<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>DkVI408-3</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Recueil De Pièces Intéressantes Tirées De Meilleurs Auteurs François</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="2826" type="textblock" ulx="1105" uly="2705">
        <line lrx="1661" lry="2777" ulx="1105" uly="2705">D Hl/A ADE- Digitalisat</line>
        <line lrx="1668" lry="2826" ulx="1285" uly="2781">‘ “ vorhanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="2822" type="textblock" ulx="1" uly="2722">
        <line lrx="26" lry="2762" ulx="1" uly="2722">at</line>
        <line lrx="32" lry="2822" ulx="1" uly="2789">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="137" lry="503" ulx="0" uly="454">ct d'une &amp;</line>
        <line lrx="258" lry="590" ulx="2" uly="511">ns des imagé fN</line>
        <line lrx="1007" lry="671" ulx="16" uly="515">objgs échap. ; | | »</line>
        <line lrx="257" lry="742" ulx="0" uly="692">es cxtales d '</line>
        <line lrx="126" lry="824" ulx="1" uly="773">ofonde, ?</line>
        <line lrx="449" lry="899" ulx="3" uly="845">s fouvent f “</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="806" type="textblock" ulx="127" uly="768">
        <line lrx="130" lry="785" ulx="127" uly="768">[</line>
        <line lrx="142" lry="806" ulx="128" uly="779">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="146" lry="980" ulx="0" uly="936">ement encok</line>
        <line lrx="146" lry="1062" ulx="0" uly="998">z malher à</line>
        <line lrx="146" lry="1149" ulx="1" uly="1084">elit, ec i</line>
        <line lrx="149" lry="1227" ulx="0" uly="1170">; f Jong-e0</line>
        <line lrx="182" lry="1311" ulx="10" uly="1238">q e</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1359" type="textblock" ulx="22" uly="1338">
        <line lrx="36" lry="1359" ulx="22" uly="1338">Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="38" lry="1398" ulx="0" uly="1356">[]U.î ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="572" type="textblock" ulx="675" uly="363">
        <line lrx="1360" lry="572" ulx="675" uly="363">Auszuͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="621" type="textblock" ulx="928" uly="564">
        <line lrx="1107" lry="621" ulx="928" uly="564">aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="770" type="textblock" ulx="387" uly="651">
        <line lrx="1590" lry="770" ulx="387" uly="651">veſten Schriftſtellern der Franzoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1082" type="textblock" ulx="707" uly="914">
        <line lrx="1315" lry="992" ulx="707" uly="914">Zum Gebrauch</line>
        <line lrx="1095" lry="1082" ulx="952" uly="1030">für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1211" type="textblock" ulx="451" uly="1120">
        <line lrx="1589" lry="1211" ulx="451" uly="1120">Jugend in den Schulen und Erziehungs⸗Anſtalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1651" type="textblock" ulx="549" uly="1371">
        <line lrx="1232" lry="1430" ulx="814" uly="1371">Unter der Aufſicht</line>
        <line lrx="1498" lry="1555" ulx="549" uly="1472">des Herrn Abt Reſewitz</line>
        <line lrx="1164" lry="1651" ulx="888" uly="1600">herausgegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1770" type="textblock" ulx="980" uly="1744">
        <line lrx="1078" lry="1770" ulx="980" uly="1744">pot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1919" type="textblock" ulx="660" uly="1774">
        <line lrx="1453" lry="1919" ulx="660" uly="1774">e H. Schmidt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1964" type="textblock" ulx="813" uly="1923">
        <line lrx="1249" lry="1964" ulx="813" uly="1923">Lehrer im Kloſter Berge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2160" type="textblock" ulx="642" uly="2081">
        <line lrx="1422" lry="2160" ulx="642" uly="2081">Erſter Theil. Dritte Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2544" type="textblock" ulx="567" uly="2298">
        <line lrx="1200" lry="2365" ulx="860" uly="2298">Leipzig,</line>
        <line lrx="1492" lry="2465" ulx="567" uly="2398">bey Georg Joachim Goͤſchen,</line>
        <line lrx="1120" lry="2544" ulx="941" uly="2493">1789.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2761" type="textblock" ulx="325" uly="2747">
        <line lrx="350" lry="2761" ulx="325" uly="2747">À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1412" type="textblock" ulx="1790" uly="1351">
        <line lrx="1914" lry="1412" ulx="1790" uly="1351">DE LA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1716" type="textblock" ulx="1798" uly="1660">
        <line lrx="1914" lry="1716" ulx="1798" uly="1660">CHAI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="147" lry="772" ulx="0" uly="687">pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="75" lry="1290" ulx="0" uly="1270">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="119" lry="1579" ulx="0" uly="1492">eſenif</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="77" lry="2187" ulx="0" uly="2136">elung.</line>
        <line lrx="150" lry="2291" ulx="0" uly="2214">AF J</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="110" lry="2506" ulx="0" uly="2447">ͤſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1125" type="textblock" ulx="311" uly="419">
        <line lrx="1223" lry="534" ulx="550" uly="419">RECUEIL</line>
        <line lrx="1488" lry="729" ulx="311" uly="630">PIÈCES INTERESSANTES</line>
        <line lrx="1040" lry="869" ulx="515" uly="789"># TIRÉES</line>
        <line lrx="1335" lry="1003" ulx="381" uly="912">°DES MEILLEURS AUTEURS</line>
        <line lrx="1174" lry="1125" ulx="566" uly="1039">FRANÇOIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1825" type="textblock" ulx="299" uly="1263">
        <line lrx="1049" lry="1326" ulx="679" uly="1263">A'L’USAGE</line>
        <line lrx="1522" lry="1416" ulx="299" uly="1343">DE LA ‘JEUNESSE QUI S’APPLIQUE</line>
        <line lrx="1487" lry="1510" ulx="466" uly="1436">À L’ETUDE DE CETTE LANGUE ‘</line>
        <line lrx="916" lry="1600" ulx="829" uly="1575">PAR</line>
        <line lrx="1441" lry="1712" ulx="304" uly="1646">CHARLE HENRI SCHMIDT</line>
        <line lrx="1090" lry="1825" ulx="630" uly="1767">AvEC UNE PREFACE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1938" type="textblock" ulx="412" uly="1873">
        <line lrx="1323" lry="1938" ulx="412" uly="1873">DE MR. L’ABBE RESEWITZ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2134" type="textblock" ulx="471" uly="2086">
        <line lrx="1283" lry="2134" ulx="471" uly="2086">TOME 1 ” PARTIE III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2222" type="textblock" ulx="824" uly="2177">
        <line lrx="1423" lry="2222" ulx="824" uly="2177">(ES ééèecharfs - O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2535" type="textblock" ulx="430" uly="2288">
        <line lrx="1074" lry="2332" ulx="679" uly="2288">A LEIPSIC</line>
        <line lrx="1322" lry="2432" ulx="430" uly="2380">CHEZ G. I GÜOSCHEN</line>
        <line lrx="984" lry="2535" ulx="766" uly="2479">I 789</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="1338" type="textblock" ulx="1799" uly="1015">
        <line lrx="1905" lry="1070" ulx="1799" uly="1015">Hisro</line>
        <line lrx="1911" lry="1165" ulx="1832" uly="1110">LAU</line>
        <line lrx="1914" lry="1247" ulx="1821" uly="1208">BOUR(</line>
        <line lrx="1914" lry="1338" ulx="1816" uly="1300">SERVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1427" type="textblock" ulx="1821" uly="1389">
        <line lrx="1914" lry="1427" ulx="1821" uly="1389">BOUR(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2396" type="textblock" ulx="1591" uly="1538">
        <line lrx="1893" lry="1583" ulx="1826" uly="1538">corge</line>
        <line lrx="1912" lry="1651" ulx="1849" uly="1600">1619</line>
        <line lrx="1914" lry="1709" ulx="1781" uly="1661">tous. Le</line>
        <line lrx="1914" lry="1779" ulx="1783" uly="1728">pendant |e</line>
        <line lrx="1889" lry="1844" ulx="1781" uly="1790">Jeifà dey</line>
        <line lrx="1914" lry="1918" ulx="1779" uly="1871">$Core dm</line>
        <line lrx="1913" lry="1989" ulx="1782" uly="1932">QU peuven</line>
        <line lrx="1879" lry="2050" ulx="1783" uly="1989">Ek&amp;omt</line>
        <line lrx="1914" lry="2189" ulx="1735" uly="2128">| tfie;*) u</line>
        <line lrx="1912" lry="2258" ulx="1591" uly="2176">; E | Ÿ un b(…</line>
        <line lrx="1914" lry="2396" ulx="1737" uly="2321">| Beq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2602" type="textblock" ulx="1826" uly="2494">
        <line lrx="1901" lry="2543" ulx="1826" uly="2494">e</line>
        <line lrx="1914" lry="2602" ulx="1891" uly="2568">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="464" type="textblock" ulx="723" uly="416">
        <line lrx="797" lry="450" ulx="723" uly="416">spka @</line>
        <line lrx="929" lry="464" ulx="826" uly="442">1- ( @</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="509" type="textblock" ulx="334" uly="442">
        <line lrx="1439" lry="509" ulx="334" uly="442">G ‘ é ; D,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="843" type="textblock" ulx="565" uly="701">
        <line lrx="1214" lry="843" ulx="565" uly="701">HISTOIRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1265" type="textblock" ulx="281" uly="1008">
        <line lrx="1454" lry="1084" ulx="281" uly="1008">HISTOTRE pE GEORGE - GUIL-</line>
        <line lrx="1655" lry="1176" ulx="381" uly="1109">LAUME, ELECTEUR DE BRANDE- X</line>
        <line lrx="1726" lry="1265" ulx="381" uly="1176">BOURG, TIREE DES MEMOIRES POUR 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1418" type="textblock" ulx="378" uly="1287">
        <line lrx="1452" lry="1343" ulx="380" uly="1287">SERVIR A L'HISTOIRE DE BRANDE-</line>
        <line lrx="579" lry="1418" ulx="378" uly="1387">BOURG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2442" type="textblock" ulx="264" uly="1510">
        <line lrx="1449" lry="1599" ulx="307" uly="1510">Gcorge Guilaume parvint à l' Electorat l’an</line>
        <line lrx="1448" lry="1641" ulx="422" uly="1584">1619. Son Régne fut le plus malheureux de</line>
        <line lrx="1447" lry="1701" ulx="304" uly="1651">tous. Les Etats de ce Prince foible furent défolés</line>
        <line lrx="1448" lry="1776" ulx="303" uly="1720">pendant le cours de la guerre de 30 ans, qui</line>
        <line lrx="1446" lry="1843" ulx="264" uly="1779">, laida des traces en Allemagne qu’on découvre</line>
        <line lrx="1448" lry="1908" ulx="309" uly="1852">encore dans le tems où j’écris. Tous les fléaux,</line>
        <line lrx="1448" lry="1977" ulx="303" uly="1921">qui peuvent accabler un païs , fondirent fur T</line>
        <line lrx="1446" lry="2052" ulx="310" uly="1986">Electorat de Brandebourg. Un Souverain inca-</line>
        <line lrx="1447" lry="2110" ulx="308" uly="2053">pable de gouverner; un Miniftre traître à la pa-</line>
        <line lrx="1447" lry="2181" ulx="309" uly="2119">trie; “) une guerre, ou plutôt un faccagement</line>
        <line lrx="1446" lry="2246" ulx="311" uly="2187">et un bouleverfement général ; une inondation</line>
        <line lrx="1443" lry="2308" ulx="311" uly="2252">d'armées amies et ennemies , barbares , pillar-</line>
        <line lrx="1443" lry="2379" ulx="313" uly="2318">des et cruelles également, qui, fe ballotant‘com-</line>
        <line lrx="1443" lry="2442" ulx="881" uly="2395">A 3 me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2581" type="textblock" ulx="375" uly="2464">
        <line lrx="1443" lry="2525" ulx="375" uly="2464">*) Le Comte de Ëcbwamenlgerg, Statthalter de la</line>
        <line lrx="1008" lry="2581" ulx="493" uly="2527">Marche, ‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="383" type="textblock" ulx="461" uly="334">
        <line lrx="1188" lry="353" ulx="890" uly="334">—</line>
        <line lrx="490" lry="383" ulx="461" uly="341">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="696" type="textblock" ulx="464" uly="447">
        <line lrx="1608" lry="510" ulx="464" uly="447">me les vagues de la mer, abimoient par leur</line>
        <line lrx="1606" lry="572" ulx="464" uly="517">flux et reflux les mêmes provinces, et ne fe re-</line>
        <line lrx="1607" lry="649" ulx="465" uly="585">tirèrent qu'après avoir tout dévaſté, et mis le</line>
        <line lrx="1329" lry="696" ulx="466" uly="616">comble à la deſolation. f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1342" type="textblock" ulx="442" uly="742">
        <line lrx="1605" lry="802" ulx="568" uly="742">Cette fatalité, qui fembloit perféeuter l’Elec-</line>
        <line lrx="1605" lry="869" ulx="466" uly="811">teur, s’étendoit fur tous fes parens. George-</line>
        <line lrx="1605" lry="935" ulx="468" uly="879">Guillaume avoit époufé la fille de Fréderic IV,</line>
        <line lrx="1605" lry="997" ulx="466" uly="947">EleÉteur Palatin, et foeur du malheureux Fréde-</line>
        <line lrx="1603" lry="1072" ulx="467" uly="1011">ric‘V, Roi de Bohème, battu au ‘vVeiffénberg,</line>
        <line lrx="1605" lry="1140" ulx="465" uly="1083">dépouillé du Palatinat, ct mis au ban de l’Em-</line>
        <line lrx="1605" lry="1206" ulx="464" uly="1150">pire,  L'Empereur Ferdinand II. confisqua le Du-</line>
        <line lrx="1608" lry="1273" ulx="442" uly="1216">‘ ché de Jaegerndorf ;  parce que le Duc avoit pris</line>
        <line lrx="1610" lry="1342" ulx="467" uly="1274">le parti de Fréderic V. Ce Duc étoit l’oncle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1409" type="textblock" ulx="468" uly="1341">
        <line lrx="1644" lry="1409" ulx="468" uly="1341">de George - Guillaume. | L’ Empereur donna ce,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1745" type="textblock" ulx="454" uly="1417">
        <line lrx="1606" lry="1474" ulx="468" uly="1417">Duché aux Princes de Lichtenftein, qui en font</line>
        <line lrx="1605" lry="1542" ulx="466" uly="1487">encore atuellement en poffeffion ; et l’Ele‘teur</line>
        <line lrx="1601" lry="1612" ulx="468" uly="1546">protefta tant qu’il voulut, ſans qu’on y eût égard.</line>
        <line lrx="1606" lry="1679" ulx="470" uly="1621">Son oncle, l'adminiftrateur de Magdebourg, fut</line>
        <line lrx="1606" lry="1745" ulx="454" uly="1688">dépoffédé, et mis‘au ban de l’Empire, pour être</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1813" type="textblock" ulx="469" uly="1752">
        <line lrx="1641" lry="1813" ulx="469" uly="1752">entré dans la Ligue de Lawenbourg, et pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1948" type="textblock" ulx="467" uly="1824">
        <line lrx="1604" lry="1869" ulx="468" uly="1824">s’être allié avec le Roi de Danemarck. L' Em-</line>
        <line lrx="1333" lry="1948" ulx="467" uly="1889">pereur étoit prèsque defpotique alors,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2068" type="textblock" ulx="531" uly="1981">
        <line lrx="1618" lry="2068" ulx="531" uly="1981">La trève, que l Eſpagne et la Hollande avoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2126" type="textblock" ulx="468" uly="2075">
        <line lrx="1600" lry="2126" ulx="468" uly="2075">conclue en 1621, pour rz ans, vint À expirer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2195" type="textblock" ulx="465" uly="2134">
        <line lrx="1638" lry="2195" ulx="465" uly="2134">Le théâtre de la ‘guerre s’établit dans les païs dé .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2595" type="textblock" ulx="462" uly="2202">
        <line lrx="1600" lry="2264" ulx="464" uly="2202">la fucceffion de Cléves. Les Efpagnols forcèrent la</line>
        <line lrx="1599" lry="2329" ulx="465" uly="2271">garnifon dè Juliers, que les Hollandois tenoient</line>
        <line lrx="1596" lry="2392" ulx="464" uly="2336">pour l’Eletteur; Cléves et Lipftadt ſe rendirent à</line>
        <line lrx="1595" lry="2461" ulx="465" uly="2398">Spinola ; les Hollandois réchatlèrent à la verité,</line>
        <line lrx="1597" lry="2529" ulx="464" uly="2465">quelques années après , en 1629, les Efpagnols</line>
        <line lrx="1597" lry="2595" ulx="462" uly="2534">du païs de Cléves, et reprirent quelques villes pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2658" type="textblock" ulx="1467" uly="2591">
        <line lrx="1634" lry="2658" ulx="1467" uly="2591">l’Elec- *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1610" type="textblock" ulx="1806" uly="458">
        <line lrx="1914" lry="500" ulx="1827" uly="458">l'Elede</line>
        <line lrx="1914" lry="584" ulx="1826" uly="527">bourg o</line>
        <line lrx="1914" lry="636" ulx="1822" uly="599">cueroier</line>
        <line lrx="1914" lry="712" ulx="1818" uly="661">ſon; |</line>
        <line lrx="1903" lry="772" ulx="1818" uly="731">ces de</line>
        <line lrx="1882" lry="839" ulx="1819" uly="799">Duc.</line>
        <line lrx="1901" lry="919" ulx="1824" uly="872">tems,</line>
        <line lrx="1914" lry="987" ulx="1829" uly="937">provin</line>
        <line lrx="1914" lry="1045" ulx="1831" uly="1013">content</line>
        <line lrx="1914" lry="1114" ulx="1829" uly="1068">l'Elett</line>
        <line lrx="1914" lry="1196" ulx="1822" uly="1136">Elragno</line>
        <line lrx="1914" lry="1259" ulx="1810" uly="1205">poles, 1</line>
        <line lrx="1912" lry="1321" ulx="1806" uly="1269">fois des ?</line>
        <line lrx="1904" lry="1392" ulx="1807" uly="1343">prudoient</line>
        <line lrx="1912" lry="1457" ulx="1810" uly="1406">de confid</line>
        <line lrx="1914" lry="1542" ulx="1806" uly="1473">briganùag</line>
        <line lrx="1914" lry="1610" ulx="1806" uly="1541">l plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2632" type="textblock" ulx="1803" uly="1690">
        <line lrx="1914" lry="1740" ulx="1869" uly="1690">Que</line>
        <line lrx="1914" lry="1807" ulx="1811" uly="1748">Îﬂdëpcng'</line>
        <line lrx="1914" lry="1880" ulx="1805" uly="1814">ﬂ)icntpag</line>
        <line lrx="1914" lry="1946" ulx="1806" uly="1893">Meté qui</line>
        <line lrx="1914" lry="2009" ulx="1807" uly="1951">dennoien</line>
        <line lrx="1914" lry="2077" ulx="1809" uly="2021">g““d‘ïbo[</line>
        <line lrx="1914" lry="2162" ulx="1803" uly="2085">\YIE“\WQ\</line>
        <line lrx="1914" lry="2208" ulx="1824" uly="2161">In, q</line>
        <line lrx="1914" lry="2278" ulx="1823" uly="2220">Maini</line>
        <line lrx="1909" lry="2345" ulx="1823" uly="2290">éleré à</line>
        <line lrx="1913" lry="2415" ulx="1818" uly="2357">Pal&amp;tine</line>
        <line lrx="1914" lry="2478" ulx="1818" uly="2424">lon 1</line>
        <line lrx="1914" lry="2551" ulx="1818" uly="2502">Un Eleq</line>
        <line lrx="1914" lry="2632" ulx="1822" uly="2565">N dég</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="130" lry="514" ulx="0" uly="458">at par le</line>
        <line lrx="133" lry="570" ulx="13" uly="525">et ne ſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="637" type="textblock" ulx="42" uly="595">
        <line lrx="135" lry="637" ulx="42" uly="595">et mis le</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="136" lry="804" ulx="0" uly="755">seuter ll</line>
        <line lrx="136" lry="878" ulx="3" uly="830">ns,  Geor</line>
        <line lrx="139" lry="944" ulx="7" uly="895">Fréderic Î,</line>
        <line lrx="139" lry="1013" ulx="0" uly="959">oyveux Fré</line>
        <line lrx="140" lry="1083" ulx="0" uly="1031">Vs</line>
        <line lrx="141" lry="1151" ulx="0" uly="1099">pan de l</line>
        <line lrx="143" lry="1229" ulx="0" uly="1167">foqua e D</line>
        <line lrx="148" lry="1288" ulx="0" uly="1240">yc avoié p</line>
        <line lrx="150" lry="1356" ulx="8" uly="1298">étoit l'oncl</line>
        <line lrx="149" lry="1428" ulx="0" uly="1379">91 donna «</line>
        <line lrx="148" lry="1505" ulx="35" uly="1433">qu en</line>
        <line lrx="147" lry="1572" ulx="0" uly="1507">à |'Elelkut</line>
        <line lrx="145" lry="1644" ulx="1" uly="1580">uy ®</line>
        <line lrx="147" lry="1708" ulx="0" uly="1645">Œdcbomg</line>
        <line lrx="150" lry="1781" ulx="5" uly="1710">e, pour é</line>
        <line lrx="152" lry="1856" ulx="0" uly="1784">e, et poul</line>
        <line lrx="151" lry="1920" ulx="0" uly="1847">ck. L'Em</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="26" lry="1982" ulx="0" uly="1953">1S</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="150" lry="2098" ulx="0" uly="2024">lmde u6</line>
        <line lrx="151" lry="2164" ulx="6" uly="2099">t ; C‘g}\m</line>
        <line lrx="149" lry="2236" ulx="0" uly="2153">fs Ïes p b</line>
        <line lrx="151" lry="2299" ulx="0" uly="2232">1sForcèren ”</line>
        <line lrx="148" lry="2368" ulx="0" uly="2296">d is Wno‘e…</line>
        <line lrx="140" lry="2506" ulx="0" uly="2438">tù 13 çeîn*f</line>
        <line lrx="138" lry="2572" ulx="6" uly="2492">Jes El f</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="2568">
        <line lrx="151" lry="2632" ulx="44" uly="2568">villspéÉ,</line>
        <line lrx="139" lry="2686" ulx="0" uly="2610">165 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1989" type="textblock" ulx="317" uly="456">
        <line lrx="1455" lry="514" ulx="319" uly="456">l'Electeur; George- Guillaume et le Duc de Neu-</line>
        <line lrx="1454" lry="584" ulx="319" uly="520">bourg obtinrent des Efpagnols en 1630, qu'ils eva-</line>
        <line lrx="1453" lry="646" ulx="319" uly="587">cueroient en quelque maniere les païs de la fuccef-</line>
        <line lrx="1451" lry="716" ulx="318" uly="658">fion; les Hollandois mirent garnifon dans les pla-</line>
        <line lrx="1452" lry="784" ulx="319" uly="724">ces de l’EleCteur, et les Efpagnols dans celles du</line>
        <line lrx="1453" lry="849" ulx="318" uly="786">Duc. Mais cette compofition ne fubfifta pas long-</line>
        <line lrx="1488" lry="918" ulx="320" uly="856">tems , ct la guerre recommença 1635. dans ces .</line>
        <line lrx="1452" lry="983" ulx="321" uly="928">provinces avec plus de force qu'auparavant. Je me</line>
        <line lrx="1450" lry="1051" ulx="322" uly="984">contenterai de dire, que pendant tout le Régne de</line>
        <line lrx="1449" lry="1118" ulx="321" uly="1062">l Ele&amp;teur les païs de Cléves furent en proye aux</line>
        <line lrx="1449" lry="1185" ulx="319" uly="1128">Efpagnols et aux Hollandois, qui s'emparoient des</line>
        <line lrx="1451" lry="1259" ulx="318" uly="1194">poftes, furprenoient des villes, gagnoient quelque</line>
        <line lrx="1450" lry="1321" ulx="318" uly="1261">fois des avantages les uns fur les autres , et les</line>
        <line lrx="1451" lry="1387" ulx="317" uly="1327">perdoient de même; mais où il ne fe pafla rien</line>
        <line lrx="1452" lry="1443" ulx="322" uly="1393">de confidérable, Les exactions des officiers et le</line>
        <line lrx="1452" lry="1522" ulx="319" uly="1461">brigandage des foldats faifoient dans ces tems-là</line>
        <line lrx="1221" lry="1587" ulx="320" uly="1529">la plus grande partie de l’art, militaire.</line>
        <line lrx="1453" lry="1721" ulx="422" uly="1662">Quoique l’Empereur affectât une fouverainité</line>
        <line lrx="1450" lry="1787" ulx="325" uly="1727">indépendante dans l’Empire, les Princes ne laif-</line>
        <line lrx="1450" lry="1856" ulx="323" uly="1794">foient pas que d’oppofer à fon defpotisme une fer-</line>
        <line lrx="1453" lry="1924" ulx="324" uly="1865">meté qui l’arrêtoit quelquefois, et des ligues qui</line>
        <line lrx="1453" lry="1989" ulx="325" uly="1929">donnoient l’alarme à Vienne. Les Eletteurs de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2123" type="textblock" ulx="301" uly="1994">
        <line lrx="1455" lry="2058" ulx="301" uly="1994">‘Brandebourg et de Saxe intercédèrent auprès de</line>
        <line lrx="1454" lry="2123" ulx="304" uly="2062">l Empereur pour leur collégue , l EleCteur Pala-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2640" type="textblock" ulx="318" uly="2123">
        <line lrx="1454" lry="2192" ulx="318" uly="2123">tin, et üs refufèrent de reconnoître l EleGteur</line>
        <line lrx="1455" lry="2252" ulx="329" uly="2195">Maximilien de Bavière, que Ferdinand II. avoit</line>
        <line lrx="1455" lry="2325" ulx="330" uly="2258">élevé à cette dignité au préjudice de la maifon</line>
        <line lrx="1455" lry="2384" ulx="327" uly="2316">Palatine, et contre les loix de l'Empire. Cax, ſe⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2454" ulx="325" uly="2395">lon la bulle d'or, qui fert de loi Ÿondamc*}talc,</line>
        <line lrx="1455" lry="2521" ulx="329" uly="2460">un EleŒeur ne peut être mis au ban de l’empire;</line>
        <line lrx="1458" lry="2592" ulx="330" uly="2527">ni dégradé, fans le (confentement unanime de la</line>
        <line lrx="1474" lry="2640" ulx="928" uly="2591">À 4 Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2648" type="textblock" ulx="1011" uly="2638">
        <line lrx="1018" lry="2648" ulx="1011" uly="2638">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="526" type="textblock" ulx="481" uly="455">
        <line lrx="1643" lry="526" ulx="481" uly="455">Diéte aſſemblée en corps. Les interceffions de ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="594" type="textblock" ulx="481" uly="535">
        <line lrx="1322" lry="594" ulx="481" uly="535">Electeurs ne produifirent aucun effêt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="755" type="textblock" ulx="484" uly="620">
        <line lrx="1619" lry="687" ulx="584" uly="620">Les progrès de la Réforme, qui, en diviſant</line>
        <line lrx="1618" lry="755" ulx="484" uly="691">l’Allemagne, avoient donné naiſſance à deux puiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="819" type="textblock" ulx="485" uly="760">
        <line lrx="1632" lry="819" ulx="485" uly="760">fans partis, occafionnèrent enfin la guerre. Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1223" type="textblock" ulx="483" uly="830">
        <line lrx="1616" lry="888" ulx="484" uly="830">Princes proteftans, pour foutenir le libre exercice</line>
        <line lrx="1618" lry="958" ulx="488" uly="891">de leur religion, s’étoient confédérés enfemble à</line>
        <line lrx="1617" lry="1026" ulx="485" uly="957">Lawenbourg.  Dans cette alliance entrèrent Chri-</line>
        <line lrx="1617" lry="1088" ulx="483" uly="1026">ftian IV., Roi de Danemarck, les Ducs dé Brons-</line>
        <line lrx="1615" lry="1161" ulx="484" uly="1099">wik-Lunebourg, de Holftein, de Mecklenbourg,</line>
        <line lrx="1617" lry="1223" ulx="486" uly="1167">et Chriftian Guillaume, Adminiftrateur de Magde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1295" type="textblock" ulx="484" uly="1234">
        <line lrx="1630" lry="1295" ulx="484" uly="1234">bourg.  L’Empereur en prit ombrage, et envoya</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1970" type="textblock" ulx="451" uly="1298">
        <line lrx="1617" lry="1359" ulx="487" uly="1298">en 1625. fon Général Tily, à la tête de 12000</line>
        <line lrx="1618" lry="1426" ulx="462" uly="1368">‘hommes, dans le Cercle de la Baffe-Saxe.  Tilly</line>
        <line lrx="1615" lry="1496" ulx="484" uly="1435">fe préfenta devant Halle, et quoique la ville fe ren-</line>
        <line lrx="1615" lry="1563" ulx="486" uly="1504">dit fans réfiftance, il la livra au pillage. Wallen-</line>
        <line lrx="1614" lry="1634" ulx="471" uly="1574">fiein s'approcha, avec un autre corps de 12000</line>
        <line lrx="1615" lry="1699" ulx="487" uly="1634">hommes, du païs de Halberftadt et de Magde-</line>
        <line lrx="1615" lry="1769" ulx="451" uly="1705"> bourg. Les Etats de la BalTe-Saxe demandèrent</line>
        <line lrx="1616" lry="1833" ulx="484" uly="1778">un accommodement à l’Empereur; mais ces pro-</line>
        <line lrx="1616" lry="1901" ulx="483" uly="1843">pofitions n’empéchèrent pas Wallenftein et Tilly</line>
        <line lrx="1616" lry="1970" ulx="488" uly="1910">d’envahir les païs de Magdebourg et de Halber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2037" type="textblock" ulx="485" uly="1977">
        <line lrx="1653" lry="2037" ulx="485" uly="1977">ftadt. L’Adminiftrateur de Magdebourg, Chriftian |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2621" type="textblock" ulx="480" uly="2041">
        <line lrx="1617" lry="2104" ulx="486" uly="2041">Guillaume, füt dépofé ; *) le chapitre choifit à ſa</line>
        <line lrx="1616" lry="2170" ulx="483" uly="2116">place, et donna ſa nomination de Coadjuteur au</line>
        <line lrx="1614" lry="2238" ulx="483" uly="2181">fils de l'Electeur de Saxe, nommé Augufte, et</line>
        <line lrx="1612" lry="2308" ulx="480" uly="2244">l’Adminiftrateur joignit fes troupes à celles que le</line>
        <line lrx="1610" lry="2359" ulx="481" uly="2315">Roi de Danemarck avoit dans la Baffe - Saxe.</line>
        <line lrx="1614" lry="2438" ulx="484" uly="2380">Chriftian- Guillaume et Mansfeld , qui comman-</line>
        <line lrx="1615" lry="2488" ulx="1535" uly="2448">doi-</line>
        <line lrx="1613" lry="2621" ulx="526" uly="2521">*) L}fvnpermr avoit deffein de donner ce bénéfice à ſon</line>
        <line lrx="1113" lry="2621" ulx="633" uly="2598">US ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1074" type="textblock" ulx="1813" uly="479">
        <line lrx="1914" lry="520" ulx="1821" uly="479">doient e</line>
        <line lrx="1914" lry="601" ulx="1821" uly="547">qu'ls at</line>
        <line lrx="1914" lry="670" ulx="1816" uly="618">Jent apre</line>
        <line lrx="1914" lry="741" ulx="1814" uly="684">bourg C</line>
        <line lrx="1914" lry="793" ulx="1813" uly="763">autre (</line>
        <line lrx="1914" lry="862" ulx="1817" uly="821">marck</line>
        <line lrx="1914" lry="931" ulx="1820" uly="889">vittoire</line>
        <line lrx="1914" lry="1000" ulx="1824" uly="961">mein</line>
        <line lrx="1914" lry="1074" ulx="1826" uly="1038">re, con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1500" type="textblock" ulx="1809" uly="1120">
        <line lrx="1914" lry="1160" ulx="1869" uly="1120">Le</line>
        <line lrx="1904" lry="1239" ulx="1814" uly="1181">défate,</line>
        <line lrx="1914" lry="1298" ulx="1809" uly="1249">deux arm</line>
        <line lrx="1914" lry="1367" ulx="1809" uly="1321">minidirat</line>
        <line lrx="1914" lry="1432" ulx="1818" uly="1393">vant T</line>
        <line lrx="1914" lry="1500" ulx="1823" uly="1453">Ratenoy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1950" type="textblock" ulx="1812" uly="1561">
        <line lrx="1913" lry="1604" ulx="1863" uly="1561">Man</line>
        <line lrx="1914" lry="1673" ulx="1815" uly="1617">ſon armé</line>
        <line lrx="1914" lry="1751" ulx="1817" uly="1686">Vour e</line>
        <line lrx="1914" lry="1811" ulx="1820" uly="1759">Taux dé</line>
        <line lrx="1914" lry="1880" ulx="1817" uly="1829">qUCÏS G</line>
        <line lrx="1914" lry="1950" ulx="1812" uly="1891">Hs ordre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2026" type="textblock" ulx="1800" uly="1961">
        <line lrx="1905" lry="2026" ulx="1800" uly="1961">‘ “‘Ïn‘the ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2565" type="textblock" ulx="1816" uly="2026">
        <line lrx="1912" lry="2085" ulx="1816" uly="2026">Ï\\m&amp;ld_</line>
        <line lrx="1914" lry="2153" ulx="1826" uly="2092">YE\&amp;%…</line>
        <line lrx="1881" lry="2221" ulx="1824" uly="2164">pled,</line>
        <line lrx="1914" lry="2293" ulx="1878" uly="2250">Le</line>
        <line lrx="1907" lry="2358" ulx="1825" uly="2319">Mirent</line>
        <line lrx="1913" lry="2428" ulx="1821" uly="2381">Prétext</line>
        <line lrx="1912" lry="2496" ulx="1821" uly="2445">briſeg (</line>
        <line lrx="1914" lry="2565" ulx="1820" uly="2523">parce |</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="146" lry="518" ulx="0" uly="474">vefions de c</line>
        <line lrx="17" lry="588" ulx="0" uly="557">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="151" lry="691" ulx="0" uly="628">ni, en dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="178" lry="757" ulx="0" uly="698">ce à dem u,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="148" lry="834" ulx="0" uly="773">; guerre F</line>
        <line lrx="148" lry="888" ulx="12" uly="847">libre exeri</line>
        <line lrx="153" lry="957" ulx="0" uly="907">és €nfemhl…</line>
        <line lrx="153" lry="1028" ulx="3" uly="974">cotrèrent Ch</line>
        <line lrx="153" lry="1100" ulx="2" uly="1050">Dues de Brort</line>
        <line lrx="153" lry="1168" ulx="16" uly="1115">Mecklenbou</line>
        <line lrx="154" lry="1237" ulx="0" uly="1180">ateur de Magie</line>
        <line lrx="154" lry="1323" ulx="0" uly="1257">agey € éivoya</line>
        <line lrx="152" lry="1376" ulx="0" uly="1327">ql de 11000</line>
        <line lrx="155" lry="1449" ulx="0" uly="1383">f-Sase TU</line>
        <line lrx="153" lry="1517" ulx="3" uly="1455">véJavile e ##</line>
        <line lrx="152" lry="1585" ulx="0" uly="1519">He, alr.</line>
        <line lrx="153" lry="1664" ulx="0" uly="1587">ds de 1200</line>
        <line lrx="153" lry="1721" ulx="9" uly="1657">et de M</line>
        <line lrx="154" lry="1793" ulx="0" uly="1727">€ demmmockent</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1858" type="textblock" ulx="24" uly="1805">
        <line lrx="171" lry="1858" ulx="24" uly="1805">quais és P</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="154" lry="1933" ulx="0" uly="1861">qﬂ‘lﬂ e Tll[</line>
        <line lrx="153" lry="2020" ulx="0" uly="1932">; et de Hré</line>
        <line lrx="152" lry="2079" ulx="3" uly="2000">O…ﬁ (:h]; f</line>
        <line lrx="151" lry="2140" ulx="0" uly="2052">tre heiſt! t4</line>
        <line lrx="151" lry="2205" ulx="13" uly="2144">ond{uteuf 4</line>
        <line lrx="150" lry="2283" ulx="0" uly="2205">Augulte, .</line>
        <line lrx="146" lry="2345" ulx="0" uly="2279">celles q*</line>
        <line lrx="143" lry="2437" ulx="31" uly="2344">bile d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2515" type="textblock" ulx="16" uly="2419">
        <line lrx="142" lry="2492" ulx="16" uly="2419">qui conf</line>
        <line lrx="143" lry="2515" ulx="116" uly="2476">dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2629" type="textblock" ulx="12" uly="2561">
        <line lrx="177" lry="2629" ulx="12" uly="2561">ge H L |</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1956" type="textblock" ulx="296" uly="1946">
        <line lrx="303" lry="1956" ulx="296" uly="1946">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="535" type="textblock" ulx="330" uly="436">
        <line lrx="1214" lry="523" ulx="330" uly="436">doient ce é | V</line>
        <line lrx="1442" lry="535" ulx="541" uly="466">tte armce, furent battus par Wallenſtein</line>
        <line lrx="1458" lry="527" ulx="1238" uly="504">/ ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="604" type="textblock" ulx="305" uly="535">
        <line lrx="1102" lry="599" ulx="305" uly="535">- qu’ils a èr ;</line>
        <line lrx="1468" lry="604" ulx="332" uly="539">q ttaquèrent au pont de Deffaw; . ils fe fauvè-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1076" type="textblock" ulx="328" uly="611">
        <line lrx="765" lry="658" ulx="329" uly="619">ren è » défai</line>
        <line lrx="1439" lry="725" ulx="329" uly="611">boutrapr«.s leur défaite dans la Marche de Brande</line>
        <line lrx="1455" lry="794" ulx="329" uly="676">. g qu'ils pillerent. Tilly battit à Lutter un</line>
        <line lrx="416" lry="793" ulx="367" uly="767">itr</line>
        <line lrx="1441" lry="861" ulx="330" uly="733">marîk corps de troupes que le Roi de Dané</line>
        <line lrx="1456" lry="861" ulx="493" uly="767">avoit en Baffe- Sa ;</line>
        <line lrx="948" lry="896" ulx="358" uly="835">el ; xe.</line>
        <line lrx="1456" lry="927" ulx="328" uly="813">viétoires des impéri ige Vs 4</line>
        <line lrx="1458" lry="995" ulx="330" uly="881">e mpériaux obligèrent George - Guillau-</line>
        <line lrx="1458" lry="1062" ulx="331" uly="923">2 onnoître l'Electeur Maximilien de Bavis-</line>
        <line lrx="1445" lry="1076" ulx="384" uly="991">, comme le vouloit l'Empereur E «</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1521" type="textblock" ulx="326" uly="1102">
        <line lrx="574" lry="1151" ulx="422" uly="1113">Le Roi</line>
        <line lrx="1455" lry="1219" ulx="328" uly="1102">hbiers Rîlc î: D:îîlem:îxrck ; qui fe releva de fes</line>
        <line lrx="1460" lry="1287" ulx="326" uly="1176">. arr,n . sp âlt année fuivante, en 1626, avec</line>
        <line lrx="1457" lry="1353" ulx="326" uly="1237">se ,1&gt;a0;l_.t -xl commandoit l’une, et l'Ad-</line>
        <line lrx="1458" lry="1431" ulx="328" uly="1303">. R B es mais il n'oſa ſe préſenter de-</line>
        <line lrx="1445" lry="1486" ulx="328" uly="1374">en à avoit mis garnifon à Brandebourg</line>
        <line lrx="1462" lry="1521" ulx="406" uly="1401">‘ » Havelberg et Perleberg. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2671" type="textblock" ulx="326" uly="1528">
        <line lrx="907" lry="1586" ulx="423" uly="1545">Man ‘ .</line>
        <line lrx="1459" lry="1652" ulx="327" uly="1528">é Îfeld; qui avoit raffemblé les débris de</line>
        <line lrx="1458" lry="1735" ulx="328" uly="1608">bourg contre le gré ; païs de Brande-</line>
        <line lrx="1458" lry="1786" ulx="329" uly="1676">riaux détachè e gré de l’EleŒeur. Les impé-</line>
        <line lrx="1445" lry="1871" ulx="330" uly="1690">n (‘cfsac rèrent contre lui 7000 hommes a'Êx</line>
        <line lrx="1459" lry="1923" ulx="327" uly="1772">les ordres du uune joignit 800 ſolcats, ſous</line>
        <line lrx="1335" lry="1922" ulx="571" uly="1841">du Colonel / ;</line>
        <line lrx="1462" lry="1990" ulx="326" uly="1872">Warthe , et diffi ts S paſſèrent la</line>
        <line lrx="1463" lry="2057" ulx="327" uly="1933">Mammâ ë iſſipèrent les T roupes fugitives de</line>
        <line lrx="1462" lry="2126" ulx="332" uly="2009">l'Electeur n voit par ce foible ſecours que</line>
        <line lrx="1042" lry="2138" ulx="542" uly="2082">; avoit prèsqu ;</line>
        <line lrx="1465" lry="2209" ulx="331" uly="2070">pied. prèsque point de troupes ſur</line>
        <line lrx="545" lry="2262" ulx="430" uly="2202">Les 1</line>
        <line lrx="1454" lry="2330" ulx="331" uly="2181">mirent Anneriame, Proftank de leurs avantages,</line>
        <line lrx="1466" lry="2409" ulx="330" uly="2245">Pl”êtc‘;teëdml on dans toute la Poméranie , f0u;</line>
        <line lrx="1466" lry="2476" ulx="330" uly="2351">Priſes b : couvrir 1 allemagne contre les entre-</line>
        <line lrx="1451" lry="2543" ulx="329" uly="2390">Rarec = Ëdqus; mais, dans le fond peut-ètre</line>
        <line lrx="1464" lry="2497" ulx="951" uly="2444">. " =3</line>
        <line lrx="1452" lry="2596" ulx="328" uly="2481">laiﬂ"oitq ; ogislas , dernier Duc de Poméranie</line>
        <line lrx="1468" lry="2621" ulx="503" uly="2509">après fa mort tomber ſa fucceffion s} Eiec-</line>
        <line lrx="1470" lry="2671" ulx="931" uly="2623">A 5 teur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="389" type="textblock" ulx="457" uly="341">
        <line lrx="1179" lry="389" ulx="457" uly="341">10 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="786" type="textblock" ulx="462" uly="449">
        <line lrx="1604" lry="521" ulx="463" uly="449">teur de Brandebourg, qui en avoit P'expectance.</line>
        <line lrx="1603" lry="582" ulx="462" uly="523">Wallenſtein mit le fiége devant la ville de Stral-</line>
        <line lrx="1602" lry="648" ulx="465" uly="592">zund, et le leva après y avoir perdu 12000 hom-</line>
        <line lrx="1600" lry="713" ulx="466" uly="659">mes.  Stralzund fit alliance avec le Roi de Suéde,</line>
        <line lrx="1599" lry="786" ulx="465" uly="727">et reçut une garnifon Suédoile de 9000 hommes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1287" type="textblock" ulx="462" uly="823">
        <line lrx="1601" lry="881" ulx="531" uly="823">L'Empereur publia vers ce tems fon fameux</line>
        <line lrx="1603" lry="949" ulx="462" uly="890">édit dereftitution, qui enjoignoit aux Princes pro-</line>
        <line lrx="1601" lry="1016" ulx="464" uly="958">teftans de rendre à T eglife les biens dont la Réfor-</line>
        <line lrx="1602" lry="1082" ulx="467" uly="1027">me les avoit mis en poffeffion depuis la transattion</line>
        <line lrx="1605" lry="1152" ulx="464" uly="1088">de Pa/Jaw. ; Les Princes proteftans y auroient fait</line>
        <line lrx="1603" lry="1215" ulx="466" uly="1160">des pertes confidérables. | La maifon de Brande-</line>
        <line lrx="1604" lry="1287" ulx="466" uly="1228">bourg y perdoit les Evêchés de. Brandebourg, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1354" type="textblock" ulx="443" uly="1292">
        <line lrx="1602" lry="1354" ulx="443" uly="1292">“ Havelberg et de Lébufs. - Ce fut le fignal qui ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1486" type="textblock" ulx="468" uly="1363">
        <line lrx="1602" lry="1418" ulx="468" uly="1363">ma de nouveau les Proteftans et les Catholiques.</line>
        <line lrx="1601" lry="1486" ulx="471" uly="1430">Ferdinand H. vouloit pêcher en eau trouble ; il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1619" type="textblock" ulx="471" uly="1487">
        <line lrx="1631" lry="1557" ulx="471" uly="1487">vouloit s’approprier l’Archevêché de Magdebourg;</line>
        <line lrx="1610" lry="1619" ulx="471" uly="1565">mais après 28 femaines que Wallenſtein avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1692" type="textblock" ulx="470" uly="1631">
        <line lrx="1601" lry="1692" ulx="470" uly="1631">paſſé devant cette ville » il fut obligé de lever le</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1755" type="textblock" ulx="427" uly="1697">
        <line lrx="578" lry="1755" ulx="427" uly="1697">- fiége.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2049" type="textblock" ulx="471" uly="1780">
        <line lrx="1605" lry="1844" ulx="575" uly="1780">L’Elefeur avoit pris l’inveftiture de la Pruſſe</line>
        <line lrx="1603" lry="1910" ulx="475" uly="1855">en perfonne à Varfovie dès l’année 1626. Il s’éle-</line>
        <line lrx="1600" lry="1982" ulx="471" uly="1922">ve une nouvelle guerre de ces côtés-la. — Sigis-</line>
        <line lrx="1604" lry="2049" ulx="473" uly="1985">smond III., Roi de Pologne, formoit des préten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2114" type="textblock" ulx="472" uly="2057">
        <line lrx="1628" lry="2114" ulx="472" uly="2057">tions contre le Royaume de Suéde, que Guſtave-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2598" type="textblock" ulx="465" uly="2126">
        <line lrx="1599" lry="2182" ulx="470" uly="2126">Adolphe gouvernoit alors. Guſtave-Adolphe pré-</line>
        <line lrx="1602" lry="2248" ulx="467" uly="2189">vint fon ennemi, paſſa en Pruſſe, prit le fort de</line>
        <line lrx="1600" lry="2317" ulx="465" uly="2256">Pillaw en 1628, et fit de grands progrès en Livo-</line>
        <line lrx="1599" lry="2378" ulx="466" uly="2323">nie, et dans la Pruffe-Polonoife. Ce Prince, étant</line>
        <line lrx="1597" lry="2446" ulx="466" uly="2385">à Dantzick en 1629, fit une tréve.de 6 ans avec</line>
        <line lrx="1594" lry="2538" ulx="467" uly="2452">les Polonois, dans laquelle l'Electeur fut compris,</line>
        <line lrx="1562" lry="2598" ulx="466" uly="2517">ct qu’on prolongea jusqu'à 26 ans, |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2645" type="textblock" ulx="1542" uly="2605">
        <line lrx="1594" lry="2645" ulx="1542" uly="2605">Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1262" type="textblock" ulx="1805" uly="464">
        <line lrx="1914" lry="506" ulx="1874" uly="464">Le</line>
        <line lrx="1914" lry="587" ulx="1822" uly="527">Alknag</line>
        <line lrx="1914" lry="639" ulx="1822" uly="601">Mentote:</line>
        <line lrx="1914" lry="708" ulx="1813" uly="679">Keur ave</line>
        <line lrx="1914" lry="786" ulx="1809" uly="730">efpèce (</line>
        <line lrx="1914" lry="856" ulx="1809" uly="804">avoit c</line>
        <line lrx="1914" lry="912" ulx="1812" uly="869">confiflo</line>
        <line lrx="1914" lry="981" ulx="1811" uly="938">Roi de</line>
        <line lrx="1914" lry="1056" ulx="1808" uly="1004">qu'il an</line>
        <line lrx="1914" lry="1124" ulx="1805" uly="1072">3HÏÉ N</line>
        <line lrx="1914" lry="1188" ulx="1805" uly="1139">de Stral:</line>
        <line lrx="1914" lry="1262" ulx="1805" uly="1210">Âprès cet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1326" type="textblock" ulx="1773" uly="1281">
        <line lrx="1914" lry="1326" ulx="1773" uly="1281">- Tanie fure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1802" type="textblock" ulx="1811" uly="1346">
        <line lrx="1914" lry="1392" ulx="1815" uly="1346">confidére</line>
        <line lrx="1913" lry="1461" ulx="1823" uly="1411">plus vx</line>
        <line lrx="1912" lry="1539" ulx="1826" uly="1477">d'A nel</line>
        <line lrx="1914" lry="1593" ulx="1824" uly="1546">Holland</line>
        <line lrx="1900" lry="1661" ulx="1818" uly="1617">rouloit</line>
        <line lrx="1913" lry="1731" ulx="1817" uly="1676">feandal</line>
        <line lrx="1914" lry="1802" ulx="1811" uly="1756">Pareils {</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1871" type="textblock" ulx="1798" uly="1824">
        <line lrx="1914" lry="1871" ulx="1798" uly="1824">“Provinces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2010" type="textblock" ulx="1805" uly="1894">
        <line lrx="1907" lry="1939" ulx="1806" uly="1894">YIC » e</line>
        <line lrx="1914" lry="2010" ulx="1805" uly="1947">Fantifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2395" type="textblock" ulx="1814" uly="2076">
        <line lrx="1914" lry="2124" ulx="1856" uly="2076">C f</line>
        <line lrx="1911" lry="2192" ulx="1819" uly="2136">Q‘JÀ en</line>
        <line lrx="1914" lry="2264" ulx="1834" uly="2214">u à</line>
        <line lrx="1914" lry="2327" ulx="1818" uly="2265">dolen à</line>
        <line lrx="1914" lry="2395" ulx="1814" uly="2339">Fomber {</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2624" type="textblock" ulx="1830" uly="2511">
        <line lrx="1914" lry="2572" ulx="1830" uly="2511">”C ﬂ</line>
        <line lrx="1914" lry="2624" ulx="1853" uly="2589">e le,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="143" lry="515" ulx="0" uly="460">t l'expectane,</line>
        <line lrx="145" lry="570" ulx="4" uly="529">ville de Stral</line>
        <line lrx="146" lry="640" ulx="0" uly="598">} 12000 hom-</line>
        <line lrx="144" lry="715" ulx="11" uly="664">Roi de Séde,</line>
        <line lrx="144" lry="783" ulx="0" uly="736">)oo0 homnès,</line>
        <line lrx="145" lry="879" ulx="0" uly="832">; fon famex</line>
        <line lrx="146" lry="954" ulx="0" uly="906">x Princes p</line>
        <line lrx="146" lry="1016" ulx="12" uly="966">dont ls Rétr</line>
        <line lrx="148" lry="1086" ulx="0" uly="1038">In trançadton</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="174" lry="1169" ulx="0" uly="1102">y auroient fit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="151" lry="1225" ulx="0" uly="1171">on de Brandé-</line>
        <line lrx="151" lry="1303" ulx="0" uly="1238">ndebourg, de</line>
        <line lrx="148" lry="1377" ulx="10" uly="1313">ﬁgn&amp;l qu ju d</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="186" lry="1433" ulx="0" uly="1381">5 Catholiques</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="152" lry="1502" ulx="0" uly="1440">pl ; J</line>
        <line lrx="151" lry="1583" ulx="0" uly="1516">le Magdeboqrg",</line>
        <line lrx="151" lry="1645" ulx="0" uly="1589">rn 2106</line>
        <line lrx="149" lry="1726" ulx="0" uly="1645">ligé de c k</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="150" lry="1874" ulx="0" uly="1814">gre de ls prit</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1942" type="textblock" ulx="2" uly="1882">
        <line lrx="108" lry="1942" ulx="2" uly="1882">16266 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="149" lry="2011" ulx="0" uly="1947">5 é f</line>
        <line lrx="149" lry="2078" ulx="0" uly="2018">t des glin</line>
        <line lrx="150" lry="2153" ulx="0" uly="2078">que Guffat</line>
        <line lrx="139" lry="2214" ulx="0" uly="2157">Adolphe f</line>
        <line lrx="150" lry="2282" ulx="0" uly="2222">rit le fs é</line>
        <line lrx="148" lry="2366" ulx="0" uly="2286">)grca cA L"'</line>
        <line lrx="146" lry="2420" ulx="0" uly="2356">Prlﬂœ;c“</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2155" type="textblock" ulx="142" uly="2145">
        <line lrx="146" lry="2155" ulx="142" uly="2145">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2181" type="textblock" ulx="140" uly="2157">
        <line lrx="149" lry="2181" ulx="140" uly="2157">Ë.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="173" lry="2489" ulx="0" uly="2424">ge 6 08* ,</line>
        <line lrx="139" lry="2554" ulx="0" uly="2494">ſiut cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="270" type="textblock" ulx="845" uly="254">
        <line lrx="859" lry="270" ulx="845" uly="254">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="402" type="textblock" ulx="709" uly="393">
        <line lrx="714" lry="402" ulx="709" uly="393">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="394" type="textblock" ulx="1401" uly="349">
        <line lrx="1461" lry="394" ulx="1401" uly="349">Yx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="523" type="textblock" ulx="428" uly="461">
        <line lrx="1464" lry="523" ulx="428" uly="461">Le Roi de Suéde avoit defféin d'entrer- en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="590" type="textblock" ulx="300" uly="524">
        <line lrx="1465" lry="590" ulx="300" uly="524">\ Allemagne , et de profiter des troubles qui aug-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="655" type="textblock" ulx="331" uly="595">
        <line lrx="1464" lry="655" ulx="331" uly="595">mentoient par l'Edit de Reftitution que l’Empe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="722" type="textblock" ulx="304" uly="660">
        <line lrx="1462" lry="722" ulx="304" uly="660">reur avoit fait publier. . Guſtave fit paroître une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1727" type="textblock" ulx="320" uly="722">
        <line lrx="1464" lry="790" ulx="326" uly="722">efpèce de manifefte, qui détailloit les griefs qu’il</line>
        <line lrx="1462" lry="856" ulx="327" uly="797">avoit contre l’ Empéreur. * Ces {ujets de plainte</line>
        <line lrx="1462" lry="924" ulx="328" uly="853">confiftoient en ce que lÊmperew avoit affifté le</line>
        <line lrx="1459" lry="992" ulx="327" uly="930">Roi de Pologne d’un fecours de 10000 hommes;</line>
        <line lrx="1460" lry="1072" ulx="324" uly="986">qu'il avoit dépofé le Duc de Mecklenbourg, ſon</line>
        <line lrx="1472" lry="1143" ulx="320" uly="1064">allié; qu’il avoit ufé d’injuftice contre la ville</line>
        <line lrx="1476" lry="1200" ulx="320" uly="1116">de Stralzund, avec laquelle il étoit en alliance.</line>
        <line lrx="1460" lry="1258" ulx="326" uly="1201">Après cette dcclaration tous les ports de la Pomés</line>
        <line lrx="1464" lry="1323" ulx="325" uly="1266">ranie furent bloqués par la flotte Suédoife. A bien</line>
        <line lrx="1463" lry="1394" ulx="329" uly="1331">confidérer ces raifons , on ne les trouvera guères</line>
        <line lrx="1459" lry="1455" ulx="328" uly="1397">plus raiſonnables que celles que Charles II. Roi</line>
        <line lrx="1460" lry="1527" ulx="330" uly="1464">d’ Angleterre fit valoir pour déclarer la guerré aux</line>
        <line lrx="1460" lry="1595" ulx="329" uly="1532">Hollandois. Un des principaux griefs des Anglois</line>
        <line lrx="1461" lry="1660" ulx="327" uly="1597">rouloit  {ur ce que Mrs. de Witt avoient un portrait</line>
        <line lrx="1459" lry="1727" ulx="327" uly="1662">fcandaleux dans leur maifon.*) Faut-il que de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1865" type="textblock" ulx="304" uly="1731">
        <line lrx="1459" lry="1794" ulx="312" uly="1731">pareils fuiets deviénnent l origine de la ruine des</line>
        <line lrx="1458" lry="1865" ulx="304" uly="1803">‘provinces, et que l’efpèce humamc prodigue ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1928" type="textblock" ulx="326" uly="1869">
        <line lrx="1474" lry="1928" ulx="326" uly="1869">vie, et repande fon fang , pour fatisfaire aux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1985" type="textblock" ulx="307" uly="1914">
        <line lrx="1457" lry="1985" ulx="307" uly="1914">‘fantaifi 1es et aux caprices bizarres d’un feul homme !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2591" type="textblock" ulx="327" uly="2045">
        <line lrx="1460" lry="2108" ulx="424" uly="2045">Ce fut l’année 1630. que tous les malheurs,</line>
        <line lrx="1461" lry="2171" ulx="330" uly="2113">qui Mmenaçoient auparavant l' Electorat de Brande-</line>
        <line lrx="1461" lry="2242" ulx="328" uly="2176">boutg, éclatréent, et que les orages, qui gron-</line>
        <line lrx="1460" lry="2317" ulx="330" uly="2244">doient dans le voiſinage , ſe réunirent tous pour</line>
        <line lrx="1459" lry="2389" ulx="327" uly="2312">tomber ſur ce pais. Wallenftein , qui s’y étoit</line>
        <line lrx="1463" lry="2457" ulx="1381" uly="2389">Eta-</line>
        <line lrx="1457" lry="2534" ulx="370" uly="2466">*) Ce portrait repréſentoit, dit-on, ane paraille nauales</line>
        <line lrx="1351" lry="2591" ulx="415" uly="2545">que les Hollandois avsient gagnée [ur les Auglois,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="528" type="textblock" ulx="468" uly="471">
        <line lrx="1593" lry="528" ulx="468" uly="471">établi, en tira des contributions éxorbitantes, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="599" type="textblock" ulx="470" uly="539">
        <line lrx="1625" lry="599" ulx="470" uly="539">l’on ne comprend pas par quel droit, et par quel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2665" type="textblock" ulx="436" uly="608">
        <line lrx="1595" lry="664" ulx="471" uly="608">les raifons, les armées impériales traitoïent avec</line>
        <line lrx="1595" lry="733" ulx="472" uly="677">tant de dureté un païs ami, dont le Prince étoit</line>
        <line lrx="1593" lry="801" ulx="471" uly="741">attaché à l’Empereur, On peut juger de la fitu-</line>
        <line lrx="1594" lry="868" ulx="473" uly="811">ation où fe trouvoit l' Electeur George- Guillaume,</line>
        <line lrx="1601" lry="939" ulx="472" uly="874">par la réponfe qu’il dofina à Ferdinand II, qui</line>
        <line lrx="1594" lry="993" ulx="472" uly="945">l’invitoit de ſe rendre à la Diête de Ratisbonne.</line>
        <line lrx="1596" lry="1074" ulx="458" uly="1010">T y dit: ,L’ Epuifement de la Marche me met</line>
        <line lrx="1595" lry="1144" ulx="473" uly="1080">„hors d’état de fournir à mes dépenfes ordinaires,</line>
        <line lrx="1596" lry="1211" ulx="472" uly="1149">„et à plus forte raifon à celles d'un pareil voya-</line>
        <line lrx="1596" lry="1284" ulx="436" uly="1217">„ge.„ Les régimens de Pappenheim et de St. Ju-</line>
        <line lrx="1598" lry="1342" ulx="473" uly="1272">lieh avoient leur quartier dans la Moyenne Marche,</line>
        <line lrx="1597" lry="1403" ulx="475" uly="1351">et ils en tirèrent en 16 mois 300000 ecus ; le</line>
        <line lrx="1599" lry="1482" ulx="475" uly="1417">marc - d’argent étoit alors à 9 ecus, à préfent à 12.</line>
        <line lrx="1598" lry="1542" ulx="473" uly="1487">Ainfi cette fomme de nos jours feroit 400000 ecus.</line>
        <line lrx="1600" lry="1614" ulx="475" uly="1552">On prétend que Wallenftein tira de tout l Eletto-</line>
        <line lrx="1600" lry="1674" ulx="458" uly="1618">rat la fomme de 20000000 de florins, qui feroit</line>
        <line lrx="1600" lry="1745" ulx="474" uly="1683">aujourd’hui 17777777 ecus. Ce calcul me pa-</line>
        <line lrx="1600" lry="1813" ulx="473" uly="1742">roit exceffif, et je crois qu'on en peut rabattre</line>
        <line lrx="1345" lry="1880" ulx="473" uly="1826">deux tiers, fans fe tromper. '</line>
        <line lrx="1600" lry="1950" ulx="572" uly="1887">Guftave- Adolphe entra en Allemagne fur ces</line>
        <line lrx="1599" lry="2012" ulx="473" uly="1959">entrefaites; il fit une defcente à l’Isle de Rugen,</line>
        <line lrx="1601" lry="2088" ulx="474" uly="2022">et en délogea les Impériaux, à l’aide de la forte</line>
        <line lrx="1601" lry="2156" ulx="472" uly="2090">garnifon qu’il avoit à Stralzund. A l’approche</line>
        <line lrx="1600" lry="2223" ulx="472" uly="2160">des Suédois, l’Empereur fit fignifier aux Electeurs</line>
        <line lrx="1599" lry="2289" ulx="470" uly="2225">de Saxe et de Brandebourg, qu’ils euffent à four-</line>
        <line lrx="1599" lry="2353" ulx="470" uly="2292">nir des vivres et des munitions pour ſes troupes;</line>
        <line lrx="1601" lry="2423" ulx="467" uly="2359">moyennant quoi l modéreroit en leur faveur l’Edit</line>
        <line lrx="1599" lry="2487" ulx="468" uly="2429">de Reftitution. . Pendant que la Diéte fe tint à Ka-</line>
        <line lrx="1599" lry="2555" ulx="467" uly="2489">tisbonne, Guftave-Adolphe s’empara de la Pomé-</line>
        <line lrx="1598" lry="2622" ulx="467" uly="2559">ranie, mit garnifon à Stettin, et chaffa de ce Du-</line>
        <line lrx="1604" lry="2665" ulx="1535" uly="2625">ché</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1985" type="textblock" ulx="1804" uly="464">
        <line lrx="1914" lry="505" ulx="1820" uly="464">ché To</line>
        <line lrx="1877" lry="574" ulx="1819" uly="537">TiUx,</line>
        <line lrx="1902" lry="643" ulx="1867" uly="605">Ce</line>
        <line lrx="1914" lry="722" ulx="1814" uly="671">nie, «</line>
        <line lrx="1912" lry="792" ulx="1814" uly="738">quelqu'</line>
        <line lrx="1914" lry="847" ulx="1816" uly="808">Brande</line>
        <line lrx="1914" lry="916" ulx="1821" uly="878">ment in</line>
        <line lrx="1914" lry="985" ulx="1822" uly="943">vince re</line>
        <line lrx="1914" lry="1068" ulx="1817" uly="1011">Les Im</line>
        <line lrx="1911" lry="1130" ulx="1811" uly="1079">Suédois,</line>
        <line lrx="1914" lry="1193" ulx="1806" uly="1145">s'affembl</line>
        <line lrx="1914" lry="1298" ulx="1855" uly="1240">Ala</line>
        <line lrx="1914" lry="1351" ulx="1808" uly="1303">% \a M</line>
        <line lrx="1914" lry="1422" ulx="1819" uly="1379">portes d</line>
        <line lrx="1914" lry="1500" ulx="1824" uly="1441">ct oblig</line>
        <line lrx="1911" lry="1563" ulx="1820" uly="1518">Marque</line>
        <line lrx="1914" lry="1623" ulx="1814" uly="1576">militair</line>
        <line lrx="1897" lry="1698" ulx="1864" uly="1657">La</line>
        <line lrx="1914" lry="1773" ulx="1807" uly="1717">dois, €</line>
        <line lrx="1882" lry="1836" ulx="1804" uly="1784">l'Elbe,</line>
        <line lrx="1914" lry="1912" ulx="1804" uly="1853">Ïmpén'aus</line>
        <line lrx="1914" lry="1985" ulx="1804" uly="1920">f?“@rmé.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2047" type="textblock" ulx="1809" uly="1999">
        <line lrx="1914" lry="2047" ulx="1809" uly="1999">Cs À çë</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2268" type="textblock" ulx="1821" uly="2091">
        <line lrx="1914" lry="2138" ulx="1863" uly="2091">Les</line>
        <line lrx="1914" lry="2211" ulx="1821" uly="2159">£ 1631</line>
        <line lrx="1914" lry="2268" ulx="1822" uly="2214">Les Ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2337" type="textblock" ulx="1822" uly="2295">
        <line lrx="1914" lry="2337" ulx="1822" uly="2295">Fent de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2409" type="textblock" ulx="1780" uly="2363">
        <line lrx="1890" lry="2409" ulx="1780" uly="2363">À reur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2475" type="textblock" ulx="1817" uly="2417">
        <line lrx="1893" lry="2475" ulx="1817" uly="2417">Ppoſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2633" type="textblock" ulx="1823" uly="2511">
        <line lrx="1914" lry="2553" ulx="1886" uly="2511">w C</line>
        <line lrx="1914" lry="2633" ulx="1823" uly="2564">Che P(</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="146" lry="522" ulx="0" uly="472">xorbitantes, à</line>
        <line lrx="148" lry="597" ulx="0" uly="542">t, e par que</line>
        <line lrx="149" lry="655" ulx="4" uly="614">Éraitolent arec</line>
        <line lrx="149" lry="724" ulx="9" uly="680">Je Prinçe étoi</line>
        <line lrx="146" lry="810" ulx="0" uly="746">uger de h êtr</line>
        <line lrx="146" lry="880" ulx="0" uly="814">e Guillaurt,</line>
        <line lrx="148" lry="937" ulx="0" uly="889">imand JI, q</line>
        <line lrx="149" lry="1001" ulx="9" uly="955">de Ratisdonne</line>
        <line lrx="150" lry="1072" ulx="0" uly="1029">forche me m</line>
        <line lrx="147" lry="1142" ulx="1" uly="1093">nées ordinai</line>
        <line lrx="148" lry="1221" ulx="0" uly="1163">n purell vj?</line>
        <line lrx="149" lry="1281" ulx="0" uly="1228">; etde % J</line>
        <line lrx="147" lry="1376" ulx="0" uly="1293">yenne Matchî,</line>
        <line lrx="147" lry="1420" ulx="0" uly="1372">300 EU ; /</line>
        <line lrx="148" lry="1500" ulx="6" uly="1437">à préntà 14</line>
        <line lrx="148" lry="1565" ulx="1" uly="1502">It 400000 ccut.</line>
        <line lrx="147" lry="1628" ulx="0" uly="1566">5 tout l'Ello</line>
        <line lrx="146" lry="1702" ulx="0" uly="1633">jns, qu fn</line>
        <line lrx="147" lry="1762" ulx="9" uly="1712">caloul mne }#</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1788" type="textblock" ulx="135" uly="1779">
        <line lrx="146" lry="1788" ulx="135" uly="1779">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1845" type="textblock" ulx="7" uly="1775">
        <line lrx="145" lry="1845" ulx="7" uly="1775">peut gabatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="177" lry="1981" ulx="0" uly="1910">pagne f</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="140" lry="2040" ulx="0" uly="1983">sle de W</line>
        <line lrx="94" lry="2111" ulx="0" uly="2053">Je de b</line>
        <line lrx="140" lry="2177" ulx="9" uly="2118">À HPPW</line>
        <line lrx="138" lry="2245" ulx="10" uly="2187">qus Dechn</line>
        <line lrx="136" lry="2317" ulx="0" uly="2248">pn à #</line>
        <line lrx="134" lry="2380" ulx="20" uly="2322">fes r</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2380">
        <line lrx="223" lry="2401" ulx="100" uly="2387">; A</line>
        <line lrx="161" lry="2453" ulx="0" uly="2380">:faveur L</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2451">
        <line lrx="128" lry="2524" ulx="0" uly="2451">(e tint! b</line>
        <line lrx="127" lry="2586" ulx="10" uly="2515">de b Ÿ u</line>
        <line lrx="124" lry="2685" ulx="0" uly="2587">ﬁædï</line>
        <line lrx="125" lry="2689" ulx="101" uly="2657">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2116" type="textblock" ulx="170" uly="2106">
        <line lrx="177" lry="2116" ulx="170" uly="2106">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="577" type="textblock" ulx="334" uly="455">
        <line lrx="1462" lry="534" ulx="338" uly="455">ché Torquato Conti qui commandoit les Impé-</line>
        <line lrx="456" lry="577" ulx="334" uly="550">riaux.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="658" type="textblock" ulx="436" uly="604">
        <line lrx="1465" lry="658" ulx="436" uly="604">Ce Roi fit un traité avec le Duc de Poméra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="733" type="textblock" ulx="303" uly="671">
        <line lrx="1464" lry="733" ulx="303" uly="671">nie, dans lequel il fut ftipulé, que fi après ſa mort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1209" type="textblock" ulx="329" uly="738">
        <line lrx="1463" lry="800" ulx="333" uly="738">quelqu'un difputoit fa ſucceſſion à l’EleQeur de</line>
        <line lrx="1465" lry="869" ulx="334" uly="806">Brandebourg, ou que la Suéde ne füt pas entière-</line>
        <line lrx="1462" lry="940" ulx="334" uly="875">ment indemnifée des fraix dë la guerre, cette pro-</line>
        <line lrx="1461" lry="997" ulx="332" uly="941">vince relteroit en féqueftre entre les mains du Roi.</line>
        <line lrx="1461" lry="1075" ulx="331" uly="1007">Les ‘Impériaux, chaffés de la Poméranie par les</line>
        <line lrx="1459" lry="1138" ulx="331" uly="1075">Suédois, {e retirèrent dans la Nouvelle Marche, et</line>
        <line lrx="1415" lry="1209" ulx="329" uly="1140">s’affemblèrent du côté de Francfort fur l’Oder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1778" type="textblock" ulx="325" uly="1231">
        <line lrx="1457" lry="1288" ulx="424" uly="1231">A l'approche des Suédois, l’EleQeur fit élever</line>
        <line lrx="1458" lry="1360" ulx="325" uly="1297">à la hâte quelques ouvrages de terre devant les</line>
        <line lrx="1458" lry="1430" ulx="328" uly="1366">portes de Berlin, il y fit planter quelques canons,</line>
        <line lrx="1459" lry="1499" ulx="331" uly="1430">et obligea les bourgeois à monter la garde; ce qui</line>
        <line lrx="1461" lry="1565" ulx="328" uly="1503">marque certainement qu’il n’avoit aucune efpèce de</line>
        <line lrx="523" lry="1607" ulx="326" uly="1565">militaire,</line>
        <line lrx="1457" lry="1711" ulx="420" uly="1642">La ville de Magdebourg s’allia avec lès ‘Sué-</line>
        <line lrx="1456" lry="1778" ulx="325" uly="1707">dois, et leur promit le paſſage de fon pont fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1835" type="textblock" ulx="294" uly="1772">
        <line lrx="1457" lry="1835" ulx="294" uly="1772">-J’Elbe, Les troupes de cette ville chaffèrent les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2028" type="textblock" ulx="321" uly="1845">
        <line lrx="1456" lry="1909" ulx="322" uly="1845">Impériaux de leur païs, mais Tilly revint'avec</line>
        <line lrx="1455" lry="1975" ulx="321" uly="1908">fon armée, fubjugua tout le païs, et mit ce blo-</line>
        <line lrx="1075" lry="2028" ulx="323" uly="1978">cus fi célèbre devant cette- ville.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2453" type="textblock" ulx="320" uly="2034">
        <line lrx="1405" lry="2047" ulx="1397" uly="2034">;</line>
        <line lrx="1456" lry="2135" ulx="420" uly="2067">Les Proteftans tinrent une aſſemblée à Leipfic</line>
        <line lrx="1451" lry="2191" ulx="325" uly="2127">en 1631., où ils délibérèrent fur leurs interêts,</line>
        <line lrx="1453" lry="2264" ulx="324" uly="2197">Les FleŒeurs de Brandebourg et de Saxe y réfolu-</line>
        <line lrx="1452" lry="2337" ulx="323" uly="2266">rent de fe tenir conftamment atfachés à à f Empe-</line>
        <line lrx="1460" lry="2405" ulx="320" uly="2333">reur, et d'affembler leur Arrière - Ban pour s'op-</line>
        <line lrx="743" lry="2453" ulx="322" uly="2396">pofer aux Suédois.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2454" type="textblock" ulx="1410" uly="2445">
        <line lrx="1415" lry="2454" ulx="1410" uly="2445">Â</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2677" type="textblock" ulx="322" uly="2462">
        <line lrx="1453" lry="2539" ulx="426" uly="2462">Cependant Guſtave-Adolphe traverſoit la Mar-</line>
        <line lrx="1451" lry="2631" ulx="322" uly="2499">che pour accourir au ſecours de Mecklenbourg.</line>
        <line lrx="1453" lry="2677" ulx="1397" uly="2628">Ce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="523" type="textblock" ulx="477" uly="455">
        <line lrx="1604" lry="523" ulx="477" uly="455">Ce Prince, auſſi politique que brave, ſit obſerver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="587" type="textblock" ulx="475" uly="530">
        <line lrx="1628" lry="587" ulx="475" uly="530">à fes troupes une exacte difcipline dans leur mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2122" type="textblock" ulx="448" uly="595">
        <line lrx="1605" lry="656" ulx="448" uly="595">che; il s'étudioit à ranger les Proteftans à fes in-</line>
        <line lrx="1605" lry="723" ulx="475" uly="666">terêts, publiant partout qu'il n'étoit entré en Alle-</line>
        <line lrx="1602" lry="797" ulx="451" uly="726">magne que pour retirer les Princes du joug que</line>
        <line lrx="1601" lry="859" ulx="477" uly="797">l’Empereur leur voulgit impoſer, et pour défen-</line>
        <line lrx="1607" lry="949" ulx="477" uly="862">dre les libertés de leùr religion. — Guftave- Adol-</line>
        <line lrx="1602" lry="997" ulx="474" uly="937">phe fit alors une alhape avec Louis XIII, Roi</line>
        <line lrx="1602" lry="1059" ulx="476" uly="1001">de France, qui avoit avec lui même mteret à l’a-</line>
        <line lrx="1602" lry="1127" ulx="476" uly="1062">baiſſement de l’Empereur. Ce traité fut conclu</line>
        <line lrx="1377" lry="1189" ulx="473" uly="1128">à Bsrmzzlä". ‘ ; ;</line>
        <line lrx="1602" lry="1287" ulx="576" uly="1225">Tilly laiſſant Magdebourg bloqué, ſe joignit</line>
        <line lrx="1602" lry="1353" ulx="475" uly="1291">aux Impériaux à Franckfôrt fur l'Oder, et traverfa</line>
        <line lrx="1603" lry="1422" ulx="474" uly="1359">Ja Marche pour attaquer les Suédois, qui faifoient</line>
        <line lrx="1602" lry="1494" ulx="474" uly="1428">des progrès dans le Mecklenbourg; mais la fortune</line>
        <line lrx="1602" lry="1555" ulx="476" uly="1497">de Guftave - Adolphe avoit un afcendant marqué</line>
        <line lrx="1601" lry="1621" ulx="475" uly="1554">fur celle du Général Imperial. Le Roi de Sué-</line>
        <line lrx="1601" lry="1688" ulx="474" uly="1624">de marcha du Mecklenbourg à Schwet, y paña</line>
        <line lrx="1601" lry="1757" ulx="470" uly="1697">VOder, et vint mettre le fiége devant Frankfort,</line>
        <line lrx="1601" lry="1828" ulx="474" uly="1765">que 7000 Impériaux defendoient, Il les force,</line>
        <line lrx="1603" lry="1894" ulx="471" uly="1833">s’empare d'une nombreufe artillerie, qui y étoit</line>
        <line lrx="1600" lry="1966" ulx="470" uly="1903">gardée, prend Landsberg et Croflen; puis tourne</line>
        <line lrx="1598" lry="2028" ulx="469" uly="1967">tout à coup vers Berlin, pour fecourir Magde-</line>
        <line lrx="1550" lry="2122" ulx="469" uly="2033">bourg que Tilly affiége en perſonne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2349" type="textblock" ulx="465" uly="2139">
        <line lrx="1597" lry="2208" ulx="565" uly="2139">Lorsque Guſtave-Adolphe arriva à Copenick,</line>
        <line lrx="1597" lry="2276" ulx="467" uly="2212">il fit prier l’EleŒeur de lui livrer les fortereffes</line>
        <line lrx="1594" lry="2349" ulx="465" uly="2282">de Spandaw et de Cuſtrin, pour affurer fa retraite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2409" type="textblock" ulx="464" uly="2351">
        <line lrx="1628" lry="2409" ulx="464" uly="2351">en cas que quelque malheur lui arrivât. L Electeur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2626" type="textblock" ulx="460" uly="2416">
        <line lrx="1593" lry="2470" ulx="462" uly="2416">furpris d’une demande fi extraordinaire, ct qui</line>
        <line lrx="1592" lry="2540" ulx="460" uly="2483">lui rép mgnoit, ne put prendre aucune réfolution.</line>
        <line lrx="1590" lry="2626" ulx="461" uly="2541">On propoſa une entrevüe entre ces deux Princes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2666" type="textblock" ulx="1026" uly="2658">
        <line lrx="1042" lry="2666" ulx="1026" uly="2658">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2657" type="textblock" ulx="1532" uly="2613">
        <line lrx="1593" lry="2657" ulx="1532" uly="2613">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="495" type="textblock" ulx="1814" uly="453">
        <line lrx="1914" lry="495" ulx="1814" uly="453">L'Eleda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="563" type="textblock" ulx="1787" uly="511">
        <line lrx="1898" lry="563" ulx="1787" uly="511">mile de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1328" type="textblock" ulx="1805" uly="589">
        <line lrx="1914" lry="639" ulx="1814" uly="589">bois: à</line>
        <line lrx="1914" lry="715" ulx="1811" uly="659">mille far</line>
        <line lrx="1913" lry="784" ulx="1811" uly="729">George-</line>
        <line lrx="1906" lry="837" ulx="1812" uly="798">avoient</line>
        <line lrx="1912" lry="916" ulx="1815" uly="865">prendre</line>
        <line lrx="1914" lry="973" ulx="1820" uly="923">manda</line>
        <line lrx="1914" lry="1043" ulx="1824" uly="1000">miniftre</line>
        <line lrx="1914" lry="1111" ulx="1822" uly="1068">Le Mor</line>
        <line lrx="1914" lry="1180" ulx="1813" uly="1134">des Prine</line>
        <line lrx="1914" lry="1249" ulx="1808" uly="1204">me l'Ele,</line>
        <line lrx="1914" lry="1328" ulx="1805" uly="1268">bératioms,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1383" type="textblock" ulx="1799" uly="1336">
        <line lrx="1914" lry="1383" ulx="1799" uly="1336">ftave-AÙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1796" type="textblock" ulx="1806" uly="1411">
        <line lrx="1914" lry="1450" ulx="1818" uly="1411">200 Sué</line>
        <line lrx="1855" lry="1511" ulx="1816" uly="1469">Îin,</line>
        <line lrx="1914" lry="1599" ulx="1813" uly="1534">bourpeo</line>
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="1809" uly="1611">vint {e «</line>
        <line lrx="1913" lry="1733" ulx="1806" uly="1672">ÏÏCÜcur ‘</line>
        <line lrx="1897" lry="1796" ulx="1810" uly="1743">t pata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1855" type="textblock" ulx="1810" uly="1811">
        <line lrx="1875" lry="1855" ulx="1810" uly="1811">Foulut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1935" type="textblock" ulx="1747" uly="1873">
        <line lrx="1914" lry="1935" ulx="1747" uly="1873">&amp; Spmd;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2615" type="textblock" ulx="1808" uly="1941">
        <line lrx="1900" lry="2005" ulx="1808" uly="1941">Ele&amp;ems</line>
        <line lrx="1912" lry="2068" ulx="1813" uly="2022">6 ux t</line>
        <line lrx="1907" lry="2139" ulx="1820" uly="2072">tn q</line>
        <line lrx="1914" lry="2206" ulx="1825" uly="2155">d'iky</line>
        <line lrx="1914" lry="2271" ulx="1823" uly="2209">les qut</line>
        <line lrx="1909" lry="2333" ulx="1823" uly="2279">ÎÎI‘Èrem</line>
        <line lrx="1912" lry="2412" ulx="1818" uly="2347">Thée qu</line>
        <line lrx="1914" lry="2470" ulx="1821" uly="2413">demanç</line>
        <line lrx="1914" lry="2543" ulx="1821" uly="2493">dù pont</line>
        <line lrx="1904" lry="2615" ulx="1822" uly="2557">Êt( C'ÊH‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="137" lry="522" ulx="6" uly="466">, Ât obſene</line>
