret,</line>
        <line lrx="2632" lry="2745" ulx="409" uly="2622">und ich von Ihm gehoͤrt, ſo ich bereits vollbracht, Die Ve</line>
        <line lrx="2524" lry="2840" ulx="467" uly="2730">und noch verrichten muß, euch alles kund gemacht.</line>
        <line lrx="2278" lry="2923" ulx="469" uly="2831">War Abraham ein Freund, ſo hat ihm GOtt verkuͤndigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3730" type="textblock" ulx="388" uly="2881">
        <line lrx="2594" lry="2950" ulx="2516" uly="2881">te</line>
        <line lrx="2625" lry="3070" ulx="469" uly="2893">wie ſchroͤcklich Sodom faͤllt, wie greulich es geſuͤndigt; icß</line>
        <line lrx="2628" lry="3180" ulx="444" uly="3045">hie wußt ein Freund noch mehr, weil Er an JEſu hing, f</line>
        <line lrx="2625" lry="3283" ulx="462" uly="3150">daß dieſer durch den Tod zu ſeinem Vater ging. Niize</line>
        <line lrx="2626" lry="3393" ulx="403" uly="3257">Nicht ihr habt mich erwaͤhlt, ich aber euch erwaͤhlet, M wihe</line>
        <line lrx="2629" lry="3480" ulx="455" uly="3360">und habe euch geſetzt, und Reben zugezaͤhlet, ſden</line>
        <line lrx="2632" lry="3593" ulx="388" uly="3459">die in mir ſollten ſeyn, daß ihr in Wachsthum geht, Au</line>
        <line lrx="2632" lry="3730" ulx="457" uly="3546">und Frucht bringt, ſo ihr feſt auf euerm Weinſtock ſteht, g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3755" type="textblock" ulx="2195" uly="3681">
        <line lrx="2319" lry="3755" ulx="2195" uly="3681">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2295" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="2149" lry="525" ulx="0" uly="421">— U Joh. I5. 16. 17. 169</line>
        <line lrx="2259" lry="648" ulx="305" uly="560">und ſolche eure Frucht zur vollen Reife bleibet, §.</line>
        <line lrx="2295" lry="761" ulx="26" uly="667">N daß, da der Mangel euch zu Flehn und Betten treibet, 185.</line>
        <line lrx="1831" lry="864" ulx="0" uly="774">. der Vater alles gibt, ſo oft ihr um ein Gut</line>
        <line lrx="1965" lry="976" ulx="0" uly="848">in zum Vater das Gebett in meinem Nahmen thuk.</line>
        <line lrx="2103" lry="1081" ulx="0" uly="958">ug Ihr Auserwaͤhlte Zwoͤlf, was gleicht doch eurer Ehre!</line>
        <line lrx="2093" lry="1177" ulx="0" uly="1063">mnmnmnnnd wann es auch der Glanz der dreyen Kronen waͤre.</line>
        <line lrx="1950" lry="1285" ulx="0" uly="1170">d Apoſtel ſeynd nicht mehr, die Auserwaͤhlte doch,</line>
        <line lrx="2102" lry="1403" ulx="0" uly="1279">tiad. ſie ſtehn, ſie bringen Frucht, und die bleibt ihnen noch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="2038" lry="1509" ulx="298" uly="1421">Daß ihr euch lieben ſollt, das iſts was ich gebiete,</line>
        <line lrx="2016" lry="1612" ulx="13" uly="1525">ſchließt euch zuſamen an als ein vereint Gemuͤthe.</line>
        <line lrx="2156" lry="1725" ulx="3" uly="1593">Knih Wann gleich die Welt euch haßt, ſo werdet nur nicht matt,</line>
        <line lrx="1872" lry="1888" ulx="24" uly="1703">u3 urnnd wiſſet, daß ſie mich vor euch gehaſſet hat.</line>
        <line lrx="106" lry="1876" ulx="0" uly="1829">n de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3788" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="2119" lry="1930" ulx="302" uly="1842">Wann ihr auch von der Welt und ihres gleichen waͤret,</line>
        <line lrx="1760" lry="2034" ulx="0" uly="1920">. ſo haͤtte ſich die Welt dem ihren zugekehret,</line>
        <line lrx="1956" lry="2142" ulx="0" uly="2027"> und euch gewiß geliebt, nicht aber ench um euch,</line>
        <line lrx="1952" lry="2248" ulx="0" uly="2132">ne ſie liebet nur um ſich, ſonſt haßt ſie alles gleich.</line>
        <line lrx="2114" lry="2357" ulx="0" uly="2239">ef Mun aber ſeyt ihr nicht von ihr und ihrem Weſen;</line>
        <line lrx="2080" lry="2457" ulx="0" uly="2345">h hingegen weil ich euch von ihr heraus geleſen</line>
        <line lrx="1930" lry="2560" ulx="0" uly="2461">4 zu meinem Eigenthum, ſo haſſet euch die Welt,</line>
        <line lrx="2106" lry="2662" ulx="0" uly="2550"> da ihr das ihre nur, das meine nie gefaͤllt.</line>
        <line lrx="2147" lry="2766" ulx="0" uly="2659">Mec Die Welt, ſo ſehr ſie ſich ſonſt neidet, beißt und friſſet,</line>
        <line lrx="1987" lry="2869" ulx="0" uly="2769">e kennt ihre Kinder doch, die ſie bald wieder kuͤſſet;</line>
        <line lrx="2077" lry="2968" ulx="0" uly="2870">Kirun ſo bald das Schibboleth des Glaubens dich verraͤth,</line>
        <line lrx="1816" lry="3070" ulx="0" uly="2974">R ſo wiſſe, daß ſie dir ſchon an die Kehle geht;</line>
        <line lrx="2127" lry="3199" ulx="0" uly="3081">aw dann ſie iſt nichts ſo gramm als JEſu, und dem Glauben.</line>
        <line lrx="2135" lry="3290" ulx="0" uly="3182">Das Laͤſtern wider GOtt, das Morden, Huren, Rauben,</line>
        <line lrx="2160" lry="3387" ulx="76" uly="3290">„Der Evypde freoler Bruch reitzt nicht ſo ſehr ihr Schwert,</line>
        <line lrx="1919" lry="3497" ulx="295" uly="3392">als wann ſie einen kennt, der JEſum angehoͤrt.</line>
        <line lrx="2104" lry="3583" ulx="3" uly="3489">n geh Zwar ſeynd die Glaubige aus keinem andern Thone,</line>
        <line lrx="2122" lry="3788" ulx="0" uly="3597">btſgl der Wahl ihr ganzer Werth beſteht nur in dem Sohte⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="3780" ulx="1980" uly="3727">hin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="517" type="textblock" ulx="457" uly="407">
        <line lrx="1722" lry="517" ulx="457" uly="407">170 Joh. 15. 16. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1262" type="textblock" ulx="305" uly="466">
        <line lrx="2632" lry="641" ulx="392" uly="466">§. hingegen merkt die Welt, ſie ſey nicht aus der Saht. —</line>
        <line lrx="2631" lry="750" ulx="305" uly="605">185. ſie weiß den Unterſcheid, und haßt daher die Wahl. 6n</line>
        <line lrx="2631" lry="848" ulx="485" uly="715">O Seele, pruͤfe dich, wann andere dich haſſen; B ſſe</line>
        <line lrx="2624" lry="956" ulx="486" uly="819">ſey nur nicht von der Welt, ſo kanſt du dich wohl faſſen. behet</line>
        <line lrx="2627" lry="1046" ulx="488" uly="923">Gedenket an mein Wort; ich ſprach: es iſt der Knecht ler i</line>
        <line lrx="2632" lry="1160" ulx="492" uly="1029">nicht groͤſſer als ſein HErr, er hat nicht weiter Recht. ni</line>
        <line lrx="2632" lry="1262" ulx="493" uly="1136">Sie haben mich verfolgt, das wird euch auch geſchehen, Alln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2099" type="textblock" ulx="492" uly="1695">
        <line lrx="2333" lry="1785" ulx="493" uly="1695">der Schlangen Same haßt mich ſelbſt und meinen Samen.</line>
        <line lrx="2591" lry="1903" ulx="492" uly="1799">Ich habe wohl gethan, die Bosheit ſetzt mir nach, 4</line>
        <line lrx="2282" lry="1997" ulx="498" uly="1904">die Luͤge laurte auf ſo viel ich Wahrheit ſorach;</line>
        <line lrx="2164" lry="2099" ulx="498" uly="2008">der Luͤgner wird ſich auch an eure Reden wagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1809" type="textblock" ulx="491" uly="1239">
        <line lrx="2632" lry="1370" ulx="494" uly="1239">ſie hielten auf mein Wort mit Liſt es zu verdrehen, Nede⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1475" ulx="494" uly="1374">auch auf das eure ſteht die Wache ſchon geruͤſt,</line>
        <line lrx="2632" lry="1571" ulx="495" uly="1431">weil man dem Knecht ſo feind als ſeinem HErren iſt. dte</line>
        <line lrx="2322" lry="1682" ulx="491" uly="1590">Vom Paradis her kommt der Haß auf meinen Nahmen,</line>
        <line lrx="2632" lry="1809" ulx="2606" uly="1753">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2342" type="textblock" ulx="497" uly="2056">
        <line lrx="2632" lry="2225" ulx="497" uly="2056">der Moͤrder wird auch euch in eurer Unſchuld ſchlagen. un</line>
        <line lrx="2632" lry="2342" ulx="497" uly="2209">Ihr aber koͤnnt getroſt auf meinem Wort beruhn, ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2827" type="textblock" ulx="435" uly="2318">
        <line lrx="2290" lry="2412" ulx="499" uly="2318">man wird euch alles diß um meinen Nahmen thun,</line>
        <line lrx="2391" lry="2521" ulx="500" uly="2422">und deſſen der mich ſand; laßt ihren Zorn nur brennen, —</line>
        <line lrx="2632" lry="2643" ulx="502" uly="2524">ſie thun es, weil ſie mich und der mich ſand nicht kennen. r</line>
        <line lrx="2612" lry="2729" ulx="435" uly="2575">Bep allem dieſem gilt Eliaͤ Feuer nicht; 8</line>
        <line lrx="2625" lry="2827" ulx="505" uly="2679">dann traͤgt der HErr Geduld, was iſt des Knechtes Pflicht? ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3682" type="textblock" ulx="400" uly="2782">
        <line lrx="2631" lry="2932" ulx="501" uly="2782">Den Knechten gibt der HErr, an ſtatt der Welt zu ſchaden, Der 6</line>
        <line lrx="2627" lry="3058" ulx="400" uly="2883">zu Wafen das Gebett, zum Troſt die Wahl der Gnaden. S</line>
        <line lrx="2624" lry="3176" ulx="470" uly="3009">So leidet ſich der Knecht, warum? der HErr liet gern: i</line>
        <line lrx="2632" lry="3264" ulx="450" uly="3145">nun iſt der HErr erhoͤht, der Knecht kommt zu dem HErrn. 4 6</line>
        <line lrx="2632" lry="3372" ulx="619" uly="3262">Wann ich vor ihnen nicht ſo gegenwaͤrtig ſtuͤnde, Urff</line>
        <line lrx="2632" lry="3465" ulx="499" uly="3362">und haͤtte klar geredt, ſo haͤtten ſie nicht Suͤnde. d</line>
        <line lrx="2632" lry="3593" ulx="497" uly="3475">Ich kam, ich redete, man hoͤrte und man ſah, u</line>
        <line lrx="2631" lry="3682" ulx="493" uly="3579">jetzt iſt kein Fuͤrwand mehr fuͤr ihre Suͤnde da. unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3792" type="textblock" ulx="2197" uly="3602">
        <line lrx="2604" lry="3664" ulx="2579" uly="3602">6</line>
        <line lrx="2632" lry="3792" ulx="2197" uly="3690">Die m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="109" lry="505" ulx="0" uly="477">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="91" lry="710" ulx="0" uly="631">W.</line>
        <line lrx="60" lry="812" ulx="2" uly="733">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="103" lry="926" ulx="0" uly="841">eg i</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="96" lry="1026" ulx="0" uly="947">Hocgt</line>
        <line lrx="98" lry="1238" ulx="0" uly="1158">Nen</line>
        <line lrx="57" lry="1452" ulx="0" uly="1370">ei</line>
        <line lrx="98" lry="1663" ulx="0" uly="1585">hon</line>
        <line lrx="103" lry="1759" ulx="0" uly="1689">16umn</line>
        <line lrx="64" lry="1873" ulx="8" uly="1794">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="104" lry="2189" ulx="0" uly="2111">dſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="68" lry="2297" ulx="0" uly="2218">ne,</line>
        <line lrx="78" lry="2397" ulx="0" uly="2322">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2436">
        <line lrx="124" lry="2498" ulx="0" uly="2436">tennen</line>
        <line lrx="112" lry="2616" ulx="0" uly="2533">tnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="531" type="textblock" ulx="541" uly="432">
        <line lrx="2131" lry="531" ulx="541" uly="432">Joh. 15. 16. 17. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="890" type="textblock" ulx="296" uly="528">
        <line lrx="2242" lry="683" ulx="301" uly="528">Die Suͤnde haben ſie, nichts aber zum beſchoͤnen, .</line>
        <line lrx="2280" lry="796" ulx="296" uly="688">daß ſie mir nicht geglaubt, und in dem Haß mich hoͤhnen. 18.</line>
        <line lrx="2117" lry="890" ulx="296" uly="797">Sie hatten mich, den Sohn; nun was entſchuldigt hier?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="999" type="textblock" ulx="240" uly="906">
        <line lrx="2140" lry="999" ulx="240" uly="906">woer mich haßt, haſſet auch den Vater ſelbſt in mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3347" type="textblock" ulx="303" uly="1001">
        <line lrx="2143" lry="1127" ulx="303" uly="1001">Ganz widerwaͤrtge Frucht die aus den Wurzeln ſteiget,</line>
        <line lrx="2119" lry="1211" ulx="303" uly="1120">daß Unglaub Haß gebiert, und Glaube Liebe zeuget.</line>
        <line lrx="2160" lry="1377" ulx="304" uly="1215">Die Feindſchaft daurt noch letg ⸗ man haͤlt Ihn noch fuͤr</line>
        <line lrx="1525" lry="1386" ulx="1373" uly="1313">pott,</line>
        <line lrx="2148" lry="1506" ulx="310" uly="1381">und doch wer Eſum haßt, der hat auch keinen GOtt.</line>
        <line lrx="2148" lry="1605" ulx="309" uly="1512">Vernunft, ſo viel du magſt vom hoͤchſten Weſen ſprechen,</line>
        <line lrx="2139" lry="1710" ulx="314" uly="1620">ſcheint dir das Glauben nichts, ſo haſt du dein Verbrechen.</line>
        <line lrx="2171" lry="1815" ulx="431" uly="1722">Haͤtt ich die Werke nicht bey dem Geſchlecht gethan,</line>
        <line lrx="1964" lry="1921" ulx="315" uly="1827">die man in dieſem Volk von keinem ruͤhmen kan,</line>
        <line lrx="2105" lry="2017" ulx="311" uly="1924">und Werke Chriſti ſeynd, ſo haͤtten ſie nicht Suͤnde:</line>
        <line lrx="1950" lry="2127" ulx="312" uly="2036">nun aber ſahen ſie, und ſelbſt auch ihre Blinde,</line>
        <line lrx="1942" lry="2224" ulx="315" uly="2140">und waren doch dabey, da ich ſie treu gemeynt,</line>
        <line lrx="2006" lry="2326" ulx="312" uly="2243">mir biosher, und zugleich auch meinem Vater feind.</line>
        <line lrx="1947" lry="2432" ulx="314" uly="2341">Allein dergleichen Haß geſchicht um deſſentwillen,</line>
        <line lrx="1825" lry="2531" ulx="315" uly="2448">damit ſie jenes Wort in dem Geſetz erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1910" lry="2639" ulx="318" uly="2555">das ſie beſonder trifft, deßwegen thun ſie das:</line>
        <line lrx="2022" lry="2742" ulx="323" uly="2658">ſie haben mich gehaßt, und wiſſen nicht um was.</line>
        <line lrx="1857" lry="2847" ulx="319" uly="2761">Der Glaubenseckel iſt doch allezeit vergebens;</line>
        <line lrx="2154" lry="2950" ulx="326" uly="2862">haßt nicht der todte Menſch die Quelle ſeines Lebens.</line>
        <line lrx="2163" lry="3050" ulx="441" uly="2961">So iſts jetzt, daß die Welt mich und den Vater haßt,</line>
        <line lrx="2268" lry="3151" ulx="326" uly="3062">und nichts von meinem Thun noch meinen Worten faßt;</line>
        <line lrx="2127" lry="3245" ulx="328" uly="3158">wann aber jener kommt, ſo wird ihr Herz ſich wenden,</line>
        <line lrx="2128" lry="3347" ulx="330" uly="3255">der Fuͤrſprach, den ich euch will von dem Vater ſenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3449" type="textblock" ulx="240" uly="3335">
        <line lrx="1998" lry="3449" ulx="240" uly="3335">und den der Vater gibt, derſelbe Wahrheitsgeiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3654" type="textblock" ulx="341" uly="3459">
        <line lrx="2041" lry="3545" ulx="341" uly="3459">durch den man im Gebett den Vater Vater heißt,</line>
        <line lrx="2183" lry="3654" ulx="343" uly="3560">und den ich euch verhieß, der ausgeht von dem Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3828" type="textblock" ulx="344" uly="3665">
        <line lrx="2111" lry="3761" ulx="344" uly="3665">und iſt des Sohnes Geiſt, der Glaubigen Berather,</line>
        <line lrx="2202" lry="3828" ulx="2079" uly="3763">der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3593" type="textblock" ulx="373" uly="444">
        <line lrx="2627" lry="653" ulx="518" uly="444">172 Joh. 15. 16. 17. . une</line>
        <line lrx="2632" lry="748" ulx="446" uly="566">„derſelbe wird von mir der groſſe Zeuge ſeyn, dde</line>
        <line lrx="2626" lry="859" ulx="373" uly="585">4 un deſſen Zeugniß dringt zum Troſt und Schrecken ein. it die</line>
        <line lrx="2628" lry="962" ulx="502" uly="801">Und aber ihr ſeyt auch ſchon jetzund meine Zeugen, ſie ier</line>
        <line lrx="2632" lry="1084" ulx="503" uly="900">und werdet kuͤnftig nicht von meinem Nahmen ſchweigen, l</line>
        <line lrx="2625" lry="1196" ulx="500" uly="1007">weil ihr von Anfang her ſeit meines Wandels Zeit gunt</line>
        <line lrx="2629" lry="1297" ulx="498" uly="1110">bey mir beharret habt, und jetzt noch bey mir ſeyt. Mianr</line>
        <line lrx="2632" lry="1410" ulx="622" uly="1212">Das hab ich euch geſagt; was mich dazu beweget, neat nen</line>
        <line lrx="2632" lry="1509" ulx="497" uly="1313">iſt diß, damit ihr euch nicht etwan aͤrgern mögel. inf</line>
        <line lrx="2627" lry="1611" ulx="496" uly="1421">Der Haß der Welt iſt groß, ſie werden niemal ruhn, munn</line>
        <line lrx="2619" lry="1722" ulx="469" uly="1495">man wird euch in den Bann und aus den Schulen thun rt</line>
        <line lrx="2632" lry="1826" ulx="491" uly="1615">harrt unverruͤcket aus, und ſteht auf eurem Grunde. *</line>
        <line lrx="2631" lry="1927" ulx="488" uly="1729">Das iſt noch nicht genug, es kommt ſo gar die Stunde, ſſe</line>
        <line lrx="2629" lry="2028" ulx="487" uly="1828">daß wer euch toͤdten wird, beruͤhmt in andrer Wahn, *</line>
        <line lrx="2593" lry="2126" ulx="485" uly="1933">ſich duͤnkt, er thue GOtt ſelbſt einen Dienſt Daran. m</line>
        <line lrx="2632" lry="2221" ulx="485" uly="2032">Der Hirte ſah zuvor, wie man die Schafe achtet, nmeue⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="2326" ulx="455" uly="2123">daß ſie die wilde Welt als zur Berſuhnung ſchlachter. Gim</line>
        <line lrx="2630" lry="2431" ulx="478" uly="2233">Ihr Zeugen letzter Zeit, kennt ihr dieſelbe Stagt, Fa</line>
        <line lrx="2632" lry="2542" ulx="477" uly="2345">in der ein Ketzermord auf ewig Alaß hat! „„ Wte ee</line>
        <line lrx="2630" lry="2645" ulx="475" uly="2450">Sterbt ungeaͤrgert hin; wann ihre Beile blinken, . n d</line>
        <line lrx="2621" lry="2745" ulx="472" uly="2556">ſo wißt ihr, was ihr ſeyt, ſie laſſen nur ſich duͤnken; *</line>
        <line lrx="2632" lry="2854" ulx="471" uly="2637">iſt es ein Gottesdienſt, ſo ſeyt ihr ja in dem f a</line>
        <line lrx="2632" lry="2958" ulx="469" uly="2767">ein Opfer vor dem HErrn, in Chriſto fagenehin. mdg</line>
        <line lrx="2617" lry="3049" ulx="465" uly="2868">Diß werden ſie nun thun, indem ihr Eifer bren unet. uhge</line>
        <line lrx="2632" lry="3159" ulx="463" uly="2952">weil ſie den Vater nicht, und mich auch nie ben ſt lchde</line>
        <line lrx="2628" lry="3264" ulx="456" uly="3061">Dann wer den Vater kennt, und welchem ich en ſ menfn</line>
        <line lrx="2630" lry="3370" ulx="447" uly="3174">hat kein Schwert in der Fauſt, den Haß nicht in der Bruſt. vn</line>
        <line lrx="2629" lry="3478" ulx="571" uly="3292">Diß aber habe ich zuvor zu euch geredet, zotet Ne</line>
        <line lrx="2632" lry="3573" ulx="460" uly="3394">daß wann die Stunde kommt da man verbannt und toͤdtet, Nu</line>
        <line lrx="2077" lry="3593" ulx="439" uly="3495">ihr dann daran gedenkt, daß ich es euch geſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3804" type="textblock" ulx="398" uly="3575">
        <line lrx="2631" lry="3675" ulx="1434" uly="3575">oact iN</line>
        <line lrx="2476" lry="3804" ulx="398" uly="3598">und ein getroſtes Blut in heiterm Glauben waͤgt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2313" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="2114" lry="538" ulx="534" uly="430">oh. I5. 16. 17. 173</line>
        <line lrx="2241" lry="660" ulx="305" uly="571">Von Anfang hatte ich mit euch nicht ſo geſprochen, §.</line>
        <line lrx="2313" lry="785" ulx="0" uly="680">ee vonm Toͤdten ſagt ich zwar, doch kurz und abgebrochen; 185.</line>
        <line lrx="1943" lry="883" ulx="1" uly="783">Kf da liet die Weisheit noch die Worte nicht ſo klar,</line>
        <line lrx="2062" lry="1002" ulx="0" uly="877">WRü wie jetzt die Noth erheiſcht, dieweil ich bey euch war.</line>
        <line lrx="2172" lry="1100" ulx="406" uly="1016">Nun aber geh ich hin zu Dem, der mich geſendet,</line>
        <line lrx="2178" lry="1206" ulx="0" uly="1119">guß daß unſer Umgang ſich durch meinen Hingang endet,</line>
        <line lrx="2065" lry="1318" ulx="0" uly="1224">g, und niemand unter euch fragt mich: wo gehſt du hin?</line>
        <line lrx="2068" lry="1414" ulx="0" uly="1319">*l Heut morgens fragten zwar die ſchuͤchtre Juͤnger Ihn;</line>
        <line lrx="2044" lry="1521" ulx="0" uly="1434">nnümee allein ſie forſchten mehr, betruͤbt ob Seinem Worte,</line>
        <line lrx="2007" lry="1624" ulx="0" uly="1538">Sn vom unverſehnen Gang, als von dem guten Orte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="2003" lry="1736" ulx="0" uly="1645">um Nun macht Er ihnen mehr als ſie begehrten kund,</line>
        <line lrx="1865" lry="1836" ulx="1" uly="1745">eeum und leget ihnen ſelbſt die Frage in den Mund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3695" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="2077" lry="1939" ulx="0" uly="1847">eg Ja dieſes Abſchiedswort, das ich euch fuͤrgetragen,</line>
        <line lrx="2069" lry="2031" ulx="0" uly="1947">dun und jener Haß der Welt verhindert euch am fragen,</line>
        <line lrx="2042" lry="2146" ulx="0" uly="2040">je ce und hat die Traurigkeit, die euch die Zunge band,</line>
        <line lrx="1965" lry="2243" ulx="0" uly="2148">“ nun euer Herz erfuͤllt, daß euer Troſt verſchwand.</line>
        <line lrx="2080" lry="2332" ulx="288" uly="2247">Getreuer Advocat, bey uͤberſtroͤmten Schmerzen</line>
        <line lrx="2075" lry="2436" ulx="289" uly="2347">redſt du den Traurenden ſo gerne nach dem Herzen.</line>
        <line lrx="2087" lry="2564" ulx="0" uly="2449">en Ich aber zeige euch, als der nicht luͤgen kan,</line>
        <line lrx="2079" lry="2670" ulx="0" uly="2552">uin zum Troſt, doch ungefragt, die frohe Wahrheit an,</line>
        <line lrx="1839" lry="2761" ulx="2" uly="2655">n zu der ich euer Herz noch nicht gefaſſet ſehe:</line>
        <line lrx="2027" lry="2868" ulx="0" uly="2756">nn es iſt euch nuͤtz und gut, daß ich von hinnen gehe.</line>
        <line lrx="2069" lry="2974" ulx="0" uly="2857">D Dann ging ich nicht von hier, ſo kommet auch hernach</line>
        <line lrx="2078" lry="3091" ulx="0" uly="2953">utmt. der Troͤſter nicht zu euch, den ich euch doch verſprach.</line>
        <line lrx="1999" lry="3179" ulx="0" uly="3057">e  Zieh ich dagegen hin, will ich Denſelben ſenden,</line>
        <line lrx="1985" lry="3293" ulx="0" uly="3161">derbi das angefangne Werk bey euch noch zu vollenden.</line>
        <line lrx="1819" lry="3352" ulx="292" uly="3259">Bey Chriſto ziemte nicht auf eine gleiche Zeit</line>
        <line lrx="1995" lry="3454" ulx="294" uly="3357">der Geiſt in voller Kraft, und Er in Niedrigkeit.</line>
        <line lrx="2166" lry="3560" ulx="0" uly="3428">untt4 Diß war ſein Wort, und Amt, daß Er Ihn ſenden wolte,</line>
        <line lrx="2141" lry="3695" ulx="0" uly="3548">ſo, nicht daß Er ſeinen Geiſt nur kommen laſſen ſolte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3822" type="textblock" ulx="0" uly="3654">
        <line lrx="2127" lry="3822" ulx="0" uly="3654">eg uuuuuupfand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="237" type="textblock" ulx="1856" uly="227">
        <line lrx="1862" lry="237" ulx="1856" uly="227">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1609" type="textblock" ulx="257" uly="435">
        <line lrx="1737" lry="544" ulx="549" uly="435">174 Joh. 15. 16. 17.</line>
        <line lrx="2632" lry="677" ulx="434" uly="536">§. empfand die Welt von Ihm ſchon die Beſtrafungskraft, ſrſc</line>
        <line lrx="2632" lry="790" ulx="257" uly="685">18) doch kam Er nicht der Welt, Er kam der Juͤngerſchaft. ſtRit</line>
        <line lrx="2627" lry="877" ulx="532" uly="783">Im Garten wehte Er, da trof der von Gewuͤrzen, ſeoßt</line>
        <line lrx="2631" lry="978" ulx="539" uly="892">doch konnt Er auch mit Macht den nahen Sandbau ſtuͤrzen. Ms m</line>
        <line lrx="2632" lry="1092" ulx="475" uly="992">Sod bald Derſelbe kommt, ſo ſtrafte Er die Welt, 6rGn</line>
        <line lrx="2628" lry="1191" ulx="541" uly="1096">da euer Zeugniß ihr in Ohr und Herzen faͤllt, C</line>
        <line lrx="2632" lry="1295" ulx="542" uly="1198">wann ihr, indem Er euch die Gabe zugetheilet, e</line>
        <line lrx="2625" lry="1404" ulx="543" uly="1301">durch Taufen Juͤnger macht, durch Wunder Kranke heilet. ſe mnih</line>
        <line lrx="2631" lry="1512" ulx="542" uly="1403">Da unterwirft ein Theil ſich dieſes Geiſtes Zucht,  ſuef</line>
        <line lrx="2632" lry="1609" ulx="541" uly="1515">daß man den Sohn erkennt, und meinen Vater ſucht; df</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2032" type="textblock" ulx="539" uly="1618">
        <line lrx="2597" lry="1713" ulx="540" uly="1618">theils widerſpricht und ſchnaubt, und laͤßt ſich nicht erwecken, W.</line>
        <line lrx="2568" lry="1826" ulx="540" uly="1725">und kan doch in der Wut nicht wider Stachel loͤcken. N</line>
        <line lrx="2623" lry="1924" ulx="539" uly="1829">Er ſtraft die ganze Welt, die von ſich ſelbſt bethoͤrt, ie⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="2032" ulx="540" uly="1936">auf eure Zeugniß ſchilt, und euch die Feindſchaft ſchwoͤrt; Ut Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3294" type="textblock" ulx="474" uly="2037">
        <line lrx="2632" lry="2137" ulx="540" uly="2037">ſo weit ihr Umfang reicht, ſo weit ihr Sinn ſich reget; Lbffan</line>
        <line lrx="2632" lry="2241" ulx="543" uly="2141">was mit Beſchneidung prangt, und was noch Vorhaut heget; RN</line>
        <line lrx="2632" lry="2345" ulx="474" uly="2245">die niedrer Unverſtand wie Roß und Maͤuler treibt, h</line>
        <line lrx="2632" lry="2455" ulx="539" uly="2347">und die in hoher Witz ſich die gelehrte ſchreibt; e</line>
        <line lrx="2632" lry="2560" ulx="539" uly="2455">Athen und Scythien; Rom und was Rom bezwungen; we</line>
        <line lrx="2632" lry="2668" ulx="539" uly="2562">was Kron und Infuln hat; die Grauen und die Jungen; Re mee</line>
        <line lrx="2626" lry="2774" ulx="539" uly="2667">in Purpur und in Boy; was keine Tugend kennt, ſeßt pil</line>
        <line lrx="2632" lry="2878" ulx="487" uly="2774">und was in eigner Wahl ſich rein und heilig nenntz. wehe!</line>
        <line lrx="2632" lry="2983" ulx="539" uly="2876">das greift Er maͤchtig an, erſchuͤttert alle Gruͤnde Ver ,ur</line>
        <line lrx="2627" lry="3097" ulx="539" uly="2980">mit goͤttlicher Gewalt. Er ſtraft ſie um die Suͤnde, Whoh er</line>
        <line lrx="2632" lry="3189" ulx="537" uly="3083">um die Gerechtigkeit und dann um das Gericht. deee</line>
        <line lrx="2630" lry="3294" ulx="534" uly="3178">Um Suͤnde; dann ich kam, ſie aber glauben nicht. ſgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3798" type="textblock" ulx="487" uly="3278">
        <line lrx="2632" lry="3404" ulx="534" uly="3278">Unglaube iſt der Kern, woraus die Suͤnden ſtammen; NW</line>
        <line lrx="2623" lry="3511" ulx="487" uly="3400">des alten Menſchen Herz, der Funke zu den Flammen</line>
        <line lrx="2259" lry="3608" ulx="534" uly="3517">wovon die Welt verbrennt; das unvermerkte Gift,</line>
        <line lrx="2631" lry="3798" ulx="505" uly="3583">das den geſuͤndſten Theil der Welt ſo ſchleichend neiſ⸗ N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="123" lry="558" ulx="0" uly="520">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="104" lry="1601" ulx="6" uly="1521">Vuerſt</line>
        <line lrx="120" lry="1703" ulx="0" uly="1630">ſißtanet</line>
        <line lrx="120" lry="1810" ulx="0" uly="1729">l lce.</line>
        <line lrx="114" lry="1919" ulx="0" uly="1835">cr</line>
        <line lrx="113" lry="2033" ulx="0" uly="1941">inſtr</line>
        <line lrx="126" lry="2242" ulx="0" uly="2162">Verperp</line>
        <line lrx="100" lry="2338" ulx="0" uly="2266">, Mi</line>
        <line lrx="57" lry="2447" ulx="0" uly="2379">itt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2668" type="textblock" ulx="0" uly="2488">
        <line lrx="116" lry="2569" ulx="0" uly="2488">urgen</line>
        <line lrx="114" lry="2668" ulx="8" uly="2589">cve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2013" type="textblock" ulx="289" uly="438">
        <line lrx="2139" lry="553" ulx="945" uly="438">Joh. 15. 16. 17. 17 5</line>
        <line lrx="2299" lry="679" ulx="295" uly="545">eh er ſi ch todtlich duͤnkt. Die andre Art der Kranken §.]</line>
        <line lrx="2292" lry="786" ulx="296" uly="686">ſucht Mittel, wuͤnſcht noch Heyl, will fuͤr Geneſung danken; 17.</line>
        <line lrx="2122" lry="890" ulx="293" uly="791">die ſtoßt den Arzt von ſich, und ſchmeißt die Mittel hin,</line>
        <line lrx="1859" lry="972" ulx="291" uly="890">was will ich dieſes Arzts, ich lebe ohne Ihn.</line>
        <line lrx="2091" lry="1078" ulx="289" uly="987">So laͤßt man GOttes Rath zum Leben nicht erfuͤllen;</line>
        <line lrx="2032" lry="1177" ulx="291" uly="1095">daß GOtt die Welt geliebt, iſt wider ihren Willen.</line>
        <line lrx="2007" lry="1281" ulx="291" uly="1187">Um die Gerechtigkeit beſtraft Er auch die Welt,</line>
        <line lrx="2063" lry="1385" ulx="295" uly="1295">die mich jetzt fuͤr ein Haupt der Miſſethaͤter haͤlt;</line>
        <line lrx="2098" lry="1485" ulx="298" uly="1401">Er ſtraft, dieweil mein Gang zu meinem Vater gehet,</line>
        <line lrx="1943" lry="1588" ulx="298" uly="1503">und ihr mich fernerhin nicht ſo wie bisher ſehet.</line>
        <line lrx="1870" lry="1693" ulx="299" uly="1610">Von JEſu zeugete hernach der Wahrheitsgeiſt,</line>
        <line lrx="1956" lry="1799" ulx="305" uly="1715">daß Er beym Vater iſt, und der Gerechte heißt;</line>
        <line lrx="2031" lry="1919" ulx="303" uly="1820">ſo lang Er Pilgrim war, und eh Er noch geſtorben,</line>
        <line lrx="2112" lry="2013" ulx="302" uly="1928">war die Gerechtigkeit fuͤr uns noch nicht erworben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2118" type="textblock" ulx="232" uly="2027">
        <line lrx="2124" lry="2118" ulx="232" uly="2027">Er ſchien noch Suͤndern gleich, that, weil Er Suͤnde trug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2753" type="textblock" ulx="295" uly="2131">
        <line lrx="1853" lry="2221" ulx="307" uly="2131">erſt der Gerechtigkeit durch ſeinen Tod genug,</line>
        <line lrx="2123" lry="2327" ulx="303" uly="2233">und ſo ſah Ihn die Welt; nach ſeinem Grab nicht wieder,</line>
        <line lrx="1951" lry="2425" ulx="301" uly="2336">Er legte die Geſtalt des ſuͤndgen Fleiſches nieder.</line>
        <line lrx="1854" lry="2545" ulx="298" uly="2445">Ihn durften etlichmal nur kleine Haufen ſehn,</line>
        <line lrx="1911" lry="2637" ulx="302" uly="2550">die mußten Zeugen ſeyn von ſeinem Auferſtehn;</line>
        <line lrx="2101" lry="2753" ulx="295" uly="2652">jetzt will Er noch von ſich den Anblick nicht erlauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2851" type="textblock" ulx="260" uly="2758">
        <line lrx="2098" lry="2851" ulx="260" uly="2758">wie der Apoſtel glaubt, ſo ſoll die Welt auch glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2953" type="textblock" ulx="301" uly="2861">
        <line lrx="1920" lry="2953" ulx="301" uly="2861">Wer zur Rechtfertigung ſich jetzund Ihm ergibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3055" type="textblock" ulx="289" uly="2953">
        <line lrx="2124" lry="3055" ulx="289" uly="2953">und, ob er ſchon nicht ſieht, Ihn dannoch glaubt und liebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3256" type="textblock" ulx="309" uly="3060">
        <line lrx="2106" lry="3158" ulx="309" uly="3060">wird die Gerechtigkeit, die ſelbſt vor GOtt mag gelten:</line>
        <line lrx="2105" lry="3256" ulx="309" uly="3157">an ſolchem hat der Geiſt zu troͤſten, nicht zu ſchelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3366" type="textblock" ulx="291" uly="3262">
        <line lrx="2011" lry="3366" ulx="291" uly="3262">Und der beſtraft die Welte auch uͤber dem Gericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3787" type="textblock" ulx="315" uly="3353">
        <line lrx="1851" lry="3479" ulx="316" uly="3353">dieweil derſelben Fuͤrſt vor GOttes Angeſicht</line>
        <line lrx="2020" lry="3578" ulx="315" uly="3454">bereits verurtheilt iſt. Dann Adams arme Kinder</line>
        <line lrx="1983" lry="3677" ulx="323" uly="3564">die ungeheure Zahl der laͤngſtbeherrſchten Suͤnder</line>
        <line lrx="2173" lry="3787" ulx="914" uly="3703">, ſtund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="787" type="textblock" ulx="314" uly="444">
        <line lrx="2214" lry="567" ulx="512" uly="444">177 Joh. 15. 16. 17.</line>
        <line lrx="2632" lry="703" ulx="314" uly="556">5. ſtund unter deſſen Zwang; GOtt nahm ihm alles Recht ((ebe</line>
        <line lrx="2632" lry="787" ulx="362" uly="669">185. an dieſes durch Betrug ermordete Geſchlecht, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="990" type="textblock" ulx="502" uly="752">
        <line lrx="2632" lry="877" ulx="502" uly="752">und ward des Menſchen Sohn, dem Mittler, uͤbergeben; eEgte</line>
        <line lrx="2618" lry="990" ulx="503" uly="875">wer durch Ihn leben will, kan, darf, und ſoll nun leben; lif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2561" type="textblock" ulx="435" uly="972">
        <line lrx="2632" lry="1093" ulx="506" uly="972">uns ſteht die Wiederkehr zu Chriſti Scepter frey,. ue!</line>
        <line lrx="2632" lry="1204" ulx="507" uly="1078">der Satan weiß es nun, daß JEſus Koͤnig ſeg. Gc</line>
        <line lrx="2632" lry="1311" ulx="507" uly="1183">Wer ſeine Zeit verſcherzt, nicht an den Ruͤckweg denket, Dunmnab</line>
        <line lrx="2632" lry="1416" ulx="512" uly="1283">die Gnade nicht gebraucht, die ihm das Leben ſchenket, t</line>
        <line lrx="2631" lry="1519" ulx="511" uly="1400">gern in der Finſterniß bey dem Tyrannen iſtt; eſchin</line>
        <line lrx="2632" lry="1610" ulx="435" uly="1501">urnd lieber Feſſeln ſchleppt, als JEſu Haͤnde kuͤßt, bie ſe</line>
        <line lrx="2628" lry="1714" ulx="489" uly="1607">der bleibt dann, wie ſein Fuͤrſt, von Gnade, Leben, Lichte ukie</line>
        <line lrx="2632" lry="1819" ulx="515" uly="1714">in Ewigkeit getrennt. Erſchroͤckliches Gerichte! AV</line>
        <line lrx="2632" lry="1938" ulx="514" uly="1802">Wer nun ſich Suͤnder weiß, ſucht im Gerechten Heyl; rriſifn</line>
        <line lrx="2625" lry="2033" ulx="517" uly="1914">wo nicht, ſo hat er mit an dem Gerichte Theil. hſihn</line>
        <line lrx="2627" lry="2139" ulx="521" uly="2002">Diß zeugte Petrus fruͤh in Salomonis Halle, lne</line>
        <line lrx="2623" lry="2258" ulx="518" uly="2123">woſelbſt der Lahme ſprang; er uͤberfuͤhrte alle, ados</line>
        <line lrx="2632" lry="2350" ulx="490" uly="2225">was ihre Suͤnde ſey: unwiſſend Juͤdenthuim unnton</line>
        <line lrx="2632" lry="2466" ulx="522" uly="2325">du brachtſt den Heiligen, des Lebens Herzog, um. ſrigte</line>
        <line lrx="2631" lry="2561" ulx="453" uly="2429">In Antiochien hat Paulus das verkuͤndigt; Afisn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3187" type="textblock" ulx="520" uly="2541">
        <line lrx="2632" lry="2673" ulx="525" uly="2541">man wird von Moſe nicht, durch JEſum nur entſuͤndigt, dNde</line>
        <line lrx="2632" lry="2765" ulx="524" uly="2639">wer Den glaubt/wird gerecht. Er ſprach auch vom Gericht: Eſtin</line>
        <line lrx="2626" lry="2878" ulx="525" uly="2757">geht aus des Satans Macht! bekehrt euch zu dem Licht  es</line>
        <line lrx="2628" lry="2989" ulx="594" uly="2847">Noch vieles hab ich euch, fuhr JEſus fort, zu ſagen; bl ſuyte</line>
        <line lrx="2632" lry="3080" ulx="520" uly="2964">allein ihr koͤnnet es fuͤr jetzund nicht ertragen, uſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3187" ulx="525" uly="3058">vom Kreuz, Tod, Auferſtehn, und ſonſt viel groſſes mehr, ſuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3673" type="textblock" ulx="468" uly="3163">
        <line lrx="2618" lry="3296" ulx="525" uly="3163">theils weil es euch zu viel, theils weil es euch zu ſchwehr. Wien</line>
        <line lrx="2626" lry="3401" ulx="527" uly="3267">Ligt etwa nicht in Rom des Schluͤſſel zu den Schaͤtzen We</line>
        <line lrx="2629" lry="3503" ulx="522" uly="3372">von nie beſchriebenen, doch goͤttlichen, Geſetzen? Ka⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3600" ulx="468" uly="3479">O nein, die gehn die Welt und nur das aͤufre an, diße</line>
        <line lrx="2632" lry="3673" ulx="2564" uly="3604">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3766" type="textblock" ulx="522" uly="3582">
        <line lrx="2562" lry="3766" ulx="522" uly="3582">daß wer den Troͤſter hat, ſie gar nicht tragen W i</line>
        <line lrx="2356" lry="3761" ulx="2309" uly="3685">it</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2284" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="2156" lry="541" ulx="941" uly="443">Joh. 15. 16. 17. 177</line>
        <line lrx="2244" lry="664" ulx="94" uly="577">¶Wir haben Lucaͤ Schrift, die Briefe, Offenbarung, F.</line>
        <line lrx="2284" lry="769" ulx="0" uly="674">d⸗ diß iſt der wahre Schatz in goͤttlicher Verwahrung, 185.</line>
        <line lrx="1878" lry="870" ulx="0" uly="779">e da legte ſelbſt der Geiſt die vielen Dinge ein,</line>
        <line lrx="2145" lry="975" ulx="0" uly="884">Unmh deie nicht, wie jener Kram, nur ſchwach und duͤrftig ſeyn.</line>
        <line lrx="1990" lry="1080" ulx="0" uly="990">Nfi Auch ein Apoſtel war die Sachen, die ſo wichtig,</line>
        <line lrx="2044" lry="1181" ulx="0" uly="1095">iN vor Chriſti Himmelfahrt zu faſſen noch nicht tuͤchtig.</line>
        <line lrx="2151" lry="1297" ulx="0" uly="1197">. Wann aber Jener kommt, der Geiſt, der Wahrheit lehrt,</line>
        <line lrx="2151" lry="1402" ulx="3" uly="1309">e und klar und deutlich macht, was ſetzt noch euch beſchwert,</line>
        <line lrx="1757" lry="1499" ulx="0" uly="1411">1 derſelbige wird euch in alle Wahrheit leiten,</line>
        <line lrx="2112" lry="1615" ulx="0" uly="1512">i wDie ihr ſie noͤthig habt nach dem Verhalt der Zeiten.</line>
        <line lrx="2113" lry="1707" ulx="17" uly="1617">NANur Eine Wahrheit iſts, ganz, und ſich ſelber gleich;</line>
        <line lrx="1851" lry="1811" ulx="20" uly="1721">e allein der Unterſcheid, ihr Juͤnger, iſt in euch,</line>
        <line lrx="2148" lry="1918" ulx="0" uly="1818">gen he nur ſtuͤckweis lernen wir, wir gehen Schritt vor Schritte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="2064" lry="2022" ulx="0" uly="1925">Dl doch fuͤhrt uns da der Geiſt, ſo gaͤngelt Er die Tritte.</line>
        <line lrx="2123" lry="2131" ulx="0" uly="2025">e Er lehrt euch nicht nur das, was ihr von mir ſchon wißt,</line>
        <line lrx="2087" lry="2230" ulx="289" uly="2129">nicht das nur, was ihr einſt der Welt bezeugen muͤßt;</line>
        <line lrx="2139" lry="2336" ulx="0" uly="2232">4 dann wann Er kuͤnftig ſpricht, und euch die Wahrheit lehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3734" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="1914" lry="2455" ulx="0" uly="2331">u ſo ſpricht Er nicht von ſich, ſo viel Er aber hoͤret,</line>
        <line lrx="1750" lry="2543" ulx="287" uly="2435">ſo vieles redet Er, er oͤffnet euch das Ohr,</line>
        <line lrx="2017" lry="2666" ulx="0" uly="2542">atrde und da verkuͤndigt Er auch das was kommt zuvor.</line>
        <line lrx="2127" lry="2762" ulx="2" uly="2644">nber Es iſt ein einger Rath. Der Geiſt ſagt, den GOtt ſendet⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2867" ulx="3" uly="2754"> nmnur was der Vater will, und was der Sohn vollendet.</line>
        <line lrx="2038" lry="2969" ulx="0" uly="2850">zin, So ſagte hie der Sohn nur was der Vater ſprach,</line>
        <line lrx="2150" lry="3072" ulx="291" uly="2962">und ſo ſpricht Ihm der Geiſt die einge Wahrheit nach.</line>
        <line lrx="2151" lry="3200" ulx="2" uly="3057">Pſnn Nun ſtunden Kreuz und Tod, das Leben und die Ehre</line>
        <line lrx="2205" lry="3301" ulx="0" uly="3165">gnts bey ihrem HErrn bevor, auf alles ging die Lehre</line>
        <line lrx="2151" lry="3400" ulx="1" uly="3269">en des Geiſts am Pfingſtentag, auch was noch weit entfernt</line>
        <line lrx="1930" lry="3510" ulx="0" uly="3373">gnl bis in die Ewigkeit, das ward von Ihm gelernt.</line>
        <line lrx="2297" lry="3608" ulx="4" uly="3476">nfe Derſelbe Geiſt, der kommt, der wird dann mich verklaͤren,</line>
        <line lrx="2156" lry="3734" ulx="0" uly="3582">grin dieweil Er alles das, was Er euch wird gewaͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3841" type="textblock" ulx="97" uly="3725">
        <line lrx="2147" lry="3841" ulx="97" uly="3725">5 MMM on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1403" type="textblock" ulx="345" uly="550">
        <line lrx="2627" lry="670" ulx="354" uly="550">§K. von Meinem nehmen wird, und euch verkuͤndigen. 7</line>
        <line lrx="2632" lry="790" ulx="345" uly="678">185. Erſt ließ der Vater ſich in ſeinem Sohne ſehn, ucht</line>
        <line lrx="2624" lry="886" ulx="488" uly="779">den Sohn verklaͤrt der Geiſt. Dañ dieſer Geiſt der Wahrheit ms it</line>
        <line lrx="2632" lry="1000" ulx="487" uly="880">gibt einen hellen Schein der wunderbaren Klarheit dohie⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="1093" ulx="492" uly="987">von Chriſto in das Herz. Da wird uns JEſus grof; mm</line>
        <line lrx="2632" lry="1200" ulx="487" uly="1094">wie Ihn Maria trug, wie Ihn die Windel ſchlos, s ſal</line>
        <line lrx="2632" lry="1295" ulx="487" uly="1196">wie Ihn der Jordan ſah, wie Er die Kranken heile, fn</line>
        <line lrx="2632" lry="1403" ulx="485" uly="1289">wie Er den Duͤrftigen das Gnadenwort ertheile, finge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2130" type="textblock" ulx="400" uly="1401">
        <line lrx="2632" lry="1503" ulx="485" uly="1401">wie Er die Fuͤſſe wuſch, wie Er das Nachtmahl gab, s hi</line>
        <line lrx="2625" lry="1599" ulx="484" uly="1505">wie Er am Fluchbaum hing, und letzt, wie Er im Grab. ve</line>
        <line lrx="2314" lry="1702" ulx="481" uly="1591">So groß wird JEſus uns als niedrig und in Bloͤſe;</line>
        <line lrx="2630" lry="1810" ulx="480" uly="1708">wie herrlich wird Er dann erhoͤht und in der Groͤſſe? mue</line>
        <line lrx="2632" lry="1913" ulx="484" uly="1813">in ſeiner Himmelfahrt, auf ſeines Vaters Thron, Ntn</line>
        <line lrx="2632" lry="2024" ulx="482" uly="1919">und letztens im Gericht als GOtt und Menſchenſohn? ten</line>
        <line lrx="2632" lry="2130" ulx="400" uly="2019">wie klein wird gegen Ihm, wer Ihn erkennt, die Erde? mt g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2448" type="textblock" ulx="467" uly="2099">
        <line lrx="2632" lry="2239" ulx="467" uly="2099">O daß Er bald verklaͤrt an allen Enden werde! DD</line>
        <line lrx="2617" lry="2345" ulx="469" uly="2210">So viel der Vater hat, das alles iſt auch mein,</line>
        <line lrx="2628" lry="2448" ulx="481" uly="2337">deßwegen ich geſagt, es wird vom Meinen ſeyn, ſitel i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2985" type="textblock" ulx="395" uly="2431">
        <line lrx="2632" lry="2542" ulx="480" uly="2431">was dieſer Fuͤrſprach nimmt, und wird es euch verkuͤnden. tenes</line>
        <line lrx="2630" lry="2647" ulx="480" uly="2537">So kam es, dann der Geiſt trieb ſie aus dieſen Gruͤnden, nge</line>
        <line lrx="2632" lry="2786" ulx="481" uly="2645">daß Chriſti Juͤngerſchaft ihr alles bald hernach</line>
        <line lrx="2632" lry="2885" ulx="395" uly="2744">in JEſu Nahmen that, in JEſu Nahmen ſprach. nd Heil</line>
        <line lrx="2632" lry="2985" ulx="598" uly="2854">Ein kleines iſt es noch, da ihr mich nicht koͤnnt ſehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3515" type="textblock" ulx="442" uly="2966">
        <line lrx="2621" lry="3100" ulx="475" uly="2966">ein kleines wiederum, da wird auch das geſchehen, uf</line>
        <line lrx="2632" lry="3189" ulx="475" uly="3064">daß ihr mich froh erblikt. Es ging, bis Er erſchien, ine</line>
        <line lrx="2629" lry="3310" ulx="475" uly="3175">die ſo geringe Zeit von nur vier Tagen hin. Lirin</line>
        <line lrx="2632" lry="3407" ulx="471" uly="3278">Ich gehe durch den Tod als euer Heylserſtatter, D</line>
        <line lrx="2632" lry="3515" ulx="442" uly="3359">ich gehe aus dem Tod ohn Aufenthalt zum Vater, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3761" type="textblock" ulx="318" uly="3476">
        <line lrx="2368" lry="3577" ulx="318" uly="3476">ihr ſchaut auf dieſem Gang mich in dem Finſtern nicht,</line>
        <line lrx="2632" lry="3758" ulx="465" uly="3578">und ſchaut doch gleich hernach mich wieder in dem dicdt. undr</line>
        <line lrx="2334" lry="3761" ulx="476" uly="3696">.— Kedd 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2179" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="2179" lry="581" ulx="0" uly="457">— . Joh. 15. 16, 17. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="2265" lry="689" ulx="444" uly="600">Da ſprachen unter ſich zerſchiedne ſeiner Juͤnger: §</line>
        <line lrx="2317" lry="801" ulx="322" uly="706">macht das auch unſre Angſt und Traurigkeit geringer? 18 0</line>
        <line lrx="1996" lry="900" ulx="0" uly="772"> was iſt es, daß Er ſagt: es iſt ein kleines noch,</line>
        <line lrx="2164" lry="1018" ulx="3" uly="878">ufe daß ihr mich nicht mehr ſchaut, und ſey ein kleines doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2884" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="2022" lry="1104" ulx="0" uly="980">füin daß man ihn wieder bald mit zarter Regung ſehe?</line>
        <line lrx="2160" lry="1207" ulx="315" uly="1109">was ſoll auch dieſes ſeyn: daß ich zum Vater gehe.</line>
        <line lrx="1958" lry="1310" ulx="0" uly="1198">kaen Da keiner von der Zahl diß Raͤthſel deuten kan,</line>
        <line lrx="1886" lry="1403" ulx="0" uly="1302">ti ſo faͤnget bey ſich ſelbſt ein jeder zweifelnd an:</line>
        <line lrx="2166" lry="1525" ulx="0" uly="1403">e was heißt das das Er ſagt, das dunkle Wort: ein kleines?</line>
        <line lrx="2125" lry="1611" ulx="3" uly="1507">Gind⸗ So viel Er ſonſt gelehrt, war doch noch niemal keines</line>
        <line lrx="2166" lry="1724" ulx="2" uly="1609">1M wie dieſes Wort verdekt. Wer weiß nun, was Er ſpricht?</line>
        <line lrx="2041" lry="1823" ulx="0" uly="1710">biſe die Worte faßt man wohl, doch den Gedanken nicht.</line>
        <line lrx="2122" lry="1931" ulx="0" uly="1827">con Da nun die Hoffnung faͤllt, die Rede zu begreifen,</line>
        <line lrx="2140" lry="2035" ulx="0" uly="1923">orſcht und bey der Juͤngerſchaft ſich doch die Sorgen haͤufen,</line>
        <line lrx="2077" lry="2138" ulx="0" uly="2022">Re merkt JEſus, daß man will an Ihn die Frage thun,</line>
        <line lrx="2147" lry="2246" ulx="0" uly="2128">che kommt ihnen ſelber vor, und ſpricht, damit ſie ruhn:</line>
        <line lrx="1911" lry="2350" ulx="2" uly="2250">ni,/ das iſts, woruͤber ihr euch unter euch befraget,</line>
        <line lrx="1995" lry="2454" ulx="2" uly="2355">i, dieweil ihr nicht verſteht, daß ich zu euch geſaget:</line>
        <line lrx="2112" lry="2556" ulx="3" uly="2445">ünden ein kleines iſt es noch, daß ihr mich nicht koͤnnt ſehn,</line>
        <line lrx="2031" lry="2658" ulx="0" uly="2554">drode ein kleines, da ich werd euch vor den Augen ſtehn.</line>
        <line lrx="2146" lry="2775" ulx="0" uly="2668">vh Ich ſage euch: gewiß, gewiß es kommt ein Weinen</line>
        <line lrx="1984" lry="2884" ulx="6" uly="2770">ſi⸗ und Heulen uͤber euch, die wie verlaſſen ſcheinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3890" type="textblock" ulx="0" uly="2869">
        <line lrx="2086" lry="2987" ulx="0" uly="2869">ν doie Welt wird froͤhlich ſeyn; z ihr aber traurens voll,</line>
        <line lrx="1993" lry="3090" ulx="2" uly="2992">he doch wißt, daß euer Leyd zur Freude werden ſoll.</line>
        <line lrx="2178" lry="3194" ulx="0" uly="3078">H So weinte Juda nicht, durch Spott von ſtolzen Haſſern</line>
        <line lrx="2136" lry="3299" ulx="0" uly="3197">4 des Harfenſpiels entwoͤnt, an Babels bittern Waſſern;</line>
        <line lrx="1914" lry="3402" ulx="0" uly="3302">e, wie JEſu Juͤngerſchaft, da Er in Banden ging,</line>
        <line lrx="2075" lry="3502" ulx="0" uly="3404">t und ihr gehoffter Troſt nun zwiſchen Moͤrdern hing.</line>
        <line lrx="2155" lry="3607" ulx="0" uly="3496">ea nee Es war als wie ein Mord, der ihr Gebein durchdrungen,</line>
        <line lrx="2071" lry="3763" ulx="0" uly="3595">mnlck da den veßmeynten Sieg ſein feindlich Heer beſungen;</line>
        <line lrx="2159" lry="3890" ulx="20" uly="3703">3 Maa doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="308" type="textblock" ulx="1364" uly="296">
        <line lrx="1386" lry="308" ulx="1364" uly="296">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3752" type="textblock" ulx="117" uly="459">
        <line lrx="2632" lry="594" ulx="175" uly="459">18280 Joh. 15. 16. T7. —</line>
        <line lrx="2621" lry="717" ulx="117" uly="540">K. doch die beweinte Saat bracht eine Ernte ein —— Nuher</line>
        <line lrx="2624" lry="809" ulx="341" uly="644">185. ihr Thraͤnenwaſſer ſelbſt ward noch zum Freudenwein. e h</line>
        <line lrx="2632" lry="911" ulx="446" uly="755">Bey Menſchen wechſeln auch das Heulen und das Lachen; de Fnn</line>
        <line lrx="2632" lry="1013" ulx="475" uly="861">doch aus dem Jammer ſelbſt kan keiner Wonne machen: der hn</line>
        <line lrx="2626" lry="1107" ulx="475" uly="957">So aber ward es hie. Dann von dem Kreuz und Grab NeCt</line>
        <line lrx="2632" lry="1220" ulx="476" uly="1070">entſprung die Quelle ſelbſt die die Erquickung gab. tcheni</line>
        <line lrx="2631" lry="1318" ulx="473" uly="1171">Nun jauchzt und dankt dem HErrn der Glaube fuͤr ſein Wrh</line>
        <line lrx="2632" lry="1400" ulx="679" uly="1272"> fSEterben; der ohn</line>
        <line lrx="2632" lry="1509" ulx="476" uly="1377">und auf der Thraͤnenfluth ſchwimt man aus dem Verderben. Df</line>
        <line lrx="2632" lry="1625" ulx="478" uly="1481">Das Weib, wann ſie gebiert, ſo hat ſie Traurigkeit, enct</line>
        <line lrx="2631" lry="1739" ulx="473" uly="1587">dann ihre Stunde kam, als ihre Schmerzenszeit: eni</line>
        <line lrx="2631" lry="1840" ulx="471" uly="1690">wann aber ſie hierauf das Knaͤblein jetzt gebohren, och</line>
        <line lrx="2628" lry="1929" ulx="474" uly="1796">hat ſich von jener Noth der Eindruck ſchon verloren, Nehee</line>
        <line lrx="2632" lry="2034" ulx="476" uly="1902">fuͤr Freude, daß ein Menſch zur Welt gebohren iſt, har ten</line>
        <line lrx="2630" lry="2144" ulx="480" uly="2004">und was den Tod gedroht ſie nun lebendig kuͤßt. R!</line>
        <line lrx="2627" lry="2239" ulx="475" uly="2111">Des Weibes Freude iſt ob eines Menſchen Leben, Nebis</line>
        <line lrx="2618" lry="2346" ulx="472" uly="2212">dem ſie, er ihr nicht dient, er wird der Welt gegeben: mme in</line>
        <line lrx="2632" lry="2456" ulx="472" uly="2311">wie ungleich groͤßre Luſt nahm dann die Juͤnger ein, fmine</line>
        <line lrx="2632" lry="2555" ulx="470" uly="2416">daß JEſus lebend war, durch Den wir lebend ſeyn. Eegteut</line>
        <line lrx="2632" lry="2673" ulx="471" uly="2525">Des Weibes Freude wird nach der Geburt ſtets groͤſſer, wr</line>
        <line lrx="2632" lry="2777" ulx="472" uly="2625">ſo wuchs der Juͤngerſchaft die Freude am Erloͤſer. EMn</line>
        <line lrx="2632" lry="2886" ulx="386" uly="2729">Auch ihr habt eben ſo zwar jetzund Traurigkeit; Er w</line>
        <line lrx="2632" lry="2980" ulx="469" uly="2833">jedennoch ſeyt getroſt, ſie waͤhrt nur kurze Zeit. ind ha</line>
        <line lrx="2628" lry="3085" ulx="468" uly="2935">Ich aber werde euch, und ihr mich, wieder ſehen, n mnan</line>
        <line lrx="2632" lry="3183" ulx="422" uly="3036">alsdann ſoll euer Herz in voller Freude ſtehen,  ſet</line>
        <line lrx="2620" lry="3284" ulx="465" uly="3143">und eurer Freude Grund, daß ich noch euer bin, E Vuter</line>
        <line lrx="2632" lry="3394" ulx="464" uly="3248">reißt weder Zeit noch Feind von euren Herzen hin. n itet</line>
        <line lrx="2632" lry="3516" ulx="462" uly="3352">Jetzt hindert Leyd und Furcht bey euch die noͤthge Frage; Abhu</line>
        <line lrx="2606" lry="3600" ulx="464" uly="3452">fuͤr Freuden fragt ihr einſt mich nichts an jenem Tage. iaf</line>
        <line lrx="2628" lry="3742" ulx="462" uly="3549">Hertz, forſche deinen Grund, wann du in Freude biſt, .</line>
        <line lrx="2630" lry="3752" ulx="2540" uly="3670">ſſ i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3855" type="textblock" ulx="463" uly="3693">
        <line lrx="2020" lry="3827" ulx="463" uly="3693">ob in der Tiefe nicht verſteckte Trauer iſt.</line>
        <line lrx="2315" lry="3855" ulx="2042" uly="3754">Verdruß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="142" lry="581" ulx="0" uly="529">—</line>
        <line lrx="63" lry="635" ulx="0" uly="587">n</line>
        <line lrx="75" lry="643" ulx="0" uly="614">”ÿ”MPü</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="141" lry="766" ulx="0" uly="696">m nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1526" type="textblock" ulx="38" uly="1507">
        <line lrx="47" lry="1526" ulx="38" uly="1507">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2967" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="103" lry="1583" ulx="2" uly="1508">udar</line>
        <line lrx="153" lry="1900" ulx="1" uly="1827">un mlan</line>
        <line lrx="92" lry="2214" ulx="0" uly="2142"> ℳ,</line>
        <line lrx="130" lry="2323" ulx="0" uly="2238">Urapfn,</line>
        <line lrx="106" lry="2429" ulx="0" uly="2345">r an</line>
        <line lrx="108" lry="2530" ulx="0" uly="2453"> ſ.</line>
        <line lrx="140" lry="2640" ulx="5" uly="2550">es ⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2746" ulx="0" uly="2666">C.</line>
        <line lrx="100" lry="2861" ulx="0" uly="2777">igtet,</line>
        <line lrx="80" lry="2967" ulx="41" uly="2881">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="476" type="textblock" ulx="992" uly="385">
        <line lrx="2234" lry="476" ulx="992" uly="385">Joh. 15. 16. 17. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1036" type="textblock" ulx="368" uly="511">
        <line lrx="2335" lry="628" ulx="373" uly="511">Verdruß fuͤr Grab und Wurm, der dich ſchon angebiſſen, §.</line>
        <line lrx="2125" lry="730" ulx="373" uly="620">der Richter auf dem Stuhl, der Klaͤger im Gewiſſen,</line>
        <line lrx="2214" lry="839" ulx="369" uly="715">der Fluch von dem Geſetz, die Angſt vor ewger Quaal,</line>
        <line lrx="2048" lry="942" ulx="368" uly="832">der Freunde naͤchſtes Leyd, der Feinde bittre Zahl,</line>
        <line lrx="2031" lry="1036" ulx="371" uly="937">der Eckel alter Luſt, die Sorge neuer Schmerzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1145" type="textblock" ulx="296" uly="1038">
        <line lrx="2090" lry="1145" ulx="296" uly="1038">truͤbt mitten in der Ruh das innerſte vom Herzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2694" type="textblock" ulx="363" uly="1141">
        <line lrx="2238" lry="1247" ulx="369" uly="1141">Welt, hoͤhnſt du dieſen Satz, ſo gib den Menſchen an,</line>
        <line lrx="1891" lry="1359" ulx="370" uly="1242">der ohne JEſum ſich von Herzen freuen kan.</line>
        <line lrx="2237" lry="1456" ulx="372" uly="1347">Diß iſt nur ein Verſpruch aus unſers Heylands Munde,</line>
        <line lrx="2184" lry="1558" ulx="373" uly="1454">ein Blick vergnuͤgte ſchon der Juͤnger Herz im Grunde,</line>
        <line lrx="2210" lry="1657" ulx="383" uly="1549">was wirds im Himmel ſeyn? So bald man JEſum ſah⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1771" ulx="377" uly="1662">war auch kein Fragen noth, die Sache war ſchon da.</line>
        <line lrx="2025" lry="1869" ulx="371" uly="1766">Die Frage, welche ſie hernach zu fruͤh gefunden,</line>
        <line lrx="2192" lry="1977" ulx="370" uly="1868">war von des Koͤnigreichs gemeßnen Zeit und Stunden.</line>
        <line lrx="2134" lry="2070" ulx="489" uly="1970">Der HErr fuͤgt noch hinzu: ich ſage euch gewiß,</line>
        <line lrx="2023" lry="2177" ulx="376" uly="2077">gewiß, gleichwie ich euch ſchon etlichmal verhieß,</line>
        <line lrx="2223" lry="2274" ulx="372" uly="2184">was ihr vom Vater einſt im Betten wollt begehren,</line>
        <line lrx="2224" lry="2374" ulx="365" uly="2284">auf meines Nahmens Grund, das wird Er euch gewaͤhren;</line>
        <line lrx="2236" lry="2492" ulx="363" uly="2379">Er gibt euch wie ihr glaubt, und was die Bitten ſeynd,</line>
        <line lrx="2203" lry="2589" ulx="363" uly="2492">und was ihr mich von mir jetzt noch zu fragen meynt.</line>
        <line lrx="2204" lry="2694" ulx="366" uly="2600">Er will nicht, daß ſie ſich nach Seinem Anblick ſehnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2790" type="textblock" ulx="296" uly="2694">
        <line lrx="1936" lry="2790" ulx="296" uly="2694">Er will ſie im Gebett zum Vater hingewoͤnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="3405" type="textblock" ulx="362" uly="2793">
        <line lrx="2108" lry="2889" ulx="363" uly="2793">und da Er betten lehrt, fuͤhrt Er zum Glauben an,</line>
        <line lrx="1954" lry="2988" ulx="362" uly="2905">den man ſo deutlich nicht als jenes ſehen kan.</line>
        <line lrx="1962" lry="3092" ulx="367" uly="3006">Bis jetzund batet ihr, beſonders und zuſamen,</line>
        <line lrx="2206" lry="3203" ulx="364" uly="3109">im Vater unſer ſelbſt, noch nichts in meinem Nahmen;</line>
        <line lrx="2198" lry="3298" ulx="364" uly="3215">nun bittet, und das laßt in meinem Nahmen ſeyn;</line>
        <line lrx="2113" lry="3405" ulx="364" uly="3316">zum Glauben und Gebett ligt dieſer Grund allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3507" type="textblock" ulx="295" uly="3408">
        <line lrx="2224" lry="3507" ulx="295" uly="3408">weil ſonſt kein Nahme iſt, ſo werdet ihr empfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3809" type="textblock" ulx="370" uly="3516">
        <line lrx="1992" lry="3607" ulx="370" uly="3516">daß eure Freude mag Vollkommenheit erlangen.</line>
        <line lrx="2199" lry="3717" ulx="372" uly="3622">Getroſt, ihr weinende, kniet, fleht und freut euch nun,</line>
        <line lrx="2232" lry="3809" ulx="1395" uly="3730">7 3 wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="616" type="textblock" ulx="328" uly="535">
        <line lrx="385" lry="616" ulx="328" uly="535">§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="736" type="textblock" ulx="124" uly="655">
        <line lrx="422" lry="736" ulx="124" uly="655">182”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1159" type="textblock" ulx="428" uly="399">
        <line lrx="1656" lry="487" ulx="439" uly="399">182 Joh. 15. 16. 17.</line>
        <line lrx="2108" lry="647" ulx="438" uly="543">wir daͤrfen das Gebett in IEſu Nahmen thun;</line>
        <line lrx="2082" lry="744" ulx="439" uly="642">die Zwoͤlfe ſollten auch in jenen Abſchiedstagen</line>
        <line lrx="2020" lry="853" ulx="436" uly="750">ihr Vater unſer doch in Chriſti Nahmen ſagen.</line>
        <line lrx="2229" lry="951" ulx="428" uly="853">Nennt Nahmen wie ihr wollt in unſerm Pilgrimsthal,</line>
        <line lrx="2025" lry="1053" ulx="431" uly="955">und in dem ſelgen Reich, iſt Einer in der Zahl</line>
        <line lrx="2251" lry="1159" ulx="433" uly="1058">woraus ein Suͤnderherz, wann es in Thraͤnen ſchwaͤme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1258" type="textblock" ulx="412" uly="1160">
        <line lrx="2027" lry="1258" ulx="412" uly="1160">bis in die Ewigkeit vollkommne Freude naͤhme?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1363" type="textblock" ulx="477" uly="1272">
        <line lrx="2032" lry="1363" ulx="477" uly="1272">Diß habe ich zu euch nicht ohne Dunkelheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1470" type="textblock" ulx="408" uly="1373">
        <line lrx="2254" lry="1470" ulx="408" uly="1373">und ſprichwortsweis geredt: nun aber kommt die Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1676" type="textblock" ulx="433" uly="1470">
        <line lrx="2278" lry="1575" ulx="433" uly="1470">da ich nicht mehr mit euch in Sprichwort werde ſprechen,</line>
        <line lrx="2204" lry="1676" ulx="433" uly="1582">mein Mund wird gegen euch in klare Worte brechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1779" type="textblock" ulx="370" uly="1668">
        <line lrx="2195" lry="1779" ulx="370" uly="1668">die ihr geſchwinde faßt, die Stunde kommt herbey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2188" type="textblock" ulx="430" uly="1784">
        <line lrx="2042" lry="1877" ulx="433" uly="1784">in ſolcher ſag ich euch von meinem Vater frey.</line>
        <line lrx="2255" lry="1985" ulx="435" uly="1887">Wie IEſus ſich im Fleiſch von Anfang mehr verdecket,</line>
        <line lrx="2255" lry="2089" ulx="433" uly="1989">ſo war ſein goͤttlich Wort auch Anfangs mehr verſtecket,</line>
        <line lrx="2165" lry="2188" ulx="430" uly="2091">worauf es nach und nach den Seinen heller ward,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="2392" type="textblock" ulx="343" uly="2184">
        <line lrx="1911" lry="2288" ulx="361" uly="2184">bis Er am herrlichſten zuletzt ſich offenbart.</line>
        <line lrx="2247" lry="2392" ulx="343" uly="2295">Ze mehr ſie im Verſtand der Wahrheit fortgeſchritten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2994" type="textblock" ulx="421" uly="2398">
        <line lrx="1954" lry="2505" ulx="426" uly="2398">je beſſer lernten ſie auch ſeinen Vater bitten;</line>
        <line lrx="2258" lry="2600" ulx="426" uly="2499">an jenem Tage wird, wann ihr vor GOtt wollt ſtehn,</line>
        <line lrx="2138" lry="2693" ulx="421" uly="2593">in meinem Nahmen nur von euch Gebett geſchehn.</line>
        <line lrx="2091" lry="2793" ulx="426" uly="2694">Auch ſage ich euch nicht, daß ich von euertwegen</line>
        <line lrx="2065" lry="2895" ulx="424" uly="2794">beym Vater etwa ſuch ein Fuͤrwort einzulegen,</line>
        <line lrx="2246" lry="2994" ulx="426" uly="2896">daß Er euch liebt und hoͤrt, Er ſelber liebt Euch ſchon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3094" type="textblock" ulx="370" uly="2996">
        <line lrx="2056" lry="3094" ulx="370" uly="2996">dieweil ihr bisher mich geliebt als ſeinen Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3407" type="textblock" ulx="422" uly="3104">
        <line lrx="2249" lry="3200" ulx="425" uly="3104">und glaubtet auch, daß ich von GOtt ſey ausgegangen.</line>
        <line lrx="2204" lry="3299" ulx="422" uly="3202">Sieh wie der Glaube auch kan von der biebe hangen;</line>
        <line lrx="2284" lry="3407" ulx="424" uly="3308">wer glaubt, der liebet gleich, wer liebt, der glaubt noch mehr⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3506" type="textblock" ulx="397" uly="3405">
        <line lrx="2225" lry="3506" ulx="397" uly="3405">wann ſo der Glaube waͤchſt, waͤchſt auch die Liebe ſehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3727" type="textblock" ulx="420" uly="3498">
        <line lrx="2265" lry="3614" ulx="420" uly="3498">Der Glaube iſt ein Kern, die Frucht daraus iſt Liebe,</line>
        <line lrx="2248" lry="3727" ulx="424" uly="3598">die iſt dann auch gekernt, woraus in gleichem Triebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3791" type="textblock" ulx="2190" uly="3714">
        <line lrx="2350" lry="3791" ulx="2190" uly="3714">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="711" type="textblock" ulx="2375" uly="444">
        <line lrx="2632" lry="564" ulx="2464" uly="444">—</line>
        <line lrx="2632" lry="622" ulx="2375" uly="541">ſſat!</line>
        <line lrx="2632" lry="711" ulx="2436" uly="628">WNG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2518" type="textblock" ulx="2479" uly="2125">
        <line lrx="2632" lry="2204" ulx="2496" uly="2125">und habe</line>
        <line lrx="2632" lry="2320" ulx="2479" uly="2229">odunßn</line>
        <line lrx="2632" lry="2416" ulx="2479" uly="2335"> heſ en</line>
        <line lrx="2625" lry="2518" ulx="2481" uly="2440">Uid ſclhes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2622" type="textblock" ulx="2446" uly="2545">
        <line lrx="2632" lry="2622" ulx="2446" uly="2545">od</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3685" type="textblock" ulx="2465" uly="2643">
        <line lrx="2632" lry="2737" ulx="2483" uly="2643">Hitrinnen</line>
        <line lrx="2632" lry="2830" ulx="2495" uly="2753">Gi glen</line>
        <line lrx="2632" lry="2950" ulx="2484" uly="2855"> heitͤ</line>
        <line lrx="2613" lry="3044" ulx="2467" uly="2963"> ſben</line>
        <line lrx="2632" lry="3142" ulx="2485" uly="3048">Rihube</line>
        <line lrx="2632" lry="3266" ulx="2478" uly="3190">ip</line>
        <line lrx="2632" lry="3475" ulx="2465" uly="3391">w</line>
        <line lrx="2632" lry="3584" ulx="2526" uly="3492">Eſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3685" ulx="2520" uly="3611">unden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="54" lry="816" ulx="0" uly="737">in</line>
        <line lrx="107" lry="1144" ulx="29" uly="1061">ſ</line>
        <line lrx="53" lry="1235" ulx="0" uly="1163">ne</line>
        <line lrx="58" lry="1342" ulx="0" uly="1271">lhit</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="107" lry="1669" ulx="11" uly="1592">luuhen</line>
        <line lrx="92" lry="1775" ulx="4" uly="1696">lelen⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1872" ulx="0" uly="1812">.</line>
        <line lrx="113" lry="1971" ulx="0" uly="1905">terdec</line>
        <line lrx="105" lry="2077" ulx="1" uly="2010">tterſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="619" type="textblock" ulx="280" uly="388">
        <line lrx="2135" lry="498" ulx="949" uly="388">Joh. 15. 16. v77. 183</line>
        <line lrx="1990" lry="619" ulx="280" uly="524">die vorge Art erwaͤchſt; und ſo iſts GOttes Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="737" type="textblock" ulx="279" uly="638">
        <line lrx="2288" lry="737" ulx="279" uly="638">wann GOtt die Liebe pflanzt, und wann Er Glauben ſchaft. 185.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2835" type="textblock" ulx="242" uly="743">
        <line lrx="2059" lry="825" ulx="270" uly="743">Daß Er das liebet vor, das glaubet nachher ſetzte,</line>
        <line lrx="2189" lry="943" ulx="268" uly="845">ſo ſpahrte Er das Wort vom Glauben auf das letzte,</line>
        <line lrx="2145" lry="1042" ulx="269" uly="946">und legte, weil Ihm jetzt der Herzen Regung kund;</line>
        <line lrx="2152" lry="1156" ulx="264" uly="1049">den Juͤngern dieſes Wort: wir glauben, in den Mund,</line>
        <line lrx="1973" lry="1250" ulx="267" uly="1164">und daß ſie durch Ihn ſelbſt hierinnen feſter waͤren,</line>
        <line lrx="1772" lry="1355" ulx="267" uly="1273">ſo wiederhohlte Er den Innhalt aller Lehren:</line>
        <line lrx="1950" lry="1458" ulx="258" uly="1372">Ich ging vom Vater aus, und kam in dieſe Welt.</line>
        <line lrx="1832" lry="1561" ulx="255" uly="1478">Hinwieder iſt bereits der Hingang feſt geſtellt,</line>
        <line lrx="2148" lry="1678" ulx="265" uly="1583">daß ich die Welt verlaß, und zu dem Vater ziehe.</line>
        <line lrx="2077" lry="1787" ulx="380" uly="1698">Die Juͤnger faſſen diß, und ſprechen zu Ihm: ſiehe,</line>
        <line lrx="1922" lry="1893" ulx="259" uly="1804">nun wirklich redeſt du, wie du verſprochen, frey,</line>
        <line lrx="2131" lry="2002" ulx="255" uly="1913">und ſagſt jetzt nichts zu uns, das uns ein Sprichort ſey.</line>
        <line lrx="1811" lry="2114" ulx="253" uly="2017">Nun wiſſen wir gewiß, du wiſſeſt alle Dinge,</line>
        <line lrx="2075" lry="2214" ulx="251" uly="2117">und habeſt gar nicht noth, daß jemand Fragen bringe,</line>
        <line lrx="2010" lry="2327" ulx="249" uly="2224">wodurch man deinen Sinn erſt recht erforſchen kan.</line>
        <line lrx="1956" lry="2426" ulx="248" uly="2330">Du haſt mit Einem Wort uns allen gnug gethan;</line>
        <line lrx="1975" lry="2529" ulx="250" uly="2433">und ſolches haſt du uns ſelbſt in das Herz geleget,</line>
        <line lrx="2125" lry="2628" ulx="246" uly="2535">und gibſt, und pruͤfſt, und kennſt was ſich im innern reget.</line>
        <line lrx="1733" lry="2730" ulx="246" uly="2638">Hierinnen ligt der Grund der unbeweglich iſt,</line>
        <line lrx="1956" lry="2835" ulx="242" uly="2743">wir glauben, daß von GOtt du ausgegangen biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2937" type="textblock" ulx="243" uly="2849">
        <line lrx="2211" lry="2937" ulx="243" uly="2849">Das heißt, wir ſeynd beruht, du haſt uns uͤberfuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3505" type="textblock" ulx="241" uly="2955">
        <line lrx="2133" lry="3044" ulx="242" uly="2955">wir geben nun den Ruhm, der GOtt und dir gebuͤhret,</line>
        <line lrx="2062" lry="3146" ulx="242" uly="3053">wir glauben nun an GOtt, an dich auch glauben wir.</line>
        <line lrx="2116" lry="3290" ulx="359" uly="3177">Die Antwort JEſu war: nun wirklich glaubet ihr.</line>
        <line lrx="2055" lry="3399" ulx="241" uly="3275">Sein Herz ergoͤtzte ſich; nun hab ich, was ich wolte,</line>
        <line lrx="2156" lry="3505" ulx="242" uly="3370">das war mein letzter Wunſch noch eh ich ſcheiden ſolte. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3592" type="textblock" ulx="217" uly="3481">
        <line lrx="1984" lry="3592" ulx="217" uly="3481">Es iſt, und ſey geglaubt, das Siegel druͤck ich ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3783" type="textblock" ulx="236" uly="3592">
        <line lrx="1956" lry="3689" ulx="236" uly="3592">und eure Seligkeit ſoll mein Vergnuͤgen ſeyn.</line>
        <line lrx="2096" lry="3783" ulx="1254" uly="3704">M 4 Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2311" lry="659" type="textblock" ulx="377" uly="376">
        <line lrx="1661" lry="524" ulx="471" uly="376">184 Joh. 15. 16. 17.</line>
        <line lrx="2311" lry="659" ulx="377" uly="516">. Es war Ihm, da bereits ſein Kampfplaß in der Naͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="755" type="textblock" ulx="333" uly="657">
        <line lrx="2208" lry="755" ulx="333" uly="657">195. ob Er nicht ſterben koͤnnt, eh Er den Glauben ſaͤhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2849" type="textblock" ulx="473" uly="765">
        <line lrx="2289" lry="858" ulx="594" uly="765">Sie glauben. Er iſt froh. Doch wie ſie in dem Saal</line>
        <line lrx="2251" lry="966" ulx="486" uly="872">ſein Leib und Blut geſtaͤrkt, und wie Er noch einmal</line>
        <line lrx="2309" lry="1066" ulx="477" uly="977">durch ſeinen Zuſpruch that, ſo ſtaͤrkt Er noch den Bloͤden</line>
        <line lrx="2252" lry="1178" ulx="476" uly="1087">den Glauben vor dem Sturm durch kurze Heldenreden.</line>
        <line lrx="2180" lry="1282" ulx="475" uly="1193">Seht eine Stunde kommt, kaum aber nenn ich ſie,</line>
        <line lrx="1940" lry="1382" ulx="476" uly="1286">die Stunde eurer Noth, ſo iſt ſie eben hie,</line>
        <line lrx="2093" lry="1499" ulx="478" uly="1373">daß ihr zerſtreuet ſeyt, ein jeder in das Seine,</line>
        <line lrx="2110" lry="1596" ulx="474" uly="1505">das er um mich verließ, und laſſet mich alleine.</line>
        <line lrx="2150" lry="1695" ulx="474" uly="1606">Doch bin ich nicht allein, der Vater iſt bey mir.</line>
        <line lrx="2180" lry="1806" ulx="476" uly="1712">Diß ſtellte ich euch nun, dieweil ihr glaubet, fuͤr,</line>
        <line lrx="2233" lry="1908" ulx="475" uly="1818">Damit ihr, ob ich ſchon mit ſolchen Feinden kaͤmpfe,</line>
        <line lrx="2294" lry="2014" ulx="473" uly="1924">in mir noch Frieden habt, der allen Schrecken daͤmpfe.</line>
        <line lrx="2297" lry="2118" ulx="477" uly="2030">Noth habt ihr in der Welt, die mich und euch bekriegt,</line>
        <line lrx="2247" lry="2226" ulx="475" uly="2133">doch ſeyt getroſt, von mir iſt ſchon die Welt beſiegt.</line>
        <line lrx="2183" lry="2324" ulx="474" uly="2232">Wie wart ihr dazumal ihr Elfe im Gedraͤgge,</line>
        <line lrx="2189" lry="2438" ulx="476" uly="2341">die Menge eures Volcks war eurer Feinde Menge,</line>
        <line lrx="2300" lry="2531" ulx="477" uly="2437">das Herz war voll von Angſt, der Meiſter hing am Holz,</line>
        <line lrx="2253" lry="2639" ulx="477" uly="2542">das Haͤuflein war zerſtreut, die Moͤrder wurden ſtolz,</line>
        <line lrx="2220" lry="2744" ulx="476" uly="2652">die Oſtern war betruͤbt, das eigne laͤngſt verlaſſen,</line>
        <line lrx="2212" lry="2849" ulx="480" uly="2756">auch Judas war hinweg mit ſeiner Heylandscaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2952" type="textblock" ulx="474" uly="2857">
        <line lrx="2320" lry="2952" ulx="474" uly="2857">Wer daurt in ſo viel Noth? was war der letzte Rath?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3762" type="textblock" ulx="478" uly="2962">
        <line lrx="2272" lry="3056" ulx="478" uly="2962">Das Fuͤnklein Glaube noch, und das was JEſus bat⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="3155" ulx="614" uly="3063">Als JEſus diß geſagt, erhub Er ſeine Augen,</line>
        <line lrx="2206" lry="3270" ulx="480" uly="3165">Ddie Augen, die allein zum Anblick GOttes taugen,</line>
        <line lrx="2311" lry="3368" ulx="480" uly="3271">ſogleich dem Himmel zu. Dann dahin ſtund ſein Sinn,</line>
        <line lrx="2297" lry="3469" ulx="479" uly="3373">wornach das Herz ſich ſehnt, da gehn die Augen hin.</line>
        <line lrx="2310" lry="3578" ulx="479" uly="3474">Jetzt lag noch nicht der Zorn zur Laſt auf ſeiner Seele,</line>
        <line lrx="2258" lry="3762" ulx="480" uly="3578">und Zeit war, daß Er ſich und Sein Volk anbeſehte⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="3759" ulx="2260" uly="3705">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="538" type="textblock" ulx="2535" uly="505">
        <line lrx="2632" lry="538" ulx="2535" uly="505">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="839" type="textblock" ulx="2446" uly="560">
        <line lrx="2632" lry="642" ulx="2522" uly="560">oa</line>
        <line lrx="2632" lry="732" ulx="2521" uly="658">(Gin</line>
        <line lrx="2632" lry="839" ulx="2446" uly="764"> bette</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1065" type="textblock" ulx="2444" uly="844">
        <line lrx="2631" lry="1040" ulx="2444" uly="844">Dxee 5</line>
        <line lrx="2631" lry="1065" ulx="2483" uly="963">er N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1150" type="textblock" ulx="2480" uly="1066">
        <line lrx="2632" lry="1150" ulx="2480" uly="1066">es de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1372" type="textblock" ulx="2506" uly="1195">
        <line lrx="2620" lry="1266" ulx="2550" uly="1195">Nun</line>
        <line lrx="2619" lry="1372" ulx="2506" uly="1296">hatklaͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2312" type="textblock" ulx="2498" uly="2033">
        <line lrx="2621" lry="2108" ulx="2507" uly="2033">legt un</line>
        <line lrx="2632" lry="2205" ulx="2506" uly="2137">is fon</line>
        <line lrx="2614" lry="2312" ulx="2498" uly="2243">E wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2429" type="textblock" ulx="2441" uly="2350">
        <line lrx="2632" lry="2429" ulx="2441" uly="2350">ſſe ſegt nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3274" type="textblock" ulx="2497" uly="2451">
        <line lrx="2629" lry="2533" ulx="2497" uly="2451">Röchen</line>
        <line lrx="2632" lry="2640" ulx="2508" uly="2557">den en</line>
        <line lrx="2632" lry="2737" ulx="2506" uly="2657">ey</line>
        <line lrx="2632" lry="2844" ulx="2507" uly="2763">doch po</line>
        <line lrx="2632" lry="2952" ulx="2509" uly="2871">Clichtv</line>
        <line lrx="2632" lry="3052" ulx="2515" uly="2973">N alen</line>
        <line lrx="2632" lry="3165" ulx="2525" uly="3077"> nt</line>
        <line lrx="2630" lry="3274" ulx="2530" uly="3189"> Pei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3369" type="textblock" ulx="2531" uly="3287">
        <line lrx="2632" lry="3369" ulx="2531" uly="3287">Rae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3476" type="textblock" ulx="2542" uly="3391">
        <line lrx="2612" lry="3476" ulx="2542" uly="3391">Wf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3467" type="textblock" ulx="2611" uly="3419">
        <line lrx="2621" lry="3467" ulx="2611" uly="3419">=☛t⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3582" type="textblock" ulx="2607" uly="3501">
        <line lrx="2632" lry="3582" ulx="2607" uly="3501">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3686" type="textblock" ulx="2495" uly="3597">
        <line lrx="2632" lry="3686" ulx="2495" uly="3597">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="112" lry="532" ulx="0" uly="495">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="68" lry="692" ulx="1" uly="653">eg</line>
        <line lrx="93" lry="733" ulx="0" uly="675">ʒ“</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="98" lry="942" ulx="0" uly="870">Wanm</line>
        <line lrx="94" lry="1157" ulx="0" uly="1089">Gerde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="65" lry="1486" ulx="0" uly="1405">i,</line>
        <line lrx="64" lry="1582" ulx="0" uly="1517">lune</line>
        <line lrx="71" lry="1685" ulx="0" uly="1621">n.</line>
        <line lrx="76" lry="1805" ulx="0" uly="1724">ſir,</line>
        <line lrx="94" lry="1910" ulx="8" uly="1831">finpſe</line>
        <line lrx="107" lry="2120" ulx="0" uly="2045">Gheig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="533" type="textblock" ulx="956" uly="374">
        <line lrx="2141" lry="533" ulx="956" uly="374">goh. 15. 16. 17. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="759" type="textblock" ulx="272" uly="512">
        <line lrx="2256" lry="652" ulx="313" uly="512">Was war, was iſt „und kam, das ſchlos Er alles ein; §.</line>
        <line lrx="2300" lry="759" ulx="272" uly="663">der Sinn bleibt unerforſcht ſo ſchlecht die Worte ſeyn; 185.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3273" type="textblock" ulx="293" uly="769">
        <line lrx="2005" lry="852" ulx="305" uly="769">Er bettet, daß Er auch zugleich die Juͤnger lehret.</line>
        <line lrx="2105" lry="956" ulx="300" uly="868">Dergleichen hat kein Menſch, kein Engel nie gehoͤret.</line>
        <line lrx="2103" lry="1059" ulx="301" uly="975">HErr JEſu, dir ſey Dank, wir leſen jetzt noch nach,</line>
        <line lrx="1978" lry="1159" ulx="306" uly="1071">was der geliebte Sohn mit ſeinem Vater ſprach.</line>
        <line lrx="2098" lry="1286" ulx="424" uly="1194">Nun Vater, ſagte Er, die Stunde iſt gekommen,</line>
        <line lrx="1979" lry="1380" ulx="305" uly="1297">verklaͤre deinen Sohn, wie du dir fuͤrgenommen,</line>
        <line lrx="1999" lry="1486" ulx="305" uly="1402">damit dein Sohn auch dich hinwiederum verklaͤrt,</line>
        <line lrx="1999" lry="1588" ulx="306" uly="1505">der dich durch ſeinen Gang in dieſer Stunde ehrt.</line>
        <line lrx="2108" lry="1694" ulx="304" uly="1609">O Vater, nur Ein Wort, wie es dem Sohn geziemte,</line>
        <line lrx="2080" lry="1798" ulx="304" uly="1714">der jetzt den Vater nicht mit vielen Nahmen ruͤhmte.</line>
        <line lrx="1902" lry="1913" ulx="306" uly="1818">Diß ſagt ſein ganzes Herz in voller Zuverſicht.</line>
        <line lrx="2097" lry="2012" ulx="302" uly="1921">Ihr Better, ſuchet GOtt mit langen Titeln nicht,</line>
        <line lrx="2105" lry="2112" ulx="301" uly="2027">legt nur was ihr verlangt Ihm ungefaͤlſcht zu Fuͤſſen,</line>
        <line lrx="2089" lry="2215" ulx="298" uly="2132">es kan der Kindſchaftsgeiſt viel in Ein Abba ſchlieſen.</line>
        <line lrx="2060" lry="2325" ulx="298" uly="2240">Es war ſein ganzes Thun in der Geſandſchaftszeit,</line>
        <line lrx="2082" lry="2431" ulx="293" uly="2339">wie jetzt noch auf dem Thron, des Vaters Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1866" lry="2531" ulx="294" uly="2447">Als Sohn begehret Er vom Vater eine Ehre,</line>
        <line lrx="2059" lry="2635" ulx="298" uly="2548">dem ewgen Vorrecht nach, die einem Sohn gehoͤre.</line>
        <line lrx="2120" lry="2740" ulx="296" uly="2650">Bey Menſchen hat Er ſich des Menſchen Sohn genannt,</line>
        <line lrx="2128" lry="2848" ulx="297" uly="2743">doch vor dem Vater hier als GOttes Sohn bekannt.</line>
        <line lrx="2103" lry="2948" ulx="296" uly="2861">Gleichwie du Ihme Macht von allem Fleiſch gegeben,</line>
        <line lrx="2152" lry="3054" ulx="296" uly="2960">daß allem, was du ſelbſt Ihm gabſt, ein ewig Leben</line>
        <line lrx="1909" lry="3154" ulx="299" uly="3067">Er kuͤnftig geben ſoll; dieweil die finſtre Macht</line>
        <line lrx="2146" lry="3273" ulx="300" uly="3165">was Fleiſch hieß unter ſich und in den Tod gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3364" type="textblock" ulx="269" uly="3270">
        <line lrx="2025" lry="3364" ulx="269" uly="3270">Diß aber kan man nur das ewge Leben nennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3789" type="textblock" ulx="304" uly="3378">
        <line lrx="1996" lry="3466" ulx="304" uly="3378">daß ſie dich Einigen den wahren GOtt erkennen,</line>
        <line lrx="1996" lry="3565" ulx="307" uly="3477">und JEſum Chriſtum auch, den du geſendet haſt.</line>
        <line lrx="2127" lry="3716" ulx="307" uly="3578">Wie, wird nicht Sohn und Geiſt zugleich mit eingefaßt?</line>
        <line lrx="2148" lry="3789" ulx="1131" uly="3694">M 5  Ja,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3714" type="textblock" ulx="297" uly="415">
        <line lrx="1657" lry="511" ulx="454" uly="415">186 Joh. 15. 16. 17.</line>
        <line lrx="2628" lry="655" ulx="297" uly="551">§. Ja, nur ſpricht Chriſtus hie von ſich als ein Geſandter,  ſhon</line>
        <line lrx="2632" lry="753" ulx="300" uly="654">185. doch ohne JEſum bleibt uns GOtt ein Unbekannter, ſett m</line>
        <line lrx="2632" lry="857" ulx="438" uly="759">wie JEſus ohn den Geiſt. Der Vater ſand vom Thron ſeſelbe h</line>
        <line lrx="2632" lry="965" ulx="435" uly="864">den Sohn, ſich ſelber gleich, ſo ſand den Geiſt der Sohn. ziht da⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1074" ulx="435" uly="968">Er will den wahren GOtt den ſelbſtgemachten Goͤtzzen, (iſtß⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1175" ulx="414" uly="1073">die alle Welt ertraͤumt, hier nur entgegen ſetzn. gene</line>
        <line lrx="2632" lry="1280" ulx="554" uly="1179">Ich habe dich verklaͤrt auf Erden, ſeit ich am, pßworde</line>
        <line lrx="2632" lry="1394" ulx="433" uly="1294">man kennt den wahren GOtt, wie herrlich iſt dein Nahm; le mich</line>
        <line lrx="2632" lry="1488" ulx="432" uly="1398">und habe nun das Werk, wozu du mich geſendet, un hin</line>
        <line lrx="2631" lry="1601" ulx="431" uly="1503">und du mir gabſt zu thun, zu deinem Ruhm vollendet. ſ ſeg</line>
        <line lrx="2622" lry="1698" ulx="429" uly="1602">Und nun verklaͤre mich, du Vater, ſelbſt bey dir Dan e</line>
        <line lrx="2632" lry="1806" ulx="429" uly="1705">mit dieſer Herrlichkeit, die keiner auſſer mir, gtif en</line>
        <line lrx="2632" lry="1912" ulx="426" uly="1809">nur ich bey dir gehabt, nie anfing zu empfangen.</line>
        <line lrx="2632" lry="2017" ulx="427" uly="1918">noch eh die Welt zu ſeyn und werden angefangen. y lner ſe</line>
        <line lrx="2622" lry="2121" ulx="427" uly="2019">So ewig iſt der Sohn. Es trifft das ganze Syyn Nn N</line>
        <line lrx="2632" lry="2224" ulx="426" uly="2123">der Welt und auch der Zeit auf Einen Puncten ein. ſe gnln</line>
        <line lrx="2632" lry="2327" ulx="424" uly="2230">Hier iſt das wahre Ziel fuͤr forſchende Gedanken. yſolfen</line>
        <line lrx="2632" lry="2432" ulx="424" uly="2334">hie hat was endlich iſt die undurchbrochne Schranken; e ie in</line>
        <line lrx="2630" lry="2540" ulx="423" uly="2439">was vor der Welt ſchon war, das iſt auch vor der Zeit,  eg nd</line>
        <line lrx="2632" lry="2640" ulx="424" uly="2535">was vor der Zeit ſchon iſt, das iſt von Ewigkeit. bantcie</line>
        <line lrx="2632" lry="2766" ulx="426" uly="2646">Es redet hie der Sohn nach menſchlichem Begriffe. chtit</line>
        <line lrx="2632" lry="2881" ulx="369" uly="2747">So malt man einem Kind des Meeres ferne Tieffe hhenf</line>
        <line lrx="2627" lry="2978" ulx="421" uly="2837">an ſeinem Baͤchlein ab, daß diß worinn es ſteht, “</line>
        <line lrx="2632" lry="3082" ulx="420" uly="2960">aus einem Meer entſpringt, und dahin wieder geht. l dr.</line>
        <line lrx="2619" lry="3196" ulx="370" uly="3061">Was war, da Er bey GOtt die Majeſtaͤt ſchon hatte? Afrte</line>
        <line lrx="2631" lry="3290" ulx="418" uly="3165">GOtt war,und ſonſt waꝛ nichts,/ kein Weſen und kein Schatte. Pchn n</line>
        <line lrx="2628" lry="3409" ulx="539" uly="3286">Den Nahmen, daß man dich den Vater nennen kan, Ahtf</line>
        <line lrx="2632" lry="3500" ulx="390" uly="3398">denſelben habe ich den Menſchen kund gethan, AMe</line>
        <line lrx="2632" lry="3612" ulx="332" uly="3494">die du mir aus der Welt gegeben, daß ſie leben. net</line>
        <line lrx="2632" lry="3714" ulx="410" uly="3604">Dein war dieſelbe Zahl, du haſt ſie mir gegeben. und a .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3804" type="textblock" ulx="2108" uly="3711">
        <line lrx="2272" lry="3804" ulx="2108" uly="3711">Dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="116" lry="550" ulx="0" uly="489">—</line>
        <line lrx="109" lry="626" ulx="1" uly="547">nite</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="70" lry="916" ulx="0" uly="847">Nf</line>
        <line lrx="44" lry="1126" ulx="0" uly="1082">1</line>
        <line lrx="114" lry="1572" ulx="0" uly="1505">enln</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1774" type="textblock" ulx="3" uly="1758">
        <line lrx="28" lry="1774" ulx="3" uly="1758">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="111" lry="2215" ulx="0" uly="2137">an</line>
        <line lrx="101" lry="2427" ulx="0" uly="2342">putn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="971" type="textblock" ulx="265" uly="429">
        <line lrx="2110" lry="541" ulx="907" uly="429">Joh. 15. 16. 17. 187</line>
        <line lrx="2226" lry="664" ulx="265" uly="544">Dein ſchon im alten Bund, und nach dem Teſtament, F⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="758" ulx="269" uly="673">das jetzt mein Tod beſtaͤrkt, fuͤr mir geſchenkt erkennt. 18 5.</line>
        <line lrx="1966" lry="875" ulx="267" uly="776">Dieſelbe haben auch dein Wart von mir behalten.</line>
        <line lrx="2132" lry="971" ulx="267" uly="881">Seht doch, was bey dem HErrn die treue Juͤnger galten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1075" type="textblock" ulx="218" uly="986">
        <line lrx="2134" lry="1075" ulx="218" uly="986">iſt nicht diß Zeugniß groß? Ruhm oder Schmach der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1914" type="textblock" ulx="263" uly="1088">
        <line lrx="1784" lry="1176" ulx="265" uly="1088">ruͤhrt eine Seele nicht, die dieſes Lob erhaͤlt.</line>
        <line lrx="2098" lry="1286" ulx="265" uly="1195">Diß war das Vorſpiel ſchon von dem Verſpruch zu nennen:</line>
        <line lrx="2057" lry="1387" ulx="264" uly="1304">wer mich bekennen wird, den will ich auch bekennen.</line>
        <line lrx="1892" lry="1503" ulx="268" uly="1406">Nun haben ſie erkannt, daß alles, was du mir</line>
        <line lrx="1940" lry="1597" ulx="265" uly="1509">fuͤr ſie gegeben haſt, ſey wahr, und ſey von dir.</line>
        <line lrx="2139" lry="1701" ulx="263" uly="1610">Dann dieſe Worte ſelbſt, die ich von dir bekommen,</line>
        <line lrx="1919" lry="1806" ulx="265" uly="1712">gab ich denſelben auch, ſie habens angenommen,</line>
        <line lrx="1840" lry="1914" ulx="264" uly="1827">und haben auch erkannt bey andrer Aergerniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2018" type="textblock" ulx="193" uly="1930">
        <line lrx="1903" lry="2018" ulx="193" uly="1930">da keiner ſich von mir durch Luͤgen trennen ließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3805" type="textblock" ulx="256" uly="2033">
        <line lrx="2002" lry="2124" ulx="263" uly="2033">daß in der Wahrheit ich von dir ſey ausgegangen,</line>
        <line lrx="2043" lry="2228" ulx="262" uly="2137">ſie glaubten, und ſeynd mir im Glauben angehangen,</line>
        <line lrx="2057" lry="2333" ulx="260" uly="2236">du habeſt mich geſandt. Was JEſus ſprach und that,</line>
        <line lrx="1947" lry="2435" ulx="260" uly="2341">war wie ſein eigner Trieb ſo ſeines Vaters Rath,</line>
        <line lrx="2141" lry="2542" ulx="261" uly="2446">Er ging, und ward geſandt, aus Worten und aus Werken</line>
        <line lrx="2076" lry="2645" ulx="259" uly="2546">konnt die Erkaͤnntniß ſich und auch ihr Glaube ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1970" lry="2761" ulx="374" uly="2664">Ich bitte nun fuͤr ſie, nicht aber fuͤr die Welt.</line>
        <line lrx="2069" lry="2881" ulx="257" uly="2773">O HErr, ſie geht zu Grund, wann ihr dein Fuͤrwort fehlt.</line>
        <line lrx="2036" lry="2989" ulx="256" uly="2886">Du aber denkſt ihr nicht den Himmel zu verſchlieſen,</line>
        <line lrx="2132" lry="3094" ulx="256" uly="2991">ſie ſoll dein Heyl und Blut und Fuͤrwort auch genieſſen;</line>
        <line lrx="2114" lry="3195" ulx="261" uly="3089">Du ſprichſt fuͤr Glaubige nur ſo, und jetzt und hie;</line>
        <line lrx="1755" lry="3278" ulx="260" uly="3193">zu einer andern Zeit und Orte auch fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="2060" lry="3411" ulx="259" uly="3295">Du bitteſt fuͤr die Wahl, und redeſt nicht von allen;</line>
        <line lrx="1791" lry="3488" ulx="266" uly="3404">an deinen Heiligen iſt all dein Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="2045" lry="3606" ulx="263" uly="3498">Fuͤr die, die du mir gabſt; warum? dann ſie ſind dein,</line>
        <line lrx="2122" lry="3707" ulx="263" uly="3608">und all das meinige iſt dein, das deine mein.</line>
        <line lrx="2112" lry="3805" ulx="1438" uly="3726">S Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="522" type="textblock" ulx="511" uly="391">
        <line lrx="1703" lry="522" ulx="511" uly="391">188 Joh. 15. 16. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3511" type="textblock" ulx="357" uly="534">
        <line lrx="2632" lry="666" ulx="404" uly="534">§. Das meine iſt von dir, und alle ſolche Gabe ſch</line>
        <line lrx="2631" lry="764" ulx="357" uly="650">185. bring ich dir wieder zu, wie ich von dir ſie habe, ſoft de</line>
        <line lrx="2632" lry="866" ulx="501" uly="757">und wie du alles mir was dein iſt uͤbergibſt Ne da</line>
        <line lrx="2632" lry="974" ulx="505" uly="859">und auſſer deinem Sohn nichts als das deine liebſt. ſote</line>
        <line lrx="2632" lry="1069" ulx="504" uly="968">Diß haben ſie geglaubt, ſo wie ich ſie gelehret, (G aui</line>
        <line lrx="2632" lry="1177" ulx="471" uly="1071">und alſo wurde ich bey ihnen auch verklaͤret. it ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1296" ulx="562" uly="1184">Es bleibe ewig ſo. Und ich bin kuͤnftighin du Sch</line>
        <line lrx="2626" lry="1393" ulx="509" uly="1298">nicht ferner in der Welt, wie ich geweſen bin; s ſol</line>
        <line lrx="2632" lry="1496" ulx="493" uly="1396">hingegen dieſe ſeynd noch in der Welt zuruͤcke, da de!</line>
        <line lrx="2625" lry="1612" ulx="498" uly="1503">die haſſet ſie um mich, der Feind legt ihnen Stricke; gbtte</line>
        <line lrx="2632" lry="1711" ulx="498" uly="1613">Ich aber gehe ſchon, und komme nun zu dir; Erf</line>
        <line lrx="2632" lry="1821" ulx="499" uly="1713">als Prieſter trage ich der meinen Nahmen fuͤr. L</line>
        <line lrx="2630" lry="1922" ulx="498" uly="1820">So lang als Menſchen ſeyn, war keiner unter ihnen nce</line>
        <line lrx="2632" lry="2017" ulx="425" uly="1923">vor GOttes Angeſicht, wie Dieſer, je erſchinen. tce</line>
        <line lrx="2632" lry="2133" ulx="498" uly="2022">Nun Vater, der du nur in dir ſelbſt heilig biſt, enitf</line>
        <line lrx="2632" lry="2241" ulx="496" uly="2122">und deſſen Nahme mir im Zutritt ſuͤſſe iſt,, Negen</line>
        <line lrx="2632" lry="2341" ulx="494" uly="2228">erhalte ſie, die du mir gabſt, in deinem Nahmen, n ſen</line>
        <line lrx="2632" lry="2437" ulx="493" uly="2329">den ſie von mir gelernt, damit ſie, ſelbſt zuſamen, rirn,</line>
        <line lrx="2632" lry="2571" ulx="491" uly="2433">und mit uns, eines ſeyn, gleich wie wir eines ſind. g</line>
        <line lrx="2629" lry="2666" ulx="450" uly="2515">Er wuͤnſcht nicht, daß mit Ihm der Vater ſich verbind, ne</line>
        <line lrx="2632" lry="2779" ulx="489" uly="2639">die ſeynd im Weſen eins in hoͤchſtvollkommnem Grade; relſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2883" ulx="490" uly="2744">der Juͤnger Einigkeit fließt gaͤnzlich aus der Gnade. tieich,</line>
        <line lrx="2632" lry="2978" ulx="487" uly="2839">Er ſpricht zum Vater: wir; und keine Creatur laun</line>
        <line lrx="2629" lry="3094" ulx="484" uly="2951">ſpricht Ihm hierinnen nach, dem Sohn geziemt es nur. 4 H</line>
        <line lrx="2602" lry="3190" ulx="483" uly="3045">Sie ſollten eines ſeyn im Glauben und im Frieden, i</line>
        <line lrx="2632" lry="3294" ulx="480" uly="3141">nie eines mit der Welt, und ſtets von ihr geſchieden; 8 t</line>
        <line lrx="2632" lry="3398" ulx="481" uly="3230">weil ſie der Vater gab dem Sohn zum Eigenthum, M</line>
        <line lrx="2629" lry="3511" ulx="476" uly="3328">und weil der Sohn ſie lehrt, was ſeines Vaters Ruhm. i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3784" type="textblock" ulx="417" uly="3463">
        <line lrx="2632" lry="3605" ulx="417" uly="3463">Als lang ich in der Welt noch ſelber war bey ihnen,</line>
        <line lrx="2632" lry="3749" ulx="472" uly="3559">konnt meine Gegenwart zu ihrer Staͤrkung dienen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="4157" type="textblock" ulx="542" uly="4016">
        <line lrx="547" lry="4032" ulx="542" uly="4016">1</line>
        <line lrx="731" lry="4157" ulx="716" uly="4129">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2140" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="2140" lry="531" ulx="0" uly="371">— Joh.n 15. 16. 17. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="2233" lry="698" ulx="3" uly="530">8 daß ich ſie immerdar in deinem Nahmen hielt, §.</line>
        <line lrx="2277" lry="774" ulx="0" uly="656">4 ſo oft der Arge auch auf ihren Fall gezielt. 185.</line>
        <line lrx="2119" lry="873" ulx="296" uly="785">Die du mir eigen gabſt, und dir zum Preis erkohren,</line>
        <line lrx="1831" lry="983" ulx="0" uly="859">ai die habe ich bewahrt, und keiner iſt verloren,</line>
        <line lrx="1998" lry="1080" ulx="0" uly="966">g als aus der ganzen Zahl nur das Verderbenskind,</line>
        <line lrx="2038" lry="1186" ulx="0" uly="1074">1 damit ſich von der Schrift nun die Erfuͤllung findt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3794" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="2088" lry="1298" ulx="0" uly="1187">ſhe Du Schlacke jenes Golds, verworfne Reb aus Elfen,</line>
        <line lrx="2116" lry="1399" ulx="293" uly="1309">was ſoll dir Wahl und Amt, was die Geburt dir helfen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1507" ulx="0" uly="1401">. doa du dich ſelbſt verlorſt? der ſie bewahren kan,</line>
        <line lrx="1939" lry="1630" ulx="2" uly="1505">mön gibt vor dem Vater dich ſelbſt als verloren an;</line>
        <line lrx="1962" lry="1715" ulx="2" uly="1621">1 Er iſt betruͤbt ob dir, dich als Verluſt zu klagen;</line>
        <line lrx="2086" lry="1833" ulx="13" uly="1720">i⸗ doch du machſt dich dazu, was kan Er anders ſagen?</line>
        <line lrx="1904" lry="1936" ulx="0" uly="1826">nn Nun aber komme ich zu Dir, fuhr JEſus fort,</line>
        <line lrx="1799" lry="2026" ulx="0" uly="1936">ene. und rede in der Welt bey ihnen dieſes Wort,</line>
        <line lrx="2063" lry="2137" ulx="292" uly="2046">damit ſie durch mein Wort, und diß erhoͤrte Betten</line>
        <line lrx="1914" lry="2239" ulx="293" uly="2149">die Freude, die ich hab, auch alſo in ſich haͤtten,</line>
        <line lrx="2083" lry="2339" ulx="0" uly="2245">dDdaß ſie vollk ommen ſey. Der Ausgang wies es ſo,</line>
        <line lrx="2097" lry="2446" ulx="0" uly="2347">mn dann kaum ſtund JEſus auf, ſo ward der Juͤnger froh.</line>
        <line lrx="2119" lry="2568" ulx="0" uly="2448">efn Ich habe ihnen ſelbſt dein himmliſch Wort gegeben,</line>
        <line lrx="2137" lry="2672" ulx="0" uly="2550">n deie Welt hat ſie gehaßt, wie mich ihr wahres Leben;</line>
        <line lrx="2120" lry="2773" ulx="0" uly="2661">e weil ſie nicht aus der Welt, und nicht von ihrem Sinn,</line>
        <line lrx="2207" lry="2874" ulx="0" uly="2769">.nie ich, den ſie geglanbt, auch aus der Welt nicht bdin.</line>
        <line lrx="2072" lry="2979" ulx="0" uly="2884">u Von wannen ſeyd ihr dann, ihr Weltverhaßte Seelen,</line>
        <line lrx="2105" lry="3080" ulx="0" uly="2977">doß JEſus ſich ſo muͤht euch beſtens zu empfehlen?</line>
        <line lrx="2123" lry="3187" ulx="74" uly="3084">1 Sein Grund iſt, dieſe ſeynd von meiner Heimath her.</line>
        <line lrx="2136" lry="3289" ulx="64" uly="3190">Hieran iſt ſchon genug, der Vater fragt nicht mehr.</line>
        <line lrx="2144" lry="3390" ulx="0" uly="3215">e, Daß Paulus roͤmiſch war, konnt ihn vom Stock erloͤſen;</line>
        <line lrx="2138" lry="3493" ulx="1" uly="3382">N. doch daß er himmliſch hieß bewahrt ihn vor dem boͤſen.</line>
        <line lrx="2076" lry="3599" ulx="0" uly="3496">n So adelt kein Verdienſt. Wer Chriſti Wort behaͤlt,</line>
        <line lrx="2144" lry="3794" ulx="4" uly="3598">unm dem zeugt Er ſelbſt vor GOtt: der iſt nicht von der Wa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2597" lry="837" type="textblock" ulx="388" uly="441">
        <line lrx="1945" lry="557" ulx="512" uly="441">190 JZoh. 15. 16. 17.</line>
        <line lrx="2555" lry="723" ulx="426" uly="517">4. Ich bitte dieſes nicht, daß du ſie nehmen wolleſt, 6</line>
        <line lrx="2597" lry="837" ulx="388" uly="675">185. und jetzt ſchon aus der Welt, wie Enoch, fuͤhren ſolleſt. at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1091" type="textblock" ulx="521" uly="866">
        <line lrx="2632" lry="1041" ulx="523" uly="866">daß du ſie fuͤr der Macht des Boͤſen nur bewahrſt. .</line>
        <line lrx="2632" lry="1091" ulx="521" uly="974">Im Argen ligt die Welt, der haßt das Wort auf Erden, Ml</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3115" type="textblock" ulx="449" uly="1062">
        <line lrx="2632" lry="1227" ulx="520" uly="1062">man muß durch GOttes Kraft fuͤr ihm bewahret werden. ſek</line>
        <line lrx="2612" lry="1340" ulx="523" uly="1169">Nicht von der Welt ſeynd ſie, wie ich von ihr nicht bin, Gunl</line>
        <line lrx="2632" lry="1456" ulx="521" uly="1285">ſie gehen nur mir nach, und ich zum Vater hin. s</line>
        <line lrx="2632" lry="1553" ulx="641" uly="1425">So heilige dir dann dieſelbe in der Wahrheit, wn</line>
        <line lrx="2632" lry="1656" ulx="523" uly="1539">die Wahrheit iſt dein Wort. Hat Moſis Amt ſchon Klarheit, doſ e</line>
        <line lrx="2632" lry="1756" ulx="449" uly="1649">ſo hat das ihre mehr; ſeynd jene Prieſter rein, (EFet,</line>
        <line lrx="2628" lry="1861" ulx="521" uly="1751">noch mehr geheiligt muß ein Zeuge JIEſu ſeynn. Gt</line>
        <line lrx="2621" lry="1976" ulx="520" uly="1867">Der Vater ſolte ſie zum Eigenthum erleſen, Pbe,</line>
        <line lrx="2632" lry="2082" ulx="519" uly="1966">noch mehr als Levi Stam dem HERRNR geweyht geweſen. Naſ ed</line>
        <line lrx="2632" lry="2175" ulx="521" uly="2069">Gleichwie du ſelber mich haſt in die Welt geſandt, id ie</line>
        <line lrx="2632" lry="2285" ulx="515" uly="2178">und dir geheiligt haſt; ſo hab ich ſie ernannt, rn</line>
        <line lrx="2632" lry="2381" ulx="515" uly="2278">daß ſie Apoſtel ſeyn in alle Welt zu reiſen, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2500" ulx="513" uly="2378">und heilige mich ſelbſt fuͤr ſie, wies du geheiſſen, cſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2601" ulx="515" uly="2484">daß ebenfalls auch ſie, und zwar durch mich allein Rehe</line>
        <line lrx="2632" lry="2707" ulx="514" uly="2587">in Wahrheit zu dem Dienſt vor dir geheiligt ſeyn. a N</line>
        <line lrx="2632" lry="2812" ulx="515" uly="2691">Wie heiligt JEſus ſich der Heilge fuͤr die Seine? Sucſ</line>
        <line lrx="2615" lry="2918" ulx="514" uly="2790">als Prieſter, der vor GOtt mit ſeinem Blut erſcheine, Ni ih</line>
        <line lrx="2632" lry="3022" ulx="510" uly="2895">daß die erwaͤhlte Zahl nach ſeines Vaters Rath enge</line>
        <line lrx="2632" lry="3115" ulx="508" uly="2994">zum Amt an GOttes Volk den freyen Zutritt hat. unf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3504" type="textblock" ulx="500" uly="3093">
        <line lrx="2544" lry="3215" ulx="506" uly="3093">Daß Aaron Prieſter weyht', und konnte Haͤnde fuͤllenn</line>
        <line lrx="2619" lry="3332" ulx="505" uly="3202">war noch das Weſen nicht, geſchah um Vorbilds willen; ſitt</line>
        <line lrx="2632" lry="3427" ulx="501" uly="3304">hier iſt die Wahrheit ſelbſt; und was die Herzen fuͤllt, dee</line>
        <line lrx="2136" lry="3504" ulx="500" uly="3409">das iſt der Ueberfluß der aus der Gnade quillt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3784" type="textblock" ulx="460" uly="3505">
        <line lrx="2632" lry="3623" ulx="460" uly="3505">Die Heiligung am Kreuz, fuͤr jene Zwoͤlf geſchehen,</line>
        <line lrx="2628" lry="3730" ulx="484" uly="3617">twar ihre Tuͤchtigkeit in alle Welt zu gehen. ſſ</line>
        <line lrx="2554" lry="3784" ulx="529" uly="3697">Hofft—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="141" lry="566" ulx="0" uly="514">—</line>
        <line lrx="98" lry="690" ulx="0" uly="556">wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="244" lry="1173" ulx="0" uly="1100">ten .</line>
        <line lrx="2183" lry="1273" ulx="237" uly="1177">Getroſt, den Glaubigen wird durch des HErrn vertretten</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="131" lry="1625" ulx="0" uly="1550">rihnſie</line>
        <line lrx="76" lry="1735" ulx="0" uly="1656"> en,</line>
        <line lrx="71" lry="1841" ulx="0" uly="1765">ſ</line>
        <line lrx="34" lry="1949" ulx="0" uly="1874">en</line>
        <line lrx="134" lry="2054" ulx="0" uly="1975">neſttgere</line>
        <line lrx="125" lry="2162" ulx="0" uly="2081"> gen</line>
        <line lrx="76" lry="2359" ulx="0" uly="2194">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3131" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="125" lry="2581" ulx="0" uly="2496">ih det</line>
        <line lrx="115" lry="2687" ulx="0" uly="2602">ün ſe⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2784" ulx="0" uly="2707"> Ein</line>
        <line lrx="85" lry="3131" ulx="0" uly="2936">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="3115" type="textblock" ulx="1" uly="3052">
        <line lrx="59" lry="3115" ulx="1" uly="3052">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="198" type="textblock" ulx="1837" uly="162">
        <line lrx="1978" lry="198" ulx="1837" uly="162">==òð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="952" type="textblock" ulx="314" uly="425">
        <line lrx="2187" lry="522" ulx="686" uly="425">Joh. 15. 16. 17. 191</line>
        <line lrx="2304" lry="661" ulx="323" uly="534">Hofft diß, die ihr am Dienſt des Worts von JEſu ſeyt; §.</line>
        <line lrx="2348" lry="760" ulx="322" uly="664">weil Er ſich heiligte, hat Er auch uns geweyht. 185.</line>
        <line lrx="2270" lry="848" ulx="433" uly="764">Ich bitte aber nicht fuͤr dieſe nur alleine, B</line>
        <line lrx="1900" lry="952" ulx="314" uly="864">ich bitte auch zugleich fuͤr die geſamte Meine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1063" type="textblock" ulx="265" uly="974">
        <line lrx="2077" lry="1063" ulx="265" uly="974">die durch ihr Wort an mich einſt werden glaubig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1155" type="textblock" ulx="314" uly="1072">
        <line lrx="1929" lry="1155" ulx="314" uly="1072">die ſchließt mein Heiligen und meine Bitte ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2097" type="textblock" ulx="305" uly="1276">
        <line lrx="2049" lry="1374" ulx="318" uly="1276">wie den Apoſteln ſelbſt die Seligkeit erbetten.</line>
        <line lrx="2225" lry="1485" ulx="314" uly="1379">Daß alle eines ſeyn, wie, Vater, du in mir</line>
        <line lrx="2202" lry="1570" ulx="314" uly="1480">von Ewigkeit her biſt, und ſo auch ich in dir;</line>
        <line lrx="2014" lry="1675" ulx="317" uly="1578">daß ſie auch eines ſeyn in uns, der ganze Haufe.</line>
        <line lrx="2154" lry="1780" ulx="318" uly="1678">Ein Leib, Ein Geiſt, Ein HErr, Ein Glaube, Eine Taufe,</line>
        <line lrx="2054" lry="1890" ulx="316" uly="1788">Ein GOtt und Vater nur, und zwar in JEſu Chriſt,</line>
        <line lrx="1850" lry="1990" ulx="308" uly="1895">der uͤber, der da durch, und der in allen iſt.</line>
        <line lrx="2057" lry="2097" ulx="305" uly="2001">Daß endlich alle Welt zu dir und mir ſich wendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2193" type="textblock" ulx="267" uly="2103">
        <line lrx="1930" lry="2193" ulx="267" uly="2103">und uͤberzeuget glaubt, du habeſt mich geſendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2297" type="textblock" ulx="303" uly="2206">
        <line lrx="2019" lry="2297" ulx="303" uly="2206">HErr, mache alles Land mit der Erkaͤnntniß voll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2401" type="textblock" ulx="250" uly="2309">
        <line lrx="2089" lry="2401" ulx="250" uly="2309">das wie vom Ueberguß des Meers bedeckt ſeyn ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3122" type="textblock" ulx="296" uly="2412">
        <line lrx="2165" lry="2503" ulx="379" uly="2412">Ich habe ihnen auch, verdeckt zwar, hier im Leben</line>
        <line lrx="1998" lry="2610" ulx="301" uly="2515">die Herrlichkeit, die du mir ſelber gabſt, gegeben,</line>
        <line lrx="1906" lry="2711" ulx="298" uly="2617">auf daß ſie ſeyen eins gleichwie wir eines ſind.</line>
        <line lrx="2111" lry="2815" ulx="298" uly="2721">Sucht jemand Herrlichkeit, der werde GOttes Kind,</line>
        <line lrx="2099" lry="2918" ulx="296" uly="2825">weil ſich in denen ſchon, die GOttes Geiſt verſiegelt,</line>
        <line lrx="1837" lry="3026" ulx="296" uly="2929">die ewge Maijeſtaͤt des Eingebohrnen ſpiegelt.</line>
        <line lrx="2156" lry="3122" ulx="296" uly="3031">Wer mit den Augen nur und mit dem Geiſt nicht ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3227" type="textblock" ulx="279" uly="3136">
        <line lrx="2005" lry="3227" ulx="279" uly="3136">und, ſich zum Herzenleyd, um eitels nur bemuͤht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3829" type="textblock" ulx="296" uly="3201">
        <line lrx="2173" lry="3324" ulx="296" uly="3201">und nicht von groͤſſerm weiß, der ſchauet eine Weile</line>
        <line lrx="2175" lry="3456" ulx="303" uly="3316">Spott, Schande, Peitſche, Thurn, Bann, Galgen, Loͤwen⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="3522" ulx="1386" uly="3436">Beile,</line>
        <line lrx="2090" lry="3635" ulx="304" uly="3484">Pech, Roſt und Keſſel an; wo iſt die Herrlichkeit?</line>
        <line lrx="2080" lry="3801" ulx="305" uly="3625">6 ſahſt du jener Herz, ſo waͤre ſie nicht weit;</line>
        <line lrx="2246" lry="3829" ulx="2098" uly="3748">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2764" type="textblock" ulx="348" uly="434">
        <line lrx="2629" lry="554" ulx="493" uly="434">1922 Joh. 15. 16. 17. ht</line>
        <line lrx="2632" lry="698" ulx="370" uly="526">§. ſie eiſt, doch iſt ſie noch mit ihrem HErrn verborgen, ( mi</line>
        <line lrx="2632" lry="791" ulx="348" uly="679">185. den huͤllte Kreuz und Grab, auch nur bis uͤbermorgen. in d</line>
        <line lrx="2627" lry="894" ulx="482" uly="789">Paul hat jetzt Herrlichkeit, auch da er Ketten trug, s iſt</line>
        <line lrx="2632" lry="995" ulx="487" uly="892">war er ſchon herrlicher, als Nero, der ihn ſchlug. e he</line>
        <line lrx="2632" lry="1097" ulx="494" uly="998">O JEſu, laß in uns auch deine Klarheit ſcheinen, eei</line>
        <line lrx="2632" lry="1205" ulx="493" uly="1102">wanñ das die Welt nicht weiß, und wir es ſelbſt nicht meynen:  tun</line>