        <line lrx="140" lry="579" ulx="2" uly="539">dans leur mat</line>
        <line lrx="141" lry="650" ulx="0" uly="604">cfrans à fs in</line>
        <line lrx="141" lry="718" ulx="15" uly="673">entré en Âl</line>
        <line lrx="138" lry="800" ulx="0" uly="745">du Joug (</line>
        <line lrx="138" lry="869" ulx="0" uly="809">t pour déta</line>
        <line lrx="141" lry="931" ulx="0" uly="877">Guftave -AÙ</line>
        <line lrx="142" lry="1002" ulx="2" uly="946">s XuE, K</line>
        <line lrx="144" lry="1067" ulx="3" uly="1013">e interêt à</line>
        <line lrx="144" lry="1136" ulx="1" uly="1083">jité fut coû</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="145" lry="1305" ulx="2" uly="1241">uç ÎC ).Ûi”…t</line>
        <line lrx="144" lry="1376" ulx="2" uly="1316">, € tm\cm</line>
        <line lrx="139" lry="1448" ulx="0" uly="1378">. qù l</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1506" type="textblock" ulx="7" uly="1450">
        <line lrx="174" lry="1506" ulx="7" uly="1450">us h fote</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="144" lry="1577" ulx="0" uly="1512">endat m</line>
        <line lrx="144" lry="1646" ulx="0" uly="1587"> Roi de $*</line>
        <line lrx="103" lry="1716" ulx="0" uly="1670">hwet, Ÿ</line>
        <line lrx="148" lry="1784" ulx="0" uly="1714">7n Frankéi,</line>
        <line lrx="148" lry="1846" ulx="23" uly="1788">Il es oreh</line>
        <line lrx="148" lry="1926" ulx="28" uly="1858">qui ÿ étol</line>
        <line lrx="145" lry="1998" ulx="2" uly="1931">{ Y…g tourf</line>
        <line lrx="68" lry="2058" ulx="0" uly="2020">oul.“lt‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="21" lry="2132" ulx="0" uly="2102">Cs</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="141" lry="2244" ulx="0" uly="2184">, .l Copt‘nlm</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2310" type="textblock" ulx="8" uly="2247">
        <line lrx="161" lry="2310" ulx="8" uly="2247">p e</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="138" lry="2382" ulx="0" uly="2310">rr B p</line>
        <line lrx="132" lry="2451" ulx="0" uly="2380">p L</line>
        <line lrx="58" lry="2519" ulx="0" uly="2485">alle</line>
        <line lrx="132" lry="2584" ulx="15" uly="2516">rchÏL““n</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2683" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="26" lry="2588" ulx="0" uly="2558">pe</line>
        <line lrx="132" lry="2656" ulx="1" uly="2586">deux ps</line>
        <line lrx="128" lry="2683" ulx="118" uly="2645">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2494" type="textblock" ulx="89" uly="2450">
        <line lrx="159" lry="2494" ulx="89" uly="2450">C'ij'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="400" type="textblock" ulx="1385" uly="353">
        <line lrx="1439" lry="400" ulx="1385" uly="353">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="511" type="textblock" ulx="306" uly="457">
        <line lrx="1439" lry="511" ulx="306" uly="457">L'Electeur alla au devant du Roi à un quart de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="579" type="textblock" ulx="257" uly="514">
        <line lrx="1439" lry="579" ulx="257" uly="514">mile de Berlin, l’entreväe fe fit dans un petit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="648" type="textblock" ulx="308" uly="591">
        <line lrx="1438" lry="648" ulx="308" uly="591">bois; il y trouva Guftave - Adolphe efcorté de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="714" type="textblock" ulx="286" uly="660">
        <line lrx="1471" lry="714" ulx="286" uly="660">mille fantaffins et de 4 canons. Ce Roi réïtéra à -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1319" type="textblock" ulx="307" uly="727">
        <line lrx="1437" lry="784" ulx="310" uly="727">George- Guillaume les mêmes propofitions qui lui</line>
        <line lrx="1437" lry="849" ulx="307" uly="796">avoient déja été faites ; l’Ele‘teur, ne pouvant</line>
        <line lrx="1435" lry="917" ulx="308" uly="861">prendre de parti dans cet extrême embarräs, de-</line>
        <line lrx="1435" lry="985" ulx="310" uly="921">manda une demi - heure pour confulter avec fes</line>
        <line lrx="1434" lry="1046" ulx="311" uly="989">miniftres, et il tint avec eux confeil à l’écart.</line>
        <line lrx="1435" lry="1117" ulx="309" uly="1063">Le Monarque Suédois s’entretint en attendant avec</line>
        <line lrx="1433" lry="1187" ulx="308" uly="1128">les Princefles et les Dames de la Cour; mais com-</line>
        <line lrx="1472" lry="1251" ulx="308" uly="1197">me l'Electeur n’avoit rien conclu après ces déli-</line>
        <line lrx="1436" lry="1319" ulx="307" uly="1263">bérations, il pria le Roi de paîfer à Berlin.  Gu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1385" type="textblock" ulx="287" uly="1318">
        <line lrx="1435" lry="1385" ulx="287" uly="1318"> ftave - Adolphe y entra avec ſon étrange eſcorte, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2639" type="textblock" ulx="301" uly="1397">
        <line lrx="1435" lry="1452" ulx="310" uly="1397">200 Suédois montèrent la garde au chateau de Ber-</line>
        <line lrx="1468" lry="1518" ulx="308" uly="1462">lin. Les autres troupes furent logées chez les</line>
        <line lrx="1437" lry="1586" ulx="306" uly="1529">bourgeois. Le lendemain toute l'armée Suédoife</line>
        <line lrx="1434" lry="1653" ulx="304" uly="1596">vint ſe camper à l'entour de cette capitale, et ”</line>
        <line lrx="1432" lry="1718" ulx="303" uly="1657">Electeur, qui n’étoit plus le -maître chez lui,</line>
        <line lrx="1433" lry="1785" ulx="305" uly="1728">en paffa par tout ce que le Monarque Suédois</line>
        <line lrx="1432" lry="1851" ulx="303" uly="1791">voulut. Les Garnifons Suédoifes des fortereffes</line>
        <line lrx="1433" lry="1920" ulx="305" uly="1864">de Spandaw et de Cuftrin prêtèrent ferment à l’</line>
        <line lrx="1433" lry="1987" ulx="302" uly="1931">Eleéteur; et le Roi promit qu’il remettroit ces pla-</line>
        <line lrx="1432" lry="2055" ulx="305" uly="1999">ces aux troupes Brandebourgeoifes dès que le be-</line>
        <line lrx="1434" lry="2121" ulx="301" uly="2061">ſoin qu’il en avoit, feroit patTé. Guftave- Adolphe</line>
        <line lrx="1431" lry="2188" ulx="309" uly="2121">avança au-delà de Potzdam. Les troupes Impéria-</line>
        <line lrx="1432" lry="2254" ulx="307" uly="2196">les qui tenoient Brandebourg et Ratenow , 1e re-</line>
        <line lrx="1433" lry="2322" ulx="308" uly="2260">tirèrent à fon approche, et fe replièrent fur l’ar-</line>
        <line lrx="1435" lry="2390" ulx="309" uly="2327">mée qui faifoit le fiége de Magdebourg. Le Roi</line>
        <line lrx="1437" lry="2453" ulx="309" uly="2386">demanda à l’Ele@teur de Saxe le paffage fur l'Elbe</line>
        <line lrx="1438" lry="2522" ulx="309" uly="2463">au pont de Wittenberg, mais il lui fut refufé;</line>
        <line lrx="1436" lry="2605" ulx="308" uly="2530">et c'eft ce qui lempêcha de ſecourir Magdebourg.</line>
        <line lrx="1438" lry="2639" ulx="1351" uly="2601">Get-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="2585" type="textblock" ulx="473" uly="2516">
        <line lrx="1598" lry="2585" ulx="473" uly="2516">habitans par le fer; 1400 qui étoient reſtés enfer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="372" type="textblock" ulx="467" uly="316">
        <line lrx="1182" lry="372" ulx="467" uly="316">16 RIR SRE RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="566" type="textblock" ulx="461" uly="433">
        <line lrx="1593" lry="490" ulx="558" uly="433">Cette ville, que Tilly et Pappenheim n’avoient</line>
        <line lrx="1594" lry="566" ulx="461" uly="500">pu prendre par la force, fuccomba enfin à la rufe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="629" type="textblock" ulx="460" uly="565">
        <line lrx="1629" lry="629" ulx="460" uly="565">Les Impériaux entamèrent une négociation avec la ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="697" type="textblock" ulx="461" uly="636">
        <line lrx="1591" lry="697" ulx="461" uly="636">ville de Magdebourg, par l’entremife des villes an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="767" type="textblock" ulx="460" uly="707">
        <line lrx="1611" lry="767" ulx="460" uly="707">féatiques, et lui offrirent des conditions avantageu-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1236" type="textblock" ulx="462" uly="772">
        <line lrx="1591" lry="830" ulx="462" uly="772">fes. … Ils affeCèrent pendant ces pourparlers de ne</line>
        <line lrx="1590" lry="904" ulx="464" uly="837">plus tirer fur la place; les Magdebourgeois s'y fiè-</line>
        <line lrx="1592" lry="968" ulx="464" uly="904">rent, leur vigilance s’endormit dans cette feinte fé-</line>
        <line lrx="1594" lry="1034" ulx="465" uly="974">curité; et les bourgeois, qui avoient été de garde</line>
        <line lrx="1592" lry="1100" ulx="465" uly="1043">la nuit aux remiparts, ſe retiroient en grande par-</line>
        <line lrx="1593" lry="1166" ulx="466" uly="1111">tie vers le matin.  Pappenheim, qui étoit avancé</line>
        <line lrx="1594" lry="1236" ulx="468" uly="1175">avec fes attaques jusqu’à la contrefcarpe du foffé,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1308" type="textblock" ulx="453" uly="1245">
        <line lrx="1595" lry="1308" ulx="453" uly="1245">s'en apperçut et en profita; il fit donner en même</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2446" type="textblock" ulx="470" uly="1311">
        <line lrx="1594" lry="1375" ulx="470" uly="1311">tems quatre afauts, et il fe rendit maitre des rem-</line>
        <line lrx="1595" lry="1446" ulx="470" uly="1381">parts fans grande réfiftance. Les Cravates cotoyt-</line>
        <line lrx="1595" lry="1508" ulx="473" uly="1444">rent l’Elbe qui étoit baffe alors, et en paflant la</line>
        <line lrx="1595" lry="1577" ulx="471" uly="1509">rivière prirent les ouvrages à revers. La garnifon</line>
        <line lrx="1596" lry="1644" ulx="472" uly="1582">et les Bourgeois s’affemblèrent à la hâte dans cette</line>
        <line lrx="1598" lry="1708" ulx="473" uly="1645">alarme ſur les places publiques; mais Tilly, mat-</line>
        <line lrx="1599" lry="1772" ulx="472" uly="1707">tre des canons du rempart, les fit diriger de Fiçon</line>
        <line lrx="1602" lry="1849" ulx="473" uly="1781">qu’ils erifiloient les rues; le nombre des [mpériaux</line>
        <line lrx="1601" lry="1917" ulx="473" uly="1846">augmentoit en même tems, et la réfiftance des ha-</line>
        <line lrx="1600" lry="1978" ulx="473" uly="1914">bitans devint vaine. Cette ville, qui étoit une</line>
        <line lrx="1602" lry="2050" ulx="474" uly="1983">de plus floriſſantes de l’Allemagne, fut malheureu-</line>
        <line lrx="1440" lry="2112" ulx="473" uly="2053">fement livrée au pillage qui dura trois jours.</line>
        <line lrx="1599" lry="2179" ulx="577" uly="2116">Tout ce que peut inventer la licence effrenée,</line>
        <line lrx="1597" lry="2250" ulx="472" uly="2180">lorsque les hommes s’abandonnent à leur fureur,</line>
        <line lrx="1595" lry="2315" ulx="475" uly="2248">tout ce que les crimes et les forfaits peuvent enfan-</line>
        <line lrx="1599" lry="2383" ulx="472" uly="2318">ter de plus abominable, fit commis par ces foldats</line>
        <line lrx="1598" lry="2446" ulx="474" uly="2382">que l'on avoit abandonnés à leur cruauté barbare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2201" type="textblock" ulx="1632" uly="2186">
        <line lrx="1640" lry="2201" ulx="1632" uly="2186">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2516" type="textblock" ulx="475" uly="2451">
        <line lrx="1633" lry="2516" ulx="475" uly="2451">Ce brigandage autorilé fit périr présque tous les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2636" type="textblock" ulx="1520" uly="2586">
        <line lrx="1596" lry="2636" ulx="1520" uly="2586">és</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="567" type="textblock" ulx="1803" uly="441">
        <line lrx="1901" lry="488" ulx="1803" uly="441">Wes dans</line>
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="1809" uly="506">gue, À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="618" type="textblock" ulx="1805" uly="576">
        <line lrx="1914" lry="618" ulx="1805" uly="576">ficrédère</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="701" type="textblock" ulx="1772" uly="646">
        <line lrx="1914" lry="701" ulx="1772" uly="646">“ ment de t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1235" type="textblock" ulx="1795" uly="709">
        <line lrx="1914" lry="765" ulx="1795" uly="709">fons des</line>
        <line lrx="1913" lry="835" ulx="1795" uly="775">sent qu'an</line>
        <line lrx="1914" lry="904" ulx="1800" uly="851">es qareill</line>
        <line lrx="1914" lry="967" ulx="1808" uly="917">140 maif</line>
        <line lrx="1914" lry="1027" ulx="1809" uly="981">files e ne</line>
        <line lrx="1913" lry="1096" ulx="1812" uly="1051">chfteté d</line>
        <line lrx="1912" lry="1174" ulx="1809" uly="1122">queurs l</line>
        <line lrx="1914" lry="1235" ulx="1804" uly="1191">mais l ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1309" type="textblock" ulx="1784" uly="1255">
        <line lrx="1914" lry="1309" ulx="1784" uly="1255">celt, ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2603" type="textblock" ulx="1802" uly="1330">
        <line lrx="1910" lry="1379" ulx="1810" uly="1330">Ce que le</line>
        <line lrx="1914" lry="1451" ulx="1867" uly="1398">Âpr</line>
        <line lrx="1911" lry="1516" ulx="1802" uly="1459">phe vint</line>
        <line lrx="1906" lry="1574" ulx="1803" uly="1525">lin. Il</line>
        <line lrx="1914" lry="1652" ulx="1804" uly="1602">en rejettc</line>
        <line lrx="1904" lry="1724" ulx="1806" uly="1662">hw% &amp;</line>
        <line lrx="1914" lry="1780" ulx="1821" uly="1729">de fon n</line>
        <line lrx="1904" lry="1846" ulx="1823" uly="1805">tems le</line>
        <line lrx="1914" lry="1917" ulx="1817" uly="1865">laume e</line>
        <line lrx="1914" lry="1986" ulx="1817" uly="1931">f«'i Cour ;</line>
        <line lrx="1914" lry="2056" ulx="1822" uly="2014">Que et le</line>
        <line lrx="1914" lry="2129" ulx="1822" uly="2069">le e</line>
        <line lrx="1906" lry="2201" ulx="1816" uly="2139">Lorsqe</line>
        <line lrx="1914" lry="2262" ulx="1822" uly="2209">q'on k</line>
        <line lrx="1914" lry="2328" ulx="1819" uly="2277">Oublia à</line>
        <line lrx="1914" lry="2395" ulx="1825" uly="2349">eut be</line>
        <line lrx="1914" lry="2469" ulx="1821" uly="2420">et peto</line>
        <line lrx="1912" lry="2537" ulx="1820" uly="2479">étoit u</line>
        <line lrx="1914" lry="2603" ulx="1823" uly="2538">l'umé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2669" type="textblock" ulx="1847" uly="2621">
        <line lrx="1914" lry="2669" ulx="1847" uly="2621">Recuei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="136" lry="473" ulx="0" uly="431">\eim n avoiet</line>
        <line lrx="139" lry="543" ulx="1" uly="499">pfin à d rube</line>
        <line lrx="137" lry="612" ulx="0" uly="569">iation avec l</line>
        <line lrx="136" lry="682" ulx="0" uly="640">e ces es ans</line>
        <line lrx="136" lry="763" ulx="0" uly="721">pn arnagir</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="167" lry="840" ulx="0" uly="772">parles den -</line>
        <line lrx="166" lry="906" ulx="0" uly="841">geois sy .</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="959" type="textblock" ulx="3" uly="913">
        <line lrx="140" lry="959" ulx="3" uly="913">cette feint k</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="135" lry="1000" ulx="25" uly="978">#1 4</line>
        <line lrx="163" lry="1038" ulx="0" uly="984">e ete de qa .</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="125" lry="1114" ulx="0" uly="1052">n gmndc |</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="228" lry="1168" ulx="0" uly="1117">à étoit avat . _</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="143" lry="1250" ulx="0" uly="1182">ype du f</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="144" lry="1307" ulx="0" uly="1254">ner en méi</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="140" lry="1375" ulx="0" uly="1327">Mitke des n</line>
        <line lrx="139" lry="1448" ulx="0" uly="1400">ayates cf*</line>
        <line lrx="136" lry="1522" ulx="0" uly="1453">t en ? f</line>
        <line lrx="136" lry="1590" ulx="0" uly="1519">Lä llllon joa</line>
        <line lrx="135" lry="1645" ulx="53" uly="1597">ds eete</line>
        <line lrx="137" lry="1719" ulx="1" uly="1656">5 Tâ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="157" lry="1802" ulx="0" uly="1729">rigèr de h -</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="139" lry="1854" ulx="0" uly="1799">dﬁS m«*c\lâw</line>
        <line lrx="138" lry="1924" ulx="0" uly="1860">flance des</line>
        <line lrx="135" lry="2005" ulx="6" uly="1937">qlli é…{ ÿli</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="165" lry="2062" ulx="0" uly="2006">e mmalheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2141" type="textblock" ulx="6" uly="2090">
        <line lrx="72" lry="2141" ulx="6" uly="2090">jm!rs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="129" lry="2199" ulx="0" uly="2140">ence cÂt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="126" lry="2272" ulx="17" uly="2208">leur f</line>
        <line lrx="121" lry="2338" ulx="0" uly="2277">yvent ##</line>
        <line lrx="124" lry="2406" ulx="0" uly="2338">ap es 0</line>
        <line lrx="123" lry="2475" ulx="0" uly="2409">é buif</line>
        <line lrx="121" lry="2542" ulx="9" uly="2477">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2651" type="textblock" ulx="5" uly="2547">
        <line lrx="116" lry="2613" ulx="5" uly="2547">relts f</line>
        <line lrx="115" lry="2651" ulx="87" uly="2613">s6</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1288" type="textblock" ulx="277" uly="1286">
        <line lrx="286" lry="1288" ulx="277" uly="1286">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="497" type="textblock" ulx="318" uly="428">
        <line lrx="1465" lry="497" ulx="318" uly="428">més dans l’Eglife du Dôme, et auxquels Tilly fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1100" type="textblock" ulx="316" uly="502">
        <line lrx="1467" lry="566" ulx="319" uly="502">grace, ſe fauvèrent. Au pillage et au maffacre</line>
        <line lrx="1466" lry="624" ulx="318" uly="574">fuccédèrent les embrafemens ; les flammes s’élevè-</line>
        <line lrx="1464" lry="696" ulx="317" uly="642">rent de tous côtés, et, dans peu d’heures les mai-</line>
        <line lrx="1465" lry="791" ulx="316" uly="707">fons des bourgeois et les édifices publics ne formè-</line>
        <line lrx="1464" lry="831" ulx="316" uly="776">rent qu'un même monceau de cendres, et des rui-</line>
        <line lrx="1462" lry="899" ulx="319" uly="843">nes pareilles à celles de Troye, À peine y eut-il</line>
        <line lrx="1464" lry="964" ulx="325" uly="909">140 maifons de fauvées. On compte que 1200</line>
        <line lrx="1465" lry="1033" ulx="320" uly="976">filles ſe noyèrent dans l’Elbe, pour préferver leur</line>
        <line lrx="1464" lry="1100" ulx="322" uly="1045">chafteté des hazards auxquels la violance des vain-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1173" type="textblock" ulx="311" uly="1109">
        <line lrx="1462" lry="1173" ulx="311" uly="1109">queurs l’auroit expofée.  Ces exemples font beaux,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1437" type="textblock" ulx="319" uly="1178">
        <line lrx="1462" lry="1235" ulx="319" uly="1178">mais il font rares; et s’ils nous paroiffent fabuleux,</line>
        <line lrx="1461" lry="1302" ulx="322" uly="1247">c’eft, ou par la corruption de nos moeurs, ou par-</line>
        <line lrx="959" lry="1367" ulx="323" uly="1313">ce que le fait n’eft pas avéré.</line>
        <line lrx="1500" lry="1437" ulx="423" uly="1376">Après la prife de Magdebourg, Guftave- Adol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1508" type="textblock" ulx="314" uly="1445">
        <line lrx="1463" lry="1508" ulx="314" uly="1445">phe vint pour la feconde fois camper auprès de Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2239" type="textblock" ulx="319" uly="1510">
        <line lrx="1496" lry="1567" ulx="319" uly="1510">lin. - Il étoit irrité d’avoir manqué fon coup, et</line>
        <line lrx="1461" lry="1635" ulx="321" uly="1570">en rejettoit la faute fur les Electeurs de Brande-</line>
        <line lrx="1463" lry="1705" ulx="320" uly="1648">bourg et de Saxe. Le Roi fit braquer l’artillerie</line>
        <line lrx="1460" lry="1768" ulx="328" uly="1713">de fon armée contre la ville, et demanda en même</line>
        <line lrx="1460" lry="1840" ulx="327" uly="1781">tems le paflage pour fes troupes. Gcorge - Guil-</line>
        <line lrx="1459" lry="1901" ulx="322" uly="1844">laume envoya l’Ele@rice et toutes les Princeffes de</line>
        <line lrx="1461" lry="1973" ulx="322" uly="1915">ſa cour au camp Suédois, pour appaifer ce Monar-</line>
        <line lrx="1456" lry="2038" ulx="326" uly="1981">que et les fuivit de près. Il accorda,  comme on</line>
        <line lrx="1457" lry="2107" ulx="324" uly="2049">le peut croire, tout ce que le Roi lui demanda.</line>
        <line lrx="1457" lry="2173" ulx="322" uly="2113">Lorsque l'Electeur s’en retourna, le Roi ordonna</line>
        <line lrx="1459" lry="2239" ulx="324" uly="2177">qu’on le faluât par la décharge des canons. On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2309" type="textblock" ulx="313" uly="2251">
        <line lrx="1458" lry="2309" ulx="313" uly="2251">oublia de les retourner vers la campagne, et il y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2373" type="textblock" ulx="325" uly="2316">
        <line lrx="1459" lry="2373" ulx="325" uly="2316">eut beaucoup de maifons et de toîts endommagés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2441" type="textblock" ulx="298" uly="2380">
        <line lrx="1462" lry="2441" ulx="298" uly="2380">et percés par les boulets de canon; cette civilité</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2505" type="textblock" ulx="323" uly="2451">
        <line lrx="1462" lry="2505" ulx="323" uly="2451">étoit un peu Gothique et Hérule. * Le lendemaia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2580" type="textblock" ulx="300" uly="2506">
        <line lrx="1392" lry="2580" ulx="300" uly="2506">Varmée défila par la ville, et paſſa la Sprée.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2632" type="textblock" ulx="365" uly="2581">
        <line lrx="1477" lry="2632" ulx="365" uly="2581">Recueil Tom, I. Part III. B I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="384" type="textblock" ulx="440" uly="342">
        <line lrx="497" lry="384" ulx="440" uly="342">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="832" type="textblock" ulx="435" uly="424">
        <line lrx="1582" lry="494" ulx="540" uly="424">L'Electeur excufa ſa conduite auprès de l Em-</line>
        <line lrx="1582" lry="568" ulx="435" uly="506">pereur fur la violence d'un Prince ctranger, à la-</line>
        <line lrx="1582" lry="634" ulx="437" uly="571">quelle il n’étoit pas en état de réfilter.  Ferdinand</line>
        <line lrx="1581" lry="700" ulx="437" uly="638">lui répondit féchement , que les troupes Suédoifes</line>
        <line lrx="1581" lry="767" ulx="437" uly="707">ne ménageroient pas plus les Marches que n’avoient</line>
        <line lrx="1577" lry="832" ulx="436" uly="775">fais les Impériales. | L'Electeur de Saxe, qui vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="904" type="textblock" ulx="407" uly="840">
        <line lrx="1597" lry="904" ulx="407" uly="840">yoit profpérer les armes Suédoifes, ſe rangea du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="924" type="textblock" ulx="1350" uly="911">
        <line lrx="1361" lry="924" ulx="1350" uly="911">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1035" type="textblock" ulx="434" uly="910">
        <line lrx="1580" lry="964" ulx="437" uly="910">côté de la fortune, et donna l’exemple à tous les</line>
        <line lrx="1580" lry="1035" ulx="434" uly="976">Princes Proteftans. Les Suédois rendirent Span-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1103" type="textblock" ulx="436" uly="1034">
        <line lrx="1594" lry="1103" ulx="436" uly="1034">daw et Cuftrin à l Ele&amp;teur, et ils inondèrent tou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1388" type="textblock" ulx="428" uly="1113">
        <line lrx="1581" lry="1164" ulx="428" uly="1113">te la Baſſe-Saxe; ils entrèrent dans la vieille Mar-</line>
        <line lrx="1580" lry="1237" ulx="437" uly="1172">che, et le Roi prit le Camp de Werben, le plus</line>
        <line lrx="1581" lry="1306" ulx="439" uly="1245">fort qu’il y avoit par fon affiette, étant fitué au</line>
        <line lrx="1579" lry="1388" ulx="437" uly="1313">confluent du Havel dans l'Elbe. Tilly, craignant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1445" type="textblock" ulx="437" uly="1382">
        <line lrx="1614" lry="1445" ulx="437" uly="1382">pour Pappenheim ; qui avoit été obligé de s'enfer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2251" type="textblock" ulx="435" uly="1452">
        <line lrx="1580" lry="1509" ulx="438" uly="1452">mer dans Magdebourg, quitta la Thuringue, et</line>
        <line lrx="1585" lry="1575" ulx="436" uly="1508">vint à fon fecours; il s’avança vers le camp du</line>
        <line lrx="1576" lry="1643" ulx="436" uly="1587">Roi de Suéde. Le génie heureux de ce Prince,</line>
        <line lrx="1577" lry="1713" ulx="436" uly="1652">qui favorifoit toutes fes entreprifes, lui fit imagi-</line>
        <line lrx="1582" lry="1778" ulx="436" uly="1722">ner de furprendre une avantgarde de troisrégimens,</line>
        <line lrx="1578" lry="1848" ulx="438" uly="1784">que le Général Autrichien avoit trop avanturée; il</line>
        <line lrx="1579" lry="1915" ulx="435" uly="1854">les furprit, les tailla en pièces, et revint dans fon</line>
        <line lrx="1577" lry="1982" ulx="439" uly="1918">Camp de Werben. Tilly, qui efpéroit de laver</line>
        <line lrx="1576" lry="2047" ulx="437" uly="1992">cet affront, voulut attaquer, les Snédois dans leur</line>
        <line lrx="1576" lry="2117" ulx="438" uly="2053">camp, mais l’affiette fui en parut fi forte, et les</line>
        <line lrx="1575" lry="2185" ulx="435" uly="2122">difpofitions f bonnes qu’il n’ofa en courir le ha-</line>
        <line lrx="1574" lry="2251" ulx="435" uly="2193">zard. Le manque de vivres l’obligea de fe retirer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2317" type="textblock" ulx="434" uly="2250">
        <line lrx="1600" lry="2317" ulx="434" uly="2250">il paſſa à Halle , dans l’intention de forcer Leipfic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2639" type="textblock" ulx="431" uly="2328">
        <line lrx="1575" lry="2383" ulx="432" uly="2328">et d’obliger l’ Electeur de Saxe à renoncer aux en-</line>
        <line lrx="1577" lry="2449" ulx="431" uly="2388">gagemens  qu’il avoit avec les Suédois. … Guftave-</line>
        <line lrx="1577" lry="2519" ulx="432" uly="2458">Adolphe pénètre fon deffein, quitte fon camp de</line>
        <line lrx="1580" lry="2589" ulx="431" uly="2524">Werben, paſſe l’Elbe à Wittenberg, ſe joint aux</line>
        <line lrx="1577" lry="2639" ulx="996" uly="2601">' ; Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="570" type="textblock" ulx="1809" uly="462">
        <line lrx="1905" lry="506" ulx="1809" uly="462">Saxons à</line>
        <line lrx="1914" lry="570" ulx="1812" uly="530">defit tot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="647" type="textblock" ulx="1779" uly="596">
        <line lrx="1914" lry="647" ulx="1779" uly="596">- breufe ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2627" type="textblock" ulx="1799" uly="665">
        <line lrx="1913" lry="708" ulx="1808" uly="665">ſe trouva</line>
        <line lrx="1914" lry="792" ulx="1807" uly="735">bourg,</line>
        <line lrx="1914" lry="844" ulx="1810" uly="803">tiaux sé</line>
        <line lrx="1913" lry="925" ulx="1812" uly="872">Tily, à</line>
        <line lrx="1912" lry="991" ulx="1816" uly="941">ce, oblt</line>
        <line lrx="1914" lry="1051" ulx="1816" uly="1006">bris de {</line>
        <line lrx="1914" lry="1120" ulx="1815" uly="1076">dois dan</line>
        <line lrx="1914" lry="1199" ulx="1807" uly="1143">dire que</line>
        <line lrx="1914" lry="1269" ulx="1800" uly="1211">lemagne,</line>
        <line lrx="1914" lry="1332" ulx="1801" uly="1282">que bannia</line>
        <line lrx="1914" lry="1405" ulx="1803" uly="1349">mit e plat.</line>
        <line lrx="1914" lry="1469" ulx="1802" uly="1416">Inpériaux (</line>
        <line lrx="1914" lry="1561" ulx="1800" uly="1484">S’uédois ;|</line>
        <line lrx="1914" lry="1607" ulx="1799" uly="1560">régence de</line>
        <line lrx="1893" lry="1668" ulx="1800" uly="1615">bertkadt,</line>
        <line lrx="1914" lry="1732" ulx="1866" uly="1692">An</line>
        <line lrx="1913" lry="1808" ulx="1818" uly="1750">Sigiomuy</line>
        <line lrx="1892" lry="1881" ulx="1815" uly="1822">Templir</line>
        <line lrx="1914" lry="1942" ulx="1811" uly="1884">Sendorm</line>
        <line lrx="1913" lry="2016" ulx="1811" uly="1961">tle le ſis</line>
        <line lrx="1914" lry="2078" ulx="1814" uly="2018">Étotdan</line>
        <line lrx="1909" lry="2147" ulx="1814" uly="2102">Cours des</line>
        <line lrx="1914" lry="2216" ulx="1813" uly="2170">“Pproche,</line>
        <line lrx="1914" lry="2281" ulx="1822" uly="2224">dn</line>
        <line lrx="1913" lry="2357" ulx="1825" uly="2298">Mée p</line>
        <line lrx="1914" lry="2422" ulx="1820" uly="2357">heim,</line>
        <line lrx="1914" lry="2482" ulx="1819" uly="2441">ces, 6</line>
        <line lrx="1907" lry="2555" ulx="1818" uly="2495">l plat-</line>
        <line lrx="1914" lry="2627" ulx="1819" uly="2574">‘onie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="129" lry="483" ulx="0" uly="440">s de VPEn.</line>
        <line lrx="131" lry="567" ulx="0" uly="511">nger, à l</line>
        <line lrx="129" lry="621" ulx="25" uly="579">Ferdinand</line>
        <line lrx="128" lry="689" ulx="0" uly="645">es Suidoifes</line>
        <line lrx="128" lry="772" ulx="0" uly="718">e r'arokrt</line>
        <line lrx="117" lry="839" ulx="0" uly="787">c, qui</line>
        <line lrx="126" lry="911" ulx="0" uly="851">; range ù</line>
        <line lrx="132" lry="966" ulx="0" uly="922">à tous ls</line>
        <line lrx="133" lry="1044" ulx="0" uly="995">dirent Spar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="138" lry="1105" ulx="0" uly="1065">ndèrent tou</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="132" lry="1175" ulx="0" uly="1129"> vieille Mar</line>
        <line lrx="130" lry="1256" ulx="0" uly="1195">en, e pl</line>
        <line lrx="134" lry="1314" ulx="0" uly="1266">ant Éitué aù</line>
        <line lrx="133" lry="1397" ulx="1" uly="1339">F, cn</line>
        <line lrx="130" lry="1470" ulx="0" uly="1399">% de senfir</line>
        <line lrx="130" lry="1594" ulx="15" uly="1536">le canp d</line>
        <line lrx="127" lry="1663" ulx="0" uly="1610">Je ce Pines</line>
        <line lrx="129" lry="1731" ulx="0" uly="1672">i t n</line>
        <line lrx="131" lry="1807" ulx="0" uly="1750">)l…almeﬂ\.</line>
        <line lrx="131" lry="1868" ulx="0" uly="1806">agturées |</line>
        <line lrx="130" lry="1937" ulx="1" uly="1885">pt dans f</line>
        <line lrx="126" lry="2007" ulx="2" uly="1948">pit de b</line>
        <line lrx="126" lry="2077" ulx="0" uly="2020">i5 duns Jeut</line>
        <line lrx="125" lry="2148" ulx="0" uly="2084">ayte, 1S</line>
        <line lrx="122" lry="2221" ulx="0" uly="2152">quiif le l</line>
        <line lrx="123" lry="2284" ulx="0" uly="2231">e[cretlrë</line>
        <line lrx="122" lry="2354" ulx="0" uly="2296">qur Léÿ</line>
        <line lrx="120" lry="2424" ulx="0" uly="2368">er q el</line>
        <line lrx="119" lry="2482" ulx="42" uly="2431">Cultne⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2560" ulx="1" uly="2493">n camp 8</line>
        <line lrx="114" lry="2637" ulx="0" uly="2569">; joint #*</line>
        <line lrx="114" lry="2672" ulx="89" uly="2633">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="412" type="textblock" ulx="1392" uly="326">
        <line lrx="1483" lry="412" ulx="1392" uly="326">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1195" type="textblock" ulx="305" uly="466">
        <line lrx="1453" lry="523" ulx="307" uly="466">Saxons à Duben, et fond fur les Impériaux qu'il</line>
        <line lrx="1449" lry="590" ulx="311" uly="528">defait totalement auprès de Leipfic. Parmi la nom-</line>
        <line lrx="1449" lry="657" ulx="309" uly="602">breufe artillerie que le Roi prit à cette bataille, il</line>
        <line lrx="1448" lry="725" ulx="308" uly="660">ſe trouva beaucoup de pièces aux armes de Brande-</line>
        <line lrx="1446" lry="794" ulx="307" uly="736">bourg, de Saxe et de Bronfwick ; que les Impé-</line>
        <line lrx="1442" lry="863" ulx="309" uly="798">iiaux s’étoiént appropriés par droit de bienféance,</line>
        <line lrx="1469" lry="928" ulx="308" uly="870">Tilly, après avoir laiſſé 6000 hommes fur la pla-</line>
        <line lrx="1443" lry="997" ulx="308" uly="940">ce, obligé de fuir, raffembla en Thuringue les dé-</line>
        <line lrx="1440" lry="1064" ulx="307" uly="1006">bris de fa défaite.  Nous ne fuivrons pas les Sué-</line>
        <line lrx="1439" lry="1128" ulx="307" uly="1074">dois dans le cours de leurs triomphes, Il fuffit de</line>
        <line lrx="1434" lry="1195" ulx="305" uly="1139">dire que Guftave- Adolphe devint l’arbitre de l’AL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1265" type="textblock" ulx="282" uly="1208">
        <line lrx="1436" lry="1265" ulx="282" uly="1208">lemagne, en y pénétrant jusqu‘au Danube; tandis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1629" type="textblock" ulx="298" uly="1276">
        <line lrx="1436" lry="1331" ulx="303" uly="1276">que EBannier avec un autre corps de troupes, fou-</line>
        <line lrx="1468" lry="1400" ulx="303" uly="1342">mit le plat-païs à l'entour de Magdebourg, où les</line>
        <line lrx="1436" lry="1467" ulx="300" uly="1410">Impériaux tenoient encore une forte garnifon. Les</line>
        <line lrx="1455" lry="1533" ulx="299" uly="1478">Suédois, qui étoient les Mmaitres, établirent une-</line>
        <line lrx="1434" lry="1629" ulx="298" uly="1545">régeñce dans le païs de Magdebourg et d’Hal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1654" type="textblock" ulx="288" uly="1613">
        <line lrx="479" lry="1654" ulx="288" uly="1613">berftadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2403" type="textblock" ulx="299" uly="1655">
        <line lrx="1434" lry="1737" ulx="401" uly="1655">Au commencement de l’année 1632. mourut</line>
        <line lrx="1431" lry="1802" ulx="301" uly="1739">Sigismund Roi de Pologne. Uladislas fut élu pour</line>
        <line lrx="1430" lry="1870" ulx="300" uly="1775">remplir ce trône vacant. Les Suédois, qui ne</line>
        <line lrx="1431" lry="1936" ulx="299" uly="1876">s’endormoient pas fur leurs lauriers, vinrent met-</line>
        <line lrx="1434" lry="2003" ulx="299" uly="1942">tre le fiége devant Magdebourg. Pappenheim, qui</line>
        <line lrx="1436" lry="2069" ulx="300" uly="2011">étoit dans le Duché de Bronfwick, accourut au fé-</line>
        <line lrx="1465" lry="2134" ulx="301" uly="2068">cours des Impériaux; Bannier leva le fiége à fon</line>
        <line lrx="1432" lry="2202" ulx="299" uly="2144">approche. Mais le Duc de Lunebourg, qui étoit</line>
        <line lrx="1430" lry="2267" ulx="302" uly="2212">dans J’alliance de Lelpfc, vint avec une belle ar-</line>
        <line lrx="1431" lry="2335" ulx="304" uly="2279">mée pour fe joindre aux Suédois. Alors Pappen-</line>
        <line lrx="1430" lry="2403" ulx="301" uly="2335">heim, étant trop foible pour réfifter à tant de for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2473" type="textblock" ulx="273" uly="2410">
        <line lrx="1455" lry="2473" ulx="273" uly="2410">ces, évacua la ville de Magdebourg, abandonna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2656" type="textblock" ulx="299" uly="2475">
        <line lrx="1430" lry="2537" ulx="300" uly="2475">le plat-païs, et fe retira en Weftphalie et en Fran-</line>
        <line lrx="1468" lry="2604" ulx="301" uly="2546">conie, où la guerre le fuivit. — Les Suédois entrè-</line>
        <line lrx="1437" lry="2656" ulx="299" uly="2617">E PN A rené</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="521" lry="389" type="textblock" ulx="461" uly="358">
        <line lrx="521" lry="389" ulx="461" uly="358">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="848" type="textblock" ulx="463" uly="451">
        <line lrx="1600" lry="512" ulx="463" uly="451">rent en Magdebourg. Ce qui reftoit des anciens</line>
        <line lrx="1598" lry="574" ulx="464" uly="520">habitans commencèrent à déblayer les ruines de</line>
        <line lrx="1411" lry="648" ulx="465" uly="589">leur patric, et à retablir leurs demèures.</line>
        <line lrx="1600" lry="712" ulx="566" uly="654">L’Empereur, que l'infortune de fes armes ren-</line>
        <line lrx="1599" lry="782" ulx="468" uly="723">doit plus doux, employa un langage infinuant pour</line>
        <line lrx="1602" lry="848" ulx="465" uly="789">détacher les Electeurs de Saxe et de Brandebourg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="919" type="textblock" ulx="469" uly="857">
        <line lrx="1631" lry="919" ulx="469" uly="857">du parti Suédois ; mais il n’y put point réuffir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1119" type="textblock" ulx="466" uly="921">
        <line lrx="1603" lry="987" ulx="470" uly="921">George- Guillaume envoya même quelques foibles</line>
        <line lrx="1604" lry="1049" ulx="466" uly="991">fécours aux Saxons, qui pourfuivoient en Siléfie</line>
        <line lrx="1604" lry="1119" ulx="467" uly="1060">un corps d’Impériaux , commandé par Balthafar de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1184" type="textblock" ulx="470" uly="1128">
        <line lrx="1642" lry="1184" ulx="470" uly="1128">Maradas. L’Empereur irrité de l’irruption de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1594" type="textblock" ulx="471" uly="1193">
        <line lrx="1603" lry="1252" ulx="471" uly="1193">Siléfie, et voulant reffentir le refus qu’il venoit d'</line>
        <line lrx="1605" lry="1322" ulx="473" uly="1258">effuyer de la part de ces Electeurs, envoya Wal-</line>
        <line lrx="1603" lry="1387" ulx="473" uly="1331">lenftein, à la tête d'une armée, pour s'emparer</line>
        <line lrx="1605" lry="1454" ulx="473" uly="1395">de ces deux Eleétorats, Pappenheim quitta la Weſt-</line>
        <line lrx="1605" lry="1530" ulx="472" uly="1465">phalie pour fe joindre à Wallenftein, et profitant</line>
        <line lrx="1607" lry="1594" ulx="475" uly="1531">de l’eloignement du Roi de Suéde, qui étoit alors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1657" type="textblock" ulx="475" uly="1602">
        <line lrx="1623" lry="1657" ulx="475" uly="1602">en Bavière, ils prirent Leipfic, Naumbourg, Mers-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2655" type="textblock" ulx="472" uly="1668">
        <line lrx="1609" lry="1730" ulx="473" uly="1668">bourg, Halle et Gibichenttein. La Bafle - Saxe al-</line>
        <line lrx="1608" lry="1787" ulx="473" uly="1736">loit être defolée de nouveau, fi le Roi de Suéde ne</line>
        <line lrx="1607" lry="1861" ulx="476" uly="1800">fût accouru à fon fécours. Il arrive, meurt, et</line>
        <line lrx="1605" lry="1936" ulx="474" uly="1871">gagne en combattant da fameufe bataille de Lurzen.</line>
        <line lrx="1609" lry="1994" ulx="477" uly="1941">Les Suédois vainqueurs crurent être battus, n’a-</line>
        <line lrx="1607" lry="2066" ulx="474" uly="2007">yant plus leur Héros à leur tête ; et les Impériaux</line>
        <line lrx="1609" lry="2129" ulx="476" uly="2075">vaincus fe croyoient vi£torieux, n’ayant plus, Gu-</line>
        <line lrx="1605" lry="2199" ulx="473" uly="2141">ftave- Adolphe pour adverfaire. ° Après la mort de</line>
        <line lrx="1602" lry="2266" ulx="482" uly="2208">Turenne l’armée Françoife recula et repaſſa le Rhin ;</line>
        <line lrx="1605" lry="2332" ulx="474" uly="2275">après la mort de Guftave - Adolphe, les Suédois</line>
        <line lrx="1607" lry="2399" ulx="474" uly="2333">chaffèrent les Impériaux de la Bafle-Saxe ; et tou-</line>
        <line lrx="1608" lry="2466" ulx="473" uly="2409">tes les villes que Wallenftein avoit prifes furent re-</line>
        <line lrx="1609" lry="2537" ulx="472" uly="2473">prifes par l’EleCteur de Saxe en 1633, Ovxenſtiern</line>
        <line lrx="1608" lry="2605" ulx="472" uly="2541">eut depuis la direttion des affaires d’Allemagne; les</line>
        <line lrx="1611" lry="2655" ulx="1524" uly="2613">Sué-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1863" type="textblock" ulx="1808" uly="454">
        <line lrx="1914" lry="497" ulx="1811" uly="454">Suèdois «</line>
        <line lrx="1914" lry="563" ulx="1813" uly="523">Jes Cercle</line>
        <line lrx="1911" lry="631" ulx="1813" uly="591">Bis-Rhi</line>
        <line lrx="1913" lry="713" ulx="1853" uly="663">Quoi</line>
        <line lrx="1914" lry="777" ulx="1808" uly="728">Halbron</line>
        <line lrx="1914" lry="837" ulx="1810" uly="794">caule con</line>
        <line lrx="1909" lry="906" ulx="1818" uly="864">Armbein</line>
        <line lrx="1914" lry="975" ulx="1823" uly="935">sax, T</line>
        <line lrx="1914" lry="1041" ulx="1824" uly="1000">alors @</line>
        <line lrx="1914" lry="1124" ulx="1823" uly="1068">A layp</line>
        <line lrx="1909" lry="1187" ulx="1819" uly="1148">qua une</line>
        <line lrx="1914" lry="1263" ulx="1814" uly="1211">ment gé</line>
        <line lrx="1914" lry="1317" ulx="1864" uly="1276">Wal</line>
        <line lrx="1914" lry="1384" ulx="1825" uly="1342">Mèt de</line>
        <line lrx="1904" lry="1449" ulx="1831" uly="1402">feintes</line>
        <line lrx="1914" lry="1517" ulx="1834" uly="1476">monft</line>
        <line lrx="1903" lry="1596" ulx="1830" uly="1539">dupe,</line>
        <line lrx="1914" lry="1655" ulx="1829" uly="1610">Générs</line>
        <line lrx="1912" lry="1724" ulx="1830" uly="1675">de Stej</line>
        <line lrx="1911" lry="1798" ulx="1829" uly="1741">fOft, ‘</line>
        <line lrx="1914" lry="1863" ulx="1822" uly="1815">nie et [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2072" type="textblock" ulx="1809" uly="2016">
        <line lrx="1913" lry="2072" ulx="1809" uly="2016">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2617" type="textblock" ulx="1828" uly="2094">
        <line lrx="1914" lry="2136" ulx="1833" uly="2094">Yancine</line>
        <line lrx="1914" lry="2203" ulx="1833" uly="2147">leim</line>
        <line lrx="1913" lry="2270" ulx="1828" uly="2216">Ëeretir</line>
        <line lrx="1912" lry="2337" ulx="1830" uly="2285">à Pran</line>
        <line lrx="1914" lry="2407" ulx="1889" uly="2368">Q</line>
        <line lrx="1913" lry="2476" ulx="1828" uly="2420">dans |</line>
        <line lrx="1914" lry="2617" ulx="1829" uly="2571">vareill</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="137" lry="503" ulx="0" uly="460">t-des aneiens</line>
        <line lrx="139" lry="572" ulx="0" uly="529">es ruines de</line>
        <line lrx="86" lry="643" ulx="0" uly="615">ue</line>
        <line lrx="138" lry="712" ulx="2" uly="668">fes armes en</line>
        <line lrx="138" lry="789" ulx="3" uly="738">nÉimuantpout</line>
        <line lrx="142" lry="858" ulx="12" uly="804">Brandebou</line>
        <line lrx="140" lry="934" ulx="6" uly="871">pomt réuli</line>
        <line lrx="145" lry="1005" ulx="0" uly="932">elques foibé</line>
        <line lrx="145" lry="1058" ulx="1" uly="1006">ient en SIl</line>
        <line lrx="145" lry="1132" ulx="0" uly="1075">1 Baltbfor &amp;</line>
        <line lrx="145" lry="1210" ulx="3" uly="1144">roption de h</line>
        <line lrx="142" lry="1281" ulx="3" uly="1208">ql renoit d</line>
        <line lrx="140" lry="1342" ulx="22" uly="1279">entoys Wal</line>
        <line lrx="142" lry="1424" ulx="0" uly="1358">pour se</line>
        <line lrx="143" lry="1494" ulx="11" uly="1421">quita la\Î’fï!'</line>
        <line lrx="140" lry="1557" ulx="0" uly="1495">1 à Pl‘ÛhËEÎïÏ</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="144" lry="1622" ulx="0" uly="1556">i éoit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="147" lry="1689" ulx="0" uly="1626">bourg, Men⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1753" ulx="0" uly="1688">paîfe-Sase d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="119" lry="1821" ulx="0" uly="1763">; de Suéde</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="143" lry="1901" ulx="6" uly="1833">Ë meurf, 4</line>
        <line lrx="140" lry="1961" ulx="0" uly="1906">Je de L</line>
        <line lrx="143" lry="2030" ulx="0" uly="1966">hats, 1</line>
        <line lrx="140" lry="2098" ulx="8" uly="2036">p Jpés</line>
        <line lrx="141" lry="2178" ulx="0" uly="2103">st ls É8</line>
        <line lrx="135" lry="2236" ulx="0" uly="2179">s5 J moté</line>
        <line lrx="131" lry="2319" ulx="1" uly="2241">pafa ln</line>
        <line lrx="133" lry="2377" ulx="20" uly="2305">des su</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2444" type="textblock" ulx="2" uly="2384">
        <line lrx="133" lry="2414" ulx="108" uly="2384">(O</line>
        <line lrx="112" lry="2444" ulx="2" uly="2390">e; ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2452">
        <line lrx="133" lry="2513" ulx="0" uly="2452">fs f</line>
        <line lrx="130" lry="2616" ulx="32" uly="2516">(M/ p</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2578">
        <line lrx="128" lry="2659" ulx="0" uly="2578">'emﬂg“c'</line>
        <line lrx="129" lry="2692" ulx="95" uly="2651">gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1564" type="textblock" ulx="259" uly="1551">
        <line lrx="262" lry="1564" ulx="259" uly="1551">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="506" type="textblock" ulx="317" uly="460">
        <line lrx="1472" lry="506" ulx="317" uly="460">Suédois conclurent une alliance à Hailbron avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1994" type="textblock" ulx="326" uly="528">
        <line lrx="1471" lry="583" ulx="326" uly="528">les Cercles de Franconie, de Suabe, du Haut et du</line>
        <line lrx="570" lry="639" ulx="330" uly="598">Bas - Rhin.</line>
        <line lrx="1472" lry="720" ulx="424" uly="626">Quoique l’ Fle&amp;eur ne Fu* pas de l’ alliance de</line>
        <line lrx="1499" lry="787" ulx="328" uly="679">Hailbron, il fit pourtant quelaues efforts pour la</line>
        <line lrx="1472" lry="856" ulx="328" uly="796">caufe commune, et il envoya quelques fecours à</line>
        <line lrx="1472" lry="921" ulx="330" uly="864">Arnbeim qui commandoit en Siléfie les troupes de</line>
        <line lrx="1477" lry="988" ulx="332" uly="926">Saxe. Toutes les troupes de l’Eleéteur confiftoient</line>
        <line lrx="1470" lry="1056" ulx="330" uly="998">alors en 3000 Cavaliers et 5000 Fantaflins.</line>
        <line lrx="1469" lry="1122" ulx="332" uly="1062">A l’æpproche de Wallenitein et de Galas, il convo-</line>
        <line lrx="1469" lry="1190" ulx="332" uly="1131">qua une cfpèee d’Arrière-Ban, ou plutôt l'arme-</line>
        <line lrx="1059" lry="1259" ulx="332" uly="1201">ment général de tous fes füjets.</line>
        <line lrx="1467" lry="1329" ulx="429" uly="1231">Wallenſtein entre en Siléfie à la tête d'une ar-</line>
        <line lrx="1470" lry="1388" ulx="334" uly="1333">mée de 45000 hommes, et amuſe Arnheim par de</line>
        <line lrx="1470" lry="1456" ulx="333" uly="1396">feintes propofitions d’accommodement. Ses dé-</line>
        <line lrx="1470" lry="1522" ulx="337" uly="1466">montftrations menacent la Saxe; Arnheim en eſt la</line>
        <line lrx="1471" lry="1591" ulx="335" uly="1534">dupe, et pendant qu’il couvre cet Eletorat, le</line>
        <line lrx="1471" lry="1658" ulx="338" uly="1593">Général Impérial tourne inopinément vers le pont</line>
        <line lrx="1471" lry="1724" ulx="336" uly="1659">de Steinaw, y défait 800 Suédois, reprend Franc-</line>
        <line lrx="1470" lry="1792" ulx="336" uly="1734">fort, et envoye des partis qui défolent la Poméra-</line>
        <line lrx="1470" lry="1858" ulx="334" uly="1804">nie et la Marche. Il fomme Berlin de lui porter</line>
        <line lrx="1469" lry="1927" ulx="334" uly="1863">fes clefs; mais il apprend en même tems que Bern-</line>
        <line lrx="1469" lry="1994" ulx="333" uly="1930">bard de Weimar à prisRatisbonne, que 9000 hom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2130" type="textblock" ulx="304" uly="2003">
        <line lrx="1470" lry="2063" ulx="304" uly="2003">* mes de troupes Saxonnes et Brandeburgeoifes s'a-</line>
        <line lrx="859" lry="2130" ulx="314" uly="2077">\ vancent, et il renonce</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2098" type="textblock" ulx="892" uly="2077">
        <line lrx="904" lry="2098" ulx="892" uly="2077">s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2661" type="textblock" ulx="323" uly="2070">
        <line lrx="1471" lry="2126" ulx="893" uly="2070">à tous fes projets. Arn-</line>
        <line lrx="1472" lry="2190" ulx="340" uly="2136">heim et Bannier couvrirent Berlin, et Wallenftein</line>
        <line lrx="1475" lry="2261" ulx="338" uly="2202">fe retira en Siléfie, en laiſſant une forte garnifon</line>
        <line lrx="1291" lry="2329" ulx="339" uly="2271">à Francfort, et dans quelques autres villes.</line>
        <line lrx="1472" lry="2396" ulx="443" uly="2338">Oxenftiern, qui avoit trouvé fes avantages</line>
        <line lrx="1474" lry="2461" ulx="340" uly="2406">dans l’alliance qu’il avoit faite à Hailbron en</line>
        <line lrx="1475" lry="2528" ulx="344" uly="2472">1634. avec les quartre Cercles, en propola une</line>
        <line lrx="1474" lry="2598" ulx="323" uly="2539">pareille aux Cercles de la Haute ct Baîfe - Saxe.</line>
        <line lrx="1478" lry="2661" ulx="936" uly="2600">B 3 Elle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="385" type="textblock" ulx="462" uly="336">
        <line lrx="1179" lry="357" ulx="885" uly="336">ERSERAT SESAR PEN E</line>
        <line lrx="1179" lry="385" ulx="462" uly="350">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="578" type="textblock" ulx="460" uly="450">
        <line lrx="1602" lry="503" ulx="460" uly="450">Elle ſe conclut à Halbérftadt, et les Electeurs de</line>
        <line lrx="1602" lry="578" ulx="460" uly="515">Brandebourg et de Saxe en furent les principaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="640" type="textblock" ulx="461" uly="586">
        <line lrx="1612" lry="640" ulx="461" uly="586">membres. Ce miniſtre Suédois leva le masque à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1116" type="textblock" ulx="460" uly="654">
        <line lrx="1601" lry="708" ulx="461" uly="654">l’affemblée de Francfort ſur le Mein, où il propo-</line>
        <line lrx="1599" lry="774" ulx="460" uly="722">ſa aux Etats, fans nul détour, de céder la Pomé-</line>
        <line lrx="1597" lry="846" ulx="463" uly="782">ranie à la Suéde, après la mort du dernier Duc,</line>
        <line lrx="1600" lry="916" ulx="463" uly="854">en guife de dédommagemens des dépenfes que cette</line>
        <line lrx="1600" lry="980" ulx="464" uly="923">puiffance avoit faites en faveur des Princes Prote-</line>
        <line lrx="1600" lry="1049" ulx="461" uly="991">ftans.  L’Ele&amp;eur de Brandebourg fut outré de</line>
        <line lrx="1601" lry="1116" ulx="463" uly="1055">cette propofition.  Elle étoit précipitée, et Oxen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1184" type="textblock" ulx="463" uly="1127">
        <line lrx="1637" lry="1184" ulx="463" uly="1127">ftiern ne l’auroit dû faire que lorsque lesconjonttu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1383" type="textblock" ulx="429" uly="1193">
        <line lrx="1600" lry="1250" ulx="429" uly="1193">- res lui auroient été affez favorables pour ofer cho-</line>
        <line lrx="1601" lry="1319" ulx="460" uly="1262">quer de front les prétentions de George - Guillaume,</line>
        <line lrx="1598" lry="1383" ulx="460" uly="1330">fans commettre les interêts de la Suéde:  Cepen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1454" type="textblock" ulx="462" uly="1394">
        <line lrx="1617" lry="1454" ulx="462" uly="1394">dant l'Electeur, affifté des troupes Suédoifes, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2063" type="textblock" ulx="447" uly="1458">
        <line lrx="1596" lry="1517" ulx="447" uly="1458">trouva à la tête d’une armée de 20000 hommes,</line>
        <line lrx="1596" lry="1598" ulx="461" uly="1534">dont à peine la fixième partie lui apartenoit. Voi-</line>
        <line lrx="1596" lry="1659" ulx="461" uly="1598">ci les noms des régimens Brandebourgeois qui s'y</line>
        <line lrx="1596" lry="1728" ulx="460" uly="1665">trouvèrent; Borsdorf, et Ebrenreich-Borgsdorf.</line>
        <line lrx="1595" lry="1790" ulx="458" uly="1736">H prit Francfort, dont 1000 hommes, qui en</line>
        <line lrx="1592" lry="1861" ulx="459" uly="1801">compofoient la garnifon, fortirent par capitulation.</line>
        <line lrx="1595" lry="1928" ulx="457" uly="1869">La garnifon Impériale de Croffen en fortit avec le</line>
        <line lrx="1596" lry="2001" ulx="455" uly="1935">bâton blanc à la main; mais ces legers fuccès fu-</line>
        <line lrx="1590" lry="2063" ulx="456" uly="2005">rent bien contrebalancés par la nouvelle qu'on re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2129" type="textblock" ulx="456" uly="2066">
        <line lrx="1622" lry="2129" ulx="456" uly="2066">çut, que l’Archidue Ferdinand et le Cardinal In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2198" type="textblock" ulx="453" uly="2137">
        <line lrx="1594" lry="2198" ulx="453" uly="2137">fant avoient remporté une victoire complette fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2268" type="textblock" ulx="451" uly="2206">
        <line lrx="1629" lry="2268" ulx="451" uly="2206">les Suédois à Nordlingen. _ L'Ele&amp;eur de Saxe ne _</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2467" type="textblock" ulx="424" uly="2264">
        <line lrx="1590" lry="2333" ulx="424" uly="2264">\ pôuvoit pas digérer qu’Oxenftiern eût, à fon pré-</line>
        <line lrx="1590" lry="2403" ulx="447" uly="2339">judice, la direétion des affaires d’Allemagne; ct</line>
        <line lrx="1587" lry="2467" ulx="449" uly="2407">George - Guillaume avoit le coeur gros de la propo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2532" type="textblock" ulx="446" uly="2470">
        <line lrx="1624" lry="2532" ulx="446" uly="2470">fition -qu’Oxenftiern avoit faite à l’affemblee de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2654" type="textblock" ulx="443" uly="2538">
        <line lrx="663" lry="2583" ulx="443" uly="2538">Francfort,</line>
        <line lrx="1589" lry="2654" ulx="1517" uly="2613">Ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="569" type="textblock" ulx="1821" uly="462">
        <line lrx="1910" lry="501" ulx="1872" uly="462">Ces</line>
        <line lrx="1914" lry="569" ulx="1821" uly="528">leur eff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="638" type="textblock" ulx="1791" uly="597">
        <line lrx="1899" lry="638" ulx="1791" uly="597">* defroit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1337" type="textblock" ulx="1811" uly="665">
        <line lrx="1914" lry="707" ulx="1822" uly="665">fafit lc</line>
        <line lrx="1914" lry="775" ulx="1819" uly="737">conclut</line>
        <line lrx="1912" lry="843" ulx="1819" uly="804">Les con</line>
        <line lrx="1914" lry="912" ulx="1825" uly="872">teur de</line>
        <line lrx="1910" lry="996" ulx="1829" uly="937">bourg,</line>
        <line lrx="1914" lry="1049" ulx="1834" uly="1012">cet Ar</line>
        <line lrx="1908" lry="1127" ulx="1831" uly="1079">promit</line>
        <line lrx="1914" lry="1187" ulx="1823" uly="1143">tiendroi</line>
        <line lrx="1914" lry="1261" ulx="1814" uly="1217">pereur 5</line>
        <line lrx="1911" lry="1337" ulx="1811" uly="1275">Ï'Eglife q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1458" type="textblock" ulx="1793" uly="1349">
        <line lrx="1914" lry="1406" ulx="1793" uly="1349">; mer‘lüç</line>
        <line lrx="1914" lry="1458" ulx="1813" uly="1414">Brandeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2462" type="textblock" ulx="1811" uly="1509">
        <line lrx="1914" lry="1562" ulx="1869" uly="1509">Âpi</line>
        <line lrx="1914" lry="1621" ulx="1811" uly="1572">périales</line>
        <line lrx="1914" lry="1697" ulx="1811" uly="1636">Mardebo</line>
        <line lrx="1914" lry="1765" ulx="1819" uly="1714">eut e |</line>
        <line lrx="1913" lry="1826" ulx="1821" uly="1767">Mccklcnb</line>
        <line lrx="1912" lry="1896" ulx="1819" uly="1838"># refent</line>
        <line lrx="1914" lry="1965" ulx="1817" uly="1917">le; les $</line>
        <line lrx="1914" lry="2036" ulx="1816" uly="1979">Mienbone</line>
        <line lrx="1914" lry="2100" ulx="1816" uly="2041">Mient t</line>
        <line lrx="1913" lry="2209" ulx="1851" uly="2144">. Bn</line>
        <line lrx="1914" lry="2253" ulx="1832" uly="2208">Ne à h</line>
        <line lrx="1913" lry="2320" ulx="1831" uly="2268">Rateno</line>
        <line lrx="1914" lry="2462" ulx="1828" uly="2412">et pou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2640" type="textblock" ulx="1844" uly="2581">
        <line lrx="1914" lry="2640" ulx="1844" uly="2581">”Q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="133" lry="498" ulx="11" uly="454">EleGteurs e</line>
        <line lrx="135" lry="579" ulx="2" uly="525">es principaux</line>
        <line lrx="136" lry="645" ulx="0" uly="592">le masque à</line>
        <line lrx="135" lry="714" ulx="15" uly="661">où ÀÀ ptoyo-</line>
        <line lrx="132" lry="773" ulx="0" uly="731">sder la Pont</line>
        <line lrx="131" lry="846" ulx="4" uly="799">dernier D,</line>
        <line lrx="134" lry="922" ulx="0" uly="868">nfes que c</line>
        <line lrx="138" lry="981" ulx="0" uly="938">rinces Protr</line>
        <line lrx="140" lry="1050" ulx="12" uly="1000">fut outré d⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1128" ulx="0" uly="1074">ée, et Os</line>
        <line lrx="140" lry="1201" ulx="0" uly="1138">Jes co_njon&amp;h:'</line>
        <line lrx="141" lry="1259" ulx="0" uly="1206">Ur ofer ch</line>
        <line lrx="143" lry="1329" ulx="0" uly="1280">; Guilleume,</line>
        <line lrx="141" lry="1399" ulx="0" uly="1349">de Capet</line>
        <line lrx="136" lry="1469" ulx="0" uly="1406">suédoifes, k</line>
        <line lrx="137" lry="1540" ulx="0" uly="1489">1900 honni</line>
        <line lrx="136" lry="1607" ulx="0" uly="1549">artenoi, Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="169" lry="1691" ulx="0" uly="1614">lf”eo] qlsy N</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="137" lry="1750" ulx="0" uly="1684">[b Bl U</line>
        <line lrx="138" lry="1820" ulx="0" uly="1763">nes, QU</line>
        <line lrx="134" lry="1892" ulx="0" uly="1826">“ coptlation</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1955" type="textblock" ulx="2" uly="1888">
        <line lrx="137" lry="1955" ulx="2" uly="1888">ſortit Mec # L</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="135" lry="2024" ulx="0" uly="1955">ers ccs f</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="131" lry="2096" ulx="8" uly="2036">Je pn</line>
        <line lrx="133" lry="2160" ulx="12" uly="2098">Cardinaï In"</line>
        <line lrx="134" lry="2235" ulx="0" uly="2171">omplette À</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="222" lry="2299" ulx="0" uly="2241">se f -</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="129" lry="2361" ulx="22" uly="2301">» fon p</line>
        <line lrx="129" lry="2442" ulx="0" uly="2375">magne @</line>
        <line lrx="123" lry="2544" ulx="0" uly="2448">je à P”P Â</line>
        <line lrx="123" lry="2575" ulx="1" uly="2501">ffemblé &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2684" type="textblock" ulx="89" uly="2642">
        <line lrx="119" lry="2684" ulx="89" uly="2642">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="925" type="textblock" ulx="321" uly="345">
        <line lrx="1049" lry="365" ulx="753" uly="345">——</line>
        <line lrx="1502" lry="504" ulx="398" uly="350">Ces d | à</line>
        <line lrx="1466" lry="572" ulx="327" uly="455">Ieur . Îlêrîfz' itions pacifiques furent fuivies de</line>
        <line lrx="1504" lry="639" ulx="325" uly="511">defiroit de deviiïoi?Ptem.ent" L’Empereur qui</line>
        <line lrx="1498" lry="720" ulx="325" uly="553">faifit l’occafion avec ÎÆËËËË_ÜC liguée contre lui, ;</line>
        <line lrx="1368" lry="775" ulx="324" uly="661">conclut : ement, et la pai</line>
        <line lrx="1463" lry="847" ulx="321" uly="655">Les un  geAe le 20 de Mars de lannte 763 .</line>
        <line lrx="1463" lry="909" ulx="323" uly="753">teur de Saxe r Keroi que le ſecond fils de l’ Elec-</line>
        <line lrx="1461" lry="925" ulx="642" uly="860">reſteroit Adminiſtrateur de Magde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="992" type="textblock" ulx="286" uly="926">
        <line lrx="655" lry="976" ulx="286" uly="928">- bour ‘</line>
        <line lrx="1463" lry="992" ulx="428" uly="926">g, et que les quatre Baillages démembrés de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1392" type="textblock" ulx="315" uly="996">
        <line lrx="690" lry="1046" ulx="325" uly="1003">cet Archevêché *</line>
        <line lrx="1003" lry="1055" ulx="688" uly="1004">*) demeureroi</line>
        <line lrx="1428" lry="1124" ulx="323" uly="996">ra en eroient à la Saxe. O</line>
        <line lrx="1459" lry="1112" ulx="693" uly="1006">eur de Brand :</line>
        <line lrx="1267" lry="1177" ulx="318" uly="1068">T randebourg qu'o</line>
        <line lrx="1455" lry="1259" ulx="315" uly="1063">ce lt’ ſes droits ſur la Pome:ranglc—:q EEn.</line>
        <line lrx="1457" lry="1259" ulx="449" uly="1142">r s’engagea ? Hs e</line>
        <line lrx="1432" lry="1327" ulx="316" uly="1189">I' Egliſe quel ges à ne plus revendiquer les biens d</line>
        <line lrx="1458" lry="1392" ulx="317" uly="1209">An Pa&amp;cesdl roteftans poffédoient , et à confi ;</line>
        <line lrx="1388" lry="1379" ulx="605" uly="1328">s de confraternité entre les maifons</line>
        <line lrx="1460" lry="1367" ulx="1438" uly="1343">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1508" type="textblock" ulx="293" uly="1397">
        <line lrx="347" lry="1446" ulx="317" uly="1409">B</line>
        <line lrx="1079" lry="1508" ulx="293" uly="1397">‘ 1“andcbourg de Saxe et de Heſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1686" type="textblock" ulx="312" uly="1468">
        <line lrx="1439" lry="1548" ulx="417" uly="1495">Après cette nnes et Im</line>
        <line lrx="972" lry="1548" ulx="680" uly="1494">paix, les tro</line>
        <line lrx="1188" lry="1602" ulx="343" uly="1468">à upes Saxo</line>
        <line lrx="1455" lry="1616" ulx="313" uly="1482">péria nettoyérent le pais de Hlarbetſtach RK</line>
        <line lrx="1455" lry="1686" ulx="312" uly="1568">Magdebourg de Suédois qui l’infeftoient ; Îl y</line>
        <line lrx="1408" lry="1672" ulx="410" uly="1629">d il n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2084" type="textblock" ulx="313" uly="1757">
        <line lrx="524" lry="1804" ulx="316" uly="1757">Mecklenb</line>
        <line lrx="1429" lry="1871" ulx="315" uly="1757">A rcŒcnt;Ïrg, la vieille Marche et la Pomérani</line>
        <line lrx="1454" lry="1946" ulx="315" uly="1769">e t Su’dnt- de nouveau des troubles de la b</line>
        <line lrx="1454" lry="2021" ulx="315" uly="1836">menbourgç ois lf‘alfoieﬁt‘des ‘courfes jusqu’ àgäep</line>
        <line lrx="1456" lry="2013" ulx="546" uly="1904">, et les Saxon Ë</line>
        <line lrx="1201" lry="2084" ulx="313" uly="1964">P…en s et les Impé</line>
        <line lrx="1456" lry="2073" ulx="436" uly="1963">t tous les bords de l'Elbe et âll;îux loccu.</line>
        <line lrx="1329" lry="2063" ulx="1264" uly="2036">ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="2161" type="textblock" ulx="535" uly="2137">
        <line lrx="569" lry="2161" ulx="535" uly="2137">Zô’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2234" type="textblock" ulx="317" uly="2177">
        <line lrx="519" lry="2226" ulx="317" uly="2178">nîe à la c</line>
        <line lrx="743" lry="2228" ulx="523" uly="2188">ouronne d</line>
        <line lrx="1046" lry="2227" ulx="748" uly="2181">€ Suede ſſe</line>
        <line lrx="1255" lry="2234" ulx="923" uly="2177">, affembla ſon</line>
        <line lrx="1545" lry="2217" ulx="1290" uly="2189">armée à - -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2501" type="textblock" ulx="316" uly="2239">
        <line lrx="571" lry="2291" ulx="316" uly="2243">Ratenow, e</line>
        <line lrx="1458" lry="2374" ulx="317" uly="2239">dn ,la Zuarcha par Wittenberg à Halle, pour</line>
        <line lrx="1417" lry="2440" ulx="318" uly="2258">. dêlig erre des frontières de la Pom:':rï i</line>
        <line lrx="1458" lry="2435" ulx="577" uly="2324">vrer en même tems la garnifon S ':iue’</line>
        <line lrx="1458" lry="2456" ulx="1070" uly="2380">;  Suédoi-</line>
        <line lrx="1458" lry="2501" ulx="931" uly="2442">B4 . ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2603" type="textblock" ulx="356" uly="2541">
        <line lrx="754" lry="2584" ulx="356" uly="2541">.</line>
        <line lrx="1149" lry="2603" ulx="380" uly="2553">) Querfort, Juterhock, Bock, Dam</line>
        <line lrx="1218" lry="2596" ulx="842" uly="2561"># 5 me,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="395" type="textblock" ulx="466" uly="332">
        <line lrx="1192" lry="395" ulx="466" uly="332">24 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="777" type="textblock" ulx="467" uly="445">
        <line lrx="1609" lry="540" ulx="467" uly="445">ſe qui étoit preſſee a Magdebourg.  L'Ele&amp;eur de</line>
        <line lrx="1605" lry="580" ulx="470" uly="521">Saxe accourut à la Mifnie, ou il ſe joignit aux</line>
        <line lrx="1607" lry="648" ulx="470" uly="588">Impériaux que commandoit Moro/ni ; la guerre</line>
        <line lrx="1606" lry="707" ulx="473" uly="656">s'arrêta un tems aux bords de la Sale; les Saxons</line>
        <line lrx="1605" lry="777" ulx="471" uly="724">forcèrent cependant Bannier à fe retirer, et les Im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="849" type="textblock" ulx="473" uly="792">
        <line lrx="1609" lry="849" ulx="473" uly="792">périaux reprirent Magdebourg. Bannier pafla dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1319" type="textblock" ulx="439" uly="853">
        <line lrx="1608" lry="920" ulx="473" uly="853">le païs de Luncbourg et revint dans la Marche,</line>
        <line lrx="1608" lry="983" ulx="476" uly="926">Wrangel le joignit, avec un renfort de 8000 hom-</line>
        <line lrx="1608" lry="1053" ulx="475" uly="992">mes; ils furprirent Brandebourg, et forcerent Ra-</line>
        <line lrx="1614" lry="1119" ulx="439" uly="1060">“tenow, où il y avoit garnifon Impériale. Ainſi</line>
        <line lrx="1609" lry="1184" ulx="476" uly="1128">ce pauvre Electorat étoit la proye du premier occu-</line>
        <line lrx="1610" lry="1254" ulx="474" uly="1186">pant , faccagé , pillé, et dévafté également par</line>
        <line lrx="1607" lry="1319" ulx="475" uly="1256">l’ennemi et par ceux qui prenoient le nom d'ami.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1296" type="textblock" ulx="1632" uly="1279">
        <line lrx="1645" lry="1296" ulx="1632" uly="1279">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1393" type="textblock" ulx="478" uly="1330">
        <line lrx="1637" lry="1393" ulx="478" uly="1330">Toutes les villes qui font le long du Havel furent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1512" type="textblock" ulx="449" uly="1383">
        <line lrx="1611" lry="1453" ulx="449" uly="1383">‘ pillées deux fois par les Suédois, et une fois par</line>
        <line lrx="1612" lry="1512" ulx="477" uly="1466">les Impériaux, en moins de fix femaines. Cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1590" type="textblock" ulx="479" uly="1532">
        <line lrx="1631" lry="1590" ulx="479" uly="1532">défolation étoit univerfelle ; le païs n’étoit pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1651" type="textblock" ulx="479" uly="1602">
        <line lrx="1350" lry="1651" ulx="479" uly="1602">ruiné; mais il étoit totalement abîmé.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1930" type="textblock" ulx="439" uly="1736">
        <line lrx="1616" lry="1792" ulx="578" uly="1736">Le malheur de la Marche voulut, que femblant</line>
        <line lrx="1615" lry="1864" ulx="479" uly="1801">à deffein perpétuer la guerre, la fortune ne fe dé-</line>
        <line lrx="1617" lry="1930" ulx="439" uly="1870">clara jamais entièrement pour un parti. Les Sué-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1994" type="textblock" ulx="480" uly="1937">
        <line lrx="1640" lry="1994" ulx="480" uly="1937">dois reprennent tout d’un coup la fupériorité. Ban-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2264" type="textblock" ulx="478" uly="2000">
        <line lrx="1616" lry="2064" ulx="478" uly="2000">nier remporte une victoire à Wiſtock ſur les Impé-</line>
        <line lrx="1616" lry="2130" ulx="478" uly="2067">riaux et les Saxohs; les troupes fugitives ne s’arrê-</line>
        <line lrx="1617" lry="2196" ulx="479" uly="2130">tent qu’à Leipfic; les Suédois profitent de leurs</line>
        <line lrx="1616" lry="2264" ulx="479" uly="2208">avantages ; ils inondent la Marche de nouveau;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2333" type="textblock" ulx="478" uly="2272">
        <line lrx="1650" lry="2333" ulx="478" uly="2272">Wrangel s’approche de Berlin; il y met une garni- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2654" type="textblock" ulx="467" uly="2333">
        <line lrx="1618" lry="2399" ulx="467" uly="2333">ſon de cinq compagnies, et redemande l’Eleteur</line>
        <line lrx="1614" lry="2467" ulx="477" uly="2399">fes fortereſſes. George - Guillaume, - qui étoit %</line>
        <line lrx="1617" lry="2531" ulx="477" uly="2469">Peitz, lui répond qu’il sabandonne à la difcrétion</line>
        <line lrx="1619" lry="2604" ulx="470" uly="2533">des Suédois; mais que les Impériaux étant les mai-</line>
        <line lrx="1619" lry="2654" ulx="1523" uly="2617">tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2403" type="textblock" ulx="1814" uly="452">
        <line lrx="1914" lry="497" ulx="1820" uly="452">tres de f</line>
        <line lrx="1912" lry="566" ulx="1820" uly="522">fu, W</line>
        <line lrx="1906" lry="635" ulx="1818" uly="592">Marche,</line>
        <line lrx="1914" lry="701" ulx="1865" uly="663">L’E</line>
        <line lrx="1914" lry="783" ulx="1817" uly="727">preffeur</line>
        <line lrx="1899" lry="839" ulx="1818" uly="790">et fon</line>
        <line lrx="1913" lry="906" ulx="1822" uly="866">Romain</line>
        <line lrx="1914" lry="975" ulx="1826" uly="930">hérédit</line>
        <line lrx="1912" lry="1042" ulx="1826" uly="999">h famil</line>
        <line lrx="1914" lry="1112" ulx="1821" uly="1065">finit fà</line>
        <line lrx="1914" lry="1180" ulx="1817" uly="1137">nithn</line>
        <line lrx="1914" lry="1249" ulx="1814" uly="1203">de la Po</line>
        <line lrx="1914" lry="1318" ulx="1817" uly="1271">chérent |</line>
        <line lrx="1914" lry="1385" ulx="1825" uly="1352">contents</line>
        <line lrx="1914" lry="1452" ulx="1831" uly="1407">Pomèea</line>
        <line lrx="1914" lry="1520" ulx="1833" uly="1477">Suédoi</line>
        <line lrx="1914" lry="1597" ulx="1827" uly="1541">d'effet</line>
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="1822" uly="1608">F hiflo</line>
        <line lrx="1914" lry="1726" ulx="1818" uly="1688">commi(</line>
        <line lrx="1914" lry="1810" ulx="1871" uly="1755">Cer</line>
        <line lrx="1914" lry="1872" ulx="1819" uly="1814">Hanfel</line>
        <line lrx="1906" lry="1936" ulx="1819" uly="1884">Saxt, le</line>
        <line lrx="1914" lry="2004" ulx="1819" uly="1949">Landsbé,</line>
        <line lrx="1912" lry="2072" ulx="1824" uly="2021">mëme te</line>
        <line lrx="1914" lry="2146" ulx="1833" uly="2084">Xm</line>
        <line lrx="1908" lry="2204" ulx="1844" uly="2151">Côte N</line>
        <line lrx="1912" lry="2278" ulx="1843" uly="2227">Tanie |</line>
        <line lrx="1914" lry="2337" ulx="1842" uly="2283">ftcou</line>
        <line lrx="1903" lry="2403" ulx="1843" uly="2362">cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2482" type="textblock" ulx="1807" uly="2433">
        <line lrx="1899" lry="2482" ulx="1807" uly="2433">- Pais,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2622" type="textblock" ulx="1844" uly="2494">
        <line lrx="1911" lry="2543" ulx="1844" uly="2494">Dofée</line>
        <line lrx="1914" lry="2622" ulx="1846" uly="2564">prife,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="144" lry="502" ulx="7" uly="456">L'Eleftur à</line>
        <line lrx="146" lry="585" ulx="9" uly="526">ſe fignit ur</line>
        <line lrx="148" lry="654" ulx="0" uly="597">ni; h quens</line>
        <line lrx="145" lry="715" ulx="0" uly="666">le; les Srons</line>
        <line lrx="144" lry="784" ulx="0" uly="735">rer, et ls I-</line>
        <line lrx="148" lry="858" ulx="3" uly="800">nier pals ls</line>
        <line lrx="148" lry="914" ulx="0" uly="868">15 la Mart</line>
        <line lrx="150" lry="988" ulx="4" uly="937">de 3000 MM</line>
        <line lrx="150" lry="1054" ulx="0" uly="1008">t Forcerent r</line>
        <line lrx="150" lry="1137" ulx="0" uly="1070">périle, dl</line>
        <line lrx="151" lry="1206" ulx="2" uly="1148">ü premicr oécie</line>
        <line lrx="151" lry="1276" ulx="0" uly="1218">6 élement pc</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="161" lry="1332" ulx="0" uly="1277">t lerom d</line>
        <line lrx="175" lry="1401" ulx="2" uly="1347">du Hayl fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="149" lry="1470" ulx="9" uly="1418">et une Éois f</line>
        <line lrx="151" lry="1542" ulx="0" uly="1485">ennines, (</line>
        <line lrx="151" lry="1625" ulx="0" uly="1556">ps n'ét p</line>