        <line lrx="2631" lry="1301" ulx="495" uly="1199">wir halten dir dein Wort und deine Bitte fuͤr. s ſ</line>
        <line lrx="2629" lry="1418" ulx="491" uly="1310">Ich bin in ihnen ſchon, und du biſt auch in mir, ene</line>
        <line lrx="2403" lry="1509" ulx="491" uly="1401">damit dieſelbige, die ich mir angenommen,</line>
        <line lrx="2204" lry="1617" ulx="490" uly="1517">daß ſie die Boten ſeyn, in eines ſeyn vollkommen,</line>
        <line lrx="2632" lry="1738" ulx="487" uly="1619">und daß die Welt erkennt, du habeſt mich geſandt, e</line>
        <line lrx="2632" lry="1851" ulx="484" uly="1718">und habeſt ſie geliebt, wie du von mir bekannt,</line>
        <line lrx="2632" lry="1946" ulx="493" uly="1833">ich ſey der liebe Sohn. O dieſer Liebe Tieffe ten</line>
        <line lrx="2632" lry="2058" ulx="489" uly="1940">iſt uͤber alles Maß der irdiſchen Begriffe. ſith</line>
        <line lrx="2632" lry="2161" ulx="604" uly="2039">Die Rede JEſu ſteigt, Er bittet als ein Recht, DK</line>
        <line lrx="2632" lry="2253" ulx="481" uly="2139">Er heiſcht in Zuverſicht als Sohn, nicht als ein Knecht: wE</line>
        <line lrx="2632" lry="2350" ulx="483" uly="2250">o Vater, dieſe Zahl, die du mir haſt gegeben, d tr</line>
        <line lrx="2632" lry="2469" ulx="484" uly="2348">die will ich, daß auch ſie bey mir ſeyn, mit mir leben, nhen</line>
        <line lrx="2624" lry="2570" ulx="436" uly="2455">da wo ich leb und bin, damit ſie vor mir ſtehn, ted</line>
        <line lrx="2632" lry="2659" ulx="481" uly="2557">und meine mir von dir gegebne Klarheit ſhn. “</line>
        <line lrx="2632" lry="2764" ulx="480" uly="2660">dieweil du mich geliebt, noch eh auf ſeinem Grunde t ube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2992" type="textblock" ulx="481" uly="2767">
        <line lrx="2632" lry="2882" ulx="481" uly="2767">das was die Welt umfaßt durch deinen Willen ſtunde.  do</line>
        <line lrx="2613" lry="2992" ulx="604" uly="2874">Gerechter Vater, dich hat nicht die Welt erkannt, uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3750" type="textblock" ulx="419" uly="2974">
        <line lrx="2632" lry="3084" ulx="483" uly="2974">ich kannte dich allein, dann du haſt mich geſandt— ten</line>
        <line lrx="2625" lry="3187" ulx="479" uly="3084">zu deiner Liebe Werk, das ich bereits vollendet ſin</line>
        <line lrx="2632" lry="3295" ulx="472" uly="3148">und die erkannten auch, du habeſt mich geſendet. H n</line>
        <line lrx="2631" lry="3389" ulx="473" uly="3283">Und ihnen iſt von mir dein Nahme kund gethan, Ned</line>
        <line lrx="2632" lry="3501" ulx="440" uly="3397">und will es ferner thun, damit von jetzund an u</line>
        <line lrx="2632" lry="3600" ulx="419" uly="3495">die Liebe, der nichts gleich, mit welcher du mich liebeſt, Mif</line>
        <line lrx="2628" lry="3750" ulx="468" uly="3599">und mich denſelben ſchenkſt, und mir dieſelbe gibeſt, depe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="3793" type="textblock" ulx="2166" uly="3695">
        <line lrx="2323" lry="3793" ulx="2166" uly="3695">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="2760" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="90" lry="2438" ulx="5" uly="2365">1,</line>
        <line lrx="58" lry="2553" ulx="9" uly="2477">in⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2760" ulx="0" uly="2679">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2870" type="textblock" ulx="0" uly="2787">
        <line lrx="148" lry="2870" ulx="0" uly="2787"> Suce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3291" type="textblock" ulx="0" uly="2893">
        <line lrx="108" lry="2969" ulx="0" uly="2893">gtcnt,</line>
        <line lrx="82" lry="3090" ulx="0" uly="3000">cod⸗</line>
        <line lrx="58" lry="3185" ulx="0" uly="3117">nde;</line>
        <line lrx="67" lry="3291" ulx="0" uly="3215">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="834" type="textblock" ulx="248" uly="603">
        <line lrx="2259" lry="718" ulx="248" uly="603">und meine Liebe auch, womit ich dir getreu, §.</line>
        <line lrx="2289" lry="834" ulx="271" uly="716">ſey in denſelbigen und ich in ihnen ſey. 185,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1445" type="textblock" ulx="286" uly="815">
        <line lrx="2289" lry="930" ulx="286" uly="815">Das iſt gerecht bey GOtt, es bleibt, wie JEſus bittet, 186.</line>
        <line lrx="1918" lry="1022" ulx="291" uly="929">die Liebe GOttes wird im Herzen ausgeſchuͤttet,</line>
        <line lrx="2128" lry="1134" ulx="291" uly="1020">das Chriſtum kennt und glaubt: die Welt trifft diß Gericht,</line>
        <line lrx="2204" lry="1233" ulx="291" uly="1119">ſie kennt und liebt und hat und kriegt die Liebe nicht.</line>
        <line lrx="2121" lry="1341" ulx="292" uly="1220">Was ſoll den Weiſen Witz, den Groſſen Hoheit dienen,</line>
        <line lrx="2132" lry="1445" ulx="290" uly="1326">dem Menſchen Hirn und Herz, wann Liebe nicht in ihnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3722" type="textblock" ulx="278" uly="1512">
        <line lrx="1377" lry="1632" ulx="1046" uly="1512">§. 186.</line>
        <line lrx="2098" lry="1784" ulx="354" uly="1641">Bedenklichſtes Gebett, Er bat zuerſt fuͤr ſich</line>
        <line lrx="2146" lry="1873" ulx="300" uly="1769">dann fuͤr die Juͤngerſchaft, und glaubſt du, auch fuͤr dich.</line>
        <line lrx="1964" lry="1976" ulx="295" uly="1869">So konnte Moſes nicht, noch Samuel vertretten,</line>
        <line lrx="1956" lry="2075" ulx="292" uly="1972">nicht Noah, Daniel und Hiob Menſchen retten.</line>
        <line lrx="2060" lry="2187" ulx="286" uly="2071">Als JEſus das geſagt, gleich ging Er aus der Stadt,</line>
        <line lrx="2064" lry="2286" ulx="289" uly="2182">wo Er den Vater laͤngſt und oft verklaͤret hatt,</line>
        <line lrx="2095" lry="2401" ulx="283" uly="2269">und uͤber Kidrons Bach, der in geſchwaͤrzten Wogen</line>
        <line lrx="2051" lry="2498" ulx="281" uly="2379">vom Tempel und der Stadt den Unflath abgezogen.</line>
        <line lrx="2168" lry="2610" ulx="278" uly="2490">Hie ward einſt David ſchon des Sohns betruͤbtes Bild</line>
        <line lrx="2133" lry="2706" ulx="284" uly="2589">der von dem Thron verbannt;, im Angeſicht verhuͤllt,</line>
        <line lrx="2138" lry="2805" ulx="280" uly="2682">mit uͤberfloßnem Aug aus Zions Burg geſchieden,</line>
        <line lrx="2135" lry="2906" ulx="279" uly="2785">und doch ſein Reich behielt, und herrſchte letzt im Frieden,.</line>
        <line lrx="2191" lry="3013" ulx="283" uly="2883">Er ging dem Oelberg zu, gleichwie Er ſonſt gewont;</line>
        <line lrx="2176" lry="3117" ulx="283" uly="2988">ſo ward die Juͤngerſchaft mit ſchneller Furcht verſchontz</line>
        <line lrx="2114" lry="3221" ulx="282" uly="3093">die ſie an fremdem Ort noch vielmehr treffen moͤgen;</line>
        <line lrx="2078" lry="3316" ulx="283" uly="3196">als da, wo ſie zuvor ſchon manche Nacht gelegen.</line>
        <line lrx="2137" lry="3424" ulx="284" uly="3294">Der Oelberg war der Ort, auf dem der Opferbrand</line>
        <line lrx="2063" lry="3516" ulx="286" uly="3396">der rothen Kuh geſchah, wovon des Prieſters Hand</line>
        <line lrx="1971" lry="3623" ulx="286" uly="3494">das aufgefangne Blut dem Tempel zu geſprenget;</line>
        <line lrx="2130" lry="3722" ulx="283" uly="3597">die Aſche mußte dann, mit anders nichts vermenget;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3842" type="textblock" ulx="1288" uly="3738">
        <line lrx="2128" lry="3842" ulx="1288" uly="3738">N beſprengt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2307" lry="744" type="textblock" ulx="370" uly="491">
        <line lrx="2282" lry="626" ulx="451" uly="491">194 Mat. 22,30.3 5. Marc. 14,26; 1. Luc. 22,39. Joh. 18, I.</line>
        <line lrx="2307" lry="744" ulx="370" uly="609">§. beſprengt zur Reinigung befleckter Juͤden ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="946" type="textblock" ulx="339" uly="727">
        <line lrx="2321" lry="848" ulx="341" uly="727">186,wer Leichen angeruͤhrt, ward durch ſolch Waſſer rein.</line>
        <line lrx="2312" lry="946" ulx="339" uly="834">187. Hier iſt ein andrer Brand, ein beſſer Blut zu merken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1577" type="textblock" ulx="482" uly="938">
        <line lrx="2227" lry="1067" ulx="484" uly="938">das macht Gewiſſen rein von allen todten Werken.</line>
        <line lrx="2100" lry="1152" ulx="536" uly="1060">Es folgte aber auch mit freyem Willen nach</line>
        <line lrx="2180" lry="1262" ulx="482" uly="1161">die bloͤde Juͤngerſchaft, zu welcher JEſus ſprach:</line>
        <line lrx="1587" lry="1431" ulx="1255" uly="1317">§. 187.</line>
        <line lrx="2273" lry="1577" ulx="598" uly="1458">So feſt ihr ſonſt geglaubt, ſo werdet ihr doch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1677" type="textblock" ulx="486" uly="1567">
        <line lrx="2170" lry="1677" ulx="486" uly="1567">an mir geaͤrgert ſeyn, und nahe bey dem Falle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1889" type="textblock" ulx="489" uly="1771">
        <line lrx="2311" lry="1889" ulx="489" uly="1771">jetzt das erweckte Schwert den, der der naͤchſte, trifft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2090" type="textblock" ulx="489" uly="1876">
        <line lrx="2244" lry="1983" ulx="489" uly="1876">indem verkuͤndigt iſt: Ich will den Hirten ſchlagen,</line>
        <line lrx="2131" lry="2090" ulx="495" uly="1983">der Schafe Heerde wird ſich auseinander jagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2203" type="textblock" ulx="491" uly="2074">
        <line lrx="2330" lry="2203" ulx="491" uly="2074">zerſtreut durch ſolchen Streich. Doch will ich, als der Hirt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3653" type="textblock" ulx="460" uly="2195">
        <line lrx="2020" lry="2293" ulx="490" uly="2195">der die erkaufte Zahl auf ewig weyden wird,</line>
        <line lrx="2192" lry="2406" ulx="494" uly="2283">eh ihr vom Feſte kommt, nach meinem Auferſtehen</line>
        <line lrx="2033" lry="2510" ulx="494" uly="2401">vor euch hin, unverhofft, in Galilaͤgam gehen.</line>
        <line lrx="2308" lry="2617" ulx="493" uly="2501">Daß gleich die Heerde flieht, da man den Hirten ſchlaͤgt,</line>
        <line lrx="1944" lry="2725" ulx="495" uly="2609">iſt die Begebenheit, die eine Stunde traͤgt,</line>
        <line lrx="2246" lry="2821" ulx="496" uly="2707">und daher konnten nun die Juͤnger deutlich wiſſen,</line>
        <line lrx="2111" lry="2925" ulx="501" uly="2817">diß ſey dieſelbe Nacht gemeldter Aergerniſſen.</line>
        <line lrx="2098" lry="3035" ulx="501" uly="2920">GOtt der den Hirten dort zu toͤdten uͤbergab,</line>
        <line lrx="2273" lry="3134" ulx="500" uly="3020">war ſelbſt Der, deſſen Hand die harte Schlaͤge gab;</line>
        <line lrx="2333" lry="3242" ulx="499" uly="3122">ſpricht Zacharias nur vom Schwert und doch vom toͤdten,</line>
        <line lrx="2313" lry="3342" ulx="493" uly="3229">ſo war das Woͤrtlein Kreuz kein Ausdruck fuͤr Propheten.</line>
        <line lrx="2238" lry="3452" ulx="498" uly="3331">Der Juͤnger ganzer Schutz war, eh der Troͤſter kam,</line>
        <line lrx="2174" lry="3550" ulx="498" uly="3435">daß JEſus ſie zu ſich in die Gefaͤhrtſchaft nahm;</line>
        <line lrx="2100" lry="3653" ulx="460" uly="3543">ſein Tod zerſtreute ſie; ſie waren auf der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3755" type="textblock" ulx="499" uly="3639">
        <line lrx="2282" lry="3755" ulx="499" uly="3639">der Anſatz der durch ſie bis jetzt erwachſnen Heerde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2147" lry="640" type="textblock" ulx="624" uly="485">
        <line lrx="2147" lry="640" ulx="624" uly="485">Matth. 26, 31 — 35. Marc. 14, 27— 31. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1370" type="textblock" ulx="1" uly="654">
        <line lrx="2248" lry="746" ulx="6" uly="654">Es war zu ihrem Troſt, daß JEſus das geſagt, §.</line>
        <line lrx="2289" lry="854" ulx="1" uly="738">W wer haͤtte ſonſt hernach zum Hirten ſich gewagt? 187.</line>
        <line lrx="2067" lry="961" ulx="6" uly="833">um diß Wort trieb ſie herbey, als Er in Galilaaͤn⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1059" ulx="11" uly="939">n zu ihrer Sammlung ſich ſo feyerlich ließ ſehen.</line>
        <line lrx="2130" lry="1163" ulx="288" uly="1071">Iſt auch ein Wort der Schrift, ſo ſehr es oft betruͤbt,</line>
        <line lrx="2149" lry="1264" ulx="5" uly="1163">n das nicht noch heilſam iſt, und zeugt, daß JEſus liebt?</line>
        <line lrx="2146" lry="1370" ulx="331" uly="1277">Doch Petrus gab hierauf, und ſprach: wann auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="1647" lry="1443" ulx="1460" uly="1363">dieſen</line>
        <line lrx="1814" lry="1551" ulx="297" uly="1458">ſich alle aͤrgerten, und dieſe Nacht ſich ſtieſſen,</line>
        <line lrx="1877" lry="1658" ulx="0" uly="1562"> ſo werde dannoch ich, nicht dieſe Nacht allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="1854" lry="1758" ulx="0" uly="1661">nE auch ſonſt zu keiner Zeit an dir geaͤrgert ſeyn.</line>
        <line lrx="2000" lry="1867" ulx="0" uly="1768">m Wer ſteht, der ſehe zu, wir ſtehen gar nicht feſte,</line>
        <line lrx="2123" lry="1978" ulx="0" uly="1863">gunn zu kuͤhne auf ſein Herz glaubt man von ſich das beſte;</line>
        <line lrx="1953" lry="2072" ulx="288" uly="1974">ob alle, doch nicht ich, das trauet man ſich zu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2497" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="1942" lry="2175" ulx="0" uly="2079">ut gewiſſer waͤre diß: wann niemand, dannoch du.</line>
        <line lrx="2083" lry="2281" ulx="288" uly="2185">Verzagt und trozig Ding, das wir im Buſen finden!</line>
        <line lrx="2113" lry="2390" ulx="0" uly="2286">i wer pruͤft dein innerſtes? du, HErr, kanſt das ergruͤnden.</line>
        <line lrx="2120" lry="2497" ulx="283" uly="2393">Was wurde Noah noch, der juͤngſt dem Tod entſchwam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3909" type="textblock" ulx="0" uly="2497">
        <line lrx="2060" lry="2602" ulx="0" uly="2497">ie doa der beliebte Wein ihm Zucht und Sinnen nahm?</line>
        <line lrx="2146" lry="2703" ulx="282" uly="2598">Aus Sodoms Schwefelguß kam Loth gleich einem Brande,</line>
        <line lrx="2130" lry="2818" ulx="0" uly="2686">und fiel doch ungeglaubt in die berauſchte Schande;</line>
        <line lrx="2069" lry="2917" ulx="0" uly="2804">4 ſorgt David auch von ſich in Siph, dem Elendsort,</line>
        <line lrx="2120" lry="2993" ulx="278" uly="2903">Bathſebens Schwaͤngerung und ihres Mannes Mord?</line>
        <line lrx="1973" lry="3094" ulx="34" uly="3004">gedenkt auch Salomo, wann er im Tempel kniet,</line>
        <line lrx="2006" lry="3198" ulx="285" uly="3103">daß einer Heydin Reitz ſein Hertz an Goͤtzen ziehet?</line>
        <line lrx="2080" lry="3303" ulx="284" uly="3204">Verſprich nur nichts von dir, da Petrus fallen kan;</line>
        <line lrx="2146" lry="3406" ulx="282" uly="3315">wankt von dem Sturm ein Fels/ was wird dem Rohr gethan?</line>
        <line lrx="2149" lry="3512" ulx="284" uly="3415">Wir ſeynd uns hold und weich, wann wir uns ſelber pruͤfen,</line>
        <line lrx="2052" lry="3614" ulx="284" uly="3522">es kennt uns JEſus mehr in den verborgnen Tiefen.</line>
        <line lrx="1833" lry="3727" ulx="404" uly="3628">Da ſagte JEſus ihm: gewiß ich ſage dir,</line>
        <line lrx="1903" lry="3828" ulx="90" uly="3727">nooch heute aͤrgerſt du dich dieſe Nacht an mir;</line>
        <line lrx="2155" lry="3909" ulx="997" uly="3829">N 2 deein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1151" type="textblock" ulx="365" uly="369">
        <line lrx="2621" lry="618" ulx="501" uly="369">196 Matth. 26, 31 —35. Marc. 14,27-’31. 2</line>
        <line lrx="2632" lry="735" ulx="399" uly="530">§. dein Aergerniß wird ſich im Herzen bald eraͤugnen, r</line>
        <line lrx="2632" lry="835" ulx="365" uly="709">187. du wirſt mich, was noch mehr, auch heute gar verlaͤugnen. a hit</line>
        <line lrx="2632" lry="933" ulx="495" uly="832">Wie wenig Stunden ſeynd, bis daß der Hahn erwacht? gann n</line>
        <line lrx="2632" lry="1045" ulx="496" uly="933">Nacht iſt es wirklich ſchon, und wann er kraͤht, noch Nacht, ſ geue</line>
        <line lrx="2632" lry="1151" ulx="501" uly="1044">und doch wird nicht der Hahn die erſte Wache kraͤhen, ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="692" type="textblock" ulx="2457" uly="671">
        <line lrx="2475" lry="692" ulx="2457" uly="671">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2396" type="textblock" ulx="455" uly="1148">
        <line lrx="2632" lry="1252" ulx="502" uly="1148">du wirſt zuvor an dir ſchon den Verlaͤugner ſehen; Ddeirhe</line>
        <line lrx="2632" lry="1347" ulx="502" uly="1241">und eh er zweymal kraͤht, ſprichſt du ſchon dreymal nein, Er ten</line>
        <line lrx="2632" lry="1450" ulx="499" uly="1340">weil dir der erſte Ruf nicht wird erwecklich ſeyn.</line>
        <line lrx="2301" lry="1559" ulx="501" uly="1463">War in Jeruſalem die Zucht nicht groß von Hahnen,</line>
        <line lrx="2629" lry="1666" ulx="505" uly="1535">doch konnte JEſus ihn um ſo gewiſſer mahnen;, ſ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1766" ulx="501" uly="1673">man achtet merklicher was rare Thiere ſeyn, r</line>
        <line lrx="2632" lry="1870" ulx="502" uly="1773">als wann ſie laͤngſt gewont in allen Haͤuſern ſchreyn. hn</line>
        <line lrx="2626" lry="1979" ulx="504" uly="1877">Wie koͤnnte JEſus ihn mit einem Donner ſchroͤcken,  is</line>
        <line lrx="2632" lry="2083" ulx="502" uly="1983">allein die Liebe will ihn viel gelinder wecken. EnGen</line>
        <line lrx="2632" lry="2192" ulx="455" uly="2091">Er zeigt die Herrſchaft hier von aller Creatur, Dah</line>
        <line lrx="2631" lry="2296" ulx="502" uly="2194">auch da Er Bande traͤgt; zugleich der Wahrheit Spuhr, i Got</line>
        <line lrx="2599" lry="2396" ulx="500" uly="2301">und der Allwiſſenheit; Er pruͤfet unſre Nieren iiͤße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3138" type="textblock" ulx="493" uly="2390">
        <line lrx="2553" lry="2499" ulx="498" uly="2390">wer nun dem Wort nicht glaubt der lernt es von den Thieren, ſi</line>
        <line lrx="2561" lry="2607" ulx="499" uly="2502">wiewohl ein Thier nichts weiß, doch geht das Wort voran, (</line>
        <line lrx="2632" lry="2716" ulx="496" uly="2600">ſo ſtraft ein Eſel auch, und wecket auch ein Hahn. Dolt e</line>
        <line lrx="2626" lry="2828" ulx="622" uly="2707">Doch Petrus, der von ſich noch keinen Fall begreiffet, ſietom</line>
        <line lrx="2632" lry="2932" ulx="495" uly="2811">ſpricht noch zum Ueberfluß von gutem Wahn geſteiffet: Nort we</line>
        <line lrx="2534" lry="3032" ulx="493" uly="2916">Und wann ich auch ſo gar heut mit dir ſterben muß, 1</line>
        <line lrx="2630" lry="3138" ulx="493" uly="3020">verlaͤugne ich dich nicht. So feſte ſtund ſein Schluß, ſſrerg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3713" type="textblock" ulx="455" uly="3127">
        <line lrx="2625" lry="3251" ulx="455" uly="3127">der Glaube machte ihn. Deßgleichen war von allen— n er</line>
        <line lrx="2631" lry="3339" ulx="492" uly="3221">das wohlgeſinnte Wort fuͤr ihren HErrn gefallen. rhien</line>
        <line lrx="2584" lry="3462" ulx="487" uly="3333">Der Vorſatz war zwar gut, nur der Verſpruch zu viel. “</line>
        <line lrx="2632" lry="3546" ulx="492" uly="3405">O Seele, ſtecke dir kein unzugaͤnglich Ziel, Aiee</line>
        <line lrx="2485" lry="3643" ulx="496" uly="3537">und ſieh, indem du folgſt, nur auf die naͤchſte Schritte,</line>
        <line lrx="2632" lry="3713" ulx="2468" uly="3634">ſema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3884" type="textblock" ulx="473" uly="3641">
        <line lrx="2340" lry="3810" ulx="473" uly="3641">wann Er dich weiter fuͤhrt, und brauchſt du Kraft ſo bitte.</line>
        <line lrx="2345" lry="3884" ulx="1875" uly="3754">DP Petre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2179" lry="524" type="textblock" ulx="418" uly="373">
        <line lrx="2179" lry="524" ulx="418" uly="373">Nat. 26,31. 36. Mare. 14, 27.32. Luc. 22, 40. Jo. 18,1. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="2335" lry="651" ulx="0" uly="506">— O Petre haͤtteſt du dein Herz recht uͤberdacht . §.</line>
        <line lrx="2312" lry="757" ulx="323" uly="645">da Chriſti wahrer Mund es dir zum Luͤgner macht, 187,</line>
        <line lrx="2308" lry="844" ulx="0" uly="738">fſatbe das haͤtte dir gedient; jetzt kan es mir noch dienen, 188.</line>
        <line lrx="2163" lry="944" ulx="1" uly="827">Wwann mein ſich guͤnſtig Herz ſich etwa gut geſchienen,</line>
        <line lrx="1964" lry="1064" ulx="0" uly="928">huiſe ſo glaube ich dem Wort, es iſt nicht lange hin,</line>
        <line lrx="2026" lry="1153" ulx="0" uly="1039">ud ſo fuͤhle ich mich auch, daß ich der Suͤnder bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="2177" lry="1280" ulx="0" uly="1147">* Der HErr ſprach weiter nicht, weil ſie zu muthig waren/</line>
        <line lrx="1958" lry="1391" ulx="0" uly="1257">4 Er trug ſie in Geduld, und ließ es ſie erfahren.</line>
        <line lrx="1528" lry="1538" ulx="1047" uly="1430">§. 188. .</line>
        <line lrx="1871" lry="1649" ulx="0" uly="1528">Hen⸗ Hierauf kam JEſus nun und ſeine willige</line>
        <line lrx="1881" lry="1748" ulx="0" uly="1666">8 am Oelberg in den Hof, der hieß Gethſemane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1965" type="textblock" ulx="2" uly="1767">
        <line lrx="2110" lry="1854" ulx="2" uly="1767"> ſhenr Des Nahmens Deutung iſt, daß die erworbne Heerde</line>
        <line lrx="2046" lry="1965" ulx="6" uly="1876">ſtica mit ihres Hirten Blut hieſelbſt gezeichnet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="1938" lry="2068" ulx="0" uly="1981">. Ein Garte war daſelbſt, in den ging JEſus ein.</line>
        <line lrx="2155" lry="2168" ulx="1" uly="2082">un, Dein Kampfplatz mußt, o Held, mit Recht ein Garte ſeyn,</line>
        <line lrx="2123" lry="2275" ulx="0" uly="2183">feter, im Garten war der Schild auch Adam abgeſchlagen,</line>
        <line lrx="2066" lry="2386" ulx="2" uly="2289">u; als haͤtte er zuvor kein heilig Oel getragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3207" type="textblock" ulx="0" uly="2391">
        <line lrx="1821" lry="2485" ulx="6" uly="2391">efun Hie wirſt du uns erſetzt, verlornes Paradis,</line>
        <line lrx="2126" lry="2589" ulx="0" uly="2498">Vonen aus welchem GOttes Ernſt den armen Suͤnder ſtieß;</line>
        <line lrx="1983" lry="2693" ulx="0" uly="2599">aheh⸗ dort ward, was leben ſolt, dem Tode uͤbergeben,</line>
        <line lrx="2052" lry="2813" ulx="0" uly="2695"> hie kommt, was ſterben mußt, zu einem neuen Leben;</line>
        <line lrx="2131" lry="2915" ulx="0" uly="2800">giit dort war das Bild von GOtt dem erſten eingepraͤgt,</line>
        <line lrx="2075" lry="3022" ulx="8" uly="2901">gon da hie der andere das Bild des Suͤnders traͤtt;</line>
        <line lrx="2196" lry="3115" ulx="70" uly="3006">da jener Adam floh, verhieß ihm GOtt noch Gnaden,</line>
        <line lrx="2208" lry="3207" ulx="297" uly="3108">und dieſer tritt vor GOtt, und wird mit Zorn beladen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3387" type="textblock" ulx="0" uly="3206">
        <line lrx="2160" lry="3383" ulx="0" uly="3206">in⸗ dort kriegt der Menſch den Schweiß⸗ zum Brot, bis daß</line>
        <line lrx="1660" lry="3387" ulx="1517" uly="3319">irbt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3801" type="textblock" ulx="0" uly="3383">
        <line lrx="2179" lry="3506" ulx="300" uly="3383">da hier ein blutger Schweiß ein Himmelbrot erwirbt;</line>
        <line lrx="2149" lry="3597" ulx="0" uly="3486">D dort ſchwand der Segen weg, der Fluch ſchlug alles nieder,</line>
        <line lrx="2135" lry="3729" ulx="0" uly="3592">Nen hie muß der Fluch hinweg, er bringt den Segen wieder.</line>
        <line lrx="2152" lry="3801" ulx="0" uly="3688">en N 3 Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2273" lry="618" type="textblock" ulx="380" uly="354">
        <line lrx="2273" lry="499" ulx="468" uly="354">198 Mat. 26,36- 38. Mar. 14, 32:-34. Luc. 22,40. Jo. 18, 1.</line>
        <line lrx="2233" lry="618" ulx="380" uly="511">§. Was ging nicht dazumal in Adams Seele vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="827" type="textblock" ulx="336" uly="605">
        <line lrx="2147" lry="715" ulx="336" uly="605">188, da er ſein Paradis, ſich, ſeinen GOtt verlor?</line>
        <line lrx="2318" lry="827" ulx="339" uly="720">189. Was hat den Seelengrund des Mittlers hie durchdrungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1763" type="textblock" ulx="458" uly="823">
        <line lrx="2167" lry="926" ulx="485" uly="823">bis daß Er GOttes Huld fuͤr eine Welt errungen?</line>
        <line lrx="2201" lry="1037" ulx="610" uly="943">Als JEſus dahin kommt, ermahnt Er alſobald:</line>
        <line lrx="2107" lry="1143" ulx="484" uly="1051">o bettet, daß ihr jetzt nicht in Verſuchung fallt.</line>
        <line lrx="2141" lry="1253" ulx="482" uly="1154">Indeſſen ſetzt euch hie, bis daß ich dorthin gehe,</line>
        <line lrx="2188" lry="1354" ulx="469" uly="1260">und thue mein Gebett. Daß Er allein nur flehe,</line>
        <line lrx="2280" lry="1462" ulx="488" uly="1363">das war ſein Mittleramt; Er trat allein zum Thron;</line>
        <line lrx="2282" lry="1558" ulx="490" uly="1410">Er trank allein den Kelch, und war allein der Sohn.</line>
        <line lrx="2241" lry="1682" ulx="475" uly="1567">Gelind wars, daß Er nur des Bettens hie gedachte.</line>
        <line lrx="2295" lry="1763" ulx="458" uly="1670">So ſprach auch Abraham: ich bette; nicht, ich ſchlachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1954" type="textblock" ulx="1202" uly="1823">
        <line lrx="1591" lry="1954" ulx="1202" uly="1823">§. 189.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3820" type="textblock" ulx="409" uly="1966">
        <line lrx="2293" lry="2088" ulx="606" uly="1966">Hierauf ging JEſus hin; diß war der erſte Schritt,</line>
        <line lrx="2268" lry="2189" ulx="494" uly="2098">wie in die Hoͤlle ſelbſt. Er nahm noch Petrum mit,</line>
        <line lrx="2051" lry="2295" ulx="493" uly="2196">und Jacob und Johann, des Zebedaͤi Soͤhne,</line>
        <line lrx="2083" lry="2403" ulx="494" uly="2306">als Zeugen ſeiner Quaal. Es waren eben jene</line>
        <line lrx="2300" lry="2504" ulx="494" uly="2412">auch Zeugen auf dem Berg, auſ dem Er ſich verklaͤrt,</line>
        <line lrx="2291" lry="2612" ulx="495" uly="2515">und damal ſchon auf ſetzt zur Zeugſchaft ſie bewaͤhrt,</line>
        <line lrx="2329" lry="2715" ulx="494" uly="2620">und dieſe konnten uns, was ſie vom Druk der Suͤnden</line>
        <line lrx="2095" lry="2823" ulx="409" uly="2727">geſehen und gehoͤrt, zu unſerm Troſt verkuͤnden.</line>
        <line lrx="2170" lry="2919" ulx="495" uly="2834">Da uͤberfiel Ihn ſchnell ein ungeheures Heer</line>
        <line lrx="2269" lry="3022" ulx="453" uly="2926">betruͤbter Schreckniſſe; wie das geborſtne Ner</line>
        <line lrx="2198" lry="3132" ulx="497" uly="3032">die erſte Welt beſtroͤmt, ſo brach in ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="2336" lry="3236" ulx="494" uly="3142">die rechte Suͤndflut aus von Jammer und von Schmerzen.</line>
        <line lrx="2112" lry="3343" ulx="493" uly="3251">So zitternd ſuchte dort vor GOttes Angeſicht</line>
        <line lrx="2073" lry="3452" ulx="493" uly="3353">das nakte Suͤnderpar der Baͤume Decke nicht;</line>
        <line lrx="2246" lry="3548" ulx="493" uly="3457">ſo fuͤhlte Abram nichts, als ihn in tieffem Schlafen</line>
        <line lrx="2311" lry="3708" ulx="490" uly="3562">ein Schrecken von dem HErrn und Finſterniß betrafen;</line>
        <line lrx="2344" lry="3820" ulx="2199" uly="3669">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1711" type="textblock" ulx="2517" uly="1210">
        <line lrx="2632" lry="1289" ulx="2517" uly="1210">Und de</line>
        <line lrx="2632" lry="1392" ulx="2521" uly="1313">der Ef</line>
        <line lrx="2632" lry="1496" ulx="2524" uly="1424">und bi</line>
        <line lrx="2632" lry="1608" ulx="2527" uly="1529">des he</line>
        <line lrx="2632" lry="1711" ulx="2538" uly="1632">ipne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3186" type="textblock" ulx="2513" uly="2472">
        <line lrx="2632" lry="2561" ulx="2513" uly="2472">EN</line>
        <line lrx="2632" lry="2748" ulx="2518" uly="2681">der den</line>
        <line lrx="2632" lry="2865" ulx="2518" uly="2787">lls ſei</line>
        <line lrx="2632" lry="2972" ulx="2516" uly="2889">dabeſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3073" ulx="2519" uly="2995">tſchtve</line>
        <line lrx="2632" lry="3186" ulx="2529" uly="3093">ſher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3295" type="textblock" ulx="2474" uly="3200">
        <line lrx="2632" lry="3295" ulx="2474" uly="3200">fce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3582" type="textblock" ulx="2532" uly="3302">
        <line lrx="2631" lry="3382" ulx="2532" uly="3302">Ulenen</line>
        <line lrx="2632" lry="3482" ulx="2540" uly="3416">0 hie</line>
        <line lrx="2623" lry="3582" ulx="2549" uly="3505">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2202" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="2202" lry="443" ulx="0" uly="326">un Matth. 26, 37. 38. Marc. 14, 33. 34. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="2366" lry="577" ulx="318" uly="465">nicht David, da ihn gar des Todes Strick umfing, F§.</line>
        <line lrx="2325" lry="688" ulx="0" uly="565">unnd ihm die Waſſerfluth bis an die Seele ging; 139.</line>
        <line lrx="2183" lry="776" ulx="211" uly="667">ſo bebte nie kein Menſch; was Stuͤckweis war bey allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="1816" lry="907" ulx="0" uly="772">H”ü hat mit geſamter Laſt hie JEſum uͤberfallen.</line>
        <line lrx="2057" lry="1017" ulx="0" uly="870">IDie hochgewachſne Schuld von einer ganzen Welt,</line>
        <line lrx="2062" lry="1085" ulx="46" uly="976">wobey das ſtrengſte Recht ſich an den Buͤrgen haͤlt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1605" type="textblock" ulx="27" uly="1087">
        <line lrx="2142" lry="1209" ulx="311" uly="1087">der Zorn der Majeſtaͤt, der Leib und Seele trennet,</line>
        <line lrx="1972" lry="1327" ulx="27" uly="1192">unnd deſſen heilig Feur bis in die Hoͤlle brennet;</line>
        <line lrx="2083" lry="1395" ulx="316" uly="1296">der Eifer im Geſetz, das ſcharf das Herz durchſucht,</line>
        <line lrx="2080" lry="1495" ulx="315" uly="1401">und bis auf Ein Wort auch dem Ubertretter flucht;</line>
        <line lrx="2158" lry="1605" ulx="309" uly="1509">des Herzens Angſt, das Ihn fuͤr uns verklagen mußte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3384" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="2095" lry="1719" ulx="319" uly="1611">wiewohl Er fuͤr ſich ſelbſt von keiner Suͤnde wußte;</line>
        <line lrx="2154" lry="1817" ulx="319" uly="1726">der mit der groͤſten Macht die Welt durchdrungne Tod,</line>
        <line lrx="2167" lry="1919" ulx="317" uly="1829">den GOtt ſchon ſeinem Bild, noch eh es fiel, gedroht;</line>
        <line lrx="1897" lry="2035" ulx="3" uly="1929">, des Todes Oberherr, der Menſchen den Erloͤſer</line>
        <line lrx="2152" lry="2124" ulx="0" uly="2004">etn in ſeinem Grimm mißgoͤnnt, trieb ſeine Bosheit groͤſſer;</line>
        <line lrx="1981" lry="2242" ulx="1" uly="2112">mi diß alles grief Ihn an. Was ehmal Luſt gebar,</line>
        <line lrx="2035" lry="2326" ulx="318" uly="2247">als Er in dem ſich fand, was ſeines Vaters war;</line>
        <line lrx="2131" lry="2436" ulx="316" uly="2350">als Er bey Jordans Fluß des Vaters Stimme hoͤrte;</line>
        <line lrx="2064" lry="2546" ulx="11" uly="2423">t als der Verſucher wiech; als Er ſich ſelbſt verklaͤrte;</line>
        <line lrx="2070" lry="2661" ulx="0" uly="2529">nic als Er im Geiſt erfreut, dem Vater dankbar ward,</line>
        <line lrx="2049" lry="2754" ulx="0" uly="2635">nen der denen Kindern mehr als Weiſen offenbart;</line>
        <line lrx="2067" lry="2850" ulx="0" uly="2755">N als ſeine Juͤngerſchaft des Teufels Reich beraubte;</line>
        <line lrx="2191" lry="2954" ulx="316" uly="2861">das Feſtlamm mit Ihm aß; und auf ſein Wort jetzt glaubte;</line>
        <line lrx="2186" lry="3057" ulx="317" uly="2972">verſchwand auf einmal ganz, nun freute Ihn nicht mehr,</line>
        <line lrx="2128" lry="3160" ulx="0" uly="3071">e ſein Herz war voll von Angſt, und von Erquickung leer.</line>
        <line lrx="1927" lry="3265" ulx="0" uly="3166">ehr Er ſuchte Einſamkeit; ein unbeſchreiblich Zagen</line>
        <line lrx="2089" lry="3384" ulx="0" uly="3270">boeklemmte Ihm die Bruſt, o, fing Er an zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3689" type="textblock" ulx="0" uly="3383">
        <line lrx="1769" lry="3464" ulx="319" uly="3383">o meine Seele iſt betruͤbt bis in den Tod.</line>
        <line lrx="2141" lry="3593" ulx="0" uly="3477">Gin Koͤnnt auch ein bloſer Menſch der ungemeßnen Noth</line>
        <line lrx="2221" lry="3689" ulx="7" uly="3588">üem N 4 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3748" type="textblock" ulx="357" uly="340">
        <line lrx="2629" lry="507" ulx="499" uly="340">200 Matth. 26, 37-41. Mart. 14, 33-38. kuc. 11,41-43. Ft</line>
        <line lrx="2631" lry="648" ulx="401" uly="501">§. wie Er gewachſen ſeyn? dann eines Suͤnders Seele ſnh</line>
        <line lrx="2632" lry="743" ulx="360" uly="611">189,ſucht Dolche in die Bruſt, und Stricke um die Kehle. ſtr!</line>
        <line lrx="2632" lry="849" ulx="357" uly="736">190. O JEſu, dir ſey Dank, daß du in ſolcher Lafſt , ſeine</line>
        <line lrx="2632" lry="944" ulx="499" uly="836">der Schwermuth Gegengift fuͤr uns bereitet haft; ind en</line>
        <line lrx="2629" lry="1055" ulx="500" uly="940">vom Troſt aus deiner Angſt wird unſern Seelen beſſer, Gode</line>
        <line lrx="2632" lry="1152" ulx="482" uly="1044">dann wer enthielte ſonſt die Hand von Gift und Meſſer. nd dere</line>
        <line lrx="2632" lry="1256" ulx="500" uly="1146">Hier bleibet, ſagte Er, und wachet jetzt mit mir Dern</line>
        <line lrx="2632" lry="1353" ulx="500" uly="1248">Dem Helden konnten zwar die matte Zeugen hier war de</line>
        <line lrx="2632" lry="1466" ulx="502" uly="1350">mit Huͤlfe, Rath und Troſt die Laſt nicht leichter machen; ntt</line>
        <line lrx="2287" lry="1565" ulx="501" uly="1456">doch muntert Er ſie auf bey ſeinem Kampf zu wachen.</line>
        <line lrx="2632" lry="1664" ulx="502" uly="1560">Ein angefochten Herz iſt immer gern allein, Ekr⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1820" ulx="496" uly="1662">doch ſollen Freunde auch i in ſeiner Naͤhe ſeyn. dſſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1856" ulx="2536" uly="1776">ſcel</line>
        <line lrx="2615" lry="1972" ulx="1270" uly="1821">§. 190. “ Nber</line>
        <line lrx="2632" lry="2088" ulx="612" uly="1952">In ſolcher Bangigkeit rieß Er ſich weg von ihnen,  en</line>
        <line lrx="2632" lry="2192" ulx="493" uly="2089">weil Ihm im Mittleramt kein Beyſtand konnte dienen, D</line>
        <line lrx="2632" lry="2298" ulx="489" uly="2191">und ging ein wenig fort bey einem Steinwurf weit, Gr n</line>
        <line lrx="2632" lry="2404" ulx="491" uly="2298">warf da ſich auf die Knie, gepreßt von unſerm Leyd,  in,</line>
        <line lrx="2632" lry="2515" ulx="458" uly="2403">fiel auf ſein Angeſicht mit klaͤglichſter Geberde, Mniihe</line>
        <line lrx="2632" lry="2606" ulx="491" uly="2506">wie arme Suͤnder thun, beſchaͤmt hin auf die Erde, uſhe</line>
        <line lrx="2632" lry="2719" ulx="489" uly="2609">und bat, daß wann es kan noch Moͤglichkeit geſchehn, ſſt hnn</line>
        <line lrx="2632" lry="2809" ulx="488" uly="2712">ſo ſolte doch von Ihm die Stunde uͤbergehn. Hie lag</line>
        <line lrx="2618" lry="2921" ulx="488" uly="2821">Mein Vater, o daß doch der Kelch fuͤruͤber ginge, lls ein</line>
        <line lrx="2632" lry="3024" ulx="466" uly="2924">ſo fern es moͤglich iſt; doch nur mit dem Bedinge, d fnn</line>
        <line lrx="2632" lry="3133" ulx="487" uly="3010">nicht ſo wie ich es will, nur ſo wie du es wilt. noot</line>
        <line lrx="2632" lry="3236" ulx="487" uly="3125">Hie hat der, der vor GOtt als wahrer Prieſter gilt, b ner</line>
        <line lrx="2632" lry="3333" ulx="490" uly="3232">als Er ſein Volk verſuͤhnt, in ſeinen Fleiſchestagen Mnde</line>
        <line lrx="2626" lry="3435" ulx="492" uly="3266">Gebett und tieffes Flehn zum Opfer fuͤrgetragen, i</line>
        <line lrx="2623" lry="3540" ulx="482" uly="3436">bey den Gebetten mußt ein maͤchtig ſtarkes ſchreyn, Mm</line>
        <line lrx="2622" lry="3732" ulx="429" uly="3527">und Thraͤnen ohne Zahl ben ſeinem Fußfall ſeyn; .</line>
        <line lrx="2632" lry="3748" ulx="2222" uly="3663">ließ Nicee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2150" lry="523" type="textblock" ulx="399" uly="430">
        <line lrx="2150" lry="523" ulx="399" uly="430">Matth. 26,39 -41. Marc. 14, 3 5⸗-3 8. Luc. 20,41-43. 20 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3215" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="2253" lry="653" ulx="55" uly="543">Eließ auch das Thraͤnen nach/fing an der Mund zu ſchweigen, §.</line>
        <line lrx="2296" lry="756" ulx="76" uly="647">ae ſo war der ſtaͤrkſte Ruf, das tieffſte niederbeugen 190.</line>
        <line lrx="2026" lry="858" ulx="327" uly="770">in ſeiner Seele ſelbſt, die ſtille ſchreyt und thraͤnt,</line>
        <line lrx="2086" lry="960" ulx="6" uly="850">nng und aus der ganzen Kraft ſich unausſprechlich ſehnt.</line>
        <line lrx="2164" lry="1063" ulx="1" uly="953">faͤnge Gtt, der die Geiſter kennt, kennt ein Geſchrey der Seelen</line>
        <line lrx="2128" lry="1167" ulx="27" uly="1072">un und deren Ausguß mehr, als den aus Aug und Kehlen.</line>
        <line lrx="2089" lry="1292" ulx="1" uly="1165">In Der vollgeſchenkte Kelch, den Ihm der Vater bot,</line>
        <line lrx="1898" lry="1369" ulx="5" uly="1274">an war der dem Heiligſten erſchroͤcklich⸗bittre Tod</line>
        <line lrx="2174" lry="1479" ulx="0" uly="1377">n mit Schmerzen, Schmach und Fluch, als ſey aus Adams</line>
        <line lrx="1563" lry="1554" ulx="0" uly="1472">Pin Kindern</line>
        <line lrx="2121" lry="1672" ulx="2" uly="1534">1 Er der verhaßteſte, GOtt, Engeln und den Suͤndern;</line>
        <line lrx="2123" lry="1765" ulx="0" uly="1669">r und dieſen bat Er ab. Zwar wußte Er hiebey,</line>
        <line lrx="2135" lry="1872" ulx="332" uly="1752">wie ſchnell der Trunk geſchehn, wie kurz die Stunde ſey:</line>
        <line lrx="2147" lry="1975" ulx="329" uly="1875">nur war als Menſchen Ihm auf Kelch und Stunde bange,</line>
        <line lrx="1952" lry="2076" ulx="0" uly="1980">tee weil ſener bitter war, und dieſe ſchien zu lange.</line>
        <line lrx="2207" lry="2187" ulx="14" uly="2067">u Doch iſt ſein kindlich Herz mit heilgem Muth gefaßt,</line>
        <line lrx="1690" lry="2287" ulx="0" uly="2165">n Er unterziehet ſich gehorſamſt aller Laſt,</line>
        <line lrx="2077" lry="2395" ulx="0" uly="2281">ſn n und kan, indem Er zagt, mit ſeines Vaters Willen</line>
        <line lrx="2113" lry="2503" ulx="1" uly="2391">. den eingedrungnen Sturm der groͤſten Schrecken ſtillen.</line>
        <line lrx="2168" lry="2607" ulx="9" uly="2497">e Ihm ſchaurt vor Stund und Kelch, doch wañs der Vater fuͤgt,</line>
        <line lrx="2145" lry="2713" ulx="0" uly="2599">W iſt Ihm die Stunde recht, macht Ihn der Kelch vergnuͤgt.</line>
        <line lrx="2023" lry="2818" ulx="0" uly="2703">4 Hie lag Er ausgeleert, in Demuth hin geſtrecket,</line>
        <line lrx="2055" lry="2901" ulx="0" uly="2799">k als ein getrettner Wurm in Todesſtaub geſtecket,</line>
        <line lrx="2163" lry="3012" ulx="324" uly="2906">und kaum noch wie ein Menſch, Er aͤuſerte ſein Reich,</line>
        <line lrx="2112" lry="3115" ulx="0" uly="2988">deie GOttheitsfuͤlle ſelbſt, als GOtt noch niemal gleich.</line>
        <line lrx="2026" lry="3215" ulx="16" uly="3083">n Er niedrigte ſich ſelbſt an Suͤnder ſtatt zu dienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2894" type="textblock" ulx="0" uly="2867">
        <line lrx="87" lry="2894" ulx="0" uly="2867">ſort eeg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3565" type="textblock" ulx="0" uly="3218">
        <line lrx="2245" lry="3322" ulx="324" uly="3218">daß in dem Schwachheitsſtand ein Engel Ihm erſchienen,</line>
        <line lrx="2163" lry="3426" ulx="29" uly="3286">in der ſonſt von Ihm, als Sohn, Kraft, Licht und Weſen nahm,</line>
        <line lrx="2129" lry="3565" ulx="0" uly="3397">e und nun aus dem von Ihm verlaßnen Himmel kam,</line>
        <line lrx="97" lry="3563" ulx="4" uly="3504">ceſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3820" type="textblock" ulx="30" uly="3521">
        <line lrx="2166" lry="3632" ulx="331" uly="3521">und Ihn zum Kampf geſtaͤrkt, mit Kraft Ihn unterſtuͤtzet;</line>
        <line lrx="2276" lry="3817" ulx="30" uly="3593">n gleichwie ein Pfahl im Wind dem ſchwachen Weinſtot nuͤtzet.</line>
        <line lrx="2185" lry="3820" ulx="1363" uly="3738">N F O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2267" lry="487" type="textblock" ulx="444" uly="365">
        <line lrx="2267" lry="487" ulx="444" uly="365">202 Matth. 26, 39-41. Marc. 14,3 5—-z . Luc. 20,41-43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3709" type="textblock" ulx="359" uly="516">
        <line lrx="1961" lry="615" ulx="399" uly="516">§. O Millionen Zahl von wie viel boͤſer Luſt,</line>
        <line lrx="2124" lry="714" ulx="359" uly="621">190. die Er nach dem Geſetz hier zagend buͤſſen mußt!</line>
        <line lrx="2091" lry="819" ulx="500" uly="724">o welche Geiſteskraft ward gegen alle Suͤnden</line>
        <line lrx="2290" lry="921" ulx="502" uly="831">dem Glauben hie verdient, wann uns die Schulden finden!</line>
        <line lrx="2274" lry="1037" ulx="624" uly="932">Geſtaͤrkt, doch ohne Troſt, ging Er zu jenen Dreyn,</line>
        <line lrx="2265" lry="1148" ulx="437" uly="1041">die auch bey ſeiner Angſt Ihm noch im Herzen ſeyn;</line>
        <line lrx="2263" lry="1235" ulx="503" uly="1143">Er traf ſie ſchlafend an, der Muth war ſchon vergeſſen,</line>
        <line lrx="2060" lry="1345" ulx="502" uly="1253">wozu ſie insgeſamt ſich kaum zuvor vermeſſen.</line>
        <line lrx="2319" lry="1454" ulx="503" uly="1345">Er wekte Petrum auf, ſprach: Simon, ſchlaͤfeſt du?</line>
        <line lrx="2174" lry="1565" ulx="477" uly="1454">laͤßt eure Traͤgheit euch dann ſo gar das nicht zu,</line>
        <line lrx="2268" lry="1654" ulx="476" uly="1564">daß ihr mit mir fuͤr jetzt nur Eine Stunde wachtet,</line>
        <line lrx="2246" lry="1769" ulx="500" uly="1670">euch munter zum Gebett, und feſt zum ſtehen machtet?</line>
        <line lrx="2114" lry="1874" ulx="500" uly="1771">Auf, wacht und bettet doch, damit ihr ungeruͤſt</line>
        <line lrx="2165" lry="1975" ulx="502" uly="1876">nicht in Verſuchung fallt, die groß und nahe iſt.</line>
        <line lrx="2177" lry="2074" ulx="499" uly="1989">Dann waͤre ihnen nur ein wackers Aug geblieben,</line>
        <line lrx="2181" lry="2194" ulx="500" uly="2092">ſo haͤtte ſie die Noth zum Betten ſelbſt getrieben;</line>
        <line lrx="2286" lry="2286" ulx="499" uly="2196">auch Petrum, dem Er doch den Fall ſchon kund gethan,</line>
        <line lrx="2213" lry="2389" ulx="500" uly="2285">mahnt Er zur Wachſamkeit und ernſtem Betten an.</line>
        <line lrx="2214" lry="2490" ulx="500" uly="2399">Ermahne, wer da ſoll, daß er dem Naͤchſten diene,</line>
        <line lrx="2278" lry="2601" ulx="500" uly="2508">du haſt dein Amt gethan, obs auch vergeblich ſchiene.</line>
        <line lrx="2259" lry="2709" ulx="497" uly="2601">Bedenklich war auch diß, was JEſus ferner ſprach:</line>
        <line lrx="2312" lry="2808" ulx="497" uly="2705">zwar willig iſt der Geiſt, das Fleiſch hingegen ſchwach.</line>
        <line lrx="2237" lry="2904" ulx="498" uly="2809">Ein Wort, mit welchem Er zwar ihre Traͤgheit traͤget,</line>
        <line lrx="2223" lry="3016" ulx="495" uly="2914">und doch ſie zum Gebett und Wachſamkeit beweget.</line>
        <line lrx="2262" lry="3109" ulx="496" uly="3013">Mißbrauche dir diß Wort nicht zur Entſchuldigung;</line>
        <line lrx="2259" lry="3215" ulx="435" uly="3125">dein Heyland redet dir es zur Ermunterung.</line>
        <line lrx="2334" lry="3312" ulx="494" uly="3210">Er wachte und Er batz ſein Fleiſch war jetzt auch ſchwaͤchlich,</line>
        <line lrx="2278" lry="3414" ulx="494" uly="3314">nicht von der Suͤnde her, wie ich und du gebrechlich,</line>
        <line lrx="2287" lry="3511" ulx="491" uly="3413">von Leiden war Er ſchwach, das Ihm ſein heilig Mark</line>
        <line lrx="2336" lry="3693" ulx="451" uly="3517">an unſrer ſtatt durchdrang, ſein Geiſt hingegen ſtark. 9</line>
        <line lrx="2236" lry="3709" ulx="456" uly="3627">L §. 191.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="435" type="textblock" ulx="2608" uly="377">
        <line lrx="2632" lry="435" ulx="2608" uly="377">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="498" type="textblock" ulx="2539" uly="459">
        <line lrx="2632" lry="498" ulx="2539" uly="459">mror</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1441" type="textblock" ulx="2510" uly="713">
        <line lrx="2632" lry="812" ulx="2555" uly="713">O</line>
        <line lrx="2632" lry="938" ulx="2513" uly="856">an en</line>
        <line lrx="2632" lry="1140" ulx="2510" uly="1049">6 daß</line>
        <line lrx="2632" lry="1230" ulx="2512" uly="1152">ſe Eel</line>
        <line lrx="2632" lry="1340" ulx="2516" uly="1263">fit ih⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1441" ulx="2520" uly="1362">in hef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1556" type="textblock" ulx="2504" uly="1461">
        <line lrx="2632" lry="1556" ulx="2504" uly="1461">ſein i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1862" type="textblock" ulx="2536" uly="1577">
        <line lrx="2632" lry="1647" ulx="2536" uly="1577">Son</line>
        <line lrx="2632" lry="1755" ulx="2541" uly="1675">er in</line>
        <line lrx="2632" lry="1862" ulx="2542" uly="1780">N d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1968" type="textblock" ulx="2476" uly="1885">
        <line lrx="2632" lry="1968" ulx="2476" uly="1885">NG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3657" type="textblock" ulx="2514" uly="1991">
        <line lrx="2632" lry="2069" ulx="2529" uly="1991">Erſhe</line>
        <line lrx="2632" lry="2165" ulx="2531" uly="2095">Men!</line>
        <line lrx="2632" lry="2266" ulx="2533" uly="2201">Nimm</line>
        <line lrx="2632" lry="2379" ulx="2521" uly="2300">N ,</line>
        <line lrx="2632" lry="2481" ulx="2514" uly="2398">ſl de</line>
        <line lrx="2632" lry="2592" ulx="2519" uly="2509">Ghe</line>
        <line lrx="2631" lry="2824" ulx="2520" uly="2734">den K</line>
        <line lrx="2632" lry="2918" ulx="2520" uly="2826">nuchbi</line>
        <line lrx="2630" lry="3022" ulx="2522" uly="2946">daß Er</line>
        <line lrx="2632" lry="3134" ulx="2527" uly="3049">cſt .</line>
        <line lrx="2632" lry="3242" ulx="2533" uly="3151">d</line>
        <line lrx="2632" lry="3350" ulx="2535" uly="3266">Nuchen</line>
        <line lrx="2632" lry="3454" ulx="2545" uly="3375">Wien</line>
        <line lrx="2632" lry="3657" ulx="2558" uly="3577">ng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="66" lry="948" ulx="2" uly="921"> 6</line>
        <line lrx="104" lry="998" ulx="3" uly="936">MM</line>
        <line lrx="102" lry="1064" ulx="0" uly="1024">enen e</line>
        <line lrx="14" lry="1281" ulx="0" uly="1238">8P</line>
        <line lrx="60" lry="1310" ulx="1" uly="1259">leſen.</line>
        <line lrx="87" lry="1390" ulx="6" uly="1348">Sl</line>
        <line lrx="96" lry="1641" ulx="0" uly="1563">tacht</line>
        <line lrx="79" lry="1954" ulx="2" uly="1902">a.</line>
        <line lrx="67" lry="2023" ulx="17" uly="1994">lee</line>
        <line lrx="76" lry="2062" ulx="0" uly="1995">clik</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2414">
        <line lrx="75" lry="2483" ulx="0" uly="2414">line</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="95" lry="2590" ulx="0" uly="2522">iſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="231" type="textblock" ulx="1827" uly="185">
        <line lrx="1900" lry="202" ulx="1827" uly="185">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="480" type="textblock" ulx="318" uly="373">
        <line lrx="2156" lry="480" ulx="318" uly="373">Matth. 26,42. 43. Marc. 14,39. 40. Luc. 22,44. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1449" type="textblock" ulx="302" uly="512">
        <line lrx="2249" lry="588" ulx="2193" uly="512">§.</line>
        <line lrx="2298" lry="712" ulx="799" uly="588">6. 1091. 191.</line>
        <line lrx="2102" lry="827" ulx="411" uly="719">D Treue, o Geduld! Er ging bekuͤmmert wieder</line>
        <line lrx="2082" lry="937" ulx="305" uly="841">zum zweytenmal dahin, und fiel wie vorher nieder.</line>
        <line lrx="2136" lry="1037" ulx="305" uly="945">Ihm macht der volle Kelch recht unbeſchreiblich bang,</line>
        <line lrx="2131" lry="1138" ulx="303" uly="1042">ſo daß Er in dem Kampf ſelbſt mit dem Tode rang;</line>
        <line lrx="1864" lry="1236" ulx="302" uly="1153">die Seele ſtreckte ſich in blutigem Geſchaͤffte</line>
        <line lrx="1960" lry="1343" ulx="307" uly="1259">mit ihrer ganzen Macht der ausgedehnten Kraͤfte</line>
        <line lrx="1917" lry="1449" ulx="308" uly="1358">in heiſſes Betten aus; daß ſelbſt auch jene Acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1554" type="textblock" ulx="258" uly="1457">
        <line lrx="1957" lry="1554" ulx="258" uly="1457">ſein hefftiges Geſchrey gehoͤrt, wann ſie gewacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2703" type="textblock" ulx="311" uly="1568">
        <line lrx="2110" lry="1650" ulx="318" uly="1568">So rang einſt Jacob nicht, der GOtt ſelbſt obgelegen,</line>
        <line lrx="2175" lry="1763" ulx="317" uly="1663">er kaͤmpfte, weinte, bat, er ſiegte, nahm den Segen;</line>
        <line lrx="2178" lry="1866" ulx="318" uly="1775">doch JEſu weinte, bat und rang noch hefftiger,</line>
        <line lrx="2134" lry="1973" ulx="319" uly="1874">dann Sein Erloͤſungswerk und Segen heißt auch mehr.</line>
        <line lrx="2116" lry="2072" ulx="321" uly="1982">Er ſprach noch wie zuvor ſo kindlich und ſo klaͤglich.</line>
        <line lrx="1950" lry="2178" ulx="318" uly="2084">Mein Vater, ſagte Er, es iſt dir alles moͤglich,</line>
        <line lrx="2113" lry="2282" ulx="322" uly="2190">nimm dieſen Kelch von mir; wanns nicht geſchehen kan,</line>
        <line lrx="1907" lry="2374" ulx="321" uly="2288">daß du mich uͤberhebſt, ich trinke ſolchen dann,</line>
        <line lrx="2007" lry="2476" ulx="311" uly="2392">ſo ſoll dein Wille nur, der meine nicht, geſchehen.</line>
        <line lrx="2049" lry="2583" ulx="316" uly="2499">Gehorſam! ſelbſt im Trunk mußt der fuͤruͤber gehen.</line>
        <line lrx="2109" lry="2703" ulx="435" uly="2617">Indeſſen da Er noch in ſtarker Sehnſucht ſchreyt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2819" type="textblock" ulx="318" uly="2718">
        <line lrx="1904" lry="2819" ulx="318" uly="2718">den, Kelch mit Zittern faßt, und ſeine Willigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3732" type="textblock" ulx="320" uly="2820">
        <line lrx="2145" lry="2906" ulx="320" uly="2820">auch bis zum Kreuz verſpricht, und ob die Noth Ihn treibet,</line>
        <line lrx="2131" lry="3011" ulx="321" uly="2925">daß Er im Flehn beharrt, doch im Gehorſam bleibet,</line>
        <line lrx="2155" lry="3115" ulx="325" uly="3018">macht Ihm des Vaters Ernſt und unſre Suͤnde heiß,</line>
        <line lrx="2127" lry="3224" ulx="325" uly="3124">ſo daß ſein wallend Herz den ausgetriebnen Schweiß</line>
        <line lrx="2259" lry="3341" ulx="327" uly="3243">durch alle Glieder thraͤnt, ſein Blut ſteht, durchgewunden,</line>
        <line lrx="2110" lry="3442" ulx="321" uly="3348">geliefert auf der Haut, der Nachtfroſt kalter Stunden</line>
        <line lrx="2037" lry="3538" ulx="333" uly="3454">ſetzt dichte Molken an, daß von dem reichen Blut</line>
        <line lrx="2156" lry="3732" ulx="336" uly="3556">ein Klump auf Klumpen trieft, und alles uns zu git</line>
        <line lrx="2198" lry="3722" ulx="2143" uly="3667">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2630" lry="546" type="textblock" ulx="463" uly="393">
        <line lrx="2630" lry="546" ulx="463" uly="393">204 Matth. 26,42 —46. Marc. 14,39-42. Luc. 22,44 46. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1621" type="textblock" ulx="356" uly="546">
        <line lrx="2632" lry="632" ulx="411" uly="546">§. ſie fallen haufenweis auf die verfluchte Erde, —</line>
        <line lrx="2631" lry="736" ulx="356" uly="613">191,worein der Menſch gehoͤrt, daß ſie geſegnet werde. mnf</line>
        <line lrx="2628" lry="846" ulx="364" uly="715">192.O koſtbar Wunderblut! Ein Troͤpflein, das hie faͤllt, hel</line>
        <line lrx="2627" lry="943" ulx="434" uly="828">wigt alles Blut hinweg von einer ganzen Walt. el de</line>
        <line lrx="2632" lry="1043" ulx="499" uly="931">Ach daß von dieſem auch auf mich ein Troͤpflein falle, lnnin</line>
        <line lrx="2632" lry="1145" ulx="499" uly="1032">es iſt Verſuͤhnungsblut, ein Loͤsgelt fuͤr uns alle.  Eh</line>
        <line lrx="2619" lry="1273" ulx="621" uly="1126">Er kehrte wieder um, wie Er zuvor gethan, i</line>
        <line lrx="2630" lry="1378" ulx="497" uly="1239">und traf zum zweytenmal die Juͤnger ſchlafend an, derb⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1486" ulx="497" uly="1351">weil eine Laſt von Schlaf die muͤden Augen druͤckte, u</line>
        <line lrx="2632" lry="1621" ulx="497" uly="1454">daß ſich jetzt zum Gebett und Wachen keiner ſchickte. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1783" type="textblock" ulx="494" uly="1602">
        <line lrx="2632" lry="1730" ulx="494" uly="1602">Er weckte, doch umſonſt; fiel eine Antwort kaum, ge</line>
        <line lrx="2579" lry="1783" ulx="494" uly="1680">ſo wußten ſie nicht was, ſie redten wie im Traum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1893" type="textblock" ulx="493" uly="1767">
        <line lrx="2624" lry="1893" ulx="493" uly="1767">Die Schlafſucht trifft noch jetzt oft die gefaßtſte Seelen, kten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3774" type="textblock" ulx="2141" uly="3689">
        <line lrx="2360" lry="3774" ulx="2141" uly="3689">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3723" type="textblock" ulx="454" uly="1874">
        <line lrx="2627" lry="2047" ulx="490" uly="1874">es fehlt oft, da es uns am wenigſten ſolt fehlen. .</line>
        <line lrx="2632" lry="2180" ulx="1264" uly="2071">§. 192. ð””</line>
        <line lrx="2628" lry="2363" ulx="602" uly="2188">Die Liebe trieb Ihn her, nun trieb ſein Kummer Ihn zin</line>
        <line lrx="2549" lry="2454" ulx="486" uly="2322">von ihnen wieder weg, er ließ ſie, ging dahin, 6</line>
        <line lrx="2607" lry="2567" ulx="483" uly="2435">und bat zum drittenmal, und ſprach dieſelbe Worte,</line>
        <line lrx="2624" lry="2669" ulx="482" uly="2516">an dem mit Thraͤnen ſchon und Blut bethauten Orte. 1e</line>
        <line lrx="2630" lry="2782" ulx="456" uly="2603">Das Trauren waͤhrte noch, wobey doch wie zuvor .</line>
        <line lrx="2623" lry="2876" ulx="476" uly="2750">ſein Herz das ſuͤſſe Wort, mein Vater, nicht verlor, an</line>
        <line lrx="2632" lry="2983" ulx="475" uly="2854">noch die Gelaſſenheit den vollen Kelch zu nehmen,  di</line>
        <line lrx="2632" lry="3088" ulx="473" uly="2960">und nach des Vaters Sinn ſich kindlich zu bequemen. u</line>
        <line lrx="2627" lry="3200" ulx="469" uly="3036">Drum ſprach Er einerley, und bat das letztemal. ui⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="3295" ulx="463" uly="3167">So oft bat Paulus auch ob ſeines Fleiſches Pfahl. ult</line>
        <line lrx="2568" lry="3395" ulx="461" uly="3270">Es dient bey Kindern oft, wann ihre Herzen brechen, 4</line>
        <line lrx="2632" lry="3494" ulx="463" uly="3353">ein wiederhohltes Wort in ſtetem Ernſt zu ſprechen. R</line>
        <line lrx="2113" lry="3561" ulx="457" uly="3475">Er war bereits erhoͤrt, die Scheue vor dem Tod</line>
        <line lrx="2627" lry="3723" ulx="454" uly="3549">war viel empfindlicher als ſelbſt die Sterbensnoth. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2135" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="2135" lry="565" ulx="0" uly="451">— Matth. 26, 44-46. Marc. 14, 41. 42. Luc. 22,4 5. 46. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="2246" lry="712" ulx="0" uly="575">m Nun folgt die Heiterkeit, nur ging die Angſt fuͤruͤber, §.</line>
        <line lrx="2290" lry="808" ulx="183" uly="708">deer Kelch blieb Ihm beſtimmt,Er trinkt/ und trinkt nun lieber, 192.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="1997" lry="905" ulx="0" uly="812">1 weil das der Vater will, und Er aus Liebe muß.</line>
        <line lrx="2078" lry="1022" ulx="0" uly="916">in Unwiederruflich war des HERR N gerechter Schluß</line>
        <line lrx="2098" lry="1111" ulx="0" uly="1024">i. von Edens Unſchuld her: du muſt des Todes ſterben;</line>
        <line lrx="2162" lry="1210" ulx="308" uly="1121">der traf den Mittler nun fuͤr Adams Suͤndenerben.</line>
        <line lrx="2163" lry="1339" ulx="0" uly="1230">r Der Graus war jetzt hinweg, und alſo nimmt Er dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2668" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="1934" lry="1445" ulx="0" uly="1339">kr den ganzen bittern Trank beherzt und ruhig an.</line>
        <line lrx="2042" lry="1557" ulx="0" uly="1441">e64DO NJſu, was haſt du am Oelberg uns errungen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1639" ulx="318" uly="1541">an dem die Hoͤllenangſt die Seel und Leib durchdrungen!</line>
        <line lrx="1902" lry="1745" ulx="319" uly="1649">So war nicht Abraham zu einer Grauſamkeit,</line>
        <line lrx="1854" lry="1840" ulx="321" uly="1754">die aber heilig war, bey ſeinem Sohn bereit;</line>
        <line lrx="2088" lry="1951" ulx="318" uly="1852">als GOtt aus Liebe hier der todten Welt zum Leben</line>
        <line lrx="2142" lry="2053" ulx="316" uly="1959">den Eingebohrnen ſelbſt zum Kreuzaltar gegeben.</line>
        <line lrx="1841" lry="2157" ulx="318" uly="2062">So willig legte ſich nicht Iſac in das Band</line>
        <line lrx="2045" lry="2272" ulx="0" uly="2164">und auf das Opferholz, und ſah die ſtrenge Hand</line>
        <line lrx="2102" lry="2367" ulx="0" uly="2239">mi auf ein verlaͤugnet Kind das ſcharfe Meſſer faſſen;</line>
        <line lrx="1899" lry="2459" ulx="313" uly="2366">als JEſus ſich zum Tod dem Vater uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="2003" lry="2562" ulx="312" uly="2474">Ihr, die ihr toll von Luſt die Suͤnde nie bereut,</line>
        <line lrx="2169" lry="2668" ulx="0" uly="2559">nN die Buſſe Schwermuth nennt, Geſchrey und Thraͤnen ſcheut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="83" lry="1668" ulx="0" uly="1596">fun,</line>
        <line lrx="87" lry="1769" ulx="7" uly="1699">Dun.</line>
        <line lrx="102" lry="1879" ulx="1" uly="1806">Sen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3724" type="textblock" ulx="0" uly="2675">
        <line lrx="2114" lry="2768" ulx="0" uly="2675"> ſchaut doch, was Suͤnde ſey, was JEſus hie getragen;</line>
        <line lrx="2149" lry="2871" ulx="317" uly="2778">kommt euch nicht hie die Angſt, ſo muͤßt ihr dort verzagen.</line>
        <line lrx="2059" lry="2983" ulx="4" uly="2885">nnen⸗ Ihr die ihr betten wollt, ſprecht dem Erloͤſer nach,</line>
        <line lrx="2122" lry="3077" ulx="0" uly="2985">fenn und gruͤndet euch auf den, der Abba fuͤr uns ſprach.</line>
        <line lrx="2158" lry="3183" ulx="0" uly="3089">4 Und ihr die GOttes Zorn, ihr die das Sterben ſchroͤcket,</line>
        <line lrx="2171" lry="3283" ulx="5" uly="3185">h. glaubt, euer Mittler hat das bitterſte geſchmecket;</line>
        <line lrx="2173" lry="3387" ulx="0" uly="3292">hten Er trank, damit der Kelch an uns nicht kommen ſoll;</line>
        <line lrx="2169" lry="3488" ulx="2" uly="3396">e. nimmt von dem blutgen Schweiß die ganzen Herzen voll.</line>
        <line lrx="2190" lry="3614" ulx="0" uly="3506">n Beſtimmt zu ſeinem Toͤd, gefaßt des Vaters Willen</line>
        <line lrx="2012" lry="3724" ulx="0" uly="3605">c4 fuͤr die verlorne Welt durch Leiden zu erfuͤllen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="607" type="textblock" ulx="472" uly="484">
        <line lrx="2632" lry="607" ulx="472" uly="484">206 Mat. 26/44. 47. Mar. 14,41-43. 2u. 22,4 5-47. Jo. 18,2.3. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="848" type="textblock" ulx="321" uly="616">
        <line lrx="2603" lry="771" ulx="321" uly="616">§. ſtund Er vom Betten auf. HErr, laß uns diß geſchehn, oßf</line>
        <line lrx="2211" lry="848" ulx="342" uly="752">192/in deines Nahmens Kraft vom Betten aufzuſtehn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1926" type="textblock" ulx="342" uly="815">
        <line lrx="2631" lry="979" ulx="342" uly="815">193. da du nun fuͤr uns ſtehſt, ſo bleiben wir nicht liegen, dan</line>
        <line lrx="2621" lry="1051" ulx="459" uly="926">wer wuͤrde ſonſt in Angſt, und in dem Tode ſiegen? 4</line>
        <line lrx="2169" lry="1148" ulx="479" uly="1056">Als Er zu Dreyen erſt, hernach zu Achten kam,</line>
        <line lrx="2632" lry="1285" ulx="479" uly="1130">fand Er, daß ſie der Schlaf noch alle uͤbernahm; deen</line>
        <line lrx="2610" lry="1394" ulx="482" uly="1239">der durch ſein Abſchiedswort noch Nachts erregte Kummer, .</line>
        <line lrx="2631" lry="1462" ulx="483" uly="1324">verwirrte ihr Gemuͤth/ und bracht den Leib zum Schlummer. N</line>
        <line lrx="2632" lry="1565" ulx="482" uly="1437">Was ſchlaft ihr, ſagte Er, mit ernſter Zaͤrtlichkeit? D</line>
        <line lrx="2632" lry="1669" ulx="477" uly="1541">ſchlaft, ruhet vom Gebett, wann ſetzund Schlafenszeit; dieſt</line>
        <line lrx="2630" lry="1770" ulx="478" uly="1647">und hoͤret ihr mich nicht, ſo oft ich euch mag wecken, uſt</line>
        <line lrx="2632" lry="1926" ulx="428" uly="1750">ſo werden andre bald euch in dem Schlaf erſchroͤcken. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2292" type="textblock" ulx="428" uly="1873">
        <line lrx="2144" lry="1980" ulx="428" uly="1873">Die Stunde, welche ich ſchon lange vor mir ſah,</line>
        <line lrx="2632" lry="2085" ulx="473" uly="1964">und euch oft vorgeſagt, ſeht dieſe iſt ſchon da; nagn</line>
        <line lrx="2625" lry="2190" ulx="454" uly="2063">nun iſts einmal genug; nun hat der Schlaf ein Ende. de ſ6</line>
        <line lrx="2624" lry="2292" ulx="476" uly="2176">Seht daß des Menſchen Sohn ſetzt in der Suͤnder Haͤnde hmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3705" type="textblock" ulx="419" uly="2273">
        <line lrx="2632" lry="2396" ulx="474" uly="2273">wird uͤbergeben ſeyn. Steht auf und laßt uns gehn; nih mn</line>
        <line lrx="2632" lry="2503" ulx="419" uly="2384">dann der der mich verraͤth wird in der Naͤhe ſtehn, hiuſtt</line>
        <line lrx="2632" lry="2604" ulx="466" uly="2480">er iſt ſchon wirklich da. Steht, bettet, ſeyt nicht traͤge, Wun</line>
        <line lrx="2632" lry="2714" ulx="469" uly="2582">daß die Verſuchung euch nicht uͤberfallen moͤge. Gnf</line>
        <line lrx="1580" lry="2896" ulx="1254" uly="2776">§. 193.</line>
        <line lrx="2631" lry="3031" ulx="576" uly="2854">Indem Er diß noch ſprach, ſieh ploͤtzlich eine Scharnr N</line>
        <line lrx="2622" lry="3127" ulx="462" uly="3016">und Judas vornen an, der von den Zwoͤlfen war. M in</line>
        <line lrx="2624" lry="3229" ulx="460" uly="3116">Er wußte auch den Platz und Lage von dem Garten, oßt</line>
        <line lrx="2630" lry="3340" ulx="458" uly="3217">wo JEſus ſich zuvor, ſein Leiden abzuwarten, fmni</line>
        <line lrx="2632" lry="3439" ulx="459" uly="3317">mit ſeiner Juͤngerſchaft ſo oft verſammelt hat. ſrct</line>
        <line lrx="2632" lry="3547" ulx="458" uly="3424">Wo Daniel gekniet, und wegen ſeiner Stadt em</line>
        <line lrx="2630" lry="3695" ulx="453" uly="3527">des Tags dreymal gewont vor GOtt mit flehn zu reden, i</line>
        <line lrx="2632" lry="3705" ulx="2480" uly="3673">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3841" type="textblock" ulx="452" uly="3666">
        <line lrx="2229" lry="3759" ulx="452" uly="3666">war auch nicht unbekannt bey den erboſten Meden,</line>
        <line lrx="2310" lry="3841" ulx="2226" uly="3770">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2299" lry="2728" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="2153" lry="587" ulx="0" uly="425">H Joh. 122 2— 2. 207</line>
        <line lrx="2258" lry="677" ulx="0" uly="580">—deie doch der Loͤwe fraß; ſo wußte, der verrieth, §.</line>
        <line lrx="2299" lry="780" ulx="292" uly="681">und ſich hernach erſtickt, auch wo der HErr gekniet. 193,</line>
        <line lrx="2296" lry="897" ulx="292" uly="787">Nur wiſſen heiligt nicht; weiß man den Weg des Lebens, 19 4.</line>
        <line lrx="2131" lry="986" ulx="288" uly="890">und bringt ſich ſelbſt noch um, ſo weiß man ihn vergebens.</line>
        <line lrx="2135" lry="1088" ulx="288" uly="994">Seit JEſus im Gebett von blutgem Schweiß zerflos,</line>
        <line lrx="2047" lry="1199" ulx="290" uly="1100">und mit dem Vater ſelbſt den Leidensrath beſchlos,</line>
        <line lrx="2170" lry="1301" ulx="217" uly="1204">hat Judas Zeit genug, wie Schlangen in Geſtraͤuchen</line>
        <line lrx="2098" lry="1401" ulx="291" uly="1307">die Nacht zur Decke dient, verborgen auszuweichen.</line>
        <line lrx="2171" lry="1509" ulx="384" uly="1417">Die Schaar war nah, bereit, groß, bey fuͤnfhundert Mañ,</line>
        <line lrx="2041" lry="1627" ulx="308" uly="1523">die fuͤhrt vom Hinterhalt der ſchlimme Judas an,</line>
        <line lrx="1965" lry="1729" ulx="295" uly="1630">an ſolche haͤngten ſich von Hohenprieſterknechten,</line>
        <line lrx="2067" lry="1834" ulx="273" uly="1730">von Schuͤlern eine Zahl der Lehrer in den Rechten,</line>
        <line lrx="1753" lry="1930" ulx="298" uly="1842">der Aelteſten Geſind, der Phariſaͤer Brut,</line>
        <line lrx="2144" lry="2031" ulx="293" uly="1945">dann aus der Herren Grimm entſtund der Diener Wutz;</line>
        <line lrx="1999" lry="2137" ulx="294" uly="2049">den ſo berufnen Mann nun endlich einzufangen,</line>
        <line lrx="2174" lry="2281" ulx="0" uly="2153">gi nimmt alles Fakeln mit, Laternen, Schwerter, Stangen,</line>
        <line lrx="2046" lry="2347" ulx="61" uly="2249">91 und was man im Gelerm fuͤr Wafen ſonſt ergrief,</line>
        <line lrx="1847" lry="2446" ulx="233" uly="2359">womit man im Gefolg bewehrter Haͤſcher lief.</line>
        <line lrx="2167" lry="2556" ulx="5" uly="2428">4 Voran kam Judas ſelbſt; Dann die den Glauben laſſen</line>
        <line lrx="2214" lry="2728" ulx="292" uly="2557">gehn ſtets im erſten Glied, wo man ſoll JEſum haſſen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3590" type="textblock" ulx="0" uly="2725">
        <line lrx="1640" lry="2832" ulx="979" uly="2725">S. 199.</line>
        <line lrx="2117" lry="2966" ulx="401" uly="2862">Nun hatte JEſus ſchon von Anfang her gewußt,</line>
        <line lrx="2009" lry="3073" ulx="293" uly="2978">was in derſelben Nacht noch alles kommen mußt.</line>
        <line lrx="2145" lry="3185" ulx="24" uly="3068">4 Er geht dann, eh ein Menſch die Hand an Ihn kan legen,</line>
        <line lrx="2142" lry="3288" ulx="0" uly="3166">uin freywillig ſelbſt hinaus, und dieſer Schaar entgegen,</line>
        <line lrx="2093" lry="3390" ulx="296" uly="3285">ſpricht ohne Angſt ſie an, und ſagt: wen ſuchet ihr?</line>
        <line lrx="1910" lry="3490" ulx="310" uly="3389">Er trug die Seele nun in ſeinen Haͤnden hier,</line>
        <line lrx="2129" lry="3590" ulx="192" uly="3490">als wie man Opfer webt. Er haͤtte leicht von hinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3766" type="textblock" ulx="0" uly="3582">
        <line lrx="2150" lry="3692" ulx="0" uly="3582">„ Rmie David jenem Spieß / gewußt noch zu entrinnen.</line>
        <line lrx="2171" lry="3766" ulx="2033" uly="3693">Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3570" type="textblock" ulx="337" uly="426">
        <line lrx="2631" lry="570" ulx="480" uly="426">208 Joh. 18, 4 — 9. —</line>
        <line lrx="2631" lry="725" ulx="380" uly="515">§. Sie kannten Ihn noch nicht. Da ſprach der Nömer Hauf, .  laſt</line>
        <line lrx="2632" lry="771" ulx="337" uly="664">194, wir ſuchen JEſum hier den Nazarener auf. ſſſtmt</line>
        <line lrx="2632" lry="915" ulx="480" uly="740">Da ſagte JEſus gleich, fuͤr Anfall und fuͤr Schrecken, D</line>
        <line lrx="2632" lry="993" ulx="477" uly="872">wie Hennen ihre Zucht, die Juͤnger zu bedecken, Si u</line>
        <line lrx="2632" lry="1134" ulx="478" uly="976">zu ihnen: der bin Ich. Auch Judas, der verrieth, a zii</line>
        <line lrx="2632" lry="1228" ulx="478" uly="1077">ſtund mit denſelben da. Abſcheuliches Gemuͤtltth en</line>
        <line lrx="2632" lry="1302" ulx="476" uly="1186">vor etlich Stunden noch an JEſu Tiſche liegen,  wn</line>
        <line lrx="2632" lry="1401" ulx="475" uly="1287">und als geſchwohrner Feind Ihn jetzo ſchon bekriegen. uit fti</line>
        <line lrx="2632" lry="1508" ulx="476" uly="1397">So bald Er ſprach: Ich bins, wiech alles hinter ſich, wonn</line>
        <line lrx="2632" lry="1607" ulx="469" uly="1503">und fiel zu Boden hin. Ein einig Machtwort: Ich vo</line>
        <line lrx="2632" lry="1711" ulx="475" uly="1602">warf eine Schaar zu Platz. Er zeiget ſeine Staͤrke, Deinh</line>
        <line lrx="2632" lry="1814" ulx="474" uly="1710">noch eh Er Bande nimmt, doch ohne Zorn, im Werke. N</line>
        <line lrx="2629" lry="1920" ulx="472" uly="1813">Der erſte Adam hat als Suͤnder ſich verſteckt. gani</line>
        <line lrx="2632" lry="2022" ulx="474" uly="1913">als ein Erloͤſer hat der zweyte ſich entdeckt; Gi ſck</line>
        <line lrx="2632" lry="2125" ulx="474" uly="2017">der erſte furchte ſein und ſeines Stamms Verderben, ſnc.</line>
        <line lrx="2632" lry="2230" ulx="470" uly="2122">damit ſein Same lebt, will dieſer Zweyte ſterben; yß ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2329" ulx="472" uly="2214">Er gab dem Vater ſich zuvor als Mittler hin: Or</line>
        <line lrx="2632" lry="2437" ulx="630" uly="2332">nehme dieſen Kelch, Ich bins, Ich trinke ihn. Pinheg</line>
        <line lrx="2622" lry="2546" ulx="468" uly="2441">Nun ſtuͤrmt der Satan ein: Ich bin es, ſagt Er wieder, W</line>
        <line lrx="2632" lry="2643" ulx="389" uly="2538">und ſchlaͤget durch diß Wort dem Feind die erſte Glieder. henr</line>
        <line lrx="2632" lry="2755" ulx="462" uly="2641">Menſch, wann du noch ſo thumm, und noch ſo grimmig biſt, ver hi</line>
        <line lrx="2632" lry="2857" ulx="464" uly="2748">ſo wiſſe, JEſus zeigt dir immer, wer Er iſt; ie en</line>
        <line lrx="2632" lry="2965" ulx="465" uly="2848">wirſt aber du nach Ihm als dem Erloͤſer fragen, lr ſo</line>
        <line lrx="2632" lry="3055" ulx="462" uly="2947">ſo wird Er auch, Ich bins, zu deinem Aufſtehn ſagen, N</line>
        <line lrx="2627" lry="3168" ulx="460" uly="3054">Hie ſolte nun die Schaar, doch dieſe nicht allein, ſeduf</line>
        <line lrx="2631" lry="3260" ulx="461" uly="3158">noch mehr Iſcharioth mit Ernſt gewarnet ſeyn, l de</line>
        <line lrx="2631" lry="3370" ulx="457" uly="3255">daß ſie, mit Flehn um Huld, die Wafen hingeleget, 6 en</line>
        <line lrx="2618" lry="3470" ulx="382" uly="3361">vor einem der das Schwert in ſeinem Munde traͤget. EE</line>
        <line lrx="2632" lry="3570" ulx="454" uly="3468">Sie aber ſtehen auf, ihr Schwert bleibt in der Hand; dnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3754" type="textblock" ulx="452" uly="3560">
        <line lrx="2632" lry="3746" ulx="452" uly="3560">theils faͤhrt der Satan an, und theits der Unverſtand; N</line>
        <line lrx="2288" lry="3754" ulx="2066" uly="3684">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="3581" type="textblock" ulx="0" uly="3291">
        <line lrx="68" lry="3367" ulx="0" uly="3291">e,</line>
        <line lrx="86" lry="3469" ulx="0" uly="3389">it.</line>
        <line lrx="101" lry="3581" ulx="2" uly="3493">4 Hen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="3798" type="textblock" ulx="0" uly="3604">
        <line lrx="93" lry="3683" ulx="0" uly="3604">eſen,</line>
        <line lrx="135" lry="3798" ulx="27" uly="3700">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="570" type="textblock" ulx="953" uly="449">
        <line lrx="2160" lry="570" ulx="953" uly="449">Joh. 18, 4 — 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="798" type="textblock" ulx="302" uly="536">
        <line lrx="2258" lry="678" ulx="302" uly="536">das laͤſſet JEſus zu, weil Er den Kelch will trinken SH.</line>
        <line lrx="2291" lry="798" ulx="305" uly="686">ſonſt muͤßten Schwert und Muth die Krieger laſſen ſinken. 1 94.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="997" type="textblock" ulx="299" uly="792">
        <line lrx="2153" lry="897" ulx="418" uly="792">Da fragt Er abermal: wer iſts? wen ſucht ihr dann?</line>
        <line lrx="1878" lry="997" ulx="299" uly="905">Sie geben ſich mit Trotz als ſeine Haͤſcher an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1208" type="textblock" ulx="279" uly="1012">
        <line lrx="2124" lry="1105" ulx="288" uly="1012">auf JEſum gehn wir los, hieß es, den Nazarener.</line>
        <line lrx="2122" lry="1208" ulx="279" uly="1117">In ihrem Heldenſinn duͤnkt ſich die Welt nie ſchoͤner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1410" type="textblock" ulx="297" uly="1216">
        <line lrx="2151" lry="1309" ulx="297" uly="1216">als wann ſie, ob Er ſchon ſie durch ſein Wort gebeugt,</line>
        <line lrx="1918" lry="1410" ulx="305" uly="1319">mit friſcher Raſerey Ihm feind zu ſeyn bezeugt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1510" type="textblock" ulx="276" uly="1421">
        <line lrx="2100" lry="1510" ulx="276" uly="1421">wann ſie mit Warnungen als wie mit Scherzen ſpielet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2341" type="textblock" ulx="298" uly="1521">
        <line lrx="2044" lry="1616" ulx="305" uly="1521">von Ihm geſchlagen wird, und keine Schlaͤge fuͤhlet.</line>
        <line lrx="1903" lry="1719" ulx="307" uly="1623">Die Antwort JEſu war: ich habe euch geſagt,</line>
        <line lrx="1965" lry="1826" ulx="303" uly="1733">daß ich derſelbe ſey, nach dem ihr dißmal fragt;</line>
        <line lrx="2076" lry="1933" ulx="308" uly="1837">wann ihr dann mich nur ſucht, ſo laſſet dieſe gehen.</line>
        <line lrx="1980" lry="2044" ulx="313" uly="1939">Wie ſicher laͤßt es ſich in IEſu Dienſten ſtehen!</line>
        <line lrx="1983" lry="2132" ulx="299" uly="2044">ſein Wort bewahret ſie, wo nicht ſein ſtarker Arm</line>
        <line lrx="2151" lry="2238" ulx="300" uly="2143">das ſchwache Voͤlklein ſchuͤtzt fuͤr ſeiner Feinde Schwarm.</line>
        <line lrx="1979" lry="2341" ulx="298" uly="2244">Der Glaube kan diß Wort zu allen Stunden faſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2455" type="textblock" ulx="289" uly="2339">
        <line lrx="2103" lry="2455" ulx="289" uly="2339">Feind, greiffe IJEſum an, mich muſt du gehen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3731" type="textblock" ulx="295" uly="2454">
        <line lrx="2288" lry="2557" ulx="296" uly="2454">Ich, Ich bins, gab der HErr ſich jetzt ſchon zweymal an,</line>
        <line lrx="2023" lry="2655" ulx="297" uly="2555">haͤtt Er das dritte Wort nach ſeiner Macht gethan</line>
        <line lrx="1958" lry="2760" ulx="295" uly="2659">wer haͤtte ſich gewagt noch JEſum aufzufangen?</line>
        <line lrx="2068" lry="2866" ulx="300" uly="2768">wie jensmals da Er frey durch ſie dahin gegangen.</line>
        <line lrx="2086" lry="2974" ulx="298" uly="2871">Er ſpahrt das dritte mal, als Mittler, zum Gericht,</line>
        <line lrx="2174" lry="3109" ulx="297" uly="2971">da Er vor aller Welt, ich bins, der Richter, ſpricht;</line>
        <line lrx="2155" lry="3208" ulx="301" uly="3071">hie darf der Feind hinzu, da ſeine J Juͤnger fliehen,</line>
        <line lrx="2104" lry="3296" ulx="305" uly="3174">dort darf der Junger hin, die Feinde muͤſſen ziehen.</line>
        <line lrx="1876" lry="3375" ulx="304" uly="3276">So wurde dann erfuͤllt die Rede, die Er that,</line>
        <line lrx="2003" lry="3480" ulx="306" uly="3383">als Er erſt kurz zuvor den Vater fuͤr ſie batt,</line>
        <line lrx="1994" lry="3582" ulx="310" uly="3484">von denen, die du mir zum Eigenthum erkohren,</line>
        <line lrx="1889" lry="3731" ulx="313" uly="3577">von denen habe ich auch Einen nicht verloren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="946" type="textblock" ulx="325" uly="494">
        <line lrx="2482" lry="593" ulx="483" uly="494">210 Matth. 26, 48-50. Marc. 14,44. 45. Luc. 22, 47.4  95.</line>
        <line lrx="2632" lry="734" ulx="325" uly="596">8§. Das heißt allein bewahrt durch ſeines GOttes Macht, .</line>
        <line lrx="2632" lry="845" ulx="371" uly="700">194/weil von der Finſterniß in dieſer wichtgen Nacht ſehms</line>
        <line lrx="2632" lry="946" ulx="368" uly="809">195.der groͤſte Anfall war; was machte, daß ſie blieben? Heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2507" type="textblock" ulx="469" uly="915">
        <line lrx="2632" lry="1051" ulx="508" uly="915">ſein Wort, und ſeine Wahl, ſein Betten und ſein Lieben. wer/</line>
        <line lrx="2632" lry="1148" ulx="512" uly="1022">Wann Satanas verſucht, kan jeder Judas ſeyn; Doch</line>
        <line lrx="2632" lry="1249" ulx="513" uly="1126">was haͤlt uns? nicht wir ſelbſt, nur Er bewahrt allein, eN</line>
        <line lrx="2632" lry="1351" ulx="514" uly="1241">wir haben noch das Wort aus dem getreuen Munde: bewnn</line>
        <line lrx="2632" lry="1464" ulx="513" uly="1335">Ich, Ich bewahre dich in der Verſuchungsſtunde. daß</line>
        <line lrx="2632" lry="1569" ulx="511" uly="1444">Wie ſein prophetiſch Wort den Juͤngern Schutz gebahr, De!</line>
        <line lrx="2632" lry="1669" ulx="522" uly="1544">ſo wird es heute noch, und bis zum Ende wahr. lüie</line>
        <line lrx="2632" lry="1734" ulx="1305" uly="1643">. a</line>
        <line lrx="2632" lry="1857" ulx="1283" uly="1722">§. 195 4  til</line>
        <line lrx="2628" lry="1989" ulx="633" uly="1840">Von dem Verraͤther war ein Zeichen angegeben, dn</line>
        <line lrx="2632" lry="2082" ulx="518" uly="1966">woran, wann JEſus je auch wuͤrde widerſtreben, daſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2194" ulx="469" uly="2070">Er zu erkennen ſey. Doch Vorſicht ohne Noth, hd</line>
        <line lrx="2632" lry="2298" ulx="517" uly="2166">des Heylands Merkmal iſt, Er gehet ſelbſt zum Tod. ſten</line>
        <line lrx="2631" lry="2401" ulx="517" uly="2265">Die Loſung war ein Kuß. Der, den ich werde kuͤſſen/ G⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2507" ulx="517" uly="2374">der iſis, den werdet ihr behende greiffen muͤſſen; ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2815" type="textblock" ulx="521" uly="2472">
        <line lrx="2629" lry="2617" ulx="521" uly="2472">habt ihr Ihn in der Hand, fuͤhrt Ihn gewiß, und feſt, Kite</line>
        <line lrx="2632" lry="2717" ulx="524" uly="2576">daß Er nicht durch die Flucht euch leere Haͤnde laͤhtt. ſße</line>
        <line lrx="2201" lry="2815" ulx="521" uly="2686">Verkehrter! haͤtteſt du die blinde Schaar gelehret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3657" type="textblock" ulx="529" uly="2785">
        <line lrx="2632" lry="2925" ulx="529" uly="2785">ſucht JEſum, faſſet Ihn, wer ewig Heyl begehret, 4</line>
        <line lrx="2632" lry="3025" ulx="529" uly="2890">und ſprecht, dich laß ich nicht, in glaubiger Gewalt, l</line>
        <line lrx="2629" lry="3125" ulx="534" uly="2948">bis du mich ſegnen wirſt, Er ſegnete euch bald. nen</line>
        <line lrx="2230" lry="3246" ulx="647" uly="3121">So laͤſſet JEſus nun die Rotte an ſich laufen.</line>
        <line lrx="2321" lry="3357" ulx="532" uly="3209">Da kommt Iſcharioth, das Haupt von dieſem Haufen,</line>
        <line lrx="2632" lry="3462" ulx="535" uly="3340">er nahet ſich ſo gleich, und geht zu JEſu hin, n</line>
        <line lrx="2632" lry="3563" ulx="531" uly="3430">ſpricht: Rabbi, ſey gegruͤßt. Der Boͤswicht kuͤſſet hn of</line>
        <line lrx="2621" lry="3657" ulx="532" uly="3543">mit wiederhohlter Liſt, als ob Ihn Ehrfurcht triebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3817" type="textblock" ulx="2241" uly="3732">
        <line lrx="2372" lry="3817" ulx="2241" uly="3732">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3784" type="textblock" ulx="378" uly="3655">
        <line lrx="2059" lry="3784" ulx="378" uly="3655">obb ſey ein einger Kuß zu wenig ſeiner Bebe;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2194" lry="539" type="textblock" ulx="335" uly="448">
        <line lrx="2194" lry="539" ulx="335" uly="448">Matth. 26, 48-0. Marc. 14, 4 = ℳ. Luc. 22,47. 48.  211</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1426" type="textblock" ulx="340" uly="565">
        <line lrx="2295" lry="686" ulx="351" uly="565">doch darum in der That, damit Er in der Nacht §.</line>
        <line lrx="2347" lry="801" ulx="350" uly="698">beym Windlicht ſeiner Schaar Ihn recht erkenntlich macht. 195,</line>
        <line lrx="2345" lry="903" ulx="340" uly="799">Seit Menſchen ſich gekuͤßt, auch oft mit frechen Suͤnden, 196.</line>
        <line lrx="2037" lry="997" ulx="345" uly="910">war gleicher Frevel nie an keinem Kuß zu finden.</line>
        <line lrx="2180" lry="1108" ulx="350" uly="1016">Doch wundert nur euch nicht, was Judas hie gethan,</line>
        <line lrx="1980" lry="1209" ulx="345" uly="1122">die Lippe Judaͤ zeigt nur was der Satan kan?</line>
        <line lrx="2163" lry="1322" ulx="342" uly="1229">bewundert vielmehr das, wer noch ſein Wort mag faſſen,</line>
        <line lrx="1813" lry="1426" ulx="351" uly="1332">daß JEſus ſolchen Kuß gedultig zugelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1527" type="textblock" ulx="323" uly="1427">
        <line lrx="2074" lry="1527" ulx="323" uly="1427">Die reinſte Wangen hat kein Suͤndermaul befleckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1832" type="textblock" ulx="342" uly="1538">
        <line lrx="2101" lry="1621" ulx="360" uly="1538">bis jetzt da Er die Hand zu freyen Banden ſtreckt.</line>
        <line lrx="2199" lry="1727" ulx="425" uly="1641">Doch JEſus ſprach zu ihm: Freund,warum biſt du komen?</line>
        <line lrx="2174" lry="1832" ulx="342" uly="1746">was willſt, was machſt du hie, was haſt du fuͤrgenomen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1946" type="textblock" ulx="338" uly="1835">
        <line lrx="2162" lry="1946" ulx="338" uly="1835">daß an des Menſchen Sohn ein Kuß, ein falſcher Kuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2056" type="textblock" ulx="345" uly="1948">
        <line lrx="2004" lry="2056" ulx="345" uly="1948">da ſonſt nur Liebe kuͤßt, zum Zeichen dienen muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2161" type="textblock" ulx="282" uly="2066">
        <line lrx="2199" lry="2161" ulx="282" uly="2066">bey deinem Hochverrath. Daß man den Sohn froh kuͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3125" type="textblock" ulx="341" uly="2170">
        <line lrx="2156" lry="2261" ulx="349" uly="2170">iſt auch der Prinzen Pflicht, ein Suͤnder kuͤßt die Fuͤſſe.</line>
        <line lrx="2048" lry="2360" ulx="345" uly="2266">Daß ein Verraͤther Ihm das Angeſicht entweyht,</line>
        <line lrx="2013" lry="2466" ulx="341" uly="2377">als truͤg die Stirne nicht des HErren Heiligkeit,</line>
        <line lrx="1985" lry="2569" ulx="343" uly="2482">iſt eine Frevelthat. Doch weil Er alles duldet,</line>
        <line lrx="2182" lry="2678" ulx="345" uly="2579">ſo zeigt Er Juda nur, wie ſchwehr er ſich verſchuldet.</line>
        <line lrx="1444" lry="2809" ulx="1112" uly="2699">§. 196.</line>
        <line lrx="2174" lry="2918" ulx="452" uly="2797">Wie ein gefangner Bach, den noch ein Vorfall haͤlt,</line>
        <line lrx="2190" lry="3026" ulx="342" uly="2936">ſo bald man dieſen zieht, ſchnell durch die Oeffnung faͤllt,</line>
        <line lrx="2139" lry="3125" ulx="345" uly="3032">und einen nahen Baum, weil er die Freyheit kennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3309" type="textblock" ulx="347" uly="3136">
        <line lrx="2210" lry="3227" ulx="347" uly="3136">kuͤhn, ſchaͤumend, rauſchend ſtuͤrmt; ſo ward der HErr</line>
        <line lrx="1689" lry="3309" ulx="1399" uly="3243">berennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3429" type="textblock" ulx="345" uly="3289">
        <line lrx="2153" lry="3429" ulx="345" uly="3289">Nachdem ſein maͤchtig Wort ſie erſtmals weichen hieß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3528" type="textblock" ulx="321" uly="3434">
        <line lrx="2065" lry="3528" ulx="321" uly="3434">Er ſelbſt, bereit zum Kreuz, ſich willig kuͤſſen ließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3831" type="textblock" ulx="351" uly="3538">
        <line lrx="2193" lry="3630" ulx="353" uly="3538">gab Er dem Strom den Schuß; die wilde Roͤmer liefen,</line>
        <line lrx="2152" lry="3736" ulx="351" uly="3641">und legten Hand an Ihn, daß ſie Ihn feſte griefen,</line>
        <line lrx="2225" lry="3831" ulx="1373" uly="3751">O 2 taub</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="680" type="textblock" ulx="391" uly="430">
        <line lrx="2627" lry="563" ulx="465" uly="430">2 1 2 Mat. 26,50.-54. Mar. 14,46. f. Luc. 22,49-51. Jo. 18,10. f. Mn</line>
        <line lrx="2632" lry="680" ulx="391" uly="549">§. taub bey dem Wort, Ich bins. O Glaube griefeſt du Nale all</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3739" type="textblock" ulx="344" uly="689">
        <line lrx="2632" lry="775" ulx="355" uly="689">196/ mit heldengleichem Muth bey dem Erloͤſer zu, Pet</line>
        <line lrx="2614" lry="885" ulx="344" uly="792">197. und ſpraͤchſt: ich halte Ihn, ich will Ihn auch nicht laſſen iſt</line>
        <line lrx="2632" lry="1020" ulx="484" uly="894">wie ließ Er ſich ſo gern, und ganz, und ewig faſſen! anein,</line>
        <line lrx="2631" lry="1128" ulx="1252" uly="988">§. 197. . En Een</line>
        <line lrx="2632" lry="1297" ulx="606" uly="1104">So bald die Juͤngerſchaft, die bisher um Ihn war, in</line>
        <line lrx="2629" lry="1334" ulx="486" uly="1211">die unerwartete eindringende Gefahr dumd</line>
        <line lrx="2632" lry="1441" ulx="464" uly="1289">fuͤr ihren Meiſter ſah, fing ſie ſchnell an zu fragen, ſe we</line>
        <line lrx="2628" lry="1575" ulx="488" uly="1418">und ſprach: HErr ſollen wir nicht mit dem Schwert drein Em</line>
        <line lrx="2592" lry="1624" ulx="1422" uly="1524">ſchlagen? Und</line>
        <line lrx="2628" lry="1727" ulx="485" uly="1628">So iſt der Menſchenſinn zu wacker mit dem Schwert, Mun</line>
        <line lrx="2632" lry="1836" ulx="489" uly="1731">zu ſchlummernd im Gebett, und beydes unbegehrt. Nfn</line>
        <line lrx="2632" lry="1931" ulx="416" uly="1837">Und Petrus, der dem HErrn mit andern nah geſtanden, lant.</line>
        <line lrx="2632" lry="2039" ulx="488" uly="1945">hat ein ihm und dem Feind gefaͤhrlich Schwert beyhanden, it cus</line>
        <line lrx="2632" lry="2140" ulx="482" uly="2048">er ſtreckt die kuͤhne Fauſt, eh JEſus noch ſagt, nein! Re ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2243" ulx="475" uly="2155">zieht er ſchon ſolches aus, und haut zu hitzig ein; undp⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2358" ulx="476" uly="2250">er hieb, und traf ein Ohr dem HohenprieſtersknechteyV ſßel</line>
        <line lrx="2632" lry="2447" ulx="476" uly="2352">deß Nahme Malchus hieß, das fiel, und war das rechte. ſeien</line>
        <line lrx="2632" lry="2551" ulx="472" uly="2461">Vergebens, wer mit Stahl um GOttes Ehre kaͤmpft, Wlſen</line>
        <line lrx="2632" lry="2664" ulx="475" uly="2542">und Menſchenhitze wird mit Hitze nicht gedaͤmpft. huns</line>
        <line lrx="2632" lry="2766" ulx="440" uly="2667">Vielleicht will dieſer Mann ein Held ſeyn unter ihnen, Weſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2860" ulx="472" uly="2775">man ſucht ſo gerne Ruhm der Welt getreu zu dienen; Cyypte</line>
        <line lrx="2632" lry="2969" ulx="474" uly="2876">ein abgeſtuͤmmelt Glied iſt der belobte Lohn. Cahſte</line>
        <line lrx="2632" lry="3070" ulx="468" uly="2981">Wohl wen noch JEſus heilt, der kommt noch ganz davon. ſcher</line>
        <line lrx="2632" lry="3181" ulx="432" uly="3083">Doch IJEſus, der dem Tod getroſt entgegen ſiehet, nEn</line>
        <line lrx="2632" lry="3279" ulx="388" uly="3182">wwDill nicht, daß man ein Schwert um ſeinetwillen ziehet. tfen</line>
        <line lrx="2632" lry="3392" ulx="446" uly="3284">Recht, wann Abiſai fuͤr David Sorge traͤgt, ufn</line>
        <line lrx="2632" lry="3490" ulx="469" uly="3386">und zu des Koͤnigs Schutz des Rapha Enkel ſchlaͤgt; (d</line>
        <line lrx="2632" lry="3581" ulx="461" uly="3492">fuͤr JEſum taugt es nicht. Hie laͤßt der Hirt ſich ſchlagen, Ven</line>
        <line lrx="2630" lry="3739" ulx="458" uly="3588">ſein Leben darf um ihn ein Schaͤflein gar nicht wagen. des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3780" type="textblock" ulx="2234" uly="3699">
        <line lrx="2315" lry="3780" ulx="2234" uly="3699">Zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="807" type="textblock" ulx="58" uly="786">
        <line lrx="84" lry="807" ulx="58" uly="786">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="566" type="textblock" ulx="346" uly="452">
        <line lrx="2185" lry="566" ulx="346" uly="452">Mat. 26,51-54. Mar. 14,46. f. Luc. 22,49-F5 1. Jo. 1,10.f. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1304" type="textblock" ulx="316" uly="588">
        <line lrx="2285" lry="674" ulx="332" uly="588">Zu allen ſagte Er: laßt es bis ſo weit ſeyn; ðJ”M</line>
        <line lrx="2326" lry="786" ulx="327" uly="694">zu Petro: ſteck dein Schwert nur in die Scheide ein, 197.</line>
        <line lrx="2241" lry="893" ulx="323" uly="797">da iſt ſein rechter Platz. In meinen Mittlersſachen</line>
        <line lrx="2186" lry="991" ulx="325" uly="897">kan eines Menſchen Schwert nicht die Entſcheidung machen.</line>
        <line lrx="2123" lry="1108" ulx="321" uly="1000">Ein Schwert von Scheiden blos iſt nie an ſeinem Ort,</line>
        <line lrx="2179" lry="1200" ulx="318" uly="1100">ſo fern es GOtt nicht dient, und blinkt von GOttes Wortz</line>
        <line lrx="2220" lry="1304" ulx="316" uly="1211">dann alle, die das Schwert aus eigner Macht genommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1509" type="textblock" ulx="261" uly="1300">
        <line lrx="2149" lry="1405" ulx="261" uly="1300">die werden durch das Schwert auch um das Leben komen.</line>
        <line lrx="2150" lry="1509" ulx="316" uly="1413">Es wird ein Schwert des HErrn, wann der die Rache uͤbt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3832" type="textblock" ulx="286" uly="1517">
        <line lrx="2025" lry="1608" ulx="314" uly="1517">und es den Engeln oft, meiſt obern Menſchen gibt.</line>
        <line lrx="2170" lry="1711" ulx="314" uly="1620">Meynſt du, ich koͤnnte nicht, auch jetzund in der Mitten</line>
        <line lrx="2046" lry="1818" ulx="313" uly="1725">der feindlichen Gewalt, noch meinen Vater bitten,</line>
        <line lrx="1841" lry="1920" ulx="312" uly="1821">damit Er, da auf uns nur eine Rotte faͤllt,</line>
        <line lrx="1842" lry="2026" ulx="305" uly="1938">mir aus der Engel Zahl zwoͤlf Legionen ſtellt.</line>
        <line lrx="2116" lry="2140" ulx="304" uly="2029">Hie ſtund Er als ein Menſch, der uͤbermannet waͤre,</line>
        <line lrx="2056" lry="2238" ulx="303" uly="2145">und war doch als der Sohn ein Fuͤrſt der Geiſterheere,</line>
        <line lrx="2088" lry="2361" ulx="298" uly="2247">die theils vor GOttes Stuhl in lichter Ordnung ſtehn,</line>
        <line lrx="2154" lry="2454" ulx="294" uly="2350">theils auf der Feinde Schwarm als ſtarke Helden gehn.</line>
        <line lrx="2126" lry="2564" ulx="295" uly="2457">Will ſich nicht ſelbſt der Sohn, den Sohn der Vater ſchonen,</line>
        <line lrx="1789" lry="2662" ulx="300" uly="2562">thuns ohne den Befehl auch keine Legionen.</line>
        <line lrx="1939" lry="2766" ulx="295" uly="2666">Wie ſtark ſeynd Engel nicht, ein einiger erwuͤrgt</line>
        <line lrx="1892" lry="2874" ulx="293" uly="2766">Egyptens Erſtgeburt, die keine Nacht verbirgt;</line>
        <line lrx="1733" lry="2972" ulx="296" uly="2875">gezaͤhltes Iſrael, woher kam deine Plage?</line>
        <line lrx="1854" lry="3075" ulx="295" uly="2974">beſchaͤmter Sannherib, woher die Niederlage?</line>
        <line lrx="2033" lry="3176" ulx="290" uly="3082">von Einem Engel nur; und will man deren mehr,</line>
        <line lrx="1780" lry="3281" ulx="291" uly="3184">ein feurig Lager ſchlug ſich um Eliſa her.</line>
        <line lrx="2064" lry="3387" ulx="291" uly="3280">Zwoͤlfmal ſechstauſende, im Gegenſatz von Zwoͤlfen,</line>
        <line lrx="2118" lry="3490" ulx="286" uly="3386">ſeynd, wann ſie JEſus braucht, viel maͤchtiger zu helfen.</line>
        <line lrx="1981" lry="3588" ulx="286" uly="3485">Wie wuͤrde nun das Wort in die Erfuͤllung gehn,</line>
        <line lrx="2024" lry="3693" ulx="287" uly="3581">die Schriften ſagten laͤngſt: es muͤſſe ſo geſchehn.</line>
        <line lrx="2132" lry="3832" ulx="1209" uly="3720">O 3 Den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2489" lry="205" type="textblock" ulx="2483" uly="193">
        <line lrx="2489" lry="205" ulx="2483" uly="193">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3610" type="textblock" ulx="304" uly="439">
        <line lrx="2628" lry="571" ulx="438" uly="439">214 Mat. 26,51. 56. Mar. 14,47 49 Lu. 22,49 - 53. Jo. 18,10. f. en</line>
        <line lrx="2632" lry="679" ulx="342" uly="586">§. Den Kelch, wie du dich laͤſt bey deinem Streich beduͤnkken, Fn</line>
        <line lrx="2632" lry="785" ulx="304" uly="690">197, den mir mein Vater gab, den ſolte ich nicht trinken Eeße</line>
        <line lrx="2632" lry="887" ulx="306" uly="796">193. Der HErr liebt ſelbſt ſein Kreuz, dieweils der Vater gab, ſe len</line>
        <line lrx="2632" lry="990" ulx="445" uly="887">legt nicht ſein kindlich Herz noch ſein Vertrauen ab; gmnhe</line>
        <line lrx="2623" lry="1091" ulx="453" uly="996">und zeigt zwar ſeine Macht, doch daß man Liebe ſpuͤhren, mſt</line>
        <line lrx="2631" lry="1188" ulx="449" uly="1102">indem Er Malcho ſelbſt ſein wundtes Ohr beruͤhret, Ued Di</line>
        <line lrx="2632" lry="1317" ulx="447" uly="1202">und heilt es voll Geduld. Ein Wunder, daß Ers thut, So l</line>
        <line lrx="2632" lry="1403" ulx="448" uly="1314">ein Wunder, daß Ers kan. Wie iſt der HErr ſo gut, dis al</line>
        <line lrx="2632" lry="1509" ulx="451" uly="1420">im Wohlthun an dem Feind beſtehet alle Rache, der 6</line>
        <line lrx="2632" lry="1622" ulx="454" uly="1515">dann das Erbarmen war heut ſeine ganze Sache. Der</line>
        <line lrx="2632" lry="1716" ulx="455" uly="1627">Menſch, heilt im Suͤndenlauf dir GOtt ein Glied, ein Ohr, h e</line>
        <line lrx="2620" lry="1829" ulx="457" uly="1730">ein Aug, ſo bleibe doch ſein Feind nicht wie zuvor. Gſt</line>
        <line lrx="2622" lry="1963" ulx="1233" uly="1839">§. 198. ReN</line>
        <line lrx="2632" lry="2085" ulx="581" uly="1928">In dieſer Stunde nun ſtraft JEſus auch die Schaaren, Daß</line>
        <line lrx="2632" lry="2165" ulx="399" uly="2061">und die die uͤber Ihn hieher gekommen waren, in</line>
        <line lrx="2632" lry="2271" ulx="462" uly="2168">vom Hohenprieſterſtamm, die Oberſten der Wacht,</line>
        <line lrx="2627" lry="2369" ulx="463" uly="2272">die ſtets im Tempel lag, und was in dieſer Nacht Alit</line>
        <line lrx="2632" lry="2467" ulx="460" uly="2372">von Aelteſten des Volks, vom Satan angehetzet, c</line>
        <line lrx="2632" lry="2575" ulx="463" uly="2477">den Wohlſtand ſelbſt vergaß, den Schlaf hindangeſetzet. id ſan</line>
        <line lrx="2632" lry="2681" ulx="463" uly="2578">Der groſſen Farren Wut, der fetten Ochſen Grimm ReS</line>
        <line lrx="2632" lry="2779" ulx="421" uly="2682">bewies hier Loͤwen gleich das erſte Ungeſtuͤmm. lehrt</line>
        <line lrx="2630" lry="2889" ulx="460" uly="2794">Er ſprach: ihr ſeyd auf mich mit Schwertern und mit Und bi</line>
        <line lrx="2632" lry="2991" ulx="1224" uly="2889">Stangen, Un</line>
        <line lrx="2632" lry="3093" ulx="462" uly="2987">ſo wie man Moͤrder faͤngt, zum haſchen ausgegangen. geb</line>
        <line lrx="2631" lry="3185" ulx="462" uly="3099">Allein vergebner Lerm, der Auflauf iſt nicht Noth; (et</line>
        <line lrx="2632" lry="3294" ulx="464" uly="3196">die Moͤrder ſuchen ja das Leben zu dem Tod,</line>
        <line lrx="2631" lry="3405" ulx="465" uly="3308">diß aber gibt ſich ſelbſt. Bin ich doch unterdeſſen, in</line>
        <line lrx="2632" lry="3500" ulx="462" uly="3413">ſeit dem mein Einzug war, ſo lang bey euch geſeſſen, N</line>
        <line lrx="2632" lry="3610" ulx="466" uly="3510">und habe jeden Tag im Tempel frey gelerrrz; u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3760" type="textblock" ulx="469" uly="3608">
        <line lrx="2228" lry="3760" ulx="469" uly="3608">ich trieb die Kaͤufer aus, da habht ihr mich gehoͤrt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3829" type="textblock" ulx="2237" uly="3725">
        <line lrx="2315" lry="3829" ulx="2237" uly="3725">ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2292" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="2155" lry="415" ulx="380" uly="318">Matth. 26, 55. 56. Marc. 14,48. 49. Luc. 22, 52. 53. 2 15</line>
        <line lrx="2255" lry="573" ulx="299" uly="437">ich ſtund im letzten Jahr vom Feſt der Lauberhuͤtten §.</line>
        <line lrx="2292" lry="661" ulx="0" uly="559">t bis auf die Kirchweyh hin ſo oft in eurer Mitten; 198.</line>
        <line lrx="2235" lry="771" ulx="4" uly="673">in ihr hattet keine Macht, ihr habt mir nichts gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="2145" lry="877" ulx="4" uly="784">) ihr legtet keine Hand wie jetzt zu greiffen an. L</line>
        <line lrx="2145" lry="980" ulx="0" uly="886">nt Im Herzen war der Haß/das Schwert ſchon in dem Munde,</line>
        <line lrx="2041" lry="1087" ulx="8" uly="983">mnun iſt es in der Fauſt: doch diß iſt eure Stunde,</line>
        <line lrx="1825" lry="1201" ulx="0" uly="1091">ü und die geloͤſte Macht der ganzen Finſterniß.</line>
        <line lrx="2142" lry="1293" ulx="299" uly="1201">So lehrte laͤngſt die Schrift, Propheten zeugten diß.,</line>
        <line lrx="1988" lry="1396" ulx="0" uly="1302">rb⸗ diß alles ſoll geſchehn. So muͤſſen wider Willen</line>
        <line lrx="2120" lry="1504" ulx="0" uly="1408">„ dDdeer Schriften Feinde ſelbſt die Schrift von Ihm erfuͤllen.</line>
        <line lrx="2124" lry="1670" ulx="0" uly="1505">te Der Sache Grund iſt nicht der Juͤden Macht und Liſ,</line>
        <line lrx="1636" lry="1713" ulx="6" uly="1617">110, und weil Iſcharioth ein Ueberlaͤufer iſt,</line>
        <line lrx="2014" lry="1820" ulx="303" uly="1726">ob haͤtt es Juͤden jetzt Philiſtern gleich gegluͤcket,</line>
        <line lrx="2141" lry="1923" ulx="303" uly="1833">die den geſchwaͤchten Feind, eh er geglaubt, beſtricket.</line>
        <line lrx="2040" lry="2051" ulx="0" uly="1934">M Der Fuͤrſt der Finſterniß, der kurze Zeit zuor—</line>
        <line lrx="1991" lry="2131" ulx="306" uly="2044">in goͤttlichem Gericht das Recht zur Welt verlor,</line>
        <line lrx="1911" lry="2258" ulx="0" uly="2148">ut will ſein erobertes doch ohne Blut nicht laſſen;</line>
        <line lrx="2090" lry="2356" ulx="0" uly="2247">ut er reitzt die Menſchen ſelbſt, daß ſie den Mittler faſſen,</line>
        <line lrx="2195" lry="2444" ulx="305" uly="2352">der Schlangen Kopf fuͤhlt ſchon den ſtarken Fuß auf ſich,</line>
        <line lrx="1901" lry="2538" ulx="308" uly="2456">und ſammelt alles Gift in ſeinen letzten Stich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3376" type="textblock" ulx="0" uly="2546">
        <line lrx="2108" lry="2673" ulx="0" uly="2546">Gin Die Schrift, die alles weiß in Suͤnde zu beſchlieſſen</line>
        <line lrx="2161" lry="2749" ulx="306" uly="2662">lehrt die Vergebung ſelbſt nicht ohne Blutvergieſſen,</line>
        <line lrx="1890" lry="2870" ulx="0" uly="2766">un und bildete ſie laͤngſt im Laͤmmerſchlachten fuͤr.</line>
        <line lrx="2144" lry="2957" ulx="309" uly="2868">Nun war das reine Lamm, als die Verſuͤhnung hier;</line>
        <line lrx="2120" lry="3085" ulx="0" uly="2973">pen Vergebung ſoll geſchehn; daß GOtt nun kan vergeben,</line>
        <line lrx="2150" lry="3170" ulx="317" uly="3076">ſo opfert nach der Schrift der Sohn ſein Blut und Leben.</line>
        <line lrx="1978" lry="3264" ulx="42" uly="3180">Diiß war im ewgen Licht der wunderbare Rath;</line>
        <line lrx="1951" lry="3376" ulx="324" uly="3283">und in dem finſtern Reich die groſſe Frevelthat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3729" type="textblock" ulx="0" uly="3331">
        <line lrx="2128" lry="3485" ulx="325" uly="3390">Johannem grief man bald, er lag auch lang gefangen;</line>
        <line lrx="1794" lry="3659" ulx="328" uly="3497">mangekaſtet iſt der HErr umher gegangen,</line>
        <line lrx="2189" lry="3729" ulx="0" uly="3620">ſit . O 4 bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="3835" type="textblock" ulx="1280" uly="3806">
        <line lrx="1459" lry="3835" ulx="1280" uly="3806">* 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2631" lry="487" type="textblock" ulx="485" uly="358">
        <line lrx="2631" lry="487" ulx="485" uly="358">216 Matth. 26, 5§6. Marc. 14, 50o= 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3727" type="textblock" ulx="341" uly="513">
        <line lrx="2618" lry="613" ulx="386" uly="513">§. bis Er aus freyem Trieb in dieſe Stunde kan, Mh</line>
        <line lrx="2609" lry="731" ulx="348" uly="618">198/ und willig, Simſon gleich, von Bruͤdern Bande nahm, uun</line>
        <line lrx="2303" lry="824" ulx="341" uly="729">199 und Todesfeſſeln trug, das war, Ihm ohne Schaden,</line>
        <line lrx="2627" lry="1011" ulx="489" uly="813">ein bald herſchnolzner Strick wie ein verſengter Faden. 4</line>
        <line lrx="2623" lry="978" ulx="1848" uly="931">L 11,</line>
        <line lrx="2626" lry="1102" ulx="1253" uly="995">§. 199. ſt</line>
        <line lrx="2632" lry="1222" ulx="602" uly="1027">Ass geſus ſolch Gelerm der finſtern Schaar beſtraft, er n</line>
        <line lrx="2632" lry="1329" ulx="455" uly="1224">und ſich genug verwahrt, verließ die Juͤngerſchaft, Bedae</line>
        <line lrx="2623" lry="1431" ulx="487" uly="1320">die Treue zugeſagt wann Schwert und Kerker drohen, ſicht</line>
        <line lrx="2140" lry="1525" ulx="486" uly="1440">Ihn in der Feinde Hand, und alle Elfe flohen.</line>
        <line lrx="2569" lry="1629" ulx="487" uly="1541">Indem das Heerdlein ſich in Aergerniß zerſtreut,</line>
        <line lrx="2028" lry="1729" ulx="397" uly="1645">wird ihr verlaßner Hirt doch ihre Sicherheit;</line>
        <line lrx="2632" lry="1831" ulx="433" uly="1725">Sein Wort: laßt dieſe gehn, war bey der Loͤwen raſen, Ne</line>
        <line lrx="2632" lry="1932" ulx="486" uly="1823">doch ein Gebiß ins Maul, ein Ring in ihre Naſen. I</line>
        <line lrx="2632" lry="2031" ulx="486" uly="1928">Auch dieſes mußt geſchehn, ins heiligſte hinein En</line>
        <line lrx="2632" lry="2154" ulx="483" uly="2035">geht kein Gefaͤhrte mit, der Prieſter geht allein. d</line>
        <line lrx="2632" lry="2259" ulx="483" uly="2138">Kan Jacob nur ſein Haus erſt in das trockne kriegen, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2346" ulx="412" uly="2236">dann kaͤmpft er ohne ſie, und kan allein auch ſiegen. i</line>
        <line lrx="2632" lry="2447" ulx="482" uly="2344">Er ſiegte, daß Er auch den Preis mit keinem theilt, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2549" ulx="482" uly="2445">und nur Ein Mittler heißt, der uns aus Wunden heilt. G</line>
        <line lrx="2632" lry="2690" ulx="609" uly="2547">Ein Juͤngling folget nach von eignem Trieb erwecket, i</line>
        <line lrx="2629" lry="2789" ulx="480" uly="2653">der, wie es ſcheint, bereits in weichem Bett geſtecket; di</line>
        <line lrx="2626" lry="2889" ulx="478" uly="2758">der Fackeln reger Schein, der Mannſchaft ſchneller Laut, e</line>
        <line lrx="2632" lry="2992" ulx="480" uly="2855">das lermende Gefolg macht, daß er um die Hhaut ei</line>
        <line lrx="2632" lry="3095" ulx="478" uly="2959">nur einen Leinwad wirft, und lauft bis in den Garten uſh</line>
        <line lrx="2627" lry="3233" ulx="472" uly="3058">in kuͤhnem Fuͤrwitz mit, den Ausgang abzuwarten. K</line>
        <line lrx="2260" lry="3301" ulx="462" uly="3216">Doch bleibt er unbeſchuͤtzt in eigener Gefahr, .</line>
        <line lrx="2196" lry="3409" ulx="474" uly="3325">weil er zum folgen nicht vom HErrn berufen war.</line>
        <line lrx="2632" lry="3546" ulx="475" uly="3428">Hie kam er in Verdacht; die Juͤnglinge ergriefen</line>
        <line lrx="2632" lry="3699" ulx="458" uly="3518">den unbewehrten ſchnell ‚indem ſie an ihn liefſen, o</line>
        <line lrx="2480" lry="3727" ulx="2137" uly="3647">nahm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2278" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="2176" lry="493" ulx="380" uly="395">Joh. 18, 12-14. Mat. 26, 57. Marc. 14, 53. Luc. 22, 54. 2177</line>
        <line lrx="2278" lry="621" ulx="0" uly="515">in nahm er bey heller Nacht mit bloſem Leib die Flucht; §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="2314" lry="722" ulx="0" uly="616">ng doann Furcht weiß nichts von Scham, wann ſie nur 199,</line>
        <line lrx="2319" lry="817" ulx="0" uly="714">net Rettung ſucht, 200.</line>
        <line lrx="2048" lry="915" ulx="0" uly="814">grzn die Beute ihrer Haut heißt ſie ihr letztes Gluͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1106" type="textblock" ulx="326" uly="917">
        <line lrx="1977" lry="1002" ulx="330" uly="917">Er ließ ſein koſtbar Tuch in ihrer Hand zuruͤcke.</line>
        <line lrx="2048" lry="1106" ulx="326" uly="1018">Gefahr hat, wo man ſich nach eignem Willen wagt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="2012" lry="1215" ulx="0" uly="1118">ridt wer ungeheiſſen folgt, dem iſt der Schutz verſagt.</line>
        <line lrx="2121" lry="1310" ulx="0" uly="1223">rce Bedacht! wer folgen will; es iſt bey muntrer Jugend</line>
        <line lrx="2089" lry="1415" ulx="333" uly="1298">nicht alle Meynung gut, nicht ſode Hitze Tugend.</line>
        <line lrx="1411" lry="1588" ulx="0" uly="1460">lher. §. 20 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="70" lry="1625" ulx="0" uly="1548">ſuu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1803" type="textblock" ulx="328" uly="1585">
        <line lrx="2173" lry="1707" ulx="420" uly="1585">So gab ſich JEſus hin, und folglich nahm die Schaar,</line>
        <line lrx="2099" lry="1803" ulx="328" uly="1713">der Hauptmann, und was da von Juͤdendienern war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3653" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="2159" lry="1936" ulx="12" uly="1765">N Ihn zum Gefangnen an, doch nicht als uͤberwunden;</line>
        <line lrx="2118" lry="2027" ulx="325" uly="1923">Er wurde ganz umſtellt, und wurde ſcharf gebunden.</line>
        <line lrx="1971" lry="2132" ulx="0" uly="2023">Li O Bande, ihr macht uns von Suͤndenſclaverey,</line>
        <line lrx="1979" lry="2253" ulx="0" uly="2132">i von Satans Feſſeln los, von Todesſtricken frey;</line>
        <line lrx="2010" lry="2348" ulx="0" uly="2233">ſi ſo wird das ganze Heyl der Glaubenshand zu theile,</line>
        <line lrx="2019" lry="2460" ulx="0" uly="2338">i⸗ und Er zieht uns an ſich, das ſind die Liebes ſeile.</line>
        <line lrx="2085" lry="2550" ulx="0" uly="2441">ndel Gib mir, o Chriſti Geiſt, von nun an ſolchen Sinn,</line>
        <line lrx="2050" lry="2629" ulx="312" uly="2539">daß ich mein Lebenlang des HErrn gebundner bin.</line>