        <line lrx="47" lry="1681" ulx="0" uly="1638">imé,</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="182" lry="1886" ulx="0" uly="1824">une e ſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="154" lry="1955" ulx="0" uly="1888">m L é</line>
        <line lrx="152" lry="2037" ulx="0" uly="1962">pellûfltc. b</line>
        <line lrx="151" lry="2098" ulx="0" uly="2035">for les lm?f</line>
        <line lrx="151" lry="2162" ulx="0" uly="2098">es ne 54F</line>
        <line lrx="150" lry="2229" ulx="0" uly="2166">étent de Jn</line>
        <line lrx="149" lry="2300" ulx="0" uly="2238">5 de nou®</line>
        <line lrx="148" lry="2368" ulx="0" uly="2308">pet ue ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2370">
        <line lrx="180" lry="2437" ulx="0" uly="2370">nde PE |</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2575" type="textblock" ulx="2" uly="2438">
        <line lrx="139" lry="2478" ulx="108" uly="2438">ai</line>
        <line lrx="121" lry="2518" ulx="2" uly="2446">, qu] étl</line>
        <line lrx="141" lry="2575" ulx="2" uly="2508">; …l"</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2681" type="textblock" ulx="8" uly="2578">
        <line lrx="141" lry="2642" ulx="8" uly="2578">étant 60</line>
        <line lrx="139" lry="2681" ulx="66" uly="2640">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="581" type="textblock" ulx="322" uly="325">
        <line lrx="1461" lry="396" ulx="928" uly="325">_ 25</line>
        <line lrx="1464" lry="516" ulx="323" uly="422">tres de fes places, il n’a pas l'autorité d’en diſpo-</line>
        <line lrx="1467" lry="581" ulx="322" uly="519">ſer. Wrangel prend ſes quartiers dans la nouvelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="637" type="textblock" ulx="304" uly="593">
        <line lrx="497" lry="637" ulx="304" uly="593">Marche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2656" type="textblock" ulx="325" uly="602">
        <line lrx="1466" lry="714" ulx="423" uly="602">L'Empereur Ferdinand II, le tynan et Top-</line>
        <line lrx="1465" lry="784" ulx="325" uly="723">preſſeur de l'Allemagne, mourut enfin en 1637.</line>
        <line lrx="1492" lry="849" ulx="325" uly="785">et ſon fils Ferdinand III, qui étoit déja Roi des</line>
        <line lrx="1467" lry="916" ulx="328" uly="845">Romains, lui fuccéda, comme ſi ce trône eut été</line>
        <line lrx="1505" lry="985" ulx="328" uly="923">héréditaire. Bogis/as, Duc de Poméranie, dont -</line>
        <line lrx="1481" lry="1050" ulx="330" uly="994">la famille avoit poffédé ce Duché pendant 700 ans,</line>
        <line lrx="1467" lry="1113" ulx="330" uly="1058">finit ſa vie durant ces troubles, et avec lui s’éteig-</line>
        <line lrx="1483" lry="1178" ulx="332" uly="1123">nit la maifon. Les armées Suédoifes, maîtreffes</line>
        <line lrx="1469" lry="1249" ulx="329" uly="1192">de la Poméranie, et de l’EleForat même, empê-</line>
        <line lrx="1469" lry="1312" ulx="331" uly="1256">chérent l' Electeur de faire valoir fes droits; il fe</line>
        <line lrx="1509" lry="1384" ulx="335" uly="1321">contenta d’envoyer un trompette aux Etats de la</line>
        <line lrx="1472" lry="1451" ulx="336" uly="1385">Poméranie pour leur ordonner de courir fus dux</line>
        <line lrx="1513" lry="1518" ulx="338" uly="1461">Suédois. Cette ambaffade fingulière n’eut point -</line>
        <line lrx="1472" lry="1584" ulx="336" uly="1525">d’effet; et je crois que c’eft le feul exemple dans</line>
        <line lrx="1478" lry="1663" ulx="338" uly="1595">l hiftoire qu'un trompette ait été chargc d'une</line>
        <line lrx="782" lry="1720" ulx="336" uly="1666">commiffion pareille.</line>
        <line lrx="1476" lry="1788" ulx="440" uly="1731">Cependant les Impériaux, fous les ordres de</line>
        <line lrx="1479" lry="1854" ulx="336" uly="1797">Harafeld et de Morofini, chaffèrent Bannier de la</line>
        <line lrx="1479" lry="1924" ulx="341" uly="1868">Saxe, le pouffèrent au - delà de Schwet, et reprirent</line>
        <line lrx="1482" lry="1994" ulx="340" uly="1936">Landsbèrg. XKlitzing, Général Saxon, nettoya en</line>
        <line lrx="1484" lry="2048" ulx="344" uly="2000">même ‘tems la Marche et les bords du Havel, dont</line>
        <line lrx="1482" lry="2125" ulx="347" uly="2065">il expulfa les Suédois.  La guerre qui voyageoit de</line>
        <line lrx="1488" lry="2189" ulx="351" uly="2133">côté et d’autre, ſe transporte de nouveau en Pome-</line>
        <line lrx="1495" lry="2259" ulx="351" uly="2193">ranie ; les Impériaux regurent 3000 Hongrois de</line>
        <line lrx="1489" lry="2324" ulx="350" uly="2263">ſecours. Je crois que ce furent les premiers de</line>
        <line lrx="1492" lry="2390" ulx="352" uly="2331">cette nation, dont ils firent uſage hors de leur</line>
        <line lrx="1527" lry="2456" ulx="353" uly="2399">pais. La Poméranie eut le fort de la Marche; ex-</line>
        <line lrx="1497" lry="2529" ulx="354" uly="2465">pofée aux mêmes brigandages, elle fut priſe, re-</line>
        <line lrx="1538" lry="2591" ulx="352" uly="2533">prife, brûlée et ruinée. ‘ |</line>
        <line lrx="1502" lry="2656" ulx="702" uly="2594">; B5 Les</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="373" type="textblock" ulx="463" uly="320">
        <line lrx="1186" lry="373" ulx="463" uly="320">26 m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1047" type="textblock" ulx="435" uly="447">
        <line lrx="1599" lry="505" ulx="562" uly="447">Les Suédois reçurent en 1638. un feeours,</line>
        <line lrx="1600" lry="576" ulx="462" uly="512">qui ne fembla arriver que pour perpétuer la guerre</line>
        <line lrx="1599" lry="641" ulx="435" uly="584">; avec toutes les horreurs qui l'accompagnent. IIs</line>
        <line lrx="1597" lry="706" ulx="460" uly="649">rechaffent les Impériaux et les Saxons de la Pomé-</line>
        <line lrx="1595" lry="773" ulx="459" uly="719">ranie, pénetrent dans la Marche, brulent Ber-</line>
        <line lrx="1595" lry="846" ulx="458" uly="778">naw , battent 70900 hommes de troupes Saxonnes</line>
        <line lrx="1593" lry="910" ulx="459" uly="854">qu'amenoit Moroſini, et forcent Galas, qui com-</line>
        <line lrx="1592" lry="978" ulx="457" uly="922">mandoit les Impériaux, à fuir devant eux jusqu'en</line>
        <line lrx="1591" lry="1047" ulx="456" uly="982">Bohème. Malgré ces revers , les Ele&amp;teurs de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1116" type="textblock" ulx="453" uly="1056">
        <line lrx="1627" lry="1116" ulx="453" uly="1056">Brandebourg et de Saxe reftèrent attachés à l'Em-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1924" type="textblock" ulx="415" uly="1139">
        <line lrx="605" lry="1178" ulx="453" uly="1139">pereur.</line>
        <line lrx="1592" lry="1249" ulx="552" uly="1191">Auffi les Suédois reparurent-ils en°1639. pour</line>
        <line lrx="1590" lry="1315" ulx="452" uly="1257">la quatrième fois aux portes de Berlin. Les Bran-</line>
        <line lrx="1587" lry="1384" ulx="450" uly="1325">denbourgeois leur font une diverfion inopinée ; il</line>
        <line lrx="1585" lry="1448" ulx="445" uly="1388">fondent de la Pruſſe avec 4000 hommes fur la Li-</line>
        <line lrx="1586" lry="1519" ulx="446" uly="1465">vonie; mais négligeant de prendre des villes pour</line>
        <line lrx="1584" lry="1583" ulx="445" uly="1522">faire des établiffemens, ils abandonnent leurs con-</line>
        <line lrx="1581" lry="1651" ulx="445" uly="1597">quêtes, et l’expedition devient inutile. Les Sué-</line>
        <line lrx="1582" lry="1721" ulx="441" uly="1662">dois fe vangent fur la Marche de ce qu’ils ont per-</line>
        <line lrx="1580" lry="1785" ulx="440" uly="1729">du en Livonie ,* 400 hommes évacuent Berlin à</line>
        <line lrx="1581" lry="1856" ulx="415" uly="1798">leur approche; ils s'en emparent, et furprennent</line>
        <line lrx="1581" lry="1924" ulx="441" uly="1860">1500 Brandenbourgeois que Borsdorf commandoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1990" type="textblock" ulx="435" uly="1932">
        <line lrx="1611" lry="1990" ulx="435" uly="1932">à Bernaw. Demitz prend la route de laSiléfie, ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2386" type="textblock" ulx="421" uly="2001">
        <line lrx="1576" lry="2080" ulx="432" uly="2001">Bannier faccage de nouveau la Saxe et le Pais</line>
        <line lrx="1204" lry="2127" ulx="433" uly="2062">de Halberſtalt.</line>
        <line lrx="1572" lry="2193" ulx="529" uly="2138">Axelille, qui commandoit à Berlin en 1640.</line>
        <line lrx="1573" lry="2262" ulx="426" uly="2197">ferre Spandôw de près, et bloque legèrement Cu-</line>
        <line lrx="1572" lry="2330" ulx="424" uly="2264">ftrin où l’Eleteur s’étoit refugié; les ravages et</line>
        <line lrx="1570" lry="2386" ulx="421" uly="2332">les exactions des Suédois étoient des- chofes inou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2457" type="textblock" ulx="421" uly="2398">
        <line lrx="1599" lry="2457" ulx="421" uly="2398">ies. Les Etats de Poméranie fe tinrent, et l’Elec-_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2528" type="textblock" ulx="417" uly="2471">
        <line lrx="1567" lry="2528" ulx="417" uly="2471">teur y envoya des députés. Les réfolutions de ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2613" type="textblock" ulx="415" uly="2529">
        <line lrx="1599" lry="2613" ulx="415" uly="2529">Etats ne furent pas favorables pour les Suédois.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2688" type="textblock" ulx="866" uly="2601">
        <line lrx="1568" lry="2688" ulx="866" uly="2601">, \ Auſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="619" type="textblock" ulx="1811" uly="416">
        <line lrx="1914" lry="483" ulx="1811" uly="416">Auſß les</line>
        <line lrx="1911" lry="551" ulx="1814" uly="511">te de Rat</line>
        <line lrx="1914" lry="619" ulx="1811" uly="579">de Setti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="687" type="textblock" ulx="1799" uly="645">
        <line lrx="1914" lry="687" ulx="1799" uly="645">‘Proffe t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1308" type="textblock" ulx="1795" uly="716">
        <line lrx="1914" lry="771" ulx="1804" uly="716">Koenigs</line>
        <line lrx="1914" lry="835" ulx="1806" uly="781">ques fu</line>
        <line lrx="1914" lry="894" ulx="1811" uly="852">me de ]</line>
        <line lrx="1914" lry="962" ulx="1815" uly="918">laume u</line>
        <line lrx="1902" lry="1039" ulx="1816" uly="976">pès ;n</line>
        <line lrx="1914" lry="1100" ulx="1867" uly="1059">On</line>
        <line lrx="1914" lry="1180" ulx="1809" uly="1121">clarger (</line>
        <line lrx="1914" lry="1241" ulx="1801" uly="1193">qui loi n</line>
        <line lrx="1914" lry="1308" ulx="1795" uly="1260">te deux fay</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1375" type="textblock" ulx="1793" uly="1324">
        <line lrx="1914" lry="1375" ulx="1793" uly="1324">levé une :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2414" type="textblock" ulx="1795" uly="1395">
        <line lrx="1914" lry="1450" ulx="1797" uly="1395">êté en êta</line>
        <line lrx="1906" lry="1508" ulx="1799" uly="1464">tenir fes</line>
        <line lrx="1904" lry="1577" ulx="1801" uly="1529">Il auroit</line>
        <line lrx="1914" lry="1647" ulx="1801" uly="1593">fenfe de.</line>
        <line lrx="1912" lry="1716" ulx="1805" uly="1665">ance fans</line>
        <line lrx="1914" lry="1785" ulx="1806" uly="1732">Sehmarpy</line>
        <line lrx="1899" lry="1860" ulx="1801" uly="1802">rale, et</line>
        <line lrx="1913" lry="1926" ulx="1795" uly="1875">pas à moin</line>
        <line lrx="1909" lry="1995" ulx="1795" uly="1935">k Marche,</line>
        <line lrx="1914" lry="2067" ulx="1799" uly="2016">tatrs où f</line>
        <line lrx="1914" lry="2135" ulx="1809" uly="2071">diok des</line>
        <line lrx="1911" lry="2203" ulx="1813" uly="2141">Tml</line>
        <line lrx="1913" lry="2270" ulx="1813" uly="2218">0U poy n</line>
        <line lrx="1912" lry="2337" ulx="1814" uly="2274">de | e</line>
        <line lrx="1909" lry="2414" ulx="1809" uly="2341">d fj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2475" type="textblock" ulx="1765" uly="2422">
        <line lrx="1914" lry="2475" ulx="1765" uly="2422">- 5e-Guile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2614" type="textblock" ulx="1802" uly="2487">
        <line lrx="1911" lry="2542" ulx="1803" uly="2487">mais en 5</line>
        <line lrx="1913" lry="2614" ulx="1802" uly="2551">lention ét</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="145" lry="508" ulx="0" uly="457">}, un fecous,</line>
        <line lrx="147" lry="587" ulx="3" uly="529">étuesle que</line>
        <line lrx="148" lry="654" ulx="0" uly="598">npagnent, I</line>
        <line lrx="147" lry="709" ulx="0" uly="667">5 de ls Pamé-</line>
        <line lrx="145" lry="777" ulx="24" uly="735">brulent D-</line>
        <line lrx="143" lry="861" ulx="4" uly="809">upes Sasons</line>
        <line lrx="144" lry="927" ulx="0" uly="876">Jas, quicon</line>
        <line lrx="146" lry="994" ulx="0" uly="939">Ît eux su</line>
        <line lrx="144" lry="1057" ulx="2" uly="1008">5 Eleéteus à</line>
        <line lrx="145" lry="1128" ulx="0" uly="1077">achés à l</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1271" type="textblock" ulx="2" uly="1222">
        <line lrx="175" lry="1271" ulx="2" uly="1222">n°1639. pout |</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="150" lry="1331" ulx="47" uly="1288">Les Bran</line>
        <line lrx="145" lry="1413" ulx="12" uly="1348">inopinée; /</line>
        <line lrx="145" lry="1473" ulx="3" uly="1417">mes f e L</line>
        <line lrx="147" lry="1543" ulx="13" uly="1494">des vills pout</line>
        <line lrx="144" lry="1614" ulx="0" uly="1565">pent feus cn</line>
        <line lrx="142" lry="1683" ulx="0" uly="1623">f, LS</line>
        <line lrx="144" lry="1764" ulx="0" uly="1702">qu'ils 0n pê</line>
        <line lrx="142" lry="1819" ulx="0" uly="1760">yent Beri }</line>
        <line lrx="144" lry="1892" ulx="0" uly="1821">J Crprengen</line>
        <line lrx="145" lry="1953" ulx="0" uly="1895"> commandoi</line>
        <line lrx="144" lry="2025" ulx="0" uly="1967">jaSiéie, €</line>
        <line lrx="142" lry="2097" ulx="0" uly="2036">çe et le p</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="139" lry="2233" ulx="0" uly="2174">Iin en 1640'</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="136" lry="2372" ulx="0" uly="2313">5 rawg“ i</line>
        <line lrx="133" lry="2438" ulx="8" uly="2382">chofes iNV*</line>
        <line lrx="128" lry="2518" ulx="0" uly="2445">5 et N</line>
        <line lrx="126" lry="2579" ulx="0" uly="2517">tions d</line>
        <line lrx="124" lry="2614" ulx="109" uly="2592">y</line>
        <line lrx="124" lry="2648" ulx="0" uly="2580">ps S*</line>
        <line lrx="122" lry="2681" ulx="109" uly="2638">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2697" type="textblock" ulx="45" uly="2648">
        <line lrx="121" lry="2697" ulx="45" uly="2648">Àu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="776" type="textblock" ulx="293" uly="652">
        <line lrx="1462" lry="708" ulx="305" uly="652">‘Pruffe la même année, pour y tenir les Etats à</line>
        <line lrx="1462" lry="776" ulx="293" uly="720">‘ Koenigsberg et leur demander le payement de quel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="205" type="textblock" ulx="1291" uly="175">
        <line lrx="1312" lry="196" ulx="1291" uly="175">-</line>
        <line lrx="1310" lry="205" ulx="1299" uly="198">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="505" type="textblock" ulx="323" uly="428">
        <line lrx="1465" lry="505" ulx="323" uly="428">Auffi les Envoyés de 1' Electeur tinrent-ils à la Diè-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="642" type="textblock" ulx="325" uly="519">
        <line lrx="1499" lry="576" ulx="325" uly="519">te de Ratisbonne les places des Ducs de Wolga/? et</line>
        <line lrx="1463" lry="642" ulx="326" uly="585">de S#ettin. George - Guillaume fit un voyage en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="668" type="textblock" ulx="1439" uly="655">
        <line lrx="1450" lry="668" ulx="1439" uly="655">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1381" type="textblock" ulx="315" uly="785">
        <line lrx="1461" lry="842" ulx="323" uly="785">ques {ubfides arrières; mais il y mourut le troifiè-</line>
        <line lrx="1462" lry="905" ulx="324" uly="852">me de Décembre, laiſſant à fon fils Fréderic- Guil-</line>
        <line lrx="1460" lry="994" ulx="323" uly="909">laume un pais defolé, point de reffources, ni trou-</line>
        <line lrx="1077" lry="1047" ulx="320" uly="1000">pes, ni argent, ;</line>
        <line lrx="1456" lry="1113" ulx="424" uly="1030">On ne fauroit, fans bleffer les loix de l'equité,</line>
        <line lrx="1457" lry="1180" ulx="320" uly="1123">charger George - Guillaume de tous les malheurs</line>
        <line lrx="1455" lry="1246" ulx="319" uly="1188">qui lui arrivèrent. On remarque dans fa condui-</line>
        <line lrx="1458" lry="1313" ulx="316" uly="1253">te deux fautes capitales. L’une de n’avoir pdint</line>
        <line lrx="1457" lry="1381" ulx="315" uly="1325">levé une armée de 20000 hommes, qu'il auroit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1446" type="textblock" ulx="317" uly="1391">
        <line lrx="1455" lry="1446" ulx="317" uly="1391">été en état de foudoyer, qui lui auroit fervi à fou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2052" type="textblock" ulx="315" uly="1457">
        <line lrx="1458" lry="1509" ulx="317" uly="1457">tenir fes droits fur la fucceffion de Cléves, et dont</line>
        <line lrx="1455" lry="1583" ulx="319" uly="1525">il auroit fait un ufage plus utile encore pour la dé-</line>
        <line lrx="1454" lry="1653" ulx="316" uly="1587">fenfe de fon païs; l’autre d’avoir placé une confi-</line>
        <line lrx="1453" lry="1711" ulx="318" uly="1658">ance fans referve dans fon miniftre, le Comte de</line>
        <line lrx="1453" lry="1787" ulx="318" uly="1728">Schwartzenberg, qui étoit vendu à la Cour Impe-</line>
        <line lrx="1453" lry="1849" ulx="318" uly="1797">riale, et dont les vües ambitieufes ne tendoient</line>
        <line lrx="1453" lry="1919" ulx="315" uly="1861">pas à moins qu’à fe rendre lui-même le maître de</line>
        <line lrx="1456" lry="1987" ulx="317" uly="1932">la Marche. La cemplication des conjonttures bi-</line>
        <line lrx="1453" lry="2052" ulx="317" uly="1999">Zarres où ſe trouva ce Prince, ne lui laiffa que le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2120" type="textblock" ulx="283" uly="2064">
        <line lrx="1454" lry="2120" ulx="283" uly="2064">“ choix des fautes. . Il falloit opter entre les Impé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2388" type="textblock" ulx="320" uly="2133">
        <line lrx="1457" lry="2188" ulx="320" uly="2133">riaux et les Suédois, lesquels on vouloit pour amis.</line>
        <line lrx="1454" lry="2253" ulx="321" uly="2198">ou pour maîtres.  L’Edit de Reltitution, les vües</line>
        <line lrx="1455" lry="2328" ulx="322" uly="2266">de la cour Impériale fur Magdebourg, et la liberté</line>
        <line lrx="1453" lry="2388" ulx="321" uly="2299">de la foi, devoient naturellement inipirer à Geor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2461" type="textblock" ulx="304" uly="2402">
        <line lrx="1453" lry="2461" ulx="304" uly="2402">ge - Guillaume de l’eloignement pour Ferdinand IT;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2519" type="textblock" ulx="317" uly="2466">
        <line lrx="1454" lry="2519" ulx="317" uly="2466">mais en s’alliant avec le Roi de Suéde, dont l’in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2640" type="textblock" ulx="315" uly="2534">
        <line lrx="1497" lry="2610" ulx="315" uly="2534">tention étoit dacqucru‘ la Poméranie, il devenoit -</line>
        <line lrx="1455" lry="2640" ulx="1367" uly="2598">l’ine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="1248" type="textblock" ulx="439" uly="332">
        <line lrx="1186" lry="386" ulx="469" uly="332">28 / —</line>
        <line lrx="1332" lry="431" ulx="439" uly="401">. / ‘</line>
        <line lrx="1603" lry="504" ulx="466" uly="447">l’inftrument dans la main de fon ennemi qui lui</line>
        <line lrx="1603" lry="579" ulx="467" uly="516">arrachoit la fucceffion.  D’un còté, il fe révoltoit</line>
        <line lrx="1606" lry="641" ulx="469" uly="584">contre la dureté de l’Empereur, et prêtoit l’oreil-</line>
        <line lrx="1602" lry="706" ulx="468" uly="649">le aux manières infinuantes des Suédois; de l'au-</line>
        <line lrx="1604" lry="776" ulx="469" uly="720">tre, il étoit ivrité de l’ufurpation des Suédois, et</line>
        <line lrx="1604" lry="842" ulx="470" uly="788">il recherchoit l’appui de la cour de Vienne. Cet-</line>
        <line lrx="1603" lry="897" ulx="469" uly="854">te incertitude le fit tourner fans ceſſe du côté du</line>
        <line lrx="1605" lry="979" ulx="470" uly="920">plus fort; ct la legéreté de la fortune, qui paf-</line>
        <line lrx="1606" lry="1045" ulx="470" uly="987">foit tous le jours de l’armée Impériale à la Sué-</line>
        <line lrx="1606" lry="1112" ulx="471" uly="1048">doife, et de la Suédoife à l’Impériale, ne donnoit</line>
        <line lrx="1607" lry="1183" ulx="470" uly="1123">pas à ceux qui étoient ſes alliés le tems de le</line>
        <line lrx="666" lry="1248" ulx="470" uly="1195">protéger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1487" type="textblock" ulx="471" uly="1343">
        <line lrx="1608" lry="1408" ulx="471" uly="1343">Hiftoire de l’Angleterre vers le neuvième fiè-</line>
        <line lrx="1607" lry="1487" ulx="540" uly="1419">cle d’Alfred le grand, tirée de l’Effai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1613" type="textblock" ulx="539" uly="1503">
        <line lrx="1605" lry="1562" ulx="539" uly="1503">fur les moeurs et lefput des nations etc. par</line>
        <line lrx="732" lry="1613" ulx="540" uly="1573">Voltaire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2122" type="textblock" ulx="462" uly="1661">
        <line lrx="1607" lry="1720" ulx="543" uly="1661">es Anglois, ce peuple devenu puiffant, célèbre</line>
        <line lrx="1608" lry="1789" ulx="575" uly="1730">par le commerce et par la guerre, gouverné</line>
        <line lrx="1608" lry="1867" ulx="471" uly="1795">par l’amour de ſes propres lois et de la vraie liber-</line>
        <line lrx="1608" lry="1920" ulx="462" uly="1862">té, qui conſiſte à n'obeir qu’aux lois, n'étoient rien</line>
        <line lrx="1244" lry="1985" ulx="471" uly="1930">alors de ce qu’ils font aujourd’hui.</line>
        <line lrx="1608" lry="2058" ulx="572" uly="1998">Ils n’étoient echappés du joug des Romains que</line>
        <line lrx="1606" lry="2122" ulx="470" uly="2065">pour tomber fous celui de ces Saxons, qui, ayant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2191" type="textblock" ulx="472" uly="2134">
        <line lrx="1617" lry="2191" ulx="472" uly="2134">conquis l’Angleterre vers le fixième fiècle, furent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2391" type="textblock" ulx="470" uly="2202">
        <line lrx="1608" lry="2260" ulx="471" uly="2202">conquis au huitième par Charlemagne dans leur</line>
        <line lrx="1608" lry="2327" ulx="470" uly="2269">propre pays nmatal. Ces ufurpateurs partagèrent</line>
        <line lrx="1601" lry="2391" ulx="470" uly="2331">l'Angsleterre en fept petits cantons malheureux,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2459" type="textblock" ulx="468" uly="2402">
        <line lrx="1613" lry="2459" ulx="468" uly="2402">qu'on appela royaumes. Ces fept provinces s’étoi-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2648" type="textblock" ulx="468" uly="2465">
        <line lrx="1603" lry="2529" ulx="468" uly="2465">ent enfin réunies fous le Roi Egbert de la race</line>
        <line lrx="1608" lry="2619" ulx="469" uly="2533">Saxonne , lorsque les Normands vinrent ravager</line>
        <line lrx="1608" lry="2648" ulx="1497" uly="2607">l’ An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1744" type="textblock" ulx="1811" uly="448">
        <line lrx="1914" lry="504" ulx="1811" uly="448">L'Angletr</line>
        <line lrx="1912" lry="570" ulx="1816" uly="516">tend qu'e</line>
        <line lrx="1914" lry="628" ulx="1814" uly="586">cents voi</line>
        <line lrx="1914" lry="710" ulx="1812" uly="657">mieux q</line>
        <line lrx="1914" lry="769" ulx="1811" uly="724">leurs vair</line>
        <line lrx="1914" lry="835" ulx="1814" uly="793">le malhe</line>
        <line lrx="1913" lry="902" ulx="1823" uly="860">donna d</line>
        <line lrx="1903" lry="971" ulx="1828" uly="931">nition,</line>
        <line lrx="1914" lry="1039" ulx="1832" uly="999">Mieux!</line>
        <line lrx="1912" lry="1108" ulx="1832" uly="1067">tié de |</line>
        <line lrx="1914" lry="1192" ulx="1826" uly="1147">Courage</line>
        <line lrx="1914" lry="1247" ulx="1819" uly="1200">dans leu</line>
        <line lrx="1914" lry="1325" ulx="1816" uly="1273">puisqu'il</line>
        <line lrx="1913" lry="1390" ulx="1823" uly="1341">qui ne d</line>
        <line lrx="1912" lry="1461" ulx="1829" uly="1407">Ce qu'o</line>
        <line lrx="1914" lry="1521" ulx="1826" uly="1470">folèren</line>
        <line lrx="1906" lry="1588" ulx="1819" uly="1541">de voir</line>
        <line lrx="1914" lry="1661" ulx="1815" uly="1615">entière n</line>
        <line lrx="1911" lry="1744" ulx="1815" uly="1671">font t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2186" type="textblock" ulx="1818" uly="1778">
        <line lrx="1914" lry="1822" ulx="1859" uly="1778">Lel</line>
        <line lrx="1913" lry="1891" ulx="1819" uly="1841">Ces horre</line>
        <line lrx="1914" lry="1959" ulx="1818" uly="1911">Qui tire {</line>
        <line lrx="1914" lry="2030" ulx="1818" uly="1985">N en b</line>
        <line lrx="1914" lry="2128" ulx="1870" uly="2076">(</line>
        <line lrx="1909" lry="2186" ulx="1835" uly="2125">\\Ù'“\\“Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2387" type="textblock" ulx="1840" uly="2199">
        <line lrx="1913" lry="2254" ulx="1841" uly="2199">Alfra</line>
        <line lrx="1901" lry="2327" ulx="1843" uly="2270">tne</line>
        <line lrx="1912" lry="2387" ulx="1840" uly="2306">{ûlt v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2546" type="textblock" ulx="1836" uly="2440">
        <line lrx="1914" lry="2496" ulx="1880" uly="2440">1</line>
        <line lrx="1914" lry="2546" ulx="1836" uly="2495">laiffa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="136" lry="520" ulx="0" uly="462">nnemi qui l</line>
        <line lrx="138" lry="575" ulx="8" uly="533">1l f révoltoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="659" type="textblock" ulx="3" uly="601">
        <line lrx="140" lry="659" ulx="3" uly="601">prétut loel</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="129" lry="726" ulx="0" uly="670">Jois, &amp; la</line>
        <line lrx="139" lry="789" ulx="0" uly="741">es Suélus, à</line>
        <line lrx="136" lry="854" ulx="0" uly="810">Vienne, (</line>
        <line lrx="135" lry="923" ulx="0" uly="875">le du côté</line>
        <line lrx="106" lry="1002" ulx="0" uly="949">me, qu</line>
        <line lrx="142" lry="1062" ulx="0" uly="1014">iale à la S</line>
        <line lrx="143" lry="1141" ulx="0" uly="1077">, Me donnoi</line>
        <line lrx="143" lry="1210" ulx="0" uly="1148">» tems de |</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="146" lry="1432" ulx="0" uly="1368">seuvième f</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="142" lry="1593" ulx="0" uly="1544">ations ete. p</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="36" lry="1829" ulx="0" uly="1796">ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1892" type="textblock" ulx="6" uly="1829">
        <line lrx="166" lry="1892" ulx="6" uly="1829">p e l</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1961" type="textblock" ulx="15" uly="1898">
        <line lrx="139" lry="1961" ulx="15" uly="1898">letient rien</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="141" lry="2096" ulx="0" uly="2042"> Romains d*</line>
        <line lrx="138" lry="2173" ulx="24" uly="2111">qui, ##</line>
        <line lrx="139" lry="2234" ulx="0" uly="2175">fècle, fue®</line>
        <line lrx="139" lry="2302" ulx="0" uly="2240">ne dans fa</line>
        <line lrx="138" lry="2383" ulx="0" uly="2310">$ partagèrcn:</line>
        <line lrx="129" lry="2440" ulx="15" uly="2384">malheuten</line>
        <line lrx="128" lry="2513" ulx="0" uly="2452">yyinces sé</line>
        <line lrx="127" lry="2580" ulx="0" uly="2517">; de fa n*</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2583">
        <line lrx="129" lry="2650" ulx="0" uly="2583">rent q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="404" type="textblock" ulx="1372" uly="357">
        <line lrx="1447" lry="404" ulx="1372" uly="357">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1196" type="textblock" ulx="314" uly="460">
        <line lrx="1452" lry="520" ulx="314" uly="460">lAngIeterre ; auffi-bien que la France. On pré-</line>
        <line lrx="1450" lry="584" ulx="317" uly="527">tend qu'en 852. ils remontèrent la Tamife avec trois</line>
        <line lrx="1454" lry="659" ulx="316" uly="597">cents voiles. Les Anglois ne fe défendirent guère</line>
        <line lrx="1455" lry="727" ulx="318" uly="668">mieux que les Francs, Ils payèrent comme eux</line>
        <line lrx="1451" lry="789" ulx="317" uly="728">leurs vainqueurs. . Un Roi nommé Ethelbert ſuivit</line>
        <line lrx="1453" lry="859" ulx="318" uly="797">le malheureux exemple de Charles le chauve. Il</line>
        <line lrx="1453" lry="927" ulx="323" uly="850">donna de l’argent; la même faute eut la même pu-</line>
        <line lrx="1453" lry="993" ulx="323" uly="937">nition. Les pirates ſe ſervirent de cet argent. pour</line>
        <line lrx="1455" lry="1061" ulx="324" uly="1000">mieux fubjuguer le pays. IIs conquirent la moi-</line>
        <line lrx="1455" lry="1128" ulx="324" uly="1069">tié de l’Angleterre. II falloit que les Anglois, nés</line>
        <line lrx="1456" lry="1196" ulx="324" uly="1132">courageux, et défendus par leur fituation, euſſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1264" type="textblock" ulx="320" uly="1201">
        <line lrx="1483" lry="1264" ulx="320" uly="1201">dans leur gouvernement des vices bien effentiels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1734" type="textblock" ulx="321" uly="1269">
        <line lrx="1463" lry="1331" ulx="321" uly="1269">puisqu’ils furent toujours affujettis. par des peuples</line>
        <line lrx="1461" lry="1398" ulx="325" uly="1324">qui ne devoient pas aborder impunément chez eux.</line>
        <line lrx="1458" lry="1462" ulx="327" uly="1404">Ce qu’on raconte des horribles devaſtations qui dé-=</line>
        <line lrx="1459" lry="1530" ulx="326" uly="1455">folèrent cette île, ſurpaſſe encore ce qu'on vient</line>
        <line lrx="1460" lry="1596" ulx="327" uly="1538">de voir en France. Il y a des tems où la terre</line>
        <line lrx="1459" lry="1665" ulx="324" uly="1611">entière n’eft qu’un théatre de carnage, ct ces tems</line>
        <line lrx="1402" lry="1734" ulx="322" uly="1678">font trop fréquens. MFs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2014" type="textblock" ulx="327" uly="1750">
        <line lrx="1463" lry="1829" ulx="412" uly="1750">Le lecteur reſpire enfin un peu, lorsque dans</line>
        <line lrx="1462" lry="1890" ulx="328" uly="1833">ces horreurs il voit s'élever quelque grand homme</line>
        <line lrx="1463" lry="1991" ulx="329" uly="1893">qui tire ſa patrie de la ſervitude, et qui la Sourver-</line>
        <line lrx="677" lry="2014" ulx="327" uly="1972">ne en bon Roi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2117" type="textblock" ulx="430" uly="2051">
        <line lrx="1467" lry="2117" ulx="430" uly="2051">Je ne fais s'il y a jamais eu fur la terre un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2186" type="textblock" ulx="336" uly="2118">
        <line lrx="1475" lry="2186" ulx="336" uly="2118">homme plus digne des reſpeéts de la poftérité qu’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2654" type="textblock" ulx="336" uly="2184">
        <line lrx="1468" lry="2252" ulx="338" uly="2184">Alfred le gnmd , qui rendit ces fervices à ſa pa-</line>
        <line lrx="1469" lry="2317" ulx="339" uly="2253">trie, ſuppoſé que tout ce qu'on raconte de lui</line>
        <line lrx="638" lry="2370" ulx="336" uly="2318">foit veritable,</line>
        <line lrx="1473" lry="2466" ulx="439" uly="2401">Il fuccédoit à fon frère Ethelrede I. qui ne lui</line>
        <line lrx="1473" lry="2539" ulx="337" uly="2477">laiſſa qu’un droit contefté fur l’Angleterre, parta-</line>
        <line lrx="1475" lry="2611" ulx="341" uly="2542">gée plus que jamais en fouverainetés, dont plufi-</line>
        <line lrx="1476" lry="2654" ulx="1387" uly="2621">£urs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2069" type="textblock" ulx="1489" uly="2063">
        <line lrx="1499" lry="2069" ulx="1489" uly="2063">\</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="665" type="textblock" ulx="450" uly="368">
        <line lrx="515" lry="409" ulx="456" uly="368">30</line>
        <line lrx="1593" lry="517" ulx="453" uly="457">eurs étoient poſſédées par les Danois. De nouveaux</line>
        <line lrx="1591" lry="592" ulx="453" uly="513">pirates venoient encore presque chaque année diſ-</line>
        <line lrx="1589" lry="665" ulx="450" uly="591">puter aux premiers uſurpateurs le peu de dépouil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="789" type="textblock" ulx="453" uly="665">
        <line lrx="1007" lry="726" ulx="453" uly="665">les qui pouvoient reſter.</line>
        <line lrx="1588" lry="789" ulx="534" uly="731">Alfred, n'ayant pour lui qu'une province de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="856" type="textblock" ulx="451" uly="800">
        <line lrx="1625" lry="856" ulx="451" uly="800">l’Oucft, fut vaineu d’abord en bataille rangée par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1133" type="textblock" ulx="449" uly="862">
        <line lrx="1587" lry="923" ulx="453" uly="862">ces barbares, et abandonné de tout le monde, Il</line>
        <line lrx="1590" lry="993" ulx="453" uly="935">ne ſe retira point à Rome dans le collége anglois,</line>
        <line lrx="1588" lry="1057" ulx="450" uly="1002">comme Butred fon oncle, devenu Roi d'une petite</line>
        <line lrx="1588" lry="1133" ulx="449" uly="1068">province, et chaflé par les Danois; mais feul et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1195" type="textblock" ulx="448" uly="1136">
        <line lrx="1617" lry="1195" ulx="448" uly="1136">fans fecours, il'voulut périr ou venger ſa patrie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1399" type="textblock" ulx="449" uly="1205">
        <line lrx="1583" lry="1264" ulx="449" uly="1205">H fe cacha fix mois chez un berger dans une chau-</line>
        <line lrx="1584" lry="1322" ulx="449" uly="1272">mière environnée de marais. Le feul Comte de</line>
        <line lrx="1583" lry="1399" ulx="449" uly="1340">Dévon, qui défendoit encore un foible château,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1464" type="textblock" ulx="446" uly="1406">
        <line lrx="1615" lry="1464" ulx="446" uly="1406">favoit fon fecret. Enfin, ce Comte ayant raffem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1602" type="textblock" ulx="448" uly="1475">
        <line lrx="1585" lry="1545" ulx="448" uly="1475">blé des troupes, et gagné quelque avantage, Al-</line>
        <line lrx="1584" lry="1602" ulx="448" uly="1541">fred, couvert des haillons d'un berger, oſa ſe ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1668" type="textblock" ulx="447" uly="1604">
        <line lrx="1593" lry="1668" ulx="447" uly="1604">dre dans le camp des Danois, en jouant de la har-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2675" type="textblock" ulx="438" uly="1677">
        <line lrx="1581" lry="1741" ulx="445" uly="1677">pe. Voyant ainfi par fes yeux la fituation du</line>
        <line lrx="1582" lry="1806" ulx="446" uly="1745">camp et fes défauts, inftruit d'une fête que les bar-</line>
        <line lrx="1582" lry="1868" ulx="444" uly="1814">bares devoient célébrer, il court au Comte de Dé-</line>
        <line lrx="1581" lry="1941" ulx="445" uly="1884">von qui avoit des milices prêtes ; il revient aux</line>
        <line lrx="1578" lry="2007" ulx="444" uly="1949">Danois avec une petite troupe, mais déterminée ;</line>
        <line lrx="1577" lry="2077" ulx="447" uly="2014">il les furprend, et remporte une victoire complète.</line>
        <line lrx="1581" lry="2141" ulx="444" uly="2080">La difcorde divifoit alors les Danois. Alfred {fût</line>
        <line lrx="1580" lry="2214" ulx="443" uly="2149">négocier comme combattre; et, ce qui eft étran-</line>
        <line lrx="1579" lry="2293" ulx="443" uly="2222">ge, les Anglois et les Danois le reconnurent unani-</line>
        <line lrx="1578" lry="2344" ulx="444" uly="2273">mement pour Roi. Il n’y avoit plus à réduire que</line>
        <line lrx="1579" lry="2431" ulx="441" uly="2354">Londres ; il la prit, la fortifia, l’embellit, equipa</line>
        <line lrx="1577" lry="2478" ulx="442" uly="2420">des flottes, contint les Danois d'Angleterre, s'op-</line>
        <line lrx="1578" lry="2543" ulx="438" uly="2485">pofa aux defcentes des autres, et s’appliqua enfuite</line>
        <line lrx="1579" lry="2613" ulx="439" uly="2552">pendant douze années d’une poſſeſſion paifible à</line>
        <line lrx="1578" lry="2675" ulx="1511" uly="2633">po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1607" type="textblock" ulx="1790" uly="434">
        <line lrx="1914" lry="492" ulx="1794" uly="434">policr e</line>
        <line lrx="1914" lry="546" ulx="1800" uly="506">vèrement €</line>
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="1798" uly="576">qui partag</line>
        <line lrx="1914" lry="696" ulx="1795" uly="642">qui le prei</line>
        <line lrx="1913" lry="763" ulx="1792" uly="710">l Prêta de</line>
        <line lrx="1914" lry="833" ulx="1791" uly="789">entrèprens</line>
        <line lrx="1914" lry="894" ulx="1796" uly="845">dries et d</line>
        <line lrx="1903" lry="956" ulx="1802" uly="915">vent dans</line>
        <line lrx="1914" lry="1025" ulx="1804" uly="980">il établit</line>
        <line lrx="1912" lry="1107" ulx="1805" uly="1048">la paix q</line>
        <line lrx="1914" lry="1202" ulx="1849" uly="1154">Qui «</line>
        <line lrx="1914" lry="1264" ulx="1793" uly="1218">fèms d'une</line>
        <line lrx="1914" lry="1344" ulx="1790" uly="1283">vaifeau por</line>
        <line lrx="1914" lry="1402" ulx="1791" uly="1347">par l non</line>
        <line lrx="1899" lry="1466" ulx="1797" uly="1418">lation de</line>
        <line lrx="1914" lry="1537" ulx="1796" uly="1485">duite en ]</line>
        <line lrx="1914" lry="1607" ulx="1793" uly="1557">te-de P/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1678" type="textblock" ulx="1767" uly="1621">
        <line lrx="1914" lry="1678" ulx="1767" uly="1621">- lepremier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1881" type="textblock" ulx="1802" uly="1692">
        <line lrx="1914" lry="1751" ulx="1802" uly="1692">Anglus, |</line>
        <line lrx="1913" lry="1813" ulx="1808" uly="1764">NoS dérni</line>
        <line lrx="1914" lry="1881" ulx="1804" uly="1825">Prince y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2606" type="textblock" ulx="1795" uly="1936">
        <line lrx="1914" lry="1986" ulx="1842" uly="1936">Îl n’e</line>
        <line lrx="1911" lry="2059" ulx="1802" uly="1999">qu n'ait ù</line>
        <line lrx="1910" lry="2124" ulx="1801" uly="2074">Mens de ?</line>
        <line lrx="1914" lry="2192" ulx="1797" uly="2141">VTeS de Re</line>
        <line lrx="1913" lry="2264" ulx="1798" uly="2200">avoit ys</line>
        <line lrx="1913" lry="2324" ulx="1803" uly="2277">Pas lor</line>
        <line lrx="1910" lry="2392" ulx="1801" uly="2331">lui, ille</line>
        <line lrx="1906" lry="2464" ulx="1795" uly="2407">tre pour</line>
        <line lrx="1914" lry="2536" ulx="1799" uly="2468">dit meme</line>
        <line lrx="1913" lry="2606" ulx="1800" uly="2544">nomens (</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="146" lry="528" ulx="0" uly="471">- Denouenn</line>
        <line lrx="146" lry="593" ulx="2" uly="535">que amée dl</line>
        <line lrx="145" lry="665" ulx="0" uly="607">u de dépoul</line>
        <line lrx="145" lry="804" ulx="0" uly="743">e provine à</line>
        <line lrx="142" lry="872" ulx="3" uly="816">Île rangée #</line>
        <line lrx="145" lry="929" ulx="0" uly="880">e monde, |</line>
        <line lrx="149" lry="1012" ulx="0" uly="950">ollége ang</line>
        <line lrx="150" lry="1074" ulx="0" uly="1024">où d'une pei</line>
        <line lrx="150" lry="1148" ulx="6" uly="1087">; mais e à</line>
        <line lrx="147" lry="1223" ulx="0" uly="1156">enger À pae</line>
        <line lrx="141" lry="1278" ulx="2" uly="1224">den vne HU</line>
        <line lrx="144" lry="1349" ulx="7" uly="1289">fl Conte d</line>
        <line lrx="146" lry="1417" ulx="7" uly="1364">foible chteat</line>
        <line lrx="149" lry="1496" ulx="0" uly="1428">e ayant safen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1565" type="textblock" ulx="4" uly="1497">
        <line lrx="150" lry="1565" ulx="4" uly="1497">avantage, ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="148" lry="1633" ulx="1" uly="1567">+ oû ſe rel</line>
        <line lrx="143" lry="1692" ulx="0" uly="1634">nt de la Î</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1759" type="textblock" ulx="14" uly="1700">
        <line lrx="135" lry="1720" ulx="82" uly="1700">P</line>
        <line lrx="158" lry="1759" ulx="14" uly="1711">fituation # -</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="146" lry="1840" ulx="2" uly="1771">te que Jes D b</line>
        <line lrx="145" lry="1903" ulx="0" uly="1839">Comte le</line>
        <line lrx="144" lry="1973" ulx="5" uly="1915"> reſien tan</line>
        <line lrx="139" lry="2056" ulx="0" uly="1977">w Jeterminc'c;</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="164" lry="2113" ulx="0" uly="2044">oit CÛ"‘PW |</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2712" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="144" lry="2184" ulx="0" uly="2115">; A d it</line>
        <line lrx="143" lry="2251" ulx="20" uly="2188">gi eh rr</line>
        <line lrx="141" lry="2319" ulx="2" uly="2258">qurent V8f#</line>
        <line lrx="104" lry="2386" ulx="4" uly="2330">» réduiré</line>
        <line lrx="137" lry="2461" ulx="0" uly="2391">ellit, éguP</line>
        <line lrx="133" lry="2523" ulx="0" uly="2462">eterke, S</line>
        <line lrx="130" lry="2621" ulx="0" uly="2521">liqun an</line>
        <line lrx="130" lry="2666" ulx="0" uly="2583"> heil bl p*</line>
        <line lrx="128" lry="2712" ulx="101" uly="2665">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="502" type="textblock" ulx="302" uly="444">
        <line lrx="1445" lry="502" ulx="302" uly="444">policer ſa patrie. Ses lois furent douces, mais fé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="570" type="textblock" ulx="281" uly="513">
        <line lrx="1445" lry="570" ulx="281" uly="513">_ vèrement exécutées.  C’eft lui qui fonda les jurés,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="706" type="textblock" ulx="302" uly="577">
        <line lrx="1445" lry="638" ulx="304" uly="577">qui partagea l’Angleterre en Shires ou Comtés, et</line>
        <line lrx="1446" lry="706" ulx="302" uly="649">qui le premier encouragea fes fujets à commercer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="774" type="textblock" ulx="266" uly="716">
        <line lrx="1444" lry="774" ulx="266" uly="716">- I prêta des vaiffaux-et de l’argent à des hommes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1105" type="textblock" ulx="300" uly="782">
        <line lrx="1441" lry="839" ulx="300" uly="782">entreprenans et fages, qui allèrent jusqu’à Alexan-</line>
        <line lrx="1442" lry="906" ulx="301" uly="844">drie; et de là, paffant l’ithme de Suez, trafiquè-</line>
        <line lrx="1441" lry="972" ulx="303" uly="917">rent dans la mer de Perfe. II inftitua des milices,</line>
        <line lrx="1477" lry="1044" ulx="302" uly="983">il établit divers confeils, mit parfout la règl—e, et</line>
        <line lrx="865" lry="1105" ulx="302" uly="1051">la paix qui en eſt la ſuite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1406" type="textblock" ulx="296" uly="1140">
        <line lrx="1472" lry="1204" ulx="398" uly="1140">Qui croiroit même que cet Alfred, dans des</line>
        <line lrx="1440" lry="1274" ulx="299" uly="1215">téms d’une ignorance générale , ofa'envoyer un</line>
        <line lrx="1477" lry="1341" ulx="297" uly="1283">vaiffeau pour tenter de trouver un paffage aux Indes .</line>
        <line lrx="1440" lry="1406" ulx="296" uly="1341">par le nord de l’Europe et de l’Afie? On a lare-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1474" type="textblock" ulx="293" uly="1418">
        <line lrx="1440" lry="1474" ulx="293" uly="1418">lation de ce voyage écrite en anglo—_faxon et tra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1876" type="textblock" ulx="298" uly="1485">
        <line lrx="1440" lry="1544" ulx="299" uly="1485">duite en latin à à Coppenhague, à la prière du Com-</line>
        <line lrx="1440" lry="1605" ulx="299" uly="1553">te de P/le/o, Ambafladeur de Louis XV. Alfred eft</line>
        <line lrx="1438" lry="1675" ulx="299" uly="1621">le premier auteur de ces tentatives hardies que les</line>
        <line lrx="1438" lry="1742" ulx="301" uly="1679">Anglois, les Hollandois ct les Rufles ont faites dans</line>
        <line lrx="1438" lry="1811" ulx="302" uly="1754">nos derniers tems. On voit par - là combien ce</line>
        <line lrx="1415" lry="1876" ulx="298" uly="1823">Prince étoit au- deffus de fon fiècle, '</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2516" type="textblock" ulx="294" uly="1921">
        <line lrx="1438" lry="1982" ulx="395" uly="1921">Il n’eft point de veritablement grand homme</line>
        <line lrx="1449" lry="2048" ulx="301" uly="1991">qui n’ait un bon efprit. — A/fred jetta les fonde-</line>
        <line lrx="1456" lry="2108" ulx="300" uly="2058">mens de l’académie d’Oxford. Il fit venir des li-</line>
        <line lrx="1441" lry="2180" ulx="300" uly="2124">vres de Rome. L Angleterre toute barbare n’en</line>
        <line lrx="1440" lry="2247" ulx="299" uly="2182">avoitpresque point. Il fe plaignoit qu’il n’y eût</line>
        <line lrx="1460" lry="2313" ulx="300" uly="2257">pas alors un prêtre anglois qui füt le latin. Pour.</line>
        <line lrx="1438" lry="2383" ulx="301" uly="2314">lui, il le favoit. Il étoit même affez bon géomè-</line>
        <line lrx="1492" lry="2447" ulx="294" uly="2383">tre pour ce tems-là. Il poffédoit l’hiftoire On</line>
        <line lrx="1440" lry="2516" ulx="302" uly="2457">dit même qu’il faifoit des vers en anglo- faxon. Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2632" type="textblock" ulx="301" uly="2526">
        <line lrx="1439" lry="2582" ulx="301" uly="2526">momens qu’il ne donnoit pas aux foins.de l’Etat,</line>
        <line lrx="1440" lry="2632" ulx="1412" uly="2592">1!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="335" type="textblock" ulx="1157" uly="328">
        <line lrx="1186" lry="335" ulx="1157" uly="328">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="405" type="textblock" ulx="448" uly="349">
        <line lrx="546" lry="405" ulx="448" uly="349">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="509" type="textblock" ulx="460" uly="435">
        <line lrx="1630" lry="509" ulx="460" uly="435">il les donnoit à l’étude. Une fage économie le mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="649" type="textblock" ulx="462" uly="503">
        <line lrx="1628" lry="571" ulx="463" uly="503">en état d’être liberal. On voit qu’il rebâtit plufi-</line>
        <line lrx="1622" lry="649" ulx="462" uly="575">eurs eglifes,  mais-aucun monaîtère. Il penfoit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="841" type="textblock" ulx="464" uly="640">
        <line lrx="1607" lry="712" ulx="464" uly="640">fans doute que dans un Etat defolé. qu’il falloit re-</line>
        <line lrx="1607" lry="786" ulx="467" uly="710">peupler, il eùt mal fervi ſa patrie en favorifant trop</line>
        <line lrx="1606" lry="841" ulx="468" uly="780">ces familles immenfes fans pere et fans enfans, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="918" type="textblock" ulx="467" uly="841">
        <line lrx="1607" lry="918" ulx="467" uly="841">fe perpétuent aux dépens de la nation: auſſi ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="572" type="textblock" ulx="1637" uly="547">
        <line lrx="1651" lry="572" ulx="1637" uly="547">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="984" type="textblock" ulx="469" uly="913">
        <line lrx="1640" lry="984" ulx="469" uly="913">fut-il pas mis au nombre des ſaints; mais l hiftoi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1051" type="textblock" ulx="469" uly="979">
        <line lrx="1610" lry="1051" ulx="469" uly="979">te, qui d’ailleurs ne lui reproche ni défaut ni foi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1118" type="textblock" ulx="471" uly="1044">
        <line lrx="1674" lry="1118" ulx="471" uly="1044">bleffe, le met au premier rang des héros utiles au - ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1250" type="textblock" ulx="470" uly="1115">
        <line lrx="1611" lry="1193" ulx="470" uly="1115">genre humain, qui, fans ces hommes extraordi-</line>
        <line lrx="1610" lry="1250" ulx="470" uly="1180">naires, eût toujours été femblable aux bêtes fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="1282" type="textblock" ulx="738" uly="1268">
        <line lrx="747" lry="1282" ulx="738" uly="1268">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1328" type="textblock" ulx="443" uly="1262">
        <line lrx="672" lry="1328" ulx="443" uly="1262">rouches. ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1494" type="textblock" ulx="471" uly="1406">
        <line lrx="1659" lry="1494" ulx="471" uly="1406">— Du-rêgne de Philippe IV. Roi d'Efpagne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1913" type="textblock" ulx="468" uly="1512">
        <line lrx="1533" lry="1558" ulx="538" uly="1512">Du Tome I. 5</line>
        <line lrx="1612" lry="1683" ulx="471" uly="1584">Le règne de Philippe IV. ne füt qu'un enchaine-</line>
        <line lrx="1610" lry="1717" ulx="576" uly="1653">ment de pertes et de disgraces; et le Comte-</line>
        <line lrx="1611" lry="1783" ulx="470" uly="1716">Duc OZ/ivares fut auffi malheureux dans fon admi-</line>
        <line lrx="1609" lry="1853" ulx="469" uly="1788">ftration que le Cardinal de Richelien fut heureux</line>
        <line lrx="1612" lry="1913" ulx="468" uly="1841">dans la fienne. e 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1910" type="textblock" ulx="1060" uly="1900">
        <line lrx="1481" lry="1910" ulx="1060" uly="1900">r .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1991" type="textblock" ulx="573" uly="1910">
        <line lrx="1703" lry="1991" ulx="573" uly="1910">Les Hollandois, qui commencèrent la guerre à  ' ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2131" type="textblock" ulx="469" uly="1997">
        <line lrx="1612" lry="2066" ulx="469" uly="1997">d'expiration de la trève de douze années, enlèvent</line>
        <line lrx="1610" lry="2131" ulx="469" uly="2065">le Bréfil à l’Efpagne: il leur en eft refté Surinam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1837" type="textblock" ulx="1627" uly="1827">
        <line lrx="1634" lry="1837" ulx="1627" uly="1827">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2268" type="textblock" ulx="471" uly="2120">
        <line lrx="1645" lry="2201" ulx="471" uly="2120">iis prennent Maeftricht, qui leur eſt enfin demeuré. |</line>
        <line lrx="1651" lry="2268" ulx="472" uly="2196">Les armées de Philippe font chaffées de la Valteli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2527" type="textblock" ulx="429" uly="2266">
        <line lrx="1609" lry="2330" ulx="471" uly="2266">ne et du Piémont par les François fans déclaration</line>
        <line lrx="1607" lry="2402" ulx="429" uly="2332">“ de guerrez et enfin lorsque la guerre eft déclarée</line>
        <line lrx="1607" lry="2464" ulx="466" uly="2396">en 1635, Philippe IV. eft malheureux de teus cû</line>
        <line lrx="1609" lry="2527" ulx="469" uly="2458">tès. L’Artois eſt envahi. - La Catalogne entière,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2602" type="textblock" ulx="460" uly="2533">
        <line lrx="1622" lry="2602" ulx="460" uly="2533">jaloufe de fes privilèges auxquels il attentoit, de ré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2642" type="textblock" ulx="1531" uly="2599">
        <line lrx="1611" lry="2642" ulx="1531" uly="2599">vel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="628" type="textblock" ulx="1804" uly="445">
        <line lrx="1914" lry="490" ulx="1804" uly="445">volte et ſe</line>
        <line lrx="1914" lry="573" ulx="1806" uly="518">le joug: -</line>
        <line lrx="1914" lry="628" ulx="1805" uly="584">bien con:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="708" type="textblock" ulx="1778" uly="649">
        <line lrx="1881" lry="708" ulx="1778" uly="649">gance,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1248" type="textblock" ulx="1797" uly="719">
        <line lrx="1911" lry="760" ulx="1798" uly="719">fufion d</line>
        <line lrx="1914" lry="828" ulx="1797" uly="788">révolutic</line>
        <line lrx="1914" lry="910" ulx="1804" uly="868">gance, |</line>
        <line lrx="1914" lry="964" ulx="1808" uly="922">de cePri</line>
        <line lrx="1914" lry="1047" ulx="1810" uly="986">fervit à</line>
        <line lrx="1914" lry="1102" ulx="1864" uly="1062">La |</line>
        <line lrx="1914" lry="1170" ulx="1808" uly="1128">avoit eu</line>
        <line lrx="1914" lry="1248" ulx="1798" uly="1196">énole de l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1319" type="textblock" ulx="1751" uly="1265">
        <line lrx="1912" lry="1319" ulx="1751" uly="1265">… pes gardoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1377" type="textblock" ulx="1794" uly="1330">
        <line lrx="1914" lry="1377" ulx="1794" uly="1330">ns dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1455" type="textblock" ulx="1760" uly="1393">
        <line lrx="1912" lry="1455" ulx="1760" uly="1393">. lr, gui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2687" type="textblock" ulx="1798" uly="1469">
        <line lrx="1914" lry="1513" ulx="1799" uly="1469">àvoit dons</line>
        <line lrx="1913" lry="1582" ulx="1798" uly="1530">ducheffe q</line>
        <line lrx="1914" lry="1658" ulx="1800" uly="1606">que perfo</line>
        <line lrx="1913" lry="1729" ulx="1804" uly="1666">Ent El</line>
        <line lrx="1914" lry="1787" ulx="1812" uly="1728">les riti</line>
        <line lrx="1914" lry="1856" ulx="1815" uly="1802">Tonts le</line>
        <line lrx="1905" lry="1922" ulx="1807" uly="1870">Lisbûnne</line>
        <line lrx="1911" lry="1994" ulx="1803" uly="1947">gance fut</line>
        <line lrx="1896" lry="2063" ulx="1807" uly="2008">tumalte ;</line>
        <line lrx="1902" lry="2133" ulx="1817" uly="2070">{““ÿ\u.</line>
        <line lrx="1914" lry="2196" ulx="1821" uly="2146">foutes e</line>
        <line lrx="1914" lry="2262" ulx="1816" uly="2214">tes les |</line>
        <line lrx="1914" lry="2335" ulx="1803" uly="2270">tugal</line>
        <line lrx="1914" lry="2399" ulx="1820" uly="2357">SOuverr</line>
        <line lrx="1902" lry="2472" ulx="1817" uly="2413">Bréfi,</line>
        <line lrx="1914" lry="2534" ulx="1819" uly="2479">dois {</line>
        <line lrx="1914" lry="2602" ulx="1818" uly="2557">t enfa</line>
        <line lrx="1914" lry="2687" ulx="1843" uly="2626">Rerzei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="143" lry="516" ulx="0" uly="461">Mtonmie leni</line>
        <line lrx="146" lry="584" ulx="0" uly="527">L nbltit pl</line>
        <line lrx="149" lry="653" ulx="56" uly="594">IL pento</line>
        <line lrx="149" lry="728" ulx="0" uly="668">qu'il loit e</line>
        <line lrx="151" lry="785" ulx="10" uly="733">favoriland p</line>
        <line lrx="150" lry="853" ulx="2" uly="800">ns enfns, cï</line>
        <line lrx="148" lry="922" ulx="0" uly="869">jon: aul#</line>
        <line lrx="151" lry="999" ulx="2" uly="936">; mais l ff</line>
        <line lrx="152" lry="1061" ulx="0" uly="1003">: défaut n</line>
        <line lrx="153" lry="1129" ulx="0" uly="1077">‘hécos utils à</line>
        <line lrx="155" lry="1200" ulx="0" uly="1139">és extraocd</line>
        <line lrx="155" lry="1272" ulx="0" uly="1204">je aux ts f</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1515" type="textblock" ulx="3" uly="1443">
        <line lrx="154" lry="1515" ulx="3" uly="1443">Roi d»gfpagne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="157" lry="1679" ulx="0" uly="1615">qu'an es</line>
        <line lrx="157" lry="1744" ulx="34" uly="1692">et le Cor</line>
        <line lrx="157" lry="1818" ulx="0" uly="1719">“ fn ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="157" lry="1886" ulx="0" uly="1825">y fat hour</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="155" lry="2035" ulx="0" uly="1954">pent L P</line>
        <line lrx="157" lry="2104" ulx="0" uly="2008">nnbesy aſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="157" lry="2170" ulx="0" uly="2102">| a{h Syﬂﬂâm‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="177" lry="2238" ulx="0" uly="2170">eh genes -</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="151" lry="2303" ulx="0" uly="2237">dh wltc\</line>
        <line lrx="151" lry="2377" ulx="0" uly="2311">1s d“k”</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2373">
        <line lrx="187" lry="2447" ulx="0" uly="2373">ï Cﬂ ‘“' 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="2489">
        <line lrx="151" lry="2592" ulx="0" uly="2489">— #</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2594" type="textblock" ulx="143" uly="2585">
        <line lrx="198" lry="2594" ulx="143" uly="2585">- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2590">
        <line lrx="150" lry="2681" ulx="0" uly="2590">gentoit, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="519" type="textblock" ulx="320" uly="423">
        <line lrx="1477" lry="519" ulx="320" uly="423">volte et fe donne à la France. Le Porfagal ſecoue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="590" type="textblock" ulx="274" uly="526">
        <line lrx="1454" lry="590" ulx="274" uly="526">le joug: une confpiration auſſi-bien exécutée que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="656" type="textblock" ulx="319" uly="593">
        <line lrx="1471" lry="656" ulx="319" uly="593">bien conduite mit fur le trône la maifon de Bra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="723" type="textblock" ulx="318" uly="662">
        <line lrx="1492" lry="723" ulx="318" uly="662">gance. Le premier miniſtre Olivarès eut la con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1386" type="textblock" ulx="317" uly="695">
        <line lrx="1455" lry="793" ulx="318" uly="695">mli on d'avoir contribué lui-même à cette ,grande</line>
        <line lrx="1455" lry="851" ulx="317" uly="793">révolution, en envoyant de l'argent au Duc de Bra-</line>
        <line lrx="1459" lry="924" ulx="319" uly="851">gance, pour ne point laiffer de prétexte au refus</line>
        <line lrx="1457" lry="985" ulx="320" uly="928">de ce Prince de venir à Madrid, - Cet argent même</line>
        <line lrx="1391" lry="1053" ulx="320" uly="996">fervit à payer les conJures. ; ‘</line>
        <line lrx="1457" lry="1118" ulx="422" uly="1061">La révolution n’étoit pas difficile.  Olivarès</line>
        <line lrx="1456" lry="1187" ulx="321" uly="1127">avoit eu l’imprudence de retirer une garnifon Efpa-</line>
        <line lrx="1456" lry="1258" ulx="320" uly="1189">gnole de la fortereffe de Lisbonne. Peu de trou-</line>
        <line lrx="1459" lry="1324" ulx="320" uly="1263">pes gardoient le royaume. Les peuples étoient ir-</line>
        <line lrx="1464" lry="1386" ulx="320" uly="1323">rités d’un nouvel impôt; et enfin le premier mini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1455" type="textblock" ulx="280" uly="1396">
        <line lrx="1476" lry="1455" ulx="280" uly="1396">ftre, qui croyoit tromper le Duc de Bragance, lui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1510" type="textblock" ulx="326" uly="1462">
        <line lrx="1499" lry="1510" ulx="326" uly="1462">avoit donné le commandement des armes. La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1593" type="textblock" ulx="293" uly="1527">
        <line lrx="1467" lry="1593" ulx="293" uly="1527">- ducheffe de Mantoue vicereine fut chaſſée, fans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1923" type="textblock" ulx="328" uly="1593">
        <line lrx="1470" lry="1657" ulx="328" uly="1593">que perfonne prit ſa defenfe. Un fecrétaire d’</line>
        <line lrx="1469" lry="1725" ulx="329" uly="1662">Etat Efpagnol, et un de fes commis furent les feu-</line>
        <line lrx="1490" lry="1788" ulx="332" uly="1725">les victimes immolées à la vengeance publique.</line>
        <line lrx="1480" lry="1856" ulx="336" uly="1793">Toutes les villes du Portugal imitèrent l’exemple de</line>
        <line lrx="1471" lry="1923" ulx="335" uly="1864">Lisbonne presque dans le même jour. Jean de Bra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1994" type="textblock" ulx="300" uly="1929">
        <line lrx="1476" lry="1994" ulx="300" uly="1929">gance fut par-tout proclamé Roi fans le moindre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2122" type="textblock" ulx="332" uly="1996">
        <line lrx="1477" lry="2062" ulx="332" uly="1996">tumulte: un fils ne fuccède pas plus paifiblement à</line>
        <line lrx="1477" lry="2122" ulx="342" uly="2064">fon père. Des vaiffeaux partirent de Lisbonhe pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2186" type="textblock" ulx="344" uly="2129">
        <line lrx="1502" lry="2186" ulx="344" uly="2129">toutes les villes de l’Afie et de l’Afrique, pour tou--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2256" type="textblock" ulx="345" uly="2196">
        <line lrx="1479" lry="2256" ulx="345" uly="2196">tes les iles qui appartenoient à la‘couronne de Por-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2324" type="textblock" ulx="327" uly="2256">
        <line lrx="1482" lry="2324" ulx="327" uly="2256">tugal: il n'y en eut aucune qui héfität à chafler les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2393" type="textblock" ulx="350" uly="2327">
        <line lrx="1485" lry="2393" ulx="350" uly="2327">gouverneurs Eſpagnols. Tout ce qui, reftoit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2523" type="textblock" ulx="350" uly="2395">
        <line lrx="1521" lry="2453" ulx="350" uly="2395">Bréfil, ce qui n’avoit point été pris par les Hollan»</line>
        <line lrx="1503" lry="2523" ulx="355" uly="2463">dois fur les Efpagnols, retourna aux Portugais;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2652" type="textblock" ulx="354" uly="2528">
        <line lrx="1492" lry="2585" ulx="354" uly="2528">et enfain les Hollandois, unis avec le nouveau Roi</line>
        <line lrx="1494" lry="2652" ulx="401" uly="2595">Recueil Tom, I, Part, III. C . Dom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2613" type="textblock" ulx="1616" uly="2586">
        <line lrx="1645" lry="2613" ulx="1616" uly="2586">X »</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="332" type="textblock" ulx="1080" uly="327">
        <line lrx="1130" lry="332" ulx="1080" uly="327">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2675" type="textblock" ulx="217" uly="355">
        <line lrx="540" lry="397" ulx="450" uly="355">34</line>
        <line lrx="1904" lry="507" ulx="442" uly="447">Dom Jean de Bragance ; lui ,‘r‘endirént ce qu’ils dans leus</line>
        <line lrx="1914" lry="575" ulx="444" uly="514">avoient pris à l’Efpagne dans le Bréfil, 4 f ranquil</line>
        <line lrx="1914" lry="672" ulx="543" uly="587">Les iles Açores, Mozambique, Goa, Macao, Iutin €</line>
        <line lrx="1914" lry="728" ulx="447" uly="656">furent animées du même efprit que Lisbonne. Il leu dans</line>
        <line lrx="1887" lry="803" ulx="445" uly="720">fembloit que la confpiration eût été tramée dans toujours</line>
        <line lrx="1914" lry="862" ulx="446" uly="793">toutes ces villes On vit par-tout combien une - té, L</line>
        <line lrx="1889" lry="935" ulx="447" uly="870">domination étrangère eft odieufe, et en même ‘ | SM</line>
        <line lrx="1914" lry="1004" ulx="447" uly="927">temps combien  peu le miniftère Efpagnol avoit plcés:</line>
        <line lrx="1914" lry="1086" ulx="446" uly="994">pris de mefüres pour conſerver tant d’Etats. | Pasfaile</line>
        <line lrx="1913" lry="1171" ulx="217" uly="1063">; _ On vit auffi comme on flatte les Rois dans wute, |</line>
        <line lrx="1901" lry="1224" ulx="446" uly="1132">leurs malheurs, comme on leur déguife des vérités . qu:(s ”</line>
        <line lrx="1914" lry="1289" ulx="447" uly="1197">triftes. ‘ La manière dont Olivarès annonça à Phi- Chehw‘…</line>
        <line lrx="1911" lry="1363" ulx="448" uly="1268">lippe IV. la perte du Portugal elt célèbre. „Je prlsin</line>
        <line lrx="1909" lry="1433" ulx="448" uly="1333">yviens vous annoncer, dit-il, une heureufe nou- rl</line>
        <line lrx="1911" lry="1500" ulx="442" uly="1406">_”velle. votre majefté à gagné tous les biens du Duc . e</line>
        <line lrx="1914" lry="1568" ulx="448" uly="1467">yde Bragance; il s’eft avifé de fe faire proclamer , e B</line>
        <line lrx="1914" lry="1635" ulx="449" uly="1539">yroi, ct la confifcation de fes terres vous eft acqui- quelf”oÿ</line>
        <line lrx="1914" lry="1700" ulx="442" uly="1603">fe par fon crime. „ La confifcation n’eut pas tieu. L Mn</line>
        <line lrx="1910" lry="1766" ulx="448" uly="1671">Le Portugal devmt un royaume confi dérable, fur- Vouilo,</line>
        <line lrx="1907" lry="1832" ulx="450" uly="1748">tout lorsque les richefles du Bréfil commencèrent cuc</line>
        <line lrx="1914" lry="1901" ulx="450" uly="1818">à lui procurer un commerce qui eût été très - ayan- RM</line>
        <line lrx="1886" lry="1972" ulx="439" uly="1868">tageux, ſi l'amour du travail avoit pù animer l'in- Enner,</line>
        <line lrx="1914" lry="2035" ulx="451" uly="1951">duſtrie de la nation portugaiſe. La dé</line>
        <line lrx="1908" lry="2135" ulx="546" uly="2016">Le comte-duc Olivarès, long-tems le maitre ‘ H</line>
        <line lrx="1905" lry="2201" ulx="449" uly="2104">de la monarchie Eſpagnole, et l'émule du cardinal Nann</line>
        <line lrx="1914" lry="2267" ulx="450" uly="2178">de Richelieu, fut enfin disgracié pour avoir été deSde“:</line>
        <line lrx="1914" lry="2337" ulx="448" uly="2269">malheureux, - Ces deux miniſtres avoient été long- fe pl</line>
        <line lrx="1907" lry="2400" ulx="447" uly="2304">tems également rois, l’un en France, l’autre en ; . ‘ plamtg</line>
        <line lrx="1869" lry="2459" ulx="444" uly="2399">Efpagne , ‘tous deux ayant pour ennemis la maifon | m</line>
        <line lrx="1586" lry="2528" ulx="446" uly="2459">royale, les grands et le peuple; tous deux très-</line>
        <line lrx="1914" lry="2623" ulx="445" uly="2507">différens dans leurs caracteres „dans leurs vertus et uige⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2675" ulx="1496" uly="2594">dans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="139" lry="512" ulx="0" uly="456">pent ce quil</line>
        <line lrx="41" lry="570" ulx="0" uly="525">él</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="673" type="textblock" ulx="12" uly="619">
        <line lrx="177" lry="673" ulx="12" uly="619">Gon, Maco, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="143" lry="729" ulx="9" uly="676">Lishome, 1</line>
        <line lrx="140" lry="798" ulx="0" uly="754">5 tramée d</line>
        <line lrx="144" lry="866" ulx="14" uly="822">combien iNt</line>
        <line lrx="145" lry="936" ulx="5" uly="889">et en mene</line>
        <line lrx="147" lry="1018" ulx="0" uly="958">fpagnol antt</line>
        <line lrx="115" lry="1074" ulx="0" uly="1029">; d'Rtats</line>
        <line lrx="149" lry="1167" ulx="4" uly="1117">les Rois dn</line>
        <line lrx="145" lry="1237" ulx="0" uly="1185">pile des rrs</line>
        <line lrx="145" lry="1315" ulx="0" uly="1251">mnoçà À Pl</line>
        <line lrx="146" lry="1376" ulx="18" uly="1321">céèbres }</line>
        <line lrx="144" lry="1445" ulx="13" uly="1391">hebreule n0i</line>
        <line lrx="149" lry="1516" ulx="0" uly="1460">5 biens d J</line>
        <line lrx="149" lry="1591" ulx="0" uly="1528">e proclamet</line>
        <line lrx="146" lry="1653" ulx="0" uly="1593">us fl aqu</line>
        <line lrx="145" lry="1725" ulx="2" uly="1664">n'eut pa é</line>
        <line lrx="144" lry="1790" ulx="0" uly="1727">dérable, l</line>
        <line lrx="148" lry="1860" ulx="0" uly="1798">ommnencdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1999" type="textblock" ulx="2" uly="1875">
        <line lrx="165" lry="1928" ulx="2" uly="1875">6te ès</line>
        <line lrx="166" lry="1999" ulx="3" uly="1938">4 é L</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="150" lry="2160" ulx="0" uly="2097">es le muitre</line>
        <line lrx="147" lry="2227" ulx="0" uly="2157">e du Œl‘d…</line>
        <line lrx="144" lry="2297" ulx="0" uly="2236">ur avûn‘t</line>
        <line lrx="141" lry="2425" ulx="47" uly="2374">pantt e</line>
        <line lrx="135" lry="2495" ulx="47" uly="2431">ln m”’h</line>
        <line lrx="136" lry="2574" ulx="2" uly="2516">us qux</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2682" type="textblock" ulx="100" uly="2642">
        <line lrx="134" lry="2682" ulx="100" uly="2642">(l&amp;ﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1255" type="textblock" ulx="309" uly="455">
        <line lrx="1453" lry="516" ulx="310" uly="455">dans leurs vices; le comte-duc aufli réfervé, auf-</line>
        <line lrx="1455" lry="582" ulx="310" uly="525">fi tranquille et auffi doux que le cardinal étoit vif,</line>
        <line lrx="1455" lry="657" ulx="310" uly="592">hautain . et fanguinaire, | Ce qui conferva Riche-</line>
        <line lrx="1479" lry="715" ulx="309" uly="660">lieu dans le miniftère, et ce qui lui donna presque</line>
        <line lrx="1465" lry="781" ulx="310" uly="722">toujours l’afcendant fur Olivarès, ce fut fon activi-</line>
        <line lrx="1453" lry="852" ulx="309" uly="794">té,  Le-miniftre Efpagnol perdit tout par ſa negli-</line>
        <line lrx="1454" lry="921" ulx="309" uly="853">gence ; il mourut de la mort des miniftres dé-</line>
        <line lrx="1453" lry="986" ulx="310" uly="929">placés: on dit que le chagrin les tue; ce n’eft</line>
        <line lrx="1453" lry="1053" ulx="310" uly="995">pas feulement le chagrin de la folitude après le tu-</line>
        <line lrx="1452" lry="1118" ulx="312" uly="1062">multe , * mais celui de fentir qu'ils font haïs et</line>
        <line lrx="1451" lry="1187" ulx="312" uly="1122">qu’ils ne peuvent fe venger. Le cardinal de Ri-</line>
        <line lrx="1448" lry="1255" ulx="311" uly="1187">chelieu avoit abrégé fes jours ‘d’une autre manière,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1319" type="textblock" ulx="271" uly="1257">
        <line lrx="1452" lry="1319" ulx="271" uly="1257">par les inquiétudes qui le dévorèrent dans la pléni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2652" type="textblock" ulx="307" uly="1331">
        <line lrx="752" lry="1385" ulx="309" uly="1331">tude de fa puiffance.</line>
        <line lrx="1452" lry="1452" ulx="411" uly="1395">Avec toutes les pertes que fit la branche dAu-</line>
        <line lrx="1453" lry="1521" ulx="311" uly="1462">triche Efpagnole , il lui refta encore plus d’Etats</line>
        <line lrx="1450" lry="1608" ulx="309" uly="1527">que le royaume d’ Efpagne n’en poffède aujourd- hui.</line>
        <line lrx="1454" lry="1654" ulx="307" uly="1595">Le Milanais, la Flandre, la Franche - Comté, le</line>
        <line lrx="1448" lry="1721" ulx="308" uly="1658">Rouffillon, Naples et Sicile appartenoient à cctte</line>
        <line lrx="1448" lry="1790" ulx="312" uly="1732">monarchies et quelque mauvais que fut fon gouver-</line>
        <line lrx="1446" lry="1856" ulx="311" uly="1799">nement, elle fit encore beaucoup de peine à la</line>
        <line lrx="1193" lry="1932" ulx="310" uly="1832">France, jusqu'à la paix des Pyrenées.</line>
        <line lrx="1449" lry="1992" ulx="407" uly="1932">La dépopulation de l’Efpagne à été ſi grande</line>
        <line lrx="1449" lry="2060" ulx="312" uly="2001">que le célèbre Uſtaris, homme d’Etat, qm Écrivoit</line>
        <line lrx="1450" lry="2124" ulx="315" uly="2068">en 1723. pour le bien de fon pays, n’y compte</line>
        <line lrx="1449" lry="2190" ulx="316" uly="2122">qu’environ fept millions d’ habitans , UN peu moins</line>
        <line lrx="1449" lry="2256" ulx="318" uly="2200">des deux cinquièmes de ceux de la France; et en</line>
        <line lrx="1450" lry="2322" ulx="318" uly="2263">ſe plaignant de la diminution- des citoyens, il fe</line>
        <line lrx="1449" lry="2389" ulx="318" uly="2323">plaint auffi que le nombre des moines foit toujours</line>
        <line lrx="1450" lry="2456" ulx="317" uly="2398">refté le même. 1l avoue que les revenus du maître</line>
        <line lrx="1451" lry="2525" ulx="319" uly="2464">des mines d’or et d’argent ne fe montoient pas à</line>
        <line lrx="1382" lry="2592" ulx="318" uly="2527">quatre -vingt millions de nos livres d’aujord’hui.</line>
        <line lrx="1453" lry="2652" ulx="885" uly="2598">C 2 75048</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2713" type="textblock" ulx="929" uly="2701">
        <line lrx="937" lry="2713" ulx="929" uly="2701">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="664" type="textblock" ulx="471" uly="452">
        <line lrx="1603" lry="524" ulx="571" uly="452">Les Efpagnols, depuis le tems de Philippe H,</line>
        <line lrx="1603" lry="593" ulx="471" uly="532">jusqu’à Philippe IV, fe fignalèrent dans les arts de</line>
        <line lrx="1603" lry="664" ulx="473" uly="601">génie. Leur théâtre, tout imparfait qu il étoit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="796" type="textblock" ulx="442" uly="666">
        <line lrx="1604" lry="728" ulx="442" uly="666">l’emportoit fur celui des autres nations, il fervit</line>
        <line lrx="1624" lry="796" ulx="476" uly="734">de modèle à celui d’Angleterre; ct lorsqu'enſuite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="864" type="textblock" ulx="475" uly="809">
        <line lrx="1605" lry="864" ulx="475" uly="809">la tragédic commença à paroitre en France avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="932" type="textblock" ulx="451" uly="869">
        <line lrx="1607" lry="932" ulx="451" uly="869">- quelque éclat, elle emprunta beaucoup de la {fcène</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1001" type="textblock" ulx="478" uly="923">
        <line lrx="1609" lry="1001" ulx="478" uly="923">Efpagnole. L' hifteire, les romans agréables, les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1136" type="textblock" ulx="477" uly="1006">
        <line lrx="1682" lry="1067" ulx="477" uly="1006">fitions ingénieufes, la morale, furent traités en</line>
        <line lrx="1665" lry="1136" ulx="478" uly="1073">Efpagne avec un fuccès qui paſſa beaucoup celui du —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1543" type="textblock" ulx="479" uly="1142">
        <line lrx="1611" lry="1199" ulx="479" uly="1142">théâtre ;* mais la faine philofophie y fut toujours</line>
        <line lrx="1609" lry="1272" ulx="481" uly="1209">ignorée. L'inquifition et la fuperltition y perpé-</line>
        <line lrx="1609" lry="1332" ulx="480" uly="1276">tuèrent les erreurs fcholaftiques: les mathémati-</line>
        <line lrx="1609" lry="1405" ulx="483" uly="1343">ques fürent peu cultivées, et les Efpagnols dans</line>
        <line lrx="1613" lry="1474" ulx="481" uly="1407">leurs guerres employèrent presque toujours des in-</line>
        <line lrx="1612" lry="1543" ulx="482" uly="1476">génieurs Italiens. Ils curent quelques peintres du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1607" type="textblock" ulx="464" uly="1542">
        <line lrx="1629" lry="1607" ulx="464" uly="1542">ſecond rang, et jamais d'école de peinture. L'ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1738" type="textblock" ulx="482" uly="1609">
        <line lrx="1613" lry="1674" ulx="482" uly="1609">chiteQure n’y fit point de grands progrès. L'Efcu-</line>
        <line lrx="1615" lry="1738" ulx="483" uly="1682">rial fut bâtit fur les deffeins d’un François. Les arts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1813" type="textblock" ulx="486" uly="1738">
        <line lrx="1631" lry="1813" ulx="486" uly="1738">mẽéchaniques y étoient tous très - groffiers, La ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1945" type="textblock" ulx="485" uly="1812">
        <line lrx="1619" lry="1875" ulx="485" uly="1812">gnificence des grands feigneurs confiftoit dans de</line>
        <line lrx="1615" lry="1945" ulx="486" uly="1847">grands amas de vaiſſelle . argent, et dans un nom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2010" type="textblock" ulx="485" uly="1949">
        <line lrx="1637" lry="2010" ulx="485" uly="1949">breux domeftique. Il régnoit chez les grands une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2078" type="textblock" ulx="487" uly="2016">
        <line lrx="1613" lry="2078" ulx="487" uly="2016">générofité d’oftentation qui en impoloit aux étran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2166" type="textblock" ulx="489" uly="2079">
        <line lrx="1615" lry="2166" ulx="489" uly="2079">gers, et qui n’étoit en uſage que dans l'Eſpagne;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2275" type="textblock" ulx="486" uly="2153">
        <line lrx="1630" lry="2216" ulx="486" uly="2153">c'étoit de partager l’argent qu’on gagnoit au jeu</line>
        <line lrx="1616" lry="2275" ulx="488" uly="2215">avec tous les affiftans, de quelque condition qu'ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2414" type="textblock" ulx="456" uly="2282">
        <line lrx="1616" lry="2348" ulx="456" uly="2282">fuffent.  Montréfor rapporte que quand le duc de</line>
        <line lrx="1651" lry="2414" ulx="487" uly="2349">Lerme reçut Gaflon frère de Louis XIII. et fà fuite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2543" type="textblock" ulx="484" uly="2415">
        <line lrx="1618" lry="2477" ulx="487" uly="2415">dans les pays-bas, il érala une magnificence bien</line>
        <line lrx="1620" lry="2543" ulx="484" uly="2484">plus fingulière. | Ce premier miniftre, ‘chez qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2609" type="textblock" ulx="488" uly="2550">
        <line lrx="1674" lry="2609" ulx="488" uly="2550">Gafton refta plufieurs jours , failoit mettre après -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2661" type="textblock" ulx="1535" uly="2618">
        <line lrx="1621" lry="2661" ulx="1535" uly="2618">cha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1518" type="textblock" ulx="1794" uly="444">
        <line lrx="1914" lry="507" ulx="1798" uly="444">chaque re</line>
        <line lrx="1914" lry="572" ulx="1794" uly="521">table de j</line>
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="1796" uly="590">ce Iui-mea</line>
        <line lrx="1914" lry="699" ulx="1840" uly="657">Les f</line>
        <line lrx="1914" lry="777" ulx="1796" uly="722">fréquente</line>
        <line lrx="1912" lry="834" ulx="1797" uly="791">et c'étoit</line>
        <line lrx="1892" lry="914" ulx="1801" uly="860">galant,</line>
        <line lrx="1912" lry="970" ulx="1796" uly="929">‘Tien de c</line>
        <line lrx="1914" lry="1038" ulx="1808" uly="996">Cette di</line>
        <line lrx="1914" lry="1117" ulx="1811" uly="1061">dépuis l</line>
        <line lrx="1885" lry="1189" ulx="1810" uly="1141">lU/Vâÿc</line>
        <line lrx="1913" lry="1256" ulx="1800" uly="1199">Arahie, d</line>
        <line lrx="1912" lry="1316" ulx="1794" uly="1261">fource, L</line>
        <line lrx="1914" lry="1384" ulx="1797" uly="1337">que les avt</line>
        <line lrx="1914" lry="1451" ulx="1795" uly="1402">ttnfermées</line>
        <line lrx="1914" lry="1518" ulx="1794" uly="1474">avec la 1ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1586" type="textblock" ulx="1773" uly="1534">
        <line lrx="1914" lry="1586" ulx="1773" uly="1534">— heureufes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1666" type="textblock" ulx="1799" uly="1614">
        <line lrx="1913" lry="1666" ulx="1799" uly="1614">art ignor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1731" type="textblock" ulx="1806" uly="1670">
        <line lrx="1888" lry="1731" ulx="1806" uly="1670">doigts ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1805" type="textblock" ulx="1780" uly="1735">
        <line lrx="1914" lry="1805" ulx="1780" uly="1735">L ous ls f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2613" type="textblock" ulx="1798" uly="1813">
        <line lrx="1914" lry="1862" ulx="1800" uly="1813">Mhoment.</line>
        <line lrx="1914" lry="1935" ulx="1798" uly="1873">loufés, t</line>
        <line lrx="1909" lry="2001" ulx="1800" uly="1942">ns fa mé</line>
        <line lrx="1911" lry="2082" ulx="1804" uly="2008">h Sutare,</line>
        <line lrx="1912" lry="2140" ulx="1812" uly="2086">Fanie fog</line>
        <line lrx="1914" lry="2209" ulx="1809" uly="2143">[ déïûti(m</line>
        <line lrx="1914" lry="2277" ulx="1798" uly="2220">Yens dÊSQe</line>
        <line lrx="1914" lry="2342" ulx="1851" uly="2292">n</line>
        <line lrx="1913" lry="2408" ulx="1802" uly="2359">Amour et</line>
        <line lrx="1897" lry="2479" ulx="1802" uly="2424">Mtion ;</line>
        <line lrx="1914" lry="2546" ulx="1804" uly="2485">tÎOns fan</line>
        <line lrx="1913" lry="2613" ulx="1806" uly="2553">Ïimens C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="142" lry="524" ulx="1" uly="468"> Dhilippe I</line>
        <line lrx="144" lry="581" ulx="0" uly="536">Jans es arts d</line>
        <line lrx="144" lry="662" ulx="0" uly="607">ait quil é</line>
        <line lrx="144" lry="731" ulx="0" uly="671">tzon ifuvit</line>
        <line lrx="145" lry="800" ulx="1" uly="740">Iorsquenïum</line>
        <line lrx="143" lry="860" ulx="0" uly="820">n France à</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="173" lry="941" ulx="0" uly="877">oup de là f-</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="151" lry="1012" ulx="0" uly="948">5 agéables,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="153" lry="1067" ulx="0" uly="1020">gent traités e</line>
        <line lrx="151" lry="1146" ulx="0" uly="1082">pooup cl</line>
        <line lrx="150" lry="1218" ulx="0" uly="1154">y ut toujou</line>
        <line lrx="149" lry="1280" ulx="1" uly="1222">ion y perf</line>
        <line lrx="147" lry="1344" ulx="0" uly="1293">es mathéii*</line>
        <line lrx="145" lry="1430" ulx="2" uly="1357">Eipagnol df?î</line>
        <line lrx="147" lry="1491" ulx="0" uly="1429">qujous d 1*</line>
        <line lrx="149" lry="1568" ulx="0" uly="1489">ue pâ</line>
        <line lrx="148" lry="1638" ulx="2" uly="1557">pcmturû L</line>
        <line lrx="147" lry="1705" ulx="0" uly="1629">Wre LE</line>
        <line lrx="148" lry="1771" ulx="0" uly="1699">gnç()lS. Ls</line>
        <line lrx="144" lry="1831" ulx="2" uly="1757">offiats, p</line>
        <line lrx="145" lry="1899" ulx="0" uly="1839">,nﬁﬁûif ds l.</line>
        <line lrx="146" lry="1970" ulx="0" uly="1909">e dans un 6</line>
        <line lrx="148" lry="2047" ulx="4" uly="1974">le $ yands U</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="164" lry="2103" ulx="0" uly="2042">[ tz[\ thﬂﬂ !</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2169" type="textblock" ulx="1" uly="2108">
        <line lrx="147" lry="2169" ulx="1" uly="2108">E{qagﬂc }</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="145" lry="2252" ulx="0" uly="2178">agnm tau) ‘”</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="141" lry="2307" ulx="3" uly="2244">pdition qu</line>
        <line lrx="139" lry="2366" ulx="54" uly="2302">p du</line>
        <line lrx="139" lry="2433" ulx="54" uly="2380">{3 u!î</line>
        <line lrx="138" lry="2515" ulx="2" uly="2447">mﬁCC‘“Ÿ</line>
        <line lrx="138" lry="2590" ulx="0" uly="2502">e ‘ che⸗ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2589">
        <line lrx="120" lry="2652" ulx="0" uly="2589">ue #</line>
        <line lrx="120" lry="2688" ulx="101" uly="2645">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2588" type="textblock" ulx="132" uly="2581">
        <line lrx="136" lry="2588" ulx="132" uly="2581">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2612" type="textblock" ulx="122" uly="2574">
        <line lrx="136" lry="2612" ulx="122" uly="2574">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2680" type="textblock" ulx="122" uly="2652">
        <line lrx="137" lry="2680" ulx="122" uly="2652">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="577" type="textblock" ulx="305" uly="350">
        <line lrx="1444" lry="395" ulx="1385" uly="350">37</line>
        <line lrx="1441" lry="512" ulx="307" uly="445">chaque repas deux mille louis d'or fur une grande</line>
        <line lrx="1442" lry="577" ulx="305" uly="522">table de jeu. Les fuivans de Monfieur, et ce Prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="647" type="textblock" ulx="291" uly="590">
        <line lrx="1173" lry="647" ulx="291" uly="590">ce Iui-même jouoient avec cet argent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="849" type="textblock" ulx="306" uly="657">
        <line lrx="1439" lry="700" ulx="391" uly="657">Les fêtes des combats de taureaux étoient tr ès-</line>
        <line lrx="1472" lry="778" ulx="306" uly="722">ﬁequentcs, comme elles le font encore aujourd’hui;</line>
        <line lrx="1436" lry="849" ulx="306" uly="790">et c’étoit le ſpectacle le plus magnifique et le plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="983" type="textblock" ulx="287" uly="859">
        <line lrx="1440" lry="916" ulx="287" uly="859">galant, comme le plus dangereux.  Cependant</line>
        <line lrx="1437" lry="983" ulx="294" uly="923">‘rien de ce qui rend la vie commode n’étoit connu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1449" type="textblock" ulx="302" uly="991">
        <line lrx="1436" lry="1049" ulx="306" uly="991">Cette difette de l’utile et de l’agréable augmenta</line>
        <line lrx="1435" lry="1114" ulx="307" uly="1051">dépuis l’expulfion des Maures. - De-là vient qu’on</line>
        <line lrx="1435" lry="1184" ulx="306" uly="1117">voyage en Efpagne comme dans les déferts de l'</line>
        <line lrx="1435" lry="1248" ulx="304" uly="1190">Arabie, et que dans les villes on trouve peu de ref:</line>
        <line lrx="1434" lry="1327" ulx="302" uly="1254">fource. La fociété ne fut pas plus perfe&amp;tionnée</line>
        <line lrx="1447" lry="1383" ulx="304" uly="1325">que les arts de la main. Les femmes presque auffi</line>
        <line lrx="1437" lry="1449" ulx="302" uly="1387">renfermées qu’en Afrique, comparant cet efclavage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1582" type="textblock" ulx="247" uly="1454">
        <line lrx="1435" lry="1514" ulx="276" uly="1454">“ avec la liberté de la France, en étoient plus mal-</line>
        <line lrx="1436" lry="1582" ulx="247" uly="1524">“ heureufes. Cette contrainte avoit perfe‘tionné un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1988" type="textblock" ulx="302" uly="1594">
        <line lrx="1434" lry="1652" ulx="302" uly="1594">art ignoré parmi nous, celui de parler avec les</line>
        <line lrx="1435" lry="1718" ulx="307" uly="1627">doigts: un amant ne S'eNpliquoit pas autrement</line>
        <line lrx="1434" lry="1785" ulx="303" uly="1727">fous les fenêtres de ſa maitreſſe, qui ouvroit en ce</line>
        <line lrx="1433" lry="1854" ulx="304" uly="1797">moment-là ces pétites grilles de bois nommées ja-</line>
        <line lrx="1438" lry="1919" ulx="303" uly="1864">loufiés, tenant lieu de vîtres, pour lui répondre</line>
        <line lrx="1436" lry="1988" ulx="305" uly="1929">dans la même langue, Tout le monde jouoit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2054" type="textblock" ulx="283" uly="1977">
        <line lrx="1437" lry="2054" ulx="283" uly="1977">la guitarre, et la trifteffe n’en étoit pas moins ré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2203" type="textblock" ulx="306" uly="2052">
        <line lrx="1463" lry="2120" ulx="306" uly="2052">pandue fur la face de l’Efpagne. … Les pratiques</line>
        <line lrx="1434" lry="2203" ulx="306" uly="2130">de dévotion tenoient lieu d'occupation à des cito-</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2257" type="textblock" ulx="269" uly="2201">
        <line lrx="667" lry="2257" ulx="269" uly="2201">- yens désocuvrés.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2521" type="textblock" ulx="307" uly="2236">
        <line lrx="1436" lry="2321" ulx="381" uly="2236">- On difoit alors que la fierté, la devotion 1</line>
        <line lrx="1436" lry="2388" ulx="309" uly="2329">amour et l'oiſiveté compofoient le caraétère de la</line>
        <line lrx="1461" lry="2452" ulx="307" uly="2386">mtion; mais auffi il n’y eut aucune de ces révolu-</line>
        <line lrx="1437" lry="2521" ulx="309" uly="2457">tions fanglantes, de ces confpirations, de ces cha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2587" type="textblock" ulx="261" uly="2527">
        <line lrx="1462" lry="2587" ulx="261" uly="2527">- timens cruels, qu'on voyoit dans les autres cours</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2647" type="textblock" ulx="908" uly="2593">
        <line lrx="1448" lry="2647" ulx="908" uly="2593">C 3 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="399" type="textblock" ulx="473" uly="321">
        <line lrx="1192" lry="399" ulx="473" uly="321">38 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="410" type="textblock" ulx="1317" uly="399">
        <line lrx="1321" lry="410" ulx="1317" uly="399">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="917" type="textblock" ulx="471" uly="448">
        <line lrx="1607" lry="509" ulx="471" uly="448">de l’Europe, Ni le duc de Lerme ni le comte</line>
        <line lrx="1607" lry="575" ulx="476" uly="511">Olivarès ne répandirent le fang de leurs ennemis</line>
        <line lrx="1609" lry="639" ulx="473" uly="577">fur les échafauds: les rois n'y furent point affaf-</line>
        <line lrx="1608" lry="707" ulx="473" uly="648">finés comme en France, et ne périrent point par</line>
        <line lrx="1607" lry="776" ulx="475" uly="716">la main du bourreau comme en Angleterre. Enfin</line>
        <line lrx="1607" lry="844" ulx="472" uly="785">fans les horreurs de l’inquifition on n'auroit eu</line>
        <line lrx="1613" lry="917" ulx="476" uly="846">alors rien à reprocher l’Efpagne. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="939" type="textblock" ulx="1538" uly="924">
        <line lrx="1549" lry="939" ulx="1538" uly="924">#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1144" type="textblock" ulx="537" uly="1073">
        <line lrx="1571" lry="1144" ulx="537" uly="1073">Progrès des Turcs. Siege de Vienne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2194" type="textblock" ulx="482" uly="1166">
        <line lrx="1612" lry="1227" ulx="551" uly="1166">e torrent de la puiffance Ottomane ne ſe répan-</line>
        <line lrx="1613" lry="1296" ulx="584" uly="1235">doit pas feulement en Candie et dans les iles</line>
        <line lrx="1614" lry="1364" ulx="483" uly="1300">de la république vénitienne; il pénétroit fouvent</line>
        <line lrx="1611" lry="1434" ulx="487" uly="1370">én Pologne et en Hongrie. Le même Mahontet IV,</line>
        <line lrx="1616" lry="1506" ulx="485" uly="1437">dont le grand-viſir avoit pris Candie, marcha en</line>
        <line lrx="1615" lry="1568" ulx="482" uly="1503">perfonne contre les Polonois, ſous prétexte de</line>
        <line lrx="1616" lry="1647" ulx="483" uly="1570">protéger les Cofaques maltraités par eux. Il enle-</line>
        <line lrx="1616" lry="1697" ulx="484" uly="1637">va aux Polonois l’Ukraine, la Podolie, la Volhi-</line>
        <line lrx="1615" lry="1764" ulx="484" uly="1705">nie, la ville de Kaminieck, et ne leur donna la</line>
        <line lrx="1616" lry="1835" ulx="483" uly="1775">paix qu’en leur impofant ce tribut annuel de vingt</line>
        <line lrx="1614" lry="1902" ulx="485" uly="1840">mille‘écus, dont Jean Sobieski les délivra bientôt.</line>
        <line lrx="1615" lry="2000" ulx="586" uly="1919">Les Tures avoient laiſſé refpirer la Hongric</line>
        <line lrx="1614" lry="2064" ulx="485" uly="1995">pendant la guerre de trente ans qui bouleverfa l</line>
        <line lrx="1616" lry="2130" ulx="484" uly="2066">Allemagne. IIs poffédoient depuis 1541; les deux</line>
        <line lrx="1617" lry="2194" ulx="483" uly="2135">bords du Danube à peu de chofe près, jusqu’à Bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2327" type="textblock" ulx="477" uly="2203">
        <line lrx="1625" lry="2261" ulx="477" uly="2203">de inclufivement. Les conquêtes d’Amurat IV. en</line>
        <line lrx="1636" lry="2327" ulx="483" uly="2268">Perfe l’avoient empêché de porter fes armes vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2463" type="textblock" ulx="477" uly="2335">
        <line lrx="1618" lry="2396" ulx="482" uly="2335">l’Allemagne. La Tranfilvanie entière appartenoit</line>
        <line lrx="1612" lry="2463" ulx="477" uly="2404">à des Princes que les Empereurs Ferdinand II. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2530" type="textblock" ulx="480" uly="2467">
        <line lrx="1623" lry="2530" ulx="480" uly="2467">Ferdinand III. étoient obligés de ménager, et qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2647" type="textblock" ulx="480" uly="2534">
        <line lrx="1611" lry="2616" ulx="480" uly="2534">étoient tributaires des Tures. Ce qui reftoit de le</line>
        <line lrx="1611" lry="2647" ulx="1509" uly="2607">Hon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="686" type="textblock" ulx="1816" uly="440">
        <line lrx="1914" lry="496" ulx="1819" uly="440">Hongre</line>
        <line lrx="1914" lry="550" ulx="1821" uly="508">même de</line>
        <line lrx="1906" lry="633" ulx="1820" uly="579">Hongrie</line>
        <line lrx="1914" lry="686" ulx="1816" uly="646">volution</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2031" type="textblock" ulx="1807" uly="760">
        <line lrx="1913" lry="800" ulx="1878" uly="760">De</line>
        <line lrx="1914" lry="880" ulx="1819" uly="828">yeux d</line>
        <line lrx="1914" lry="949" ulx="1823" uly="896">plus ma</line>
        <line lrx="1903" lry="1017" ulx="1826" uly="965">peuplé,</line>
        <line lrx="1914" lry="1086" ulx="1827" uly="1032">protelar</line>
        <line lrx="1914" lry="1156" ulx="1825" uly="1104">Occupé p</line>
        <line lrx="1914" lry="1221" ulx="1818" uly="1166">dit ue R</line>
        <line lrx="1914" lry="1290" ulx="1810" uly="1233">l premiè</line>
        <line lrx="1912" lry="1348" ulx="1807" uly="1303">tribotaire</line>
        <line lrx="1914" lry="1416" ulx="1808" uly="1361">attira À</line>
        <line lrx="1914" lry="1493" ulx="1809" uly="1438">Léopoli</line>
        <line lrx="1914" lry="1557" ulx="1816" uly="1508">qui, dey</line>
        <line lrx="1914" lry="1628" ulx="1814" uly="1526">fit maâ</line>
        <line lrx="1914" lry="1693" ulx="1822" uly="1653">pereur</line>
        <line lrx="1914" lry="1761" ulx="1826" uly="1715">part à |</line>
        <line lrx="1911" lry="1824" ulx="1825" uly="1783">fecuculi</line>
        <line lrx="1914" lry="1909" ulx="1817" uly="1847">Ïe Ïcmp</line>
        <line lrx="1914" lry="1967" ulx="1814" uly="1910">laquele</line>
        <line lrx="1894" lry="2031" ulx="1818" uly="1977">Élranie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2611" type="textblock" ulx="1821" uly="2079">
        <line lrx="1914" lry="2127" ulx="1865" uly="2079">L ]</line>
        <line lrx="1914" lry="2193" ulx="1832" uly="2138">el d</line>
        <line lrx="1914" lry="2264" ulx="1832" uly="2218">ennheren</line>
        <line lrx="1913" lry="2328" ulx="1830" uly="2271">De D0</line>
        <line lrx="1910" lry="2398" ulx="1822" uly="2344">Tieh T</line>
        <line lrx="1908" lry="2535" ulx="1821" uly="2489">Cour de</line>
        <line lrx="1914" lry="2611" ulx="1826" uly="2552">qui çbêî</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="398" type="textblock" ulx="1348" uly="323">
        <line lrx="1455" lry="398" ulx="1348" uly="323">s9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="1448" lry="517" ulx="0" uly="448">ni decoms Hongrie jouiſſoit de la libérté. Il n’en-fut pas de</line>
        <line lrx="1451" lry="592" ulx="2" uly="522">leus ennems même du tems de l'Empereur Leopold: la haute</line>
        <line lrx="1451" lry="663" ulx="0" uly="588">n oint fl Hongrie et la Tranfilvanie furent le théâtre. des re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="1268" lry="731" ulx="0" uly="658">etpit—z  volutions, des guerres, des ‘dévaftations.</line>
        <line lrx="135" lry="790" ulx="1" uly="740">cterre, Exn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="1447" lry="858" ulx="0" uly="761">1 uc à De tous les peuples qui ont pañé fous. nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="1450" lry="897" ulx="317" uly="835">yeux dans cette hiftoire, il n’y en a point eu de</line>
        <line lrx="1450" lry="966" ulx="317" uly="900">plus malheureux que les Hongrois. | Leur pays dé-</line>
        <line lrx="1449" lry="1032" ulx="317" uly="966">peuplé, partagé entre la faction catholique et la</line>
        <line lrx="1450" lry="1102" ulx="317" uly="1035">proteftante, et entre plufieurs partis, fut à la fois</line>
        <line lrx="1450" lry="1166" ulx="0" uly="1105">e Viennt, occupé par les armées turques et allemandes. On</line>
        <line lrx="1450" lry="1235" ulx="316" uly="1169">dit que Rogot.rkz, prince de la Tranfilvanie, fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="142" lry="1251" ulx="0" uly="1200">e ſe répat</line>
        <line lrx="1451" lry="1301" ulx="314" uly="1239">la première caufe de tous ces malheurs. Il étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="200" lry="1306" ulx="0" uly="1262">; dans les es =-</line>
        <line lrx="1452" lry="1388" ulx="0" uly="1269">KÊÎÏ Ê;ü.ä, { tributaire de la Porte; le refus de payer le tribut</line>
        <line lrx="1453" lry="1460" ulx="0" uly="1372">=Mn attira ſur lui les armes ottomanes. L empereur</line>
        <line lrx="1634" lry="1517" ulx="7" uly="1436">0 c Léopold envoya contre les Turcs ce Montecuculi, ;</line>
        <line lrx="1450" lry="1580" ulx="0" uly="1489">j m eù qui, depuis fut l’émule de Turenne.  Louis XIV,</line>
        <line lrx="1472" lry="1652" ulx="1" uly="1546">Is P”Îmk fit marcher fix mille hommes au fecours de l'em-</line>
        <line lrx="1453" lry="1716" ulx="3" uly="1634">eus, v pereur d'Allemagne ſon ennemi naturel. IIs eurent</line>
        <line lrx="1453" lry="1782" ulx="0" uly="1684">es # f pärt à la célèbre bataille de St. Gothard, où Mon-</line>
        <line lrx="1455" lry="1847" ulx="1" uly="1750">leur danntﬂï tecuculi battit les Tures. Mais malgré cette viétoi-</line>
        <line lrx="1452" lry="1917" ulx="2" uly="1818">”Ï"e…e.vîﬁ-î ; re l'empire ottoman fit une paix avantageuſe, par</line>
        <line lrx="1451" lry="1995" ulx="0" uly="1886">livra bwn" laquelle il garda Bude, Neuhauſel même et la Tran-</line>
        <line lrx="486" lry="2070" ulx="0" uly="1976">y la HÔ“Ë"Ë “ filvanie.</line>
        <line lrx="1454" lry="2147" ulx="2" uly="2033">'bÛUICYeÎ‘ Les Hongrois, délivrés de Turcs, - voulurent</line>
        <line lrx="1454" lry="2213" ulx="4" uly="2115">j4b \s Ë , alors défendre leur liberté contre Léopald;. et cet</line>
        <line lrx="1451" lry="2260" ulx="3" uly="2179">”‘q"‘i ‘ empereur ne connut que les droits de ſa couronne.</line>
        <line lrx="1450" lry="2317" ulx="3" uly="2246">m””t / “ De nouveaux troubles éclatèrent. Le jeune Eme-</line>
        <line lrx="1454" lry="2395" ulx="0" uly="2313">5 arlnes f rick Tekéli, {eigneur Hongrois qui avoit à venger</line>
        <line lrx="1455" lry="2489" ulx="0" uly="2372">emmn le ſang de ſes amis et de ſes parens, répandu par la</line>
        <line lrx="1456" lry="2523" ulx="0" uly="2420">– cour e⸗ Vienne, ſouleva la partie de la Hongrie</line>
        <line lrx="1457" lry="2614" ulx="0" uly="2496">ager,/ é qui obéiffoit à l'Empereur Léopold. II fe donna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="1462" lry="2656" ulx="0" uly="2575">teſton H lA, . C 4 à</line>
        <line lrx="442" lry="2697" ulx="79" uly="2643">T ‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="392" type="textblock" ulx="460" uly="322">
        <line lrx="1558" lry="362" ulx="460" uly="322">? RESRE ;</line>
        <line lrx="1471" lry="392" ulx="465" uly="332">40 =mw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="501" type="textblock" ulx="465" uly="423">
        <line lrx="1601" lry="501" ulx="465" uly="423">à Pemipereur Mahomet IV. qui le déclara roi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="705" type="textblock" ulx="468" uly="513">
        <line lrx="1603" lry="569" ulx="468" uly="513">la haute Hongrie. La Porte Ottomane donnoit</line>
        <line lrx="1604" lry="637" ulx="468" uly="580">alors quatre couronnes à des princes chrétiens,</line>
        <line lrx="1604" lry="705" ulx="469" uly="645">celles de la haute Hongrie, de la Tranſilvanie, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="841" type="textblock" ulx="445" uly="714">
        <line lrx="1151" lry="769" ulx="445" uly="714">la Valachie et de la Moldavie.</line>
        <line lrx="1616" lry="841" ulx="574" uly="754">Il s’en fallut peu que le fang des ſeigneurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="970" type="textblock" ulx="471" uly="842">
        <line lrx="1604" lry="909" ulx="473" uly="842">Hongrois du partie de Tekéli, repandu à Vienne</line>
        <line lrx="1605" lry="970" ulx="471" uly="915">par la-main des bouxreaux, ne coutât Vienne et l’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1044" type="textblock" ulx="474" uly="961">
        <line lrx="1642" lry="1044" ulx="474" uly="961">Autriche à Léopold et à ſa maifon. Le grand- ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1175" type="textblock" ulx="472" uly="1046">
        <line lrx="1605" lry="1125" ulx="472" uly="1046">vifir Kara Muftäpha, ﬁtcceffeur d’ Achmet Cuprog-</line>
        <line lrx="1604" lry="1175" ulx="472" uly="1115">li, fut chargé par Mahomet IV. d'attaquer l’empe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1258" type="textblock" ulx="431" uly="1183">
        <line lrx="1604" lry="1258" ulx="431" uly="1183">« reur d’Allemagne, fous prétexte de venger Tekéli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1646" type="textblock" ulx="474" uly="1249">
        <line lrx="1605" lry="1297" ulx="475" uly="1249">Le fultan Mahomet vint affembler fon armée dans</line>
        <line lrx="1606" lry="1379" ulx="478" uly="1311">les plaines d’Andrinople. Jamais les Turcs n’en</line>
        <line lrx="1606" lry="1445" ulx="477" uly="1386">levèrent une plus nombreufe: elle étoit de plus de</line>
        <line lrx="1606" lry="1514" ulx="478" uly="1455">cent quarante mille hommes de troupes régulières;</line>
        <line lrx="1606" lry="1583" ulx="474" uly="1520">les Tartares de Crimée étoient au nombre de tren-</line>
        <line lrx="1605" lry="1646" ulx="477" uly="1584">te mille; les volontaires, ceux qui fervent l’ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1714" type="textblock" ulx="458" uly="1652">
        <line lrx="1605" lry="1714" ulx="458" uly="1652">‘tillerie, qui ont foin des bagages et des vivres, les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2050" type="textblock" ulx="471" uly="1723">
        <line lrx="1604" lry="1780" ulx="471" uly="1723">ouvriers en tout genre, les domeftiques compofoi-</line>
        <line lrx="1606" lry="1845" ulx="473" uly="1781">ent avec l’armée environ trois cents mille hommes.</line>
        <line lrx="1605" lry="1916" ulx="474" uly="1853">Il fallut épuifer toute la Hongrie pour fournir des</line>
        <line lrx="1606" lry="1983" ulx="473" uly="1921">provifions à cette multitude. Rien ne mit obftacle</line>
        <line lrx="1602" lry="2050" ulx="474" uly="1990">à la marche de Kara Muftapha,. II avança fans ré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2183" type="textblock" ulx="473" uly="2055">
        <line lrx="1603" lry="2115" ulx="473" uly="2055">fiftance jusqu’aux portes de Vienne, et en forma</line>
        <line lrx="1556" lry="2183" ulx="474" uly="2124">auffitôt le fiége. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2254" type="textblock" ulx="570" uly="2194">
        <line lrx="1657" lry="2254" ulx="570" uly="2194">Le comte de Sm;remôemr gouverneur de la -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2640" type="textblock" ulx="466" uly="2256">
        <line lrx="1599" lry="2328" ulx="474" uly="2256">ville, avoit une garnifon dout le fonds étoit de fei-</line>
        <line lrx="1598" lry="2385" ulx="474" uly="2325">ze muHe hommes, mais qui n’en compofoit pas en</line>
        <line lrx="1601" lry="2453" ulx="474" uly="2385">effet plus de huit mille, On arma les bourgeois</line>
        <line lrx="1597" lry="2519" ulx="466" uly="2456">qui étoient reſtés dans Vienne; on arma jusqu’ à</line>
        <line lrx="1597" lry="2588" ulx="468" uly="2516">l’univerfité. Les profeffeurs, les écoliers montè-</line>
        <line lrx="1599" lry="2640" ulx="1513" uly="2606">rent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="706" type="textblock" ulx="1824" uly="447">
        <line lrx="1914" lry="504" ulx="1824" uly="447">mth e</line>
        <line lrx="1914" lry="568" ulx="1828" uly="512">jon L</line>
        <line lrx="1914" lry="624" ulx="1830" uly="586">toit enc</line>
        <line lrx="1914" lry="706" ulx="1826" uly="649">lefepti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="774" type="textblock" ulx="1786" uly="722">
        <line lrx="1896" lry="732" ulx="1843" uly="722">. ,</line>
        <line lrx="1914" lry="774" ulx="1786" uly="734">- Timpér</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1048" type="textblock" ulx="1829" uly="787">
        <line lrx="1914" lry="828" ulx="1829" uly="787">mal foi</line>
        <line lrx="1914" lry="897" ulx="1833" uly="856">annale</line>
        <line lrx="1911" lry="965" ulx="1837" uly="922">déffein</line>
        <line lrx="1914" lry="1048" ulx="1834" uly="1004">un cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1171" type="textblock" ulx="1810" uly="1062">
        <line lrx="1905" lry="1114" ulx="1810" uly="1062">; rérquc</line>
        <line lrx="1913" lry="1171" ulx="1827" uly="1130">Voit (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2619" type="textblock" ulx="1820" uly="1196">
        <line lrx="1914" lry="1241" ulx="1820" uly="1196">Conftam</line>
        <line lrx="1908" lry="1319" ulx="1821" uly="1259">Î&amp;gh‘ que</line>
        <line lrx="1912" lry="1376" ulx="1827" uly="1328">fait l</line>
        <line lrx="1914" lry="1441" ulx="1837" uly="1399">noît à</line>
        <line lrx="1912" lry="1510" ulx="1842" uly="1464">les tra</line>
        <line lrx="1912" lry="1577" ulx="1842" uly="1544">ventes</line>
        <line lrx="1914" lry="1660" ulx="1836" uly="1602">tes fo</line>
        <line lrx="1902" lry="1715" ulx="1832" uly="1667">tifices</line>
        <line lrx="1913" lry="1791" ulx="1830" uly="1736">iendré</line>
        <line lrx="1912" lry="1864" ulx="1830" uly="1799">Yîll‘gent</line>
        <line lrx="1914" lry="1928" ulx="1831" uly="1871">depuis</line>
        <line lrx="1914" lry="1992" ulx="1830" uly="1941">étoit d</line>
        <line lrx="1912" lry="2059" ulx="1838" uly="2007">Us ce</line>
        <line lrx="1911" lry="2128" ulx="1847" uly="2087">Yinent</line>
        <line lrx="1914" lry="2199" ulx="1850" uly="2140">le</line>
        <line lrx="1914" lry="2255" ulx="1849" uly="2210">Une</line>
        <line lrx="1914" lry="2328" ulx="1853" uly="2282">v</line>
        <line lrx="1879" lry="2386" ulx="1856" uly="2353">et</line>
        <line lrx="1911" lry="2476" ulx="1854" uly="2412">du !</line>
        <line lrx="1912" lry="2530" ulx="1849" uly="2481">Vien</line>
        <line lrx="1914" lry="2619" ulx="1835" uly="2561">sne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="368" type="textblock" ulx="745" uly="193">
        <line lrx="804" lry="209" ulx="795" uly="193">\</line>
        <line lrx="1041" lry="368" ulx="745" uly="340"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="1458" lry="406" ulx="1399" uly="361">41</line>
        <line lrx="1469" lry="524" ulx="0" uly="418">clara roi de xent la garde, et ls curent un médecin pour ma-</line>
        <line lrx="1468" lry="589" ulx="0" uly="512">nane donnoi jor. , Laretraite de-l empereur Léopold augmen-</line>
        <line lrx="1466" lry="651" ulx="0" uly="593">es chréiens, , toit encore la terreur. Il avoit quitté Vienne dès</line>
        <line lrx="1492" lry="730" ulx="0" uly="656">fn e le feptième juillet avec l'impẽratrice ſa belle-mère,</line>
        <line lrx="1466" lry="783" ulx="329" uly="709">l'impératrice ſa femme et toute ſa famille. Vienne</line>
        <line lrx="1479" lry="859" ulx="0" uly="787">les ſegen mal fortifiée ne devoit-pas tenir long-tems. Les</line>
        <line lrx="1469" lry="921" ulx="0" uly="859">é à Viene annales turques prétendent que Kara Muſtapha avoit</line>
        <line lrx="1468" lry="991" ulx="0" uly="914">Wenne al deffein de fe former dans Vienne et dans la Hongrie</line>
        <line lrx="1492" lry="1066" ulx="50" uly="990">Legk . A empire indépendent du ſultan. I s'étoit figu-</line>
        <line lrx="1467" lry="1126" ulx="0" uly="1048">hmet Cupté - « ré-que là réfidence des empereurs d'Allemagne de-</line>
        <line lrx="1464" lry="1205" ulx="0" uly="1127">ger enſ⸗ voit contenir des tréſors immenſes. En effet, de</line>
        <line lrx="1468" lry="1272" ulx="0" uly="1185">enger Tekél, Conſtantinople j jusqu'aux bornes de l'Aſie, c eﬁ l’u-</line>
        <line lrx="1467" lry="1336" ulx="0" uly="1261">; é d fage que les fouverains aient toujours un tréfor qui</line>
        <line lrx="1471" lry="1410" ulx="0" uly="1324">6 Ture de fait leur reſſource en tems de guerre. On ne con-</line>
        <line lrx="1474" lry="1483" ulx="2" uly="1389">p es ; noîft chez eux ni les levées extraordinaires, dont</line>
        <line lrx="1506" lry="1543" ulx="43" uly="1462">ules les traitans avancent l'argent, ni les créations et les</line>
        <line lrx="1476" lry="1605" ulx="0" uly="1528">he de trene $ ventes de charges ; ni les rentes fancières et viagè-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1655" type="textblock" ulx="339" uly="1593">
        <line lrx="1476" lry="1655" ulx="339" uly="1593">res ſur l'état; le fantôme du crédit publie, les ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="134" lry="1670" ulx="9" uly="1616">; ecvent L</line>
        <line lrx="1476" lry="1716" ulx="0" uly="1649">; tifices d’une banque au nom d’un fouverain font</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="1479" lry="1790" ulx="0" uly="1681">es ym‘cs;âî Ç ignorés; les potentats ne favent qu’accumuler l’or,</line>
        <line lrx="1479" lry="1857" ulx="0" uly="1767">6 tn⸗ l'argent et les pierreries; c’eft ainfi qu'on en uſe</line>
        <line lrx="1480" lry="1926" ulx="0" uly="1829">e hm.…nd; depuis le tems de Cyrus. Le vifir penſoit qu'il en</line>
        <line lrx="1478" lry="1993" ulx="1" uly="1901">r umt . étoit de même chez P empereur d'Allemagne; et</line>
        <line lrx="1476" lry="2059" ulx="0" uly="1957">ntetke⸗ | dans cette idée il ne poufla pas le fiége affez vi-</line>
        <line lrx="1480" lry="2124" ulx="0" uly="2028">angé ﬁn…, ; vement, de peur que la ville étant prite d’affaut,</line>
        <line lrx="1478" lry="2190" ulx="11" uly="2094">et en forn | le pillage ne le privât de ces tréfors imaginaires.</line>
        <line lrx="1507" lry="2256" ulx="349" uly="2191">I ne fit jamais donner d’affaut général, quoiqu'il</line>
        <line lrx="1482" lry="2357" ulx="0" uly="2224">eï:îèîf y eût de très grandes brèches au corps de la place,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="1485" lry="2391" ulx="352" uly="2329">et que la ville fût fans reffource. Cet aveuglement</line>
        <line lrx="1541" lry="2468" ulx="0" uly="2377">ofoit L du grand-viſir, ſon luxe et ſa molleſſe ſauvèrent</line>
        <line lrx="1481" lry="2521" ulx="0" uly="2442">5 bounen Vienne qui devoit perir. Il laiſſe au roi de Polo-</line>
        <line lrx="1493" lry="2602" ulx="0" uly="2510">0 Jusq“ gne Jean Sobieski le tems de venir au ſecours, au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2576">
        <line lrx="1488" lry="2651" ulx="0" uly="2576">d ‘ ‘ Cs | duc</line>
        <line lrx="1013" lry="2679" ulx="83" uly="2637">se ; ' °</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="361" type="textblock" ulx="785" uly="327">
        <line lrx="1179" lry="361" ulx="785" uly="327">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="388" type="textblock" ulx="458" uly="346">
        <line lrx="516" lry="388" ulx="458" uly="346">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="568" type="textblock" ulx="457" uly="444">
        <line lrx="1594" lry="499" ulx="457" uly="444">duc de Lorraine Charles V. et aux princes de !</line>
        <line lrx="1595" lry="568" ulx="457" uly="510">empire celui d’affembler une armée.  Les janiffai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="637" type="textblock" ulx="458" uly="570">
        <line lrx="1618" lry="637" ulx="458" uly="570">res murmuroient; le découragement fuccéda à leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="771" type="textblock" ulx="459" uly="646">
        <line lrx="1591" lry="706" ulx="459" uly="646">indignation ; ils s'écrioient: Venez, infidèles, la</line>
        <line lrx="1366" lry="771" ulx="459" uly="714">feule vue de vos chapeaux nous fera fuir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1279" type="textblock" ulx="456" uly="808">
        <line lrx="1597" lry="870" ulx="559" uly="808">En effet, des que le roi de Pologne et le duc,</line>
        <line lrx="1592" lry="938" ulx="458" uly="872">de Lorraine defcendirent de la montagne de Calem-</line>
        <line lrx="1591" lry="1005" ulx="458" uly="947">berg , les Turcs prirent la fuite presque fans com-</line>
        <line lrx="1592" lry="1072" ulx="456" uly="1018">battre. Kara Muftapha, qui avoit compté trouver</line>
        <line lrx="1590" lry="1137" ulx="457" uly="1082">tant de tréfors dans Vienne, laiſſa tous les fiens au</line>
        <line lrx="1592" lry="1210" ulx="456" uly="1150">pouvoir de Sobieski, ct bientôt après il fut étran-</line>
        <line lrx="1591" lry="1279" ulx="458" uly="1216">glé. Tekéli, que ce vifir avoit fait roi, foupçon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1344" type="textblock" ulx="457" uly="1285">
        <line lrx="1619" lry="1344" ulx="457" uly="1285">né bientôt après par la porte ottomane de négo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1642" type="textblock" ulx="454" uly="1353">
        <line lrx="1591" lry="1412" ulx="456" uly="1353">cier avec l’empereur d’Allemagne, fut arrêté par</line>
        <line lrx="1591" lry="1478" ulx="457" uly="1404">le nouveau vifir, et envoyé les fers aux pieds et</line>
        <line lrx="1590" lry="1546" ulx="457" uly="1479">aux mains à Conſtantinople. Les Turcs perdirent</line>
        <line lrx="1112" lry="1642" ulx="454" uly="1550">presque toute la Hongrie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1985" type="textblock" ulx="427" uly="1627">
        <line lrx="1591" lry="1715" ulx="544" uly="1627">Le règne de Mahomet W. ne fut plus fameaux</line>
        <line lrx="1590" lry="1780" ulx="455" uly="1719">que par disgraces. Moroſini prit tout le Péloponè-</line>
        <line lrx="1590" lry="1848" ulx="453" uly="1788">ſe, qui valoit mieux que Candie. Les bombes de</line>
        <line lrx="1591" lry="1913" ulx="427" uly="1857">l’armée venitienne détruiſirent dans cette conquete</line>
        <line lrx="1591" lry="1985" ulx="452" uly="1926">plus d'un ancien monument que les Turcs avoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2054" type="textblock" ulx="453" uly="1985">
        <line lrx="1620" lry="2054" ulx="453" uly="1985">epargnés, et entr’autres le fameux temple d’Athè-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2111" type="textblock" ulx="452" uly="2057">
        <line lrx="1588" lry="2111" ulx="452" uly="2057">nes dédié aux Dieux inconnus. — Les*janiffaires,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2183" type="textblock" ulx="451" uly="2126">
        <line lrx="1613" lry="2183" ulx="451" uly="2126">qui attribuoient tant de malheurs à l’indolence du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2385" type="textblock" ulx="448" uly="2195">
        <line lrx="1587" lry="2255" ulx="451" uly="2195">fultan, réfolurent de le dépofer. Le caïmacan</line>
        <line lrx="1588" lry="2320" ulx="449" uly="2260">gouverneur de Conftantinople, Muftapha Kuprog-</line>
        <line lrx="1586" lry="2385" ulx="448" uly="2327">li, le fhérif de la mofquée de Ste Sophie, et le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2448" type="textblock" ulx="448" uly="2385">
        <line lrx="1627" lry="2448" ulx="448" uly="2385">nakif garde de l’étendard de Mahomet, vinrent fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2636" type="textblock" ulx="448" uly="2458">
        <line lrx="1588" lry="2520" ulx="449" uly="2458">gnifier au Sultan qu’il falloit quitter le trône, et</line>
        <line lrx="1588" lry="2580" ulx="448" uly="2526">que telle étoit la volonté de la nation, Le fultan</line>
        <line lrx="1591" lry="2636" ulx="478" uly="2597">? leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1993" type="textblock" ulx="1811" uly="444">
        <line lrx="1914" lry="498" ulx="1822" uly="444">leur par</line>
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="1823" uly="513">lui repl</line>
        <line lrx="1914" lry="635" ulx="1820" uly="580">de la 9</line>
        <line lrx="1914" lry="690" ulx="1816" uly="643">le laiſſe</line>
        <line lrx="1914" lry="757" ulx="1817" uly="716">dit: L</line>
        <line lrx="1914" lry="825" ulx="1820" uly="784">lèré d</line>
        <line lrx="1914" lry="908" ulx="1829" uly="866">re que</line>
        <line lrx="1914" lry="976" ulx="1831" uly="922">peuple</line>
        <line lrx="1914" lry="1032" ulx="1887" uly="995">La</line>
        <line lrx="1914" lry="1100" ulx="1833" uly="1056">Mahon</line>
        <line lrx="1914" lry="1169" ulx="1827" uly="1124">Jes ann:</line>
        <line lrx="1914" lry="1238" ulx="1818" uly="1197">ans renf</line>
        <line lrx="1908" lry="1321" ulx="1812" uly="1261">Kup-ogl</line>
        <line lrx="1914" lry="1376" ulx="1811" uly="1330">vifir fous</line>
        <line lrx="1914" lry="1455" ulx="1817" uly="1397">Hongt‘\e</line>
        <line lrx="1914" lry="1509" ulx="1825" uly="1470">ture: ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1591" ulx="1826" uly="1543">T ne p</line>
        <line lrx="1905" lry="1646" ulx="1824" uly="1595">fultans</line>
        <line lrx="1914" lry="1715" ulx="1825" uly="1671">trés day</line>
        <line lrx="1914" lry="1785" ulx="1825" uly="1732">batalle</line>
        <line lrx="1914" lry="1854" ulx="1821" uly="1804">Turcs</line>
        <line lrx="1914" lry="1932" ulx="1817" uly="1884">non pay</line>
        <line lrx="1890" lry="1993" ulx="1816" uly="1943">quêtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2254" type="textblock" ulx="1834" uly="2101">
        <line lrx="1913" lry="2174" ulx="1834" uly="2101">Qm\îÿir</line>
        <line lrx="1914" lry="2254" ulx="1870" uly="2184">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2353" type="textblock" ulx="1839" uly="2260">
        <line lrx="1914" lry="2353" ulx="1839" uly="2260">Däñ&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2598" type="textblock" ulx="1827" uly="2405">
        <line lrx="1912" lry="2457" ulx="1834" uly="2405">horrih</line>
        <line lrx="1913" lry="2540" ulx="1829" uly="2470">leſpei</line>
        <line lrx="1912" lry="2598" ulx="1827" uly="2552">produi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="574" type="textblock" ulx="9" uly="453">
        <line lrx="135" lry="508" ulx="9" uly="453">princes de |</line>
        <line lrx="139" lry="574" ulx="22" uly="520">Ls janif</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="634" type="textblock" ulx="6" uly="590">
        <line lrx="170" lry="634" ulx="6" uly="590">fccéda à ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="710" type="textblock" ulx="23" uly="659">
        <line lrx="135" lry="710" ulx="23" uly="659">infidées, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="43" lry="772" ulx="0" uly="730">uir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="146" lry="890" ulx="0" uly="825">mﬁkŒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="138" lry="956" ulx="0" uly="891">me de Cala</line>
        <line lrx="139" lry="1028" ulx="0" uly="957">iuc fans com</line>
        <line lrx="139" lry="1094" ulx="0" uly="1039">pmpté Hour</line>
        <line lrx="138" lry="1151" ulx="2" uly="1102">us les fiens il</line>
        <line lrx="141" lry="1219" ulx="13" uly="1173">il Fut étra</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="173" lry="1297" ulx="0" uly="1240">, {ouççon- (</line>
        <line lrx="175" lry="1360" ulx="0" uly="1308">ane de é</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="138" lry="1429" ulx="4" uly="1377">ſut arrêté p</line>
        <line lrx="139" lry="1573" ulx="0" uly="1513">cs én</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="139" lry="1751" ulx="0" uly="1685">plus fane</line>
        <line lrx="140" lry="1807" ulx="0" uly="1755">Je Pélopor</line>
        <line lrx="139" lry="1879" ulx="0" uly="1812">$ bombes &amp; é</line>
        <line lrx="139" lry="1945" ulx="0" uly="1882">ete congl</line>
        <line lrx="136" lry="2015" ulx="2" uly="1954">Tores 06</line>
        <line lrx="136" lry="2093" ulx="0" uly="2016">mple jie</line>
        <line lrx="137" lry="2156" ulx="0" uly="2090">s'janiies</line>
        <line lrx="105" lry="2220" ulx="0" uly="2160">n Colence</line>
        <line lrx="135" lry="2290" ulx="6" uly="2231">Le caïmäœﬂ</line>
        <line lrx="131" lry="2373" ulx="1" uly="2301">,ha Kupt'}</line>
        <line lrx="129" lry="2440" ulx="0" uly="2356">ophlc él</line>
        <line lrx="129" lry="2506" ulx="0" uly="2421">; uﬂ“"‘ '</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2564">
        <line lrx="67" lry="2633" ulx="0" uly="2564">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2673" type="textblock" ulx="96" uly="2634">
        <line lrx="128" lry="2673" ulx="96" uly="2634">eur</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1986" type="textblock" ulx="335" uly="1932">
        <line lrx="485" lry="1986" ulx="335" uly="1932">quêtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="356" type="textblock" ulx="753" uly="327">
        <line lrx="1053" lry="356" ulx="753" uly="327">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="395" type="textblock" ulx="1359" uly="349">
        <line lrx="1459" lry="395" ulx="1359" uly="349">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="508" type="textblock" ulx="330" uly="428">
        <line lrx="1501" lry="508" ulx="330" uly="428">leur parla long-tems pour ſe juftifier, Le makif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1315" type="textblock" ulx="331" uly="519">
        <line lrx="1502" lry="580" ulx="331" uly="519">lui repliqua qu'il étoit venu pour lui commandcr</line>
        <line lrx="1502" lry="642" ulx="333" uly="556">de la part du peuple d’abdiquer l’empire, ‘ et de</line>
        <line lrx="1466" lry="708" ulx="332" uly="652">le laiſſer à ſon frere Soliman. Mahomet IV. répon-</line>
        <line lrx="1489" lry="776" ulx="334" uly="718">dit: La volonté de Dieu ſoit faite; puisque ſa co-</line>
        <line lrx="1464" lry="841" ulx="333" uly="782">lère doit tomber ſur ma tête, allez dire à mon frè-</line>
        <line lrx="1464" lry="911" ulx="335" uly="850">re. que Dieu déclare fa volonté par la bouche du</line>
        <line lrx="1268" lry="978" ulx="335" uly="909">peuple. st ‘</line>
        <line lrx="1465" lry="1045" ulx="436" uly="989">La plupart de nos hiftoriens prétendent que</line>
        <line lrx="1467" lry="1114" ulx="336" uly="1054">Mahomet IV. fut égorgé par les janiffaires: mais</line>
        <line lrx="1466" lry="1179" ulx="335" uly="1121">les annales turques font foi qu’il vécut encore cinq</line>
        <line lrx="1467" lry="1248" ulx="336" uly="1182">ans renfermé dans le férail.- Le même Muftapha</line>
        <line lrx="1481" lry="1315" ulx="334" uly="1252">Kup'ogli qui avoit dépofé Mahomet IV. fut grand-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1382" type="textblock" ulx="315" uly="1324">
        <line lrx="1469" lry="1382" ulx="315" uly="1324">‘vifir fous Soliman III. II reprit une partie de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1951" type="textblock" ulx="334" uly="1389">
        <line lrx="1470" lry="1448" ulx="334" uly="1389">Hongrie , et rétablit la réputation de l'empire</line>
        <line lrx="1472" lry="1511" ulx="337" uly="1454">turc: mais depuis ce tems les limites de cet empi-</line>
        <line lrx="1471" lry="1581" ulx="338" uly="1524">re ne pafferent jamais Belgrade ou Témiswar. Les</line>
        <line lrx="1473" lry="1641" ulx="337" uly="1579">fultans confervèrent Candie; mais il ne font ren-</line>
        <line lrx="1471" lry="1714" ulx="338" uly="1658">trés dans le Péloponèfe qu’en 1715.  Les célèbres</line>
        <line lrx="1473" lry="1784" ulx="338" uly="1727">batailles que le prince Eugene a données contre les</line>
        <line lrx="1473" lry="1849" ulx="338" uly="1791">Turcs ont' fait voir qu’on pouvoit les vaincre, mais</line>
        <line lrx="1473" lry="1951" ulx="336" uly="1856">non pas qu’on pût faire ſur eux bcaucoup de con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2172" type="textblock" ulx="340" uly="2082">
        <line lrx="1475" lry="2172" ulx="340" uly="2082">Conſpiration des poudres en Angleterre ſous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2646" type="textblock" ulx="339" uly="2166">
        <line lrx="635" lry="2229" ulx="409" uly="2166">Jaques I.</line>
        <line lrx="1476" lry="2315" ulx="435" uly="2252">ans le tems paiſible des premières années du rè-</line>
        <line lrx="1475" lry="2385" ulx="466" uly="2317">gne de Jaques premier, il ſe forma la plus</line>
        <line lrx="1476" lry="2449" ulx="341" uly="2387">horrible conſpiration qui ſoit jamais entrée dans</line>
        <line lrx="1477" lry="2513" ulx="340" uly="2454">l’efprit humain: tous les autres complots qu'ont</line>
        <line lrx="1479" lry="2612" ulx="339" uly="2519">produit la vengeancg, la politigus, la barbarie des</line>
        <line lrx="1479" lry="2646" ulx="1338" uly="2600">guer-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="519" type="textblock" ulx="460" uly="410">
        <line lrx="1602" lry="519" ulx="460" uly="410">guerres civiles, le fanatisme meme, n'approchent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="711" type="textblock" ulx="415" uly="520">
        <line lrx="1593" lry="580" ulx="422" uly="520">pas de l'atrocité de la conjuration des poudres. Les</line>
        <line lrx="1591" lry="648" ulx="415" uly="585">“ catholiques romains d'Angleterre s’étoient attendus</line>
        <line lrx="1590" lry="711" ulx="459" uly="655">à des condefcendances que le roi n’eut point pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="847" type="textblock" ulx="462" uly="714">
        <line lrx="1607" lry="780" ulx="463" uly="714">eux; quelques uns poffédés plus que les autres de</line>
        <line lrx="1625" lry="847" ulx="462" uly="785">eette fureur de parti, et de cette mélancolie fom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1049" type="textblock" ulx="459" uly="854">
        <line lrx="1589" lry="917" ulx="460" uly="854">bre qui détermine aux grands crimes, réfolurent</line>
        <line lrx="1588" lry="985" ulx="460" uly="926">dé faire régner leur relmon en Angleterre, en ex-</line>
        <line lrx="1590" lry="1049" ulx="459" uly="990">terminant d’un feul coup le Roi, la famille royale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1117" type="textblock" ulx="459" uly="1057">
        <line lrx="1615" lry="1117" ulx="459" uly="1057">et tous les pairs du royaume. Un Perci, de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1319" type="textblock" ulx="452" uly="1120">
        <line lrx="1589" lry="1180" ulx="461" uly="1120">maifon de Northumberland, un Catesbi, et plufi-</line>
        <line lrx="1587" lry="1249" ulx="452" uly="1189">eurs autres, conçurent l’idée de mettre trente- fix</line>
        <line lrx="1587" lry="1319" ulx="461" uly="1260">tonneaux  de poudre fous le chambre où le Roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1394" type="textblock" ulx="445" uly="1321">
        <line lrx="1587" lry="1394" ulx="445" uly="1321">devoit haranguer fon parlement. Jamais crime ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1590" type="textblock" ulx="458" uly="1394">
        <line lrx="1585" lry="1455" ulx="460" uly="1394">fut d'une exécution plus facile, et jamais ſuccès ne</line>
        <line lrx="1585" lry="1523" ulx="458" uly="1461">parut plus affuré. Perſonne ne pouvoit foupçon-</line>
        <line lrx="1585" lry="1590" ulx="461" uly="1531">ner une entreprife fi inouïe; aucun empêchement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1658" type="textblock" ulx="459" uly="1592">
        <line lrx="1609" lry="1658" ulx="459" uly="1592">n’y pouvoit mettre obftacle. Les trente-fix barils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1992" type="textblock" ulx="455" uly="1659">
        <line lrx="1584" lry="1724" ulx="460" uly="1659">de poudre, achetés en Hollande en divers tems,</line>
        <line lrx="1584" lry="1791" ulx="458" uly="1724">étoient déjà placés fous les folives de la chambre,</line>
        <line lrx="1583" lry="1858" ulx="461" uly="1797">dans une cave de charbon louée depuis plufieurs</line>
        <line lrx="1584" lry="1931" ulx="458" uly="1859">mois par Perci. On n’attendoit que le jour de l'aſ-</line>
        <line lrx="1586" lry="1992" ulx="455" uly="1930">ſemblée; il n'y auroit eu à craindre que le remords</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2066" type="textblock" ulx="428" uly="2004">
        <line lrx="1587" lry="2066" ulx="428" uly="2004">de quelque conjuré; ‘mais les Jéfuites Garnez et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2261" type="textblock" ulx="453" uly="2069">
        <line lrx="1588" lry="2129" ulx="458" uly="2069">O/decorn , auxquels ils s’étoient confeffés, avoient</line>
        <line lrx="1587" lry="2195" ulx="454" uly="2133">écarté les remords. Perci, qui alloit fans pitié fai-</line>
        <line lrx="1588" lry="2261" ulx="453" uly="2192">re périr la nobleffe et le roi, eut pitié d’un de ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2333" type="textblock" ulx="451" uly="2274">
        <line lrx="1619" lry="2333" ulx="451" uly="2274">amis nommé Montéagle, pair du royaume; et ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2393" type="textblock" ulx="449" uly="2334">
        <line lrx="1581" lry="2393" ulx="449" uly="2334">feul mouvement d’humanité fit avorter l’entreprife.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2464" type="textblock" ulx="448" uly="2405">
        <line lrx="1588" lry="2464" ulx="448" uly="2405">Tl écrivit par une main étrangère à ce pair: Si vous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2535" type="textblock" ulx="452" uly="2468">
        <line lrx="1581" lry="2535" ulx="452" uly="2468">aimez votre vie, n'aſßſtez poins à l’ouverture du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2595" type="textblock" ulx="444" uly="2537">
        <line lrx="1581" lry="2595" ulx="444" uly="2537">parlement; Dieu et les “ bommes conçoureut à punir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2646" type="textblock" ulx="1494" uly="2604">
        <line lrx="1585" lry="2646" ulx="1494" uly="2604">- da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="516" type="textblock" ulx="1811" uly="460">
        <line lrx="1914" lry="516" ulx="1811" uly="460">la perver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="640" type="textblock" ulx="1804" uly="527">
        <line lrx="1914" lry="583" ulx="1804" uly="527">Îpeu d</line>
        <line lrx="1913" lry="640" ulx="1806" uly="597">te lettre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1573" type="textblock" ulx="1804" uly="715">
        <line lrx="1914" lry="754" ulx="1871" uly="715">Pe</line>
        <line lrx="1914" lry="833" ulx="1812" uly="777">qu'on «</line>
        <line lrx="1908" lry="900" ulx="1806" uly="861">-par un</line>
        <line lrx="1905" lry="958" ulx="1821" uly="916">êté lue</line>
        <line lrx="1912" lry="1037" ulx="1824" uly="987">pu conj</line>
        <line lrx="1914" lry="1109" ulx="1827" uly="1055">avoit p</line>
        <line lrx="1914" lry="1174" ulx="1820" uly="1120">lepau d</line>
        <line lrx="1914" lry="1242" ulx="1812" uly="1190">ma précif</line>
        <line lrx="1914" lry="1314" ulx="1806" uly="1256">0n ra pat</line>
        <line lrx="1914" lry="1374" ulx="1804" uly="1321">le jour de</line>
        <line lrx="1914" lry="1438" ulx="1809" uly="1389">le: ont</line>
        <line lrx="1909" lry="1511" ulx="1818" uly="1457">che, et</line>
        <line lrx="1914" lry="1573" ulx="1818" uly="1532">frente -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2338" type="textblock" ulx="1809" uly="1669">
        <line lrx="1914" lry="1711" ulx="1872" uly="1669">Pa</line>
        <line lrx="1914" lry="1781" ulx="1817" uly="1741">Verte e</line>
        <line lrx="1914" lry="1851" ulx="1815" uly="1801">valiers ç</line>
        <line lrx="1913" lry="1924" ulx="1810" uly="1869">vies }</line>
        <line lrx="1914" lry="1989" ulx="1809" uly="1942">Cutés. Le</line>
        <line lrx="1914" lry="2058" ulx="1812" uly="2003">le wi ſo</line>
        <line lrx="1912" lry="2126" ulx="1823" uly="2072">ümemen</line>
        <line lrx="1910" lry="2203" ulx="1830" uly="2149">Nocens ;</line>
        <line lrx="1914" lry="2259" ulx="1832" uly="2203">du temy</line>
        <line lrx="1914" lry="2338" ulx="1830" uly="2276">taligig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="513" type="textblock" ulx="3" uly="446">
        <line lrx="152" lry="513" ulx="3" uly="446">, lapproch</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="188" lry="581" ulx="0" uly="525">5 poudes, Ls -</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="152" lry="639" ulx="2" uly="590">totent atendus</line>
        <line lrx="150" lry="719" ulx="0" uly="664">ut point pour</line>
        <line lrx="152" lry="777" ulx="0" uly="726">1e les autres d</line>
        <line lrx="150" lry="845" ulx="0" uly="793">élancolie l</line>
        <line lrx="151" lry="924" ulx="0" uly="865">s, reſolum</line>
        <line lrx="152" lry="986" ulx="0" uly="944">eterre, en 6</line>
        <line lrx="152" lry="1055" ulx="0" uly="1000">“Famille roya</line>
        <line lrx="153" lry="1125" ulx="0" uly="1067">à Peci, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="185" lry="1210" ulx="0" uly="1133">peshl, e pl ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="147" lry="1261" ulx="0" uly="1201">tre trente-É</line>
        <line lrx="151" lry="1331" ulx="0" uly="1271">e OÙ le Rol</line>
        <line lrx="151" lry="1402" ulx="2" uly="1348">ayais ce l</line>
        <line lrx="150" lry="1481" ulx="0" uly="1415">auais fc t</line>
        <line lrx="149" lry="1542" ulx="0" uly="1484">quroit fUn</line>
        <line lrx="147" lry="1624" ulx="0" uly="1551">fl cmpecth</line>
        <line lrx="143" lry="1680" ulx="3" uly="1609">cete-x b</line>
        <line lrx="145" lry="1750" ulx="1" uly="1692">e dves #</line>
        <line lrx="145" lry="1818" ulx="4" uly="1761">de la d chandi</line>
        <line lrx="141" lry="1899" ulx="0" uly="1821">deP“’S ps</line>
        <line lrx="144" lry="1960" ulx="0" uly="1878">e jou pj</line>
        <line lrx="147" lry="2021" ulx="20" uly="1950">ue le pegoi</line>
        <line lrx="149" lry="2093" ulx="0" uly="2028">ÿ( proet ®</line>
        <line lrx="149" lry="2159" ulx="0" uly="2093">[Îes ayûlêﬂt</line>
        <line lrx="147" lry="2230" ulx="0" uly="2155">{ans piié w</line>
        <line lrx="145" lry="2296" ulx="0" uly="2221">TL</line>
        <line lrx="141" lry="2372" ulx="1" uly="2304">qumé, ”Ëv</line>
        <line lrx="136" lry="2434" ulx="0" uly="2362">lentrePf””</line>
        <line lrx="131" lry="2500" ulx="15" uly="2437">air: 5””'</line>
        <line lrx="131" lry="2571" ulx="2" uly="2504">au.)eff””‘</line>
        <line lrx="129" lry="2669" ulx="0" uly="2572">yrell p ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="642" type="textblock" ulx="323" uly="334">
        <line lrx="877" lry="340" ulx="873" uly="334">f</line>
        <line lrx="1464" lry="409" ulx="1405" uly="364">45</line>
        <line lrx="1474" lry="527" ulx="336" uly="462">da pervezf vé du tens: le dangez— jèm paj]ë en auf-</line>
        <line lrx="1472" lry="590" ulx="323" uly="530">J peu de tems que vous en mettrez à brûler cet-</line>
        <line lrx="525" lry="642" ulx="333" uly="598">te lettre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="836" type="textblock" ulx="340" uly="709">
        <line lrx="1470" lry="769" ulx="439" uly="709">Perci dans ſa fécurité ne croyoit pas poffible</line>
        <line lrx="1479" lry="836" ulx="340" uly="777">qu'on devinât que le parlement entier devoit. périr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="971" type="textblock" ulx="324" uly="840">
        <line lrx="1473" lry="904" ulx="324" uly="840">-par un amas de poudre: cependant, la lettre ayant</line>
        <line lrx="1556" lry="971" ulx="339" uly="913">été lue dans le confeil duroi, et perfonne n'ayant |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1504" type="textblock" ulx="338" uly="974">
        <line lrx="1470" lry="1037" ulx="340" uly="974">pu conjeéturer la nature du complot, dont il n’y</line>
        <line lrx="1472" lry="1102" ulx="343" uly="1049">avoit pas le moindre indice, le roi reféchiffant ſur</line>
        <line lrx="1480" lry="1178" ulx="339" uly="1117">le peu de tems que le danger devoit durer, Jmagl—</line>
        <line lrx="1472" lry="1236" ulx="340" uly="1180">na précifément quel étoit le deffein des conjurés,</line>
        <line lrx="1472" lry="1305" ulx="340" uly="1248">On va par fon ordre, la nuit même qui précédoit</line>
        <line lrx="1472" lry="1370" ulx="338" uly="1315">lé jour de l’affemblée, vifiter les caves fous la fal-</line>
        <line lrx="1470" lry="1438" ulx="339" uly="1372">le: on trouve ün homme à la porte avec uné mè-</line>
        <line lrx="1480" lry="1504" ulx="343" uly="1440">che, et un cheval qui l’attendoit: on trouve les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1573" type="textblock" ulx="313" uly="1510">
        <line lrx="1288" lry="1573" ulx="313" uly="1510">trente-fix tonneaux. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2313" type="textblock" ulx="342" uly="1649">
        <line lrx="1472" lry="1706" ulx="443" uly="1649">Perci et les chefs au premier avis de la décou-</line>
        <line lrx="1474" lry="1777" ulx="343" uly="1718">verte eurent encore le tems de raffembler cent ca-</line>
        <line lrx="1472" lry="1840" ulx="343" uly="1786">valiers catholiques, et vendirent chèrement leurs</line>
        <line lrx="1472" lry="1909" ulx="342" uly="1851">vies. Huit conjurés feulement furent pris et exé-</line>
        <line lrx="1474" lry="1976" ulx="344" uly="1918">cutés. Les deux Jéfuites périrent du même fupplice.</line>
        <line lrx="1477" lry="2058" ulx="343" uly="1983">Le roi foutint publiquement qu'ils avoient été légi-</line>
        <line lrx="1474" lry="2099" ulx="348" uly="2051">timement condamnés: Jleur ordre les foutint in-</line>
        <line lrx="1502" lry="2173" ulx="350" uly="2116">nocens, et en fit des martyrs. Tel étoit l’efprit</line>
        <line lrx="1481" lry="2240" ulx="351" uly="2184">du tems dans tous les pays où les querelles de la</line>
        <line lrx="1478" lry="2313" ulx="350" uly="2241">religion aveugloient et pervertilfoient les hommes. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2379" type="textblock" ulx="521" uly="2351">
        <line lrx="1356" lry="2365" ulx="1345" uly="2351">p</line>
        <line lrx="525" lry="2379" ulx="521" uly="2370">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2664" type="textblock" ulx="1311" uly="2599">
        <line lrx="1489" lry="2664" ulx="1311" uly="2599">Char-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="549" type="textblock" ulx="447" uly="337">
        <line lrx="510" lry="392" ulx="447" uly="337">46</line>
        <line lrx="1592" lry="549" ulx="447" uly="401">Charles II. pourſuivi par les ſoldats de</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="574" type="textblock" ulx="518" uly="524">
        <line lrx="776" lry="574" ulx="518" uly="524">Cromwell.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="835" type="textblock" ulx="451" uly="636">
        <line lrx="1588" lry="700" ulx="521" uly="636">’imagination , qui à produit tant de romans,</line>
        <line lrx="1586" lry="767" ulx="558" uly="707">n’a guère inventé d’aventures plus fingulières,</line>
        <line lrx="1584" lry="835" ulx="451" uly="772">ni des dangers plus preffans, ni des extrémités</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="970" type="textblock" ulx="451" uly="843">
        <line lrx="1618" lry="906" ulx="451" uly="843">plus cruelles que tout ce que Charles II. effuya en ‘</line>
        <line lrx="1586" lry="970" ulx="453" uly="908">fuyant la pourfuite du meurtrier de fon père. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1715" type="textblock" ulx="448" uly="977">
        <line lrx="1585" lry="1037" ulx="450" uly="977">fallut qu’il marchât presque feul par les routes les</line>
        <line lrx="1591" lry="1103" ulx="451" uly="1043">moins fréquentées, exténué de fatigue et de faim</line>
        <line lrx="1584" lry="1174" ulx="448" uly="1112">jusque dans le comté de Strafford. Laà, au milieu</line>
        <line lrx="1583" lry="1239" ulx="452" uly="1179">d’un bois, pourfuivi par les foldats de Cromwell,</line>
        <line lrx="1584" lry="1299" ulx="452" uly="1239">il ſe cacha dans le creux d’un chêne, où il fut obli-</line>
        <line lrx="1585" lry="1380" ulx="452" uly="1314">gé de paffer un jour et une nuit. Ce chêne ſe vo-</line>
        <line lrx="1584" lry="1449" ulx="452" uly="1373">yoit encore au commencement de ce fiècle. Les</line>
        <line lrx="1583" lry="1517" ulx="454" uly="1440">aftronomes l’ont placé dans. les conſtellations du</line>
        <line lrx="1584" lry="1582" ulx="453" uly="1517">pôle auftral, et ont ainfi éternifé la mémoire de</line>
        <line lrx="1581" lry="1642" ulx="453" uly="1587">tant de malheurs, Ce prince errant de village en</line>
        <line lrx="1581" lry="1715" ulx="452" uly="1653">village, déguifé, tantôt en poftillon, tantôt en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1777" type="textblock" ulx="452" uly="1718">
        <line lrx="1605" lry="1777" ulx="452" uly="1718">bûcheron, fe fauva enfin dans une petite barque,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2383" type="textblock" ulx="451" uly="1787">
        <line lrx="1585" lry="1845" ulx="453" uly="1787">et arriva en Normandie après fix femaines d'aven-</line>
        <line lrx="1585" lry="1918" ulx="453" uly="1847">tures incroyables.  Remarquons ici que fon petit</line>
        <line lrx="1583" lry="1978" ulx="453" uly="1920">neveu Charles Edouard a éprouvé de nos jours des</line>
        <line lrx="1584" lry="2048" ulx="454" uly="1990">aventures pareilles, ct encore plus inouïes. . On</line>
        <line lrx="1587" lry="2117" ulx="452" uly="2055">ne peu trop remettre ces terribles exemples devant</line>
        <line lrx="1586" lry="2183" ulx="451" uly="2115">les yeux des hommes vulgaires qui voudroient in-</line>
        <line lrx="1585" lry="2246" ulx="451" uly="2184">téreſſer le monde entier à leurs malheurs, quand</line>
        <line lrx="1582" lry="2315" ulx="454" uly="2250">ils ont été traverlés dans leurs petites prétentions,</line>
        <line lrx="1564" lry="2383" ulx="454" uly="2327">eu dans leurs vains plaiſirs. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2422" type="textblock" ulx="808" uly="2409">
        <line lrx="817" lry="2422" ulx="808" uly="2409">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2278" type="textblock" ulx="1790" uly="440">
        <line lrx="1896" lry="488" ulx="1826" uly="440">De à</line>
        <line lrx="1912" lry="601" ulx="1799" uly="516">Lz Holl</line>
        <line lrx="1914" lry="633" ulx="1842" uly="592">c'eft</line>
        <line lrx="1914" lry="715" ulx="1794" uly="662">venu puiff</line>
        <line lrx="1914" lry="771" ulx="1795" uly="727">ché en t</line>
        <line lrx="1914" lry="851" ulx="1798" uly="797">vingtième</line>
        <line lrx="1914" lry="921" ulx="1803" uly="864">Envope p</line>
        <line lrx="1914" lry="983" ulx="1811" uly="944">voyez ce</line>
        <line lrx="1914" lry="1054" ulx="1811" uly="1006">ne par le</line>
        <line lrx="1911" lry="1113" ulx="1811" uly="1072">avoir ach</line>
        <line lrx="1910" lry="1182" ulx="1802" uly="1136">Le travail</line>
        <line lrx="1914" lry="1252" ulx="1795" uly="1200">de cette l</line>
        <line lrx="1914" lry="1322" ulx="1790" uly="1268">Spinola e</line>
        <line lrx="1904" lry="1390" ulx="1794" uly="1333">eN 1603.</line>
        <line lrx="1913" lry="1454" ulx="1800" uly="1417">Mes cette</line>
        <line lrx="1913" lry="1523" ulx="1805" uly="1475">min fort</line>
        <line lrx="1912" lry="1601" ulx="1800" uly="1552">Wcs, quis</line>
        <line lrx="1914" lry="1663" ulx="1796" uly="1612">qain, de (</line>
        <line lrx="1914" lry="1729" ulx="1798" uly="1678">Mème N</line>
        <line lrx="1911" lry="1805" ulx="1805" uly="1742">hhagnols</line>
        <line lrx="1911" lry="1881" ulx="1806" uly="1823">Ces myag</line>
        <line lrx="1914" lry="1935" ulx="1802" uly="1877">déptés d</line>
        <line lrx="1913" lry="2004" ulx="1803" uly="1953">tres, L</line>
        <line lrx="1914" lry="2142" ulx="1808" uly="2093">&amp; avec e</line>
        <line lrx="1914" lry="2222" ulx="1801" uly="2156">pIèS ce qu</line>
        <line lrx="1914" lry="2278" ulx="1800" uly="2219">e Lacédé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2345" type="textblock" ulx="1766" uly="2292">
        <line lrx="1914" lry="2345" ulx="1766" uly="2292">. Imêmes ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2618" type="textblock" ulx="1791" uly="2367">
        <line lrx="1914" lry="2413" ulx="1803" uly="2367">aranture</line>
        <line lrx="1913" lry="2482" ulx="1791" uly="2415">YVl‘nces è</line>
        <line lrx="1910" lry="2557" ulx="1800" uly="2489">lien gue</line>
        <line lrx="1906" lry="2618" ulx="1802" uly="2565">Ÿ l'état</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="147" lry="508" ulx="0" uly="454">sy fldats à</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="148" lry="703" ulx="0" uly="658">é de oma</line>
        <line lrx="147" lry="786" ulx="1" uly="726">plus fngalr</line>
        <line lrx="145" lry="840" ulx="11" uly="794">des extrémis</line>
        <line lrx="149" lry="917" ulx="0" uly="863">5 I, efluyat</line>
        <line lrx="151" lry="989" ulx="10" uly="928">fon père, !</line>
        <line lrx="152" lry="1048" ulx="0" uly="997">e les outes Îs</line>
        <line lrx="152" lry="1135" ulx="0" uly="1064">waœm</line>
        <line lrx="150" lry="1195" ulx="13" uly="1134">D, au miien</line>
        <line lrx="145" lry="1257" ulx="0" uly="1200"> de Cronvé,</line>
        <line lrx="150" lry="1337" ulx="0" uly="1263">; cu t obli</line>
        <line lrx="152" lry="1396" ulx="2" uly="1339">Çe chne fe 16</line>
        <line lrx="151" lry="1467" ulx="0" uly="1409">ce fèce, «</line>
        <line lrx="150" lry="1541" ulx="0" uly="1472">ponftelaton l</line>
        <line lrx="150" lry="1606" ulx="0" uly="1540">f mémoi ù</line>
        <line lrx="145" lry="1676" ulx="0" uly="1619">nt de vl</line>
        <line lrx="148" lry="1758" ulx="0" uly="1685">on, tintit #</line>
        <line lrx="152" lry="1826" ulx="0" uly="1756">petite barge</line>
        <line lrx="153" lry="1900" ulx="0" uly="1806">rmiims lr</line>
        <line lrx="145" lry="1965" ulx="0" uly="1891">à que fon pet</line>
        <line lrx="147" lry="2021" ulx="0" uly="1948">, us JU des</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1921" type="textblock" ulx="134" uly="1880">
        <line lrx="154" lry="1921" ulx="134" uly="1880">tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="87" lry="2090" ulx="0" uly="2040">us</line>
        <line lrx="153" lry="2162" ulx="0" uly="2092">q jes desant</line>
        <line lrx="152" lry="2225" ulx="0" uly="2155">Oucroient i</line>