        <line lrx="2171" lry="2728" ulx="0" uly="2621">zant O daß wann Suͤnde reitzt die Glaubenskraft mir baͤnde</line>
        <line lrx="2118" lry="2842" ulx="0" uly="2725">pit die Ohren und den Mung, die Augen und die Haͤnde.</line>
        <line lrx="2067" lry="2940" ulx="0" uly="2837">Ark Wer ſo durch dich erloͤſt, und ſo ſich dir verpflicht,</line>
        <line lrx="2125" lry="3034" ulx="3" uly="2922">huut der ſchaͤmt ſich, ſoll es ſeyn, auch deiner Bande nicht.</line>
        <line lrx="1905" lry="3136" ulx="1" uly="3026"> Gertt Nun wurde Er zuerſt dem Hannas zugefuͤhret,</line>
        <line lrx="2173" lry="3244" ulx="0" uly="3147">. dem Schweher Caiphas, als dem der Rang gebuͤhret,</line>
        <line lrx="1935" lry="3341" ulx="5" uly="3245">Den graues Anſehn gibt, wiewohl daſſelbe Jahr</line>
        <line lrx="2135" lry="3443" ulx="0" uly="3348">D der Tochtermann im Amt als Hoherprieſter war.</line>
        <line lrx="2168" lry="3553" ulx="0" uly="3447">i Diß war der Caiphas, der noch vor wenig Wochen,</line>
        <line lrx="2020" lry="3653" ulx="1" uly="3551">6, auch wider ſeinen Sinn, wie Bileam, geſprochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3747" type="textblock" ulx="43" uly="3667">
        <line lrx="2175" lry="3747" ulx="43" uly="3667">ℳ% O S und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="851" lry="157" type="textblock" ulx="848" uly="154">
        <line lrx="851" lry="157" ulx="848" uly="154">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="495" type="textblock" ulx="472" uly="331">
        <line lrx="2307" lry="495" ulx="472" uly="331">218 Jo. 18,12. 18. Mat. 26,7. f. Mar. 14,53. f. Luc. 22,54. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3770" type="textblock" ulx="308" uly="417">
        <line lrx="2632" lry="487" ulx="2594" uly="417">46</line>
        <line lrx="2631" lry="611" ulx="308" uly="422">§. und im Prophetengeiſt vor dem geſeßnen Rath r⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="714" ulx="337" uly="566">200,der ganzen Juͤdenſchaft den weiſen Vorſchlag that, einhe</line>
        <line lrx="2631" lry="824" ulx="341" uly="715">201. es wuͤrde nuͤzlich ſeyn, eh aller Stat verduͤrbe, ſcen</line>
        <line lrx="2632" lry="927" ulx="479" uly="819">daß fuͤr das ganze Volk ein einger Menſch nur ſtuͤrbe; (dfſo⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1038" ulx="478" uly="923">und alſo war der Mann nach dem geſprochnen Wort, ſtie</line>
        <line lrx="2632" lry="1137" ulx="480" uly="1034">das allen Beyfall fand, erhitzt auf JEſu Mord. Ft</line>
        <line lrx="2632" lry="1236" ulx="481" uly="1141">Doch Hannas ſchickt Ihn weg. Ein Bild unſelger Alten Ci</line>
        <line lrx="2632" lry="1345" ulx="484" uly="1236">die ihren Glaubenshaß bis in die Gruft behalten. den!</line>
        <line lrx="2632" lry="1450" ulx="483" uly="1349">Haͤtt Iſrael diß Heyl vor ſeinem Grab geſhoen, e</line>
        <line lrx="2632" lry="1560" ulx="484" uly="1450">wie koͤnnte Er ſo froh zu ſeinen Vaͤtern gehn. ng</line>
        <line lrx="2632" lry="1663" ulx="508" uly="1570">Die Haͤſcher fuͤhren Ihn nun weiter in den Banden, V</line>
        <line lrx="2632" lry="1770" ulx="484" uly="1673">nachdem Er kurze Zeit vor Hanna war geſtanden, iſ ſn</line>
        <line lrx="2632" lry="1899" ulx="485" uly="1764">zum Hohenprieſter hin, dem bittern Caiphas. derd</line>
        <line lrx="2632" lry="1977" ulx="487" uly="1879">Er ging als wie ein Lamm; ſein Vater fuͤgte das, 6o</line>
        <line lrx="2632" lry="2153" ulx="488" uly="1982">es war nicht Menſchenzwang, der Ihn zur Schl achtbank ”?”?</line>
        <line lrx="2632" lry="2173" ulx="1618" uly="2093">triebe, N</line>
        <line lrx="2632" lry="2298" ulx="441" uly="2194"> GOtt, dein Wille wars! o Suͤnder, deine Liebe!</line>
        <line lrx="2632" lry="2400" ulx="487" uly="2298">Man bringt Ihn in das Haus, es ſammeln uͤber Ihn n ge⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2504" ulx="488" uly="2403">die Schriftgelehrte ſich, die Aelteſte dahin;  ſie</line>
        <line lrx="2632" lry="2608" ulx="489" uly="2512">indem man in der Nacht zum Sitz noch angeſaget, Bf</line>
        <line lrx="2632" lry="2771" ulx="490" uly="2601">den Aufruhr nicht mehr ſcheut, und nach dem Feſt nichts gehnd</line>
        <line lrx="2629" lry="2822" ulx="1614" uly="2718">fraget. die be</line>
        <line lrx="2632" lry="2935" ulx="468" uly="2820">Die Loͤwen waren nun der raren Beute froh,  he</line>
        <line lrx="2632" lry="3032" ulx="494" uly="2928">die ganze Hoͤhle bruͤllt; nicht Gaſa jauchzte ſo, i</line>
        <line lrx="2632" lry="3126" ulx="433" uly="3025">da Simſon Ketten trug, der Hauptfeind der Philiſter; ſegre</line>
        <line lrx="2632" lry="3302" ulx="495" uly="3137">als dieſer groſſe Rath, ſamt ihrem Hohenprieſter. ie</line>
        <line lrx="2624" lry="3307" ulx="2218" uly="3253">bſ</line>
        <line lrx="1645" lry="3410" ulx="1264" uly="3291">§. 201.</line>
        <line lrx="2624" lry="3550" ulx="587" uly="3387">Von ferne folget Ihm mit ungewiſſem Tritt e</line>
        <line lrx="2632" lry="3645" ulx="496" uly="3507">noch Simon Petrus nach, ein andrer Juͤnger mit. lel</line>
        <line lrx="2632" lry="3770" ulx="2179" uly="3619">Sein dr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2133" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="2133" lry="503" ulx="0" uly="409">— Mat. 26,58. Marc. 14,54. Luc. 22,54. 55. Joh. 18,15. 18. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3787" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="2235" lry="711" ulx="0" uly="545">ESein Herz wankt Schiffen gleich ſmied dem die Wellen §.</line>
        <line lrx="2277" lry="742" ulx="1472" uly="651">lielen; 201I.</line>
        <line lrx="2115" lry="825" ulx="278" uly="735">een ſcheuet nicht Gefahr, und muß ſie ſchuͤchtern fuͤhlen;</line>
        <line lrx="1997" lry="928" ulx="23" uly="839">Egld ſtockt der traͤge Fuß, bald ſetzt er wieder fort;</line>
        <line lrx="2095" lry="1034" ulx="272" uly="942">jetzt zieht des HErrn zuruͤck, jetzt treibt ſein eignes Wort;</line>
        <line lrx="2141" lry="1191" ulx="29" uly="1047">8 in ihm kaͤmpft Muth und Furcht. Er kommt in dem Gewirre</line>
        <line lrx="2092" lry="1239" ulx="0" uly="1137">mn Caiphas Palaſt, und geht in ſeine Irre.</line>
        <line lrx="1790" lry="1350" ulx="0" uly="1249">n Dem Hohenprieſter war der andere bekannt,</line>
        <line lrx="1805" lry="1455" ulx="0" uly="1353">n daß er ein Juͤnger ſey, und ohne Widerſtand</line>
        <line lrx="2123" lry="1552" ulx="280" uly="1456">ging er mit JEſu ein, das ward ihm leicht vergoͤnnet.</line>
        <line lrx="1953" lry="1658" ulx="0" uly="1559">denien Wer freyhin JEſu folgt, und offentlich bekennet,</line>
        <line lrx="1989" lry="1756" ulx="3" uly="1669">ſhen, iſt ſichrer fuͤr Gefahr, als wer mit halbem Muth</line>
        <line lrx="2075" lry="1855" ulx="284" uly="1768">der Welt faſt fremde bleibt, und bloͤde Schritte thut.</line>
        <line lrx="2015" lry="1997" ulx="0" uly="1871">s, So ſtehet Jonas Sohn von auſſen vor der Thuͤre,</line>
        <line lrx="2139" lry="2096" ulx="1" uly="1969">Hechee und wartet, ob ihn nicht der J Juͤnger einwerts fuͤhre.</line>
        <line lrx="1759" lry="2161" ulx="292" uly="2076">Da geht der Caipha bekannte Juͤnger hin,</line>
        <line lrx="1878" lry="2267" ulx="0" uly="2176">“ wo ſein Gefaͤhrte ſteht, haͤlt bey der Pfoͤrtnerin</line>
        <line lrx="1884" lry="2387" ulx="1" uly="2283">4 um Petri Einlaß an; es wird ihm zugeſtanden.</line>
        <line lrx="1818" lry="2472" ulx="282" uly="2390">Er fuͤhret Petrum ein als einen Unbekannten.</line>
        <line lrx="2129" lry="2601" ulx="1" uly="2493">t Wie fehlt es doch ſo bald, wo Menſchen Fuͤhrer ſind,</line>
        <line lrx="2114" lry="2695" ulx="3" uly="2596">ziis gehn Fuͤhrer ſchon gerad, doch fallen wir geſchwind;,</line>
        <line lrx="1899" lry="2779" ulx="9" uly="2691">“ die beſte Liebe macht nicht ſicher fuͤr Gefahren.</line>
        <line lrx="1990" lry="2890" ulx="285" uly="2799">O Heyland, fuͤhre du, du kanſt allein bewahren.</line>
        <line lrx="2016" lry="2990" ulx="405" uly="2902">In Mitte des Palaſts ward, weil es kalte Nacht,</line>
        <line lrx="2085" lry="3105" ulx="300" uly="2995">fuͤr Knecht und Dienerſchaft ein Kohlenfeur gemacht.</line>
        <line lrx="2006" lry="3194" ulx="298" uly="3106">Um dieſes regte ſich ein wechſelndes Geſchwaͤrme,</line>
        <line lrx="2162" lry="3307" ulx="300" uly="3201">man ſaß und ſtund auch auf, man drang und ſuchte Waͤrme.</line>
        <line lrx="1941" lry="3404" ulx="305" uly="3313">Bald ſetzte Petrus ſich, nachdem er Platz erſah,</line>
        <line lrx="1835" lry="3506" ulx="273" uly="3416">auch mitten unter ſie, und waͤrmete ſich da,</line>
        <line lrx="1926" lry="3613" ulx="1" uly="3516">„ begierig bey dem Licht dem Ausgang zuzuſehen;</line>
        <line lrx="2167" lry="3787" ulx="34" uly="3602">6 dochs unbedacht auf ſich, was kan mit ihm geſchchen</line>
        <line lrx="2169" lry="3776" ulx="2023" uly="3724">eſell⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2327" lry="557" type="textblock" ulx="515" uly="425">
        <line lrx="2327" lry="557" ulx="515" uly="425">220 Mat. 26,5 8. Mar. 14,54. Luc. 22,54.55. Jo. 18,15. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3779" type="textblock" ulx="347" uly="534">
        <line lrx="2489" lry="657" ulx="395" uly="534">5§. Geſellſchaft, die nicht taugt, verwegner Aufenthalt!</line>
        <line lrx="2630" lry="755" ulx="376" uly="660">201, die Glieder werden warm, das Herz hingegen kalt. Wiei</line>
        <line lrx="2632" lry="859" ulx="376" uly="758">202.O Seelen, nicht zu keck ſich denen zu geſellen, uu f</line>
        <line lrx="2632" lry="979" ulx="513" uly="858">die Chriſti Feinde ſind, ihr Sinn geht auf das Faͤllen; has</line>
        <line lrx="2632" lry="1076" ulx="513" uly="973">ein Sitz wird eingeraumt, Bequemlichkeit erlaubt, An</line>
        <line lrx="2632" lry="1188" ulx="481" uly="1075">ſo haben ſie ein Recht, wodurch man uns beraubt,</line>
        <line lrx="2632" lry="1275" ulx="508" uly="1176">da ſtuͤrmen ſie dann zu, und machen eine Rotte, Ne n</line>
        <line lrx="2618" lry="1390" ulx="503" uly="1280">dich reuts, du gehſt, und weinſt; man lacht, du wirſt zum Nat</line>
        <line lrx="2632" lry="1470" ulx="895" uly="1368">. Spotte. (n</line>
        <line lrx="2632" lry="1595" ulx="1204" uly="1460">§. 202. dan</line>
        <line lrx="2625" lry="1728" ulx="610" uly="1533">Indem ſteht IEſus da gebunden in dem Haus, D</line>
        <line lrx="2632" lry="1808" ulx="498" uly="1701">der Hoheprieſter fragt ganz ungeſtuͤmm Ihn aus ſen</line>
        <line lrx="2632" lry="1913" ulx="495" uly="1804">von ſeiner Juͤngerſchaft, von ſeiner ganzen Lehre,</line>
        <line lrx="2628" lry="2014" ulx="495" uly="1912">als ob ſie in geheim ein ſchleichend Uebel waͤre. R!</line>
        <line lrx="2632" lry="2126" ulx="494" uly="2013">Noch jetzt hat bey der Welt die Wahrheit den Verdacht eh</line>
        <line lrx="2632" lry="2222" ulx="492" uly="2120">als eine Mummerey im Winkel und der Nacht.</line>
        <line lrx="2632" lry="2332" ulx="609" uly="2223">Die Antwort JEſu iſt mit einem heitern Weſen, Neen</line>
        <line lrx="2632" lry="2433" ulx="486" uly="2332">woraus die Wahrheit ſo wie die Geduld zu leſen; uni</line>
        <line lrx="2622" lry="2537" ulx="482" uly="2435">von Lehren redet Er, nichts von der Juͤngerſchaat M</line>
        <line lrx="2632" lry="2638" ulx="475" uly="2538">dann dieſes war nicht noth, und jenes hatte Kraft. Nach</line>
        <line lrx="2632" lry="2744" ulx="478" uly="2642">Ich habe ohne Scheu mit freyem Mund geſprochen, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2848" ulx="474" uly="2741">und zwar vor aller Welt. Ich habe durch die Wochen, Er te</line>
        <line lrx="2632" lry="2959" ulx="469" uly="2844">und an den Sabbathen in Schulen, ſtets gelerr, cht</line>
        <line lrx="2632" lry="3058" ulx="467" uly="2945">man hat im Tempel ſelbſt mich offentlich gehoͤrtt,  t</line>
        <line lrx="2632" lry="3159" ulx="466" uly="3052">wo alles Juͤdenvolk zuſammen pflegt zu kommen, lhſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3268" ulx="463" uly="3152">im Winkel hab ich nichts geredt, noch unternommen. uf</line>
        <line lrx="2632" lry="3378" ulx="463" uly="3256">Was fragſt du mich hievon? befrage die darum, .</line>
        <line lrx="2632" lry="3479" ulx="347" uly="3358">die ſolches je gehoͤrt im ganzen Juͤdenthum; D</line>
        <line lrx="2632" lry="3581" ulx="381" uly="3459">da forſche, was ich ſprach; ſieh, alle dieſe muͤſſen f</line>
        <line lrx="2628" lry="3779" ulx="379" uly="3572">was ich ſo frey, ſo lang, ſo viel geſaget, wiſſen. 9 ſ</line>
        <line lrx="2287" lry="3773" ulx="417" uly="3720">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2126" lry="565" type="textblock" ulx="888" uly="451">
        <line lrx="2126" lry="565" ulx="888" uly="451">Joh. 18, 19 — 24. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="786" type="textblock" ulx="273" uly="541">
        <line lrx="2229" lry="674" ulx="273" uly="541">Hie miſcht der HErr den Ernſt in die Gelaſſenheit, 5§.</line>
        <line lrx="2269" lry="786" ulx="275" uly="680">und zeigt was goͤttliches auch bey der Niedrigkeit. 202.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="878" type="textblock" ulx="291" uly="782">
        <line lrx="2018" lry="878" ulx="291" uly="782">Was fraget Caiphas, der JEſu doch nicht glaubet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="977" type="textblock" ulx="260" uly="890">
        <line lrx="2002" lry="977" ulx="260" uly="890">das Luͤgenliebe nicht, noch Wahrheitshaß erlaubet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1165" type="textblock" ulx="292" uly="996">
        <line lrx="2170" lry="1165" ulx="292" uly="996">HErr, du haſts uns verdient, daß noch dein Geiſt niche</line>
        <line lrx="1664" lry="1156" ulx="1376" uly="1074">ſchweigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1571" type="textblock" ulx="293" uly="1172">
        <line lrx="1965" lry="1266" ulx="293" uly="1172">Der mit getroſter Krafft auch in Gefangnen zeugt.</line>
        <line lrx="1949" lry="1365" ulx="298" uly="1273">Zwar unterwies der HErr die lehrbegierge Seine</line>
        <line lrx="1909" lry="1467" ulx="304" uly="1378">von den Geheimniſſen auch oftmal ganz alleine,</line>
        <line lrx="1945" lry="1571" ulx="299" uly="1483">da war der letzte Punct, daß Er der Richter ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1685" type="textblock" ulx="255" uly="1584">
        <line lrx="2127" lry="1685" ulx="255" uly="1584">Doch den bezeugt Er jetzt dem Prieſterrath auch frey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1788" type="textblock" ulx="302" uly="1696">
        <line lrx="2009" lry="1788" ulx="302" uly="1696">ſie predigten hernach diß nicht nur in Gemaͤchern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1907" type="textblock" ulx="221" uly="1802">
        <line lrx="2125" lry="1907" ulx="221" uly="1802">nein, in dem Tempel ſelbſt, auf Maͤrkten, Gaſſen, Daͤchern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1999" type="textblock" ulx="300" uly="1908">
        <line lrx="1768" lry="1999" ulx="300" uly="1908">War den verduͤſterten das leichtere zur Laſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2098" type="textblock" ulx="280" uly="2010">
        <line lrx="1932" lry="2098" ulx="280" uly="2010">wie haͤtten ſie vom Ihm das ſchwehrere gefaßt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2205" type="textblock" ulx="423" uly="2117">
        <line lrx="2009" lry="2205" ulx="423" uly="2117">Als JEſus diß geſagt, gab einer der Bedienten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2307" type="textblock" ulx="278" uly="2208">
        <line lrx="2031" lry="2307" ulx="278" uly="2208">die nach der Herren Sinn an JEſu ſich erkuͤhnten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2833" type="textblock" ulx="293" uly="2328">
        <line lrx="2126" lry="2422" ulx="296" uly="2328">was nirgend ſonſt erlaͤllbt, zwar ohne Macht und Fug,</line>
        <line lrx="2070" lry="2525" ulx="293" uly="2424">weil er ihm nahe ſtund, und Stock und Ruthe trug,</line>
        <line lrx="2153" lry="2648" ulx="296" uly="2534">gleich JEſu einen Streich, ſollſt du, ſprach er daneben,</line>
        <line lrx="1907" lry="2722" ulx="295" uly="2635">dem Hohenprieſter ſo die Antwort trotzig geben?</line>
        <line lrx="2121" lry="2833" ulx="293" uly="2739">Er kan der Wahrheit ſelbſt zwar nicht entgegen ſtehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2931" type="textblock" ulx="250" uly="2840">
        <line lrx="1967" lry="2931" ulx="250" uly="2840">doch tadelt er die Art, womit das Wort geſchehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3242" type="textblock" ulx="296" uly="2942">
        <line lrx="2131" lry="3062" ulx="296" uly="2942">So ſtraft noch oft die Welt bey der gerechtſten Sache</line>
        <line lrx="2156" lry="3160" ulx="305" uly="3048">der Unſchuld nur den Weg, der Wahrheit nur die Sprache.</line>
        <line lrx="2013" lry="3242" ulx="300" uly="3147">Was haͤtte doch an dich, verwegner Prieſterknecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3450" type="textblock" ulx="296" uly="3251">
        <line lrx="2056" lry="3347" ulx="296" uly="3251">der, deß die Rache iſt, jetzt fuͤr Gewalt und Recht?</line>
        <line lrx="2063" lry="3450" ulx="299" uly="3350">Doch weil ſein ganzer Zweck nur iſt, daß Er erloͤſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3653" type="textblock" ulx="303" uly="3452">
        <line lrx="2134" lry="3554" ulx="303" uly="3452">ſo ſagt Er nichts als diß: Die Antwort iſt nicht boͤſe;</line>
        <line lrx="2026" lry="3653" ulx="307" uly="3560">wann ich nicht recht geredt, alsdann erkuͤhne dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3811" type="textblock" ulx="254" uly="3652">
        <line lrx="2011" lry="3811" ulx="254" uly="3652">ſo fern du kanſt und ſollſt, und zeuge wider mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3841" type="textblock" ulx="1884" uly="3771">
        <line lrx="2163" lry="3841" ulx="1884" uly="3771">worinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2068" lry="550" type="textblock" ulx="544" uly="457">
        <line lrx="2068" lry="550" ulx="544" uly="457">222 Matth. 26, 59 -6 8. Marlt. 14, 55-6 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1083" type="textblock" ulx="399" uly="590">
        <line lrx="2600" lry="698" ulx="435" uly="590">§. worinn das Unrecht ſey, eh du die Hand bewegeſt,</line>
        <line lrx="2632" lry="797" ulx="399" uly="695">202, iſts aber fein und gut, was iſts, daß du mich ſchlaͤgeſt? hi</line>
        <line lrx="2306" lry="910" ulx="408" uly="786">203. So bleibt dann JEſus auch in ſeinen Banden frey,</line>
        <line lrx="2632" lry="1083" ulx="552" uly="904">und zeugt von dem, was Recht und Wahrheit, vhue Schen. done?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="897" type="textblock" ulx="2540" uly="816">
        <line lrx="2547" lry="886" ulx="2540" uly="822">—</line>
        <line lrx="2578" lry="884" ulx="2564" uly="836">—</line>
        <line lrx="2615" lry="897" ulx="2592" uly="816">2</line>
        <line lrx="2631" lry="880" ulx="2620" uly="832">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2049" type="textblock" ulx="537" uly="1016">
        <line lrx="2632" lry="1092" ulx="2536" uly="1016">enn</line>
        <line lrx="2632" lry="1196" ulx="1309" uly="1072">§. 203. nar</line>
        <line lrx="2632" lry="1323" ulx="671" uly="1210">Die Hoheprieſterſchaft, die Aelteſte der Juͤden</line>
        <line lrx="2632" lry="1423" ulx="553" uly="1333">und der geſamte Rath ſeynd damit nicht zufrieden, und</line>
        <line lrx="2632" lry="1533" ulx="548" uly="1433">daß Er gefangen iſt; es muß doch auch ein Schein, diele</line>
        <line lrx="2630" lry="1630" ulx="548" uly="1532">wann JEſus ſterben ſoll, Ihn umzubringen ſeyn. ich</line>
        <line lrx="2632" lry="1734" ulx="537" uly="1643">Was JEſus Antwort gibt, entkraͤftet ihre Fragen, derg</line>
        <line lrx="2632" lry="1832" ulx="555" uly="1744">Er laͤſſet alle Welt, auch gar die Feinde ſagen;</line>
        <line lrx="2632" lry="1943" ulx="541" uly="1843">ſie ſuchen Zeugniß auf, daß man Ihn toͤdten kan,</line>
        <line lrx="2632" lry="2049" ulx="552" uly="1945">und weil kein wahres da, ſo hoͤrt man falſches an. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2259" type="textblock" ulx="541" uly="2046">
        <line lrx="2632" lry="2152" ulx="551" uly="2046">Dann ſo viel hat die Welt noch Ehrſucht bey den Tuͤckan, Nn</line>
        <line lrx="2632" lry="2259" ulx="541" uly="2149">daß ſie doch Farben borgt die Bosheit auszuſchmuͤcken. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2888" type="textblock" ulx="464" uly="2252">
        <line lrx="2632" lry="2363" ulx="544" uly="2252">So weit die Sonne blickt, hetz ſie noch nie geſehn Eßr</line>
        <line lrx="2632" lry="2455" ulx="525" uly="2356">bey Staͤtten des Gerichts ſo groſſes Unrecht ſtehn; Ebre</line>
        <line lrx="2632" lry="2569" ulx="539" uly="2464">ſo hat an Naboth ſich nicht Iſabel verſchuldet, ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2666" ulx="464" uly="2563">wDaaas der Gerechte hie von Hohenprieſtern duldet. und</line>
        <line lrx="2632" lry="2785" ulx="540" uly="2666">Was aber GBtt hie thut, das iſt Gerechtigkeit; ic</line>
        <line lrx="2632" lry="2888" ulx="534" uly="2770">weil ſich der Mittler ſelbſt zur Strafe anerbeut, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3281" type="textblock" ulx="525" uly="2871">
        <line lrx="2632" lry="2992" ulx="545" uly="2871">der Menſchen retten will, nimt GOtt die Schuld von ihnen, Ne</line>
        <line lrx="2608" lry="3104" ulx="525" uly="2975">und legt ſie ganz auf den, der ſolche ſoll verſuͤhnen. t</line>
        <line lrx="2632" lry="3214" ulx="533" uly="3088">Da der Geſetzesfluch uns bis zur Hoͤlle beugt, n</line>
        <line lrx="2281" lry="3281" ulx="536" uly="3187">da das verdammend Herz von ſich nur boͤſes zeugt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3800" type="textblock" ulx="511" uly="3235">
        <line lrx="2607" lry="3303" ulx="2553" uly="3235">Nf</line>
        <line lrx="2623" lry="3422" ulx="526" uly="3250">nimmt Er diß alles auf; und GOtt macht den zur Suͤnde, H</line>
        <line lrx="2632" lry="3516" ulx="535" uly="3389">der nichts von Suͤnde weiß. O unerforſchte Gruͤnde! ⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="3624" ulx="511" uly="3500">o mie begriffner Weg des goͤttlichen Gerichts! N</line>
        <line lrx="2629" lry="3800" ulx="625" uly="3585">Man ſpuͤhrt ein Zeugniß aus, allein ſie finden Nchen n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2175" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="2175" lry="566" ulx="0" uly="431">4 MNatth. 26,59 — 68. Marc. 14, 55-6 . 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="2279" lry="699" ulx="0" uly="577">a, Zwar traten viel herzu mit falſcherdachten Klagen; §.</line>
        <line lrx="2157" lry="903" ulx="0" uly="792">ua ihr Zeugniß gar nicht gleich; ſie ſtimmten niemal ein;</line>
        <line lrx="2045" lry="1004" ulx="316" uly="911">dann Luͤge muß gemiſcht mit etwas Wahrheit ſeyn,</line>
        <line lrx="2153" lry="1108" ulx="318" uly="1013">wann ſich die feine Welt derſelben nicht ſoll ſchaͤmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1209" type="textblock" ulx="269" uly="1116">
        <line lrx="2185" lry="1209" ulx="269" uly="1116">man wußt aus ſolcher Zahl kein Zeugniß anzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="2144" lry="1314" ulx="448" uly="1221">Zuletzt noch traten auch zween falſche Zeugen hin,</line>
        <line lrx="1922" lry="1415" ulx="0" uly="1323">r⸗ und einge ſtunden auf und zeugten wider Ihn,</line>
        <line lrx="2145" lry="1524" ulx="5" uly="1429">6 vielleicht von Richtern ſelbſt: wir hoͤrten dieſen ſprechen:</line>
        <line lrx="2126" lry="1631" ulx="0" uly="1534">an ich kan und werde noch den Tempel GOttes brechen,</line>
        <line lrx="1974" lry="1731" ulx="1" uly="1635">fuyn, den Menſchenhand gemacht, in dreyer Tage Friſt</line>
        <line lrx="2067" lry="1835" ulx="0" uly="1738">n, bau ich auch einen auf, der ganz ein andrer iſt,</line>
        <line lrx="2181" lry="1937" ulx="2" uly="1844">nin, und keiner Haͤnde Werk; und doch war auch bey dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="2146" lry="2042" ulx="0" uly="1947">ſces. das Zeugniß noch nicht gleich, und alſo nichts erwieſen.</line>
        <line lrx="2079" lry="2144" ulx="0" uly="2045">IDS Zwar etwas ſagten ſie, jedoch ſein Wort nicht gar,</line>
        <line lrx="2146" lry="2262" ulx="0" uly="2151">hni zerſtuͤmmelt und verdreht, halb luͤgenhaft, halb wahr.</line>
        <line lrx="2174" lry="2359" ulx="0" uly="2255">n Er ſprach von ſeinem Leib und nicht von deſſen Schatten;</line>
        <line lrx="2072" lry="2457" ulx="0" uly="2360">ſhe; Er brach den Tempel nicht, den ſie gebauet hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2773" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="1864" lry="2561" ulx="0" uly="2476">da ſie aber brachen Ihm des Leibes Heiligthum,</line>
        <line lrx="1955" lry="2669" ulx="0" uly="2574">. unnd wirklich gingen ſie mit dem Zerbrechen um.</line>
        <line lrx="2122" lry="2773" ulx="0" uly="2677">ig Miſch Gift in Zucker ein, gies ſchwarzes in das Weiſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3089" type="textblock" ulx="0" uly="2786">
        <line lrx="1967" lry="2887" ulx="2" uly="2786">l und ſieh ob beydes noch was es geweſen heiſſe?</line>
        <line lrx="2116" lry="2992" ulx="0" uly="2879">AAln Oft wird durch Einen Zug der Wahrheit Bild verſtellt,</line>
        <line lrx="2095" lry="3089" ulx="2" uly="2991">En durch Ein veraͤndert Wort ein Urtheil falſch gefaͤllt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3730" type="textblock" ulx="0" uly="3106">
        <line lrx="2176" lry="3190" ulx="0" uly="3106">4 ein Zeugniß leicht verkehrt. Wer auf Verlaͤumdung ſinnet,</line>
        <line lrx="2122" lry="3292" ulx="328" uly="3211">darf wenig Worte drehn, daß er das Spiel gewinnet.</line>
        <line lrx="2185" lry="3401" ulx="7" uly="3294">p Diß Zeugniß kommt erwuͤnſcht von dieſen letzten zween;</line>
        <line lrx="1996" lry="3514" ulx="0" uly="3395">bem und wird vom ganzen Rath als giltig angeſehn.</line>
        <line lrx="2021" lry="3613" ulx="0" uly="3526">6 Der Prieſter Caiphas ſteht auf von ſeinem Orte,</line>
        <line lrx="1941" lry="3730" ulx="0" uly="3620">inß und in die Mitte hin, verhoͤrt auf dieſe Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3800" type="textblock" ulx="2054" uly="3733">
        <line lrx="2177" lry="3800" ulx="2054" uly="3733">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2004" lry="560" type="textblock" ulx="502" uly="442">
        <line lrx="2004" lry="560" ulx="502" uly="442">224 Matth. 26,59-63. Marc. 14,5 5-6 5½.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1632" type="textblock" ulx="361" uly="575">
        <line lrx="2632" lry="687" ulx="397" uly="575">g. den ſanften JEſum ſelbſt, ſetzt Ihm mit Fragen u E</line>
        <line lrx="2632" lry="792" ulx="361" uly="694">203 antworteſt du hie nichts? bekenneſt? laͤugneſt du? Ri</line>
        <line lrx="2632" lry="891" ulx="502" uly="791">was iſts, daß dieſe zween hie wider dich bezeugen? Len</line>
        <line lrx="2632" lry="992" ulx="503" uly="900">Doch JEſu Wille war zu leiden und zu ſchweigen, Nr/</line>
        <line lrx="2632" lry="1104" ulx="504" uly="1005">Er ſtund ganz ſtille da, und gab kein Wort hierauf, oßl</line>
        <line lrx="2632" lry="1200" ulx="505" uly="1109">und fuͤhrte Satan ſelbſt ein Luͤgenheer zu Hauf. Wd</line>
        <line lrx="2621" lry="1319" ulx="481" uly="1217">O Heyland, gib mir auch ſo ſittſame Gedanken; De⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1422" ulx="508" uly="1320">die Wahrheit muß ſich nicht mit jeder Luͤge zanken. ſie</line>
        <line lrx="2632" lry="1525" ulx="425" uly="1426">Der Hoheprieſter nimmt den Amtesernſt an ſich, .</line>
        <line lrx="2627" lry="1632" ulx="501" uly="1534">und fragt Ihn abermal: nun ich beſchwoͤre dich etg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1837" type="textblock" ulx="456" uly="1638">
        <line lrx="2632" lry="1735" ulx="456" uly="1638">bey dem lebendgen GOtt, daß du uns ſollſt bekennen,  h⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1837" ulx="502" uly="1740">ob du dann Chriſtus ſeyſt, und GOttes Sohn zu nennen, ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3602" type="textblock" ulx="355" uly="1836">
        <line lrx="2632" lry="1934" ulx="470" uly="1836">der da geſegnet iſt? Hier oͤffnet Er den Mund, Ern</line>
        <line lrx="2629" lry="2047" ulx="498" uly="1941">und macht ſein Richteramt auch in den Banden kund. dur</line>
        <line lrx="2621" lry="2145" ulx="509" uly="2043">Er ſpricht: du ſagſts, Ich bins. Doch ſage ich euch dieſes⸗ Nu</line>
        <line lrx="2632" lry="2256" ulx="507" uly="2142">wiewohl ihr noch nicht glaubt, als etwas ganz gewiſſes, “</line>
        <line lrx="2632" lry="2360" ulx="464" uly="2250">das ihr erfahren ſollt: von nun an wirds geſchehn, /</line>
        <line lrx="2632" lry="2457" ulx="411" uly="2346">daß ihr des Menſchen Sohn doch werdet ſitzen ſen (gin</line>
        <line lrx="2632" lry="2563" ulx="504" uly="2451">zur rechten Hand der Kraft, und in den Wolken kommen, Ne</line>
        <line lrx="2632" lry="2671" ulx="425" uly="2562">wann Er zu ſeinem Reich den Himmel eingenommen. Ef</line>
        <line lrx="2632" lry="2772" ulx="508" uly="2663">Es gab nach ſeinem Tod, noch eh ein Tag vorbey, Dde,</line>
        <line lrx="2632" lry="2878" ulx="355" uly="2766">deer klare Augenſchein, daß JEſus dieſer ſeey,. *U7</line>
        <line lrx="2632" lry="2988" ulx="443" uly="2864">vor dem die Erde bebt mit berſtendem Getuͤmhmel, *</line>
        <line lrx="2632" lry="3088" ulx="510" uly="2960">da war bewaͤhrt genug, ſein Stuhl ſey in dem Himmel⸗ e</line>
        <line lrx="2632" lry="3197" ulx="467" uly="3066">da herrſche Er mit Recht, und komme zum Gericht. Nr</line>
        <line lrx="2623" lry="3301" ulx="506" uly="3169">Sie glaubten lange Zeit dem gegenwaͤrtgen nicht; ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3413" ulx="496" uly="3292">dahero redet Er vom kuͤnftigen zu ihnen, D“</line>
        <line lrx="2632" lry="3503" ulx="501" uly="3377">von ſeiner Herrlichkeit, nachdem Er Sclav geſchienen.</line>
        <line lrx="2623" lry="3602" ulx="499" uly="3486">Das erſte ſeines Ruhms iſt, daß Er GOttes Sohn, ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3760" type="textblock" ulx="501" uly="3591">
        <line lrx="2324" lry="3760" ulx="501" uly="3591">das letzte, daß Er kommt auf majeſtaͤtſchem Throt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2155" lry="567" type="textblock" ulx="638" uly="449">
        <line lrx="2155" lry="567" ulx="638" uly="449">Matth. 26, 59 -68. Marc. 14, 55-65.  22 F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3818" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="2250" lry="709" ulx="0" uly="589"> Aus ſeiner Gottheit wird die Zukunft recht bewieſen, §.</line>
        <line lrx="2293" lry="818" ulx="217" uly="694">unnd in der Zukunft wird die Gottheit hoch geprieſen. 203.</line>
        <line lrx="2120" lry="913" ulx="311" uly="804">Wen auch das kuͤnftige, wie ſeinen HErrn/ erfreut,</line>
        <line lrx="2018" lry="1030" ulx="0" uly="908">yr, der achte ſolches Recht fuͤr ſeine Seligkeit;</line>
        <line lrx="2113" lry="1115" ulx="0" uly="999">tfriß/ das Leiden dieſer Zeit, der Welt erbittert Schmaͤh n,</line>
        <line lrx="2253" lry="1237" ulx="5" uly="1106">1 den Tod und das Gericht kan Glaube uͤberſehen.</line>
        <line lrx="2308" lry="1345" ulx="319" uly="1215">Wie niedrig ſtund Er da, da niemand Ihn geſchuͤtzt, HM</line>
        <line lrx="2024" lry="1429" ulx="0" uly="1322">wie herrlich wird Er ſeyn, wann Er als Koͤnig ſitzt.</line>
        <line lrx="2060" lry="1558" ulx="0" uly="1432">iut Da ſie diß groſſe Wort von JEſu hoͤren muͤſſen,</line>
        <line lrx="2034" lry="1659" ulx="0" uly="1539">H hat gleich das Prieſterhaupt die Roͤcke ſich zerriſſen,</line>
        <line lrx="1834" lry="1761" ulx="0" uly="1639">tinm ob wolte ihm ſein Kleid zu enge und zu klein</line>
        <line lrx="1909" lry="1858" ulx="6" uly="1747">Iummne fuͤr den ſo groſſen Jaͤſt des heilgen Eifers ſeyn.</line>
        <line lrx="2150" lry="1977" ulx="5" uly="1841">Und So raumten dazumal in Schrecken, Zorn und Schmerzen</line>
        <line lrx="1987" lry="2079" ulx="0" uly="1940">Ntnn durch die entbloͤſte Bruſt die Juͤden ihrem Herzen.</line>
        <line lrx="2146" lry="2180" ulx="0" uly="2058">up Nun das iſt gegen GOitt gelaͤſtert ‚ſagte er,</line>
        <line lrx="2149" lry="2281" ulx="0" uly="2165">gi was brauchen wir dann noch fuͤr andre Zeugen mehr?</line>
        <line lrx="2015" lry="2385" ulx="0" uly="2261">iſen ſeht, jetzt habt ihr von Ihm die Laͤſterung gehoͤret;</line>
        <line lrx="2133" lry="2479" ulx="0" uly="2361"> ſ was duͤnkt euch? hat Er nicht ſich gegen GOtt empoͤret?</line>
        <line lrx="2149" lry="2601" ulx="0" uly="2469">tinnen Die Antwort und der Schluß war von dem ganzen Rath⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2690" ulx="0" uly="2572">wonet Er iſt des Todes werth durch dieſe Frevelthat.</line>
        <line lrx="2176" lry="2798" ulx="5" uly="2677">en Da, da, das ſehn ſie gern; ſie wuͤnſchen ſein Verderben.</line>
        <line lrx="2161" lry="2916" ulx="0" uly="2783">. Sprach Moſes in der Schrift: wer laͤſtert, der ſoll ſterbenz</line>
        <line lrx="1992" lry="3004" ulx="0" uly="2886">„ ſo ſagt nun Caiphas: und JEſus hats gethan;</line>
        <line lrx="1981" lry="3099" ulx="0" uly="2971">Aimn gleich urtheilt das Gericht: ſo, ſterbe JEſus dann.</line>
        <line lrx="2088" lry="3211" ulx="320" uly="3091">Vor goͤttlichem Gericht war auch die Sache wichtig,</line>
        <line lrx="2093" lry="3317" ulx="6" uly="3194">i und ſo an unſrer ſtatt der Tod des Mittlers richtig.</line>
        <line lrx="2205" lry="3409" ulx="297" uly="3303">Wir ſeynd die Laͤſterer, uns war mit Recht der Tod</line>
        <line lrx="2164" lry="3536" ulx="0" uly="3402">un der erſten Taſel nach von dem Geſetz gedroht,. H</line>
        <line lrx="2174" lry="3650" ulx="7" uly="3491">o . Nun traͤgt der Heiligſte die Schulden und die Strafen,</line>
        <line lrx="2144" lry="3817" ulx="0" uly="3610">e. und ſpricht uns frey vor GOtt,/ weil Ihn ſie alle ife⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3818" ulx="1675" uly="3750">RNuis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2026" lry="567" type="textblock" ulx="443" uly="378">
        <line lrx="2026" lry="567" ulx="443" uly="378">226 Matth. 26, 59 -68. Marc. 14, 55- 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3693" type="textblock" ulx="237" uly="555">
        <line lrx="2516" lry="689" ulx="359" uly="555">§. Nun heißt das Gnadenwort: wer glaubt, der ſtirbet nicht;</line>
        <line lrx="2516" lry="772" ulx="355" uly="643">203 ich glaube, ſagt das Herz vor goͤttlichem Gericht; “</line>
        <line lrx="2632" lry="874" ulx="492" uly="739">ſo iſt des Vaters Spruch: du kanſt und ſollſt nun leben.</line>
        <line lrx="2365" lry="971" ulx="495" uly="885">Nimm., JEſu, Dank von uns, man kan dir ſonſt nichts geben.</line>
        <line lrx="2632" lry="1095" ulx="617" uly="960">Als dieſes Urtheil fiel, gab man der Raſerey nee⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="1207" ulx="495" uly="1064">des ſaͤmtlichen Palaſts den ſchon verdammten frey, del</line>
        <line lrx="2632" lry="1304" ulx="429" uly="1171">als ob ein Core hier, ein Feind des Hoͤchſten ſtuͤnde; uuß</line>
        <line lrx="2632" lry="1405" ulx="494" uly="1277">dann an dem Laͤſterer ſey nun kein Frevel Suͤnde, d</line>
        <line lrx="2623" lry="1542" ulx="481" uly="1380">und wer die Majeſtaͤt im Himmel ſelbſt verletzt, leht</line>
        <line lrx="2607" lry="1628" ulx="481" uly="1484">ſey kein Erbarmen werth, der Wut zum Ziel geſetzt. Es</line>
        <line lrx="2632" lry="1732" ulx="493" uly="1586">Die Fuͤrſten plagten Ihn zuerſt mit feinerm Spotte, ,</line>
        <line lrx="2632" lry="1837" ulx="490" uly="1686">hernach mit groͤberem die andre Poͤbelrotte; ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1936" ulx="491" uly="1802">mit Speichel wurde ihm das Angeſicht befleckt, d</line>
        <line lrx="2632" lry="2043" ulx="486" uly="1901">und diß beſpeyte dann zur Schande uͤberdeckt; I</line>
        <line lrx="2631" lry="2142" ulx="486" uly="2005">es fingen etliche mit Faͤuſten an zu ſchlagen; A</line>
        <line lrx="2619" lry="2250" ulx="479" uly="2112">die Knechte trafen Ihn mit Ruthen, nebſt dem Fragen: nuh</line>
        <line lrx="2632" lry="2357" ulx="478" uly="2219">Meßia, warſt du doch in Galilaͤa klug, c</line>
        <line lrx="2631" lry="2460" ulx="475" uly="2317">weiſſage uns einmal, wer iſt es der dich ſchlug? N</line>
        <line lrx="2627" lry="2586" ulx="469" uly="2425">Leichtfertigſtes Geſpiel! wie wann ergrimmte Baͤren  ⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="2665" ulx="472" uly="2525">die ſcharfe Zuͤchtiger ſo boͤſer Buben waͤren, e</line>
        <line lrx="2631" lry="2768" ulx="474" uly="2622">wie ſich Eliſa rach? Unendliche Geduld! Wit</line>
        <line lrx="2627" lry="2869" ulx="471" uly="2728">der Mittler traͤgt es ſo, als waͤr es eigne Schuld; ih</line>
        <line lrx="2632" lry="2974" ulx="467" uly="2833">doch wann Er kommen wird, da werden ſie ihn ſehen, Weg</line>
        <line lrx="2631" lry="3097" ulx="465" uly="2939">die jetzt als einen Greul Ihn ſpeyen, ſchlagen, ſchmaͤhen. 6 di</line>
        <line lrx="2632" lry="3185" ulx="462" uly="3046">O JEſu, dir ſey Dank, dein ausgeſtandner Spott, N</line>
        <line lrx="2629" lry="3292" ulx="461" uly="3159">den ich auf ewig werth, dient mir zum Ruhm vor OOtt. l</line>
        <line lrx="2620" lry="3388" ulx="417" uly="3261">Mir ſolte man mit Recht um meines ſpottens willen E</line>
        <line lrx="2632" lry="3513" ulx="237" uly="3357">wDDie Haman das Geſicht vor meinem HErrn verhuͤllen; ſt</line>
        <line lrx="2630" lry="3590" ulx="456" uly="3468">du nahmſt die Decke weg. Mit offnem Angeſicht K</line>
        <line lrx="2632" lry="3693" ulx="455" uly="3559">darf ich vor dir nun flehn, und du beſchaͤmſt mich nicht. un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3790" type="textblock" ulx="1955" uly="3661">
        <line lrx="2631" lry="3790" ulx="1955" uly="3661">9. 204. Die Min</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2205" lry="599" type="textblock" ulx="430" uly="472">
        <line lrx="2205" lry="599" ulx="430" uly="472">Macth. 26, 9 92. Warc 14, 56.70. Tuc 22, C8. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="2295" lry="779" ulx="537" uly="633">8. 2044 6</line>
        <line lrx="2384" lry="935" ulx="0" uly="741">u Die Schmach kunnt Petrus en wie ſie von dieſen 204</line>
        <line lrx="2379" lry="978" ulx="0" uly="881">ie⸗  dͤlenn,</line>
        <line lrx="2333" lry="1065" ulx="335" uly="953">die GOtt ſchmaͤhn/ auf den HErrn im Prieſterhaus gefallen.</line>
        <line lrx="2257" lry="1179" ulx="0" uly="1046">4 Die Huͤterin am Thor, die ſich Gedanken macht, .</line>
        <line lrx="2106" lry="1278" ulx="3" uly="1147">gin daß ſie in den Palaſt, zu der Zeit, und bey Nacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1472" type="textblock" ulx="2" uly="1236">
        <line lrx="1930" lry="1387" ulx="2" uly="1236">e da ein Gefangner hie, den Fremden eingelaſſen .</line>
        <line lrx="2123" lry="1472" ulx="332" uly="1367">geht hin, ihn bey dem Licht in das Geſicht zu faſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="2072" lry="1577" ulx="0" uly="1441">4 Es waͤrmet um das Feur ſich ein vermiſchter Hauf,</line>
        <line lrx="2125" lry="1683" ulx="6" uly="1546">g ſie ſieht den Fremden an, ſetzt ſitzt, jetzt ſteht er auf;</line>
        <line lrx="2189" lry="1787" ulx="0" uly="1644">Sutt, ſie ſchaut genau auf ihn, wie er zur Waͤrme ruͤcket,</line>
        <line lrx="2180" lry="1884" ulx="332" uly="1786">und doch mit ſchielem Aug auf den Gebundnen blickekt.</line>
        <line lrx="2012" lry="1991" ulx="332" uly="1885">Die Hohenprieſtersmagd ſagt Petro bey dem kicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="1864" lry="2088" ulx="0" uly="1970">beepy dem er unten ſaß, frey in das Angeſicht:</line>
        <line lrx="2119" lry="2207" ulx="330" uly="2092">auch der war ſein Gefaͤhrt, der auch mit JEſu ginge,</line>
        <line lrx="1712" lry="2295" ulx="326" uly="2196">an dem von Nazaret dem Galilaͤer hinge.</line>
        <line lrx="2018" lry="2409" ulx="435" uly="2294">Die Rede von der Magd ſetzt Petrum auſſer ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3245" type="textblock" ulx="0" uly="2401">
        <line lrx="1919" lry="2513" ulx="320" uly="2401">er weiß nicht wer er iſt, er laͤugnet freventlich;</line>
        <line lrx="2154" lry="2631" ulx="0" uly="2489">n ſie ſagt: biſt du nicht auch des Menſchen Juͤnger einer?</line>
        <line lrx="2129" lry="2724" ulx="320" uly="2608">Weib, war ſein aͤngſtig Wort, ich bin derſelben keiner⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2824" ulx="317" uly="2707">ich weiß nicht was du ſagſt, ich kenne Ihſum nicht.</line>
        <line lrx="2138" lry="2933" ulx="0" uly="2799">n Wie Petre? daß dein Mund dem Herzen widerſpricht;</line>
        <line lrx="2065" lry="3033" ulx="9" uly="2902">n als dir Andreas rief, zu wem warſt du getrieben?</line>
        <line lrx="2114" lry="3139" ulx="171" uly="3023">als JEſus dich erwaͤhlt, bey wem biſt du geblieben?</line>
        <line lrx="1735" lry="3245" ulx="327" uly="3134">als bey Caͤſarien dich JEſus ſelbſt befragt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3556" type="textblock" ulx="0" uly="3199">
        <line lrx="2057" lry="3352" ulx="2" uly="3199">vent als Er dir dieſe Nacht den Fall ſchon vorgeſagt,</line>
        <line lrx="2072" lry="3446" ulx="0" uly="3308">ſ fuͤr wen dann wolteſt du dich laſſen gern ermorden?</line>
        <line lrx="2131" lry="3556" ulx="0" uly="3412">fli wer warſt du dazumal? wer biſt du jetzund worden? H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="3944" type="textblock" ulx="0" uly="3527">
        <line lrx="2206" lry="3675" ulx="0" uly="3527">ſt kein Fels, indem du dich von deinem Grunde trennſt;</line>
        <line lrx="2148" lry="3750" ulx="0" uly="3611">4 t du kennſt dich ſelbſt nicht mehr/ wann du nicht I Eſum kennſt.</line>
        <line lrx="2149" lry="3868" ulx="0" uly="3724">0 P A Was</line>
        <line lrx="769" lry="3944" ulx="725" uly="3911">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2275" lry="838" type="textblock" ulx="139" uly="580">
        <line lrx="2275" lry="740" ulx="282" uly="580">. Was fuͤrchteſt du? ein Weib⸗/ ein ſchwaches Weib, die ſpielet,</line>
        <line lrx="2219" lry="838" ulx="139" uly="714">204 nur fragt, und nicht in Wut auf ein Verlaͤugnen zielet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3384" type="textblock" ulx="346" uly="810">
        <line lrx="2159" lry="923" ulx="442" uly="810">Johannem auch nicht ruͤgt; und haͤtteſt du bekannt,</line>
        <line lrx="2243" lry="1023" ulx="441" uly="913">wer haͤtte dich zum Lod, wer aus dem Hof verbannt?</line>
        <line lrx="2001" lry="1117" ulx="450" uly="1017">Doch ohne alle Noth verlaͤugneſt du vor allen.</line>
        <line lrx="2280" lry="1227" ulx="453" uly="1110">Ach Herzen, gleich dem Schilf, wie ploͤzlich iſts gefallen!</line>
        <line lrx="2263" lry="1330" ulx="456" uly="1212">Die Unruh in der Bruſt treibt von dem Spoͤtterhaus</line>
        <line lrx="2107" lry="1430" ulx="443" uly="1320">den ſchon entkraͤfteten zwar zu der Thuͤr hinaus;</line>
        <line lrx="2199" lry="1543" ulx="465" uly="1405">doch weil vom erſten nein er nicht gleich weggeeilet,</line>
        <line lrx="2259" lry="1633" ulx="463" uly="1529">und den Verdacht zu fliehn noch bey dem Licht verweilet,</line>
        <line lrx="2115" lry="1742" ulx="463" uly="1626">bringt die zu ſpate Flucht ihn nochmahl in Gefahr.</line>
        <line lrx="2140" lry="1850" ulx="471" uly="1737">Hie geht zu langſam fort, der ſonſt ſo hitzig war,</line>
        <line lrx="2284" lry="1945" ulx="474" uly="1834">er iſt kein Petrus mehr. Der Hahn haͤlt Zeit und kraͤhet;</line>
        <line lrx="2219" lry="2047" ulx="473" uly="1932">doch Petrus wacht nicht auf, da er im Vorhof ſtehet.</line>
        <line lrx="2181" lry="2153" ulx="587" uly="2038">Nach einer kurzen Zeit hat, die ſein Ziel verruͤckt,</line>
        <line lrx="2047" lry="2251" ulx="470" uly="2147">nebſt einer andern Magd ihn wiederum erblickt.</line>
        <line lrx="2289" lry="2364" ulx="474" uly="2236">Verlaͤugner ſind verzagt, die Welt kennt ihre Schwaͤche.</line>
        <line lrx="2249" lry="2463" ulx="455" uly="2346">Man merkt den tieffen Stoß auch an der Oberflaͤche,</line>
        <line lrx="2251" lry="2574" ulx="479" uly="2457">wann Felſen bebend ſeynd. Sie faͤngt nun wieder an,</line>
        <line lrx="2217" lry="2680" ulx="481" uly="2561">und ſcherzt mit groͤſſerm Ernſt als ſie zuvor gethan,</line>
        <line lrx="2196" lry="2776" ulx="485" uly="2660">und ſpricht zu denen hin, die gegenwaͤrtig ſtunden:</line>
        <line lrx="2161" lry="2885" ulx="484" uly="2764">auch der hat als Gefaͤhrt bey JEſu ſich gefunden,</line>
        <line lrx="2127" lry="2976" ulx="346" uly="2868">vern dem von Nazareth, ein andrer kommt dazu,</line>
        <line lrx="2295" lry="3090" ulx="481" uly="2957">ſieht ihn, und ſtimmt mit ein: von ſolchen biſt auch du,</line>
        <line lrx="2260" lry="3288" ulx="603" uly="3171">Er weiß ſich keinen Rath, als abermal verneinen,</line>
        <line lrx="2301" lry="3384" ulx="481" uly="3269">Menſch, ſpricht Er, ich bins nicht, und zwar mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3777" type="textblock" ulx="348" uly="3450">
        <line lrx="2087" lry="3550" ulx="348" uly="3450">deer etwa vormals ihm oft von der Zunge fuhr.</line>
        <line lrx="2144" lry="3671" ulx="420" uly="3547">Dann wo ein Ruͤckfall iſt, da ſucht durch alle Gli</line>
        <line lrx="2152" lry="3777" ulx="463" uly="3651">ihr vorig Recht und Sitz die alte Guͤnde wirder.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="219" type="textblock" ulx="1736" uly="174">
        <line lrx="1886" lry="219" ulx="1736" uly="174">==ððõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="525" type="textblock" ulx="386" uly="338">
        <line lrx="2223" lry="525" ulx="386" uly="338">Mat. 26,6 9,74. Mar. 14,66 V2 1 u.r2ys 60. Jo. d,af. f 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1366" type="textblock" ulx="361" uly="511">
        <line lrx="2312" lry="629" ulx="377" uly="511">Er ſchwört: es iſt ſo gar der Menſch mir nicht bekannt. H.</line>
        <line lrx="2349" lry="731" ulx="372" uly="644">Gefallner! wird von dir ein fremder Menſch genannt, 2045</line>
        <line lrx="2349" lry="833" ulx="367" uly="744">den du als GOttrs Sohn und Chriſtum ſchon geglaubet? 2 0¼</line>
        <line lrx="2220" lry="953" ulx="366" uly="847">iſt das ſo ſchnell umſonſt? wer hat dich ſo beraubet?</line>
        <line lrx="2218" lry="1044" ulx="366" uly="950">So iſts; wer Suͤnde thut, der ſuͤndigt bald noch mehr,</line>
        <line lrx="2117" lry="1147" ulx="367" uly="1058">die erſte iſt nicht leicht, die zweyte noch ſo ſchwehr.</line>
        <line lrx="2170" lry="1265" ulx="363" uly="1164">O JEſu, lehre mich, wann mich die Welt will trennen,</line>
        <line lrx="2214" lry="1366" ulx="361" uly="1265">von Herzen glaubig ſeyn, und mit dem Mund bekennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1545" type="textblock" ulx="1111" uly="1429">
        <line lrx="1439" lry="1545" ulx="1111" uly="1429">§. 205.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2525" type="textblock" ulx="346" uly="1513">
        <line lrx="2090" lry="1692" ulx="461" uly="1513">Ein weniges hernach, fuͤr Petrum lang gehuig,</line>
        <line lrx="2134" lry="1794" ulx="360" uly="1698">bey einer Stunde Friſt, daß er nicht in ſich ſchlug,</line>
        <line lrx="2199" lry="1903" ulx="358" uly="1801">greiſt man ihn wieber an. Die Weltt iſt ſehr beſchaͤfftigt</line>
        <line lrx="2036" lry="2000" ulx="356" uly="1905">bis daß ſie Chriſten faͤlll. Ein anderer bekraͤftigt</line>
        <line lrx="2107" lry="2106" ulx="354" uly="2017">die Reden jener Magd, beharrt darauf und ſpricht,</line>
        <line lrx="2015" lry="2213" ulx="356" uly="2117">dann Luͤgner trauen auch betheurten Luͤgen nicht:</line>
        <line lrx="1912" lry="2311" ulx="353" uly="2216">in Wahrheit dieſer da, als auch ein Galilaͤer,</line>
        <line lrx="2198" lry="2421" ulx="346" uly="2325">war vormals auch mit Ihm; noch andre tretken naͤher,</line>
        <line lrx="1973" lry="2525" ulx="347" uly="2423">die in dem Hofe ſtehn, und dringen ſtaͤrker ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2627" type="textblock" ulx="333" uly="2526">
        <line lrx="1927" lry="2627" ulx="333" uly="2526">und ſorechen abermal auf ſein verdaͤchtig nein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2936" type="textblock" ulx="338" uly="2631">
        <line lrx="2032" lry="2727" ulx="348" uly="2631">wahrhaftig du biſt auch ein Juͤnger unter denen,</line>
        <line lrx="2162" lry="2876" ulx="340" uly="2719">was wilt du es umſonſt mit einem Schwur beſchönen?</line>
        <line lrx="2209" lry="2936" ulx="338" uly="2839">da du unlaugbar doch ein Gallilaͤer biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3035" type="textblock" ulx="339" uly="2940">
        <line lrx="1966" lry="3035" ulx="339" uly="2940">den ſeine Sprach verraͤth, die jener aͤhnlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3658" type="textblock" ulx="344" uly="2953">
        <line lrx="1841" lry="3138" ulx="346" uly="2953">Er haͤtte ſicherer vor ihnen gar ſchchgen, .</line>
        <line lrx="2131" lry="3247" ulx="344" uly="3143">nun muß ſein falſches Wort ihn wieder ſelbſt betruͤgen.</line>
        <line lrx="2197" lry="3343" ulx="347" uly="3249">Wie wañ der Sturm ein Schiff ſtark hin und wider ſchmeißt⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="3450" ulx="345" uly="3351">das Ruder aus der Hand des bangen Schiffers reißt;</line>
        <line lrx="2080" lry="3550" ulx="349" uly="3454">daß er entſinnet ſchwebt, den Wellen uͤberlaſſen:</line>
        <line lrx="2142" lry="3658" ulx="345" uly="3540">ſo kan ſich Petrus hie fuͤr Aensſten nicht mehr faſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3818" type="textblock" ulx="1308" uly="3686">
        <line lrx="2187" lry="3818" ulx="1308" uly="3686">P 3 Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2261" lry="517" type="textblock" ulx="401" uly="317">
        <line lrx="2261" lry="517" ulx="401" uly="317">230Mat. 26,71-75. Mar. 14,58-72. eu. 22,58-·61 1go. 18,2 5.f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3795" type="textblock" ulx="220" uly="461">
        <line lrx="2632" lry="626" ulx="277" uly="461">64. Wie Saul, von GOtt entfernt, mit Schuͤtzen ganz umſtellt, de</line>
        <line lrx="2632" lry="717" ulx="220" uly="622">20 5, und ſeines Schilds entbloͤſt, in ſeine Klinge faͤllt; Ae</line>
        <line lrx="2623" lry="855" ulx="307" uly="730">206 ſo will hie Petrus Heyl durch ſein Verderben ſuchen. AMun</line>
        <line lrx="2632" lry="926" ulx="434" uly="834">Der arme faͤnget an ſich ſchroͤcklich zu verfluchen, age</line>
        <line lrx="2632" lry="1039" ulx="432" uly="933">haͤuft Schwuͤre auch ſich ſelbſt: den Menſchen kenn ich nicht, Nn</line>
        <line lrx="2632" lry="1134" ulx="433" uly="1032">von dem du mir geſagt, und dieſer Umſtand ſpricht.</line>
        <line lrx="2628" lry="1237" ulx="439" uly="1108">Nun lag der erſte Mann von Chriſti Juͤngerorden; 9de</line>
        <line lrx="2632" lry="1341" ulx="437" uly="1248">der ein Bekenner war, iſt ein Verlaͤugner worden, Kied</line>
        <line lrx="2632" lry="1459" ulx="437" uly="1353">auf den hat Satanas ſo unvermerkt gezielt, r</line>
        <line lrx="2632" lry="1553" ulx="367" uly="1452">als wie ein Loͤwe laurt, und ihm den Streich geſpielt, cas</line>
        <line lrx="2632" lry="1668" ulx="438" uly="1563">zu ewigem Verluſt. Was rettet noch den Armen? ſch</line>
        <line lrx="2632" lry="1764" ulx="438" uly="1662">des hie verlaͤugneten unendliches Erbarmen.  V</line>
        <line lrx="2632" lry="1875" ulx="408" uly="1762">Noch da er redt und ſchwoͤrt, kraͤht alſobald der Hahn; n</line>
        <line lrx="2632" lry="1977" ulx="440" uly="1879">das iſt ſein zweyter Ruf, mit dem er wecken kan, ſedt</line>
        <line lrx="2632" lry="2082" ulx="1892" uly="1999">(ſche</line>
        <line lrx="2632" lry="2182" ulx="1202" uly="2030">§. 200. A</line>
        <line lrx="2632" lry="2289" ulx="605" uly="2197">als der der Gnade nur ſoll wie zur Glocke taugen, Mn</line>
        <line lrx="2632" lry="2391" ulx="436" uly="2298">die wirkt durch einen Strahl aus goͤttlich⸗hellen Auagen. han</line>
        <line lrx="2632" lry="2496" ulx="433" uly="2401">Da wendet ſich der HErr, und ſieht auf Petrum hin. Veen</line>
        <line lrx="2632" lry="2596" ulx="402" uly="2490">Blick, den ich nicht geſchickt nur zu bewundern bin! wad</line>
        <line lrx="2631" lry="2700" ulx="434" uly="2611">Sein Zuſtand leidet nicht in Worte auszubrechen, ug</line>
        <line lrx="2632" lry="2813" ulx="433" uly="2704">Er weiß mit Einem Blick doch gleich ſo viel zu ſprechen, i</line>
        <line lrx="2632" lry="2912" ulx="430" uly="2812">der dringt ihm in das Herz, der Suͤnde tieffſten Sitz, nd</line>
        <line lrx="2632" lry="3030" ulx="398" uly="2924">auf das lief Satan Sturm; Er macht ihm wie ein Blitz</line>
        <line lrx="2632" lry="3125" ulx="426" uly="3026">die finſtre Seele hell, daß er ſich ſelber kennet, Ke</line>
        <line lrx="2632" lry="3243" ulx="425" uly="3130">den HErrn, dem er entſagt, den Feind der ihn berennet. he</line>
        <line lrx="1983" lry="3328" ulx="389" uly="3234">Bepy aller Niedrigung, worein ſich JIEſus gab,</line>
        <line lrx="2504" lry="3431" ulx="419" uly="3340">legt Er ein Zeugniß ſtets von ſeiner Gottheit ab.</line>
        <line lrx="2632" lry="3554" ulx="416" uly="3442">Hier iſts ein Augenblick, von einem der die Tieffe,</line>
        <line lrx="2629" lry="3686" ulx="413" uly="3539">wohin kein Aug ſonſt reicht, auch an den Herzen pruͤfe; R</line>
        <line lrx="2263" lry="3795" ulx="2143" uly="3664">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="86" lry="461" ulx="3" uly="384">lnf</line>
        <line lrx="85" lry="597" ulx="0" uly="512">mſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="51" lry="902" ulx="0" uly="838">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="76" lry="1538" ulx="0" uly="1458">hſpit</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="71" lry="1864" ulx="0" uly="1782">he;</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="82" lry="2286" ulx="0" uly="2220">tunt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="924" type="textblock" ulx="305" uly="389">
        <line lrx="2161" lry="476" ulx="486" uly="389">Matth. 26,75. Marc. 14,72. Luc. 22,61 -65. 23 1</line>
        <line lrx="2270" lry="620" ulx="305" uly="513">und doch ein Blick voll Kraft, der Glauben wirken kan, §.</line>
        <line lrx="2303" lry="718" ulx="317" uly="630">er brennt von fernen auch ein ſterbend Fuͤnklein an. 206,</line>
        <line lrx="2305" lry="835" ulx="308" uly="733">Dann den Gefallenen Bekehrungsgnade geben, 207.</line>
        <line lrx="2039" lry="924" ulx="306" uly="836">iſt gleich ein goͤttlich Werk, als Todte heiſſen leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1029" type="textblock" ulx="265" uly="941">
        <line lrx="2103" lry="1029" ulx="265" uly="941">Der wirkt, daß Petrus ſchnell an jenes Wort gedacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1340" type="textblock" ulx="297" uly="1046">
        <line lrx="2038" lry="1125" ulx="303" uly="1046">das JEſus ihm geſagt: noch heut in dieſer Nacht,</line>
        <line lrx="2008" lry="1227" ulx="305" uly="1147">eh der erwachte Hahn das andremal wird kraͤhen,</line>
        <line lrx="2057" lry="1340" ulx="297" uly="1228">wird dein Verlaͤugnen ſchon das drittemal geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3227" type="textblock" ulx="295" uly="1379">
        <line lrx="2146" lry="1468" ulx="362" uly="1379">Und Petrus ging hinaus, und weinte bitterlich</line>
        <line lrx="2039" lry="1561" ulx="305" uly="1478">aus aller ſeiner Macht, ſein Herz bemuͤhte ſich</line>
        <line lrx="2144" lry="1664" ulx="303" uly="1578">ſich durch ſein ſtroͤmend Aug in Thraͤnen auszuſchuͤtten.</line>
        <line lrx="2047" lry="1766" ulx="310" uly="1686">Wie wann ein Nebel lang der Sonne widerſtritten,</line>
        <line lrx="2112" lry="1879" ulx="309" uly="1786">ſich immer mehr geſchwaͤrzt, ob ſey die Sonne nicht,</line>
        <line lrx="1881" lry="1985" ulx="308" uly="1889">ſie aber ihn geſchwind zerfloͤſſet durch ihr Licht,</line>
        <line lrx="2147" lry="2089" ulx="302" uly="1989">ſo ſchmolz auch Petri Herz; Scham,Abſcheu, Kummer, Reue,</line>
        <line lrx="2095" lry="2183" ulx="300" uly="2091">Furcht, Eifer gegen ſich, Verlangen friſcher Treue</line>
        <line lrx="2049" lry="2286" ulx="300" uly="2199">beklemmten ihm die Bruſt, ſo daß er kaum entkam,</line>
        <line lrx="2150" lry="2394" ulx="299" uly="2300">und aus den Schiff bruch noch als wie auf Thraͤnen ſchwam.</line>
        <line lrx="2070" lry="2501" ulx="298" uly="2410">Wie anders war er ſetzt; von Einem Blick zerfloſſen,</line>
        <line lrx="2063" lry="2604" ulx="295" uly="2511">war der Bekehrte nun von JEſu umgegoſſen,</line>
        <line lrx="2135" lry="2716" ulx="295" uly="2619">aus nein wird ſchnell ein ja; ihr Thraͤnen zeugt doch nur,</line>
        <line lrx="2075" lry="2810" ulx="296" uly="2692">ich will noch Petrus ſeyn verfluche meinen Schwur,</line>
        <line lrx="2023" lry="2910" ulx="295" uly="2821">und kenne JEſum noch, ihr rohe, die ihr meynet,</line>
        <line lrx="2132" lry="3031" ulx="297" uly="2926">daß Petri Fall euch ſchuͤtzt, weint auch wie er geweinet,</line>
        <line lrx="1969" lry="3133" ulx="302" uly="3033">geht auch von denen aus, die Feinde JEſu ſeyn,</line>
        <line lrx="2136" lry="3227" ulx="299" uly="3138">und laßt euch nicht mehr mit in die Gemeinſchaft ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3542" type="textblock" ulx="414" uly="3293">
        <line lrx="1394" lry="3403" ulx="1062" uly="3293">§. 207.</line>
        <line lrx="2135" lry="3542" ulx="414" uly="3411">Indeſſen waͤhrt der Hohn, den man mit JEſu ſpielte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3835" type="textblock" ulx="305" uly="3547">
        <line lrx="2050" lry="3649" ulx="305" uly="3547">Die Mannſchaft, welche Ihn in ihrer Wache hielte,</line>
        <line lrx="2160" lry="3835" ulx="1319" uly="3655">32 4 rieb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="196" type="textblock" ulx="600" uly="132">
        <line lrx="831" lry="196" ulx="600" uly="132">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3770" type="textblock" ulx="129" uly="374">
        <line lrx="2632" lry="543" ulx="515" uly="374">23³2 Luc. 22, 4; — 65.</line>
        <line lrx="2630" lry="644" ulx="356" uly="510">§. trieb ſolche Buͤberey, die nie der aͤrgſte lit,</line>
        <line lrx="2632" lry="754" ulx="325" uly="653">207/ſeit dem die Sonne uns in Fluch und Suͤnde ſieht. ſe</line>
        <line lrx="2615" lry="854" ulx="382" uly="755">20¾, Mit Staͤben ſchmeißt man Ihm die unbefleckte Glieder, (s</line>
        <line lrx="2632" lry="971" ulx="528" uly="857">bald decken ſie Ihn auf, bald huͤllen ſie Ihn wieder, ſa)</line>
        <line lrx="2632" lry="1059" ulx="129" uly="966">. und ſchlagen mit der Fauſt ſein heilig Angeſicht, uun</line>
        <line lrx="2632" lry="1175" ulx="532" uly="1063">wobey der Laͤſtrer Maul mit Lachen fragt und ſpricht: v</line>
        <line lrx="2632" lry="1268" ulx="519" uly="1177">verkuͤnde als Prophet, wer ehrt dich ſo mit Streichen? als</line>
        <line lrx="2632" lry="1376" ulx="533" uly="1277">So weit die Spoͤtterkunſt mag im Erfinden reichen. r</line>
        <line lrx="2632" lry="1479" ulx="483" uly="1381">(ſo vieles ſagten ſie von frevler Laͤſterung De</line>
        <line lrx="2626" lry="1596" ulx="536" uly="1486">auf dieſen Heiligſten ohn alle Maͤßigung. d</line>
        <line lrx="2632" lry="1889" ulx="1104" uly="1730">Sechſter Tag.</line>
        <line lrx="2632" lry="2017" ulx="1297" uly="1908">H. 208. N</line>
        <line lrx="2632" lry="2213" ulx="534" uly="2027">Wann Hund und Jaͤgeretzt bey tieffer Nacht ermuͤden, ſy</line>
        <line lrx="2626" lry="2245" ulx="655" uly="2147">Vhat das gejagte Reh kaum einen kurzen Frieden;</line>
        <line lrx="2632" lry="2358" ulx="529" uly="2245">doch ſein Verfolger wacht bald bey dem Morgenroth, .</line>
        <line lrx="2632" lry="2453" ulx="529" uly="2349">und ſpannt die Kraͤfften ſchon zu dem geſchwornen Tod, ſonf.</line>
        <line lrx="2630" lry="2564" ulx="533" uly="2450">So geht es JEſu hie; da ſich der Himmel roͤthet, Gi⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="2672" ulx="532" uly="2554">lebt alles grimmig auf, damit man JEſum toͤdtet.</line>
        <line lrx="2621" lry="2770" ulx="534" uly="2659">Die Aelteſten des Volks, der Hohenprieſter Zahl, W</line>
        <line lrx="2628" lry="2875" ulx="532" uly="2770">der Schriftgelehrten Zunft verſammelt ſich zumall un</line>
        <line lrx="2632" lry="2978" ulx="528" uly="2863">die Macht der Finſterniß muß jeden Orden treiben; 96</line>
        <line lrx="2632" lry="3086" ulx="479" uly="2971">das Opfer iſt zu groß, man darf nicht auſſen bleiben, ſeg-</line>
        <line lrx="2130" lry="3174" ulx="528" uly="3084">ob koͤnnte keiner mehr ein wahrer Prieſter ſeyn,</line>
        <line lrx="2632" lry="3311" ulx="478" uly="3183">er weyhe dann die Hand mit dieſem Blute eiin. 4</line>
        <line lrx="2498" lry="3385" ulx="531" uly="3290">Nun ſitzt der ganze Rath, was ſchon ein Theil der Groſſen</line>
        <line lrx="2627" lry="3487" ulx="529" uly="3396">in abgewichner Nacht, zum Heyl des Volks, beſchloſen, de</line>
        <line lrx="2632" lry="3596" ulx="524" uly="3496">wird durch der Stimmen Schluß heut fruͤhe feſt geſetzt,</line>
        <line lrx="2630" lry="3754" ulx="483" uly="3598">und der Gefangene des Todes werth geſchaͤtzt, e</line>
        <line lrx="2357" lry="3770" ulx="2243" uly="3714">Nan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="184" type="textblock" ulx="1722" uly="153">
        <line lrx="1895" lry="184" ulx="1722" uly="153">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="966" type="textblock" ulx="322" uly="345">
        <line lrx="2230" lry="538" ulx="342" uly="345">eue. 22,63 5 5. .23/1. Mat. 27/71. Mar. 15,1I. Joh. 1,28. 233</line>
        <line lrx="2241" lry="665" ulx="329" uly="527">Man fuͤhret Ihn hinauf, der Rath macht Ihm die Frage: §</line>
        <line lrx="2302" lry="750" ulx="332" uly="659">ob Er der Chriſtus ſey. Biſt du es? nun ſo ſage 208,</line>
        <line lrx="2383" lry="857" ulx="328" uly="765">uns frey, daß du es biſt. Der ſanfte JEſus ſpricht: 209</line>
        <line lrx="2098" lry="966" ulx="322" uly="868">ſag Ich euch, daß Ichs bin, ſo glaubet ihr mir nicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1145" type="textblock" ulx="289" uly="963">
        <line lrx="2090" lry="1145" ulx="289" uly="963">wann Ich auch kengen will, um euch zu uͤberzeugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1490" type="textblock" ulx="327" uly="1074">
        <line lrx="2050" lry="1172" ulx="331" uly="1074">ſo werdet ihr dazu, wie ſchon ſo oftmal ſchweigen,</line>
        <line lrx="2163" lry="1276" ulx="327" uly="1185">als keiner Antwort werth; und laßt mich auch nicht los.</line>
        <line lrx="2126" lry="1381" ulx="328" uly="1286">Er wußte was die Schrift, und was der Rath beſchlos.</line>
        <line lrx="2049" lry="1490" ulx="329" uly="1390">Daher von ſetzt an wird, da ihr auf mich erhitzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1598" type="textblock" ulx="241" uly="1457">
        <line lrx="2152" lry="1598" ulx="241" uly="1457">D des Menſchen Sohn der ſeyn, der GOtt zur Rechten ſitzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2834" type="textblock" ulx="325" uly="1604">
        <line lrx="2128" lry="1695" ulx="332" uly="1604">zur Rechten Seiner Kraft; von dieſem Punct der Zeit</line>
        <line lrx="2216" lry="1797" ulx="333" uly="1704">ging wirklich durch den Tod ſein Weg zur Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="2142" lry="1899" ulx="448" uly="1801">Da ſchaͤumt dem blinden Rath die ausgetrettne Galle,</line>
        <line lrx="1881" lry="1999" ulx="329" uly="1906">der keine Wahrheit faßt, im Eifer ſagen alle:</line>
        <line lrx="1964" lry="2107" ulx="331" uly="2016">ſo biſt du. Gottes Sohn? Er ſagt es ihnen hin</line>
        <line lrx="2140" lry="2213" ulx="331" uly="2123">mit Ernſt, Geduld und Muth: ihr ſagt es, weil ichs bin.</line>
        <line lrx="2144" lry="2317" ulx="331" uly="2222">Wir brauchen, ſprechen ſie, kein Zeugniß mehr zum Grunde;</line>
        <line lrx="2106" lry="2417" ulx="325" uly="2327">dann jetzund hoͤrten wir es ſelbſt aus ſeinem Munde.</line>
        <line lrx="1980" lry="2523" ulx="332" uly="2433">Erſchroͤcklicher Beweis, wie Unglaub haͤrten kan;</line>
        <line lrx="2146" lry="2631" ulx="331" uly="2534">ſolch Herz hoͤrt ſelber GOtt in ſeinem Sohn nicht an,</line>
        <line lrx="2150" lry="2737" ulx="332" uly="2638">Wort, Suͤnde und Gericht bleibt bey dem Licht verborgen,</line>
        <line lrx="2111" lry="2834" ulx="329" uly="2746">man nimmt ein heilig Kleid, und frevelt ohne Sorgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="3053" type="textblock" ulx="281" uly="2847">
        <line lrx="1984" lry="2936" ulx="287" uly="2847">O GStt, bewahre uns durch deine GOtteskraft,</line>
        <line lrx="2098" lry="3053" ulx="281" uly="2950">die JEſum auferweckt, und Glauben in uns ſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3357" type="textblock" ulx="441" uly="3058">
        <line lrx="1412" lry="3173" ulx="1091" uly="3058">§. 209.</line>
        <line lrx="2182" lry="3349" ulx="441" uly="3170">Jetzt geht es recht zum ſt von dem getriebnen</line>
        <line lrx="1578" lry="3357" ulx="1330" uly="3275">Spotte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3772" type="textblock" ulx="341" uly="3371">
        <line lrx="2058" lry="3469" ulx="343" uly="3371">Der Farren wilde Heerd, der Fetten ganze Rotte</line>
        <line lrx="2130" lry="3573" ulx="341" uly="3477">ſteht auf von ihrem Platz; ſein Mord iſt nun beſtimmt;</line>
        <line lrx="2068" lry="3678" ulx="342" uly="3580">man macht die Bande feſt; das Blutgerichte nimmt</line>
        <line lrx="2189" lry="3772" ulx="1310" uly="3690">PF und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2277" lry="519" type="textblock" ulx="498" uly="323">
        <line lrx="2277" lry="519" ulx="498" uly="323">234 Matth. 27, 2. 10. Marcerze. Luc. 23. 1. Joh. 119,28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3647" type="textblock" ulx="345" uly="499">
        <line lrx="2632" lry="623" ulx="396" uly="499">§. und fuͤhret Ihn hinweg von Caiphas Palaſte. S S</line>
        <line lrx="2631" lry="740" ulx="345" uly="626">209, So wie ein ſtoͤrrger Grimm den frommen Joſeph faßte,</line>
        <line lrx="2632" lry="838" ulx="354" uly="734">210 und ihn zum Sclaven gab in unbeſchnittne Hand;</line>
        <line lrx="2632" lry="934" ulx="498" uly="838">ſo wird hie JEſus auch von Bruͤdern weggebant.</line>
        <line lrx="2632" lry="1070" ulx="500" uly="939">Er wird noch morgens fruͤh, als der nicht werth zu leben, Derg</line>
        <line lrx="2632" lry="1142" ulx="419" uly="1042">dein Landvogt Pontio Pilato uͤbergeben. C</line>
        <line lrx="2632" lry="1244" ulx="494" uly="1149">Vergebt ihr Juͤden nur das unerkannte Heyl, nas</line>
        <line lrx="2632" lry="1349" ulx="428" uly="1244">wir Heyden nehmen es als unſern beſten Theil. diß</line>
        <line lrx="2632" lry="1466" ulx="497" uly="1352">Doch ſieh, beſchenkter Heyd, wirſt du auch IEſum binden, hub</line>
        <line lrx="2244" lry="1623" ulx="495" uly="1459">und kreuzigſt ihn nun neu, ſo thuſt du gleiche Suͤnden.</line>
        <line lrx="2622" lry="1628" ulx="2553" uly="1579">Ver</line>
        <line lrx="2632" lry="1872" ulx="604" uly="1684">Da der Verraͤther Peht, daß IEſus von dem Rath En</line>
        <line lrx="2632" lry="1973" ulx="484" uly="1873">zum Tod verdammet ſey, bereut ers, doch zu ſpat. dus,</line>
        <line lrx="2632" lry="2104" ulx="485" uly="1985">Das hat er nicht gedacht, als er den Kauf getroffen;</line>
        <line lrx="2632" lry="2188" ulx="483" uly="2066">dann ſein Betruͤger hieß in weit was anders hoffen. d</line>
        <line lrx="2631" lry="2288" ulx="488" uly="2196">Er thaͤt es wohl nicht mehr. Umſonſt, es iſt geſchehn, Eh</line>
        <line lrx="2632" lry="2397" ulx="481" uly="2301">dann niemand kan die That in eine Unthat drehn. o j⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="2502" ulx="479" uly="2402">Er eilt, damit er fruͤh die dreyßig Silberlinge Nf</line>
        <line lrx="2632" lry="2598" ulx="478" uly="2500">den Aelteſten des Volks und Hohenprieſtern bringe; RS</line>
        <line lrx="2628" lry="2698" ulx="478" uly="2611">er kehrt in toller Angſt mit ſeinem Blutlohn um, wann</line>
        <line lrx="2632" lry="2806" ulx="475" uly="2713">ſich ſelbſt feind, und dem Gelt, und auch dem Prieſterthum, l</line>
        <line lrx="2632" lry="2918" ulx="473" uly="2816">und ſpricht, zwar im Gemuͤth beſtuͤrzt, doch nicht verwandelt, ſ ſor</line>
        <line lrx="2632" lry="3017" ulx="473" uly="2923">und noch vom Glauben leer, ich habe mißgehandelt, d</line>
        <line lrx="2632" lry="3124" ulx="473" uly="3027">daß ich unſchuldig Blut in eure Hand verrieth. ſüſe</line>
        <line lrx="2632" lry="3228" ulx="419" uly="3130">Verdammte Uebelthat, abſcheuliches Gemuͤth! fß</line>
        <line lrx="2632" lry="3327" ulx="472" uly="3230">Wie kan Verzweiflung doch von eigenem Verbrechen, Dn</line>
        <line lrx="2632" lry="3444" ulx="472" uly="3338">wann das Gewiſſen zwingt/ aus einem Menſchen ſprechen! Ir</line>
        <line lrx="2632" lry="3526" ulx="469" uly="3436">wie frey bekennet oft, wer ſeines Zwecks verfehlt, (</line>
        <line lrx="2632" lry="3647" ulx="428" uly="3546">gefoltert in der Bruſt, was ſeine Seele quaͤlt! e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2241" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="2086" lry="502" ulx="3" uly="392">4 Matth. 27, 3 — 10. 23 5</line>
        <line lrx="2196" lry="622" ulx="256" uly="514">O noͤchten, die der HErr will ſeine Freunde nennen, §.</line>
        <line lrx="2241" lry="726" ulx="1" uly="632">e, die Wahrheit oft ſo frey, wie ſolch ein Feind, bekennen, 216.</line>
        <line lrx="2100" lry="827" ulx="0" uly="731">. ſo daß der Glaube redt, und daß die Liebe dringtt;</line>
        <line lrx="2056" lry="932" ulx="0" uly="837">en. und Hoffnung freudig macht, wie hie Verzagen zwingt!</line>
        <line lrx="2027" lry="1029" ulx="0" uly="937">e Der bange Judas ſpricht nur von unſchuldgem Blute,</line>
        <line lrx="2047" lry="1128" ulx="253" uly="1041">von Chriſto ſagt er nichts, er macht ſich nichts zu gute,</line>
        <line lrx="1831" lry="1231" ulx="253" uly="1143">was der Verſuͤhner lit; verſtrickt in Finſterniß</line>
        <line lrx="2031" lry="1336" ulx="250" uly="1236">weiß er von Strafe wohl, von Gnade nichts gewiß.</line>
        <line lrx="1975" lry="1436" ulx="0" uly="1343">it Verborgner Richterſtuhl! in Menſchenbruſt geſtellet,</line>
        <line lrx="2080" lry="1548" ulx="2" uly="1450">hen wie ſchroͤcklich iſt der Spruch, den GOtt auf dieſem faͤllet!</line>
        <line lrx="2021" lry="1646" ulx="251" uly="1556">Wer noch nicht Suͤnde fuͤhlt, fuͤhlt die Beaͤngſtigung</line>
        <line lrx="1801" lry="1752" ulx="251" uly="1659">doch in der Hoͤlle ſelbſt, nur ohne Beſſerung;</line>
        <line lrx="2094" lry="1864" ulx="0" uly="1760">grt Verwundt, bleibt ewig wundt; noch hie wird was gefunden,</line>
        <line lrx="2023" lry="1961" ulx="0" uly="1861">das die Gewiſſen heilt, das nimm aus JEſu Wunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3334" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="1982" lry="2083" ulx="0" uly="1997">aſ Die Prieſter ſagen ihm: was gehet uns es an?</line>
        <line lrx="1898" lry="2190" ulx="9" uly="2092">gin da ſieh du ſelber zu. Das, was ſie treffen kan,</line>
        <line lrx="1907" lry="2290" ulx="0" uly="2202"> ees ſey unſchuldig Blut, das wird nur uͤberhoͤret,</line>
        <line lrx="1991" lry="2394" ulx="248" uly="2306">und ihr betaͤubtes Herz im Mordrath nicht geſtoͤret.</line>
        <line lrx="1886" lry="2497" ulx="253" uly="2409">Diß iſt der Troſt der Welt; verkaufe ihr ſo hin</line>
        <line lrx="1958" lry="2609" ulx="0" uly="2513">; die Seele ſamt dem Leib, nichtswuͤrdiger Gewinn!</line>
        <line lrx="2035" lry="2710" ulx="0" uly="2615">n. wann du nun ſterben muſt, wann dein Gewiſſen zaget,</line>
        <line lrx="1866" lry="2803" ulx="253" uly="2721">ſo klage, wie du magſt, es iſt umſonſt geklaget,</line>
        <line lrx="2026" lry="2912" ulx="0" uly="2822">“ ſie ſpricht: da ſiehe du. Wer Suͤnde mit dir thut,</line>
        <line lrx="1917" lry="3020" ulx="0" uly="2922">ℳN laͤßt dich hernach zuruͤck, und laͤgeſt du im Blut.</line>
        <line lrx="2103" lry="3112" ulx="266" uly="3027">Ein frommer, welcher nicht dein Freund iſt in dem Boͤſen,</line>
        <line lrx="2064" lry="3220" ulx="264" uly="3127">hilft dir auch in dem Fall, und ſucht noch dein Erloͤſen.</line>
        <line lrx="2013" lry="3334" ulx="0" uly="3233">„ Denm Ungluͤckſeligen gibt diß mehr Quaal als Ruh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3643" type="textblock" ulx="0" uly="3331">
        <line lrx="1988" lry="3446" ulx="0" uly="3331">te Verzweiflung treibet ihn, der Satan ſetzt ihm zu,</line>
        <line lrx="2262" lry="3553" ulx="275" uly="3439">als er der Prieſterſchaft mit nagendem Gewiſſen</line>
        <line lrx="2390" lry="3643" ulx="271" uly="3542">die Silberling, erzuͤrnt, im Tempel hingeſchmiſſen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3725" type="textblock" ulx="2019" uly="3648">
        <line lrx="2118" lry="3725" ulx="2019" uly="3648">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3753" type="textblock" ulx="414" uly="419">
        <line lrx="2011" lry="523" ulx="555" uly="419">2  435 Matth. 27, 3 –— 10.</line>
        <line lrx="2632" lry="659" ulx="454" uly="546">§8. Er heiligte das Gelk in ſeinem Reukauf nun: 7F7</line>
        <line lrx="2632" lry="761" ulx="414" uly="664">110. ſie laſſen ihn es nicht zum Gotteskaſten thun; i</line>
        <line lrx="2632" lry="867" ulx="554" uly="759">er wirft es ihnen hin, und reißt ſich leer zuruͤcke, 6</line>
        <line lrx="2628" lry="991" ulx="553" uly="868">geht hin, erdroſſelt ſich die Kehle mit dem Stricke. ſdi</line>
        <line lrx="2632" lry="1079" ulx="555" uly="969">Das ſo erſtickte Aß thut vorwerts einen Fal (</line>
        <line lrx="2632" lry="1187" ulx="555" uly="1075">auf ſein Geſicht geſtreckt, mit berſtendem Geknall ſn</line>
        <line lrx="2618" lry="1285" ulx="551" uly="1176">zerplatzt er in dem Sturz, ſo daß ſich aus der Mitten s</line>
        <line lrx="2632" lry="1388" ulx="558" uly="1274">des aufgeſprungnen Wanſts die Eingeweide ſchuͤtten. in</line>
        <line lrx="2632" lry="1498" ulx="554" uly="1385">Exempel, daß der Geitz des Boͤſen Wurzel ſey,</line>
        <line lrx="2632" lry="1600" ulx="552" uly="1482">auch die Apoſtel macht hievon nur Gnade frey. der⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1703" ulx="551" uly="1590">Weil Judas nun nicht mehr der Sache JEſu trauet, De</line>
        <line lrx="2632" lry="1804" ulx="552" uly="1695">und mit geheimer Liſt um etwas eignes ſchauet, in</line>
        <line lrx="2624" lry="1908" ulx="553" uly="1801">wird, da der Narde Werth ihm nicht in Beutel faͤllt, Dr</line>
        <line lrx="2632" lry="2014" ulx="552" uly="1907">durch neuen Fund zum Gut vom Feind ihm nachgeſtellt;</line>
        <line lrx="2632" lry="2125" ulx="553" uly="2014">er nimmt den Vorſchlag an, wird immer mehr verſtricket: N</line>
        <line lrx="2615" lry="2213" ulx="549" uly="2119">das Wort wird ihm entfuͤhrt, das Glaubenslicht erſticket; hon</line>
        <line lrx="2632" lry="2319" ulx="546" uly="2222">das Fuͤſſewaſchen macht nur ihn allein nicht bein; G/</line>
        <line lrx="2625" lry="2430" ulx="546" uly="2328">er nimmt das Abendmahl ſich zum Gerichte einz *“</line>
        <line lrx="2632" lry="2527" ulx="546" uly="2424">er will des Segens nicht, der wird von ihm genommen, den</line>
        <line lrx="2632" lry="2632" ulx="544" uly="2531">er will nur ſeinen Fluch, der muß dann auf ihn kommen; nrit</line>
        <line lrx="2632" lry="2740" ulx="543" uly="2628">auch das ge liebte Gelt muß, eh er ſtirbt, noch fort; hen f</line>
        <line lrx="2632" lry="2842" ulx="540" uly="2739">nichts bleibt ihm als der Strang, und geht an ſeinen Ort. ti⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2954" ulx="658" uly="2848">Die Prieſter nahmen dann die falſche Silberlinge, Gg</line>
        <line lrx="2632" lry="3059" ulx="537" uly="2952">und ſprachen unter ſich: ſie taugen allerdinge Gic</line>
        <line lrx="2632" lry="3156" ulx="534" uly="3051">zum Goktteskaſten nicht; dieweil es Blutgeit iſt.</line>
        <line lrx="2632" lry="3265" ulx="487" uly="3158">Verkehrte! die ihr wohl die Corbansrechte wißt, “”MU</line>
        <line lrx="2620" lry="3361" ulx="514" uly="3261">und habt in Cains Sinn das Mordgelt doch gegeben, Da</line>
        <line lrx="2621" lry="3468" ulx="526" uly="3358">entweyht den Tempel ſelbſt, und toͤdtet euer Leben.</line>
        <line lrx="2631" lry="3572" ulx="414" uly="3470">Sie halten einen Rath, und kaufen um den Lohn N</line>
        <line lrx="2612" lry="3753" ulx="511" uly="3572">den Acker, wo zuvor ber Loͤpfer ſeinen Thon ⸗ 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2232" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="2096" lry="544" ulx="0" uly="450">. Matth. 27, 3 — 10. 237</line>
        <line lrx="2194" lry="683" ulx="269" uly="535">aus ſeiner Erde grub; da ſollen zum Begraben .</line>
        <line lrx="2232" lry="792" ulx="0" uly="682">6 die Fremdlinge ein Recht und eigne Staͤtte haben. 210,</line>
        <line lrx="1951" lry="898" ulx="6" uly="789">8 So ſchenkt Jeruſalem dem Volk, das ohne Bund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="2047" lry="984" ulx="0" uly="883">“D und in der Vorhaut war, bey ſich ſelbſt einen Grund;</line>
        <line lrx="2045" lry="1082" ulx="263" uly="992">daß wann ſie auf das Blut des Opfers Chriſti ſterben,</line>
        <line lrx="2165" lry="1199" ulx="8" uly="1099">m. ſo ſeyn ſie Iſac nach auch der Verheiſſung Erben.</line>
        <line lrx="2104" lry="1302" ulx="9" uly="1197">Wias GOtt dem Ahraham dem groſſen Fremdling, gab</line>
        <line lrx="1895" lry="1401" ulx="263" uly="1305">im Lande Canaans, war auch ein eigen Grah.</line>
        <line lrx="1939" lry="1500" ulx="5" uly="1410">6 Dahero bis auf heut, da IEſu Zeug geſchrieben,</line>
        <line lrx="2080" lry="1608" ulx="0" uly="1512">8 der Nahme, daß es noch das Blutſtuͤck hieß, geblieben.</line>
        <line lrx="1900" lry="1704" ulx="0" uly="1614">tu Drey Nahmen fuͤr die Welt im Waſſer Siloah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1965" type="textblock" ulx="2" uly="1721">
        <line lrx="2021" lry="1809" ulx="269" uly="1721">im Geiſt Immanuel, im Blut Hakeldama.</line>
        <line lrx="2097" lry="1965" ulx="2" uly="1824">lſi Das war nicht ungefehr: auch wann ein Kind wird fragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3364" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="2003" lry="2017" ulx="0" uly="1925">H kan man ihm die Geſchicht von dieſem Acker ſagen.</line>
        <line lrx="2011" lry="2121" ulx="0" uly="2033">ſt Auf die Zeit ward erfuͤllt, was ehmal der Prophet,</line>
        <line lrx="1871" lry="2222" ulx="0" uly="2134">von des Erloͤſers Tod und unſerm Heyl geredt.</line>
        <line lrx="2039" lry="2330" ulx="8" uly="2241">, Sie nahmen, iſt ſein Wort, nur dreyßig Silberlinge,</line>
        <line lrx="2085" lry="2442" ulx="0" uly="2333">. wie iſt das Gelt ſo ſchlecht, die Schazung ſo geringe!</line>
        <line lrx="1970" lry="2534" ulx="0" uly="2447">uumg den Werth, was im Gericht der weggekaufte galt,</line>
        <line lrx="1978" lry="2644" ulx="0" uly="2549">m mit welchem man den Leib des Heiligen bezahlt,</line>
        <line lrx="1791" lry="2738" ulx="268" uly="2647">den ſie von Iſrael und ihrer Vaͤter Haͤuſern,</line>
        <line lrx="1859" lry="2853" ulx="0" uly="2750">ſo viel an ihnen war, begehrten zu entauſern;</line>
        <line lrx="1873" lry="2957" ulx="0" uly="2847">4 und gaben ſie zum Kauf des Toͤpferackers hin,</line>
        <line lrx="2119" lry="3046" ulx="275" uly="2952">wie ich zu dieſem Wort vom HERRR geſendet bin.</line>
        <line lrx="2092" lry="3163" ulx="278" uly="3054">O HErr der uns erkauft, wie ſchlecht wirſt du geſchaͤtzet!</line>
        <line lrx="1900" lry="3263" ulx="0" uly="3161">4 wird doch der Sclapenpreis oft hoͤher angeſetzet.</line>
        <line lrx="1916" lry="3364" ulx="12" uly="3267">* Doch diß geziemte dir. Du gibſt fuͤr alle Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3850" type="textblock" ulx="8" uly="3348">
        <line lrx="2360" lry="3471" ulx="13" uly="3348">4 doch dein unſchatzbar Blut zum koſtbarn Loͤſegelt.</line>
        <line lrx="2324" lry="3630" ulx="8" uly="3462">BEBörr ich bin gar nichts werth; ſo theu mich GOtt nocch</line>
        <line lrx="2287" lry="3734" ulx="76" uly="3553">iit daher, weil Er mich von dir Rettihre betrachtet.</line>
        <line lrx="2182" lry="3850" ulx="60" uly="3728">. §. 211 So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="846" lry="155" type="textblock" ulx="794" uly="125">
        <line lrx="846" lry="155" ulx="794" uly="125">ℳ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="773" type="textblock" ulx="1230" uly="559">
        <line lrx="1620" lry="773" ulx="1230" uly="559">5. 211.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2032" type="textblock" ulx="514" uly="719">
        <line lrx="2203" lry="894" ulx="654" uly="719">So liefert Iſrael Ihn nun den Heyden aus,</line>
        <line lrx="2162" lry="988" ulx="547" uly="894">ſie aber ſelber gehn nicht in das Richterhaus,</line>
        <line lrx="2351" lry="1098" ulx="542" uly="994">daß ſie, auch unbewußt, nicht etwan unrein wuͤrden,</line>
        <line lrx="2275" lry="1199" ulx="514" uly="1100">wann ſie ein Broͤſamlein von Sauerteig beruͤhrten;</line>
        <line lrx="2114" lry="1298" ulx="540" uly="1202">und moͤchten heute noch nach dem Geſetze rein</line>
        <line lrx="2010" lry="1403" ulx="542" uly="1309">und aͤuſerlich geſchickt zum Oſtereſſen ſeyn.</line>
        <line lrx="2316" lry="1518" ulx="539" uly="1418">Wie, Heuchler, daß dich nur ein heydniſch Brot beflecket,</line>
        <line lrx="2278" lry="1614" ulx="537" uly="1520">da Blut in Haͤnden iſt, und Haß im Herzen ſtecket?</line>
        <line lrx="2280" lry="1718" ulx="538" uly="1625">das Blutgelt hat dir ſchon den Tempel ſelbſt entweyht;</line>
        <line lrx="2277" lry="1821" ulx="536" uly="1729">der Glaube heiligt recht, nicht Speiſe, Bad und Kleid.</line>
        <line lrx="2089" lry="1927" ulx="535" uly="1830">Als in ſo groſſer Zahl die Oberſten erſchienen,</line>
        <line lrx="2274" lry="2032" ulx="532" uly="1939">geht dann Pilatus ſelbſt heraus, und ſagt zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="798" type="textblock" ulx="520" uly="775">
        <line lrx="535" lry="798" ulx="520" uly="775">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2132" type="textblock" ulx="486" uly="2040">
        <line lrx="2005" lry="2132" ulx="486" uly="2040">was bringt ihr alſo fruͤh fuͤr eine Klage an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2235" type="textblock" ulx="529" uly="2141">
        <line lrx="2053" lry="2235" ulx="529" uly="2141">auf den gebundenen mir fuͤrgefuͤhrten Mann?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2338" type="textblock" ulx="492" uly="2249">
        <line lrx="2053" lry="2338" ulx="492" uly="2249">Wann dieſer ſagten ſie kein Uebelthaͤter waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3604" type="textblock" ulx="496" uly="2347">
        <line lrx="2280" lry="2447" ulx="524" uly="2347">und ſein Verbrechen nicht von ungemeiner Schwehre,</line>
        <line lrx="1802" lry="2560" ulx="523" uly="2442">wir uͤberlieferten ſo haͤufig fuͤr Gericht</line>
        <line lrx="2201" lry="2658" ulx="524" uly="2569">auch heute, und ſo bald dir dieſen M enſchen nicht.</line>
        <line lrx="2154" lry="2769" ulx="521" uly="2669">Verwegne Laͤſterung, mit Widerſpruch im Herzen</line>
        <line lrx="2302" lry="2876" ulx="518" uly="2787">die Unſchuld als ein Bild verruchter Laſter ſchwaͤrzen!</line>
        <line lrx="2273" lry="2981" ulx="516" uly="2895">daß auch ein Heyd, wie ſie von blinder Mordſucht voll,</line>
        <line lrx="2288" lry="3092" ulx="509" uly="2998">nicht fragen, ſondern gleich Ihn Henkern laſſen ſoll..</line>
        <line lrx="2146" lry="3189" ulx="510" uly="3102">Pilatus, daß er ſein und ihr Recht nicht verletze,</line>
        <line lrx="2271" lry="3306" ulx="507" uly="3203">ſpricht: nimmt ihn, richtet Ihn nach eigenem Geſetze.</line>
        <line lrx="2095" lry="3395" ulx="504" uly="3307">Er ſtellt die Klage ſelbſt als wider die Gebuͤhr,</line>
        <line lrx="2262" lry="3500" ulx="500" uly="3401">und der Beſchnittnen Recht ſich als veraͤchtlich fuͤr.</line>
        <line lrx="2231" lry="3604" ulx="496" uly="3505">Die Juͤden ſagen ihm: wir daͤrfen niemand toͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3794" type="textblock" ulx="495" uly="3605">
        <line lrx="2247" lry="3753" ulx="495" uly="3605">Macht diß Geſtaͤndniß nicht die Juͤdenſchaft erroͤthen</line>
        <line lrx="2321" lry="3794" ulx="2293" uly="3732">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="176" type="textblock" ulx="1777" uly="129">
        <line lrx="1877" lry="176" ulx="1777" uly="129">—777</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="2252" lry="678" ulx="305" uly="586">ſie trug das Joch von Rom, doch blieb das Recht dem Rath §.</line>
        <line lrx="2329" lry="790" ulx="300" uly="689">an Leib und Leben noch bey einer Miſſethat, 211,</line>
        <line lrx="2295" lry="879" ulx="0" uly="785">1 nun geben ſie es weg, ſeynd ſchaͤndlich unterthaͤnig; 212.</line>
        <line lrx="2098" lry="976" ulx="0" uly="890">, was Wunder, opfert doch diß Volk ſelbſt ſeinen Koͤnig;</line>
        <line lrx="2080" lry="1089" ulx="3" uly="994">g eh einen Heyden ſelbſt als IEſum uns zum HErrn;</line>
        <line lrx="2060" lry="1197" ulx="0" uly="1096">„nrebſt dieſem toͤdten ſie an Oſtern auch nicht gern;</line>
        <line lrx="2113" lry="1287" ulx="299" uly="1198">Er ſoll von Steinen nicht, Er ſoll am Kreuzholz ſterben,</line>
        <line lrx="2113" lry="1400" ulx="0" uly="1301">ob ſey ſein Blut nicht werth der Juͤden Hand zu faͤrben.</line>
        <line lrx="2121" lry="1514" ulx="0" uly="1431">iine. So macht diß raſend Volk, das diß zwar nicht verſteht,</line>
        <line lrx="2046" lry="1620" ulx="9" uly="1531">ct doch ſelbſt, daß JEſu Wort in die Erfuͤllung geht,</line>
        <line lrx="1960" lry="1721" ulx="0" uly="1638">ſ das Er zuvor geſagt, und ſchon die Art beditten</line>
        <line lrx="2022" lry="1840" ulx="10" uly="1745">⸗ von ſeinem kuͤnftgen Tod, noch ehe er gelitten,</line>
        <line lrx="2060" lry="1931" ulx="306" uly="1843">eh das ein Menſch gedacht, ein Geiſt zuvor geſehn,</line>
        <line lrx="2014" lry="2038" ulx="4" uly="1946">un eein Junger das geglaubt, man wuͤrde Ihn erhoͤhn.</line>
        <line lrx="1382" lry="2208" ulx="1057" uly="2099">§. 212.</line>
        <line lrx="2112" lry="2355" ulx="404" uly="2224">Indeſſen wird der HErr zum Richthaus eingefuͤhret,</line>
        <line lrx="2114" lry="2464" ulx="0" uly="2364">nhen ſein Volk, das gern mit Ihm ſein Recht und Heyl verlieret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3781" type="textblock" ulx="0" uly="2470">
        <line lrx="2033" lry="2563" ulx="294" uly="2470">verklagt Ihn, wie der Fuͤrſt der Finſterniß ſie lehrt,</line>
        <line lrx="2079" lry="2684" ulx="6" uly="2563">ack und ſpricht: wir finden den, daß Er das Volk verkehrt,</line>
        <line lrx="2069" lry="2764" ulx="295" uly="2672">wehrt in den Predigten dem Kayſer Schoß zu geben,</line>
        <line lrx="2082" lry="2892" ulx="0" uly="2767">89 gibt ſich fuͤr Chriſtum an, und ſucht ſich zu erheben,</line>
        <line lrx="2062" lry="2982" ulx="0" uly="2871">als der ein Koͤnig ſey. Ihr Luͤgner, klagt nur fort,</line>
        <line lrx="1814" lry="3061" ulx="298" uly="2974">an allem findet ſich kein einig wahres Wort.</line>
        <line lrx="2115" lry="3174" ulx="297" uly="3080">Dann daß Er Chriſtus iſt, mag aller Welt nichts ſchaden,</line>
        <line lrx="2111" lry="3267" ulx="298" uly="3175">Er ſucht nicht Roms Gewalt, Er hat ein Reich der Gnaden.</line>
        <line lrx="2071" lry="3372" ulx="294" uly="3275">So klagt noch jeder Sinn, der nichts von JEſu haͤlt,</line>
        <line lrx="2099" lry="3472" ulx="3" uly="3383">mmmmaan wirft und mengt in eins den Himmel und die Welt.</line>
        <line lrx="2123" lry="3589" ulx="210" uly="3480">Auf dieſen Rechtsverzicht geht Pontius zuruͤcke,</line>
        <line lrx="2058" lry="3739" ulx="294" uly="3583">und in das Richterhaus beſorgt ob Einem Stuͤcke,</line>
        <line lrx="2138" lry="3781" ulx="2014" uly="3714">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2291" lry="561" type="textblock" ulx="511" uly="420">
        <line lrx="2291" lry="561" ulx="511" uly="420">240 Matth. 27,1 1. Marc. 15,2. Luc. 23,2. 3. Jo. 15,33.-3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3578" type="textblock" ulx="357" uly="552">
        <line lrx="2630" lry="707" ulx="371" uly="552">§. von IEſu Koͤnigreich, und Irrungen im Stat, . 17</line>
        <line lrx="2624" lry="790" ulx="357" uly="661">112 da er an JEſum nur die Eine Frage that. Hin</line>
        <line lrx="2632" lry="868" ulx="509" uly="770">Er rief Ihm vor und ſprach: biſt du der Juͤden Koͤnig? gann</line>
        <line lrx="2632" lry="974" ulx="507" uly="864">Die reine Wahrheit hat vor Heyden gleich ſo wenig die</line>
        <line lrx="2632" lry="1079" ulx="507" uly="966">als vor den Juͤden Furcht. Die Antwort JEſu war:</line>
        <line lrx="2632" lry="1198" ulx="505" uly="1072">ſprichſt du diß von dir ſelbſt, aus Vorſicht der Gefahr? de V</line>
        <line lrx="2632" lry="1298" ulx="475" uly="1173">ſorichſt du nach andrer Mund, die dir es von mir ſagen? h</line>
        <line lrx="2618" lry="1423" ulx="507" uly="1278">Dann glaubt Pilatus dem, was Neid und Luͤge klagen, Wil</line>
        <line lrx="2632" lry="1489" ulx="507" uly="1381">ſo iſt es ausgemacht, die Unſchuld muß zum Tod, Den</line>
        <line lrx="2623" lry="1592" ulx="506" uly="1485">und iſt, ſie ſtirbt ia gern, auch keine Antwort noth. u</line>
        <line lrx="2632" lry="1715" ulx="507" uly="1586">Dem Landvogt macht der HErr hie das Gewiſſen rege,</line>
        <line lrx="2632" lry="1803" ulx="511" uly="1677">daß er den Vortrag nicht von Feinden glauben moͤge. uf</line>
        <line lrx="2632" lry="1904" ulx="510" uly="1789">Der Fels der Aergerniß, der jetzt verworfne Stei int</line>
        <line lrx="2632" lry="2009" ulx="510" uly="1895">ſchlaͤgt dem Monarchenbild noch nicht die Fuͤſſe ein. g</line>
        <line lrx="2632" lry="2122" ulx="513" uly="1997">Pilatus, halb erzuͤrnt, gibt Ihm zur Antwort wieder:</line>
        <line lrx="2632" lry="2230" ulx="511" uly="2099">wie, bin ich dann ein Jud? Dein eignes Volk und Bruͤder d⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2332" ulx="512" uly="2206">und deren Prieſter Zahl klagt ſelbſt dich bey mir an, l</line>
        <line lrx="2632" lry="2450" ulx="431" uly="2310">und uͤbergab dich mir; was haſt du dann gethan?</line>
        <line lrx="2632" lry="2536" ulx="514" uly="2413">Haſt du Verwicklungen im Poͤbel fuͤrgenommen, W</line>
        <line lrx="2628" lry="2644" ulx="517" uly="2511">daß deine Oberſte ſelbſt als Verklaͤger kommen? 8hn</line>
        <line lrx="2632" lry="2744" ulx="514" uly="2614">Die Antwort JEſu war: das Reich, das mir gehoͤrt, nn</line>
        <line lrx="2626" lry="2850" ulx="515" uly="2711">iſt nicht aus dieſer Welt, wo keines ewig waͤhrt. ug⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="2956" ulx="517" uly="2813">Ich bin kein erſter Sohn von einem fluͤchtgen Throne; 6</line>
        <line lrx="2632" lry="3074" ulx="519" uly="2927">noch ſtrebe ich mit Liſt nach einer fremden Krone. E</line>
        <line lrx="2632" lry="3163" ulx="513" uly="3035">Dann waͤre auch mein Reich gleich andern aus der Welt en</line>
        <line lrx="2630" lry="3268" ulx="513" uly="3134">ſo wagten, die man hie fuͤr meine Diener haͤlt, ifft</line>
        <line lrx="2632" lry="3370" ulx="466" uly="3235">den Kampf bis auf ihr Blut, und wuͤrden widerſtreben, (l</line>
        <line lrx="2632" lry="3493" ulx="515" uly="3344">daß man den Juͤden mich nicht ſolte uͤbergeben. Wn</line>
        <line lrx="2221" lry="3578" ulx="514" uly="3486">Nun aber iſt mein Reich gewiß von dannen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="3772" type="textblock" ulx="516" uly="3588">
        <line lrx="2412" lry="3767" ulx="516" uly="3588">Was um ein weltlich Reich von Menſcherhand geſchicht,</line>
        <line lrx="2334" lry="3772" ulx="2231" uly="3697">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2164" lry="551" type="textblock" ulx="363" uly="384">
        <line lrx="2164" lry="551" ulx="363" uly="384">Matth. 27,11. Marc. 15,2. Luc. 23,2. 3. Jo. 1 9,33—3 8. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="651" type="textblock" ulx="301" uly="553">
        <line lrx="2268" lry="651" ulx="301" uly="553">des Nimrods Jaͤgerey, des Abſalons empoͤren, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1371" type="textblock" ulx="308" uly="656">
        <line lrx="2309" lry="759" ulx="318" uly="656">Ahimelechs Gewalt, des Jehu ſchnell zerſtoͤren, 312.</line>
        <line lrx="2139" lry="861" ulx="316" uly="770">wann Blut in Blut ſich miſcht, ein Land das andre frißt,</line>
        <line lrx="2137" lry="963" ulx="312" uly="871">die Wut ein Grimm bezwingt, und den Betrug die Liſt,</line>
        <line lrx="1987" lry="1066" ulx="308" uly="972">das ſeynd in JEſu Reich ganz unbekannte Dinge,</line>
        <line lrx="2119" lry="1180" ulx="315" uly="1073">die Wafen ſeynd zu ſtumpf, der Sieg iſt zu geringe.</line>
        <line lrx="2239" lry="1277" ulx="312" uly="1177">Woher ſein Reich dann ſey, zeigt JEſus nicht ſo klar,</line>
        <line lrx="1926" lry="1371" ulx="310" uly="1276">weil der des Unterrichts hievon nicht faͤhig war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1482" type="textblock" ulx="290" uly="1382">
        <line lrx="2136" lry="1482" ulx="290" uly="1382">Dem Landvogt aber ſcheint die Antwort noch zu wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1683" type="textblock" ulx="319" uly="1470">
        <line lrx="2161" lry="1584" ulx="320" uly="1470">und darum fragt er Ihn: biſt du dann nicht ein Koͤnig?</line>
        <line lrx="1995" lry="1683" ulx="319" uly="1585">Hierauf bekennt der HErr vor dieſem Roͤmer ſich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1886" type="textblock" ulx="315" uly="1684">
        <line lrx="2003" lry="1786" ulx="319" uly="1684">ein Koͤnig? frageſt du, du ſagſt es, der bin ich;</line>
        <line lrx="2043" lry="1886" ulx="315" uly="1784">ich bins mit hoͤchſtem Recht, ich bin dazu gebohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2299" type="textblock" ulx="309" uly="1893">
        <line lrx="2035" lry="1990" ulx="314" uly="1893">und kam in dieſe Welt als zu dem Reich erkohren,</line>
        <line lrx="1977" lry="2085" ulx="313" uly="1994">daß ich vor ſolcher frey die Wahrheit zeugen ſoll.</line>
        <line lrx="2008" lry="2196" ulx="312" uly="2098">Diß Zeugniß ward nun recht im Leiden JEſu voll;</line>
        <line lrx="2105" lry="2299" ulx="309" uly="2201">von Anfang zeugte Er den Armen, Blinden, Lahmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2397" type="textblock" ulx="241" uly="2300">
        <line lrx="1960" lry="2397" ulx="241" uly="2300">den niederſten im Volk, die Ihn zu hoͤren kamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3112" type="textblock" ulx="305" uly="2402">
        <line lrx="2154" lry="2508" ulx="305" uly="2402">in Wuͤſten, Feld und Markt, in Schulen, auf dem Land,</line>
        <line lrx="2042" lry="2599" ulx="309" uly="2508">es ward auch vor dem Volk im Tempel frey bekannt,</line>
        <line lrx="1997" lry="2695" ulx="308" uly="2604">nun ſelbſt in Banden auch vor denen Obrigkeiten,</line>
        <line lrx="2123" lry="2793" ulx="305" uly="2704">und in dem Richterhaus, vor Juͤden und vor Heyden.</line>
        <line lrx="1965" lry="2898" ulx="308" uly="2802">Es hoͤrte Ihn die Welt, es ſah Ihn jederman;</line>
        <line lrx="1915" lry="3002" ulx="307" uly="2916">die Wahrheit gab ſich hier auch bey Pilato an;</line>
        <line lrx="2051" lry="3112" ulx="310" uly="3023">den Reichen, welche nur aus dieſer Welt entſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3206" type="textblock" ulx="294" uly="3112">
        <line lrx="1995" lry="3206" ulx="294" uly="3112">laͤßt ſich der Wahrheit Reich im Gegenſatze ſehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3750" type="textblock" ulx="306" uly="3227">
        <line lrx="2127" lry="3314" ulx="306" uly="3227">bleibt Volk und Prieſterſchaft, Welt und Pilatus blind,</line>
        <line lrx="2148" lry="3410" ulx="309" uly="3327">das macht nur, daß ſie noch nicht aus der Wahrheit ſind.</line>
        <line lrx="2070" lry="3522" ulx="311" uly="3435">Wer aus der Wahrheit iſt, der hoͤret meine Stimme</line>
        <line lrx="2148" lry="3665" ulx="313" uly="3514">mit Luſt und Folgſamkeit, nicht mit glaubloſem Grimme;</line>
        <line lrx="2156" lry="3750" ulx="1338" uly="3647">OQ ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2298" lry="508" type="textblock" ulx="2181" uly="449">
        <line lrx="2298" lry="508" ulx="2181" uly="449">359.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="862" type="textblock" ulx="356" uly="461">
        <line lrx="2316" lry="781" ulx="356" uly="461">4 ſo bald der K  König  ſpricht, Verffehn Ihn a alle Bleich:</line>
        <line lrx="2086" lry="788" ulx="455" uly="666">„und dieſe ſind allein die Buͤrger in dem Reich.</line>
        <line lrx="2032" lry="862" ulx="423" uly="740">12/iß iſt das herrliche fuͤrtreffliche Bekaͤnntniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="963" type="textblock" ulx="368" uly="809">
        <line lrx="2184" lry="963" ulx="368" uly="809">213. das JEſus hie bezeugt, das freudige Geſtaͤndniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1272" type="textblock" ulx="428" uly="970">
        <line lrx="2276" lry="1075" ulx="428" uly="970">das uns zur Wonne wird; der Glaube tritt ihm bey,</line>
        <line lrx="2245" lry="1183" ulx="505" uly="1081">und haͤlt die Wahrheit feſt, daß JEſus Koͤnig ſey.</line>
        <line lrx="2332" lry="1272" ulx="506" uly="1181">Hier iſt ſein Reich ſchon Licht/ und dort vollkommne Klarheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1579" type="textblock" ulx="428" uly="1284">
        <line lrx="2227" lry="1378" ulx="503" uly="1284">Pilatus ſpricht hierauf zu JEſu: was iſt Wahrheit?</line>
        <line lrx="2205" lry="1480" ulx="507" uly="1389">Es faßt ſein eitler Sinn noch dieſe Antwort nicht,</line>
        <line lrx="2257" lry="1579" ulx="428" uly="1488">daß Er vom Koͤnigſeyn und der von Wahrheit ſpricht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1785" type="textblock" ulx="500" uly="1593">
        <line lrx="2466" lry="1683" ulx="500" uly="1593">er kan nur Reich und Macht in ſeinem Denken reimen;,</line>
        <line lrx="2389" lry="1785" ulx="502" uly="1694">die Wahrheit und ein Reich das gilt ihm fuͤr ein Traͤͤumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1997" type="textblock" ulx="498" uly="1798">
        <line lrx="2301" lry="1897" ulx="500" uly="1798">Da doch der Freyheit Reich ein Reich der Wahrheit iſt;</line>
        <line lrx="2316" lry="1997" ulx="498" uly="1901">dann Wahrheit machet frey, was ſonſt die Kette ſchließt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2296" type="textblock" ulx="438" uly="2004">
        <line lrx="2176" lry="2096" ulx="493" uly="2004">Hie haͤtte Pontius nach Wahrheit ſollen gruͤnden,</line>
        <line lrx="2185" lry="2210" ulx="438" uly="2107">in dieſem Raͤthſelwort den tieffen Sinn zu finden;</line>
        <line lrx="1927" lry="2296" ulx="491" uly="2209">er aber hoͤret nicht, bleibt lieber ungewiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2609" type="textblock" ulx="488" uly="2304">
        <line lrx="2300" lry="2418" ulx="492" uly="2304">und fragt, gleich ſchlafenden, am Ende: was iſt diß?</line>
        <line lrx="2246" lry="2523" ulx="489" uly="2417">So geht es denen noch, die immerdar zwar lernen,</line>
        <line lrx="2296" lry="2609" ulx="488" uly="2519">und von der Wahrheit ſich doch immer mehr entfernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2805" type="textblock" ulx="1265" uly="2691">
        <line lrx="1591" lry="2805" ulx="1265" uly="2691">H. 213.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2965" type="textblock" ulx="598" uly="2776">
        <line lrx="2293" lry="2965" ulx="598" uly="2776">Doch ſ ſieht aus gEſu Wort der Landvogt ſo viel ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3151" type="textblock" ulx="480" uly="2951">
        <line lrx="2027" lry="3061" ulx="480" uly="2951">es wolle JEſus nicht ein Gegenkayſer ſeyn,</line>
        <line lrx="2163" lry="3151" ulx="480" uly="3063">der aller Huͤlfe blos, vom Anhang ſelbſt verlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="3251" type="textblock" ulx="477" uly="3151">
        <line lrx="2331" lry="3251" ulx="477" uly="3151">nichts in der Welt begehrt, und ſanft ſpricht bey dem Haſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3657" type="textblock" ulx="470" uly="3263">
        <line lrx="2137" lry="3354" ulx="477" uly="3263">Er geht dann abermal aus ſeinem Richterhaus</line>
        <line lrx="2049" lry="3458" ulx="473" uly="3360">zur Hohenprieſterſchaft und Juͤdenvolk heraus,</line>
        <line lrx="2019" lry="3565" ulx="470" uly="3453">beruhigt fuͤr ſein Rom auf dieſe letzte Frage,</line>
        <line lrx="2134" lry="3657" ulx="470" uly="3559">und wickelte ſich gern aus der verhaßten Klage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3739" type="textblock" ulx="2234" uly="3682">
        <line lrx="2334" lry="3739" ulx="2234" uly="3682">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1261" type="textblock" ulx="2527" uly="1192">
        <line lrx="2632" lry="1261" ulx="2527" uly="1192">deW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1774" type="textblock" ulx="2500" uly="1294">
        <line lrx="2631" lry="1372" ulx="2531" uly="1294">ſo war</line>
        <line lrx="2631" lry="1474" ulx="2538" uly="1396">Deh</line>
        <line lrx="2626" lry="1580" ulx="2545" uly="1497">ſchent</line>
        <line lrx="2598" lry="1774" ulx="2500" uly="1595">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="79" lry="1468" ulx="0" uly="1393">tnigt</line>
        <line lrx="93" lry="1572" ulx="0" uly="1493">tſict</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="187" lry="1664" ulx="0" uly="1602">n teinee .</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="112" lry="1772" ulx="0" uly="1699">Orkunen</line>
        <line lrx="104" lry="1883" ulx="0" uly="1808">ther iſ;</line>
        <line lrx="104" lry="1985" ulx="0" uly="1909">ſtlic⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2092" ulx="0" uly="2022">a</line>
        <line lrx="72" lry="2196" ulx="0" uly="2124">ſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="3367" type="textblock" ulx="0" uly="3302">
        <line lrx="35" lry="3367" ulx="0" uly="3302">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="198" type="textblock" ulx="1667" uly="163">
        <line lrx="1701" lry="175" ulx="1667" uly="164">“</line>
        <line lrx="1813" lry="198" ulx="1680" uly="163">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="561" type="textblock" ulx="657" uly="449">
        <line lrx="2186" lry="561" ulx="657" uly="449">Matth. 27, 12— 24. Marc. 15, 3—5. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="673" type="textblock" ulx="319" uly="584">
        <line lrx="2284" lry="673" ulx="319" uly="584">um Wahrheit unbeſorgt; da ſagt er ihnen frey: §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="803" type="textblock" ulx="335" uly="676">
        <line lrx="2323" lry="803" ulx="335" uly="676">ich finde nichts das Schuld an dieſem Menſchen ſey. 213,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1793" type="textblock" ulx="328" uly="818">
        <line lrx="2319" lry="952" ulx="1040" uly="818">§. 214. Ie.</line>
        <line lrx="2173" lry="1062" ulx="436" uly="955">Wie wann die Sonne Nachts die Herrſchaft abgeleget,</line>
        <line lrx="2171" lry="1171" ulx="328" uly="1079">vertieft ins niedrige, da Wald und Sumpf ſich reget,</line>
        <line lrx="2148" lry="1269" ulx="331" uly="1180">die Brut der Ottern ſchreyt, die Zucht der Loͤwen bruͤllt,</line>
        <line lrx="1674" lry="1367" ulx="330" uly="1282">ſo ward Pilati Ohr von Juͤden angefuͤllt.</line>
        <line lrx="2058" lry="1474" ulx="334" uly="1387">Der Hohenprieſter Zahl, der Aeltſten muntre Menge</line>
        <line lrx="2153" lry="1578" ulx="337" uly="1490">ſchaͤrft Witz und Zunge jetzt, verklagt ihn nach der Laͤnge,</line>
        <line lrx="2111" lry="1678" ulx="338" uly="1591">als aller Menſchen Feind, der weiß nicht was gethan.</line>
        <line lrx="2148" lry="1793" ulx="337" uly="1698">Nur JEſus redet nichts, der ſicher ſchweigen kan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1888" type="textblock" ulx="327" uly="1800">
        <line lrx="2140" lry="1888" ulx="327" uly="1800">es iſt genug an dem, was Er ſchon fruͤh bekennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3698" type="textblock" ulx="333" uly="1905">
        <line lrx="1954" lry="2003" ulx="335" uly="1905">da Er vor Caipha ſich GOttes Sohn genennet,</line>
        <line lrx="1899" lry="2092" ulx="333" uly="2007">und vor Pilato ſprach, daß Er ein Koͤnig ſey;</line>
        <line lrx="2097" lry="2193" ulx="340" uly="2108">Er fuͤgt kein neues Wort der vorgen Wahrheit bey.</line>
        <line lrx="2099" lry="2301" ulx="336" uly="2214">Befoͤrdert das den Tod, den traͤgt Er ganz gedultig;</line>
        <line lrx="2148" lry="2405" ulx="335" uly="2310">die Welt wird doch zu Spott, Er aber niemals ſchuldig.</line>
        <line lrx="2041" lry="2497" ulx="446" uly="2410">Der Landvogt gehet hie mit noͤthigem Bedacht,</line>
        <line lrx="2011" lry="2599" ulx="338" uly="2510">er uͤbereilt ſich nicht in angemaßter Macht,</line>
        <line lrx="2187" lry="2711" ulx="336" uly="2615">und fragt Ihn abermal: hoͤrſt du nichts, wilt du ſchweigen?</line>
        <line lrx="2009" lry="2809" ulx="334" uly="2719">ſieh wie viel ſtraͤfliches ſie wider dich da zeugen?</line>
        <line lrx="2009" lry="2913" ulx="446" uly="2819">Allein die Wahrheit fuhr in ihrer Stille fort,</line>
        <line lrx="2105" lry="3014" ulx="338" uly="2926">Er ſpricht auf alles das auch nicht ein einig Wort;</line>
        <line lrx="2117" lry="3134" ulx="342" uly="3027">ſo daß der Landvogt ſich hieruͤber ſehr verwundert;</line>
        <line lrx="2006" lry="3219" ulx="342" uly="3129">ſein Fragen haͤtte ſelbſt zum Reden aufgemuntert.</line>
        <line lrx="2174" lry="3327" ulx="339" uly="3234">Ein Menſch, der vor Gericht die Unſchuld ſchon gezeigt,</line>
        <line lrx="2079" lry="3421" ulx="339" uly="3333">von ſeinem Richter merkt, daß der nicht abgeneigt,</line>
        <line lrx="2122" lry="3526" ulx="347" uly="3434">vor Klaͤgern kan beſtehn, und Zeugen kan beſchaͤmen,</line>
        <line lrx="2244" lry="3698" ulx="346" uly="3522">verſtummt niht, wann man ihm das Leben ſucht zu neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3800" type="textblock" ulx="1323" uly="3651">
        <line lrx="2162" lry="3734" ulx="1542" uly="3651">men.</line>
        <line lrx="2200" lry="3800" ulx="1323" uly="3711">Q 2 Hie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="259" type="textblock" ulx="1620" uly="225">