        <line lrx="150" lry="2303" ulx="0" uly="2233">neurs, cmn</line>
        <line lrx="147" lry="2372" ulx="2" uly="2301">; préentih</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="333" type="textblock" ulx="966" uly="324">
        <line lrx="968" lry="333" ulx="966" uly="324">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="520" type="textblock" ulx="367" uly="332">
        <line lrx="1481" lry="400" ulx="1375" uly="332">47</line>
        <line lrx="1404" lry="520" ulx="367" uly="438">De la Hollande au dix ſeptième fiècie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2200" type="textblock" ulx="278" uly="532">
        <line lrx="1455" lry="590" ulx="385" uly="532">à Hollande mérite d’autant plus d’attention que</line>
        <line lrx="1453" lry="658" ulx="414" uly="601">c'eſt un état d’une efpèce toute nouvelle, de-</line>
        <line lrx="1454" lry="725" ulx="316" uly="669">venu puiffant fans pofféder presque de terrain, ri-</line>
        <line lrx="1455" lry="792" ulx="316" uly="736">che en n'ayant pas de fon fonds de quoi nourrir la</line>
        <line lrx="1455" lry="858" ulx="315" uly="804">vingtième partie de ſes habitäns, et confidérable en</line>
        <line lrx="1453" lry="932" ulx="317" uly="862">Europe par fes travaux au bout de l’Afie. Vous</line>
        <line lrx="1453" lry="992" ulx="319" uly="921">voyez cette république reconnue libre et {ouverai-</line>
        <line lrx="1452" lry="1064" ulx="317" uly="991">ne par le-roi d’Efpagne fon ancien maître, après</line>
        <line lrx="1451" lry="1129" ulx="319" uly="1064">avoir acheté fa liberté par quarante ans de guerre.</line>
        <line lrx="1451" lry="1196" ulx="314" uly="1136">Le travail et la {obriété furent les premiers gardiens</line>
        <line lrx="1454" lry="1262" ulx="312" uly="1205">de cette liberté, On raconte que le marquis de</line>
        <line lrx="1452" lry="1328" ulx="311" uly="1272">Spinola et le préfident Richardot allant à la Haye</line>
        <line lrx="1452" lry="1397" ulx="313" uly="1333">en 1608. pour négocier chez les Hollandois mê-</line>
        <line lrx="1483" lry="1461" ulx="314" uly="1404">mes cette première trève, ils virent fur leur che-</line>
        <line lrx="1450" lry="1539" ulx="316" uly="1472">min fortir d’un petit bateau huit ou dix perfon-</line>
        <line lrx="1451" lry="1597" ulx="314" uly="1540">nes, qui s’affirent ſur l’herbe et firent un repas de</line>
        <line lrx="1450" lry="1666" ulx="313" uly="1605">pain, de fromage et de bière, chacun portant foi-</line>
        <line lrx="1455" lry="1732" ulx="314" uly="1675">même ce qui lui étoit neceffaire.  Les ambaffadeurs</line>
        <line lrx="1450" lry="1798" ulx="315" uly="1739">Efpagnols demandèrent à un payfan, qui étoient</line>
        <line lrx="1449" lry="1865" ulx="316" uly="1800">ces voyageurs? Le payfan répondit: Ce font les</line>
        <line lrx="1449" lry="1933" ulx="314" uly="1875">députés des Etats nios fouverains felgneurs et maî-</line>
        <line lrx="1447" lry="1999" ulx="314" uly="1943">tres. Les ambafladeurs eſpagnols s’écrièrent :</line>
        <line lrx="1449" lry="2071" ulx="278" uly="1997">- Voilà des gens qu’on ne pourra jamais vaincre,</line>
        <line lrx="1479" lry="2131" ulx="315" uly="2075">et avec lesquels il faut faire la paix. C'eſt à peu</line>
        <line lrx="1463" lry="2200" ulx="313" uly="2140">près ce qui étoit arrivé autrefois à des ambaſſadeurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2264" type="textblock" ulx="302" uly="2206">
        <line lrx="1451" lry="2264" ulx="302" uly="2206">de Lacédémone, et à ceux du roi de Perſe. Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2402" type="textblock" ulx="298" uly="2253">
        <line lrx="1453" lry="2350" ulx="314" uly="2253">mêmes moeurs peuvent avoir ramené la même</line>
        <line lrx="1449" lry="2402" ulx="298" uly="2334">avanture. En général les particuliers de ces pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2466" type="textblock" ulx="293" uly="2407">
        <line lrx="1473" lry="2466" ulx="293" uly="2407">‘vinces étoient pauvres alors, et l’état riche; au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2652" type="textblock" ulx="312" uly="2471">
        <line lrx="1449" lry="2533" ulx="312" uly="2471">lieu que depuis les citoyens font devenus riches,</line>
        <line lrx="1474" lry="2600" ulx="312" uly="2544">et l’état pauvre. … C’eft qu’alors les premiers fruits</line>
        <line lrx="1450" lry="2652" ulx="1397" uly="2613">du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="904" lry="336" type="textblock" ulx="900" uly="328">
        <line lrx="904" lry="336" ulx="900" uly="328">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="377" type="textblock" ulx="1159" uly="367">
        <line lrx="1176" lry="377" ulx="1159" uly="367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="816" type="textblock" ulx="462" uly="365">
        <line lrx="522" lry="417" ulx="463" uly="365">48</line>
        <line lrx="1597" lry="522" ulx="462" uly="454">du commerce avoient été confacrés à la défenfé pu-</line>
        <line lrx="1412" lry="595" ulx="462" uly="542">blique. f 206</line>
        <line lrx="1598" lry="685" ulx="543" uly="613">Ce peuple ne poffédoit encore ni le cap de</line>
        <line lrx="1597" lry="752" ulx="463" uly="681">Bonne Efpérance dont il ne s'empara ‘qu'en 1653.</line>
        <line lrx="1596" lry="816" ulx="464" uly="749">fur les Portugais, ni Cochin et fes dépendances,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="877" type="textblock" ulx="464" uly="816">
        <line lrx="1628" lry="877" ulx="464" uly="816">ni Malaca. ll ne trafiquoit point encore dirette- »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1013" type="textblock" ulx="453" uly="880">
        <line lrx="1600" lry="961" ulx="468" uly="880">ment à la Chine. Le commerce du Japon, dont</line>
        <line lrx="1601" lry="1013" ulx="453" uly="946">ls font aujourd’hui les maitres, leur fut interdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1087" type="textblock" ulx="465" uly="1014">
        <line lrx="1629" lry="1087" ulx="465" uly="1014">jusqu’en 1609. par les Portugais, ou plutôt par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1420" type="textblock" ulx="465" uly="1082">
        <line lrx="1600" lry="1154" ulx="465" uly="1082">l’Efpagne, maitreſſe encore du Portugal.  Mais il</line>
        <line lrx="1602" lry="1216" ulx="468" uly="1154">avoit déjà conquis les Moluques: ils commençoient</line>
        <line lrx="1601" lry="1286" ulx="470" uly="1216">à s’établir à Java; et la compagnie des Indes de-</line>
        <line lrx="1602" lry="1359" ulx="471" uly="1279">puis 1602. jusqu’en 1609. avoit déjà gagné plus de</line>
        <line lrx="1604" lry="1420" ulx="466" uly="1355">‘deux fois fon capital. Des ambaffadeurs de Siam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1485" type="textblock" ulx="473" uly="1428">
        <line lrx="1636" lry="1485" ulx="473" uly="1428">avoient déjà fait à ce peuple de commerçans, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1888" type="textblock" ulx="474" uly="1490">
        <line lrx="1606" lry="1555" ulx="482" uly="1490">1608, le même honneur qu’ils firent depuis à Lou-</line>
        <line lrx="1606" lry="1624" ulx="479" uly="1548">is XIV. Des, ambaſſadeurs du Japon vinrent en</line>
        <line lrx="1606" lry="1692" ulx="481" uly="1622">1609. conclure un traité à la Haye, fans que les</line>
        <line lrx="1609" lry="1761" ulx="474" uly="1686">Etats célébrafTent cette ambaffade par de médailles.</line>
        <line lrx="1609" lry="1826" ulx="478" uly="1756">L’empereur de Maroc et de Fez leur envoya de-</line>
        <line lrx="1611" lry="1888" ulx="479" uly="1824">mandér un fecours d’hommes et de vaiffeaux. Ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1965" type="textblock" ulx="478" uly="1894">
        <line lrx="1633" lry="1965" ulx="478" uly="1894">augmentoient depuis quarante ans leur fortune et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2033" type="textblock" ulx="477" uly="1965">
        <line lrx="1465" lry="2033" ulx="477" uly="1965">leur gloire par le commerce et par la guerre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2450" type="textblock" ulx="474" uly="2048">
        <line lrx="1613" lry="2117" ulx="583" uly="2048">La douceur de ce gouvernement, et la tolé-</line>
        <line lrx="1613" lry="2180" ulx="482" uly="2102">rance de toutes les manières d’adorer Dieu, dan-</line>
        <line lrx="1613" lry="2257" ulx="474" uly="2183">gereuſe peut- être ailleurs, mais lk néceffaire peu-</line>
        <line lrx="1613" lry="2322" ulx="480" uly="2243">plèrent la Hollande d’une foule d'étrangers, et {ur-</line>
        <line lrx="1615" lry="2382" ulx="481" uly="2317">tout de Vallons que l’inquifition ‘perlécutoit dans</line>
        <line lrx="1552" lry="2450" ulx="481" uly="2389">leur patrie, et qui d’efclaves devinrent citoyens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2539" type="textblock" ulx="582" uly="2470">
        <line lrx="1618" lry="2539" ulx="582" uly="2470">La religion réformée, dominante dans la Hol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2608" type="textblock" ulx="480" uly="2538">
        <line lrx="1628" lry="2608" ulx="480" uly="2538">lande, fervit encore à ſa puillance, Ce pays alors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2651" type="textblock" ulx="1594" uly="2608">
        <line lrx="1619" lry="2651" ulx="1594" uly="2608">fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2059" type="textblock" ulx="1778" uly="440">
        <line lrx="1914" lry="497" ulx="1785" uly="440">fi paurre 1</line>
        <line lrx="1912" lry="564" ulx="1786" uly="511">des prélats,</line>
        <line lrx="1905" lry="621" ulx="1789" uly="580">te frre où</line>
        <line lrx="1914" lry="702" ulx="1784" uly="654">te ceux qu</line>
        <line lrx="1914" lry="769" ulx="1780" uly="715">äutant qu'</line>
        <line lrx="1914" lry="839" ulx="1778" uly="779">avoit lexem</line>
        <line lrx="1914" lry="907" ulx="1779" uly="848">plus peuplé</line>
        <line lrx="1914" lry="965" ulx="1785" uly="915">jourfoient (</line>
        <line lrx="1902" lry="1035" ulx="1791" uly="979">efpérances</line>
        <line lrx="1914" lry="1097" ulx="1794" uly="1048">dans le ce</line>
        <line lrx="1914" lry="1166" ulx="1845" uly="1123">Ambte</line>
        <line lrx="1910" lry="1237" ulx="1785" uly="1190">port devint</line>
        <line lrx="1914" lry="1304" ulx="1781" uly="1251">lande s'enri</line>
        <line lrx="1914" lry="1374" ulx="1779" uly="1321">ménfes, L</line>
        <line lrx="1914" lry="1438" ulx="1780" uly="1385">de doubles</line>
        <line lrx="1914" lry="1513" ulx="1780" uly="1453">les vills y</line>
        <line lrx="1914" lry="1574" ulx="1778" uly="1527">rent de laro</line>
        <line lrx="1910" lry="1591" ulx="1898" uly="1567">5</line>
        <line lrx="1914" lry="1648" ulx="1779" uly="1587">barques ch</line>
        <line lrx="1914" lry="1729" ulx="1784" uly="1668">Ps des y</line>
        <line lrx="1914" lry="1782" ulx="1791" uly="1729">point d'ady</line>
        <line lrx="1914" lry="1850" ulx="1795" uly="1790">fäÎtCS des |</line>
        <line lrx="1904" lry="1916" ulx="1791" uly="1858">bunérols</line>
        <line lrx="1913" lry="1988" ulx="1786" uly="1926">ds un mé</line>
        <line lrx="1914" lry="2059" ulx="1784" uly="1997">Vile et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2671" type="textblock" ulx="1787" uly="2211">
        <line lrx="1911" lry="2263" ulx="1793" uly="2211">w, \\lñ N</line>
        <line lrx="1912" lry="2326" ulx="1795" uly="2270">Même hl</line>
        <line lrx="1914" lry="2394" ulx="1791" uly="2343">et que li</line>
        <line lrx="1913" lry="2461" ulx="1787" uly="2404">ple dont</line>
        <line lrx="1912" lry="2530" ulx="1787" uly="2473">toleranee,</line>
        <line lrx="1914" lry="2599" ulx="1788" uly="2543">int de «</line>
        <line lrx="1914" lry="2671" ulx="1794" uly="2615">N 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="141" lry="515" ulx="0" uly="457">l Ceſenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="144" lry="675" ulx="17" uly="617">ni le cp d</line>
        <line lrx="145" lry="748" ulx="0" uly="690">3 qu'e 1653</line>
        <line lrx="141" lry="816" ulx="0" uly="757">; dépendn</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="152" lry="875" ulx="0" uly="823">heore dirés"</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="147" lry="958" ulx="0" uly="891">Japon, ûr</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="211" lry="1015" ulx="0" uly="957">ue Fut inteit</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="149" lry="1090" ulx="16" uly="1030">où ç\ntôt l</line>
        <line lrx="149" lry="1166" ulx="0" uly="1091">t Misl</line>
        <line lrx="149" lry="1223" ulx="0" uly="1169">; commfﬂÿm“</line>
        <line lrx="146" lry="1289" ulx="0" uly="1229">des ls d</line>
        <line lrx="146" lry="1373" ulx="0" uly="1296">p *</line>
        <line lrx="107" lry="1429" ulx="0" uly="1373">deuts de</line>
        <line lrx="119" lry="1505" ulx="0" uly="1438">cunhetfals,</line>
        <line lrx="120" lry="1691" ulx="0" uly="1581">en figtent</line>
        <line lrx="147" lry="1712" ulx="5" uly="1636">; s@ lci</line>
        <line lrx="151" lry="1759" ulx="75" uly="1707">nilils</line>
        <line lrx="150" lry="1845" ulx="2" uly="1790">f e oyﬂ</line>
        <line lrx="151" lry="1916" ulx="0" uly="1857">; yâlﬂeﬁ\\‘" ;</line>
        <line lrx="151" lry="1981" ulx="11" uly="1909">Jeur fs #</line>
        <line lrx="100" lry="2062" ulx="0" uly="2004">‘3 guerte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2148" type="textblock" ulx="1" uly="2064">
        <line lrx="150" lry="2088" ulx="138" uly="2064">4</line>
        <line lrx="150" lry="2148" ulx="1" uly="2077">nt, € h#</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="166" lry="2210" ulx="0" uly="2126">ter ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2356" type="textblock" ulx="7" uly="2218">
        <line lrx="138" lry="2356" ulx="7" uly="2218">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1303" type="textblock" ulx="282" uly="346">
        <line lrx="1431" lry="393" ulx="1367" uly="346">49</line>
        <line lrx="1429" lry="505" ulx="287" uly="436">fi pauvre n'auroit pu ni fuffire à la magnificence</line>
        <line lrx="1447" lry="569" ulx="282" uly="511">des‘prélats, ni nourrir des ordres religieux; et cet-</line>
        <line lrx="1446" lry="633" ulx="290" uly="579">te terre où il falloit des hommes ne pouvoit admet-.</line>
        <line lrx="1430" lry="703" ulx="289" uly="638">tre ceux qui s’engagent par ferment à laiffer périr,</line>
        <line lrx="1431" lry="767" ulx="288" uly="708">autant qu’il eft en eux, l’efpèce humaine. On</line>
        <line lrx="1466" lry="837" ulx="286" uly="774">avoit l’exemple de l’Angléterre, qui étoit d’un tiers -</line>
        <line lrx="1432" lry="901" ulx="285" uly="846">plus peuplée, depuis que les miniftres des autels</line>
        <line lrx="1430" lry="970" ulx="288" uly="908">jouiffoient de la douceur du mariagé, et que les</line>
        <line lrx="1432" lry="1068" ulx="290" uly="975">efpérances des familles n’ étoient point enſerelies</line>
        <line lrx="880" lry="1090" ulx="291" uly="1043">dans le celibat du cloitre.</line>
        <line lrx="1429" lry="1173" ulx="395" uly="1095">Amſterdam malgré les incommodités de ſon</line>
        <line lrx="1426" lry="1237" ulx="289" uly="1180">port devint le magaſin du monde. Toute la Hol-</line>
        <line lrx="1464" lry="1303" ulx="289" uly="1239">lande s'enrichit et s’embellit par des travaux im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1439" type="textblock" ulx="259" uly="1311">
        <line lrx="1430" lry="1369" ulx="260" uly="1311">menſes. Les eaux de la mer furent contenues par</line>
        <line lrx="1430" lry="1439" ulx="259" uly="1379">de doubles digues. Des canaux creuſés dans toutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1638" type="textblock" ulx="289" uly="1445">
        <line lrx="1445" lry="1503" ulx="290" uly="1445">les villes furent revêtus de pierre; les rues devin-</line>
        <line lrx="1430" lry="1572" ulx="289" uly="1499">rent de larges quais ornés de grands arbres. Les</line>
        <line lrx="1431" lry="1638" ulx="291" uly="1580">barques chargées de marchandiſes abordèrent aux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1707" type="textblock" ulx="268" uly="1648">
        <line lrx="1430" lry="1707" ulx="268" uly="1648">‘ portes.des particuliers, et les étrangers ne ſe laſſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2102" type="textblock" ulx="293" uly="1714">
        <line lrx="1429" lry="1774" ulx="295" uly="1714">point d'admirer ce mélange fingulier formé par les</line>
        <line lrx="1428" lry="1837" ulx="296" uly="1779">faîtes des maifons, les cimes des arbres, et les</line>
        <line lrx="1429" lry="1905" ulx="294" uly="1847">banderoles des Vﬂtfîë;lux, qui donnent à la fois,</line>
        <line lrx="1455" lry="1996" ulx="293" uly="1912">dans un même lieu, le {pe@tacle de la mer, de la</line>
        <line lrx="844" lry="2076" ulx="293" uly="1975">Ville et de la campagne.</line>
        <line lrx="1434" lry="2102" ulx="354" uly="2047">Mais le mal eſt tellement melé avec le bien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2174" type="textblock" ulx="267" uly="2065">
        <line lrx="1432" lry="2174" ulx="267" uly="2065">les hommes s’éloignent fi fouvent de leurs princis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2642" type="textblock" ulx="295" uly="2181">
        <line lrx="1435" lry="2237" ulx="295" uly="2181">pes, que cette république fut près de détruire elles</line>
        <line lrx="1432" lry="2304" ulx="298" uly="2244">même la liberté pour laquelle elle avoit combattu,</line>
        <line lrx="1433" lry="2369" ulx="301" uly="2306">et que l’intolérance fit couler le fang chez un peu-</line>
        <line lrx="1435" lry="2438" ulx="298" uly="2378">ple dont le bonheur et les lois étoient fondés ſur la</line>
        <line lrx="1435" lry="2500" ulx="299" uly="2445">tolérance. Deux docteurs calviniftes firent ce que</line>
        <line lrx="1450" lry="2570" ulx="301" uly="2512">tant de docteurs avoient fait silleurs. Gomar et</line>
        <line lrx="1441" lry="2642" ulx="311" uly="2578">- Recueid Tom, T, Part, III. b ; rs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="345" type="textblock" ulx="902" uly="322">
        <line lrx="1200" lry="345" ulx="902" uly="322"> ———————-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1514" type="textblock" ulx="453" uly="322">
        <line lrx="551" lry="389" ulx="480" uly="322">50.</line>
        <line lrx="1620" lry="495" ulx="481" uly="432">Armin diſputèrent dans Leyde avec fureur ſur ce</line>
        <line lrx="1616" lry="568" ulx="481" uly="501">qu'ils n'entendoient pas; et ils diviſèrent les Pro-</line>
        <line lrx="1619" lry="628" ulx="481" uly="569">vinces-Unies. La querelle fut ſemblable en plu-</line>
        <line lrx="1620" lry="698" ulx="481" uly="636">fieurs points à celle des Thomiftes et des Scotiftes,</line>
        <line lrx="1624" lry="769" ulx="485" uly="702">de Janfénfftes et des Moliniftes, fur la prédeftina-</line>
        <line lrx="1619" lry="833" ulx="483" uly="770">tion, fur la grâce, fur la liberté, fur des quettions</line>
        <line lrx="1619" lry="899" ulx="486" uly="834">obfcures et frivoles, dans lesquelles on ne fait pas</line>
        <line lrx="1631" lry="968" ulx="453" uly="904">- même définir les chofes dont on difpute. Le loifir</line>
        <line lrx="1623" lry="1034" ulx="490" uly="975">dont on jouit pendant'la trève donna la malheureu-</line>
        <line lrx="1629" lry="1102" ulx="487" uly="1031">ſe facilité à un peuple ignorant de s'entêter de ces</line>
        <line lrx="1624" lry="1173" ulx="491" uly="1108">querelles; et enfin d'une controverſe ſcholaſtique,</line>
        <line lrx="1625" lry="1236" ulx="492" uly="1174">il ſe forma deux partis dans l'Etat. Le prince d’</line>
        <line lrx="1624" lry="1308" ulx="493" uly="1242">Orange Maurice étoit à la tête des Gomariftes ; le</line>
        <line lrx="1625" lry="1378" ulx="488" uly="1312">penfionaire Barnevelt favorifoit les Arminiens. Du</line>
        <line lrx="1627" lry="1440" ulx="493" uly="1377">Maurier dit avoir appris de l’ambaffadeur fon père</line>
        <line lrx="1628" lry="1514" ulx="494" uly="1445">que Maurice ayant fait propofer au penfionnaire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1571" type="textblock" ulx="492" uly="1520">
        <line lrx="1639" lry="1571" ulx="492" uly="1520">Barnevelt de concourrir à donner au prince un pou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2583" type="textblock" ulx="467" uly="1580">
        <line lrx="1627" lry="1639" ulx="493" uly="1580">voir fouverain , ce zélé républicain n’en fit voir</line>
        <line lrx="1629" lry="1710" ulx="496" uly="1647">aux Etats que le danger et l’injuftice, et que dès-</line>
        <line lrx="1632" lry="1769" ulx="482" uly="1712">lors la ruine de Barnevelt fut réfolue, Ce qui eft</line>
        <line lrx="1633" lry="1844" ulx="497" uly="1784">avéré, c’eft que le ftathouder prétendoit accroître</line>
        <line lrx="1631" lry="1912" ulx="498" uly="1852">fon autorité par les Gomariltes; et Barnevelt la re-</line>
        <line lrx="1632" lry="1981" ulx="497" uly="1916">ftreindre par les Arminiens: c'eſt que plufieurs vil-</line>
        <line lrx="1635" lry="2044" ulx="498" uly="1982">les levèrent des foldats qu’on appeloit Attendans,</line>
        <line lrx="1639" lry="2119" ulx="500" uly="2053">parce qu’ils attendoient les ordres du magiftrat, et</line>
        <line lrx="1643" lry="2184" ulx="503" uly="2119">qu’ils ne prenment point l’ordre du ftathouder ;</line>
        <line lrx="1637" lry="2252" ulx="502" uly="2186">c’eft qu’il y eut des féditions fanglantes dans quel-</line>
        <line lrx="1637" lry="2317" ulx="502" uly="2247">ques villes, et que le prince Maurice pourfuivit</line>
        <line lrx="1639" lry="2385" ulx="503" uly="2318">fans reldche le parti contraire à f@ puiffance. » Il fit</line>
        <line lrx="1637" lry="2452" ulx="467" uly="2387">| enfin affembler un concile calvinifte à Dordrecht,</line>
        <line lrx="1641" lry="2518" ulx="502" uly="2457">compofé de tontes les Eglifes reformées de l’Euro-</line>
        <line lrx="1643" lry="2583" ulx="501" uly="2521">P% excepté de celle de France, qui- n’avoit pas la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2647" type="textblock" ulx="1526" uly="2601">
        <line lrx="1672" lry="2647" ulx="1526" uly="2601">- per- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2318" type="textblock" ulx="1804" uly="437">
        <line lrx="1914" lry="494" ulx="1808" uly="437">permifior</line>
        <line lrx="1908" lry="561" ulx="1811" uly="509">Les pères</line>
        <line lrx="1914" lry="616" ulx="1812" uly="576">tre la duu</line>
        <line lrx="1903" lry="684" ulx="1810" uly="644">tre leur</line>
        <line lrx="1914" lry="752" ulx="1810" uly="715">comme |</line>
        <line lrx="1912" lry="821" ulx="1809" uly="780">le concil</line>
        <line lrx="1907" lry="889" ulx="1816" uly="850">miniens</line>
        <line lrx="1914" lry="969" ulx="1819" uly="917">prince À</line>
        <line lrx="1914" lry="1040" ulx="1823" uly="984">magifra</line>
        <line lrx="1914" lry="1108" ulx="1820" uly="1054">grand-j</line>
        <line lrx="1914" lry="1175" ulx="1814" uly="1122">et queb</line>
        <line lrx="1914" lry="1230" ulx="1805" uly="1183">fx mois c</line>
        <line lrx="1914" lry="1299" ulx="1847" uly="1256">Lun</line>
        <line lrx="1906" lry="1373" ulx="1804" uly="1325">provinees</line>
        <line lrx="1913" lry="1442" ulx="1812" uly="1392">gne, ut</line>
        <line lrx="1914" lry="1513" ulx="1818" uly="1455">1üng-tc:</line>
        <line lrx="1914" lry="1570" ulx="1821" uly="1521">finil le</line>
        <line lrx="1914" lry="1639" ulx="1816" uly="1591">Les mêm</line>
        <line lrx="1914" lry="1710" ulx="1817" uly="1663">narchie J</line>
        <line lrx="1914" lry="1778" ulx="1820" uly="1724">berté, |</line>
        <line lrx="1914" lry="1853" ulx="1820" uly="1795">pl inju</line>
        <line lrx="1914" lry="1914" ulx="1818" uly="1867">et de H</line>
        <line lrx="1914" lry="1981" ulx="1816" uly="1927">foixante</line>
        <line lrx="1911" lry="2059" ulx="1821" uly="1994">û répub</line>
        <line lrx="1914" lry="2120" ulx="1826" uly="2077">dveg ut</line>
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="1823" uly="2146">én avoie</line>
        <line lrx="1914" lry="2265" ulx="1819" uly="2205">toit qu’</line>
        <line lrx="1885" lry="2318" ulx="1825" uly="2269">Diu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2390" type="textblock" ulx="1796" uly="2337">
        <line lrx="1910" lry="2390" ulx="1796" uly="2337">; Fl‘äncc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2535" type="textblock" ulx="1820" uly="2401">
        <line lrx="1914" lry="2456" ulx="1823" uly="2401">ſon am</line>
        <line lrx="1911" lry="2535" ulx="1820" uly="2478">tuelle,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="141" lry="485" ulx="0" uly="438">futeur ſut d</line>
        <line lrx="144" lry="554" ulx="0" uly="510">lerent les Prv</line>
        <line lrx="147" lry="632" ulx="0" uly="578">nblabl en pl</line>
        <line lrx="148" lry="693" ulx="2" uly="645">t des Soties,</line>
        <line lrx="147" lry="772" ulx="0" uly="713">la préeliee</line>
        <line lrx="143" lry="839" ulx="0" uly="781">r des quelrs</line>
        <line lrx="143" lry="903" ulx="0" uly="850">on ne fai *</line>
        <line lrx="147" lry="980" ulx="0" uly="914">ute. _LCÏUÏÈ</line>
        <line lrx="150" lry="1040" ulx="2" uly="990">3 la malheurt</line>
        <line lrx="152" lry="1108" ulx="1" uly="1056">s'entèter 6</line>
        <line lrx="151" lry="1183" ulx="0" uly="1121">lle ſcholl Ligne</line>
        <line lrx="152" lry="1253" ulx="33" uly="1137">le *</line>
        <line lrx="150" lry="1315" ulx="10" uly="1256">Conatiles, F</line>
        <line lrx="150" lry="1387" ulx="7" uly="1327">Arniniens, Ü</line>
        <line lrx="149" lry="1457" ulx="0" uly="1398">Aalen on *</line>
        <line lrx="150" lry="1534" ulx="10" uly="1463">qu hell pn</line>
        <line lrx="149" lry="1610" ulx="0" uly="1541">J prmcc up</line>
        <line lrx="146" lry="1664" ulx="0" uly="1597">in ncn tr p</line>
        <line lrx="147" lry="1739" ulx="0" uly="1667">c, et q</line>
        <line lrx="154" lry="1801" ulx="0" uly="1728">. (e qui à</line>
        <line lrx="155" lry="1868" ulx="1" uly="1804">sdoit accroi</line>
        <line lrx="153" lry="1940" ulx="0" uly="1876">paroeselt V</line>
        <line lrx="151" lry="2017" ulx="10" uly="1934">uf ps i</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2067" type="textblock" ulx="36" uly="1976">
        <line lrx="172" lry="2067" ulx="36" uly="1976">14 pab</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="157" lry="2149" ulx="0" uly="2078">A ,,,;…ﬁrah</line>
        <line lrx="156" lry="2216" ulx="6" uly="2143">d i%athou°°"</line>
        <line lrx="151" lry="2284" ulx="0" uly="2221">ntes dﬂﬂsq</line>
        <line lrx="147" lry="2355" ulx="0" uly="2280">rice Ÿom{</line>
        <line lrx="148" lry="2428" ulx="0" uly="2338">iſſance. ÿ</line>
        <line lrx="147" lry="2486" ulx="29" uly="2411">» Ds* p</line>
        <line lrx="148" lry="2562" ulx="0" uly="2488">es de Mn.</line>
        <line lrx="125" lry="2590" ulx="120" uly="2565">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2568">
        <line lrx="146" lry="2652" ulx="0" uly="2568">pavoit ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="380" type="textblock" ulx="730" uly="326">
        <line lrx="1465" lry="380" ulx="730" uly="326">g 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="503" type="textblock" ulx="285" uly="405">
        <line lrx="1451" lry="503" ulx="285" uly="405">permiſſion de ſon roi d'y envoyer des deputés,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1038" type="textblock" ulx="304" uly="507">
        <line lrx="1452" lry="568" ulx="304" uly="507">Les pères de ce ſynode, qui avoient tant crié con-</line>
        <line lrx="1455" lry="631" ulx="305" uly="574">tre la dureté des pères de plufieurs concilés et con-</line>
        <line lrx="1452" lry="698" ulx="307" uly="642">tre leur autorité, condamnèrent les Arminiens,</line>
        <line lrx="1471" lry="762" ulx="310" uly="689">comme ils avoient été eux-mêmes condamnés par</line>
        <line lrx="1454" lry="823" ulx="304" uly="763">le concile de Trente. Plus de cent miniſtres Ar-</line>
        <line lrx="1486" lry="897" ulx="309" uly="836">miniens furent bannis des fept provinces. Le</line>
        <line lrx="1455" lry="970" ulx="308" uly="909">prince Maurice tira du corps de la nobleſſe et des</line>
        <line lrx="1453" lry="1038" ulx="312" uly="972">magiſtrats vingt-ſix commiſſaires pour juger le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1106" type="textblock" ulx="311" uly="1038">
        <line lrx="1452" lry="1106" ulx="311" uly="1038">grand-penſionnaire Barnevelt , le célèbre Grotius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2240" type="textblock" ulx="308" uly="1112">
        <line lrx="1449" lry="1169" ulx="311" uly="1112">et quekques autres du parti. On les avoit retenus</line>
        <line lrx="1450" lry="1234" ulx="308" uly="1176">fix mois en prifon avant de leur faire leur procès,</line>
        <line lrx="1450" lry="1304" ulx="407" uly="1242">L’un des grands motifs de la révolte des ſept</line>
        <line lrx="1471" lry="1372" ulx="309" uly="1308">provinces et des princes d’Orange, contre l’Efpa-</line>
        <line lrx="1450" lry="1456" ulx="312" uly="1376">gne, fut d’abord que le duc d’Albe fefoit languir</line>
        <line lrx="1452" lry="1505" ulx="316" uly="1442">long-tems des priſonniers ſans les juger, et qu 'en-</line>
        <line lrx="1451" lry="1567" ulx="316" uly="1509">fin il les fefoit condamner par des commiffaires.</line>
        <line lrx="1461" lry="1639" ulx="314" uly="1577">Les mêmes griefs dont on s'étoit plaint fous la mo-</line>
        <line lrx="1451" lry="1703" ulx="317" uly="1642">narchie Efpagnole renaquirent dans le fein de la li-</line>
        <line lrx="1453" lry="1763" ulx="319" uly="1712">berté. Barnevelt eut la tête tranchée dans la Haye,</line>
        <line lrx="1454" lry="1839" ulx="319" uly="1768">plus injuftement encore que les Comtes d’ Egmont</line>
        <line lrx="1454" lry="1893" ulx="321" uly="1842">et de Horn à Bruxelles.  C’étoit un vieillard de</line>
        <line lrx="1455" lry="1964" ulx="319" uly="1907">foixante et douze ans, qui avoit fervi quarante ans</line>
        <line lrx="1454" lry="2039" ulx="321" uly="1975">ſa république dans toutes les affaires politiques,</line>
        <line lrx="1456" lry="2099" ulx="325" uly="2039">avec autant de fuccès que Maurice et fes frères</line>
        <line lrx="1457" lry="2170" ulx="326" uly="2106">en avoient eu par les armes. La fentence por-</line>
        <line lrx="1458" lry="2240" ulx="319" uly="2169">toit qu’il avoit contrifté au poflible l’Eglile de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2302" type="textblock" ulx="309" uly="2241">
        <line lrx="1456" lry="2302" ulx="309" uly="2241">Dieu. … Grotius depuis ambaftfadeur de Suéde en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2626" type="textblock" ulx="328" uly="2307">
        <line lrx="1456" lry="2371" ulx="328" uly="2307">France, et plus illuſtre par fes ouvrages que par</line>
        <line lrx="1455" lry="2433" ulx="329" uly="2372">fon ambaſſade, fut condamné à une prifon perpé-</line>
        <line lrx="1457" lry="2503" ulx="331" uly="2439">tuelle, dont fa femme eut la hardieffe et le bon-</line>
        <line lrx="1484" lry="2564" ulx="330" uly="2508">heur de le tirer.  Cette violence fit naitre des cons -</line>
        <line lrx="1456" lry="2626" ulx="910" uly="2572">D2 fpi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="1244" type="textblock" ulx="457" uly="326">
        <line lrx="1173" lry="395" ulx="457" uly="326">52 SRE S SE</line>
        <line lrx="1601" lry="505" ulx="461" uly="446">{pirations qui attirèrent de nouveaux fupplices. Un</line>
        <line lrx="1600" lry="571" ulx="465" uly="512">fils de Barnevelt-réfolut de venger le fang de fon</line>
        <line lrx="1599" lry="639" ulx="463" uly="581">père dur celui-de Maurice.. Le complot fut dé-</line>
        <line lrx="1598" lry="708" ulx="465" uly="640">couvert. Ses complices, à la tête desquels étoit</line>
        <line lrx="1597" lry="771" ulx="465" uly="709">un miniftre Arminien, périrent tous par la main du</line>
        <line lrx="1599" lry="827" ulx="465" uly="779">bourreau. * Ce fils de Barnevelt eut le bonheur d’</line>
        <line lrx="1598" lry="912" ulx="467" uly="850">echapper, tändis qu ‘on faififfait les conjurés: mais</line>
        <line lrx="1600" lry="973" ulx="467" uly="918">fon jeune frère eut la tête tranchée, uniquement</line>
        <line lrx="1614" lry="1044" ulx="466" uly="984">pour avoir fà la confpiration. De Thou mourut-</line>
        <line lrx="1599" lry="1108" ulx="470" uly="1051">en France précifément pour la même caufe. La</line>
        <line lrx="1599" lry="1179" ulx="467" uly="1106">condamnation du jeune Hollandois étoit bien plus</line>
        <line lrx="1598" lry="1244" ulx="467" uly="1187">cruelle; c'étoit le comble de l'injuſtice de le faire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1313" type="textblock" ulx="466" uly="1254">
        <line lrx="1619" lry="1313" ulx="466" uly="1254">mourir parce qu'il n’avoit pas été le délateur de fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2253" type="textblock" ulx="465" uly="1322">
        <line lrx="1598" lry="1375" ulx="468" uly="1322">frère. Si ces tems d' atrocité euſſent continué, les</line>
        <line lrx="1598" lry="1450" ulx="467" uly="1391">Hollandois libres euffent été plus malheureux que</line>
        <line lrx="1598" lry="1513" ulx="467" uly="1455">leurs ancôtres efelaves du duc d'Albe. Ces perlé-</line>
        <line lrx="1600" lry="1586" ulx="468" uly="1526">cutions gomariennes raffembloient à ces premières</line>
        <line lrx="1597" lry="1652" ulx="467" uly="1592">perfécutions que lés proteftans avoient fi fouvent</line>
        <line lrx="1601" lry="1717" ulx="465" uly="1655">reprochéés aux catholiques, et que toutes les fe&amp;tes</line>
        <line lrx="1385" lry="1776" ulx="467" uly="1730">avoient exercées les unes envers les autres.</line>
        <line lrx="1601" lry="1851" ulx="564" uly="1794">Amiterdam quoique remplié de Gomariftes fa-</line>
        <line lrx="1599" lry="1919" ulx="467" uly="1861">vorifa toujours les Arminiens, et embraffa le partie</line>
        <line lrx="1596" lry="1983" ulx="469" uly="1928">de la tolérance.  L’ambition et la cruauté du prin-</line>
        <line lrx="1597" lry="2053" ulx="469" uly="1989">cè Maurice laiſſèrent une profonde plaie dans le</line>
        <line lrx="1599" lry="2114" ulx="467" uly="2064">coeur des Hollandois; et le fouvenir de la mort</line>
        <line lrx="1598" lry="2199" ulx="468" uly="2130">de Barnevelt ne contribua pas peu dans la ſuite à</line>
        <line lrx="1597" lry="2253" ulx="465" uly="2197">faire exclure du ftathouderat le jeune prince d’Orans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2322" type="textblock" ulx="463" uly="2264">
        <line lrx="1621" lry="2322" ulx="463" uly="2264">ge Guellaume MI, qui fut depuis roi d’Angletevres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2388" type="textblock" ulx="438" uly="2330">
        <line lrx="1599" lry="2388" ulx="438" uly="2330">M étoit encore au berceau lorsque le penfionnaire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2522" type="textblock" ulx="411" uly="2383">
        <line lrx="1637" lry="2454" ulx="411" uly="2383">“ de Witt ſtipula dans le traité de paix des Etats- Gé= |</line>
        <line lrx="1629" lry="2522" ulx="441" uly="2462">néraux avec Cromnvel en 1653, qu’il n’y auroit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2644" type="textblock" ulx="459" uly="2525">
        <line lrx="1614" lry="2591" ulx="459" uly="2525">plus de flathouder en Hollande. Cromwell pour-'</line>
        <line lrx="1597" lry="2644" ulx="879" uly="2591">&gt; E {uis</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2763" type="textblock" ulx="753" uly="2750">
        <line lrx="801" lry="2763" ulx="753" uly="2750">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="499" type="textblock" ulx="1763" uly="451">
        <line lrx="1914" lry="499" ulx="1763" uly="451">- —Aoivoit en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="652" type="textblock" ulx="1804" uly="527">
        <line lrx="1914" lry="582" ulx="1808" uly="527">grind-pè</line>
        <line lrx="1914" lry="652" ulx="1804" uly="592">d fang «</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="703" type="textblock" ulx="1739" uly="652">
        <line lrx="1903" lry="703" ulx="1739" uly="652">… Witt fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2144" type="textblock" ulx="1782" uly="731">
        <line lrx="1914" lry="772" ulx="1797" uly="731">celle'de {</line>
        <line lrx="1914" lry="854" ulx="1798" uly="798">cataitrop</line>
        <line lrx="1913" lry="908" ulx="1802" uly="865">combat d</line>
        <line lrx="1914" lry="986" ulx="1860" uly="937">la c</line>
        <line lrx="1914" lry="1045" ulx="1806" uly="998">fattions 1</line>
        <line lrx="1884" lry="1124" ulx="1809" uly="1071">1618,</line>
        <line lrx="1914" lry="1195" ulx="1796" uly="1138">Anelois q</line>
        <line lrx="1907" lry="1250" ulx="1789" uly="1212">Mmené Ja</line>
        <line lrx="1914" lry="1322" ulx="1782" uly="1270">plus d'un ca</line>
        <line lrx="1914" lry="1392" ulx="1784" uly="1341">gré de latity</line>
        <line lrx="1914" lry="1463" ulx="1784" uly="1413">Contrée la</line>
        <line lrx="1914" lry="1527" ulx="1784" uly="1465">gnes font</line>
        <line lrx="1913" lry="1590" ulx="1785" uly="1544">et où la y</line>
        <line lrx="1914" lry="1670" ulx="1788" uly="1613">para depu</line>
        <line lrx="1903" lry="1727" ulx="1794" uly="1675">chaffa les</line>
        <line lrx="1914" lry="1806" ulx="1797" uly="1740">luit ran</line>
        <line lrx="1892" lry="1869" ulx="1796" uly="1823">Comptant</line>
        <line lrx="1887" lry="1936" ulx="1787" uly="1877">la pointe</line>
        <line lrx="1914" lry="2007" ulx="1784" uly="1943">lere aux P(</line>
        <line lrx="1914" lry="2076" ulx="1834" uly="2023">Ùans Ï</line>
        <line lrx="1914" lry="2144" ulx="1811" uly="2080">Nhiet y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2619" type="textblock" ulx="1784" uly="2216">
        <line lrx="1903" lry="2272" ulx="1791" uly="2216">Qccident</line>
        <line lrx="1914" lry="2342" ulx="1789" uly="2286">trève de (</line>
        <line lrx="1914" lry="2410" ulx="1786" uly="2355">nie d'o</line>
        <line lrx="1914" lry="2479" ulx="1784" uly="2416">le Bréfi</line>
        <line lrx="1913" lry="2551" ulx="1784" uly="2486">éfonneme</line>
        <line lrx="1913" lry="2619" ulx="1785" uly="2556">qu)CHC av</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="144" lry="509" ulx="5" uly="453">fopplices, U</line>
        <line lrx="147" lry="580" ulx="2" uly="520">c fang de fn</line>
        <line lrx="146" lry="648" ulx="0" uly="590">ymplot f dé-</line>
        <line lrx="145" lry="715" ulx="7" uly="649">desques é</line>
        <line lrx="144" lry="787" ulx="0" uly="726">par la mn</line>
        <line lrx="145" lry="842" ulx="1" uly="792">le bonheu l</line>
        <line lrx="149" lry="921" ulx="0" uly="864">onjurés: 1</line>
        <line lrx="150" lry="991" ulx="7" uly="927">; uniquentt</line>
        <line lrx="151" lry="1049" ulx="0" uly="1006">Tbou moutà</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="152" lry="1121" ulx="0" uly="1071">me coufe 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="151" lry="1192" ulx="9" uly="1135">étoi bn pl</line>
        <line lrx="146" lry="1263" ulx="0" uly="1211">e de le faie</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="148" lry="1333" ulx="0" uly="1276">r e Ln</line>
        <line lrx="205" lry="1403" ulx="0" uly="1340">q ct .</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1578" type="textblock" ulx="5" uly="1418">
        <line lrx="146" lry="1471" ulx="5" uly="1418">qrabheureus G*</line>
        <line lrx="148" lry="1578" ulx="68" uly="1486">lale i</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="171" lry="1682" ulx="0" uly="1617">jent # { W .</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="149" lry="1744" ulx="0" uly="1682">gutes ls h*</line>
        <line lrx="51" lry="1813" ulx="0" uly="1779">ps</line>
        <line lrx="152" lry="1881" ulx="4" uly="1813">goncifes #</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="148" lry="1951" ulx="0" uly="1894">pl le eF</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="142" lry="2021" ulx="0" uly="1963">\uaute d</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="146" lry="2083" ulx="0" uly="2018"> plaie ds e</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="148" lry="2159" ulx="0" uly="2091">r de b 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2162">
        <line lrx="148" lry="2226" ulx="0" uly="2162">uy b ſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="137" lry="2367" ulx="26" uly="2289">'Aoglet Jetet”</line>
        <line lrx="145" lry="2442" ulx="0" uly="2361">| Peﬂf 0"ﬂ u</line>
        <line lrx="137" lry="2499" ulx="1" uly="2429">des Et ps</line>
        <line lrx="135" lry="2568" ulx="3" uly="2493">il n'Y Ù</line>
        <line lrx="104" lry="2639" ulx="0" uly="2577">0 mWÉU }</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2682" type="textblock" ulx="128" uly="2673">
        <line lrx="134" lry="2682" ulx="128" uly="2673">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="410" type="textblock" ulx="743" uly="364">
        <line lrx="1453" lry="410" ulx="743" uly="364">— 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="523" type="textblock" ulx="291" uly="459">
        <line lrx="1452" lry="523" ulx="291" uly="459">ſuivoit encore dans cet enfant le roi Charles T. fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="717" type="textblock" ulx="316" uly="531">
        <line lrx="1454" lry="589" ulx="320" uly="531">grand-père, et lc penfionnaire de rr vengeoit</line>
        <line lrx="1454" lry="654" ulx="319" uly="587">le fang d’un penſionnaire. Cette manoeuvre de</line>
        <line lrx="1452" lry="717" ulx="316" uly="653">Witt fut enfin la caufe funefte de ſa mort, et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="789" type="textblock" ulx="278" uly="730">
        <line lrx="1451" lry="789" ulx="278" uly="730">celle de fon frère: mais voilà à peu près toutes les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1322" type="textblock" ulx="300" uly="798">
        <line lrx="1449" lry="856" ulx="313" uly="798">cataitrophes fanglantes caufées en Hollande par le</line>
        <line lrx="1130" lry="914" ulx="315" uly="861">combat de la liberté et de l’ambition.</line>
        <line lrx="1445" lry="990" ulx="411" uly="930">La compagnie des Indes indépendante de ces</line>
        <line lrx="1444" lry="1056" ulx="313" uly="999">factions n’en batit pas moins Batavia des l’année</line>
        <line lrx="1441" lry="1124" ulx="317" uly="1069">1618 , malgré les rois du pays, et malgré les</line>
        <line lrx="1439" lry="1189" ulx="307" uly="1134">Anglois-qui vinrent attaquer ce nouvel établiffe-</line>
        <line lrx="1438" lry="1259" ulx="305" uly="1200">ment, La Hollande,, marécageufe et ftérile en</line>
        <line lrx="1463" lry="1322" ulx="300" uly="1266">plus d’un canton,. ſe fefoit fous le cinquième de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1391" type="textblock" ulx="275" uly="1333">
        <line lrx="1439" lry="1391" ulx="275" uly="1333">“ gré de latitude feptentrionale un royaume dans la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1730" type="textblock" ulx="299" uly="1400">
        <line lrx="1439" lry="1453" ulx="302" uly="1400">contrée la plus fertile de la terre, où les campa-</line>
        <line lrx="1446" lry="1525" ulx="302" uly="1464">gnes font couvertes de riz; de poivre, de canelle,</line>
        <line lrx="1438" lry="1589" ulx="300" uly="1532">et où la vigne porte deux fois l'année.  Elle s'em-</line>
        <line lrx="1433" lry="1657" ulx="299" uly="1601">para depuis de Bantam dans la même ile, et en</line>
        <line lrx="1451" lry="1730" ulx="300" uly="1650">chafla les Anglois. Cette feule compagnie eut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1793" type="textblock" ulx="280" uly="1733">
        <line lrx="1433" lry="1793" ulx="280" uly="1733">huit grands gouvernemens dans les Indes, cn y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2324" type="textblock" ulx="294" uly="1801">
        <line lrx="1434" lry="1859" ulx="299" uly="1801">comptant le cap de Bonne-Efpérance, quoiqu’ %</line>
        <line lrx="1433" lry="1926" ulx="295" uly="1869">la painte de l’Afrique, pofte important q_u"ellc en-</line>
        <line lrx="946" lry="1995" ulx="294" uly="1938">leva aux Portugais. en 1653.</line>
        <line lrx="1434" lry="2061" ulx="364" uly="1963">“ Dans le même tems que les Hollandois s’éta-</line>
        <line lrx="1433" lry="2119" ulx="299" uly="2067">bliffoient ainfi aux extrémités de l’Orient, ils com-</line>
        <line lrx="1432" lry="2189" ulx="299" uly="2131">méncèrent à étendre leurs conquêtes du côté de l’</line>
        <line lrx="1435" lry="2257" ulx="299" uly="2200">Occilent en Amérique, ‘après l'expiration de Ia</line>
        <line lrx="1428" lry="2324" ulx="297" uly="2267">trève de douze années avec l’Efpagne,  La-compa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2395" type="textblock" ulx="280" uly="2334">
        <line lrx="1428" lry="2395" ulx="280" uly="2334">gnie d'Occident fe rendit maitrefle de presque-tout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2652" type="textblock" ulx="292" uly="2402">
        <line lrx="1429" lry="2459" ulx="294" uly="2402">le Bréfil depuis 1623 jusqu’en 1636. On vit avec</line>
        <line lrx="1427" lry="2526" ulx="292" uly="2462">étonnement par les rogiftres de cette compagnie</line>
        <line lrx="1430" lry="2595" ulx="293" uly="2534">qu’elle avoit dans ce court efpace de tems équipé</line>
        <line lrx="1427" lry="2652" ulx="876" uly="2600">D 3 huit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="2655" type="textblock" ulx="245" uly="451">
        <line lrx="1914" lry="521" ulx="481" uly="451">huit cents vaiſſezux, tant pour la guerre que pour merce de</line>
        <line lrx="1914" lry="590" ulx="482" uly="513">le commerce , et qu’elle en avoit enlevé cinq cents Charles T</line>
        <line lrx="1914" lry="664" ulx="485" uly="592">quarante-cinq aux Efpagnols. Cette compagnie ls gran</line>
        <line lrx="1914" lry="730" ulx="245" uly="663">; r emportoit alors fur celle des Indes orientales ; fonnes en</line>
        <line lrx="1914" lry="799" ulx="486" uly="724">mais enfin, lorsque le Portugal eut fecoué le joug fire la pe</line>
        <line lrx="1914" lry="864" ulx="486" uly="793">des rois d'Eſpagne, il défendit mieux qu'eux ſes que, aup</line>
        <line lrx="1914" lry="936" ulx="469" uly="864">poffeffions, et regagna le Bréfil, où il a trouvé ce temss</line>
        <line lrx="1914" lry="989" ulx="488" uly="924">des tréfors nouveaux. — - , l'appui d</line>
        <line lrx="1914" lry="1066" ulx="583" uly="994">La plus fruttueufe des expéditions Hollandoifes le e lo</line>
        <line lrx="1914" lry="1124" ulx="480" uly="1055">fut celle de l’amiral Pierre Hein, qui enleva tous « leafair</line>
        <line lrx="1914" lry="1204" ulx="487" uly="1124">les galions d’ Efpagne, revenans de la Havane, et fess t €</line>
        <line lrx="1914" lry="1270" ulx="487" uly="1197">rapporta dans ce feul voyage vingt millions de nos frul comn</line>
        <line lrx="1914" lry="1336" ulx="488" uly="1260">livres à fa patrie. Les tréfors du nouveau monde avoir fait-</line>
        <line lrx="1913" lry="1404" ulx="477" uly="1323">‘conquis par les Efpagnols fervoient à fortifier con- Maslkrich</line>
        <line lrx="1914" lry="1465" ulx="491" uly="1402">tre eux leurs anciens fujets, devenus leurs ennemis Ne fert ç</line>
        <line lrx="1914" lry="1536" ulx="492" uly="1460">redoutables. La république pendant quatre - vingts point vu</line>
        <line lrx="1914" lry="1604" ulx="469" uly="1539">ans, fi vous en exceptez une trève de douze an- en cél p</line>
        <line lrx="1914" lry="1683" ulx="493" uly="1604">nées, foutint cette guerre dans les Pays-Bas, dans T qui</line>
        <line lrx="1914" lry="1743" ulx="490" uly="1671">les grandes Indes et dans le nouveau monde; et el t</line>
        <line lrx="1901" lry="1806" ulx="492" uly="1745">le fut affez puiffante pour conclure une paix avan- que, et</line>
        <line lrx="1914" lry="1878" ulx="494" uly="1804">tageufe à Munfter en 1647, indépendamment de th</line>
        <line lrx="1742" lry="1939" ulx="495" uly="1872">la France fon alliée, et long-tems fa protettrice; _</line>
        <line lrx="1577" lry="2010" ulx="494" uly="1935">fans laquelle elle avoit promis de ne pas traiter.</line>
        <line lrx="1914" lry="2077" ulx="595" uly="2006">Bientôt après en 1652 et dans les années fui- — De</line>
        <line lrx="1861" lry="2143" ulx="494" uly="2074">vantes, elle ne craint point de rompre avec fon al- j</line>
        <line lrx="1910" lry="2215" ulx="494" uly="2113">lié l’Angleterre ; elle'a autant de vaiſſeaux qu’elle; - | | Ce&amp;'h</line>
        <line lrx="1914" lry="2277" ulx="493" uly="2203">fon amiral Tromp ne cède au fameux amiral Black cien</line>
        <line lrx="1913" lry="2343" ulx="496" uly="2267">qu'en mourant dans une bataille. Elle ſecourt en- Mortan</line>
        <line lrx="1914" lry="2416" ulx="496" uly="2326">ſuite le roi de Danemarck aſſiégé dans Copenha- de lAn</line>
        <line lrx="1913" lry="2478" ulx="495" uly="2400">gue par le roi de Suède Char/es X. Sa flotte com-. … quelque</line>
        <line lrx="1914" lry="2554" ulx="494" uly="2472">mandée par l’amiral Obdam bat la flotte Suédoife, Ë</line>
        <line lrx="1914" lry="2612" ulx="453" uly="2544">“ ® et délivre Copenhague,  Toujours rivale du com- de not</line>
        <line lrx="1630" lry="2655" ulx="1535" uly="2625">mer-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="148" lry="533" ulx="0" uly="486">lene que po</line>
        <line lrx="152" lry="595" ulx="0" uly="546">Neré cing cens</line>
        <line lrx="153" lry="664" ulx="0" uly="610">ette tompagnie</line>
        <line lrx="152" lry="726" ulx="0" uly="678">ndes oreitdé</line>
        <line lrx="154" lry="798" ulx="0" uly="746">ecoué lejoue</line>
        <line lrx="151" lry="872" ulx="2" uly="810">jux qu'u</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="932" type="textblock" ulx="11" uly="888">
        <line lrx="172" lry="932" ulx="11" uly="888">où il à t</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="156" lry="1072" ulx="0" uly="1011">ns Hollandoi</line>
        <line lrx="157" lry="1156" ulx="1" uly="1083">qui enlçva teu</line>
        <line lrx="156" lry="1213" ulx="0" uly="1161">l Hoyane, @</line>
        <line lrx="152" lry="1284" ulx="0" uly="1224">ns de 19</line>
        <line lrx="156" lry="1352" ulx="12" uly="1285">qauveau mone</line>
        <line lrx="157" lry="1423" ulx="1" uly="1363">p à fn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="176" lry="1492" ulx="0" uly="1433">qus Jeurs enneni _</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="155" lry="1567" ulx="0" uly="1501">pé quase-V6#</line>
        <line lrx="156" lry="1626" ulx="0" uly="1570">e de douze #</line>
        <line lrx="155" lry="1705" ulx="0" uly="1638">)ays . Das, Û”</line>
        <line lrx="155" lry="1766" ulx="0" uly="1706">1m0ﬂde)</line>
        <line lrx="155" lry="1836" ulx="11" uly="1775">qne pai 7”</line>
        <line lrx="153" lry="1904" ulx="0" uly="1828">endamﬂh“ p</line>
        <line lrx="150" lry="1978" ulx="0" uly="1902">$ {*a ç&amp;llf</line>
        <line lrx="148" lry="2054" ulx="2" uly="1984">c ps rs ‘</line>
        <line lrx="156" lry="2115" ulx="0" uly="2042">es emncesî</line>
        <line lrx="154" lry="2184" ulx="0" uly="2117">pre éc 0“‘</line>
        <line lrx="153" lry="2254" ulx="0" uly="2190">jifeaux qu</line>
        <line lrx="102" lry="2318" ulx="0" uly="2253">4 zmiral</line>
        <line lrx="152" lry="2388" ulx="0" uly="2316">e fcnt</line>
        <line lrx="149" lry="2455" ulx="5" uly="2385">dans C"È"”</line>
        <line lrx="142" lry="2523" ulx="12" uly="2452">ga fo "</line>
        <line lrx="148" lry="2593" ulx="2" uly="2504">fotte sé</line>
        <line lrx="146" lry="2661" ulx="0" uly="2587">jrale ÀI y</line>
        <line lrx="148" lry="2692" ulx="0" uly="2653">| f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="789" type="textblock" ulx="312" uly="447">
        <line lrx="1464" lry="519" ulx="314" uly="447">merce des Anglois, elle leur fait Ia guerre fous’</line>
        <line lrx="1460" lry="578" ulx="316" uly="524">Charles IL comme fous Cromwell, et avec de bien</line>
        <line lrx="1460" lry="655" ulx="312" uly="593">plus grands fuecès. Elle devient l’arbitre des cou-</line>
        <line lrx="1451" lry="717" ulx="312" uly="638">ronnes en 1668.  Louis XIV eft obligé par elle de</line>
        <line lrx="1458" lry="789" ulx="312" uly="726">fäiré la paix avec l'Eſpagne. Cette même républi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="858" type="textblock" ulx="298" uly="793">
        <line lrx="1450" lry="858" ulx="298" uly="793">que, auparavant f attachée à la France, eft depuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1751" type="textblock" ulx="312" uly="858">
        <line lrx="1455" lry="923" ulx="314" uly="858">ce tems-là jusqu’ à la fin du dix-feptième fiècle</line>
        <line lrx="1466" lry="991" ulx="313" uly="927">l’appui de l’Efpagne. contre la France même.’ El-</line>
        <line lrx="1453" lry="1063" ulx="315" uly="995">le eft long-tems une des parties principales dans</line>
        <line lrx="1449" lry="1152" ulx="315" uly="1059">les affaires de l Europe. Elle ſe relève de ſes chû-</line>
        <line lrx="1454" lry="1189" ulx="315" uly="1122">tes; et enfin quoiqu' affoiblie elle ſubſiſte par le</line>
        <line lrx="1450" lry="1255" ulx="313" uly="1193">ſeul commerce, qui a ſervi à ſa fondation, ſans</line>
        <line lrx="1480" lry="1325" ulx="312" uly="1262">avoir fait en Europe aucune conquête que celle de</line>
        <line lrx="1452" lry="1388" ulx="313" uly="1330">Maeftricht et d’un très- petit et mauvais pays, qui</line>
        <line lrx="1453" lry="1456" ulx="315" uly="1389">ne fert qu’ à défendre ſes frontières ; on ne l’a</line>
        <line lrx="1455" lry="1527" ulx="315" uly="1461">point vue s’agrandir depuis la paix de Muntter;</line>
        <line lrx="1454" lry="1591" ulx="317" uly="1529">en cela plus femblable à l’ancienne république de</line>
        <line lrx="1455" lry="1659" ulx="323" uly="1591">Tyr, puiffante par le feul commerce, qu’à celle</line>
        <line lrx="1458" lry="1751" ulx="319" uly="1661">de Carthage qui eut tant de poſſeſſons en Afri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1793" type="textblock" ulx="301" uly="1732">
        <line lrx="1455" lry="1793" ulx="301" uly="1732">que, et à celle de Venife qui s k.tOlt trop étendue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1879" type="textblock" ulx="320" uly="1797">
        <line lrx="1189" lry="1879" ulx="320" uly="1797">dans la terre ferme. 1F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2435" type="textblock" ulx="325" uly="1997">
        <line lrx="1387" lry="2070" ulx="408" uly="1997">De Colombo et de l'Amérique</line>
        <line lrx="1459" lry="2163" ulx="381" uly="2105">Veſt à ces découvertes. des Portugais dans l'an-</line>
        <line lrx="1459" lry="2231" ulx="396" uly="2171">- cien monde que nous devons le nouveau , fi</line>
        <line lrx="1463" lry="2305" ulx="325" uly="2241">pourtant c'eſt une obligation que cette. conquête</line>
        <line lrx="1464" lry="2365" ulx="333" uly="2304">de l’Amérique, f funelte pour les habitans, et</line>
        <line lrx="1250" lry="2435" ulx="332" uly="2371">quelquefois pour les conquérans mêmes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2645" type="textblock" ulx="334" uly="2458">
        <line lrx="1469" lry="2520" ulx="431" uly="2458">C’eft ici le ‘plus grand événement fans doute</line>
        <line lrx="1472" lry="2592" ulx="334" uly="2528">dc notre globe, dont une moitié avoit toujours</line>
        <line lrx="1472" lry="2645" ulx="937" uly="2589">D 4 \ été</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="1038" type="textblock" ulx="448" uly="436">
        <line lrx="1592" lry="499" ulx="448" uly="436">été ignorée de l'autre. Tout ce qui à paru grand</line>
        <line lrx="1595" lry="567" ulx="451" uly="508">jusqu’ici femble difparoitre devant cette efpèce. de</line>
        <line lrx="1595" lry="633" ulx="451" uly="571">création nouvelle,  Nous prononçons encore avec</line>
        <line lrx="1593" lry="700" ulx="454" uly="642">une admiration refpe‘tueule les noms des Argonau-</line>
        <line lrx="1594" lry="767" ulx="455" uly="710">tes, « qui firent cent fois moins que les matelots de</line>
        <line lrx="1591" lry="837" ulx="458" uly="776">Gama et d’Albuquerque. Que d’autels on eût éri-</line>
        <line lrx="1592" lry="908" ulx="456" uly="843">gé dans l’antiquité à un gree qui eût découvert l’A-</line>
        <line lrx="1593" lry="972" ulx="453" uly="909">mérique! … Chriffophe Colomba et Barthelemi fon</line>
        <line lrx="1606" lry="1038" ulx="457" uly="980">frère ne furent pas traités ainfi. - ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1105" type="textblock" ulx="563" uly="1022">
        <line lrx="1615" lry="1105" ulx="563" uly="1022">Colombo, frappé des entreprifes des Portu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2634" type="textblock" ulx="429" uly="1112">
        <line lrx="1595" lry="1174" ulx="437" uly="1112">‘ gais, conçut qu’on pouvoit faire quelque chofe. de</line>
        <line lrx="1594" lry="1240" ulx="458" uly="1182">plus grand; et par la feule infpeétion d'une carte</line>
        <line lrx="1592" lry="1309" ulx="462" uly="1244">de notre univers jugea qu’il devoit y en avoir un</line>
        <line lrx="1596" lry="1375" ulx="462" uly="1316">autre, et qu’on le trouveroit en voguant toujours</line>
        <line lrx="1597" lry="1444" ulx="462" uly="1380">vers l’Occident, Son courage fut égal à la force</line>
        <line lrx="1597" lry="1513" ulx="464" uly="1450">de fon efprit, et d’autant plus grand qu'il eut à</line>
        <line lrx="1597" lry="1580" ulx="465" uly="1519">combattre les préjugés de taus fes contemporains,</line>
        <line lrx="1596" lry="1647" ulx="464" uly="1586">et à foutenir les refus de tous les princes. … Gènes</line>
        <line lrx="1598" lry="1709" ulx="436" uly="1650">‘fa patrie, qui le traita de vifionnaire, perdit la</line>
        <line lrx="1598" lry="1780" ulx="460" uly="1717">feule occafion de s’agrandir qui pouvoit s’offrir</line>
        <line lrx="1598" lry="1848" ulx="461" uly="1787">pour elle. - Henri VII, roi d’Angleterre, plus</line>
        <line lrx="1598" lry="1914" ulx="459" uly="1852">avide d’argent que capable d’en hafardéer dans une</line>
        <line lrx="1596" lry="1980" ulx="462" uly="1918">f noble entreprife, n’écouta pas le frère de Colom-</line>
        <line lrx="1597" lry="2051" ulx="464" uly="1990">bo: lui-même fut refufé en Portugal par Feaw IL</line>
        <line lrx="1600" lry="2102" ulx="463" uly="2056">dont les vues étoient entièrement tournées du côté</line>
        <line lrx="1598" lry="2189" ulx="463" uly="2110">de l’Afrique. IF ne pouvoit s’adreffer à la France,</line>
        <line lrx="1596" lry="2251" ulx="463" uly="2190">où la marine étoit toujours négligée, et les‘affaires</line>
        <line lrx="1596" lry="2312" ulx="461" uly="2256">autant que jamais en confufion, ſous la imirjorité</line>
        <line lrx="1595" lry="2392" ulx="429" uly="2317">de Charles VIII. £ Empereur Maximilien n avuut</line>
        <line lrx="1593" lry="2458" ulx="433" uly="2383">ni ports pour une flotte „ni argent pour 1E çqu:per,</line>
        <line lrx="1592" lry="2529" ulx="458" uly="2450">ni grandcm— de courage puur un tel projet. Veni⸗-</line>
        <line lrx="1592" lry="2584" ulx="455" uly="2512">ſe eût pû s’en clvrffcr, mais foit que l'averſion des</line>
        <line lrx="1593" lry="2634" ulx="1524" uly="2594">Gé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1236" type="textblock" ulx="1788" uly="443">
        <line lrx="1914" lry="495" ulx="1794" uly="443">Gènois por</line>
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="1796" uly="497">bo de s}aﬁ‘</line>
        <line lrx="1912" lry="618" ulx="1796" uly="570">Venife ne</line>
        <line lrx="1912" lry="687" ulx="1795" uly="645">merce d'A</line>
        <line lrx="1914" lry="768" ulx="1798" uly="713">ta qu'n L</line>
        <line lrx="1912" lry="822" ulx="1853" uly="781">Perdi</line>
        <line lrx="1914" lry="892" ulx="1803" uly="849">ne de C</line>
        <line lrx="1910" lry="975" ulx="1803" uly="915">l'Elpagne</line>
        <line lrx="1914" lry="1043" ulx="1800" uly="985">mde, q</line>
        <line lrx="1914" lry="1109" ulx="1799" uly="1065">mais que</line>
        <line lrx="1914" lry="1166" ulx="1791" uly="1121">nion d’If</line>
        <line lrx="1914" lry="1236" ulx="1788" uly="1187">deur de lF</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1317" type="textblock" ulx="1768" uly="1252">
        <line lrx="1911" lry="1317" ulx="1768" uly="1252">&lt; ceneit q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2597" type="textblock" ulx="1797" uly="1327">
        <line lrx="1914" lry="1377" ulx="1797" uly="1327">cour À 10X</line>
        <line lrx="1914" lry="1436" ulx="1807" uly="1389">Gènss vo</line>
        <line lrx="1914" lry="1516" ulx="1804" uly="1456">plus r</line>
        <line lrx="1914" lry="1572" ulx="1803" uly="1521">faut d’a</line>
        <line lrx="1914" lry="1639" ulx="1801" uly="1591">I fllut</line>
        <line lrx="1914" lry="1710" ulx="1802" uly="1652">nommês'i</line>
        <line lrx="1914" lry="1787" ulx="1806" uly="1737">cats pou</line>
        <line lrx="1914" lry="1846" ulx="1804" uly="1794">de la coy</line>
        <line lrx="1913" lry="1915" ulx="1800" uly="1861">Palos en</line>
        <line lrx="1903" lry="1982" ulx="1800" uly="1939">Un vain</line>
        <line lrx="1900" lry="2050" ulx="1850" uly="2006">Des</line>
        <line lrx="1914" lry="2122" ulx="1807" uly="2078">Q treni</line>
        <line lrx="1914" lry="2260" ulx="1806" uly="2201">el fout</line>
        <line lrx="1914" lry="2324" ulx="1816" uly="2270">QU r</line>
        <line lrx="1879" lry="2393" ulx="1817" uly="2348">Yope,</line>
        <line lrx="1914" lry="2460" ulx="1817" uly="2405">Canarie</line>
        <line lrx="1912" lry="2527" ulx="1814" uly="2466">il décox</line>
        <line lrx="1911" lry="2597" ulx="1814" uly="2548">Paniola</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="151" lry="507" ulx="0" uly="451">1à paru grant</line>
        <line lrx="154" lry="573" ulx="0" uly="518">ete ipèce de</line>
        <line lrx="154" lry="631" ulx="0" uly="599">15 encote avec</line>
        <line lrx="153" lry="711" ulx="0" uly="657">; des Arganate</line>
        <line lrx="154" lry="769" ulx="0" uly="722">es matelos d</line>
        <line lrx="150" lry="839" ulx="1" uly="790">els on eutt</line>
        <line lrx="153" lry="907" ulx="7" uly="852">découvert !</line>
        <line lrx="157" lry="979" ulx="0" uly="923">Bartbelemi b</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="158" lry="1116" ulx="0" uly="1061">afes des P</line>
        <line lrx="157" lry="1196" ulx="0" uly="1129">pelque chote de</line>
        <line lrx="154" lry="1254" ulx="0" uly="1206">gn d'une cafte</line>
        <line lrx="149" lry="1335" ulx="0" uly="1271">ya avoir UN</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="165" lry="1407" ulx="0" uly="1343">uè 1 jous</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="158" lry="1475" ulx="0" uly="1402">wa\ » la fore</line>
        <line lrx="159" lry="1556" ulx="0" uly="1478">rant qui t</line>
        <line lrx="157" lry="1604" ulx="0" uly="1540">5 contenpd p</line>
        <line lrx="155" lry="1670" ulx="19" uly="1610">piaces 6</line>
        <line lrx="156" lry="1749" ulx="1" uly="1671">paire, pe t</line>
        <line lrx="158" lry="1835" ulx="6" uly="1752">Pouwlt sf</line>
        <line lrx="158" lry="1886" ulx="2" uly="1811">nalufcffey j</line>
        <line lrx="155" lry="1952" ulx="0" uly="1888">iarder das °</line>
        <line lrx="154" lry="2018" ulx="4" uly="1950">frère de Colf</line>
        <line lrx="157" lry="2092" ulx="33" uly="2014">q ;a;m .</line>
        <line lrx="158" lry="2154" ulx="2" uly="2087">…nCCS du it</line>
        <line lrx="155" lry="2223" ulx="0" uly="2161">pà 18 Frané</line>
        <line lrx="152" lry="2287" ulx="18" uly="2218">et les affa</line>
        <line lrx="152" lry="2359" ulx="0" uly="2281">sà m'“"‘t"</line>
        <line lrx="148" lry="2429" ulx="0" uly="2353">inilen 1 L</line>
        <line lrx="139" lry="2495" ulx="0" uly="2432">u! Ï eq”ﬁ‘</line>
        <line lrx="140" lry="2571" ulx="0" uly="2500">gojet E</line>
        <line lrx="140" lry="2669" ulx="9" uly="2558">faverh 0”;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1109" type="textblock" ulx="320" uly="431">
        <line lrx="1460" lry="504" ulx="323" uly="431">Génois pour les Vénitiens ne pcrmlt pas à Colom-</line>
        <line lrx="1465" lry="574" ulx="320" uly="494">bo de s’adreffer à la rivale de ſa patrie, foit que</line>
        <line lrx="1462" lry="641" ulx="320" uly="581">Venife ne conçût de grandeur que dans fon com-</line>
        <line lrx="1463" lry="716" ulx="325" uly="637">merce d’ Alexandrie et Levant, Colombo n'efpé-</line>
        <line lrx="1419" lry="779" ulx="322" uly="714">ra qu 'en la cour d' Eſpagne. T</line>
        <line lrx="1462" lry="841" ulx="386" uly="765">- Ferdinand, roi d'Arragon, et Inbelle, rei-</line>
        <line lrx="1462" lry="907" ulx="323" uly="852">ne de Caftille, réuniffoient par leur mariage toute</line>
        <line lrx="1463" lry="977" ulx="323" uly="918">l'Efpagne, fi vous en exceptez le royaume de Gre-</line>
        <line lrx="1488" lry="1041" ulx="322" uly="982">nade , - que les mahométans confervoient encore,</line>
        <line lrx="1476" lry="1109" ulx="323" uly="1041">mais que Ferdinand leur enleva bientôt après. L’u{</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1179" type="textblock" ulx="309" uly="1117">
        <line lrx="1459" lry="1179" ulx="309" uly="1117">nion d’Ifabelle et de Ferdinand prépara la gran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2637" type="textblock" ulx="323" uly="1186">
        <line lrx="1459" lry="1245" ulx="323" uly="1186">deur de l’Efpagne: Colombo la commença: mais</line>
        <line lrx="1460" lry="1309" ulx="323" uly="1252">ce e fut qu’après huit ans de follicitations que la</line>
        <line lrx="1460" lry="1373" ulx="324" uly="1320">cour d’Ifabelle confentit au bien que le citoyen de</line>
        <line lrx="1461" lry="1442" ulx="325" uly="1384">Gènes vouloit lui faire. Ce qui fait échouer les</line>
        <line lrx="1462" lry="1509" ulx="325" uly="1440">plus grands projets, c'eft presque toujours le dé-</line>
        <line lrx="1463" lry="1576" ulx="326" uly="1516">faut d’argent, … La cour d’Efpagne étoit pauvre,</line>
        <line lrx="1462" lry="1643" ulx="323" uly="1579">Il fallut que le prieur Pérez, et deux négocians,</line>
        <line lrx="1467" lry="1708" ulx="323" uly="1649">nommés Pizzone, avançaffent dix - fept mille du-</line>
        <line lrx="1465" lry="1776" ulx="328" uly="1720">cats pour les frais de l'armement.  Colombo eût</line>
        <line lrx="1462" lry="1842" ulx="325" uly="1785">de la cour une patente, et partit enfia du port de</line>
        <line lrx="1482" lry="1911" ulx="326" uly="1853">Palos en Andaloufie avec trois petits vaiſſaux, ct</line>
        <line lrx="1465" lry="1967" ulx="329" uly="1922">un vain titre d'amiral, ‘</line>
        <line lrx="1467" lry="2038" ulx="424" uly="1988">Des iles Canaries où il mouxlla „ il ne mit</line>
        <line lrx="1475" lry="2117" ulx="328" uly="2045">que trente- trois jours pour découvrir la première</line>
        <line lrx="1469" lry="2179" ulx="332" uly="2120">ile de l’Amérique;. et pendant. ce court trajet il</line>
        <line lrx="1468" lry="2246" ulx="333" uly="2186">eût à foutenir plus de murmures de fon équipage</line>
        <line lrx="1464" lry="2346" ulx="334" uly="2253">qu'il n'avoit eſſuyé de refus des Pprinces de l'Eu-</line>
        <line lrx="1467" lry="2381" ulx="334" uly="2310">rope. Cette ile, fituée environ à mille lieues de</line>
        <line lrx="1469" lry="2444" ulx="336" uly="2386">Canaries fut nommée San Snluador. Auflitôt après</line>
        <line lrx="1469" lry="2510" ulx="331" uly="2450">i] découvrit les autres iles Lucayes, Cuba, et Hif-</line>
        <line lrx="1507" lry="2583" ulx="334" uly="2522">paniola nommée anjourd’hui St. Domingue. Fer-</line>
        <line lrx="1470" lry="2637" ulx="933" uly="2584">Ds di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1975" type="textblock" ulx="1207" uly="1965">
        <line lrx="1236" lry="1975" ulx="1207" uly="1965">«</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="376" type="textblock" ulx="886" uly="347">
        <line lrx="1178" lry="376" ulx="886" uly="347">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="422" type="textblock" ulx="461" uly="359">
        <line lrx="523" lry="422" ulx="461" uly="359">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="535" type="textblock" ulx="454" uly="427">
        <line lrx="1596" lry="535" ulx="454" uly="427">dinand et Iſabelle furent dans une fi agulitre furpri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1677" type="textblock" ulx="451" uly="536">
        <line lrx="1596" lry="593" ulx="454" uly="536">ſe de le voir revenir au bout de fept mois avec des</line>
        <line lrx="1597" lry="670" ulx="457" uly="607">Américains d’Hifpaniola, des raretés du pays, et</line>
        <line lrx="1596" lry="731" ulx="455" uly="671">fur-tout de l’or qu’il leur préfenta. Le roi et la</line>
        <line lrx="1598" lry="799" ulx="456" uly="736">feine le firent affeoir et couvrir comme un grand d’</line>
        <line lrx="1593" lry="872" ulx="457" uly="806">Efpagne, le nommèrent grand amiral et vice-roi</line>
        <line lrx="1596" lry="933" ulx="460" uly="875">du nouveau monde. Il étoit regardé par - tout</line>
        <line lrx="1596" lry="1000" ulx="458" uly="939">comme un homme unique envoyé du ciel, C’é-</line>
        <line lrx="1595" lry="1068" ulx="458" uly="1005">toit alors à qui s’interefferoit dans fes ‘entreprifes,</line>
        <line lrx="1596" lry="1136" ulx="456" uly="1074">À qui s’embarqueroit fous fes ordres. — M repart</line>
        <line lrx="1595" lry="1202" ulx="461" uly="1145">avec une flotté de dix-fept vaiffeaux. Il trouve</line>
        <line lrx="1595" lry="1266" ulx="460" uly="1211">encore de nouvelles iles, les Antilles et la Jamai-</line>
        <line lrx="1594" lry="1339" ulx="460" uly="1281">que. … Le doute s’étoit changé en admiration pour</line>
        <line lrx="1596" lry="1407" ulx="459" uly="1341">lui à fon premier voyage; mais l’admiration fe</line>
        <line lrx="1414" lry="1462" ulx="461" uly="1416">tourna en envie au fecond. 7</line>
        <line lrx="1599" lry="1538" ulx="564" uly="1481">Il étoit amiral, vice-roi, et pouvoit ajoutev</line>
        <line lrx="1596" lry="1605" ulx="460" uly="1546">à ces titres celui de bienfaiteur de Ferdinand et d’</line>
        <line lrx="1596" lry="1677" ulx="451" uly="1611">HMabelle. Cependant des juges, envoyés fur fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1743" type="textblock" ulx="458" uly="1681">
        <line lrx="1626" lry="1743" ulx="458" uly="1681">vaiffeaux mêmes pour veiller fur ſa conduite, le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2664" type="textblock" ulx="417" uly="1753">
        <line lrx="1596" lry="1813" ulx="458" uly="1753">ramenèrent en Efpagne. Le peuple, qui enten—</line>
        <line lrx="1598" lry="1878" ulx="459" uly="1815">dit que Colombo afrivoit, courut au - devant de</line>
        <line lrx="1601" lry="1949" ulx="454" uly="1880">lui, comme du génie tutélaire de l’Efpagne. on</line>
        <line lrx="1597" lry="2012" ulx="457" uly="1951">tira Colombo du vaiffeau; il parut, mais avec les</line>
        <line lrx="1116" lry="2093" ulx="458" uly="2016">fers aux pieds et aux mains.</line>
        <line lrx="1600" lry="2143" ulx="517" uly="2084">Ce traitement lui avoit été fait par l’ordre de</line>
        <line lrx="1597" lry="2217" ulx="455" uly="2155">Fonfeca, évêque des Burgos, intendant des arme-</line>
        <line lrx="1595" lry="2285" ulx="456" uly="2217">mens. © L’ingratitude étoit auffi grande que les ſer-</line>
        <line lrx="1594" lry="2345" ulx="452" uly="2283">vices. Iſabelle en fut honteufe : elle répara cet al⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2439" ulx="454" uly="2354">front autant qu ‘elle le put; mais on retint Colom-</line>
        <line lrx="1595" lry="2482" ulx="417" uly="2421">bo quatre années, foit qu'on craignit qu ’il ne prit</line>
        <line lrx="1595" lry="2548" ulx="450" uly="2461">pour lui ce qu’il avoit découvert, foit qu'on vou-</line>
        <line lrx="1599" lry="2637" ulx="450" uly="2524">luͤt ſeulement avoir le tems de s einformer de fa con-</line>
        <line lrx="1595" lry="2664" ulx="636" uly="2623">; ; dui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2364" type="textblock" ulx="1810" uly="469">
        <line lrx="1914" lry="512" ulx="1823" uly="469">duite: !</line>
        <line lrx="1914" lry="579" ulx="1822" uly="551">veat mo</line>
        <line lrx="1914" lry="662" ulx="1815" uly="608">éperçut</line>
        <line lrx="1914" lry="729" ulx="1810" uly="674">qu'il vit</line>
        <line lrx="1914" lry="786" ulx="1863" uly="746">Lor</line>
        <line lrx="1914" lry="867" ulx="1812" uly="809">mifphère</line>
        <line lrx="1914" lry="934" ulx="1821" uly="893">me pout</line>
        <line lrx="1914" lry="1000" ulx="1825" uly="949">prêtend</line>
        <line lrx="1914" lry="1070" ulx="1831" uly="1017">Je me</line>
        <line lrx="1914" lry="1125" ulx="1832" uly="1084">rembe</line>
        <line lrx="1914" lry="1194" ulx="1829" uly="1154">troit de</line>
        <line lrx="1908" lry="1261" ulx="1819" uly="1218">duchefe</line>
        <line lrx="1914" lry="1341" ulx="1816" uly="1299">ne pouyo</line>
        <line lrx="1914" lry="1407" ulx="1820" uly="1357">puétendue</line>
        <line lrx="1914" lry="1476" ulx="1821" uly="1420">lhem, «</line>