        <line lrx="1635" lry="259" ulx="1620" uly="225">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="559" type="textblock" ulx="385" uly="428">
        <line lrx="2193" lry="559" ulx="385" uly="428">244 Matth. 27, 12-15. Marc. 14,3— §. Luc. 22, 5 — 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="801" type="textblock" ulx="131" uly="541">
        <line lrx="2624" lry="690" ulx="131" uly="541">§. Hie ſtund kein ſolcher Menſch, hie war das ſtille Lamm,. 5</line>
        <line lrx="2632" lry="801" ulx="335" uly="679">214, das vor den Scheerern ſchwieg, und ſelbſt zur Schlachtung ud i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1084" type="textblock" ulx="326" uly="785">
        <line lrx="2632" lry="889" ulx="326" uly="785">215. kam. cht,</line>
        <line lrx="2632" lry="1005" ulx="475" uly="873">O Lamm, dir ſey gedanckt, wir reden, weil wir glauben, der ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1084" ulx="474" uly="986">du ſchweigſt, und wilt den Mund zu oͤffnen uns erlauben. Nun ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1307" type="textblock" ulx="471" uly="1080">
        <line lrx="2632" lry="1191" ulx="471" uly="1080">Dein Schweigen hat Verdienſt; der Glaube wundert ſich: ſin Fir</line>
        <line lrx="2632" lry="1307" ulx="475" uly="1193">der vor den Menſchen ſchwieg, der ſpricht vor GOtt fuͤr den N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3869" type="textblock" ulx="278" uly="1300">
        <line lrx="2623" lry="1385" ulx="1661" uly="1300">mich. ſit er</line>
        <line lrx="2632" lry="1526" ulx="692" uly="1414">§. 215. beh d</line>
        <line lrx="2632" lry="1656" ulx="583" uly="1519">Diß mißbraucht nun der Feind zur Hoffnung noch zu und</line>
        <line lrx="2630" lry="1763" ulx="296" uly="1623">* H ſiegen, E</line>
        <line lrx="2632" lry="1852" ulx="312" uly="1725">ſie uͤben dann Gewalt mit immer ſtaͤrkern Luͤgen:</line>
        <line lrx="2626" lry="1948" ulx="458" uly="1832">Er bringt das Volk zum Jaͤſt, indem Er immer lehrt; te</line>
        <line lrx="2632" lry="2056" ulx="473" uly="1930">diß hat geraume Zeit im juͤdiſchen gewaͤhrt, unn</line>
        <line lrx="2632" lry="2161" ulx="474" uly="2032">ſein kuͤhner Anfang war ſchon lang in Galilaͤn, Deaca</line>
        <line lrx="2628" lry="2263" ulx="467" uly="2137">und zog ſich bis hieher; was wuͤrde nun geſchehen? nche⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2358" ulx="466" uly="2241">Wie daß die Luͤge doch ſich immer ſelbſt betruͤgt! Mohe</line>
        <line lrx="2625" lry="2475" ulx="469" uly="2346">weil Pontius hiedurch erſt eine Luͤcke kriegt, . Wipn</line>
        <line lrx="2631" lry="2567" ulx="464" uly="2444">daß er dem Juͤdenvolk will aus der Schlinge fliehen, N</line>
        <line lrx="2629" lry="2672" ulx="460" uly="2551">und kan er JEſum nicht, kan er doch ſich entziehen. ſedee</line>
        <line lrx="2632" lry="2779" ulx="413" uly="2657">Nachdem Pilatus kaum das ihm gewuͤnſchte Wort n</line>
        <line lrx="2631" lry="2889" ulx="461" uly="2763">von Galilaͤa hoͤrt, ſo fragt er alſofortrt: Nein</line>
        <line lrx="2632" lry="2989" ulx="436" uly="2869">ob der verklagte Mann ein Galilaͤer waͤre?  haͤrt</line>
        <line lrx="2632" lry="3088" ulx="458" uly="2968">Indem Er nun vernimmt, daß Er dahin gehoͤre,</line>
        <line lrx="2632" lry="3183" ulx="462" uly="3089">in andere Gewalt, als der ein Unterthan te</line>
        <line lrx="2632" lry="3291" ulx="457" uly="3188">von dem Herode ſey, ſo aͤndert er den Plan, fft</line>
        <line lrx="2628" lry="3401" ulx="456" uly="3283">ſchafft IEſum von ſich weg, und ſendet auf der Stelle luſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3496" ulx="457" uly="3386">Ihn dieſem Prinzen zu, daß der ein Urtheil faͤlle n</line>
        <line lrx="2632" lry="3591" ulx="459" uly="3490">nach juͤdiſchem Geſetz; dann der war ganz beſum M</line>
        <line lrx="2632" lry="3705" ulx="457" uly="3592">um dieſe Oſterzeit auch in Jeruſalem.</line>
        <line lrx="2632" lry="3779" ulx="989" uly="3670">So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2196" lry="574" type="textblock" ulx="953" uly="443">
        <line lrx="2196" lry="574" ulx="953" uly="443">Luc. 22, 5 — 16. 24 5½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1297" type="textblock" ulx="307" uly="542">
        <line lrx="2260" lry="674" ulx="333" uly="542">So bald Herodes nun Ihn zu Geſicht bekommen, „ K.</line>
        <line lrx="2296" lry="778" ulx="317" uly="645">ward ihm ſein luͤſtrer Sinn von Freuden eingenommen; 21.</line>
        <line lrx="2082" lry="936" ulx="311" uly="787">recht, moͤchte dieſe Luſt nur aus dem Glauben gehn,</line>
        <line lrx="1643" lry="978" ulx="307" uly="889">der Koͤnig haͤtte nie was ſeligers geſehn.</line>
        <line lrx="1978" lry="1082" ulx="309" uly="993">Nun war es Eitelkeit. Er hatte laͤngſt Begierde,</line>
        <line lrx="1891" lry="1180" ulx="307" uly="1091">ſein Fuͤrwitz ſehnte ſich, daß er geſtillet wuͤrde,</line>
        <line lrx="2032" lry="1297" ulx="311" uly="1200">den JEſum auch zu ſehn, von dem er viel gehoͤrt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1387" type="textblock" ulx="221" uly="1297">
        <line lrx="2064" lry="1387" ulx="221" uly="1297">ſeit er Johannis Haupt, von einem Weib bethoͤrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1705" type="textblock" ulx="307" uly="1413">
        <line lrx="2119" lry="1501" ulx="307" uly="1413">bey Tafel und dem Tanz im Leichtſinn weggeſchworen,</line>
        <line lrx="2175" lry="1602" ulx="312" uly="1519">und ihn ein Wurm genagt, den er nun faſt verloren.</line>
        <line lrx="2119" lry="1705" ulx="313" uly="1620">Es zeigte IEſus ſich den Groſſen nicht ſo gleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1818" type="textblock" ulx="269" uly="1723">
        <line lrx="2297" lry="1818" ulx="269" uly="1723">wie Ihn die Armuth fand; das Wort von ſeinem Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3257" type="textblock" ulx="306" uly="1817">
        <line lrx="2191" lry="1921" ulx="315" uly="1817">hat bey den Huͤrden eh als bey dem Hof erklungen,</line>
        <line lrx="2134" lry="2013" ulx="310" uly="1924">dort nahm die Einfalt an, was hie die Witz verdrungen.</line>
        <line lrx="2156" lry="2115" ulx="310" uly="2028">Der Glaube ward zuerſt durch Schwachheit aufgebracht,</line>
        <line lrx="2149" lry="2217" ulx="311" uly="2131">nach GOttes Weisheitsrath, nicht durch gekroͤnte Macht.</line>
        <line lrx="1925" lry="2323" ulx="307" uly="2229">Herodes hoffte auch ein Zeichen anzuſehen,</line>
        <line lrx="2062" lry="2429" ulx="306" uly="2336">das ihm zum Prabſtuͤck ſolt von JEſu Hand geſchehen.</line>
        <line lrx="2003" lry="2542" ulx="306" uly="2437">Doch JEſu Wunderkraft hat ganz ein ander Ziel,</line>
        <line lrx="2129" lry="2632" ulx="310" uly="2544">ſie dienet GOtt zum Ruhm, nicht zu der Menſchen Spiel.</line>
        <line lrx="1800" lry="2730" ulx="311" uly="2642">Dahero fragte Ihn der Koͤnig viele Dinge;</line>
        <line lrx="1803" lry="2842" ulx="310" uly="2740">allein fuͤr IEſum war diß alles zu geringe.</line>
        <line lrx="1774" lry="2944" ulx="307" uly="2859">O haͤtte er Ihn nur von Seligkeit gefragt,</line>
        <line lrx="1939" lry="3051" ulx="315" uly="2962">was Wunder haͤtte ihm der Heyland hingeſagt;</line>
        <line lrx="2129" lry="3180" ulx="313" uly="3071">und haͤtte er verlangt: was iſt der Weg zum Leben?</line>
        <line lrx="2104" lry="3257" ulx="316" uly="3170">wie haͤtte JEſus ſich ſo willig angegeben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3366" type="textblock" ulx="279" uly="3271">
        <line lrx="2007" lry="3366" ulx="279" uly="3271">Nun ſah Herodes nichts, als daß er JEſum ſah;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3779" type="textblock" ulx="315" uly="3378">
        <line lrx="2005" lry="3470" ulx="315" uly="3378">dann JEſus war zu groß, ob ſchon gebunden da.</line>
        <line lrx="2163" lry="3565" ulx="318" uly="3478">Die Wahrheit die hie ſchweigt beſchaͤmt Herodis Fragen.</line>
        <line lrx="2096" lry="3718" ulx="319" uly="3582">Was Eſus ſagen will, das laͤßt er ſich nicht ſagen,</line>
        <line lrx="2199" lry="3779" ulx="1230" uly="3694">Q und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3765" type="textblock" ulx="131" uly="441">
        <line lrx="2632" lry="534" ulx="484" uly="441">246 Luc. 22, 5 — 16. —</line>
        <line lrx="2632" lry="666" ulx="386" uly="536">§. und was Herodes forſcht, das ſagt ihm JEſus nicht. hiſ</line>
        <line lrx="2632" lry="780" ulx="347" uly="648">215. Umſonſt, was man zu ſanft mit Heilgenmoͤrdern ſpricht. hond</line>
        <line lrx="2630" lry="874" ulx="611" uly="750">Hingegen ſtunden da die Prieſter und Gelehrte, ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="973" ulx="486" uly="853">und ſagten nur zu viel, und was man nicht begehrte, wr</line>
        <line lrx="2632" lry="1091" ulx="480" uly="958">beredt von Grimm und Liſt verklagten ſie Ihn hart, Dunh</line>
        <line lrx="2629" lry="1189" ulx="444" uly="1063">doch ohne Widerſpruch in ſeiner Gegenwart, lr hnd</line>
        <line lrx="2631" lry="1295" ulx="419" uly="1169">ja ohne Beyfall auch bey dem zu liſtgen Koͤnig. d K</line>
        <line lrx="2631" lry="1393" ulx="395" uly="1272">Im Eifer findet man bey Hof oft gar zu wenig, ſhon!</line>
        <line lrx="2632" lry="1495" ulx="484" uly="1381">im Tempel nur zu viel; hie flammts, dort iſt es kalt. Aun</line>
        <line lrx="2632" lry="1597" ulx="482" uly="1477">So hatte Iſum dann Herodes in Gewalt. h</line>
        <line lrx="2631" lry="1703" ulx="464" uly="1584">Nun waͤre ſeine Pflicht die Unſchuld loszuſprechen, eint</line>
        <line lrx="2632" lry="1813" ulx="482" uly="1691">und ſeiner Feinde Grimm zu daͤmpfen und zu raͤchen. Wn</line>
        <line lrx="2632" lry="1922" ulx="481" uly="1807">Er nimmt die Muͤhe nicht, und ſieht den Wundermann</line>
        <line lrx="2630" lry="2019" ulx="483" uly="1914">wie den von Gaſa Volk beſchornen Simſon an, Nr d⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="2141" ulx="482" uly="2026">als waͤr Er von der Kraft und Weisheit ganz verlaſſen, iug e</line>
        <line lrx="2630" lry="2236" ulx="482" uly="2127">zur Ehre viel zu ſchlecht, und zu gering zum haſſen. r de</line>
        <line lrx="2632" lry="2336" ulx="482" uly="2228">Er macht dann nichts aus Ihm; wie Achis dort gedenkt,  i,</line>
        <line lrx="2632" lry="2443" ulx="482" uly="2334">das ſey vergebne Furcht, wer ſich um Tolle kraͤnkt; e</line>
        <line lrx="2618" lry="2560" ulx="131" uly="2434">ſo meynt Herodes auch, es lohnt ſich nicht der Muͤhe, la ſte</line>
        <line lrx="2632" lry="2666" ulx="238" uly="2538">daß Den ein Volk verklagt, ein Prinz zur Strafe ziehe. hun</line>
        <line lrx="2632" lry="2756" ulx="329" uly="2645">Dees Koͤnigs Meynung iſt auch der Soldaten Wacht, Doch !</line>
        <line lrx="2631" lry="2855" ulx="404" uly="2753">die er ſich zum Gepraͤng und Vorſicht mitgebracht, run</line>
        <line lrx="2628" lry="2954" ulx="481" uly="2848">Er war derſelben Spott; Er wurde angeleget  auch</line>
        <line lrx="2632" lry="3056" ulx="442" uly="2950">mit einem weiſſen Kleid, wie es ein ſolcher traͤget, pit</line>
        <line lrx="2624" lry="3172" ulx="479" uly="3056">der einen Koͤnig ſpielt; man zeigt im Scherz dabey, Uſat</line>
        <line lrx="2631" lry="3260" ulx="481" uly="3153">daß Thron und Scepter wohl fuͤr dieſem ſicher ſey. Aaet</line>
        <line lrx="2632" lry="3372" ulx="479" uly="3251">Und doch ward in der That die Unſchuld hie geehret d</line>
        <line lrx="2632" lry="3460" ulx="478" uly="3361">mit einem Koͤnigsſchmuck, der noch im Himmel waͤhret. We</line>
        <line lrx="2632" lry="3565" ulx="476" uly="3458">Ja JEſu, dir ſey Dank, von dir erbt man ein Kleid</line>
        <line lrx="2632" lry="3691" ulx="415" uly="3561">das weiſſe Seide iſt, und heißt Gerechtigkeit. t</line>
        <line lrx="2320" lry="3765" ulx="968" uly="3684">. In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2266" lry="632" type="textblock" ulx="304" uly="402">
        <line lrx="2168" lry="492" ulx="882" uly="402">Luc. 22) 5§ — 16. 247</line>
        <line lrx="2266" lry="632" ulx="304" uly="522">In dieſer reinen Tracht ſand Ihn Herodes wieder §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="732" type="textblock" ulx="202" uly="633">
        <line lrx="2328" lry="732" ulx="202" uly="633">in heydniſche Gewalt, und Pontio hernieder. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2501" type="textblock" ulx="297" uly="739">
        <line lrx="2172" lry="839" ulx="302" uly="739">Fuͤrſt, hatteſt du die Macht, was gabſt du Ihn nicht los?</line>
        <line lrx="2076" lry="937" ulx="297" uly="845">ſo waͤrſt du ohne Schuld, und durch diß Richten groß.</line>
        <line lrx="2164" lry="1037" ulx="299" uly="942">Durch ſolches wurden nun auf dieſen Tag die Feinde</line>
        <line lrx="2011" lry="1140" ulx="299" uly="1049">der Landvogt Pontius und der Herodes Freunde;</line>
        <line lrx="2078" lry="1249" ulx="301" uly="1158">der Friede ward durch Ihn; da ſonſt diß hohe Par</line>
        <line lrx="1932" lry="1354" ulx="302" uly="1259">ſchon lange unter ſich in bittrem Zwiſpalt war.</line>
        <line lrx="2159" lry="1450" ulx="306" uly="1360">Kaum war dasChriſtenthum durch GOttes Kraft gebohren,</line>
        <line lrx="1996" lry="1557" ulx="304" uly="1463">ſo haben Jud und Heyd den alten Haß verloren,</line>
        <line lrx="1995" lry="1651" ulx="305" uly="1564">eins wider jens zu ſeyn, das beeden widrig hieß,</line>
        <line lrx="1958" lry="1756" ulx="310" uly="1657">dem einen Thorheit war, dem andern Aergerniß.</line>
        <line lrx="1999" lry="1883" ulx="425" uly="1788">Pilatus rief hierauf die Prieſterſchaft zuſamen,</line>
        <line lrx="1953" lry="1986" ulx="311" uly="1894">die Oberſten, das Volk, und da ſie alle kamen,</line>
        <line lrx="2096" lry="2096" ulx="306" uly="1999">trug er die Sache fuͤr: ihr brachtet heut voll Grimm</line>
        <line lrx="2045" lry="2203" ulx="304" uly="2095">mir dieſen Menſchen her, und klagtet ungeſtuͤmm,</line>
        <line lrx="1949" lry="2298" ulx="302" uly="2206">daß dieſer Feind der Ruh Empoͤrungen begehrte,</line>
        <line lrx="2077" lry="2405" ulx="303" uly="2309">und des ſonſt ſtillen Volls geſchwinden Sinn verkehrte.</line>
        <line lrx="1838" lry="2501" ulx="301" uly="2414">Und ſeht ich habe Ihn, die Sache einzuſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2609" type="textblock" ulx="287" uly="2513">
        <line lrx="2086" lry="2609" ulx="287" uly="2513">auch vor euch ſelbſt verhoͤrt; euch iſt genug geſchehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3761" type="textblock" ulx="306" uly="2622">
        <line lrx="2069" lry="2711" ulx="311" uly="2622">Doch habe ich an Ihm nichts ſchuldiges gefunden,</line>
        <line lrx="2009" lry="2808" ulx="310" uly="2724">warum ihr euch auf Ihn zu klagen unterwunden;</line>
        <line lrx="1960" lry="2914" ulx="306" uly="2822">ja auch Herodes nicht. Er war in deſſen Hand</line>
        <line lrx="1884" lry="3018" ulx="306" uly="2924">ihr wißt, ich habe euch zu ihm hinauf geſandt,</line>
        <line lrx="1968" lry="3117" ulx="307" uly="3025">und ſeht es iſt an Ihm kein einziges Verbrechen,</line>
        <line lrx="2092" lry="3218" ulx="314" uly="3128">das werth iſt, Ihm darum das Leben abzuſprechen.</line>
        <line lrx="2187" lry="3324" ulx="316" uly="3232">Pilatus zeigt ſich hie den Juͤden ſchon zu weich; .</line>
        <line lrx="2022" lry="3425" ulx="312" uly="3333">verdiente JIEſus dann auch Einen Peitſchenſtreich?</line>
        <line lrx="2041" lry="3524" ulx="318" uly="3433">es iſt ſchon ungerecht nur dieſen Schluß zu faſſen:</line>
        <line lrx="2007" lry="3675" ulx="318" uly="3540">ich will Ihn zuͤchtigen, und nachher laufen laſſen.</line>
        <line lrx="2164" lry="3761" ulx="1226" uly="3639">Q 4 Doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2606" type="textblock" ulx="357" uly="422">
        <line lrx="2451" lry="546" ulx="496" uly="422">248 Mat. 27,15-18. Marc. 156. 10. Luc. 23,/17. Jo. 18,39.</line>
        <line lrx="2632" lry="656" ulx="402" uly="551">§. Doch in dem Geiſſeln ſelbſt war JEſus offenbart, uct</line>
        <line lrx="2632" lry="759" ulx="357" uly="668">215/ da blutge Unſchuld auch der Engel Schauſpiel ward.</line>
        <line lrx="2626" lry="847" ulx="361" uly="765">216. ”ÿMMV et</line>
        <line lrx="2632" lry="956" ulx="571" uly="820">656. 210.. . “</line>
        <line lrx="2626" lry="1041" ulx="625" uly="920">Sonſt war dem Juͤdenvolk zur Freyheit eingeſtanden, rnt</line>
        <line lrx="2632" lry="1147" ulx="510" uly="1045">daß an dem Oſtertag man einen aus den Banden telti⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1253" ulx="503" uly="1151">nach ihrem Willen ließ; dann um die gleiche Zeit N</line>
        <line lrx="2632" lry="1347" ulx="491" uly="1254">war von Egyptens Dienſt auch Iſrael befreye. ton</line>
        <line lrx="2632" lry="1451" ulx="505" uly="1367">Pilatus, der diß Recht der Juͤden auch gewonet, Dart</line>
        <line lrx="2632" lry="1569" ulx="510" uly="1470">und, wie das Volk ihn bat, gefangene verſchonet, des⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1663" ulx="514" uly="1572">ſagt: euch ſpricht euer Feſt vom Kerker Einen frey,</line>
        <line lrx="2632" lry="1771" ulx="512" uly="1674">ſo wiſſet, daß euch diß auch heut vergoͤnnet ſey. e</line>
        <line lrx="2632" lry="1879" ulx="463" uly="1777">So kan ein Landsgebrauch, der niemal groß geſchienen,</line>
        <line lrx="2632" lry="1986" ulx="487" uly="1874">dem weiſen Rath des HErrn zu groſſen Werken dienen. Nege</line>
        <line lrx="2632" lry="2074" ulx="564" uly="1981">Nun hatte dazumal der auf die Juͤdenſchaft drd</line>
        <line lrx="2632" lry="2191" ulx="473" uly="2082">bedachte Pontius auch einen in Verhaft,</line>
        <line lrx="2632" lry="2292" ulx="511" uly="2188">der war, nach ſeinem Wunſch, mit denen eingefangen, r</line>
        <line lrx="2632" lry="2401" ulx="511" uly="2293">die, als die Aufruhr war, juͤngſt einen Mord begangen, ſeh</line>
        <line lrx="2632" lry="2500" ulx="506" uly="2401">von Laſtern ganz beruͤhmt, mit dem die Stadt ſich trig (gin</line>
        <line lrx="2632" lry="2606" ulx="509" uly="2508">er ſey der Bande Haupt, zum Kreuz ſchon reif genng. ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3131" type="textblock" ulx="502" uly="2604">
        <line lrx="2288" lry="2700" ulx="505" uly="2604">Er nannt ſich Barrabas, ein Bild verderbter Kinder,</line>
        <line lrx="2228" lry="2803" ulx="504" uly="2707">die Vaterſoͤhnlein ſeyn, und deſto frechre Suͤnder;</line>
        <line lrx="2628" lry="2953" ulx="505" uly="2819">den Eigenwillen reitzt das mißgebrauchte BGut, 6</line>
        <line lrx="2133" lry="3024" ulx="502" uly="2932">jemehr der Eltern Huld gelinde Liebe thut.</line>
        <line lrx="2363" lry="3131" ulx="502" uly="3021">So iſt, was Adam zeugt. So ſeynd hie Jacobs Erben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3677" type="textblock" ulx="451" uly="3085">
        <line lrx="2568" lry="3141" ulx="2555" uly="3089">4</line>
        <line lrx="2632" lry="3263" ulx="503" uly="3085">von deren Bosheit ſoll ihr frommer Bruder ſterben. )</line>
        <line lrx="2630" lry="3363" ulx="631" uly="3252">Das Volk ging dann hinauf, ſchrie mit Gelerm und bat, Pe</line>
        <line lrx="2632" lry="3468" ulx="501" uly="3363">der Landvogt ſolte thun, wie er gewoͤhnlich that. WV</line>
        <line lrx="2632" lry="3570" ulx="451" uly="3466">Pilatus, welcher zwar noch JEſum gern befreyet, N</line>
        <line lrx="2632" lry="3677" ulx="501" uly="3565">und Barrabam geſtraft, doch jetzt den Auflauf ſcheuet, g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3748" type="textblock" ulx="2130" uly="3664">
        <line lrx="2341" lry="3748" ulx="2130" uly="3664">ſpricht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="117" lry="1019" ulx="0" uly="940">tunr,</line>
        <line lrx="71" lry="1112" ulx="0" uly="1045">onder</line>
        <line lrx="50" lry="1317" ulx="0" uly="1258">ic</line>
        <line lrx="72" lry="1429" ulx="0" uly="1364">hvonet,</line>
        <line lrx="86" lry="1538" ulx="0" uly="1462">oret,</line>
        <line lrx="96" lry="1640" ulx="0" uly="1566">1 ſeen/</line>
        <line lrx="104" lry="1851" ulx="0" uly="1775">ienen,</line>
        <line lrx="110" lry="1945" ulx="0" uly="1880">n dienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="51" lry="2064" ulx="0" uly="1987">heft</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="91" lry="2274" ulx="0" uly="2201">un,</line>
        <line lrx="79" lry="2386" ulx="0" uly="2316">nten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3219" type="textblock" ulx="0" uly="3041">
        <line lrx="101" lry="3119" ulx="0" uly="3041">Eoet</line>
        <line lrx="77" lry="3219" ulx="1" uly="3150">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3773" type="textblock" ulx="0" uly="3268">
        <line lrx="100" lry="3345" ulx="0" uly="3268">mdhe</line>
        <line lrx="36" lry="3453" ulx="0" uly="3389">t.</line>
        <line lrx="51" lry="3568" ulx="0" uly="3492">et</line>
        <line lrx="92" lry="3672" ulx="7" uly="3580">ſet,</line>
        <line lrx="157" lry="3773" ulx="32" uly="3674">SMO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="526" type="textblock" ulx="309" uly="412">
        <line lrx="2172" lry="526" ulx="309" uly="412">Mat. 27,1 5-19. Marc. 15/6-10. Luc. 23,17. Joh. 18,39. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1149" type="textblock" ulx="323" uly="555">
        <line lrx="2272" lry="649" ulx="333" uly="555">ſpricht, da der Platz am Haus von Volk und Prieſtern voll: §.</line>
        <line lrx="2310" lry="746" ulx="330" uly="653">wen wollt ihr, daß ich euch von dieſen laſſen ſoll? 216,</line>
        <line lrx="2312" lry="855" ulx="334" uly="758">waͤhlt ſelbſt, ſoll Barrabas auf freye Fuͤſſe tretten? 217.</line>
        <line lrx="2098" lry="957" ulx="323" uly="860">ſucht ihr auf euern Tag euch JEſum auszubetten,</line>
        <line lrx="2107" lry="1053" ulx="326" uly="963">den man ſonſt Chriſtum nennt? der Unterſcheid iſt groß,</line>
        <line lrx="2028" lry="1149" ulx="329" uly="1062">wollt ihr, ſo gib ich euch der Juͤden Koͤnig los.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1265" type="textblock" ulx="263" uly="1166">
        <line lrx="2134" lry="1265" ulx="263" uly="1166">Er meynte, daß das Volk, bey dem Er wohl gelitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1875" type="textblock" ulx="323" uly="1268">
        <line lrx="2084" lry="1349" ulx="323" uly="1268">von vielen Wundern her, um JEſum wuͤrde bitten.</line>
        <line lrx="2123" lry="1458" ulx="333" uly="1367">Dann von der Prieſterſchaft war ihm bereits bekannt,</line>
        <line lrx="2027" lry="1566" ulx="338" uly="1467">daß Ihn ihr bloſer Neid von Juͤden ausgebannt,</line>
        <line lrx="1955" lry="1666" ulx="341" uly="1576">und ihm hier uͤbergab, weil die gemeine Menge</line>
        <line lrx="2146" lry="1774" ulx="343" uly="1678">an dieſem ſich ſo ſtark als ihren Chriſtum haͤnge.</line>
        <line lrx="2035" lry="1875" ulx="342" uly="1773">O Mittler, dir ſey Dank fuͤr ſolche Wunderhuld;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1977" type="textblock" ulx="294" uly="1880">
        <line lrx="2006" lry="1977" ulx="294" uly="1880">die Moͤrder waren wir, du traͤgeſt unſre Schuld;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2598" type="textblock" ulx="337" uly="1985">
        <line lrx="2189" lry="2087" ulx="338" uly="1985">Der Tod war laͤngſt der Lohn fuͤr uns verruchte Knechte,</line>
        <line lrx="2125" lry="2191" ulx="344" uly="2085">du aber machſt vor GOtt aus Suͤndern jetzt gerechte.</line>
        <line lrx="2028" lry="2293" ulx="340" uly="2191">Du liteſt als der Sohn, der ſtets gehorſam war,</line>
        <line lrx="2028" lry="2398" ulx="340" uly="2298">fuͤr die, die je ein Leib nach Cains Sinn gebar,</line>
        <line lrx="2166" lry="2512" ulx="337" uly="2406">und durch dich daͤrfen wir, die ſchnoͤde Zucht der Erden,</line>
        <line lrx="2060" lry="2598" ulx="342" uly="2507">nicht ausgerottet ſeyn, des Vaters Soͤhne werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3563" type="textblock" ulx="325" uly="2690">
        <line lrx="1439" lry="2798" ulx="1084" uly="2690">§. 217.</line>
        <line lrx="2173" lry="2958" ulx="461" uly="2816">Indem der ſcharfe Streit in vollem Feuer waͤhrt,</line>
        <line lrx="2087" lry="3056" ulx="338" uly="2949">darein der Satan blaͤſt, der Landvogt ſie verhoͤrt,</line>
        <line lrx="2204" lry="3161" ulx="346" uly="3056">und auf dem Richtſtuhl ſitzt, kommt im Geraͤuſch der Klagen</line>
        <line lrx="2144" lry="3264" ulx="348" uly="3158">ein Bote von der Frau, die dem Gemahl laͤßt ſagen:</line>
        <line lrx="1855" lry="3363" ulx="351" uly="3262">Pilate mache dir mit Jenem nichts zu thun,</line>
        <line lrx="1904" lry="3464" ulx="351" uly="3366">der ein Gerechter iſt; laß es auf ſich beruhn.</line>
        <line lrx="2109" lry="3563" ulx="325" uly="3463">Dann dieſen Morgen fruͤh ſtund ich um ſeinetwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3686" type="textblock" ulx="354" uly="3555">
        <line lrx="2138" lry="3686" ulx="354" uly="3555">ſehr viele Aengſten aus, da ich im Traum gelegen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="854" type="textblock" ulx="277" uly="454">
        <line lrx="2632" lry="646" ulx="375" uly="454">§. Wie dil⸗ Tamuen hat Pontſus derſtmſ FVY6</line>
        <line lrx="2632" lry="753" ulx="277" uly="650">217,es kam nicht ungefehr, was ſeiner Frau getraͤumt; haf</line>
        <line lrx="2632" lry="854" ulx="329" uly="760">218. durch Wort und Wunder war zuvor der Jud erwecket, ſoch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1263" type="textblock" ulx="484" uly="861">
        <line lrx="2528" lry="951" ulx="486" uly="861">nun kommt die Pein im Schlaf die dieſe Heydin ſchroͤckte.</line>
        <line lrx="2632" lry="1064" ulx="484" uly="968">Dann im Gewiſſen ſetzt GOtt ſeinen Richterſtuhl, s lie</line>
        <line lrx="2632" lry="1160" ulx="486" uly="1070">da ſpricht GOtt theils im Bett, theils aber in der Schul. N ftan</line>
        <line lrx="2632" lry="1263" ulx="485" uly="1174">Wer ſetzt bey Suͤnden ſich nicht von dem Wort laͤßt mahnen, Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3488" type="textblock" ulx="421" uly="1275">
        <line lrx="2632" lry="1379" ulx="421" uly="1275">dem wird ein Nachtgeſicht den Ruͤckweg ſelten bahnen. ſchun</line>
        <line lrx="2632" lry="1472" ulx="2523" uly="1394">ſir ſen</line>
        <line lrx="2632" lry="1565" ulx="1250" uly="1431">§. 218. und</line>
        <line lrx="2632" lry="1688" ulx="581" uly="1542">Indeß beredete, nach vorgelegter Wahl, ſin</line>
        <line lrx="2630" lry="1824" ulx="486" uly="1698">der Hohenprieſterſchaft und Aeltſten graue Zahl fck</line>
        <line lrx="2632" lry="1897" ulx="483" uly="1776">das ſchon betaͤubte Volk, das ſich leicht ließ zerruͤtten, ſbti</line>
        <line lrx="2632" lry="2001" ulx="484" uly="1908">es ſoll um Barrabam und nicht um JEſum bitten. nt gef</line>
        <line lrx="2632" lry="2101" ulx="475" uly="2006">Man reitzt ſie ſchmeichelnd an, daß ihnen lieber ſey hon de⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="2203" ulx="482" uly="2115">der Moͤrder, der Rebell, als JEſus werde frey. te,</line>
        <line lrx="2632" lry="2310" ulx="478" uly="2215">Wie leicht iſt, daß ein Volk mit gottvergeßnen Groſſen α</line>
        <line lrx="2632" lry="2416" ulx="477" uly="2320">in eine Blutſchuld faͤllt, und lernt ſein Heyl verſtoſſen. ſntſce</line>
        <line lrx="2632" lry="2525" ulx="476" uly="2430">Pilatus ſucht Ihn los; er ſtellet Barrabam, t G.</line>
        <line lrx="2632" lry="2625" ulx="476" uly="2528">der eh er ſelbſt gehofft, aus ſeinem Kerker kam, uſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2727" ulx="478" uly="2633">dem wilden Poͤbel hin, und JEſus ſteht daneben. fragtti</line>
        <line lrx="2630" lry="2836" ulx="477" uly="2737">Wen wollt ihr von den zween, den ich euch los ſoll geben? ind ho</line>
        <line lrx="2632" lry="2950" ulx="456" uly="2843">Der ganze Haufe ſchrie mit jetzt erlerntem Grinmm, het</line>
        <line lrx="2632" lry="3053" ulx="473" uly="2947">und auch von Heyden nicht geglaubtem Ungeſtuͤmm; ſügen</line>
        <line lrx="2623" lry="3161" ulx="473" uly="3060">die frevle Antwort laͤßt, ob ſie beſeſſen ſeyen, Eung</line>
        <line lrx="2632" lry="3263" ulx="471" uly="3153">dann ſchrie der Satan ſelbſt, was ſolt er aͤrgers ſchreyen? nit</line>
        <line lrx="2632" lry="3372" ulx="436" uly="3259">Den Moͤrder wollen ſie, nicht Dieſen; weg mit Dem, A</line>
        <line lrx="2629" lry="3488" ulx="475" uly="3369">erlaß uns Barrabam, der iſt uns angenehm. ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3558" type="textblock" ulx="473" uly="3459">
        <line lrx="2287" lry="3558" ulx="473" uly="3459">Erſtaunlich⸗tumme Wahl! wer Sterben liebt fuͤr Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3739" type="textblock" ulx="468" uly="3565">
        <line lrx="2278" lry="3664" ulx="468" uly="3565">und wer den Himmel ſelbſt will um die Hoͤlle geben,</line>
        <line lrx="2322" lry="3739" ulx="2218" uly="3677">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3693" type="textblock" ulx="2560" uly="3507">
        <line lrx="2606" lry="3571" ulx="2560" uly="3507">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3785" type="textblock" ulx="1980" uly="3769">
        <line lrx="2009" lry="3785" ulx="1980" uly="3769">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2133" lry="176" type="textblock" ulx="1612" uly="140">
        <line lrx="2133" lry="159" ulx="1651" uly="140">Hr 8</line>
        <line lrx="1758" lry="176" ulx="1612" uly="160">. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3768" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="2131" lry="520" ulx="336" uly="423">Mat. 27,20-⸗23. Mar. 15/11-14. Tu. 23,18-23. Jo. 18,40. 2 51</line>
        <line lrx="2234" lry="659" ulx="0" uly="542">1 den Segen um den Fluch, die Ruhe um die Laſt, §.</line>
        <line lrx="2274" lry="752" ulx="0" uly="654"> was haſt du armes Volk, wann du nicht Chriſtum haſt? 218.</line>
        <line lrx="2112" lry="859" ulx="0" uly="754">imit Doch nicht nur Juͤden ſeynds, die ſo im Unſinn waͤhlen;</line>
        <line lrx="2085" lry="956" ulx="0" uly="854">nitt der Unglaub hat die Macht noch ſjetzt an ſo viel Seelen:</line>
        <line lrx="1733" lry="1069" ulx="0" uly="962">nin, gilts Leben oder Tod, ſo ſiehe ernſtlich zu,</line>
        <line lrx="2101" lry="1174" ulx="3" uly="1064">nl und frage nur dich ſelbſt: mein Herz, was waͤhleſt du?</line>
        <line lrx="2134" lry="1267" ulx="1" uly="1185">im O Mittler, dir ſey Dank, es baut auf dein Verwerfen</line>
        <line lrx="2067" lry="1372" ulx="2" uly="1275">niche ſich unſre Gnadenwahl, und daß wir glauben daͤrfen,</line>
        <line lrx="2082" lry="1474" ulx="288" uly="1391">wir ſeyen durch dich frey vom Tod und vom Gericht,</line>
        <line lrx="2076" lry="1575" ulx="291" uly="1493">und bitten wir um dich, das weigre GOtt uns nicht.</line>
        <line lrx="2068" lry="1685" ulx="367" uly="1603">Pilatus der noch ſtets ſucht IEſum frey zu laſſen,</line>
        <line lrx="2111" lry="1794" ulx="0" uly="1701">4 und ſolchen Grad des Neids der Juͤden nicht kan faſſen,</line>
        <line lrx="1954" lry="1902" ulx="1" uly="1793">nitin ſchreyt ihnen nochmal zu: was ſoll ich aber nun</line>
        <line lrx="2002" lry="1996" ulx="0" uly="1904">licen mit IJEſu, dem von euch genannten Chriſto thun,</line>
        <line lrx="1977" lry="2096" ulx="0" uly="2010">e von dem ihr ſelber ſprecht als einem Juͤdenkoͤnig?</line>
        <line lrx="1953" lry="2196" ulx="13" uly="2108">in Pilate, frage nicht, zu weich ſeyn hilft hie wenig</line>
        <line lrx="2105" lry="2301" ulx="0" uly="2209">iſa bey ſolchem harten Sinn. Laß Ihn, du haſt die Macht,</line>
        <line lrx="2073" lry="2407" ulx="0" uly="2311">iſe ſonſt ſchreibt die Wut dir fuͤr, woran du nicht gedacht.</line>
        <line lrx="2021" lry="2509" ulx="283" uly="2418">Merkt Seelen, iſt einmal die Suͤnde in Bewegung,</line>
        <line lrx="2078" lry="2619" ulx="0" uly="2518">4 und ſtuͤrmt euch auf das Herz, da ſchadet Ueberlegung,</line>
        <line lrx="2110" lry="2717" ulx="0" uly="2621">e. fragt nicht lang: was zu thun? ſchlieſt ſchnell die Ohren zu,</line>
        <line lrx="1939" lry="2815" ulx="7" uly="2722">ſle und hoͤret ſie nicht an, ſonſt koſtets eure Ruh.</line>
        <line lrx="2141" lry="2939" ulx="4" uly="2851">in, Hie brauſt des Landvogts Haus von ungeheurer Stimme</line>
        <line lrx="2083" lry="3046" ulx="0" uly="2954">, des ganzen tollen Volks, es rief in vollem Grimme:</line>
        <line lrx="2070" lry="3142" ulx="293" uly="3055">Er muß gekreuzigt ſeyn; fort, kreutzge, kreutzge Ihn!</line>
        <line lrx="1962" lry="3253" ulx="0" uly="3151">mn weas Barrabas verdient, da ſoll nun JEſus hin.</line>
        <line lrx="2148" lry="3372" ulx="6" uly="3272">Dn Der Landvogt dem diß ſelbſt zu grauſam hart geſchienen,</line>
        <line lrx="2096" lry="3465" ulx="297" uly="3373">ſpricht, ob dem Ruf beſtuͤrzt, zum drittenmal zu ihnen:</line>
        <line lrx="2090" lry="3562" ulx="0" uly="3480"> e was hat dann dieſer hier des Kreuzes werth gethan?</line>
        <line lrx="2034" lry="3679" ulx="1" uly="3581">gea klagt, zeuget, und heweißt, ſagt ſein Verbrechen an.</line>
        <line lrx="2219" lry="3768" ulx="72" uly="3688">8 . Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="484" type="textblock" ulx="21" uly="417">
        <line lrx="37" lry="466" ulx="21" uly="419">☛Re·</line>
        <line lrx="71" lry="484" ulx="53" uly="417">=</line>
        <line lrx="85" lry="483" ulx="74" uly="425">—à§2</line>
        <line lrx="101" lry="469" ulx="86" uly="428">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="106" lry="480" ulx="5" uly="461">L</line>
        <line lrx="113" lry="530" ulx="0" uly="495">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2325" lry="655" type="textblock" ulx="374" uly="364">
        <line lrx="2304" lry="551" ulx="390" uly="364">2 352 Mat. 27,20.23. Mar. 15)1 1.14 u. 23/10. 0.23. Jb. 18,40.</line>
        <line lrx="2325" lry="655" ulx="374" uly="540">5. Ich fand noch bisher nichts, ſo wenig als Herodes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="861" type="textblock" ulx="344" uly="623">
        <line lrx="2627" lry="787" ulx="344" uly="623">ar58. das Dieſen ſchuldig macht, und werth iſt eines Todes. N</line>
        <line lrx="2360" lry="861" ulx="511" uly="756">Wie das verſtopfte Ohr der Ottern nichts mehr hoͤrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2442" type="textblock" ulx="353" uly="823">
        <line lrx="2627" lry="993" ulx="511" uly="823">daß ſelbſt die Zauberkunſt vergeblich ſie beſchwoͤrt; uie,</line>
        <line lrx="2628" lry="1098" ulx="506" uly="960">ſo war ſetzt Iſrael; da die vereinte Menge D</line>
        <line lrx="2632" lry="1204" ulx="441" uly="1059">fuͤnf Tage kaum zuvor mit jauchzendem Gedraͤnge er Ge</line>
        <line lrx="2629" lry="1319" ulx="508" uly="1170">Ihm Hoſianna ſang; Er kam, nun ſchreyt es ſchon win</line>
        <line lrx="2632" lry="1421" ulx="503" uly="1280">ganz raſend: weg mit dem! zu ſchnell verſtimmter Ton! atgt</line>
        <line lrx="2631" lry="1522" ulx="467" uly="1382">So weit treibt/ als im Sturm, die Macht der Finſterniſſen; Gote</line>
        <line lrx="2632" lry="1623" ulx="503" uly="1488">GOtt laͤßt es, weil die Schrift erfuͤllet werden muͤſſen; ef</line>
        <line lrx="2632" lry="1716" ulx="502" uly="1585">und waͤre dieſes nicht, wer bildete ſich ein, dehe</line>
        <line lrx="2630" lry="1822" ulx="501" uly="1693">daß ein beſchnitten Volk ſoll ohne Menſchheit ſeyn. Iut</line>
        <line lrx="2631" lry="1929" ulx="461" uly="1798">Der Heyd gab ſelbſt dem Schwall ihr Unrecht zu bedenken: r⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="2041" ulx="502" uly="1899">ich will Ihn zuͤchtigen, und dann die Freyheit ſchenken. t</line>
        <line lrx="2574" lry="2128" ulx="625" uly="2025">Sie aber lagen ihm mit ſtarkem S Schreyen an, en</line>
        <line lrx="2632" lry="2237" ulx="497" uly="2126">ſo weit ein wuͤtend Volk die Stimmen treiben kan: ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2331" ulx="359" uly="2230">Er ſoll gekreuzigt ſeyn! man ſucht es zu erzwingen, l ge</line>
        <line lrx="2632" lry="2442" ulx="353" uly="2334">wDas bitten nicht vermag, ſoll ein Geplerr vollbringen, teen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2738" type="textblock" ulx="490" uly="2433">
        <line lrx="2632" lry="2542" ulx="495" uly="2433">man fodert Ihn zum Kreuz; auch ſelbſt die Prieſterſchaft chde</line>
        <line lrx="2632" lry="2655" ulx="491" uly="2542">ſetzt Rang und Wohlſtand aus, ſtrengt tobend alle Kraft magf</line>
        <line lrx="2342" lry="2738" ulx="490" uly="2641">zu gleichem Schreyen an; wie wann an feſten Thuͤrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3765" type="textblock" ulx="432" uly="2741">
        <line lrx="2632" lry="2849" ulx="488" uly="2741">vermiſchte Winde ſich mit ſtaͤrkerm Grimm erzuͤrnen. er ein</line>
        <line lrx="2632" lry="2966" ulx="432" uly="2851">Dank ſey dir, ſtilles Lamm! die Welt war Sodoma, Nun 9</line>
        <line lrx="2630" lry="3070" ulx="483" uly="2957">ein jaͤmmerlich Geſchrey von Suͤnden fand ſich da, Ugbct</line>
        <line lrx="2629" lry="3169" ulx="480" uly="3061">das zu dem Himmel ſtieg. Da nun des Vaters Wille n ſe</line>
        <line lrx="2616" lry="3259" ulx="477" uly="3165">dich zur Verſuͤhnung macht, ſo folgt durch dich die Stille. Rin</line>
        <line lrx="2630" lry="3374" ulx="475" uly="3254">Ihr Glaubigen „habt ihr durch Ihn Befriedigung, oͤge</line>
        <line lrx="2632" lry="3479" ulx="475" uly="3370">haßt Bitterkeit, Grimm, Zorn, Geſchrey, und Laͤſterung; Ae</line>
        <line lrx="2632" lry="3578" ulx="470" uly="3473">das ziemt uns Chriſten nicht. Und muͤſſen wir je ſchreyen, Gin</line>
        <line lrx="2632" lry="3765" ulx="467" uly="3568">ſchreyt bettend zu dem HErrn, Er wird getoi⸗ beſtehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="56" lry="2302" ulx="0" uly="2283">e *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="537" type="textblock" ulx="877" uly="440">
        <line lrx="2127" lry="537" ulx="877" uly="440">Matth. 27, 24. 25. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3069" type="textblock" ulx="282" uly="578">
        <line lrx="2230" lry="696" ulx="1045" uly="578">§. 219. §.</line>
        <line lrx="2309" lry="831" ulx="392" uly="685">Nachdem Pilatus ſieht, daß alles ohne Frucht, 319.</line>
        <line lrx="2240" lry="917" ulx="284" uly="824">daß er jedoch nichts ſchafft, ſo viel er auch verſucht,</line>
        <line lrx="1938" lry="1014" ulx="283" uly="922">und daß im Gegentheil die Juͤden ſtaͤrker lermen,</line>
        <line lrx="2119" lry="1115" ulx="283" uly="1030">wie Bienen von der Hand deß, der ſie faſſet, ſchwermen.</line>
        <line lrx="1962" lry="1226" ulx="283" uly="1132">Nur Ein Wort fehlte noch: ich laſſe IEſum los,</line>
        <line lrx="1963" lry="1330" ulx="286" uly="1238">ſo waͤre nicht Gefahr, noch das Getuͤmmel groß.</line>
        <line lrx="1920" lry="1441" ulx="282" uly="1323">Verzagtes Vorurtheil, es iſt nichts auszurichten!</line>
        <line lrx="2127" lry="1543" ulx="288" uly="1442">thu was Vermoͤgen iſt, und handle nach den Pflichten,</line>
        <line lrx="2125" lry="1639" ulx="293" uly="1547">befiehl den Ausgang GOtt. Streckt jemand in dem Krieg</line>
        <line lrx="2068" lry="1743" ulx="295" uly="1649">die Wafen vor der Schlacht, ſo hat er keinen Sieg.</line>
        <line lrx="2068" lry="1843" ulx="295" uly="1753">Damit die Sache ſich nicht zur Empoͤrung wende,</line>
        <line lrx="2123" lry="1950" ulx="294" uly="1851">beſchoͤnt er ſeine Furcht, nimmt Waſſer, waſcht die Haͤnde</line>
        <line lrx="2128" lry="2050" ulx="295" uly="1960">im Angeſicht des Volks, und ſpricht: ich bin doch rein</line>
        <line lrx="2063" lry="2151" ulx="294" uly="2060">von des Gerechten Blut, und will nicht ſchuldig ſeyn;</line>
        <line lrx="1968" lry="2250" ulx="293" uly="2159">ihr ſelber ſeht jetzt zu; es wird euch Juͤden allen,</line>
        <line lrx="1918" lry="2352" ulx="294" uly="2260">was Rache heiſſen ſoll, auf eure Scheitel fallen.</line>
        <line lrx="2009" lry="2455" ulx="290" uly="2359">Pilate, nein, auch dir; dann daß du JEſum kaum</line>
        <line lrx="2073" lry="2557" ulx="289" uly="2460">auch den Gerechten nennſt, wie deine Frau im Traum,</line>
        <line lrx="2130" lry="2713" ulx="291" uly="2560">macht ſtrafbar, was du thuſt. Die Schuld bleibt doch</line>
        <line lrx="1628" lry="2758" ulx="1258" uly="2679">auf deme,</line>
        <line lrx="1903" lry="2881" ulx="294" uly="2770">der eine Suͤnde that, ob ſie ein andrer naͤhme.</line>
        <line lrx="1936" lry="2969" ulx="294" uly="2875">Dem Juda ſagt der Jud auch diß: da ſiehe zu;</line>
        <line lrx="2142" lry="3069" ulx="297" uly="2977">du gibſt das dieſem heim, doch wie entflieheſt du?</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="562" type="textblock" ulx="298" uly="555">
        <line lrx="421" lry="562" ulx="298" uly="555">W—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3177" type="textblock" ulx="249" uly="3072">
        <line lrx="2038" lry="3177" ulx="249" uly="3072">dann ſeine Rechenſchaft muß ſelbſt ein jeder geben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3373" type="textblock" ulx="302" uly="3179">
        <line lrx="2028" lry="3279" ulx="302" uly="3179">wie ein Gerechter nur wird ſeines Glaubens leben.</line>
        <line lrx="1885" lry="3373" ulx="303" uly="3276">Das ganze Moͤrdervolk iſt als ein Sieger froh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3495" type="textblock" ulx="237" uly="3381">
        <line lrx="2094" lry="3495" ulx="237" uly="3381">ob ihres Landvogts Wort, und gibt die Antwort ſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3782" type="textblock" ulx="310" uly="3472">
        <line lrx="2200" lry="3572" ulx="310" uly="3472">Sein Blut ſey uͤber uns und uͤber unſre Kinder! J</line>
        <line lrx="2168" lry="3692" ulx="316" uly="3579">o Greul von einem Volk, zu ſehr verwegne Suͤnder!</line>
        <line lrx="2157" lry="3782" ulx="539" uly="3711">was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="975" type="textblock" ulx="376" uly="428">
        <line lrx="2363" lry="575" ulx="525" uly="428">254 Matth. 27,24-’26. Marc. 15, 15. Luc. 23,24. 24.,2 5.</line>
        <line lrx="2598" lry="670" ulx="397" uly="548">5§. was ladet ihr euch auf, was droht euch Moſis Buch?</line>
        <line lrx="2628" lry="769" ulx="380" uly="657">219,/1. heiliger das Blut, je ſchroͤcklicher der Fluch. G</line>
        <line lrx="2626" lry="877" ulx="376" uly="726">220. Das heißt recht hart verſtockt; hat nicht i in vierzig Jahren Eer in</line>
        <line lrx="2632" lry="975" ulx="521" uly="879">die Mutter, die ihr Kind ſelbſt fraß, den Wunſch erfahren? man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1285" type="textblock" ulx="462" uly="983">
        <line lrx="2632" lry="1088" ulx="515" uly="983">Zerſtreutes Bundesvolk, das weder Land noch Stadt, henn</line>
        <line lrx="2632" lry="1181" ulx="462" uly="1087">nicht Tempel und Altar, nicht GOtt und Chriſtum hat, dan N</line>
        <line lrx="2632" lry="1285" ulx="523" uly="1190">verfolgt dich nicht diß Wort jetzt in der weiten Irre, da en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1492" type="textblock" ulx="468" uly="1290">
        <line lrx="2632" lry="1384" ulx="517" uly="1290">was du noch weiſt, und haſt, und hoffſt, mehrt dein Gewirre.</line>
        <line lrx="2632" lry="1492" ulx="468" uly="1399">Der Glaube kehrt es um, die Heydenſchaft ſtimmt ein: he!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2533" type="textblock" ulx="472" uly="1502">
        <line lrx="2631" lry="1608" ulx="491" uly="1502">Sein Blut ſoll uͤber uns und unſern Kindern ſeyn; Nt</line>
        <line lrx="2632" lry="1701" ulx="489" uly="1610">wir freuen uns vor GOtt das Herz ſo auszuſchuͤtten,</line>
        <line lrx="2632" lry="1803" ulx="511" uly="1715">da wir den Vater nun im Nahmen Jſu bitten. e</line>
        <line lrx="2632" lry="1896" ulx="2561" uly="1826">oh</line>
        <line lrx="2231" lry="2125" ulx="624" uly="2005">So faͤllt ſich Iſrael. Pilatus weicht ihm nun,</line>
        <line lrx="2630" lry="2239" ulx="472" uly="2102">und will dem ſtarren Volk einſt ein Genuͤgen thun, P</line>
        <line lrx="2631" lry="2327" ulx="508" uly="2237">er laͤſſet ihren Schluß von JEſu Tod beſtehen, ii</line>
        <line lrx="2632" lry="2434" ulx="505" uly="2340">und ſpricht, es ſolle dann, was ſie begehrt, geſchehen. E ſn⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2533" ulx="506" uly="2439">Da gibt er Barrabam, um den ſie baten, los, Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3042" type="textblock" ulx="499" uly="2540">
        <line lrx="2632" lry="2639" ulx="506" uly="2540">den Mord und Aufruhr juͤngſt in das Gefaͤngniß ſchloß; W⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2740" ulx="504" uly="2647">nicht Barrabas allein, auch wir ſeynd die Erloͤſte.</line>
        <line lrx="2631" lry="2844" ulx="504" uly="2748">Die Aufruhr gegen GOtt war unſre allergroͤſte ſe D</line>
        <line lrx="2632" lry="2938" ulx="501" uly="2847">und ſchwehrſte Miſſethat, und dann der Bruͤdermord; lo de</line>
        <line lrx="2632" lry="3042" ulx="499" uly="2948">geſchloſſen waren wir, und nach des HErren Wort ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3671" type="textblock" ulx="497" uly="3062">
        <line lrx="2632" lry="3143" ulx="498" uly="3062">gefangene des Tods, vom Satan angekettet, n an</line>
        <line lrx="2631" lry="3254" ulx="499" uly="3133">HErr JEſu, dir ſey Dank, nur du haſt uns errettet. g</line>
        <line lrx="2518" lry="3351" ulx="507" uly="3262">Den nimmt Pilatus dann, und uͤbergibet hn</line>
        <line lrx="2632" lry="3463" ulx="498" uly="3365">dem moͤrdriſchen Geſchlecht in ihren Willen hin, G⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3570" ulx="498" uly="3467">daß dieſer, der doch fromm, nach aller Blutbegierde i⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3671" ulx="497" uly="3571">von Suͤndern erſt gepeitſcht, hernach gekreuzigt wuͤrde. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3789" type="textblock" ulx="1993" uly="3704">
        <line lrx="2359" lry="3789" ulx="1993" uly="3704">&amp; 221. So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="118" lry="677" ulx="0" uly="522">i</line>
        <line lrx="39" lry="730" ulx="0" uly="683">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="119" lry="856" ulx="0" uly="777">e Gper</line>
        <line lrx="109" lry="963" ulx="0" uly="816">Pit</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="145" lry="1068" ulx="0" uly="986">e ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="98" lry="1171" ulx="0" uly="1098">ſſong,</line>
        <line lrx="61" lry="1230" ulx="1" uly="1200">tnd</line>
        <line lrx="83" lry="1278" ulx="54" uly="1262">VN</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="93" lry="1478" ulx="0" uly="1405">innt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="87" lry="1599" ulx="0" uly="1517">1hn</line>
        <line lrx="105" lry="1702" ulx="0" uly="1614">ſcitien</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1798" type="textblock" ulx="1" uly="1738">
        <line lrx="52" lry="1798" ulx="1" uly="1738">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="81" lry="2121" ulx="0" uly="2064"> ,</line>
        <line lrx="90" lry="2231" ulx="1" uly="2152"> ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="512" type="textblock" ulx="379" uly="399">
        <line lrx="2248" lry="512" ulx="379" uly="399">Matth. 27, 26. 27. Marc. 15, 15. 16. Luc. 23/ 24. 25. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1296" type="textblock" ulx="302" uly="539">
        <line lrx="2305" lry="664" ulx="1080" uly="539">§. 221. F</line>
        <line lrx="2295" lry="817" ulx="424" uly="626">So uͤbernimmt Ihn nun der roͤmiſche Soldat, SWDõ</line>
        <line lrx="2320" lry="876" ulx="313" uly="791">der in des Landvogts Burg die ſcharfe Wache hat;</line>
        <line lrx="2133" lry="983" ulx="302" uly="895">man fuͤhrt Ihn in das Haus, es wird zu Hauf gerufen.</line>
        <line lrx="1914" lry="1086" ulx="313" uly="997">Hie kam die Uebergab auf ihre hoͤchſte Stufen,</line>
        <line lrx="2002" lry="1192" ulx="312" uly="1096">daß JEſus in die Hand der ſuͤndgen Heyden kam,</line>
        <line lrx="1984" lry="1296" ulx="314" uly="1204">da eine ganze Schaar Ihn unter Peitſchen nahm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1403" type="textblock" ulx="298" uly="1303">
        <line lrx="2122" lry="1403" ulx="298" uly="1303">als waͤren fuͤr diß Lamm zehn Hunde noch zu wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1910" type="textblock" ulx="312" uly="1412">
        <line lrx="2136" lry="1508" ulx="312" uly="1412">zehn Knechte nicht genug zur Schmach fuͤr einen Koͤnig.</line>
        <line lrx="2167" lry="1611" ulx="320" uly="1515">Recht, ſeine Wunden macht der Menſchen ganze Schaar⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1698" ulx="316" uly="1616">weil Er, als aller Heyl, fuͤr alle Suͤnder war.</line>
        <line lrx="2086" lry="1812" ulx="317" uly="1717">O JEſu, dir ſey Dank, fuͤr die geſammte Schulden</line>
        <line lrx="1837" lry="1910" ulx="318" uly="1822">wird deine Geiſſelung ein allgemeines dulden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2104" type="textblock" ulx="1069" uly="1994">
        <line lrx="1464" lry="2104" ulx="1069" uly="1994">§. 222.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3741" type="textblock" ulx="303" uly="2092">
        <line lrx="1984" lry="2224" ulx="417" uly="2092">Pilatus gibt Ihn dann in peinliche Gewalt;</line>
        <line lrx="1874" lry="2316" ulx="306" uly="2228">ſie ziehen IEſum aus. Da ſteht Er in Geſtalt</line>
        <line lrx="1854" lry="2418" ulx="303" uly="2327">des ſtrafewuͤrdigen und ſuͤndenvollen Fleiſches.</line>
        <line lrx="2125" lry="2525" ulx="305" uly="2418">Der Grauſamkeit Geſind zerſchlaͤgt ſein reines, keuſches,</line>
        <line lrx="2125" lry="2625" ulx="309" uly="2531">von EOtt erfuͤlltes Fleiſch; der Riemen ſcharfer Sporn</line>
        <line lrx="2163" lry="2728" ulx="305" uly="2634">graͤbt Oeffnungen zum Blut; man reitzt im Spiel den Zorn,</line>
        <line lrx="2127" lry="2831" ulx="304" uly="2740">ſaͤt Wund auf Wunden hin; die unterloffne Striemen</line>
        <line lrx="2027" lry="2934" ulx="307" uly="2842">von den umſchlungenen und weggeſchnellten Riemen</line>
        <line lrx="2133" lry="3047" ulx="305" uly="2946">gehn auf den naͤchſten Streich in milde Baͤchlein auf;</line>
        <line lrx="2147" lry="3140" ulx="305" uly="3045">vom angepfloͤckten Leib kommt nun das Blut zum Lauf,</line>
        <line lrx="2174" lry="3299" ulx="306" uly="3150">faͤrbt Peitſchen, Saͤul und Grund; die rauhe Pfluͤger</line>
        <line lrx="1727" lry="3342" ulx="1450" uly="3258">pfluͤgen,</line>
        <line lrx="2137" lry="3444" ulx="313" uly="3354">und ziehn die Furchen lang mit raſendem Vergnuͤgen;</line>
        <line lrx="2185" lry="3547" ulx="314" uly="3448">nichts ganzes iſt an Ihm; Fuß, Ruͤcken, Arm und Bruſt</line>
        <line lrx="2177" lry="3741" ulx="316" uly="3556">geſchwillt, zerſpringt, und trieft: dem Glauben recht zur ute</line>
        <line lrx="2178" lry="3736" ulx="2124" uly="3682">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2137" type="textblock" ulx="306" uly="339">
        <line lrx="2632" lry="552" ulx="492" uly="339">256 Matth. 2 ,28 30. Mare. 15, 17- 19. Joh. 19,2. 3.</line>
        <line lrx="2632" lry="669" ulx="401" uly="536">§. Wie bunte Blumen oft in Punct und Streifen pralen, ect</line>
        <line lrx="2632" lry="775" ulx="306" uly="661">222,die mit zerſchiednem Blut den weiſſen Samt bemalen, ſ hen</line>
        <line lrx="2632" lry="891" ulx="371" uly="759">223.zu ihres Schoͤpfers Ruhm vor ihrem fruͤhen Tod. nt</line>
        <line lrx="2632" lry="1021" ulx="504" uly="812">GOtt lob, ſo ſund mein Heyl; mein Freund iſt weiß und *</line>
        <line lrx="2628" lry="1096" ulx="1791" uly="976">roth. Re</line>
        <line lrx="2631" lry="1182" ulx="1809" uly="1092">itu</line>
        <line lrx="2631" lry="1291" ulx="1215" uly="1066">5 223. n</line>
        <line lrx="2631" lry="1458" ulx="588" uly="1243">Nach nicht genug an Schmach, noch nicht genug an eia</line>
        <line lrx="2632" lry="1509" ulx="1629" uly="1422">Schmerzen, deind.</line>
        <line lrx="2631" lry="1619" ulx="565" uly="1472">dan wechſelt unerhoͤrt mit Martern und mit Scherzen; ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1718" ulx="507" uly="1630">man kleidt Ihn koͤniglich, und gibt Ihm eine Tracht, Ne</line>
        <line lrx="2259" lry="1820" ulx="507" uly="1737">die rarer Schnecken Saft vor andern koſtbar macht;</line>
        <line lrx="2632" lry="1934" ulx="509" uly="1832">es muß ein Purpurrock den wundten Leib umſchlieen, H</line>
        <line lrx="2632" lry="2036" ulx="389" uly="1941">urnnd ſein unſchaͤtzbar Blut in fremde Kleider flieſen. hn</line>
        <line lrx="2632" lry="2137" ulx="427" uly="2039">Sie ſuchen Zweige aus von dornichtem Geſtraͤuch, (der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2439" type="textblock" ulx="423" uly="2146">
        <line lrx="2200" lry="2236" ulx="502" uly="2146">und machen ein Geflecht als einer Krone gleich,</line>
        <line lrx="2342" lry="2338" ulx="503" uly="2243">das ſoll ſein Hauptſchmuck ſeyn, wie es ſein Reich betraͤfe⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="2439" ulx="423" uly="2349">man druͤckt und ſchlaͤget Ihm die Dorne um die Schlaͤfe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="2376" type="textblock" ulx="2564" uly="2273">
        <line lrx="2629" lry="2376" ulx="2564" uly="2273">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3566" type="textblock" ulx="432" uly="2405">
        <line lrx="2622" lry="2440" ulx="2566" uly="2409">de⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="2587" ulx="499" uly="2405">ſie geben Ihm ein Rohr, das ſeine Rechte fuͤhrt e</line>
        <line lrx="2626" lry="2694" ulx="497" uly="2561">an eines Scepters ſtatt ſo einen Tollen ziert. ſit</line>
        <line lrx="2301" lry="2754" ulx="497" uly="2664">Ward ſein Prophetenamt der Juͤdenſchaft zum Spotte,</line>
        <line lrx="2622" lry="2902" ulx="503" uly="2765">ſo iſt ſein Koͤnigreich zum Spiel der Heydenrotte. 6 e</line>
        <line lrx="2625" lry="3003" ulx="498" uly="2858">Sie kommen vor ihn hin, und beugen ihre Knie, a</line>
        <line lrx="2623" lry="3100" ulx="500" uly="2954">wie man Gekroͤnten thut, voll Lachens ſprechen ſie *</line>
        <line lrx="2632" lry="3164" ulx="499" uly="3058">mit demuthgleichem Hohn, und boshaft unterthaͤnig: .</line>
        <line lrx="2632" lry="3298" ulx="432" uly="3149">Gluͤck zu, du ſeyſt gegruͤßt, großmaͤchtger Juͤdenkoͤnig! lun</line>
        <line lrx="2614" lry="3401" ulx="495" uly="3270">Sie meynen, in der Welt war nie kein groͤßrer Thor, nif</line>
        <line lrx="2619" lry="3495" ulx="496" uly="3348">ſie ſchlagen Ihm das Haupt mit dem entrißnen Rohr; z</line>
        <line lrx="1996" lry="3566" ulx="495" uly="3474">zur Wette uͤben ſie, was hoͤllenmaͤßger Eifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3820" type="textblock" ulx="497" uly="3561">
        <line lrx="2593" lry="3736" ulx="497" uly="3561">fuͤr Schimpf erfinden kan; ihr ausgef puͤzter Geifer— N</line>
        <line lrx="2632" lry="3820" ulx="2060" uly="3659">eßleckt HQ””ÿMVMV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="2119" type="textblock" ulx="2" uly="2090">
        <line lrx="46" lry="2119" ulx="2" uly="2090">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="254" type="textblock" ulx="1484" uly="96">
        <line lrx="2519" lry="120" ulx="1484" uly="96">== õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="891" type="textblock" ulx="301" uly="441">
        <line lrx="2178" lry="574" ulx="433" uly="441">Matth. 27,28-30. Marc. 1 5, 17-19. Joh. 19,2-5. 257</line>
        <line lrx="2280" lry="689" ulx="307" uly="590">befleckt ſein Angeſicht; ſie betten oft Ihn an; 1</line>
        <line lrx="2313" lry="806" ulx="312" uly="697">nie hat der Spottgeiſt noch was greulichers gethan. 223,</line>
        <line lrx="2311" lry="891" ulx="301" uly="797">Zuͤrnt nicht, bewundert nicht, was hie die Laͤſtrer wagen, 224.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="994" type="textblock" ulx="268" uly="898">
        <line lrx="2087" lry="994" ulx="268" uly="898">erſtaunt, ihr Seelen, nur, daß JEſus das getragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1190" type="textblock" ulx="303" uly="996">
        <line lrx="1982" lry="1096" ulx="303" uly="996">O JEſu dir ſey Dank, du buͤßteſt unſre Schuld</line>
        <line lrx="1594" lry="1190" ulx="307" uly="1105">mit unbegreiflicher unendlicher Geduld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1313" type="textblock" ulx="275" uly="1196">
        <line lrx="2145" lry="1313" ulx="275" uly="1196">Dein Purpur iſt der Schmuck fuͤr unſre nakte Herzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1618" type="textblock" ulx="303" uly="1302">
        <line lrx="2168" lry="1413" ulx="303" uly="1302">dein Speichel dient zum Oel fuͤr die Gewiſſensſchmerzen;</line>
        <line lrx="2171" lry="1517" ulx="304" uly="1419">dein Dorn, dein blutger Dorn, gibt deiner Kirche Kraft⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1618" ulx="307" uly="1522">ſie bluͤht den Roſen gleich von deinem Lebensſaft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1731" type="textblock" ulx="287" uly="1610">
        <line lrx="2214" lry="1731" ulx="287" uly="1610">dein Rohr dient uns zum Stab, daß nicht die Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2138" type="textblock" ulx="305" uly="1736">
        <line lrx="1659" lry="1805" ulx="1437" uly="1736">wanke.</line>
        <line lrx="2081" lry="1919" ulx="309" uly="1825">Ach daß kein fremder Trieb, kein anderer Gedanke</line>
        <line lrx="1839" lry="2028" ulx="310" uly="1931">in meiner Seele ſey, als nur von dir allein,</line>
        <line lrx="2140" lry="2138" ulx="305" uly="2032">als der: ich bin geliebt; mein Freund iſt mein, ich ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3739" type="textblock" ulx="301" uly="2160">
        <line lrx="1834" lry="2273" ulx="1077" uly="2160">§. 224. “</line>
        <line lrx="2173" lry="2417" ulx="417" uly="2258">Die Geißler waren nun an Streich und Poſſen muͤder⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2492" ulx="301" uly="2394">als JEſus an Gedult. Pilatus gehet wieder</line>
        <line lrx="2132" lry="2615" ulx="304" uly="2500">zu dem ergrimmten Volck, bewegt, aus ſeinem Haus,</line>
        <line lrx="2121" lry="2717" ulx="303" uly="2596">ſpricht: ſeht ich fuͤhre Ihn zu euch gepeitſcht heraus,</line>
        <line lrx="2019" lry="2802" ulx="304" uly="2702">daß ihr erkennen ſollt, daß von geklagten Suͤnden</line>
        <line lrx="2131" lry="2913" ulx="307" uly="2806">ich die geringſte Schuld an Ihm nicht weiß zu finden.</line>
        <line lrx="2102" lry="3013" ulx="306" uly="2907">Und JEſus ging hervor aus Pontii Palaſt,</line>
        <line lrx="2017" lry="3118" ulx="310" uly="3008">o GOtteslamm wer wiegt was du getragen haſt?</line>
        <line lrx="2011" lry="3209" ulx="316" uly="3110">Er trug das Purpurkleid und die gedoͤrnte Krone.</line>
        <line lrx="2057" lry="3321" ulx="304" uly="3204">Pilatus trachtet noch, daß er den Maͤnn verſchone,</line>
        <line lrx="2210" lry="3425" ulx="314" uly="3300">und ſpricht: ſieh /welch ein Menſch! Er meyntdiß Trauerſpiel</line>
        <line lrx="1939" lry="3521" ulx="319" uly="3409">reitzt zum Erbarmen an, iſt menſchliches Gefuͤhl</line>
        <line lrx="2150" lry="3631" ulx="325" uly="3509">noch in der Juͤden Bruſt: jedoch vergeblich meynen,</line>
        <line lrx="2136" lry="3739" ulx="325" uly="3612">auch Blut erweicht ſie nicht, er redet zu den Steinen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2630" lry="768" type="textblock" ulx="348" uly="414">
        <line lrx="2353" lry="527" ulx="484" uly="414">268 Joh. 19, 4— 16.</line>
        <line lrx="2630" lry="678" ulx="391" uly="542">§. O JEſu, dir ſey Dank, der uns mit Blut bezahlt, ſcſoc</line>
        <line lrx="2532" lry="768" ulx="348" uly="657">224, daß dich dein Wort uns ſo fuͤr unſre Augen malt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1929" type="textblock" ulx="332" uly="717">
        <line lrx="2629" lry="889" ulx="332" uly="717">225. da kennet dich das Herz, und ſpricht im Glaubenstriebe: iit</line>
        <line lrx="2632" lry="980" ulx="493" uly="876">O welch ein GOttesſohn! o welche Wunderliebe! d</line>
        <line lrx="2608" lry="1076" ulx="496" uly="923">Wie ſah ſich Adam doch ſo arm, verflucht, und blos, n</line>
        <line lrx="2555" lry="1170" ulx="493" uly="1024">als ihm die Schlange log, und GOtt den Garten ſchlos; ⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="1272" ulx="494" uly="1120">hier iſt ein andrer Menſch, der aͤrmſte unter Armen, nfit</line>
        <line lrx="2623" lry="1412" ulx="484" uly="1231">durch Dieſen kan ſich GOtt der andern jetzt erbarmen. ue⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1549" ulx="1244" uly="1431">S. 225. IIng</line>
        <line lrx="2632" lry="1689" ulx="611" uly="1536">So bald die Prieſterſchaft und Diener Ihn erblickt, ug⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1785" ulx="473" uly="1645">wird ihre Wut vermehrt, die Menſchheit gar erſtickt, Ent</line>
        <line lrx="2632" lry="1929" ulx="494" uly="1759">ihr Herz bleibt noch ein Fels, ſie wiſſen keine Reue, n</line>
        <line lrx="2632" lry="1929" ulx="2551" uly="1880">tte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2408" type="textblock" ulx="452" uly="1904">
        <line lrx="2549" lry="2006" ulx="494" uly="1904">ſie bruͤllen Loͤ“wen gleich, und ſchreyen auf das neue:</line>
        <line lrx="2632" lry="2104" ulx="453" uly="1969">fort, kreuzge, kreuzge Ihn. Sie foͤrdern in der That ſt N</line>
        <line lrx="2632" lry="2210" ulx="452" uly="2065">zwar ihren eignen Fluch, doch auch des Vaters Rath: eiſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2310" ulx="491" uly="2181">und darum ſchweigt der HErr, nimmt ſeinen Tod von ihnen. tiſe</line>
        <line lrx="2630" lry="2408" ulx="487" uly="2279">Dann GOtt will an dem Kreutz die Welt mit ſich verſuͤhnen. u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3566" type="textblock" ulx="434" uly="2385">
        <line lrx="2621" lry="2526" ulx="489" uly="2385">Pilatus ſpricht hierauf: ſo nehmet ihr Ihn dann; iſhfil</line>
        <line lrx="2632" lry="2618" ulx="489" uly="2480">muß Er gekreutzigt ſeyn, ſo nagelt ihr Ihn an. ng</line>
        <line lrx="2629" lry="2729" ulx="492" uly="2583">Dann ich fuͤr meinen Theil erfinde allerdinge 6 Nn</line>
        <line lrx="2629" lry="2825" ulx="493" uly="2688">noch keine Schuld an Ihm, die Ihn zum Tode bringe. ſohn</line>
        <line lrx="2631" lry="2967" ulx="610" uly="2790">Doch diß verhaͤrtet Volk begibt ſich nicht zur Ruh, 4</line>
        <line lrx="2629" lry="3075" ulx="491" uly="2916">die Juͤden rufen ihm die neue Antwort zu: i</line>
        <line lrx="2626" lry="3172" ulx="489" uly="3021">wir haben ein Geſetz, das Laͤſtrern ihr Verderben 8</line>
        <line lrx="2606" lry="3278" ulx="487" uly="3124">von Richterhaͤnden droht; und alſo muß Er ſterben in</line>
        <line lrx="2632" lry="3387" ulx="476" uly="3221">nach juͤdiſchem Geſetz, weil, was man nie gedacht, i</line>
        <line lrx="2632" lry="3488" ulx="468" uly="3314">der freche Menſch ſich ſelbſt zu GOttes Sohn gemacht; du</line>
        <line lrx="2305" lry="3566" ulx="434" uly="3459">das hat Er heute noch, auch da Er ſchon in Banden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3746" type="textblock" ulx="464" uly="3564">
        <line lrx="2632" lry="3746" ulx="464" uly="3564">vor dem geſeßnen Rath recht freventlich geſtanden⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2293" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="2212" lry="591" ulx="0" uly="459">- oh. 191 6— 1. 2492</line>
        <line lrx="2293" lry="764" ulx="323" uly="552">Verſtockte Jüden,/ nein! n warum Er ſerben muß 65.</line>
        <line lrx="1946" lry="914" ulx="0" uly="728">*“ daß Er in ſeinem Blut der  Hoheprieſter werde,</line>
        <line lrx="2161" lry="1037" ulx="0" uly="895">44 ja die Verſuͤhnung ſelbſt fuͤr die verdammte Erde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1320" type="textblock" ulx="98" uly="1015">
        <line lrx="2064" lry="1134" ulx="315" uly="1015">und waͤre dieſer Menſch nicht wahrer GOttesſohn,</line>
        <line lrx="2042" lry="1234" ulx="98" uly="1127">unrnd ſtaͤrb Er hundertmal, was haͤtten wir davon?</line>
        <line lrx="1939" lry="1320" ulx="316" uly="1231">Pilatus hoͤret das, und kriegt bey dieſen Reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="2211" lry="1425" ulx="0" uly="1304">Ger noch eine groͤßre Furcht ſolch einen Mann zu toͤdten.</line>
        <line lrx="2202" lry="1538" ulx="320" uly="1437">Dann dieſes groſſe Wort ein Sohn des Hoͤchſten ſeyn,</line>
        <line lrx="2119" lry="1664" ulx="0" uly="1540">riic, drang Juͤden nicht ſo leicht als ſelbſt den Heyden ein.</line>
        <line lrx="2156" lry="1769" ulx="0" uly="1643">tuit, Er geht dann in ſein Haus voll Angſt noch eins zuruͤcke,</line>
        <line lrx="1937" lry="1860" ulx="8" uly="1740">te und fraget IEſum da auf diß beſondre Stuͤcke:</line>
        <line lrx="2015" lry="1978" ulx="0" uly="1835">on wannen biſt du her? ob das Pilatus ſpricht,</line>
        <line lrx="2028" lry="2084" ulx="29" uly="1970">d gibt IEſus doch hierauf ihm keine Antwort nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2262" type="textblock" ulx="314" uly="2060">
        <line lrx="2114" lry="2181" ulx="314" uly="2060">Mir, ſagt Pilatus Ihm, wilt du nicht Antwort geben?</line>
        <line lrx="2119" lry="2262" ulx="315" uly="2177">weiſt du dann meine Macht nicht uͤber Tod und Leben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2192" type="textblock" ulx="1" uly="2133">
        <line lrx="87" lry="2155" ulx="16" uly="2133">ANN</line>
        <line lrx="91" lry="2192" ulx="1" uly="2138">Gch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="2377">
        <line lrx="2099" lry="2502" ulx="0" uly="2377">4. auch ſteht in meiner Hand,/ daß du dich los kanſt ſehn.</line>
        <line lrx="2086" lry="2603" ulx="0" uly="2480">.* Pilate, zuͤrne nicht, und forſche nicht, von wannen?</line>
        <line lrx="2178" lry="2674" ulx="318" uly="2580">Er hat es ſchon geſagt, von oben, nicht von dannen;</line>
        <line lrx="2180" lry="2805" ulx="5" uly="2677">Dooch nimmſt, du Roͤmer / hier Ernſt, Amt und Hoheit an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3073" type="textblock" ulx="14" uly="2778">
        <line lrx="1894" lry="2872" ulx="310" uly="2778">ſo wiſſe, was dir doch ein groͤßrer ſagen kan.</line>
        <line lrx="2210" lry="2974" ulx="14" uly="2875">1 Bey jener Frage war noch leicht und recht zu ſchweigen,</line>
        <line lrx="2052" lry="3073" ulx="315" uly="2985">bey dieſer heißt Ihn nun des Vaters Ehre zeugen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3782" type="textblock" ulx="0" uly="3080">
        <line lrx="1897" lry="3175" ulx="320" uly="3080">du haͤtteſt uͤber mich nicht die geringſte Macht</line>
        <line lrx="2148" lry="3278" ulx="0" uly="3172">zur Freyheit und zum Kreutz/ und was du ſonſt gedacht,</line>
        <line lrx="2368" lry="3393" ulx="0" uly="3286">, wann ſie von oben her dir nicht gegeben waͤre.</line>
        <line lrx="2146" lry="3491" ulx="0" uly="3386">nitt Daher auch, ob ich ſchon nicht los zu ſeyn begehre,</line>
        <line lrx="1771" lry="3584" ulx="0" uly="3492">gin derſelbe, der mich dir an dieſe Richterſtatt</line>
        <line lrx="2181" lry="3782" ulx="0" uly="3596">5 zu toͤdten uͤbergab, noch ardhre Sunde hat 9</line>
        <line lrx="92" lry="3756" ulx="57" uly="3713">“D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="863" lry="152" type="textblock" ulx="656" uly="133">
        <line lrx="863" lry="152" ulx="656" uly="133">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3652" type="textblock" ulx="280" uly="529">
        <line lrx="2632" lry="724" ulx="280" uly="529">§. als du, du kennſt mich nicht; du biſt nicht rein zu ſprechen, die E</line>
        <line lrx="2632" lry="829" ulx="295" uly="725">225. doch iſt an Caipha ein ſchroͤcklicher Verbrechen. von;</line>
        <line lrx="2632" lry="934" ulx="431" uly="834">Iſt IJEſus GOttes Sohn, Pilatus fuͤhlt hievor daß n</line>
        <line lrx="2632" lry="1033" ulx="442" uly="939">noch eine Furcht in ſich, die Caiphas verlor,  e</line>
        <line lrx="2632" lry="1139" ulx="438" uly="1037">und das gelaͤſtert heißt; Pilatus ſucht ſein Leben, den Nu</line>
        <line lrx="2632" lry="1234" ulx="438" uly="1138">und Caiphas den Tod, und wehrt Ihn los zu geben.</line>
        <line lrx="2632" lry="1344" ulx="446" uly="1242">Je mehr man wiſſen kan, jemehr man glauben ſoll, Ern</line>
        <line lrx="2632" lry="1445" ulx="437" uly="1348">je ſchwehrer wird das Maß an Schuld und Strafe voll. “H</line>
        <line lrx="2632" lry="1555" ulx="436" uly="1452">Auch Heyden uͤben ſich, was Suͤnde heißt, zu haſſen.</line>
        <line lrx="2630" lry="1659" ulx="434" uly="1556">Von dem an trachtet Ihn der Landvogt los zu laſſen. i</line>
        <line lrx="2241" lry="1775" ulx="504" uly="1660">Der Jud hingegen ſchrie: laͤſt du jetzt dieſen Feind</line>
        <line lrx="2624" lry="1871" ulx="434" uly="1771">des Kayſers wieder los, ſo biſt du nicht ſein Freund. gt</line>
        <line lrx="2632" lry="1980" ulx="432" uly="1871">Wer ſich zum Koͤnig macht, hat ſchon ſich als Rebelle rf</line>
        <line lrx="2632" lry="2080" ulx="432" uly="1990">dem Kayſer widerſetzt, und wartet nur auf Faͤle— End</line>
        <line lrx="2632" lry="2192" ulx="426" uly="2092">zum Ausbruch gegen Rom. Als diß Pilatus hoͤrt, her</line>
        <line lrx="2632" lry="2289" ulx="427" uly="2197">und merkt, daß JEſus nicht, doch ſich der IJud empoͤrt, t</line>
        <line lrx="2632" lry="2399" ulx="289" uly="2300">verdraͤngt die Kayſersfurcht nun alle andre Regung, los</line>
        <line lrx="2632" lry="2488" ulx="288" uly="2399">uunnd voll von ſtreitender unruhiger Bewegung ſct</line>
        <line lrx="2632" lry="2604" ulx="422" uly="2499">fuͤhrt er von Klagen muͤd, letzt IEſum noch heraus eN</line>
        <line lrx="2632" lry="2707" ulx="403" uly="2607">ſitzt auf den Richterſtuhl, der auffer ſeinem Haus ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2806" ulx="421" uly="2714">an einem Orte ſtund, wo man zu Recht erkannte, i</line>
        <line lrx="2632" lry="2921" ulx="425" uly="2824">und den man insgemein das Hohepflaſter nannte,</line>
        <line lrx="2632" lry="3035" ulx="396" uly="2923">ebraͤiſch, Gabatha. Man kaͤme gern zum Ziel, W,</line>
        <line lrx="2629" lry="3134" ulx="425" uly="3019">dieweil auf dieſen Tag des Paſcha Ruͤſttag fiel. . ſen</line>
        <line lrx="2631" lry="3235" ulx="423" uly="3109">und morgen Sabbath war; dahero bringt behende e</line>
        <line lrx="2632" lry="3334" ulx="421" uly="3217">der Roͤmer und der Jud das groſſe Werk zu Ende.</line>
        <line lrx="2632" lry="3441" ulx="423" uly="3322">Es aß heut Iſrael, ſeit es vom Frohndienſt kam,</line>
        <line lrx="2625" lry="3539" ulx="423" uly="3421">ſein fuͤnfzehnhundertſtes und ſechs und zwanzigſt Lammg</line>
        <line lrx="2632" lry="3652" ulx="423" uly="3526">heut, da auch Freytag iſt, kam nach ſo langem Schatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3805" type="textblock" ulx="404" uly="3626">
        <line lrx="2325" lry="3805" ulx="404" uly="3626">das wahre Oſterlamm der Welt mit Blut zu ſane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2348" lry="663" type="textblock" ulx="345" uly="392">
        <line lrx="2348" lry="512" ulx="991" uly="392">Joh. 19, 6 — 16. 26rx</line>
        <line lrx="2338" lry="663" ulx="345" uly="492">Diß iſt der Weisheit Ruhm; Die Zeikten laufen lang/ §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="739" type="textblock" ulx="301" uly="649">
        <line lrx="2030" lry="739" ulx="301" uly="649">die Sachen gehn verwirrt, bis der Zuſamenklang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1565" type="textblock" ulx="350" uly="751">
        <line lrx="2254" lry="842" ulx="356" uly="751">von Zeit und Werken ſich am Ende herrlich weiſet,</line>
        <line lrx="2214" lry="967" ulx="353" uly="853">daß man das Wunderthun der ewgen Weisheit preiſet.</line>
        <line lrx="1912" lry="1047" ulx="352" uly="962">An dieſem groſſen Tag, da man an Gabatha</line>
        <line lrx="1913" lry="1150" ulx="350" uly="1060">den Richter ungewiß, den Klaͤger tobend ſah,</line>
        <line lrx="2072" lry="1253" ulx="352" uly="1168">war es ſeit heute fruͤh nun um die dritte Stunde.</line>
        <line lrx="2206" lry="1358" ulx="351" uly="1268">Er nimmt die Dienerpflicht den Moͤrdern aus dem Munde,</line>
        <line lrx="2165" lry="1458" ulx="352" uly="1374">und weil man mit der Huld des Kayſers ihm gedroht,</line>
        <line lrx="1928" lry="1565" ulx="353" uly="1478">ſo greift er Juͤden an mit ihres Koͤnigs Tod:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1675" type="textblock" ulx="272" uly="1574">
        <line lrx="2120" lry="1675" ulx="272" uly="1574">ihr fodert TDreu an mir; ſeyt ihr dann unterthaͤnig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2395" type="textblock" ulx="342" uly="1690">
        <line lrx="2117" lry="1784" ulx="352" uly="1690">er ſagt der Juͤdenſchaft: da ſehet euer Koͤnig!</line>
        <line lrx="2162" lry="1886" ulx="352" uly="1792">Allein hie gilt kein Schluß, hie liebt kein Unterthan,</line>
        <line lrx="2150" lry="1986" ulx="346" uly="1898">hier iſt kein Menſch der fuͤhlt, kein Ohr das hoͤren kan.</line>
        <line lrx="2144" lry="2088" ulx="348" uly="2002">Ein Ochs kennt ſeinen Herrn, ein Eſel deſſen Krippe;</line>
        <line lrx="1973" lry="2198" ulx="348" uly="2102">hier aber iſt ein Volk von unbeſchnittner Lippe.</line>
        <line lrx="1852" lry="2291" ulx="344" uly="2206">Pilatus ob er diß ſchon ungehoͤhnet ſpricht,</line>
        <line lrx="2139" lry="2395" ulx="342" uly="2305">daß IJEſus Koͤnig ſey, ſo glaubt er doch auch nicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2497" type="textblock" ulx="327" uly="2409">
        <line lrx="2170" lry="2497" ulx="327" uly="2409">ſucht aber durch diß Wort der Juͤden Wut zu ſtillen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2808" type="textblock" ulx="341" uly="2501">
        <line lrx="2176" lry="2597" ulx="342" uly="2501">Er weiß, ihr Eifer ſey nicht um des Kayſers willen,</line>
        <line lrx="1973" lry="2703" ulx="345" uly="2615">ſie haͤtten, faͤnden ſie auch dazu eine NMacht,</line>
        <line lrx="1997" lry="2808" ulx="341" uly="2720">den Kayſer ſelbſt zugleich mit JEſu umgebracht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2938" type="textblock" ulx="460" uly="2845">
        <line lrx="2165" lry="2938" ulx="460" uly="2845">Und dannoch ſchreyen ſie in unverſuͤhntem Grimme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3044" type="textblock" ulx="339" uly="2952">
        <line lrx="2175" lry="3044" ulx="339" uly="2952">weg, weg, und kreutzge Ihn! mit aufgehabner Stimme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3250" type="textblock" ulx="343" uly="3052">
        <line lrx="2037" lry="3157" ulx="343" uly="3052">Pilatus wirft noch diß zur letzten Ausflucht ein:</line>
        <line lrx="1956" lry="3250" ulx="348" uly="3151">ſoll euer Koͤnig dann von mir gekreutzigt ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3355" type="textblock" ulx="337" uly="3255">
        <line lrx="2173" lry="3355" ulx="337" uly="3255">Der Hoheprieſter ſchreyt, durch dieſes gleich ſo wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3817" type="textblock" ulx="343" uly="3364">
        <line lrx="2207" lry="3461" ulx="344" uly="3364">als durch die Geißlung weich: wir haben keinen König</line>
        <line lrx="2100" lry="3556" ulx="343" uly="3462">als den, der Kayſer heißt. Verkehrtes Judenthum!</line>
        <line lrx="2226" lry="3753" ulx="345" uly="3562">ſo ſtuͤrzſt du Schul und Stat, Bund und Verheiſſung um.</line>
        <line lrx="2204" lry="3817" ulx="1327" uly="3681">R 3 Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4042" type="textblock" ulx="1668" uly="3974">
        <line lrx="2499" lry="4020" ulx="2436" uly="4006">D 4</line>
        <line lrx="2518" lry="4042" ulx="1668" uly="4021">. ⸗ 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2500" lry="534" type="textblock" ulx="448" uly="337">
        <line lrx="2500" lry="534" ulx="448" uly="337">262 Matth. 27/312 Marc. 15, 10. Joh. 19,6 r— 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1396" type="textblock" ulx="243" uly="524">
        <line lrx="2629" lry="651" ulx="345" uly="524">§. wann dich der Adler deckt, was nuͤtzen dich die Fluͤgel Fale</line>
        <line lrx="2626" lry="758" ulx="243" uly="642">22,;an jenem Gnadenſtuhl, und der Beſchneidung Siegel? “” En</line>
        <line lrx="2632" lry="878" ulx="317" uly="741">226. Dem matten Pontio benimmt die Juͤdenſchafft, i</line>
        <line lrx="2632" lry="969" ulx="334" uly="848">wie Simſons Delila, nun endlich alle Krafſt, ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1069" ulx="455" uly="950">er ſpricht das Endurtheil, weicht ihrer Blutbegierde, t</line>
        <line lrx="2632" lry="1178" ulx="459" uly="1054">gibt ihnen JEſum hin, daß Er gekreuzigt wuͤrde. ihte</line>
        <line lrx="2632" lry="1281" ulx="457" uly="1171">Wie muͤde macht ſich doch, wer mit der Suͤnde kriehtt, NWm</line>
        <line lrx="2632" lry="1396" ulx="430" uly="1267">Und nicht im Glauben kaͤmpft, zuletzt wird er beſiegt, En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1590" type="textblock" ulx="395" uly="1370">
        <line lrx="2632" lry="1508" ulx="395" uly="1370">und bleibt nicht ohne Schuld; kein Waſſer nimmt die Flecken. ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1590" ulx="461" uly="1477">O ſchlechter Troſt im Schlamm, daß andre tieffer ſtecken! uſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3759" type="textblock" ulx="340" uly="1582">
        <line lrx="2618" lry="1700" ulx="456" uly="1582">Schaut, was Verſtockung thut, ſie machet taub und blind, An</line>
        <line lrx="2632" lry="1859" ulx="461" uly="1686">und gar aus Menſchen das, was ſelbſt die Teufel ſind. Aun</line>
        <line lrx="2224" lry="1982" ulx="1098" uly="1861">§. 226,</line>
        <line lrx="2632" lry="2103" ulx="482" uly="1918">Nun iſt der Spott vorbey, das Leben abgeſprochen, D</line>
        <line lrx="2628" lry="2214" ulx="461" uly="2107">am Buͤrgen wird die Schuld bis auf den Tod gerochen, dece</line>
        <line lrx="2622" lry="2313" ulx="458" uly="2216">es kommt zum ganzen Ernſt; der Mantel, den Er trug, ſhenn</line>
        <line lrx="2632" lry="2422" ulx="456" uly="2265">die Krone, die man Ihm um ſeinen Scheitel ſchlug, d her</line>
        <line lrx="2626" lry="2535" ulx="457" uly="2408">wird vom zerfleiſchten Leib Ihm eilends abgeriſſen, ußft</line>
        <line lrx="2632" lry="2624" ulx="456" uly="2526">daß manche Wunde quillt; das Rohr hinweggeſchmiſſen; N N.</line>
        <line lrx="2628" lry="2739" ulx="454" uly="2615">die Knechte legen Ihm die eigne Kleider an. heri</line>
        <line lrx="2632" lry="2834" ulx="456" uly="2735">Er bleibt in allem dem dem Vater unterthan. Nent</line>
        <line lrx="2632" lry="2950" ulx="340" uly="2834">Sie fuͤhren Ihn ſo fort, Ihm auſſer denen Thoren</line>
        <line lrx="2632" lry="3046" ulx="452" uly="2941">am Kreutze Hand und Fuß mit Naͤgeln durchzuboren. rent</line>
        <line lrx="2632" lry="3162" ulx="493" uly="3064">Und JEſus trug ſein Kreutz. Wie? war dann dieſes ſein? Ee</line>
        <line lrx="2632" lry="3279" ulx="450" uly="3175">Ja, wann du glaubig biſt iſt Seine Unſchuld dein. A</line>
        <line lrx="2632" lry="3382" ulx="448" uly="3279">Der Vater will hie nicht des eignen Sohns verſchonen; fläͤ</line>
        <line lrx="2632" lry="3485" ulx="408" uly="3380">Er legt mit dieſer Laſt die viele Millionen</line>
        <line lrx="2632" lry="3583" ulx="373" uly="3483">der Schulden auf Ihn hin; und unter dieſem Stamm</line>
        <line lrx="2627" lry="3759" ulx="441" uly="3578">bilt ſeines Dieners Wort: ſieh, diß ſſt GOttes kamm, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3776" type="textblock" ulx="2106" uly="3691">
        <line lrx="2295" lry="3776" ulx="2106" uly="3691">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2170" lry="483" type="textblock" ulx="656" uly="390">
        <line lrx="2170" lry="483" ulx="656" uly="390">Matth. 27, 31. 32. Marc. 15, 20. 2r. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="2276" lry="618" ulx="0" uly="516">ul das alle Suͤnde traͤgt, und will die Welt erretten; §.</line>
        <line lrx="2314" lry="729" ulx="0" uly="633">en diie Strafe ligt auf Ihm, auf daß wir Frieden haͤtten. 227,</line>
        <line lrx="2310" lry="838" ulx="0" uly="729">nicef, So fuͤhrt man Ihn hinaus; ſo trug auch zum Altar 228.</line>
        <line lrx="2007" lry="927" ulx="0" uly="841">, einſt Iſac ſelbſt das Holz, weil er gehorſam war.</line>
        <line lrx="2142" lry="1044" ulx="0" uly="948">grt, Und welcher Thiere Blut, vom Leib ganz weggenommen,</line>
        <line lrx="1977" lry="1138" ulx="0" uly="1054">d. durch Hohenprieſterdienſt ins Heiligſte gekommen,</line>
        <line lrx="2015" lry="1247" ulx="0" uly="1150">Ntet⸗ die wurden auſſerhalb des Lagers auch verbrannt;</line>
        <line lrx="2136" lry="1350" ulx="0" uly="1251">lee So ward auch JEſus hier aus ſeiner Stadt verbannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="2116" lry="1470" ulx="0" uly="1358">Uifpet daß Er durch eignes Blut ſein Volk ſich heilig mache.</line>
        <line lrx="2149" lry="1573" ulx="0" uly="1470">Ifik Auf, geht zu Ihm hinaus, und tragt von ſeiner Schmache.</line>
        <line lrx="2050" lry="1691" ulx="0" uly="1575">Pkinh Dann trittſt du nicht beherzt in ſeine Folge ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3791" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="2147" lry="1800" ulx="0" uly="1658">n. und nimmſt dein Kreutz auf dich kanſt du nicht Juͤnger ſeyn.</line>
        <line lrx="1402" lry="1970" ulx="1071" uly="1859">§. 227.</line>
        <line lrx="2148" lry="2116" ulx="0" uly="1990">D Doch fuͤgts die Weisheit ſo, und lehrt uns zur Genuͤge,</line>
        <line lrx="2146" lry="2216" ulx="2" uly="2127">Cuc daß Er ein fremdes Kreutz, kein ſelbſtverſchuldtes, truͤge;</line>
        <line lrx="2113" lry="2319" ulx="2" uly="2231">, indem der Ausgang waͤhrt, kein jammerndes Gemuͤth</line>
        <line lrx="2046" lry="2431" ulx="1" uly="2336">ii⸗ aus dem ſo vielen Volk dem Kreutz ſich unterzieht,</line>
        <line lrx="1970" lry="2531" ulx="312" uly="2440">ſo trifft man einen an den Simon von Kyrene,</line>
        <line lrx="2146" lry="2633" ulx="0" uly="2539">niſen der von dem Felde kam, ein Vater zweener Soͤhne,</line>
        <line lrx="2104" lry="2740" ulx="309" uly="2642">beruͤhmt von JEſu Kreuz; die Schande die ihn trifft,</line>
        <line lrx="2161" lry="2844" ulx="1" uly="2748">„dDdriiient ihm zum Ruhm vor GOtt, zur Ehre in der Schrift,</line>
        <line lrx="1860" lry="2938" ulx="312" uly="2853">und ſeinen Kindern mit, da einer Alexander,</line>
        <line lrx="1906" lry="3049" ulx="0" uly="2954">ſen der andre Rufus hieß, und beede miteinander</line>
        <line lrx="2120" lry="3165" ulx="0" uly="3056">r als Zweige edlen Stamms im Buch des Lebens ſtehn.</line>
        <line lrx="2154" lry="3267" ulx="0" uly="3171">Der Mann kam von dem Land, um in die Stadt zu gehn,</line>
        <line lrx="2101" lry="3383" ulx="0" uly="3276">un vielleicht daß ihn das Feſt zum Betten in den Tempel,</line>
        <line lrx="2070" lry="3471" ulx="323" uly="3383">vielleicht daß ihn der Ruf von dieſem Mordexempel</line>
        <line lrx="2143" lry="3576" ulx="0" uly="3480">unn von ſeinem Landhaus trieb. Doch ſeelig macht ihn das,</line>
        <line lrx="2114" lry="3749" ulx="0" uly="3571">un⸗ daß er ncht auf dem Bank verwegner Spoͤtter ſaß,</line>
        <line lrx="2251" lry="3791" ulx="50" uly="3690">N R 4 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="458" type="textblock" ulx="470" uly="348">
        <line lrx="2632" lry="458" ulx="470" uly="348">264 Matth. 27,32. Marc. 15,21. Luc. 23,26 31. ht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1027" type="textblock" ulx="330" uly="476">
        <line lrx="2307" lry="618" ulx="349" uly="476">§. nicht JEſum mit verklagt, und nicht; zu ſeinem Schaden</line>
        <line lrx="2632" lry="709" ulx="331" uly="606">227, mit Schreyen heilig Blut den Kindern aufgeladen. 06 Et</line>
        <line lrx="2632" lry="820" ulx="330" uly="709">228. Er war vielleicht dem Volk aus dem Grund auch verhaßft.  Ir</line>
        <line lrx="2632" lry="923" ulx="480" uly="813">Der wird nun auf dem Weg von ihnen angefaßt, ii n</line>
        <line lrx="2632" lry="1027" ulx="481" uly="919">das Kreuz ihm aufgelegt, es JEſu nachzutragen. m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1329" type="textblock" ulx="482" uly="1018">
        <line lrx="2632" lry="1129" ulx="482" uly="1018">O wohlbelohnter Zwang; was ſoll er Unrecht klagen?</line>
        <line lrx="2632" lry="1329" ulx="483" uly="1125">er hat es mehr verdient. Das iſt des Koͤnigs Nechte N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3553" type="textblock" ulx="396" uly="1228">
        <line lrx="2632" lry="1336" ulx="481" uly="1228">wann Er Geſchaͤffte hat, iſt jederman ſein Knecht. uh</line>
        <line lrx="2630" lry="1455" ulx="1252" uly="1350">§. 228. dobtt</line>
        <line lrx="2632" lry="1578" ulx="548" uly="1398">Es folgte aber Ihm auch eine groſſe Menge wͤn</line>
        <line lrx="2632" lry="1689" ulx="487" uly="1568">aus blindem Fuͤrwitz nach mit murmelndem Gebraͤnge; i</line>
        <line lrx="2622" lry="1810" ulx="484" uly="1667">ein Haufe Weiber mit in unterſchiednem Sinn, oD</line>
        <line lrx="2630" lry="1894" ulx="409" uly="1772">die klagten auch Ihn ſehr, und weinten uͤber Ihn; mm</line>
        <line lrx="2632" lry="1999" ulx="486" uly="1889">theils aus gemeinem Leyd und uͤblichem Erbarmen, un</line>
        <line lrx="2632" lry="2098" ulx="468" uly="1986">dann zaͤrtliche Natur bedauert gern die Armen; Mti</line>
        <line lrx="2244" lry="2211" ulx="479" uly="2071">theils die die Gnade zog aus ganz beſonderm Trieb .</line>
        <line lrx="2632" lry="2306" ulx="478" uly="2198">ihr Glaube lag im Feur, und IEſus war zu ſieb. 6</line>
        <line lrx="2460" lry="2412" ulx="611" uly="2306">Hier aber war nicht Zeit mit Thraͤnen Ihm zu dienen.</line>
        <line lrx="2632" lry="2515" ulx="487" uly="2417">Es wand ſich JEſus um, und redete zu inern: W</line>
        <line lrx="2632" lry="2618" ulx="430" uly="2518">du klagend Toͤchternvolk der Stadt Jeruſalem, Ik</line>
        <line lrx="2632" lry="2733" ulx="480" uly="2627">weint nur nicht uͤber mich, mir iſts nicht angenehn, won</line>
        <line lrx="2626" lry="2816" ulx="477" uly="2729">weint aber uͤber euch und uͤber eure Kinder. h</line>
        <line lrx="2632" lry="2943" ulx="478" uly="2832">Der Hoheprieſter ging als unſer Heylserfinder ſtke</line>
        <line lrx="2632" lry="3039" ulx="396" uly="2930">ins Heilge durch ſein Blut, da war kein Beyleyd noth, in!</line>
        <line lrx="2632" lry="3143" ulx="479" uly="3034">dann Er erſchien vor GOtt auch durch den Kreuzestod. ufi</line>
        <line lrx="2333" lry="3245" ulx="429" uly="3145">Dann ſieh es fangen an die Tage einzubrechen,</line>
        <line lrx="2632" lry="3367" ulx="478" uly="3250">der Thraͤnen boͤſe Zeit, worinn ſie werden ſprechen:</line>
        <line lrx="2632" lry="3451" ulx="478" uly="3347">gluͤckſelig, Einſame, wer niemal fruchtbar war, 6</line>
        <line lrx="2628" lry="3553" ulx="477" uly="3447">gluͤckſelger Mutterleib, der nie kein Kind gebahr, DUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3744" type="textblock" ulx="484" uly="3550">
        <line lrx="2632" lry="3744" ulx="484" uly="3550">guͤckfetge Weiberbruſt, die keinen Sohn geſaͤuget. 2</line>
        <line lrx="2523" lry="3729" ulx="2273" uly="3672">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2173" lry="508" type="textblock" ulx="324" uly="377">
        <line lrx="2173" lry="508" ulx="324" uly="377">Mat. 27, 33. Marc. 15,22. Luc. 3,27 33. Joh. 19,17. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="842" type="textblock" ulx="317" uly="515">
        <line lrx="2275" lry="630" ulx="319" uly="515">Der goͤttliche Prophet hat hie der Stadt gezeiget, §.</line>
        <line lrx="2325" lry="733" ulx="319" uly="645">was Er mit Thranen juͤngſt bey ſeinem Einritt ſprach, 228,</line>
        <line lrx="2328" lry="842" ulx="317" uly="736">da Ihm das Herz fuͤr ſie, nicht um ſich ſelber brach: 226,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="933" type="textblock" ulx="258" uly="851">
        <line lrx="2330" lry="933" ulx="258" uly="851">die Kinder werden wohl den Jammer meiſt erleben, 230.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1662" type="textblock" ulx="317" uly="952">
        <line lrx="2175" lry="1042" ulx="317" uly="952">doch manche Muͤttern auch. Dann werden ſie anheben,</line>
        <line lrx="1996" lry="1148" ulx="317" uly="1051">und wird der fruchtbaren betruͤbte Antwort ſeyn,</line>
        <line lrx="1969" lry="1240" ulx="317" uly="1146">daß man zu Bergen ſagt: fallt uͤber uns herein!</line>
        <line lrx="2083" lry="1343" ulx="326" uly="1258">zu Huͤgeln: decket uns! Die Wehmuth preſſet ihnen</line>
        <line lrx="2204" lry="1454" ulx="325" uly="1348">das bittre Sprichwort aus: dann thut man das am gruͤnen,</line>
        <line lrx="2206" lry="1557" ulx="330" uly="1463">was dann am duͤrren Holz? wer mit dem Stahl erſticht,</line>
        <line lrx="2202" lry="1662" ulx="329" uly="1568">was tauglich, jung und ſtark, ſchont auch der Alten nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1762" type="textblock" ulx="275" uly="1667">
        <line lrx="2110" lry="1762" ulx="275" uly="1667">Da iſt es weinens Zeit, da iſt die Angſt am groͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3743" type="textblock" ulx="329" uly="1773">
        <line lrx="2193" lry="1868" ulx="330" uly="1773">wann das was ſchroͤcklich heißt im Elend noch ſoll troͤſten,</line>
        <line lrx="2193" lry="1978" ulx="331" uly="1879">wann man ſein Gluͤck verwuͤnſcht, den Tod nur ſuchen kan,</line>
        <line lrx="2193" lry="2128" ulx="329" uly="1985">und trifft ihn doch auch nicht im Schlund der Berge an.</line>
        <line lrx="2236" lry="2205" ulx="1100" uly="2090">§. 229.</line>
        <line lrx="2194" lry="2397" ulx="430" uly="2198">Es werden aus der Stadt, boch ſhelus um etwas</line>
        <line lrx="1747" lry="2394" ulx="1553" uly="2333">pater,</line>
        <line lrx="2040" lry="2504" ulx="331" uly="2409">noch andre hingefuͤhrt, zween ſchuldge Miſſethaͤter,</line>
        <line lrx="2184" lry="2603" ulx="335" uly="2516">damit man ſie mit Ihm, wie Recht und Urtheil zwingt,</line>
        <line lrx="2140" lry="2713" ulx="335" uly="2620">vom Leben zum dem Tod an ihren Kreutzen bringt.</line>
        <line lrx="2282" lry="2804" ulx="337" uly="2721">Auch diß war GOttes Rath; der Glaube denkt: der Eine</line>
        <line lrx="2180" lry="2909" ulx="340" uly="2813">iſt kenntlicher bey Zween, als hing Er nur alleine.</line>
        <line lrx="2013" lry="3006" ulx="339" uly="2916">Ein Par Gefangener macht Joſeph auch bekannt,</line>
        <line lrx="2138" lry="3110" ulx="339" uly="3026">der ſtirbt, der andre lebt, und Er wird Herr im Land.</line>
        <line lrx="1912" lry="3245" ulx="1117" uly="3135">§. 230.</line>
        <line lrx="2046" lry="3355" ulx="462" uly="3215">Indeſſen bringen ſie Ihn an die Richterſtaͤtte,</line>
        <line lrx="2149" lry="3454" ulx="352" uly="3366">als ob Er, wie die zween, den Tod verſchuldet haͤtte,</line>
        <line lrx="1792" lry="3559" ulx="360" uly="3474">die Schedelſtaͤtte hieß, ebraͤiſch, Golgatha,</line>
        <line lrx="2064" lry="3672" ulx="362" uly="3575">weil wie ein Menſchenkopf der runde Huͤgel ſah.</line>
        <line lrx="2214" lry="3743" ulx="1326" uly="3657">R F So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2372" lry="244" type="textblock" ulx="867" uly="119">
        <line lrx="2372" lry="136" ulx="884" uly="119">D 2 4</line>
        <line lrx="1708" lry="153" ulx="867" uly="125">ℳ 2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="506" type="textblock" ulx="473" uly="394">
        <line lrx="2287" lry="506" ulx="473" uly="394">266 Mat. 27,33⸗3 5. Mar. 15,22-24. Lu. 23,33 Jo. 19,17.18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="971" type="textblock" ulx="286" uly="516">
        <line lrx="2308" lry="627" ulx="365" uly="516">5. So ſchaut man rings herum, daß der am Kreuze hange,</line>
        <line lrx="2276" lry="731" ulx="322" uly="626">230,der alle Welt noch heilt von jener Fcherſchlangle;</line>
        <line lrx="2180" lry="824" ulx="327" uly="727">231. wann Sinai erſchroͤckt, bringt dieſer Huͤgel Ruh,</line>
        <line lrx="2271" lry="971" ulx="286" uly="823">232. dort treibt die Furcht hinweg, hie dringt der Glaube zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1627" type="textblock" ulx="471" uly="989">
        <line lrx="2126" lry="1101" ulx="1051" uly="989">§. 231.</line>
        <line lrx="2313" lry="1270" ulx="588" uly="1015">De gibt man Ihm noch Wein, der aber nicht mehr</line>
        <line lrx="1868" lry="1317" ulx="1625" uly="1219">aͤchte</line>
        <line lrx="2261" lry="1424" ulx="471" uly="1280">und mehr ein Eßig war, worein die Schergenknechte</line>
        <line lrx="2035" lry="1540" ulx="474" uly="1434">die Myrrhen, welche ſonſt gekreuzigte erfriſcht,</line>
        <line lrx="2185" lry="1627" ulx="475" uly="1538">der Bosheit noch nicht ſatt, mit Gallen untermiſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1737" type="textblock" ulx="475" uly="1640">
        <line lrx="2313" lry="1737" ulx="475" uly="1640">Er koſtet zwar den Trank, doch will Er den nicht nehmen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2455" type="textblock" ulx="415" uly="1743">
        <line lrx="2135" lry="1836" ulx="415" uly="1743">woer kein Verſuͤhner iſt, mag ſich dazu bequemen;</line>
        <line lrx="2158" lry="1946" ulx="472" uly="1847">fuͤr andre taugt er eh, da floͤſt gemyrrhter Wein</line>
        <line lrx="2199" lry="2041" ulx="470" uly="1939">oft dem betaͤubten Kopf den ſuͤſſen Schlummer ein,</line>
        <line lrx="2305" lry="2145" ulx="469" uly="2058">und der durchdrungne Geiſt laͤhmt dem beſaͤuften Herzen</line>
        <line lrx="2304" lry="2249" ulx="465" uly="2158">den Nachſiñ ihres Stands, und das Gefuͤhl der Schmerzen.</line>
        <line lrx="1967" lry="2347" ulx="429" uly="2258">Der Hoheprieſter gibt mit unverruͤcktem Sinn</line>
        <line lrx="2134" lry="2455" ulx="466" uly="2366">ſich ohne ſtark Getraͤnk hie GOtt zum Opfer hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2561" type="textblock" ulx="467" uly="2442">
        <line lrx="2324" lry="2561" ulx="467" uly="2442">Er trinkt nicht von der Frucht des Weinſtocks dieſer Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2877" type="textblock" ulx="464" uly="2575">
        <line lrx="2196" lry="2660" ulx="467" uly="2575">als der in ſeinem Reich aufs neu ſie trinken werde.</line>
        <line lrx="2156" lry="2785" ulx="464" uly="2676">So lang die Arbeit waͤhrt, und eh ſein Abend iſt,</line>
        <line lrx="2260" lry="2877" ulx="464" uly="2786">hat Er als Knecht des HErrn das trinken gern vermißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3776" type="textblock" ulx="443" uly="2920">
        <line lrx="1565" lry="3030" ulx="801" uly="2920">4 §. 232.</line>
        <line lrx="2224" lry="3146" ulx="578" uly="3032">Da kreuzigen ſie Ihn; der mit ſo vielen Wunden</line>
        <line lrx="2180" lry="3250" ulx="455" uly="3164">genug gemarterte wird an den Stamm gebunden;</line>
        <line lrx="2189" lry="3362" ulx="453" uly="3255">die Haͤnde hier und dar am Querholz ausgeſtreckt,</line>
        <line lrx="1960" lry="3462" ulx="446" uly="3374">die zu ſo vieler Troſt ſich bisher ausgereckt,</line>
        <line lrx="2150" lry="3572" ulx="448" uly="3468">durch deren Flaͤche wird ein Nagel durchgetrieben;</line>
        <line lrx="2271" lry="3776" ulx="443" uly="3583">die Fuͤſſe, deren Gang ſtets im Geſetz geblieben, .</line>
        <line lrx="2294" lry="3774" ulx="2107" uly="3702">durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1134" type="textblock" ulx="2502" uly="945">
        <line lrx="2632" lry="1025" ulx="2502" uly="945"> mr.</line>
        <line lrx="2632" lry="1134" ulx="2503" uly="1048">ſt td</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1324" type="textblock" ulx="2505" uly="1242">
        <line lrx="2630" lry="1324" ulx="2505" uly="1242">und de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2296" type="textblock" ulx="2367" uly="1980">
        <line lrx="2628" lry="2073" ulx="2487" uly="1980">aat</line>
        <line lrx="2632" lry="2170" ulx="2367" uly="2085">Ddoe</line>
        <line lrx="2632" lry="2296" ulx="2462" uly="2190"> Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2682" type="textblock" ulx="2508" uly="2296">
        <line lrx="2632" lry="2374" ulx="2511" uly="2296">NrS</line>
        <line lrx="2630" lry="2474" ulx="2508" uly="2402">N Nite</line>
        <line lrx="2630" lry="2573" ulx="2510" uly="2503">NaMe</line>
        <line lrx="2632" lry="2682" ulx="2512" uly="2613">wann B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2798" type="textblock" ulx="2488" uly="2715">
        <line lrx="2632" lry="2798" ulx="2488" uly="2715">hetz, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3128" type="textblock" ulx="2495" uly="2821">
        <line lrx="2632" lry="2900" ulx="2514" uly="2821">ſoch an</line>
        <line lrx="2632" lry="3007" ulx="2518" uly="2927">ſer Cht</line>
        <line lrx="2632" lry="3128" ulx="2495" uly="3026">nein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1849" lry="199" type="textblock" ulx="1707" uly="183">
        <line lrx="1849" lry="199" ulx="1707" uly="183">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="492" type="textblock" ulx="304" uly="384">
        <line lrx="2138" lry="492" ulx="304" uly="384">Mat. 27, 35. Marc. 15,24. Luc. 23,33. 34. Joh. 19, 18. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="723" type="textblock" ulx="281" uly="522">
        <line lrx="2234" lry="627" ulx="281" uly="522">durchboret ebenfalls, bey mildem Blutesfluß, §.</line>
        <line lrx="2281" lry="723" ulx="285" uly="628">der Naͤgel ſcharfer Spitz, ein jeder einen Fuß. 232,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="845" type="textblock" ulx="217" uly="733">
        <line lrx="2297" lry="845" ulx="217" uly="733">So haͤngt mein Heyland da. Man treibt noch das Ge⸗233.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="924" type="textblock" ulx="1328" uly="829">
        <line lrx="1587" lry="924" ulx="1328" uly="829">ſchaͤffte, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1030" type="textblock" ulx="248" uly="941">
        <line lrx="2054" lry="1030" ulx="248" uly="941">daß man auch an ihr Holz die beeden andre heffte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3114" type="textblock" ulx="257" uly="1038">
        <line lrx="2001" lry="1137" ulx="257" uly="1038">Hie wird zur Rechten Ihm der eine ausgeſpannt,</line>
        <line lrx="1966" lry="1231" ulx="259" uly="1144">der andre haͤngt Ihm dort zu ſeiner linken Hand,</line>
        <line lrx="2027" lry="1333" ulx="259" uly="1247">und, daß Er ja mit Recht den erſten Rang gewinne</line>
        <line lrx="2083" lry="1442" ulx="261" uly="1350">als Suͤnder fuͤr die Welt, Ihn, JEſum, mitten inne.</line>
        <line lrx="1869" lry="1542" ulx="261" uly="1454">O Schlange, dieſes iſt dein ſtaͤrkſter Ferſenſtich;</line>
        <line lrx="1994" lry="1653" ulx="266" uly="1559">doch gilt es dir den Kopf, hieſelbſt zertritt Er dich.</line>
        <line lrx="1905" lry="1749" ulx="267" uly="1662">O welche Tiefe iſts! wer lebt, der ſie ergruͤnde?</line>
        <line lrx="2108" lry="1863" ulx="268" uly="1763">der die Verſuͤhnung war, der ward fuͤr uns zur Suͤnde,</line>
        <line lrx="2077" lry="1965" ulx="267" uly="1873">der Segen ſelbſt ein Fluch. Wer ſpraͤche kuͤhn und roh</line>
        <line lrx="2058" lry="2064" ulx="266" uly="1978">diß ohne Laͤſterung? doch malt die Schrift Ihn ſo.</line>
        <line lrx="1900" lry="2169" ulx="264" uly="2081">Diß Kreuz iſt ſein Altar, wo Er an ſeinem Leibe</line>
        <line lrx="1809" lry="2271" ulx="266" uly="2187">die Suͤnde opferte, daß uns das Leben bleibe;</line>
        <line lrx="2120" lry="2380" ulx="268" uly="2293">der Schlachtbank dieſes Lamms; der Platz auf deſſen Grund</line>
        <line lrx="2079" lry="2490" ulx="263" uly="2390">der Mittler zwiſchen GOtt und denen Menſchen ſtund;</line>
        <line lrx="2086" lry="2595" ulx="266" uly="2500">der Anker, daß das Herz noch darf Errettung hoffen,</line>
        <line lrx="1814" lry="2697" ulx="268" uly="2602">wann Baͤche Belial zum Schrecken angeloffen.</line>
        <line lrx="1969" lry="2803" ulx="270" uly="2697">Herz, denke, daß auch du mit Ihm gekreuzigt biſt;</line>
        <line lrx="1999" lry="2905" ulx="271" uly="2811">doch auch, daß du der Welt, ſie dir gekreuzigt iſt;</line>
        <line lrx="2030" lry="3001" ulx="273" uly="2913">wer Chriſtum angehoͤrt, der hat in ſolchen Wuͤrden</line>
        <line lrx="2084" lry="3114" ulx="275" uly="3019">ſchon ein gecreuzigt Fleiſch ſamt Luͤſten und Begierden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3709" type="textblock" ulx="283" uly="3266">
        <line lrx="2128" lry="3394" ulx="389" uly="3266">Hie hing der Heyland zwar bey inn⸗ und aͤuſrer Qual</line>
        <line lrx="2116" lry="3487" ulx="283" uly="3396">meiſt in der Stille da; doch ſprach Er ſiebenmal.</line>
        <line lrx="2142" lry="3601" ulx="286" uly="3503">O Worte, welche uns nebſt ſeinem Blut der Wunden</line>
        <line lrx="1957" lry="3709" ulx="288" uly="3604">die ſtaͤrkſte Labſal ſeyn in unſern letzten Stunden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2616" type="textblock" ulx="128" uly="331">
        <line lrx="2302" lry="516" ulx="525" uly="331">268 Matth. 27,35. Marc. 15, 24. euc.2 23,34.</line>
        <line lrx="2632" lry="614" ulx="445" uly="524">5§. Es koͤnnte augenblicks in dieſer blinden Wut —</line>
        <line lrx="2153" lry="717" ulx="313" uly="622">2353,die Kreuziger des Sohns des Eifers heiſſe Glut</line>
        <line lrx="2632" lry="842" ulx="385" uly="722">234. als Moͤrder ihres HErrn, wie jene fuͤnfzig,'freſſen. Jrde</line>
        <line lrx="2629" lry="947" ulx="522" uly="827">Der Mittler tritt darein; wie Moſes ehedeſſen, leihen</line>
        <line lrx="2632" lry="1047" ulx="522" uly="928">der auserwaͤhlte Knecht, den Riß zuruͤcke hielt, ehinne</line>
        <line lrx="2632" lry="1157" ulx="128" uly="1036">DdDdaa auf den Untergang ſchon GOttes Grimm geziell. Ee W</line>
        <line lrx="2628" lry="1247" ulx="522" uly="1135">So zeigt auch JEſus hie ſein kraͤftiges Verſuͤhnen. ſatt de</line>
        <line lrx="2632" lry="1358" ulx="507" uly="1245">Mein Vater, ſagte Er ganz ſanft, vergib du ihnen, ls N</line>
        <line lrx="2619" lry="1460" ulx="523" uly="1352">weil meine Kreuziger nicht wiſſen was ſie thun. Es ſit</line>
        <line lrx="2632" lry="1567" ulx="522" uly="1451">Gebetten, und erhoͤrt. Die Rache ruhet nun. cſe</line>
        <line lrx="2629" lry="1670" ulx="520" uly="1556">Doch kommt auch dieſes Wort der ganzen Welt zu gute; l hen</line>
        <line lrx="2624" lry="1774" ulx="523" uly="1663">wir waren alle Schuld an dem vergoßnen Blute. ſtcn</line>
        <line lrx="2446" lry="1862" ulx="522" uly="1765">Erkennt in Buſſe nur den Frevel unſers Thuns,</line>
        <line lrx="2068" lry="1960" ulx="522" uly="1865">ſo iſt Vergebung da, Er bittet auch fuͤr uns.</line>
        <line lrx="2623" lry="2071" ulx="520" uly="1961">O JEſu, dir ſey Dank, weil ich vergehen muͤßte, Ve</line>
        <line lrx="2632" lry="2234" ulx="526" uly="2067">wo ich aus 5 dieſem Wort nicht deine Troͤſtung wuͤßte. die dit</line>
        <line lrx="2632" lry="2271" ulx="2505" uly="2211">Uin Mun</line>
        <line lrx="2632" lry="2415" ulx="1199" uly="2249">§. 234.. tr,</line>
        <line lrx="2632" lry="2549" ulx="628" uly="2347">Der Aermſte, wann Er ſtirbt, hat doch von eignem lefſnd</line>
        <line lrx="2632" lry="2616" ulx="1647" uly="2511">Kleid  Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3625" type="textblock" ulx="380" uly="2607">
        <line lrx="2113" lry="2739" ulx="516" uly="2607">noch einen Fleck füͤr ſich bey aller Duͤrftigkeit;</line>
        <line lrx="2632" lry="2839" ulx="417" uly="2712">mnur JEſus hat nichts mehr. Die Mutter darf nicht erben. uhil</line>
        <line lrx="2632" lry="2935" ulx="510" uly="2819">O Gnade, Er war reich, und waͤhlte arm zu ſterben. mh au</line>
        <line lrx="2225" lry="3045" ulx="502" uly="2934">Er ſieht noch ſelber zu, wie ſchon der Scherge eilt,</line>
        <line lrx="2596" lry="3193" ulx="502" uly="3056">und den geringen Reſt entriſſner Kleider theilt. M D</line>
        <line lrx="2622" lry="3304" ulx="503" uly="3140">Wie die Prophetenſchrift, und ſeines Vaters Wille u</line>
        <line lrx="2078" lry="3346" ulx="500" uly="3260">ſich in der Kreuzigung und Kleiderraub erfuͤlle.</line>
        <line lrx="2292" lry="3446" ulx="380" uly="3358">Dea wird nun uͤberhaupt durch ſchnelles Los beſtimmt,</line>
        <line lrx="2620" lry="3625" ulx="384" uly="3428">ſ viel die Zeit erlaubt, wer etwas davon nimmt. d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="845" type="textblock" ulx="12" uly="827">
        <line lrx="44" lry="845" ulx="12" uly="827">429</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="46" lry="1946" ulx="0" uly="1929">ISe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2451">
        <line lrx="115" lry="2528" ulx="0" uly="2451">t iger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="155" type="textblock" ulx="1691" uly="133">
        <line lrx="1944" lry="155" ulx="1691" uly="133">V èM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="560" type="textblock" ulx="366" uly="428">
        <line lrx="2117" lry="560" ulx="366" uly="428">J Matth. 27,36. Marc. 15, 24. 25. Luc. 23, 35ũ. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1460" type="textblock" ulx="264" uly="609">
        <line lrx="2223" lry="723" ulx="1024" uly="609">S. 233. K</line>
        <line lrx="2264" lry="849" ulx="375" uly="668">Indeſſen ſtund das Volk und ſchaute, was geſchehen, *3</line>
        <line lrx="2265" lry="949" ulx="267" uly="822">dergleichen noch die Welt nichts ſchroͤckliches geſehen, 236,</line>
        <line lrx="2276" lry="1049" ulx="265" uly="932">der Himmel nichts gehoͤrt, die Schlange nichts gethan; 237.</line>
        <line lrx="1800" lry="1154" ulx="265" uly="1053">ſieht den Gekreuzigten mit ſtarren Augen an,</line>
        <line lrx="2104" lry="1250" ulx="264" uly="1158">bleibt aber doch noch blind; indem es noch nicht glaubet,</line>
        <line lrx="2005" lry="1359" ulx="266" uly="1259">daß JEſus hie bezahlt das was Er nicht geraubet.</line>
        <line lrx="1947" lry="1460" ulx="270" uly="1361">Es ſieht Ihn, aber noch als den verachtſten an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1566" type="textblock" ulx="194" uly="1468">
        <line lrx="2036" lry="1566" ulx="194" uly="1468">nichts ſchoͤnes iſt an Ihm, nichts das gefallen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1790" type="textblock" ulx="269" uly="1577">
        <line lrx="2138" lry="1669" ulx="269" uly="1577">Als HErrn der Herrlichkeit, als Laͤmmlein das geſchlachtet,</line>
        <line lrx="2067" lry="1790" ulx="274" uly="1679">ſieht Ihn der Glaube jetzt, daß er nichts hoͤher achtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2671" type="textblock" ulx="264" uly="1839">
        <line lrx="2181" lry="1949" ulx="1042" uly="1839">§. 236.</line>
        <line lrx="2139" lry="2058" ulx="333" uly="1941">Bis alles diß geſchicht, wird um die Morgenzeit</line>
        <line lrx="2004" lry="2168" ulx="270" uly="2075">die dritte Stunde voll; wir nennen ſolches heut</line>