        <line lrx="1914" lry="1538" ulx="1822" uly="1487">fble, }</line>
        <line lrx="1914" lry="1615" ulx="1817" uly="1560">peuplé</line>
        <line lrx="1914" lry="1690" ulx="1820" uly="1628">Caithg</line>
        <line lrx="1907" lry="1752" ulx="1824" uly="1692">n’a pas</line>
        <line lrx="1914" lry="1816" ulx="1826" uly="1760">de lace</line>
        <line lrx="1914" lry="1879" ulx="1823" uly="1836">mots h</line>
        <line lrx="1902" lry="1947" ulx="1819" uly="1895">f belle</line>
        <line lrx="1907" lry="2028" ulx="1821" uly="1965">de Noé,</line>
        <line lrx="1914" lry="2087" ulx="1827" uly="2042">*n Cana</line>
        <line lrx="1914" lry="2156" ulx="1835" uly="2107">u(</line>
        <line lrx="1910" lry="2221" ulx="1838" uly="2175">Nois &amp;</line>
        <line lrx="1914" lry="2289" ulx="1842" uly="2237">des c</line>
        <line lrx="1914" lry="2364" ulx="1843" uly="2303">jagﬂars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2703" type="textblock" ulx="1865" uly="2445">
        <line lrx="1914" lry="2492" ulx="1865" uly="2445">(</line>
        <line lrx="1912" lry="2541" ulx="1886" uly="2515">Mo</line>
        <line lrx="1900" lry="2594" ulx="1886" uly="2563">il</line>
        <line lrx="1909" lry="2649" ulx="1889" uly="2619">n</line>
        <line lrx="1914" lry="2703" ulx="1897" uly="2678">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="155" lry="527" ulx="0" uly="461">hgnlüre ün</line>
        <line lrx="157" lry="576" ulx="17" uly="533">mois avée dés</line>
        <line lrx="156" lry="658" ulx="2" uly="605">5 du jays, e</line>
        <line lrx="154" lry="716" ulx="26" uly="670">Le nié l</line>
        <line lrx="154" lry="798" ulx="0" uly="736">ne un grnd</line>
        <line lrx="151" lry="856" ulx="0" uly="806">2l et viceot</line>
        <line lrx="154" lry="934" ulx="0" uly="883">rdé par - tl</line>
        <line lrx="155" lry="994" ulx="3" uly="944">du ciel. C</line>
        <line lrx="154" lry="1068" ulx="6" uly="1007">fes entrepil</line>
        <line lrx="155" lry="1135" ulx="0" uly="1084">res, Hreat</line>
        <line lrx="154" lry="1203" ulx="0" uly="1154">yx, II frour</line>
        <line lrx="149" lry="1276" ulx="0" uly="1221">es et b fn</line>
        <line lrx="148" lry="1340" ulx="0" uly="1293">miration (</line>
        <line lrx="151" lry="1413" ulx="0" uly="1347">aéméatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="180" lry="1565" ulx="0" uly="1494">poat On -</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="151" lry="1618" ulx="0" uly="1554">e à d</line>
        <line lrx="148" lry="1693" ulx="0" uly="1620">nvoyés l ÎŒ</line>
        <line lrx="148" lry="1753" ulx="16" uly="1691">conduit, *</line>
        <line lrx="145" lry="1835" ulx="0" uly="1772">qm entéé</line>
        <line lrx="148" lry="1895" ulx="0" uly="1826">au derant €</line>
        <line lrx="148" lry="1974" ulx="0" uly="1899">pfpagne 0</line>
        <line lrx="143" lry="2032" ulx="6" uly="1965">maxs grec</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="146" lry="2171" ulx="0" uly="2098">r lorhe &amp;</line>
        <line lrx="143" lry="2241" ulx="0" uly="2180">q des T*</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="138" lry="2316" ulx="0" uly="2235">e que ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2423" type="textblock" ulx="10" uly="2299">
        <line lrx="133" lry="2384" ulx="10" uly="2299">gépars ( ;</line>
        <line lrx="134" lry="2423" ulx="90" uly="2380">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2389">
        <line lrx="90" lry="2445" ulx="0" uly="2389">etint Û</line>
        <line lrx="130" lry="2535" ulx="0" uly="2440">qu l m ÿ Û</line>
        <line lrx="130" lry="2588" ulx="0" uly="2519">P q[l Ûﬂ L</line>
        <line lrx="132" lry="2651" ulx="0" uly="2587">ï dc'{â cof</line>
        <line lrx="126" lry="2689" ulx="93" uly="2643">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1197" type="textblock" ulx="348" uly="360">
        <line lrx="1484" lry="444" ulx="409" uly="360">e 59</line>
        <line lrx="1486" lry="522" ulx="351" uly="463">duite Enfin, on le renvoya encore dans fon nou-</line>
        <line lrx="1486" lry="590" ulx="348" uly="532">veau monde. Ce fut à ce troifième voyage qu’il</line>
        <line lrx="1487" lry="659" ulx="348" uly="601">aperçut le continent à dix degrés de l'équateur, et</line>
        <line lrx="1349" lry="726" ulx="349" uly="668">qu’il vit la côte où l’on a bâti Carthagène.</line>
        <line lrx="1487" lry="793" ulx="447" uly="733">Lorsque Colombe avoit promis un nouvel hé-</line>
        <line lrx="1489" lry="861" ulx="348" uly="799">mifphère, on lui avoit foutenu que cet hémifphère</line>
        <line lrx="1488" lry="928" ulx="352" uly="871">ne pouvoit exifter; et quand il l'eut découvert, on</line>
        <line lrx="1488" lry="994" ulx="352" uly="938">prétendit qu'il avoit été connu depuis long-tems.</line>
        <line lrx="1486" lry="1063" ulx="352" uly="993">Je ne parle pas ici d’un Martin Behem de Nu-</line>
        <line lrx="1492" lry="1131" ulx="351" uly="1070">remberg, qui, dit-on, alla de Nuremberg au dé;</line>
        <line lrx="1486" lry="1197" ulx="352" uly="1135">troit de Magellan en 1460, avec une patente d'une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1264" type="textblock" ulx="332" uly="1203">
        <line lrx="1486" lry="1264" ulx="332" uly="1203">‘duchefTe de Bourgogne, qui, ne régnant pas alors,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1931" type="textblock" ulx="347" uly="1269">
        <line lrx="1486" lry="1329" ulx="349" uly="1269">ne pouvoit donner patentes. Je ne parle pas des</line>
        <line lrx="1488" lry="1397" ulx="350" uly="1338">prétendues cartes qu’on montre de ce Martin Be-</line>
        <line lrx="1489" lry="1461" ulx="347" uly="1406">hem, et des contradi€tions qui décréditent cette</line>
        <line lrx="1489" lry="1536" ulx="350" uly="1460">fable. Mais enfin ce Martin Behem n'’avoit pas</line>
        <line lrx="1491" lry="1599" ulx="348" uly="1530">peuplé l'Amérique. On en fefoit honneur. aux</line>
        <line lrx="1492" lry="1668" ulx="352" uly="1603">Carthaginois, et on citoit un livre d’Ariftote qu'il</line>
        <line lrx="1492" lry="1732" ulx="350" uly="1677">n’a pas compofé. Quelques-uns ont cru trouver</line>
        <line lrx="1488" lry="1803" ulx="350" uly="1734">de la conformité entre des paroles caraïbes et des</line>
        <line lrx="1490" lry="1866" ulx="349" uly="1808">mots hébreux, et n’ont pas manqué de ‘{uivre ‘une</line>
        <line lrx="1492" lry="1931" ulx="347" uly="1874">fi belle ouverture. D’autres ont fû que les enfans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1999" type="textblock" ulx="316" uly="1938">
        <line lrx="1489" lry="1999" ulx="316" uly="1938">de Noé, s’étant établis en Sibérie, paſſèrent de là</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2070" type="textblock" ulx="352" uly="2009">
        <line lrx="1490" lry="2070" ulx="352" uly="2009">en Canada ſur la glace, et qu’enfuite leurs enfans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2205" type="textblock" ulx="345" uly="2072">
        <line lrx="1491" lry="2139" ulx="345" uly="2072">nésau Canada allèrent peupler le Pérou. Les Chi-</line>
        <line lrx="1508" lry="2205" ulx="355" uly="2144">nois et les Japonois, felon d'autres, envoyèrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2674" type="textblock" ulx="355" uly="2209">
        <line lrx="1493" lry="2266" ulx="357" uly="2209">des colonies en Amérique, et y firent paſſer des</line>
        <line lrx="1496" lry="2341" ulx="355" uly="2276">jaguars (*) pour leur divertiffement, quoique  ni</line>
        <line lrx="1499" lry="2383" ulx="461" uly="2346">‘ le</line>
        <line lrx="1501" lry="2460" ulx="367" uly="2408">- (*) C'eſt le plus grand des animanx féroces du mouveau</line>
        <line lrx="1503" lry="2510" ulx="451" uly="2459">monde. Il eſt le lion ou le tigre de l’Amérique , muis</line>
        <line lrx="1504" lry="2567" ulx="414" uly="2515">“ âl m’approche des lions et des tigres de l’ancien monde</line>
        <line lrx="1503" lry="2620" ulx="450" uly="2568">mi pour la grandeur, ni pour la ferce ; mi pour le</line>
        <line lrx="598" lry="2674" ulx="457" uly="2639">conrage,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="383" type="textblock" ulx="447" uly="341">
        <line lrx="508" lry="383" ulx="447" uly="341">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2258" type="textblock" ulx="433" uly="418">
        <line lrx="1582" lry="510" ulx="446" uly="418">le Japon ni la Chine n’aient de jaguars. 5 @û ain-</line>
        <line lrx="1580" lry="574" ulx="445" uly="510">fi que fouvent les favans ont raifonné ſur ce que les</line>
        <line lrx="1580" lry="641" ulx="445" uly="577">hommes de génie ont inventé. On demande qui</line>
        <line lrx="1576" lry="702" ulx="438" uly="645">a mis des hommes en Amérique: ne pourroit - oñ</line>
        <line lrx="1579" lry="777" ulx="447" uly="711">pas répondre que c’eft celui qui y fait croître des</line>
        <line lrx="1345" lry="830" ulx="444" uly="785">arbres et de l’herbe? |</line>
        <line lrx="1581" lry="909" ulx="548" uly="844">La réponfe de Colombo à ces envieux eſt cé-</line>
        <line lrx="1579" lry="972" ulx="445" uly="914">fèbre, IIs difoient que rien n’étoit plus facile que</line>
        <line lrx="1580" lry="1039" ulx="445" uly="982">fes découvertes. Il leur propofa de faire tenir un</line>
        <line lrx="1581" lry="1105" ulx="447" uly="1045">ocuf debout; et aucun n’ayant pu le faire, il caffa</line>
        <line lrx="1581" lry="1176" ulx="446" uly="1116">le bout de l’oeuf, et-le fit tenir. Cela étoit bien</line>
        <line lrx="1579" lry="1241" ulx="445" uly="1175">aifé, dirent les affiftans. Que ne vous en avifiez-</line>
        <line lrx="1577" lry="1309" ulx="441" uly="1248">vous donc? répondit Colonibo. Ce conte eft rap-</line>
        <line lrx="1579" lry="1382" ulx="444" uly="1315">porté du Brunellefchi, grand artilte, qui réforma</line>
        <line lrx="1576" lry="1444" ulx="442" uly="1385">l’architeQure à Florence long-tems avant que Co-</line>
        <line lrx="1575" lry="1541" ulx="445" uly="1448">lombo exiftat. La Plupart des bons mots ſont des</line>
        <line lrx="601" lry="1572" ulx="435" uly="1531">redites.</line>
        <line lrx="1573" lry="1643" ulx="544" uly="1550">La cendre de Colombo ne s intereſſo plus à la</line>
        <line lrx="1575" lry="1722" ulx="440" uly="1656">gloire qu'il eut pendant ſa vie d’avoir deublé pour</line>
        <line lrx="1576" lry="1774" ulx="442" uly="1722">nous les oeuvres de la création; mais les hommes</line>
        <line lrx="1577" lry="1846" ulx="440" uly="1778">aiment à rendre juftice aux morts, ſoit qu’ils f</line>
        <line lrx="1575" lry="1917" ulx="440" uly="1855">flattent de l’efpérance vaine qu'on la rendra: mieux</line>
        <line lrx="1575" lry="1983" ulx="438" uly="1923">aux vivans, foit qu'ils aiment naturellement la vé-</line>
        <line lrx="1572" lry="2050" ulx="438" uly="1989">rité. Americo Vefpucci, que nous nommons</line>
        <line lrx="1572" lry="2120" ulx="437" uly="2057">Améric Veſpuce, négociant florentin, jouit de la</line>
        <line lrx="1573" lry="2193" ulx="433" uly="2124">gloire de denner fon nom à la nouvelle moitié</line>
        <line lrx="1572" lry="2258" ulx="433" uly="2194">du globe, dans laquelle il ne poffédoit pas un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2336" type="textblock" ulx="422" uly="2259">
        <line lrx="1572" lry="2336" ulx="422" uly="2259">pouce de terre: il prétendit avoir le premier dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2384" type="textblock" ulx="430" uly="2325">
        <line lrx="1568" lry="2384" ulx="430" uly="2325">couvert le continent. . Quand il feroit vrai qu'il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2452" type="textblock" ulx="427" uly="2393">
        <line lrx="1606" lry="2452" ulx="427" uly="2393">éût fait cette découverte, la gloire n’en feroit pas _</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2655" type="textblock" ulx="425" uly="2447">
        <line lrx="1567" lry="2518" ulx="425" uly="2447">à lui;3*elle appartient inconteftablement à celui qui</line>
        <line lrx="1564" lry="2587" ulx="428" uly="2529">eût le génie et le courage d’entreprendre le premier</line>
        <line lrx="1565" lry="2655" ulx="564" uly="2593">[; ; voya-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2592" type="textblock" ulx="1779" uly="444">
        <line lrx="1877" lry="487" ulx="1792" uly="444">voyage,</line>
        <line lrx="1914" lry="552" ulx="1796" uly="498">difute av</line>
        <line lrx="1903" lry="621" ulx="1795" uly="569">ceux ‘qui</line>
        <line lrx="1910" lry="675" ulx="1789" uly="635">Colombo</line>
        <line lrx="1913" lry="745" ulx="1788" uly="704">amiral et</line>
        <line lrx="1907" lry="825" ulx="1788" uly="768">Vefpuce</line>
        <line lrx="1914" lry="881" ulx="1795" uly="836">fous le c</line>
        <line lrx="1914" lry="959" ulx="1798" uly="913">ayant éc</line>
        <line lrx="1914" lry="1019" ulx="1802" uly="980">couvert le</line>
        <line lrx="1912" lry="1093" ulx="1801" uly="1044">roles et |</line>
        <line lrx="1914" lry="1156" ulx="1799" uly="1114">tous Jes ar</line>
        <line lrx="1903" lry="1230" ulx="1788" uly="1181">frois jours</line>
        <line lrx="1914" lry="1304" ulx="1780" uly="1244">{cmnclle. C</line>
        <line lrx="1914" lry="1362" ulx="1779" uly="1316">cuns honnez</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1781" uly="1382">une efcadre</line>
        <line lrx="1914" lry="1498" ulx="1782" uly="1449">Colombo</line>
        <line lrx="1914" lry="1572" ulx="1782" uly="1519">min qn ref</line>
        <line lrx="1914" lry="1649" ulx="1839" uly="1591">lay</line>
        <line lrx="1914" lry="1705" ulx="1793" uly="1654">Améric \</line>
        <line lrx="1903" lry="1772" ulx="1795" uly="1720">qu'on ait</line>
        <line lrx="1914" lry="1855" ulx="1792" uly="1791">né confég</line>
        <line lrx="1914" lry="1912" ulx="1791" uly="1867">auteurs fr</line>
        <line lrx="1903" lry="1979" ulx="1791" uly="1925">Cen' étoit</line>
        <line lrx="1914" lry="2049" ulx="1796" uly="1990">ù“s mals</line>
        <line lrx="1914" lry="2117" ulx="1803" uly="2064">Rnld dett</line>
        <line lrx="1914" lry="2192" ulx="1788" uly="2131">su</line>
        <line lrx="1910" lry="2256" ulx="1805" uly="2191">franço</line>
        <line lrx="1914" lry="2321" ulx="1810" uly="2260">l” g oire</line>
        <line lrx="1914" lry="2384" ulx="1807" uly="2339">Yast-j</line>
        <line lrx="1914" lry="2451" ulx="1807" uly="2395">l'Améri</line>
        <line lrx="1911" lry="2528" ulx="1804" uly="2461">Ïtalie, |</line>
        <line lrx="1914" lry="2592" ulx="1805" uly="2532">à quile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="598" type="textblock" ulx="1" uly="470">
        <line lrx="145" lry="518" ulx="1" uly="470">n Ceft an</line>
        <line lrx="179" lry="598" ulx="11" uly="544">fuece que ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="148" lry="665" ulx="0" uly="613"> demande qui</line>
        <line lrx="143" lry="740" ulx="0" uly="680"> pourit -</line>
        <line lrx="146" lry="805" ulx="0" uly="747">ût Crolne d</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="155" lry="933" ulx="1" uly="884">nrieux ef cé</line>
        <line lrx="155" lry="1004" ulx="0" uly="955">lus facile que</line>
        <line lrx="156" lry="1072" ulx="0" uly="1016">ſuite teni U</line>
        <line lrx="158" lry="1146" ulx="9" uly="1084">fire, il b</line>
        <line lrx="158" lry="1211" ulx="0" uly="1158">ela étoit bitn</line>
        <line lrx="158" lry="1278" ulx="3" uly="1224">ys en aviiez-</line>
        <line lrx="156" lry="1348" ulx="11" uly="1294">coute el rap</line>
        <line lrx="158" lry="1428" ulx="6" uly="1361">q péforms</line>
        <line lrx="155" lry="1489" ulx="9" uly="1430">ayant que C</line>
        <line lrx="152" lry="1559" ulx="0" uly="1495">5 mots fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="145" lry="1670" ulx="6" uly="1631">4 | N ) !3</line>
        <line lrx="137" lry="1700" ulx="0" uly="1648">érefle pl 4"</line>
        <line lrx="149" lry="1766" ulx="0" uly="1711">jn doublé pCË</line>
        <line lrx="154" lry="1836" ulx="0" uly="1779">js Js homm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1903" type="textblock" ulx="17" uly="1840">
        <line lrx="154" lry="1903" ulx="17" uly="1840">ſoit ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="194" lry="1970" ulx="7" uly="1909">se EU</line>
        <line lrx="150" lry="2040" ulx="0" uly="1980">tement à é</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="149" lry="2146" ulx="2" uly="2049">. wmnn</line>
        <line lrx="152" lry="2186" ulx="4" uly="2107">joit de h</line>
        <line lrx="152" lry="2249" ulx="0" uly="2187">ql q</line>
        <line lrx="150" lry="2324" ulx="2" uly="2254">({cdott pl</line>
        <line lrx="114" lry="2395" ulx="0" uly="2327">p prei</line>
        <line lrx="139" lry="2456" ulx="0" uly="2394">oit vrai qu’</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2525" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="173" lry="2525" ulx="0" uly="2457">en froi P À</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="140" lry="2593" ulx="0" uly="2514">PIELE @</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2710" type="textblock" ulx="0" uly="2593">
        <line lrx="134" lry="2662" ulx="0" uly="2593">re k prﬁm</line>
        <line lrx="132" lry="2710" ulx="87" uly="2664">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="786" type="textblock" ulx="315" uly="455">
        <line lrx="1448" lry="520" ulx="315" uly="455">voyage. La gloire, comme dit Newton dans ſa</line>
        <line lrx="1462" lry="585" ulx="316" uly="527">difpute avec Leibnitz, n'eſt due qu'à l'inventeur:</line>
        <line lrx="1448" lry="652" ulx="318" uly="591">ceux qui viennent après ne ſont que des diſciples.</line>
        <line lrx="1448" lry="718" ulx="316" uly="657">Colombo avoit déja fait trois voyages en qualité d’</line>
        <line lrx="1458" lry="786" ulx="317" uly="728">amiral et de vice-roi, cing ans avant qu’Amérie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="854" type="textblock" ulx="284" uly="792">
        <line lrx="1455" lry="854" ulx="284" uly="792">Veſpuce en eût fait un en qualité de géographe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2638" type="textblock" ulx="312" uly="860">
        <line lrx="1457" lry="917" ulx="316" uly="860">fous le commandement de l’amiral Ojeda. mais)</line>
        <line lrx="1447" lry="987" ulx="314" uly="928">ayant écrit à fes amis de Florence qu'il avoit dc.—</line>
        <line lrx="1454" lry="1061" ulx="318" uly="987">couvert le nouveau monde, on le crut {ur fà pa⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1121" ulx="317" uly="1064">role; et les citoyens de Florence ordonnèrent que</line>
        <line lrx="1447" lry="1183" ulx="316" uly="1123">tous les ans aux fêtes de la Touſſaint on fit pendant</line>
        <line lrx="1454" lry="1253" ulx="317" uly="1184">trois jours devant ſa maifon une illumination ſo-</line>
        <line lrx="1454" lry="1314" ulx="312" uly="1250">lemnelle. Cet homme ne méritoit certainement au-</line>
        <line lrx="1455" lry="1389" ulx="314" uly="1328">cuns honneurs, pour s’être trouvé en 1498 dans</line>
        <line lrx="1470" lry="1456" ulx="315" uly="1394">une efcadre qui rangea les côtes du Bréfil, lorsque</line>
        <line lrx="1485" lry="1522" ulx="318" uly="1421">Colombo cinq ans auparavant avoit montts le che-</line>
        <line lrx="1455" lry="1589" ulx="317" uly="1535">min au reſte du monde.</line>
        <line lrx="1453" lry="1659" ulx="419" uly="1595">Il a paru depuis peu à Florence une vie de cet</line>
        <line lrx="1453" lry="1725" ulx="321" uly="1667">Améric Vefpuce, dans laquelle il‘ne paroit pas</line>
        <line lrx="1455" lry="1794" ulx="321" uly="1730">qu’on ait reſpecté la verité, ni qu’on ait raiſon-</line>
        <line lrx="1456" lry="1860" ulx="320" uly="1798">né conféquemment. On s'y plaint de plufieurs</line>
        <line lrx="1456" lry="1931" ulx="323" uly="1865">auteurs françois, qui ont rendu juftice à Colombos</line>
        <line lrx="1459" lry="2004" ulx="325" uly="1932">Ce n’étoit pas aux François qu'il falloit s'en pren-</line>
        <line lrx="1496" lry="2063" ulx="325" uly="1999">dre, mais aux Efpagnols, qui les premiers ont</line>
        <line lrx="1479" lry="2130" ulx="326" uly="2062">rendu cette juftice. L’auteur de la vie de Vefpu-'</line>
        <line lrx="1462" lry="2193" ulx="327" uly="2127">ce dit qu’il veut confondre la vanité de la nation</line>
        <line lrx="1463" lry="2264" ulx="320" uly="2196">françoife, qui a toujours combattu avec impunité</line>
        <line lrx="1462" lry="2330" ulx="328" uly="2263">la gloive et la fortune de l'Italie.  Quelle vanité</line>
        <line lrx="1465" lry="2396" ulx="328" uly="2329">y a-t-il à dire que ce fut un Génois qui ‘découvrit</line>
        <line lrx="1464" lry="2459" ulx="331" uly="2395">l’Amérique? quelle injure fait-on à la gloire de l</line>
        <line lrx="1467" lry="2526" ulx="328" uly="2464">Italie, en,avouant que c'eſt un Italien né à Gènes,</line>
        <line lrx="1468" lry="2603" ulx="329" uly="2531">à qui l’on doig le nouveau monde? Je remarque</line>
        <line lrx="1468" lry="2638" ulx="1405" uly="2607">£x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2648" type="textblock" ulx="1127" uly="2638">
        <line lrx="1135" lry="2648" ulx="1127" uly="2638">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="377" type="textblock" ulx="438" uly="321">
        <line lrx="1162" lry="377" ulx="438" uly="321">62 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1243" type="textblock" ulx="441" uly="432">
        <line lrx="1581" lry="505" ulx="441" uly="432">exprès ce défaut d'équité, de politeſſe et de bon</line>
        <line lrx="1581" lry="565" ulx="442" uly="501">ſens, dont il n’y a que trop d'exemples; et je</line>
        <line lrx="1583" lry="632" ulx="445" uly="567">dois dire que les bons écrivains françois font en</line>
        <line lrx="1584" lry="707" ulx="447" uly="636">général ceux qui ſont le moins tombés dans ce dé-</line>
        <line lrx="1584" lry="764" ulx="447" uly="703">faut intolérable. Une des raiſons qui les font lire</line>
        <line lrx="1585" lry="834" ulx="452" uly="771">dans toute l’Europe, c'eft qu'ils rendent juſtice à</line>
        <line lrx="1519" lry="896" ulx="450" uly="851">toutes les nations, | A</line>
        <line lrx="1588" lry="962" ulx="552" uly="907">Les habitans des iles et de ce continent étoient</line>
        <line lrx="1590" lry="1040" ulx="452" uly="973">une efpèce d’hommes nouvelle: ils. paroiffoient</line>
        <line lrx="1591" lry="1107" ulx="453" uly="1041">n’avoir point de barbe. IIs furent auffi étonnés du</line>
        <line lrx="1592" lry="1179" ulx="454" uly="1103">vifage des Efpagnols que des vaiffeaux et de l’artil-</line>
        <line lrx="1592" lry="1243" ulx="456" uly="1175">lerie; ils regardèrent d’abord ces nouveaux hôtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1301" type="textblock" ulx="460" uly="1244">
        <line lrx="1642" lry="1301" ulx="460" uly="1244">comme des monftres ou des dieux, qui venoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1452" type="textblock" ulx="461" uly="1311">
        <line lrx="1593" lry="1370" ulx="461" uly="1311">du ciel ou de l’océan. Nous apprenions alors,</line>
        <line lrx="1445" lry="1395" ulx="1073" uly="1373">; À »</line>
        <line lrx="1594" lry="1452" ulx="462" uly="1377">par des voyages-des Portugais, le peu qu eft no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1515" type="textblock" ulx="462" uly="1447">
        <line lrx="1627" lry="1515" ulx="462" uly="1447">tre Europe, et quelle variété règne fur la terre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1780" type="textblock" ulx="466" uly="1515">
        <line lrx="1598" lry="1579" ulx="468" uly="1515">On avoit vu qu’il y avoit dans l’Indouftan des races</line>
        <line lrx="1597" lry="1644" ulx="466" uly="1584">d'hommes jaunes. Les noirs, diftingués encore</line>
        <line lrx="1600" lry="1717" ulx="467" uly="1647">en plufieurs efpèces, fe trouvoient en Afrique et</line>
        <line lrx="1601" lry="1780" ulx="469" uly="1712">en Afie affez loin de l’équateur; et quand on eût</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1853" type="textblock" ulx="470" uly="1786">
        <line lrx="1610" lry="1853" ulx="470" uly="1786">depuis percé en Amérique jusque fous la ligne, on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1919" type="textblock" ulx="470" uly="1849">
        <line lrx="1601" lry="1919" ulx="470" uly="1849">vit que la race y eft affez blanche. Les naturels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1987" type="textblock" ulx="472" uly="1917">
        <line lrx="1601" lry="1987" ulx="472" uly="1917">du Bréfil font de couleur de bronze. Les Chinois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2629" type="textblock" ulx="436" uly="1973">
        <line lrx="1604" lry="2062" ulx="472" uly="1973">paroiffoient encore une efpèce entièrement différente</line>
        <line lrx="1605" lry="2128" ulx="474" uly="2058">par la conformation de leur nez ; de leurs yeux et</line>
        <line lrx="1607" lry="2188" ulx="475" uly="2122">de leurs oreilles, par leur couleur, et peut- être</line>
        <line lrx="1608" lry="2257" ulx="473" uly="2188">encore même par leur génie. Mais ce qui elt plus</line>
        <line lrx="1607" lry="2323" ulx="474" uly="2262">% remarquer, c'eſt que dans quelques régions que</line>
        <line lrx="1609" lry="2397" ulx="436" uly="2326">ces races foient transplantées, elles ne changent</line>
        <line lrx="1609" lry="2456" ulx="477" uly="2388">point, quand elles ne fe mêlent pas aux naturels</line>
        <line lrx="1609" lry="2522" ulx="478" uly="2452">du pays. La membrane muqueuſe des Nègres re-</line>
        <line lrx="1612" lry="2589" ulx="478" uly="2527">connue noire, et qui eft la caufe de leur couleur,</line>
        <line lrx="1616" lry="2629" ulx="441" uly="2588">‘ &gt; . eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1457" type="textblock" ulx="1793" uly="421">
        <line lrx="1914" lry="479" ulx="1805" uly="421">eſt ue p</line>
        <line lrx="1905" lry="549" ulx="1806" uly="493">efpèce d</line>
        <line lrx="1914" lry="617" ulx="1800" uly="563">principe -</line>
        <line lrx="1913" lry="694" ulx="1850" uly="656">La n</line>
        <line lrx="1914" lry="775" ulx="1799" uly="720">fèrens de</line>
        <line lrx="1913" lry="842" ulx="1807" uly="788">qu'on w0</line>
        <line lrx="1914" lry="915" ulx="1812" uly="858">les Nèg</line>
        <line lrx="1914" lry="968" ulx="1816" uly="927">On les ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1043" ulx="1817" uly="991">bêtes; e</line>
        <line lrx="1913" lry="1104" ulx="1815" uly="1060">dans nos</line>
        <line lrx="1914" lry="1172" ulx="1809" uly="1131">tit nomb</line>
        <line lrx="1914" lry="1253" ulx="1798" uly="1199">appris que</line>
        <line lrx="1914" lry="1311" ulx="1793" uly="1265">‘Américain</line>
        <line lrx="1914" lry="1380" ulx="1796" uly="1330">jamais of</line>
        <line lrx="1913" lry="1457" ulx="1803" uly="1396">fent plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2021" type="textblock" ulx="1798" uly="1496">
        <line lrx="1914" lry="1538" ulx="1855" uly="1496">Cette</line>
        <line lrx="1914" lry="1619" ulx="1798" uly="1559">quable pa</line>
        <line lrx="1914" lry="1677" ulx="1802" uly="1629">trois autre</line>
        <line lrx="1906" lry="1743" ulx="1807" uly="1690">befoin de</line>
        <line lrx="1914" lry="1814" ulx="1814" uly="1759">de toute</line>
        <line lrx="1914" lry="1882" ulx="1812" uly="1827">duétions</line>
        <line lrx="1906" lry="1951" ulx="1808" uly="1895">l Deron.</line>
        <line lrx="1914" lry="2021" ulx="1807" uly="1966">cien moge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2104" type="textblock" ulx="1792" uly="2031">
        <line lrx="1914" lry="2104" ulx="1792" uly="2031">En p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2589" type="textblock" ulx="1808" uly="2098">
        <line lrx="1910" lry="2158" ulx="1809" uly="2098">ftolblier</line>
        <line lrx="1914" lry="2229" ulx="1808" uly="2168">inmemon</line>
        <line lrx="1914" lry="2318" ulx="1865" uly="2270">Aut</line>
        <line lrx="1914" lry="2384" ulx="1818" uly="2325">tôt Celui</line>
        <line lrx="1913" lry="2520" ulx="1815" uly="2460">la Miue</line>
        <line lrx="1914" lry="2589" ulx="1817" uly="2543">Contre |</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="142" lry="497" ulx="0" uly="454">f et de bon</line>
        <line lrx="144" lry="579" ulx="0" uly="522">empls; et j</line>
        <line lrx="145" lry="651" ulx="1" uly="590">nçois fant en</line>
        <line lrx="144" lry="706" ulx="0" uly="658">5 dans ce -</line>
        <line lrx="149" lry="775" ulx="0" uly="727">i es font Ît</line>
        <line lrx="147" lry="851" ulx="0" uly="797">ident juli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="153" lry="985" ulx="0" uly="935">ntinent étoi</line>
        <line lrx="154" lry="1064" ulx="2" uly="1000">fs quooioie</line>
        <line lrx="156" lry="1124" ulx="7" uly="1067">auf étonné d</line>
        <line lrx="156" lry="1196" ulx="0" uly="1134">ux et de P</line>
        <line lrx="150" lry="1266" ulx="0" uly="1205">ue f</line>
        <line lrx="150" lry="1343" ulx="0" uly="1275">s, qi senoit</line>
        <line lrx="152" lry="1422" ulx="7" uly="1343">sppmiunî alof,</line>
        <line lrx="154" lry="1484" ulx="4" uly="1410">le es q dn</line>
        <line lrx="155" lry="1546" ulx="0" uly="1487">ope ur à KX</line>
        <line lrx="158" lry="1613" ulx="0" uly="1553">jouin des éc</line>
        <line lrx="155" lry="1687" ulx="3" uly="1622">éogus lF</line>
        <line lrx="159" lry="1755" ulx="0" uly="1683">q en Afnquue</line>
        <line lrx="125" lry="1827" ulx="8" uly="1761">êt quand pn</line>
        <line lrx="159" lry="1894" ulx="0" uly="1825">fous Î8 h“ﬂï»</line>
        <line lrx="158" lry="1962" ulx="0" uly="1891">Lsnatur</line>
        <line lrx="157" lry="2031" ulx="0" uly="1949">p V ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="161" lry="2099" ulx="0" uly="2027">rcmCﬂ pF</line>
        <line lrx="163" lry="2169" ulx="1" uly="2095">de Jeus ** {</line>
        <line lrx="163" lry="2230" ulx="52" uly="2159">et q t</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2307" type="textblock" ulx="1" uly="2199">
        <line lrx="62" lry="2247" ulx="2" uly="2199">V</line>
        <line lrx="162" lry="2307" ulx="1" uly="2224">5 ce UP T e[…</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="382" type="textblock" ulx="1404" uly="327">
        <line lrx="1463" lry="382" ulx="1404" uly="327">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="635" type="textblock" ulx="324" uly="440">
        <line lrx="1467" lry="501" ulx="331" uly="440">eft ‘une preuve manifefte qu'il‘y a dans chaque</line>
        <line lrx="1467" lry="567" ulx="330" uly="511">efpèce d’hommes , comme dans les plantcs ; Un</line>
        <line lrx="959" lry="635" ulx="324" uly="579">prmmpe qui les dnffexencnc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1460" type="textblock" ulx="325" uly="664">
        <line lrx="1471" lry="725" ulx="430" uly="664">La nature a fubordonné à ce principe ces dif'—</line>
        <line lrx="1469" lry="792" ulx="328" uly="735">férens degrés de génie, et ces caratères des nations</line>
        <line lrx="1498" lry="861" ulx="334" uly="801">qu'on voit fi rafement changer.  C’eft par-là que</line>
        <line lrx="1468" lry="927" ulx="332" uly="868">les Nègres font les efelaves des autres hommes.</line>
        <line lrx="1471" lry="993" ulx="336" uly="935">On les achète fur les côtes. d’Afrique comme des</line>
        <line lrx="1471" lry="1057" ulx="334" uly="1002">bêtes; et les-multitudes de ces noirs, transplantés</line>
        <line lrx="1473" lry="1126" ulx="331" uly="1069">dans nos colonies d’Amérique , fervent un très - pe-</line>
        <line lrx="1474" lry="1192" ulx="333" uly="1126">tit nombre :d’Européens,  L’experience a encore</line>
        <line lrx="1475" lry="1260" ulx="331" uly="1200">appris quelle fupériorité ces Européens ont {ur les</line>
        <line lrx="1476" lry="1326" ulx="325" uly="1262">‘Américains qui, aifément vaincus par-tout, n’ont</line>
        <line lrx="1476" lry="1392" ulx="331" uly="1335">jamais ofé tenter une révolution , quoiqu’ils fuf</line>
        <line lrx="1021" lry="1460" ulx="334" uly="1405">fent plus de mille contre un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1549" type="textblock" ulx="439" uly="1494">
        <line lrx="1479" lry="1549" ulx="439" uly="1494">Cette partie de l’Amérique étoit encore remar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1634" type="textblock" ulx="318" uly="1559">
        <line lrx="1485" lry="1634" ulx="318" uly="1559">quable par des animaux et des végétaux que les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2222" type="textblock" ulx="338" uly="1628">
        <line lrx="1480" lry="1685" ulx="338" uly="1628">trois autres parties du monde n'ont pas, et par le</line>
        <line lrx="1483" lry="1751" ulx="339" uly="1695">befoin de ce que nous avons. Les chevaux, le blé</line>
        <line lrx="1483" lry="1819" ulx="339" uly="1763">de toute efpèce, le fer étoient les principales pro-</line>
        <line lrx="1484" lry="1890" ulx="344" uly="1830">duétions qui manquoient dans le Mexique et dans</line>
        <line lrx="1486" lry="1956" ulx="341" uly="1898">le Pérou.  Parmi les denrées ignorées dans l'an-</line>
        <line lrx="1486" lry="2020" ulx="343" uly="1966">cien monde, la cochenille fut une des premières et</line>
        <line lrx="1487" lry="2090" ulx="346" uly="2026">dés plus précieufes qui nous furent apportées; elle</line>
        <line lrx="1485" lry="2160" ulx="339" uly="2095">fit oublier la graine d’écarlate, qui fervoit de tems</line>
        <line lrx="1228" lry="2222" ulx="346" uly="2169">immémorial aux belles teintures rouges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2382" type="textblock" ulx="350" uly="2253">
        <line lrx="1506" lry="2312" ulx="445" uly="2253">Au transport de la cochenille on joignit, bien-</line>
        <line lrx="1492" lry="2382" ulx="350" uly="2321">tôt celui de l’indigo, du cacao,  de la vanille, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2443" type="textblock" ulx="336" uly="2388">
        <line lrx="1495" lry="2443" ulx="336" uly="2388">bois qui fervent à l’ornement,. où qui entrent dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2626" type="textblock" ulx="349" uly="2451">
        <line lrx="1497" lry="2511" ulx="349" uly="2451">la médecine; enfin du quinquina, feul {pécifique</line>
        <line lrx="1545" lry="2584" ulx="352" uly="2521">çentre les fièvres, intermit£entes, placé par lanate</line>
        <line lrx="1498" lry="2626" ulx="445" uly="2586">‘ ; ‘ re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="397" type="textblock" ulx="449" uly="345">
        <line lrx="1162" lry="397" ulx="449" uly="345">64 SRS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="707" type="textblock" ulx="448" uly="431">
        <line lrx="1587" lry="507" ulx="448" uly="431">re dans les montagnes du Pérou, tandis qu’elle a</line>
        <line lrx="1585" lry="567" ulx="451" uly="507">mis la fièvre dans le refte du monde. Ce nouveau</line>
        <line lrx="1587" lry="639" ulx="450" uly="569">continent poifède auffi de perles, des pierres de</line>
        <line lrx="1002" lry="707" ulx="451" uly="654">couleur, des diamans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="794" type="textblock" ulx="551" uly="724">
        <line lrx="1586" lry="794" ulx="551" uly="724">Il eft certain que lAmérique procure aujourd’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="862" type="textblock" ulx="432" uly="797">
        <line lrx="1612" lry="862" ulx="432" uly="797">bui aux moindres citoyens de l’Europe des com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1215" type="textblock" ulx="445" uly="862">
        <line lrx="1588" lry="933" ulx="454" uly="862">modités et des plaifirs. Les mines d’or et d’argent</line>
        <line lrx="1590" lry="997" ulx="454" uly="929">n’ont été utiles d’abord qu’aux rois d’Efpagne et</line>
        <line lrx="1590" lry="1074" ulx="452" uly="999">aux négocians.“ Le refte du monde en fut appau-</line>
        <line lrx="1591" lry="1142" ulx="449" uly="1061">vri; car le grand nombre, qui ne fait point le né-</line>
        <line lrx="1592" lry="1215" ulx="445" uly="1129">‘goce, s'eſt trouvé d'abord en poffeflion de peu d'e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1280" type="textblock" ulx="419" uly="1197">
        <line lrx="1603" lry="1280" ulx="419" uly="1197">, fpèces, en comparaifon des fommes immentfes: qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2031" type="textblock" ulx="449" uly="1265">
        <line lrx="1591" lry="1334" ulx="459" uly="1265">entroient dans les tréfors de ceux qui profitèrent</line>
        <line lrx="1592" lry="1413" ulx="458" uly="1339">des premières découvertes: mais peu à peu cette</line>
        <line lrx="1591" lry="1477" ulx="459" uly="1398">affluence d’argent et d’or dont l’Amérique ‘a inondé</line>
        <line lrx="1593" lry="1545" ulx="459" uly="1467">P Europe a paſſé dans plus de mains, et s'eft plus</line>
        <line lrx="1590" lry="1619" ulx="460" uly="1529">également diftribuée. Le prix des denrées a hauf-</line>
        <line lrx="1592" lry="1673" ulx="462" uly="1602">ſé dans toute l’Europe à peu près dans la mème</line>
        <line lrx="1517" lry="1757" ulx="449" uly="1673">proportion. ‘ | /</line>
        <line lrx="1597" lry="1833" ulx="559" uly="1757">Pour comprèndre, par exemple, comment les</line>
        <line lrx="1596" lry="1898" ulx="456" uly="1827">trêfors de l’Amérique ont paſſé des mains efpagno-</line>
        <line lrx="1598" lry="1964" ulx="462" uly="1897">Jes dans celles des autres nations, il fuffira de con-</line>
        <line lrx="1598" lry="2031" ulx="463" uly="1960">fidérer ici deux chofes; l’ufage que Charles- Quint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2108" type="textblock" ulx="465" uly="2030">
        <line lrx="1637" lry="2108" ulx="465" uly="2030">et Philippe II fivent de leur argent, et la manière</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2525" type="textblock" ulx="444" uly="2096">
        <line lrx="1598" lry="2171" ulx="464" uly="2096">dont les autres peuples entrent en partage des mi-</line>
        <line lrx="1577" lry="2243" ulx="464" uly="2164">nes du Pérou. i ; ;</line>
        <line lrx="1596" lry="2326" ulx="561" uly="2259">Chaïles-Quint, empereur d’Allemagne, fou-</line>
        <line lrx="1597" lry="2397" ulx="452" uly="2317">jours en voyage et toujours en guerre, fit neceflai-</line>
        <line lrx="1599" lry="2463" ulx="461" uly="2391">rement paffer beaucoup d’efpèces en Allemagne et</line>
        <line lrx="1599" lry="2525" ulx="444" uly="2450">en Italie, qu’il reçut du Mexique et du Pérou.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2598" type="textblock" ulx="461" uly="2520">
        <line lrx="1632" lry="2598" ulx="461" uly="2520">Lorsqu’il envoya ſon fils PhilippeIL à Londres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2645" type="textblock" ulx="1486" uly="2586">
        <line lrx="1603" lry="2645" ulx="1486" uly="2586">épou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1762" type="textblock" ulx="1776" uly="418">
        <line lrx="1909" lry="482" ulx="1776" uly="418">“égoufer la</line>
        <line lrx="1914" lry="550" ulx="1796" uly="494">d'Angleter</line>
        <line lrx="1914" lry="618" ulx="1793" uly="563">grandes ca</line>
        <line lrx="1914" lry="674" ulx="1791" uly="630">cent chevs</line>
        <line lrx="1914" lry="748" ulx="1787" uly="698">troubles de</line>
        <line lrx="1914" lry="808" ulx="1787" uly="766">France cot</line>
        <line lrx="1914" lry="887" ulx="1792" uly="847">propre avet</line>
        <line lrx="1914" lry="945" ulx="1798" uly="899">de notre n</line>
        <line lrx="1914" lry="1022" ulx="1850" uly="974">Quant</line>
        <line lrx="1914" lry="1091" ulx="1800" uly="1043">Tou qarvie</line>
        <line lrx="1914" lry="1150" ulx="1799" uly="1103">de-là vor</line>
        <line lrx="1914" lry="1219" ulx="1790" uly="1169">chofe conn</line>
        <line lrx="1906" lry="1299" ulx="1785" uly="1239">établie par</line>
        <line lrx="1914" lry="1367" ulx="1788" uly="1305">Chales-Qu</line>
        <line lrx="1914" lry="1423" ulx="1793" uly="1369">fend aux «</line>
        <line lrx="1898" lry="1498" ulx="1792" uly="1439">des pors</line>
        <line lrx="1914" lry="1564" ulx="1784" uly="1506">la plus ind</line>
        <line lrx="1914" lry="1630" ulx="1781" uly="1588">Que cette [c</line>
        <line lrx="1914" lry="1699" ulx="1782" uly="1642">Jgnes En</line>
        <line lrx="1901" lry="1762" ulx="1788" uly="1716">que de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1906" type="textblock" ulx="1758" uly="1777">
        <line lrx="1914" lry="1838" ulx="1758" uly="1777">“ El peut }</line>
        <line lrx="1904" lry="1906" ulx="1768" uly="1848">es qu'on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1978" type="textblock" ulx="1787" uly="1910">
        <line lrx="1914" lry="1978" ulx="1787" uly="1910">l Entope f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2038" type="textblock" ulx="1789" uly="1978">
        <line lrx="1912" lry="2038" ulx="1789" uly="1978">« ons de m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2107" type="textblock" ulx="1795" uly="2046">
        <line lrx="1908" lry="2107" ulx="1795" uly="2046">ùs Nations</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2174" type="textblock" ulx="1769" uly="2112">
        <line lrx="1914" lry="2174" ulx="1769" uly="2112">ostenon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2520" type="textblock" ulx="1788" uly="2195">
        <line lrx="1914" lry="2246" ulx="1789" uly="2195">QUx partie</line>
        <line lrx="1914" lry="2312" ulx="1789" uly="2261">dun befoi</line>
        <line lrx="1914" lry="2379" ulx="1790" uly="2315">ﬁmce n’ä\</line>
        <line lrx="1914" lry="2445" ulx="1788" uly="2396">Marchand</line>
        <line lrx="1911" lry="2520" ulx="1791" uly="2452">le il n)y q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2656" type="textblock" ulx="1820" uly="2599">
        <line lrx="1914" lry="2656" ulx="1820" uly="2599">Âtl 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="141" lry="509" ulx="0" uly="450">ndis qu'l à</line>
        <line lrx="143" lry="567" ulx="28" uly="528">e nouveat</line>
        <line lrx="145" lry="649" ulx="0" uly="588">des ps de</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="146" lry="804" ulx="0" uly="745">ure aujou</line>
        <line lrx="144" lry="882" ulx="0" uly="812">,-opè des t</line>
        <line lrx="150" lry="943" ulx="0" uly="888">r et d'arg</line>
        <line lrx="152" lry="1015" ulx="0" uly="958">d Efpagﬂc ‘</line>
        <line lrx="152" lry="1079" ulx="15" uly="1030">en Füt ŒPPÜ‘</line>
        <line lrx="154" lry="1158" ulx="0" uly="1089">r point dese</line>
        <line lrx="154" lry="1218" ulx="0" uly="1156">on de peu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1291" type="textblock" ulx="15" uly="1228">
        <line lrx="177" lry="1291" ulx="15" uly="1228">inmenle ul ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1367" type="textblock" ulx="6" uly="1297">
        <line lrx="151" lry="1367" ulx="6" uly="1297">qui p</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="153" lry="1441" ulx="0" uly="1370">puèpa en</line>
        <line lrx="151" lry="1503" ulx="0" uly="1439">érique # n</line>
        <line lrx="153" lry="1554" ulx="60" uly="1497">e eql</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1621" type="textblock" ulx="1" uly="1522">
        <line lrx="67" lry="1572" ulx="1" uly="1522">ps, &amp;</line>
        <line lrx="150" lry="1621" ulx="62" uly="1557">ql t</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="76" lry="1635" ulx="0" uly="1584">Ïﬁﬂl</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="196" lry="1705" ulx="0" uly="1641">en E</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1933" type="textblock" ulx="1" uly="1872">
        <line lrx="158" lry="1933" ulx="1" uly="1872">mams CÎP”D</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="187" lry="2001" ulx="0" uly="1939">fufis d Con ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2069" type="textblock" ulx="4" uly="1998">
        <line lrx="159" lry="2069" ulx="4" uly="1998">Charks- QJ!IË</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2136" type="textblock" ulx="11" uly="2066">
        <line lrx="205" lry="2136" ulx="11" uly="2066">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="156" lry="2214" ulx="0" uly="2142">artage qes M</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="148" lry="2330" ulx="116" uly="2298">L</line>
        <line lrx="150" lry="2381" ulx="0" uly="2320">Jlamag</line>
        <line lrx="145" lry="2447" ulx="0" uly="2370">e fit q</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2435">
        <line lrx="151" lry="2512" ulx="0" uly="2435">; As*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="385" type="textblock" ulx="1386" uly="324">
        <line lrx="1444" lry="385" ulx="1386" uly="324">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="567" type="textblock" ulx="276" uly="432">
        <line lrx="1448" lry="499" ulx="276" uly="432">“ époufer la reine Marie et prendre le titre de roi</line>
        <line lrx="1450" lry="567" ulx="307" uly="509">d’Angleterre, ce -prince remit à la tour vingt-ſept</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="635" type="textblock" ulx="305" uly="570">
        <line lrx="1446" lry="635" ulx="305" uly="570">grandes caiffes d'argent en barre, et la charge de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="700" type="textblock" ulx="278" uly="645">
        <line lrx="1445" lry="700" ulx="278" uly="645">‘ cent chevaux en argerit et en or morinoyé. Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="828" type="textblock" ulx="301" uly="709">
        <line lrx="1445" lry="770" ulx="302" uly="709">troubles de Flandres et les intrigues de la ligue en</line>
        <line lrx="1443" lry="828" ulx="301" uly="774">France coûtèrent à ce mème Philippe II, de fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="900" type="textblock" ulx="273" uly="843">
        <line lrx="1443" lry="900" ulx="273" uly="843">- propre aveu, plus de trois mille millions de livres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="962" type="textblock" ulx="303" uly="908">
        <line lrx="1047" lry="962" ulx="303" uly="908">de notre monnoie d’aujourd’hui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1033" type="textblock" ulx="405" uly="945">
        <line lrx="1461" lry="1033" ulx="405" uly="945">Quant à la manière dont l’or et l’argent du Pé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1233" type="textblock" ulx="300" uly="1044">
        <line lrx="1441" lry="1104" ulx="303" uly="1044">rou parviennent à tous les peuples de F Europe et</line>
        <line lrx="1439" lry="1167" ulx="304" uly="1109">de-là vont en partie aux grandes Indes, c'eſt une</line>
        <line lrx="1437" lry="1233" ulx="300" uly="1178">chofè connue , mais étonnante. Une loi févère</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1303" type="textblock" ulx="280" uly="1245">
        <line lrx="1437" lry="1303" ulx="280" uly="1245">établie par Ferdinand-et Ifabelle, confirmée par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1370" type="textblock" ulx="300" uly="1308">
        <line lrx="1437" lry="1370" ulx="300" uly="1308">Charles- Quint et par tous lés rois d’Efpagne, . dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1428" type="textblock" ulx="299" uly="1373">
        <line lrx="1461" lry="1428" ulx="299" uly="1373">fend aux autres nâtions,  non-feulement l’entrée</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1516" type="textblock" ulx="274" uly="1436">
        <line lrx="1437" lry="1516" ulx="274" uly="1436">‘ des- ports de l’ Amérique eſpagnole, mais la part</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1837" type="textblock" ulx="295" uly="1510">
        <line lrx="1430" lry="1572" ulx="297" uly="1510">la plus indirecte dans ce commerce. II ſembloit</line>
        <line lrx="1434" lry="1637" ulx="297" uly="1567">que cette loi dût donner à l’Efpagne de quoi fub=</line>
        <line lrx="1432" lry="1706" ulx="295" uly="1638">juguerl’Europe : cependant l'Efpagne ne fubfifte</line>
        <line lrx="1430" lry="1770" ulx="298" uly="1716">que de la violation perpétuelle de cette loi même.</line>
        <line lrx="1431" lry="1837" ulx="296" uly="1781">Elle peut à peine fournir quatre millions en den-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1903" type="textblock" ulx="296" uly="1846">
        <line lrx="1433" lry="1903" ulx="296" uly="1846">rées qu’on tranfporte en Amérique; et le refte de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2103" type="textblock" ulx="245" uly="1915">
        <line lrx="1432" lry="1971" ulx="245" uly="1915">— l’Europe fournit quelquefois pour -cinquante mil-</line>
        <line lrx="1433" lry="2039" ulx="298" uly="1978">; lions de marchandites. Ce prodigieux commerce</line>
        <line lrx="1433" lry="2103" ulx="258" uly="2045">- des nations amies ou ennemies de l’Efpagne fe fait</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1552" type="textblock" ulx="1454" uly="1511">
        <line lrx="1497" lry="1552" ulx="1454" uly="1511">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2170" type="textblock" ulx="298" uly="2112">
        <line lrx="1455" lry="2170" ulx="298" uly="2112">fous le nom des Efpagnols mêmes, toujours fidèles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2301" type="textblock" ulx="264" uly="2180">
        <line lrx="1431" lry="2240" ulx="283" uly="2180">aux particuliers, et toujours trompant le roi qui</line>
        <line lrx="1432" lry="2301" ulx="264" uly="2242">‘ a un befoin extrême de l'être, Nulle reconnoiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2438" type="textblock" ulx="294" uly="2290">
        <line lrx="1430" lry="2378" ulx="296" uly="2290">fance n’eft donnée par les marchands eſpagnols aux</line>
        <line lrx="1429" lry="2438" ulx="294" uly="2378">marchands étrangers.  La bonne foi, fans laquel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2505" type="textblock" ulx="296" uly="2445">
        <line lrx="1473" lry="2505" ulx="296" uly="2445">le il n'y auroiî_:’jamaîs eu de commerce, fait la feu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2563" type="textblock" ulx="291" uly="2520">
        <line lrx="845" lry="2563" ulx="291" uly="2520">de fureté, ; ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2637" type="textblock" ulx="348" uly="2570">
        <line lrx="1477" lry="2637" ulx="348" uly="2570">Recheil Tomc f Pare, ti. R Ls -</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="376" type="textblock" ulx="470" uly="330">
        <line lrx="536" lry="376" ulx="470" uly="330">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2014" type="textblock" ulx="476" uly="429">
        <line lrx="1616" lry="555" ulx="572" uly="429">La manière dont on donna lans keme n</line>
        <line lrx="1615" lry="611" ulx="527" uly="504">rangers l'or et l'argent que les galions 0 E</line>
        <line lrx="1602" lry="659" ulx="476" uly="507">Ns ue fut encore plus fingulière. ;</line>
        <line lrx="1614" lry="692" ulx="478" uly="577">, dAmentî eſt à Cadix fa&amp;teur de l’étranger,</line>
        <line lrx="1619" lry="811" ulx="477" uly="646">E{PÈ%;? nês Êngots reçus ù des brarves a n ene</line>
        <line lrx="1470" lry="848" ulx="480" uly="726">belui ‘téores. Ceux-ci, armés de p.ï O</line>
        <line lrx="1620" lry="896" ulx="477" uly="781">Pe_lQ‘t Meteîl’c .Ces alloient porter les lingots nu-</line>
        <line lrx="1622" lry="1017" ulx="482" uly="856">cp erî art, et les jettoient à d'autres dte⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1029" ulx="480" uly="912">merer⸗ se 1ies }:ort(;lent aux chaloupes, aux _ quel-</line>
        <line lrx="1624" lry="1096" ulx="479" uly="978">ue qtu(:lcntlde&amp;mcs. Les ‘chaloupes les ‘re-</line>
        <line lrx="1620" lry="1219" ulx="481" uly="1058">ÿ 1 aux vaiffeaux en rade. Ces Nlertore⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1252" ulx="483" uly="1126">Ers facle , les commis, les gardes qui ne</line>
        <line lrx="1626" lry="1348" ulx="484" uly="1187">é fa&amp;_“_“': jamais, tous avoient leur droit ; et J</line>
        <line lrx="1542" lry="1394" ulx="483" uly="1256">se t]mngcr n’étoit jamais trompî:. ; Le</line>
        <line lrx="1608" lry="1469" ulx="484" uly="1326">p ef«on indult fur ces tréfors à à Farrivée a</line>
        <line lrx="1627" lry="1512" ulx="487" uly="1401">es p agnoit lui-même. Il n’y avoit propre-</line>
        <line lrx="1626" lry="1619" ulx="486" uly="1464">u Ÿa loi detrompée, loi qui n'eſt utlictqu:t</line>
        <line lrx="1630" lry="1685" ulx="489" uly="1537">es contrevient, et qui n'eſt pourtan .</line>
        <line lrx="1629" lry="1755" ulx="489" uly="1594">ps oîbîogce , parce que les ancièns préjug les</line>
        <line lrx="1608" lry="1779" ulx="488" uly="1673">Ëasteî(c)î:ce)urs ce qu'il y à de plus fort chez le</line>
        <line lrx="561" lry="1774" ulx="509" uly="1747">on</line>
        <line lrx="1631" lry="1956" ulx="485" uly="1803">1mmmes.l s grand exemple de la violation de c‘ett:</line>
        <line lrx="1601" lry="2014" ulx="493" uly="1870">loi, Lcî I()ïculagﬁdçhtc des Eipagnols s’eft falt voir €</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2244" type="textblock" ulx="496" uly="2219">
        <line lrx="611" lry="2244" ulx="496" uly="2219">€ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2521" type="textblock" ulx="457" uly="2322">
        <line lrx="1624" lry="2368" ulx="1392" uly="2322">lité, fi ho-</line>
        <line lrx="1628" lry="2447" ulx="494" uly="2327">fon correfpondant françoxs.1 Cette îdî lcn,que #</line>
        <line lrx="1323" lry="2475" ulx="457" uly="2383">; fpagnole, prouv</line>
        <line lrx="1631" lry="2501" ulx="511" uly="2399">norable à la nation e m</line>
        <line lrx="1544" lry="2521" ulx="494" uly="2414">îmmmes n’ebéiffent de bon gré qu’aux lois q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2641" type="textblock" ulx="496" uly="2522">
        <line lrx="1640" lry="2561" ulx="1577" uly="2523">les</line>
        <line lrx="1545" lry="2572" ulx="1404" uly="2539">et que</line>
        <line lrx="1629" lry="2641" ulx="496" uly="2522">fe font faites yob)E le bien de la ſocisté, et q p</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2658" type="textblock" ulx="486" uly="2651">
        <line lrx="513" lry="2658" ulx="486" uly="2651">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2222" type="textblock" ulx="1698" uly="2203">
        <line lrx="1708" lry="2222" ulx="1698" uly="2203">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1997" type="textblock" ulx="1782" uly="449">
        <line lrx="1914" lry="502" ulx="1783" uly="449">Jois qui n</line>
        <line lrx="1913" lry="568" ulx="1800" uly="518">vent foujo</line>
        <line lrx="1911" lry="626" ulx="1840" uly="586">Si la</line>
        <line lrx="1914" lry="708" ulx="1784" uly="651">beaucoup</line>
        <line lrx="1914" lry="778" ulx="1782" uly="723">très-grand</line>
        <line lrx="1904" lry="845" ulx="1783" uly="785">Gugme par</line>
        <line lrx="1914" lry="899" ulx="1789" uly="854">lulte d’inf</line>
        <line lrx="1914" lry="980" ulx="1795" uly="936">connue que</line>
        <line lrx="1914" lry="1043" ulx="1799" uly="991">de, effur</line>
        <line lrx="1914" lry="1118" ulx="1802" uly="1072">compaguon</line>
        <line lrx="1914" lry="1182" ulx="1799" uly="1133">attagués,</line>
        <line lrx="1914" lry="1249" ulx="1790" uly="1196">tion. Ilef</line>
        <line lrx="1914" lry="1317" ulx="1786" uly="1261">les fouvces-</line>
        <line lrx="1904" lry="1377" ulx="1790" uly="1323">comme la</line>
        <line lrx="1913" lry="1458" ulx="1797" uly="1395">dies origir</line>
        <line lrx="1912" lry="1516" ulx="1796" uly="1477">pas crôtre</line>
        <line lrx="1914" lry="1584" ulx="1793" uly="1535">ques fauy</line>
        <line lrx="1914" lry="1650" ulx="1787" uly="1598">Ja fource (</line>
        <line lrx="1914" lry="1731" ulx="1787" uly="1666">d’anthmpo</line>
        <line lrx="1914" lry="1789" ulx="1788" uly="1737">éoit invé</line>
        <line lrx="1914" lry="1858" ulx="1787" uly="1801">Lexcs danx</line>
        <line lrx="1914" lry="1929" ulx="1788" uly="1871">t punis 9j</line>
        <line lrx="1914" lry="1997" ulx="1790" uly="1947">M adjourd'}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2065" type="textblock" ulx="1765" uly="2011">
        <line lrx="1914" lry="2065" ulx="1765" uly="2011">RUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2609" type="textblock" ulx="1790" uly="2075">
        <line lrx="1912" lry="2140" ulx="1804" uly="2075">V d Î</line>
        <line lrx="1914" lry="2207" ulx="1802" uly="2141">Üont ley</line>
        <line lrx="1909" lry="2263" ulx="1845" uly="2207">Pour</line>
        <line lrx="1909" lry="2346" ulx="1792" uly="2276">du globe</line>
        <line lrx="1914" lry="2401" ulx="1791" uly="2342">Éaut foiv</line>
        <line lrx="1905" lry="2468" ulx="1790" uly="2425">Vertes et</line>
        <line lrx="1912" lry="2554" ulx="1851" uly="2492">Les</line>
        <line lrx="1914" lry="2609" ulx="1790" uly="2544">Inbitato</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="150" lry="511" ulx="0" uly="452">png-tons 26</line>
        <line lrx="156" lry="586" ulx="0" uly="526">Fahons ônt tap</line>
        <line lrx="157" lry="639" ulx="6" uly="587">ﬁﬂﬁuhcre [</line>
        <line lrx="157" lry="711" ulx="0" uly="659">y de Déranger,</line>
        <line lrx="156" lry="782" ulx="0" uly="728">aves qlon }</line>
        <line lrx="164" lry="853" ulx="10" uly="789">de ps &amp;</line>
        <line lrx="168" lry="921" ulx="12" uly="869">les lingois ù</line>
        <line lrx="171" lry="982" ulx="0" uly="927">t à d'autres N</line>
        <line lrx="196" lry="1065" ulx="0" uly="993">upes, A q *</line>
        <line lrx="175" lry="1129" ulx="1" uly="1068">haloupés es #</line>
        <line lrx="171" lry="1187" ulx="33" uly="1137">Ces Métir</line>
        <line lrx="170" lry="1263" ulx="0" uly="1199">rdes qui f "</line>
        <line lrx="174" lry="1337" ulx="0" uly="1264">oyr duoit, ct‘.</line>
        <line lrx="175" lry="1406" ulx="0" uly="1342">crompé, Le 1/</line>
        <line lrx="174" lry="1471" ulx="0" uly="1402">9s à V'ivé k</line>
        <line lrx="175" lry="1549" ulx="0" uly="1482">y s0 pn</line>
        <line lrx="165" lry="1609" ulx="18" uly="1545">qû é</line>
        <line lrx="171" lry="1681" ulx="16" uly="1607">gi nel Qoumnt</line>
        <line lrx="177" lry="1748" ulx="0" uly="1679">; anciéfs p\e 5</line>
        <line lrx="177" lry="1817" ulx="0" uly="1741">ys fort chez ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="299" lry="2024" ulx="0" uly="1954">; scûfm proirdigue</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="198" lry="2095" ulx="0" uly="2013">pire  Füne .</line>
        <line lrx="232" lry="2164" ulx="0" uly="2081">put ſe # p &amp;⸗ ‘</line>
        <line lrx="206" lry="2236" ulx="0" uly="2149">en fIn e</line>
        <line lrx="176" lry="2306" ulx="0" uly="2230">tles eacomff</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2768" type="textblock" ulx="204" uly="2753">
        <line lrx="220" lry="2768" ulx="204" uly="2753">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="513" type="textblock" ulx="290" uly="440">
        <line lrx="1460" lry="513" ulx="290" uly="440">lois qui ne font que la volonté du fouverain trou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="639" type="textblock" ulx="319" uly="520">
        <line lrx="1187" lry="578" ulx="319" uly="520">vent toujours tous les coeurs rebelles.</line>
        <line lrx="1464" lry="639" ulx="421" uly="584">Si la découverte de l’Amériqüe fit ‘dabord</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="715" type="textblock" ulx="291" uly="653">
        <line lrx="1465" lry="715" ulx="291" uly="653">‘ beaucoup de bien aux Efpagnols, elle fit auffi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="785" type="textblock" ulx="318" uly="719">
        <line lrx="1461" lry="785" ulx="318" uly="719">très-grands maux. L'un a été de depeupler l'E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="908" type="textblock" ulx="306" uly="782">
        <line lrx="1465" lry="852" ulx="306" uly="782">ſpagne par le nombre néceſſaire de fes colonies;</line>
        <line lrx="1460" lry="908" ulx="314" uly="856">l’autre d'infecter l’univers d’une maladie qui n’étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="989" type="textblock" ulx="324" uly="922">
        <line lrx="1460" lry="989" ulx="324" uly="922">connue que dans quelques parties de cet autre mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1119" type="textblock" ulx="325" uly="987">
        <line lrx="1483" lry="1048" ulx="325" uly="987">de, et fur-tout dans l’ile Hifpaniola. Plufieurs</line>
        <line lrx="1490" lry="1119" ulx="327" uly="1057">compagnons de Chriftophe Colombo en revinrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1254" type="textblock" ulx="324" uly="1125">
        <line lrx="1459" lry="1184" ulx="326" uly="1125">attaqués, ct portèrent dans l Furope cette conta-</line>
        <line lrx="1459" lry="1254" ulx="324" uly="1188">gion. II.eſt certain que ce venin qui empoifonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1333" type="textblock" ulx="281" uly="1258">
        <line lrx="1459" lry="1333" ulx="281" uly="1258">&gt; les ſources de la vie étoit propre de l'Amérique,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1382" type="textblock" ulx="325" uly="1322">
        <line lrx="1461" lry="1382" ulx="325" uly="1322">comme la peſte et la petite vérole ſont des mala-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1450" type="textblock" ulx="299" uly="1387">
        <line lrx="1463" lry="1450" ulx="299" uly="1387">dies originaires de l’Arabie méridionale. Il ne faut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1519" type="textblock" ulx="326" uly="1453">
        <line lrx="1462" lry="1519" ulx="326" uly="1453">pas croire même que la chair humaine, dont quel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1585" type="textblock" ulx="329" uly="1519">
        <line lrx="1466" lry="1585" ulx="329" uly="1519">ques fauvages américains fe nourriffoient, ait été</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2054" type="textblock" ulx="326" uly="1586">
        <line lrx="1465" lry="1644" ulx="326" uly="1586">la fource de cette corruption. Il n’y avoit pcint</line>
        <line lrx="1465" lry="1717" ulx="327" uly="1653">d’anthropophages dans l’ile Hifpaniola, où ce mal</line>
        <line lrx="1464" lry="1778" ulx="329" uly="1719">étoit invétéré. Il n’eft pas non plus la fuite de</line>
        <line lrx="1464" lry="1848" ulx="327" uly="1790">l’excès dans les plaifirs: ces excès n’avoient jamais</line>
        <line lrx="1465" lry="1920" ulx="330" uly="1856">été punis ainfi par la nature dans l'ancien monde;</line>
        <line lrx="1463" lry="1984" ulx="332" uly="1922">et aujourd’hui après un moment paſſẽ et oublié de-</line>
        <line lrx="1469" lry="2054" ulx="333" uly="1985">puis des années, la plus chafte union peut être fui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2130" type="textblock" ulx="300" uly="2049">
        <line lrx="1473" lry="2130" ulx="300" uly="2049">vie du plus cruel et du plus honteux des fléaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2519" type="textblock" ulx="336" uly="2122">
        <line lrx="1124" lry="2186" ulx="337" uly="2122">dont le genre humain foit affiigé.</line>
        <line lrx="1467" lry="2239" ulx="432" uly="2187">Pour voir maintenant comment cette moitié</line>
        <line lrx="1465" lry="2330" ulx="336" uly="2253">du globe devint la proie des prinees chrétiens, il</line>
        <line lrx="1465" lry="2379" ulx="336" uly="2320">faut ſuivre d'abord les Efpagnols dans leurs décous</line>
        <line lrx="999" lry="2446" ulx="336" uly="2393">vertes et dans leurs conquêtes.</line>
        <line lrx="1469" lry="2519" ulx="438" uly="2418">Le grand Colombo , après avoir bâti- quelques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2616" type="textblock" ulx="339" uly="2519">
        <line lrx="1466" lry="2616" ulx="339" uly="2519">habitations dans les iles et reconqu lé continent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2636" type="textblock" ulx="386" uly="2587">
        <line lrx="1472" lry="2636" ulx="386" uly="2587">.!. . E 2 ‘ avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2544" type="textblock" ulx="1504" uly="2529">
        <line lrx="1512" lry="2544" ulx="1504" uly="2529">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="503" lry="374" type="textblock" ulx="444" uly="324">
        <line lrx="503" lry="374" ulx="444" uly="324">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="491" type="textblock" ulx="448" uly="422">
        <line lrx="1589" lry="491" ulx="448" uly="422">avoit r_cÿaﬂ"ê en Efpagne, où il jouiffoit d’une gloi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="909" type="textblock" ulx="268" uly="458">
        <line lrx="1914" lry="516" ulx="572" uly="458">mxs ‘ se ; feursrelig</line>
        <line lrx="1912" lry="567" ulx="268" uly="503">‘ re qui n étoit point {ouillée de rapines et de cruau- H</line>
        <line lrx="1914" lry="635" ulx="450" uly="569">tés: il mourut en 1506 à Valladolid. - Mais les Rbit ei</line>
        <line lrx="1904" lry="714" ulx="449" uly="635">gouverneurs de Cuba, d’Hifpaniola qui lui ſuccé- préfidens</line>
        <line lrx="1914" lry="772" ulx="452" uly="702">dèrent, perftadés que ces provinces fourniftoient —. Én d</line>
        <line lrx="1908" lry="839" ulx="452" uly="764">“ de l’or, en voulurent avoir au prix du fang des ha- turclskd“u</line>
        <line lrx="1879" lry="886" ulx="450" uly="834">bitans. Enfin, foit qu’ils cruffent la haine de ces ;</line>
        <line lrx="1914" lry="909" ulx="934" uly="854">q éc l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1228" type="textblock" ulx="391" uly="897">
        <line lrx="1648" lry="961" ulx="391" uly="897">-— infulaires implacable, foit qu’ils craignifTent leur ,</line>
        <line lrx="1594" lry="1032" ulx="452" uly="970">grand nombre, foit que la fureur du carnage ayant</line>
        <line lrx="1594" lry="1094" ulx="454" uly="1039">une fois commencé ne connût plus de bornes, ils</line>
        <line lrx="1592" lry="1163" ulx="453" uly="1106">dépeuplèrent en peu d’années Hifpaniola qui conte-</line>
        <line lrx="1587" lry="1228" ulx="454" uly="1167">noit trois millions d’habitans, et Cuba qui en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1220" type="textblock" ulx="1791" uly="1131">
        <line lrx="1914" lry="1220" ulx="1791" uly="1131">Cc fot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2737" type="textblock" ulx="209" uly="1219">
        <line lrx="1914" lry="1318" ulx="455" uly="1219">avoit plus de fix cents mille. Barthelemi de las WÏZPÜ</line>
        <line lrx="1866" lry="1385" ulx="459" uly="1308">Cafas évêque de Chiapa, témoin de ces deftrutions, R</line>
        <line lrx="1903" lry="1455" ulx="456" uly="1362">rapporte qu'on alloit à la chaſſe des hommes avec amni</line>
        <line lrx="1914" lry="1500" ulx="458" uly="1432">des chiens. Ces malheureux ſauvages presque nus ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1585" ulx="459" uly="1481">et fans armes étoient pourfuivis comme des daims (]ïfîîques}</line>
        <line lrx="1914" lry="1651" ulx="431" uly="1558">dans le fort des forêts, dévorés par des ‘dogues, et äîl …“ntEt</line>
        <line lrx="1911" lry="1721" ulx="459" uly="1628">tués à coups de fufil, ou furpris et brules dans leurs Nlge</line>
        <line lrx="1914" lry="1787" ulx="456" uly="1700">habitations. Ÿ _È“'</line>
        <line lrx="1914" lry="1837" ulx="559" uly="1763">Ce témoin oculaire ‘dépofe à la poftérité que nigue</line>
        <line lrx="1914" lry="1904" ulx="460" uly="1820">fouvent on fefoit fommer, par un dominicain et … tor</line>
        <line lrx="1911" lry="1994" ulx="462" uly="1893">pêu un cordelier, ces malheureux de fe foumettre — " :Çﬁ}treﬂè</line>
        <line lrx="1913" lry="2060" ulx="462" uly="1967">ù la religion chrétienne et au roi d’LipaGne, et iur</line>
        <line lrx="1912" lry="2112" ulx="464" uly="2038">après cette formalité, qui n’étoit qu'une injuſtice amour</line>
        <line lrx="1914" lry="2193" ulx="464" uly="2098">de plus, en les égorgeoit fans remords. … Je crois ” - ;Ïua‘_“é 9</line>
        <line lrx="1914" lry="2244" ulx="462" uly="2162">le récit de las Cafas exagéré en plus d'un endroit ; | mth</line>
        <line lrx="1911" lry="2314" ulx="462" uly="2231">mais fuppofe qu'il en dl{C dix fois nop il reſte de 9 voker</line>
        <line lrx="1910" lry="2370" ulx="209" uly="2294">; ; - Qquoi être faifi d’horreur, - ; c, qu</line>
        <line lrx="1914" lry="2462" ulx="559" uly="2361">On eft encore furpris que cette extm&amp;zon to— Ïonf‘)mﬁ</line>
        <line lrx="1914" lry="2509" ulx="460" uly="2437">tale d’une race d’ hommes dans Hiſpaniola ſoit arri⸗ 0ng du</line>
        <line lrx="1914" lry="2582" ulx="462" uly="2498">vée [ous les yeux, et fous le gouvernement de plus — turels d</line>
        <line lrx="1914" lry="2642" ulx="558" uly="2559">; ﬁem‘s 4 des ville</line>
        <line lrx="1734" lry="2737" ulx="444" uly="2704">2 ‘ - 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="155" lry="511" ulx="0" uly="453">ffoit d'une g\o‘k«</line>
        <line lrx="157" lry="564" ulx="0" uly="526">nes et de cruau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="193" lry="649" ulx="0" uly="592">olid, Mais les ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="156" lry="715" ulx="0" uly="662">2 qui l fc</line>
        <line lrx="156" lry="774" ulx="1" uly="722">ces Fourmifon</line>
        <line lrx="152" lry="854" ulx="0" uly="795">du fang ds t</line>
        <line lrx="158" lry="910" ulx="7" uly="865">Ja baine decs</line>
        <line lrx="160" lry="984" ulx="0" uly="933">poignient Jeut</line>
        <line lrx="164" lry="1059" ulx="0" uly="1009">y carage ayait</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1120" type="textblock" ulx="11" uly="1067">
        <line lrx="242" lry="1120" ulx="11" uly="1067">de boms, 6 _</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="161" lry="1194" ulx="0" uly="1142">niola, qûi cn</line>
        <line lrx="154" lry="1269" ulx="2" uly="1207">p Cuba qiei</line>
        <line lrx="151" lry="1324" ulx="0" uly="1272">jhelemi des</line>
        <line lrx="159" lry="1394" ulx="2" uly="1343">ces deftru t</line>
        <line lrx="161" lry="1465" ulx="1" uly="1418">es hommes 464</line>
        <line lrx="162" lry="1551" ulx="0" uly="1485">es ps ! I</line>
        <line lrx="158" lry="1606" ulx="0" uly="1546">pmme des duing</line>
        <line lrx="151" lry="1675" ulx="0" uly="1615">es uﬁghîs, ä</line>
        <line lrx="156" lry="1743" ulx="9" uly="1680">ps dans \eus</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="160" lry="1890" ulx="13" uly="1823">j poléié (</line>
        <line lrx="161" lry="1954" ulx="0" uly="1890">q domincis #</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2021" type="textblock" ulx="6" uly="1960">
        <line lrx="202" lry="2021" ulx="6" uly="1960">de 10 [ymetrfv” ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2154" type="textblock" ulx="13" uly="2030">
        <line lrx="144" lry="2091" ulx="13" uly="2030">1[ )‘,\Tﬂî;</line>
        <line lrx="94" lry="2154" ulx="15" uly="2101">ué in</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2230">
        <line lrx="155" lry="2290" ulx="0" uly="2230">Jun endroli</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2288">
        <line lrx="154" lry="2376" ulx="0" uly="2288">P il ſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="148" lry="2503" ulx="18" uly="2439">etilcian .</line>
        <line lrx="143" lry="2571" ulx="0" uly="2507">giohs oi #"</line>
        <line lrx="142" lry="2654" ulx="0" uly="2565">ue dê</line>
        <line lrx="144" lry="2689" ulx="76" uly="2636">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2145" type="textblock" ulx="95" uly="2087">
        <line lrx="184" lry="2145" ulx="95" uly="2087">)uît\CG %</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2163">
        <line lrx="201" lry="2227" ulx="0" uly="2163">ps Je .</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="315" type="textblock" ulx="911" uly="302">
        <line lrx="918" lry="315" ulx="911" uly="302">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="608" type="textblock" ulx="266" uly="479">
        <line lrx="1467" lry="543" ulx="266" uly="479">_ fieurs rehgreu‘: de St, Jérôme: car le cardmal Xi-</line>
        <line lrx="1472" lry="608" ulx="294" uly="531">- ménès,maitre de la Caltille avant Charles- Quint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="938" type="textblock" ulx="324" uly="613">
        <line lrx="1466" lry="671" ulx="327" uly="613">avoit envoyé quatre de ces moines en qualité de</line>
        <line lrx="1466" lry="739" ulx="328" uly="680">préfidens du confeil royal de l’ile. Ils ne purent</line>
        <line lrx="1465" lry="810" ulx="328" uly="743">fans doute réﬁ/[’œr au torrent; et fa haine des na-</line>
        <line lrx="1464" lry="872" ulx="331" uly="814">turels:du pays, devenue avec raifon implacable,</line>
        <line lrx="1388" lry="938" ulx="324" uly="877">rendit leur perte malheureufement néceffaire,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1281" type="textblock" ulx="388" uly="1057">
        <line lrx="1248" lry="1111" ulx="544" uly="1057">De Fernand Cortez.</line>
        <line lrx="1462" lry="1211" ulx="388" uly="1144">Ye fut de l’ile de Cuba que partit Fernand Cor-</line>
        <line lrx="1461" lry="1281" ulx="437" uly="1219">tez pour de nouvelles expéditions dans le con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1408" type="textblock" ulx="295" uly="1288">
        <line lrx="1491" lry="1346" ulx="326" uly="1288">tinent, Ce fimple lieutenant du gouverneur d’une</line>
        <line lrx="1463" lry="1408" ulx="295" uly="1354">ile nouvellement découverte, fuivi de moins de fix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1814" type="textblock" ulx="326" uly="1419">
        <line lrx="1464" lry="1476" ulx="331" uly="1419">cents hommes, n’ayant que dix-huit chevaux et</line>
        <line lrx="1463" lry="1548" ulx="328" uly="1487">quelques pièces de campagne, va fubjuger le plus</line>
        <line lrx="1462" lry="1612" ulx="326" uly="1553">puiffant Etat de PAmérique. D'abord il eft affez</line>
        <line lrx="1470" lry="1685" ulx="328" uly="1620">heureux pour trouver un eſpagnol qui, ayant été</line>
        <line lrx="1463" lry="1748" ulx="327" uly="1685">neuf ans prifonnier à Jucatan ſur le chemin du</line>
        <line lrx="1467" lry="1814" ulx="331" uly="1754">Mexique, lui fert d’interprètes  Une américaine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1877" type="textblock" ulx="300" uly="1819">
        <line lrx="1464" lry="1877" ulx="300" uly="1819">, qu'il nomme Dona Marina, devient à la fois ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2078" type="textblock" ulx="325" uly="1879">
        <line lrx="1465" lry="1948" ulx="330" uly="1879">maitreffe et fon confeil, et apprend bientôt affez</line>
        <line lrx="1467" lry="2012" ulx="325" uly="1954">d'efpagnol pour être auffi une interprète utile. Ain-</line>
        <line lrx="1466" lry="2078" ulx="329" uly="2018">fi l'amour, la religion,  l’avarice, la valeur et la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2150" type="textblock" ulx="331" uly="2071">
        <line lrx="1500" lry="2150" ulx="331" uly="2071">cruauté ont conduit les- Eſpagnols dans ce nouvel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2211" type="textblock" ulx="328" uly="2153">
        <line lrx="1469" lry="2211" ulx="328" uly="2153">hémiſphère. Pour comble de bonheur, on trouve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2278" type="textblock" ulx="300" uly="2214">
        <line lrx="1466" lry="2278" ulx="300" uly="2214">un volcan plein de foufre; on découvre du ſalpé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2619" type="textblock" ulx="328" uly="2281">
        <line lrx="1466" lry="2343" ulx="329" uly="2281">tre, qui ſert à renouveller dans le beſoin la poudre</line>
        <line lrx="1466" lry="2400" ulx="331" uly="2353">conſommée dans les combats. Cortez avance le</line>
        <line lrx="1467" lry="2482" ulx="329" uly="2401">long du golfe du Mexique , tantôe careſſant les na-</line>
        <line lrx="1467" lry="2559" ulx="329" uly="2487">turels du Pays, tantôt fefant la guerre. , IL treuve</line>
        <line lrx="1469" lry="2619" ulx="328" uly="2546">des villes policées où les arts font en. honneur. La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2674" type="textblock" ulx="937" uly="2614">
        <line lrx="1473" lry="2674" ulx="937" uly="2614">E 3 puif</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="365" type="textblock" ulx="866" uly="339">
        <line lrx="1164" lry="365" ulx="866" uly="339">E e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1121" type="textblock" ulx="433" uly="358">
        <line lrx="524" lry="406" ulx="441" uly="358">79</line>
        <line lrx="1579" lry="518" ulx="442" uly="444">puiffante République de Tlafcala ; qui fleuriffoit</line>
        <line lrx="1578" lry="582" ulx="445" uly="518">fous un gouvernement ariftocratique, s’oppofé à</line>
        <line lrx="1579" lry="650" ulx="447" uly="588">ſon paffage: mais la vue des chevaux, et le bruit</line>
        <line lrx="1578" lry="705" ulx="447" uly="654">ſeul du canon mettoient en fuite ces multitudes</line>
        <line lrx="1579" lry="781" ulx="434" uly="718">mal armées: il fait une paix auffi avantageufe qu'il</line>
        <line lrx="1580" lry="839" ulx="452" uly="783">e veut. Six mille de fes nouveaux alliés de Tlaſ-</line>
        <line lrx="1581" lry="920" ulx="450" uly="858">cala l’accompagnent dans fon voyage du Mexique,</line>
        <line lrx="1582" lry="985" ulx="433" uly="923">Il entre dans cet empire fans réfiftance, malgré les</line>
        <line lrx="1581" lry="1063" ulx="450" uly="990">défenfes du fouverain. Ce fouverain commandoit</line>
        <line lrx="1585" lry="1121" ulx="450" uly="1058">cependant, à ce qu’on dit, à trente vaflaux, dont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1188" type="textblock" ulx="455" uly="1124">
        <line lrx="1597" lry="1188" ulx="455" uly="1124">chacun pouvoit paroître à la tête de cent mille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1993" type="textblock" ulx="452" uly="1198">
        <line lrx="1589" lry="1255" ulx="452" uly="1198">hommes armés de flèches et de ces ,pierres tran-</line>
        <line lrx="1590" lry="1321" ulx="455" uly="1258">chantes qui leur tenoient lieu de fer. S'attendoit-</line>
        <line lrx="1589" lry="1393" ulx="457" uly="1325">on à trouver le gouvernement féodal établi au</line>
        <line lrx="1488" lry="1457" ulx="453" uly="1404">Mexique ? ‘</line>
        <line lrx="1589" lry="1521" ulx="544" uly="1455">‘La ville de Mexico, bâtie au milieu d’un grand</line>
        <line lrx="1588" lry="1595" ulx="457" uly="1522">lac, étoit le plus beau monument de l’ induftrie</line>
        <line lrx="1588" lry="1656" ulx="459" uly="1585">américaine. Des chauffées immenfes traverfoient</line>
        <line lrx="1589" lry="1727" ulx="456" uly="1657">le lac tout couvert de petites barques faites de</line>
        <line lrx="1589" lry="1793" ulx="455" uly="1730">troncs d’arbres. On voyoit dans la ville des mai-</line>
        <line lrx="1589" lry="1863" ulx="455" uly="1796">fons fpacieufes et commodes conftruites de pierre,</line>
        <line lrx="1591" lry="1928" ulx="456" uly="1867">des marchés, des boutiques qui brilloient d’ouvrages</line>
        <line lrx="1589" lry="1993" ulx="460" uly="1931">d’or et d’argent cifelés et feulptés, de vaiſſelle de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2061" type="textblock" ulx="457" uly="1998">
        <line lrx="1643" lry="2061" ulx="457" uly="1998">terre vcmxﬂle, d’étoffes de coton, et detifflus de —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2265" type="textblock" ulx="418" uly="2067">
        <line lrx="1590" lry="2135" ulx="456" uly="2067">plumes qui formoient des deffeins éclatans par les</line>
        <line lrx="1591" lry="2198" ulx="418" uly="2135">_ plus vives nuances,  Auprès du grand marché étoit</line>
        <line lrx="1586" lry="2265" ulx="456" uly="2201">un palais où l’on rendoit fommairement la jultice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2326" type="textblock" ulx="455" uly="2268">
        <line lrx="1622" lry="2326" ulx="455" uly="2268">aux marchands, comme dans la jurisdiCtion des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2645" type="textblock" ulx="443" uly="2333">
        <line lrx="1588" lry="2397" ulx="457" uly="2333">eonfuls de Paris, qui n’a été établie que fous le roi</line>
        <line lrx="1589" lry="2464" ulx="458" uly="2403">Charles IX après la deftru&amp;tion de l’empire du</line>
        <line lrx="1589" lry="2531" ulx="443" uly="2473">Mexique, . Plufieurs palais de l’empereur Motezu-</line>
        <line lrx="1588" lry="2597" ulx="452" uly="2539">ma augmentoient 1;1 fomptuofité de la ville. Un</line>
        <line lrx="1586" lry="2645" ulx="1474" uly="2604">d eux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2434" type="textblock" ulx="1782" uly="442">
        <line lrx="1914" lry="492" ulx="1798" uly="442">d'euxséle</line>
        <line lrx="1914" lry="555" ulx="1799" uly="513">deltiné à</line>
        <line lrx="1914" lry="635" ulx="1794" uly="579">qu'au pla</line>
        <line lrx="1914" lry="691" ulx="1789" uly="649">fives et d</line>
        <line lrx="1914" lry="759" ulx="1790" uly="720">autre éto</line>
        <line lrx="1906" lry="827" ulx="1793" uly="787">cultivoit</line>
        <line lrx="1899" lry="904" ulx="1799" uly="854">dans les</line>
        <line lrx="1914" lry="964" ulx="1796" uly="923">On rende</line>
        <line lrx="1914" lry="1045" ulx="1791" uly="992">ges, et le</line>
        <line lrx="1914" lry="1101" ulx="1797" uly="1057">nière fan</line>
        <line lrx="1914" lry="1178" ulx="1799" uly="1123">efpèces d</line>
        <line lrx="1914" lry="1247" ulx="1787" uly="1194">grès des ar</line>
        <line lrx="1828" lry="1302" ulx="1782" uly="1261">tale,</line>
        <line lrx="1914" lry="1397" ulx="1838" uly="1353">Sn</line>
        <line lrx="1913" lry="1467" ulx="1790" uly="1417">le meilleu</line>
        <line lrx="1912" lry="1533" ulx="1797" uly="1498">ment cett</line>
        <line lrx="1914" lry="1602" ulx="1792" uly="1558">Mains dor</line>
        <line lrx="1912" lry="1684" ulx="1791" uly="1621">dole de y</line>
        <line lrx="1911" lry="1741" ulx="1793" uly="1694">ms L</line>
        <line lrx="1907" lry="1814" ulx="1798" uly="1759">Cortz, à</line>
        <line lrx="1914" lry="1957" ulx="1791" uly="1897">Ms chaque</line>
        <line lrx="1914" lry="2016" ulx="1791" uly="1962">C’Cﬁ Une t</line>
        <line lrx="1914" lry="2085" ulx="1790" uly="2038">à Voulu c</line>
        <line lrx="1914" lry="2154" ulx="1798" uly="2096">d Moten</line>
        <line lrx="1906" lry="2219" ulx="1807" uly="2171">Entrèrent</line>
        <line lrx="1914" lry="2285" ulx="1810" uly="2245">Ornemen</line>
        <line lrx="1912" lry="2366" ulx="1810" uly="2299">des trop</line>
        <line lrx="1914" lry="2434" ulx="1805" uly="2367">le tcmp]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2534" type="textblock" ulx="1869" uly="2492">
        <line lrx="1914" lry="2534" ulx="1869" uly="2492">y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="143" lry="524" ulx="11" uly="466">qui Aeurifoi</line>
        <line lrx="144" lry="592" ulx="0" uly="534">5 S'oppole à</line>
        <line lrx="144" lry="657" ulx="1" uly="605">ux, t le u</line>
        <line lrx="141" lry="719" ulx="0" uly="671">es ml</line>
        <line lrx="142" lry="802" ulx="1" uly="737">aotageuh l</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="176" lry="857" ulx="0" uly="801">iliés de Th °</line>
        <line lrx="175" lry="929" ulx="0" uly="879">; du Mesiqe</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="149" lry="1005" ulx="0" uly="943">e, malgré ln</line>
        <line lrx="150" lry="1066" ulx="0" uly="1012">n command</line>
        <line lrx="152" lry="1134" ulx="0" uly="1081"> vaffaux, dut</line>
        <line lrx="150" lry="1201" ulx="9" uly="1147">de cent ns</line>
        <line lrx="155" lry="1282" ulx="1" uly="1227">5 pieces traf</line>
        <line lrx="153" lry="1341" ulx="0" uly="1284">- st</line>
        <line lrx="153" lry="1412" ulx="0" uly="1354">sodal él à</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="151" lry="1552" ulx="0" uly="1481">ilieu dn gmê</line>
        <line lrx="150" lry="1623" ulx="0" uly="1553">e de dinufé</line>
        <line lrx="145" lry="1690" ulx="3" uly="1624">nles cietlien</line>
        <line lrx="121" lry="1772" ulx="0" uly="1692">pques fita</line>
        <line lrx="150" lry="1832" ulx="2" uly="1769">le l es 1*</line>
        <line lrx="149" lry="1900" ulx="0" uly="1834">mts de pl</line>
        <line lrx="147" lry="1969" ulx="0" uly="1902">t d'ourté</line>
        <line lrx="149" lry="2033" ulx="4" uly="1970">de yaibelle ®</line>
        <line lrx="152" lry="2101" ulx="0" uly="2028">p de fs de</line>
        <line lrx="152" lry="2171" ulx="0" uly="2099">latans pat îgs</line>
        <line lrx="151" lry="2239" ulx="0" uly="2169">; parché étol</line>
        <line lrx="142" lry="2307" ulx="0" uly="2238">pont la jut?:;c</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="146" lry="2334" ulx="57" uly="2310">A e</line>
        <line lrx="146" lry="2377" ulx="0" uly="2320">risdihion #</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2444" type="textblock" ulx="15" uly="2380">
        <line lrx="145" lry="2444" ulx="15" uly="2380">gefous "</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2446">
        <line lrx="145" lry="2509" ulx="0" uly="2446">| e Pl'rç (l</line>
        <line lrx="141" lry="2584" ulx="0" uly="2517">ereur W</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2692" type="textblock" ulx="1" uly="2592">
        <line lrx="124" lry="2641" ulx="31" uly="2592">pille, *</line>
        <line lrx="135" lry="2692" ulx="1" uly="2613">û deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="350" type="textblock" ulx="268" uly="308">
        <line lrx="357" lry="320" ulx="268" uly="308">À \</line>
        <line lrx="721" lry="350" ulx="304" uly="318">Gn &lt; Li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="385" type="textblock" ulx="741" uly="332">
        <line lrx="1035" lry="362" ulx="741" uly="332">…</line>
        <line lrx="1461" lry="385" ulx="824" uly="334">= ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1186" type="textblock" ulx="314" uly="438">
        <line lrx="1460" lry="514" ulx="324" uly="438">d’eux s’élevoit fur des colonnes de jafpe, et étoit</line>
        <line lrx="1459" lry="570" ulx="326" uly="503">deftiné a renfermer des curiofités qui ne fervoient</line>
        <line lrx="1461" lry="650" ulx="317" uly="571">qu’au plaifir. Un autre étoit rempli d’armes offen-</line>
        <line lrx="1461" lry="712" ulx="314" uly="640">fives et défenfives garnies d’or et de pierréries. Un</line>
        <line lrx="1462" lry="777" ulx="322" uly="709">autre étoit entouré de grands jardins, où l’on ne</line>
        <line lrx="1462" lry="847" ulx="326" uly="764">cultivoit que des plantes médicinales ; des inten-</line>
        <line lrx="1461" lry="914" ulx="326" uly="835">dans les diftribuoient gratuitement aux malades.</line>
        <line lrx="1463" lry="980" ulx="326" uly="904">On rendoit compte au roi du fuccès de leurs ufa-</line>
        <line lrx="1478" lry="1056" ulx="322" uly="964">ges, et les médicins en tenoient regiftre à leur ma-.</line>
        <line lrx="1463" lry="1113" ulx="320" uly="1039">mière fans avoir l'uſage de l’écriture. Les autres</line>
        <line lrx="1463" lry="1186" ulx="326" uly="1111">efpèces de magnificence ne marquent que le pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1256" type="textblock" ulx="294" uly="1177">
        <line lrx="1463" lry="1256" ulx="294" uly="1177">grès des arts; celle-là marque le progrès de la me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2203" type="textblock" ulx="320" uly="1262">
        <line lrx="413" lry="1308" ulx="320" uly="1262">rale.</line>
        <line lrx="1467" lry="1404" ulx="424" uly="1326">S’il n’étoit pas de la nature humaine de réunir</line>
        <line lrx="1469" lry="1469" ulx="325" uly="1404">le meilleur et le pire, on ne comprendroit pas com-</line>
        <line lrx="1471" lry="1539" ulx="328" uly="1463">ment cette morale s’accordoit avec les facrifces hu-</line>
        <line lrx="1472" lry="1607" ulx="328" uly="1529">mairis dont le fang regorgeoit à Mexico devant l’i-</line>
        <line lrx="1471" lry="1673" ulx="330" uly="1599">dole de Vi/liputsli, regardé comme le dieu des ar-</line>
        <line lrx="1474" lry="1732" ulx="323" uly="1665">mées. Les ambaffadeurs de Motezuma dirent *</line>
        <line lrx="1476" lry="1806" ulx="335" uly="1732">Cortez, à ce qu’on prétend, que leur maître avoit</line>
        <line lrx="1476" lry="1875" ulx="334" uly="1803">facrifié dans fes guerres près de vingt mille ‘enne-</line>
        <line lrx="1473" lry="1946" ulx="333" uly="1854">mis chaque année dans le grand temple de Mexico.</line>
        <line lrx="1478" lry="2011" ulx="335" uly="1931">C'’eft une très-grande exagération; on fent qu’on</line>
        <line lrx="1480" lry="2075" ulx="334" uly="2004">à voulu colorer par-là les injuſtices du vainqueue</line>
        <line lrx="1482" lry="2137" ulx="338" uly="2060">de Motezuma: mais‘enfin, quand les Efpagnols</line>
        <line lrx="1481" lry="2203" ulx="338" uly="2128">entrèrent dans ce temple, ils trouvérent parmi fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2267" type="textblock" ulx="312" uly="2191">
        <line lrx="1488" lry="2267" ulx="312" uly="2191">ornemens des crânes d’hommes fufpendus comme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2414" type="textblock" ulx="341" uly="2268">
        <line lrx="1483" lry="2346" ulx="343" uly="2268">des trophées. C’eft ainfi que l’antiquité nous peint</line>
        <line lrx="1507" lry="2414" ulx="341" uly="2327">le temple de Diane dans la Cherfonèfe teurique. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2638" type="textblock" ulx="342" uly="2430">
        <line lrx="1504" lry="2520" ulx="436" uly="2430">Jl n’y a guère de peuples dont la religion n'ait</line>
        <line lrx="1489" lry="2586" ulx="342" uly="2513">été inhumaine et ſanglante; vous favez que les</line>
        <line lrx="1490" lry="2638" ulx="362" uly="2580">| ‘ Ë 4 ; Gau-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="362" type="textblock" ulx="870" uly="326">
        <line lrx="1297" lry="362" ulx="870" uly="326">EN f</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="398" type="textblock" ulx="446" uly="352">
        <line lrx="511" lry="398" ulx="446" uly="352">7²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="638" type="textblock" ulx="423" uly="446">
        <line lrx="1589" lry="505" ulx="466" uly="446">Gaulois, les Carthaginois, les Syriens, les anciens</line>
        <line lrx="1590" lry="568" ulx="423" uly="512">. Grecs immolèrent des hommes. La loi des Juifs</line>
        <line lrx="1590" lry="638" ulx="461" uly="580">ſembloit permettre ces ſacrifices; il eft dit dans le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="705" type="textblock" ulx="462" uly="643">
        <line lrx="1610" lry="664" ulx="502" uly="643">„ . . . . „ \ ( *.</line>
        <line lrx="1590" lry="705" ulx="462" uly="648">Lévitique: SZ une ame vivante a été promife à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="842" type="textblock" ulx="458" uly="715">
        <line lrx="1591" lry="774" ulx="465" uly="715">Dieu, on ne pourra la racheter, il faut qu'eile</line>
        <line lrx="1596" lry="842" ulx="458" uly="780">meure. Les livres des Juifs rapportent que, quand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="908" type="textblock" ulx="444" uly="845">
        <line lrx="1609" lry="908" ulx="444" uly="845">ils envahirent le petit pays des Cananéens, ils maf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1380" type="textblock" ulx="418" uly="916">
        <line lrx="1591" lry="976" ulx="464" uly="916">facrèrent dans plufieurs villages les hommes, » les</line>
        <line lrx="1594" lry="1040" ulx="466" uly="977">femmes, les enfans et les animaux domettiques,</line>
        <line lrx="1592" lry="1110" ulx="463" uly="1052">parce qu'ils avoient été dévoués. C'eſt fur cette loi</line>
        <line lrx="1593" lry="1176" ulx="463" uly="1116">que furent fondés les fermens de Fephté, qui fa-</line>
        <line lrx="1592" lry="1242" ulx="463" uly="1179">érifia ſa fille, et de Sa/, qui fans les cris de l’ar-</line>
        <line lrx="1595" lry="1307" ulx="463" uly="1254">mée eût immolé fon fils. C'eſt elle encore qui au-</line>
        <line lrx="1596" lry="1380" ulx="418" uly="1311">“ torifoit Samuél à égorger le roi Agag, priſonnier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1445" type="textblock" ulx="466" uly="1390">
        <line lrx="1601" lry="1445" ulx="466" uly="1390">de Saül, et à le couper en morceaux; exécution</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1839" type="textblock" ulx="456" uly="1451">
        <line lrx="1596" lry="1514" ulx="464" uly="1451">auſſi horrible et auſſi dégoûtante que tout ce qu'on</line>
        <line lrx="1595" lry="1587" ulx="465" uly="1490">peut voir de plus ahreus chez les fauvages. D ail-</line>
        <line lrx="1596" lry="1651" ulx="456" uly="1590">leurs il paroit que chez les Mexicains on n'immo-</line>
        <line lrx="1592" lry="1716" ulx="461" uly="1652">loit que les ennemis; ils n'étoient point anthropo-</line>
        <line lrx="1596" lry="1785" ulx="461" uly="1723">phages comme un très-petit nombre dc peuplades</line>
        <line lrx="723" lry="1839" ulx="456" uly="1810">américaines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1917" type="textblock" ulx="560" uly="1858">
        <line lrx="1612" lry="1917" ulx="560" uly="1858">Leur police en tout le refte etmt humamc et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2123" type="textblock" ulx="458" uly="1924">
        <line lrx="1595" lry="1989" ulx="458" uly="1924">ſage. L’éducation de la jeuneſſe formoit un des</line>
        <line lrx="1593" lry="2055" ulx="459" uly="1986">plus grands objets du gouvernement. Il y avoit</line>
        <line lrx="1593" lry="2123" ulx="460" uly="2060">des écoles publiques, vt:*.bhc:s pour l’un et l'autre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2275" type="textblock" ulx="455" uly="2130">
        <line lrx="1606" lry="2185" ulx="455" uly="2130">fexe. Nous admirons encore les anciens Egyptiens-</line>
        <line lrx="1599" lry="2275" ulx="455" uly="2198">d’avoir connu que l'année eſt d'environ trois cents</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2671" type="textblock" ulx="408" uly="2260">
        <line lrx="1590" lry="2323" ulx="453" uly="2260">ſoixante et cinq jours. Les Mexicains avoient pouf</line>
        <line lrx="1106" lry="2384" ulx="408" uly="2323">. fé jusque-là leur aftronomie.</line>
        <line lrx="1588" lry="2450" ulx="549" uly="2394">La guerre étoit chez eux réduite en art; c'eſt</line>
        <line lrx="1587" lry="2524" ulx="448" uly="2460">ce qui leur avoit donné tant de fuperiorité fur leurs</line>
        <line lrx="1585" lry="2618" ulx="410" uly="2523">- voifins, . Un grand ordre dans les finances mainte-</line>
        <line lrx="1583" lry="2671" ulx="539" uly="2600">. noit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="825" type="textblock" ulx="1800" uly="442">
        <line lrx="1914" lry="499" ulx="1803" uly="442">oit L g</line>
        <line lrx="1914" lry="555" ulx="1806" uly="510">voifis ay</line>
        <line lrx="1904" lry="620" ulx="1846" uly="581">Mais</line>
        <line lrx="1914" lry="703" ulx="1800" uly="646">cipaux ef</line>
        <line lrx="1913" lry="770" ulx="1804" uly="714">ficiel qu</line>
        <line lrx="1912" lry="825" ulx="1808" uly="785">teaux de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="893" type="textblock" ulx="1750" uly="849">
        <line lrx="1914" lry="893" ulx="1750" uly="849">. cefer d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="973" type="textblock" ulx="1811" uly="924">
        <line lrx="1913" lry="973" ulx="1811" uly="924">comptées</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1041" type="textblock" ulx="1770" uly="989">
        <line lrx="1891" lry="1041" ulx="1770" uly="989">- Jation,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1991" type="textblock" ulx="1793" uly="1055">
        <line lrx="1914" lry="1111" ulx="1808" uly="1055">ples à ad</line>
        <line lrx="1914" lry="1171" ulx="1801" uly="1126">arriva du</line>
        <line lrx="1873" lry="1235" ulx="1795" uly="1197">fezuma</line>
        <line lrx="1914" lry="1309" ulx="1793" uly="1265">commtne ley</line>
        <line lrx="1914" lry="1383" ulx="1798" uly="1325">les vs</line>
        <line lrx="1914" lry="1451" ulx="1809" uly="1400">conite qu</line>
        <line lrx="1914" lry="1519" ulx="1812" uly="1469">Un capit</line>
        <line lrx="1913" lry="1587" ulx="1808" uly="1527">du gibier</line>
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="1805" uly="1593">hommes</line>
        <line lrx="1912" lry="1726" ulx="1807" uly="1665">Vivres q</line>
        <line lrx="1914" lry="1788" ulx="1863" uly="1739">Cab</line>
        <line lrx="1914" lry="1853" ulx="1805" uly="1799">événemer</line>
        <line lrx="1914" lry="1921" ulx="1803" uly="1872">qui ne fey</line>
        <line lrx="1913" lry="1991" ulx="1800" uly="1938">Wiracle (,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2061" type="textblock" ulx="1771" uly="2013">
        <line lrx="1914" lry="2061" ulx="1771" uly="2013">- ’ou de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2531" type="textblock" ulx="1807" uly="2068">
        <line lrx="1914" lry="2131" ulx="1812" uly="2068">OÙ l trp</line>
        <line lrx="1910" lry="2202" ulx="1813" uly="2135">EfP“ë“ûls</line>
        <line lrx="1906" lry="2269" ulx="1809" uly="2203">Merioue,</line>
        <line lrx="1913" lry="2334" ulx="1807" uly="2278">Ordres fec</line>
        <line lrx="1914" lry="2400" ulx="1809" uly="2338">fnt y</line>
        <line lrx="1913" lry="2464" ulx="1815" uly="2407">de tués,</line>
        <line lrx="1913" lry="2531" ulx="1811" uly="2473">Moicoy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="153" lry="517" ulx="0" uly="461">ens es ancici</line>
        <line lrx="156" lry="585" ulx="0" uly="527">La Ioi des Jui</line>
        <line lrx="156" lry="652" ulx="0" uly="597">L el dit dn e</line>
        <line lrx="155" lry="723" ulx="0" uly="661">5 té pn à</line>
        <line lrx="156" lry="793" ulx="2" uly="732">, à f q</line>
        <line lrx="155" lry="862" ulx="0" uly="799">en que, u</line>
        <line lrx="160" lry="930" ulx="1" uly="864">ms sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="690" type="textblock" ulx="181" uly="681">
        <line lrx="189" lry="690" ulx="181" uly="681">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="187" lry="991" ulx="0" uly="937">s hommes, ls °</line>
        <line lrx="184" lry="1060" ulx="0" uly="1009">yx domeliques »</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="200" lry="1130" ulx="0" uly="1073">vef ſur ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="159" lry="1211" ulx="0" uly="1152">7@/” q</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="162" lry="1266" ulx="2" uly="1208">es cris de l</line>
        <line lrx="163" lry="1336" ulx="0" uly="1290">e encort qu: Ü</line>
        <line lrx="160" lry="1423" ulx="0" uly="1349">[g f, Ÿ“ fonnt</line>
        <line lrx="160" lry="1477" ulx="0" uly="1416">eaux; eeglin</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1540" type="textblock" ulx="44" uly="1481">
        <line lrx="162" lry="1540" ulx="44" uly="1481">tout ce q”m</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="162" lry="1685" ulx="0" uly="1624">cs smm</line>
        <line lrx="160" lry="1764" ulx="1" uly="1691">t goit Athopr⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1823" ulx="0" uly="1752">e de paplis</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1960" type="textblock" ulx="13" uly="1891">
        <line lrx="166" lry="1960" ulx="13" uly="1891">[… fn 6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2371" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="163" lry="2371" ulx="0" uly="2309">ç avoient pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2558" type="textblock" ulx="83" uly="2457">
        <line lrx="100" lry="2490" ulx="83" uly="2457">F</line>
        <line lrx="153" lry="2558" ulx="98" uly="2504">, leus</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2466">
        <line lrx="101" lry="2508" ulx="0" uly="2466">e Al</line>
        <line lrx="96" lry="2577" ulx="0" uly="2516">u,onrc éfu</line>
        <line lrx="147" lry="2615" ulx="113" uly="2577">inte⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2657" ulx="0" uly="2586">ances p</line>
        <line lrx="145" lry="2685" ulx="112" uly="2644">golz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="582" type="textblock" ulx="333" uly="345">
        <line lrx="1476" lry="395" ulx="1403" uly="345">73</line>
        <line lrx="1470" lry="557" ulx="333" uly="414">noit la grandeur de cet empire, regarde par ſes</line>
        <line lrx="1074" lry="582" ulx="335" uly="522">voiſins avec crainte et avec envie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="780" type="textblock" ulx="322" uly="588">
        <line lrx="1504" lry="650" ulx="427" uly="588">Mais ces animaux guerriers, ſur qui les prin-</line>
        <line lrx="1498" lry="717" ulx="322" uly="646">cipaux eſpagnols étoient montés, ce tonnerre arti-</line>
        <line lrx="1470" lry="780" ulx="328" uly="721">ficiel qui ſe formoit dans leurs mains, ees chà-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1386" type="textblock" ulx="332" uly="770">
        <line lrx="1470" lry="849" ulx="335" uly="770">teaux de bois qui les avoient apportés. ſur l'océan,</line>
        <line lrx="1469" lry="913" ulx="337" uly="856">ce fer dont ils étoient couverts, leurs marches</line>
        <line lrx="1472" lry="985" ulx="337" uly="907">comptées par des victoires, tant de ſujets d'admi-</line>
        <line lrx="1470" lry="1049" ulx="335" uly="993">ration, joints à cette foibleſſe qui porte les peu-</line>
        <line lrx="1469" lry="1121" ulx="337" uly="1056">ples à admirer: tout cela fit que, quand Cortez</line>
        <line lrx="1467" lry="1187" ulx="332" uly="1126">arriva dans la ville de Mexico, il fut.reçu par Mo-</line>
        <line lrx="1468" lry="1251" ulx="333" uly="1193">tezuma comme fon maitre, et par les habitans</line>
        <line lrx="1470" lry="1317" ulx="334" uly="1257">comme leur dieu. On ſe mettoit. à genoux dans</line>
        <line lrx="1472" lry="1386" ulx="335" uly="1319">es rues, quand un valet efpagnol paffoit. On ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1450" type="textblock" ulx="314" uly="1390">
        <line lrx="1472" lry="1450" ulx="314" uly="1390">‘ conte qu'un cacique, fur les terres duquel paffoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1586" type="textblock" ulx="338" uly="1458">
        <line lrx="1476" lry="1518" ulx="338" uly="1458">un capitaine efpagnol, lui préfenta des efclaves et</line>
        <line lrx="1475" lry="1586" ulx="340" uly="1524">du gibier, Si tu es dieu, lui dit-il, voilà des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1653" type="textblock" ulx="299" uly="1591">
        <line lrx="1477" lry="1653" ulx="299" uly="1591">“ hommes, mange-les; fi tu es homme, voilà des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1980" type="textblock" ulx="335" uly="1663">
        <line lrx="1394" lry="1718" ulx="340" uly="1663">vivres que ces cfclaves t apprêterent, . ‘</line>
        <line lrx="1475" lry="1786" ulx="429" uly="1725">Ceux qui ont fait les relations de ces étranges</line>
        <line lrx="1475" lry="1852" ulx="339" uly="1794">événemens les ont voulu relever par des miracles,</line>
        <line lrx="1475" lry="1920" ulx="340" uly="1850">qui ne fervent en effet qu’à les rabaiſſer. Le vrai</line>
        <line lrx="1477" lry="1980" ulx="335" uly="1915">mirâcle fut la conduite de Cortez. Peu à peu la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2054" type="textblock" ulx="314" uly="1986">
        <line lrx="1476" lry="2054" ulx="314" uly="1986">“cour de Motezuma s'apprivoiſant avec fes hôtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2192" type="textblock" ulx="339" uly="2058">
        <line lrx="1476" lry="2113" ulx="340" uly="2058">ofa les traiter comme des hommes. Une partie des</line>
        <line lrx="1476" lry="2192" ulx="339" uly="2124">Efpagnols étoit à la Vera-Cruz fur le chemin du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2319" type="textblock" ulx="304" uly="2190">
        <line lrx="1475" lry="2257" ulx="304" uly="2190">… Mexique. Un général de l'empereur, qui avoit des</line>
        <line lrx="1489" lry="2319" ulx="339" uly="2255">ordres fecrets, les attaqua; et quoique fes troupes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2385" type="textblock" ulx="337" uly="2322">
        <line lrx="1475" lry="2385" ulx="337" uly="2322">fuffent vaincues, il y eut trois ou quatre efpagnols</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2513" type="textblock" ulx="335" uly="2391">
        <line lrx="1477" lry="2449" ulx="338" uly="2391">de tués. La tête d’un d’eux fut même portée à</line>
        <line lrx="1498" lry="2513" ulx="335" uly="2457">Motezuma. Alors Cortez fit ce qui s'eſt jamais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2655" type="textblock" ulx="335" uly="2522">
        <line lrx="1476" lry="2595" ulx="335" uly="2522">fait de plus hardi en politique. Tl va au palais fui-</line>
        <line lrx="1483" lry="2655" ulx="922" uly="2591">E € / CV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2426" type="textblock" ulx="1500" uly="2417">
        <line lrx="1507" lry="2426" ulx="1500" uly="2417">‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="421" type="textblock" ulx="454" uly="372">
        <line lrx="1177" lry="421" ulx="454" uly="372">7 4 qc* ue es cn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="529" type="textblock" ulx="452" uly="446">
        <line lrx="1594" lry="529" ulx="452" uly="446">vi de einquante eſpagnols, et accompagné de Ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="591" type="textblock" ulx="457" uly="529">
        <line lrx="1613" lry="591" ulx="457" uly="529">Dona Marina, qui lui fert toujours d'interprète;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1141" type="textblock" ulx="452" uly="599">
        <line lrx="1592" lry="661" ulx="455" uly="599">alors mettant en ufage la perfuafion et la menace,</line>
        <line lrx="1593" lry="729" ulx="452" uly="662">il emmène l’empereur prifonnier au quartier efpag-</line>
        <line lrx="1590" lry="799" ulx="458" uly="731">nol, le force à lui livrer ceux qui ont attaqué les</line>
        <line lrx="1589" lry="858" ulx="454" uly="798">fiens à la Vera-Cruz, et fait mettre les fers aux</line>
        <line lrx="1592" lry="940" ulx="455" uly="871">pieds et aux mains de l’empereur même, comme</line>
        <line lrx="1593" lry="1007" ulx="455" uly="929">un général qui punit un fimple foldat; enfuite il</line>
        <line lrx="1595" lry="1076" ulx="454" uly="999">l'engage à fe reconnoître publiquement vaffal de</line>
        <line lrx="1512" lry="1141" ulx="456" uly="1071">Charles - Quint. 4. à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1200" type="textblock" ulx="556" uly="1134">
        <line lrx="1630" lry="1200" ulx="556" uly="1134">Motezuma et les principaux de l’empire don-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1746" type="textblock" ulx="456" uly="1204">
        <line lrx="1590" lry="1275" ulx="456" uly="1204">nent pour tribut attaché à leur hommage fix cents</line>
        <line lrx="1592" lry="1337" ulx="457" uly="1270">mille mares d’or pur, avec une incroyable quantité</line>
        <line lrx="1594" lry="1411" ulx="458" uly="1338">de pierréries, d’ouvrages d’or, et de tout ce que</line>
        <line lrx="1598" lry="1473" ulx="456" uly="1395">l’induftrie de plufieurs fiècles avoit fabriqué de plus</line>
        <line lrx="1597" lry="1537" ulx="458" uly="1469">rare. Cortez en mit à part le cinquième pour fon</line>
        <line lrx="1597" lry="1611" ulx="459" uly="1538">maître, prit un cinquième pour lui, êt diftribua</line>
        <line lrx="1379" lry="1670" ulx="458" uly="1621">le refte à fes foldats. ;</line>
        <line lrx="1597" lry="1746" ulx="559" uly="1672">On peut compter parmi les plus grands prodi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1820" type="textblock" ulx="458" uly="1737">
        <line lrx="1623" lry="1820" ulx="458" uly="1737">ges, que les conquérans de ce nouveau monde ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2220" type="textblock" ulx="456" uly="1807">
        <line lrx="1598" lry="1873" ulx="459" uly="1807">déchirant eux-mêmes, les conquêtes-n’en fouffri-</line>
        <line lrx="1599" lry="1950" ulx="458" uly="1865">rent pas. Jamais le vrai ne fut moins vraifembla-</line>
        <line lrx="1602" lry="2013" ulx="456" uly="1938">ble: ‘ Tandis que Cortez étoit prêt de fubjuguef</line>
        <line lrx="1600" lry="2087" ulx="457" uly="2010">l’empire du Mexique avec cinq cents hommes qui</line>
        <line lrx="1601" lry="2151" ulx="459" uly="2080">lui reftoient, le gouverneur de Cuba, Velafquez,</line>
        <line lrx="1603" lry="2220" ulx="459" uly="2149">plus offenfé de la gloire de Cortez fon lieutenant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2106" type="textblock" ulx="1621" uly="2070">
        <line lrx="1632" lry="2106" ulx="1621" uly="2070">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2283" type="textblock" ulx="458" uly="2218">
        <line lrx="1632" lry="2283" ulx="458" uly="2218">que de fon peu de fouriffion, envoie presque tou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2482" type="textblock" ulx="441" uly="2279">
        <line lrx="1603" lry="2350" ulx="457" uly="2279">tes fes troupes, qui confiltoient en huit cents fan-</line>
        <line lrx="1603" lry="2423" ulx="441" uly="2352">taffins, quatre - vingts cavaliers bien montés, e</line>
        <line lrx="1598" lry="2482" ulx="458" uly="2421">deux petites pièces de canon, pour réduire Cortez,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2547" type="textblock" ulx="457" uly="2480">
        <line lrx="1610" lry="2547" ulx="457" uly="2480">le prendre prifonnier, et pourfuivre le cours de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2656" type="textblock" ulx="456" uly="2544">
        <line lrx="1598" lry="2611" ulx="456" uly="2544">fes vi@oires. ‘ Cortez ayant d’un côté mille efpag-</line>
        <line lrx="1601" lry="2656" ulx="1515" uly="2614">nols</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="701" type="textblock" ulx="1771" uly="452">
        <line lrx="1914" lry="497" ulx="1776" uly="452">nols à comi</line>
        <line lrx="1914" lry="564" ulx="1781" uly="522">la foumiTio</line>
        <line lrx="1914" lry="646" ulx="1778" uly="591">hi répond</line>
        <line lrx="1914" lry="701" ulx="1771" uly="659">du reſte con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="785" type="textblock" ulx="1730" uly="730">
        <line lrx="1914" lry="785" ulx="1730" uly="730">- partie, ilg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="909" type="textblock" ulx="1771" uly="799">
        <line lrx="1914" lry="851" ulx="1772" uly="799">noit pour l</line>
        <line lrx="1914" lry="909" ulx="1771" uly="867">et il retour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1026" type="textblock" ulx="1779" uly="964">
        <line lrx="1914" lry="1026" ulx="1779" uly="964">, Lempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1096" type="textblock" ulx="1760" uly="1036">
        <line lrx="1912" lry="1096" ulx="1760" uly="1036">' pîtﬂ!ﬁ y ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1219" type="textblock" ulx="1776" uly="1103">
        <line lrx="1914" lry="1149" ulx="1781" uly="1103">les comman</line>
        <line lrx="1914" lry="1219" ulx="1776" uly="1174">vrai où fux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1289" type="textblock" ulx="1736" uly="1237">
        <line lrx="1914" lry="1289" ulx="1736" uly="1237">- délivrer leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2615" type="textblock" ulx="1777" uly="1306">
        <line lrx="1914" lry="1355" ulx="1777" uly="1306">0ù deux ml</line>
        <line lrx="1914" lry="1428" ulx="1785" uly="1377">G6s dans l</line>
        <line lrx="1913" lry="1492" ulx="1789" uly="1439">fureux ar</line>
        <line lrx="1914" lry="1563" ulx="1784" uly="1508">Jeur faite f</line>
        <line lrx="1914" lry="1632" ulx="1781" uly="1577">les omemen,</line>
        <line lrx="1913" lry="1707" ulx="1782" uly="1651">Qts pourç</line>
        <line lrx="1914" lry="1776" ulx="1785" uly="1712">L peupean</line>
        <line lrx="1913" lry="1840" ulx="1788" uly="1788">Ce, fouleg</line>
        <line lrx="1913" lry="1914" ulx="1784" uly="1851">Üortcz arvi</line>
        <line lrx="1914" lry="1979" ulx="1780" uly="1922">CainS en arm</line>
        <line lrx="1914" lry="2055" ulx="1782" uly="1994">Cn . d</line>
        <line lrx="1914" lry="2117" ulx="1782" uly="2051">En C</line>
        <line lrx="1913" lry="2184" ulx="1781" uly="2124">CÏPitèrent «</line>
        <line lrx="1914" lry="2251" ulx="1780" uly="2202">qs À</line>
        <line lrx="1911" lry="2320" ulx="1787" uly="2260">Iêw\te) è</line>
        <line lrx="1912" lry="2383" ulx="1791" uly="2321">ice des \</line>
        <line lrx="1913" lry="2479" ulx="1803" uly="2416">ull</line>
        <line lrx="1912" lry="2558" ulx="1792" uly="2496">(’Ombats,</line>
        <line lrx="1914" lry="2615" ulx="1791" uly="2553">ijetS. {</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="476" type="textblock" ulx="423" uly="461">
        <line lrx="435" lry="476" ulx="423" uly="461">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="1438" lry="522" ulx="0" uly="457">ompagné de l nols à cembattre, ct le continent à retenir dans</line>
        <line lrx="1471" lry="594" ulx="0" uly="521">ps dinterprête, - l foumiffion, laiſſa quatre - vingts hommes pour</line>
        <line lrx="1440" lry="650" ulx="0" uly="595">vethmmce, | - lui répondre de tout le Mexique, et marcha fuivi</line>
        <line lrx="1443" lry="729" ulx="5" uly="660">quaris t du refte contre fes compatriotes, Il en défait une</line>
        <line lrx="1439" lry="793" ulx="0" uly="725">mtateqéh — partie, il gagne l’autre. ‘ Enfin cette armée qui ve-</line>
        <line lrx="1439" lry="856" ulx="0" uly="796">elefsu .  Noit pour le détruire fe range fous fes drapeaux,</line>
        <line lrx="1140" lry="930" ulx="0" uly="867">deme, com - et il retourne au Mexique avec elle.</line>
        <line lrx="1442" lry="1022" ulx="3" uly="939">dn el L'empereur étoit toujours en prifon dans ſa ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="1440" lry="1092" ulx="0" uly="1007">emet “…e “ pitale, gardé par quatre- vingts foldats. Celui qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1153" type="textblock" ulx="308" uly="1099">
        <line lrx="1441" lry="1153" ulx="308" uly="1099">les commandoit, nommé Alvaredo, ſur un bruit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="1527" lry="1223" ulx="0" uly="1148">J Lenpt69 vrai ou faux que les Mexicains confpiroient pour ;</line>
        <line lrx="1440" lry="1295" ulx="0" uly="1212">p , delivrer leur maître, avoit pris le tems d'une feète,</line>
        <line lrx="1441" lry="1361" ulx="0" uly="1294">pyable q où deux mille des premiers feigneurs étoient plon-</line>
        <line lrx="1446" lry="1425" ulx="0" uly="1360">Je tolt ce à ‘ gés dans l'ivreſſe de leurs liqueurs fortes: il fond</line>
        <line lrx="1445" lry="1495" ulx="1" uly="1419">fabriqué depb ſur eux avec cinquante foldats, les égorge eux ct</line>
        <line lrx="1446" lry="1560" ulx="0" uly="1482">quièmepaf ñ leur fuite fans réfiftance, et les dépouille de tous</line>
        <line lrx="1445" lry="1630" ulx="0" uly="1550">u,  Allitus les ornemens d'or et de pierréries dont ils s'étoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1706" type="textblock" ulx="307" uly="1628">
        <line lrx="1447" lry="1706" ulx="307" uly="1628">parés pour cette fête. Cette énormité,  que tout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="1452" lry="1771" ulx="0" uly="1686">us gran y le peuplé attribuoit avec raiſon à la rage de l’avari-</line>
        <line lrx="1448" lry="1836" ulx="0" uly="1758">es mo“dcl“ ce, fouleva ces hommes trop patiens: et quand</line>
        <line lrx="1449" lry="1901" ulx="0" uly="1823">ps 0n ſil ï Cortez arriva, il trouva deux cents mille améri-</line>
        <line lrx="1448" lry="1970" ulx="0" uly="1892">pins qcifeub Cains en armes, contre quatre-vingts efpagnols oc-</line>
        <line lrx="1451" lry="2042" ulx="0" uly="1967">Et de 100 fubuﬂutf cupés à fe défendre et à garder l'empereur. Is af-</line>
        <line lrx="1453" lry="2107" ulx="0" uly="2028">ts homimes (* ‘ fiégèrent Cortez pour délivrer leur roi; ils {e pré-</line>
        <line lrx="1451" lry="2176" ulx="0" uly="2102">b Jl cipitèrent en foule contre les canons et les moul-</line>
        <line lrx="1493" lry="2244" ulx="8" uly="2167">fon Jieute quets. Anronio de Solis appelle cette attion uhe</line>
        <line lrx="1705" lry="2309" ulx="0" uly="2235">prsquell* &lt;  révolte, et cette valeur une brutalité: tant Pi inju- ‘ ‘</line>
        <line lrx="1694" lry="2377" ulx="0" uly="2301">nut cerlﬁF ftice des vainqueurs a paſſé jusqu'aux çcmvams. ‘</line>
        <line lrx="1485" lry="2458" ulx="0" uly="2371">9 m0n *L’empereur Motezuma mourut dans un de ccs</line>
        <line lrx="1450" lry="2537" ulx="0" uly="2419">irn combats, bleſſé malheureufement de la main de fes</line>
        <line lrx="1449" lry="2593" ulx="0" uly="2512">; cu* fujets. Cortez ofa propofer à ce roi, dont it cau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="1487" lry="2685" ulx="0" uly="2580">é ml CŸÂÏS « _ foit &gt;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="2533" type="textblock" ulx="455" uly="445">
        <line lrx="1603" lry="510" ulx="470" uly="445">foit la mort, de mourir dans le chriſtianisme; f</line>
        <line lrx="1601" lry="565" ulx="470" uly="519">concubine Dena Merina étoit la catéchifte. Le</line>
        <line lrx="1601" lry="646" ulx="466" uly="586">roi mourut en implorant inutilement la vengeance</line>
        <line lrx="1605" lry="710" ulx="472" uly="653">du ciel contre les uſurpateurs. Il laiſſa des enfans</line>
        <line lrx="1598" lry="783" ulx="470" uly="721">plus foibles encore que lui, auxquels les rois d'E-</line>
        <line lrx="1599" lry="857" ulx="469" uly="788">ſpagne n'ont pas craint de laiſſer des terres dans le</line>
        <line lrx="1597" lry="909" ulx="467" uly="856">Mexique même; et aujourd’hui les defcendans: en</line>
        <line lrx="1597" lry="981" ulx="466" uly="923">ligne droite de ce puiſſant empereur vivent à Mexi-</line>
        <line lrx="1606" lry="1048" ulx="468" uly="987">co même. On les appelle les comter de Motezu-</line>
        <line lrx="1598" lry="1117" ulx="469" uly="1057">ma; ils font des fimples gentils-hommes chrétiens,</line>
        <line lrx="1641" lry="1182" ulx="469" uly="1125">et confondus dans la foule. C'eſt ainfi que les ful-</line>
        <line lrx="1601" lry="1253" ulx="468" uly="1183">tans tures ont laiffé ſubſiſter à Conftantinople une</line>
        <line lrx="1599" lry="1330" ulx="470" uly="1256">famille des Paléologues, Les Mexicains créèrent</line>
        <line lrx="1600" lry="1388" ulx="466" uly="1329">un nouvel empéreur, ‘animé comme eux du défir</line>
        <line lrx="1600" lry="1457" ulx="466" uly="1397">de la vengeance. C'eft ce fameux Garimozin, dont</line>
        <line lrx="1596" lry="1529" ulx="464" uly="1455">la deftinée fut encore plus funefte que celle de Mo-</line>
        <line lrx="1597" lry="1619" ulx="467" uly="1529">tezuma. Il arma tout le Mexique contre les E-</line>
        <line lrx="1072" lry="1658" ulx="461" uly="1594">ſpagnols.</line>
        <line lrx="1599" lry="1729" ulx="569" uly="1642">Le déseſpoir, Popinitreté de la vengeance et</line>
        <line lrx="1599" lry="1795" ulx="466" uly="1735">de la haine précipitoient toujours ces multitudes</line>
        <line lrx="1599" lry="1863" ulx="465" uly="1791">contre ces mêmes hommes qu’ils n'oſoient regarder</line>
        <line lrx="1599" lry="1928" ulx="463" uly="1859">auparavant qu’à genoux. Les Efpagnols étoient</line>
        <line lrx="1598" lry="1986" ulx="462" uly="1929">fatigués de tuer, et les Américains fe fuccédoient</line>
        <line lrx="1600" lry="2067" ulx="458" uly="1988">en foule fans fe décourager. Cortez fut obligé de</line>
        <line lrx="1596" lry="2120" ulx="462" uly="2065">quitter la ville, où il eût été afamé ; mais les</line>
        <line lrx="1600" lry="2194" ulx="459" uly="2125">Mexicains avoient rompu toutes les chauTées. Les</line>
        <line lrx="1595" lry="2262" ulx="455" uly="2194">Efpagnols firent des ponts avec les corps des enne-</line>
        <line lrx="1596" lry="2335" ulx="456" uly="2264">mis; mais dans leur retraite fanglante ils perdirent</line>
        <line lrx="1609" lry="2393" ulx="456" uly="2330">tous les tréfors qu’ils avoient ravis pour Charles-</line>
        <line lrx="1593" lry="2454" ulx="455" uly="2396">Quint et pour eux.  Chaque jour de marche étoit</line>
        <line lrx="1627" lry="2533" ulx="457" uly="2461">uñe bataille: on perdoit toujours quelque efpagnol, |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2595" type="textblock" ulx="436" uly="2524">
        <line lrx="1621" lry="2595" ulx="436" uly="2524">dont le fang étoit payé par la mort de plufieurs mil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2649" type="textblock" ulx="1503" uly="2609">
        <line lrx="1629" lry="2649" ulx="1503" uly="2609">liers *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2656" type="textblock" ulx="1249" uly="2647">
        <line lrx="1255" lry="2656" ulx="1249" uly="2647">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2108" type="textblock" ulx="1646" uly="2098">
        <line lrx="1663" lry="2108" ulx="1646" uly="2098">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1982" type="textblock" ulx="1703" uly="1972">
        <line lrx="1710" lry="1982" ulx="1703" uly="1972">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2590" type="textblock" ulx="1777" uly="428">
        <line lrx="1914" lry="470" ulx="1778" uly="428">liers de ces</line>
        <line lrx="1825" lry="536" ulx="1785" uly="510">J,</line>
        <line lrx="1914" lry="607" ulx="1829" uly="567">Cortez</line>
        <line lrx="1914" lry="685" ulx="1781" uly="630">fs foldats</line>
        <line lrx="1914" lry="751" ulx="1778" uly="701">lui, meuf</line>
        <line lrx="1914" lry="811" ulx="1778" uly="765">le lac mêt</line>
        <line lrx="1914" lry="881" ulx="1841" uly="841">Les M</line>
        <line lrx="1914" lry="949" ulx="1785" uly="908">Un combat</line>
        <line lrx="1914" lry="1029" ulx="1786" uly="971">chargés ch</line>
        <line lrx="1906" lry="1085" ulx="1789" uly="1049">st vinrent</line>
        <line lrx="1914" lry="1167" ulx="1789" uly="1106">lesquel l</line>
        <line lrx="1914" lry="1235" ulx="1780" uly="1175">!ICUÎNÔI'IÈÏEH{,</line>
        <line lrx="1914" lry="1295" ulx="1777" uly="1239">bientoé L o</line>
        <line lrx="1914" lry="1369" ulx="1781" uly="1306">Îes Houpes ç</line>
        <line lrx="1914" lry="1436" ulx="1787" uly="1375">és t</line>
        <line lrx="1912" lry="1497" ulx="1787" uly="1441">Égners e</line>
        <line lrx="1913" lry="1574" ulx="1784" uly="1523">CCte partie</line>
        <line lrx="1910" lry="1633" ulx="1781" uly="1589">Morts dans</line>
        <line lrx="1914" lry="1700" ulx="1785" uly="1650">crifiés dan</line>
        <line lrx="1914" lry="1770" ulx="1786" uly="1720">aprs de n</line>
        <line lrx="1913" lry="1846" ulx="1783" uly="1785">€ linpern</line>
        <line lrx="1914" lry="1919" ulx="1782" uly="1848">fameux p</line>
        <line lrx="1914" lry="1978" ulx="1782" uly="1928">Kceveur de</line>
        <line lrx="1911" lry="2049" ulx="1824" uly="1993">des char</line>
        <line lrx="1914" lry="2115" ulx="1812" uly="2066">d l</line>
        <line lrx="1914" lry="2187" ulx="1799" uly="2129">Stand v</line>
        <line lrx="1899" lry="2252" ulx="1800" uly="2187">des ce</line>
        <line lrx="1914" lry="2316" ulx="1782" uly="2252">ûr u0ù</line>
        <line lrx="1914" lry="2380" ulx="1859" uly="2336">Cort</line>
        <line lrx="1914" lry="2460" ulx="1799" uly="2402">avec l’ﬂu</line>
        <line lrx="1914" lry="2516" ulx="1798" uly="2440">dOmu…</line>
        <line lrx="1914" lry="2590" ulx="1798" uly="2523">6 Dare</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="158" lry="520" ulx="0" uly="466">rifianisme À</line>
        <line lrx="159" lry="579" ulx="10" uly="538">cotédif, ” Le</line>
        <line lrx="158" lry="664" ulx="0" uly="604">. h vegeence</line>
        <line lrx="158" lry="718" ulx="1" uly="675">aiffa des ofns</line>
        <line lrx="155" lry="793" ulx="0" uly="743">s les rois d</line>
        <line lrx="153" lry="858" ulx="0" uly="812">terres da !</line>
        <line lrx="156" lry="928" ulx="0" uly="881"> defcendans</line>
        <line lrx="157" lry="997" ulx="0" uly="949">c vivent À N</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="180" lry="1065" ulx="0" uly="1017">ntes de Motas -</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="159" lry="1137" ulx="0" uly="1088">ymmes chrée</line>
        <line lrx="159" lry="1213" ulx="5" uly="1150">sinf qu es il</line>
        <line lrx="159" lry="1279" ulx="0" uly="1224">flantinople ué</line>
        <line lrx="155" lry="1343" ulx="0" uly="1292">éc crérent</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="191" lry="1413" ulx="0" uly="1352">mmü@,</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="159" lry="1489" ulx="0" uly="1425">Garmn, qut</line>
        <line lrx="151" lry="1567" ulx="0" uly="1494">quelé q</line>
        <line lrx="153" lry="1639" ulx="0" uly="1559">que C sf</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="156" lry="1728" ulx="112" uly="1699">srh</line>
        <line lrx="157" lry="1767" ulx="0" uly="1709">e fa venters</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="187" lry="1832" ulx="0" uly="1774">es moulit</line>
        <line lrx="156" lry="1901" ulx="0" uly="1845">vfgint regat «</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="158" lry="1983" ulx="0" uly="1903">Ïmgnols étoilé</line>
        <line lrx="158" lry="2035" ulx="8" uly="1977">ſe fuccédok</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="175" lry="2106" ulx="0" uly="2040"> fut obligt |</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="156" lry="2174" ulx="0" uly="2107">ne; m</line>
        <line lrx="154" lry="2239" ulx="1" uly="2177">pauffées, L</line>
        <line lrx="151" lry="2327" ulx="2" uly="2254">rps des e</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="182" lry="2382" ulx="0" uly="2317">ils mdm !</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2381">
        <line lrx="143" lry="2462" ulx="0" uly="2381">pour (' r</line>
        <line lrx="145" lry="2517" ulx="0" uly="2454">, mardîe»</line>
        <line lrx="142" lry="2597" ulx="0" uly="2526">lquce fpag</line>
        <line lrx="153" lry="2665" ulx="6" uly="2593">phmen L</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2485" type="textblock" ulx="129" uly="2451">
        <line lrx="145" lry="2466" ulx="137" uly="2451">#</line>
        <line lrx="144" lry="2485" ulx="129" uly="2458">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2693" type="textblock" ulx="102" uly="2653">
        <line lrx="170" lry="2693" ulx="102" uly="2653">fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2606" type="textblock" ulx="293" uly="441">
        <line lrx="1432" lry="500" ulx="293" uly="441">liers de ces malheureu‘i qui combattment presque</line>
        <line lrx="383" lry="551" ulx="298" uly="524">nus.</line>
        <line lrx="1433" lry="634" ulx="398" uly="568">Cortez n'avoit plus de flotte. Il fit faire par</line>
        <line lrx="1449" lry="702" ulx="296" uly="641">{es foldats, ‘et par les Tlafcaliens qu’il avoit avec</line>
        <line lrx="1432" lry="767" ulx="294" uly="713">lui, neuf bateaux, pour rentrer dans Mexico par</line>
        <line lrx="1430" lry="835" ulx="295" uly="771">le lac même qui fembloit lui en défendre l’entrée,</line>
        <line lrx="1436" lry="904" ulx="397" uly="849">Les Mexicains ne craignirent point de donnez</line>
        <line lrx="1451" lry="969" ulx="297" uly="908">un combat naval. … Quâtre à cing mille canots,</line>
        <line lrx="1433" lry="1037" ulx="300" uly="982">chargés chacun de deux hommes, couvrirent le luc</line>
        <line lrx="1433" lry="1103" ulx="298" uly="1048">et vinrent attaquer les neuf bateaux de Cortez, {ur</line>
        <line lrx="1468" lry="1171" ulx="299" uly="1107">lesquels il y avoit environ trois cents hommes. Ces .</line>
        <line lrx="1432" lry="1240" ulx="296" uly="1171">neuf brigantins qui avoient du canon renverferent</line>
        <line lrx="1430" lry="1305" ulx="296" uly="1250">bientôt la flotte ennemie. . Cortez avec le refte de</line>
        <line lrx="1430" lry="1372" ulx="298" uly="1313">fes troupes combattoit fur les- chauffées. Vingt</line>
        <line lrx="1432" lry="1440" ulx="300" uly="1381">efpagnols tués dans ce combat, et fept ou huit pri-</line>
        <line lrx="1431" lry="1511" ulx="300" uly="1449">fgnnlcrs fefoient un événement plus important dans</line>
        <line lrx="1435" lry="1573" ulx="302" uly="1516">Cette partie du monde que les multitudes de nos</line>
        <line lrx="1432" lry="1637" ulx="300" uly="1577">morts dans nos batailles. Les prifonniers furent fa-</line>
        <line lrx="1431" lry="1706" ulx="300" uly="1643">crifiés dans le temple du Mexique. Mais enfin,</line>
        <line lrx="1432" lry="1773" ulx="302" uly="1710">après de nouveaux combats , on prit Gatimozin</line>
        <line lrx="1429" lry="1840" ulx="301" uly="1775">et l’imperatrice ſa femme. C'eſt ce Gatimozin, fi</line>
        <line lrx="1430" lry="1909" ulx="301" uly="1851">fameux par les paroles qu’il prononça, lorsqu’un</line>
        <line lrx="1437" lry="1976" ulx="300" uly="1913">receveur des tréfors du roi d’Efpagne le fit mettre</line>
        <line lrx="1434" lry="2043" ulx="303" uly="1961">fur des charbons ardens, pour ſavoir en quel en⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2104" ulx="308" uly="2049">droit du lac il avoit fait jetter ſes richeſſes; ſon</line>
        <line lrx="1442" lry="2176" ulx="308" uly="2116">grand prêtre condamné au même fupplice jettoit</line>
        <line lrx="1442" lry="2250" ulx="310" uly="2181">des cris, et Gatimozin lui dit: Et moi {uis- je</line>
        <line lrx="989" lry="2297" ulx="306" uly="2252">ſur un lit de roſes?</line>
        <line lrx="1450" lry="2364" ulx="411" uly="2316">Cortez fut maitre abſolu de la ville de Mexieo</line>
        <line lrx="1439" lry="2439" ulx="310" uly="2383">avec laquelle tout le reſte de l'empire tomba fous la</line>
        <line lrx="1441" lry="2518" ulx="312" uly="2437">domination eſpagnole, ainſi que la Caſtille d'or,</line>
        <line lrx="1307" lry="2606" ulx="309" uly="2512">le Darxiene et toutes les centrées voifines, |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2650" type="textblock" ulx="1341" uly="2558">
        <line lrx="1445" lry="2650" ulx="1341" uly="2558">Quel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="401" type="textblock" ulx="481" uly="352">
        <line lrx="542" lry="401" ulx="481" uly="352">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="507" type="textblock" ulx="581" uly="437">
        <line lrx="1611" lry="507" ulx="581" uly="437">Quel fut le prix des fervices inouis de Cortez?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="575" type="textblock" ulx="485" uly="505">
        <line lrx="1650" lry="575" ulx="485" uly="505">celui qu’eut Colombo; il fut perfécuté, et le mê-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="641" type="textblock" ulx="484" uly="573">
        <line lrx="1614" lry="641" ulx="484" uly="573">me évêque Fonfeca, qui avoit contribué à faire ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="714" type="textblock" ulx="485" uly="639">
        <line lrx="1637" lry="714" ulx="485" uly="639">voyer le découvreur de l'Amérique chargé de fers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1329" type="textblock" ulx="485" uly="706">
        <line lrx="1612" lry="771" ulx="485" uly="706">voulut faire traiter de même le vainqueur. Enfin</line>
        <line lrx="1610" lry="851" ulx="487" uly="775">malgré les titres dont Cortez fut décoré dans fa pa-</line>
        <line lrx="1613" lry="912" ulx="486" uly="841">trie, il y fut peu confidéré. À peine peut- il ob-</line>
        <line lrx="1615" lry="974" ulx="487" uly="910">tenir dudience de Charles- Quint: un jour il fendit</line>
        <line lrx="1615" lry="1053" ulx="487" uly="976">la preffe qui entouroit le coche de l'empereur, et</line>
        <line lrx="1615" lry="1110" ulx="487" uly="1047">monta fur l’étrier de la portière. Charles deman-</line>
        <line lrx="1612" lry="1186" ulx="488" uly="1116">da quel étoit cet homme: ,c'eft, répondit Corfez,</line>
        <line lrx="1612" lry="1259" ulx="487" uly="1179">„celui qui vous a donné plus d’Etats que vos pères</line>
        <line lrx="1138" lry="1329" ulx="487" uly="1259">„ne vous ont laiſſé de villes. ,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1532" type="textblock" ulx="691" uly="1458">
        <line lrx="1422" lry="1532" ulx="691" uly="1458">De la conquête du Pérou.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1837" type="textblock" ulx="491" uly="1559">
        <line lrx="1614" lry="1657" ulx="491" uly="1559">( orte⸗ ayant foumis à Charles - Quint plus de</line>
        <line lrx="1614" lry="1701" ulx="605" uly="1627">deux cents lieues de nouvelles terres en lon-</line>
        <line lrx="1614" lry="1779" ulx="491" uly="1698">gueur, et plus de cent cinquante en largeur, cro-</line>
        <line lrx="1614" lry="1837" ulx="491" uly="1764">yoit avoir peu fait.  L'ifthme qui refferre entre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1894" type="textblock" ulx="494" uly="1827">
        <line lrx="1614" lry="1894" ulx="494" uly="1827">deux mers le continent de l'Amérique n'eſt pas de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2102" type="textblock" ulx="493" uly="1894">
        <line lrx="1614" lry="1972" ulx="495" uly="1894">vingt-cing lieues communes: on voit du haut d'u:</line>
        <line lrx="1615" lry="2036" ulx="493" uly="1962">ne montagne, près de Nombre de Dios, d’un côté</line>
        <line lrx="1614" lry="2102" ulx="495" uly="2032">la mer qui s’étend de l’Amérique jusqu'à nos côtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2165" type="textblock" ulx="496" uly="2103">
        <line lrx="1636" lry="2165" ulx="496" uly="2103">et de l’autre-celle qui ſe prolonge jusqu'aux gran--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2433" type="textblock" ulx="492" uly="2164">
        <line lrx="1615" lry="2234" ulx="495" uly="2164">des Indes. La première a été nommée mer du</line>
        <line lrx="1614" lry="2304" ulx="493" uly="2235">Nord, parce que nous fommes au Nord; la fecon-</line>
        <line lrx="1615" lry="2367" ulx="495" uly="2301">de mer du Sud, parce que c'eft au Sud que les</line>
        <line lrx="1615" lry="2433" ulx="492" uly="2366">grandes Indes font fituées, On tenta donc dès l'an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2501" type="textblock" ulx="499" uly="2428">
        <line lrx="1615" lry="2501" ulx="499" uly="2428">1513. de chercher par cette mer du Sud de nou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2567" type="textblock" ulx="494" uly="2511">
        <line lrx="1021" lry="2567" ulx="494" uly="2511">veaux pays à foumettre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2650" type="textblock" ulx="1224" uly="2594">
        <line lrx="1623" lry="2650" ulx="1224" uly="2594">p Vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2590" type="textblock" ulx="1795" uly="431">
        <line lrx="1909" lry="476" ulx="1862" uly="431">Vers</line>
        <line lrx="1914" lry="555" ulx="1803" uly="495">gd'dlm</line>
        <line lrx="1913" lry="606" ulx="1803" uly="578">Z conno</line>
        <line lrx="1905" lry="675" ulx="1798" uly="636">avoit été</line>
        <line lrx="1914" lry="753" ulx="1796" uly="700">écrire, f</line>
        <line lrx="1913" lry="811" ulx="1798" uly="770">de nouve</line>
        <line lrx="1908" lry="893" ulx="1801" uly="837">Mexique,</line>
        <line lrx="1911" lry="949" ulx="1800" uly="906">licues de</line>
        <line lrx="1913" lry="1024" ulx="1802" uly="975">Midis bi</line>
        <line lrx="1913" lry="1098" ulx="1812" uly="1042">équinoxi</line>
        <line lrx="1914" lry="1152" ulx="1816" uly="1114">contrée 7</line>
        <line lrx="1914" lry="1231" ulx="1804" uly="1174">font plus</line>
        <line lrx="1914" lry="1305" ulx="1795" uly="1251">Sourerné p</line>
        <line lrx="1914" lry="1361" ulx="1795" uly="1324">ma, cr</line>
        <line lrx="1914" lry="1425" ulx="1796" uly="1375">frait de \</line>
        <line lrx="1914" lry="1507" ulx="1855" uly="1450">Dux</line>
        <line lrx="1914" lry="1566" ulx="1807" uly="1516">que du (</line>
        <line lrx="1914" lry="1631" ulx="1805" uly="1581">des Perl</line>
        <line lrx="1914" lry="1704" ulx="1804" uly="1646">feptentri</line>
        <line lrx="1914" lry="1769" ulx="1803" uly="1716">abfolue d</line>
        <line lrx="1914" lry="1839" ulx="1799" uly="1787">étoit d’un‘</line>
        <line lrx="1914" lry="1924" ulx="1800" uly="1865">. Le</line>
        <line lrx="1914" lry="1980" ulx="1801" uly="1936">Mays, et</line>
        <line lrx="1912" lry="2048" ulx="1806" uly="1988">fs du ſole</line>
        <line lrx="1914" lry="2116" ulx="1812" uly="2056">lantien î</line>
        <line lrx="1914" lry="2189" ulx="1817" uly="2124">dans Yufa;</line>
        <line lrx="1914" lry="2266" ulx="1814" uly="2189">foit Cûﬂq{</line>
        <line lrx="1914" lry="2322" ulx="1862" uly="2272">Gn</line>
        <line lrx="1914" lry="2391" ulx="1810" uly="2341">Vorté à X</line>
        <line lrx="1914" lry="2459" ulx="1815" uly="2397">Ÿ étot à</line>
        <line lrx="1914" lry="2524" ulx="1820" uly="2465">Hifêm…</line>
        <line lrx="1893" lry="2590" ulx="1819" uly="2542">1530,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="172" lry="501" ulx="0" uly="454">is de Corten</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="148" lry="580" ulx="0" uly="523">és t le mé</line>
        <line lrx="149" lry="640" ulx="2" uly="593">bué d e ren-</line>
        <line lrx="151" lry="724" ulx="0" uly="659">chargé e fs</line>
        <line lrx="149" lry="797" ulx="0" uly="727">queur, Foir</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="181" lry="850" ulx="0" uly="804">Oré dans ph ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="149" lry="930" ulx="0" uly="863">e peut-i b</line>
        <line lrx="152" lry="996" ulx="0" uly="933">n joux il fs</line>
        <line lrx="152" lry="1065" ulx="0" uly="999">N enpera, *</line>
        <line lrx="153" lry="1127" ulx="16" uly="1075">Chacies dent</line>
        <line lrx="152" lry="1210" ulx="7" uly="1138">rêyondif Cort</line>
        <line lrx="150" lry="1276" ulx="0" uly="1209">ps q vs</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1559" type="textblock" ulx="3" uly="1505">
        <line lrx="80" lry="1559" ulx="3" uly="1505">pérou</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="151" lry="1661" ulx="0" uly="1586">u l d⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1728" ulx="0" uly="1660">js en</line>
        <line lrx="133" lry="1798" ulx="11" uly="1740">en lugas €</line>
        <line lrx="151" lry="1866" ulx="13" uly="1803">ü IÛ[{…E E…fï</line>
        <line lrx="150" lry="1948" ulx="0" uly="1870">ique shj ,Œ</line>
        <line lrx="149" lry="1999" ulx="37" uly="1944">p ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1764" type="textblock" ulx="134" uly="1735">
        <line lrx="179" lry="1764" ulx="134" uly="1735">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2384" type="textblock" ulx="189" uly="2379">
        <line lrx="200" lry="2384" ulx="189" uly="2379">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1110" type="textblock" ulx="302" uly="445">
        <line lrx="1444" lry="501" ulx="409" uly="445">Vers l’an 1527.deux fimples avanturiers, Die-</line>
        <line lrx="1447" lry="571" ulx="302" uly="504">go d’Almagro, et Francefco Pizarro, qui même</line>
        <line lrx="1451" lry="635" ulx="306" uly="580">ne connoiffoient pas leur père, et dont l’éducation</line>
        <line lrx="1445" lry="702" ulx="308" uly="638">avoit été fi abandonnée qu'ils ne favoient ni lire ni</line>
        <line lrx="1455" lry="774" ulx="307" uly="706">écrire , furent ceux par qui Charles- Quint acquit</line>
        <line lrx="1447" lry="837" ulx="309" uly="775">de nouvelles terres plus vaſtes et plus riches que le</line>
        <line lrx="1446" lry="905" ulx="311" uly="844">Mexique. D’abord ils reconnoiſſent trois cents</line>
        <line lrx="1447" lry="974" ulx="311" uly="907">lieues de còôtes américaines en cinglant droit au</line>
        <line lrx="1487" lry="1039" ulx="312" uly="970">Midi; bientôt ils entendent dire que vers la ligne ‘</line>
        <line lrx="1477" lry="1110" ulx="315" uly="1049">êg_luinoxiale et fous l’autre tropique, il y a une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1172" type="textblock" ulx="288" uly="1115">
        <line lrx="1448" lry="1172" ulx="288" uly="1115">‘ contrée immenfe où l’or, l'argent et les pierréries</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1532" type="textblock" ulx="311" uly="1183">
        <line lrx="1450" lry="1241" ulx="314" uly="1183">font plus communs que le bois, et que le pays eft</line>
        <line lrx="1452" lry="1310" ulx="311" uly="1250">gouvcrné par un roi auffi defpotique que Motezu-</line>
        <line lrx="1451" lry="1402" ulx="312" uly="1310">ma; ‘car dans tout l’univers le deſpotisme eſt le</line>
        <line lrx="751" lry="1427" ulx="313" uly="1384">fruit de la richeſſe.</line>
        <line lrx="1453" lry="1532" ulx="414" uly="1448">Du pays de Cufco, et des environs du tropi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1574" type="textblock" ulx="292" uly="1497">
        <line lrx="1459" lry="1574" ulx="292" uly="1497">; que du Capricorne, jusqu'à la hauteur de l’ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1639" type="textblock" ulx="320" uly="1582">
        <line lrx="1457" lry="1639" ulx="320" uly="1582">des Perles, qui eft au fixième degré de latitude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1708" type="textblock" ulx="319" uly="1649">
        <line lrx="1521" lry="1708" ulx="319" uly="1649">feptentrionale, un feul roi étendoit ſa domination .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1916" type="textblock" ulx="319" uly="1716">
        <line lrx="1457" lry="1776" ulx="320" uly="1716">abfolue dans l’efpace de près de trente degrés, Il</line>
        <line lrx="1455" lry="1848" ulx="319" uly="1788">étoit d’une race de conquérans qu'on appelloit In-</line>
        <line lrx="1459" lry="1916" ulx="320" uly="1852">cas. Le premier de ces incas qui avoit fubjugué le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1978" type="textblock" ulx="280" uly="1919">
        <line lrx="1458" lry="1978" ulx="280" uly="1919">- pays, et qui lui impofa des lois, paffoit pour le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2106" type="textblock" ulx="323" uly="1988">
        <line lrx="1460" lry="2049" ulx="323" uly="1988">fils du foleil. Ainfi les peuples les plus policés de</line>
        <line lrx="1460" lry="2106" ulx="325" uly="2051">l’ancien monde et du nouveau fe reffembloient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2183" type="textblock" ulx="304" uly="2121">
        <line lrx="1444" lry="2168" ulx="304" uly="2121">dans l’ufage de déifier les hommes extraordinaires</line>
        <line lrx="1459" lry="2183" ulx="542" uly="2141">8 &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2631" type="textblock" ulx="327" uly="2188">
        <line lrx="1082" lry="2247" ulx="327" uly="2188">foit conquérans, foit législateurs.</line>
        <line lrx="1461" lry="2315" ulx="426" uly="2252">Garcilaffo de la- Vega, iſſu de ces incas, trans-</line>
        <line lrx="1459" lry="2380" ulx="327" uly="2319">porté à Madrid, écrivit leur hiftoire vers l’an 1608.</line>
        <line lrx="1468" lry="2445" ulx="327" uly="2382">Il étoit alors avancé en âge, et fon père pouvoit</line>
        <line lrx="1468" lry="2509" ulx="329" uly="2452">aifément avoir vu la révolution arrivéé vers l’am</line>
        <line lrx="1463" lry="2584" ulx="332" uly="2515">1539. Il ne pouvoit, à la vérité, favoir avec cer-</line>
        <line lrx="1494" lry="2631" ulx="1417" uly="2593">ti-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="2745" type="textblock" ulx="199" uly="322">
        <line lrx="1158" lry="393" ulx="457" uly="322">se —</line>
        <line lrx="1914" lry="498" ulx="457" uly="426">titude l'hiſtoire détaillée de ſes ancêtres. Aucun tion l plus</line>
        <line lrx="1914" lry="575" ulx="458" uly="499">peuple de l'Amérique n'avoit connu l’art de l’écri- — veau mOnc</line>
        <line lrx="1899" lry="637" ulx="458" uly="563">ture, femblables en ce point aux anciennes na- - - Linea</line>
        <line lrx="1913" lry="695" ulx="433" uly="629">‘ tions tartares, aux habitans de l’Afrique méridio- | mm fous «</line>
        <line lrx="1914" lry="771" ulx="459" uly="693">nale, à nos ancêtres les Celtes, aux peuples du — | baco-</line>
        <line lrx="1914" lry="842" ulx="462" uly="765">Septéntrion.  Aucune de ces nations n’eut rien qui quit tout |</line>
        <line lrx="1914" lry="898" ulx="457" uly="833">tint lieu de l’hiftoire. ‘ Les Péruviens transmettois - le de bere</line>
        <line lrx="1914" lry="974" ulx="460" uly="902">ent les principaux faits à la poftérité par des noeuds - etdespe</line>
        <line lrx="1914" lry="1046" ulx="460" uly="966">qu’ils fefoient à des cordes,  Mais en général les | … centslien</line>
        <line lrx="1911" lry="1110" ulx="310" uly="1039">; lois fondamentales, les points les plus effentiels de précipce</line>
        <line lrx="1914" lry="1179" ulx="211" uly="1108">TR la religion, les grands exploits dégagés de détails monumer</line>
        <line lrx="1914" lry="1250" ulx="459" uly="1172">paffent alfez fidèlement de bouche en bouche. Ain- R pas &amp;</line>
        <line lrx="1914" lry="1308" ulx="459" uly="1239">fi Garcilaffo pouvoit être inftruit de quelques prin- relais d'ho</line>
        <line lrx="1913" lry="1383" ulx="460" uly="1300">cipaux événemens, Ceſt fur ces objets feuls qu’on eue:portoi</line>
        <line lrx="1914" lry="1454" ulx="389" uly="1371">“ peut l’en croire. I affure que dans tout le Pérou ſon empir</line>
        <line lrx="1914" lry="1508" ulx="463" uly="1439">on adoroit le ſoleil, culte plus raifonnable qu’au- - | jugerdel</line>
        <line lrx="1914" lry="1577" ulx="461" uly="1503">cun autre, dans un monde où la raifon humaine , _ toi étoit</line>
        <line lrx="1914" lry="1650" ulx="451" uly="1577">n'étoit point perfetionnée.  Pline, chez les’ Ro- Qu'on tro</line>
        <line lrx="1912" lry="1715" ulx="459" uly="1640">mairis, dans les temps les plus éclairés, n’admet la litière,</line>
        <line lrx="1914" lry="1792" ulx="425" uly="1713">. point d'aütre dieu. Platon, plüs eclairé que Pli- Ætoit fou</line>
        <line lrx="1914" lry="1852" ulx="450" uly="1779">ne, avoit appellé le foleil le fils de Dieu, la fplens ; — Dans</line>
        <line lrx="1913" lry="1914" ulx="458" uly="1847">deur du Père; et cet aflre long-tems auparavant — dhonner</line>
        <line lrx="1912" lry="1984" ulx="457" uly="1915">fut révéré par les mages ct ‘par les anciens Egyp- n'ef pls</line>
        <line lrx="1902" lry="2047" ulx="454" uly="1984">tiens, La même vraifemblance etla même erreut | demotre</line>
        <line lrx="1914" lry="2127" ulx="454" uly="2050">ségnèrent également dans les deux hémiſphères. tals pj</line>
        <line lrx="1914" lry="2190" ulx="553" uly="2119">Les Péruviens avoient des obélisques, des gno- Chaine à</line>
        <line lrx="1899" lry="2256" ulx="456" uly="2183">mons réguliers, pour marquer les points des équis = : | trique,</line>
        <line lrx="1914" lry="2329" ulx="360" uly="2252">, _ moxes et des ſolſtices. Leur année étoit de trois | fouloo</line>
        <line lrx="1912" lry="2404" ulx="199" uly="2320">n “ eents foixante et cinq jours; peut-être la icience que Ÿ</line>
        <line lrx="1914" lry="2452" ulx="451" uly="2387">de l’antique Fgypte'ne s’étendit pas au - dela  Il&amp; . pami</line>
        <line lrx="1914" lry="2516" ulx="449" uly="2454">avoient élevé des prodiges d'architecture, et tailé 11 R</line>