        <line lrx="2124" lry="2271" ulx="268" uly="2183">um neun Uhr vormittags. Von da bis nach der dritten</line>
        <line lrx="1954" lry="2382" ulx="264" uly="2286">deſſelben nachmittags hieng JEſus in der Mitten.</line>
        <line lrx="2060" lry="2479" ulx="264" uly="2391">Dank ſey dir, ewigs Heyl, daß du ſechs Stunden lang,</line>
        <line lrx="2194" lry="2575" ulx="265" uly="2489">ein Wurm und nicht ein Menſch, gleich der erhoͤhten</line>
        <line lrx="1631" lry="2671" ulx="1347" uly="2593">Schlang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2786" type="textblock" ulx="251" uly="2653">
        <line lrx="2203" lry="2786" ulx="251" uly="2653">am Fluchholz ausgeharrt, durch ſolch ein langſam Sterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2884" type="textblock" ulx="267" uly="2791">
        <line lrx="2025" lry="2884" ulx="267" uly="2791">und ausgetropftes Blut die Braut dir zu erwerben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3192" type="textblock" ulx="381" uly="2962">
        <line lrx="1496" lry="3068" ulx="1035" uly="2962">§. 237.</line>
        <line lrx="1934" lry="3192" ulx="381" uly="3015">Da ſttzte „als Er hing, ſich eine Wache hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3289" type="textblock" ulx="207" uly="3191">
        <line lrx="2039" lry="3289" ulx="207" uly="3191">nicht ferne von dem Kreuz, und die bewahrte Ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3779" type="textblock" ulx="275" uly="3290">
        <line lrx="2065" lry="3392" ulx="275" uly="3290">daß keine fremde Hand an Ihm nichts unternaͤhme,</line>
        <line lrx="2146" lry="3494" ulx="278" uly="3397">noch Er aus eigner Macht vielleicht vom Kreuze kaͤme.</line>
        <line lrx="2114" lry="3591" ulx="284" uly="3495">Doch Vorſicht ohne Noth, es iſt des Vaters Schluß,</line>
        <line lrx="2026" lry="3698" ulx="282" uly="3601">und eigne Wahl des Sohns, daß Er diß leiden muß.</line>
        <line lrx="2152" lry="3779" ulx="1990" uly="3701">Weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2627" lry="577" type="textblock" ulx="509" uly="419">
        <line lrx="2627" lry="577" ulx="509" uly="419">270 Mat. 27,36. 3 7. Mar. 5726. Lu. 2313 3 8§. Jo. 19. 9,22 t:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1573" type="textblock" ulx="360" uly="560">
        <line lrx="2332" lry="693" ulx="406" uly="583">§. Weil das Getuͤmmel ſchwieg Zeit; Se</line>
        <line lrx="2585" lry="696" ulx="1269" uly="560">jwieg, war Zeit jetzt zu beden nn</line>
        <line lrx="2612" lry="810" ulx="360" uly="624">237/wie groß die Sache ſey den Heilgen auſuhentene. s</line>
        <line lrx="2628" lry="993" ulx="363" uly="761">7 Doch eigner Nachſinn hat die Frevler nicht erſchroͤckt, Dee</line>
        <line lrx="2341" lry="1047" ulx="413" uly="895">39,es muͤſſen Wunder ſeyn, wann GOtt Verſtockte weckt.</line>
        <line lrx="2632" lry="1048" ulx="2214" uly="989">“  M</line>
        <line lrx="2626" lry="1322" ulx="630" uly="1074">M §. 238. ot en</line>
        <line lrx="2632" lry="1326" ulx="757" uly="1181">it denen/ die Ihn feſt an ſeinem Kreu⸗ d</line>
        <line lrx="2611" lry="1322" ulx="1958" uly="1230">ze machen N</line>
        <line lrx="2631" lry="1516" ulx="506" uly="1270">geſchicht es daß 0n auch die Oberſte verlachen,  . uch</line>
        <line lrx="2632" lry="1539" ulx="505" uly="1391">ihr kuͤhnes Urtheil zieht der Allmacht Proben an: l</line>
        <line lrx="2632" lry="1573" ulx="2537" uly="1490">daf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2318" type="textblock" ulx="414" uly="1460">
        <line lrx="2553" lry="1641" ulx="502" uly="1460">wie daß, der bdere half, ſich ſelbſt nicht helfen kan?</line>
        <line lrx="2632" lry="1745" ulx="414" uly="1594">wann dieſer iſt der Chriſt, der Auserwaͤhlte GOttes,</line>
        <line lrx="2627" lry="1855" ulx="495" uly="1699">ſey Er ſein Heyland ſelbſt. Die Reden dieſes Spottes hſe</line>
        <line lrx="2061" lry="1971" ulx="486" uly="1858">der bittern Juͤbenſchaft gehn auf Meßiaͤ Amt;</line>
        <line lrx="2275" lry="2061" ulx="494" uly="1966">und waͤr Er dieſer nicht, wer haͤtte Ihn verdammt?</line>
        <line lrx="2632" lry="2205" ulx="465" uly="2027">Zugleich verſpottet Ihn mit ſeinem Koͤnigsrechte ſeſun</line>
        <line lrx="2632" lry="2282" ulx="491" uly="2131">das Heydenvolk am Holz. Es bringen ſolche Knechte min</line>
        <line lrx="2632" lry="2318" ulx="2522" uly="2239">o ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2010" type="textblock" ulx="2489" uly="1819">
        <line lrx="2622" lry="1893" ulx="2580" uly="1819">de⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="2010" ulx="2489" uly="1926">46en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3665" type="textblock" ulx="389" uly="2285">
        <line lrx="2624" lry="2388" ulx="490" uly="2285">Ihm Eßig, der im Feld ein Trank der Krieger iſt, /</line>
        <line lrx="2625" lry="2503" ulx="464" uly="2340">und ſcherzen: wann du dann der Juͤden Koͤnig biſt, ſh</line>
        <line lrx="2632" lry="2596" ulx="389" uly="2440">ſpretie nun dich ſelbſt. Nein, Spoͤtter, laßt euch duͤnkenn en</line>
        <line lrx="2623" lry="2723" ulx="458" uly="2548">Er muß ſetzt aus dem Bach auf ſeinem Wege trinken, nudſd</line>
        <line lrx="2632" lry="2803" ulx="487" uly="2641">und ſein geſalbtes Haupt hebt Er hernach empor,“ iß in</line>
        <line lrx="2632" lry="2907" ulx="486" uly="2748">Er hilft ſich ſelber nicht, der Vater hilft zuvor. Hint</line>
        <line lrx="2632" lry="3013" ulx="484" uly="2860">Und zeigen kuͤnftighin ſich auch die Meiſterſpoͤtter ch h</line>
        <line lrx="2632" lry="3150" ulx="485" uly="2965">ſo gibt Er allen ſchnell den Lohn in einem Wetter. (eich</line>
        <line lrx="2632" lry="3161" ulx="2534" uly="3071">A)</line>
        <line lrx="2623" lry="3313" ulx="1251" uly="3164">§. 239. der</line>
        <line lrx="2632" lry="3430" ulx="579" uly="3276">Indem ſchreibt Pontius auch eine Ueberſchrift Nhen</line>
        <line lrx="2632" lry="3526" ulx="480" uly="3372">zur Urkund allem Volk, was JEſu Schuld betrifft, N</line>
        <line lrx="2630" lry="3646" ulx="480" uly="3468">und ſich vor aller Welt als Richter loszuſprechen— i</line>
        <line lrx="2632" lry="3665" ulx="2590" uly="3586">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3803" type="textblock" ulx="474" uly="3619">
        <line lrx="2492" lry="3795" ulx="474" uly="3619">Leigt e er der Klaͤger Grund, des Hangendeit Verbrechen.</line>
        <line lrx="2476" lry="3803" ulx="2094" uly="3724">Matt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2308" lry="966" type="textblock" ulx="296" uly="416">
        <line lrx="2162" lry="534" ulx="319" uly="416">Mat. 27, 37. Marc. 15, 26. Luc.23,38. Joh. 19,19 22. 27 1</line>
        <line lrx="2273" lry="667" ulx="301" uly="564">Man haͤngt am obern Block zu Haͤupten uͤber Ihn, §.</line>
        <line lrx="2308" lry="769" ulx="300" uly="669">JEſus von Nazareth der Juͤden Koͤnig, hin. 239.</line>
        <line lrx="2147" lry="861" ulx="296" uly="770">Drey Sprachen brauchet er der Juͤden, Griechen, Roͤmer;</line>
        <line lrx="2009" lry="966" ulx="296" uly="870">ſo ſchien der Titel ihm fuͤr Fremde viel bequemer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1065" type="textblock" ulx="287" uly="966">
        <line lrx="2054" lry="1065" ulx="287" uly="966">Der Platz, auf welchem man Ihn angenagelt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1578" type="textblock" ulx="296" uly="1077">
        <line lrx="2015" lry="1165" ulx="296" uly="1077">war ein gelegner Ort, und nahe bey der Stadt,</line>
        <line lrx="1714" lry="1264" ulx="298" uly="1180">dahero laſen auch den Titel viele Juͤden,</line>
        <line lrx="1787" lry="1372" ulx="298" uly="1280">da etwa weit zu gehn ſich wenige ermuͤden.</line>
        <line lrx="2056" lry="1477" ulx="303" uly="1389">In dieſen Sprachen lief hernach das wahre Wort,</line>
        <line lrx="2036" lry="1578" ulx="303" uly="1490">daß JEſus Koͤnig iſt, durch Oſt und Weſten fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1681" type="textblock" ulx="226" uly="1592">
        <line lrx="1977" lry="1681" ulx="226" uly="1592">Nuͤtzt bloſes leſen auch? wie viele ſeynd geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2539" type="textblock" ulx="291" uly="1695">
        <line lrx="1930" lry="1782" ulx="303" uly="1695">die haben nie geglaubt, und haben oft geleſen?</line>
        <line lrx="2113" lry="1911" ulx="424" uly="1806">Die Hoheprieſterſchaft beſchaͤmt und ſchmerzet diß,</line>
        <line lrx="1738" lry="2013" ulx="307" uly="1924">daß ein gekreuzigter derſelben Koͤnig hieß;</line>
        <line lrx="2010" lry="2154" ulx="304" uly="2021">ſie ſagen Pontio: ſchreib nicht, der Juͤden Koͤnig,</line>
        <line lrx="2010" lry="2221" ulx="304" uly="2125">veraͤndere die Schrift des Kreuzes um ein wenig,</line>
        <line lrx="1951" lry="2325" ulx="302" uly="2230">und ſetze diß Ihm nur in dreyen Sprachen bey,</line>
        <line lrx="1812" lry="2428" ulx="303" uly="2332">Er habe das geſagt, daß Er der Koͤnig ſey.</line>
        <line lrx="2053" lry="2539" ulx="291" uly="2433">Pilatus fragt nicht mehr, was Juͤden mag belieben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2648" type="textblock" ulx="228" uly="2505">
        <line lrx="2116" lry="2648" ulx="228" uly="2505">wwas ich geſchrieben hab, das hab ich ſchon geſchrieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3684" type="textblock" ulx="296" uly="2633">
        <line lrx="1846" lry="2728" ulx="299" uly="2633">ich aͤndre nichts daran, ſo fertigt er ſie fort.</line>
        <line lrx="1869" lry="2836" ulx="298" uly="2740">Hiemit behauptet er die Ehre fuͤr ſein Wort;</line>
        <line lrx="2124" lry="2951" ulx="296" uly="2847">doch hat er in der That den Griffel kaum beruͤhret,</line>
        <line lrx="2138" lry="3058" ulx="298" uly="2954">ſo gleich hat Gttes Hand ihm auch die Hand gefuͤhret.</line>
        <line lrx="2006" lry="3160" ulx="302" uly="3059">Daß JEſus Koͤnig ſey, bleibt wahr in Ewigkeit,</line>
        <line lrx="2008" lry="3260" ulx="304" uly="3164">und der bekehrte Jud wird einſt hiedurch erfreut.</line>
        <line lrx="2148" lry="3377" ulx="304" uly="3264">Die Handſchrift wider uns iſt auch hiedurch entkraͤftet,</line>
        <line lrx="2171" lry="3471" ulx="307" uly="3360">GOtt hat ſie an das Kreuz des Sohnes angeheftet.</line>
        <line lrx="1948" lry="3556" ulx="309" uly="3455">Iſt GOtt fuͤr Glaubige, wer iſt nun wider ſie?</line>
        <line lrx="2142" lry="3684" ulx="308" uly="3560">wer ſcheidet uns von GOtt, dann Chriſtus iſt allhie?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="477" lry="868" type="textblock" ulx="341" uly="809">
        <line lrx="477" lry="868" ulx="341" uly="809">241.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="561" type="textblock" ulx="474" uly="437">
        <line lrx="2341" lry="561" ulx="474" uly="437">242 Mat. 27,37.3 8. Mar. 15,26-2 8. Luc. 23,36. Jo. 19,19.24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="784" type="textblock" ulx="329" uly="569">
        <line lrx="2295" lry="674" ulx="372" uly="569">§. O JEſu, dir ſey Dank, man liſt die groſſe Sache</line>
        <line lrx="2255" lry="784" ulx="329" uly="676">240/von deinem ewgen Reich auch in der Heyden Sprache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2228" type="textblock" ulx="411" uly="843">
        <line lrx="1596" lry="952" ulx="1247" uly="843">§. 240.</line>
        <line lrx="2324" lry="1077" ulx="602" uly="957">Nun haͤngt die Hauptperſon. Auf dieſes nagelt man</line>
        <line lrx="2294" lry="1174" ulx="442" uly="1082">an Kreuze nebenhin zween Straſſenraͤuber an;</line>
        <line lrx="2187" lry="1275" ulx="487" uly="1191">dem wird die rechte Hand, die linke dem gegeben.</line>
        <line lrx="2277" lry="1382" ulx="486" uly="1287">Verwunderlich Geſchick, zween Moͤrder bey dem Leben!</line>
        <line lrx="2217" lry="1501" ulx="490" uly="1395">Hier iſt der Scheidepunct, der Tod und Leben gilt.</line>
        <line lrx="2212" lry="1614" ulx="486" uly="1502">Und alſo ward an Ihm auch dieſe Schrift erfuͤllt:</line>
        <line lrx="2102" lry="1721" ulx="411" uly="1603">zu Ungerechten ließ ſich der Gerechte zaͤhden,</line>
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="490" uly="1709">da Er die Suͤnde trug mit Arbeit ſeiner Seelen.</line>
        <line lrx="2283" lry="1930" ulx="447" uly="1814">So rechnet GOit jetzt uns, und das verurſachſt du,</line>
        <line lrx="2306" lry="2021" ulx="498" uly="1923">mein Koͤnig und mein GOtt, auch den Gerechten zu;</line>
        <line lrx="2308" lry="2125" ulx="495" uly="2010">Du warſt ein Purpurwurm fuͤr mich verfluchte Made „</line>
        <line lrx="2304" lry="2228" ulx="494" uly="2106">auf dir lag meine Schuld, auf mich kommt deine Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3785" type="textblock" ulx="406" uly="2269">
        <line lrx="2179" lry="2398" ulx="918" uly="2269">§8. 24”1.</line>
        <line lrx="2268" lry="2509" ulx="601" uly="2403">Da ſie die Kreuzigung an JEſu nun vollbracht,</line>
        <line lrx="2297" lry="2616" ulx="486" uly="2506">wird von den Knechten auch die Theilung ausgemacht</line>
        <line lrx="2305" lry="2728" ulx="469" uly="2614">der Kleider und des Rocks; vier Theile fuͤr vier Knechte.</line>
        <line lrx="2281" lry="2831" ulx="482" uly="2715">Auch Raͤuber theilen gleich, und Henker kennen Rechte.</line>
        <line lrx="2313" lry="2935" ulx="485" uly="2806">Sein Rock war ungenaͤht, ganz durch von oben an</line>
        <line lrx="2301" lry="3041" ulx="484" uly="2920">nur Ein gewuͤrktes Stuͤck, wo Nadeln nichts gethan.</line>
        <line lrx="2309" lry="3146" ulx="486" uly="3018">Sie ſagten unter ſich: den wollen wir nicht ſpalten,</line>
        <line lrx="2185" lry="3246" ulx="487" uly="3124">viel beſſer, daß ihn mag nur Einer ganz behalten.</line>
        <line lrx="2146" lry="3348" ulx="406" uly="3230">Ein ungenaͤhter Rock war die geſchicktſte Tracht,</line>
        <line lrx="2140" lry="3453" ulx="479" uly="3337">fuͤr JEſu heilgen Leib beſonder ausgedacht.</line>
        <line lrx="2242" lry="3554" ulx="479" uly="3426">der Hoherprieſter war, und nie ſein Kleid zerriſſen;</line>
        <line lrx="2340" lry="3658" ulx="434" uly="3530">ſchön, daß wir auch ſein Amt am Kleid und Wohlſtand</line>
        <line lrx="2341" lry="3785" ulx="2209" uly="3705">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3917" type="textblock" ulx="2312" uly="3908">
        <line lrx="2336" lry="3917" ulx="2312" uly="3908">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2318" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="2171" lry="538" ulx="0" uly="434">hnge Joh. 19, 23. 24. Matth. 27, 39-43. Marc. 1 5, 29—3 2. 273</line>
        <line lrx="2275" lry="682" ulx="0" uly="545">ſei Wir ſpielen, ſprachen ſie, um dieſen in den Schos, §.</line>
        <line lrx="2318" lry="766" ulx="0" uly="677">t wem er allein gehoͤrt; dann wurfen ſie das Los, 241,</line>
        <line lrx="2315" lry="882" ulx="89" uly="767">ſoo mußten ſie an Ihm die Schrift, zwar wider Willen, 242.</line>
        <line lrx="2124" lry="984" ulx="315" uly="884">auch mit dem Kleiderlos, wie mit dem Kreuz, erfuͤllen:</line>
        <line lrx="1965" lry="1078" ulx="0" uly="978">ſeiun ſie theilten mein Gewand, was jeglicher erhielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="2102" lry="1182" ulx="0" uly="1092">a, und haben mit dem Los um meinen Rock geſpielt.</line>
        <line lrx="2191" lry="1325" ulx="14" uly="1183">ehie Was bleibt uns Chriſten noch? Dorn, Naͤgel, Kreuzes⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1363" ulx="0" uly="1276">Nen Ne truͤmmer</line>
        <line lrx="2115" lry="1478" ulx="1" uly="1370">lr gi ein Reſt von ſeinem Kleid ſeynd keine Heiligthuͤmer;</line>
        <line lrx="2096" lry="1585" ulx="12" uly="1470">ril die kauft nicht Petrus ein. Das uns gelaßne Kleid</line>
        <line lrx="1883" lry="1676" ulx="338" uly="1573">iſt angezognes Heyl, der Rock, Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2225" lry="1784" ulx="335" uly="1678">der kan zur Luſt im HErrn, der Seelen Freude werden,</line>
        <line lrx="2160" lry="1920" ulx="1" uly="1771">134 in dem Schmuck kan man ſich wie eine Braut geberden.</line>
        <line lrx="1454" lry="2013" ulx="1112" uly="1900">§. 242.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2468" type="textblock" ulx="335" uly="1979">
        <line lrx="2155" lry="2130" ulx="451" uly="1979">Die Knechte thaten diß, der Rock war nun verloſt.</line>
        <line lrx="2153" lry="2235" ulx="338" uly="2132">Doch blieb das Volk verſtockt, die Prieſter noch erboſt,</line>
        <line lrx="2200" lry="2335" ulx="336" uly="2233">man hielt Ihn noch fuͤr nichts, die guͤngſtigſte verbargen</line>
        <line lrx="2075" lry="2468" ulx="335" uly="2338">das Angeſicht fuͤr Ihm, geblendet von dem Argen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3654" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="1775" lry="2551" ulx="0" uly="2423"> Es laͤſterten Ihn auch die im fuͤruͤbergehn</line>
        <line lrx="2046" lry="2648" ulx="0" uly="2524">bnnh kaum ſo viel Zeit verſaͤumt, daß ſie noch zugeſehn,</line>
        <line lrx="2153" lry="2750" ulx="0" uly="2633">hi ſiie ſchuͤttelten den Kopf, um hoͤhniſch vor den Leuten</line>
        <line lrx="1890" lry="2860" ulx="0" uly="2742">n N an dem Gekreuzigten den Abſcheu anzudeuten.</line>
        <line lrx="2152" lry="2960" ulx="0" uly="2848"> En, ſprachen ſie mit Spott und mit Verwunderung,</line>
        <line lrx="2137" lry="3070" ulx="0" uly="2956">4was haͤngſt du ſtille da? fort, wage einen Sprung,</line>
        <line lrx="2103" lry="3175" ulx="0" uly="3059">Der du den Tempel dir ſo ſchnell zu brechen traueſt,</line>
        <line lrx="2116" lry="3277" ulx="359" uly="3174">und ihn mit gleicher Kunſt in dreyen Tagen baueſt;</line>
        <line lrx="2107" lry="3380" ulx="0" uly="3275">, errette dich nun ſelbſt, und biſt du GOttes Sohn,</line>
        <line lrx="1990" lry="3473" ulx="184" uly="3367">ſdp ſteige von dem Kreuz, und laufe frey davon.</line>
        <line lrx="2211" lry="3631" ulx="2" uly="3462">d Schon in der Wuͤſte war diß des Verſuchers Stimme,</line>
        <line lrx="100" lry="3654" ulx="6" uly="3576">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3767" type="textblock" ulx="374" uly="3579">
        <line lrx="2214" lry="3767" ulx="374" uly="3579">nur dort mit mehrer Liſt, und hie mit gröſſern Grimme.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="434" lry="732" type="textblock" ulx="118" uly="567">
        <line lrx="434" lry="732" ulx="118" uly="567">2 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="2320" type="textblock" ulx="417" uly="2299">
        <line lrx="425" lry="2320" ulx="417" uly="2299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="693" type="textblock" ulx="473" uly="455">
        <line lrx="2307" lry="567" ulx="480" uly="455">274 Matth. 27, 39 —- 43. Marc. 15, 29 - 3zZ. –</line>
        <line lrx="2260" lry="693" ulx="473" uly="594">Verkehrte, die ihr diß Ihn zu beſchaͤmen ſprecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="851" type="textblock" ulx="142" uly="701">
        <line lrx="2303" lry="851" ulx="142" uly="701">242. und heut den erſten Tag den Tempel GOttes brecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1316" type="textblock" ulx="475" uly="792">
        <line lrx="2263" lry="914" ulx="476" uly="792">harrt bis der dritte kommt, ihr ſollt erroͤthet wiſſen,</line>
        <line lrx="2039" lry="1014" ulx="481" uly="908">Er baue wieder auf, was ihr hier eingeriſſen.</line>
        <line lrx="2340" lry="1107" ulx="477" uly="1020">Dann ſo liebt GOtt die Welt, daß Er vom Thron herab</line>
        <line lrx="2210" lry="1212" ulx="475" uly="1124">den Eingebohrnen Sohn an dieſen Fluchbaum gab.</line>
        <line lrx="2343" lry="1316" ulx="475" uly="1225">Ein Miethling moͤchte wohl ſich auf die Flucht begeben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1460" type="textblock" ulx="478" uly="1324">
        <line lrx="2117" lry="1460" ulx="478" uly="1324">der gute Hirte bleibt, und laͤſſet gern ſein Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2065" type="textblock" ulx="473" uly="1435">
        <line lrx="2276" lry="1556" ulx="572" uly="1435">Die Groſſe ſtimmen mit zum Spott des Poͤbels ein,</line>
        <line lrx="2183" lry="1651" ulx="478" uly="1560">nur muß ihr Laͤſtern mehr, die Galle bittrer ſeyn.</line>
        <line lrx="2286" lry="1760" ulx="476" uly="1665">Der Hohenprieſter Reyh, der Schriftgelehrten Menge,</line>
        <line lrx="2142" lry="1865" ulx="478" uly="1767">der Aeltſten graue Zahl uͤbt unter dem Gedraͤnge</line>
        <line lrx="2034" lry="1969" ulx="473" uly="1873">die frechſte Buͤberey, der tolle Haufe ſpricht:</line>
        <line lrx="2230" lry="2065" ulx="475" uly="1971">den andern half Er wohl, ſich ſelber kan Er nicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="2277" type="textblock" ulx="423" uly="2076">
        <line lrx="2259" lry="2170" ulx="434" uly="2076">der fremder Heyland war, ſey ſetzt auch ſein Erloͤſer.</line>
        <line lrx="2282" lry="2277" ulx="423" uly="2184">Nein, Laͤſtrer, dieſes Werk iſt an dem Heyland groͤſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2378" type="textblock" ulx="471" uly="2282">
        <line lrx="2146" lry="2378" ulx="471" uly="2282">daß, da Er los ſeyn kan, Er lieber hangen will;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2480" type="textblock" ulx="472" uly="2378">
        <line lrx="2218" lry="2480" ulx="472" uly="2378">die Liebe haͤlt Ihn feſt, Gehorſam macht Ihn ſtill;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3205" type="textblock" ulx="467" uly="2495">
        <line lrx="2040" lry="2587" ulx="469" uly="2495">ſein JEſusnahme thut, zu ſeines Vaters Lobe</line>
        <line lrx="2229" lry="2686" ulx="475" uly="2594">und ſeiner Eignen Troſt, hiemit die ſchoͤnſte Probe.</line>
        <line lrx="2298" lry="2790" ulx="471" uly="2701">Sie ſchmaͤchten Ihn ſo fort, wann Er der wahre Chriſt,</line>
        <line lrx="2219" lry="2921" ulx="467" uly="2805">des Samens Iſrael verheißner Koͤnig iſt,</line>
        <line lrx="2303" lry="3003" ulx="471" uly="2910">ſo ſteig Er nun vom Kreuz, daß wir mit Augen ſehen,</line>
        <line lrx="2304" lry="3104" ulx="472" uly="3015">und glauben nun an Ihn, und Ihn um Gnade flehen.</line>
        <line lrx="2311" lry="3205" ulx="467" uly="3108">Der Glaube kehrt es um, und ſpricht in dieſen Spott:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3429" type="textblock" ulx="398" uly="3217">
        <line lrx="2310" lry="3313" ulx="398" uly="3217">Du haſt das Werk vollbracht, mein Koͤnig und mein GOtt.</line>
        <line lrx="2380" lry="3429" ulx="467" uly="3323">Dann ſtiegſt du von dem Kreuz du wuͤrdeſt nicht der Koͤnig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3516" type="textblock" ulx="468" uly="3426">
        <line lrx="2026" lry="3516" ulx="468" uly="3426">als dem Gekreuzigten bin ich dir unterthaͤnig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3725" type="textblock" ulx="463" uly="3524">
        <line lrx="2382" lry="3618" ulx="463" uly="3524">Auch das iſt ſein Beweis, dieweil Er nach der Schrift</line>
        <line lrx="2316" lry="3725" ulx="467" uly="3629">des Volks Verachtung wird, der Leute Spott Ihn trifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3844" type="textblock" ulx="2259" uly="3733">
        <line lrx="2343" lry="3844" ulx="2259" uly="3733">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1452" type="textblock" ulx="2464" uly="1373">
        <line lrx="2632" lry="1452" ulx="2464" uly="1373">ertr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1875" type="textblock" ulx="2474" uly="1476">
        <line lrx="2632" lry="1555" ulx="2474" uly="1476">E</line>
        <line lrx="2632" lry="1651" ulx="2536" uly="1582">de ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1768" ulx="2537" uly="1688">Eien</line>
        <line lrx="2622" lry="1875" ulx="2538" uly="1797">Moe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2835" type="textblock" ulx="2514" uly="2109">
        <line lrx="2630" lry="2208" ulx="2571" uly="2109">E</line>
        <line lrx="2632" lry="2312" ulx="2522" uly="2242">ryn</line>
        <line lrx="2626" lry="2422" ulx="2517" uly="2344">S ſu</line>
        <line lrx="2632" lry="2529" ulx="2514" uly="2451">diſer</line>
        <line lrx="2628" lry="2632" ulx="2522" uly="2554">Dreg v⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2734" ulx="2520" uly="2655">Wohin</line>
        <line lrx="2632" lry="2835" ulx="2519" uly="2762">Sje we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2316" lry="1145" type="textblock" ulx="302" uly="485">
        <line lrx="2226" lry="594" ulx="352" uly="485">Matth. 27, 39 -43. Marc. 15,29-—32. Joh. 19, 15—27. 27 5</line>
        <line lrx="2280" lry="726" ulx="308" uly="617">Er hat auf GOtt vertraut, der mag Ihn nun befreyen, §.</line>
        <line lrx="2316" lry="829" ulx="302" uly="738">hat GOtt noch Luſt zu Ihm; damit wir Zeugen ſeyen. 242,</line>
        <line lrx="2313" lry="937" ulx="303" uly="844">Dann Er hat ſelbſt geſagt: ich bin ein GOttesſohn. 243.</line>
        <line lrx="2138" lry="1039" ulx="305" uly="948">Er iſts, Er bleibts, am Holz ſo wohl als auf dem Thron.</line>
        <line lrx="2161" lry="1145" ulx="418" uly="1056">Hat ein gehenkter Knecht auch jemal daͤrfen ſchmaͤhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="2140" lry="1265" ulx="0" uly="1140">Deen welcher mit ihm hing? das iſt dem HErrn geſchehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1878" type="textblock" ulx="301" uly="1265">
        <line lrx="2009" lry="1352" ulx="301" uly="1265">die Moͤrder, deren Kreuz zu ſeinen Seiten ſtund,</line>
        <line lrx="2091" lry="1474" ulx="306" uly="1373">vermehrten ſeine Schmach mit aufgeſperrtem Mund.</line>
        <line lrx="2201" lry="1569" ulx="305" uly="1476">O JEſu, dir ſey Dank, du liteſt Schmach von allen,</line>
        <line lrx="2131" lry="1671" ulx="305" uly="1575">die dient jetzt uns zum Lob, weil ſie auf dich gefallen;</line>
        <line lrx="2096" lry="1774" ulx="303" uly="1677">jetzt iſt um deinen Stuhl ein Heer zu deinem Ruhm,</line>
        <line lrx="1971" lry="1878" ulx="304" uly="1787">das ehrt uns, dir zu lieb, und als dein Eigenthum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3868" type="textblock" ulx="297" uly="1972">
        <line lrx="1404" lry="2085" ulx="1070" uly="1972">§. 243.</line>
        <line lrx="2124" lry="2215" ulx="414" uly="2105">So daͤmpfte noch das Feur aus ſeiner Feinde Kehle.</line>
        <line lrx="2029" lry="2320" ulx="304" uly="2229">Mariam aber ging das Schwert durch ihre Seele.</line>
        <line lrx="1992" lry="2420" ulx="301" uly="2335">Es ſtund bey JEſu Kreuz die werthe Mutter da,</line>
        <line lrx="1981" lry="2561" ulx="298" uly="2438">und ihre Schweſter mit, und die von Magdala,</line>
        <line lrx="2127" lry="2624" ulx="298" uly="2541">drey auf beſondre Art begnadigte Maͤrien. WS</line>
        <line lrx="2088" lry="2732" ulx="298" uly="2636">Wohin dringt Liebe nicht? wie weit kan Glaube ziehen?</line>
        <line lrx="2084" lry="2831" ulx="298" uly="2745">Sie war die Erbin zwar von Davids Koͤnigsthron,</line>
        <line lrx="2018" lry="2932" ulx="297" uly="2847">der kehrt ſich in ein Kreuz fuͤr ihren Wunderſohn,</line>
        <line lrx="1949" lry="3037" ulx="300" uly="2948">und doch bewegte ſie bey uͤberhaͤuften Schmerzen</line>
        <line lrx="2075" lry="3150" ulx="301" uly="3052">die Worte Gabriels und Simeons im Herzen.</line>
        <line lrx="2199" lry="3253" ulx="300" uly="3150">Meynt Eva, daß ſie ſchon den Mann, den HErren, hatg</line>
        <line lrx="2049" lry="3347" ulx="302" uly="3257">und zeugt den Mörder doch an eines Heilgen ſtatt;</line>
        <line lrx="2096" lry="3453" ulx="305" uly="3358">hier iſt es umgekehrt, hie haͤngt am Moͤrderſtammen</line>
        <line lrx="2115" lry="3553" ulx="308" uly="3462">der Heilge von Geburt, der HErr laͤßt ſich verdammen.</line>
        <line lrx="2160" lry="3690" ulx="310" uly="3552">Der HErr, ſeit dem Er ſich in Menſchenfleiſch gehuͤllt,</line>
        <line lrx="2291" lry="3839" ulx="309" uly="3660">hat auch das vierte Wort von dem Geſetz erfuͤllt,</line>
        <line lrx="2288" lry="3868" ulx="1287" uly="3769">S 2 . und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1038" type="textblock" ulx="246" uly="623">
        <line lrx="2632" lry="738" ulx="246" uly="623">8z. und thut es auch am Holz. Es iſt Ihm nicht verborngen ffile</line>
        <line lrx="2632" lry="852" ulx="335" uly="733">24,was ſeine Mutter trifft, und ſucht ſie zu verſorgen. (gland</line>
        <line lrx="2582" lry="941" ulx="340" uly="836">244 Er ſchont ihr zartes Herz, daß ſie die tiefſte Noth,</line>
        <line lrx="2632" lry="976" ulx="384" uly="856">44. nd oun</line>
        <line lrx="2632" lry="1038" ulx="494" uly="938">da Er verlaſſen ward, und nachher ſeinen Tod (E(ENi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1650" type="textblock" ulx="493" uly="1030">
        <line lrx="2632" lry="1144" ulx="493" uly="1030">nicht ſoll mit Augen ſehn, und fluͤchtet fuͤr dem Jammer, Oetn en</line>
        <line lrx="2632" lry="1245" ulx="498" uly="1135">den Er noch vor ſich weiß, die Mutter in die Kammer. mitr</line>
        <line lrx="2632" lry="1361" ulx="497" uly="1225">Er aber geht allein mit ſeinem Vater mm, gnt</line>
        <line lrx="2632" lry="1451" ulx="496" uly="1346">ſein letzter ſchwehrſter Tritt dringt in das Heiligthum. tie ir</line>
        <line lrx="2631" lry="1552" ulx="495" uly="1441">Als JEſus von dem Holz die Mutter, die Betruͤbte, lürN</line>
        <line lrx="2574" lry="1650" ulx="496" uly="1550">und neben ihr erblickt den Juͤnger den Er liebte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2509" type="textblock" ulx="296" uly="1586">
        <line lrx="2627" lry="1768" ulx="498" uly="1588">ſpricht Er die Mutter erſt: Frau, ſiehe da dein Sohn! .</line>
        <line lrx="2622" lry="1871" ulx="497" uly="1741">und dann den Juͤnger an mit gleichbewegtem Ton: “</line>
        <line lrx="2632" lry="1991" ulx="301" uly="1866">ſiieh deine Mutter da. Es leidt die groſſe Sache, ten</line>
        <line lrx="2632" lry="2087" ulx="296" uly="1965">uund Ort und Umſtand nicht, daß Er viel Worte mache, ſtte</line>
        <line lrx="2632" lry="2190" ulx="353" uly="2070">ſeiin Abſchied iſt ganz kurz auf naͤchſtes Wiederſehn; wont</line>
        <line lrx="2632" lry="2294" ulx="493" uly="2177">und was die Liebe ſpricht, kan Liebe leicht verſtehn. de e</line>
        <line lrx="2628" lry="2393" ulx="493" uly="2279">Von dieſer Stunde an nahm der geehrte Juͤnger Aune</line>
        <line lrx="2630" lry="2509" ulx="496" uly="2390">ſie in das ſeinige. Er hielt ſich wohl geringer rck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2915" type="textblock" ulx="406" uly="2488">
        <line lrx="2575" lry="2601" ulx="406" uly="2488">als ſolcher Pflegſchafft werth, und haͤtte nicht gewagt,</line>
        <line lrx="2578" lry="2714" ulx="499" uly="2582">Ees von ſich ſelbſt zu thun, eh das ſein HErr geſagt. S</line>
        <line lrx="2625" lry="2813" ulx="500" uly="2688">So groß ihr Glaube war, daß ſie zum Kreuz geſtanden, luth</line>
        <line lrx="2552" lry="2915" ulx="499" uly="2795">und ihren Sohn bekennt zum Antheil vieler Schanden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3344" type="textblock" ulx="462" uly="2861">
        <line lrx="2632" lry="3036" ulx="500" uly="2861">ſo ſchoͤn iſt auf Befehl nun ihre Willigkeit, i</line>
        <line lrx="2119" lry="3118" ulx="501" uly="3007">daß ſie, noch eh er ſtirbt, hinwegzugehn bereit;</line>
        <line lrx="2632" lry="3223" ulx="477" uly="3080">ſo bey Johanne auch. Das Wort vom Kreuze faſſen he</line>
        <line lrx="2632" lry="3344" ulx="462" uly="3208">iſt wohl des Glaubens Sieg, doch Glaube macht gelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3796" type="textblock" ulx="492" uly="3364">
        <line lrx="2632" lry="3497" ulx="1271" uly="3364">§. 244. “ Vn</line>
        <line lrx="2299" lry="3626" ulx="540" uly="3512">Mitt Laͤſtern tobte noch die Macht der Finſterniß,</line>
        <line lrx="2357" lry="3780" ulx="503" uly="3614">die auch den Schaͤchern Gift in Bruſt und Zunge biiec⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="3796" ulx="492" uly="3717">ôòôMM als</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="3867" type="textblock" ulx="962" uly="3823">
        <line lrx="996" lry="3867" ulx="962" uly="3823">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="96" lry="2156" ulx="0" uly="2080">deſe</line>
        <line lrx="96" lry="2265" ulx="7" uly="2189">Nftf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2618" type="textblock" ulx="70" uly="2606">
        <line lrx="77" lry="2618" ulx="70" uly="2606">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2894" type="textblock" ulx="0" uly="2823">
        <line lrx="92" lry="2851" ulx="21" uly="2823">2 6*</line>
        <line lrx="91" lry="2894" ulx="0" uly="2851">6e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="500" type="textblock" ulx="525" uly="393">
        <line lrx="2176" lry="500" ulx="525" uly="393">Matth. 27, 44. Marc. 15, 32. Luc. 23 39-43. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="734" type="textblock" ulx="311" uly="510">
        <line lrx="2331" lry="625" ulx="311" uly="510">als Chriſti Gnade ſchnell an Einem der gehanaen §.</line>
        <line lrx="2315" lry="734" ulx="311" uly="643">mit ſtiller GOtteskraft zu wirken angefangen. 244.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="843" type="textblock" ulx="286" uly="745">
        <line lrx="2156" lry="843" ulx="286" uly="745">Unglaube bleibt erſtarrt. Angſt, Schande, lange Qual</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1775" type="textblock" ulx="297" uly="859">
        <line lrx="1872" lry="948" ulx="304" uly="859">und auch der nahe Tod bekehrt nicht allemal;</line>
        <line lrx="2159" lry="1058" ulx="301" uly="953">ein Vieh faͤhrt als ein Vieh; es gibt verlorne Schaͤcher.</line>
        <line lrx="2087" lry="1156" ulx="299" uly="1069">Dann einer jener zween gecreuzigten Verbreche</line>
        <line lrx="2208" lry="1262" ulx="302" uly="1173">mit Sinn und Mund noch frech bey unbereuter Schuld,</line>
        <line lrx="2212" lry="1365" ulx="297" uly="1272">erzuͤrnt ob ſeiner Pein, voll grimmer Ungeduld,</line>
        <line lrx="1975" lry="1471" ulx="305" uly="1379">wie ein gefaͤllter Loͤw auch im zerfleiſchen bruͤllet,</line>
        <line lrx="2088" lry="1569" ulx="302" uly="1472">bis er den wilden Schlund mit eignem Blute fuͤllet,</line>
        <line lrx="2223" lry="1677" ulx="306" uly="1583">greift JEſum laͤſternd an, als Menſchen gleichen Thuns,</line>
        <line lrx="2160" lry="1775" ulx="305" uly="1689">ſpricht: wann du Chriſtus biſt, ſo hilf dir ſelbſt und uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1882" type="textblock" ulx="292" uly="1791">
        <line lrx="2163" lry="1882" ulx="292" uly="1791">Der andre mehr erweicht durch ſein ſo ſchmerzhaft hangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2091" type="textblock" ulx="302" uly="1896">
        <line lrx="2163" lry="2002" ulx="302" uly="1896">und dem der RNaͤgel Stich auch durch das Herz gegangen,</line>
        <line lrx="1934" lry="2091" ulx="304" uly="2008">fuͤhlt den geheimen Zug, der noch erretten kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2198" type="textblock" ulx="275" uly="2112">
        <line lrx="1999" lry="2198" ulx="275" uly="2112">wendt ihn zum Suͤndenhaß und Gnadeſuchen an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3239" type="textblock" ulx="295" uly="2219">
        <line lrx="1928" lry="2302" ulx="298" uly="2219">die er in JEſu findt, und zeigt, er ſey bekehret.</line>
        <line lrx="1930" lry="2405" ulx="297" uly="2320">Wann er auch JEſum nie geſehen noch gehoͤret,</line>
        <line lrx="2132" lry="2523" ulx="295" uly="2428">ſo merkt er, ſeit man ſie zur Stadt hinaus gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1886" lry="2617" ulx="298" uly="2529">was goͤttliches an Ihm, das ſeine Seele ruͤhrt.</line>
        <line lrx="2130" lry="2734" ulx="301" uly="2632">HErr, laufſt du Suͤndern nach bis zu der Galgenſtaͤtte?</line>
        <line lrx="1992" lry="2824" ulx="300" uly="2735">lernt da oft Buſſe ſich eh als auf weichem Bette?</line>
        <line lrx="2139" lry="2928" ulx="299" uly="2841">Er wird der Bosheit gramm, beſtraft des andern Spott,</line>
        <line lrx="2160" lry="3040" ulx="297" uly="2945">und ſpricht: ſo fuͤrchtſt du dich noch jetzo nicht vor GOtt,</line>
        <line lrx="2122" lry="3147" ulx="297" uly="3048">daß eben diß Gericht auch uͤber dich ergehet,</line>
        <line lrx="2122" lry="3239" ulx="300" uly="3148">wie uͤber Ihn und mich, und haſt Ihn fort geſchmaͤhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3339" type="textblock" ulx="258" uly="3250">
        <line lrx="2182" lry="3339" ulx="258" uly="3250">Seht, was Belkehrung iſt, ſie aͤndert Sprach und Sinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3763" type="textblock" ulx="303" uly="3354">
        <line lrx="2162" lry="3443" ulx="303" uly="3354">Wir zween zwar, du und ich, ſeynd nach dem Recht darinn;</line>
        <line lrx="2126" lry="3543" ulx="308" uly="3457">weil wir nach allem Recht verſchuldten Lohn empfangen</line>
        <line lrx="2164" lry="3669" ulx="311" uly="3555">von dem was wir veruͤbt. Wer Mörder iſt, muß hangen.</line>
        <line lrx="2162" lry="3763" ulx="1310" uly="3681">S 3 Soeht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3577" type="textblock" ulx="122" uly="381">
        <line lrx="2082" lry="496" ulx="468" uly="381">278 Matth. 27, 44. Marc. 15, 32. Luc. 23,39 — 43.</line>
        <line lrx="2597" lry="644" ulx="122" uly="514">. Seht, was die Reue wirkt, ſie nennet GOtt gerecht, En</line>
        <line lrx="2632" lry="722" ulx="320" uly="620">2344 die Strafe wohlverdient, ſich einen Suͤndenkneht. n</line>
        <line lrx="2632" lry="836" ulx="476" uly="715">Hingegen dieſer hat nicht ſo wie wir gewandelt, Gi wi</line>
        <line lrx="2632" lry="948" ulx="485" uly="821">Er hat ſein lebenlang nichts ungeſchickts gehandelt. in W.</line>
        <line lrx="2632" lry="1052" ulx="184" uly="926">Seht, wie der Glaube bald von JEſu frey bekennt, i,</line>
        <line lrx="2626" lry="1142" ulx="216" uly="1031">OD?VU das Herz ſich Suͤnder weiß, nur IEſum heilig nennt, nu h</line>
        <line lrx="2632" lry="1265" ulx="122" uly="1144">wie nichts ſein Betten hemmt, kein fremder ihn beraubet, &amp;</line>
        <line lrx="2625" lry="1353" ulx="489" uly="1247">nicht eigne Schuld verdammt. Man redet, weil man glaubet. Nth</line>
        <line lrx="2632" lry="1463" ulx="448" uly="1359">Er redet IEſum an: gedenke, HErr, an mich, Vud</line>
        <line lrx="2632" lry="1563" ulx="492" uly="1466">wann du in deinem Reich kommſt, und verherrlichſt dich. da ol</line>
        <line lrx="2631" lry="1670" ulx="491" uly="1570">Seht, wie die Demuth ihn beſcheiden flehen lene, Mhr</line>
        <line lrx="2630" lry="1777" ulx="491" uly="1674">er bittet nicht fuͤr heut, er ſucht nur in die Ferne, ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1882" ulx="492" uly="1781">ein Angedenken nur. Dann wo der Herr ſo greß Glt</line>
        <line lrx="2632" lry="1989" ulx="492" uly="1889">iſt auch die kleinſte Huld ein hoͤchſterwuͤnſchtes Los. h,0</line>
        <line lrx="2632" lry="2093" ulx="492" uly="1995">Er nennt noch Den den HErrn, der heute nachts von Juͤnger Ar</line>
        <line lrx="2632" lry="2206" ulx="498" uly="2091">zumal verlaſſen war, ſein Kreuz mag nichts verringer, ft</line>
        <line lrx="2630" lry="2319" ulx="498" uly="2201">Er iſt und bleibt doch Der, der nach der Wunderkraft, Gunt</line>
        <line lrx="2632" lry="2434" ulx="126" uly="2298">8 auch wann Er ſelber ſtirbt, uns Todten Huͤlfe ſchafft. ar</line>
        <line lrx="2628" lry="2534" ulx="122" uly="2404">Wie hoch iſt ſein Begriff von JEſu, und dem Reiche, le</line>
        <line lrx="2632" lry="2621" ulx="123" uly="2513">Apoſtel kamen ſelbſt ihm dazumal nicht gleiche, hw</line>
        <line lrx="2452" lry="2717" ulx="503" uly="2616">und was der ganze Schwall von Juͤden noch verlacht,</line>
        <line lrx="2628" lry="2852" ulx="504" uly="2711">das hat der Glaube ſich zum Hoffnungsgrund gemacht.</line>
        <line lrx="2632" lry="2927" ulx="412" uly="2807">Seht, wie der Glaube doch ſo tief und ſicher gruͤndet,</line>
        <line lrx="2632" lry="3047" ulx="245" uly="2886">/ ob er bey aller Welt ſchon keinen Beyfall findet. dh</line>
        <line lrx="2632" lry="3156" ulx="628" uly="3058">Und JEſus ſprach zu ihm: gewiß, ich ſage dir, uffle</line>
        <line lrx="2632" lry="3265" ulx="504" uly="3165">du wirſt im Paradis noch heute ſeyn mit mir. ſeh</line>
        <line lrx="2632" lry="3361" ulx="503" uly="3268">O Wort des ewgen Worts! das Paradis iſt offen. N</line>
        <line lrx="2632" lry="3473" ulx="504" uly="3370">Wie uͤberſchwenglich kriegt der Schaͤcher uͤber hoffen!</line>
        <line lrx="2631" lry="3577" ulx="504" uly="3478">er glaubte heute nicht den Ausgang ſeiner Notz; ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3751" type="textblock" ulx="499" uly="3577">
        <line lrx="2632" lry="3751" ulx="499" uly="3577">jedoch der Beine Bruch befoͤrdert ſeinen Dod, hi d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="2216" lry="477" ulx="0" uly="355">4 Matth. 27,44. 45. Marc. 15, 32. 33. Luc. 23, 39-44. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="2248" lry="607" ulx="0" uly="471">gt, hiedurch erfuͤllet ſich das groſſe und gewiſſe &amp;.</line>
        <line lrx="2288" lry="702" ulx="3" uly="609">i und gnadenreiche Wort noch heut im Paradiſe. 244</line>
        <line lrx="2289" lry="804" ulx="1" uly="693">ne Wie willig duldet er des Todes letzte Pein, 245.</line>
        <line lrx="2274" lry="915" ulx="0" uly="810">tent Ein Wort verſuͤſſet ſie: bey JEſu Chriſto ſeyn.</line>
        <line lrx="2044" lry="1029" ulx="0" uly="920">Obeir, O JEſu, dir ſey Dank, da du dorthin gekommen,</line>
        <line lrx="2126" lry="1131" ulx="0" uly="999">lig n was haſt du nach dem Sieg zur Beute mitgenommen?</line>
        <line lrx="2077" lry="1234" ulx="1" uly="1139">hnhan⸗ es war ein Suͤnderherz, ſo nach des Glaubens Art</line>
        <line lrx="1752" lry="1347" ulx="3" uly="1250">unge mit dir gekreuziget, mit dir lebendig ward.</line>
        <line lrx="2106" lry="1452" ulx="0" uly="1347">i, Ward dein durchſchnitten Herz, Maria, nicht geheilet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="1991" lry="1562" ulx="0" uly="1463">ihete da andre Weiber dir die Nachricht mitgetheilet,</line>
        <line lrx="1991" lry="1666" ulx="0" uly="1559">een, was der erhoͤhte Sohn mit dem gehenkten ſprach,</line>
        <line lrx="2130" lry="1781" ulx="10" uly="1674">m, und daß Er durch den Tod das Paradis erbrach?</line>
        <line lrx="1993" lry="1886" ulx="0" uly="1776">gß Gelobt ſey JEſus Chriſt fuͤr dieſe Schaͤchergnade!</line>
        <line lrx="2149" lry="1980" ulx="0" uly="1878"> te Doch, Seelen, ſeyt gewarnt, es iſt der groͤſte Schade</line>
        <line lrx="2083" lry="2092" ulx="0" uly="1988">Cthirer auf Gnade Suͤnde thun. Wann dieſer glaubig ſpricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="2119" lry="2197" ulx="0" uly="2090">mun ſo laͤſtert jener noch, und traͤget ſein Gericht.</line>
        <line lrx="2142" lry="2296" ulx="0" uly="2193">Rl Kommt Einer als ein Brand noch kaum aus dem Verderben,</line>
        <line lrx="2079" lry="2407" ulx="0" uly="2297">6 ſo gehn ja hundert hin, die in den Suͤnden ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2509" type="textblock" ulx="3" uly="2401">
        <line lrx="1763" lry="2509" ulx="3" uly="2401">gie⸗ O lebe IEſu heut, ſo haſt du ganz gewiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2642" type="textblock" ulx="3" uly="2462">
        <line lrx="25" lry="2506" ulx="3" uly="2462">8</line>
        <line lrx="2052" lry="2642" ulx="299" uly="2507">auch wann du heute ſtirbſt, bey Ihm das Paradis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3041" type="textblock" ulx="0" uly="2638">
        <line lrx="2275" lry="2750" ulx="0" uly="2638">tnt 6. 245. B</line>
        <line lrx="2200" lry="2888" ulx="1" uly="2743">n Nun war es um Mittag, der Juͤden ſechste Stunde.</line>
        <line lrx="2146" lry="2969" ulx="298" uly="2875">Drey Stunden hing Er ſchon meiſt mit geſchloßnem</line>
        <line lrx="1646" lry="3041" ulx="1377" uly="2965">Munde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3780" type="textblock" ulx="0" uly="3061">
        <line lrx="2099" lry="3146" ulx="305" uly="3061">in ſtillem Dulden da. Schnell ſchwaͤrzte alles Land</line>
        <line lrx="2017" lry="3248" ulx="304" uly="3165">die dickſte Finſterniß, ſo weit der obre Rand .</line>
        <line lrx="2042" lry="3373" ulx="0" uly="3263">8 der ganzen Erde reicht, und ihn das Licht erfuͤllet,</line>
        <line lrx="2004" lry="3452" ulx="308" uly="3364">war die beſtuͤrzte Welt in banger Nacht verhuͤllet;</line>
        <line lrx="1980" lry="3550" ulx="317" uly="3460">indem die Sonne ſelbſt den ganzen Schein verlor.</line>
        <line lrx="2209" lry="3656" ulx="86" uly="3567">. Dann traurt das wahre bicht, ſo traͤgt die Sonne Flor.</line>
        <line lrx="2157" lry="3780" ulx="6" uly="3668">S 4 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="901" lry="214" type="textblock" ulx="457" uly="139">
        <line lrx="852" lry="156" ulx="457" uly="139">„ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="504" type="textblock" ulx="485" uly="333">
        <line lrx="2209" lry="504" ulx="485" uly="333">280 Matth. 27/45.46. Mare. 15,33. 34. Luc. 23,44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="949" type="textblock" ulx="199" uly="510">
        <line lrx="2599" lry="645" ulx="385" uly="510">§. Die andern Helfte auch der nicht beſtrahlten Erden,</line>
        <line lrx="2630" lry="752" ulx="199" uly="639">245,wo helle Nacht erſt war, mußt mit verfinſtert werden, Fn</line>
        <line lrx="2630" lry="846" ulx="250" uly="716">246. die Sonne floͤſte da, als ſelber ohne Schein, nnd d</line>
        <line lrx="2632" lry="949" ulx="331" uly="851">fuͤrjetzt dem vollen Mond von Strahlen gar nichts ein. bft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1457" type="textblock" ulx="486" uly="949">
        <line lrx="2632" lry="1038" ulx="486" uly="949">Das war ein ſchroͤcklich Bild, daß in des Mittlers Seele (iit</line>
        <line lrx="2632" lry="1194" ulx="492" uly="1050">der GOttheit ewger Glanz, Troſt, Licht und Einfluß ndſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1254" ulx="1596" uly="1163">fehle; d</line>
        <line lrx="2632" lry="1363" ulx="492" uly="1202">daß Er, ſich ſelbſt nicht gleich, als ein geſtrafter Knecht mein</line>
        <line lrx="2172" lry="1457" ulx="494" uly="1360">der hoͤchſten Majeſtaͤt nach ihrem ſchaͤrfſten Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3460" type="textblock" ulx="459" uly="1464">
        <line lrx="2632" lry="1562" ulx="496" uly="1464">bis zur Genuͤge lit, durch ſolche Qual zu buͤſſen, è”</line>
        <line lrx="2632" lry="1706" ulx="504" uly="1556">was in dem Schwefelpfuhl Verdammte tragen muͤſſen  ck</line>
        <line lrx="2632" lry="1775" ulx="499" uly="1676">vom ewgen Gut getrennt. O wie ging diß ſo tief, ſſt</line>
        <line lrx="2629" lry="1877" ulx="495" uly="1782">an dieſen Abgrund reicht kein endlicher Begriff. r</line>
        <line lrx="2632" lry="1981" ulx="502" uly="1887">Als Moſes Mittler hieß, und auf berauchten Spitzen min</line>
        <line lrx="2632" lry="2085" ulx="503" uly="1992">des zitternden Gebuͤrgs im Donner, Knall und Blitzen Ert</line>
        <line lrx="2628" lry="2201" ulx="504" uly="2098">in jenes Dunkle ging, wo GOtt darinnen war, ghen</line>
        <line lrx="2632" lry="2302" ulx="510" uly="2198">traf er doch Gnade an, vom Zorn war nicht Gefahr. Mnn</line>
        <line lrx="2632" lry="2404" ulx="506" uly="2306">Da JEſus Mittler iſt, entzieht ſich Ihm die Gnade, t9</line>
        <line lrx="2584" lry="2507" ulx="501" uly="2411">daß des Geſetzes Born ſich aller auf Ihn lade.</line>
        <line lrx="2632" lry="2610" ulx="459" uly="2508">Halt inn, zu ſchwacher Kiel; der Mittler weiß allein, A</line>
        <line lrx="2632" lry="2709" ulx="502" uly="2618">was heißt fuͤr eine Welt von GOtt verlaſſen ſeyn. dos</line>
        <line lrx="2632" lry="2821" ulx="504" uly="2723">O JEſu, dir ſey Dank, wie ſeynd wir dir verbunden “</line>
        <line lrx="2632" lry="2995" ulx="507" uly="2821">fuͤr jene Noth der drey ſo tiefen finſtern Stunden! Per</line>
        <line lrx="2620" lry="3031" ulx="986" uly="2958">J ſens</line>
        <line lrx="2632" lry="3134" ulx="1241" uly="2985">§. 246. 6</line>
        <line lrx="2617" lry="3272" ulx="553" uly="3066">Efas, da er ſich in Nacht und Höoͤhle ſteckt, ’</line>
        <line lrx="2632" lry="3370" ulx="515" uly="3251">fuͤhlt Sturmwind, Beben, Feur; da GOtt ihn nicht e</line>
        <line lrx="2632" lry="3460" ulx="1275" uly="3373">mwmehr ſchroͤcktt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3762" type="textblock" ulx="513" uly="3468">
        <line lrx="2632" lry="3577" ulx="513" uly="3468">ruft Er ihm ſanft und ſtill, und ſteht vor ſeiner Hoͤhle;</line>
        <line lrx="2632" lry="3747" ulx="516" uly="3566">ſo zeigt GOitt meinem HErrn ſ ch wieder in der Seele..</line>
        <line lrx="2519" lry="3762" ulx="2135" uly="3679">Nun—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="520" type="textblock" ulx="32" uly="503">
        <line lrx="100" lry="520" ulx="32" uly="503">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="2316" lry="639" ulx="305" uly="541">Nun heitert es ſich auf; die Stunde kam herbey, §.</line>
        <line lrx="2306" lry="744" ulx="305" uly="648">die Juͤden zehlten neun, wir jetzt um Abends drey, 246.</line>
        <line lrx="2290" lry="840" ulx="0" uly="748">uunnd die Verlaſſungszeit war allbereit voruͤber.</line>
        <line lrx="1899" lry="948" ulx="0" uly="850">son Er fuͤhlte wiederum, Er ſey des Vaters lieber</line>
        <line lrx="2035" lry="1047" ulx="0" uly="952">m6 allein gefaͤllger Sohn; worauf Er maͤchtig ſchrie,</line>
        <line lrx="1634" lry="1160" ulx="1" uly="1062">e unnd ſprach: Eli, Eli, lama aſabthani,</line>
        <line lrx="2136" lry="1260" ulx="313" uly="1168">das iſt, wann wir den Ruf in unſre Sprache faſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2932" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="2179" lry="1362" ulx="2" uly="1268">fehe mein GOtt, mein GOtt, warum haſt du mich ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1460" ulx="0" uly="1375">t laſſen.</line>
        <line lrx="1974" lry="1566" ulx="1" uly="1479">ſl, Das kindliche Gemuͤth, das leidſam den Entzug</line>
        <line lrx="1776" lry="1670" ulx="0" uly="1584">1 niſe der vaͤterlichen Huld in tiefſter Stille trug,</line>
        <line lrx="2164" lry="1779" ulx="0" uly="1692">ſif, laͤßt Ihn mit Ehrfurcht doch und heitrer Demuth klagen,</line>
        <line lrx="2102" lry="1882" ulx="0" uly="1796">—⸗ und voll Vertrauens jetzt um ſolche Strenge fragen:</line>
        <line lrx="2157" lry="1995" ulx="0" uly="1896">Shiten mein Vater, woher kommts, daß du mir das gethan?</line>
        <line lrx="2168" lry="2103" ulx="0" uly="2001">Dite Er weiß ſich wohl als Sohn; die Frage zeigt nur an,</line>
        <line lrx="2072" lry="2201" ulx="333" uly="2111">Ihm waͤre diß fuͤr ſich vom Vater nicht geſchehen,</line>
        <line lrx="2029" lry="2301" ulx="0" uly="2216">bfi wann Ihn der Vater nicht als Mittler angeſehen;</line>
        <line lrx="2199" lry="2477" ulx="1" uly="2326">Gnd und daß nicht Menſchengrimm Ihn an das Kreuz nur</line>
        <line lrx="1660" lry="2506" ulx="1464" uly="2432">band,</line>
        <line lrx="2047" lry="2614" ulx="347" uly="2467">Er leide noch vielmehr von GOttes eigner Hand,</line>
        <line lrx="2180" lry="2721" ulx="6" uly="2625">ſen das unausſprechlich ſey; GOtt ſey es, der Ihn ſchlaͤget,</line>
        <line lrx="2130" lry="2822" ulx="2" uly="2737">uH mwDe Abraham den Sohn ſelbſt auf das Holz geleget.</line>
        <line lrx="2224" lry="2932" ulx="338" uly="2841">Man hoͤret Ihn nur, GOtt! nicht aber, Vater! ſchreyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3126" type="textblock" ulx="306" uly="2938">
        <line lrx="2092" lry="3041" ulx="345" uly="2938">jens ſchließt Gerechtigkeit, und diß mehr Liebe ein;</line>
        <line lrx="2108" lry="3126" ulx="306" uly="3042">als Mittler redet Er nur wie mit fremden Nahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3893" type="textblock" ulx="0" uly="3135">
        <line lrx="2110" lry="3262" ulx="350" uly="3135">Der andre Adam haͤngt hie fuͤr des erſten Samen;</line>
        <line lrx="1939" lry="3369" ulx="0" uly="3248">1 jedoch voll Zuverſicht, voll glaubender Geduld,</line>
        <line lrx="1954" lry="3434" ulx="363" uly="3353">und uͤbergibt ſich ganz in die errungne Huld.</line>
        <line lrx="2225" lry="3577" ulx="5" uly="3452">8 Er nennt GOtt zweymal ſein, der zwar Ihn ſchien zu haſſen,</line>
        <line lrx="2200" lry="3704" ulx="0" uly="3538">6 und kan den Sohn doch nicht, weil er gehorſam, laſſen.</line>
        <line lrx="2220" lry="3780" ulx="0" uly="3676">E. . S 5 Nun</line>
        <line lrx="1722" lry="3893" ulx="1643" uly="3824">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2080" lry="533" type="textblock" ulx="411" uly="321">
        <line lrx="2080" lry="533" ulx="411" uly="321">282 Matlh. . rre Joh 19,28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="691" type="textblock" ulx="278" uly="486">
        <line lrx="2423" lry="691" ulx="278" uly="486">145,da nach dem Zorn bas Herz dem Vater wieder bricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1370" type="textblock" ulx="321" uly="688">
        <line lrx="2133" lry="789" ulx="321" uly="688">247. Von welchem Wunder iſt das groͤſſeſte zu ſagen?</line>
        <line lrx="2293" lry="894" ulx="463" uly="789">daß das der Vater that? daß das der Sohn getragen?</line>
        <line lrx="2192" lry="999" ulx="460" uly="895">O GOtt dir ſey gedankt, o JEſu, dir ſey Ruhm!</line>
        <line lrx="2155" lry="1095" ulx="461" uly="1000">der Vater laͤßt nun nicht des Sohnes Eigenthum.</line>
        <line lrx="2315" lry="1215" ulx="383" uly="1108">Geſetzt, daß uns auch Angſt und Finſterniß umhuͤlle,</line>
        <line lrx="2299" lry="1370" ulx="459" uly="1211">SDit zeigt durch IEſum doch ſich letzt in ſanfter Stille.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1506" type="textblock" ulx="1224" uly="1388">
        <line lrx="1615" lry="1506" ulx="1224" uly="1388">§. 247.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3434" type="textblock" ulx="378" uly="1534">
        <line lrx="2161" lry="1654" ulx="569" uly="1534">Die kleine Weile nun, da JEſus einſam lit,</line>
        <line lrx="2030" lry="1760" ulx="378" uly="1655">und Liebe uͤberwand, als Zorn und kLiebe ſtrit,</line>
        <line lrx="2219" lry="1863" ulx="454" uly="1768">ging eben jetzund aus, und war zum Sieg gewendet.</line>
        <line lrx="2273" lry="1971" ulx="455" uly="1867">Hierauf, weil JEſus wußt, daß alles ſchon vollendet,</line>
        <line lrx="2293" lry="2072" ulx="451" uly="1969">ſpricht Er, daß auch in dem die Schrift erfuͤllet ſey,</line>
        <line lrx="2298" lry="2178" ulx="455" uly="2073">mich duͤrſtet! noch am Kreuz. Die Arbeit war vorbey,</line>
        <line lrx="2314" lry="2325" ulx="417" uly="2182">der Lauf ſchon an dem Ziel. Der Durſt kommt nach dem</line>
        <line lrx="1852" lry="2375" ulx="1560" uly="2295">Siegen,</line>
        <line lrx="2240" lry="2486" ulx="425" uly="2397">wann Simſons Tauſende ſchon auf dem Haufen liegen.</line>
        <line lrx="2312" lry="2661" ulx="452" uly="2501">Nichts war, was Schwachheit heißt, das JEſum nicht</line>
        <line lrx="1836" lry="2693" ulx="1597" uly="2613">betraf,</line>
        <line lrx="2164" lry="2807" ulx="447" uly="2648">bey Sichar Muͤdigkeit; im Schifflein tiefer Schlaf;</line>
        <line lrx="2177" lry="2910" ulx="449" uly="2817">nach Antritt ſeines Amts der Hunger in der Wuͤſte,</line>
        <line lrx="2017" lry="3010" ulx="446" uly="2923">als der da die Geduld in allem lernen muͤßte,</line>
        <line lrx="2264" lry="3120" ulx="443" uly="3028">daß Er barmherzig ſey. Nun faͤllt der Durſt Ihn an,</line>
        <line lrx="2214" lry="3220" ulx="442" uly="3132">damit uns durch die Schrift nach JEſu duͤrſten kan.</line>
        <line lrx="2281" lry="3329" ulx="443" uly="3232">Er hatte viel geredt, Blut, Saft und Kraft verſchwitzet,</line>
        <line lrx="2253" lry="3434" ulx="440" uly="3334">Er wurde umgeſchleppt, mit Geiſſeln wundt geritzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="3535" type="textblock" ulx="424" uly="3439">
        <line lrx="2331" lry="3535" ulx="424" uly="3439">mit Naͤgeln angehenckt, ſo daß der Durſt Ihn plagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3656" type="textblock" ulx="433" uly="3535">
        <line lrx="2046" lry="3656" ulx="433" uly="3535">wie die erfuͤllte Schrift von Ihm zuvor geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3728" type="textblock" ulx="2211" uly="3658">
        <line lrx="2300" lry="3728" ulx="2211" uly="3658">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="453" type="textblock" ulx="2501" uly="354">
        <line lrx="2632" lry="453" ulx="2501" uly="354">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="812" type="textblock" ulx="2514" uly="519">
        <line lrx="2632" lry="601" ulx="2524" uly="519">(raf</line>
        <line lrx="2632" lry="701" ulx="2518" uly="630">Gan</line>
        <line lrx="2632" lry="812" ulx="2514" uly="736">Pas di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="72" lry="1835" ulx="0" uly="1769">ndt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2198">
        <line lrx="143" lry="2277" ulx="0" uly="2198">ug9</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2421">
        <line lrx="57" lry="2490" ulx="0" uly="2421">e.</line>
        <line lrx="94" lry="2583" ulx="0" uly="2502">n ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="481" type="textblock" ulx="369" uly="373">
        <line lrx="2157" lry="481" ulx="369" uly="373">Mat. 27, 47-49. Marc. 155,3 5. 36. Joh. 19, 28. 29. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="708" type="textblock" ulx="290" uly="505">
        <line lrx="2321" lry="603" ulx="292" uly="505">die Kraͤfte troknen ein wie von dem Feur die Scherben, §.</line>
        <line lrx="2313" lry="708" ulx="290" uly="621">am Gaumen klebt die Zung, es kommt mit mir zum Sterben. 247,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="832" type="textblock" ulx="148" uly="727">
        <line lrx="2312" lry="832" ulx="148" uly="727">Wias die Verlaſſung naͤchſt an ſeiner Seele war, 24 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2175" type="textblock" ulx="291" uly="829">
        <line lrx="2090" lry="917" ulx="291" uly="829">iſt jetzt dem Leib der Durſt; Er fuͤhlt in ſolchem gar</line>
        <line lrx="1952" lry="1015" ulx="293" uly="937">der Leiden bittern Reſt, da in des Kelches Tiefen</line>
        <line lrx="2244" lry="1125" ulx="293" uly="1039">die letzte Troͤpflein noch in eins zuſamen liefen.</line>
        <line lrx="2172" lry="1228" ulx="297" uly="1143">Er ſprach noch nie: mich ſchmerzt; mich duͤrſtet, ſpricht</line>
        <line lrx="1684" lry="1325" ulx="1400" uly="1247">Er nun,</line>
        <line lrx="2120" lry="1437" ulx="302" uly="1324">und laͤßt ſich nach der Schrift die letzte Strafe thun;</line>
        <line lrx="2174" lry="1547" ulx="309" uly="1451">Er fodert ſelbſt den Trunk, und trinkt, daß nichts ſoll fehlen,</line>
        <line lrx="2155" lry="1656" ulx="312" uly="1556">im Abſchied. HErr, auf was? auf unſer Heyl der Seelen.</line>
        <line lrx="1805" lry="1752" ulx="317" uly="1660">O JEſu dir ſey Dank, daß deine letzte Pein</line>
        <line lrx="1765" lry="1851" ulx="317" uly="1762">in letzten Zuͤgen uns darf eine Labſal ſeyn.</line>
        <line lrx="2180" lry="2003" ulx="322" uly="1864">Mein Artzt, was gibſt du uns, wann wir im Sterben</line>
        <line lrx="1685" lry="2059" ulx="1412" uly="1976">duͤrſten?</line>
        <line lrx="2134" lry="2175" ulx="323" uly="2017">aus Wunden Lebenstrank; da iſt der Brunn des Fuͤrſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2836" type="textblock" ulx="316" uly="2190">
        <line lrx="1437" lry="2302" ulx="1079" uly="2190">§. 248.</line>
        <line lrx="2183" lry="2429" ulx="433" uly="2238">Auch nach der Finſterniß ſtehn doch noch Spoͤtter hie;</line>
        <line lrx="1824" lry="2528" ulx="326" uly="2438">dann ſie veraͤndern Ihm ſein herzliches Eli.</line>
        <line lrx="2162" lry="2636" ulx="325" uly="2538">Nachdem der Umſtand Ihn ſo maͤchtig ſchreyen hoͤret,</line>
        <line lrx="2160" lry="2740" ulx="316" uly="2649">wird Ihm von etlichen diß Wort im Mund verkehret,</line>
        <line lrx="2005" lry="2836" ulx="324" uly="2750">ſieh dieſer, ſprachen ſie, ruft dem Elias zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2941" type="textblock" ulx="274" uly="2852">
        <line lrx="2065" lry="2941" ulx="274" uly="2852">Doch ſchweig, verkehrte Art! woruͤber ſcherzeſt du?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3758" type="textblock" ulx="324" uly="2943">
        <line lrx="2177" lry="3050" ulx="326" uly="2943">wen duͤnkt die Schuld gering, die bettehde zu ſchmaͤhen,</line>
        <line lrx="2201" lry="3155" ulx="324" uly="3055">der Schrift Gewalt zu thun, ein Wort des HErrn zu</line>
        <line lrx="1710" lry="3255" ulx="1454" uly="3178">drehen?</line>
        <line lrx="2203" lry="3376" ulx="454" uly="3279">Nun ſtund da ein Gefaͤß voll Eßig, naͤchſt dem Stamm,</line>
        <line lrx="2046" lry="3477" ulx="348" uly="3376">ſo gleich lief einer hin, der fuͤllte einen Schwamm</line>
        <line lrx="2038" lry="3571" ulx="348" uly="3488">mit dieſem Feldtrank an, und da in jenen Landen</line>
        <line lrx="2205" lry="3758" ulx="350" uly="3586">der Iſop oft ſo hoch als ein Seſtrauch geſtanden, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="4096" type="textblock" ulx="1594" uly="4083">
        <line lrx="1818" lry="4096" ulx="1594" uly="4083">y 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="538" type="textblock" ulx="491" uly="401">
        <line lrx="2632" lry="538" ulx="491" uly="401">284 M at. 27,47-51. Mar. 15,35-⸗3 8. Lu. 23,4 5. Jo. 19,29. 30. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="994" type="textblock" ulx="325" uly="554">
        <line lrx="2309" lry="647" ulx="330" uly="554">§. wird um ein Rohr hievon, das dieſe Laſt leicht traͤgt,</line>
        <line lrx="2302" lry="746" ulx="330" uly="614">248, von Zweigen unterſtuͤtzt, der volle Schwamm gelegt,</line>
        <line lrx="2147" lry="843" ulx="325" uly="757">249. vor ſeinen trocknen Mund der Eßig hingerecket,</line>
        <line lrx="2289" lry="994" ulx="482" uly="837">und JEſus ſo getraͤnkt. Indem Er dieſes ſchmecket /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3293" type="textblock" ulx="408" uly="923">
        <line lrx="2632" lry="1083" ulx="482" uly="923">treibt der verwegne Knecht die rohe Spoͤtteren G</line>
        <line lrx="2632" lry="1172" ulx="479" uly="1029">und andre ſtimmen gleich dem ſchnellen Einfall bey: ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1257" ulx="479" uly="1127">halt, laſſet uns nun ſehn, ob je Elias kaͤme,</line>
        <line lrx="2632" lry="1372" ulx="410" uly="1240">urnd dieſen, wie Er ſchreyt, von ſeinen Naͤgeln naͤhme. Mn</line>
        <line lrx="2629" lry="1473" ulx="480" uly="1337">Der Glaube kehrt es um: o JEſu, dir ſey Dank hfft</line>
        <line lrx="2632" lry="1575" ulx="479" uly="1438">fuͤr dieſen auch fuͤr uns genommnen Eßigtrank. Ei</line>
        <line lrx="2632" lry="1687" ulx="479" uly="1542">Schrey ich, ſo hilf du mir; dein Wort iſt noch das ſuͤſſe, bi</line>
        <line lrx="2625" lry="1851" ulx="444" uly="1650">das ich in Todesnoth zu meinem Troſt genieſt. i</line>
        <line lrx="2627" lry="1993" ulx="1243" uly="1853">§. 249. Vun</line>
        <line lrx="2625" lry="2113" ulx="561" uly="1925">Soe bald nun, wie die Schrift Ihm laͤngſtens zu⸗ Hin</line>
        <line lrx="2618" lry="2213" ulx="1617" uly="2074">gedacht, dang</line>
        <line lrx="2632" lry="2351" ulx="465" uly="2182">der Egigtrunk geſchehn, ſpricht Er: Es iſt vollbracht. den</line>
        <line lrx="2630" lry="2434" ulx="462" uly="2288">Weiſſagung, und Geſetz und Vorbild war erfuͤllet, 9.</line>
        <line lrx="2575" lry="2530" ulx="463" uly="2389">des Vaters Rath geſchehn, ſein Zorn mit Blut geſtillet; 4</line>
        <line lrx="2632" lry="2638" ulx="408" uly="2495">Die Schuld, die Er bezahlt, die Strafe, die Er trug, Qn</line>
        <line lrx="2631" lry="2741" ulx="458" uly="2593">die Arbeit, die Er that, und alles war genug, En</line>
        <line lrx="2629" lry="2863" ulx="454" uly="2710">ſo viel GOtt fodern kan den Himmel zu verdienen. .*</line>
        <line lrx="2597" lry="2949" ulx="450" uly="2819">Nun fehlte noch der Dod zum voͤlligen Verſuͤhnen, „</line>
        <line lrx="2629" lry="3051" ulx="449" uly="2907">der ſoll den Augenblick auch uͤberſtanden ſeyn, Ne⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3159" ulx="444" uly="3023">diß frohe Siegeswort ſchließt ſolchen ſchon mit ein. unr</line>
        <line lrx="2624" lry="3293" ulx="445" uly="3125">Vollbracht iſts, ruͤhmet doch, ihr ausgekaufte Suͤnder i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3627" type="textblock" ulx="434" uly="3266">
        <line lrx="2593" lry="3391" ulx="437" uly="3266">der Sohn hat es vollbracht, der ſtarke Ueberwinder.</line>
        <line lrx="2231" lry="3503" ulx="440" uly="3382">O JEſu, dir ſey Dank, wie iſt das Werk ſo groß,</line>
        <line lrx="2622" lry="3627" ulx="434" uly="3445">das du vollendet ſt! wie ſelig jenes Los! 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3774" type="textblock" ulx="1821" uly="3673">
        <line lrx="2296" lry="3774" ulx="1821" uly="3673">§. 2 50. Kaum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2175" lry="520" type="textblock" ulx="364" uly="403">
        <line lrx="2175" lry="520" ulx="364" uly="403">Mat. 27,50. 51. Mar. 15,37.3 8. Lu. 23 45. 46. Jo. 19,30. 28 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="2321" lry="803" ulx="0" uly="643">DM §. 250. HZ 250.</line>
        <line lrx="2129" lry="921" ulx="3" uly="778">intt Kaum da Er das geſagt vom Ende der Geſchaͤffte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="2055" lry="1006" ulx="313" uly="893">hebt Er die Stimm empor und die gefaßte Kraͤfte,</line>
        <line lrx="2143" lry="1106" ulx="318" uly="997">Er ſchreyt noch einmal ſtark, und zeigt genugſam an,</line>
        <line lrx="1980" lry="1207" ulx="273" uly="1101">daß Er aus eigner Macht ſein Leben laſſen kan.</line>
        <line lrx="2072" lry="1307" ulx="318" uly="1199">Mein Vater, war ſein Wort, in deine liebe Haͤnde</line>
        <line lrx="2034" lry="1413" ulx="323" uly="1309">befiehl ich meinen Geiſt. O unvergleichlich Ende!</line>
        <line lrx="2014" lry="1505" ulx="327" uly="1408">Er uͤbergibt den Geiſt, des Lebens nicht beraubt;</line>
        <line lrx="1976" lry="1636" ulx="238" uly="1509">ſo bald Er diß geſagt, ſo neiget Er das Haupt,</line>
        <line lrx="2135" lry="1709" ulx="1" uly="1612">ſ und athmet herrlich aus. Er laͤßt den Geiſt ſich trennen,</line>
        <line lrx="2157" lry="1809" ulx="329" uly="1712">den keines Kreuzes Qual zum Ausgang zwingen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2081" lry="1917" ulx="334" uly="1817">Wann unſre Seelen einſt aus ihren Huͤtten fliehn,</line>
        <line lrx="1985" lry="2043" ulx="7" uly="1924">. ſo geben wir ſie Dir, wie Du dem Vater, hin;</line>
        <line lrx="2135" lry="2127" ulx="0" uly="2030">fu dann Dir gehoͤren ſie, das heißt dem HErrn geſtorben,</line>
        <line lrx="2167" lry="2240" ulx="326" uly="2138">der uns zu ſolchem Tod Recht, Macht und Luſt erworben.</line>
        <line lrx="1979" lry="2352" ulx="0" uly="2240">luß⸗ O JEſu, dir ſey Dank; ich wuͤnſche das allein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2964" type="textblock" ulx="0" uly="2347">
        <line lrx="2071" lry="2453" ulx="325" uly="2347">ach laß mein Ende doch gleichwie dein Ende ſeyn!</line>
        <line lrx="2193" lry="2567" ulx="0" uly="2454">lit⸗ So ſtarb und ſtirbt kein Menſch. Diß einige Exempel</line>
        <line lrx="2098" lry="2657" ulx="0" uly="2558">tg/ iſt ein Verſuͤhnungstod. Und ſiehe da, im Tempel</line>
        <line lrx="2168" lry="2760" ulx="212" uly="2656">zerrieß der Vorhang ſchnell, der vor dem Eingang hing,</line>
        <line lrx="2135" lry="2858" ulx="0" uly="2761">n wo in das Heiligſte der Hoheprieſter ging.</line>
        <line lrx="2201" lry="2964" ulx="2" uly="2854">, Der Riß des ſeidnen Tuchs in zwey entſchlungne Stuͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3063" type="textblock" ulx="328" uly="2970">
        <line lrx="1960" lry="3063" ulx="328" uly="2970">von oben mitten durch war in dem Augenblicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3483" type="textblock" ulx="0" uly="3066">
        <line lrx="2127" lry="3175" ulx="2" uly="3066">1 mit JIEſu Tod geſchehn, wodurch man deutlich ſah,</line>
        <line lrx="2236" lry="3277" ulx="4" uly="3181">det der Weg zum Heiligthum ſey wirklich offen da. .</line>
        <line lrx="2097" lry="3381" ulx="0" uly="3289">e. Der groſſe Prieſter war mit Blut jetzt eingegangen,</line>
        <line lrx="2152" lry="3483" ulx="3" uly="3386">ſein ſtriemen⸗reiches Fleiſch rieß, da es vorgehangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3766" type="textblock" ulx="349" uly="3487">
        <line lrx="2105" lry="3593" ulx="352" uly="3487">Er ging durch ſolches ein, das Opfer war vorbey,</line>
        <line lrx="2129" lry="3695" ulx="349" uly="3592">das Blut hineingebracht, der Weg belebt und neu.</line>
        <line lrx="2278" lry="3766" ulx="2058" uly="3685">Auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2630" lry="594" type="textblock" ulx="483" uly="426">
        <line lrx="2630" lry="594" ulx="483" uly="426">286 Matk. 27,50⸗54. Mar. 15, 37.3 8. Lu. 23,45. 36. Jo. 19,30. Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="581" type="textblock" ulx="2490" uly="555">
        <line lrx="2632" lry="581" ulx="2490" uly="555">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="697" type="textblock" ulx="381" uly="547">
        <line lrx="2627" lry="697" ulx="381" uly="547">6. Auf, lieben Bruͤder, auf, laßt uns zu GOtt hie nahen fuſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2246" type="textblock" ulx="322" uly="696">
        <line lrx="2632" lry="794" ulx="341" uly="696">2 50,in vollem Glaubenstrieb, Erbarmung zu empfahen! 66 La</line>
        <line lrx="2632" lry="896" ulx="340" uly="797">2 5 1. Als Er verlaſſen ward, entſtund die Finſterniß; e S</line>
        <line lrx="2632" lry="1005" ulx="472" uly="903">Als Er das Haupt geneigt, geſchah des Vorhangs Riß, N Gn</line>
        <line lrx="2620" lry="1101" ulx="476" uly="1005">und alſo ließ Er uns durch dieſe Zeichen ſehen, W ene</line>
        <line lrx="2632" lry="1207" ulx="478" uly="1107">der Seele ſey dort das, was hie dem Leib geſchehen. (gwit</line>
        <line lrx="2632" lry="1313" ulx="470" uly="1208">O neuer Schoͤpfungspunct! das Werk in dieſer Zeit nech</line>
        <line lrx="2632" lry="1411" ulx="470" uly="1313">iſt nun der Lebensgrund zur ſelgen Ewigkeit. durfth</line>
        <line lrx="2632" lry="1518" ulx="470" uly="1421">Was war im ſichtbaren fuͤr ungeglaubte Regung, N</line>
        <line lrx="2632" lry="1626" ulx="470" uly="1526">und im unſichtbarn auch fuͤr herrliche Bewegung! (</line>
        <line lrx="2632" lry="1723" ulx="464" uly="1625">ſo bald als JEſus nun am Fleiſch getoͤdtet heißt, NMN</line>
        <line lrx="2632" lry="1830" ulx="423" uly="1737">wird Er ſchon wiederum lebendig nach dem Geiſt. Eeſrhe</line>
        <line lrx="2632" lry="1943" ulx="322" uly="1844">Nachdem die Aufruhr war im lichten Geiſterorden, Neſech</line>
        <line lrx="2632" lry="2039" ulx="464" uly="1945">was iſt fuͤr eine Welt durch Liſt der Schlange worden Mp</line>
        <line lrx="2631" lry="2151" ulx="463" uly="2042">wie herrſchte nicht der Tod, der alles umgebracht! (ulaugd</line>
        <line lrx="2631" lry="2246" ulx="462" uly="2154">wie herrſchte Satan nicht in ſeiner Todesmacht! d E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2568" type="textblock" ulx="392" uly="2248">
        <line lrx="2632" lry="2353" ulx="392" uly="2248">Welch Aendrung mußte nun im Himmel und auf Erdben (r</line>
        <line lrx="2632" lry="2456" ulx="460" uly="2362">durch Chriſti Tod und Sieg in allen Stuͤcken werden! ſt urra</line>
        <line lrx="2632" lry="2568" ulx="448" uly="2464">GOtt ward der Welt verſuͤhnt durch ſeines Sohnes Blut; WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3850" type="textblock" ulx="358" uly="2568">
        <line lrx="2632" lry="2663" ulx="459" uly="2568">der teufliſch boͤſe Menſch in Chriſto wieder gut; wo N</line>
        <line lrx="2632" lry="2769" ulx="458" uly="2680">der Friede hergeſtellt; die Engel unſre Freunde; Der en</line>
        <line lrx="2632" lry="2891" ulx="455" uly="2785">das Leben wiederbracht, und dem ſo ſtarken Feinde er n</line>
        <line lrx="2318" lry="2984" ulx="447" uly="2883">Ruhm, Reich und Recht geraubt. Daher ſtieg JEſus gleich</line>
        <line lrx="1890" lry="3098" ulx="455" uly="2985">zu den Gefangenen in ſenem Geiſterreich</line>
        <line lrx="2632" lry="3203" ulx="358" uly="3094">die etwa nicht geglaubt bey Noaͤh Bau der Arche, do</line>
        <line lrx="2632" lry="3324" ulx="429" uly="3195">und predigte daſelbſt, und wies ſich als Monarche. ahe</line>
        <line lrx="2632" lry="3424" ulx="1927" uly="3333">DUND h</line>
        <line lrx="2629" lry="3529" ulx="1238" uly="3387">§. 251 4 N</line>
        <line lrx="2632" lry="3679" ulx="562" uly="3513">Auch in der ſichtbarn Welt war die Bewegung groß, Ef</line>
        <line lrx="2632" lry="3756" ulx="407" uly="3631">die Erde bebte ganz von dem geheimen Stoß, “</line>
        <line lrx="2318" lry="3850" ulx="540" uly="3759">. Jeru⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2327" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="2181" lry="595" ulx="212" uly="464">Matth. 27, 53. 54. Marc. 15, 39. Luc. 23,47. 48. 287</line>
        <line lrx="2277" lry="715" ulx="0" uly="598">mu Jeruſalems Bezirk, des Tempels feſte Gruͤnde, §.</line>
        <line lrx="2327" lry="814" ulx="0" uly="712">mi das Land Immanuels erzitterten geſchwinde; 2I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="2325" lry="921" ulx="0" uly="809">inß die Felſen borſteten, und Kluft ſtund gegen Kluft; 2 2.</line>
        <line lrx="1879" lry="1029" ulx="2" uly="922">tep die Graͤber oͤffneten die aufgeſprungne Gruft,</line>
        <line lrx="1922" lry="1110" ulx="296" uly="1027">und eine groſſe Zahl der Heiligen, die ſchliefen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="1975" lry="1234" ulx="0" uly="1118">gctt. ging mit erwecktem Leib aus ihren dunkeln Tiefen</line>
        <line lrx="2084" lry="1338" ulx="4" uly="1233">diſe nach JEſu Auferſtehn. Dann ſeit dem Todes⸗Nun</line>
        <line lrx="1880" lry="1426" ulx="0" uly="1340">. durft die Erſchuͤtterung der Erde wenig ruhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="1971" lry="1533" ulx="0" uly="1435">gung, bis an den dritten Tag erſt JEſus auferſtanden,</line>
        <line lrx="2115" lry="1631" ulx="0" uly="1541">unn als der der Erſtling iſt, der aus den ſtarken Banden</line>
        <line lrx="2008" lry="1740" ulx="0" uly="1652">o does Todes lebend ward; und der Gefaͤhrten hat,</line>
        <line lrx="2111" lry="1846" ulx="0" uly="1756">Geſ. die gingen aus dem Grab, und kamen in die Stadt,</line>
        <line lrx="2088" lry="1956" ulx="1" uly="1854">ude die noch die Heilge heißt, als Zeugen da zu dienen,</line>
        <line lrx="2135" lry="2056" ulx="0" uly="1963">cerden wo ſie zerſchiedenen, dem HErrn zum Ruhm, erſchienen.</line>
        <line lrx="1907" lry="2156" ulx="0" uly="2069">hrigt Unlaugbar zeigte Er, daß wir vom Tode frey,</line>
        <line lrx="2042" lry="2265" ulx="0" uly="2173">“R und Er nur, wie Er ſprach, die Auferſtehung ſey.</line>
        <line lrx="2132" lry="2368" ulx="1" uly="2272">arhn Ein Koͤnig, wann Er auch ein ungezaͤhlt Gedraͤnge</line>
        <line lrx="2125" lry="2475" ulx="13" uly="2382">brhen! im Purpur um ſich hat, kriegt doch in ſein Gepraͤnge</line>
        <line lrx="2067" lry="2580" ulx="0" uly="2483">de; Kbendge Todten nicht; man folgt ihm ſelbſt hinein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3230" type="textblock" ulx="0" uly="2591">
        <line lrx="1960" lry="2694" ulx="3" uly="2591">t; wo Motten aller Bett, die Decke Wuͤrmer ſeyn.</line>
        <line lrx="1960" lry="2797" ulx="0" uly="2692">; Der erſte Adam bracht die Seine zu der Erden,</line>
        <line lrx="1770" lry="2989" ulx="0" uly="2795">e deer andre aber laͤßt ſie alle lebend werden.</line>
        <line lrx="2025" lry="3230" ulx="0" uly="3013">“ Von Jſu zeigte ſch ſo gar die Wunderkraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3749" type="textblock" ulx="0" uly="3228">
        <line lrx="2022" lry="3323" ulx="0" uly="3228">uſ⸗ an Herzen harter Art auch aus der Heydenſchaft.</line>
        <line lrx="2098" lry="3428" ulx="153" uly="3329">Den Hauptmann ruͤhrte ſelbſt die unverſehne Sache</line>
        <line lrx="2107" lry="3533" ulx="319" uly="3428">der gegen uͤber ſtund, ſamt der beſtuͤrzten Wache;</line>
        <line lrx="2176" lry="3634" ulx="321" uly="3531">als ſie, wie dieſer Mann, ſo ſchnell, getroſt und ſchoͤn</line>
        <line lrx="1971" lry="3749" ulx="322" uly="3635">mit ſolchem Ruf verſchied, erſtaunend angeſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3882" type="textblock" ulx="80" uly="3765">
        <line lrx="2182" lry="3882" ulx="80" uly="3765">r H und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="655" type="textblock" ulx="336" uly="388">
        <line lrx="2632" lry="529" ulx="493" uly="388">288 Matth. 27, 54. Marc. 15,39. Lutc. 23,47.48. I</line>
        <line lrx="2632" lry="655" ulx="336" uly="530">5§. und alles was geſchah, und wie das Land gezittert, mmg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="950" type="textblock" ulx="294" uly="635">
        <line lrx="2632" lry="767" ulx="294" uly="635">2152, wird ploͤtzlich durch die Furcht auch ihr Gemuͤth erſchuͤttert. Mi</line>
        <line lrx="2417" lry="872" ulx="355" uly="761">253. Er denkt nicht wie zuvor, gibt GOtt nun Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="2282" lry="950" ulx="498" uly="860">und ſpricht recht uͤberzeugt: es war doch ohne Streit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3685" type="textblock" ulx="451" uly="932">
        <line lrx="2619" lry="1065" ulx="451" uly="932">diß ein gerechter Menſch; es iſt nun nichts gewiſſer, Ven</line>
        <line lrx="2632" lry="1167" ulx="498" uly="1057">ſein Wort muß Wahrheit ſeyn, ein GOttesſohn iſt dieſer:; Win</line>
        <line lrx="2632" lry="1276" ulx="499" uly="1145">Er zeugte das von ſich, und war der Leute Spott cchl</line>
        <line lrx="2632" lry="1379" ulx="501" uly="1266">hieruͤber an dem Kreuz, und nun bezeugt es GOtt.  d</line>
        <line lrx="2632" lry="1470" ulx="503" uly="1371">Menſch, toller als ein Heyd, wie wird dein Herz einſt beben, deſt</line>
        <line lrx="2632" lry="1596" ulx="500" uly="1477">wann du Ihm jetzt nicht wilt der Gottheit Ehre geben. Utu</line>
        <line lrx="2632" lry="1715" ulx="1261" uly="1590">H. 253. ße</line>
        <line lrx="2626" lry="1835" ulx="632" uly="1700">Zwar bleibt bey allem dem der Feinde Herz verſtockt min</line>
        <line lrx="2630" lry="1937" ulx="508" uly="1796">die Ihn ans Kreuz gebracht, und auch das Volk verlockt. n</line>
        <line lrx="2626" lry="2032" ulx="461" uly="1902">Doch alles andre Volk, das um ſein Kreuz zugegen, uuſh</line>
        <line lrx="2632" lry="2132" ulx="513" uly="2012">und bey dem Schauſpiel iſt, und heut ſich ließ bewegen, Fin</line>
        <line lrx="2631" lry="2237" ulx="513" uly="2117">daß es das Kreuzige in blinder Feindſchaft ſchrie, ndn</line>
        <line lrx="2632" lry="2351" ulx="511" uly="2218">ſieht, da es nicht vermeynt, die Wunderdinge hie, Ne W</line>
        <line lrx="2632" lry="2439" ulx="508" uly="2321">wie uͤber Seinen Tod ſich die Geſchoͤpfe irren, E.</line>
        <line lrx="2632" lry="2543" ulx="515" uly="2425">denkt ſeinem Frevel nach, und kommt in ein Verwirren, n</line>
        <line lrx="2632" lry="2663" ulx="505" uly="2531">wie bald vergehet ihm der Fuͤrwitz und die Luſt! RN</line>
        <line lrx="2632" lry="2751" ulx="514" uly="2637">es ſchlaͤgt, wie reuende, an die beklemmte Bruſt, Vu!</line>
        <line lrx="2632" lry="2861" ulx="513" uly="2742">und wendet wieder um. So wird zum Trauerſpiele, in ſt</line>
        <line lrx="2632" lry="2967" ulx="515" uly="2841">was anfangs Kurzweil hieß. Gut, daß noch ein Gefuͤhle beſt</line>
        <line lrx="2632" lry="3062" ulx="516" uly="2946">ſich in dem Herzen regt, ſo faͤngt die Buſſe an, he</line>
        <line lrx="2632" lry="3174" ulx="521" uly="3049">daß man an Pfingſten ſie auf JEſum taufen kan. gbl</line>
        <line lrx="2632" lry="3282" ulx="515" uly="3155">Wann von dem Wort des HErrn auch ſelbſt die Felſen e</line>
        <line lrx="2632" lry="3377" ulx="954" uly="3261">ſpringen, ci</line>
        <line lrx="2632" lry="3475" ulx="519" uly="3365">wie hart iſt dann ein Herz, in das kein Wort kan dringen? ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3594" ulx="492" uly="3453">Der Poͤbel iſt ein Wachs, das allen Eindruck faßt,</line>
        <line lrx="2627" lry="3685" ulx="518" uly="3564">er tobt und reut ſo ſchnell, als blind er liebt und haßt; ꝗ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2168" lry="512" type="textblock" ulx="423" uly="412">
        <line lrx="2168" lry="512" ulx="423" uly="412">Matth. 27, 55. 56. Marc. 15, 40. 41. Luc. 23,49. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3759" type="textblock" ulx="252" uly="553">
        <line lrx="2329" lry="650" ulx="296" uly="553">doch mag ein weiches Herz ſich eh zum Glauben ſchicken; F.</line>
        <line lrx="2307" lry="753" ulx="277" uly="645">man kan des Heylands Bild nicht in die Steine druͤcken. 2537</line>
        <line lrx="2313" lry="855" ulx="2160" uly="802">2 54.</line>
        <line lrx="2354" lry="935" ulx="1063" uly="803">§. 2s46. .</line>
        <line lrx="2051" lry="1076" ulx="410" uly="947">Von ferne ſtunden auch noch viele Weiber da,</line>
        <line lrx="1815" lry="1188" ulx="300" uly="1081">und ſahen unverhofft diß alles was geſchah,</line>
        <line lrx="2138" lry="1288" ulx="258" uly="1188">auch alle mit dem HErrn zeit ſeines Laufs Bekannten,</line>
        <line lrx="2145" lry="1418" ulx="304" uly="1295">als vormals ſeines Reichs nun ſeine Kreuzverwandten⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1493" ulx="306" uly="1402">die ſchauten allem dem mit einer bangen Ruh</line>
        <line lrx="2022" lry="1603" ulx="313" uly="1502">und unter ſchwachem TDroſt genau von weitem zu.</line>
        <line lrx="2075" lry="1699" ulx="306" uly="1604">Des HErrn Geiſt zeichnet hie Marien Magdalenen</line>
        <line lrx="2510" lry="1825" ulx="317" uly="1707">und dann Salomen auf, die Zebedaͤi Soͤhnen „DðDUM</line>
        <line lrx="1940" lry="1917" ulx="316" uly="1798">den naͤchſten Sitz geſucht, und eine Bitte that,</line>
        <line lrx="2012" lry="2002" ulx="293" uly="1908">nun ſah ſie Moͤrder da, und merkte, was ſie bat.</line>
        <line lrx="1890" lry="2108" ulx="263" uly="2017">Maria war dabey, die Jakobs, jenes kleinen,</line>
        <line lrx="2092" lry="2239" ulx="306" uly="2120">und Joſes Mutter war, und viele noch der Seinen,</line>
        <line lrx="2049" lry="2318" ulx="302" uly="2224">die Wort und Glaube ſchon in ſein Gefolge trieb,</line>
        <line lrx="1656" lry="2419" ulx="307" uly="2329">als Er die meiſte Zeit in Galilaͤa blieb,</line>
        <line lrx="2026" lry="2541" ulx="252" uly="2432">auch nachher waren ſie mit Ihm heraufgegangen,</line>
        <line lrx="1822" lry="2628" ulx="310" uly="2514">als gen Jeruſalem ſein Zug ſich angefangen.</line>
        <line lrx="2000" lry="2733" ulx="308" uly="2640">Was hatten ſie gehoͤrt? was hatten ſie geſehn?</line>
        <line lrx="2059" lry="2867" ulx="253" uly="2742">ein jeder Schritt hieß ſie im Glauben weiter gehn.</line>
        <line lrx="2205" lry="2952" ulx="304" uly="2835">Wie ſchoͤn iſt ſolcher Gang, den Weg mit JEſu nehmen,</line>
        <line lrx="2160" lry="3043" ulx="311" uly="2939">und geht es zu dem Kreuz, ſich ſeiner doch nicht ſchaͤmen!</line>
        <line lrx="2100" lry="3154" ulx="316" uly="3053">Ihr Glaube daurt hie mehr, als ſelbſt Apoſtel aus;</line>
        <line lrx="2190" lry="3256" ulx="320" uly="3156">der Abgang ward erſetzt, wann Muͤttern noch zu Haus</line>
        <line lrx="2187" lry="3377" ulx="319" uly="3230">von Wundern, Speer und Grab den Soͤhnen mußten melden,</line>
        <line lrx="2089" lry="3465" ulx="325" uly="3335">und ſo ergaͤnzten ſie die Nachricht von dem Helden.</line>
        <line lrx="2143" lry="3562" ulx="331" uly="3438">Ihr Muͤttern, die ihr oft dem Heyland Zeugen zeugt,</line>
        <line lrx="2169" lry="3721" ulx="335" uly="3544">ſaßt nicht i im Betten nach/auch wann das Kreuz euch beugt⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3759" ulx="613" uly="3672">Z T eciin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="420" type="textblock" ulx="2037" uly="397">
        <line lrx="2048" lry="420" ulx="2037" uly="397">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="549" type="textblock" ulx="469" uly="425">
        <line lrx="2083" lry="549" ulx="469" uly="425">290 Joh. 19, 31 — 37. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3485" type="textblock" ulx="223" uly="527">
        <line lrx="2632" lry="683" ulx="365" uly="527">6. ein Segen ſſt dem Kind und euch ein Troſt beſchieden, . e le</line>
        <line lrx="2569" lry="818" ulx="326" uly="664">2 54,wie lautern Eunicken, und glaubigen Loiden.</line>
        <line lrx="2622" lry="871" ulx="318" uly="771">26. Etguet</line>
        <line lrx="2578" lry="946" ulx="1254" uly="788">§. 255. JJYJVMU i</line>
        <line lrx="2632" lry="1094" ulx="594" uly="946">Die Juͤdenſchaft, da heut derſelben NRuſttag war, Udant</line>
        <line lrx="2632" lry="1195" ulx="481" uly="1077">denkt noch an Ein Geſetz; (wiewohl ſie offenbar e</line>
        <line lrx="2631" lry="1306" ulx="483" uly="1192">die zehen Worte ſelbſt in Oſtern nicht bedachte,)</line>
        <line lrx="2632" lry="1405" ulx="481" uly="1290">daß ein gehenkter Menſch am Holz nicht uͤbernachte. 6</line>
        <line lrx="2632" lry="1544" ulx="480" uly="1404">Am Sabbath ſollten dann die Leiber dieſer dreyn, Dnt</line>
        <line lrx="2632" lry="1611" ulx="484" uly="1498">als die ein Fluch vor GOtt, kein Bann dem Lande ſeyn; Gegt</line>
        <line lrx="2632" lry="1710" ulx="483" uly="1613">und da es nicht erlaubt am Sabbath abzunehmen, I</line>
        <line lrx="2620" lry="1822" ulx="483" uly="1715">ſorgt man, daß ſie vom Kreuz nicht erſt am dritten kaͤmen; Ke</line>
        <line lrx="2621" lry="1942" ulx="447" uly="1829">dann eben dieſer Tag des Sabbaths war zu groß, e</line>
        <line lrx="2632" lry="2027" ulx="223" uly="1930">“S als der ſich in das Feſt der ſuͤſſen Brote ſchlos, ihi</line>
        <line lrx="2632" lry="2135" ulx="482" uly="2033">der Glaube weiß noch mehr, das macht den Tag noch groͤſſer, Mſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2232" ulx="481" uly="2138">er war der Ruhetag im Grab fuͤr den Erloͤſer. dche</line>
        <line lrx="2632" lry="2339" ulx="430" uly="2246">Dahero bitten ſie Pilatum, daß er ſpricht, nilunr</line>
        <line lrx="2630" lry="2444" ulx="483" uly="2345">daß man vor Abend noch der Schaͤcher Beine bricht, MWane</line>
        <line lrx="2632" lry="2549" ulx="482" uly="2444">und ſie vom Holze nimmt; womit ſie, wider Willen,  ſie</line>
        <line lrx="2632" lry="2652" ulx="386" uly="2553">nodch heute IEſu Wort vom Paradis erfuͤllen. S</line>
        <line lrx="2632" lry="2759" ulx="466" uly="2651">O Weisheit in der Schrift! was ſtreitend ſcheint zu ſeyn, doch</line>
        <line lrx="2632" lry="2886" ulx="479" uly="2761">trifft endlich an dem Ziel recht zur Verwundrung ein. Viele</line>
        <line lrx="2632" lry="2986" ulx="479" uly="2868">Wer daͤchte, daß ein Wort von Gnaden und vom Grimme hie eig</line>
        <line lrx="2632" lry="3077" ulx="480" uly="2971">von Segen und vom Fluch ſo ſchoͤn zuſamen ſtinme, Wd</line>
        <line lrx="2632" lry="3191" ulx="457" uly="3061">das Kreuz und Paradis, daß Moſis erſtes Blatt Gſcd</line>
        <line lrx="2603" lry="3299" ulx="460" uly="3184">in IJEſu Chriſti Tod ſein frohes Ende hat? E</line>
        <line lrx="2632" lry="3385" ulx="460" uly="3277">Ihr Feinde, wuͤtet nicht, wie wann ihr, eh ihr meynek, bſe</line>
        <line lrx="2313" lry="3485" ulx="474" uly="3376">ſelbſt ſolche Schrift erfuͤllt, die euch noch thoͤricht ſcheinet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3592" type="textblock" ulx="477" uly="3466">
        <line lrx="2632" lry="3592" ulx="477" uly="3466">verkehrt ihr GOttes Wort? wie aber, wann die Schrift ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3761" type="textblock" ulx="474" uly="3596">
        <line lrx="2624" lry="3694" ulx="474" uly="3596">vom Anfang bis zum Ziel genau auf Eines trißft? m</line>
        <line lrx="2553" lry="3761" ulx="2285" uly="3701">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2239" lry="660" type="textblock" ulx="339" uly="411">
        <line lrx="2239" lry="517" ulx="939" uly="411">Joh. 19, 31 — 37. 291</line>
        <line lrx="2116" lry="660" ulx="339" uly="541">Die Leute von der Schaar, die abgeordnet kamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="777" type="textblock" ulx="310" uly="656">
        <line lrx="2355" lry="777" ulx="310" uly="656">und zu der Beine Bruch die ſchwehre Schlaͤgel nahmen, 255.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2538" type="textblock" ulx="317" uly="767">
        <line lrx="2060" lry="857" ulx="328" uly="767">zerquetſchten mit Gewalt das krachende Gebein</line>
        <line lrx="2038" lry="956" ulx="326" uly="870">dem erſten, dem vielleicht bekehrten, Moͤrder ein,</line>
        <line lrx="2175" lry="1066" ulx="326" uly="972">und dann dem andern auch, den man mit Ihm gehenket.</line>
        <line lrx="2172" lry="1184" ulx="326" uly="1086">Es ſcheint das Paradis ward jenem eh geſchenket,</line>
        <line lrx="2118" lry="1279" ulx="331" uly="1188">als der zur Hoͤlle ging; wie IEſus im Gericht</line>
        <line lrx="1959" lry="1385" ulx="332" uly="1298">zu Schafen auch zuerſt von ihrem Erbe ſpricht.</line>
        <line lrx="1965" lry="1485" ulx="327" uly="1396">Da man zu IEſu kam, der laͤnger leiden ſolte,</line>
        <line lrx="2150" lry="1592" ulx="331" uly="1505">als groͤßrer Marter werth, und Ihn zerſchmettern wolte,</line>
        <line lrx="2180" lry="1703" ulx="332" uly="1615">merkt unverſehns der Knecht, der bisher ſonſt nichts ſah,</line>
        <line lrx="2140" lry="1812" ulx="331" uly="1724">weil er in Arbeit ſtund, als wie ſein Streich geſchah,</line>
        <line lrx="2075" lry="1913" ulx="328" uly="1819">daß Er geſtorben ſey, und legt, erſchroͤckt, in Eile,</line>
        <line lrx="1980" lry="2017" ulx="327" uly="1931">wie Krieger, die beſiegt, die ſchon gefaßte Keule,</line>
        <line lrx="2221" lry="2148" ulx="323" uly="2032">und ſchlaͤgt am mittlern Holz die Beine nicht entzwey.</line>
        <line lrx="1934" lry="2227" ulx="322" uly="2110">Doch einer, der verſucht, ob Er geſtorben ſey,.</line>
        <line lrx="2165" lry="2335" ulx="318" uly="2240">nimmt einen Speer zur Fauſt und ritzet Ihm die Seite,</line>
        <line lrx="2031" lry="2432" ulx="319" uly="2341">daß eine Oeffnung wird von zwar geraumer Weite</line>
        <line lrx="1967" lry="2538" ulx="317" uly="2442">fuͤr ſeines ThomaͤHand, nur ward ſo angeſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2642" type="textblock" ulx="299" uly="2550">
        <line lrx="2152" lry="2642" ulx="299" uly="2550">daß Ihm der ſtarke Stoß wiewohl kein Bein verletzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2850" type="textblock" ulx="314" uly="2651">
        <line lrx="2131" lry="2749" ulx="332" uly="2651">doch aber toͤdtlich war, wann Er noch moͤchte leben.</line>
        <line lrx="2188" lry="2850" ulx="314" uly="2758">Vielleicht hat JEſus hie die Linke Bruſt gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2955" type="textblock" ulx="251" uly="2848">
        <line lrx="2039" lry="2955" ulx="251" uly="2848">die eigentlich die Schrift als unſre Seite ſchreibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3055" type="textblock" ulx="322" uly="2970">
        <line lrx="1941" lry="3055" ulx="322" uly="2970">weil da das rege Herz die Lebensquellen treibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3266" type="textblock" ulx="262" uly="3063">
        <line lrx="2148" lry="3175" ulx="262" uly="3063">und ſich die rechte Hand, worinn die Staͤrke wohnet,</line>
        <line lrx="2078" lry="3266" ulx="267" uly="3176">dahin zur Decke legt, wann ſie das Leben ſchonet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3738" type="textblock" ulx="317" uly="3281">
        <line lrx="2188" lry="3372" ulx="317" uly="3281">So ſchnell quillt an dem Baum kein Balſam Meſſern nach⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3496" ulx="317" uly="3379">ſo ſchoͤn flos nicht der Fels, da Moſis Stab ihn brach,</line>
        <line lrx="2134" lry="3577" ulx="322" uly="3476">als Blut und Waſſer ſich aus JEſu Seite drungen,</line>
        <line lrx="2100" lry="3738" ulx="323" uly="3588">und uns zur Reinigung der offne Born geſprungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3788" type="textblock" ulx="1290" uly="3705">
        <line lrx="2209" lry="3788" ulx="1290" uly="3705">T 2 Hie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2279" lry="1222" type="textblock" ulx="266" uly="467">
        <line lrx="1853" lry="574" ulx="437" uly="467">292 Joh. 19, 31 — 37.</line>
        <line lrx="2279" lry="704" ulx="266" uly="567">F. Hie lief lief ſein letztes Blut; diß Wunder iſt ſchon groß:</line>
        <line lrx="2230" lry="800" ulx="296" uly="707">255. das zweyte iſt noch mehr, daß auch ein Waſſer flos:</line>
        <line lrx="1999" lry="897" ulx="437" uly="810">das dritte, groͤſte, iſt, daß beyde edle Stuͤcke</line>
        <line lrx="2129" lry="1016" ulx="382" uly="915">zugleich, doch ungemiſcht, in einem Augenblicke</line>
        <line lrx="2251" lry="1126" ulx="434" uly="939">herfuͤrgebrochen ſeyn. Dann das iſt ſonnenklar, “</line>
        <line lrx="2243" lry="1222" ulx="370" uly="1122">nichts kan an JEſu ſeyn, es ſey dann wunderbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1333" type="textblock" ulx="434" uly="1221">
        <line lrx="2307" lry="1333" ulx="434" uly="1221">Das Waſſer ſteht zuletzt, und zeigt, daß GOtt zur Gabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1426" type="textblock" ulx="438" uly="1337">
        <line lrx="2084" lry="1426" ulx="438" uly="1337">Er bis zum Tropfen hin ſich ausgeſchuͤttet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1545" type="textblock" ulx="436" uly="1428">
        <line lrx="2299" lry="1545" ulx="436" uly="1428">In dieſer Oefnung ligt der neuen Schoͤpfung Grund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2472" type="textblock" ulx="430" uly="1547">
        <line lrx="1974" lry="1630" ulx="432" uly="1547">der Gnadenſigel Kraft zu einem neuen Bund.</line>
        <line lrx="2275" lry="1731" ulx="436" uly="1641">Aus Adam war das Weib durch GOttes Hand erbauet,</line>
        <line lrx="2231" lry="1841" ulx="439" uly="1733">und ihm, als Fleiſch von ihm, zur Ehre angetrauet.</line>
        <line lrx="2135" lry="1943" ulx="437" uly="1857">So iſt die Kirche auch in GOttes Rath beſtimmt,</line>
        <line lrx="2092" lry="2053" ulx="438" uly="1959">daß ſie aus JEſu nur ihr ganzes Weſen nimmt;</line>
        <line lrx="2243" lry="2155" ulx="441" uly="2054">letzt iſt ſie Seine Braut. Geheimniß, das dem Sinne</line>
        <line lrx="2259" lry="2268" ulx="436" uly="2162">der Menſchen noch zu hoch. Da, Reimen, da ſteht inne.</line>
        <line lrx="2168" lry="2351" ulx="430" uly="2265">Doch die Gemeine hat hie Liebe, N ahrung, Pflag,</line>
        <line lrx="2175" lry="2472" ulx="433" uly="2350">daß auch die Schlange ſie jetzt nicht erreichen mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2558" type="textblock" ulx="408" uly="2469">
        <line lrx="2353" lry="2558" ulx="408" uly="2469">Die Wunde ihres HErrn, den ihre Schuld gepeinigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2674" type="textblock" ulx="432" uly="2565">
        <line lrx="2234" lry="2674" ulx="432" uly="2565">hat durch das Waſſerbad im Wort ſie ſchon gereinigt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2782" type="textblock" ulx="436" uly="2670">
        <line lrx="2293" lry="2782" ulx="436" uly="2670">Er gibt ihr ſelbſt ſein Blut, das die Verſuͤhnung ſchafft/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3380" type="textblock" ulx="322" uly="2777">
        <line lrx="2073" lry="2873" ulx="430" uly="2777">in ſeinem Abendmahl zur vollen Glaubenskraft.</line>
        <line lrx="2252" lry="2973" ulx="379" uly="2858">Dort wird, was Er geliebt, in ſeinen Tod getaufet,</line>
        <line lrx="2276" lry="3079" ulx="418" uly="2970">hie denkt man an den Tod, womit Er uns erkaufet. J</line>
        <line lrx="2230" lry="3212" ulx="322" uly="3083">. Wißt Seelen, daß ein Saft aus dieſer Quelle ſpringt,</line>
        <line lrx="2230" lry="3273" ulx="432" uly="3183">wodurch man aus dem Tod bis in das Leben dringt.</line>
        <line lrx="2240" lry="3380" ulx="432" uly="3283">Ihr deren Witz und Glas die immer fernre Tiefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3482" type="textblock" ulx="430" uly="3382">
        <line lrx="2300" lry="3482" ulx="430" uly="3382">des ungemeßnen Runds, niemal vergnuͤgt, wollt pruͤfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3759" type="textblock" ulx="410" uly="3488">
        <line lrx="2176" lry="3617" ulx="429" uly="3488">forſcht dieſen offnen Weg; ihr die der GSnadenwahl</line>
        <line lrx="2244" lry="3759" ulx="410" uly="3594">ſich n muͤde nachgedacht, nur hieraus fallt der Strahl;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3336" type="textblock" ulx="2556" uly="3252">
        <line lrx="2583" lry="3329" ulx="2556" uly="3252">=</line>
        <line lrx="2606" lry="3336" ulx="2597" uly="3260">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3766" type="textblock" ulx="2148" uly="3674">
        <line lrx="2315" lry="3766" ulx="2148" uly="3674">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="523" type="textblock" ulx="2556" uly="496">
        <line lrx="2632" lry="523" ulx="2556" uly="496">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="730" type="textblock" ulx="2536" uly="632">
        <line lrx="2629" lry="730" ulx="2536" uly="632">ſht di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1030" type="textblock" ulx="2428" uly="734">
        <line lrx="2632" lry="834" ulx="2473" uly="734">ierf</line>
        <line lrx="2632" lry="930" ulx="2428" uly="842">(s</line>
        <line lrx="2627" lry="1030" ulx="2490" uly="942">iriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1350" type="textblock" ulx="2491" uly="1152">
        <line lrx="2632" lry="1259" ulx="2491" uly="1152">ehen</line>
        <line lrx="2632" lry="1350" ulx="2491" uly="1279">fmun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3023" type="textblock" ulx="2530" uly="2419">
        <line lrx="2632" lry="2504" ulx="2530" uly="2419">ne</line>
        <line lrx="2632" lry="2594" ulx="2541" uly="2523">R</line>
        <line lrx="2632" lry="2714" ulx="2546" uly="2622">hat</line>
        <line lrx="2632" lry="2803" ulx="2543" uly="2731">Wert</line>
        <line lrx="2629" lry="2906" ulx="2540" uly="2835">Dan</line>
        <line lrx="2612" lry="3023" ulx="2541" uly="2944">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3112" type="textblock" ulx="2547" uly="3047">
        <line lrx="2581" lry="3112" ulx="2547" uly="3047">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3684" type="textblock" ulx="2568" uly="3265">
        <line lrx="2584" lry="3509" ulx="2568" uly="3497">=</line>
        <line lrx="2608" lry="3684" ulx="2574" uly="3465">—, 2</line>
        <line lrx="2615" lry="3642" ulx="2602" uly="3281"> —</line>
        <line lrx="2629" lry="3643" ulx="2613" uly="3265">S=  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2336" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="2232" lry="489" ulx="885" uly="367">Joh. 19, 3 — 377 20923</line>
        <line lrx="2336" lry="614" ulx="0" uly="480">die ihr das Uebel ſucht mit ewigem Vermuthen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="2380" lry="720" ulx="345" uly="617">ſeht dieſen Abgrund ein, den Urſprung von dem Guten. 2 5ſ.</line>
        <line lrx="2232" lry="834" ulx="0" uly="721">l⸗ Hier iſt der Ruhm vor GOtt; was will man mehr verſtehn,</line>
        <line lrx="2120" lry="924" ulx="146" uly="818">aalls IJEſu in das Herz, und GOtt in JEſu ſehn?</line>
        <line lrx="2191" lry="1037" ulx="0" uly="913">n Hiier iſt der Weisheit Ziel, wohin Vernunft nicht ſteiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1255" type="textblock" ulx="352" uly="1054">
        <line lrx="2171" lry="1139" ulx="471" uly="1054">Und der der diß geſehn, der hat es auch bezeuget.</line>
        <line lrx="2131" lry="1255" ulx="352" uly="1154">Johannes, da er ſchnell Mariam heimgefuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3704" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="2222" lry="1364" ulx="0" uly="1235">8 kommt wieder zu dem Kreuz, durch JEſu Geiſt geruͤhrt „</line>
        <line lrx="2224" lry="1501" ulx="0" uly="1356">zn und ſieht dem Wunder zu. So gehn die Glaubenstriebe</line>
        <line lrx="2140" lry="1557" ulx="23" uly="1465">e beſtaͤndig zu dem Kreuz; da iſt die Frucht der Liebe,</line>
        <line lrx="2167" lry="1708" ulx="5" uly="1565">u er ſieht, was zehn nicht ſehn, und ob er ſchon allein,</line>
        <line lrx="2154" lry="1763" ulx="349" uly="1675">doch iſt ſein Zeugniß wahr, und muß unlaugbar ſeyn;</line>
        <line lrx="1991" lry="1898" ulx="0" uly="1759">En er weiß es ganz gewiß, was da herausgeloffen</line>
        <line lrx="2191" lry="1997" ulx="0" uly="1880">4 uund daß er Wahrheit ſagt; nicht nur ſein Aug ſtund offen, 4</line>
        <line lrx="2160" lry="2127" ulx="290" uly="1989">der Geiſt der Wahrheit ſelbſt, der in dem Herzen zeugt,</line>
        <line lrx="2074" lry="2176" ulx="340" uly="2026">gibt Zeugniß, daß er ſich und andre nicht betreugt</line>
        <line lrx="2179" lry="2284" ulx="0" uly="2142">n. er ſagt und ſchreibt euch das von dieſem Blut und? Waſſer,</line>
        <line lrx="2025" lry="2398" ulx="3" uly="2289">dDdaaß ihr auch glauben ſollt. Der heilige Verfaſſer</line>
        <line lrx="2237" lry="2547" ulx="0" uly="2379">4 der Schrift von GOttes Sohn ‚der Zeuge, der geſehn</line>
        <line lrx="2510" lry="2601" ulx="163" uly="2511">6 das Leben in dem Tod und in dem Auferſtehn,</line>
        <line lrx="2508" lry="2713" ulx="7" uly="2599">unn heißt dieſes Wunder uns von JEſu Gottheit glauben. .</line>
        <line lrx="2509" lry="2796" ulx="8" uly="2703">D Wer will dir, wann du glaubſt, hernach das Leben rauben?</line>
        <line lrx="2060" lry="2915" ulx="0" uly="2806">Daann dieſes iſt geſchehn, daß die erfuͤllte Schrift</line>
        <line lrx="2100" lry="3022" ulx="4" uly="2908">tn auch ſelbſt den letzten Stich der Seitenwunde trifft,</line>
        <line lrx="2199" lry="3145" ulx="0" uly="3001">u die ſpricht: ihr ſollet Ihm auch nicht ein Bein zerbrechen; D</line>
        <line lrx="2173" lry="3215" ulx="0" uly="3102">t und eine andre Schrift hoͤrt man gleich dieſer! prechen:</line>
        <line lrx="2034" lry="3317" ulx="0" uly="3202">ſe ſie ſehen, eh man glaubt, in Zukunft Jenen an,</line>
        <line lrx="1994" lry="3424" ulx="332" uly="3342">in deſſen Seite ſie den grimmen Stich gechan.</line>
        <line lrx="2106" lry="3533" ulx="0" uly="3419">n Wie aus der offnen See gequollne Stroͤm e flieſen,</line>
        <line lrx="2130" lry="3704" ulx="0" uly="3514">4 und nach zerſ ſchiednem Lauf ſich in die See ergieſen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="533" type="textblock" ulx="372" uly="356">
        <line lrx="2632" lry="533" ulx="372" uly="356">294 Jo. 19,3 1⸗3 8. Mat. 27,57. ſ. Mar. 15,42. 46. Lu. 23,5%⁰. 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1551" type="textblock" ulx="292" uly="464">
        <line lrx="2632" lry="500" ulx="2523" uly="464">—</line>
        <line lrx="2632" lry="639" ulx="292" uly="498"> ſo ſiellt der Glaube ſich die Wunde JEſu fuͤͤr, (</line>
        <line lrx="2620" lry="729" ulx="304" uly="604">25 5/aus dieſer quillt die Schrift, ſie ſammelt ſich auch hier. ſdas</line>
        <line lrx="2630" lry="839" ulx="303" uly="702">256. In Eden war der Stich ſchon anfangs ausgedruͤcket, d wo</line>
        <line lrx="2632" lry="990" ulx="395" uly="820">am Ende wird er einſt vor aller Welt erblicket. zK 4</line>
        <line lrx="2491" lry="1040" ulx="443" uly="932">Er ward am Kreuz gethan, und in der Folgezeit</line>
        <line lrx="2631" lry="1152" ulx="444" uly="1015">geht ſolcher durch das Hertz dem, den die Suͤnde reut; Nucfi</line>
        <line lrx="2314" lry="1244" ulx="447" uly="1156">wo nicht ſo wird man ihn mit Angſt und Zittern ſchauen.</line>
        <line lrx="2632" lry="1359" ulx="360" uly="1227">Schaut, Seelen, jetzt noch auf! wohl allen, die Ihm  itf</line>
        <line lrx="2631" lry="1458" ulx="1598" uly="1325">trauen! 6</line>
        <line lrx="2632" lry="1551" ulx="450" uly="1441">Es zielte Moſes ſchon, da er vom Vorbild ſprach, En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1760" type="textblock" ulx="441" uly="1567">
        <line lrx="2359" lry="1657" ulx="441" uly="1567">auf unſer Oſterlamm, dem man kein Bein zerbrach.</line>
        <line lrx="2632" lry="1760" ulx="449" uly="1650">Von des Gerechten Schutz ſang David auch in Pſalmen: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2857" type="textblock" ulx="386" uly="1764">
        <line lrx="2632" lry="1874" ulx="449" uly="1764">von ſeinen Beinen wird man Ihm nicht Eins zermalmen.  .</line>
        <line lrx="2621" lry="1978" ulx="386" uly="1873">In JEſu iſt es wahr, vor Dieſem flieht allein</line>
        <line lrx="2632" lry="2085" ulx="421" uly="1980">die Faͤulniß an dem Fleiſch, die Trennung am Gebein.  .</line>
        <line lrx="2632" lry="2181" ulx="449" uly="2078">O Weisheit, daß Er ſich den Kreuzestod erleſen, nef</line>
        <line lrx="2632" lry="2315" ulx="445" uly="2190">weil kein geſchickterer zum Auferſtehn geweſen; Min</line>
        <line lrx="2632" lry="2389" ulx="403" uly="2289">nachdem ſich unſer HErr zum ganzem Opfer gab, lr i⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2491" ulx="447" uly="2397">ſo kam das ganze Bild des Suͤndenleibs zu Grab. Pite</line>
        <line lrx="2632" lry="2594" ulx="447" uly="2499">O JEſu, dir ſey Dank, laß mir die Seitenwunde YHrm</line>
        <line lrx="2630" lry="2735" ulx="421" uly="2601">zum Felſenritzen ſeyn in meiner letzten Stunde! Pltn</line>
        <line lrx="2631" lry="2857" ulx="488" uly="2702">§. 256. tnut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2985" type="textblock" ulx="576" uly="2808">
        <line lrx="2583" lry="2879" ulx="2536" uly="2811">s</line>
        <line lrx="2564" lry="2985" ulx="576" uly="2808">Als alles diß geſchehn, indem noch Ruͤſttag war, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3768" type="textblock" ulx="416" uly="2983">
        <line lrx="2624" lry="3091" ulx="439" uly="2983">der vor dem Sabbath iſt, flammt endlich offenbar, der</line>
        <line lrx="2621" lry="3200" ulx="448" uly="3045">was bisher ſtill geglimmt, durch Chriſti Geiſteswehen. i</line>
        <line lrx="2624" lry="3283" ulx="416" uly="3132">Dann Joſeph kam herfuͤr, der von Arimathaͤen, ſ</line>
        <line lrx="2118" lry="3375" ulx="447" uly="3284">aus einer Juͤdenſtadt; er war ein reicher Mann;</line>
        <line lrx="2165" lry="3476" ulx="446" uly="3385">der groſſe Rath nahm ihn zu einem Mitglied an;</line>
        <line lrx="2295" lry="3575" ulx="445" uly="3488">er war bey ſeinem Volk in Anſehn und in Ehre;</line>
        <line lrx="2336" lry="3761" ulx="436" uly="3588">gerecht, rechtſchaffen⸗gut; noch mehr, er nahm die Lehre</line>
        <line lrx="2390" lry="3768" ulx="2211" uly="3697">als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2188" lry="487" type="textblock" ulx="338" uly="356">
        <line lrx="2188" lry="487" ulx="338" uly="356">Mat. 27,57.58. Mar. 1 5,42 -46. Lu. 23,50-53 Jo. 19,38. 29 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="2279" lry="611" ulx="0" uly="499">1 als JEſu Juͤnger auf, und wartete zugleich §.</line>
        <line lrx="2320" lry="712" ulx="0" uly="600">gute. auf das ſo lang zuvor von GOtt verheißne Reich; 256.</line>
        <line lrx="1981" lry="826" ulx="0" uly="709">e und wolte, daß der Haß der Juͤden zu beſorgen,</line>
        <line lrx="2210" lry="914" ulx="0" uly="813">43ar auch ein Juͤnger ſeyn, doch noch, aus Furcht, ver⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="1015" ulx="0" uly="916">S borgen.</line>
        <line lrx="1982" lry="1121" ulx="0" uly="1022">ODeoess erſte, das er heut zur Glaubensprobe that,</line>
        <line lrx="1912" lry="1228" ulx="0" uly="1132">enter war diß, er willigte nicht in der Juͤden Rath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="2120" lry="1347" ulx="0" uly="1234">„an er hat ſich nicht verſchuldt, da jene mißgehandelt,</line>
        <line lrx="2250" lry="1427" ulx="310" uly="1337">zu Spoͤttern nicht geſetzt, mit Suͤndern nicht gewandelt.</line>
        <line lrx="2198" lry="1549" ulx="0" uly="1435">, Er wagts, ſchlaͤgt Freundſchaft, Stand, Gut, Leben</line>
        <line lrx="1902" lry="1655" ulx="0" uly="1549">ün. aus dem Sinn;</line>
        <line lrx="2159" lry="1754" ulx="0" uly="1652">ſinne der Glaube iſt der Sieg. Er geht zum Landvogt hin.</line>
        <line lrx="2199" lry="1856" ulx="0" uly="1759">miin Wie, wann der Heyd befiehlt, weil du dich unterfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="2199" lry="1962" ulx="316" uly="1856">um den Gehenkten bitiſt, ſo magſt du fuͤr Ihn hangen?</line>
        <line lrx="2194" lry="2073" ulx="0" uly="1960">Gi wie, wann der Jud beſchlieſt, er haͤngt noch Irſu an,</line>
        <line lrx="2199" lry="2181" ulx="2" uly="2077">ſe ſo werft ihn aus dem Rath, und thut ihn in den Bann?</line>
        <line lrx="2226" lry="2295" ulx="0" uly="2152">Allein die Furcht iſt weg; wer liebt, laͤßt gern ſich haſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3202" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="1835" lry="2369" ulx="308" uly="2283">Er bittet Pontium, ihm JEſu Leib zu laſſen,</line>
        <line lrx="2168" lry="2471" ulx="310" uly="2380">damit er noch vor Nacht Ihn von dem Kreuze nimmt,</line>
        <line lrx="2175" lry="2579" ulx="310" uly="2486">eh man Ihm mit den zween ein Schaͤchergrab beſtimmt.</line>
        <line lrx="2093" lry="2679" ulx="310" uly="2591">Pilatus wundert ſich, daß JEſus ſchon verſchieden,</line>
        <line lrx="2186" lry="2784" ulx="307" uly="2695">traut Joſephs Nachricht nicht, und iſt nicht eh zufrieden,</line>
        <line lrx="2168" lry="2882" ulx="282" uly="2794">bis er dem Hauptmann ruft, und ihn von JEſu fragt,</line>
        <line lrx="2238" lry="2991" ulx="314" uly="2883">ob Dieſer laͤngſtens todt? als ſolcher ja geſagt,</line>
        <line lrx="2063" lry="3097" ulx="0" uly="3007">ſ und er gewiß erfaͤhrt, daß JEſus nicht mehr lebe,</line>
        <line lrx="2090" lry="3202" ulx="0" uly="3101">ec befiehlt er, daß man ihm den Leib des JEſu gebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3723" type="textblock" ulx="0" uly="3207">
        <line lrx="2209" lry="3350" ulx="0" uly="3207">, und ſchenkt ihm, was er ſucht; die Abnahm wird erlaubt,</line>
        <line lrx="2175" lry="3405" ulx="314" uly="3319">und Joſeph ſeliger und reicher, als man glaubt.</line>
        <line lrx="2264" lry="3509" ulx="0" uly="3392">4 Die Prieſter hatten heut dem Volk den HErrn entwendet,</line>
        <line lrx="2095" lry="3664" ulx="0" uly="3526">und ihr verworfnes Heyl in fremde Hand geſendet;</line>
        <line lrx="2204" lry="3723" ulx="0" uly="3619">elehe T 4 ntktun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2572" lry="533" type="textblock" ulx="381" uly="336">
        <line lrx="2572" lry="533" ulx="381" uly="336">. 296 Mal at. 27,87. 60. Mar. 15,42. 2 46. Lu. 23,53.54. Jo. 19,3 8.f. 4“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1565" type="textblock" ulx="262" uly="525">
        <line lrx="2632" lry="655" ulx="300" uly="525">§. nun fodert Joſeph Ihn von Heyden noch zuruͤck  z</line>
        <line lrx="2632" lry="760" ulx="262" uly="658">256,im Nahmen ſeines Volks nach goͤttlichem Geſchick. de</line>
        <line lrx="2632" lry="868" ulx="331" uly="754">257. Armuth unſers HErrn, die niemand uͤberdenket, ßnun</line>
        <line lrx="2632" lry="955" ulx="479" uly="839">von einem Heyden wird Er todt hinweggeſchencket! R</line>
        <line lrx="2630" lry="1062" ulx="473" uly="963">O Reichthum fuͤr den Mann der die Verſuͤhnung hat!  i</line>
        <line lrx="2632" lry="1164" ulx="467" uly="1073">dann ohne dieſe macht die Welt voll Gold nicht ſatt. ac</line>
        <line lrx="2632" lry="1274" ulx="469" uly="1143">Und weil er Hab und Gut und Ehre aufgeſetzet, Netc⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1368" ulx="465" uly="1278">ja um den Todten ſelbſt ſein Leben nicht geſchaͤtzte das d</line>
        <line lrx="2632" lry="1474" ulx="458" uly="1381">ſo gibt er alles frey um dieſe Perle hin. . l</line>
        <line lrx="2632" lry="1565" ulx="451" uly="1484">Doch ſeliger Verluſt zu ewigem Gewinn. pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2189" type="textblock" ulx="355" uly="1565">
        <line lrx="2300" lry="1680" ulx="467" uly="1565">Was mag man groͤſſeres von tapfern Maͤnnern ſagen?</line>
        <line lrx="2300" lry="1776" ulx="466" uly="1684">der Glaube thut doch mehr, als alle Helden wagen,</line>
        <line lrx="2335" lry="1898" ulx="457" uly="1774">dann ſo beſiegt man ſich. Verzagte, macht den Schluß,</line>
        <line lrx="2621" lry="2014" ulx="463" uly="1895">wer JEſum haben will, daß ſolcher wagen muß. u</line>
        <line lrx="2632" lry="2125" ulx="607" uly="1991">Vergnuͤgt geht Joſeph hin, und kauft ſich unterwegen Dohe</line>
        <line lrx="2632" lry="2189" ulx="355" uly="2100">vonm feinſten Leinwand ein, ihn JEſu umzulegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3806" type="textblock" ulx="372" uly="2159">
        <line lrx="2626" lry="2328" ulx="461" uly="2159">Dann Glaube ſparet nicht, und Liebe haßt den Geitz. Ne</line>
        <line lrx="2341" lry="2439" ulx="372" uly="2280">Er kommt nun humt den Leib des Heylands von dem</line>
        <line lrx="2632" lry="2476" ulx="420" uly="2354">1 Kreuz. Deci</line>
        <line lrx="2632" lry="2598" ulx="1268" uly="2461">§. 257. IJèD e</line>
        <line lrx="2629" lry="2744" ulx="612" uly="2553">Auch Nicodemus kam, der zu geheimen Stunden n</line>
        <line lrx="2627" lry="2854" ulx="464" uly="2729">ſich vormahls in der Nacht bey JEſu eingefunden, ntte</line>
        <line lrx="2632" lry="2950" ulx="469" uly="2832">und doch ſo gottsgelehrt aus ſeiner Schule kam, nar⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3058" ulx="447" uly="2934">weil ſein gelernig Herz das Joch von JEſu nahm. 4 B</line>
        <line lrx="2601" lry="3157" ulx="469" uly="3003">Er brachte Myrrhen mit, mit Aloen gemenget, .</line>
        <line lrx="2632" lry="3285" ulx="468" uly="3108">bey hundert Pfunden ſchwehr. Nun war die Furcht ver⸗ dn</line>
        <line lrx="2621" lry="3317" ulx="1607" uly="3181">draͤnget, zui</line>
        <line lrx="2629" lry="3423" ulx="467" uly="3296">er ſcheute jetzt kein Licht. Vor einem halben Jahr “ n</line>
        <line lrx="2632" lry="3536" ulx="469" uly="3410">war durch Bekaͤnntniß ſchon ſein Glaube offenbar, Nu</line>
        <line lrx="2438" lry="3627" ulx="472" uly="3513">da ſeine Schule nichts, der Blinde wohl geſehen</line>
        <line lrx="2632" lry="3806" ulx="475" uly="3604">und heß ſich damal ſchon den Galilcer ſchmaͤhen. .</line>
        <line lrx="2426" lry="3801" ulx="568" uly="3728">. Jeug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="111" lry="1051" ulx="0" uly="982">nung ſt</line>
        <line lrx="109" lry="1193" ulx="0" uly="1081">icf t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1154" type="textblock" ulx="67" uly="1082">
        <line lrx="76" lry="1154" ulx="67" uly="1082">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="58" lry="1308" ulx="0" uly="1179">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="106" lry="1685" ulx="0" uly="1600">n ſhe</line>
        <line lrx="79" lry="1783" ulx="0" uly="1717">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="538" type="textblock" ulx="352" uly="397">
        <line lrx="2181" lry="538" ulx="352" uly="397">Mat. 27,59.60. Mar. 15,46. Lu. 23,53. 54. Jo. 19,40. 42. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2037" type="textblock" ulx="311" uly="557">
        <line lrx="2283" lry="659" ulx="321" uly="557">Nun zeigt ſein Glaube ſich, daß er lebendig ſegy, &amp;.</line>
        <line lrx="2336" lry="753" ulx="318" uly="662">indem er Werke hat; ihm faͤllt die Lehre bey, 2577</line>
        <line lrx="2337" lry="869" ulx="316" uly="772">daß nun des Menſchen Sohn gleich jener ehrnen Schlangen, 28.</line>
        <line lrx="2054" lry="962" ulx="314" uly="870">als unſrer Wunden Arzt, am Kreuze da gehangen;</line>
        <line lrx="1943" lry="1069" ulx="316" uly="976">und daß die Neugeburt von oben kan geſchehn,</line>
        <line lrx="2198" lry="1174" ulx="311" uly="1077">weil Fleiſch und Blut fuͤr ſich nicht GOttes Reich mag ſehn;</line>
        <line lrx="2200" lry="1272" ulx="318" uly="1182">die tiefſte Stufe ſelbſt, das Grab, muß ihm jetzt zeugen,</line>
        <line lrx="2196" lry="1381" ulx="319" uly="1280">daß der vom Himmel ſtieg, zum Himmel werde ſteigen.</line>
        <line lrx="2173" lry="1484" ulx="322" uly="1390">Nun blies ſchon GOttes Geiſt, der ihm das Herz belebt,</line>
        <line lrx="2160" lry="1686" ulx="326" uly="1493">uidlanben in ihm wirkt, daß er den HErrn begraͤbt.</line>
        <line lrx="1421" lry="1713" ulx="1088" uly="1608">§. 258.</line>
        <line lrx="2201" lry="1877" ulx="355" uly="1690">Der Mittler jenes Bunds ward ſelbſt von Gott</line>
        <line lrx="1786" lry="1922" ulx="1365" uly="1845">begraben,</line>
        <line lrx="2159" lry="2037" ulx="324" uly="1943">wovon auf dieſen Tag die Nachricht nicht zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="2247" type="textblock" ulx="297" uly="2049">
        <line lrx="2017" lry="2136" ulx="310" uly="2049">Doch IEſus, welcher uns ein Teſtament geſtifft,</line>
        <line lrx="2198" lry="2247" ulx="297" uly="2152">hat ein bekanntes Grab von Menſchen nach der Schrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2356" type="textblock" ulx="322" uly="2259">
        <line lrx="2017" lry="2356" ulx="322" uly="2259">Die Gnade fing gleich an bey des Geſetzes Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2450" type="textblock" ulx="191" uly="2357">
        <line lrx="1933" lry="2450" ulx="191" uly="2357">Die Juͤden lieferten Ihn in der Heyden Haͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3171" type="textblock" ulx="316" uly="2468">
        <line lrx="2039" lry="2568" ulx="322" uly="2468">hieraus erſtattet Ihn ein Rathsherr wiederum,</line>
        <line lrx="2205" lry="2660" ulx="320" uly="2563">bey Heyden war ſein Kreuz, ſein Grab im Juͤdenthum.</line>
        <line lrx="2053" lry="2758" ulx="328" uly="2672">Von ſolchen edlen Zween ward dieſe hohe Leiche</line>
        <line lrx="2146" lry="2866" ulx="321" uly="2772">mit Ehren eingehuͤllt. Er ligt ſchon wie die Reiche;</line>
        <line lrx="2026" lry="2970" ulx="318" uly="2881">man wickelt eilends Ihn mit Specereyen ein,</line>
        <line lrx="2046" lry="3066" ulx="316" uly="2981">man bindet Tuͤcher um, die reinſter Leinwad ſeyn,</line>
        <line lrx="2182" lry="3171" ulx="322" uly="3082">und was fuͤr Ehre mag des Volks Gewohnheit leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3274" type="textblock" ulx="308" uly="3174">
        <line lrx="2232" lry="3274" ulx="308" uly="3174">Dann koſtbarer durft ſich kein Jud im Grabe kleiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3693" type="textblock" ulx="278" uly="3286">
        <line lrx="2011" lry="3375" ulx="323" uly="3286">Stehn dieſe Leinen jetzt dem Hohenprieſter ſchoͤn,</line>
        <line lrx="2205" lry="3490" ulx="326" uly="3379">wie wird Ihm bald der Schmuck am Leib und Haupte ſtehn?</line>
        <line lrx="2069" lry="3582" ulx="278" uly="3490">faͤngt ſchon die Ehre an, indem ſie Ihn begraben,</line>
        <line lrx="2091" lry="3693" ulx="308" uly="3600">wie wird Er Herrlichkeit im Heiligſten einſt haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="3795" type="textblock" ulx="431" uly="3776">
        <line lrx="444" lry="3795" ulx="431" uly="3776">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="531" type="textblock" ulx="462" uly="331">
        <line lrx="2632" lry="531" ulx="462" uly="331">29 Mat. 27,59. 60. Mar. 15,46. Luc. 23/5 3.54. Jo. 19,40-42. (fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3753" type="textblock" ulx="279" uly="517">
        <line lrx="2632" lry="653" ulx="279" uly="517">§. Nun war an jenem Ort, wo man auf Golgatha HW Hſcho⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="749" ulx="315" uly="648">258. den HErrn der Herrlichkeit am Kreuz genagelt ſah, Smit</line>
        <line lrx="2632" lry="846" ulx="458" uly="750">ein Garte naͤchſt dabey, ein neues Grab im Garten, as,r</line>
        <line lrx="2632" lry="957" ulx="460" uly="851">das ſchien, als wie getroͤſt, auf JEſu Leib zu warten, ſe vht</line>
        <line lrx="2632" lry="1065" ulx="459" uly="964">indem es unverletzt in keine Ritzen ſprang,  an de</line>
        <line lrx="2630" lry="1164" ulx="451" uly="1061">da doch das Leben juͤngſt durch Fels und Graͤber drang. N E</line>
        <line lrx="2632" lry="1281" ulx="454" uly="1170">Hie war von Anbeginn, und nach dem Suͤndfluthsjammer So</line>
        <line lrx="2626" lry="1370" ulx="461" uly="1282">der unbefleckte Fels noch keine Leichenkammer; deß E</line>
        <line lrx="2631" lry="1490" ulx="371" uly="1377">und ſeit der Menſchen Hand ihn erſt zum Grab gemacht. Dut</line>
        <line lrx="2632" lry="1588" ulx="461" uly="1493">hat dahin auch der Tod noch keinen Raub gebracht. donk</line>
        <line lrx="2620" lry="1702" ulx="465" uly="1596">Iſts, daß man Veſtungen, die noch kein Feind bezwungen, uhen</line>
        <line lrx="2629" lry="1813" ulx="456" uly="1697">den Jungfraunahmen gibt, das war dem Fels gelungen.  i</line>
        <line lrx="2632" lry="1903" ulx="462" uly="1807">Hie lag kein Todter nie. Dann Joſeph fiel einſt bey, ere</line>
        <line lrx="2632" lry="2002" ulx="466" uly="1906">daß er auch beſſer nicht als ſeine Väter ey. ſh!</line>
        <line lrx="2632" lry="2111" ulx="462" uly="2016">Zaͤhlt bis auf Adam hin, was zaͤhlt man? todte Ahnen; N ſch</line>
        <line lrx="2632" lry="2218" ulx="385" uly="2086">das Grab von Abraham mußt ſelbſt an ſterben mahnen.  rhr</line>
        <line lrx="2632" lry="2319" ulx="395" uly="2228">Daͤhero grub er ſich in einen ganzen Stein S Go</line>
        <line lrx="2632" lry="2430" ulx="437" uly="2321">ein ausgehauen Grab mit groſſen Koſten ein, nuf</line>
        <line lrx="2629" lry="2525" ulx="462" uly="2434">in Hoffnung, wann er einſt zu ſchlafen gehen ſolte, (Aſcrc</line>
        <line lrx="2632" lry="2646" ulx="463" uly="2542">daß er zuerſt allhie ſein Bette haben wolte.</line>
        <line lrx="2632" lry="2737" ulx="463" uly="2648">Nein, Joſeph, JEſus weyht die Ruheſtatt zuvor; wwie an</line>
        <line lrx="2630" lry="2842" ulx="460" uly="2751">doch kriegſt zu ſchnelle Platz, Er ſteigt gar bald empor. nochde</line>
        <line lrx="2632" lry="2948" ulx="462" uly="2853">Im Garten hat der Tod den Stachel uͤberkommen,  g</line>
        <line lrx="2632" lry="3045" ulx="457" uly="2956">im Garten ward ihm auch der Stachel weggenommen, ſcchu</line>
        <line lrx="2632" lry="3151" ulx="455" uly="3062">weil hie das Leben lag; es ſtarb, doch nicht wie wir, un</line>
        <line lrx="2632" lry="3256" ulx="454" uly="3163">der Tod war ſchon beſiegt, der Sieger ruhte hier. I</line>
        <line lrx="2514" lry="3361" ulx="428" uly="3263">In dieſes Felſengrab ward JEſus nun geleget,</line>
        <line lrx="2272" lry="3462" ulx="452" uly="3366">der Fels, der allen Bau der neuen Schoͤpfung traͤget,</line>
        <line lrx="2632" lry="3569" ulx="295" uly="3475">dieweil noch Ruͤſttag war, und das ſo nahe Grab</line>
        <line lrx="2632" lry="3697" ulx="347" uly="3576">berp der ſo kurzen Zeit Friſt zum beſtatten gab, N</line>
        <line lrx="2507" lry="3753" ulx="2205" uly="3685">und—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2174" lry="528" type="textblock" ulx="235" uly="410">
        <line lrx="2174" lry="528" ulx="235" uly="410">Mat. 27,59.60. Mar. 15,46. Lu. 23,53.54. Joh. 19,40.42. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="749" type="textblock" ulx="218" uly="525">
        <line lrx="2422" lry="661" ulx="218" uly="525">und ſchon die Sonne wiech, da in den Abendſtunden 6.</line>
        <line lrx="2354" lry="749" ulx="289" uly="663">ſich mit des Monden Schein der Sabbath eingefunden. 25%8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="961" type="textblock" ulx="293" uly="760">
        <line lrx="2308" lry="851" ulx="293" uly="760">Was, meynſt du, war den zween in dem betruͤbten Sinn? 259.</line>
        <line lrx="2028" lry="961" ulx="298" uly="865">ſie welzten einen Stein von ſchwehrer Groͤſſe hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1060" type="textblock" ulx="238" uly="968">
        <line lrx="2112" lry="1060" ulx="238" uly="968">um an der Gruft des HErrn die Thuͤre zu verſchlieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1466" type="textblock" ulx="291" uly="1070">
        <line lrx="1811" lry="1157" ulx="292" uly="1070">damit Er ungeſtoͤrt der Ruhe ſoll genieſſen.</line>
        <line lrx="2134" lry="1268" ulx="294" uly="1179">So geht man dann davon, und niemand denkt daran,</line>
        <line lrx="1898" lry="1365" ulx="298" uly="1276">daß Er am dritten Dag ſchon auferſtehen kan.</line>
        <line lrx="1959" lry="1466" ulx="291" uly="1380">Doch war die Lebenskraft in JEſu unaufloͤslich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1579" type="textblock" ulx="227" uly="1487">
        <line lrx="2061" lry="1579" ulx="227" uly="1487">vonm Punct des Todes an wies ſie ſich nnumſtoͤslich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2098" type="textblock" ulx="292" uly="1581">
        <line lrx="1984" lry="1678" ulx="292" uly="1581">auch an der Hoͤlle ſelbſt; da machte Er ſo gleich,</line>
        <line lrx="2025" lry="1786" ulx="297" uly="1691">auch uͤber Todte HErr, den Antritt in dem Reich.</line>
        <line lrx="1973" lry="1890" ulx="299" uly="1800">Daher auch hat Er ſich ein neues Grab erleſen,</line>
        <line lrx="2109" lry="1996" ulx="299" uly="1905">da ſah der Heilige des HERR EN kein Verweſen,</line>
        <line lrx="2076" lry="2098" ulx="292" uly="2008">an ſich und andern nicht; weil Er das Amt gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2201" type="textblock" ulx="222" uly="2108">
        <line lrx="2033" lry="2201" ulx="222" uly="2108">ſo ruͤhrt Er nichts, was todt, als Hoherprieſter an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3256" type="textblock" ulx="286" uly="2216">
        <line lrx="2079" lry="2309" ulx="293" uly="2216">So kan der Glaube ſich mit keinem Zweifel kraͤnken,</line>
        <line lrx="1792" lry="2407" ulx="286" uly="2320">ſo darf kein Laͤſterer auf neue Luͤgen denken,</line>
        <line lrx="1989" lry="2522" ulx="286" uly="2427">daß ſonſt ein Heiliger hier aus dem Moder geht;</line>
        <line lrx="2039" lry="2621" ulx="292" uly="2532">daß JEſus nicht gewiß aus eigner Kraft erſteht,</line>
        <line lrx="2175" lry="2730" ulx="287" uly="2634">wie auch ein Todter einſt ſein Leben wieder ſpuͤhnrtte,</line>
        <line lrx="2118" lry="2822" ulx="286" uly="2729">nachdem er das Gebein Eliſaͤ kaum beruͤhrte.</line>
        <line lrx="2041" lry="2941" ulx="287" uly="2846">O JEſu, dir ſey Dank, daß dein Erhoͤhungsſtand</line>
        <line lrx="2137" lry="3040" ulx="289" uly="2948">auch uns zur Ruh und Troſt im Grab den Anfang fand;</line>
        <line lrx="2140" lry="3144" ulx="294" uly="3047">Dann warſt du arm fuͤr uns, uns Reichthum zu erwerben,</line>
        <line lrx="2080" lry="3256" ulx="293" uly="3154">ſo laͤſt du, da du reich, uns noch viel groͤſſers erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3939" type="textblock" ulx="304" uly="3326">
        <line lrx="1397" lry="3442" ulx="1071" uly="3326">§. 259.</line>
        <line lrx="2276" lry="3591" ulx="359" uly="3458">Ein Haͤuflein Weiber wars, das mit der Leiche ging.</line>
        <line lrx="2165" lry="3695" ulx="304" uly="3589">Maria, die an Ihm mit ganzem Herzen hing,</line>
        <line lrx="2168" lry="3766" ulx="455" uly="3702">D von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="4105" type="textblock" ulx="1565" uly="4093">
        <line lrx="1870" lry="4105" ulx="1565" uly="4093">ð 4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2318" lry="503" type="textblock" ulx="447" uly="378">
        <line lrx="2318" lry="503" ulx="447" uly="378">300 Matth. 27,62. Marc. 15/47. Luc. 23,55. 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="637" type="textblock" ulx="347" uly="549">
        <line lrx="2488" lry="637" ulx="347" uly="549">§. von Magdala benennt, die andere Marie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="861" type="textblock" ulx="326" uly="652">
        <line lrx="2623" lry="780" ulx="347" uly="652">259/ die Joſes Mutter war, gab ſich die gleiche Muͤhe, Nu</line>
        <line lrx="2376" lry="861" ulx="326" uly="745">260. auch andre folgten nach, was neulich mit Ihm kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="993" type="textblock" ulx="511" uly="861">
        <line lrx="2624" lry="993" ulx="511" uly="861">als Er den Weg zum Grab aus Galilaͤa nahm.  mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1977" type="textblock" ulx="500" uly="966">
        <line lrx="2631" lry="1096" ulx="508" uly="966">Ihr truͤbes Aug blickt um, die Gruft recht zu beſchauen; Ps n</line>
        <line lrx="2623" lry="1193" ulx="505" uly="1052">dann ſetzen bey dem Grab die endlich matte Frauen din</line>
        <line lrx="2632" lry="1294" ulx="505" uly="1171">ſich gegen uͤber hin, ſehn wie man JEſum traͤgt, i</line>
        <line lrx="2557" lry="1359" ulx="510" uly="1243">und wo und wie man Ihn in ſeine Ruhe legt.</line>
        <line lrx="2625" lry="1479" ulx="507" uly="1331">Der Glaube, der ſo klein, und dannoch ohne Reue ſiah</line>
        <line lrx="2630" lry="1606" ulx="501" uly="1435">ganz feſt an JEſu haͤlt, wirkt unberuhte T Treue, .</line>
        <line lrx="2337" lry="1679" ulx="501" uly="1582">und niemal muͤden Fleiß. Was Ruth mit Ruhm gethan,</line>
        <line lrx="2623" lry="1821" ulx="500" uly="1667">daß ſie Naemi folgt, und nichts ſie trennen kan, “</line>
        <line lrx="2624" lry="1977" ulx="500" uly="1790">1 thut diß Voͤlklein hie, zum Vortheil groͤßrer Freuden. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2046" type="textblock" ulx="596" uly="1878">
        <line lrx="2632" lry="2046" ulx="596" uly="1878">JEſu, lehr uns du diß Wort: nichts ſoll uns ſcheiden. un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2397" type="textblock" ulx="499" uly="2033">
        <line lrx="2448" lry="2169" ulx="1256" uly="2033">§. 2606.</line>
        <line lrx="2435" lry="2295" ulx="582" uly="2138">Sie kehren endlich um von des Propheten Gruft,</line>
        <line lrx="2632" lry="2397" ulx="499" uly="2282">wovon ſie insgeſamt der nahe Sabbath ruft, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3699" type="textblock" ulx="332" uly="2369">
        <line lrx="2630" lry="2514" ulx="492" uly="2369">und machen Specerey und Balſam noch zu rechte, uaſ</line>
        <line lrx="2626" lry="2603" ulx="489" uly="2472">und was man dritten Tags zu ſeiner Salbung braͤchte. ho</line>
        <line lrx="2618" lry="2721" ulx="433" uly="2576">Kein Auferſtehen faͤllt den guten Seelen ein, in</line>
        <line lrx="2386" lry="2809" ulx="491" uly="2720">ob wuͤrde das der Tag des neuen Lebens ſenn.</line>
        <line lrx="2620" lry="2951" ulx="488" uly="2783">Hier iſt uns nicht bewußt, was einſt im Auferſtehen ie</line>
        <line lrx="2620" lry="3026" ulx="479" uly="2900">fuͤr herrliches geſchicht; es hats kein Aug geſehen, r</line>
        <line lrx="2625" lry="3149" ulx="445" uly="2985">es hats kein Ohr gehoͤrt, in keines Menſchen Bruf Gn⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3258" ulx="332" uly="3102">ſiieg der Begriff noch auf von jenes Lebens Luſt D</line>
        <line lrx="2619" lry="3359" ulx="468" uly="3212">was GOtt bereitet hat den Menſchen, die Ihn lieben, in</line>
        <line lrx="2285" lry="3444" ulx="371" uly="3339">auch ſelbſt das Wort hievon iſt raͤthſelhaft geſchrieben.</line>
        <line lrx="2194" lry="3534" ulx="344" uly="3444">Herz, glaube JEſu nur, ſo wirſt du froh erſtehn,</line>
        <line lrx="2632" lry="3699" ulx="393" uly="3540">He⸗ 15, liebe JEſum recht, ſo wirſt du Wunder ſenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3770" type="textblock" ulx="1882" uly="3656">
        <line lrx="2340" lry="3770" ulx="1882" uly="3656">. 261. Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="364" type="textblock" ulx="1435" uly="343">
        <line lrx="1450" lry="364" ulx="1435" uly="343">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="515" type="textblock" ulx="766" uly="427">
        <line lrx="2128" lry="515" ulx="766" uly="427">Luc. 23, 56. Matth. 27, 62. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="888" type="textblock" ulx="385" uly="546">
        <line lrx="2229" lry="678" ulx="777" uly="546">—8. 2601.õ ..</line>
        <line lrx="2285" lry="825" ulx="385" uly="656">Nun brach der Sabbath an, und wie des Schoͤpfers?61</line>
        <line lrx="2283" lry="888" ulx="1385" uly="791">Wille 2562.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="999" type="textblock" ulx="254" uly="826">
        <line lrx="1835" lry="999" ulx="254" uly="826">nach dem Geſetze war, ſo hielten ſie ſich ſtille.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1108" type="textblock" ulx="266" uly="1010">
        <line lrx="1995" lry="1108" ulx="266" uly="1010">Was ging, bis ſich gemach der ſtille Tag verlor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1303" type="textblock" ulx="223" uly="1109">
        <line lrx="1847" lry="1204" ulx="240" uly="1109">in dieſen ſchuͤchternen doch edlen Seelen vor?</line>
        <line lrx="2015" lry="1303" ulx="223" uly="1212">lag nicht, indem man las in Moſe und Propheten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2062" type="textblock" ulx="271" uly="1308">
        <line lrx="1961" lry="1415" ulx="271" uly="1308">ſtets des Gekreuzigten hoͤchſtungerechtes toͤdten</line>
        <line lrx="2110" lry="1515" ulx="271" uly="1421">in ihrem zarten Sinn? gab Furcht und Hoffnung nicht</line>
        <line lrx="2060" lry="1626" ulx="274" uly="1529">des Glaubens Demmerung halb dunkel und halb licht?</line>
        <line lrx="2133" lry="1717" ulx="274" uly="1627">Wie groſſe Dinge ſeynd mit JEſu fuͤrgegangen? .</line>
        <line lrx="1917" lry="1820" ulx="277" uly="1703">der Weg zum Leben ward zu oͤffnen angefangen,</line>
        <line lrx="2030" lry="1917" ulx="274" uly="1832">Er war, und rieß auch uns von Todesbanden los,</line>
        <line lrx="2091" lry="2062" ulx="273" uly="1933">und was noch mehr geſchehn, iſt unausdenklich groß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2199" type="textblock" ulx="1019" uly="2089">
        <line lrx="1365" lry="2199" ulx="1019" uly="2089">§. 262.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3758" type="textblock" ulx="266" uly="2224">
        <line lrx="2130" lry="2342" ulx="377" uly="2224">Das Finſtre regt ſich auch. Die alles Suͤnde hieſſen,</line>
        <line lrx="2136" lry="2442" ulx="268" uly="2343">wann Kranke ſich von Ihm am Sabbath heilen lieſſen,</line>
        <line lrx="1809" lry="2538" ulx="268" uly="2446">die Hoheprieſterſchaft, der Phariſaͤer Schwall,</line>
        <line lrx="2169" lry="2658" ulx="268" uly="2547">nicht reuend ob dem Mord, doch ſorgſam ob dem Fall</line>
        <line lrx="2070" lry="2761" ulx="266" uly="2648">der ſie beſchaͤmen kan, bringt an dem Sabbathtage,</line>
        <line lrx="2135" lry="2865" ulx="267" uly="2768">da ſollten ſie doch ruhn, Pilato neue Klage.</line>
        <line lrx="2243" lry="2953" ulx="268" uly="2859">Es war der andere der nach dem Ruͤſttag kam,</line>
        <line lrx="2305" lry="3063" ulx="269" uly="2960">ſie gehn verſammelt hin, und ſprechen ohne Scham:</line>
        <line lrx="2141" lry="3162" ulx="269" uly="3069">Herr, wir erinnern uns, was Jener, der Betruͤger,</line>
        <line lrx="2248" lry="3265" ulx="272" uly="3179">da Er noch lebte, ſprach. Wirſt du dann noch nicht kluͤger,</line>
        <line lrx="2145" lry="3370" ulx="268" uly="3270">verhaͤrtetes Geſchlecht! da Erde, Fels und Grab,</line>
        <line lrx="2231" lry="3479" ulx="272" uly="3373">die Sonne, Heyd und Volk dem Wahren Zeugniß gab? H</line>
        <line lrx="2147" lry="3573" ulx="278" uly="3470">Wie muß ein Wahrheitsfeind den eignen Feinden heucheln!</line>
        <line lrx="2121" lry="3683" ulx="278" uly="3581">wie niedertraͤchtig muß ein Jud dem Heyden ſchmeicheln!</line>
        <line lrx="2149" lry="3758" ulx="634" uly="3704">eEein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1362" type="textblock" ulx="322" uly="404">
        <line lrx="2496" lry="541" ulx="459" uly="404">302 Matth. 27, 6 62 — 66.</line>
        <line lrx="2632" lry="554" ulx="2538" uly="516">—</line>
        <line lrx="2632" lry="666" ulx="340" uly="564">. ein Prieſter, der geweyht, dem unbeſchnittnen Mann, hi⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="768" ulx="322" uly="674">262. nur daß er JEſum nicht zum HErren haben kan. er/</line>
        <line lrx="2632" lry="921" ulx="462" uly="767">Doch zeugt nur wider euch; ihr habt es doch vernom⸗ ſe he</line>
        <line lrx="2632" lry="971" ulx="1671" uly="870">men, geht /,</line>
        <line lrx="2632" lry="1097" ulx="496" uly="978">es iſt ſein wahres Wort euch doch zu Ohren kommen: Vu</line>
        <line lrx="2626" lry="1234" ulx="495" uly="1086">ich will, wann man mich ſchon erhoͤht wird ſterben ſehne Cnni</line>
        <line lrx="2627" lry="1362" ulx="496" uly="1181">nach dreyen Tagen doch von Todten auferſtehn. unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3616" type="textblock" ulx="423" uly="1325">
        <line lrx="2353" lry="1414" ulx="494" uly="1325">So gib nun den Befehl, daß man das Grab verwahre</line>
        <line lrx="2330" lry="1531" ulx="493" uly="1432">bis an den dritten Tag mit Knechten von der Schaare,</line>
        <line lrx="2170" lry="1623" ulx="493" uly="1531">damit die Juͤngerſchaft, die vieles von Ihm hielt,</line>
        <line lrx="2322" lry="1734" ulx="490" uly="1636">Ihn nachts mit ſtiller Liſt nicht aus dem Grabe ſtielt/</line>
        <line lrx="2290" lry="1854" ulx="491" uly="1743">und zu dem Poͤbel ſpricht, der noch am Feſt vorhanden:</line>
        <line lrx="2160" lry="1947" ulx="492" uly="1848">Er iſt, wie Er geſagt, von Todten auferſtanden;</line>
        <line lrx="1935" lry="2038" ulx="492" uly="1954">ſo wuͤrde dann hernach der letztere Betrug</line>
        <line lrx="2269" lry="2152" ulx="490" uly="2059">noch vielmal ſchlimmer ſeyn, am erſten iſts genug.</line>
        <line lrx="2265" lry="2252" ulx="488" uly="2162">O nein, die Wahrheit hat nicht noͤthig zu betruͤgen;</line>
        <line lrx="2101" lry="2353" ulx="487" uly="2269">ihr aber wehret euch mit immer aͤrgern Luͤgen;</line>
        <line lrx="2207" lry="2456" ulx="489" uly="2370">nicht ein Betrug zuvor, nicht ein Betrug hernach,</line>
        <line lrx="2334" lry="2563" ulx="490" uly="2465">Er ſtarb, wie Er geſagt, und lebt jetzt, wie Er ſprach;</line>
        <line lrx="2212" lry="2679" ulx="486" uly="2569">man ſieht ſein letzteres im Himmel und auf Erden</line>
        <line lrx="2249" lry="2781" ulx="486" uly="2683">nur immer herrlicher, und letzt vollkommen werden.</line>
        <line lrx="2260" lry="2876" ulx="485" uly="2778">So faͤngt die Weisheit ſtets, die ewig wahrhaft iſt,</line>
        <line lrx="2148" lry="2974" ulx="454" uly="2892">die Luͤgner in dem Wort, die Weiſen in der Liſt.</line>
        <line lrx="2374" lry="3079" ulx="483" uly="2996">Dann waͤre fuͤr das Grab die Wacht nicht aufgezogen,</line>
        <line lrx="2091" lry="3188" ulx="481" uly="3101">ſie haͤtten wider Ihn einſt ſcheinbarer gelogen.</line>
        <line lrx="2342" lry="3298" ulx="423" uly="3202">Nun ſteht die ſelbſt vom Feind erbettne Mannſchaft hie,</line>
        <line lrx="2182" lry="3402" ulx="442" uly="3311">zur Urkund vor dem Volk, zum Zeugniß wider ſie.</line>
        <line lrx="2037" lry="3502" ulx="476" uly="3406">HErr, alſo muͤſſe noch die Luͤge allen Seelen,</line>
        <line lrx="2081" lry="3616" ulx="478" uly="3505">die dir zuwider ſeyn, zu ihrer Schande, fehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1579" type="textblock" ulx="2537" uly="1391">
        <line lrx="2632" lry="1468" ulx="2537" uly="1391">hen /</line>
        <line lrx="2632" lry="1579" ulx="2546" uly="1498">eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3806" type="textblock" ulx="2186" uly="3662">
        <line lrx="2340" lry="3806" ulx="2186" uly="3662">Pila⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2242" lry="517" type="textblock" ulx="877" uly="337">
        <line lrx="2242" lry="517" ulx="877" uly="337">Matth. 27, 62 — 6. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1475" type="textblock" ulx="300" uly="510">
        <line lrx="2293" lry="654" ulx="313" uly="510">Pilatus fertigte die Laͤſterer gleich ab, §.</line>
        <line lrx="2338" lry="750" ulx="302" uly="654">da er, was ſie verlangt, ohn allen Anſtand gab: 262.</line>
        <line lrx="2154" lry="860" ulx="300" uly="762">hie habt ihr eine Wacht, die iſt euch gern vergoͤnnet,</line>
        <line lrx="2126" lry="955" ulx="300" uly="863">geht hin, verſichert es, ſo gut ihr wollt und koͤnnet.</line>
        <line lrx="2144" lry="1070" ulx="304" uly="966">Wie trotzt ein JEſusfeind, der ſich mit Luͤgen ſchuͤtzt,</line>
        <line lrx="2246" lry="1170" ulx="300" uly="1069">Wann ihm die Welt den Arm zum Unrecht unterſtuͤtzt!</line>
        <line lrx="2193" lry="1287" ulx="301" uly="1171">Sie gingen, Siegern gleich, mit munteren Gemuͤthern,</line>
        <line lrx="2168" lry="1364" ulx="304" uly="1275">verſicherten das Grab, indem ſie mit den Huͤtern</line>
        <line lrx="2152" lry="1475" ulx="304" uly="1381">den Zugang wohl beſetzt, und druͤckten auf den Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1600" type="textblock" ulx="284" uly="1486">
        <line lrx="1635" lry="1600" ulx="284" uly="1486">ihr unverletzliches gemeines Siegel ein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="890" type="textblock" ulx="280" uly="798">
        <line lrx="460" lry="890" ulx="280" uly="798">264.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2238" type="textblock" ulx="458" uly="2133">
        <line lrx="2413" lry="2238" ulx="458" uly="2133">und morgens hell erſchien, ward heut des HErren Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="516" type="textblock" ulx="358" uly="398">
        <line lrx="2216" lry="516" ulx="358" uly="398">2004 Matth. 28, 1. Marc. 16, 1. 2. Luc. 24, I. Joh. 20, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="760" type="textblock" ulx="320" uly="687">
        <line lrx="516" lry="760" ulx="320" uly="687">263,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="790" type="textblock" ulx="818" uly="577">
        <line lrx="2035" lry="790" ulx="818" uly="577">Siebende Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1210" type="textblock" ulx="679" uly="724">
        <line lrx="2196" lry="1012" ulx="679" uly="724">JEſu Chriſti Auferſchung</line>
        <line lrx="1919" lry="1210" ulx="937" uly="1001">und Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1357" type="textblock" ulx="1156" uly="1243">
        <line lrx="1571" lry="1357" ulx="1156" uly="1243">§. 263.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2129" type="textblock" ulx="477" uly="1520">
        <line lrx="1803" lry="1581" ulx="1693" uly="1520">WV den</line>
        <line lrx="2323" lry="1713" ulx="479" uly="1535">des s Ihm beſtimmten Tods mit ſtiller Nacht verſchwunden,</line>
        <line lrx="2257" lry="1815" ulx="477" uly="1698">lebt gleich das Leben auf. Wie durch den erſten Ruf</line>
        <line lrx="2152" lry="1920" ulx="479" uly="1823">aus ewger Finſterniß GOtt Licht und Tag erſchuf,</line>
        <line lrx="2277" lry="2022" ulx="479" uly="1923">ſo ward hier alles neu. Der erſte Tag der Wochen,</line>
        <line lrx="2290" lry="2129" ulx="483" uly="2025">der nach dem Sabbath ſchon am Abend angebrochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2432" type="textblock" ulx="476" uly="2241">
        <line lrx="2124" lry="2331" ulx="476" uly="2241">wonach der Glaube nun die Feyer zaͤhlen mag.</line>
        <line lrx="2195" lry="2432" ulx="482" uly="2321">O Tag, die Erde ſah, ſeit in verbundnen Reichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2572" type="textblock" ulx="485" uly="2439">
        <line lrx="2340" lry="2572" ulx="485" uly="2439">Schlang, Suͤnd und Tod geherrſcht, noch niemal deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2624" type="textblock" ulx="1589" uly="2543">
        <line lrx="1867" lry="2624" ulx="1589" uly="2543">gleichen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2894" type="textblock" ulx="423" uly="2611">
        <line lrx="2316" lry="2740" ulx="423" uly="2611">du biſt ein Tag des Siegs „der Rettung von dem Feind,</line>
        <line lrx="2300" lry="2894" ulx="450" uly="2745">und der Erloͤſung noch, wann einſt der HErr erſcheiut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="3011" type="textblock" ulx="1252" uly="2894">
        <line lrx="1577" lry="3011" ulx="1252" uly="2894">§. 264.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3256" type="textblock" ulx="482" uly="3024">
        <line lrx="2343" lry="3159" ulx="596" uly="3024">Den letzten Sabbath ſah man kaum zur Ruhe laufen,</line>
        <line lrx="2066" lry="3256" ulx="482" uly="3158">da gingen jene drey mehr Specerey zu kaufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3359" type="textblock" ulx="409" uly="3260">
        <line lrx="2301" lry="3359" ulx="409" uly="3260">damit ſo bald das Licht am Morgen wieder ſchien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3737" type="textblock" ulx="479" uly="3365">
        <line lrx="2068" lry="3458" ulx="479" uly="3365">ſie bey dem Grabe ſeyn, und balſamiren Ihn.</line>
        <line lrx="1899" lry="3558" ulx="482" uly="3473">Maria Jacobs wars, Maria Magdalene,</line>
        <line lrx="2181" lry="3737" ulx="483" uly="3540">und die Saloe mit. Wie haͤtte manche Thraͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3767" type="textblock" ulx="2174" uly="3674">
        <line lrx="2374" lry="3767" ulx="2174" uly="3674">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="1573" type="textblock" ulx="483" uly="1332">
        <line lrx="2390" lry="1573" ulx="483" uly="1332">. F. etzt klaͤrt ſch alles aus. Nachdenm die kurze Stun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="642" type="textblock" ulx="2471" uly="559">
        <line lrx="2627" lry="642" ulx="2471" uly="559">( dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="732" type="textblock" ulx="2516" uly="653">
        <line lrx="2632" lry="732" ulx="2516" uly="653">Hein ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="938" type="textblock" ulx="2440" uly="745">
        <line lrx="2630" lry="902" ulx="2491" uly="745">in ſel</line>
        <line lrx="2632" lry="938" ulx="2440" uly="862">don ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1039" type="textblock" ulx="2507" uly="958">
        <line lrx="2630" lry="1039" ulx="2507" uly="958">cis heu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1138" type="textblock" ulx="2493" uly="1053">
        <line lrx="2632" lry="1138" ulx="2493" uly="1053">ted wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2314" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="2173" lry="519" ulx="56" uly="418">N Mat. 28, 1-4. Marc. 16, 1. Luc. 24, 1. Joh. 20, 1. 30 5</line>
        <line lrx="2277" lry="648" ulx="305" uly="557">an dem gewuͤrzten Leib den Balſam faſt zerfloͤſt; §.</line>
        <line lrx="2314" lry="762" ulx="304" uly="655">allein ſie wurden noch, eh ſie gehofft, getroͤſt. 264,</line>
        <line lrx="2309" lry="857" ulx="288" uly="760">Vor ſieben Tagen ſchon wolt Er auf ſein Begraben 265,</line>
        <line lrx="2306" lry="979" ulx="0" uly="826">⸗ von einer andern Hand die fruͤhe Salbung haben; 2667</line>
        <line lrx="2307" lry="1055" ulx="286" uly="963">was heut die Liebe will, nimmt JEſus nicht mehr an, 267.</line>
        <line lrx="1969" lry="1153" ulx="290" uly="1065">weil man den Lebenden zum Tod nicht ſalben kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1818" type="textblock" ulx="22" uly="1213">
        <line lrx="1390" lry="1325" ulx="1058" uly="1213">§. 265.</line>
        <line lrx="2156" lry="1430" ulx="130" uly="1288">. Die Nacht ſtreicht noch dahin. Auch in der JEſusliebe</line>
        <line lrx="2119" lry="1541" ulx="296" uly="1450">ſeynd wohl die Herzen gleich, doch unterſchiedne Triebe.</line>
        <line lrx="1986" lry="1648" ulx="295" uly="1555">Indem noch finſter iſt, kommt die von Magdala,</line>
        <line lrx="1881" lry="1818" ulx="22" uly="1643">unn und iſt vor andern ſchon bey JEſu Grabe da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="2154" lry="2045" ulx="0" uly="1868">Pr, Die andern folgen nach. Ein Bildniß der Gemeine;</line>
        <line lrx="2113" lry="2153" ulx="0" uly="2046">nrhe die hat ein einig Ziel, man ſucht den HErrn alleine;</line>
        <line lrx="2073" lry="2244" ulx="0" uly="2149">End nur Zeit und Fuͤhrung laͤßt ſich gar zerſchieden ſehn,</line>
        <line lrx="2137" lry="2425" ulx="0" uly="2258">n daß theils gemaͤchlicher, theils mehr im dunkeln gehn.</line>
        <line lrx="1383" lry="2524" ulx="0" uly="2411">lmti §. 267.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3325" type="textblock" ulx="0" uly="2463">
        <line lrx="2160" lry="2647" ulx="321" uly="2463">So geht die Sonne fruͤh von einer ſchwarzen Wolke</line>
        <line lrx="2003" lry="2748" ulx="307" uly="2657">als ihrer Kammer aus, und leuchtet allem Volke,</line>
        <line lrx="2090" lry="2855" ulx="27" uly="2756">lſt wie IEſus unſer Held ſein Haupt vom Grabe ſtreckt,</line>
        <line lrx="1929" lry="2972" ulx="296" uly="2861">als durch die Herrlichkeit des Vaters auferweckt;</line>
        <line lrx="2058" lry="3054" ulx="293" uly="2940">ja Er belebt ſich ſelbſt in gleicher Kraft die Glieder,</line>
        <line lrx="2160" lry="3169" ulx="0" uly="3067">un braucht ſeine eigne Macht, und nimmt ſein Leben wieder.</line>
        <line lrx="2177" lry="3325" ulx="299" uly="3168">Wacht, Sigel, Stein und Fels, auch ſelbſt der Hoͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3781" type="textblock" ulx="0" uly="3310">
        <line lrx="2097" lry="3465" ulx="0" uly="3310">. auch ſelbſt des Todes Fuͤrſt haͤlt da Ihn nicht zuruͤck.</line>
        <line lrx="1885" lry="3555" ulx="309" uly="3467">Und ſiehe es entſteht ein wunderſam Bewegen,</line>
        <line lrx="1805" lry="3674" ulx="1" uly="3566">h die Erde hebet ſchnell, ein Engel iſt zugegen,</line>
        <line lrx="2170" lry="3781" ulx="416" uly="3676">M ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2240" lry="504" type="textblock" ulx="406" uly="288">
        <line lrx="2240" lry="504" ulx="406" uly="288">306 Mat. Mat. 28, 2-4. Marc. 16,3. 4. kue⸗ 24,2. Joh. 19, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1419" type="textblock" ulx="348" uly="459">
        <line lrx="2629" lry="598" ulx="350" uly="459">§. ein Knecht des groſſen HErrn, der von dem Himmel kam, M:</line>
        <line lrx="2632" lry="693" ulx="349" uly="599">267,/ und einen andern noch ſich zum Gefaͤhrten nahm. uchden</line>
        <line lrx="2632" lry="866" ulx="348" uly="702">268. 8. Der tritt dann auf Befehl zur Stunde an die Staͤtte, um Ma</line>
        <line lrx="2618" lry="900" ulx="417" uly="811">den Kammerdienern gleich bey eines Koͤnigs Bette, ech de</line>
        <line lrx="2632" lry="1010" ulx="416" uly="845">und weil die Gruft des HErrn nicht ſoll ver ſchloſſen ſeyn, nb ſehe</line>
        <line lrx="2632" lry="1117" ulx="491" uly="1002">welzt er die Thuͤre weg, und ſetzt ſich auf den Stein. Pheſen</line>
        <line lrx="2632" lry="1207" ulx="492" uly="1115">Wer hat nun Herz und Macht ihn wieder fuͤrzuwelzen? a ſchen</line>
        <line lrx="2632" lry="1312" ulx="582" uly="1222">muͤßt er vor dem HErrn als wie ein Wachs zerſchmelzen. nd ten</line>
        <line lrx="2632" lry="1419" ulx="493" uly="1325">Selbſt dem Bedienten war diß ein erwuͤnſchter Sit. dchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1633" type="textblock" ulx="494" uly="1412">
        <line lrx="2632" lry="1525" ulx="494" uly="1412">Sein Auſſehn im Geſicht war glaͤnzend wie der Blitz, Gimne</line>
        <line lrx="2632" lry="1633" ulx="494" uly="1531">ſein Kleid gleich einem Schnee an himmliſch⸗reiner Weiſſe, Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2350" type="textblock" ulx="366" uly="1636">
        <line lrx="2632" lry="1730" ulx="494" uly="1636">ſein Schimmer blendete der Augen ſchwache Krayſe. Eighe</line>
        <line lrx="2632" lry="1842" ulx="494" uly="1741">Da JEſus niedrig war, und eh ſein Tod geſchehn, ſte</line>
        <line lrx="2632" lry="1935" ulx="494" uly="1847">ließ ſich in ſelchem Pracht kein Himmelsbote ſehn; rbee</line>
        <line lrx="2632" lry="2045" ulx="494" uly="1945">nun da Er ſelbſt verklaͤrt in den Erhoͤhungstagen, Ro⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2147" ulx="493" uly="2052">muß ſeine Dienerſchaft auch Feyerkleider tragen; Re ſote</line>
        <line lrx="2632" lry="2253" ulx="366" uly="2156">ein Friedensherold zeigt an dem Geſandtenkleid, nact i</line>
        <line lrx="2632" lry="2350" ulx="383" uly="2257">der Bottſchaft frohes Amt, des Siegers Herrlichkeit. Wunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2890" type="textblock" ulx="457" uly="2356">
        <line lrx="2568" lry="2546" ulx="613" uly="2356">Der Roͤmer ganze Wacht, aus Furcht fuͤr ihm be⸗ 1</line>
        <line lrx="2594" lry="2588" ulx="1552" uly="2467">weget,</line>
        <line lrx="2632" lry="2693" ulx="488" uly="2546">ward ploͤtzlich als wie todt, wie wann ein Wetter ſchlaͤget. m</line>
        <line lrx="2522" lry="2789" ulx="485" uly="2698">Dann wo ein einger Mann aus Himmelsheeren fiht,</line>
        <line lrx="2252" lry="2890" ulx="457" uly="2799">da ſteht die groͤſte Macht der wildſten Helden nicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3658" type="textblock" ulx="120" uly="2896">
        <line lrx="2632" lry="3000" ulx="487" uly="2896">ſinkt Kriegern nun der Muth, wann Knechte nur ſich regen, O⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3167" ulx="120" uly="2995">wer wird die 2 Ankunft dann des Enn ertragen moͤgen? igo</line>
        <line lrx="2631" lry="3419" ulx="495" uly="3207">Do weil die Botſchaft hie der M tenſchen Heyl nur N</line>
        <line lrx="2632" lry="3517" ulx="1555" uly="3406">ſucht, W</line>
        <line lrx="2626" lry="3658" ulx="486" uly="3468">laͤßt ſi ie den Waͤchtern auch das Leben und die Fechk. ð’ð”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2314" lry="1226" type="textblock" ulx="301" uly="590">
        <line lrx="2269" lry="695" ulx="303" uly="590">Nachdem ſich die beſtuͤrzt und ſchnell vom Grabe ziehen, F.</line>
        <line lrx="2307" lry="806" ulx="303" uly="714">kam Magdalena an, die eine der Marien, 26%,</line>
        <line lrx="2314" lry="906" ulx="307" uly="803">noch da es dunkel war; ſo fruͤh eilt ſie herbey, 269.</line>
        <line lrx="2042" lry="1024" ulx="303" uly="924">und ſiehet, daß der Stein hinweg vom Grabe ſey.</line>
        <line lrx="1961" lry="1122" ulx="306" uly="1008">Indeſſen zeigen ſich die andern auch nicht traͤge,</line>
        <line lrx="2109" lry="1226" ulx="301" uly="1124">am fruͤhen Morgen ſeynd ſie auch ſchon auf dem Wege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1324" type="textblock" ulx="256" uly="1231">
        <line lrx="1853" lry="1324" ulx="256" uly="1231">und tragen Specerey zu ſeiner Salbung dar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2693" type="textblock" ulx="288" uly="1332">
        <line lrx="1871" lry="1422" ulx="306" uly="1332">die abends ſchon zuvor fuͤr Ihn bereitet war.</line>
        <line lrx="1949" lry="1539" ulx="309" uly="1435">Es kamen andere von Weibern noch mit ihnen,</line>
        <line lrx="2097" lry="1643" ulx="308" uly="1534">das Gartengrab zu ſehn, und JEſum zu bedienen.</line>
        <line lrx="1875" lry="1750" ulx="288" uly="1639">Sie gehen im Geſpraͤch. Indeſſen machet diß</line>
        <line lrx="2093" lry="1856" ulx="312" uly="1744">dem ſchwaͤchlichen Geſchlecht erſt neue Kuͤmmerniß:</line>
        <line lrx="2100" lry="1956" ulx="310" uly="1850">wer welzet uns den Stein aus Seines Grabes Thuͤre?</line>
        <line lrx="2189" lry="2061" ulx="296" uly="1948">Das Sigel, daß kein Menſch des IJEſu Gruft beruͤhre,</line>
        <line lrx="2187" lry="2167" ulx="289" uly="2040">die ſtarke Wacht umher, die ſelbſt der Landvogt gab;</line>
        <line lrx="2184" lry="2279" ulx="302" uly="2156">macht ihnen dermal nicht die Sorge bey dem Grab.</line>
        <line lrx="2058" lry="2377" ulx="302" uly="2252">Warum? ſie wußtens nicht. Geheime Hinderniſſen</line>
        <line lrx="1995" lry="2484" ulx="298" uly="2357">ſeynd oft die groͤſſeſte, die Glaubige nicht wiſſen;</line>
        <line lrx="2176" lry="2589" ulx="294" uly="2462">doch GOtt raͤumt vorher weg, was ſichtbar Sorgen macht,</line>
        <line lrx="2188" lry="2693" ulx="299" uly="2569">und was verborgen iſt, Stein, Sigel und die Wacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3234" type="textblock" ulx="286" uly="2765">
        <line lrx="1385" lry="2886" ulx="989" uly="2765">§. 269.</line>
        <line lrx="2179" lry="3030" ulx="407" uly="2889">Das iſt des Glaubens Art er haͤlt in keinem Stuͤcke</line>
        <line lrx="2041" lry="3133" ulx="286" uly="3018">nichts fuͤr Unmoͤglichkeit. Sie gehen nicht zuruͤcke,</line>
        <line lrx="2199" lry="3234" ulx="294" uly="3125">weil ſie die Liebe dringt. Die Einfalt macht es ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3443" type="textblock" ulx="263" uly="3221">
        <line lrx="1951" lry="3341" ulx="263" uly="3221">ſie gehet unbeſorgt, und wird doch endlich froh.</line>
        <line lrx="1981" lry="3443" ulx="266" uly="3328">Die Weiber ſehn dahin, und finden wider Hoffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3645" type="textblock" ulx="296" uly="3430">
        <line lrx="2154" lry="3547" ulx="297" uly="3430">den Stein vom Grab geweltzt, und ſchauen dieſes offen?</line>
        <line lrx="2053" lry="3645" ulx="296" uly="3530">Dann ſolcher war ſehr groß, und haͤtte ihre Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3742" type="textblock" ulx="242" uly="3631">
        <line lrx="1813" lry="3742" ulx="242" uly="3631">die lange Muͤhe wohl vergeblich angewandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3853" type="textblock" ulx="1319" uly="3759">
        <line lrx="2336" lry="3853" ulx="1319" uly="3759">U 2 HExrz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="601" type="textblock" ulx="510" uly="469">
        <line lrx="2632" lry="601" ulx="510" uly="469">308 Mat. 28, 5-8. Marc. 16, 38. Luc. 24,3-9. Joh. 20,2. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1116" type="textblock" ulx="376" uly="520">
        <line lrx="2631" lry="652" ulx="499" uly="520">35 = — . fiͤhe</line>
        <line lrx="2632" lry="744" ulx="409" uly="615">§. HErr, was iſt unſre Kraft? was nuͤtzen unſre Sorgen? e</line>
        <line lrx="2629" lry="834" ulx="376" uly="711">270, die Steine ſeynd zu groß. Du hilfſt, und hilfſt verborgen. wurd</line>
        <line lrx="2631" lry="1081" ulx="626" uly="945">Die Magdalene ſieht den abgehobnen Stein e he</line>
        <line lrx="2630" lry="1116" ulx="2437" uly="1050">lun de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1393" type="textblock" ulx="505" uly="1089">
        <line lrx="2457" lry="1198" ulx="512" uly="1089">noch in der Demmerung; ihr faͤllet ploͤtzlich ein:</line>
        <line lrx="2630" lry="1296" ulx="505" uly="1151">nun iſt mein HErr nicht da; wer hat Ihn weggenommen? ſpe</line>
        <line lrx="2632" lry="1393" ulx="506" uly="1253">Sie eilt dann, ehe ſie ſelbſt in das Grab gekommen, die auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3650" type="textblock" ulx="496" uly="1365">
        <line lrx="2632" lry="1512" ulx="504" uly="1365">lauft Petro, und von da dem andern Juͤnger zu, E ſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1609" ulx="506" uly="1469">den JEſus ſehr geliebt; ſie weiß ſich keine Ruh, wie Nn</line>
        <line lrx="2632" lry="1714" ulx="510" uly="1572">ſie ſpricht: man hat den HErrn aus ſeinem Grab getragen, Dah</line>
        <line lrx="2618" lry="1819" ulx="509" uly="1683">wo ſie Ihn hingelegt, das koͤnnen wir nicht ſagen. Nie</line>
        <line lrx="2631" lry="2110" ulx="626" uly="1982">Bis daß ſie diß den zween, dann aus dem Haus und Mit</line>
        <line lrx="2632" lry="2189" ulx="723" uly="2093">Stadt leh tor</line>
        <line lrx="2623" lry="2325" ulx="510" uly="2189">kam ſeine Mutter nicht, voll Angſt verkuͤndet hat,  f</line>
        <line lrx="2619" lry="2415" ulx="507" uly="2295">geht jene Weiberzahl, die, als das Licht der Sonnen  tiͤ</line>
        <line lrx="2632" lry="2504" ulx="510" uly="2400">der Berge Gipfel kaum mit erſtem Strahl gewonnen, D</line>
        <line lrx="2632" lry="2605" ulx="514" uly="2499">an dem verlangten Platz nun eingetroffen ſeyn, u</line>
        <line lrx="2632" lry="2714" ulx="511" uly="2597">in die ſchon offne Gruft ganz unbekuͤmmert ein. tp</line>
        <line lrx="2632" lry="2814" ulx="514" uly="2699">Doch da ſie nicht den Leib des HErren JEſu finden, ſfian</line>
        <line lrx="2277" lry="2921" ulx="511" uly="2791">ſo ſtehn ſie ganz beſtuͤrzt, es iſt nicht zu ergruͤnden,</line>
        <line lrx="2626" lry="3021" ulx="496" uly="2853">was vorgegangen ſey; und ſieh es ſtehen da be</line>
        <line lrx="2632" lry="3128" ulx="516" uly="2960">zween Maͤnner unverſehns den irren Weibern nah, 1Gal</line>
        <line lrx="2627" lry="3224" ulx="515" uly="3059">ſie ſehn wie Juͤnglinge, und ihre Kleider blitzen. ſot</line>
        <line lrx="2629" lry="3315" ulx="513" uly="3165">Der eine hub den Stein, und ging nach kurzem Sitzen nſn</line>
        <line lrx="2628" lry="3415" ulx="514" uly="3267">vom Stein ſelbſt in die Gruft; nun ſtund er neben ſie lfet</line>
        <line lrx="2629" lry="3508" ulx="514" uly="3368">in langem weiſſen Kleid; auf diß hin ſetzt er hie RN</line>
        <line lrx="2631" lry="3645" ulx="516" uly="3476">ſich zu der rechten Hand; die iſt zum Dienſt bequeme⸗ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3711" type="textblock" ulx="516" uly="3612">
        <line lrx="2317" lry="3711" ulx="516" uly="3612">und daß ein Diener da des Herrn Befehl vernehme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="4032" type="textblock" ulx="1021" uly="4000">
        <line lrx="1027" lry="4032" ulx="1021" uly="4000">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2157" lry="495" type="textblock" ulx="442" uly="376">
        <line lrx="2157" lry="495" ulx="442" uly="376">Matth. 28, 5§5  8. M arc. 16,5 8. Luc. 24, 3 — 9. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1774" type="textblock" ulx="271" uly="491">
        <line lrx="2250" lry="613" ulx="284" uly="491">Er fuͤhret auch das Wort. Ein irrdiſch Herz erſchrickt, §.</line>
        <line lrx="2289" lry="715" ulx="279" uly="630">wann es den lichten Pracht der himmliſchen erblickt; 271.</line>
        <line lrx="2122" lry="819" ulx="276" uly="726">ſo wurden von dem Glanz die Weiber ploͤtzlich ſchuͤchtern,</line>
        <line lrx="2047" lry="927" ulx="275" uly="835">ſie ſtunden da, beſtuͤrzt, mit blaſſen Angeſichtern,</line>
        <line lrx="1971" lry="1028" ulx="271" uly="944">die die geſchwinde Furcht zur Erde nieder ſchlug.</line>
        <line lrx="1984" lry="1137" ulx="272" uly="1044">Allein des Engels Wort gab wieder Herz genug;</line>
        <line lrx="2075" lry="1237" ulx="273" uly="1150">er ſprach: entſetzt euch nicht. So hat er den Soldaten,</line>
        <line lrx="2086" lry="1348" ulx="271" uly="1259">die auch die Furcht betaͤubt, die Angſt nicht abgerathen.</line>
        <line lrx="1977" lry="1454" ulx="274" uly="1360">Es iſt ein Unterſcheid, GOtt troͤſtet Feinde nicht,</line>
        <line lrx="2043" lry="1554" ulx="273" uly="1465">wie Buͤrger in dem Reich und Erben an dem bLicht.</line>
        <line lrx="2104" lry="1663" ulx="271" uly="1569">Den Bloͤden wird hiedurch der ſchwache Muth geſtaͤrket,</line>
        <line lrx="1970" lry="1774" ulx="273" uly="1676">daß ihr gefaßter Sinn des Engels Worte merket:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1873" type="textblock" ulx="258" uly="1774">
        <line lrx="2089" lry="1873" ulx="258" uly="1774">Ich weiß es, wen ihr ſucht, ihr wollet JEſum ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2393" type="textblock" ulx="262" uly="1890">
        <line lrx="2138" lry="1981" ulx="268" uly="1890">den der von Nazareth, als den Gekreuzigten.</line>
        <line lrx="2142" lry="2082" ulx="266" uly="1984">Wie aber, was iſt diß, daß ihr noch den, der lebet,</line>
        <line lrx="2064" lry="2186" ulx="265" uly="2092">bey todten in der Gruft euch Muͤh zu ſuchen gebet?</line>
        <line lrx="2061" lry="2294" ulx="264" uly="2195">Diß iſt kein Ort fuͤr Ihn; Er lebt, Er iſt nicht hie,</line>
        <line lrx="2195" lry="2393" ulx="262" uly="2303">und wie Er euch geſagt, ſo ſtund Er auf, heut fruͤ!h,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2495" type="textblock" ulx="252" uly="2406">
        <line lrx="2140" lry="2495" ulx="252" uly="2406">Kommt her, und ſehet doch des HErren leere Staͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3759" type="textblock" ulx="262" uly="2511">
        <line lrx="1894" lry="2603" ulx="262" uly="2511">wo Er geruhet hat; dem Ihm gemachten Bette</line>
        <line lrx="1918" lry="2697" ulx="270" uly="2612">habt ihr ſelbſt zugeſchaut, wo ſie Ihn hingelegt,</line>
        <line lrx="2064" lry="2801" ulx="263" uly="2710">ſo koͤnnt ihr Zeugen ſeyn, daß diß Ihn nicht mehr traͤgt.</line>
        <line lrx="2065" lry="2921" ulx="384" uly="2835">Gedenket nur daran, was Er vor wenig Wochen</line>
        <line lrx="1854" lry="3022" ulx="276" uly="2936">in Galilaͤn noch auf ſeinem Weg geſprochen,</line>
        <line lrx="1845" lry="3123" ulx="268" uly="3036">da ſagte Er zuvor euch diß Geheimniß ſchon,</line>
        <line lrx="2131" lry="3237" ulx="266" uly="3136">und zwar zum drittenmal: es muß des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1989" lry="3333" ulx="266" uly="3244">in freoler Suͤnder Hand bald uͤbergeben werden,</line>
        <line lrx="2102" lry="3438" ulx="266" uly="3350">da wird Er an dem Kreuz erhoͤhet von der Erden,</line>
        <line lrx="2025" lry="3539" ulx="278" uly="3450">und wird am dritten Tag von Todten auferſtehn.</line>
        <line lrx="2125" lry="3677" ulx="270" uly="3554">Da dachten ſie daran, heut ſey Sein Wort geſchehn.</line>
        <line lrx="2125" lry="3759" ulx="1345" uly="3667">U 3 Geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="187" type="textblock" ulx="1691" uly="164">
        <line lrx="1805" lry="187" ulx="1691" uly="164">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2496" lry="508" type="textblock" ulx="476" uly="321">
        <line lrx="2496" lry="508" ulx="476" uly="321">310 Matth. 28, 5-8. . Mare. 16, 5 -g. Luc. 24,3= 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2070" type="textblock" ulx="344" uly="490">
        <line lrx="2632" lry="623" ulx="385" uly="490">§. Geht aber eilends hin, und ſagt es ſeinen Juͤnger, —</line>
        <line lrx="2632" lry="725" ulx="344" uly="604">271. und Petro, ihre Angſt und Thraͤnen zu verringern, (di</line>
        <line lrx="2626" lry="824" ulx="484" uly="706">daß unſer HErr vom Grab ſchon auferſtanden iſt; n</line>
        <line lrx="2632" lry="930" ulx="485" uly="812">und ſiehe, wie ihr ſelbſt aus Seinem Munde wißt, Alhl</line>
        <line lrx="2629" lry="1035" ulx="483" uly="885">eh ihr vom Feſte kommt, geht Er in Galilaͤen uß</line>
        <line lrx="2632" lry="1134" ulx="484" uly="1025">ſchon ſelber vor euch hin, da werdet ihr Ihn ſehen, Ns</line>
        <line lrx="2575" lry="1240" ulx="484" uly="1130">nicht in der Felſen Kluft. Hie brach der Engel ab, id</line>
        <line lrx="2632" lry="1346" ulx="485" uly="1231">es war Bericht genug in des Erloͤſers Grab. uti</line>
        <line lrx="2632" lry="1445" ulx="488" uly="1334">Doch daß man diß behaͤlt, und weiter nicht mehr fraget, n</line>
        <line lrx="2632" lry="1550" ulx="486" uly="1439">ſo ſpricht er: ſiehe nun ich hab es euch geſaget. ſlf</line>
        <line lrx="2632" lry="1657" ulx="491" uly="1541">Der Engel hat vielleicht ſelbſt damal zugehoͤrt, deb</line>
        <line lrx="2632" lry="1753" ulx="485" uly="1643">als JEſus auf dem Weg zum Leiden ſie gelehrt; (Eſu</line>
        <line lrx="2632" lry="1848" ulx="484" uly="1755">dann Engel ſtiegen ſtets von JEſu auf und nieder. ln</line>
        <line lrx="2632" lry="1945" ulx="439" uly="1858">Daͤher erinnert er ſie ſolcher Worte wieder. Gl</line>
        <line lrx="2620" lry="2070" ulx="441" uly="1947">Vielleicht daß das der Knecht zur Loſung heut empfieng, gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2267" type="textblock" ulx="477" uly="2064">
        <line lrx="2276" lry="2163" ulx="480" uly="2064">als JEſus von der Gruft, die noch verſchloſſen, ging.</line>
        <line lrx="2283" lry="2267" ulx="477" uly="2172">Genug, es bleibt ein Wort, das uns der HErr gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3734" type="textblock" ulx="337" uly="2275">
        <line lrx="2632" lry="2379" ulx="475" uly="2275">auch bis zum Grabe wahr, und aus dem Grab zum Leben. G</line>
        <line lrx="2627" lry="2482" ulx="474" uly="2379">Man fodre bey dem Wort kein engliſches Geſicht, Nteee</line>
        <line lrx="2632" lry="2580" ulx="475" uly="2478">weil keiner weiter ſagt, als das was JEſus ſpricht. eN</line>
        <line lrx="2632" lry="2695" ulx="479" uly="2585">Dann dieſe Wahrheit iſts die Paul und Peter zeugen, der gen</line>
        <line lrx="2632" lry="2789" ulx="475" uly="2695">jetzt darf kein Bote mehr fuͤr uns vom Himmel ſteigen. yie be</line>
        <line lrx="2632" lry="2896" ulx="471" uly="2793">Traut eines Engels Mund doch auch ein Thomas nie, nd al</line>
        <line lrx="2617" lry="3001" ulx="470" uly="2901">bis er die Seite ſieht, und Chriſtus ſelber hie. Meria</line>
        <line lrx="2632" lry="3101" ulx="472" uly="3005">Auch wuͤrden, wann nur jetzt Apoſtel faͤhig waͤren, n der</line>
        <line lrx="2632" lry="3217" ulx="471" uly="3114">ein Engel Frauen nicht, nicht Frauen Petrum lehren. g⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3310" ulx="472" uly="3218">O IEſu, dir ſey Dank, du haſt uns theur erkauft, kEdN</line>
        <line lrx="2632" lry="3415" ulx="470" uly="3316">mit dir wird in den Tod begraben, wen man tauft, n</line>
        <line lrx="2632" lry="3525" ulx="474" uly="3431">mit dir auch auferweckt, und in ein himmliſch Weſen</line>
        <line lrx="2632" lry="3701" ulx="337" uly="3533">vonn GOtt mit dir verſetzt. Was ſel man groͤſſers leſen,</line>
        <line lrx="2630" lry="3734" ulx="2166" uly="3642">als derg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2158" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="2158" lry="581" ulx="0" uly="430">— Mat. 28,58. Marc. 16,5-8. Luc. 24,39. Joh. 20,3 10. 3 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="2272" lry="700" ulx="0" uly="572">mIn als dieſes Gnadenwort? iſt auch ein hoͤher Ziel? §.</line>
        <line lrx="2307" lry="806" ulx="0" uly="696">nf den Weibern ſagte ſelbſt der Engel nicht ſo viel. 2711</line>
        <line lrx="2302" lry="914" ulx="0" uly="793">le pi Welch Gluͤck iſts glaubig ſeyn! ſeht doch es m uͤſſen ihnen 272.</line>
        <line lrx="2130" lry="1006" ulx="0" uly="923">n durch Chriſti auferſtehn auch ſelbſt die Engel dienen.</line>
        <line lrx="2139" lry="1126" ulx="0" uly="1030">ſin Die Weiber kehren um, und fliehen ſchnell nach Haus⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="1231" ulx="0" uly="1133">A, und gehen von dem Grab mit groſſer Freude aus,</line>
        <line lrx="2045" lry="1325" ulx="0" uly="1229">R den Leib nahm Zittern ein, die Seele ein Entſetzen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1442" ulx="0" uly="1337">Gin es wirkte dieſes Wort ein furchtſames Ergoͤtzen;</line>
        <line lrx="2059" lry="1540" ulx="0" uly="1442"> ſoo wohnt im geiſtlichen oft beydes in der Bruſt,</line>
        <line lrx="2040" lry="1644" ulx="0" uly="1533">7 die Wonne bey der Angſt, das Beben bey der Luſt.</line>
        <line lrx="2134" lry="1755" ulx="0" uly="1638">Sie ſaglen niemand nichts, die Furcht ließ ſie nicht wagen</line>
        <line lrx="2134" lry="1847" ulx="0" uly="1755">dn. eein Wort, noch unterwegs, vom Auferſtehn zu ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2808" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="2134" lry="1955" ulx="299" uly="1852">Doch laͤßt die Freude ſie im Laufen auch nicht ruhn,</line>
        <line lrx="2080" lry="2083" ulx="0" uly="1960">min da man den Juͤngern ſoll die frohe Botſchaft thun.</line>
        <line lrx="1378" lry="2279" ulx="0" uly="2148">rgchie §. 27 2.</line>
        <line lrx="2135" lry="2405" ulx="0" uly="2278">. So war in Davids Haus kein ſorgſames Gedraͤnge</line>
        <line lrx="1980" lry="2502" ulx="1" uly="2402">1Ä dDer treuen Dienerſchaft, kein laufendes Gemenge,</line>
        <line lrx="1954" lry="2603" ulx="0" uly="2508">daͤ. bis die Trompete blies, da unverhofft und froh</line>
        <line lrx="1979" lry="2717" ulx="0" uly="2611">oe der ganze Hof gejauchzt: gluͤck zu, dem Salomo!</line>
        <line lrx="2018" lry="2808" ulx="0" uly="2712">ſſin wie bey der Juͤngerſchaft, da JEſus wieder lebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3432" type="textblock" ulx="0" uly="2811">
        <line lrx="1891" lry="2910" ulx="0" uly="2811">D und als beſtimmter Erb zur Krone ſich erhebet.</line>
        <line lrx="1928" lry="3012" ulx="231" uly="2913">Maria hatte kaum den ploͤtzlichen Verdacht =</line>
        <line lrx="2023" lry="3123" ulx="7" uly="3018">Hi von dem beraubten Grab den Beeden beygebracht,</line>
        <line lrx="2083" lry="3227" ulx="0" uly="3119">en gleich gehet Petrus aus, und mit ihm ohn verweilen</line>
        <line lrx="1805" lry="3332" ulx="0" uly="3225">uſ der andre Juͤnger fort dem Grabe zuzueilen;</line>
        <line lrx="2108" lry="3432" ulx="9" uly="3326">ne man uͤberlegt nicht lang, man denkt nicht her und hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3867" type="textblock" ulx="0" uly="3430">
        <line lrx="2019" lry="3543" ulx="0" uly="3430">un Feinde und Gefahr, nur JEſus ligt im Sinn.</line>
        <line lrx="1878" lry="3651" ulx="0" uly="3527">in So liefen dieſe zween voll Eifer in die Wette;</line>
        <line lrx="2067" lry="3761" ulx="0" uly="3635">DOer undre Juͤnger ſprang viel ſchneller zu der Staͤtte,</line>
        <line lrx="2161" lry="3867" ulx="1269" uly="3758">U 4 4 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="517" type="textblock" ulx="437" uly="392">
        <line lrx="1721" lry="517" ulx="437" uly="392">312 Joh. 20, 3 — 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3943" type="textblock" ulx="354" uly="512">
        <line lrx="2632" lry="659" ulx="391" uly="512">§. wie einſt Ahimaaz, als Abſalom verlor, ie</line>
        <line lrx="2632" lry="753" ulx="354" uly="647">272. und kam zuerſt zum Grab, und Petro noch zuvor. ebei</line>
        <line lrx="2632" lry="857" ulx="501" uly="755">Wie lieblich iſt der Streit der gottergebnen Triebe! nd 9</line>
        <line lrx="2619" lry="956" ulx="498" uly="855">ſieh Petri Glauben zu, und des Johannis Liebe; 6 F</line>
        <line lrx="2632" lry="1080" ulx="492" uly="947">da jener aͤlter iſt, ſo eilt er mit Bedacht, W</line>
        <line lrx="2498" lry="1157" ulx="388" uly="1069">wiie dem der Jugend Feur geſchwindre Schritte macht;</line>
        <line lrx="2632" lry="1268" ulx="495" uly="1167">doch keinen treibt ein Neid dem andern vorzugehen, er ſch</line>
        <line lrx="2624" lry="1370" ulx="494" uly="1277">ſie ſehen nicht auf ſich, ſie wollen JIEſum ſehen. Dann</line>
        <line lrx="2632" lry="1474" ulx="496" uly="1379">Merkt, die ihr Gaben habt, iſt JEſus euer Ziel, deß.</line>
        <line lrx="2629" lry="1580" ulx="495" uly="1486">ſo laͤuft ihr wie ihr koͤnnt, und andern nicht zu viel;. N</line>
        <line lrx="2632" lry="1692" ulx="494" uly="1586">folgt Petrus ſpaͤter nach, das macht ihn nicht geringer, un ſt</line>
        <line lrx="2622" lry="1796" ulx="491" uly="1691">er gehet, da er kommt, doch weiter als der Juͤnger. Mi</line>
        <line lrx="2632" lry="1899" ulx="492" uly="1791">Der Juͤnger buͤcket ſich, ſchaut in das Grab hinein, ch e</line>
        <line lrx="2630" lry="1998" ulx="494" uly="1895">und ſieht die Leinen da, die hingeleget ſeyn; ſelege</line>
        <line lrx="2632" lry="2125" ulx="490" uly="1974">Doch geht er, faſt aus Furcht, nicht in die Gruft, die offen. Mn</line>
        <line lrx="2489" lry="2217" ulx="622" uly="2129">Als Simon Petrus kommt, ber jenem nachgeloffen,</line>
        <line lrx="2632" lry="2326" ulx="491" uly="2227">ſo geht er in das Grab; er ſieht die Leinen da, P</line>
        <line lrx="2632" lry="2437" ulx="493" uly="2335">wie ſie beyſeit gelegt, hingegen nicht ſo nag fontmn</line>
        <line lrx="2632" lry="2572" ulx="487" uly="2416">das Schweißtuch „das dem HErrn ſein kaltes Haupt N ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2634" ulx="1499" uly="2539">uvrmbunden, ſe ti</line>
        <line lrx="2632" lry="2743" ulx="483" uly="2638">an einem andern Ort beſonder eingewunden.</line>
        <line lrx="2632" lry="2836" ulx="488" uly="2743">Es ſcheint, daß unſer HErr von jenem Engelpar s</line>
        <line lrx="2632" lry="2941" ulx="488" uly="2848">im Auszug ſeines Kleids der Nacht bedienet war, Des</line>
        <line lrx="2632" lry="3047" ulx="489" uly="2947">der legt das Schweißtuch dort, der andre hie die Leinen. 1s an</line>
        <line lrx="2632" lry="3162" ulx="485" uly="3049">Doch der Zeit war nicht noth den Juͤngern zu erſcheinen, lie ſo</line>
        <line lrx="2630" lry="3254" ulx="486" uly="3150">es laͤßt ſich keiner ſehn. Es war genug daran, te</line>
        <line lrx="2632" lry="3396" ulx="487" uly="3251">was ſie den Weibern naͤchſt vom HErrn ſchon kund ge⸗ ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3442" ulx="1694" uly="3353">than. (d</line>
        <line lrx="2628" lry="3557" ulx="484" uly="3378">Der andre Juͤnger nun, der zwar ſich ſtark getrieben, n</line>
        <line lrx="2630" lry="3673" ulx="485" uly="3554">und auch am erſten kam, doch drauſſen ſtehn geblieben, 4</line>
        <line lrx="2332" lry="3744" ulx="2206" uly="3661">geht—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2310" lry="2097" type="textblock" ulx="309" uly="418">
        <line lrx="2159" lry="522" ulx="395" uly="418">Joh. 20, 3 — 13. 313</line>
        <line lrx="2271" lry="648" ulx="316" uly="542">geht jetzund nach hinein; er ſieht den leeren Ort, §.</line>
        <line lrx="2310" lry="756" ulx="316" uly="644">die Leinen aufgeraͤumt, doch keinen JEſum dort, 272,</line>
        <line lrx="2307" lry="854" ulx="309" uly="757">und glaubt mit Petro nun der Magdalene ſagen, 273.</line>
        <line lrx="2098" lry="951" ulx="311" uly="856">es ſey der Leib des HErrn von jemand weggetragen.</line>
        <line lrx="2168" lry="1056" ulx="314" uly="963">Wie Jacob glaubt und traurt, und ſonſt kein Zeugniß</line>
        <line lrx="1717" lry="1171" ulx="1434" uly="1069">braucht,</line>
        <line lrx="2051" lry="1262" ulx="317" uly="1169">er ſieht den bunten Rock, der iſt in Blut getaucht.</line>
        <line lrx="2149" lry="1370" ulx="315" uly="1270">Dann jetzt noch wußten ſie die Schrift nicht einzuſehen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1474" ulx="320" uly="1377">daß Chriſtus muͤßte bald von Todten auferſtehen.</line>
        <line lrx="1894" lry="1578" ulx="436" uly="1482">Dahero gehen dann die Juͤnger ohne Ihn,</line>
        <line lrx="1917" lry="1679" ulx="318" uly="1579">und folglich ohne Troſt, verwirret wieder hin,</line>
        <line lrx="1946" lry="1782" ulx="320" uly="1688">und in das ihre heim; ſie denken keines Lebens,</line>
        <line lrx="2229" lry="1893" ulx="317" uly="1788">und was man weiter thut, ſcheint ihnen nur vergebens;</line>
        <line lrx="1815" lry="1998" ulx="328" uly="1891">ſie legen weiter nicht als dieſes Zeugniß ab,</line>
        <line lrx="2201" lry="2097" ulx="320" uly="1992">wann ſie ein Juͤnger fragt: der HErr iſt nicht im Grab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3466" type="textblock" ulx="318" uly="2106">
        <line lrx="1427" lry="2221" ulx="1068" uly="2106">§. 273.</line>
        <line lrx="2146" lry="2348" ulx="448" uly="2213">Maria, die bereits Angſt, Lauf und Leyd ermuͤden,</line>
        <line lrx="2135" lry="2451" ulx="318" uly="2346">kommt ſpaͤter als die zween, iſt aber nicht zufrieden,</line>
        <line lrx="2031" lry="2546" ulx="322" uly="2449">daß ſie zu ſicher weiß, daß JEſus nicht mehr hie;</line>
        <line lrx="2172" lry="2646" ulx="327" uly="2549">ſie bleibt noch an der Gruft, da ſteht, da ſorget ſie;</line>
        <line lrx="2184" lry="2745" ulx="325" uly="2650">es quillt ein ſanfter Bach von herzlich⸗frommen Thraͤnen</line>
        <line lrx="1948" lry="2856" ulx="334" uly="2757">aus dem umirrten Aug der treuen Magdalenen.</line>
        <line lrx="2015" lry="2961" ulx="324" uly="2857">Das war das erſte Aug, das JEſum lebend ſah,</line>
        <line lrx="2077" lry="3063" ulx="327" uly="2965">als an dem morgen fruͤh Sein Auferſtehn geſchah;</line>
        <line lrx="2096" lry="3173" ulx="330" uly="3065">wie ſolte ſie um den nicht weinen, den nicht lieben,</line>
        <line lrx="2224" lry="3264" ulx="328" uly="3159">der von Daͤmonen ſie, und zwar von deren ſieben—</line>
        <line lrx="2191" lry="3367" ulx="328" uly="3261">durch ſeine Kraft befreyt. Doch ſtuͤnd ſein Grab nicht leer,</line>
        <line lrx="2143" lry="3466" ulx="329" uly="3365">ſo waͤr, Bethraͤnte, diß fuͤr dich und uns noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3562" type="textblock" ulx="299" uly="3470">
        <line lrx="2081" lry="3562" ulx="299" uly="3470">ja ewge Zaͤhren werth. Indem ſie zaͤrtlich weinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3758" type="textblock" ulx="337" uly="3563">
        <line lrx="2156" lry="3669" ulx="337" uly="3563">ſo faßt ſie Ihm das Herz, daß Er ihr bald erſcheinet.</line>
        <line lrx="2194" lry="3758" ulx="991" uly="3654">* u 5 So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2499" lry="548" type="textblock" ulx="438" uly="432">
        <line lrx="2499" lry="548" ulx="438" uly="432">314 Joh. 20, 11—17. Marc. 16, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3593" type="textblock" ulx="326" uly="557">
        <line lrx="2496" lry="694" ulx="367" uly="557">§. So hat ſich Sulamith um ihren Freund betruͤtt</line>
        <line lrx="2631" lry="827" ulx="329" uly="675">273/ſo ſucht und fand ſie nicht den ihre Seele liebt. d n</line>
        <line lrx="2632" lry="935" ulx="326" uly="784">274. Wer ſich der Sehnſucht ſchaͤmt, waͤhlt Stille, weint alleine⸗ ntka</line>
        <line lrx="2626" lry="1048" ulx="344" uly="887">ſiie nicht; ſie weiß daß ſie vor einer Thuͤre weine, ſeſtu</line>
        <line lrx="2619" lry="1143" ulx="471" uly="994">und ließ, obs Engel ſehn, den Thraͤnen freye Luft; (EN</line>
        <line lrx="2632" lry="1255" ulx="472" uly="1095">ſie ſchaut mit regem Blick durch Thraͤnen in die Gruft, t</line>
        <line lrx="2632" lry="1355" ulx="468" uly="1190">und ſieht zween Engel da in weiſſen Kleidern ſitzen,  t</line>
        <line lrx="2626" lry="1449" ulx="468" uly="1291">das Waſſer in dem Aug bricht gleichſam jener Blitzen, wo N</line>
        <line lrx="2632" lry="1567" ulx="466" uly="1401">ſie ſcheut, ſie achtet nichts; es laſſen ſich die Zween</line>
        <line lrx="2632" lry="1658" ulx="419" uly="1495">der oben bey dem Haupt, und der zu Fuͤſſen ſehn,</line>
        <line lrx="2622" lry="1764" ulx="465" uly="1609">als ruhend, weil ſie nun frey von Geſchaͤfften waͤren, ofi</line>
        <line lrx="2632" lry="1864" ulx="463" uly="1714">als wartend und bereit die forſchende zu lehren, Ne</line>
        <line lrx="2626" lry="1962" ulx="461" uly="1806">wo irgend JEſus ſey, ſie ſaſſen an dem Ort “</line>
        <line lrx="2632" lry="2058" ulx="462" uly="1919">wo JEſu Leib zwar lag, nun aber war er fort. “</line>
        <line lrx="2569" lry="2159" ulx="459" uly="2018">Maria kennt ſie nicht; dann ihr ſeynd alle Dinge, Ne</line>
        <line lrx="2628" lry="2281" ulx="460" uly="2129">die nicht ihr JEſus ſeynd, auch Engel, zu geringe. Scht</line>
        <line lrx="1950" lry="2338" ulx="456" uly="2228">Dieſelbe ſagen ihr, und ſo lang hoͤrt ſie zu</line>
        <line lrx="2632" lry="2455" ulx="452" uly="2327">doch mit entferntem Sinn: Frau, warum weineſt du? utne</line>
        <line lrx="2632" lry="2577" ulx="388" uly="2420">Sie ſpricht geſchwind und frey auf dieſer Fremden fragen/ Wde</line>
        <line lrx="2632" lry="2662" ulx="450" uly="2525">was ſie mit Thraͤnen gern will Erd und Himmel ſagen: in oben</line>
        <line lrx="2626" lry="2767" ulx="449" uly="2642">ſie haben meinen HErrn mir hie hinweggethan, ai</line>
        <line lrx="2632" lry="2869" ulx="380" uly="2742">wo ſeine Ruhe war, daß ich nicht wiſſen kan, anbett</line>
        <line lrx="2632" lry="2980" ulx="444" uly="2848">wo ſie ihn hingelegt. Doch in dem Augenblicke n dem</line>
        <line lrx="2632" lry="3093" ulx="441" uly="2954">da ſie die Antwort gibt, kehrt ſie ſich ſchnell zuruͤcke, An⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="3196" ulx="439" uly="3055">dieweil ſie JIEſum ſucht, als ob die Zeit hiebeh d</line>
        <line lrx="2629" lry="3302" ulx="439" uly="3147">mit anderer Geſpraͤch bereits verloren ſey. ich</line>
        <line lrx="2632" lry="3492" ulx="1027" uly="3356">86S5S: 274 uV</line>
        <line lrx="2632" lry="3593" ulx="544" uly="3445">Da ſieht mit naſſem Blick ſie IEſum ſelber ſtehen, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3715" type="textblock" ulx="350" uly="3572">
        <line lrx="2632" lry="3715" ulx="350" uly="3572">doch ihr gehaltnes Aug kan den ſie ſieht nicht ſehen, !</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="2097" type="textblock" ulx="9" uly="2085">
        <line lrx="48" lry="2097" ulx="9" uly="2085">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="773" type="textblock" ulx="293" uly="413">
        <line lrx="2176" lry="527" ulx="363" uly="413">Joh. 20, 14—17. Marc. 16, 9. 315</line>
        <line lrx="2258" lry="663" ulx="313" uly="531">ſie weiß fuͤr Angſt noch nicht, daß dieſes IEſus iſt. §.</line>
        <line lrx="2318" lry="773" ulx="293" uly="664">Nun ſpricht ſie IEſus an: Weib, die du jammernd biſt, 274.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="861" type="textblock" ulx="260" uly="770">
        <line lrx="2083" lry="861" ulx="260" uly="770">was weinſt, wen ſucheſt du? die traurige, die bloͤde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2495" type="textblock" ulx="292" uly="865">
        <line lrx="2203" lry="960" ulx="301" uly="865">kennt, den ſie todt geglaubt, auch noch nicht an der Rede,</line>
        <line lrx="2163" lry="1068" ulx="303" uly="971">ihr Freund iſt ihr noch fremd, ſie denket anders nicht,</line>
        <line lrx="2168" lry="1173" ulx="298" uly="1075">als daß, bewegt von ihr, nur Joſephs Gaͤrtner ſpricht.</line>
        <line lrx="2132" lry="1281" ulx="301" uly="1164">Herr, ſagt ſie wehmuthsvoll, haſt du Ihn weggetragen,</line>
        <line lrx="1894" lry="1382" ulx="303" uly="1280">ſo wolteſt du mir doch die liebe Staͤtte ſagen,</line>
        <line lrx="1925" lry="1494" ulx="302" uly="1389">wo du Ihn hingelegt, ſo eile ich dahin,</line>
        <line lrx="2033" lry="1598" ulx="305" uly="1489">hohl Ihn, und ſuche mir ein ander Grab fuͤr Ihn.</line>
        <line lrx="2097" lry="1690" ulx="434" uly="1592">Wie Joſeph einſt ſein Herz nicht laͤnger uͤbermannte</line>
        <line lrx="2126" lry="1802" ulx="308" uly="1691">und ſeinen Bruͤdern ſich ſo ſchnell, ſo groß bekannte;</line>
        <line lrx="2119" lry="1896" ulx="302" uly="1791">Das that die Liebe jetzt. Der Heyland ſagt zu ihr:</line>
        <line lrx="1996" lry="1989" ulx="304" uly="1892">Maria! welch ein Wort? Belebte, wie wird dir?</line>
        <line lrx="2092" lry="2105" ulx="302" uly="1989">das ruͤhrt der Seele Grund, die ihren JEſum liebte,</line>
        <line lrx="2001" lry="2192" ulx="300" uly="2093">die ſein Gewinn erfreut, wie ſein Verluſt betruͤbte.</line>
        <line lrx="2152" lry="2304" ulx="298" uly="2196">Schnell ſtehn die Thraͤnen ſtill, ſchnell fliehen Furcht und</line>
        <line lrx="1755" lry="2380" ulx="1361" uly="2291">Schmerz.</line>
        <line lrx="1988" lry="2495" ulx="292" uly="2379">Rabbuni! ruft ſie aus; das war ihr ganzes Herz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1717" type="textblock" ulx="2098" uly="1661">
        <line lrx="2134" lry="1717" ulx="2098" uly="1661">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2582" type="textblock" ulx="243" uly="2482">
        <line lrx="1873" lry="2582" ulx="243" uly="2482">Begnadigte, ruft auch dem Leben eurer Geiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3202" type="textblock" ulx="294" uly="2588">
        <line lrx="1926" lry="2684" ulx="294" uly="2588">in allen Sprachen zu, es heiſſet: lieber Meiſter.</line>
        <line lrx="1943" lry="2790" ulx="295" uly="2692">Maria will geſchwind, da ſie Ihn lebend glaubt,</line>
        <line lrx="2022" lry="2887" ulx="298" uly="2793">anbettend niederknien; doch wird ihr nicht erlaubt</line>
        <line lrx="1903" lry="2994" ulx="296" uly="2894">zu dem erflehten Troſt bethraͤnter Kuͤmmerniſſen</line>
        <line lrx="2002" lry="3105" ulx="297" uly="2998">ein Angriff ſeines Leibs, ein Kuß an ſeinen Fuͤſſen,</line>
        <line lrx="1969" lry="3202" ulx="307" uly="3101">und JEſus ſagt zu ihr: halt mit Beruͤhren inn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3308" type="textblock" ulx="234" uly="3207">
        <line lrx="1895" lry="3308" ulx="234" uly="3207">weil ich zum Vater noch nicht aufgefahren bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3801" type="textblock" ulx="301" uly="3309">
        <line lrx="2163" lry="3416" ulx="301" uly="3309">Dann da das Herz Ihn ſchon mit frohem Glauben faßte,</line>
        <line lrx="2038" lry="3511" ulx="304" uly="3410">war keine Hand mehr noth, die pruͤfe, und betaſte.</line>
        <line lrx="1962" lry="3610" ulx="309" uly="3509">Die Stimme hoͤrte ſie, ſie ſah auch ſein Geſicht,</line>
        <line lrx="2149" lry="3801" ulx="306" uly="3613">am Wort war ſchon genug, ſie brauchte weiter nichet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3680" type="textblock" ulx="266" uly="441">
        <line lrx="2632" lry="646" ulx="363" uly="441">§. uch war bey em hEmrmdie Gimmeſfahrt vorhanbiſh</line>
        <line lrx="2132" lry="741" ulx="266" uly="631">275. wo edier Glaube weiß, daß JEſus auferſtanden .</line>
        <line lrx="2632" lry="822" ulx="461" uly="699">und Liebe, die da hofft, auf ewig Wort geſteift, E</line>
        <line lrx="2572" lry="925" ulx="462" uly="838">im Geiſt und nicht im Leib ſieht, hoͤret, und ergreift. .</line>
        <line lrx="2632" lry="1031" ulx="459" uly="886">Es ſoll Maria nur mit ihrer Botſchaft eilen; ”Z”Z</line>
        <line lrx="2632" lry="1131" ulx="386" uly="986">Er will zu ihrem Troſt hier eine Zeit verweilen, A</line>
        <line lrx="2630" lry="1233" ulx="459" uly="1071">und nicht gen Himmel gehn, ſo daß ſie Ihn alsdann e</line>
        <line lrx="2494" lry="1349" ulx="460" uly="1232">mit andern Juͤngern noch ſehn und beruͤhren kan. R</line>
        <line lrx="2632" lry="1447" ulx="463" uly="1317">Du aber mache dich in die Geſellſchaft wieder, ð“</line>
        <line lrx="2632" lry="1542" ulx="460" uly="1424">und bringe den Bericht an meine bange Bruͤder: lan</line>
        <line lrx="2632" lry="1655" ulx="462" uly="1525">Ich fahre jetzund auf zu meinem Vater hin, if</line>
        <line lrx="2631" lry="1755" ulx="461" uly="1638">der euer Vater iſt, wie ich auch euer bin, ”G</line>
        <line lrx="2632" lry="1871" ulx="462" uly="1749">zu mein und eurem GOtt. Holdſeliges benenen, ii</line>
        <line lrx="2630" lry="1979" ulx="436" uly="1850">Er ſchaͤmt ſich ihrer nicht, will ſie als Bruͤder kenen f</line>
        <line lrx="2632" lry="2081" ulx="413" uly="1959">auch da Er ſchon verklaͤrt; ſo macht Er ſie gewiß, Di</line>
        <line lrx="2632" lry="2166" ulx="458" uly="2059">den Juͤngern ſey von Ihm die Flucht und Aergernis, (N</line>
        <line lrx="2630" lry="2292" ulx="459" uly="2162">Simoni Schwur und Fall aus hoͤchſter Huld verziehen. und ſ</line>
        <line lrx="2618" lry="2378" ulx="460" uly="2266">ſie ſollten ungeſaͤumt nur kommen, Ihn nicht flihen, V</line>
        <line lrx="2632" lry="2489" ulx="458" uly="2365">Er ſuche ſie noch jetzt, wie Er zuvor geſucht, ͤbin</line>
        <line lrx="2632" lry="2587" ulx="459" uly="2469">und die Vergebung ſey der Auferſtehung Fruccht. u</line>
        <line lrx="2632" lry="2695" ulx="459" uly="2569">Kommt Suͤnder, Bruͤder glaubt  die Reinigung von Suͤndben A</line>
        <line lrx="2632" lry="2807" ulx="461" uly="2681">laßt uns der Lebende, der Heyland, noch verkuͤnden. 5</line>
        <line lrx="2632" lry="2907" ulx="409" uly="2778">Er nennt GOtt ſeinen GOtt, gleichwie Er, da Er hing,</line>
        <line lrx="2632" lry="3012" ulx="459" uly="2896">Ihn ſeinen GOtt genannt, indem Er zu Ihm ging,. uun</line>
        <line lrx="2632" lry="3111" ulx="460" uly="2992">auch Vater nennt Er Ihn, weil Er Ihn heut gezeuget, l</line>
        <line lrx="2632" lry="3213" ulx="456" uly="3091">das alles Kinderrecht unendlich uͤberſteiget. ſtſo</line>
        <line lrx="2632" lry="3322" ulx="459" uly="3198">Dann dieſer iſt der Sohn, der Fuͤrſt der Herrlichkeit, Ai</line>
        <line lrx="2632" lry="3425" ulx="466" uly="3296">der nun vollendet iſt durch ſeine Leidenszeit; Rð</line>
        <line lrx="2632" lry="3526" ulx="459" uly="3402">Sein Auferſtehen bringt den nun verſuͤhnten Suͤndern, er</line>
        <line lrx="2625" lry="3680" ulx="360" uly="3503">HS die jetzt ſein Same ſeynd, der Herrlichkeit als Kindern, .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2415" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="2179" lry="534" ulx="0" uly="439">-— Joh. 20, 14-17. Matth. 28, 8-10. 317</line>
        <line lrx="2295" lry="665" ulx="84" uly="574">eaeasß Gott der Vater nun, allein in JEſu Chriſt, 6.</line>
        <line lrx="2345" lry="790" ulx="1" uly="683">Aiihr Gott und Vater auch, wie JEſu Chriſti iſt. 274.</line>
        <line lrx="2191" lry="875" ulx="11" uly="780">Doch trennt ein Unterſcheid uns noch von Ihm als Sohne;</line>
        <line lrx="2165" lry="978" ulx="203" uly="880">wir ſeynd nur Fuͤndlinge, Er iſt der Erb vom Throne.</line>
        <line lrx="2023" lry="1086" ulx="136" uly="983">Diiß Auferwecken zeigt uns dieſen Troſt hiebey,</line>
        <line lrx="2024" lry="1185" ulx="335" uly="1098">daß GOtt der lebenden und nicht der todten ſey.</line>
        <line lrx="2108" lry="1288" ulx="456" uly="1202">Und ſiehe, da ſie ſich noch auf dem Wege finden</line>
        <line lrx="2031" lry="1395" ulx="339" uly="1304">den engliſchen Bericht den Juͤngern zu verkuͤnden,</line>
        <line lrx="2085" lry="1506" ulx="260" uly="1413">begegnet JEſus ſchon, als kaͤm Er aus der Stadt,</line>
        <line lrx="2066" lry="1610" ulx="338" uly="1518">den frohen Weibern ſelbſt, eh Eine Hoffnung hat,</line>
        <line lrx="1985" lry="1725" ulx="282" uly="1623">urnd redet: ſeyt gegruͤßt. Gruß uͤber alle Gruͤſſe!</line>
        <line lrx="1917" lry="1828" ulx="256" uly="1733">ſie tretten frey hinzu, und halten ſeine Fuͤſſe,</line>
        <line lrx="2415" lry="1950" ulx="0" uly="1842">fene und fallen freudig hin, und betten JEſum an.</line>
        <line lrx="2409" lry="2037" ulx="339" uly="1946">Das iſts was Glaube thut, und was die Liebe kan, .</line>
        <line lrx="2007" lry="2139" ulx="337" uly="2047">ſo bald der erſte Puls des neuen Lebens ſchlaͤget,</line>
        <line lrx="1997" lry="2243" ulx="338" uly="2140">und ſich in uns die Kraft der Auferſtehung reget.</line>
        <line lrx="1995" lry="2335" ulx="336" uly="2253">Was Magdalene nicht am Grabe wagen darf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="37" lry="1090" ulx="6" uly="1077">e</line>
        <line lrx="30" lry="1105" ulx="0" uly="1091">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3842" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="1908" lry="2440" ulx="0" uly="2328">4 iſt dieſer Zahl erlaubt, die hie ſich niederwarf.</line>
        <line lrx="2189" lry="2555" ulx="1" uly="2458">Z Dann Gnade liebt zwar gleich, doch ſieht der Weisheit Auge</line>
        <line lrx="2168" lry="2645" ulx="340" uly="2556">auf Ort, Perſon und Zeit, wann, wo und wem was tauge.</line>
        <line lrx="2148" lry="2753" ulx="0" uly="2651">Em Hierauf ſprach JEſus noch zu ihnen dieſes Wort:;</line>
        <line lrx="1836" lry="2872" ulx="2" uly="2755">hin ſeyt ohne Furcht getroſt; geht aber alſo fort</line>
        <line lrx="2039" lry="2958" ulx="149" uly="2870">H. zu meinen Bruͤdern hin, erzaͤhlt und zeuget ihnen,</line>
        <line lrx="2115" lry="3061" ulx="322" uly="2970">ich lebe und war todt, und ſey euch ſetzt erſchienen,</line>
        <line lrx="2195" lry="3164" ulx="341" uly="3079">ſie ſollen nur getroſt in Galilaͤam gehn,</line>
        <line lrx="2255" lry="3265" ulx="344" uly="3175">da werden ſie mich bald, wie ich verheiſſen, ſehn.</line>
        <line lrx="2135" lry="3369" ulx="0" uly="3271">it, Sie gehn, es ſchlieſet ſich die muntre Magdalene,</line>
        <line lrx="2262" lry="3470" ulx="348" uly="3326">die von dem Grabe kommt, getroͤſtet, auch an jene H</line>
        <line lrx="1822" lry="3573" ulx="3" uly="3486">den daß ſie Gefaͤhrtin mit und gute Boͤttin iſt:</line>
        <line lrx="1978" lry="3681" ulx="0" uly="3583">denn Er hat ſich uns gezeigt, Es lebet JEſus Chriſt.</line>
        <line lrx="2210" lry="3842" ulx="48" uly="3670">N .. 275. Indem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2369" type="textblock" ulx="317" uly="429">
        <line lrx="2330" lry="575" ulx="473" uly="429">318 Matth. 28, 11 — 15.</line>
        <line lrx="2623" lry="682" ulx="360" uly="555">J. §. 275. ſre</line>
        <line lrx="2632" lry="809" ulx="317" uly="675">275. Indem die Leutlein gehn, ſo kommt, noch muͤd von in I</line>
        <line lrx="2632" lry="906" ulx="1670" uly="805">Beben, ch</line>
        <line lrx="2632" lry="1003" ulx="482" uly="895">doch ob der Beute froh, und dieſe war ihr Leben, Nebu</line>
        <line lrx="2632" lry="1109" ulx="480" uly="1000">auch in die Stadt ein Theil von der zerſtreuten Wacht, A doch a</line>
        <line lrx="2632" lry="1219" ulx="476" uly="1093">wie Fluͤchtlinge gen Gath aus Davids Rieſenſchlacht, wa</line>
        <line lrx="2632" lry="1312" ulx="474" uly="1206">der Hohenprieſterſchaft das alles anzuſagen , etfhrt</line>
        <line lrx="2632" lry="1431" ulx="393" uly="1313">wDas ſich mit JEſu Grab und ihnen zugetragen. Vuttg</line>
        <line lrx="2632" lry="1524" ulx="473" uly="1421">Aus allem zwinget ſich der ſo verhaßte Schluß, dß</line>
        <line lrx="2632" lry="1629" ulx="470" uly="1522">den nichts entkraͤften kan, daß JIEſus leben muß. dehee</line>
        <line lrx="2632" lry="1737" ulx="515" uly="1634">Dern letzte Unglaub iſt bey den verſtockten ſchlimmer NN⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1847" ulx="470" uly="1729">als laͤngſt der erſte war; ſie haſſen JEſum immer; Nehe e</line>
        <line lrx="2625" lry="1943" ulx="467" uly="1836">ſie ſammeln ſich zu Hauf, und halten groſſen Rath ſſmd</line>
        <line lrx="2627" lry="2051" ulx="466" uly="1945">mit denen Aelteſten, weil ſie die Frevelthat Dd</line>
        <line lrx="2631" lry="2152" ulx="464" uly="2043">beſchaͤmt und doch nicht reut. Dem Ehebrecherorden dasgen</line>
        <line lrx="2632" lry="2259" ulx="461" uly="2155">war nun an Kreuz und Grab das Zeichen Jonaͤ worden, Undwe</line>
        <line lrx="2619" lry="2369" ulx="463" uly="2254">der iſt ſonſt keines werth, der allen widerſpriht.  ſiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3197" type="textblock" ulx="370" uly="2356">
        <line lrx="2632" lry="2481" ulx="463" uly="2356">Dahero zeigt der HErr ſich denen Feinden nicht,  nſe</line>
        <line lrx="2628" lry="2575" ulx="446" uly="2457">kein Weib ſagts ihnen an, nur unbeſchnittne Zeugen here</line>
        <line lrx="2632" lry="2688" ulx="459" uly="2566">ſtehn zur Beſchaͤmung da, die ſolches nicht verſchweigen. Auht</line>
        <line lrx="2632" lry="2790" ulx="457" uly="2664">Wer lang dem Wort nicht glaubt, dem wird zur Schan⸗ und ge</line>
        <line lrx="2632" lry="2893" ulx="1621" uly="2790">de letzt ᷑ t</line>
        <line lrx="2632" lry="2988" ulx="370" uly="2871">ein greiflicher Beweis von Heyden hingeſetzt. as er</line>
        <line lrx="2631" lry="3092" ulx="448" uly="2970">Der Rath macht nun den Schluß die Wahrheit abzukaa. p die</line>
        <line lrx="2632" lry="3197" ulx="551" uly="3092">. fen;. lin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3185" type="textblock" ulx="2541" uly="3138">
        <line lrx="2555" lry="3185" ulx="2541" uly="3138">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3619" type="textblock" ulx="390" uly="3233">
        <line lrx="2583" lry="3398" ulx="427" uly="3233">der Knechte Gelt genug. Wie koſtet doch die Welt, .</line>
        <line lrx="2218" lry="3485" ulx="437" uly="3371">die noch der Luͤge wirbt, ihr Volk ſo vieles Gelt!</line>
        <line lrx="2629" lry="3619" ulx="390" uly="3468">Man ſinnt auf einen Schein; die Wacht wird unterrichtet, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3793" type="textblock" ulx="429" uly="3571">
        <line lrx="2380" lry="3696" ulx="431" uly="3571">und was der Heyd nicht weiß, von Juͤden ausgedichtet:</line>
        <line lrx="2307" lry="3793" ulx="429" uly="3692">7 ſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="140" lry="572" ulx="0" uly="527">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="759" type="textblock" ulx="15" uly="714">
        <line lrx="94" lry="756" ulx="15" uly="714">ſech</line>
        <line lrx="89" lry="759" ulx="22" uly="743">oc W</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="112" lry="1182" ulx="0" uly="1126">1 en</line>
        <line lrx="116" lry="1210" ulx="0" uly="1143">leſencͤce</line>
        <line lrx="70" lry="1421" ulx="0" uly="1361">pe.</line>
        <line lrx="57" lry="1486" ulx="4" uly="1451">Alns</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="124" lry="1738" ulx="0" uly="1669">ihlimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="77" lry="1895" ulx="0" uly="1878">* a</line>
        <line lrx="96" lry="1953" ulx="0" uly="1876"> Ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2153" type="textblock" ulx="4" uly="2090">
        <line lrx="107" lry="2153" ulx="4" uly="2090">chruhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2586" type="textblock" ulx="1" uly="2348">
        <line lrx="41" lry="2368" ulx="1" uly="2348">,</line>
        <line lrx="94" lry="2586" ulx="2" uly="2511">ugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2694" type="textblock" ulx="0" uly="2614">
        <line lrx="174" lry="2694" ulx="0" uly="2614">ſihwegn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2805" type="textblock" ulx="4" uly="2715">
        <line lrx="125" lry="2805" ulx="4" uly="2715">m Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3104" type="textblock" ulx="0" uly="3019">
        <line lrx="126" lry="3104" ulx="0" uly="3019">t gole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3826" type="textblock" ulx="0" uly="3228">
        <line lrx="85" lry="3317" ulx="0" uly="3228">nueen</line>
        <line lrx="24" lry="3508" ulx="1" uly="3444">4</line>
        <line lrx="129" lry="3612" ulx="0" uly="3529">tetictte</line>
        <line lrx="121" lry="3733" ulx="0" uly="3641">edicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="477" type="textblock" ulx="880" uly="372">
        <line lrx="2170" lry="477" ulx="880" uly="372">Matth. 28, 11 — IL. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2283" type="textblock" ulx="301" uly="481">
        <line lrx="2271" lry="631" ulx="318" uly="481">ſagt bey den Juͤden aus, wir ſchliefen ſicher ein, §.</line>
        <line lrx="2314" lry="736" ulx="311" uly="608">ob waͤre an der Gruft, wo wir bewehrte ſeyn, 275.</line>
        <line lrx="2295" lry="806" ulx="312" uly="708">kein Juͤnger alſo kuͤhn, den Todten wegzuhohlen;</line>
        <line lrx="2127" lry="906" ulx="303" uly="814">doch kamen ſie bey Nacht, und haben Ihn geſtohlen.</line>
        <line lrx="1922" lry="1006" ulx="302" uly="913">Die Groſſe halten oft den Poͤbel fuͤr zu tumm,</line>
        <line lrx="2152" lry="1104" ulx="303" uly="1013">der doch auch Schluͤſſe macht, und fraget auch: warum?</line>
        <line lrx="2174" lry="1209" ulx="304" uly="1117">wer glaubt die Fabel wohl, daß je zerſcheuchte Tauben</line>
        <line lrx="1926" lry="1307" ulx="301" uly="1218">entfuͤhrte Eltern noch aus Adlersklauen rauben?</line>
        <line lrx="1985" lry="1421" ulx="309" uly="1324">Verwegne Prieſterſchaft! bezeugt ihr nicht hiebey,</line>
        <line lrx="1927" lry="1521" ulx="308" uly="1427">daß JEſus waͤhr geſagt, wer euer Vater ſey;</line>
        <line lrx="2151" lry="1666" ulx="314" uly="1531">der Mord war nun gethan, das mag euch nicht genuͤgen,</line>
        <line lrx="2144" lry="1747" ulx="317" uly="1643">da JEſus dannoch lebt, ſo ſprecht ihr auch noch Luͤgen,</line>
        <line lrx="2074" lry="1849" ulx="312" uly="1750">die ihr auch Heyden lehrt, erſchroͤcklich Aergerniß!</line>
        <line lrx="1778" lry="1938" ulx="308" uly="1846">iſt etwas Teufelswerk, ſo iſt es das gewiß.</line>
        <line lrx="2173" lry="2076" ulx="424" uly="1974">Doch weil verbotnen Schlaf bey anbefohlner Wache</line>
        <line lrx="2116" lry="2181" ulx="306" uly="2079">das Kriegsrecht ſtrafbar macht, ſo ſpielen ſie die Sache,</line>
        <line lrx="2152" lry="2283" ulx="308" uly="2186">und wann auch, ſprechen ſie, der Landvogt dieſes hoͤrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2389" type="textblock" ulx="240" uly="2289">
        <line lrx="2101" lry="2389" ulx="240" uly="2289">ſo ſtehn wir fuͤr Gefahr, daß euch nichts widerfaͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3749" type="textblock" ulx="297" uly="2393">
        <line lrx="2092" lry="2497" ulx="300" uly="2393">und wiſſen wir ſchon Rath, daß wir in allen Faͤllen</line>
        <line lrx="1948" lry="2585" ulx="305" uly="2496">euch immer unbeſorgt, und ihn zufrieden ſtellen.</line>
        <line lrx="2052" lry="2698" ulx="301" uly="2601">Auch Laͤſtrungen ſeynd feil; die Roͤmer nehmen Gold,</line>
        <line lrx="2130" lry="2796" ulx="301" uly="2704">und gehen, leicht erkauft, der Luͤge in den Sold,</line>
        <line lrx="2156" lry="2911" ulx="303" uly="2807">und thun um freveln Lohn, und ſicher fuͤr Gefahren,</line>
        <line lrx="1963" lry="3011" ulx="304" uly="2896">was ewig reuen kan, wie ſie gelehret waren.</line>
        <line lrx="1945" lry="3115" ulx="297" uly="3002">Und dieſe Rede ward von damal bis auf heut</line>
        <line lrx="1981" lry="3225" ulx="312" uly="3112">im blinden Juͤdenthum durchgehends ausgeſtreut.</line>
        <line lrx="2208" lry="3334" ulx="310" uly="3211">Doch nur wer Luͤgen that und liebte ward betrogen,</line>
        <line lrx="2203" lry="3440" ulx="305" uly="3324">was aus der Wahrkheit iſt, die Wahl, blieb unbetrogen. H</line>
        <line lrx="2085" lry="3533" ulx="307" uly="3428">Iſt Luͤge Hoͤllenkunſt, und Glaube GOtteskraft,</line>
        <line lrx="2117" lry="3645" ulx="312" uly="3522">ſo toͤdtet jene nicht, wann dieſe Leben ſchafft,</line>
        <line lrx="2173" lry="3749" ulx="426" uly="3662">S Laßt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2323" lry="652" type="textblock" ulx="388" uly="378">
        <line lrx="2138" lry="507" ulx="497" uly="378">3 20 Marc. 16, 10. II. Luc. 24, 9—1I2. Joh. 20, 18.</line>
        <line lrx="2323" lry="652" ulx="388" uly="534">§. Laßt jene Tag und Nacht auf dieſer Umſturz denken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="850" type="textblock" ulx="339" uly="651">
        <line lrx="2275" lry="751" ulx="351" uly="651">275/im Angriff kuͤhne ſeyn, und ſinnreich in den Raͤnken,</line>
        <line lrx="2306" lry="850" ulx="339" uly="757">276,verſchwendriſch mit dem Gelt, bis ſie Verraͤther kriegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1147" type="textblock" ulx="347" uly="861">
        <line lrx="2279" lry="955" ulx="347" uly="861">277. ſie ſchadet nur ſich ſelbſt, weil doch die Wahrheit ſiegt.</line>
        <line lrx="2013" lry="1147" ulx="1280" uly="1016">§. 276.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1305" type="textblock" ulx="603" uly="1166">
        <line lrx="2343" lry="1305" ulx="603" uly="1166">So macht die Sonne nicht die Blumen friſch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2742" type="textblock" ulx="452" uly="1294">
        <line lrx="1898" lry="1377" ulx="1676" uly="1294">ſchoͤne,</line>
        <line lrx="2201" lry="1488" ulx="452" uly="1337">und troknet Thraͤnen auf; als jetzt die Magdalene,</line>
        <line lrx="2190" lry="1596" ulx="496" uly="1507">die erſt untroͤſtbar war, durch JEſu Wort belebt,</line>
        <line lrx="2241" lry="1702" ulx="496" uly="1613">von Luſt und Geiſt erfuͤllt ſich in die Stadt erhebt.</line>
        <line lrx="2153" lry="1802" ulx="494" uly="1718">Sie trifft auf die Zeit ein, da eben die Marie,</line>
        <line lrx="2185" lry="1907" ulx="496" uly="1821">die Jacobs Mutter war, ſich gleiche frohe Muͤhe</line>
        <line lrx="2107" lry="2010" ulx="495" uly="1922">auch mit Johanna gab, und ſamt den uͤbrigen:</line>
        <line lrx="2259" lry="2114" ulx="465" uly="2028">den HErrn, ſo ſagte ſie, den HErrn hab ich geſehn.</line>
        <line lrx="2266" lry="2224" ulx="487" uly="2126">Die Elfe, und die ſonſt ſtets um den HErrn geweſen,</line>
        <line lrx="2270" lry="2325" ulx="489" uly="2224">ſeynd heute noch gekraͤnkt ohn Hoffnung zu geneſen⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2430" ulx="491" uly="2338">ſie gehn in tiefſtem Leyd, und weinen ungemein,</line>
        <line lrx="2034" lry="2525" ulx="497" uly="2442">ob wuͤrde ihre Traur ein ewig Trauren ſeyn,</line>
        <line lrx="2174" lry="2627" ulx="497" uly="2541">als wie gebaͤhrende; da jetzt die Welt ſich freuet,</line>
        <line lrx="2286" lry="2742" ulx="510" uly="2646">noch einſam von der Angſt, vom Zweifel noch zerſtreuet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3054" type="textblock" ulx="619" uly="2933">
        <line lrx="2348" lry="3054" ulx="619" uly="2933">Als die Geſandtſchaft nun der frommen Weiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3140" type="textblock" ulx="1720" uly="3056">
        <line lrx="1953" lry="3140" ulx="1720" uly="3056">ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3349" type="textblock" ulx="365" uly="3153">
        <line lrx="2289" lry="3251" ulx="365" uly="3153">der HErr lebt, glauben ſie der groſſen Botſchaft nicht,</line>
        <line lrx="2235" lry="3349" ulx="391" uly="3260">ees zweifelt Petrus auch, der in den fruͤhen Stunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3656" type="textblock" ulx="459" uly="3362">
        <line lrx="2185" lry="3464" ulx="459" uly="3362">die Leinen weggelegt, das Grab geleert gefunden.</line>
        <line lrx="2314" lry="3548" ulx="487" uly="3458">Verwundrung nimmt ihn ein, ob dieſem was geſchah.</line>
        <line lrx="2136" lry="3656" ulx="497" uly="3564">Sie hoͤren: JEſus lebt, Er ſtund perſoͤnlich da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3779" type="textblock" ulx="2234" uly="3662">
        <line lrx="2347" lry="3779" ulx="2234" uly="3662">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="3930" type="textblock" ulx="1403" uly="3892">
        <line lrx="1446" lry="3930" ulx="1403" uly="3892">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="669" type="textblock" ulx="2537" uly="590">
        <line lrx="2632" lry="669" ulx="2537" uly="590">xlage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="779" type="textblock" ulx="2478" uly="695">
        <line lrx="2632" lry="779" ulx="2478" uly="695">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1182" type="textblock" ulx="2516" uly="793">
        <line lrx="2632" lry="871" ulx="2518" uly="793">doch?</line>
        <line lrx="2632" lry="973" ulx="2516" uly="902">Wie</line>
        <line lrx="2632" lry="1078" ulx="2516" uly="999">Die and</line>
        <line lrx="2632" lry="1182" ulx="2516" uly="1103">Poode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1281" type="textblock" ulx="2430" uly="1207">
        <line lrx="2632" lry="1281" ulx="2430" uly="1207">Dec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1385" type="textblock" ulx="2528" uly="1310">
        <line lrx="2630" lry="1385" ulx="2528" uly="1310">Mug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1577" type="textblock" ulx="2539" uly="1493">
        <line lrx="2630" lry="1577" ulx="2539" uly="1493">hot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1667" type="textblock" ulx="2543" uly="1600">
        <line lrx="2632" lry="1667" ulx="2543" uly="1600"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2397" type="textblock" ulx="2521" uly="2212">
        <line lrx="2622" lry="2285" ulx="2525" uly="2212">n</line>
        <line lrx="2628" lry="2397" ulx="2521" uly="2319">loch e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2284" type="textblock" ulx="2623" uly="2238">
        <line lrx="2632" lry="2284" ulx="2623" uly="2238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2498" type="textblock" ulx="2464" uly="2417">
        <line lrx="2632" lry="2498" ulx="2464" uly="2417">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3641" type="textblock" ulx="2520" uly="2523">
        <line lrx="2632" lry="2606" ulx="2527" uly="2523">Er ſo⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2710" ulx="2525" uly="2632">ih ihe</line>
        <line lrx="2632" lry="2805" ulx="2521" uly="2752">n eue</line>
        <line lrx="2632" lry="2919" ulx="2520" uly="2839">ie Cr,</line>
        <line lrx="2632" lry="3021" ulx="2524" uly="2937">ſglan</line>
        <line lrx="2632" lry="3127" ulx="2531" uly="3043">lcch 6</line>
        <line lrx="2632" lry="3229" ulx="2540" uly="3143">hen</line>
        <line lrx="2632" lry="3329" ulx="2536" uly="3247">Wehn</line>
        <line lrx="2632" lry="3436" ulx="2536" uly="3348">lcche</line>
        <line lrx="2632" lry="3536" ulx="2552" uly="3452">Ge</line>
        <line lrx="2632" lry="3641" ulx="2557" uly="3551">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3734" type="textblock" ulx="2556" uly="3667">
        <line lrx="2632" lry="3734" ulx="2556" uly="3667">s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2157" lry="540" type="textblock" ulx="505" uly="426">
        <line lrx="2157" lry="540" ulx="505" uly="426">Marc. 16, 10. 11. Luc. 24,9- 12. Joh. 20, 19. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="568" type="textblock" ulx="1926" uly="559">
        <line lrx="2093" lry="568" ulx="1926" uly="559">—,6r̊ – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1294" type="textblock" ulx="285" uly="563">
        <line lrx="2258" lry="685" ulx="299" uly="563">wir lagen Ihm zu Fuß. Man wuͤnſchts, man will es faſſen, §.</line>
        <line lrx="2302" lry="787" ulx="293" uly="686">gleich muß das Herz von ſich ſich widerſprechen laſſen. 277.</line>
        <line lrx="1937" lry="883" ulx="286" uly="792">Doch Magdalene zeigt uns die Erſcheinung an.</line>
        <line lrx="2143" lry="988" ulx="289" uly="888">Wie wann ſie nur getraͤumt? wie wann ſie irren kan?</line>
        <line lrx="2024" lry="1086" ulx="289" uly="999">Die andre ſagen auch: der HErr iſt uns erſchienen.</line>
        <line lrx="2168" lry="1191" ulx="285" uly="1102">Mag dieſes moͤglich ſeyn? ſeynd Maͤhrlein unter ihnen?</line>
        <line lrx="2171" lry="1294" ulx="287" uly="1208">Die Engel ſanden uns, der HErr ſand uns zu euchh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1474" type="textblock" ulx="288" uly="1303">
        <line lrx="2184" lry="1474" ulx="288" uly="1303">Man glaubt, und glaubt auch nicht, man cheht und wankt</line>
        <line lrx="1600" lry="1470" ulx="1425" uly="1388">zuglei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1583" type="textblock" ulx="229" uly="1451">
        <line lrx="2170" lry="1583" ulx="229" uly="1451">ſchwebt zwiſchen ja und nein. So wiegen oft ſich Schiffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1783" type="textblock" ulx="289" uly="1594">
        <line lrx="1951" lry="1703" ulx="289" uly="1594">von oben iſt der Sturm, der Anker in der Tiefe;</line>
        <line lrx="1996" lry="1783" ulx="289" uly="1697">ſo weicht die Unmacht oft gemaͤhlig aus der Bruſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1890" type="textblock" ulx="248" uly="1793">
        <line lrx="2053" lry="1890" ulx="248" uly="1793">man lebt, und iſt ſich doch des Lebens kaum bewußt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3829" type="textblock" ulx="268" uly="1897">
        <line lrx="2011" lry="1996" ulx="285" uly="1897">O Weisheit, die ſo ernſt mit ihren Soͤhnen ſpielet,</line>
        <line lrx="2137" lry="2099" ulx="285" uly="1998">und Glaubensproben ſucht, noch eh man ſieht und fuͤhlet.</line>
        <line lrx="2023" lry="2200" ulx="283" uly="2107">Dem ſchwaͤcheren Geſchlecht zeigt JEſus ſich ſo fruͤh,</line>
        <line lrx="1709" lry="2307" ulx="280" uly="2212">und dieſe Ehre war zwar Gnade gegen ſie;</line>
        <line lrx="1960" lry="2402" ulx="277" uly="2313">doch ihr Apoſtel habt, weil ihr in hoͤherm Grade</line>
        <line lrx="1997" lry="2514" ulx="275" uly="2423">dem Worte glauben ſollt, noch ſpaͤter ſolche Gnade.</line>
        <line lrx="2162" lry="2613" ulx="280" uly="2515">Er fodert das mit Recht, daß Er ſchon Glauben ſucht,</line>
        <line lrx="1798" lry="2712" ulx="279" uly="2627">eh ihr betaſten daͤrft; gedenket an die Flucht,</line>
        <line lrx="1881" lry="2816" ulx="273" uly="2727">an euer Aergerniß, und daß ihr laͤngſt gehoͤret,</line>
        <line lrx="2092" lry="2932" ulx="268" uly="2831">wie Er, noch eh Er ſtarb, ſein Auferſtehn gelehret;</line>
        <line lrx="2018" lry="3021" ulx="275" uly="2931">ſo glaubt jetzt um ſo mehr. Die Ehre muͤßt ihr nun</line>
        <line lrx="2088" lry="3124" ulx="268" uly="3037">durch Glauben eurem HErrn und ſeinen Worten thun.</line>
        <line lrx="2080" lry="3235" ulx="282" uly="3136">Doch euer Unglaub ſelbſt macht Seine Treue groͤſſer.</line>
        <line lrx="2188" lry="3331" ulx="278" uly="3238">Wie langſam glaubtet ihr den lebenden Erloͤſer;</line>
        <line lrx="2123" lry="3463" ulx="277" uly="3341">doch hielt Er noch ſein Wort, und laͤßt ſich von euch ſehn,/</line>
        <line lrx="1904" lry="3533" ulx="281" uly="3449">eh ihr koͤnnt aus der Stadt in Galilaͤgm gehn.</line>
        <line lrx="2193" lry="3654" ulx="282" uly="3547">Wer ſelbſt lang nicht geglaubt, kan nachher ſichrer zeugen,</line>
        <line lrx="1922" lry="3829" ulx="283" uly="3652">was anderer Vernunft auch ſcheint zu uͤberſteigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="742" lry="139" type="textblock" ulx="336" uly="111">
        <line lrx="742" lry="135" ulx="336" uly="111">.ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="689" type="textblock" ulx="385" uly="452">
        <line lrx="2134" lry="548" ulx="483" uly="452">322 Marc. 16,10— 12. Luc. 24,9 — 32. Joh. 20, 1.</line>
        <line lrx="2632" lry="689" ulx="385" uly="587">E Die Blumen pflanzt man ſchnell, ein Baum waͤchſt niche Hde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3705" type="textblock" ulx="337" uly="702">
        <line lrx="2632" lry="781" ulx="338" uly="702">277, ſo leicht. as na</line>
        <line lrx="2632" lry="890" ulx="337" uly="797">278. der aber laͤnger ſteht, und keinen Stuͤrmen weicht. Wie</line>
        <line lrx="2632" lry="998" ulx="481" uly="904">Vielleicht hielt Petrus hoch, im Lauf der Amteszeiten, ſo cne⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="1101" ulx="480" uly="1007">als er dem HErrn gedient, Ihm Schafe zuzuleiten, Dabiſtd</line>
        <line lrx="2632" lry="1204" ulx="477" uly="1111">wer JEſum nicht geſehn, und den kein Fall betruͤbt, Wannſe</line>
        <line lrx="2632" lry="1314" ulx="476" uly="1217">und doch ſo ſchnell geglaubt, und doch ſo viel geliebt. Gm</line>
        <line lrx="2632" lry="1422" ulx="473" uly="1324">Vielleicht hielt Thomas ſich in Demuth ſelbſt geringer, doch ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1521" ulx="475" uly="1429">als die zum Glauben bald durch ihn gebrachte Juͤnger, Dehe</line>
        <line lrx="2620" lry="1639" ulx="474" uly="1533">die zwar nach dem Gefuͤhl der Wunden nicht gefragt, Gti⸗</line>
        <line lrx="2618" lry="1734" ulx="473" uly="1638">und dem Erſtandnen doch: mein HErr, mein GOtt geſagt. N ir</line>
        <line lrx="2632" lry="1837" ulx="471" uly="1747">Dann wer Ihn lebend glaubt, der glaubt dem HErrn ch eue</line>
        <line lrx="2626" lry="2025" ulx="1480" uly="1856">zur Ehre; M Ri</line>
        <line lrx="2632" lry="2097" ulx="470" uly="1946">doch ſt es der Vernunft die allerſchwehrſte Lehre. ſhrch</line>
        <line lrx="2632" lry="2133" ulx="2528" uly="2056">Dder en</line>
        <line lrx="2632" lry="2250" ulx="1239" uly="2103">§. 278. nil⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2360" ulx="572" uly="2227">Nach dieſem machte Er ſich einem Juͤngerpar n n</line>
        <line lrx="2632" lry="2453" ulx="421" uly="2364">in anderer Geſtalt zu Felde offenbar. fr,</line>
        <line lrx="2632" lry="2573" ulx="459" uly="2460">Dann an demſelben Tag, woran Er fruͤh erſchienen, ſin</line>
        <line lrx="2632" lry="2661" ulx="459" uly="2567">da ſiehe gingen zween, die waren auch von ihnen, (Cnd</line>
        <line lrx="2632" lry="2763" ulx="455" uly="2677">in einen Flecken aus, nach jener Feyerzeit; wos ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2875" ulx="412" uly="2778">der Ort war von der Stadt bey ſechzig Feldwegs weit, dergler</line>
        <line lrx="2632" lry="2971" ulx="449" uly="2881">ſein Nahme Emmaus, ein Ort den JEſus waͤhlte, Vunn</line>
        <line lrx="2632" lry="3070" ulx="448" uly="2983">weil ihn Jeruſalem zu ihren Toͤchtern zaͤhlte. has wn</line>
        <line lrx="2631" lry="3185" ulx="445" uly="3083">Ihr einiges Geſpraͤch in dem bedachten genn ſſagt</line>
        <line lrx="2632" lry="3312" ulx="445" uly="3188">war nur von allem dem, was dieſes Feſt geſchehn. Nleb</line>
        <line lrx="2632" lry="3394" ulx="444" uly="3274">Da ſie nun unter ſich bald von der Sache ſagen, Gele</line>
        <line lrx="2632" lry="3492" ulx="444" uly="3389">und in vertrautem Ernſt bald diß und jenes fragen, Rſ</line>
        <line lrx="2632" lry="3594" ulx="440" uly="3493">kommt Er ſelbſt, JIEſus, auch den zween im wandeln nah, V</line>
        <line lrx="2632" lry="3705" ulx="436" uly="3591">geht als Gefaͤhrte mit, doch keiner ſiehet da, ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3781" type="textblock" ulx="2179" uly="3697">
        <line lrx="2301" lry="3781" ulx="2179" uly="3697">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2301" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="2193" lry="587" ulx="744" uly="466">Marc. 16, 12. Luc. 24, 13-32. 324</line>
        <line lrx="2301" lry="697" ulx="0" uly="581">nnie daß dieſes JEſus iſt, weil die gehaltne Augen H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="2342" lry="809" ulx="326" uly="708">das nahe Leben noch nicht zu erkennen taugen. 279.</line>
        <line lrx="2014" lry="897" ulx="0" uly="810">hen he Wie gerne ſtellt der HErr ſich in die Mitte ein,</line>
        <line lrx="2134" lry="1002" ulx="0" uly="910">An, wo zween vor Ihm betruͤbt, nach Ihm begierig ſeyn.</line>
        <line lrx="2353" lry="1108" ulx="0" uly="1000"> Das iſt der Weisheit Kunſt, daß ſie die Reden wuͤrzet, .</line>
        <line lrx="2157" lry="1215" ulx="0" uly="1121"> N wann ſie Geſellſchaft hat, und Zeit und Traur verkuͤrzet.</line>
        <line lrx="2198" lry="1333" ulx="0" uly="1225">helg Es muß ein Zuſtand ſeyn, darinn der Menſch nicht blind/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="1961" lry="1427" ulx="0" uly="1325">igingn doch auch nicht ſehend iſt, wie dieſe beede ſind.</line>
        <line lrx="2196" lry="1538" ulx="0" uly="1439">e ngr Der HErr kommt ihnen vor, und forſcht aus dieſen Bloͤden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="2184" lry="1638" ulx="0" uly="1544">pf, als wie von ungefehr: was ſind dann das fuͤr Reden,</line>
        <line lrx="1908" lry="1740" ulx="0" uly="1652">Degige die ihr hie wechſelweis auf eurem Wege thut,</line>
        <line lrx="2036" lry="1842" ulx="0" uly="1750"> n und euer truͤb Geſicht verraͤth den innern Muth?</line>
        <line lrx="2203" lry="1958" ulx="336" uly="1842">Du Heyland kenneſt zwar ſelbſt die verdecktſte Herzen,</line>
        <line lrx="2129" lry="2058" ulx="7" uly="1950">h. jedoch gefaͤllt dir auch der Aufſchluß unſrer Schmerzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2257" type="textblock" ulx="334" uly="2055">
        <line lrx="2009" lry="2152" ulx="339" uly="2055">Der eine von den zween gibt Antwort uͤber das,</line>
        <line lrx="2109" lry="2257" ulx="334" uly="2163">weil ihm das Herz ſo voll; ſein Nahm iſt Cleophas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3812" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="1992" lry="2359" ulx="0" uly="2263">enr dem ungenannten iſt an Liebe nichts benommen;</line>
        <line lrx="2184" lry="2479" ulx="8" uly="2347">die Schrift nennt fromme nur zum Nutzen andrer frommen.</line>
        <line lrx="1860" lry="2582" ulx="0" uly="2464">“ Er ſpricht: wie ſolleſt du dann in Jeruſalem</line>
        <line lrx="2140" lry="2670" ulx="0" uly="2557">i allein der Fremdling ſeyn, und weiſſeſt nichts von dem .</line>
        <line lrx="1955" lry="2772" ulx="83" uly="2664">“ was ſich in unſrer Stadt in letzten Oſtertagen,</line>
        <line lrx="2111" lry="2874" ulx="330" uly="2768">dergleichen ſeit ſie ſteht ſie nichts weiß, zugetragen?</line>
        <line lrx="2142" lry="2982" ulx="323" uly="2869">Wann JEſus noch den Ton von Nazareth gebraucht .</line>
        <line lrx="2153" lry="3085" ulx="0" uly="2955">N was wunder, wann Er hie den Buͤrgern fremd gedaucht?</line>
        <line lrx="2189" lry="3185" ulx="0" uly="3067">8 Er ſagt: und welches dann? So lockt Er die Gedanken</line>
        <line lrx="2027" lry="3282" ulx="336" uly="3185">der lieben Juͤnger aus, zu halten, was will wanken.</line>
        <line lrx="1898" lry="3418" ulx="0" uly="3282">n Sie legen unbewußt noch ihr Bekaͤnntniß ab,</line>
        <line lrx="2092" lry="3509" ulx="0" uly="3391">4 und ſprechen: das was juͤngſt mit JEſu ſich begab,</line>
        <line lrx="2183" lry="3602" ulx="336" uly="3491">mit dem von Nazareth, der ein Prophet geweſen,</line>
        <line lrx="2152" lry="3708" ulx="0" uly="3545">Mhu ein Mann, dergleichen wir von andern nirgends leſen,</line>
        <line lrx="2228" lry="3812" ulx="80" uly="3719">N X 2 ſoy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2190" type="textblock" ulx="280" uly="464">
        <line lrx="2632" lry="575" ulx="468" uly="464">324 Marc. 16, 12. Luc. 24, 13 - 32. —</line>
        <line lrx="2631" lry="708" ulx="312" uly="538">§. ſo maͤchtig in dem Thun, als keiner je gethan, M lile</line>
        <line lrx="2632" lry="808" ulx="280" uly="635">278. ſo maͤchtig in dem Work, als keiner reden kan, aber</line>
        <line lrx="2630" lry="901" ulx="487" uly="761">vor GOtt und allem Volk, wie von dem Prieſterorden uur</line>
        <line lrx="2630" lry="1033" ulx="287" uly="863">unnd unſern Aelteſten Er uͤbergeben worden eife</line>
        <line lrx="2257" lry="1114" ulx="298" uly="982">inn das Gericht des Tods, und in der Roͤmer Macht,</line>
        <line lrx="2632" lry="1215" ulx="294" uly="1070">und wie ſie in der Wut Ihn an das Kreuz gebracht. Lerhaft</line>
        <line lrx="2632" lry="1344" ulx="482" uly="1177">Wir aber, wir ſeynd nicht im Antheil mit dem boͤſen, deen</line>
        <line lrx="2625" lry="1427" ulx="485" uly="1282">wir hofften, dieſer iſts, der Iſrael erlöͤſen, deß Er</line>
        <line lrx="2632" lry="1532" ulx="471" uly="1390">der Jacobs Huͤlfe wird, und dir Jeruſale; i</line>
        <line lrx="2632" lry="1630" ulx="482" uly="1494">nun iſt der Helfer todt; und uͤber allem dem X</line>
        <line lrx="2625" lry="1770" ulx="483" uly="1599">da wir zween Tage ſchon halb hoffend zugeſehen, r</line>
        <line lrx="2617" lry="1842" ulx="484" uly="1718">iſt heut der dritte Tag, ſeit dem der Fall geſchehen. ieg</line>
        <line lrx="2241" lry="1959" ulx="453" uly="1847">Gebt nicht die H Hoffnung auf, diß eben iſt der Tag,</line>
        <line lrx="2632" lry="2072" ulx="484" uly="1913">da der Erloͤſer lebt, der Glaube jauchzen mag. i</line>
        <line lrx="2621" lry="2185" ulx="483" uly="1999">Wie gut iſt glaubig ſeyn, wie ſicher darf man hoffen! un</line>
        <line lrx="2632" lry="2190" ulx="2484" uly="2139">vor d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2458" type="textblock" ulx="469" uly="2159">
        <line lrx="2592" lry="2257" ulx="484" uly="2159">wem hat an JEſu nicht die Hoffnung eingetroffen? N.</line>
        <line lrx="2628" lry="2357" ulx="484" uly="2227">was geſtern fehlt, kommt heut; wann Hoffnung dieſer Welt e ſn</line>
        <line lrx="2631" lry="2458" ulx="469" uly="2329">bis an das Sterben waͤhrt, und doch im Sterben faͤllt, Eſunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3646" type="textblock" ulx="241" uly="2428">
        <line lrx="2620" lry="2567" ulx="482" uly="2428">laͤßt hie die Hoffnung nicht beſchaͤmt ſeyn, nicht verderben; Wu</line>
        <line lrx="2632" lry="2714" ulx="486" uly="2535">dann daß ſie ſich erfuͤllt, dazu dient ſelbſt das Sterben. ſd</line>
        <line lrx="2632" lry="2774" ulx="265" uly="2635">Nun wird der irre Sinn der zween noch mehr entdeckt: Nh</line>
        <line lrx="2629" lry="2884" ulx="306" uly="2736">auch haben Weiber uns aus unſrigen erſchröockt, Damd</line>
        <line lrx="2628" lry="2976" ulx="481" uly="2840">die waren bey dem Grab in fruͤhen Morgenſtunden, Eefott</line>
        <line lrx="2629" lry="3077" ulx="477" uly="2943">und da ſie ſeinen Leib in ſolchem nicht gefunden, ſe nich</line>
        <line lrx="2629" lry="3183" ulx="478" uly="3045">ſo kommen ſie zuruͤck, und geben zu verſtehn, wei</line>
        <line lrx="2632" lry="3288" ulx="462" uly="3152">ſie haben ein Geſicht der Engel da geſe,. fſien</line>
        <line lrx="2379" lry="3404" ulx="418" uly="3293">wo Er gelegen ſey, die ſagen: JEſus lebe.</line>
        <line lrx="2632" lry="3510" ulx="241" uly="3360">. Doch daß man nicht zu leicht der Nachricht Glauben gebe, ln</line>
        <line lrx="2630" lry="3634" ulx="487" uly="3456">gleich gingen etliche von uns dem Grabe zu, ur</line>
        <line lrx="2629" lry="3646" ulx="2548" uly="3577">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3732" type="textblock" ulx="445" uly="3605">
        <line lrx="2033" lry="3732" ulx="445" uly="3605">und funden eben ſo die leere Statt der Ruh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3794" type="textblock" ulx="2186" uly="3711">
        <line lrx="2329" lry="3794" ulx="2186" uly="3711">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="3827" type="textblock" ulx="660" uly="3809">
        <line lrx="668" lry="3827" ulx="660" uly="3809">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2286" lry="745" type="textblock" ulx="296" uly="381">
        <line lrx="2152" lry="489" ulx="738" uly="381">Marc. 16, 12. Luc. 24, 13 — 32. 325</line>
        <line lrx="2244" lry="626" ulx="300" uly="541">nach jenem weiblichen uns ſchroͤckenden Berichte; §.</line>
        <line lrx="2286" lry="745" ulx="296" uly="645">Er aber, JEſus ſelbſt kam keinem zu Geſichte. 2278.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1265" type="textblock" ulx="283" uly="772">
        <line lrx="2058" lry="859" ulx="339" uly="772">Nun iſt das ganze Herz der zween herausgeſagt,</line>
        <line lrx="2117" lry="954" ulx="283" uly="871">die Liebe, die ſie ſchmerzt, der Kummer, der ſie plagt,</line>
        <line lrx="2261" lry="1054" ulx="283" uly="967">der Glaube, welchen ſtets der Zweifel uͤberſtimmet,</line>
        <line lrx="2274" lry="1161" ulx="287" uly="1077">der Hoffnung ſluͤchtig Feur, das kaum ein wenig glimmet.</line>
        <line lrx="1952" lry="1265" ulx="285" uly="1179">Doch dieſes alles iſt, was ſein Erbarmen brach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1476" type="textblock" ulx="252" uly="1282">
        <line lrx="1979" lry="1373" ulx="252" uly="1282">daß Er zu dieſen zween in fremdem Eifer ſprach,</line>
        <line lrx="2109" lry="1476" ulx="284" uly="1388">dann wo noch Suͤnde iſt, da muß Sein Wort erſt ſchmerzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2305" type="textblock" ulx="279" uly="1491">
        <line lrx="1855" lry="1579" ulx="284" uly="1491">Ihr Unverſtaͤndige, ihr Traͤge an dem Herzen</line>
        <line lrx="1974" lry="1689" ulx="279" uly="1599">zu glauben allem dem, was an ſo manchem Ort</line>
        <line lrx="1807" lry="1788" ulx="288" uly="1705">zuvor geredet iſt durch der Propheten Wort!</line>
        <line lrx="1820" lry="1892" ulx="291" uly="1795">Gebuͤhrte Chriſto nicht diß alles auszuſtehen,</line>
        <line lrx="1950" lry="1990" ulx="289" uly="1910">und in die Herrlichkeit durch Leiden einzugehen?</line>
        <line lrx="1863" lry="2103" ulx="281" uly="2015">und fing von Moſe an, und legte alle Schrift</line>
        <line lrx="2080" lry="2202" ulx="281" uly="2119">von den Propheten aus, wie ſie auf Chriſtum trifft;</line>
        <line lrx="2089" lry="2305" ulx="279" uly="2223">die ſeynds, die Ihn genau ſo todt als lebend malen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2408" type="textblock" ulx="230" uly="2318">
        <line lrx="2103" lry="2408" ulx="230" uly="2318">da ſammelt dieſer Punct der Schrift geſammte Strahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2928" type="textblock" ulx="273" uly="2419">
        <line lrx="2097" lry="2510" ulx="275" uly="2419">Das was der Unglaub hie den Grund zu zweifeln nennt,</line>
        <line lrx="2155" lry="2611" ulx="277" uly="2518">das iſt das Merkmal ſelbſt, woran man Chriſtum kennt.</line>
        <line lrx="2020" lry="2708" ulx="278" uly="2630">Wie haͤtte Chriſtus doch uns ohne Tod erworben?</line>
        <line lrx="2186" lry="2827" ulx="273" uly="2717">Dann der erloͤſt mich nicht, der nicht fuͤr mich geſtorben.</line>
        <line lrx="2139" lry="2928" ulx="273" uly="2833">Geſtorben mußt es ſeyn; das ſagt die Schrift gewiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3017" type="textblock" ulx="267" uly="2937">
        <line lrx="2135" lry="3017" ulx="267" uly="2937">die nicht gebrochen wird; eh bricht die Welt als diß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3740" type="textblock" ulx="275" uly="3006">
        <line lrx="2138" lry="3128" ulx="275" uly="3006">Sie weiß zu unſerm Heyl von keinem andern Wege,</line>
        <line lrx="2132" lry="3243" ulx="276" uly="3133">iſt ſchon das Fleiſch den Punct vom Kreuz zu glauben traͤge.</line>
        <line lrx="2202" lry="3343" ulx="278" uly="3239">Sucht Wege, wie man meynt, thut Werke, wie man kan,</line>
        <line lrx="2033" lry="3442" ulx="275" uly="3343">waͤhlt nach der beſten Witz den allerfeinſten Plan,</line>
        <line lrx="1933" lry="3534" ulx="280" uly="3450">laͤßt uns dann GOttes Wort Religionen guͤſſen?</line>
        <line lrx="2187" lry="3642" ulx="279" uly="3551">Nichts als nur JEſu Tod und Leben ſtillt Gewiſſen.</line>
        <line lrx="2136" lry="3740" ulx="1234" uly="3656">X 3 Hie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="508" type="textblock" ulx="464" uly="373">
        <line lrx="1900" lry="508" ulx="464" uly="373">3 206 Marc. 16, 12. Luc. 24, 13-32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="835" type="textblock" ulx="323" uly="506">
        <line lrx="2300" lry="637" ulx="366" uly="506">6. Hie laͤchelt die Vernunft, weil ihr zu ſtrenge ſcheint,</line>
        <line lrx="2632" lry="736" ulx="323" uly="618">278, wann man das Wort vom Kreuz ſo unverletzlich meynt.  auu</line>
        <line lrx="2632" lry="835" ulx="456" uly="738">Doch bleibt es bey der Schrift. Nur denen die verloren En T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3758" type="textblock" ulx="387" uly="840">
        <line lrx="2632" lry="960" ulx="470" uly="840">heißt JEſu Kreuz ein Wort fuͤr gutgeſinnte Thoren. daß n</line>
        <line lrx="2632" lry="1060" ulx="472" uly="941">Hingegen muß es doch den Glaubigen allein, H hn</line>
        <line lrx="2632" lry="1159" ulx="474" uly="1042">im Tod auch, GOttes Kraft und GOttes Weisheit ſynn. urn</line>
        <line lrx="2632" lry="1272" ulx="598" uly="1148">Die Schuͤler merkten wohl auf dieſes Lehrers Worte. inen</line>
        <line lrx="2631" lry="1382" ulx="476" uly="1247">Indeſſen kamen ſie nun nahe zu dem Orte, und E</line>
        <line lrx="2632" lry="1491" ulx="479" uly="1351">wohin die zween gedacht. Er wolte fuͤrter gehn, Vond</line>
        <line lrx="2632" lry="1585" ulx="487" uly="1464">und ließ ſie ſolches ſchon an den Geberden ſhen. wann</line>
        <line lrx="2628" lry="1704" ulx="481" uly="1563">Verſtellung war hie nicht; Er waͤre nicht geblieben, mml</line>
        <line lrx="2620" lry="1796" ulx="483" uly="1665">wann ihre Bitte nicht Ihn in das Haus getrieben. ſ</line>
        <line lrx="2164" lry="1914" ulx="480" uly="1811">Sie noͤthigen Ihn ein, und ſorgen nur fuͤr Ihn,</line>
        <line lrx="2298" lry="2007" ulx="476" uly="1917">als einen werthen Gaſt; wo ſoll Er nachts noch hin?</line>
        <line lrx="2622" lry="2132" ulx="487" uly="1985">Verbleibe noch bey uns, dann es will Abend werden, D</line>
        <line lrx="2632" lry="2232" ulx="466" uly="2118">der Tag hat ſich geneigt, das Licht eilt von der Erden. it</line>
        <line lrx="2632" lry="2326" ulx="492" uly="2222">Welch angenehmer Zwang zu laͤngerm Aufenthalt! ſr ſi</line>
        <line lrx="2632" lry="2421" ulx="493" uly="2323">wie weicht der HErr ſo gern der bettenden Gewalt! uh ki</line>
        <line lrx="2630" lry="2535" ulx="490" uly="2425">O JEſu, wann wir dich in dunkeln Stunden flehen, htchre</line>
        <line lrx="2627" lry="2647" ulx="487" uly="2530">ſo bleibe auch bey uns, wir laſſen dich nicht gehen; N e</line>
        <line lrx="2632" lry="2746" ulx="489" uly="2632">und kommt die Todesnacht, ſo laſſen wir dich nich. ſe</line>
        <line lrx="2631" lry="2854" ulx="486" uly="2738">du zeigeſt dich uns dann, Lebendiger, im Licht. das</line>
        <line lrx="2631" lry="2965" ulx="493" uly="2854">Und JEſus ging hinein bey ihnen da zu bleiben. ͤ</line>
        <line lrx="2632" lry="3057" ulx="489" uly="2950">Er kan nicht, wer Ihn fleht, beſchaͤmet von ſich treiben.  fin</line>
        <line lrx="2630" lry="3169" ulx="489" uly="3050">Indem Er ſich zu Tiſch mit ihnen hingelegt, (on</line>
        <line lrx="2632" lry="3270" ulx="490" uly="3155">nahm Er das ſuͤſſe Brot, wie Er als HErr gepflegt, ihn</line>
        <line lrx="2632" lry="3366" ulx="488" uly="3264">Er ſeegnete mit Dank, und brach es dann in Stuͤcke,</line>
        <line lrx="2632" lry="3470" ulx="487" uly="3353">und gab es ihnen hin. In dieſem Augenblicke fe</line>
        <line lrx="2632" lry="3590" ulx="387" uly="3461">ſah ihr eroͤfnet Aug dem HErrn auf ſeine Hand, R</line>
        <line lrx="2632" lry="3758" ulx="490" uly="3550">und ſie erkannten Ihn; Er war es, und vefſihwand W</line>
        <line lrx="2330" lry="3744" ulx="2196" uly="3687">Auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2163" lry="480" type="textblock" ulx="662" uly="373">
        <line lrx="2163" lry="480" ulx="662" uly="373">Marc. 16, 12. 13. Luc. 24, 13-35. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="724" type="textblock" ulx="312" uly="494">
        <line lrx="2262" lry="635" ulx="319" uly="494">Auch diß Verſcheinen ſelbſt mußt als ein Zeichen dienen, F.</line>
        <line lrx="2308" lry="724" ulx="312" uly="633">der auferſtandne HErr ſey wahrlich hier erſchienen. 278.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="823" type="textblock" ulx="290" uly="739">
        <line lrx="2309" lry="823" ulx="290" uly="739">Ein Wunder wars zuvor, daß Er geſehen war, 279.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1759" type="textblock" ulx="299" uly="840">
        <line lrx="2165" lry="928" ulx="307" uly="840">daß man Ihn jetzt nicht ſah, war gleichfalls wunderbar.</line>
        <line lrx="2174" lry="1029" ulx="307" uly="934">Hie ſpricht und ſtimmet dann das frohe Par zuſamen:</line>
        <line lrx="2173" lry="1176" ulx="301" uly="1034">o brannte nicht in uns das Herz in vollen Flammen,</line>
        <line lrx="2122" lry="1241" ulx="301" uly="1063">indem es auf dem Weg ſein hold Geſpraͤch genos,</line>
        <line lrx="2129" lry="1339" ulx="299" uly="1243">und Er uns alle Schrift von Ihme ſelbſt aufſchlos.</line>
        <line lrx="2105" lry="1456" ulx="303" uly="1355">Von dir, HErr, zeugen ſetzt Apoſtel und Propheten,</line>
        <line lrx="2095" lry="1539" ulx="307" uly="1462">wann wir aus dieſen nun von deinem Leben reden,</line>
        <line lrx="2045" lry="1650" ulx="306" uly="1562">wer brennt der Hoͤrer Herz, wer unſer eignes an?</line>
        <line lrx="2036" lry="1759" ulx="308" uly="1666">das iſt nicht Menſchenwerk, du biſt es der es kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2299" type="textblock" ulx="301" uly="1850">
        <line lrx="1387" lry="1962" ulx="1062" uly="1850">S. 279.</line>
        <line lrx="2157" lry="2092" ulx="415" uly="1984">Der muntre Cleophas, und mit ihm ſein Gefaͤhrte</line>
        <line lrx="2135" lry="2197" ulx="301" uly="2112">ſcheut nun fuͤr Freuden nicht, was er dem Fremden wehrte;</line>
        <line lrx="2240" lry="2299" ulx="301" uly="2217">ſie ſtehn, wiewohl es ſpat, in dieſer Stunde auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2397" type="textblock" ulx="253" uly="2315">
        <line lrx="2049" lry="2397" ulx="253" uly="2315">und fliehen Tiſch und Ruh, verdoppeln ihren Lauf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2499" type="textblock" ulx="293" uly="2415">
        <line lrx="1916" lry="2499" ulx="293" uly="2415">und kehren in die Stadt, erzaͤhlen die Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2609" type="textblock" ulx="273" uly="2505">
        <line lrx="2138" lry="2609" ulx="273" uly="2505">den andern auch daſelbſt; die glauben dem Geſichte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3229" type="textblock" ulx="285" uly="2624">
        <line lrx="2039" lry="2704" ulx="285" uly="2624">wie jener Weiber, nicht. Unglaube, wie verwahrt</line>
        <line lrx="1978" lry="2809" ulx="298" uly="2726">das Herz ſich gegen Ihm, bis Er ſich offenbart!</line>
        <line lrx="2142" lry="2922" ulx="416" uly="2841">Letzt muß ein Zeugniß noch den erſten beyden helfen.</line>
        <line lrx="1865" lry="3024" ulx="294" uly="2942">Es finden dieſe zween die Zahl belebter Elfen,</line>
        <line lrx="1972" lry="3125" ulx="297" uly="3041">und andre Juͤnger mit, wie ſie verſammelt ſeyn;</line>
        <line lrx="1905" lry="3229" ulx="300" uly="3147">die ſchnelle gute Poſt war groß und ungemein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3332" type="textblock" ulx="189" uly="3245">
        <line lrx="2133" lry="3332" ulx="189" uly="3245">unnd darum lauft man zu. Der Glaube iſt geſchaͤfftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3735" type="textblock" ulx="298" uly="3342">
        <line lrx="2102" lry="3442" ulx="298" uly="3342">ſo ſchwach und klein er iſt; die Gnade wirkt ſo kraͤftig.</line>
        <line lrx="2050" lry="3536" ulx="304" uly="3451">Die ſagen dieſen zween, nun iſis unlaugbar wahr,</line>
        <line lrx="1870" lry="3641" ulx="313" uly="3555">das Auferſtehn des HErrn iſt allzuoffenbar,</line>
        <line lrx="2163" lry="3735" ulx="1310" uly="3662">* 4 Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="492" type="textblock" ulx="483" uly="363">
        <line lrx="2632" lry="492" ulx="483" uly="363">328 Marc. 16, 13. 14. Luc. 24,33-43. Joh. 20,19-233. iͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1131" type="textblock" ulx="334" uly="516">
        <line lrx="2592" lry="612" ulx="334" uly="516">§. Er lebet, und Er iſt Simoni ſelbſt erſchienen. d</line>
        <line lrx="2493" lry="714" ulx="346" uly="621">279,Mit gleicherfreutem Muth erzaͤhlen dieſe ihnen, M</line>
        <line lrx="2632" lry="826" ulx="343" uly="715">280,was auf dem Weg geſchehn, und wie Er ſich hernach ſen h</line>
        <line lrx="2440" lry="922" ulx="490" uly="826">erſt zu erkennen gab, da Er das Brot zerbrach.</line>
        <line lrx="2632" lry="1025" ulx="490" uly="923">Das Licht ſchien ſtufenweis, erſt ſieht Ihn von geringeen Euin</line>
        <line lrx="2621" lry="1131" ulx="484" uly="1026">ein Weib; dann etliche; dann zween der niedrern Juͤngern; Nas h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3679" type="textblock" ulx="231" uly="1128">
        <line lrx="2632" lry="1250" ulx="483" uly="1128">dann Petrus, der ſo ſehr der Gnade jetzt bedarf, DdDe</line>
        <line lrx="2632" lry="1350" ulx="486" uly="1233">nachdem der Satan ihn ſo ſtark im Sibe warf; dan</line>
        <line lrx="2632" lry="1435" ulx="231" uly="1336">Hierauf die Elfe ſelbſt, indem von dieſem Orden den</line>
        <line lrx="2632" lry="1539" ulx="488" uly="1437">ein hoͤhrer Glaubensgrad, und ſchnell, gefodert worden. n</line>
        <line lrx="2632" lry="1653" ulx="487" uly="1542">Wie ſchoͤn iſts, wann ein Chriſt dem andern ſich entdeckt, N.</line>
        <line lrx="2616" lry="1828" ulx="485" uly="1650">von Kohlen Kohlen gluͤn; und Glaube Glauben weckt! ne</line>
        <line lrx="2632" lry="1817" ulx="2556" uly="1763">e</line>
        <line lrx="2631" lry="1979" ulx="1261" uly="1844">§. 280. ſſh</line>
        <line lrx="2625" lry="2101" ulx="515" uly="1948">Da nun der Abend war des erſten Ta</line>
        <line lrx="2290" lry="2094" ulx="1828" uly="2011">gs der Wochen,</line>
        <line lrx="2632" lry="2214" ulx="490" uly="2110">an welchem unſer Licht ſo herrlich angebrochen, id</line>
        <line lrx="2632" lry="2315" ulx="490" uly="2213">zeigt Er ſich dieſen Tag das fuͤnfte letztemal, irur</line>
        <line lrx="2632" lry="2426" ulx="487" uly="2292">daß Er erſtanben ſey, der Elfen werther Zahl. ufch</line>
        <line lrx="2626" lry="2527" ulx="487" uly="2408">Die Furcht fuͤr ihres Volks, der Juͤden, Wut und Menge ſcete</line>
        <line lrx="2632" lry="2630" ulx="483" uly="2519">trieb aus der Irre nun diß Heerdlein in die Enge, durc</line>
        <line lrx="2632" lry="2734" ulx="484" uly="2620">es wurden mit Bedacht, als fuͤr dem nahen Schwert, ſo ſe</line>
        <line lrx="2628" lry="2836" ulx="457" uly="2713">wo die Verſammlung war, die Thuͤren zugeſperrt; ſct</line>
        <line lrx="2632" lry="2940" ulx="481" uly="2823">ſie legten ſich zu Tiſch, und ihr Geſpraͤch war eben h</line>
        <line lrx="2629" lry="3035" ulx="477" uly="2930">von ihrem HErrn allein, von deſſen Tod und Leben. i 6</line>
        <line lrx="2632" lry="3154" ulx="477" uly="3030">Da kommt Er, JEſus, ſelbſt, und ſtellt ſich alſogleich g</line>
        <line lrx="2623" lry="3244" ulx="479" uly="3133">in ihrer Mitte hin, ſpricht: Friede ſey mit euch! Lie</line>
        <line lrx="2365" lry="3327" ulx="480" uly="3230">erſchrecket nicht, Ich bins. So gruͤßten ſonſt die Juͤden,</line>
        <line lrx="2490" lry="3428" ulx="475" uly="3331">Doch war der Gruß des HErrn unendlich unterſchieden.</line>
        <line lrx="2628" lry="3548" ulx="474" uly="3393">Dann Friede iſt die Frucht von der Gerechtigkeit, .</line>
        <line lrx="2632" lry="3679" ulx="471" uly="3521">und die hat JEſus uns durch Auferſtehn dereit, . t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3702" type="textblock" ulx="2147" uly="3632">
        <line lrx="2314" lry="3702" ulx="2147" uly="3632">drum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2521" lry="237" type="textblock" ulx="1651" uly="156">
        <line lrx="2517" lry="170" ulx="1651" uly="156">H 6 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="483" type="textblock" ulx="7" uly="362">
        <line lrx="2151" lry="483" ulx="7" uly="362">N. Mattc. 16, 13. 14. Luc. 24, 36-43. Joh. 20, 19-23. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="2252" lry="609" ulx="1" uly="518">4 drum bringt Er Frieden mit. Kein Gruß iſis wie auf §.</line>
        <line lrx="2292" lry="712" ulx="0" uly="623">n Erden, 280.</line>
        <line lrx="2160" lry="810" ulx="1" uly="720">n dem Macht und Wirkung fehlt; Er ſpricht, ſo muß es</line>
        <line lrx="1672" lry="903" ulx="0" uly="829">14 werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="2152" lry="1021" ulx="2" uly="876">rin Gemein „doch hohes Wort, zur rechten Zeit ertheilt,</line>
        <line lrx="1987" lry="1130" ulx="0" uly="1031">niwewn das ihr verwundet Herz mit ſanften Kraͤften heilt!</line>
        <line lrx="2121" lry="1227" ulx="0" uly="1135">, Die Scham, daß ſie von Ihm im Garten ſich geriſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="2135" lry="1339" ulx="5" uly="1231">⸗ der Vorwurf ihrer Schuld, der Schmerz von Aergerniſſen,</line>
        <line lrx="2072" lry="1433" ulx="0" uly="1340">Nr die Angſt fuͤr ſeinem Zorn, flieht alles aus dem Sinn</line>
        <line lrx="2044" lry="1539" ulx="1" uly="1442">tegt fuͤr dieſem holden Wort, ſein Friede nimmt es hin.</line>
        <line lrx="2164" lry="1655" ulx="1" uly="1546">R Doch hat ſein Anblick auch ſchnell aller Herz erſchroͤcket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="2085" lry="1748" ulx="0" uly="1649">Unct, indem Er Friede ſprach, hat ſich die Furcht erwecket,</line>
        <line lrx="2056" lry="1834" ulx="300" uly="1748">ſie meynten ploͤtzlich nichts als einen Geiſt zu ſehn;</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="303" uly="1849">ſo ſehr kan die Natur dem Glauben widerſtehn.</line>
        <line lrx="2161" lry="2034" ulx="309" uly="1943">Er ſprach: was ſchroͤckt euch doch, daß eure Sinne</line>
        <line lrx="2189" lry="2128" ulx="1" uly="2043">en wanken,</line>
        <line lrx="1923" lry="2230" ulx="301" uly="2150">und warum ſteigen euch die zweiflende Gedanken</line>
        <line lrx="1935" lry="2339" ulx="109" uly="2241">inn euren Herzen auf? So kennt auch JEſus das,</line>
        <line lrx="2154" lry="2430" ulx="300" uly="2349">noch eh der Menſch es weiß. Wie von dem Grund im Glas</line>
        <line lrx="1799" lry="2532" ulx="0" uly="2447">cen ſich eine Perle loͤſt, und in der Ruh geſtoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3041" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="2132" lry="2646" ulx="1" uly="2551"> Durch aͤuſern ſanften Stoß ſchnell in die Hoͤhe faͤhret;</line>
        <line lrx="2149" lry="2738" ulx="0" uly="2652">inm ſſooo ſteigt auch ein Gedank. Seht meine Haͤnde doch,</line>
        <line lrx="1748" lry="2843" ulx="0" uly="2753">„ſecht meine Fuͤſſe an, ich lebe wirklich noch,</line>
        <line lrx="2162" lry="2940" ulx="0" uly="2851">e ich bin ja ſelber da; ſo fuͤhlet dann und ſehet,</line>
        <line lrx="2375" lry="3041" ulx="0" uly="2956">d. ein Geiſt hat kein Gebein, auf dem er geht und ſtehet, F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3248" type="textblock" ulx="12" uly="3052">
        <line lrx="2085" lry="3162" ulx="12" uly="3052">S. kein Fleiſch das fuͤhlbar iſt, ein Schein iſt ſeine Haut,</line>
        <line lrx="2169" lry="3248" ulx="305" uly="3165">da ihr an mir jetzt Fleiſch und Beine greift und ſchaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3943" type="textblock" ulx="0" uly="3263">
        <line lrx="1997" lry="3350" ulx="0" uly="3263">idegn Indem Er das geſagt, wie wahr Er leben muͤſſe,</line>
        <line lrx="1968" lry="3464" ulx="0" uly="3360">ſſee zeigt Er denſelben auch die Haͤnde und die Fuͤſſe,</line>
        <line lrx="2077" lry="3565" ulx="308" uly="3460">an welchen Er noch jetzt die offne Hoͤhlen trug,.</line>
        <line lrx="2087" lry="3652" ulx="313" uly="3561">ſeit man die Naͤgel Ihm durch dieſe Glieder ſchlug,</line>
        <line lrx="2157" lry="3740" ulx="35" uly="3644">N X* 5 ja</line>
        <line lrx="1674" lry="3943" ulx="1639" uly="3905">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="485" type="textblock" ulx="500" uly="368">
        <line lrx="2632" lry="485" ulx="500" uly="368">330 Marc. 16, 13. 14. Luc. 24, 36 — 43. Joh. 20, 19 - 23. ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3763" type="textblock" ulx="360" uly="493">
        <line lrx="2626" lry="615" ulx="400" uly="493">§. ja ſeine Seite mit, die von dem Speer getroffen— ſin</line>
        <line lrx="2632" lry="738" ulx="360" uly="607">280. ſein eignes Zeichen war, und ſtund fuͤr ſie noch offen. Kund</line>
        <line lrx="2629" lry="816" ulx="625" uly="710">Hieruͤber wurden dann die Juͤnger herzlich frhh, o der</line>
        <line lrx="2632" lry="917" ulx="505" uly="814">daß ſie den HErrn geſehn. So ward durch Salomo, henomd</line>
        <line lrx="2632" lry="1029" ulx="503" uly="921">den ihre Seele liebt, nicht Sulamith erquicket, Ocn den</line>
        <line lrx="2632" lry="1127" ulx="501" uly="1024">wann ſie nach dem Verluſt und Thraͤnen Ihn erblicket. denn G</line>
        <line lrx="2632" lry="1227" ulx="499" uly="1130">In Liebe ſchilt Er auch, ſo ſehr Er ſie erfreut, und hee</line>
        <line lrx="2627" lry="1339" ulx="499" uly="1233">des Glaubens Mangel noch, des Herzens Haͤrtigkeit, ſafe</line>
        <line lrx="2629" lry="1443" ulx="495" uly="1337">daß ſie nicht eh geglaubt den Zeugen die vorhanden, Deo</line>
        <line lrx="2632" lry="1537" ulx="493" uly="1442">und heute Ihn geſehn, nachdem Er auferſtanden. Und ett</line>
        <line lrx="2632" lry="1655" ulx="492" uly="1548">Er ſtraft ſie wohl mit Ernſt, doch nicht daß Er betruͤbt: Eſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1744" ulx="488" uly="1648">dann JEſus uͤberweiſt die ſeine, die Er lieet. in</line>
        <line lrx="2632" lry="1858" ulx="485" uly="1753">Auf Glauben ſieht ſein Aug, den fodert Er von allen; ſchthe</line>
        <line lrx="2632" lry="2028" ulx="484" uly="1853">Er ſagt nichts von dem Fliehn, von Aergern und vom ſe⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2029" ulx="1736" uly="1965">allen,</line>
        <line lrx="2632" lry="2140" ulx="481" uly="2006">nur daß ſie nicht geglaubt. Dann JEſus war jetzt da n</line>
        <line lrx="2620" lry="2245" ulx="476" uly="2115">als die Verſuͤhnung ſelbſt, nachdem ſein Tod geſchah. ndn</line>
        <line lrx="2628" lry="2357" ulx="471" uly="2220">Wer nun im Glauben nicht den Frieden ſucht zu finden, “</line>
        <line lrx="2555" lry="2434" ulx="471" uly="2334">hat alſo fernerhin kein Opfer fuͤr die Suͤnden. i</line>
        <line lrx="2619" lry="2569" ulx="471" uly="2425">Der Glaube machet nichts als Herzen weicher Art ⸗ 4</line>
        <line lrx="2632" lry="2652" ulx="469" uly="2523">jemehr der Glaube fehlt, jemehr ſeynd Herzen hart; ndS</line>
        <line lrx="2631" lry="2744" ulx="466" uly="2624">die meiſte lernen fruͤh mit Magdalenen weinen, 6 ſen</line>
        <line lrx="2625" lry="2851" ulx="461" uly="2731">die haͤrtſte werden letzt, wie Nabals Herz, zu Steinen. uf</line>
        <line lrx="2628" lry="2957" ulx="459" uly="2834">Die Juͤnger glaubten zwar den erſten Boten auch Gtih</line>
        <line lrx="2619" lry="3063" ulx="455" uly="2937">Doch wie ein Spiegelglas von einem truͤben Hauch ſt</line>
        <line lrx="2628" lry="3159" ulx="453" uly="3038">mit Nebeln uͤberlauft, und Glanz und Bild verlieret, ſic</line>
        <line lrx="2632" lry="3265" ulx="449" uly="3148">ſo hat der Zweifel auch, den die Vernunft gebieret, W</line>
        <line lrx="2632" lry="3379" ulx="448" uly="3255">die Aendrung ſchnell gemacht, und diß ſtraft JEſus hie. Nho</line>
        <line lrx="2632" lry="3471" ulx="566" uly="3363">Nun ſtund Er in Perſon, die Wunden ſahen ſie, Mn</line>
        <line lrx="2632" lry="3582" ulx="423" uly="3471">ſie glaubten; ploͤzlich kams, ſo glaubten ſie nicht wieder;</line>
        <line lrx="2632" lry="3763" ulx="432" uly="3571">das Wallen ſtroͤmte noch im Schwang die Seelen nieder</line>
        <line lrx="2266" lry="3763" ulx="2159" uly="3704">wei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1811" lry="197" type="textblock" ulx="1677" uly="166">
        <line lrx="1811" lry="197" ulx="1677" uly="166">=ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="498" type="textblock" ulx="437" uly="397">
        <line lrx="2139" lry="498" ulx="437" uly="397">Marc. 16, 13. 14. Luc. 24, 36-—43. Joh. 20, 19-23. 33 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2181" type="textblock" ulx="281" uly="538">
        <line lrx="2246" lry="628" ulx="300" uly="538">weil in die Zuverſicht ſich bange Freude ſchlung; §.</line>
        <line lrx="2288" lry="729" ulx="298" uly="641">ſie ſtunden wie entzuͤckt und voll Verwunderung, 280.</line>
        <line lrx="1833" lry="823" ulx="290" uly="742">und der erfreuten Bruſt zu heftige Bewegung</line>
        <line lrx="2075" lry="932" ulx="281" uly="840">benam dem Aug das Licht, dem Geiſt die Ueberlegung.</line>
        <line lrx="1968" lry="1031" ulx="291" uly="947">Doch der getreue HErr entzieht nicht ſeine Huld,</line>
        <line lrx="1996" lry="1141" ulx="285" uly="1051">indem Er Glauben ſucht, beweiſt Er auch Geduld,</line>
        <line lrx="1877" lry="1235" ulx="283" uly="1151">und ihnen in der That ſein Leben zu beweiſen,</line>
        <line lrx="2153" lry="1347" ulx="289" uly="1246">ſo fragt Er: habt ihr hie nicht irgend was von Speiſen?</line>
        <line lrx="2017" lry="1443" ulx="295" uly="1355">Die Juͤnger geben Ihm ein Stuͤck gebratnen Fiſch,</line>
        <line lrx="1829" lry="1541" ulx="296" uly="1458">und etwas Honigſeim zu eſſen auf den Tiſch;</line>
        <line lrx="2128" lry="1651" ulx="298" uly="1557">Er ißts, nicht daß es ſoll zu ſeiner Nahrung taugen,</line>
        <line lrx="2127" lry="1751" ulx="301" uly="1663">die kein Verklaͤrter braucht, ganz frey vor ihren Augen,</line>
        <line lrx="1867" lry="1856" ulx="303" uly="1766">und theilt das uͤbrige dem neubelebten Haus,</line>
        <line lrx="2072" lry="1958" ulx="304" uly="1864">aͤls jetzo noch ihr HErr wie vor dem Sterben, aus.</line>
        <line lrx="2128" lry="2077" ulx="424" uly="1982">Zum Zeugniß, daß Er ſie nicht von dem Amte ſtoͤſe,</line>
        <line lrx="2099" lry="2181" ulx="303" uly="2096">und weil ihr Glaube noch nicht von der vollen Groͤſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2287" type="textblock" ulx="248" uly="2202">
        <line lrx="1950" lry="2287" ulx="248" uly="2202">und ſatten Reiffe war, wie Zeugen das gebuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3730" type="textblock" ulx="303" uly="2302">
        <line lrx="1701" lry="2388" ulx="305" uly="2302">die eine ganze Welt von JEſu uͤberfuͤhrt,</line>
        <line lrx="2181" lry="2491" ulx="303" uly="2409">und die den Tod des HErrn umtrugen auf der Erden,</line>
        <line lrx="2032" lry="2592" ulx="309" uly="2500">daß JEſu Leben auch an ihnen kund ſoll werden,</line>
        <line lrx="1909" lry="2699" ulx="311" uly="2610">ſo ſegnet Er ſie ein als Diener von dem Reich,</line>
        <line lrx="2151" lry="2796" ulx="311" uly="2709">und ſpricht zum zweytenmal: mein Friede ſey mit euch.</line>
        <line lrx="2077" lry="2903" ulx="314" uly="2812">Gleichwie der Vater mich mit ſeinem Wort geſendet,</line>
        <line lrx="2192" lry="3004" ulx="315" uly="2913">ſo ſchicke ich auch euch. Sein Hertz iſt nicht gewendet,</line>
        <line lrx="2178" lry="3110" ulx="312" uly="3006">ſein Ruf iſt nicht bereut, ſein Werk kommt doch zum Ziel,</line>
        <line lrx="2074" lry="3213" ulx="319" uly="3116">auch bey der Zeugenſchaft, die juͤngſt in Suͤnde fiel.</line>
        <line lrx="2045" lry="3320" ulx="325" uly="3223">O Wohlthat, IEſus nimmt zu Boten keine Engel,</line>
        <line lrx="2179" lry="3424" ulx="326" uly="3323">und zum Geheimnißdienſt nicht Menſchen ohne Maͤngel;</line>
        <line lrx="2026" lry="3521" ulx="331" uly="3429">wer die Erbarmung ſelbſt an ſich bewundern kan,</line>
        <line lrx="2301" lry="3636" ulx="334" uly="3534">preiſt die Verſuͤhnung leicht auch andern Sündern an.</line>
        <line lrx="2274" lry="3730" ulx="1957" uly="3643">Kaum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2479" lry="162" type="textblock" ulx="2297" uly="148">
        <line lrx="2479" lry="162" ulx="2297" uly="148">„ ðèͦUMU,ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3951" type="textblock" ulx="250" uly="518">
        <line lrx="2632" lry="632" ulx="398" uly="518">5§. Kaum, daß Er diß geſagt, und ſie Ihn wohl erkannten. —</line>
        <line lrx="2573" lry="765" ulx="314" uly="598">2 0 gleich blies Er ſie auch an, und ſagte den Geſandten:</line>
        <line lrx="2632" lry="833" ulx="400" uly="723">Nimmt hin den Heilgen Geiſt, durch deſſen Kraͤfte wißst, Do</line>
        <line lrx="2085" lry="935" ulx="488" uly="840">wem ihr die Suͤnden hier vergebet, wer es iſt,</line>
        <line lrx="2632" lry="1037" ulx="490" uly="943">denſelben werden ſie im Himmel auch vergeben; Nr ʒ</line>
        <line lrx="2631" lry="1135" ulx="485" uly="1044">und wem ihr ſelbige behaltet, denen eben nd N d</line>
        <line lrx="2631" lry="1251" ulx="485" uly="1146">ſeynd ſie behalten ſchon. Die Welt die Suͤnde treibtt, Wldk</line>
        <line lrx="2632" lry="1351" ulx="485" uly="1249">ligt unter einer Schuld die immer auf ihr bleibt; viclech</line>
        <line lrx="2625" lry="1457" ulx="482" uly="1355">ihr wird mit Macht bezeugt durch Chriſti Geiſtesgaben: Elun</line>
        <line lrx="2632" lry="1560" ulx="481" uly="1453">Vergebung wilt du nicht, ſo ſollſt du keine haben. h</line>
        <line lrx="2628" lry="1663" ulx="480" uly="1559">So wurde kein Prophet im alten Bund bewehrt, Erlun</line>
        <line lrx="2632" lry="1772" ulx="481" uly="1671">ſelbſt Moſis Wunderſtab, Eliaͤ Feur und Schwert, Nean</line>
        <line lrx="2632" lry="1874" ulx="475" uly="1773">und mancherley Gewalt bey ſo zerſchiednen Alten</line>
        <line lrx="2631" lry="1976" ulx="475" uly="1876">war nicht, was dieſes iſt, vergeben und behalten; We)</line>
        <line lrx="2631" lry="2076" ulx="472" uly="1984">wie groß iſt dieſer HErr! Er gibt nicht einen Kuß, um</line>
        <line lrx="2632" lry="2181" ulx="472" uly="2082">von ferne geht ſein Blas, der goͤttlich wirken muß; din)</line>
        <line lrx="2614" lry="2280" ulx="466" uly="2185">wie vom verklaͤrten Mund ſie ſeinen Hauch bekaͤmen, Dech</line>
        <line lrx="2632" lry="2383" ulx="463" uly="2286">ſo ſollten ſie den Geiſt aus ſeiner Fuͤlle nehmen, y n</line>
        <line lrx="2624" lry="2489" ulx="462" uly="2393">den niemand geben kan, als der der Ihn verheißt, hhehe</line>
        <line lrx="2632" lry="2596" ulx="458" uly="2496">und niemand anderſt kriegt, als weil Er Chriſti Geiſt.</line>
        <line lrx="2631" lry="2696" ulx="456" uly="2604">Nicht Leuten gibt Er Den, die in dem Glanz der Thronen wor n</line>
        <line lrx="2632" lry="2796" ulx="457" uly="2697">mit welker Majeſtaͤt als die Geſalbte wohnen; Eſt!</line>
        <line lrx="2630" lry="2897" ulx="454" uly="2801">Er gibt Ihn einer Zahl, die die erhabne Welt den</line>
        <line lrx="2630" lry="3014" ulx="449" uly="2904">bald fuͤr ein Hadertuch und bald fuͤr Narren haͤlt; Seh i</line>
        <line lrx="2630" lry="3116" ulx="447" uly="3010">Er gibt Ihn, daß auch ſelbſt die zweyerley Gewiſſen, no 3</line>
        <line lrx="2632" lry="3225" ulx="447" uly="3115">wohin kein Scepter reicht, die Kraft empfinden muͤſſen; Kih</line>
        <line lrx="2632" lry="3329" ulx="445" uly="3215">noch mehr, es bleibt ihr Thun im Himmel ſelber feſt, kal</line>
        <line lrx="2632" lry="3425" ulx="438" uly="3328">wohin kein Erdengott ein Machtwort gehen laͤßt. A</line>
        <line lrx="2188" lry="3547" ulx="250" uly="3439">So groß iſt JEſus ſchon bey dieſen Elf geringſten,</line>
        <line lrx="2626" lry="3730" ulx="299" uly="3517">da Er nur an ſie blies; wie groß ward Er an Ef aſten n⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="3951" ulx="964" uly="3904">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2284" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="2232" lry="721" ulx="1067" uly="551">§. 28 1. .</line>
        <line lrx="2284" lry="888" ulx="0" uly="724">n⸗ Doch Thomas, welchen man ſonſt auch den Zwilling? ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1060" ulx="0" uly="943">* der von den Zwoͤlfen war, war da ſich JEſus wies,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="2088" lry="1129" ulx="133" uly="1042">uunnd zu den Juͤngern kam, am Abend nicht zugegen.</line>
        <line lrx="2121" lry="1242" ulx="0" uly="1146">iudni Vielleicht daß deſſen Haus nicht eben nah gelegen,</line>
        <line lrx="2087" lry="1342" ulx="4" uly="1248">. vielleicht auch daß man ihm die ſpaͤtſte Nachricht gab;</line>
        <line lrx="2164" lry="1449" ulx="2" uly="1349">ſcie Er kam vielleicht hernach. Doch ging dem Amt nichts ab,</line>
        <line lrx="2100" lry="1544" ulx="11" uly="1453">n des HErrn Geiſt iſt an Zeit und Orte nicht gebunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="2099" lry="1638" ulx="298" uly="1555">Er kam einſt auch auf zween, die ſich im Lager funden.</line>
        <line lrx="1816" lry="1758" ulx="0" uly="1663">H Die andre ſagten ihm von JEſu Auferſtehn:</line>
        <line lrx="1869" lry="1862" ulx="15" uly="1767">N Er lebet, unſer HErr, wir haben Ihn geſehn.</line>
        <line lrx="2339" lry="1977" ulx="2" uly="1869">U, Wie Jacob troſtlos iſt, des liebſten Sohns beraubet,</line>
        <line lrx="2212" lry="2079" ulx="0" uly="1972">, und wie er noch dem Wort, dem frohen Wort, nicht glaubet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3177" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="2120" lry="2184" ulx="0" uly="2071">ni⸗ dein Joſeph lebet noch; ſein Herz gedenkt nicht ſo.</line>
        <line lrx="2071" lry="2280" ulx="2" uly="2173">W Doch da er Wagen ſieht, ſo wird er ploͤtzlich froh,</line>
        <line lrx="2054" lry="2362" ulx="299" uly="2277">der fromme Greiß lebt auf, der fuͤr Begierde bebet;</line>
        <line lrx="2138" lry="2484" ulx="2" uly="2381">i ich habe nun genug, daß mein Sohn Joſeph lebet,</line>
        <line lrx="2122" lry="2566" ulx="300" uly="2476">hin will ich, ich will hin, ich will noch Joſeph ſehn</line>
        <line lrx="1959" lry="2665" ulx="304" uly="2585">vor meinem Ende noch. So iſt es hie geſchehn.</line>
        <line lrx="2089" lry="2765" ulx="303" uly="2682">Erſt glaubte Thomas nicht, und ſagte frey zu ihnen:</line>
        <line lrx="2174" lry="2868" ulx="303" uly="2774">den HErrn habt ihr geſehn, Er, Er iſt euch erſchienen?</line>
        <line lrx="2103" lry="2971" ulx="303" uly="2885">Seh ich Ihn ſelber nicht, und zwar der Naͤgel Mal,</line>
        <line lrx="1959" lry="3117" ulx="305" uly="2977">das Zeichen ſeines Tods an jenem Kreuzespfahl,</line>
        <line lrx="2001" lry="3177" ulx="310" uly="3092">die ich verblutet ſah, die Joſeph, die ihr Juͤnger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3842" type="textblock" ulx="0" uly="3190">
        <line lrx="1993" lry="3278" ulx="309" uly="3190">die alle Welt geſehn; leg ich nicht meine Finger</line>
        <line lrx="1926" lry="3388" ulx="0" uly="3277">Es in jener Näͤgel Gruft, leg ich nicht meine Hand</line>
        <line lrx="1863" lry="3482" ulx="0" uly="3388"> iiiinnn ſeine Seite ſelbſt, ſo ſey es rund bekannt,</line>
        <line lrx="2110" lry="3605" ulx="2" uly="3482">ſin, ich glaube ſolches nicht. Von eigner Witz geſteifet,</line>
        <line lrx="2134" lry="3700" ulx="0" uly="3579">in haͤlt er fuͤr Unvernunft, wo man nicht ſieht und greifet.</line>
        <line lrx="2170" lry="3842" ulx="5" uly="3681">ĩ G Zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3990" type="textblock" ulx="1511" uly="3868">
        <line lrx="1679" lry="3990" ulx="1511" uly="3868">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="4047" type="textblock" ulx="1691" uly="4032">
        <line lrx="1789" lry="4047" ulx="1691" uly="4032">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1771" lry="536" type="textblock" ulx="540" uly="413">
        <line lrx="1771" lry="536" ulx="540" uly="413">334 Joh. 20, 24 — 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1606" type="textblock" ulx="214" uly="544">
        <line lrx="2631" lry="684" ulx="431" uly="544">§. Zween Sinne duͤnken ihn zu Zeugen erſt genug; “ nrch</line>
        <line lrx="2632" lry="777" ulx="281" uly="669">2831. dann einer ſcheint nicht frey von eigenem Betrug. Dhon</line>
        <line lrx="2632" lry="881" ulx="214" uly="775">Er ſpricht nicht, daß er einſt den Sinnen trauen muͤßte, micht</line>
        <line lrx="2632" lry="985" ulx="530" uly="876">nur daß er ungefuͤhlt gar nicht zu glauben wuͤßte; den, t</line>
        <line lrx="2632" lry="1084" ulx="529" uly="978">er meynt nicht, gaͤben das auch alle Elfe an, ich deit</line>
        <line lrx="2632" lry="1188" ulx="527" uly="1083">daß er noch JEſum ſehn, und noch betaſten kan. n Fohe</line>
        <line lrx="2632" lry="1283" ulx="524" uly="1184">Unglaube, deine Zucht will immer mit fuͤnf Sinnen, und uck</line>
        <line lrx="2632" lry="1390" ulx="525" uly="1288">mit Gruͤnden aus der Fauſt, dem Glauben abgewinnen; md lg</line>
        <line lrx="2632" lry="1499" ulx="525" uly="1397">ſoll moͤglich, ſoll nur wahr, was du erkennſt, allein, God pe</line>
        <line lrx="2632" lry="1606" ulx="524" uly="1504">das andre lauter Wahn der ſchwachen Seelen ſeyn? () hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2236" type="textblock" ulx="505" uly="1596">
        <line lrx="2632" lry="1708" ulx="526" uly="1596">Wir haben GOttes Wort. Iſts Ruhm ſo ſtolz zu ſagen? Pe⸗h</line>
        <line lrx="2628" lry="1805" ulx="525" uly="1713">ein Weiſer glaubet nicht, er pflegt auf Grund zu fragen. Etge</line>
        <line lrx="2632" lry="1920" ulx="525" uly="1811">So kriegt man nur ein Herz nach dieſes Ju·ngers Art, niin</line>
        <line lrx="2632" lry="2023" ulx="522" uly="1916">wo ſich mit Haͤrtigkeit die ſichre Traͤgheit part. dd</line>
        <line lrx="2632" lry="2130" ulx="505" uly="2024">Als nach dem Auferſtehn acht Tage ſich verliefen, Don</line>
        <line lrx="2632" lry="2236" ulx="520" uly="2125">und Er die Juͤngerſchaft, auch Thomam ſelbſt, zu pruͤfen urge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3073" type="textblock" ulx="426" uly="2218">
        <line lrx="2631" lry="2337" ulx="518" uly="2218">ſich nicht mehr ſehen ließ, und dieſe kleine Schaar G it</line>
        <line lrx="2622" lry="2443" ulx="516" uly="2339">am zweyten HErrentag nun wieder drinnen war, d ißr</line>
        <line lrx="2632" lry="2548" ulx="514" uly="2440">und Thomas mit dabey, theils ſie zu uͤberfuͤhren, Nde</line>
        <line lrx="2632" lry="2702" ulx="512" uly="2538">theils, wo es moͤglich, ſich; komm⸗ durch verſchloßne un de</line>
        <line lrx="2629" lry="2809" ulx="508" uly="2690">auch JEſus unverſehns, und ſtehet alſogleich WF</line>
        <line lrx="2628" lry="2914" ulx="504" uly="2788">in ihre Mitte hin, ſagt: Friede ſey mit euch. niein</line>
        <line lrx="2632" lry="3073" ulx="426" uly="2896">Ihr Glaube hatte noch nicht alle Furcht verſtoſſen, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3621" type="textblock" ulx="481" uly="3031">
        <line lrx="2148" lry="3120" ulx="488" uly="3031">indem ſie heute auch vor Juͤden ſich verſchloſſen;</line>
        <line lrx="2268" lry="3216" ulx="493" uly="3132">wiewohl bey Thoma diß zum Glauben ſelbſt gelingt,</line>
        <line lrx="2548" lry="3360" ulx="490" uly="3224">daß JEſu wahrer Leib verklaͤrt durch Thuͤren dringt.</line>
        <line lrx="2632" lry="3428" ulx="486" uly="3313">Das war das drittemal, daß Er den Frieden brachte uch</line>
        <line lrx="2632" lry="3531" ulx="485" uly="3404">nach ſeinem Auferſtehn, den Er am Kreuz ſelbſt machte, E</line>
        <line lrx="2118" lry="3621" ulx="481" uly="3533">ja der Er ſelber war; was flos der Juͤngerſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3869" type="textblock" ulx="462" uly="3610">
        <line lrx="2631" lry="3791" ulx="462" uly="3610">durch ihr erwecktes Herz fuͦr eine ſuͤſſe Kraft? nen.</line>
        <line lrx="2509" lry="3869" ulx="2021" uly="3686">Hernach/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="3995" type="textblock" ulx="969" uly="3902">
        <line lrx="1206" lry="3995" ulx="969" uly="3902">„—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2274" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="2122" lry="577" ulx="0" uly="462">— Doh., 20, 24.— 31. 335</line>
        <line lrx="2229" lry="721" ulx="1" uly="581">im Hernach, da kaum diß Wort wie Balſam ſi ch zertheilet, F.</line>
        <line lrx="2274" lry="790" ulx="1" uly="675">n de eh Thomas, der beſtuͤrzt, Ihm zu den Fuͤſſen eilet, 281.</line>
        <line lrx="2132" lry="894" ulx="0" uly="789">unh, ſpricht Er auch Thomam, ſanft doch aber goͤttlich, an,</line>
        <line lrx="2067" lry="994" ulx="0" uly="887">ſß, den, weil Er ſonſt geglaubt, Er nicht verwerfen kan:</line>
        <line lrx="1867" lry="1097" ulx="274" uly="1011">reich deine Finger her, und ſiehe meine Haͤnde,</line>
        <line lrx="2086" lry="1206" ulx="0" uly="1091">znin. im Fuͤhlen und im Sehn hat Zweifeln doch ſein Ende;</line>
        <line lrx="1832" lry="1302" ulx="0" uly="1196">nim und recke deine Hand zu meiner Seite hin,</line>
        <line lrx="1850" lry="1407" ulx="0" uly="1305">ninim und lege ſie hinein, ſo weiſt du, daß ichs bin;</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="0" uly="1412">n und werde nun nicht mehr unglaubig, wie geſchehen,</line>
        <line lrx="2094" lry="1617" ulx="0" uly="1517">in ſey glaubig, da du das, was du verlangt, geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="2082" lry="1718" ulx="0" uly="1619"> MWie eh der ſtarke Strom ein kuͤhnes Kind erſaͤuft,</line>
        <line lrx="2515" lry="1836" ulx="0" uly="1727">imn die treue Mutter das am letzten Tritt ergreift,</line>
        <line lrx="2458" lry="1940" ulx="0" uly="1830"> und in das Leben reißt; ſo bringt des Heylands Treue ²ðð</line>
        <line lrx="2512" lry="2040" ulx="8" uly="1940">m. auch Thomam, an dem Sturz, zum Glauben und zur Reue. ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3819" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="1963" lry="2149" ulx="0" uly="2045">tetie Dann haͤtte das ein Mann von jener Otternzucht</line>
        <line lrx="1919" lry="2249" ulx="1" uly="2142">e zur Probe ausgeſetzt, was Thomas hie geſucht,</line>
        <line lrx="1996" lry="2357" ulx="0" uly="2257">ein es haͤtte JEſus wohl kein Zeugniß von dem Leben,</line>
        <line lrx="2061" lry="2460" ulx="0" uly="2364">, und ihm den Glauben nicht ſo in die Hand gegeben.</line>
        <line lrx="2087" lry="2564" ulx="0" uly="2468">mnn Doch dieſem Folger wird, der bis zum Tod geglaubt,</line>
        <line lrx="1907" lry="2659" ulx="0" uly="2565">ice nun nach dem Tode noch was groͤſſeres erlaubt.</line>
        <line lrx="2057" lry="2780" ulx="18" uly="2686">,” Wie war, o Thoma, dir, da Liebe ſo geſprochen,</line>
        <line lrx="2133" lry="2880" ulx="0" uly="2764">6 wie juͤngſt aus deinem Mund der Widerſpruch gebrochen?</line>
        <line lrx="1896" lry="2981" ulx="267" uly="2884">da Er die Wunden dir verklaͤrt fuͤr Augen hielt?</line>
        <line lrx="1951" lry="3083" ulx="0" uly="2971">niſſe daß du gewiß geſehn, und doch beſtuͤrzt gefuͤhlt?</line>
        <line lrx="2028" lry="3186" ulx="270" uly="3092">da ſein allwiſſend Aug dein innerſtes durchdrungen,</line>
        <line lrx="1842" lry="3287" ulx="1" uly="3162">Iund ſeine Gnade dir den Glauben abgerungen?</line>
        <line lrx="2129" lry="3401" ulx="0" uly="3267">Eng. du mein HErr, und mein GOtt! ſo ſpricht in neuem Sinn</line>
        <line lrx="1962" lry="3491" ulx="0" uly="3364">öntf der wache Thomas kurz den ganzen Glauben hin.</line>
        <line lrx="2151" lry="3605" ulx="0" uly="3468">mdi Mein HErr, der auch fuͤr mich, fuͤr dieſe Schuld, geſtorben;</line>
        <line lrx="2100" lry="3709" ulx="0" uly="3579">ſef mein HErr, der weil Er lebt, das Leben mir erworben;</line>
        <line lrx="2139" lry="3819" ulx="1981" uly="3729">mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1666" type="textblock" ulx="364" uly="442">
        <line lrx="2632" lry="584" ulx="439" uly="442">336 Joh. 20, 24— 31. —</line>
        <line lrx="2630" lry="728" ulx="405" uly="529">§. mein HErr, Err, ich bin dein Knecht, der, weil du Chriſtas biſt, e nan</line>
        <line lrx="2632" lry="831" ulx="364" uly="701">281 zwar ewig dein nicht werth, doch ewig eigen iſt. 4* Erg</line>
        <line lrx="2632" lry="932" ulx="500" uly="807">Mein GOtt, du gabſt dir ſelbſt aus eigner Kraft das Leben; die efri</line>
        <line lrx="2618" lry="1038" ulx="503" uly="913">mein GOtt, dein Wort bleibt wahr, das du zuvor gegeben; f biee</line>
        <line lrx="2625" lry="1134" ulx="495" uly="1015">mein GOtt, der Glauben ſchafft, der gut und gnaͤdig bleibt; Cant E</line>
        <line lrx="2632" lry="1239" ulx="499" uly="1123">der Suͤnden ſchenken kan, der Herzen pruͤft und treibt, dts</line>
        <line lrx="2632" lry="1346" ulx="497" uly="1227">auch deines Thomaͤ Herz, das jetzt durch dich beweget,  ſh</line>
        <line lrx="2632" lry="1457" ulx="466" uly="1328">in deine Hand ſich gibt, in deine Seite leget. dant i</line>
        <line lrx="2632" lry="1560" ulx="615" uly="1447">Als diß Bekaͤnntniß nun aus voller Bruſt geſchehn, itte</line>
        <line lrx="2629" lry="1666" ulx="496" uly="1556">ſagt JEſus ihm noch diß: dieweil du mich geſ,. Uhbs i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1871" type="textblock" ulx="494" uly="1659">
        <line lrx="2632" lry="1767" ulx="495" uly="1659">ſo glaubſt du; ſelig ſind, die nicht ſehn, und doch glauben. chnhe</line>
        <line lrx="2625" lry="1871" ulx="494" uly="1769">Wie? will Er denen nicht, die ſehn, den Troſt erlauben uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2986" type="textblock" ulx="486" uly="1874">
        <line lrx="2613" lry="1968" ulx="494" uly="1874">von ihrer Seligkeit? ja; aber ein Gemuͤth Gl ſerer</line>
        <line lrx="2630" lry="2123" ulx="495" uly="1979">iſt rar und theur vor GOtt, das glaubt und doch nicht wemnien</line>
        <line lrx="2632" lry="2186" ulx="1533" uly="2085">ſeht. ͤſoſ</line>
        <line lrx="2625" lry="2288" ulx="495" uly="2129">O gEſu ‚ſagteſt du nicht diß den ſpaͤtern deinen, dus git</line>
        <line lrx="2630" lry="2385" ulx="493" uly="2290">ſie wuͤrden bis zum Grab um deinen Anblick weinen. 5 gaor ,</line>
        <line lrx="2632" lry="2500" ulx="495" uly="2390">Nun wilt du in dem Wort uns fuͤrgemalet ſeyn, Nronn;</line>
        <line lrx="2626" lry="2597" ulx="494" uly="2487">der Glaube druͤckt daraus dein Bild dem Herzen ein; necgti</line>
        <line lrx="2587" lry="2723" ulx="486" uly="2584">noch heißts: mein HErr und GOtt; wir legen auch nch</line>
        <line lrx="2632" lry="2774" ulx="1670" uly="2682">heute heitE</line>
        <line lrx="2632" lry="2885" ulx="498" uly="2788">durch Buſe und Gebett die Hand in deine Setitte. auch en</line>
        <line lrx="2632" lry="2986" ulx="497" uly="2885">Die Wunden, welche du aus deiner Gruft gebracht, Er kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3184" type="textblock" ulx="451" uly="2989">
        <line lrx="2632" lry="3096" ulx="451" uly="2989">und was auf deinem Thron dich einſt noch kenntlich macht, iin Hey</line>
        <line lrx="2629" lry="3184" ulx="487" uly="3093">ſeynd noch der Suͤnder Heyl, der Schaͤflein Schattenſtellen, lwehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3781" type="textblock" ulx="469" uly="3200">
        <line lrx="2632" lry="3288" ulx="483" uly="3200">der Taͤublein Felſenritz, der Armen Troſitesquellen,  ſern</line>
        <line lrx="2632" lry="3401" ulx="485" uly="3288">die Freyſtatt fuͤr dem Feind, die Hoͤhlen fuͤr dem Fluch, ſnge</line>
        <line lrx="2630" lry="3491" ulx="483" uly="3392">des Glaubens Gnadenmeer, der Erben Lebensbuch, ſin und</line>
        <line lrx="2632" lry="3594" ulx="483" uly="3504">der Hoffnung Ankergrund, der Liebe Tugendſpiegel, häteh</line>
        <line lrx="2632" lry="3752" ulx="469" uly="3601">der leidenden ihr Ruhm, der ſterbenden ihr Sigel. einn</line>
        <line lrx="2320" lry="3781" ulx="2169" uly="3702">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="142" type="textblock" ulx="1635" uly="120">
        <line lrx="1872" lry="142" ulx="1635" uly="120">G S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="500" type="textblock" ulx="882" uly="403">
        <line lrx="2372" lry="500" ulx="882" uly="403">Joh. 20, 24 — 371. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="2265" lry="654" ulx="0" uly="516">—. Nun that zwar JEſus auch noch andrer Zeichen viel ð5.</line>
        <line lrx="2346" lry="772" ulx="0" uly="608">“ bor ſeiner Juͤngerſchaft, bis an das hohe Ziel, 281.</line>
        <line lrx="2031" lry="890" ulx="0" uly="756">RKl da Er gen Himmel fuhr, und die in ihren Rollen</line>
        <line lrx="2167" lry="945" ulx="10" uly="854">Ddeie Schreiber unſers HErrn nicht mit beſchreiben wollen;</line>
        <line lrx="2091" lry="1055" ulx="0" uly="928">e doch dieſe ganze Zahl, und auch die Wundermacht,</line>
        <line lrx="2246" lry="1162" ulx="0" uly="1033">wvoymit Er Thomaͤ Herz zum Glauben ſchnell gebracht;</line>
        <line lrx="2181" lry="1272" ulx="0" uly="1148">. ni unnd was zu JEſu Ruhm, und uns zum Troſt geblieben;</line>
        <line lrx="2109" lry="1372" ulx="0" uly="1253">die ſind in dieſem Zweck der Nachwelt aufgeſchrieben,</line>
        <line lrx="2074" lry="1473" ulx="315" uly="1377">damit ihr glauben ſollt, daß JEſus ſey der Chriſt,</line>
        <line lrx="1763" lry="1566" ulx="0" uly="1468">i der wahre GOttesſohn, der uͤber alles iſt,</line>
        <line lrx="2155" lry="1671" ulx="10" uly="1582">ni und daß ihr wann ihr glaubt, als die von ſeinem Samen,</line>
        <line lrx="2127" lry="1782" ulx="0" uly="1686">goke hiedurch auch Leben habt, und zwar in ſeinem Nahmen.</line>
        <line lrx="2054" lry="1874" ulx="1" uly="1786">o Komm, Seele, ſchaue doch mit einem heitern Blick</line>
        <line lrx="1978" lry="1975" ulx="311" uly="1888">auf jener Zeichen Reyh von ſeiner Macht zuruͤck;</line>
        <line lrx="1779" lry="2078" ulx="4" uly="1993">, wuDiie unvergleichliche, wie herrliche Exempel!</line>
        <line lrx="2124" lry="2182" ulx="312" uly="2095">Er ſchafft aus Waſſer Wein; Er reiniget den Tempel;</line>
        <line lrx="2155" lry="2287" ulx="0" uly="2194">en Mn das Fieber weicht vor Ihm; Er ſpricht den Auſſatz fort⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2389" ulx="0" uly="2304">Nenon ſo gar an ihrer zehn; die Gichter fliehn ſein Wort;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2701" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="2174" lry="2496" ulx="0" uly="2404"> ſ⸗ Daͤmonen ziehn vom Platz, ſo viel und wild ſie waren;</line>
        <line lrx="2180" lry="2639" ulx="0" uly="2506">hnene nach zwoͤlf, nach zweymal neun, nach acht und dreyſig</line>
        <line lrx="1733" lry="2701" ulx="0" uly="2595">egnn au Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3769" type="textblock" ulx="0" uly="2682">
        <line lrx="2087" lry="2767" ulx="313" uly="2682">heilt Er die Kranke leicht; Er heißt die Blinde ſehn,</line>
        <line lrx="1977" lry="2865" ulx="315" uly="2782">auch einen von Geburt zum Teich Siloah gehn;</line>
        <line lrx="2179" lry="2991" ulx="20" uly="2881">Er kan der duͤrren Hand den freyen Schwang erlauben;</line>
        <line lrx="2145" lry="3124" ulx="0" uly="2967">ns ſein Hephata erfreut den Stummen und auch Tauben;</line>
        <line lrx="2181" lry="3191" ulx="31" uly="3070">Er wehrt der Waſſerſucht; Ihm ſchweigen Wind und Meer;</line>
        <line lrx="1874" lry="3277" ulx="323" uly="3182">von ferne geben Ihm auch Fiſche ein Gehoͤr;</line>
        <line lrx="2049" lry="3380" ulx="322" uly="3282">ſein Segen ſaͤttiget mit Fiſchlein und zwoͤlf Broden</line>
        <line lrx="2167" lry="3475" ulx="326" uly="3379">fuͤnf, und vier tauſend Mann; Er rufet dreyen Todten;</line>
        <line lrx="2006" lry="3613" ulx="0" uly="3454">c theilt Wunderwerke mit der kleinen Juͤngerſchaft;</line>
        <line lrx="2131" lry="3682" ulx="0" uly="3571">E ein einger Feigenbaum fuͤhlt auch im Fluch die Kraft;</line>
        <line lrx="2174" lry="3769" ulx="3" uly="3642">en V ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3798" type="textblock" ulx="126" uly="3744">
        <line lrx="141" lry="3798" ulx="126" uly="3744">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2880" type="textblock" ulx="46" uly="2840">
        <line lrx="66" lry="2880" ulx="46" uly="2840">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3333" type="textblock" ulx="0" uly="3107">
        <line lrx="103" lry="3225" ulx="1" uly="3107">Eie</line>
        <line lrx="88" lry="3333" ulx="0" uly="3264">ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3439" type="textblock" ulx="15" uly="3329">
        <line lrx="127" lry="3439" ulx="15" uly="3329">ſi end</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="3329" type="textblock" ulx="0" uly="3180">
        <line lrx="10" lry="3199" ulx="0" uly="3180">4</line>
        <line lrx="11" lry="3223" ulx="0" uly="3200">1</line>
        <line lrx="38" lry="3329" ulx="0" uly="3286">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="3333" type="textblock" ulx="24" uly="3264">
        <line lrx="62" lry="3333" ulx="24" uly="3264">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="520" type="textblock" ulx="439" uly="374">
        <line lrx="1893" lry="520" ulx="439" uly="374">338 Joh. 20, 24-— 31. 21, I-25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1680" type="textblock" ulx="317" uly="503">
        <line lrx="2632" lry="657" ulx="361" uly="503">§5. ein maͤchtig Wort: ich bins, laͤßt eine Schaar nicht ſtehen, ““ 6</line>
        <line lrx="2623" lry="752" ulx="319" uly="600">281/ſie faͤllet; und Er laͤßt die Seine ſicher gehen; ſeen</line>
        <line lrx="2632" lry="850" ulx="317" uly="748">282. ſchenkt Malcho noch ſein Ohr; und haͤlt ein Wundermahl die be</line>
        <line lrx="2632" lry="947" ulx="469" uly="853">letzt bey Tiberias; oft war der Kranken Zahl donn 9</line>
        <line lrx="2627" lry="1050" ulx="467" uly="953">in ganzen Haufen heil; oft durften ganze Schaaren, d der</line>
        <line lrx="2632" lry="1154" ulx="465" uly="1056">von Geiſtern abgequaͤlt, des Heylands Macht erfahren. gus der</line>
        <line lrx="2632" lry="1263" ulx="464" uly="1154">Beſonders an Ihm ſelbſt iſt vieles wunderbaDar, d w</line>
        <line lrx="2627" lry="1381" ulx="465" uly="1263">die Annahm unſers Fleiſchs, eh Er gebohren war; gett</line>
        <line lrx="2629" lry="1486" ulx="463" uly="1356">ſein Faſten vierzig Tag; ſein unverwehrt Entgehen Putk</line>
        <line lrx="2630" lry="1576" ulx="465" uly="1468">aus ſeiner Feinde Hand; ſein Wandel auf den Seen; X“</line>
        <line lrx="2632" lry="1680" ulx="460" uly="1559">ſein Glanz, da Er mit zween auf jenem Berge ſprach; “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1963" type="textblock" ulx="396" uly="1661">
        <line lrx="2150" lry="1763" ulx="396" uly="1661">ſein ungezwungner Tod; ſein Auferſtehn hernach;</line>
        <line lrx="2195" lry="1872" ulx="458" uly="1763">auch da Er oft erſchien; letzt da Er von der Erden</line>
        <line lrx="2297" lry="1963" ulx="457" uly="1868">gen Himmel herrlich fuhr. Was wird noch ferner werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1898" type="textblock" ulx="2538" uly="1721">
        <line lrx="2632" lry="1784" ulx="2538" uly="1721">N to</line>
        <line lrx="2631" lry="1898" ulx="2542" uly="1815">ſaund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3663" type="textblock" ulx="411" uly="1919">
        <line lrx="2258" lry="2065" ulx="456" uly="1969">Stimmt nur, ihr Glaubige, in Einen frohen Ton,</line>
        <line lrx="2613" lry="2241" ulx="455" uly="2060">rulunt ZEſus Chriſtus iſt der wahre GOttesſohn. unn</line>
        <line lrx="2632" lry="2318" ulx="2486" uly="2231">(Eof</line>
        <line lrx="2632" lry="2422" ulx="1226" uly="2272">§. 282. c Mn</line>
        <line lrx="2623" lry="2513" ulx="479" uly="2348">JIohannes meldet noch, der liebſte von den Seinen Rict</line>
        <line lrx="2632" lry="2627" ulx="446" uly="2521">im Anhang mit Bedacht ein ſonderbar Erſcheinen. wang</line>
        <line lrx="2632" lry="2725" ulx="446" uly="2621">Er offenbarte ſich hernach auch uͤber das n</line>
        <line lrx="2632" lry="2833" ulx="443" uly="2720">den Juͤngern an dem Meer nah bey Tiberias,. r u</line>
        <line lrx="2632" lry="2950" ulx="411" uly="2831">und zwar auf dieſe Art. Es waren ihrer Sieben, eine</line>
        <line lrx="2619" lry="3049" ulx="440" uly="2932">durch Einen HErrn belebt, von Einem Geiſt getrieben, hie ſe</line>
        <line lrx="2627" lry="3159" ulx="438" uly="3018">beyſamen in dem Haus, es fand ſich Petrus da, fiue</line>
        <line lrx="2632" lry="3250" ulx="439" uly="3134">der Simon, der zuerſt Ihn als Apoſtel ſah, bri</line>
        <line lrx="2632" lry="3361" ulx="435" uly="3236">und Thomas, der zugleich den Nahmen Zwilling fuͤhrte, D</line>
        <line lrx="2190" lry="3445" ulx="433" uly="3341">und herzlicher geglaubt, ſeit ihn der Angriff ruͤhrte</line>
        <line lrx="2632" lry="3568" ulx="433" uly="3451">auch war Nathanael aus Cana, einer Stadt ui</line>
        <line lrx="2632" lry="3663" ulx="431" uly="3544">im galilaͤiſchen, der Ruhm von JEſu hat⸗ ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3721" type="textblock" ulx="2177" uly="3651">
        <line lrx="2300" lry="3721" ulx="2177" uly="3651">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2423" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="2218" lry="531" ulx="0" uly="429">— Joh. 21, 1 — 25. 339</line>
        <line lrx="2423" lry="653" ulx="1" uly="519">mite, und nebſt dem edlen Par von Zebedaͤi Soͤhnen „</line>
        <line lrx="2351" lry="757" ulx="4" uly="645">te zween andre Juͤnger mit. Als Petrus nun zu denen, 282.</line>
        <line lrx="2144" lry="856" ulx="11" uly="753">Ron die bey ihm waren, ſprach: ich will hin fiſchen gehn;</line>
        <line lrx="2044" lry="957" ulx="0" uly="856">4 dann damal mußte er nach ſeiner Nahrung ſehn,</line>
        <line lrx="2050" lry="1079" ulx="0" uly="959">un, und der Apoſtel ſchien ſich nicht zu hoch geſeſſen,</line>
        <line lrx="2118" lry="1168" ulx="0" uly="1058">techen. aus der beſchweißten Hand ein eigen Brot zu eſſen;</line>
        <line lrx="2162" lry="1270" ulx="0" uly="1177">e da war der andern Wort: wir kommen auch mit dir.</line>
        <line lrx="2178" lry="1390" ulx="0" uly="1286">nt Jetzt ſchob die Juͤdenfurcht die Riegel nicht mehr fuͤr.</line>
        <line lrx="2200" lry="1502" ulx="9" uly="1380">ehn Nachdem ſie nun hinaus und in das Schiff gegangen,</line>
        <line lrx="2143" lry="1598" ulx="8" uly="1493">mhn ward in derſelben Nacht von ihnen nichts gefangen.</line>
        <line lrx="1958" lry="1705" ulx="0" uly="1587">Eft, Als man das leichte Netz ſo oft zuruͤcke nahm,</line>
        <line lrx="2109" lry="1827" ulx="0" uly="1703">/ und nach vergebner Muͤh bereits der Morgen kam,</line>
        <line lrx="2201" lry="1896" ulx="0" uly="1805">thnn ſtund JEſus an dem Rand. Doch wußten ſo geſchwinde</line>
        <line lrx="2137" lry="2020" ulx="0" uly="1896">mum die Juͤnger nichts davon, daß JEſus dorten ſtuͤnde.</line>
        <line lrx="2118" lry="2118" ulx="0" uly="2015">N Wie gut iſts, wo man oft den Zug umſonſt gethan,</line>
        <line lrx="2147" lry="2208" ulx="0" uly="2104">il wann man hernach vergnuͤgt mit JEſu ſprechen kan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="1841" lry="2326" ulx="230" uly="2224">* Er offenbaret ſich oft eh bey leeren Retzen,</line>
        <line lrx="2140" lry="2421" ulx="339" uly="2326">als nach der fruchtbarn Muͤh bey angefuͤllten Schaͤtzen.</line>
        <line lrx="2117" lry="2527" ulx="0" uly="2431"> Eonen Da redt ſie JEſus an, ſo wie die Weisheit ſpricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3242" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="2053" lry="2633" ulx="0" uly="2526">nn wann ſie den hohen Sinn in niedre Woͤrter flicht,</line>
        <line lrx="2094" lry="2720" ulx="339" uly="2634">zwar liebreich, aber doch noch fremde unterdeſſen:</line>
        <line lrx="2055" lry="2836" ulx="0" uly="2739">in⸗ ihr Kindlein, habt ihr nicht ein weniges zu eſſen?</line>
        <line lrx="2149" lry="2938" ulx="15" uly="2838">Stn nein, ſprechen ſie darauf; ſie klagen nicht die Nacht,</line>
        <line lrx="2010" lry="3043" ulx="0" uly="2945">ei doiie ſie bey wachem Fleiß ſo fruchtlos zugebracht.</line>
        <line lrx="2198" lry="3136" ulx="338" uly="3047">Kunſt hungert, eh ſie glaubt, nichts naͤhrt gewiß als Segen,</line>
        <line lrx="2087" lry="3242" ulx="343" uly="3154">ben bringt die Ungeduld und Sorge nicht zuwegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3763" type="textblock" ulx="0" uly="3240">
        <line lrx="2160" lry="3358" ulx="1" uly="3240">iet Er ſagte: werfet dann dem Schiff zur rechten hin,</line>
        <line lrx="1989" lry="3456" ulx="0" uly="3353">cten da trefft ihr Fiſche an, die ſich zum Netze ziehn.</line>
        <line lrx="2127" lry="3540" ulx="345" uly="3448">Er wußt es, ſein Befehl war in den tiefen Gruͤnden</line>
        <line lrx="1993" lry="3645" ulx="346" uly="3554">ſchon in geheim geſchehn, allhie ſich einzufinden.</line>
        <line lrx="2199" lry="3763" ulx="1294" uly="3679">D ꝛ Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="3790" type="textblock" ulx="905" uly="3749">
        <line lrx="936" lry="3790" ulx="905" uly="3749">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="3672" type="textblock" ulx="239" uly="417">
        <line lrx="2539" lry="521" ulx="439" uly="417">340 Joh. 21, 1 —– 25. —</line>
        <line lrx="2632" lry="646" ulx="348" uly="556">§. Sie werfen nun daſelbſt; ihr ſinkend Fiſchgarn faßt 1 dem</line>
        <line lrx="2632" lry="778" ulx="287" uly="657">282. auf ihres HErren Wort die unverhoffte Laſt, nit die</line>
        <line lrx="2632" lry="851" ulx="239" uly="755">. fuͤr Menge koͤnnen ſie die Fiſche nicht mehr ziehen. Beit</line>
        <line lrx="2632" lry="956" ulx="450" uly="861">Man merkt, was goͤttlich iſt, ſo leicht nicht im Bemuͤhen, fir e</line>
        <line lrx="2632" lry="1071" ulx="451" uly="966">wie ein beruhtes Herz; doch die Geſchaͤftigkeit ſic</line>
        <line lrx="2632" lry="1161" ulx="451" uly="1072">gibt bey den Heiligen hiezu Gelegenheit. ngt</line>
        <line lrx="2632" lry="1279" ulx="535" uly="1174">Der Juͤnger den der HErr vorzuͤglich immer liebte,  tend</line>
        <line lrx="2624" lry="1370" ulx="454" uly="1279">ſagt Petro, der ſich noch in ſtarker Arbeit uͤbte: dis ſh</line>
        <line lrx="2630" lry="1477" ulx="452" uly="1388">der HErr iſts. Petrus hoͤrts, daß dieſes JEſus ſey,  pe</line>
        <line lrx="2632" lry="1579" ulx="455" uly="1492">der Zug beweiſt es ihm, er ſtimmet ploͤtzlich beg, de F</line>
        <line lrx="2632" lry="1694" ulx="344" uly="1592">und guͤrtet ſchnell ſich um; dann er war nicht bekleidet, ſtin</line>
        <line lrx="2632" lry="1797" ulx="431" uly="1691">indem die Fiſcherey nicht Ueberkleider leidet. al te⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1896" ulx="449" uly="1795">In Chriſti Gegenwart ließ Furcht und Ehre nun ſten</line>
        <line lrx="2632" lry="2002" ulx="449" uly="1902">ihn nicht vertraut und frey, wie bey den Gleichen, thun. dergeof</line>
        <line lrx="2632" lry="2104" ulx="452" uly="2004">Er wirft ſich in das Meer, damit er unverweilet doch l</line>
        <line lrx="2632" lry="2201" ulx="449" uly="2092">durch ſchwimmen ſeinem HErrn zu ſeinen Fuͤſſen eilet, Ann</line>
        <line lrx="2631" lry="2313" ulx="445" uly="2201">wohin das traͤge Schiff ihn viel zu langſam bringt. oge</line>
        <line lrx="2632" lry="2417" ulx="443" uly="2311">Seht wie die Liebe oft in Feur und Waſſer ſpringt. e ſſn</line>
        <line lrx="2632" lry="2518" ulx="360" uly="2410">In kurzer Zeit kam auch mit denen dreyen Paren in</line>
        <line lrx="2632" lry="2606" ulx="386" uly="2521">an das ſo nahe Land das Schiff herbeygefahren, Und we</line>
        <line lrx="2632" lry="2722" ulx="440" uly="2622">ſie waren nicht entfernt, und hatten ungefehr  l</line>
        <line lrx="2632" lry="2817" ulx="437" uly="2721">zweyhundert Ehlen nur bis an das Ufer her, word</line>
        <line lrx="2628" lry="2929" ulx="438" uly="2826">und zogen mit Gewalt, das ſchwehre Netz voll Segen, Iſt diß</line>
        <line lrx="2632" lry="3026" ulx="436" uly="2918">von welchem Petrus ſprang, am Ufer auszulegen. die G</line>
        <line lrx="2632" lry="3129" ulx="459" uly="3035">Sie ſtiegen aus dem Schiff, und eh ſie eine Hand dien</line>
        <line lrx="2632" lry="3233" ulx="425" uly="3129">noch an ihr Netz gebracht, ſehn ſie ſchon auf dem Land nn w.</line>
        <line lrx="2632" lry="3337" ulx="429" uly="3230">gelegte Kohlen da, worauf ein Fiſchlein lieget, Nl</line>
        <line lrx="2632" lry="3443" ulx="426" uly="3334">und dort ein Brot dabey. Wie iſt es ſo vergnuͤget hge</line>
        <line lrx="2359" lry="3526" ulx="426" uly="3439">die Wunder JEſu ſehn! Ein Brst nur und ein Fiſch.</line>
        <line lrx="2632" lry="3672" ulx="404" uly="3534">fuͤr Einen Mann genug, das iſt ſein ganzer Tiſch, Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3726" type="textblock" ulx="2222" uly="3665">
        <line lrx="2302" lry="3726" ulx="2222" uly="3665">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3794" type="textblock" ulx="1714" uly="3747">
        <line lrx="1754" lry="3794" ulx="1714" uly="3747">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2330" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="2263" lry="540" ulx="961" uly="431">Joh. 21, 1 — 2 5. 341</line>
        <line lrx="2295" lry="681" ulx="0" uly="563">un⸗ an dem Er ſie empfaͤngt, und ſpeiſt doch ſeine Lieben §.</line>
        <line lrx="2330" lry="770" ulx="3" uly="682">„ mmit dieſem wenigen zum Wunder alle ſieben. 282</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="2144" lry="894" ulx="1" uly="776">e Bewirthung die gering, doch naͤhm ich ſolch ein Mahl</line>
        <line lrx="1894" lry="981" ulx="0" uly="886">1denhen fuͤr Ahasveros Pracht in ſeinem Koͤnigsſaal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="2179" lry="1082" ulx="0" uly="989">i Er ſpricht, da ſie an Ihm mit ihren Blicken hangen:</line>
        <line lrx="2204" lry="1188" ulx="308" uly="1102">bringt von den Fiſchen her, die ihr erſt jetzt gefangen;</line>
        <line lrx="1957" lry="1288" ulx="0" uly="1198">mmen koe, ſo ward, im Gegenhalt von andern, offenbar,</line>
        <line lrx="2114" lry="1393" ulx="11" uly="1309">. das ſey ein wahrer Fiſch, der auf den Kohlen war.</line>
        <line lrx="2094" lry="1507" ulx="5" uly="1405">Feſ Nur wenig traͤgt man her; die eingeſpannte Menge</line>
        <line lrx="2112" lry="1603" ulx="0" uly="1517">⸗ der Fiſche, denen faſt das Netz und Schiff zu enge,</line>
        <line lrx="2077" lry="1707" ulx="0" uly="1615">Pickik iſt ein Geſchenk fuͤr ſie bis auf den Pfingſtentag;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="2018" lry="1813" ulx="308" uly="1731">weil wer bey JEſu iſt nicht Mangel haben mag.</line>
        <line lrx="2200" lry="1917" ulx="0" uly="1829">So freundlich ſpricht der HErr, als ob durch ihr Geſchaͤffte</line>
        <line lrx="2133" lry="2019" ulx="2" uly="1933">Gn h der groſſe Fang geſchehn, und nicht durch ſeine Kraͤfte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2955" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="2077" lry="2120" ulx="336" uly="2036">doch lehrt Er ſie zugleich, es kaͤme nicht durch ſie,</line>
        <line lrx="2168" lry="2225" ulx="4" uly="2139">E Dann nachts war nichts gethan, nur jetzt da JEſus hie.</line>
        <line lrx="2119" lry="2327" ulx="0" uly="2243">in . Und Petrus ſtieg hinein, und zog die zahme Heerde</line>
        <line lrx="2145" lry="2433" ulx="0" uly="2343">1ſuin. der Fiſche in dem Garn, das wimmelnd voll, zur Erde,</line>
        <line lrx="2041" lry="2536" ulx="8" uly="2447">uun und in ſich hunderte und drey und fuͤnfzig ſchlos,</line>
        <line lrx="2092" lry="2642" ulx="0" uly="2534">hra und was bewunderns werth, ſie waren alle groß,</line>
        <line lrx="2079" lry="2728" ulx="335" uly="2646">ob auch das ſchwache Garn ſo viele halten muͤſſen,</line>
        <line lrx="2106" lry="2859" ulx="3" uly="2743">4 ward durch die reiche Laſt es dannoch nicht zerriſſen.</line>
        <line lrx="1991" lry="2955" ulx="0" uly="2849">lin  I ſt diß die ganze Zahl von aller Schuppen Art,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3766" type="textblock" ulx="0" uly="2951">
        <line lrx="2222" lry="3035" ulx="330" uly="2951">die GOttes Waſſerbau gleich als im Schlauch bewahrt,</line>
        <line lrx="1962" lry="3166" ulx="0" uly="3051">4 zrie ſo diente es zum Bild die Juͤnger anzufriſchen,</line>
        <line lrx="2148" lry="3270" ulx="0" uly="3155">e man werde durch das Wort einſt alle Menſchen fiſchen,</line>
        <line lrx="2042" lry="3350" ulx="334" uly="3259">da ſoll von aller Art zum HErrn geſammelt ſeyn,</line>
        <line lrx="2228" lry="3471" ulx="3" uly="3357">mint auch Kayſer nicht zu groß, und Sclaven nicht zu klein.</line>
        <line lrx="2180" lry="3578" ulx="0" uly="3475"> SS Hierauf ſpricht JEſus: kommt, und eſſet zu Mittage.</line>
        <line lrx="2135" lry="3690" ulx="12" uly="3579">ic⸗ Doch niemand iſt ſo kuͤhn, daß den Gaſtherrn frage,</line>
        <line lrx="2200" lry="3766" ulx="114" uly="3703">4 3 Wwer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2326" type="textblock" ulx="307" uly="432">
        <line lrx="2632" lry="563" ulx="450" uly="432">342² Joh. 21, 1 — 25. —</line>
        <line lrx="2618" lry="663" ulx="351" uly="509">5. wer biſt du, der uns ſpeiſt? ſie wußten ſchon gewiß, (ſdu</line>
        <line lrx="2632" lry="765" ulx="307" uly="669">282. es ſey ihr HErr, der lebt, und keiner wagte diß. eein</line>
        <line lrx="2632" lry="870" ulx="445" uly="771">Da Er an ſeinem Tag ſchon zweymal war erſchienen, ſn in</line>
        <line lrx="2617" lry="976" ulx="454" uly="877">ſprach Er den Friedensgruß das drittemal zu ihnen in dn</line>
        <line lrx="2632" lry="1072" ulx="453" uly="978">in Salem, ſeiner Stadt; nun hatten ſie genug; Un gried</line>
        <line lrx="2632" lry="1176" ulx="454" uly="1078">er war auch ſchon beſtaͤrkt durch dieſen Wunderzug. el ⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1284" ulx="452" uly="1185">Auch ſprach Er vor der Zeit getragner Suͤndenbuͤrden, ſein deen</line>
        <line lrx="2629" lry="1384" ulx="455" uly="1287">daß ſie an ſolchem Tag Ihn nichts mehr fragen wuͤden. Wihn</line>
        <line lrx="2632" lry="1487" ulx="454" uly="1387">Da tritt dann JEſus hin und nimmt das Brot am Tiſch,  ho</line>
        <line lrx="2632" lry="1589" ulx="455" uly="1494">theilt ihnen ſolches aus, und alſo auch den Fiſch; l o⸗</line>
        <line lrx="2618" lry="1690" ulx="457" uly="1596">Er dient, auch als verklaͤrt, und zeigt doch unterdeſſen Nlar</line>
        <line lrx="2623" lry="1794" ulx="455" uly="1701">den groſſen Unterſcheid, Er hat nicht noth zu eſſen. Nſches</line>
        <line lrx="2632" lry="1902" ulx="580" uly="1805">So doffenbarte ſich nun einer Juͤnger Zahl ae</line>
        <line lrx="2632" lry="2000" ulx="456" uly="1906">nach ſeinem Auferſtehn der HErr das drittemal; l</line>
        <line lrx="2632" lry="2118" ulx="446" uly="2005">bey welchem Thomas heut das zweytemal geweſen. li⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="2226" ulx="456" uly="2109">Laßt zur Erweckung uns es hundertmale leſen.  eſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2326" ulx="581" uly="2234">Das Eſſen war vorbey, den Juͤngern wohl gethan; (f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2532" type="textblock" ulx="376" uly="2338">
        <line lrx="2632" lry="2430" ulx="456" uly="2338">nach ſolchem ſpricht der HErr den Simon Petrum an: i turn</line>
        <line lrx="2620" lry="2532" ulx="376" uly="2441">Du Simon Jonas Sohn, haſt du mich lieb und lieber n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3766" type="textblock" ulx="405" uly="2539">
        <line lrx="2632" lry="2640" ulx="454" uly="2539">als dieſe neben dir? und Petrus gibt hieruͤber Ne</line>
        <line lrx="2629" lry="2752" ulx="455" uly="2632">zur Antwort: ja, mein HErr, du weiſt ich liebe dich.  Da⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="2842" ulx="453" uly="2753">Dem HErrn gefaͤllt diß Wort, daher erklaͤrt Er ſich ollbt</line>
        <line lrx="2632" lry="2951" ulx="452" uly="2853">liebſt du, ſo weyde dann mir meine Laͤmmerheerde. hie hat</line>
        <line lrx="2632" lry="3069" ulx="574" uly="2969">Damit die Liebe ſtark, das Amt bekraͤftigt werde, ſur E</line>
        <line lrx="2632" lry="3167" ulx="452" uly="3069">ſpricht Er zum andermal, und nennt ihn Jonas Sohn: ande</line>
        <line lrx="2632" lry="3277" ulx="451" uly="3174">haſt du mich Simon lieb? Der ſagt in gleichem Ton: i teue</line>
        <line lrx="2632" lry="3374" ulx="449" uly="3275">ja, HErr, du weiſſeſt es, daß ich, dein Knecht, dich liebe. liſ ſcht</line>
        <line lrx="2632" lry="3475" ulx="447" uly="3381">So ſey dann, ſprach der HErr, in dieſem edlen Triebe mign</line>
        <line lrx="2632" lry="3580" ulx="405" uly="3478">der ſtaͤrkern Schafe Hirt, die auch von meiner Zahl. NW</line>
        <line lrx="2626" lry="3766" ulx="565" uly="3580">Er redet weiter fort, und ſpricht zum drittenng E hhee</line>
        <line lrx="2251" lry="3750" ulx="2218" uly="3699">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="111" lry="1165" ulx="0" uly="1082">deng</line>
        <line lrx="125" lry="1369" ulx="0" uly="1287">Wvete</line>
        <line lrx="123" lry="1534" ulx="0" uly="1392">mahi</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="98" lry="1581" ulx="8" uly="1498">aſis;</line>
        <line lrx="126" lry="1720" ulx="0" uly="1599">u Cheſe</line>
        <line lrx="65" lry="1994" ulx="0" uly="1919">ta;</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="120" lry="2332" ulx="0" uly="2250">loa</line>
        <line lrx="125" lry="2439" ulx="0" uly="2362">Meun A</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="125" lry="2530" ulx="0" uly="2457">ud</line>
        <line lrx="63" lry="2639" ulx="0" uly="2569">e</line>
        <line lrx="142" lry="2759" ulx="0" uly="2665">e.</line>
        <line lrx="112" lry="2857" ulx="0" uly="2772">ſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3704" type="textblock" ulx="0" uly="2886">
        <line lrx="99" lry="2961" ulx="0" uly="2886">Cnhech.</line>
        <line lrx="92" lry="3090" ulx="0" uly="2997">i</line>
        <line lrx="125" lry="3490" ulx="0" uly="3402">due</line>
        <line lrx="110" lry="3704" ulx="0" uly="3506">4 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="225" type="textblock" ulx="1663" uly="128">
        <line lrx="2208" lry="174" ulx="1663" uly="128">H</line>
        <line lrx="1987" lry="225" ulx="1983" uly="212">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3043" type="textblock" ulx="287" uly="428">
        <line lrx="2158" lry="520" ulx="943" uly="428">Joh. 21, 1 — 2 §. 343</line>
        <line lrx="2263" lry="661" ulx="306" uly="551">haſt du mich Jonas Sohn, du Simon, „lieb gewonnen? 6§.</line>
        <line lrx="2295" lry="759" ulx="301" uly="669">Wie ein gewuͤrzter Baum durch naͤhre Glut der Sonnen 282</line>
        <line lrx="2139" lry="872" ulx="297" uly="773">von innen wallend wird, und gleichſam ihm das Herz</line>
        <line lrx="2012" lry="961" ulx="300" uly="881">in edlen Balſam bricht, ſo war hie Petri Schmerz.</line>
        <line lrx="2114" lry="1065" ulx="296" uly="980">den Frieden weiß er zwar, doch wird er tief betruͤbet,</line>
        <line lrx="2053" lry="1168" ulx="296" uly="1085">weil JEſus dreymal fragt, ob Simon JEſum liebet;</line>
        <line lrx="2163" lry="1279" ulx="303" uly="1185">ſein dreymal von dem HErrn zuvor bezeugter Fall</line>
        <line lrx="2172" lry="1378" ulx="300" uly="1281">faͤllt ihm mit Wehmuth ein, als draͤng ihm noch der Schall</line>
        <line lrx="2115" lry="1482" ulx="298" uly="1396">des Hahnen in das Ohr, als muͤßt er wieder weinen,</line>
        <line lrx="1803" lry="1588" ulx="302" uly="1506">weil IEſu Blicke ihm in ſeine Seele ſcheinen.</line>
        <line lrx="2136" lry="1710" ulx="296" uly="1572">Da leert ſich Petrus aus: du pruͤfſt und kenneſt mich,</line>
        <line lrx="1775" lry="1799" ulx="298" uly="1713">du ſieheſt alles ein; du weiſt, ich liebe dich.</line>
        <line lrx="2045" lry="1906" ulx="300" uly="1820">Und IEſus ſpricht hierauf: ſo weyde meine Schafe.</line>
        <line lrx="2151" lry="2025" ulx="294" uly="1923">Kein Ausſtoß von dem Amt wird der Verlaͤugnung Strafe⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2118" ulx="297" uly="2033">Er laͤßt ihn, wie er war, er bleibet wie zuvor</line>
        <line lrx="1959" lry="2226" ulx="301" uly="2131">der erſte Kephas noch, ſo daß er nichts verlor.</line>
        <line lrx="2029" lry="2326" ulx="292" uly="2236">Sein Glaube war geſtaͤrkt, die Liebe war bewaͤhret,</line>
        <line lrx="2143" lry="2430" ulx="290" uly="2342">weil, wer nicht glaubt noch liebt, zum weyden nicht gehoͤret.</line>
        <line lrx="1888" lry="2535" ulx="289" uly="2443">Nun wird der Hirtenſtab ihm wieder beygelegt,</line>
        <line lrx="2108" lry="2647" ulx="292" uly="2550">wornach er um den HErrn auch Bande willig traͤgt.</line>
        <line lrx="1886" lry="2744" ulx="290" uly="2628">Iſt David nach dem Fall in Buſe unterthaͤnig,</line>
        <line lrx="2176" lry="2841" ulx="289" uly="2755">ſo bleibt ihm noch ſein Sohn, und er, der Vater, Koͤnig.</line>
        <line lrx="2114" lry="2943" ulx="288" uly="2850">Hie hat wohl Petrus Rang, doch kein beſonder Recht;</line>
        <line lrx="1996" lry="3043" ulx="287" uly="2963">Nur JEſus iſt der Hirt, und Petrus deſſen Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3146" type="textblock" ulx="252" uly="3063">
        <line lrx="2108" lry="3146" ulx="252" uly="3063">den andern Elfen gleich, die auch wie Petrus lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3779" type="textblock" ulx="290" uly="3167">
        <line lrx="2035" lry="3252" ulx="294" uly="3167">auch zeugen bis zum Blut, an Schafen Treue uͤben.</line>
        <line lrx="2082" lry="3355" ulx="290" uly="3272">Einſt ſchwur er in dem Hof, ich kenne IEſum nicht;</line>
        <line lrx="2160" lry="3459" ulx="291" uly="3370">nachdem er nun bekehrt, ſieh wie er anders ſpricht:</line>
        <line lrx="1865" lry="3559" ulx="294" uly="3474">du weiſt ich liebe dich, du kenneſt alle Dinge;</line>
        <line lrx="2120" lry="3667" ulx="293" uly="3576">er duͤnkt ſich nicht mehr groß, noch andre ihn geringe,</line>
        <line lrx="2150" lry="3779" ulx="1329" uly="3690">Y 4 troaut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1707" lry="571" type="textblock" ulx="477" uly="429">
        <line lrx="1707" lry="571" ulx="477" uly="429">344 Joh. 21, 1 — 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2008" type="textblock" ulx="350" uly="506">
        <line lrx="2632" lry="678" ulx="400" uly="506">§. traut Petro ſelber nicht, verlaͤßt ſich nicht auf ſich⸗ d</line>
        <line lrx="2632" lry="780" ulx="350" uly="661">2 82. ſtellt ſich vor JEſu Aug: du weiſt, ich liebe dich. nd ſe</line>
        <line lrx="2632" lry="883" ulx="498" uly="765">Er weydete hernach in ſechs und dreyſig Jahren dees</line>
        <line lrx="2632" lry="983" ulx="495" uly="867">die Heerde ſeinem HErrn; zuerſt was Laͤmmer waren, defe</line>
        <line lrx="2615" lry="1081" ulx="494" uly="969">die junge zarte Zucht, die Chriſti Taufe nahm, Nſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1181" ulx="493" uly="1077">und aus dem Waſſerbad ſo ſchoͤn gewaſchen kan; afd</line>
        <line lrx="2628" lry="1312" ulx="490" uly="1178">hernach mit gleichem Fleiß auch die erwachſne Heerde, r</line>
        <line lrx="2628" lry="1419" ulx="490" uly="1273">Koh, Jacob gleich, nicht Froſt, Durſt, Wachen, und ucht</line>
        <line lrx="2632" lry="1496" ulx="1566" uly="1397">Beſchwehrde; ðVM</line>
        <line lrx="2632" lry="1599" ulx="469" uly="1508">zuletzt bis er die Hand zum Binden hingeſtreckt, ſigt,</line>
        <line lrx="2619" lry="1699" ulx="503" uly="1613">und ihm ſein HErr ein Kreuz zum frohen Ziel geſteckt, a du</line>
        <line lrx="2631" lry="1806" ulx="502" uly="1705">blieb er bey denen nun aus Juͤden und auch Heyden eG</line>
        <line lrx="2631" lry="1904" ulx="505" uly="1823">in eins verſammelten in unverdroßnem weyden. lin</line>
        <line lrx="2630" lry="2008" ulx="436" uly="1920">So war, dem hie der Hirt die Triften wieder gibt; ſhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2218" type="textblock" ulx="503" uly="2030">
        <line lrx="2632" lry="2133" ulx="503" uly="2030">was geht das Jenen an, der weder wacht noch lieb; dch</line>
        <line lrx="2632" lry="2218" ulx="508" uly="2130">mehr Wut als Hut bezeugt; ſich, nicht den Hirten, preiſet; dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3046" type="textblock" ulx="449" uly="2231">
        <line lrx="2632" lry="2325" ulx="507" uly="2231">doch Simons Amt an ſich, an ſich alleine, reiſſet? dſe</line>
        <line lrx="2632" lry="2434" ulx="449" uly="2313">Erbt Rom von Petro mehr, als Antiochia, * lis N</line>
        <line lrx="2632" lry="2528" ulx="511" uly="2439">als du Jeruſalem? dann Petrus lehrte da. ct</line>
        <line lrx="2327" lry="2636" ulx="515" uly="2539">Hat Rom mehr Theil an ihm, als hundert andre Orte?</line>
        <line lrx="2632" lry="2731" ulx="516" uly="2646">er weydete auch hie die Schafe mit dem Worte. wonn</line>
        <line lrx="2632" lry="2840" ulx="504" uly="2749">Rom hat erſt lange Zeit nach Petri Tod geglaubt, Diß</line>
        <line lrx="2632" lry="2948" ulx="515" uly="2855">war damals in der Welt der unbeſchnittnen Haupt, bon</line>
        <line lrx="2632" lry="3046" ulx="521" uly="2954">und gar nicht Peters Stadt, der im Apoſtelorden Er d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3306" type="textblock" ulx="519" uly="3051">
        <line lrx="2632" lry="3149" ulx="519" uly="3051">kein Fuͤrſt, ein Diener nur an die Beſchneidung worden. Uit</line>
        <line lrx="2632" lry="3306" ulx="523" uly="3158">Wer folgt wie Petrus that, wer glaubt was Petrus ſchan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3557" type="textblock" ulx="526" uly="3254">
        <line lrx="2379" lry="3351" ulx="1716" uly="3254">ſchrieb/</line>
        <line lrx="2632" lry="3467" ulx="526" uly="3300">hat Chriſtum mehr als ſich, und Chriſti Schafe lieb</line>
        <line lrx="2632" lry="3557" ulx="529" uly="3467">der kan ſein Folger ſeyn, ſaͤß er auch unter Chriſſten N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3774" type="textblock" ulx="500" uly="3561">
        <line lrx="2632" lry="3734" ulx="500" uly="3561">dev Weiſſen a an dem Eis, bey Mohren an den Kuͤſten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2151" lry="525" type="textblock" ulx="931" uly="419">
        <line lrx="2151" lry="525" ulx="931" uly="419">Joh. 21, 1— 2K. 334</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="2253" lry="648" ulx="0" uly="515">ſ Wer von dem Worte fuͤhrt, nicht liebt wie Petrus ſpricht, §.</line>
        <line lrx="2299" lry="751" ulx="0" uly="665">di und ſaͤß er auch zu Rom, iſt Petri Folger nicht. 282.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="2162" lry="851" ulx="0" uly="757">hhren Die Sieben⸗Berge⸗Stadt hat nur den Rang in Suͤnden,</line>
        <line lrx="1888" lry="967" ulx="0" uly="867">ten, da iſt Apoſtel Blut, auch Petri ſelbſt, zu finden.</line>
        <line lrx="2229" lry="1062" ulx="303" uly="963">Da iſt kein heilger Stuhl; der HErr gab Jonas Sohn</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="14" uly="1075">un; auf Waſſern keinen Sitz, im Himmel ſteht ſein Thron.</line>
        <line lrx="2166" lry="1273" ulx="0" uly="1178">hetr HErr, mach nur dich uns lieb, als unſern Oberhirten,</line>
        <line lrx="2180" lry="1384" ulx="0" uly="1278">RK auch wann uns GOtt zum Preiß ein andrer wuͤrde guͤrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1487" type="textblock" ulx="428" uly="1401">
        <line lrx="2012" lry="1487" ulx="428" uly="1401">Nun ſtellet ihm der HErr das kuͤnftige noch fuͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="1950" lry="1594" ulx="2" uly="1507">, ſagt, auch verklaͤrt: Gewiß, gewiß ich ſage dir,</line>
        <line lrx="2146" lry="1709" ulx="4" uly="1605">ſfſeck da du noch juͤnger warſt, haſt du dir um die Lenden</line>
        <line lrx="2101" lry="1810" ulx="0" uly="1713">eer die Gurt ſelbſt umgelegt mit deinen eignen Haͤnden;</line>
        <line lrx="2146" lry="1903" ulx="0" uly="1814">4 kein Gang war dir verwehrt, du wandelteſt ganz frey,</line>
        <line lrx="1903" lry="2018" ulx="0" uly="1916">gt wohin du nur gewollt, wie heut zur Fiſcherey.</line>
        <line lrx="2191" lry="2129" ulx="1" uly="2019">I Doch wann dein Alter kommt, wirſt du die Haͤnde ſtrecken,</line>
        <line lrx="2090" lry="2257" ulx="0" uly="2116">mit den Miſſethaͤtern gleich, die man ſucht anzupfloͤcken,</line>
        <line lrx="1950" lry="2329" ulx="2" uly="2227">iſt da zieht ein andrer dir die ſtrenge Gurten an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2827" type="textblock" ulx="0" uly="2269">
        <line lrx="2155" lry="2416" ulx="325" uly="2269">bis daß durch Hand und Fuß der Nagel bohren kan,</line>
        <line lrx="2197" lry="2583" ulx="330" uly="2428">und traͤgt dich ſamt dem Kreuz, wohin dein Sinn nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="2639" ulx="0" uly="2535">deht wolte,</line>
        <line lrx="2083" lry="2739" ulx="0" uly="2629">4 wann menſchliche Natur die Wahl noch haben ſolte.</line>
        <line lrx="2206" lry="2827" ulx="334" uly="2734">Diß ſprach Er nicht von Macht, die alles fuͤrchten muß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3470" type="textblock" ulx="0" uly="2835">
        <line lrx="2171" lry="2951" ulx="0" uly="2835">. von dreyen Kronen nicht, nicht von der Fuͤſſe Kuß;</line>
        <line lrx="2504" lry="3060" ulx="0" uly="2938">. Er deutete nur an, ihm wie im Bild zu weiſen,</line>
        <line lrx="2503" lry="3166" ulx="0" uly="3037">rtdet mit welcher Todesart er GOtt einſt wuͤrde preiſen.</line>
        <line lrx="2215" lry="3269" ulx="0" uly="3138">een Schaut, lieben, was das Wort des HErrn fuͤr Ordnung</line>
        <line lrx="1688" lry="3327" ulx="1540" uly="3246">ſetzt,</line>
        <line lrx="2138" lry="3470" ulx="9" uly="3316">l als Frieden, Liebe, Kreuz, und GOttes Preis zuletzt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3763" type="textblock" ulx="34" uly="3447">
        <line lrx="2215" lry="3561" ulx="34" uly="3447">ſe GOtt will nicht nur durch Thun von Heiligen auf Erden,</line>
        <line lrx="2503" lry="3648" ulx="350" uly="3554">durch Leiden will Er noch vielmehr verherrlicht werden.</line>
        <line lrx="2503" lry="3763" ulx="1370" uly="3649">9 „· Kaum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="713" type="textblock" ulx="380" uly="403">
        <line lrx="1711" lry="541" ulx="384" uly="403">346 Joh. 21, 1 — 25.</line>
        <line lrx="2632" lry="713" ulx="380" uly="531">F§F. Kaum daß der Heyland diß dem treuen Zeugen ſprach etti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2522" type="textblock" ulx="126" uly="647">
        <line lrx="2627" lry="775" ulx="335" uly="647">282. ſo fuͤgt Er dieſes an: nun folge du mir nach, oft</line>
        <line lrx="2632" lry="875" ulx="480" uly="749">ſetzt, da ich will mit dir noch was beſonders reden, es</line>
        <line lrx="2628" lry="978" ulx="335" uly="849">uund kuͤnftig, wann man dich wird mir zur Ehre toͤdten. N</line>
        <line lrx="2628" lry="1079" ulx="483" uly="955">Folgt mir nach, war zuvor des Heylands erſtes Wort, Drhn</line>
        <line lrx="2632" lry="1208" ulx="126" uly="1054">=ðð folgt mir nach, fuhr Er nun als auferſtanden fſonr. w</line>
        <line lrx="2632" lry="1282" ulx="483" uly="1164">Diiß iſt das Chriſtenthum, ſich nie von IEſu wenden, E lef</line>
        <line lrx="2630" lry="1382" ulx="486" uly="1264">und fing man folgſam an, in ſolcher Folge enden. donn ſt</line>
        <line lrx="2628" lry="1493" ulx="484" uly="1365">Nun folget Petrus nach, die Furcht des Todes flieht, uf i</line>
        <line lrx="2626" lry="1586" ulx="484" uly="1472">doch da er hinter ſich den Juͤnger folgen ſieht, Und d</line>
        <line lrx="2632" lry="1689" ulx="481" uly="1572">den JEſus ſehr geliebt, wie der ſo nah ſich zwinge, Ihſen</line>
        <line lrx="2631" lry="1794" ulx="479" uly="1673">faſt mehr als Petro lieb, und Petrum faſt verdringe; nd hi</line>
        <line lrx="2626" lry="1894" ulx="479" uly="1762">derſelbe war es auch, der neulich vor dem Tag Saſte</line>
        <line lrx="2632" lry="2000" ulx="476" uly="1881">des groſſen Abendmahls ſo nah bey JEſu lag, Gchn</line>
        <line lrx="2620" lry="2098" ulx="479" uly="1987">und da ſich aus dem Schos an Seine Bruſt geſchmieget, R</line>
        <line lrx="2632" lry="2207" ulx="478" uly="2089">gefraget: HErr wer iſts? wird er halb mißvergnuͤget, len den</line>
        <line lrx="2632" lry="2311" ulx="475" uly="2197">ſo bald er dieſen ſieht, und meynt, nur er allein  nh</line>
        <line lrx="2632" lry="2415" ulx="439" uly="2304">ſoll dißmal auf Befehl in JEſu Folge ſeyn; lt in</line>
        <line lrx="2632" lry="2522" ulx="474" uly="2402">er fraget etwas kuͤhn: HErr, was ſoll aber dieſer? ch E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2837" type="textblock" ulx="467" uly="2497">
        <line lrx="2629" lry="2622" ulx="471" uly="2497">Doch Vorwitz tauget nicht, das Folgen macht gewiſſer. u</line>
        <line lrx="2632" lry="2736" ulx="467" uly="2597">Wie GOtt Johannem fuͤhrt, bleibt ein verborgner Rath, beſnn</line>
        <line lrx="2632" lry="2837" ulx="470" uly="2706">der HErr entdeckt noch eh des Judaͤ Miſſethat. ſbos ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3761" type="textblock" ulx="397" uly="2812">
        <line lrx="2632" lry="2934" ulx="407" uly="2812">Wir forſchen oft zuviel von wegen unſrer Bruͤder, wann</line>
        <line lrx="2632" lry="3046" ulx="467" uly="2907">ſo viel ſie Schritte thun, regt ſich der Vorwitz wieder; loch</line>
        <line lrx="2632" lry="3152" ulx="397" uly="3006">man opfert gern ſich ſelbſt, wie uns der HErr befiehlt, Ha</line>
        <line lrx="2632" lry="3247" ulx="465" uly="3110">doch hat man noch ein Aug das auf die andern ſchielt, t</line>
        <line lrx="2581" lry="3370" ulx="442" uly="3260">nicht auf die boͤſen ſo als vielmehr auf die fromme. n</line>
        <line lrx="2629" lry="3488" ulx="464" uly="3318">Der HErr ſpricht: ſo ich will, daß er bleibt, bis ich komme, l</line>
        <line lrx="2629" lry="3590" ulx="463" uly="3428">was gehet dich es an? du folge nur mir nach. 4</line>
        <line lrx="2632" lry="3686" ulx="441" uly="3579">Ein lieblich Raͤthſel iſt, was der Erloͤſer ſprach; uh</line>
        <line lrx="2399" lry="3761" ulx="2237" uly="3689">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="109" lry="535" ulx="0" uly="496">—</line>
        <line lrx="27" lry="734" ulx="0" uly="663">h,</line>
        <line lrx="111" lry="943" ulx="0" uly="872">e htn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="99" lry="1048" ulx="0" uly="981">ic⸗ Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="72" lry="1147" ulx="0" uly="1082">ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="69" lry="1219" ulx="0" uly="1189">nn</line>
        <line lrx="100" lry="1263" ulx="0" uly="1200">Sah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3090" type="textblock" ulx="262" uly="416">
        <line lrx="2135" lry="537" ulx="906" uly="416">Joh. 21, 1 –— 2§. 347</line>
        <line lrx="2232" lry="650" ulx="269" uly="525">Er fertigt ihn nicht weg, als duͤrft er gar nichts wiſſen. §.</line>
        <line lrx="2274" lry="744" ulx="267" uly="647">So“oft die Juͤngerſchaft zu forſchen ſich befliſſen, 2 ½2.</line>
        <line lrx="1946" lry="839" ulx="268" uly="747">wies JEſus ſie nicht leer mit ernſten Reden ab;</line>
        <line lrx="2052" lry="933" ulx="263" uly="844">nur daß die Weisheit meiſt verbluͤmte Antwort gab.</line>
        <line lrx="1997" lry="1044" ulx="263" uly="952">Der Nachwelt hat die Zeit in dem Erfolg entdecket,</line>
        <line lrx="2012" lry="1141" ulx="266" uly="1045">was JEſus in ſein Wort fuͤr tiefen Sinn verſtecket.</line>
        <line lrx="2135" lry="1246" ulx="262" uly="1152">Es heißt: ich gehe hin; du folgſt mir durch den Tod;</line>
        <line lrx="2009" lry="1349" ulx="265" uly="1259">dann ſtuͤrzt Jeruſalem, wie ich ihm ſcharf gedroht;</line>
        <line lrx="2133" lry="1444" ulx="265" uly="1361">auf diß hin komme ich; Johannes muß mir bleiben,</line>
        <line lrx="2051" lry="1557" ulx="272" uly="1463">und da ich kommend bin die Offenbarung ſchreiben.</line>
        <line lrx="1670" lry="1656" ulx="269" uly="1568">Indeſſen folge du in deinem Zeugenlauf,</line>
        <line lrx="1955" lry="1752" ulx="271" uly="1669">und dieſen ſpahr ich mir in langer Drangſal auf.</line>
        <line lrx="2131" lry="1860" ulx="266" uly="1768">So war es, Petrus mußt am Kreuz von JEſu ſchweigen;</line>
        <line lrx="2034" lry="1964" ulx="262" uly="1875">alsdann vom Kommen erſt Johannis Griffel zeugen.</line>
        <line lrx="2038" lry="2075" ulx="375" uly="1973">Da JEſu das geſagt, ſo bald ging ſolches Wort</line>
        <line lrx="1790" lry="2167" ulx="264" uly="2075">bey denen Juͤngern aus, man deutete ſofort</line>
        <line lrx="2051" lry="2273" ulx="265" uly="2186">es nicht nach Chriſti Sinn, und ſagte von Johanne:</line>
        <line lrx="2023" lry="2370" ulx="267" uly="2288">nun dieſer ſtirbet nicht; da von dem lieben Manne</line>
        <line lrx="1978" lry="2480" ulx="263" uly="2390">doch JEſus nicht geſagt: der Juͤnger ſtirbet nicht.</line>
        <line lrx="1761" lry="2577" ulx="263" uly="2490">Auf Petri Vorwitz kam ein anderer Bericht,</line>
        <line lrx="2149" lry="2681" ulx="264" uly="2588">Er ſprach nur: ſo ich will, daß der bleibt, bis ich komme,</line>
        <line lrx="2140" lry="2786" ulx="265" uly="2691">was geht dich ſolches an? ſo koͤnnen oft auch fromme,</line>
        <line lrx="2123" lry="2886" ulx="266" uly="2792">wann weder Haß noch Liſt dem Sinn entgegen ſtehn,</line>
        <line lrx="2121" lry="2992" ulx="265" uly="2898">doch unvermerkt das Wort durch eigne Reden drehn;</line>
        <line lrx="2100" lry="3090" ulx="266" uly="2996">ſolch ein Verrenken heilt ein Buchſtab der geſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3267" type="textblock" ulx="273" uly="3098">
        <line lrx="2141" lry="3201" ulx="273" uly="3098">GOtt lob! daß uns die Schrift zum ſichern Grund</line>
        <line lrx="1738" lry="3267" ulx="1433" uly="3190">geblieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3584" type="textblock" ulx="268" uly="3231">
        <line lrx="2060" lry="3393" ulx="268" uly="3231">Und wann aus Irrthum auch die ganze Kirche ſoricht,</line>
        <line lrx="2136" lry="3477" ulx="270" uly="3384">ſo ſchreibt Johannes nur: das ſagte JEſus nicht.</line>
        <line lrx="2104" lry="3584" ulx="273" uly="3485">auch Petri Spruch gaͤlt nichts nach eigenen Gedanken;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3711" type="textblock" ulx="275" uly="3590">
        <line lrx="2205" lry="3711" ulx="275" uly="3590">ein Wort, das GOttes iſt, haͤlt alles in den Schranken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3786" type="textblock" ulx="1972" uly="3705">
        <line lrx="2138" lry="3786" ulx="1972" uly="3705">Rom</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1675" type="textblock" ulx="376" uly="455">
        <line lrx="2133" lry="639" ulx="421" uly="455">§. Rom fuͤhre ja tein Fear zerſchiedner Alten fuͤr,</line>
        <line lrx="2632" lry="745" ulx="376" uly="645">282. die du oft ſelbſt beſtreitſt, du haſt die Schrift wie wir; ales</line>
        <line lrx="2632" lry="856" ulx="526" uly="745">flickt jemand dieſer an, ſo wird das Wort gebogen; in Bl⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="953" ulx="524" uly="850">und redt man wider ſie, ſo iſts gewiß gelogen. nd</line>
        <line lrx="2619" lry="1061" ulx="524" uly="950">Und kaͤm ein Einfall auch von dieſen Sieben her, ſber</line>
        <line lrx="2632" lry="1161" ulx="526" uly="1054">die JEſum hie geſehn, ſo blieb er dannoch leer. Eei</line>
        <line lrx="2632" lry="1260" ulx="521" uly="1160">Kan auch ein guter Menſch an GOttes Worten irren, eßfich</line>
        <line lrx="2632" lry="1366" ulx="527" uly="1258">wie groſſe Suͤnde iſts, ſie mit Bedacht verwirren. deß deſ</line>
        <line lrx="2629" lry="1468" ulx="527" uly="1362">Die Juͤnger merkten zwar, wann JEſus kommen ſoll, Scet</line>
        <line lrx="2632" lry="1573" ulx="527" uly="1464">ſo iſt kein Sterben mehr, ſo ſeynd die Zeiten voll; aufhn</line>
        <line lrx="2604" lry="1675" ulx="527" uly="1566">nur aber ſchloſen ſie zu leicht und zu behende derſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2873" type="textblock" ulx="511" uly="1612">
        <line lrx="2616" lry="1660" ulx="2581" uly="1612">te</line>
        <line lrx="2632" lry="1763" ulx="525" uly="1657">von naher Zukunft ſchon auf deren ſchnelles Ende. Aumg</line>
        <line lrx="2632" lry="1867" ulx="522" uly="1764">Nun kommt Johannis Schrift der fremden Deutung vor, Trbd</line>
        <line lrx="2628" lry="1966" ulx="526" uly="1867">und ſchreibt, wie JEſus ſprach, eh ihn die Welt verlor, Ns be</line>
        <line lrx="2619" lry="2081" ulx="526" uly="1967">damit man nicht von ihm bey ſeinem Sterben ſpraͤche, Gart</line>
        <line lrx="2632" lry="2182" ulx="526" uly="2070">als ob der HErr ſein Wort an ſeinem Juͤnger braͤche. hey hen</line>
        <line lrx="2632" lry="2302" ulx="525" uly="2174">Ein Beyſpiel, das uns lehrt, wie JEſus den Verſtand ſo unhe</line>
        <line lrx="2623" lry="2393" ulx="520" uly="2279">bey ſeinen Juͤngern ſelbſt in einer Schwaͤche fand,  ſun</line>
        <line lrx="2628" lry="2496" ulx="521" uly="2375">eh noch der Troͤſter kam. Zeigt GOtt uns ſeine Wege ſttche</line>
        <line lrx="2632" lry="2589" ulx="521" uly="2480">noch heut in ſeinem Wort, wie iſt das Herz ſo traͤge,</line>
        <line lrx="2622" lry="2705" ulx="514" uly="2581">wie iſt das Aug ſo ſtumpf, bey dem was GOtt uns lehrt? Voni</line>
        <line lrx="2615" lry="2802" ulx="511" uly="2686">da ſehn wir bald nur halb, bald doppelt, bald verkehrt. ſe hat</line>
        <line lrx="2352" lry="2873" ulx="515" uly="2786">In Schluͤſſen wird bey uns die Strenge nicht vergeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2166" type="textblock" ulx="2532" uly="2120">
        <line lrx="2542" lry="2166" ulx="2532" uly="2120">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3485" type="textblock" ulx="491" uly="2832">
        <line lrx="2632" lry="2913" ulx="2506" uly="2832">nan leg</line>
        <line lrx="2632" lry="3007" ulx="513" uly="2887">wir ſeynd in Zahlen karg, und ganz genau im Meſſen, Fiſe</line>
        <line lrx="2575" lry="3088" ulx="495" uly="2987">in GOttes Worten ſchlaff; Johannes aber ſcharf,</line>
        <line lrx="2626" lry="3221" ulx="505" uly="3060">ſo daß man ihm kein Wort veraͤndert ſetzen darf. n</line>
        <line lrx="2623" lry="3290" ulx="491" uly="3161">Hat ſeine Hand ſchon oft ein ander Wort gefunden, Ein</line>
        <line lrx="2632" lry="3394" ulx="503" uly="3268">ſo war er doch genau an JEſu Sinn gebunden, ßi</line>
        <line lrx="2626" lry="3485" ulx="502" uly="3365">und hat durch Chriſti Geiſt die Sache ausgedruͤckt, (iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3602" type="textblock" ulx="424" uly="3474">
        <line lrx="2632" lry="3602" ulx="424" uly="3474">daß wer ein Wort verkehrt, ſchon ſeine Schrift verruͤckt. Wſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2115" lry="543" type="textblock" ulx="885" uly="433">
        <line lrx="2115" lry="543" ulx="885" uly="433">Joh. 21, 1 — 25. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3648" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="2221" lry="670" ulx="376" uly="573">Diß iſt der Juͤnger nun, der bis Er kam, geblieben, K.</line>
        <line lrx="2256" lry="769" ulx="5" uly="657">e der alles diß bezeugt, und alles diß beſchrieben; 282.</line>
        <line lrx="1873" lry="872" ulx="4" uly="762"> ſein Bleiben zeigte ſelbſt die Wahrheit JEſu an,</line>
        <line lrx="1967" lry="970" ulx="0" uly="876">n und daß Er, was Er will und ſagt, erfuͤllen kan.</line>
        <line lrx="2032" lry="1093" ulx="4" uly="960">e Er ſelber wußte wohl, als er noch da geweſen, D</line>
        <line lrx="2034" lry="1181" ulx="0" uly="1064">il die Chriſten wußten das, die ſeine Schrift geleſen,</line>
        <line lrx="2025" lry="1280" ulx="0" uly="1185">n die Kirche weiß es noch, und kuͤnftig bleibts dabey,</line>
        <line lrx="2002" lry="1379" ulx="0" uly="1280">um daß deſſen Zeugniß nichts als lautre Wahrheit ſey.</line>
        <line lrx="2121" lry="1482" ulx="0" uly="1378">um  Schreibt jemand ſolches nach, will jemand das erklaͤren</line>
        <line lrx="2062" lry="1586" ulx="1" uly="1483"> tll; auf hundertfaͤltge Art, auch wann es Reimen waͤren,</line>
        <line lrx="1901" lry="1683" ulx="261" uly="1599">der ſetze ſich genau die Wahrheit als ſein Ziel.</line>
        <line lrx="2123" lry="1784" ulx="0" uly="1679">n Dann Wahrheit flieſt auch rein aus einem Dichterkiel.</line>
        <line lrx="2116" lry="1888" ulx="0" uly="1789">humn Wer GOtt im TDempel dient, bedarf kein fremdes Feuer;</line>
        <line lrx="2242" lry="1984" ulx="1" uly="1887">Am doas Leben JEſu iſt kein ſinnreich Abentheuer,</line>
        <line lrx="2175" lry="2091" ulx="0" uly="1996">aih das erſt die Dichtkunſt heckt. Wer Farben, Schatten, Licht</line>
        <line lrx="2016" lry="2193" ulx="0" uly="2099">em bey Heydenmalern borgt, trifft JEſu Bildniß nicht;</line>
        <line lrx="2040" lry="2295" ulx="0" uly="2206">Nin ſo ungeheur man denkt, ſo ſeltſam ſuͤß man traͤumet,</line>
        <line lrx="2114" lry="2423" ulx="0" uly="2310">in ſo feurig als man ſchreibt und ganz begeiſtert reimet,</line>
        <line lrx="2118" lry="2576" ulx="0" uly="2412">nn gilt doch am Schluß diß Wort: wie habt ihr, liebe Herrn,</line>
        <line lrx="1837" lry="2604" ulx="262" uly="2519">das eitele ſo lieb, die Luͤgen gar zu gern.</line>
        <line lrx="2123" lry="2716" ulx="261" uly="2589">Wo nichts iſt, muß man was, wo kleins iſt, groſſes Dichten,</line>
        <line lrx="2108" lry="2823" ulx="65" uly="2716"> hie hat man groſſes nur ins kleine einzurichten,</line>
        <line lrx="2119" lry="2913" ulx="40" uly="2763">mi man legt den Sinn nur aus, und dann zum Glauben an;</line>
        <line lrx="2088" lry="3047" ulx="0" uly="2918">o diß iſt es, ſchwacher Kiel was dir vergoͤnnt ſeyn kan.</line>
        <line lrx="2128" lry="3135" ulx="0" uly="3008">ee Johannes ſpricht: es ſeynd auch noch viel andre Dinge,</line>
        <line lrx="2136" lry="3255" ulx="0" uly="3130">1 die IEſus ſprach und that, die ich in Schrift nicht bringe;</line>
        <line lrx="2064" lry="3340" ulx="10" uly="3243">, und ſchriebe man auch die von Stuͤck zu Stuͤcken hin,</line>
        <line lrx="2098" lry="3450" ulx="0" uly="3349">1 ſo iſt die Welt doch ſo, daß ich der Meynung bin,</line>
        <line lrx="2128" lry="3568" ulx="0" uly="3435">nun woeil ſie ſich niemal will zum Glauben bringen laſſen,</line>
        <line lrx="2021" lry="3648" ulx="3" uly="3535">teng ſie wuͤrde nicht die Zahl geſchriebner Buͤcher faſſen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2629" lry="251" type="textblock" ulx="256" uly="87">
        <line lrx="2627" lry="136" ulx="475" uly="87">H S” ⸗ „ J .. ,.</line>
        <line lrx="2629" lry="155" ulx="316" uly="100">G D 3 .</line>
        <line lrx="2445" lry="194" ulx="381" uly="131">4 N * HWM</line>
        <line lrx="2486" lry="208" ulx="256" uly="144">. * 5 H</line>
        <line lrx="2356" lry="251" ulx="536" uly="207">2 . . *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="541" type="textblock" ulx="490" uly="431">
        <line lrx="2028" lry="541" ulx="490" uly="431">3506 Zoh. 21, 1 —255. Matth. 25, 16.17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1796" type="textblock" ulx="306" uly="545">
        <line lrx="2624" lry="674" ulx="339" uly="545">§. wie vieles wuͤrde noch ein Laͤſterſinn verſchmaͤhn, “ füng</line>
        <line lrx="2632" lry="779" ulx="306" uly="643">228a und ein verkehrtes Herz nach eignem Duͤnkel drehn?  ſe⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="878" ulx="385" uly="743">283. Der Glaube hat genug an dem, was ihm geſchrieben. 04 ba</line>
        <line lrx="2632" lry="975" ulx="516" uly="845">Iſt von Apoſteln uns auch was zuruͤck geblieben, iil l⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1072" ulx="519" uly="943">das Zeit und Staub verdeckt; GOtt lob! daß GOttes N. t</line>
        <line lrx="2627" lry="1164" ulx="790" uly="1045">— Stadt daderſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1275" ulx="532" uly="1154">von ihrem ewgen Recht die ſichre Urkund ha. Mn</line>
        <line lrx="2632" lry="1395" ulx="520" uly="1258">Der HErr, der ſeiner Braut in dieſem Bildniß ſtrahlet, this ſe</line>
        <line lrx="2622" lry="1493" ulx="488" uly="1362">iſt ſtets ſich ſelber gleich, ob man ihn zehnmal malet, Had i</line>
        <line lrx="2631" lry="1591" ulx="521" uly="1476">ſie kennt die Lippen ſchon, wie Aug und Haͤnde ſeynd, Und ur</line>
        <line lrx="2632" lry="1693" ulx="519" uly="1570">fehlt gleich der ganze Leib; und ruͤhmt: ſo iſt mein Freund. c ft</line>
        <line lrx="2632" lry="1796" ulx="522" uly="1671">Diß Buͤchlein fuͤllet ſchon den Raum von vielen Schraͤnken. ieſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2777" type="textblock" ulx="447" uly="1771">
        <line lrx="2632" lry="1898" ulx="521" uly="1771">Wie vieles macht es ſchon zu retten und zu denken. lin d</line>
        <line lrx="2623" lry="2005" ulx="452" uly="1874">pis man es recht erklaͤrt? was Muͤhe koſtets nun? nſ cle</line>
        <line lrx="2632" lry="2103" ulx="523" uly="1976">was kriegte dann der Fleiß mit mehrerem zu thun? Doch d</line>
        <line lrx="2632" lry="2207" ulx="521" uly="2080">Kan zur Verwunderung ein Auszug ſchon gerathen, Welihe</line>
        <line lrx="2630" lry="2304" ulx="521" uly="2180">was wirkten Buͤcher noch von allen ſeinen Thaten? nachtu</line>
        <line lrx="2632" lry="2414" ulx="447" uly="2288">Und faßte nicht die Welt die Thaten kurzer Zeit? ſe uu</line>
        <line lrx="2282" lry="2531" ulx="523" uly="2404">wer faßte dann ſein Werk ſelbſt in der Herrlichkeit?</line>
        <line lrx="2303" lry="2777" ulx="631" uly="2661">Der Engel, und der HErr hieß in ihr Galilaͤen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2878" type="textblock" ulx="522" uly="2746">
        <line lrx="2632" lry="2878" ulx="522" uly="2746">am erſten Tage ſchon die frohe Bruͤder gehen. von ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3292" type="textblock" ulx="515" uly="2853">
        <line lrx="2632" lry="2982" ulx="519" uly="2853">Die Elfe gingen hin. Wie war auf ſenem Gang, un deſte</line>
        <line lrx="2630" lry="3084" ulx="519" uly="2955">da Er zum Leiden zog, denſelben oft ſo bang; ind dur</line>
        <line lrx="2625" lry="3187" ulx="516" uly="3046">nun wird die Traurigkeit in Freude ſchnell verkehret, oͤi</line>
        <line lrx="2631" lry="3292" ulx="515" uly="3154">wie wann man einen Ruf zur groſſen Beute hoͤret. ſin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3742" type="textblock" ulx="512" uly="3255">
        <line lrx="2632" lry="3395" ulx="514" uly="3255">Sie gehn dort auf den Berg, wohin ſie JEſus hieß, rmi</line>
        <line lrx="2632" lry="3498" ulx="513" uly="3360">und ſich ſo feyerlich von vielen ſehen ließ. 2“”</line>
        <line lrx="2632" lry="3599" ulx="512" uly="3470">Hie hielt Er dann ſein Wort, hie ſah Er ſelbſt ſie wiedert M</line>
        <line lrx="2632" lry="3709" ulx="513" uly="3566">bie ſahen ihren HErrn mehr als fuͤnfhundert Bruͤder E</line>
        <line lrx="2371" lry="3742" ulx="523" uly="3692">den 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2147" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="2147" lry="506" ulx="0" uly="404">YJMU Matth. 289, 16-20. Marc. 16, 15-18. Luc. 24,44- 49. 235C1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="2257" lry="637" ulx="0" uly="543">hne ſo lang als einer blieb, konnt er ein Zeuge ſeyn. §.</line>
        <line lrx="2298" lry="754" ulx="11" uly="646">AN und ſtarb er, ſchlief er auch auf den Erſtandnen ein. 283,</line>
        <line lrx="2293" lry="854" ulx="51" uly="745">n. So bald ſie Ihn erblickt, und ſahen nahe tretten, 284.</line>
        <line lrx="1898" lry="950" ulx="12" uly="845">en, fliel alles zitternd⸗ froh, Ihn kniend anzubetten.</line>
        <line lrx="1874" lry="1055" ulx="3" uly="946">er Wer bettete nicht an, wer JEſum ſehen duͤrft,</line>
        <line lrx="2227" lry="1142" ulx="172" uly="1049">da der ſchon, doch noch glaubt, ſich ihm zu Fuͤſſen wirft!</line>
        <line lrx="2152" lry="1249" ulx="268" uly="1152">Diß war das Vorſpiel nur; einſt beugt in ſeinem Nahmen,</line>
        <line lrx="2132" lry="1364" ulx="85" uly="1256">theils jauchzend theils voll Angſt, ſich aller Knie zuſamen,</line>
        <line lrx="2106" lry="1470" ulx="2" uly="1359">alm mwas in dem Himmel ſelbſt, was auf dem Erdenrund,</line>
        <line lrx="1898" lry="1562" ulx="65" uly="1469">e und unter ſolcher iſt, und ehrt Ihn aller Mund.</line>
        <line lrx="1866" lry="1677" ulx="8" uly="1558">tf Doch fing bey etlichen von denen die zugegen,</line>
        <line lrx="2080" lry="1776" ulx="0" uly="1671">etnm mwDie ſchwach iſt die Natur, ſich Zweifel an zu regen;</line>
        <line lrx="2054" lry="1886" ulx="0" uly="1771">ian allein der Wahrheitsgeiſt, der bald am Pfingſtenfeſt</line>
        <line lrx="1865" lry="1965" ulx="268" uly="1873">auf alle ſich ergos, vertrieb des Zweifels Reſt.</line>
        <line lrx="2143" lry="2081" ulx="9" uly="1977">tl Doch diß, daß jene nicht ſo ſchnell und leicht geglaubet,</line>
        <line lrx="2172" lry="2171" ulx="266" uly="2078">weil ihnen Witz und Herz den Beyfall kaum erlaubet,</line>
        <line lrx="2139" lry="2298" ulx="0" uly="2181">Dn macht uns ihr Zeugniß werth, wann uns ein Zweifel ſteigt;</line>
        <line lrx="1779" lry="2391" ulx="4" uly="2288">i ſie glaubten ſelber nicht als kraͤftig uͤberzeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3135" type="textblock" ulx="0" uly="2474">
        <line lrx="1372" lry="2593" ulx="361" uly="2474">WM §. 284.</line>
        <line lrx="1946" lry="2770" ulx="15" uly="2606">gli Und JEſus trat hinzu, und redete mit ihnen</line>
        <line lrx="2042" lry="2825" ulx="0" uly="2711">. i von ſeinem groſſen Reich, weßwegen Er erſchienen,</line>
        <line lrx="2119" lry="2921" ulx="259" uly="2839">um deſſen Freyheit Er aus freyer Liebe ſtarb,</line>
        <line lrx="2214" lry="3030" ulx="0" uly="2913">1 und durch den blutgen Sieg die Herrſchaft ſich erwarb:</line>
        <line lrx="1934" lry="3135" ulx="0" uly="3031">in die voͤllige Gewalt, die keinem ſonſt kan werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3709" type="textblock" ulx="0" uly="3150">
        <line lrx="2123" lry="3272" ulx="12" uly="3150">iſſt mein, GOtt gab ſie mir im Himmel und auf Erden.</line>
        <line lrx="1964" lry="3388" ulx="60" uly="3246">⸗ Dort muͤſſen unter Ihm die Fuͤrſtenthuͤmer ſtehn,</line>
        <line lrx="1914" lry="3443" ulx="160" uly="3357">5doiie Obrigkeiten ſeyn, die maͤchtge Heere gehn,</line>
        <line lrx="2149" lry="3605" ulx="0" uly="3461">fo und was man Herrſchaft heißt; dort ſteht Er in der Mitten,</line>
        <line lrx="2203" lry="3709" ulx="0" uly="3552">e als zwiſchen GOtt und uns; dort kan Er fuͤr uns bitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3756" type="textblock" ulx="2049" uly="3674">
        <line lrx="2182" lry="3756" ulx="2049" uly="3674">als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2631" lry="517" type="textblock" ulx="499" uly="376">
        <line lrx="2631" lry="517" ulx="499" uly="376">352 Matth. 28, 18—20. Marc. 16, 1 —18. Luc. 24, 44-49. ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1055" type="textblock" ulx="285" uly="551">
        <line lrx="2632" lry="650" ulx="285" uly="551">. als die Verſuͤhnung ſelbſt; dort hat ſein Blut die Kraft, ey</line>
        <line lrx="2630" lry="762" ulx="367" uly="648">284 daß es von Suͤnden waͤſcht, und GOttes Prieſter ſchafft. 1 g</line>
        <line lrx="2632" lry="856" ulx="514" uly="748">Hie hat Er die Gewalt, daß Ihm zu ſeinen Fuͤſſen, den 9</line>
        <line lrx="2617" lry="956" ulx="513" uly="855">ſo viel der Feinde ſind, zum Schemel werden muͤſſen; Gor,/</line>
        <line lrx="2625" lry="1055" ulx="506" uly="953">daß Er die Kirche baut, auch daß an Ihn als Haupt l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2481" type="textblock" ulx="456" uly="1052">
        <line lrx="2632" lry="1171" ulx="506" uly="1052">nach ſeinem Koͤnigsrecht die ganze Erde glaubt; da ſchie</line>
        <line lrx="2632" lry="1259" ulx="509" uly="1156">daß Er zu aller Zeit an aller Erden Enden de ſchef</line>
        <line lrx="2632" lry="1360" ulx="456" uly="1258">mit ſeinem Friedenswort darf ſeine Boten ſenden. ctun</line>
        <line lrx="2632" lry="1457" ulx="506" uly="1364">und daß nach ſeiner Macht auch Waſſer, Brot und Wein, Ogk</line>
        <line lrx="2631" lry="1561" ulx="507" uly="1461">mit ſeinem Wort vereint, der Gnaden Sigel ſny. ulni</line>
        <line lrx="2625" lry="1662" ulx="508" uly="1561">Unendliche Gewalt, von der nichts ausgenommen/  ſe</line>
        <line lrx="2622" lry="1780" ulx="508" uly="1662">als nur der Einige, von Dem Er ſie bekommen. er ge</line>
        <line lrx="2632" lry="1882" ulx="510" uly="1760">So ſpricht Er dann als HErr, der auf die Erde kam, e nich</line>
        <line lrx="2631" lry="1977" ulx="509" uly="1862">und in den Himmel ſetzt den frohen Einzug nahm. Morn</line>
        <line lrx="2632" lry="2086" ulx="511" uly="1971">geht hin in alle Welt, macht mir als Wiederbringen dh⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="2184" ulx="510" uly="2083">was Menſch, was Voͤlker heißt, durch Wort und Tauf zu</line>
        <line lrx="2632" lry="2277" ulx="1235" uly="2177">Juͤngern; L(BL</line>
        <line lrx="2632" lry="2382" ulx="488" uly="2280">verkuͤndigt uͤberall an alle Creatur 6t</line>
        <line lrx="2632" lry="2481" ulx="506" uly="2386">mein Evangelium. Dann ob die Menſchen nur Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3730" type="textblock" ulx="484" uly="2489">
        <line lrx="2632" lry="2584" ulx="511" uly="2489">des Glaubens faͤhig ſeynd vom ganzen Erdenballen; NW</line>
        <line lrx="2632" lry="2687" ulx="511" uly="2574">ſo war doch auf diß Rund der ſchwehre Fluch gefallen, ihin</line>
        <line lrx="2632" lry="2793" ulx="511" uly="2685">den JEſus ganz getilgt, daß alles, wie entwoͤnt, Mur to</line>
        <line lrx="2632" lry="2906" ulx="512" uly="2789">ſich nach dem freyen Stand der Kinder GOttes ſehnt. do tuit</line>
        <line lrx="2632" lry="3017" ulx="511" uly="2893">Geht hin, und taufet auch ſie in des Vaters Nahmen, Mu</line>
        <line lrx="2632" lry="3114" ulx="512" uly="2998">des Sohns, des Heilgen Geiſts, Sie Drey ſeynd Eins haskan</line>
        <line lrx="2632" lry="3226" ulx="611" uly="3086">zuſamen. G</line>
        <line lrx="2628" lry="3329" ulx="507" uly="3184">So wird, Dreyeiniger, in dieſer Gnadenzeit awe</line>
        <line lrx="2363" lry="3431" ulx="506" uly="3326">das menſchliche Geſchlecht durch JEſum neugeweyyht.</line>
        <line lrx="2478" lry="3535" ulx="484" uly="3423">Die Juͤden wußten GOtt, und ihr beſchnittner Haufe—</line>
        <line lrx="2632" lry="3634" ulx="509" uly="3491">empfing auf JIEſum Chriſt im Glauben bald die Taufe, Kn</line>
        <line lrx="2574" lry="3730" ulx="968" uly="3651">. - wobey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2153" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="2153" lry="509" ulx="0" uly="402"> Matth. 28, 18-20. Marc. 16, 15-18. Luc. 24, 44 49. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="2259" lry="644" ulx="0" uly="531">nf, wobey GOtt das Geſchenk des Geiſtes mit verhieß, §.</line>
        <line lrx="2299" lry="743" ulx="2" uly="637">liinf der gleich ſich wunderbar mit ſeinen Kraͤften wies. 284.</line>
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="0" uly="736">nſi. Den Heyden mußte man, weil ſie entfremdet waren,</line>
        <line lrx="2154" lry="938" ulx="0" uly="839">unn GOtt, Vater, Sohn und Geiſt, durch Taufe offenbaren.</line>
        <line lrx="2091" lry="1043" ulx="14" uly="945">hne Da will der Vater uns ein GOtt der Gnaden ſeyn,</line>
        <line lrx="2165" lry="1144" ulx="0" uly="1042">lt da ſchlieſſet uns Sein Sohn in die Gemeinſchaft ein,</line>
        <line lrx="2182" lry="1252" ulx="0" uly="1149">1 da ſchafft der Geiſt uns neu, heilt den geerbten Schaden,</line>
        <line lrx="2139" lry="1347" ulx="0" uly="1249">en zeigt uns des Sohnes Blut, und ſo des Vaters Gnaden.</line>
        <line lrx="2075" lry="1444" ulx="1" uly="1346">uhen O Huld, es reicht an dich kein Ruhm der Erde hin!</line>
        <line lrx="2139" lry="1543" ulx="0" uly="1446">n a bin ich nicht getauft, was nuͤtzt mich, daß ich bin 2</line>
        <line lrx="2075" lry="1642" ulx="0" uly="1547"> Deoeaas iſt ein Grundgeſetz in Chriſti Reich auf Erden:</line>
        <line lrx="2133" lry="1743" ulx="301" uly="1644">wer glaubt, und wird getauft, der ſolle ſelig werden;</line>
        <line lrx="2169" lry="1855" ulx="10" uly="1746">geien wer nicht glaubt, wird verdammt. Fuͤr alle iſt ihr Theil,</line>
        <line lrx="2189" lry="1953" ulx="0" uly="1850">guie⸗ Verdammniß, Untergang; Gerechtigkeit und Heyl.</line>
        <line lrx="2171" lry="2054" ulx="39" uly="1918">iü Der HErr ſprichts, dem die Makeht vom Vater ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2142" ulx="887" uly="2061">gebeún;:</line>
        <line lrx="2203" lry="2261" ulx="303" uly="2157">Er legt uns beydes fuͤr. Flieht aus dem Tod zum Leben ?</line>
        <line lrx="1935" lry="2349" ulx="297" uly="2266">Seht welchen Unterſcheid der Glaube machen kan!</line>
        <line lrx="2071" lry="2465" ulx="295" uly="2366">Wer glaubte, gab ſich gleich als IEſu Taͤufling an,</line>
        <line lrx="2160" lry="2593" ulx="0" uly="2469">Ktun  und wer dem Gnadenwort von JEſu Chriſt nicht glaubten</line>
        <line lrx="2034" lry="2656" ulx="285" uly="2568">blieb von dem Waſſerbad, daß er ſich ſelbſt beraubte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3004" type="textblock" ulx="0" uly="2652">
        <line lrx="2091" lry="2770" ulx="0" uly="2652">Nur wo kein Glaube iſt, nicht wo das Waſſer fehlt,</line>
        <line lrx="1896" lry="2871" ulx="4" uly="2767">ie da wird man ungetauft verdammten zugezaͤhlt;</line>
        <line lrx="2122" lry="3004" ulx="2" uly="2860">de und wo wir Taufe zwar, doch ohne Glauben, haͤtten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3586" type="textblock" ulx="0" uly="2972">
        <line lrx="2509" lry="3086" ulx="49" uly="2972">mwaas kan uns vor dem HErrn noch vom Verdammen retten?</line>
        <line lrx="2163" lry="3171" ulx="302" uly="3071">Auf Glauben ſieht der HErr. Es haͤlt von dieſem HErrn</line>
        <line lrx="2512" lry="3273" ulx="306" uly="3173">kein Wort recht, wer nicht glaubt; wer glaubt haͤlt alles</line>
        <line lrx="2141" lry="3486" ulx="0" uly="3347">Ench Er ſagt, und ſein Wort gilt den Kindern wie den Alten:</line>
        <line lrx="2130" lry="3586" ulx="0" uly="3458"> lehrt nebſt der Taufe auch ſie alles ernſtlich halten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2381" lry="754" type="textblock" ulx="327" uly="525">
        <line lrx="2381" lry="647" ulx="368" uly="525">ge das was ich euch befahl. Dann das was JEſus ſprach,</line>
        <line lrx="2130" lry="754" ulx="327" uly="655">244 ging erſt die Juͤnger an, und alle Welt hernach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1668" type="textblock" ulx="451" uly="762">
        <line lrx="2180" lry="854" ulx="456" uly="762">Doch ſolches halten iſt kein eigenes Geſchaͤfte,</line>
        <line lrx="2285" lry="953" ulx="464" uly="866">die Taufe macht den Bund, der Glaube gibt die Kraͤfte;</line>
        <line lrx="2130" lry="1065" ulx="459" uly="969">den der nicht halten will, wie Er Befehl gethan,</line>
        <line lrx="2008" lry="1158" ulx="458" uly="1072">ſieht Er als ungetauft und ohne Glauben an.</line>
        <line lrx="2286" lry="1267" ulx="460" uly="1171">Kein Moſes redet hie: diß thu, ſo wirſt du leben?</line>
        <line lrx="2309" lry="1369" ulx="460" uly="1269">der nur den Tod gedroht, und keine Kraft gegeben;</line>
        <line lrx="2266" lry="1469" ulx="460" uly="1378">der HErr ſagts, der dabey vom Seligmachen ſpricht,</line>
        <line lrx="2317" lry="1576" ulx="456" uly="1478">wer will, der hat es ſchon, wer nicht wilh kriegt es nicht.</line>
        <line lrx="2220" lry="1668" ulx="451" uly="1584">Wer Moſis Worte brach, mußt ohne Gnade ſterben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1878" type="textblock" ulx="448" uly="1683">
        <line lrx="2318" lry="1778" ulx="451" uly="1683">wer IEſu Wort verſchmaͤht, wie ſchroͤklich muß der ſterben?</line>
        <line lrx="2306" lry="1878" ulx="448" uly="1788">Der HErr verſpricht noch mehr: man wird den Glaubenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1983" type="textblock" ulx="451" uly="1895">
        <line lrx="2284" lry="1983" ulx="451" uly="1895">auch dieſe Zeichen einſt gum Zeugniß folgen ſehn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2083" type="textblock" ulx="447" uly="1998">
        <line lrx="2331" lry="2083" ulx="447" uly="1998">es wird mein Nahme groß und ſtarck bey ihnen bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="2504" type="textblock" ulx="415" uly="2106">
        <line lrx="2121" lry="2193" ulx="445" uly="2106">in dieſem werden ſie Daͤmonen leicht vertreiben;</line>
        <line lrx="2268" lry="2300" ulx="439" uly="2204">ſie werden, wann mein Geiſt wird auf denſelben ruhn,</line>
        <line lrx="2124" lry="2403" ulx="415" uly="2311">Lob, Reden und Gebett in neuen Sprachen thun,</line>
        <line lrx="2263" lry="2504" ulx="438" uly="2409">ſie nehmen Schlangen weg, ob giftge Zungen blinken;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="2646" type="textblock" ulx="437" uly="2504">
        <line lrx="2359" lry="2646" ulx="437" uly="2504">es wird nicht ſchaͤdlich ſeyn, wann ſie was toͤdtlichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3099" type="textblock" ulx="358" uly="2600">
        <line lrx="1850" lry="2676" ulx="1595" uly="2600">trinken;</line>
        <line lrx="2137" lry="2791" ulx="437" uly="2657">und legen ſie die Hand auf kranke Menſchen hin,</line>
        <line lrx="2212" lry="2894" ulx="401" uly="2796">ſo wird es beſſer ſeyn, die Qual vom Betten fliehn.</line>
        <line lrx="2238" lry="2997" ulx="433" uly="2899">Der HErr benennet hie nur manche Art von Zeichen,</line>
        <line lrx="2298" lry="3099" ulx="358" uly="2999">die auch dem ſchwaͤchſten Sinn kan zum Beweis gereichen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3201" type="textblock" ulx="432" uly="3099">
        <line lrx="2337" lry="3201" ulx="432" uly="3099">ſolch Werk war von Verdacht geſpielten Blendwerks frey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3610" type="textblock" ulx="432" uly="3201">
        <line lrx="2181" lry="3303" ulx="432" uly="3201">man ſchlos, daß I'Eſu Nahm ein GOttesnahme ſey.</line>
        <line lrx="2202" lry="3404" ulx="434" uly="3305">Er ſagt nicht, daß auch ſelbſt ein Todter auferſtehe,</line>
        <line lrx="1991" lry="3509" ulx="432" uly="3414">wie Paulus Eutychum, und Petrus jene Rehe</line>
        <line lrx="2123" lry="3610" ulx="433" uly="3507">zum Leben aufgeweckt, und da es doch geſchicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3851" type="textblock" ulx="430" uly="3604">
        <line lrx="2261" lry="3783" ulx="430" uly="3604">ſo thut Er mehr im Werk, als Er im Wort verſpricht;</line>
        <line lrx="2296" lry="3851" ulx="2013" uly="3703">wiewohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1863" type="textblock" ulx="2468" uly="1773">
        <line lrx="2631" lry="1863" ulx="2468" uly="1773">iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3645" type="textblock" ulx="2520" uly="1891">
        <line lrx="2626" lry="1969" ulx="2538" uly="1891">da ich</line>
        <line lrx="2632" lry="2073" ulx="2539" uly="1993">6 mu</line>
        <line lrx="2629" lry="2170" ulx="2537" uly="2103">in der</line>
        <line lrx="2632" lry="2277" ulx="2537" uly="2205">hon</line>
        <line lrx="2619" lry="2389" ulx="2524" uly="2303"> in</line>
        <line lrx="2632" lry="2474" ulx="2520" uly="2402">ann</line>
        <line lrx="2632" lry="2589" ulx="2532" uly="2505">RE</line>
        <line lrx="2632" lry="2687" ulx="2529" uly="2605">verſch</line>
        <line lrx="2632" lry="2896" ulx="2530" uly="2810">bis g</line>
        <line lrx="2632" lry="3005" ulx="2524" uly="2932">man</line>
        <line lrx="2632" lry="3094" ulx="2525" uly="3018">So e</line>
        <line lrx="2632" lry="3208" ulx="2533" uly="3124">ſon</line>
        <line lrx="2632" lry="3317" ulx="2540" uly="3235">E</line>
        <line lrx="2632" lry="3413" ulx="2537" uly="3340">d de</line>
        <line lrx="2632" lry="3532" ulx="2591" uly="3458">N</line>
        <line lrx="2632" lry="3645" ulx="2553" uly="3563">uf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="103" lry="636" ulx="0" uly="554">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="479" type="textblock" ulx="393" uly="368">
        <line lrx="2252" lry="479" ulx="393" uly="368">Matth. 28, 18-20. Marc. 16, 15-18. Luc. 24, 44-49. 375 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1125" type="textblock" ulx="308" uly="527">
        <line lrx="2283" lry="625" ulx="318" uly="527">wiewohl, da JEſus lebt, iſts beſſer bald Ihn ſehen, §.</line>
        <line lrx="2326" lry="730" ulx="314" uly="627">als von der Pforte weg hieher zuruͤcke gehen; 284.</line>
        <line lrx="1940" lry="821" ulx="311" uly="734">und beſſer iſt, den Tod ein einigmal geſchmeckt;</line>
        <line lrx="2012" lry="923" ulx="312" uly="835">es ſey dann, daß man dich zur Ehre JEſu weckt.</line>
        <line lrx="2239" lry="1029" ulx="310" uly="935">Auch heute folgen noch die Wunder auf den Glauben;,</line>
        <line lrx="2073" lry="1125" ulx="308" uly="1038">ſeynd ſchon dieſelbige den Blinden und den Tauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1236" type="textblock" ulx="254" uly="1145">
        <line lrx="2104" lry="1236" ulx="254" uly="1145">der Welt nicht ſo bekannt; was ein Gebett vermag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1335" type="textblock" ulx="314" uly="1248">
        <line lrx="1920" lry="1335" ulx="314" uly="1248">iſt immer wunderbar, liegt ſelten an dem Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3785" type="textblock" ulx="311" uly="1365">
        <line lrx="2082" lry="1457" ulx="351" uly="1365">Nun hatte JEſus ſich vor ſeinem Himmelſteigen</line>
        <line lrx="1916" lry="1555" ulx="317" uly="1470">die vierzig Tage lang den vorerwaͤhlten Zeugen</line>
        <line lrx="2097" lry="1671" ulx="319" uly="1575">oft und genug gezeigt. Der Tag der Aufnahm kam,</line>
        <line lrx="1649" lry="1772" ulx="317" uly="1677">da zu Jeruſalem Er alle zu ſich nahm,</line>
        <line lrx="2180" lry="1870" ulx="314" uly="1780">und ſprach: die Reden ſeynds, die ich zu euch geſprochen</line>
        <line lrx="2157" lry="1975" ulx="320" uly="1883">da ich noch bey euch war, es werde nichts gebrochen⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2080" ulx="311" uly="1988">es muͤſſe alles das, was je in Moſis Schrift,</line>
        <line lrx="2018" lry="2183" ulx="316" uly="2089">in der Propheten Reyh und Pſalmen mich betrifft,</line>
        <line lrx="2161" lry="2290" ulx="317" uly="2197">von Tod und Herrlichkeit, ſowohl hier auf der Erden,</line>
        <line lrx="2045" lry="2382" ulx="316" uly="2296">als in dem Himmel ſelbſt, an mir erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1724" lry="2488" ulx="314" uly="2394">Alsdann eroͤffnete Er ihnen den Verſtand</line>
        <line lrx="2130" lry="2589" ulx="319" uly="2498">die Schriften zu verſtehn. Dann ein geheimes Band</line>
        <line lrx="1923" lry="2689" ulx="316" uly="2598">verſchlieſet von Natur dem Herzen ſeine Augen,</line>
        <line lrx="2213" lry="2811" ulx="321" uly="2695">daß ſie den Grund des Worts nicht einzuſehen taugena</line>
        <line lrx="2179" lry="2895" ulx="320" uly="2804">bis JEſus das zerreißt; da wird erſt alles licht,</line>
        <line lrx="2022" lry="2999" ulx="318" uly="2910">man geht in dieſen Schacht mit freyem Angeſicht.</line>
        <line lrx="1961" lry="3097" ulx="320" uly="3010">So kunte Petrus gleich hernach in zehen Tagen</line>
        <line lrx="2161" lry="3204" ulx="321" uly="3118">ſchon aus der ganzen Schrift die ſtaͤrkſte Gruͤnde ſagen,</line>
        <line lrx="2192" lry="3310" ulx="323" uly="3220">weil Chriſti Kraft und Geiſt auch vor dem bittern Rath</line>
        <line lrx="1988" lry="3406" ulx="325" uly="3322">und dem beſtuͤrzten Volk die Wunderreden that.</line>
        <line lrx="2113" lry="3523" ulx="447" uly="3439">Nach eingefloͤſter Kraft ſprach Er zu ſeinen lieben</line>
        <line lrx="2211" lry="3710" ulx="330" uly="3530">vor ſeinem Weggehn noch: ſo iſt es langſt geſchrieben,</line>
        <line lrx="2245" lry="3785" ulx="1379" uly="3645">3 2 was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="148" type="textblock" ulx="611" uly="104">
        <line lrx="1809" lry="130" ulx="833" uly="104">⸗ ò EE</line>
        <line lrx="1745" lry="148" ulx="611" uly="130">H 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3714" type="textblock" ulx="312" uly="376">
        <line lrx="2632" lry="547" ulx="461" uly="376">356 Luc. 24, 44—49. Matth. 28, 18-20. Ap. Geſch. 1, 3.-8. N</line>
        <line lrx="2632" lry="681" ulx="373" uly="537">§. was GOtt von Ewigkeit zu eurem Heyl gewollt ſIt,; 25</line>
        <line lrx="2632" lry="798" ulx="337" uly="668">284. und alſo mußt es ſeyn, daß Chriſtus leiden ſolt, Ind</line>
        <line lrx="2632" lry="867" ulx="471" uly="779">und an dem dritten Tag von Todten auferſtehen; wird</line>
        <line lrx="2632" lry="968" ulx="465" uly="881">dann ſolt durch alle Welt der Schall der Predig gehen, deſt</line>
        <line lrx="2630" lry="1080" ulx="465" uly="981">in ſeinem Nahmen muß, und zwar in dem allein, dDund</line>
        <line lrx="2632" lry="1173" ulx="368" uly="1081">die Sinnesaͤnderung zum Heyl gepredigt ſeyn, worn</line>
        <line lrx="2630" lry="1288" ulx="465" uly="1181">und bey der Buſſe auch Vergebung aller Suͤnden,  lli</line>
        <line lrx="2632" lry="1383" ulx="463" uly="1289">in alle Heydenſchaft, und wo ſich Menſchen finden; ͤͦ N</line>
        <line lrx="2302" lry="1532" ulx="384" uly="1391">Doch nach des Vaters Rath muß auch von allem dem</line>
        <line lrx="2632" lry="1588" ulx="420" uly="1495">der frohe Anfang ſeyn hier in Jeruſalen. “ DeG</line>
        <line lrx="2632" lry="1713" ulx="467" uly="1593">Ihr aber, die mit mir mehr als zwey Jahr geeſſen, Nonn d</line>
        <line lrx="2632" lry="1787" ulx="464" uly="1702">vor meinem Opfertod, ſeyt Zeugen alles deſſen. ONi⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1898" ulx="372" uly="1798">Und ſieh ich ſende nun zu dieſem Zeugenamt s vn</line>
        <line lrx="2632" lry="2004" ulx="418" uly="1909">euch die Verheiſſung bald, die ihr ſchon alleſamt de</line>
        <line lrx="2632" lry="2104" ulx="462" uly="2005">zuvor von mir gehoͤrt; den Geiſt, der Wahrheit lehret, d ſ</line>
        <line lrx="2622" lry="2207" ulx="389" uly="2105">den Geiſt, der von mir zeugt, den Geiſt, der mich verklaͤrtt, An,</line>
        <line lrx="2632" lry="2297" ulx="462" uly="2214">den Geiſt, den euch durch mich der Vater, der euch liebt, in der</line>
        <line lrx="2632" lry="2410" ulx="461" uly="2301">weil ihr an mich geglaubt, aus ſeiner Hoͤhe gibt. ißtau</line>
        <line lrx="2632" lry="2517" ulx="461" uly="2418">Johannes taufte zwar mit Waſſer von der Erden, (cnhe</line>
        <line lrx="2632" lry="2616" ulx="460" uly="2511">doch mit dem Heilgen Geiſt ſollt ihr getaufet werden Uu</line>
        <line lrx="2628" lry="2719" ulx="461" uly="2616">in kurzer Zeit von jetzt. Der nicht beſtimmte Dag  ſin</line>
        <line lrx="2632" lry="2817" ulx="460" uly="2720">macht daß ihr Glaube ſich in Hoffen uͤben mag. Ep QJ</line>
        <line lrx="2632" lry="2918" ulx="461" uly="2827">Indeſſen laſſet euch nichts von der Stadt vertreiben; d 6</line>
        <line lrx="2632" lry="3036" ulx="381" uly="2917">dann in Jeruſalem ſollt ihr beſtaͤndig bleiben, ffege</line>
        <line lrx="2632" lry="3134" ulx="312" uly="3024">beies aus der Hoͤhe einſt die ausgegoſſne Kraft  nic</line>
        <line lrx="2629" lry="3240" ulx="452" uly="3121">euch angezogen iſt als meiner Zeugenſchaft. i 4</line>
        <line lrx="2632" lry="3348" ulx="452" uly="3229">O Anzug, dem nichts gleich! Die Welt die auch will kleiden “</line>
        <line lrx="2632" lry="3440" ulx="454" uly="3332">iſt keine Kennerin von dieſen Koſtbarkeiten Rechen</line>
        <line lrx="2632" lry="3542" ulx="451" uly="3431">die aus der Hoͤhe ſeynd. Dann was der Wurm ihr ſpinnt, Pien</line>
        <line lrx="2632" lry="3647" ulx="454" uly="3533">die Schnecke bluten mag, was Frankreich ihr erſinnt,</line>
        <line lrx="2389" lry="3714" ulx="2170" uly="3640">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="4131" type="textblock" ulx="947" uly="3790">
        <line lrx="1398" lry="4131" ulx="947" uly="3790">.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1990" lry="520" type="textblock" ulx="376" uly="430">
        <line lrx="1990" lry="520" ulx="376" uly="430">Matth. 2 8, 18-20. Luc. 24,44-49. Ap. Geſch. 1, 328.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="666" type="textblock" ulx="308" uly="552">
        <line lrx="2261" lry="666" ulx="308" uly="552">was beyde Indien auf tauſend Schiffe laden, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2119" type="textblock" ulx="283" uly="669">
        <line lrx="2296" lry="788" ulx="304" uly="669">und man aus Minen graͤbt, verſchlieſſet wie ein Faden, 284.</line>
        <line lrx="2299" lry="871" ulx="299" uly="785">wird ſchnell der Motte Neſt, zuletzt der Grube Spott,</line>
        <line lrx="2159" lry="982" ulx="297" uly="889">die zieht ihr alles aus, da ſteht ſie blos vor GOtt.</line>
        <line lrx="1994" lry="1075" ulx="295" uly="986">O in der Hoͤhe iſt was herrlichers bereitetet,</line>
        <line lrx="2069" lry="1172" ulx="283" uly="1090">wann mit Gerechtigkeit der HErr die Prieſter kleidet;</line>
        <line lrx="2041" lry="1287" ulx="295" uly="1186">Er kleidet ſie wie ſich, in ſeinem Geiſt erſcheunt</line>
        <line lrx="2158" lry="1391" ulx="296" uly="1295">der Menſch vor GOtt geſchmuͤckt, geharniſcht vor dem</line>
        <line lrx="1670" lry="1486" ulx="1337" uly="1405">Feind.</line>
        <line lrx="2050" lry="1585" ulx="292" uly="1496">Die Elfe kriegten den, der zwoͤlfte blieb der fremde,</line>
        <line lrx="2149" lry="1697" ulx="295" uly="1598">dann das verlorne Kind zog Fluch an fuͤr ſein Hemde.</line>
        <line lrx="1915" lry="1792" ulx="291" uly="1705">O JEſu, zeuch uns auch mit deinem Geiſte an,</line>
        <line lrx="1907" lry="1891" ulx="292" uly="1806">daß unſre Bloͤſe uns nicht mehr beſchaͤmen kan.</line>
        <line lrx="2145" lry="2018" ulx="349" uly="1925">Die Juͤnger traten nun auf dieſes Wort zuſamen,</line>
        <line lrx="2014" lry="2119" ulx="291" uly="2028">und fragten hoffnungsvoll in ihrer aller Nahmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2217" type="textblock" ulx="229" uly="2120">
        <line lrx="1873" lry="2217" ulx="229" uly="2120">HöErr, ſtellſt du Iſrael das ganz zerfallne Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3540" type="textblock" ulx="268" uly="2223">
        <line lrx="1999" lry="2316" ulx="283" uly="2223">in der Zeit wieder her? die Antwort folgte gleich:</line>
        <line lrx="2145" lry="2446" ulx="279" uly="2331">nicht euch gebuͤhret diß, (es wird noch ſpaͤtern Chriſten</line>
        <line lrx="2032" lry="2542" ulx="277" uly="2430">hernach geoffenbart) daß ihr ſchon ſene Friſtaen</line>
        <line lrx="2066" lry="2620" ulx="277" uly="2535">und Zeiten wiſſen ſollt, die noch der Vater ſetzt</line>
        <line lrx="2127" lry="2721" ulx="276" uly="2632">in ſeine eigne Macht nach freyem Schluß geſetütt.</line>
        <line lrx="1979" lry="2821" ulx="273" uly="2737">Ein Vorwitz iſt zu kuͤhn, der das geheime Walten</line>
        <line lrx="2143" lry="2957" ulx="272" uly="2819">und Stunden forſchen will, die GOtt ſich vorbehalten;</line>
        <line lrx="1791" lry="3027" ulx="268" uly="2944">hingegen iſt der Sinn von keiner guten Art,</line>
        <line lrx="1957" lry="3135" ulx="275" uly="3042">der nicht vernehmen will, was GOtt geoffenbart.</line>
        <line lrx="2135" lry="3261" ulx="272" uly="3144">Kein Perſe wagt den Blick, daß er im Frauenzimmer</line>
        <line lrx="1931" lry="3332" ulx="270" uly="3249">die Eſther ſchauen will, ſo lange ſie noch immer</line>
        <line lrx="2131" lry="3450" ulx="272" uly="3350">die Monden haͤlt zum Schmuck; ſoll ſie nach Hofe gehn,</line>
        <line lrx="2130" lry="3540" ulx="269" uly="3453">ſo dient dem Koͤnig ſelbſt zur Ehre ſie zu ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3699" type="textblock" ulx="250" uly="3551">
        <line lrx="2116" lry="3699" ulx="250" uly="3551">Was GOtt eroͤffnen will, das bleibt nicht ſtets verrigelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3745" type="textblock" ulx="1297" uly="3661">
        <line lrx="2133" lry="3745" ulx="1297" uly="3661">3 3 L und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="4052" type="textblock" ulx="1574" uly="3911">
        <line lrx="2515" lry="3935" ulx="2036" uly="3911">. . ü</line>
        <line lrx="2522" lry="4052" ulx="1574" uly="4032">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="4095" type="textblock" ulx="1516" uly="4083">
        <line lrx="1583" lry="4095" ulx="1516" uly="4083">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="2150" type="textblock" ulx="328" uly="455">
        <line lrx="2632" lry="584" ulx="464" uly="455">358 Matth. 28,18-20. Luc. 24, 44—49. Ap. Geſch. 1,3-83. —</line>
        <line lrx="2529" lry="706" ulx="354" uly="612">§. und was Er jetzt verſchlieſt, wird einſt von Ihm entſigelt;</line>
        <line lrx="2632" lry="811" ulx="328" uly="703">284.was in der ſpaͤtern Zeit Johannes wiſſen kan,</line>
        <line lrx="2632" lry="923" ulx="472" uly="817">weiß Petrus vorher nicht, es geht ihn auch nichts an. ſuhte</line>
        <line lrx="2632" lry="1044" ulx="472" uly="915">Den Vaͤtern war das Heyl laͤngſt ohne Zeit verſprochen, G an</line>
        <line lrx="2632" lry="1113" ulx="468" uly="1020">hernach zaͤhlt Daniel die vorbehaltne Wochen. (ls en</line>
        <line lrx="2632" lry="1216" ulx="476" uly="1118">Der Vorbehalt hoͤrt auf, GOtt ſteckt das Ziel ſelbſt ab EGhe</line>
        <line lrx="2632" lry="1324" ulx="479" uly="1210">der JEſu bald hernach die Offenbarung gab; Efe</line>
        <line lrx="2632" lry="1422" ulx="477" uly="1314">dann hat von JEſu ſelbſt ſein Engel ſie bekommen, gft</line>
        <line lrx="2632" lry="1531" ulx="480" uly="1424">und von dem Engel ſie Johannes angenommen. eih</line>
        <line lrx="2632" lry="1637" ulx="484" uly="1517">Hie ſtehn die Friſten nun, hie wickelt ſich der aauuf muße</line>
        <line lrx="2572" lry="1739" ulx="484" uly="1627">der Zeiten wunderſchoͤn bis zu der Zukunft auf. e</line>
        <line lrx="2632" lry="1844" ulx="416" uly="1743">Doch den Apoſteln iſt hiedurch nichts abgegangen; ece</line>
        <line lrx="2632" lry="1949" ulx="486" uly="1846">Ihr werdet, ſprach ihr HErr, des Geiſtes Kraft empfangen, ſiran</line>
        <line lrx="2632" lry="2052" ulx="489" uly="1947">und in Jeruſalem ſteht ihr als Zeugen da, ſeeſ</line>
        <line lrx="2632" lry="2150" ulx="489" uly="2051">im ganzen Juͤdenland und in Samaria, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3122" type="textblock" ulx="466" uly="2145">
        <line lrx="2632" lry="2252" ulx="489" uly="2145">ja bis zum Rand der Welt. Es werden dieſe Graͤnzen (oh</line>
        <line lrx="2632" lry="2356" ulx="489" uly="2263">euch nicht verwundernd ſehn, wie eure Scepter glaͤnzen, rG</line>
        <line lrx="2632" lry="2472" ulx="477" uly="2366">ein Wort, ein Wort von mir, das keinem Fleiſch bekannt, iu hig</line>
        <line lrx="2626" lry="2580" ulx="494" uly="2470">wofuͤr dem Juden greult, und das der Heyd verbannt, n</line>
        <line lrx="2297" lry="2680" ulx="466" uly="2572">muß euer Zeugniß ſeyn, und daß es wahr ſoll bleiben,</line>
        <line lrx="2249" lry="2766" ulx="494" uly="2671">muß mit dem eignen Blut der Zeuge unterſchreiben.</line>
        <line lrx="2631" lry="2914" ulx="503" uly="2774">Urd ſieh ich bin bey euch bis an das End der Welt 4</line>
        <line lrx="2632" lry="2970" ulx="496" uly="2868">noch alle Tage da; mein Wort iſts, das euch haͤlt, X*.</line>
        <line lrx="2632" lry="3122" ulx="497" uly="2939">mein Geiſt iſts, der euch lehrt, mein Reich iſts, das euch  9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3846" type="textblock" ulx="435" uly="3045">
        <line lrx="2632" lry="3171" ulx="1637" uly="3045">freuet,  ſo</line>
        <line lrx="2632" lry="3270" ulx="497" uly="3151">auch wann ihr uͤberall euch in die Welt zerſtreuet. Kem</line>
        <line lrx="2632" lry="3386" ulx="498" uly="3254">HErr, auch der letzte Chriſt glaubt das im Sterben dir, N</line>
        <line lrx="2632" lry="3479" ulx="500" uly="3357">du heiſt Immannel, du biſt auch heut bey mir. és</line>
        <line lrx="2632" lry="3596" ulx="435" uly="3456">Was wird an GOttes Stadt Hoͤll oder Welt gewinnen, fine</line>
        <line lrx="2632" lry="3759" ulx="447" uly="3573">in ihrem Wapen ſeht: der HErr iſt bey ihr drinnen.</line>
        <line lrx="2492" lry="3846" ulx="1986" uly="3734">5§. 25. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4115" type="textblock" ulx="893" uly="3959">
        <line lrx="1994" lry="3995" ulx="1116" uly="3959">O</line>
        <line lrx="2490" lry="4100" ulx="893" uly="4076">/ „ 6 S</line>
        <line lrx="2473" lry="4115" ulx="2405" uly="4091">“ 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2175" lry="559" type="textblock" ulx="428" uly="333">
        <line lrx="2175" lry="559" ulx="428" uly="333">Mare⸗ r6,/10. Luc. . : Ap. Geſch. -12. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="722" type="textblock" ulx="1081" uly="529">
        <line lrx="2287" lry="722" ulx="1081" uly="529">§. 285. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="930" type="textblock" ulx="310" uly="666">
        <line lrx="2316" lry="861" ulx="452" uly="666">Als dieſes Abſchiedswort nun in der Stadt geſchehn, .</line>
        <line lrx="1770" lry="930" ulx="310" uly="844">fuͤhrt JEſus ſie hinaus bis gen Bethanien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1040" type="textblock" ulx="295" uly="943">
        <line lrx="2020" lry="1040" ulx="295" uly="943">und auf den Oelberg hin, wo Er in ſeinen Tagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2375" type="textblock" ulx="302" uly="1046">
        <line lrx="2175" lry="1133" ulx="302" uly="1046">als ein geſchlachtet Lamm die Schuld der Welt getragen.</line>
        <line lrx="2099" lry="1234" ulx="304" uly="1142">Es lag der heilge Platz nur ſo weit von der Stadt,</line>
        <line lrx="2064" lry="1333" ulx="307" uly="1247">als fern ein Jud ſein Maß zum Sabbathswege hat,</line>
        <line lrx="1928" lry="1441" ulx="308" uly="1352">Merkwuͤrdiger Bezirk vor hundert edlen Orten!</line>
        <line lrx="1999" lry="1538" ulx="303" uly="1455">welch herrlicher Geruch iſt hier ein todter worden</line>
        <line lrx="1921" lry="1644" ulx="302" uly="1554">durch JEſu Ruf erweckt; die theure Narde trof</line>
        <line lrx="2062" lry="1745" ulx="303" uly="1658">hie vom geweyhten Leib; hie war ſein Marterhof,</line>
        <line lrx="2132" lry="1862" ulx="303" uly="1768">wo Ihm im haͤrtſten Kampf und allertiefſten Betten</line>
        <line lrx="2022" lry="1957" ulx="305" uly="1872">ſein ausgeſchwitztes Blut in Quellen ausgetretten;</line>
        <line lrx="2176" lry="2063" ulx="303" uly="1975">hie ſtund ſein Baum des Tods, wo Er den Geiſt aufgab,</line>
        <line lrx="2107" lry="2164" ulx="303" uly="2082">die Seitenwunde nahm; hie war ſein vornehm Grab</line>
        <line lrx="2015" lry="2268" ulx="302" uly="2186">aus dem Er auferſtund; und eh Er noch gelitten,</line>
        <line lrx="2036" lry="2375" ulx="304" uly="2287">war Er von hier zur Stadt als Koͤnig eingeritten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2481" type="textblock" ulx="273" uly="2395">
        <line lrx="1920" lry="2481" ulx="273" uly="2395">und hieher hat Er auch die Wagen ſich beſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2609" type="textblock" ulx="300" uly="2484">
        <line lrx="1964" lry="2609" ulx="300" uly="2484">im Anzug auf den Thron aus der erloͤſten Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2801" type="textblock" ulx="1080" uly="2679">
        <line lrx="1406" lry="2801" ulx="1080" uly="2679">§. 286.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3665" type="textblock" ulx="299" uly="2804">
        <line lrx="2182" lry="2925" ulx="439" uly="2804">Er hub die Haͤnde auf; es war ein herrlich Stuͤcke</line>
        <line lrx="2024" lry="3028" ulx="305" uly="2940">des Hohenprieſterthums, der Segen, noch zuruͤcke.</line>
        <line lrx="1777" lry="3132" ulx="299" uly="3044">Er ſegnete ſie dann; nicht Elfe nur allein,</line>
        <line lrx="2015" lry="3245" ulx="303" uly="3147">die nur die Erſtlinge von Seinem Samen ſeyn.</line>
        <line lrx="1984" lry="3342" ulx="299" uly="3253">Bey Noah ſtunden drey, bey Jacob ſeine Zwoͤlfe</line>
        <line lrx="1862" lry="3444" ulx="300" uly="3355">als Segensſtaͤmme da; ſo waren hie die Elfe</line>
        <line lrx="1926" lry="3550" ulx="305" uly="3453">fuͤr alle Glaubige, weil JEſus alle liebt,</line>
        <line lrx="2036" lry="3665" ulx="307" uly="3563">und auch der letzte hat, was Er dem erſten gibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3810" type="textblock" ulx="1343" uly="3693">
        <line lrx="2196" lry="3810" ulx="1343" uly="3693">34 Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1865" type="textblock" ulx="352" uly="273">
        <line lrx="2221" lry="515" ulx="497" uly="411">360 Marc. 16, 19. Luc. 24, 50. 51. Ap. Geſch. 1,9 -12.</line>
        <line lrx="2632" lry="634" ulx="397" uly="536">5§. Da nun der HErr bereits zum Henl erkaufter Seelen or</line>
        <line lrx="2632" lry="733" ulx="352" uly="643">286 in ſeinem Koͤnigreich mit goͤttlichen Befehlen e D</line>
        <line lrx="2616" lry="846" ulx="491" uly="742">die Seinen ausgeruͤſt, das ſegnen noch geſcah s</line>
        <line lrx="2632" lry="941" ulx="497" uly="854">mit ausgereckter Hand, und alles auf Ihn ſah,. der⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1053" ulx="494" uly="937">fuhr Er von dannen weg, und ſchied von ſeinem Volke e ih</line>
        <line lrx="2632" lry="1145" ulx="493" uly="1052">aus ihren Augen hin; dann eine lichte Wolee (</line>
        <line lrx="2632" lry="1253" ulx="490" uly="1160">hub dieſen Himmelsherrn als wie ein Wagen auf. NVt</line>
        <line lrx="2632" lry="1359" ulx="497" uly="1263">So unbeſchreiblich ſchnell iſt nicht der Sonnenlauff ind</line>
        <line lrx="2626" lry="1456" ulx="499" uly="1359">durch der erfuͤllten Luft unzaͤhlig Sterngewimmel, H</line>
        <line lrx="2632" lry="1557" ulx="499" uly="1466">als Er zum Vater ging, und uͤber alle Hhimmel, ”</line>
        <line lrx="2632" lry="1662" ulx="496" uly="1566">noch hoͤher dann ſie ſelbſt, nach menſchlicher Natur, WI</line>
        <line lrx="2615" lry="1761" ulx="497" uly="1667">wie Ihm als Sohn gebuͤhrt, ſie einzunehmen fuhr. mun</line>
        <line lrx="2620" lry="1865" ulx="478" uly="1778">Der Vater ſetzte da Ihn ſelbſt zu Seiner Rechten Penn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2186" type="textblock" ulx="491" uly="1883">
        <line lrx="2631" lry="1982" ulx="500" uly="1883">der hoͤchſten Majeſtaͤt. Dann keinem von den Knechten, f</line>
        <line lrx="2480" lry="2092" ulx="491" uly="1991">die alle flammend ſeynd und Geiſter um den Thron,</line>
        <line lrx="2383" lry="2186" ulx="498" uly="2097">ſprach Er diß: Setze dich, Er ſprach es nur zum Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3680" type="textblock" ulx="412" uly="2193">
        <line lrx="2632" lry="2308" ulx="498" uly="2193">der HErr und Erbe heißt vom Himmel und der Erden, .</line>
        <line lrx="2622" lry="2410" ulx="494" uly="2310">von dieſer Welt die iſt, und ſener die ſoll werden. e</line>
        <line lrx="2632" lry="2514" ulx="456" uly="2411">Er brachte da vor GOtt ſein ganz⸗vergoſſen Biut rce</line>
        <line lrx="2632" lry="2614" ulx="502" uly="2518">ins allerheiligſte, das redet uns zu gut 6</line>
        <line lrx="2632" lry="2716" ulx="502" uly="2619">nun GOtt um Gnade an, indem es uns verſuͤhnet, von</line>
        <line lrx="2632" lry="2822" ulx="500" uly="2734">und uns vor Ihm zum Troſt, und Ihm zur Ehre dienet. Und</line>
        <line lrx="2632" lry="2923" ulx="412" uly="2838">W laßt, als die durch Blut des Sohns gereinigten Hie n</line>
        <line lrx="2632" lry="3034" ulx="501" uly="2934">uns nun mit Freudigkeit zum Thron der Gnaden gehn, die ſt</line>
        <line lrx="2632" lry="3126" ulx="500" uly="3036">daſelbſt Barmherzigkeit und Gnade zu empfangen, Sien</line>
        <line lrx="2632" lry="3266" ulx="498" uly="3130">ſo oft wir Huͤlfe hie zur Zeit der Noth verlangen. 2?</line>
        <line lrx="2632" lry="3355" ulx="618" uly="3262">Inhem die Juͤngerſchaft noch immer, wie entzuͤckt, ſte</line>
        <line lrx="2631" lry="3483" ulx="494" uly="3356">mit unverwandtem Aug nach Ihm gen Himmel blickt, ſehe</line>
        <line lrx="2632" lry="3571" ulx="495" uly="3463">ſtehn zur Verhinderung vergebner Augenweyde 1 dis</line>
        <line lrx="2623" lry="3680" ulx="492" uly="3571">zween Maͤnner neben ſie in einem weiſſen Kleibe, un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="82" lry="2189" ulx="0" uly="2115">c</line>
        <line lrx="88" lry="2296" ulx="2" uly="2229">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="62" lry="2400" ulx="0" uly="2346">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="331" type="textblock" ulx="1657" uly="285">
        <line lrx="1699" lry="331" ulx="1657" uly="285">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="537" type="textblock" ulx="420" uly="383">
        <line lrx="2167" lry="537" ulx="420" uly="383">Marxc. 16, 19. Luc. 24, 50— 53. Ap. Geſch. 1,9— 12. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="743" type="textblock" ulx="298" uly="508">
        <line lrx="2350" lry="629" ulx="305" uly="508">und reden dieſe Zahl als Galilaͤer an, 5.</line>
        <line lrx="2295" lry="743" ulx="298" uly="601">ihr Maͤnner, ſprechen ſie, was ſteht und ſchaut ihr dann 286,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="837" type="textblock" ulx="237" uly="740">
        <line lrx="2299" lry="837" ulx="237" uly="740">ſtets in den Himmel hin? der hier iſt aufgenommen, 287.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2037" type="textblock" ulx="302" uly="847">
        <line lrx="2155" lry="948" ulx="302" uly="847">der JEſus, euer HErr, wird von dem Himmel kommen,</line>
        <line lrx="2024" lry="1045" ulx="302" uly="951">wie ihr Ihn jetzt geſehn, doch wird der Zukunft Art</line>
        <line lrx="1867" lry="1145" ulx="302" uly="1056">einſt herrlicher als jetzt in ſeiner Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="2036" lry="1245" ulx="307" uly="1145">Wie majeſtaͤtiſch wird gleichwie ein guͤldner Wagen</line>
        <line lrx="1851" lry="1350" ulx="306" uly="1265">den Richter aller Welt die Feuerwolte tragen,</line>
        <line lrx="2123" lry="1452" ulx="306" uly="1361">wann da das Feldgeſchrey durch Graͤber und die Luft</line>
        <line lrx="1955" lry="1562" ulx="308" uly="1473">an alles Fleiſch ertoͤnt, ein Fuͤrſt der Engel ruft;</line>
        <line lrx="2158" lry="1661" ulx="310" uly="1578">wann vor dem maͤchtgen Schall der goͤttlichen Poſaunen;</line>
        <line lrx="2091" lry="1763" ulx="307" uly="1681">wann vor dem Engelheer ſo Erd als Hoͤll erſtaunen;</line>
        <line lrx="2134" lry="1869" ulx="309" uly="1784">wann alles JEſum ſelbſt mit ſeinen Wunden ſchaut!</line>
        <line lrx="2153" lry="2037" ulx="311" uly="1887">Ich komme, ſpricht der HErr; ja komme, ſagt die Brant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2801" type="textblock" ulx="305" uly="2067">
        <line lrx="1399" lry="2183" ulx="1070" uly="2067">§. 287.</line>
        <line lrx="2131" lry="2299" ulx="421" uly="2140">Indem der Zeugen Crayß durch ſolche Reden wieder</line>
        <line lrx="1951" lry="2401" ulx="311" uly="2311">wie zu ſich ſelbſten kam, fiel alles bettend nieder</line>
        <line lrx="2157" lry="2503" ulx="305" uly="2401">vor Ihm als ihrem GOtt; und wandten ſich nach dem</line>
        <line lrx="1805" lry="2608" ulx="306" uly="2515">ſo wie befohlen war, zur Stadt Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1972" lry="2703" ulx="308" uly="2605">von groſſer Freude voll ob dem was ſie geſehen,</line>
        <line lrx="1984" lry="2801" ulx="313" uly="2715">und was verheiſſen war das ſolte noch geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="3011" type="textblock" ulx="237" uly="2809">
        <line lrx="2215" lry="2917" ulx="289" uly="2809">Hie war kein Sehnen mehr nach einem frohen Blick; D</line>
        <line lrx="2196" lry="3011" ulx="237" uly="2912">die juͤngſt⸗gehabte Furcht fuͤr Juͤden blieb zuruͤck;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3840" type="textblock" ulx="311" uly="3021">
        <line lrx="1756" lry="3110" ulx="311" uly="3021">Sie waren immerdar, als heilige Exempel</line>
        <line lrx="2136" lry="3222" ulx="316" uly="3095">der Prieſter neuen Bunds, beyſamen in dem Tempel;</line>
        <line lrx="2132" lry="3330" ulx="316" uly="3226">ihr taͤglich Opfer war, daß ſich ihr Geiſt erhob,</line>
        <line lrx="2155" lry="3440" ulx="319" uly="3328">ſie preiſten GOtt mit Dank, und brachten ihm ſein Lob,</line>
        <line lrx="1968" lry="3538" ulx="320" uly="3439">bis ſie am zehnden Tag mit angefeurten Zungen</line>
        <line lrx="2223" lry="3687" ulx="325" uly="3543">vom heilgen Geiſte voll die Thaten GOttes ſungen.</line>
        <line lrx="2176" lry="3840" ulx="1691" uly="3661">1. 288. Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="744" type="textblock" ulx="355" uly="409">
        <line lrx="1721" lry="513" ulx="498" uly="409">362 Marc. 16, 20.</line>
        <line lrx="1607" lry="744" ulx="355" uly="632">288. §. 288.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1972" type="textblock" ulx="478" uly="813">
        <line lrx="2310" lry="932" ulx="609" uly="813">Nach ſolchem gingen ſie von ihres HErren Haus</line>
        <line lrx="2627" lry="1027" ulx="493" uly="879">als Boten ſeines Reichs an allen Orten aus, N⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="1138" ulx="491" uly="1042">und predigten den HErrn, dem alle Welt ſoll dienen,</line>
        <line lrx="2268" lry="1239" ulx="494" uly="1147">weil Er die Welt erloͤſt. Er wirkte auch mit ihnen,</line>
        <line lrx="2056" lry="1349" ulx="491" uly="1258">bekraͤftigte das Wort der niedern Juͤngerſchaft</line>
        <line lrx="2084" lry="1466" ulx="492" uly="1359">mit Zeichen ohne Zahl von hoher Wunderkraft.</line>
        <line lrx="2614" lry="1559" ulx="478" uly="1468">Auch uns gibt JEſus noch, fauchz teutſcher Kiel am  .</line>
        <line lrx="2632" lry="1778" ulx="491" uly="1662">den Glauben in das Herz, ſein Wort in Mund und Haͤnde.</line>
        <line lrx="2180" lry="1885" ulx="491" uly="1778">diß heiſſet: JEſus Chriſt iſt geſtern, iſt auch heut,</line>
        <line lrx="1669" lry="1972" ulx="482" uly="1888">iſt auch derſelbige in alle Ewigkeit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="32" lry="1014" ulx="0" uly="942">6</line>
        <line lrx="137" lry="1134" ulx="0" uly="1045">l denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="164" lry="1235" ulx="0" uly="1151">it imn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1770" type="textblock" ulx="7" uly="1686">
        <line lrx="161" lry="1770" ulx="7" uly="1686">d Hite</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="81" lry="1879" ulx="0" uly="1802">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="567" type="textblock" ulx="941" uly="430">
        <line lrx="1519" lry="567" ulx="941" uly="430">)  (</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="141" lry="920" ulx="0" uly="832">en han</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1020" type="textblock" ulx="435" uly="655">
        <line lrx="1719" lry="843" ulx="483" uly="655">Derzeichnis</line>
        <line lrx="2023" lry="1020" ulx="435" uly="879">der Abtheilungen und Puncten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1406" type="textblock" ulx="684" uly="1150">
        <line lrx="1648" lry="1271" ulx="819" uly="1150">Sechſte Abtheilung.</line>
        <line lrx="1797" lry="1406" ulx="684" uly="1290">Die groſſe Woche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1582" type="textblock" ulx="306" uly="1427">
        <line lrx="2171" lry="1582" ulx="306" uly="1427">§. 144. Sechs 2 Tage vor Oſtern. JEſus kommt gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2371" type="textblock" ulx="314" uly="1557">
        <line lrx="2171" lry="1642" ulx="676" uly="1557">Bethanien: Maria ſalbet Ihn. 2</line>
        <line lrx="2173" lry="1804" ulx="314" uly="1639">145. Des folgenden Tags haͤlt Er ſeinen toniglichen</line>
        <line lrx="2170" lry="1863" ulx="673" uly="1766">Einritt. 7</line>
        <line lrx="2174" lry="1967" ulx="381" uly="1871">146. Ruhm ſeiner Thaten, inſonderheit der Erweckung</line>
        <line lrx="2172" lry="2060" ulx="680" uly="1974">Lazari, und groſſer Zuruf. 12</line>
        <line lrx="2248" lry="2172" ulx="400" uly="2073">147. Widerſtand und Einrede der Phariſaͤer, vergeb⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2270" ulx="681" uly="2172">lich. 13</line>
        <line lrx="2174" lry="2371" ulx="399" uly="2228">148. Thraͤnen uͤber geruſalem. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2475" type="textblock" ulx="376" uly="2382">
        <line lrx="2175" lry="2475" ulx="376" uly="2382">149. Er gehet zu Jeruſalem ein, beſiehet den Tempel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3609" type="textblock" ulx="404" uly="2471">
        <line lrx="2173" lry="2588" ulx="681" uly="2471">heilet Blinde und Lahme: vertheidigt die Kin⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2670" ulx="686" uly="2585">der mit ihrem Zuruf. H 16</line>
        <line lrx="2179" lry="2774" ulx="406" uly="2686">150. Etliche Griechen wollen JEſum ſehen: dieſer ſoll</line>
        <line lrx="2180" lry="2876" ulx="692" uly="2786">nun verklaͤret werden, und wird von der Er⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2982" ulx="690" uly="2877">de erhoͤhet alle zu ſich ziehen: warnet das</line>
        <line lrx="2188" lry="3072" ulx="689" uly="2987">Volk: geht weg, und verbirgt ſich vor ihnen. 19</line>
        <line lrx="2269" lry="3190" ulx="404" uly="3088">151. Die Juͤden glauben nicht: viele Oberſten glauben,</line>
        <line lrx="2191" lry="3293" ulx="697" uly="3203">aber bekennen nicht. JEſus rufet, und haͤlt</line>
        <line lrx="2190" lry="3396" ulx="692" uly="3305">ihnen noch einmal den Glauben vor. 27</line>
        <line lrx="2190" lry="3490" ulx="416" uly="3399">152. Er geht nach Bethanien. 221</line>
        <line lrx="1537" lry="3609" ulx="997" uly="3506">Dritter Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3754" type="textblock" ulx="362" uly="3601">
        <line lrx="2192" lry="3754" ulx="362" uly="3601">153. Des andern Tags geht Er wieder in die Stadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3802" type="textblock" ulx="2001" uly="3733">
        <line lrx="2191" lry="3802" ulx="2001" uly="3733">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2026" lry="517" type="textblock" ulx="838" uly="388">
        <line lrx="2026" lry="517" ulx="838" uly="388">Verzeichniß der Abtheilungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="649" type="textblock" ulx="863" uly="551">
        <line lrx="2372" lry="649" ulx="863" uly="551">und verflucht einen unartigen Feigenbaum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="846" type="textblock" ulx="476" uly="694">
        <line lrx="2329" lry="759" ulx="476" uly="694">ð 32</line>
        <line lrx="2328" lry="846" ulx="497" uly="756">§. 154. ſaͤubert den Tempel: lehret taͤglich daſelbs. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2639" type="textblock" ulx="491" uly="1819">
        <line lrx="2351" lry="1911" ulx="848" uly="1819">himmliſche Gewalt. 39</line>
        <line lrx="2307" lry="2013" ulx="565" uly="1915">158. Gleichniſſe: „von zween Soͤhnen, 42</line>
        <line lrx="2304" lry="2139" ulx="503" uly="2016">159. und von den Weingaͤrtnern; woruͤber die Groſſe</line>
        <line lrx="2303" lry="2213" ulx="685" uly="2121">ſiech noch weiter erbittern: 43</line>
        <line lrx="2307" lry="2318" ulx="560" uly="2225">160. Von der koͤniglichen Hochzeit. 50</line>
        <line lrx="2348" lry="2436" ulx="557" uly="2309">161. Frage wegen des kayſerlichen Zinſes: 54</line>
        <line lrx="2298" lry="2531" ulx="491" uly="2434">162. ⸗⸗ wegen der Auferſtehung: 58</line>
        <line lrx="2300" lry="2639" ulx="555" uly="2527">163. ⸗ ⸗ wegen des groͤſſeſten Gebots. 64</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1003" type="textblock" ulx="791" uly="859">
        <line lrx="2380" lry="1003" ulx="791" uly="859">Groſſe ſtellen Ihm nach: das Volk hanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1158" type="textblock" ulx="580" uly="960">
        <line lrx="2330" lry="1053" ulx="835" uly="960">Ihm an. 34</line>
        <line lrx="2327" lry="1158" ulx="580" uly="1065">155. Er gehet hinaus vor die Stadt. 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1348" type="textblock" ulx="1152" uly="1241">
        <line lrx="1677" lry="1348" ulx="1152" uly="1241">Vierter Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1515" type="textblock" ulx="550" uly="1402">
        <line lrx="2345" lry="1515" ulx="550" uly="1402">156. Des Morgens verwundern ſich die Juͤnger uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1698" type="textblock" ulx="803" uly="1518">
        <line lrx="2316" lry="1639" ulx="856" uly="1518">den verdorrten Feigenbaum: JEſus preiſet</line>
        <line lrx="1636" lry="1698" ulx="803" uly="1618">ihnen den Glauben an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1844" type="textblock" ulx="518" uly="1642">
        <line lrx="2313" lry="1710" ulx="518" uly="1642">SJl 37</line>
        <line lrx="2310" lry="1844" ulx="568" uly="1699">157. Er gehet in den Tempel, und behauptet ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="2754" type="textblock" ulx="428" uly="2573">
        <line lrx="2301" lry="2754" ulx="428" uly="2573">164. Gegenfrage an die abgefertigte Widerſacher, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3061" type="textblock" ulx="545" uly="2740">
        <line lrx="2300" lry="2839" ulx="837" uly="2740">Chriſto Davids HErrn und Sohn. 67</line>
        <line lrx="2297" lry="2944" ulx="545" uly="2841">165. JEſus warnt das Volk und ſeine Juͤnger vor</line>
        <line lrx="2294" lry="3061" ulx="790" uly="2932">den Schriftgelehrten und Phariſaͤern: 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3292" type="textblock" ulx="536" uly="3052">
        <line lrx="2293" lry="3158" ulx="539" uly="3052">166. Wehe euch. Gericht Jeruſalems. 74</line>
        <line lrx="2293" lry="3292" ulx="536" uly="3135">167. Die Wittwe mit ihren zwey Scherflein theur ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3459" type="textblock" ulx="530" uly="3326">
        <line lrx="2369" lry="3459" ulx="530" uly="3326">168. Rede von der Zerſtoͤrung des Tempels und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3756" type="textblock" ulx="810" uly="3450">
        <line lrx="2281" lry="3618" ulx="810" uly="3450">Siadt, und von der Zukunft des HErrn. 85</line>
        <line lrx="2262" lry="3756" ulx="1859" uly="3664">169. Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1993" type="textblock" ulx="2547" uly="1709">
        <line lrx="2632" lry="1789" ulx="2547" uly="1709">1</line>
        <line lrx="2632" lry="1885" ulx="2553" uly="1824">5.</line>
        <line lrx="2632" lry="1993" ulx="2552" uly="1916">1760.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2833" type="textblock" ulx="2551" uly="2766">
        <line lrx="2615" lry="2833" ulx="2551" uly="2766">79,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3146" type="textblock" ulx="2543" uly="3071">
        <line lrx="2632" lry="3146" ulx="2543" uly="3071">do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3461" type="textblock" ulx="2550" uly="3276">
        <line lrx="2632" lry="3344" ulx="2550" uly="3276">1N1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="529" type="textblock" ulx="18" uly="361">
        <line lrx="1508" lry="529" ulx="18" uly="361">8„ und Puncten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="2112" lry="713" ulx="0" uly="516">egnm 5 169. Gleichniſſe von dem Hausvater: von dem ge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="797" ulx="640" uly="689">treuen und klugen, und von dem boͤſen Knecht:</line>
        <line lrx="2122" lry="895" ulx="0" uly="795">de von den zehen Jungfrauen: 107</line>
        <line lrx="2117" lry="983" ulx="0" uly="867"> hoß 170. von zehen, und fuͤnf, und Einem Centner. 113</line>
        <line lrx="2119" lry="1088" ulx="97" uly="990">1971. Deulliche Beſchreibung des Gerichts. 118</line>
        <line lrx="2133" lry="1183" ulx="102" uly="1080">112. Zween Tage vor der III Oſtern zeigt JEſus ſein</line>
        <line lrx="2120" lry="1335" ulx="284" uly="1177">Leiden an: die Oberſten halten einen Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="794" type="textblock" ulx="4" uly="760">
        <line lrx="106" lry="794" ulx="4" uly="760">Gel „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3446" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="2119" lry="1387" ulx="635" uly="1298">wider Ihn. 124</line>
        <line lrx="2124" lry="1493" ulx="0" uly="1399">Pehe 173. Vor dem Feſt bey einem Abendeſſen waͤſchet der</line>
        <line lrx="2181" lry="1603" ulx="0" uly="1475">RK HErr die Fuͤſſe ſeiner Juͤnger: und zeigt ſei⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1712" ulx="83" uly="1606">nen Verraͤther Johanni an. 125</line>
        <line lrx="2121" lry="1803" ulx="0" uly="1706">4 174. Der Satan faͤhret in Judam: 122 R</line>
        <line lrx="2115" lry="1922" ulx="321" uly="1805">175. und dieſer geht des Nachts hinaus. 133</line>
        <line lrx="2118" lry="2003" ulx="72" uly="1911">4 176. Judas uͤber der Salbung zu Bethanien erboſt,</line>
        <line lrx="2117" lry="2209" ulx="359" uly="2116">177. uͤbernimmt JEſum zu verrathen. 134</line>
        <line lrx="1467" lry="2397" ulx="922" uly="2288">Fuͤnfter Tag.</line>
        <line lrx="2140" lry="2530" ulx="361" uly="2436">178. JEſus redet von ſeiner Verklaͤrung: gibt das</line>
        <line lrx="2123" lry="2664" ulx="72" uly="2533">4 neue Liebesgebot: ſagt Petri Verlaͤugnung</line>
        <line lrx="2150" lry="2768" ulx="0" uly="2636">zn zuvor. 135</line>
        <line lrx="2127" lry="2840" ulx="10" uly="2743">„ 17979. An dem erſten Tage der ſuͤſſen Brote werden</line>
        <line lrx="2127" lry="2940" ulx="1" uly="2841">Petrus und Johannes voraus geſchickt, und</line>
        <line lrx="1919" lry="2980" ulx="2" uly="2900">ger</line>
        <line lrx="2131" lry="3058" ulx="0" uly="2946"> 1 . bereiten das Oſterlamm. 139</line>
        <line lrx="2130" lry="3172" ulx="354" uly="3050">180. JEſus ermuntert ſeine Juͤnger in dem Glauben,</line>
        <line lrx="2127" lry="3273" ulx="11" uly="3140">4 in der Liebe und in der Hoffnung: 141</line>
        <line lrx="2130" lry="3446" ulx="9" uly="3260">1 181. und macht ſich immittelſt auf den Weg: 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3710" type="textblock" ulx="357" uly="3355">
        <line lrx="2137" lry="3454" ulx="357" uly="3355">182. haͤlt zu Jeruſalem die Oſtermahlzeit, und verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="3553" ulx="625" uly="3460">ſet ſeinen Juͤngern, nachdem Er ſein Abend⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="3710" ulx="636" uly="3564">mahl, unter der Entdeckung ſeines Verraͤthers⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3782" type="textblock" ulx="0" uly="3683">
        <line lrx="2124" lry="3782" ulx="0" uly="3683">4 geſtiff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2030" lry="493" type="textblock" ulx="807" uly="331">
        <line lrx="2030" lry="493" ulx="807" uly="331">Verzeichniß der Abtheilungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="977" type="textblock" ulx="497" uly="489">
        <line lrx="2630" lry="650" ulx="862" uly="489">geſtifftet, die neue Erfuͤllung in dem Reiche ſor.</line>
        <line lrx="2632" lry="745" ulx="862" uly="638">GOttes. 1533</line>
        <line lrx="2587" lry="856" ulx="497" uly="700">§. 183. Er leget der Juͤnger Rangſtreit bey: warnt P⸗z⸗.</line>
        <line lrx="2482" lry="977" ulx="867" uly="849">trum: ſagt deſſen Verlaͤugnung vorher, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2373" type="textblock" ulx="467" uly="955">
        <line lrx="2614" lry="1053" ulx="875" uly="955">erinnert auch die andere Juͤnger. 159 à</line>
        <line lrx="2624" lry="1160" ulx="572" uly="1061">184. Lobgeſang. 1665 P.</line>
        <line lrx="2492" lry="1247" ulx="586" uly="1159">185. Fernere Reden und Gebett JEſu. 166</line>
        <line lrx="2625" lry="1355" ulx="588" uly="1261">186. Er geht mit ſeinen Juͤngern hinaus uͤber den</line>
        <line lrx="2623" lry="1472" ulx="467" uly="1364">Bach Kidron an den Oelberg: 1923</line>
        <line lrx="2540" lry="1563" ulx="591" uly="1464">187. ſagt ſie werden ſich alle an Ihm aͤrgern, und</line>
        <line lrx="2545" lry="1658" ulx="875" uly="1566">Petrus werde Ihn verlaͤugnen. 194</line>
        <line lrx="2632" lry="1773" ulx="592" uly="1662">188. Er kommt zu dem Hofe Gethſemane, und in—</line>
        <line lrx="2632" lry="1859" ulx="879" uly="1750">den Garten. 197 N</line>
        <line lrx="2358" lry="1969" ulx="528" uly="1828">189. Hingang: Traurigkeit: Warnung. 198</line>
        <line lrx="2501" lry="2082" ulx="531" uly="1967">1900. Erſtes Gebett. Engliſche Staͤrkung. Ermunte⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="2190" ulx="881" uly="2061">rung der Juͤnger. 200 “ W.</line>
        <line lrx="2622" lry="2275" ulx="592" uly="2175">191. Todesangſt, zweytes Gebett: Blutſchweiß. Er⸗ DW</line>
        <line lrx="2498" lry="2373" ulx="879" uly="2276">munterung der Juͤnger. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2694" type="textblock" ulx="518" uly="2363">
        <line lrx="2632" lry="2486" ulx="518" uly="2363">192. Drittes Gebett. Ermunterung der Juͤnger. 204 M.</line>
        <line lrx="2632" lry="2591" ulx="590" uly="2476">193. Der Verraͤther kommt mit der Schaar. 206 W</line>
        <line lrx="2615" lry="2694" ulx="570" uly="2592">194. Kraͤftiges Wort, ich bins: laſſet dieſe gehen. 20,) 213.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3738" type="textblock" ulx="518" uly="2694">
        <line lrx="2616" lry="2804" ulx="590" uly="2694">195. JEſus gekuͤſſet, 210 A</line>
        <line lrx="2617" lry="2900" ulx="592" uly="2806">196. und gegriffen. 211 A.</line>
        <line lrx="2615" lry="3006" ulx="590" uly="2879">197. Malchus beſchaͤdigt und geheilet. 212 26</line>
        <line lrx="2615" lry="3105" ulx="587" uly="3005">198. Auflauf der Schaar beſtraft, 214 .</line>
        <line lrx="2613" lry="3217" ulx="525" uly="3108">199. Flucht der Juͤnger, und des Juͤnglings mit dem us.</line>
        <line lrx="2632" lry="3301" ulx="518" uly="3201">Leinwad. 216</line>
        <line lrx="2501" lry="3413" ulx="581" uly="3303">200. JEſus gebunden, wird erſtlich zu Hannas, und</line>
        <line lrx="2622" lry="3513" ulx="769" uly="3408">hernach zu Caiphas gefuͤhrt. 2177 MA.</line>
        <line lrx="2366" lry="3696" ulx="550" uly="3505">Wt. Anlas der erſten Verlaͤugnung Petri: 218</line>
        <line lrx="2366" lry="3738" ulx="2137" uly="3656">§. 202.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="508" type="textblock" ulx="949" uly="411">
        <line lrx="1533" lry="508" ulx="949" uly="411">und Puncten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="654" type="textblock" ulx="289" uly="538">
        <line lrx="2156" lry="654" ulx="289" uly="538">5. 202. Frage Caiphaͤ: Antwort IEſu. 220</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="851" type="textblock" ulx="359" uly="661">
        <line lrx="2162" lry="757" ulx="359" uly="661">203. Falſche Zeugniſſe, ohne Beſtand: JEſus GOt⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="851" ulx="655" uly="768">tes Sohn wird veurtheilet und verſpottet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1492" type="textblock" ulx="299" uly="889">
        <line lrx="2155" lry="935" ulx="2031" uly="889">222</line>
        <line lrx="2153" lry="1062" ulx="362" uly="906">204. Erſte Verlaͤugnung Petri vollzogen. 227</line>
        <line lrx="2158" lry="1168" ulx="362" uly="1076">205. Zweyte und dritte Verlaͤugnung: das Kraͤhen</line>
        <line lrx="2157" lry="1268" ulx="652" uly="1186">des Hahnen. 229</line>
        <line lrx="2152" lry="1372" ulx="360" uly="1282">206. JEſu Blick: Petri Thraͤnen. 2330</line>
        <line lrx="2147" lry="1492" ulx="299" uly="1382">207. JEſus weiter verſpottet. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1683" type="textblock" ulx="922" uly="1574">
        <line lrx="1501" lry="1683" ulx="922" uly="1574">Sechſter Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1821" type="textblock" ulx="323" uly="1727">
        <line lrx="2143" lry="1821" ulx="323" uly="1727">208. Des Morgens fruͤh fuͤhren die Oberſten IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1931" type="textblock" ulx="641" uly="1836">
        <line lrx="2151" lry="1931" ulx="641" uly="1836">hinauf in ihren Rath, verurtheilen Ihn auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2655" type="textblock" ulx="269" uly="1943">
        <line lrx="2137" lry="2022" ulx="642" uly="1943">das neue, 232</line>
        <line lrx="2139" lry="2141" ulx="295" uly="2042">200. und uͤberantworten Ihn Pilato. 233</line>
        <line lrx="2133" lry="2236" ulx="345" uly="2142">210. Judaͤ Reukauf und ſchroͤckliches Ende: Blut⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2349" ulx="620" uly="2247">Acker. 234</line>
        <line lrx="2160" lry="2444" ulx="331" uly="2349">211. JEſus wird verklagt als ein Uebelthaͤter. 238</line>
        <line lrx="2130" lry="2557" ulx="334" uly="2457">212. bekennet ſein Koͤnigreich: 23˖39</line>
        <line lrx="2128" lry="2655" ulx="269" uly="2539">213. und wird unſchuldig erkannt. 242</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2964" type="textblock" ulx="326" uly="2659">
        <line lrx="2186" lry="2760" ulx="326" uly="2659">214. Er wird hart angeklagt: ſchweiget ſtille. 2423</line>
        <line lrx="2128" lry="2862" ulx="329" uly="2767">215. Herodis Spoͤtterey: Pilati Erklaͤrung. 244</line>
        <line lrx="2131" lry="2964" ulx="329" uly="2856">216. Pilatus ſtellet Barrabam JEſu an die Seite: 248</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3653" type="textblock" ulx="330" uly="2975">
        <line lrx="2132" lry="3071" ulx="330" uly="2975">217. wird von ſeinem Weibe gewarnet: 249</line>
        <line lrx="2132" lry="3172" ulx="332" uly="3079">218. um Barrabaͤ Loslaſſung angeſchrgen: 250</line>
        <line lrx="2136" lry="3279" ulx="334" uly="3182">219. waͤſchet die Haͤnde; da hingegen das Volk JEſu</line>
        <line lrx="2134" lry="3375" ulx="473" uly="3289">Bllut auf ſich nimmt: 253</line>
        <line lrx="2141" lry="3508" ulx="334" uly="3372">220. gibt Barrabam los; und. faͤngt an JEſum ihrem</line>
        <line lrx="2137" lry="3653" ulx="624" uly="3493">Wigen zu uͤberlaſſen. 254</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3778" type="textblock" ulx="1903" uly="3680">
        <line lrx="2195" lry="3778" ulx="1903" uly="3680">§. 221,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2345" lry="711" type="textblock" ulx="490" uly="400">
        <line lrx="2071" lry="506" ulx="806" uly="400">Verzeichniß der Abtheilungen</line>
        <line lrx="2345" lry="711" ulx="490" uly="537">5. 221. 221. JEſus wird in das Richthaus hineingefuͤhrt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1042" type="textblock" ulx="576" uly="681">
        <line lrx="2347" lry="744" ulx="2229" uly="681">255</line>
        <line lrx="2348" lry="839" ulx="576" uly="702">222. gegeiſſelt, “ 255</line>
        <line lrx="2395" lry="941" ulx="578" uly="849">223. verſpottet. 256</line>
        <line lrx="2348" lry="1042" ulx="580" uly="948">224. Sehet welch ein Menſc. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1234" type="textblock" ulx="582" uly="1022">
        <line lrx="2346" lry="1172" ulx="582" uly="1022">225. Die Juͤden ſetzen einmal uͤber das andre an: Pi⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1234" ulx="822" uly="1147">latus wehrt ſich, laͤßt ſich aber endlich uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3519" type="textblock" ulx="499" uly="1259">
        <line lrx="2398" lry="1338" ulx="499" uly="1259">L reden. 2586</line>
        <line lrx="2335" lry="1450" ulx="582" uly="1342">226. JEſus wird hinaus gefuͤhret. 2662</line>
        <line lrx="2343" lry="1560" ulx="580" uly="1436">227. Simon von Kyrene wird angehalten das Kreuz</line>
        <line lrx="2346" lry="1650" ulx="873" uly="1555">zu tragen. 263</line>
        <line lrx="2344" lry="1790" ulx="503" uly="1642">228. Die Toͤchtern von Jeruſalem ſollen ihre Thraͤnen</line>
        <line lrx="2344" lry="1858" ulx="506" uly="1759">ſparen. 264</line>
        <line lrx="2342" lry="2021" ulx="583" uly="1812">229. Zween Uebelthaͤter werden zugleich hinaus gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="2344" lry="2219" ulx="517" uly="2063">230. Er wird an die Schaͤdelſtaͤtte gebracht: 265</line>
        <line lrx="2346" lry="2276" ulx="584" uly="2166">231. krinkt nicht. 266</line>
        <line lrx="2351" lry="2445" ulx="511" uly="2271">232. wird gekreuzigt, mitten wiſchen zween Uebelthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2468" ulx="743" uly="2375">ferrn. L 266</line>
        <line lrx="2349" lry="2589" ulx="514" uly="2439">233. bittet: Vater, vergib ihnen. 267</line>
        <line lrx="2358" lry="2691" ulx="585" uly="2579">234. Kleidertheilung angefangen. 268</line>
        <line lrx="2387" lry="2795" ulx="584" uly="2678">235. Das Zuſchauen des Volks. 269</line>
        <line lrx="2353" lry="2898" ulx="567" uly="2784">236. Dritte Stunde. 269</line>
        <line lrx="2353" lry="3004" ulx="579" uly="2886">237. JEſus gehuͤtet: 269</line>
        <line lrx="2365" lry="3103" ulx="580" uly="3003">238. und verſpottet. 270</line>
        <line lrx="2352" lry="3205" ulx="519" uly="3101">239. Ueberſchrift des Kreuzes. 270</line>
        <line lrx="2353" lry="3350" ulx="578" uly="3193">240. Die zween uebelthaͤter auch vollends gekreuzigt.</line>
        <line lrx="2356" lry="3374" ulx="2238" uly="3310">272</line>
        <line lrx="2422" lry="3519" ulx="579" uly="3386">241. Kleidertheilung vollendet. 272</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3614" type="textblock" ulx="509" uly="3523">
        <line lrx="2356" lry="3614" ulx="509" uly="3523">242. Bittere Spottreden. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2037" type="textblock" ulx="2190" uly="1963">
        <line lrx="2341" lry="2037" ulx="2190" uly="1963">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3161" type="textblock" ulx="2556" uly="3096">
        <line lrx="2621" lry="3161" ulx="2556" uly="3096">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3256" type="textblock" ulx="2566" uly="3186">
        <line lrx="2615" lry="3256" ulx="2566" uly="3186">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3497" type="textblock" ulx="2578" uly="3428">
        <line lrx="2627" lry="3497" ulx="2578" uly="3428">D.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="1505" lry="562" ulx="0" uly="459">— und Puncten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3789" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="2169" lry="706" ulx="0" uly="551">kipſ §. 243. Maria und Johannes, Mutter und Sohn. 275</line>
        <line lrx="2169" lry="815" ulx="97" uly="688">5 244. Schaͤcher im Paradis. 276</line>
        <line lrx="2168" lry="905" ulx="101" uly="807">245. Groſſe Finſterniß. 279</line>
        <line lrx="2170" lry="1020" ulx="89" uly="918">246. JEſus ruft: Mein GOtt, mein GOtt, warum</line>
        <line lrx="2173" lry="1107" ulx="0" uly="1015">e . ſGH haſt du mich verlaſſen. 280</line>
        <line lrx="2167" lry="1213" ulx="0" uly="1124">m 247. JEſus ſagt: mich duͤrſtet. 2282</line>
        <line lrx="2168" lry="1324" ulx="73" uly="1234">D 248. Es wird Ihm Eßig unter einer Spottrede zu</line>
        <line lrx="2258" lry="1428" ulx="76" uly="1338">4 trinken gegeben. 283</line>
        <line lrx="2295" lry="1533" ulx="0" uly="1431">en 23409. Es iſt vollbracht. 284</line>
        <line lrx="2173" lry="1633" ulx="308" uly="1543">250. Er befiehlt ſeinen Geiſt in des Vaters Haͤnde,</line>
        <line lrx="2170" lry="1739" ulx="10" uly="1647">Aten und laͤßt, indem der Vorhang im Tempel zer⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1837" ulx="69" uly="1750">“ reißt, ſein Leben. 285</line>
        <line lrx="2170" lry="1946" ulx="0" uly="1848">Srrfüte. 251. Erdbeben: zerriſſene Felſen: eroͤffnete Graͤber. 286</line>
        <line lrx="2165" lry="2047" ulx="73" uly="1960">„25752. Bekaͤnntniß des Hauptmanns. 2387</line>
        <line lrx="2165" lry="2147" ulx="0" uly="2063">. B 253. Umkehr des Volks. 288</line>
        <line lrx="2166" lry="2252" ulx="80" uly="2166">½ 254. Gegenwart frommer Weiber. 289</line>
        <line lrx="2167" lry="2394" ulx="0" uly="2267">leietk⸗ 255. Die Beine der Schaͤcher gebrochen: : JEſu Seite</line>
        <line lrx="2163" lry="2451" ulx="68" uly="2355">106 eroͤffnet. 290</line>
        <line lrx="2162" lry="2555" ulx="82" uly="2454">„ 256. Am Abend kommt Joſeph, bittet um den Leich⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2654" ulx="83" uly="2551">6 nam JEſu, und bekommt Erlaubniß denſelben</line>
        <line lrx="2165" lry="2760" ulx="85" uly="2658">abzunehmen. 294</line>
        <line lrx="2166" lry="2861" ulx="85" uly="2766">„ 235757. Nicodemus bringt Myrrhen und Aloe. 296</line>
        <line lrx="2168" lry="3007" ulx="85" uly="2865">258. Der Leib JEſu wird eingewickelt „und in ein</line>
        <line lrx="2167" lry="3055" ulx="79" uly="2966">4 neues Grab geleget. 297</line>
        <line lrx="2169" lry="3184" ulx="65" uly="3051">71 259. Die Weiber ſehen zu: 299</line>
        <line lrx="2169" lry="3286" ulx="6" uly="3158">ck 260. bereiten Specerey und Salben. 300</line>
        <line lrx="2056" lry="3389" ulx="69" uly="3282">m Sabbath.</line>
        <line lrx="2169" lry="3490" ulx="377" uly="3401">261. Den Sabbath uͤber ſind ſie ſtille. 301r.</line>
        <line lrx="2163" lry="3589" ulx="377" uly="3506">262. Das Grab wird verwahret. 301r</line>
        <line lrx="2168" lry="3789" ulx="10" uly="3659">9 Aa Sieben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2034" lry="745" type="textblock" ulx="767" uly="460">
        <line lrx="2034" lry="632" ulx="767" uly="460">Verzeichniß der Abtheilungen</line>
        <line lrx="1856" lry="745" ulx="840" uly="646">Siebende Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="916" type="textblock" ulx="659" uly="698">
        <line lrx="2320" lry="916" ulx="659" uly="698">JEſu Chriſti Auferſtehung und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1799" type="textblock" ulx="425" uly="916">
        <line lrx="1732" lry="1039" ulx="1087" uly="916">Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="2316" lry="1198" ulx="455" uly="1042">§. 263. An dem erſten Tage der Wochen, 304</line>
        <line lrx="2316" lry="1311" ulx="496" uly="1191">264. nachdem die Weiber noch mehr Anſtalt, Ihn zu</line>
        <line lrx="2314" lry="1403" ulx="425" uly="1302">ſalben, gemacht, 304</line>
        <line lrx="2315" lry="1505" ulx="488" uly="1370">265. gehet Maria Magdalena in aller fruͤhe aus, 305</line>
        <line lrx="2304" lry="1597" ulx="499" uly="1517">266. wie auch die andern. 305</line>
        <line lrx="2309" lry="1708" ulx="527" uly="1581">267. Die Erde bebet: ein Engel waͤlzel den Stein</line>
        <line lrx="2308" lry="1799" ulx="819" uly="1709">hinweg: die Huͤter erſchrecken. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2823" type="textblock" ulx="491" uly="1802">
        <line lrx="2312" lry="1902" ulx="506" uly="1802">268. Die Weiber ſind wegen des Steins beſorgt. 306</line>
        <line lrx="2309" lry="2007" ulx="524" uly="1904">269. werden aber gewahr, daß er abgewaͤlzet iſt. 307</line>
        <line lrx="2310" lry="2127" ulx="524" uly="2010">270. Maria M agdalena lauft, und ſagt dieſes Petro</line>
        <line lrx="2306" lry="2213" ulx="816" uly="2115">und Johanni. 308</line>
        <line lrx="2311" lry="2322" ulx="508" uly="2210">271. Indeſſen gehen die andere Weiber in das Grab</line>
        <line lrx="2314" lry="2409" ulx="814" uly="2314">hinein, finden den Leib JEſu nicht, ſind dar⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="2511" ulx="813" uly="2411">um bekuͤmmert: hoͤren die engliſche Botſchaft</line>
        <line lrx="2309" lry="2614" ulx="810" uly="2499">von Seiner Auferſtehung „ und fliehen von</line>
        <line lrx="2310" lry="2705" ulx="811" uly="2622">dem Grabe. MV 308</line>
        <line lrx="2309" lry="2823" ulx="491" uly="2698">272. Petrus und Johannes kommen zu dem Grabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2923" type="textblock" ulx="809" uly="2786">
        <line lrx="2602" lry="2923" ulx="809" uly="2786">beſehen es, und glauben, man habe den Leib 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="3614" type="textblock" ulx="470" uly="2918">
        <line lrx="2310" lry="3023" ulx="810" uly="2918">des HErrn weggenommen. Sie kehren wie⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="3115" ulx="810" uly="3037">der heim. 311</line>
        <line lrx="2313" lry="3222" ulx="470" uly="3123">273. Maria ſtehet vor dem Grabe „weinet, ſiehet zween</line>
        <line lrx="2300" lry="3320" ulx="809" uly="3227">Engel, achtet derſelben nicht ſonderlich. 313</line>
        <line lrx="2298" lry="3424" ulx="515" uly="3323">274. JEſus erſcheint ihro, und den andern Weibern,</line>
        <line lrx="2305" lry="3521" ulx="807" uly="3422">die auf dem Wege waren, ſeinen Juͤngern die</line>
        <line lrx="2304" lry="3614" ulx="758" uly="3528">engliſche Botſchaft zu bringen. 314</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3725" type="textblock" ulx="512" uly="3620">
        <line lrx="2340" lry="3725" ulx="512" uly="3620">275. Die Huͤler des Grabes beſtochen. 318</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3825" type="textblock" ulx="1835" uly="3717">
        <line lrx="2312" lry="3825" ulx="1835" uly="3717">§K. 276. Maria</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1121" type="textblock" ulx="77" uly="1094">
        <line lrx="174" lry="1121" ulx="77" uly="1094">3d4N</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="157" lry="1662" ulx="0" uly="1592">6Sten</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1773" type="textblock" ulx="54" uly="1709">
        <line lrx="102" lry="1773" ulx="54" uly="1709">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="147" lry="1982" ulx="0" uly="1913">. W</line>
        <line lrx="99" lry="2187" ulx="0" uly="2009">gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="278" lry="2365" ulx="0" uly="2127">4 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="517" type="textblock" ulx="976" uly="422">
        <line lrx="1594" lry="517" ulx="976" uly="422">und Puncten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="181" lry="1259" ulx="0" uly="1175"> ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="689" type="textblock" ulx="299" uly="522">
        <line lrx="2184" lry="689" ulx="299" uly="522">§. 276. Maria und die andere Weiber kommen zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2727" type="textblock" ulx="315" uly="676">
        <line lrx="2178" lry="769" ulx="679" uly="676">Juͤngern mit der guten Botſchaft. 220⁰</line>
        <line lrx="2181" lry="873" ulx="385" uly="779">277. Dieſe, auch Petrus glauben ihnen nicht. 320</line>
        <line lrx="2179" lry="994" ulx="384" uly="875">278. Der HErr erſcheint dem Cleophas und deſſen</line>
        <line lrx="2176" lry="1071" ulx="674" uly="973">Gefaͤhrten: 2 222</line>
        <line lrx="2176" lry="1178" ulx="383" uly="1042">279. Dieſen glauben ſie anfangs auch nicht: bis ſie,</line>
        <line lrx="2177" lry="1274" ulx="670" uly="1189">vermittelſt einer auch dem Simon geſchehenen</line>
        <line lrx="2175" lry="1379" ulx="646" uly="1287">Erſcheinung, einander uͤberzeugen. 2327</line>
        <line lrx="2174" lry="1521" ulx="315" uly="1393">280. Am ſelbigen Abend erſcheint der HErr denen</line>
        <line lrx="2170" lry="1591" ulx="671" uly="1484">Juͤngern. 328</line>
        <line lrx="2174" lry="1688" ulx="369" uly="1567">281. Thomas, der nicht dabey geweſen, glaubet ihnen</line>
        <line lrx="2173" lry="1791" ulx="559" uly="1698">nicht: wird aber acht Tage hernach gewon⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1901" ulx="657" uly="1815">nen. 333</line>
        <line lrx="2167" lry="1993" ulx="379" uly="1905">282. Das drittemal erſcheint der HErr ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2097" ulx="667" uly="2007">gern an dem Meer bey Tiberias, und gibt</line>
        <line lrx="2165" lry="2230" ulx="664" uly="2108">ihnen einen wunderſamen Fiſchzug und Mahl⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2305" ulx="660" uly="2227">zeit. 338</line>
        <line lrx="2199" lry="2458" ulx="351" uly="2278">283. Vornehmlich erſcheint Er auf einem Berg in Ga⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2511" ulx="541" uly="2426">lilaͤugg. 350</line>
        <line lrx="2155" lry="2606" ulx="371" uly="2450">284. Er befiehlt ihnen die Predigt des Evangelii. 351</line>
        <line lrx="2162" lry="2727" ulx="368" uly="2621">285. Er fuͤhret ſie von Jeruſalem hinaus gen Betha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3114" type="textblock" ulx="336" uly="2726">
        <line lrx="2160" lry="2813" ulx="336" uly="2726">, nien, ſegnet ,iſe. 359</line>
        <line lrx="2166" lry="2951" ulx="370" uly="2827">286. Und faͤhret gen Himmel. V 35⁵9</line>
        <line lrx="2164" lry="3014" ulx="340" uly="2846">287. Die Juͤnger kehren wieder gen Jeruſalem, und</line>
        <line lrx="2162" lry="3114" ulx="654" uly="3027">ſind allwege in dem Tempel. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3375" type="textblock" ulx="368" uly="3075">
        <line lrx="2163" lry="3298" ulx="368" uly="3075">288. Sie gehen aus in alle Welt: und der beir iſt</line>
        <line lrx="2163" lry="3375" ulx="652" uly="3230">mit ihnen und allen den Seinigen. 362</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="3594" type="textblock" ulx="932" uly="3360">
        <line lrx="1492" lry="3594" ulx="932" uly="3360"> 90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="3743" type="textblock" ulx="1141" uly="3537">
        <line lrx="1392" lry="3743" ulx="1141" uly="3537">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="848" type="textblock" ulx="1212" uly="757">
        <line lrx="1523" lry="848" ulx="1212" uly="757">Errata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1054" type="textblock" ulx="781" uly="931">
        <line lrx="1375" lry="1054" ulx="781" uly="931">lin. 10. leg. Eſelin</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1260" type="textblock" ulx="851" uly="1097">
        <line lrx="994" lry="1163" ulx="851" uly="1097">20.</line>
        <line lrx="990" lry="1260" ulx="894" uly="1196">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1363" type="textblock" ulx="929" uly="1299">
        <line lrx="1024" lry="1363" ulx="929" uly="1299">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1568" type="textblock" ulx="893" uly="1507">
        <line lrx="991" lry="1568" ulx="893" uly="1507">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1867" type="textblock" ulx="874" uly="1794">
        <line lrx="1000" lry="1867" ulx="874" uly="1794">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2377" type="textblock" ulx="904" uly="2011">
        <line lrx="992" lry="2082" ulx="930" uly="2011">7.</line>
        <line lrx="991" lry="2175" ulx="931" uly="2110">5.</line>
        <line lrx="996" lry="2273" ulx="936" uly="2211">5.</line>
        <line lrx="999" lry="2377" ulx="904" uly="2313">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1155" type="textblock" ulx="1178" uly="1075">
        <line lrx="1489" lry="1155" ulx="1178" uly="1075">Geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1255" type="textblock" ulx="1174" uly="1178">
        <line lrx="1582" lry="1255" ulx="1174" uly="1178">entweicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1962" type="textblock" ulx="1169" uly="1272">
        <line lrx="1385" lry="1361" ulx="1170" uly="1272">Feigen</line>
        <line lrx="1425" lry="1462" ulx="1169" uly="1393">zweenen</line>
        <line lrx="1311" lry="1563" ulx="1170" uly="1483">Ihn</line>
        <line lrx="1398" lry="1673" ulx="1171" uly="1584">Ruhm</line>
        <line lrx="1389" lry="1861" ulx="1176" uly="1761">Pauli</line>
        <line lrx="1482" lry="1962" ulx="1171" uly="1881">in Epheſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1765" type="textblock" ulx="1177" uly="1682">
        <line lrx="1574" lry="1765" ulx="1177" uly="1682">Verſuͤhnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2066" type="textblock" ulx="1137" uly="1986">
        <line lrx="1382" lry="2066" ulx="1137" uly="1986">freutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2772" type="textblock" ulx="1156" uly="2089">
        <line lrx="1308" lry="2167" ulx="1158" uly="2089">auch</line>
        <line lrx="1371" lry="2268" ulx="1167" uly="2186">ſtrafet</line>
        <line lrx="1298" lry="2375" ulx="1163" uly="2306">euer</line>
        <line lrx="1363" lry="2477" ulx="1156" uly="2390">nichts</line>
        <line lrx="1375" lry="2577" ulx="1159" uly="2492">JEſus</line>
        <line lrx="1479" lry="2673" ulx="1157" uly="2598">nun ging</line>
        <line lrx="1484" lry="2772" ulx="1159" uly="2700">dir Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2919" type="textblock" ulx="1158" uly="2800">
        <line lrx="1487" lry="2919" ulx="1158" uly="2800">noch. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="3295" type="textblock" ulx="1155" uly="2912">
        <line lrx="1338" lry="2991" ulx="1167" uly="2912">Ihn,</line>
        <line lrx="1308" lry="3080" ulx="1155" uly="3010">Von</line>
        <line lrx="1467" lry="3184" ulx="1158" uly="3118">da</line>
        <line lrx="1449" lry="3295" ulx="1156" uly="3210">getroſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1065" type="textblock" ulx="1587" uly="942">
        <line lrx="1969" lry="1065" ulx="1587" uly="942">fuͤr Eſelein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1353" type="textblock" ulx="1722" uly="1076">
        <line lrx="1964" lry="1157" ulx="1735" uly="1076">Geſicht</line>
        <line lrx="2013" lry="1260" ulx="1735" uly="1180">entweiht</line>
        <line lrx="2008" lry="1353" ulx="1722" uly="1279">Blaͤttern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1463" type="textblock" ulx="1691" uly="1393">
        <line lrx="1909" lry="1463" ulx="1691" uly="1393">zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2881" type="textblock" ulx="1703" uly="1486">
        <line lrx="1788" lry="1553" ulx="1722" uly="1486">in</line>
        <line lrx="1934" lry="1665" ulx="1715" uly="1585">Ruhen</line>
        <line lrx="2083" lry="1765" ulx="1707" uly="1683">Verſuchung</line>
        <line lrx="2033" lry="1863" ulx="1715" uly="1771">Petri</line>
        <line lrx="2219" lry="1962" ulx="1713" uly="1875">einſt in Corinth</line>
        <line lrx="1997" lry="2064" ulx="1717" uly="1984">freuet</line>
        <line lrx="1838" lry="2166" ulx="1721" uly="2086">auf</line>
        <line lrx="1920" lry="2267" ulx="1720" uly="2186">ſtrafte</line>
        <line lrx="1927" lry="2359" ulx="1728" uly="2290">eure</line>
        <line lrx="1871" lry="2465" ulx="1717" uly="2388">nicht</line>
        <line lrx="2003" lry="2669" ulx="1703" uly="2592">nur ging</line>
        <line lrx="1972" lry="2763" ulx="1708" uly="2693">die Seel</line>
        <line lrx="2019" lry="2881" ulx="1705" uly="2799">noch, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2969" type="textblock" ulx="1710" uly="2904">
        <line lrx="1776" lry="2969" ulx="1710" uly="2904">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="61" lry="1968" ulx="0" uly="1890">fnth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="4131" type="textblock" ulx="201" uly="2925">
        <line lrx="1766" lry="4043" ulx="1755" uly="3826">. 7</line>
        <line lrx="599" lry="3976" ulx="575" uly="3889">M</line>
        <line lrx="487" lry="3783" ulx="479" uly="3251">.</line>
        <line lrx="430" lry="3552" ulx="412" uly="3410">. 4</line>
        <line lrx="336" lry="2938" ulx="326" uly="2925">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="167" type="textblock" ulx="1965" uly="142">
        <line lrx="2216" lry="167" ulx="1965" uly="142">— õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_DkXI284-2_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI284-2/DkXI284-2_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="1480" type="textblock" ulx="1066" uly="1360">
        <line lrx="1301" lry="1480" ulx="1066" uly="1360">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1675" type="textblock" ulx="7" uly="1488">
        <line lrx="70" lry="1524" ulx="15" uly="1488">4</line>
        <line lrx="79" lry="1675" ulx="7" uly="1610">11 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="4730" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="82" lry="2080" ulx="9" uly="2016">nenn</line>
        <line lrx="2205" lry="2199" ulx="2" uly="2133">,3</line>
        <line lrx="1282" lry="2497" ulx="0" uly="2347">4 des</line>
        <line lrx="1470" lry="2629" ulx="0" uly="2554">en. .</line>
        <line lrx="1943" lry="2735" ulx="428" uly="2483">„Bohnes &amp;Ottes,</line>
        <line lrx="1346" lry="2854" ulx="0" uly="2755">dg unſers</line>
        <line lrx="1656" lry="3172" ulx="0" uly="3089">2 . .</line>
        <line lrx="1785" lry="3265" ulx="0" uly="3150">/, in gebundener Schreibart,</line>
        <line lrx="2147" lry="3384" ulx="1" uly="3277">N nach den einſtimmigen Schriften der heiligen Evangeliſten</line>
        <line lrx="1631" lry="3487" ulx="2" uly="3371">c⸗ verfaſſet.</line>
        <line lrx="1862" lry="3546" ulx="0" uly="3476">⸗-W. —</line>
        <line lrx="1665" lry="3695" ulx="0" uly="3547">gun Zweyter Theil;</line>
        <line lrx="1859" lry="3834" ulx="2" uly="3704">4 von der groſſen Leidenswochen an,</line>
        <line lrx="1617" lry="3926" ulx="0" uly="3824">2 bis zur Himmelfahrt,</line>
        <line lrx="1247" lry="4059" ulx="0" uly="3941">neoeon von</line>
        <line lrx="2057" lry="4254" ulx="0" uly="4086">htr M. Philipp Friderich Hiller,</line>
        <line lrx="1838" lry="4345" ulx="0" uly="4224">en Pfarrern zu Steinheim bey Heydenheim.</line>
        <line lrx="1464" lry="4580" ulx="0" uly="4418">n d Tüͤbingen,</line>
        <line lrx="2051" lry="4650" ulx="0" uly="4519"> gedruckt und zu finden bey Johann Chriſtoph Loͤffler,</line>
        <line lrx="1323" lry="4730" ulx="1031" uly="4663">17 5 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4799" type="textblock" ulx="3088" uly="3320">
        <line lrx="3128" lry="4667" ulx="3088" uly="3804">2 3 4 5 6</line>
        <line lrx="3226" lry="4799" ulx="3144" uly="3320">.ℳ☛ Copyright 4/7/1999 VxVMaster GmbH wWwW.yXVmaster. Com</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4874" type="textblock" ulx="3087" uly="4858">
        <line lrx="3123" lry="4874" ulx="3087" uly="4858">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="748" type="textblock" ulx="3178" uly="379">
        <line lrx="3217" lry="748" ulx="3178" uly="379">Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1412" type="textblock" ulx="3177" uly="766">
        <line lrx="3216" lry="1412" ulx="3177" uly="766">VierfarbSelector Standard*-</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