        <line lrx="1913" lry="2592" ulx="450" uly="2516">des ſtatues avec un art furprenant. C’étoit la na* | cn</line>
        <line lrx="1914" lry="2654" ulx="1445" uly="2584">- “tion -— Bioe</line>
        <line lrx="1903" lry="2745" ulx="733" uly="2664">— | * ‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="155" lry="477" ulx="0" uly="435">cètress = Aucin</line>
        <line lrx="159" lry="546" ulx="13" uly="504">l'art de l'écri</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="616" type="textblock" ulx="20" uly="572">
        <line lrx="204" lry="616" ulx="20" uly="572">anciemes m 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="153" lry="698" ulx="0" uly="640">frique niridio</line>
        <line lrx="151" lry="767" ulx="0" uly="709">ux peuj d</line>
        <line lrx="158" lry="830" ulx="0" uly="780">ns d'eu en q</line>
        <line lrx="165" lry="895" ulx="0" uly="846">ens transmeto</line>
        <line lrx="165" lry="978" ulx="0" uly="911">pardes moeu</line>
        <line lrx="166" lry="1044" ulx="0" uly="982">cn générel I</line>
        <line lrx="166" lry="1103" ulx="0" uly="1049">us efentels de</line>
        <line lrx="165" lry="1187" ulx="0" uly="1118">agés de détais</line>
        <line lrx="159" lry="1240" ulx="0" uly="1187">; bouche, d</line>
        <line lrx="153" lry="1322" ulx="6" uly="1255">quelques p</line>
        <line lrx="159" lry="1391" ulx="0" uly="1325">es el qu'en</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="194" lry="1451" ulx="0" uly="1395">s tout l pétou -</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="163" lry="1522" ulx="0" uly="1458">ubl q</line>
        <line lrx="162" lry="1589" ulx="13" uly="1529">coifon humuie</line>
        <line lrx="151" lry="1659" ulx="0" uly="1599">,, chez e f</line>
        <line lrx="160" lry="1731" ulx="8" uly="1666">afïés; n’adﬁr:"«.</line>
        <line lrx="162" lry="1797" ulx="0" uly="1730">clairé que Pl</line>
        <line lrx="162" lry="1867" ulx="0" uly="1802">J, L fpl</line>
        <line lrx="163" lry="1934" ulx="0" uly="1872">qs eâ</line>
        <line lrx="156" lry="2002" ulx="8" uly="1943">gnciﬁﬂs EËY Ÿ</line>
        <line lrx="158" lry="2069" ulx="11" uly="2013">ême ésteuk</line>
        <line lrx="116" lry="2148" ulx="0" uly="2088">mi{ç‘nr‘;tes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1669" type="textblock" ulx="14" uly="1648">
        <line lrx="21" lry="1669" ulx="14" uly="1648">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="154" lry="2282" ulx="0" uly="2177">p Ss des ég</line>
        <line lrx="151" lry="2346" ulx="0" uly="2285">'.’:ËOAË de #</line>
        <line lrx="147" lry="2418" ulx="0" uly="2354">tre h 6P</line>
        <line lrx="100" lry="2487" ulx="0" uly="2429">p&gt; el</line>
        <line lrx="141" lry="2556" ulx="0" uly="2498">u, et H</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2559">
        <line lrx="134" lry="2629" ulx="0" uly="2559">&gt;q b*</line>
        <line lrx="132" lry="2666" ulx="80" uly="2624">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2641" type="textblock" ulx="194" uly="2634">
        <line lrx="203" lry="2641" ulx="194" uly="2634">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1357" type="textblock" ulx="311" uly="309">
        <line lrx="1466" lry="370" ulx="998" uly="309">= ‘ [43</line>
        <line lrx="1502" lry="527" ulx="311" uly="392">tion la plus policée et la plus induſtrieuſe d nous .</line>
        <line lrx="1506" lry="542" ulx="312" uly="483">veau monde. ‘</line>
        <line lrx="1468" lry="618" ulx="395" uly="545">L’inca… Huq]èar, père d' Miabalipa, dernier</line>
        <line lrx="1468" lry="687" ulx="314" uly="616">inca ſous qui ce-vafte empire fut dét uit, l’avoit</line>
        <line lrx="1467" lry="754" ulx="314" uly="687">beaucoup augmenté et embelli. Cet inca qui con-</line>
        <line lrx="1466" lry="822" ulx="315" uly="760">quit tout le pays de Quito, aujourd’hur la capita-</line>
        <line lrx="1477" lry="885" ulx="314" uly="820">le de Pérou, avoit fait par les mains de ſes ſoldats</line>
        <line lrx="1492" lry="955" ulx="320" uly="896">et des peuples vaincus un grand chemin de cinq</line>
        <line lrx="1469" lry="1025" ulx="323" uly="963">cents lieues de Cufco jusqu’ à Quito, à travers des</line>
        <line lrx="1469" lry="1090" ulx="324" uly="1027">précipices comblés et des montagnes applanies, Ce</line>
        <line lrx="1467" lry="1149" ulx="325" uly="1097">monument de l’obéifance et de l'induftrie humaine</line>
        <line lrx="1470" lry="1222" ulx="323" uly="1163">n'a pas-été depuis entretenu par les Efpagnols. Des</line>
        <line lrx="1469" lry="1276" ulx="323" uly="1231">relais d’hommes établis de demi- lieue en demi-li-</line>
        <line lrx="1505" lry="1357" ulx="325" uly="1297">eue  portoient les ‘ordres du monarque dans tout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1422" type="textblock" ulx="313" uly="1359">
        <line lrx="1494" lry="1422" ulx="313" uly="1359">fon empire. Telle étoit la police. Et ſi on veut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2626" type="textblock" ulx="323" uly="1427">
        <line lrx="1471" lry="1492" ulx="326" uly="1427">juger de la magnificence, il ſuffit de favoir que le</line>
        <line lrx="1476" lry="1555" ulx="327" uly="1493">toi étoit porté dans fes voyages fur un trône d'ory</line>
        <line lrx="1507" lry="1625" ulx="329" uly="1559">qu’on trouva pefer vingt - cinq mille ducats, et qua</line>
        <line lrx="1475" lry="1687" ulx="330" uly="1629">la litière de lames d'or fur laquelle étoit le trône</line>
        <line lrx="1268" lry="1755" ulx="323" uly="1696">étoit foutenue par des premiers de l Etat.</line>
        <line lrx="1479" lry="1823" ulx="416" uly="1743">Dans les cérémonies pacifiques et religieuſes *</line>
        <line lrx="1476" lry="1886" ulx="327" uly="1828">d’honneur du foleil, on formoit des danfes: rien</line>
        <line lrx="1476" lry="1960" ulx="333" uly="1892">n’eft plus naturel; c'eſt un des plus anciens ufages</line>
        <line lrx="1477" lry="2039" ulx="338" uly="1954">de notre hémiſphère. Hueſcar pour rendre les</line>
        <line lrx="1478" lry="2094" ulx="341" uly="2026">danfes plus graves fit porter par les danfeurs une</line>
        <line lrx="1478" lry="2159" ulx="341" uly="2073">chaine d'or longue de ſept cents de nos pas géomé-</line>
        <line lrx="1526" lry="2227" ulx="340" uly="2157">triques, et gro(Îc comme, le poignet; chacun en —</line>
        <line lrx="1482" lry="2283" ulx="339" uly="2223">foulevoit un chainon. … Il faut conclure de ce fait</line>
        <line lrx="1480" lry="2359" ulx="346" uly="2287">que l’or étoit plus commun au Pérou que ne leſt</line>
        <line lrx="1517" lry="2428" ulx="342" uly="2355">parmi nous le cuivre. ‘ ‘</line>
        <line lrx="1481" lry="2484" ulx="444" uly="2407">François Pizarro attaquà cet empire avec deux</line>
        <line lrx="1484" lry="2555" ulx="347" uly="2492">cents cinquante fantaſſins, foixante cavaliers et une</line>
        <line lrx="1484" lry="2626" ulx="353" uly="2553">… Recueil Tom, I. Part, LIT, — dou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2672" type="textblock" ulx="501" uly="2652">
        <line lrx="1316" lry="2672" ulx="501" uly="2652">sr _ ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="352" type="textblock" ulx="887" uly="299">
        <line lrx="1177" lry="352" ulx="887" uly="299">— ürmtanaainnsnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="380" type="textblock" ulx="457" uly="335">
        <line lrx="517" lry="380" ulx="457" uly="335">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="695" type="textblock" ulx="454" uly="432">
        <line lrx="1598" lry="495" ulx="454" uly="432">douzaine de petits canons que trainoient fouvent</line>
        <line lrx="1598" lry="562" ulx="460" uly="503">les eſclaves des pays déjà domptés. II arrive par</line>
        <line lrx="1598" lry="626" ulx="460" uly="570">la mer du Sud à la hauteur de Quito par-dela l'equa-</line>
        <line lrx="1594" lry="695" ulx="459" uly="639">teur. Atabalipa, fils d’Huefcar, régnoit alors;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="829" type="textblock" ulx="460" uly="704">
        <line lrx="1607" lry="762" ulx="460" uly="704">il étoit vers Quito avec environ quarante mille ſol-</line>
        <line lrx="1627" lry="829" ulx="462" uly="771">dats armés de flèches et de piques d’or et d'argent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1639" type="textblock" ulx="429" uly="833">
        <line lrx="1599" lry="899" ulx="461" uly="833">Pizarro commença comme Cortez par une ambaf-</line>
        <line lrx="1599" lry="964" ulx="461" uly="909">fade, et offrit à l’inca l’amitié de Charles-Qüint:</line>
        <line lrx="1600" lry="1034" ulx="460" uly="968">L’inca répond qu’il ne recevra pour amis les-dépré-</line>
        <line lrx="1599" lry="1099" ulx="462" uly="1037">dateurs de ſon empire que quand ils auront rendu</line>
        <line lrx="1597" lry="1170" ulx="429" uly="1100">\ teut ce qu’ils ont ravi fur leur route; et après cet-</line>
        <line lrx="1599" lry="1240" ulx="463" uly="1172">te réponſe il marche aux Efpagnols. Quant l'ar-</line>
        <line lrx="1598" lry="1301" ulx="463" uly="1241">mée de l’inca, et la pétite troupé ‘caftillane’ furent</line>
        <line lrx="1599" lry="1375" ulx="462" uly="1314">en préfence, les Efpagnols voulurent ‘encore ‘ met-</line>
        <line lrx="1598" lry="1437" ulx="464" uly="1380">tre de leur côté jüsqu’aux apparences de la'religion.</line>
        <line lrx="1600" lry="1500" ulx="462" uly="1440">Un moine nommé Valuerda ; ‘ fait évêque'de ce</line>
        <line lrx="1599" lry="1582" ulx="460" uly="1512">pays même qui ne leur appartenoit pas encore, s "a-</line>
        <line lrx="1597" lry="1639" ulx="460" uly="1581">vance avec un interprèté vers l’inca, une bible à la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1773" type="textblock" ulx="461" uly="1647">
        <line lrx="1620" lry="1708" ulx="461" uly="1647">main , et Ini dit qu’it faut croire tout ce qui eft dit</line>
        <line lrx="1617" lry="1773" ulx="462" uly="1715">dans ce livre, Il lui fait un long ſermon de tous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2631" type="textblock" ulx="452" uly="1783">
        <line lrx="1596" lry="1846" ulx="461" uly="1783">les myftères du chriftianisme. Les hiſtoriens ne</line>
        <line lrx="1597" lry="1912" ulx="459" uly="1849">s'accordent pas fur la manière dont le fermon fut</line>
        <line lrx="1592" lry="1985" ulx="459" uly="1919">reçu; mais ils conviennent tous que la pudxcatwn</line>
        <line lrx="1452" lry="2051" ulx="460" uly="1993">hmt par le combat, , ;</line>
        <line lrx="1596" lry="2111" ulx="563" uly="2022">Les canons, les chevaux et les armes de fer</line>
        <line lrx="1592" lry="2185" ulx="459" uly="2114">firent ſur les Péruyiens le même effet que ſur les</line>
        <line lrx="1593" lry="2252" ulx="458" uly="2186">Mexicains; on n’eut guère que la peine de tuer;</line>
        <line lrx="1592" lry="2316" ulx="460" uly="2254">et Atabalipa, arraché de fon trône d’or par les</line>
        <line lrx="1474" lry="2383" ulx="458" uly="2313">vainqueurs, fut chargé de fers. |</line>
        <line lrx="1589" lry="2447" ulx="556" uly="2389">Cet empereur pour fe procurer une liberté</line>
        <line lrx="1588" lry="2516" ulx="453" uly="2456">prompte promit une trop groffe rançon; il s'obli-</line>
        <line lrx="1589" lry="2580" ulx="452" uly="2520">gea, felon erem et Zarata, de donner autant</line>
        <line lrx="1590" lry="2631" ulx="1484" uly="2589">d'or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2538" type="textblock" ulx="1789" uly="443">
        <line lrx="1914" lry="503" ulx="1800" uly="443">don qu'</line>
        <line lrx="1914" lry="571" ulx="1799" uly="518">tenir juSq</line>
        <line lrx="1914" lry="626" ulx="1799" uly="585">lairau-d</line>
        <line lrx="1911" lry="707" ulx="1795" uly="654">partent d</line>
        <line lrx="1910" lry="772" ulx="1792" uly="720">immenfe ;</line>
        <line lrx="1914" lry="843" ulx="1792" uly="792">quartier d</line>
        <line lrx="1914" lry="900" ulx="1796" uly="856">fe lafaffen</line>
        <line lrx="1914" lry="979" ulx="1803" uly="922">foit qu'At</line>
        <line lrx="1914" lry="1045" ulx="1808" uly="997">point tou</line>
        <line lrx="1914" lry="1104" ulx="1811" uly="1061">des vain</line>
        <line lrx="1903" lry="1172" ulx="1805" uly="1135">mont à</line>
        <line lrx="1914" lry="1251" ulx="1796" uly="1193">lempereu</line>
        <line lrx="1914" lry="1318" ulx="1796" uly="1263">lui promir</line>
        <line lrx="1914" lry="1377" ulx="1805" uly="1329">chrétien 9</line>
        <line lrx="1914" lry="1443" ulx="1805" uly="1399">même y</line>
        <line lrx="1912" lry="1518" ulx="1796" uly="1475">par un in</line>
        <line lrx="1914" lry="1587" ulx="1790" uly="1538">après on |</line>
        <line lrx="1913" lry="1652" ulx="1789" uly="1603">Le mathey</line>
        <line lrx="1914" lry="1727" ulx="1792" uly="1668">Ü qu'Ata</line>
        <line lrx="1910" lry="1802" ulx="1797" uly="1740">ûe et qu'</line>
        <line lrx="1904" lry="1864" ulx="1797" uly="1804">dieque ce</line>
        <line lrx="1913" lry="1933" ulx="1795" uly="1876">Quelques ee</line>
        <line lrx="1913" lry="2005" ulx="1791" uly="1953">ma) pl‘ÊtC</line>
        <line lrx="1914" lry="2071" ulx="1791" uly="2017">paoti pour</line>
        <line lrx="1903" lry="2133" ulx="1791" uly="2075">destréfors</line>
        <line lrx="1914" lry="2202" ulx="1795" uly="2153">Soupatle q</line>
        <line lrx="1914" lry="2266" ulx="1806" uly="2216">Qe u q</line>
        <line lrx="1914" lry="2335" ulx="1808" uly="2273">fipplice</line>
        <line lrx="1914" lry="2408" ulx="1806" uly="2355">Une géné</line>
        <line lrx="1903" lry="2476" ulx="1803" uly="2425">queurs,</line>
        <line lrx="1914" lry="2538" ulx="1800" uly="2479">déconyy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="147" lry="487" ulx="0" uly="441">bient fouvent</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="566" type="textblock" ulx="22" uly="509">
        <line lrx="208" lry="566" ulx="22" uly="509">Mamtiveipa —</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="151" lry="640" ulx="0" uly="581">par-0aLequx</line>
        <line lrx="146" lry="709" ulx="5" uly="648">régnoi alois;</line>
        <line lrx="148" lry="762" ulx="0" uly="716">inte mile i</line>
        <line lrx="146" lry="843" ulx="0" uly="787">or et d'artt,</line>
        <line lrx="152" lry="900" ulx="0" uly="850">jar une anti</line>
        <line lrx="154" lry="975" ulx="0" uly="925">“harles - Quit</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="186" lry="1047" ulx="0" uly="993">vs ls p</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="152" lry="1110" ulx="0" uly="1058">8 auront vén</line>
        <line lrx="149" lry="1188" ulx="0" uly="1131">7 etqrc‘sc"‘«</line>
        <line lrx="135" lry="1254" ulx="56" uly="1196">Qll ÎL</line>
        <line lrx="148" lry="1316" ulx="0" uly="1269">1{h ane rn</line>
        <line lrx="152" lry="1386" ulx="0" uly="1339">t encore f</line>
        <line lrx="153" lry="1457" ulx="0" uly="1402">de la eligi</line>
        <line lrx="153" lry="1531" ulx="1" uly="1470">p évèque d #</line>
        <line lrx="151" lry="1593" ulx="21" uly="1533">2s en $*</line>
        <line lrx="146" lry="1663" ulx="24" uly="1601">Une e Î</line>
        <line lrx="149" lry="1737" ulx="0" uly="1670">t ce qui d</line>
        <line lrx="147" lry="1802" ulx="0" uly="1747">ymon de t</line>
        <line lrx="151" lry="1872" ulx="0" uly="1818">iltoriens 1</line>
        <line lrx="114" lry="1939" ulx="13" uly="1889">je ſetmon</line>
        <line lrx="141" lry="2017" ulx="0" uly="1947">h prédiatian</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="146" lry="2148" ulx="0" uly="2076">J lles d ï@f</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="177" lry="2222" ulx="0" uly="2148">ñt q\lc …r fœ |</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2358" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="141" lry="2292" ulx="12" uly="2226">piné de és 'J”</line>
        <line lrx="139" lry="2358" ulx="0" uly="2285">dor u</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2547" type="textblock" ulx="27" uly="2499">
        <line lrx="133" lry="2547" ulx="27" uly="2499">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2495" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="55" lry="2495" ulx="0" uly="2457">; Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2559">
        <line lrx="135" lry="2632" ulx="0" uly="2559">nncr p</line>
        <line lrx="134" lry="2669" ulx="90" uly="2624">dot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="397" type="textblock" ulx="744" uly="329">
        <line lrx="1459" lry="397" ulx="744" uly="329">rrc 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="854" type="textblock" ulx="313" uly="453">
        <line lrx="1457" lry="513" ulx="319" uly="453">d’of qu’une‘ des falles de fes-palais pouvoit en con-</line>
        <line lrx="1458" lry="579" ulx="320" uly="521">tenir jusqu’à la hanteur de ſa main, qu'il éleva en</line>
        <line lrx="1459" lry="634" ulx="318" uly="588">l’airau - deffus de ſa tête. Auffi-tôt fes courriers</line>
        <line lrx="1461" lry="715" ulx="319" uly="655">parterit de tous côtés pour affembler cette rançon</line>
        <line lrx="1458" lry="780" ulx="313" uly="724">immenfes l’or et l'argent arrivent tous les jours au</line>
        <line lrx="1458" lry="854" ulx="314" uly="789">quartier des Efpagnols; mais foit que les Péruviens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="913" type="textblock" ulx="283" uly="856">
        <line lrx="1457" lry="913" ulx="283" uly="856">ſe laffaffent de dépouiller l'empire pour un captif,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="982" type="textblock" ulx="317" uly="923">
        <line lrx="1458" lry="982" ulx="317" uly="923">foit qu’Atabalipa ne les preffât pas, on ne remplit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1050" type="textblock" ulx="310" uly="983">
        <line lrx="1454" lry="1050" ulx="310" uly="983">‘point toute l’étendue de fes promeſſes. Ees efprits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1520" type="textblock" ulx="312" uly="1060">
        <line lrx="1454" lry="1116" ulx="321" uly="1060">des vainqueurs s'aigrirent ; leur avarice trompée</line>
        <line lrx="1451" lry="1181" ulx="319" uly="1114">monta à cet excès de rage qu ils condamnèrent</line>
        <line lrx="1448" lry="1251" ulx="316" uly="1174">l’empereur à être brulé vif; toute la grâce qu’ils</line>
        <line lrx="1450" lry="1318" ulx="312" uly="1257">lui promirent, c'eſt qu'en cas qu il voulût mourir</line>
        <line lrx="1449" lry="1383" ulx="316" uly="1317">chrétien on l’ étrangleroit avant de le brûler. Ce</line>
        <line lrx="1449" lry="1448" ulx="315" uly="1391">même évêque Valverda lui parla de chriftianisme</line>
        <line lrx="1451" lry="1520" ulx="313" uly="1455">par un interprète ; il le baifa, et immédiatement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1587" type="textblock" ulx="295" uly="1525">
        <line lrx="1468" lry="1587" ulx="295" uly="1525">après on le pendit, et on le jeta dans les flammes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2058" type="textblock" ulx="310" uly="1580">
        <line lrx="1449" lry="1652" ulx="310" uly="1580">Le malheureux Garcilaſſo inca, devenu eſpagnol,</line>
        <line lrx="1445" lry="1720" ulx="313" uly="1659">dit qu'Atabalipa avoit été très-cruel envers da fa-</line>
        <line lrx="1446" lry="1788" ulx="315" uly="1728">mille et qu’il méritoit la mort; mais il n'oſe pas</line>
        <line lrx="1443" lry="1855" ulx="316" uly="1784">dire que ce n’étoit point aux Efpagnols à le punir.</line>
        <line lrx="1445" lry="1927" ulx="314" uly="1865">Quelques tÇllVZLlHS temoins oculaires, comme Za-</line>
        <line lrx="1448" lry="1991" ulx="311" uly="1929">rata, prétendent que François Pizarro étoit déjà</line>
        <line lrx="1447" lry="2058" ulx="311" uly="1990">pärti pour aller porter à Charles-Quint une partie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2119" type="textblock" ulx="278" uly="2056">
        <line lrx="1448" lry="2119" ulx="278" uly="2056">“ des tréfors d’Atabalipa, et que d’Almagro feul fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2511" type="textblock" ulx="309" uly="2125">
        <line lrx="1474" lry="2190" ulx="314" uly="2125">coupable de cette barbarie. Cet évêque de Chiapa,</line>
        <line lrx="1446" lry="2254" ulx="315" uly="2190">que j'ai déjà cité, ajoute qu'on fit fouffrir le même</line>
        <line lrx="1446" lry="2321" ulx="313" uly="2266">füpplice à plufieurs capitaines péruviens, qui, par</line>
        <line lrx="1444" lry="2389" ulx="313" uly="2319">une générofité auffi grande que la cruauté des vain-</line>
        <line lrx="1444" lry="2457" ulx="313" uly="2376">queurs, aimèrent mieux recevoir la mort que de</line>
        <line lrx="1134" lry="2511" ulx="309" uly="2461">découvrir les tréfors de leurs maîtrés.</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2550" type="textblock" ulx="396" uly="2541">
        <line lrx="407" lry="2550" ulx="396" uly="2541">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="836" type="textblock" ulx="440" uly="436">
        <line lrx="1604" lry="499" ulx="573" uly="436">Cependant, de la rançon dejà payée par Ata-</line>
        <line lrx="1606" lry="569" ulx="473" uly="500">balipa, chaque cavalier- cﬁaagnol eut deux cents</line>
        <line lrx="1606" lry="636" ulx="473" uly="561">quarante marés en or pur; chaque fantaffin en</line>
        <line lrx="1606" lry="702" ulx="474" uly="644">eut cent foixanté: on parta‘gea dix fois environ ar-</line>
        <line lrx="1606" lry="770" ulx="440" uly="703">“ tant d’argent dans la même proportion ; ainfi le ca-</line>
        <line lrx="1608" lry="836" ulx="443" uly="765">- valier eut un tiers de plus que le fantaffin. “ Les of</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="904" type="textblock" ulx="472" uly="846">
        <line lrx="1628" lry="904" ulx="472" uly="846">ficiers eurent des richeſſes immenfes; et on envoya.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1042" type="textblock" ulx="473" uly="912">
        <line lrx="1610" lry="970" ulx="473" uly="912">à Charles- Quint trente mille marcs d’argent, trois</line>
        <line lrx="1612" lry="1042" ulx="474" uly="977">mille d'or non travaillé et vingt mille marcs -pefant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1110" type="textblock" ulx="452" uly="1047">
        <line lrx="1655" lry="1110" ulx="452" uly="1047">“d’argent avec deux mille d’or en ouvrages du pays.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1651" type="textblock" ulx="461" uly="1114">
        <line lrx="1609" lry="1172" ulx="474" uly="1114">L’Amérique lui auroit fervi à tenir fous le joug une</line>
        <line lrx="1613" lry="1245" ulx="475" uly="1179">partie de l’Europe,- et fur-tout les papes qui lui</line>
        <line lrx="1613" lry="1309" ulx="461" uly="1249">-avoient adjugé ce nouveau monde, s’il avoit reçu</line>
        <line lrx="1609" lry="1375" ulx="475" uly="1320">fouvent de pareils tributs. d</line>
        <line lrx="1613" lry="1443" ulx="583" uly="1384">Qn ne fait, f on doit plus admirer le coura-</line>
        <line lrx="1618" lry="1518" ulx="478" uly="1453">ge opiniâtre de ceux qui découvrirent et conquirent</line>
        <line lrx="1617" lry="1578" ulx="481" uly="1516">tant de terres, ou plus détefter leur ferocité: la</line>
        <line lrx="1616" lry="1651" ulx="479" uly="1583">même fource, qui eft l’avarice,  produifit tant de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1712" type="textblock" ulx="480" uly="1645">
        <line lrx="1656" lry="1712" ulx="480" uly="1645">bien et tant de mal.  Diégo d’Almagro marche à .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2048" type="textblock" ulx="460" uly="1717">
        <line lrx="1617" lry="1775" ulx="483" uly="1717">Cuſco à travers des multitudes qu il faut écarter;</line>
        <line lrx="1615" lry="1850" ulx="484" uly="1785">il pénètre jusqu'au Chili par-delà le tropique du</line>
        <line lrx="1617" lry="1917" ulx="460" uly="1853">Capricorne. Par-tout on prend poſſeſſion au nom</line>
        <line lrx="1620" lry="1980" ulx="482" uly="1917">de Charles-Quint. Dientôt après, la diſcorde fe</line>
        <line lrx="1620" lry="2048" ulx="484" uly="1984">met entre les vainqueurs du Pérou, comme elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2118" type="textblock" ulx="482" uly="2054">
        <line lrx="1627" lry="2118" ulx="482" uly="2054">avoit divifé Velafquez et Fernand Cortez dans lA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2253" type="textblock" ulx="483" uly="2128">
        <line lrx="994" lry="2186" ulx="483" uly="2128">mérique feptentrionale.</line>
        <line lrx="1620" lry="2253" ulx="565" uly="2189">Diéëgo d’Almagro et F rmccfco Pizarro font</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2320" type="textblock" ulx="483" uly="2256">
        <line lrx="1651" lry="2320" ulx="483" uly="2256">la guerre civile dans Cufco même, la capitale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2384" type="textblock" ulx="485" uly="2327">
        <line lrx="1618" lry="2384" ulx="485" uly="2327">des incas. , Toutes les recrues qu'ils avoient reçues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2463" type="textblock" ulx="485" uly="2382">
        <line lrx="1655" lry="2463" ulx="485" uly="2382">d Europe ſe partagent, et combattent pour le chef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2512" type="textblock" ulx="484" uly="2454">
        <line lrx="1622" lry="2512" ulx="484" uly="2454">qu'elles choiſiſſent. Ils donnent un combat fan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2639" type="textblock" ulx="482" uly="2522">
        <line lrx="1640" lry="2588" ulx="482" uly="2522">glant fous les murs, de Cufco, fans que les Péru-</line>
        <line lrx="1648" lry="2639" ulx="1517" uly="2591">viens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2198" type="textblock" ulx="1793" uly="433">
        <line lrx="1914" lry="480" ulx="1804" uly="433">viéns olen</line>
        <line lrx="1914" lry="548" ulx="1805" uly="507">nemt con</line>
        <line lrx="1914" lry="615" ulx="1803" uly="574">viens. dar</line>
        <line lrx="1912" lry="694" ulx="1796" uly="644">Jeurs tyra</line>
        <line lrx="1912" lry="766" ulx="1793" uly="708">fis attend</line>
        <line lrx="1905" lry="819" ulx="1796" uly="777">fluceurs</line>
        <line lrx="1914" lry="900" ulx="1799" uly="847">tait que d</line>
        <line lrx="1914" lry="956" ulx="1806" uly="916">tare à dor</line>
        <line lrx="1914" lry="1024" ulx="1812" uly="979">ſur ls ha</line>
        <line lrx="1913" lry="1105" ulx="1811" uly="1049">magro f</line>
        <line lrx="1914" lry="1161" ulx="1802" uly="1115">ſit tranch</line>
        <line lrx="1914" lry="1229" ulx="1794" uly="1180">finé foi-m</line>
        <line lrx="1914" lry="1306" ulx="1841" uly="1255">Dén f</line>
        <line lrx="1914" lry="1376" ulx="1802" uly="1334">gpuietnen</line>
        <line lrx="1914" lry="1433" ulx="1811" uly="1392">avotent |</line>
        <line lrx="1914" lry="1516" ulx="1808" uly="1453">dont à p</line>
        <line lrx="1900" lry="1570" ulx="1804" uly="1525">établies:</line>
        <line lrx="1914" lry="1645" ulx="1803" uly="1593">tion , tot</line>
        <line lrx="1911" lry="1708" ulx="1807" uly="1657">fonétions</line>
        <line lrx="1914" lry="1780" ulx="1813" uly="1730">qui avoi</line>
        <line lrx="1912" lry="1853" ulx="1808" uly="1794">des- Quin</line>
        <line lrx="1914" lry="1916" ulx="1805" uly="1864">Unfil d</line>
        <line lrx="1914" lry="1985" ulx="1803" uly="1935">TIS d</line>
        <line lrx="1914" lry="2064" ulx="1808" uly="2003">Mitte qu</line>
        <line lrx="1914" lry="2130" ulx="1818" uly="2081">Shonqui</line>
        <line lrx="1914" lry="2198" ulx="1817" uly="2133">frent p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2266" type="textblock" ulx="1797" uly="2203">
        <line lrx="1910" lry="2266" ulx="1797" uly="2203">Franços</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2328" type="textblock" ulx="1809" uly="2276">
        <line lrx="1902" lry="2328" ulx="1809" uly="2276">Me {Or[-'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2472" type="textblock" ulx="1791" uly="2343">
        <line lrx="1914" lry="2405" ulx="1791" uly="2343">Volts</line>
        <line lrx="1914" lry="2472" ulx="1793" uly="2403">“Espe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2596" type="textblock" ulx="1814" uly="2486">
        <line lrx="1913" lry="2525" ulx="1876" uly="2486">Au</line>
        <line lrx="1914" lry="2596" ulx="1814" uly="2541">livroier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="139" lry="520" ulx="0" uly="464">te pae Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="144" lry="578" ulx="0" uly="536">3t deux en</line>
        <line lrx="143" lry="647" ulx="0" uly="590">&gt; Fantafin en</line>
        <line lrx="141" lry="716" ulx="0" uly="673">IS environ âf-</line>
        <line lrx="140" lry="793" ulx="0" uly="735">n5 hl</line>
        <line lrx="144" lry="855" ulx="1" uly="801">2ffn, Lait</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="189" lry="930" ulx="0" uly="878">etonem -</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="149" lry="1007" ulx="0" uly="941">d’afgent,_trcis</line>
        <line lrx="150" lry="1068" ulx="0" uly="1007">e mates heln</line>
        <line lrx="146" lry="1148" ulx="0" uly="1083">rages du yh</line>
        <line lrx="143" lry="1205" ulx="0" uly="1157">uy de joug 6</line>
        <line lrx="149" lry="1284" ulx="6" uly="1210">pages qu q</line>
        <line lrx="150" lry="1340" ulx="5" uly="1290">d avoit eql</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1478" type="textblock" ulx="1" uly="1426">
        <line lrx="177" lry="1478" ulx="1" uly="1426">Amirer L ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="145" lry="1549" ulx="2" uly="1488">nt e conqu'</line>
        <line lrx="148" lry="1618" ulx="0" uly="1552">ut Rrouté bh</line>
        <line lrx="146" lry="1687" ulx="0" uly="1619">sodift t &amp; p de</line>
        <line lrx="131" lry="1755" ulx="0" uly="1692">agro r</line>
        <line lrx="145" lry="1821" ulx="0" uly="1758">l ‘faut écat</line>
        <line lrx="145" lry="1892" ulx="0" uly="1822">e tropique*</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="173" lry="1961" ulx="0" uly="1901">Cehion an nm</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2109" type="textblock" ulx="7" uly="1961">
        <line lrx="150" lry="2027" ulx="18" uly="1961">fa difeor Jﬂ</line>
        <line lrx="148" lry="2109" ulx="7" uly="2024">; coñe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2119" type="textblock" ulx="143" uly="2110">
        <line lrx="146" lry="2119" ulx="143" uly="2110">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="142" lry="2170" ulx="0" uly="2094">gz das l</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="143" lry="2307" ulx="0" uly="2232">, Plzaxfû ;</line>
        <line lrx="141" lry="2364" ulx="42" uly="2313">Kn y</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="153" lry="2432" ulx="84" uly="2371">‘ 6</line>
        <line lrx="135" lry="2512" ulx="0" uly="2365">nri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="394" type="textblock" ulx="726" uly="317">
        <line lrx="1471" lry="394" ulx="726" uly="317">— 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1195" type="textblock" ulx="295" uly="447">
        <line lrx="1437" lry="513" ulx="305" uly="447">viens oſent profiter de l'affoibliſſement de leur en-</line>
        <line lrx="1472" lry="587" ulx="307" uly="522">nemi commun; au contraire il y avoit des péru-</line>
        <line lrx="1438" lry="646" ulx="307" uly="582">viens dans chaque armée; ils ſe battoient pour</line>
        <line lrx="1442" lry="715" ulx="304" uly="652">leurs tyrans; et les multitudes de péruviens diſper-</line>
        <line lrx="1442" lry="786" ulx="300" uly="704">dés attendoient feupidement:? à quel parti de leurs de-</line>
        <line lrx="1440" lry="843" ulx="307" uly="786">Aructeurs ils ſeroient ſoumis, et chaque parti n 'E-</line>
        <line lrx="1442" lry="918" ulx="307" uly="853">toit que d'environ trois cents hommes: tant la na-</line>
        <line lrx="1443" lry="981" ulx="308" uly="925">ture a donné en tout la fupériori:é aux Européens</line>
        <line lrx="1443" lry="1039" ulx="295" uly="988">ſur les habitans du nouveau monde. . Enfin d'Al-</line>
        <line lrx="1440" lry="1121" ulx="311" uly="1055">magro fut fait prifonnier, et ſon rival Pizarro lui</line>
        <line lrx="1439" lry="1195" ulx="308" uly="1114">fit trancher la tête ; mais bientôt après il fut aſſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1250" type="textblock" ulx="272" uly="1193">
        <line lrx="1174" lry="1250" ulx="272" uly="1193">ſiné lui-même par les amis d'Almagro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2649" type="textblock" ulx="282" uly="1237">
        <line lrx="1442" lry="1316" ulx="407" uly="1237">Déjà ſe formioit dans tout le nouveau monde le</line>
        <line lrx="1463" lry="1397" ulx="310" uly="1309">gouvernement eſpagnol. Les grandes provinces</line>
        <line lrx="1445" lry="1452" ulx="282" uly="1389">avoient leurs gouverneurs. Des audiences, qui</line>
        <line lrx="1447" lry="1521" ulx="312" uly="1456">font à peu près ce que font nos parlemens, étoient</line>
        <line lrx="1451" lry="1582" ulx="311" uly="1518">ctathS' des archévêques, des tribunaux d’inquifi-</line>
        <line lrx="1452" lry="1653" ulx="313" uly="1584">tion, toute la hiérarchie ecclefiallique exerçoit fes</line>
        <line lrx="1453" lry="1717" ulx="315" uly="1656">fonétions comme à Madrid: lorsque les capitaines</line>
        <line lrx="1453" lry="1794" ulx="318" uly="1722">qui avoicrit conquis le Pérou pour l’empereur Char-</line>
        <line lrx="1449" lry="1855" ulx="317" uly="1791">les- Quint voulurent le prendre pour eux - mêmes,</line>
        <line lrx="1453" lry="1931" ulx="316" uly="1861">Un fils d’Almagro {e fit reconnoître roi du Pérou ;</line>
        <line lrx="1451" lry="1991" ulx="317" uly="1926">mais d’autres efpagnols aimant mieux obéir à leur</line>
        <line lrx="1452" lry="2059" ulx="320" uly="1996">maître qui demeuroit en Europe qu’à leur compa-</line>
        <line lrx="1452" lry="2130" ulx="322" uly="2056">gnon qui devenoit leur fouverain, le prirent et le</line>
        <line lrx="1457" lry="2193" ulx="323" uly="2123">firent périr par la main du bourreau. - Un frère de</line>
        <line lrx="1452" lry="2261" ulx="323" uly="2189">François Pizaero eut la même ambition et le mê-</line>
        <line lrx="1454" lry="2322" ulx="324" uly="2259">me fort, Il n’y eut contre Charles- Quint de ré-</line>
        <line lrx="1462" lry="2401" ulx="286" uly="2327">* voltes que celles des Eſpagnols m mêmes, et pas unc.</line>
        <line lrx="1468" lry="2460" ulx="283" uly="2393">€ ées peuples foumis. ‘ v _</line>
        <line lrx="1532" lry="2513" ulx="424" uly="2435">Au milieu de ces combats que les vainqueurs</line>
        <line lrx="1484" lry="2586" ulx="326" uly="2521">livroient entr’eux, ils découvrirent les mines du</line>
        <line lrx="1463" lry="2649" ulx="874" uly="2588">F 3 . Pa-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="515" type="textblock" ulx="449" uly="433">
        <line lrx="1612" lry="499" ulx="449" uly="433">‘ re les 1 ient ignorées.</line>
        <line lrx="1520" lry="515" ulx="485" uly="459">Potofi, que les Péruviens mêmes avoient igno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="587" type="textblock" ulx="485" uly="526">
        <line lrx="1649" lry="587" ulx="485" uly="526">Ce n’eft point exagérer de dire’que la terre de ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="790" type="textblock" ulx="470" uly="589">
        <line lrx="1612" lry="633" ulx="1473" uly="607">ré au-</line>
        <line lrx="1610" lry="701" ulx="485" uly="589">canton étoit toute d’argent: elle eft enPco l…ens</line>
        <line lrx="1630" lry="790" ulx="483" uly="663">jourd’hui très-loin d’être cpmfçe. ‘Les 1er ⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="788" ulx="470" uly="728">travaillèrent à ces mines pour les Eſpagnols com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="855" type="textblock" ulx="481" uly="796">
        <line lrx="1640" lry="834" ulx="1578" uly="796">i.</line>
        <line lrx="1576" lry="845" ulx="1193" uly="798">entôt après on jo</line>
        <line lrx="1368" lry="855" ulx="481" uly="800">pour les vrais propriétaires. Bi ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2523" type="textblock" ulx="449" uly="862">
        <line lrx="1612" lry="970" ulx="479" uly="862">gnoit à ces eſclaves des nègres qu'on achetoxî];t;</line>
        <line lrx="1520" lry="995" ulx="484" uly="916">Afrique, et qu’on transportoit au Pérou coi</line>
        <line lrx="1604" lry="1105" ulx="478" uly="987">des animaux deſtinés au ſervice des õ ;</line>
        <line lrx="1607" lry="1171" ulx="568" uly="1071">On ne traitoit en effet ni ces nègres, ni erne⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1229" ulx="459" uly="1130">bitans du nouveau monde, comme une eſneee ñ t:__</line>
        <line lrx="1493" lry="1264" ulx="449" uly="1183">maine. Ce /as Crfas, religieux dominicain,</line>
        <line lrx="1615" lry="1373" ulx="478" uly="1266">que de Chiapa, duquel nous avons parlé, toxelcde</line>
        <line lrx="1604" lry="1440" ulx="478" uly="1338">des mifères de tant de peuples, eut le courag e</line>
        <line lrx="1605" lry="1509" ulx="471" uly="1394">s'en plaindre à fes compatrmtes,’à Charles- uint</line>
        <line lrx="1606" lry="1575" ulx="474" uly="1474">et à ſon fils Philippe II, par des mémoires que S</line>
        <line lrx="1602" lry="1642" ulx="474" uly="1510">avons encore. H y repréſente presque tousldes</line>
        <line lrx="1504" lry="1711" ulx="472" uly="1608">Américains comme des hommes doux et tllm</line>
        <line lrx="1601" lry="1779" ulx="471" uly="1672">d'un tempérament foible qui les rend naturel ân:.@nt</line>
        <line lrx="1599" lry="1844" ulx="469" uly="1742">efclaves. Il dit que les Efpagnols ne regardè «</line>
        <line lrx="1583" lry="1914" ulx="469" uly="1809">dans cette foibleſſe que la facilité qu'eile dognl())a</line>
        <line lrx="1600" lry="1981" ulx="467" uly="1876">aux vainqueurs de les detruire; que dane. Ged⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2048" ulx="466" uly="1945">dans la Jamaïque, dans les iles voiſines,  fan</line>
        <line lrx="1595" lry="2116" ulx="457" uly="2009">périr plus de douze cents mille homm_es,d ur</line>
        <line lrx="1591" lry="2184" ulx="463" uly="2079">des chaffTeurs qui dépeuplent une erre ;, d</line>
        <line lrx="1593" lry="2249" ulx="460" uly="2143">ſauves. Fe les d vus, dit-il, dâns De⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2315" ulx="458" uly="2214">mingue et dans la 'Ï{zmaz(/ue, remplir les c]‘ ‘î”_</line>
        <line lrx="1527" lry="2335" ulx="453" uly="2278">gnes de fourches patzlmlazrer, auxqz!el}c.s ils p</line>
        <line lrx="1609" lry="2434" ulx="453" uly="2306">doient ces malheureux treize à treize, en l bwn_mtt,üw</line>
        <line lrx="1607" lry="2517" ulx="454" uly="2404">difoient - ils, des treize apô“trey. Fe les ai v;î‘l</line>
        <line lrx="1498" lry="2523" ulx="454" uly="2470">donner des enfans à dévorer à leurs chiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2657" type="textblock" ulx="456" uly="2535">
        <line lrx="1587" lry="2657" ulx="456" uly="2535">baﬂè. ; Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="678" type="textblock" ulx="1674" uly="664">
        <line lrx="1679" lry="678" ulx="1674" uly="664">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="973" type="textblock" ulx="1799" uly="457">
        <line lrx="1914" lry="495" ulx="1859" uly="457">Une</line>
        <line lrx="1914" lry="564" ulx="1806" uly="522">‘condama</line>
        <line lrx="1914" lry="644" ulx="1806" uly="591">jis donn</line>
        <line lrx="1914" lry="700" ulx="1800" uly="658">mitle bu</line>
        <line lrx="1913" lry="767" ulx="1799" uly="725">l'exhortoi</line>
        <line lrx="1914" lry="837" ulx="1802" uly="797">toit le cle</line>
        <line lrx="1914" lry="905" ulx="1809" uly="864">ciel! den</line>
        <line lrx="1914" lry="973" ulx="1812" uly="931">le moine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1055" type="textblock" ulx="1816" uly="999">
        <line lrx="1914" lry="1055" ulx="1816" uly="999">ciel,rep</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2545" type="textblock" ulx="1795" uly="1068">
        <line lrx="1908" lry="1110" ulx="1814" uly="1068">Grenade</line>
        <line lrx="1914" lry="1190" ulx="1807" uly="1132">brilé ]mb</line>
        <line lrx="1914" lry="1257" ulx="1798" uly="1206">emplir d</line>
        <line lrx="1914" lry="1318" ulx="1846" uly="1274">Des m</line>
        <line lrx="1914" lry="1385" ulx="1806" uly="1338">nols:de hi</line>
        <line lrx="1900" lry="1451" ulx="1809" uly="1403">lafftnde</line>
        <line lrx="1914" lry="1522" ulx="1804" uly="1475">Moin'ocy</line>
        <line lrx="1903" lry="1596" ulx="1797" uly="1538">Ïe ferme</line>
        <line lrx="1914" lry="1661" ulx="1795" uly="1608">plus de d</line>
        <line lrx="1912" lry="1736" ulx="1798" uly="1674">")‘l“iﬁ\‘r, q</line>
        <line lrx="1913" lry="1797" ulx="1807" uly="1756">UX S t</line>
        <line lrx="1914" lry="1867" ulx="1810" uly="1815">mins;</line>
        <line lrx="1914" lry="1934" ulx="1807" uly="1880">Xique o</line>
        <line lrx="1914" lry="2000" ulx="1807" uly="1954">prends à</line>
        <line lrx="1911" lry="2074" ulx="1811" uly="2019">fäins, u</line>
        <line lrx="1914" lry="2143" ulx="1818" uly="2094">6T pas</line>
        <line lrx="1912" lry="2221" ulx="1817" uly="2162">Cn c</line>
        <line lrx="1914" lry="2276" ulx="1862" uly="2228">Det</line>
        <line lrx="1914" lry="2342" ulx="1808" uly="2291">probable</line>
        <line lrx="1914" lry="2410" ulx="1812" uly="2361">agerd le</line>
        <line lrx="1912" lry="2481" ulx="1816" uly="2423">I’Êque (</line>
        <line lrx="1913" lry="2545" ulx="1810" uly="2498">Proches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2625" type="textblock" ulx="1793" uly="2556">
        <line lrx="1912" lry="2625" ulx="1793" uly="2556">que ſio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="142" lry="520" ulx="0" uly="464">jent ionolie⸗</line>
        <line lrx="145" lry="576" ulx="3" uly="533">la terre de c</line>
        <line lrx="146" lry="647" ulx="0" uly="604">ff encore ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="718" type="textblock" ulx="7" uly="671">
        <line lrx="175" lry="718" ulx="7" uly="671">Les Péruvis</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="140" lry="801" ulx="0" uly="741">agnols cu</line>
        <line lrx="143" lry="868" ulx="0" uly="805">‘après on (</line>
        <line lrx="149" lry="924" ulx="2" uly="877">n achetoit «</line>
        <line lrx="149" lry="993" ulx="1" uly="952">Pérou comné</line>
        <line lrx="94" lry="1064" ulx="0" uly="1009">hommes.</line>
        <line lrx="145" lry="1150" ulx="1" uly="1076">égrs, 1 ls</line>
        <line lrx="145" lry="1208" ulx="10" uly="1145">qne âe f</line>
        <line lrx="142" lry="1275" ulx="0" uly="1212">pn</line>
        <line lrx="141" lry="1356" ulx="0" uly="1279">p q</line>
        <line lrx="144" lry="1414" ulx="0" uly="1346">t l ce b</line>
        <line lrx="143" lry="1485" ulx="0" uly="1419">; chaes-Qui</line>
        <line lrx="177" lry="1551" ulx="0" uly="1494">moirés qué ‘</line>
        <line lrx="147" lry="1628" ulx="0" uly="1553">gque fUs Js</line>
        <line lrx="145" lry="1685" ulx="2" uly="1621">, e timiés</line>
        <line lrx="147" lry="1754" ulx="5" uly="1693">gatorelenent</line>
        <line lrx="145" lry="1831" ulx="0" uly="1763">é regardèregt</line>
        <line lrx="141" lry="1908" ulx="0" uly="1831">u'ele donsu</line>
        <line lrx="140" lry="1964" ulx="0" uly="1895">ye dens Cts</line>
        <line lrx="142" lry="2034" ulx="0" uly="1964">ines, ilfrent</line>
        <line lrx="138" lry="2102" ulx="0" uly="2028">me, commné</line>
        <line lrx="140" lry="2171" ulx="0" uly="2101">ate &amp; bètes</line>
        <line lrx="140" lry="2236" ulx="0" uly="2169">file S. Dr</line>
        <line lrx="137" lry="2305" ulx="0" uly="2245">5y es cOM</line>
        <line lrx="132" lry="2373" ulx="0" uly="2311">pfes }</line>
        <line lrx="130" lry="2441" ulx="1" uly="2381">y honmh</line>
        <line lrx="133" lry="2510" ulx="0" uly="2447">%Mﬂw</line>
        <line lrx="127" lry="2581" ulx="0" uly="2499">» ch L</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2688" type="textblock" ulx="101" uly="2644">
        <line lrx="125" lry="2688" ulx="101" uly="2644">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="381" type="textblock" ulx="735" uly="300">
        <line lrx="1442" lry="381" ulx="735" uly="300">— ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="508" type="textblock" ulx="386" uly="427">
        <line lrx="1442" lry="508" ulx="386" uly="427">Un cacique de l'ile de Cuba, nommé Hatueut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="577" type="textblock" ulx="303" uly="513">
        <line lrx="854" lry="566" ulx="303" uly="523">condamné à péri</line>
        <line lrx="1444" lry="577" ulx="312" uly="513">condamné par eux à périr par le feu, pour n'aveir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2528" type="textblock" ulx="310" uly="580">
        <line lrx="1445" lry="675" ulx="313" uly="580">paÎ donné aifez d’or, fut remis, avant qu’on allu-</line>
        <line lrx="1447" lry="739" ulx="311" uly="607">lï,lut le bucher, entre les mains d’un ﬁ‘;mcifcair; ui</line>
        <line lrx="1448" lry="808" ulx="310" uly="662">lexhortoit à mourir chrétien, et qui lui omet.</line>
        <line lrx="1446" lry="876" ulx="312" uly="746">toit le ciel. Quoi! les Eſpagnols iront donc ñ.u</line>
        <line lrx="1448" lry="942" ulx="316" uly="808">ciel ? demandoit le cacique: oui ſans doute diſoit</line>
        <line lrx="1446" lry="1004" ulx="316" uly="881">le moine: Ah! s’il eft ainfi, que je n aille p,oint au</line>
        <line lrx="1466" lry="1077" ulx="317" uly="941">cîel, repliqua ce prince. Un cacique de la nourvelie</line>
        <line lrx="1447" lry="1143" ulx="317" uly="1035">Grenade; qui eft entre le Pérou ct le Mexique fut</line>
        <line lrx="1429" lry="1186" ulx="314" uly="1084">brûlé publiquement pour avoir promis en vàùä d</line>
        <line lrx="1446" lry="1254" ulx="313" uly="1131">remplir d’or la chambre d’un capitaine, ‘ ;</line>
        <line lrx="1445" lry="1332" ulx="410" uly="1239">Des milliers d'américains ſervoient aux Efpag-</line>
        <line lrx="1448" lry="1405" ulx="317" uly="1265">nols de bêtes de ſomme, et on les tuoit quand leur</line>
        <line lrx="1448" lry="1474" ulx="317" uly="1345">laſſitude les empéchoit de marcher. Enfin ce te.</line>
        <line lrx="1452" lry="1515" ulx="317" uly="1453">moin oculaire affirme que dans les iles et fur la ter-</line>
        <line lrx="1456" lry="1596" ulx="315" uly="1519">re ferme ce petit nombre d'européens a fait périr</line>
        <line lrx="1452" lry="1682" ulx="315" uly="1593">Plus de douze millions d'américains. Pour vous</line>
        <line lrx="1458" lry="1760" ulx="317" uly="1626">zuſtiſer, ajoute-t- il, vous dites que ces malheu-</line>
        <line lrx="1451" lry="1839" ulx="320" uly="1720">raus étoient rendus coupables de ſacrifices hu-</line>
        <line lrx="1453" lry="1920" ulx="319" uly="1790">Niaue  en par exemple, dans le temple du Me-</line>
        <line lrx="1455" lry="1921" ulx="559" uly="1855">avoit facrifié vingt mille hommes: je</line>
        <line lrx="1455" lry="2011" ulx="315" uly="1901">Prends à temoin le ciel et la terre que les Mexi-</line>
        <line lrx="1455" lry="2053" ulx="322" uly="1968">cains, ufant du droit barbare de la guerre n'avoi-</line>
        <line lrx="1460" lry="2122" ulx="326" uly="2021">ent pas fait ſouffrir la mort dans leurs fem ples à</line>
        <line lrx="1445" lry="2190" ulx="326" uly="2072">cent cinquante priforniers, deeE e</line>
        <line lrx="1459" lry="2271" ulx="359" uly="2189">‘ De tout ce que je viens de citer il réfulte que</line>
        <line lrx="1458" lry="2351" ulx="323" uly="2241">pr(')bablemcnt les Efpagnols avoient beaucoup ex-</line>
        <line lrx="1462" lry="2416" ulx="323" uly="2301">ageré les dépravations des Mexicains “et que l’é-</line>
        <line lrx="1464" lry="2457" ulx="326" uly="2357">vêque de Chiapa outroit auffi quelqîrefois ſes re-</line>
        <line lrx="1464" lry="2528" ulx="326" uly="2420">proches contre ſes compatriotess Obſervons jci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2594" type="textblock" ulx="327" uly="2517">
        <line lrx="1485" lry="2594" ulx="327" uly="2517">que ſi on reproche aux Mexicains d'avoir quelques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2645" type="textblock" ulx="933" uly="2583">
        <line lrx="1465" lry="2645" ulx="933" uly="2583">F 4 e fois</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="772" type="textblock" ulx="465" uly="411">
        <line lrx="1599" lry="511" ulx="465" uly="411">fois ſaeriſiᷣ des ennemis vaincus au Dieu de la guer-</line>
        <line lrx="1598" lry="580" ulx="466" uly="500">re, jamais les Péruviens ne firent de tels ſacrifices</line>
        <line lrx="1599" lry="639" ulx="467" uly="578">au foleil, qu'ils regardoient comme le Dieu bien-</line>
        <line lrx="1627" lry="721" ulx="466" uly="646">fcfant de la nature. - La nation du Pérou etoit</line>
        <line lrx="1551" lry="772" ulx="466" uly="716">peut-être la plus douce de toute la terre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1072" type="textblock" ulx="465" uly="803">
        <line lrx="1598" lry="859" ulx="568" uly="803">Enfin les plaintes réiterées de las Cafas ne fs</line>
        <line lrx="1604" lry="932" ulx="467" uly="863">rent pas inutiles. Les lois envoyées d Europe ont</line>
        <line lrx="1599" lry="993" ulx="467" uly="940">un peu adouci le fort des Américains. IIs foné</line>
        <line lrx="1437" lry="1072" ulx="465" uly="1005">aujourd'hui fujets foumis et non efclaves,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1306" type="textblock" ulx="503" uly="1218">
        <line lrx="1542" lry="1306" ulx="503" uly="1218">Du premier voyage autour du monde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2118" type="textblock" ulx="430" uly="1320">
        <line lrx="1599" lry="1377" ulx="551" uly="1320">e mélange de grandeur ct de cruauté étonne et</line>
        <line lrx="1598" lry="1444" ulx="582" uly="1387">indigne. Trop d’horreurs déshonorent les</line>
        <line lrx="1596" lry="1512" ulx="465" uly="1453">grandes attions des vainqueurs de l’Amérique; mais</line>
        <line lrx="1599" lry="1579" ulx="464" uly="1519">da gloire de Colombo eft pure. Telle eft celle de</line>
        <line lrx="1598" lry="1648" ulx="465" uly="1587">Magalhaëns, que nous nommons Magelan, qui</line>
        <line lrx="1596" lry="1714" ulx="430" uly="1655">‘entreprit de faire par mer le tour du globe, et de</line>
        <line lrx="1596" lry="1780" ulx="465" uly="1720">Sébaflier Cano , qui acheva le premier ce prodi-</line>
        <line lrx="1596" lry="1851" ulx="450" uly="1779">gieux voyage, qui n'eſt plus un prodige au-</line>
        <line lrx="1449" lry="1906" ulx="460" uly="1853">jourd’hui. A</line>
        <line lrx="1593" lry="1976" ulx="557" uly="1921">‘Ce fat en 1519, dans le commencement des</line>
        <line lrx="1591" lry="2050" ulx="465" uly="1979">conquêtes efpagnoles en Amérique, et au milieu</line>
        <line lrx="1594" lry="2118" ulx="464" uly="2056">des grands fuccès des Portagais en Afie et en Afri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2186" type="textblock" ulx="429" uly="2126">
        <line lrx="1676" lry="2186" ulx="429" uly="2126">‘ que, que Magellan dewuvut pour ’Efpagne lesdé« -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2250" type="textblock" ulx="456" uly="2192">
        <line lrx="1589" lry="2250" ulx="456" uly="2192">troit qui porte fon nom, qu’il entra le prémier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2315" type="textblock" ulx="458" uly="2253">
        <line lrx="1597" lry="2315" ulx="458" uly="2253">- dans la mer du Sud, et qu’en voguant de 1 Oéci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2438" type="textblock" ulx="453" uly="2317">
        <line lrx="1586" lry="2401" ulx="460" uly="2317">dent à l’Orient, il trouva les iles qu’on nomma, de-</line>
        <line lrx="871" lry="2438" ulx="453" uly="2388">puis Mariames, ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2525" type="textblock" ulx="555" uly="2435">
        <line lrx="1664" lry="2525" ulx="555" uly="2435">Ces iles AMarianes, ſituses près de!ila ligne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2620" type="textblock" ulx="453" uly="2518">
        <line lrx="1597" lry="2620" ulx="453" uly="2518">Mmeritent une attention Pparticuliere. Les habitans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2609" type="textblock" ulx="1800" uly="443">
        <line lrx="1911" lry="490" ulx="1804" uly="443">ne connoi</line>
        <line lrx="1914" lry="557" ulx="1806" uly="518">lument in</line>
        <line lrx="1912" lry="625" ulx="1805" uly="586">Jeurs terr</line>
        <line lrx="1913" lry="701" ulx="1803" uly="654">tc , d</line>
        <line lrx="1914" lry="774" ulx="1800" uly="720">qui eft fo</line>
        <line lrx="1914" lry="846" ulx="1801" uly="788">Œun gran</line>
        <line lrx="1914" lry="913" ulx="1806" uly="871">paree que</line>
        <line lrx="1907" lry="979" ulx="1811" uly="925">tend que</line>
        <line lrx="1913" lry="1049" ulx="1813" uly="994">Vingts an</line>
        <line lrx="1911" lry="1104" ulx="1814" uly="1059">infulaire</line>
        <line lrx="1914" lry="1174" ulx="1813" uly="1127">des com</line>
        <line lrx="1912" lry="1251" ulx="1804" uly="1204">manguoit,</line>
        <line lrx="1907" lry="1310" ulx="1804" uly="1270">cacaotiers</line>
        <line lrx="1914" lry="1389" ulx="1809" uly="1345">propies «</line>
        <line lrx="1914" lry="1451" ulx="1818" uly="1393">plantés z</line>
        <line lrx="1914" lry="1515" ulx="1818" uly="1469">Mmalheur</line>
        <line lrx="1914" lry="1584" ulx="1813" uly="1546">ms |</line>
        <line lrx="1914" lry="1656" ulx="1811" uly="1607">Pays ds</line>
        <line lrx="1904" lry="1725" ulx="1813" uly="1671">Tenorant</line>
        <line lrx="1912" lry="1791" ulx="1817" uly="1743">Prorifion</line>
        <line lrx="1912" lry="1862" ulx="1816" uly="1805">lision q</line>
        <line lrx="1914" lry="1939" ulx="1815" uly="1871">beaucouf</line>
        <line lrx="1914" lry="1994" ulx="1812" uly="1947">au-delà</line>
        <line lrx="1914" lry="2063" ulx="1816" uly="2021">Yena d</line>
        <line lrx="1914" lry="2132" ulx="1819" uly="2080">ue du</line>
        <line lrx="1914" lry="2200" ulx="1816" uly="2152">drolent 9</line>
        <line lrx="1914" lry="2273" ulx="1819" uly="2214">Hxs y</line>
        <line lrx="1912" lry="2330" ulx="1829" uly="2284">Métans</line>
        <line lrx="1899" lry="2398" ulx="1829" uly="2356">CX à</line>
        <line lrx="1914" lry="2466" ulx="1829" uly="2415">chemir</line>
        <line lrx="1914" lry="2535" ulx="1818" uly="2481">d’ile de</line>
        <line lrx="1912" lry="2609" ulx="1811" uly="2543">fle êre]</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="181" lry="524" ulx="0" uly="463">ln e fa p</line>
        <line lrx="182" lry="577" ulx="0" uly="532">ls fc</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="147" lry="647" ulx="13" uly="603">je Dicu bien⸗</line>
        <line lrx="147" lry="714" ulx="0" uly="674">1 Perou (oie</line>
        <line lrx="84" lry="784" ulx="0" uly="750">| terre,</line>
        <line lrx="147" lry="875" ulx="0" uly="830">; Caas ne 1h</line>
        <line lrx="149" lry="955" ulx="8" uly="902">d'Europe 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="176" lry="1013" ulx="0" uly="964">ps Tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1097" type="textblock" ulx="2" uly="1040">
        <line lrx="86" lry="1097" ulx="2" uly="1040">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1307" type="textblock" ulx="10" uly="1247">
        <line lrx="120" lry="1307" ulx="10" uly="1247">d mondé</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="147" lry="1406" ulx="0" uly="1352">Certe étone d</line>
        <line lrx="146" lry="1474" ulx="3" uly="1417">déshonorent H</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1512" type="textblock" ulx="136" uly="1497">
        <line lrx="139" lry="1512" ulx="136" uly="1497">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="145" lry="1549" ulx="0" uly="1494">Imérique; 1}</line>
        <line lrx="148" lry="1610" ulx="0" uly="1551">fe cf cellé d</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="183" lry="1694" ulx="0" uly="1629">(gelon, Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="135" lry="1713" ulx="129" uly="1686">|</line>
        <line lrx="146" lry="1762" ulx="0" uly="1699"> globe, &amp; &amp;</line>
        <line lrx="146" lry="1819" ulx="0" uly="1756">pn ce roir</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1898" type="textblock" ulx="21" uly="1833">
        <line lrx="143" lry="1898" ulx="21" uly="1833">prodig"e_ q</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="140" lry="2026" ulx="0" uly="1959">aeaceméné d</line>
        <line lrx="138" lry="2092" ulx="21" uly="2030">et u hiſei</line>
        <line lrx="142" lry="2164" ulx="1" uly="2094">e et en N</line>
        <line lrx="142" lry="2242" ulx="0" uly="2164">phagne k d»</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2238" type="textblock" ulx="43" uly="2214">
        <line lrx="54" lry="2238" ulx="43" uly="2214">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="177" lry="2306" ulx="0" uly="2242">7 le prenié |</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2308">
        <line lrx="135" lry="2367" ulx="0" uly="2308">y de L OI</line>
        <line lrx="131" lry="2406" ulx="78" uly="2368">f</line>
        <line lrx="116" lry="2439" ulx="0" uly="2388">f giomil V</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2500">
        <line lrx="138" lry="2582" ulx="0" uly="2500">jelf lh</line>
        <line lrx="134" lry="2650" ulx="1" uly="2583">ges bh*</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2684" type="textblock" ulx="106" uly="2650">
        <line lrx="124" lry="2684" ulx="106" uly="2650">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2645" type="textblock" ulx="310" uly="444">
        <line lrx="1443" lry="515" ulx="310" uly="444">ne connoiffoient point-le feu, et il leur étoit abfo-</line>
        <line lrx="1469" lry="574" ulx="313" uly="518">lument inutile. Is fe nourriffoient des fruits que</line>
        <line lrx="1449" lry="651" ulx="314" uly="582">leurs terres produifent en abondance, {ur -tout de</line>
        <line lrx="1448" lry="720" ulx="317" uly="652">cacao , du fagon, moëlle d’une efpèce de palmier</line>
        <line lrx="1449" lry="789" ulx="316" uly="717">qui eft fort au- deffus du riz, et du rima, fruit</line>
        <line lrx="1449" lry="856" ulx="318" uly="785">d’un grand arbre qu’on a nommé / ’arbre à pain,</line>
        <line lrx="1451" lry="925" ulx="318" uly="843">parce que.ces fruits peuvent en tenir lieu; on pré-</line>
        <line lrx="1451" lry="987" ulx="321" uly="918">tend que la durée ordinaire de leur vie eſt de cent</line>
        <line lrx="1453" lry="1057" ulx="319" uly="988">vingts ans. On en dit autant des Braſiliens. Ces</line>
        <line lrx="1451" lry="1118" ulx="320" uly="1057">inſulaires n’étoient ni ſauvages ni cruels; aucune</line>
        <line lrx="1451" lry="1186" ulx="322" uly="1113">des commodités qu'ils pouvoient déſirer ne leur</line>
        <line lrx="1451" lry="1255" ulx="322" uly="1186">manquoit. Leurs maifons bâties de planches de</line>
        <line lrx="1453" lry="1317" ulx="321" uly="1251">cacaotiers , induftrieufement façonnées, étoient</line>
        <line lrx="1453" lry="1396" ulx="322" uly="1321">propres et régulières. “ Us cultivoient des jardins</line>
        <line lrx="1454" lry="1462" ulx="324" uly="1383">ylantês avec art; et peut- être étoient-ils les moins</line>
        <line lrx="1466" lry="1513" ulx="325" uly="1445">malhcureux et les moins méchans de tous les hom-</line>
        <line lrx="1472" lry="1595" ulx="325" uly="1511">mes. Cependant les Portugais appellèrent leur .</line>
        <line lrx="1456" lry="1663" ulx="324" uly="1586">pays les iles des Larrons, parce que ces peuples,</line>
        <line lrx="1457" lry="1729" ulx="327" uly="1660">ignorant le zien et le mien, mangèrent ‘quelques</line>
        <line lrx="1460" lry="1795" ulx="327" uly="1727">prorifions du vaiffeau. Il n'y avoit pas plus de re-</line>
        <line lrx="1458" lry="1862" ulx="327" uly="1791">ligion chez eux que chez les Hottentots, ni chez</line>
        <line lrx="1459" lry="1926" ulx="328" uly="1860">beaucoup de nations africaines et américaines, Mais</line>
        <line lrx="1467" lry="1991" ulx="328" uly="1922">au - delà de ces iles, en tirant vers les Moluques, il</line>
        <line lrx="1471" lry="2065" ulx="330" uly="1988">y en a d'autres où la religion mahqmétane avoit été</line>
        <line lrx="1463" lry="2129" ulx="331" uly="2061">portée du temps des califes.  Les mahometans y</line>
        <line lrx="1463" lry="2190" ulx="331" uly="2121">avoient abordé par la mer de l’Inde, et les ‘chrés</line>
        <line lrx="1465" lry="2257" ulx="330" uly="2187">tiens y venoient par la mer du Sud. Si les maho-</line>
        <line lrx="1471" lry="2316" ulx="335" uly="2254">métans arabes avoient connu la bouffole, c'étoit à</line>
        <line lrx="1464" lry="2384" ulx="334" uly="2318">eux à découvrir l’Amérique; ils étoient dans le</line>
        <line lrx="1465" lry="2451" ulx="334" uly="2381">chemin; -mais ils n’ont jamais navigé plus loin qu’à</line>
        <line lrx="1465" lry="2517" ulx="331" uly="2458">l’ile‘de Mindanao, à d’oueft des Manilles, : Ce va-</line>
        <line lrx="1502" lry="2594" ulx="332" uly="2522">ſte archipel étoit peuplé J’hommes d’efpèces diffé-</line>
        <line lrx="1466" lry="2645" ulx="895" uly="2598">EF 5 ren-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="705" type="textblock" ulx="450" uly="345">
        <line lrx="525" lry="392" ulx="450" uly="345">90</line>
        <line lrx="1593" lry="511" ulx="461" uly="431">rentes, les uns blanes, les autres noirs, les autres</line>
        <line lrx="1593" lry="571" ulx="463" uly="510">olivâtres ou rouges. On a,toujours trouvé la na-</line>
        <line lrx="1594" lry="647" ulx="460" uly="577">ture plus variée dans les climats chauds que dans</line>
        <line lrx="914" lry="705" ulx="461" uly="650">ceux du Septentrion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1269" type="textblock" ulx="461" uly="735">
        <line lrx="1591" lry="797" ulx="559" uly="735">Au refte ce Magellan étoit un portugais au-</line>
        <line lrx="1591" lry="865" ulx="463" uly="799">quel on avoit refiifé une augmentation de paye de</line>
        <line lrx="1591" lry="924" ulx="464" uly="867">fix écus. Ce refus le détermina à fervir l’Efpagne,</line>
        <line lrx="1593" lry="1001" ulx="489" uly="933">t à chercher par l’Amérique un paſſage pour aller</line>
        <line lrx="1594" lry="1067" ulx="462" uly="1004">partager les poffeffions des Portugais en Afie. En</line>
        <line lrx="1595" lry="1136" ulx="463" uly="1071">effet, fes compagnons après fa mort s’établirent à</line>
        <line lrx="1595" lry="1221" ulx="463" uly="1134">Tidor, la principale des iles moluques, où croif-</line>
        <line lrx="1385" lry="1269" ulx="461" uly="1212">ſent les plus précieufes épiceries. ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1364" type="textblock" ulx="530" uly="1282">
        <line lrx="1593" lry="1364" ulx="530" uly="1282">Les Portugais furent étonnés d'y trouver les Eſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1429" type="textblock" ulx="462" uly="1363">
        <line lrx="1592" lry="1429" ulx="462" uly="1363">pagnols, et ne purent comprendre comment ils: y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1630" type="textblock" ulx="422" uly="1435">
        <line lrx="1591" lry="1495" ulx="463" uly="1435">avoient abordé par la mer orientale, lorsque tous</line>
        <line lrx="1590" lry="1564" ulx="422" uly="1495">. les vaiffeaux du Portugal ne pouvoient venir que d de</line>
        <line lrx="1587" lry="1630" ulx="460" uly="1563">l’Occident. Ils ne foupçonnoient pas que les Upag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1697" type="textblock" ulx="460" uly="1618">
        <line lrx="1605" lry="1697" ulx="460" uly="1618">nols euffent fait une partie du tour du globe. Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2022" type="textblock" ulx="445" uly="1698">
        <line lrx="1590" lry="1766" ulx="445" uly="1698">fallut une nouvelle géographie pour terminer le dif-</line>
        <line lrx="1590" lry="1834" ulx="446" uly="1774">‘férent des Efpagnols et des Portugais, et pour ré-</line>
        <line lrx="1588" lry="1897" ulx="458" uly="1834">former l’arrêt que la cour de Rome avoit porté ſur</line>
        <line lrx="1587" lry="1982" ulx="456" uly="1896">leurs prétentions ct {ur les limites de leurs décou-</line>
        <line lrx="596" lry="2022" ulx="456" uly="1987">vertes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2260" type="textblock" ulx="453" uly="2062">
        <line lrx="1588" lry="2124" ulx="553" uly="2062">Il faut favoir que, quand le célèbre prince dom</line>
        <line lrx="1588" lry="2192" ulx="455" uly="2129">Henri commençoit à reculer pour nous les bornes de</line>
        <line lrx="1586" lry="2260" ulx="453" uly="2199">l’univers, les Portugais demandèrent aux papes la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2324" type="textblock" ulx="451" uly="2251">
        <line lrx="1612" lry="2324" ulx="451" uly="2251">poſſeſſion de tout ce qu’ils découvriroient. La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2638" type="textblock" ulx="446" uly="2335">
        <line lrx="1583" lry="2387" ulx="451" uly="2335">coutume fubfiftoit de demander des royaumes au</line>
        <line lrx="1582" lry="2458" ulx="447" uly="2399">St. Siége, depuis que Grégoire VII s’étoit mis en</line>
        <line lrx="1579" lry="2524" ulx="447" uly="2461">poffeffion de les donner3 on croyoit par-là s’affu-</line>
        <line lrx="1582" lry="2593" ulx="446" uly="2525">rer contre une ufürpation étrangère , et intéreffer</line>
        <line lrx="1581" lry="2638" ulx="608" uly="2599">‘ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1735" type="textblock" ulx="1781" uly="438">
        <line lrx="1902" lry="494" ulx="1789" uly="438">la reigion</line>
        <line lrx="1914" lry="562" ulx="1788" uly="505">pontifes c«</line>
        <line lrx="1906" lry="628" ulx="1788" uly="577">qu'il avoit</line>
        <line lrx="1914" lry="723" ulx="1803" uly="668">“ Lorsq</line>
        <line lrx="1914" lry="777" ulx="1781" uly="733">blir dans |</line>
        <line lrx="1910" lry="846" ulx="1781" uly="801">fa les deux</line>
        <line lrx="1914" lry="925" ulx="1784" uly="872">tique, en</line>
        <line lrx="1913" lry="1000" ulx="1788" uly="939">des îles À</line>
        <line lrx="1914" lry="1061" ulx="1796" uly="1012">ce qui éô</line>
        <line lrx="1914" lry="1131" ulx="1797" uly="1082">fraça une</line>
        <line lrx="1909" lry="1189" ulx="1793" uly="1146">fes Ce ces</line>
        <line lrx="1914" lry="1270" ulx="1788" uly="1209">ln liyne de</line>
        <line lrx="1914" lry="1338" ulx="1790" uly="1277">dtranges l</line>
        <line lrx="1914" lry="1461" ulx="1806" uly="1410">dès décoy</line>
        <line lrx="1914" lry="1528" ulx="1807" uly="1491">une adt</line>
        <line lrx="1908" lry="1604" ulx="1804" uly="1549">Qu,ÿ .</line>
        <line lrx="1914" lry="1668" ulx="1803" uly="1608">couvert</line>
        <line lrx="1905" lry="1735" ulx="1802" uly="1681">les aîent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2462" type="textblock" ulx="1794" uly="1784">
        <line lrx="1914" lry="1830" ulx="1855" uly="1784">Tout</line>
        <line lrx="1914" lry="1902" ulx="1796" uly="1840">lnsque e</line>
        <line lrx="1912" lry="1982" ulx="1794" uly="1914">nefürent }</line>
        <line lrx="1914" lry="2050" ulx="1797" uly="1976">\s Anglois</line>
        <line lrx="1912" lry="2112" ulx="1804" uly="2052">Y erteng</line>
        <line lrx="1914" lry="2176" ulx="1805" uly="2120">tout fn</line>
        <line lrx="1912" lry="2256" ulx="1803" uly="2181">des Efpagñ</line>
        <line lrx="1909" lry="2310" ulx="1798" uly="2246">fîmcns C</line>
        <line lrx="1883" lry="2392" ulx="1849" uly="2352">\.&amp;</line>
        <line lrx="1914" lry="2462" ulx="1808" uly="2406">&amp; Cs te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2604" type="textblock" ulx="1806" uly="2487">
        <line lrx="1914" lry="2538" ulx="1806" uly="2487">Merçant</line>
        <line lrx="1914" lry="2604" ulx="1807" uly="2541">Aſie ; tl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="145" lry="514" ulx="0" uly="462">15, les autte</line>
        <line lrx="148" lry="574" ulx="0" uly="532">5 touvé [a m</line>
        <line lrx="150" lry="656" ulx="0" uly="599">jauds que dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="146" lry="821" ulx="13" uly="761">portugais l</line>
        <line lrx="149" lry="884" ulx="0" uly="824">n de paye</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="179" lry="951" ulx="0" uly="895">pvir D'Efpags -</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="153" lry="1031" ulx="0" uly="963">age pour Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="175" lry="1086" ulx="0" uly="1031">en Ale. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="155" lry="1156" ulx="0" uly="1098">- établient</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="157" lry="1231" ulx="0" uly="1161">s, 0ù cro</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="155" lry="1386" ulx="3" uly="1319">Komer ls E</line>
        <line lrx="157" lry="1455" ulx="0" uly="1391">comment 16J /</line>
        <line lrx="152" lry="1535" ulx="0" uly="1472">e, losque H*</line>
        <line lrx="150" lry="1598" ulx="2" uly="1528">ent eq</line>
        <line lrx="145" lry="1674" ulx="0" uly="1598">asqulé Ef</line>
        <line lrx="147" lry="1739" ulx="0" uly="1663">e du éh Ï</line>
        <line lrx="149" lry="1807" ulx="0" uly="1730">‘ peonine d</line>
        <line lrx="120" lry="1882" ulx="0" uly="1822">js, et hont</line>
        <line lrx="147" lry="1942" ulx="0" uly="1877">ût ſatil</line>
        <line lrx="143" lry="2015" ulx="4" uly="1948">de Js E</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2579" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="150" lry="2177" ulx="0" uly="2103">bre [)fl'ﬂf" d</line>
        <line lrx="149" lry="2241" ulx="0" uly="2178">,s esboroes#</line>
        <line lrx="146" lry="2307" ulx="0" uly="2245">qux papés ;</line>
        <line lrx="143" lry="2375" ulx="0" uly="2313">goient *</line>
        <line lrx="142" lry="2451" ulx="10" uly="2381">goyauné ä</line>
        <line lrx="141" lry="2515" ulx="0" uly="2448">’égoit m"sfﬂ</line>
        <line lrx="134" lry="2579" ulx="18" uly="2516">ph 6#</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2649" type="textblock" ulx="15" uly="2573">
        <line lrx="134" lry="2649" ulx="15" uly="2573">et ininſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="582" type="textblock" ulx="312" uly="446">
        <line lrx="1437" lry="515" ulx="312" uly="446">la religion à ces nouveaux êtabliſſemens. Plufieurs</line>
        <line lrx="1438" lry="582" ulx="312" uly="516">pontifes confirmèrent donc au Portugal les droits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="648" type="textblock" ulx="313" uly="583">
        <line lrx="1439" lry="648" ulx="313" uly="583">qu'il avoit acquis, et qu’ils ne pouvoient lui ôter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="740" type="textblock" ulx="409" uly="670">
        <line lrx="1471" lry="740" ulx="409" uly="670">Lorsque les Efpagnols commençoient à s'éta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="805" type="textblock" ulx="292" uly="739">
        <line lrx="1441" lry="805" ulx="292" uly="739">blir dans l’Amérique, le pape Alexandre VI divi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1477" type="textblock" ulx="312" uly="807">
        <line lrx="1440" lry="867" ulx="312" uly="807">ſa les deux nouveaux mondes, l’américain et l'afia-</line>
        <line lrx="1443" lry="942" ulx="313" uly="876">tique, en deux pdrties : tout ce qui étoit à l'orient</line>
        <line lrx="1443" lry="1010" ulx="313" uly="945">des‘iles Açores devoit appartenir au Portugal; tout</line>
        <line lrx="1446" lry="1075" ulx="316" uly="1007">ce qui étoit à l’occident fut donné à l Efpagne; on,</line>
        <line lrx="1439" lry="1146" ulx="315" uly="1078">traça une Îigne fur le globe, qui marqua les limi-</line>
        <line lrx="1441" lry="1208" ulx="314" uly="1144">tes de ces droits réciproques , et qu’on appelle</line>
        <line lrx="1440" lry="1280" ulx="313" uly="1209">la ligne de marcätion. Le voyage de Magellan</line>
        <line lrx="1442" lry="1362" ulx="313" uly="1278">derangea la ligne du pape. Les iles Marianes, les</line>
        <line lrx="1444" lry="1409" ulx="314" uly="1342">Philippines, les Môluques ſe trouvoient à l'orient</line>
        <line lrx="1448" lry="1477" ulx="318" uly="1407">des découvertes portugaiſes. IL fallut done- tracer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1545" type="textblock" ulx="317" uly="1479">
        <line lrx="1477" lry="1545" ulx="317" uly="1479">une autre ligne, qu'on appella de démarcation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1748" type="textblock" ulx="313" uly="1546">
        <line lrx="646" lry="1569" ulx="386" uly="1556">&gt; ° -</line>
        <line lrx="1443" lry="1610" ulx="318" uly="1546">Qu’y a-t-il de plus étonnant, ou qu'on ait dé-</line>
        <line lrx="1444" lry="1685" ulx="317" uly="1616">couvert tant de pays, ou que des évêques de Rome</line>
        <line lrx="1398" lry="1748" ulx="313" uly="1688">les aient donnés tous?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2107" type="textblock" ulx="314" uly="1773">
        <line lrx="1448" lry="1837" ulx="416" uly="1773">Toutes ces lignes furent encore derangées,</line>
        <line lrx="1445" lry="1909" ulx="315" uly="1840">lorsque les Portugais ,abordèrent au Bréfil; elles</line>
        <line lrx="1443" lry="1985" ulx="314" uly="1894">ne/furent pas plus reﬁac&amp;êes par les François et par</line>
        <line lrx="1445" lry="2056" ulx="314" uly="1969">les Anglois, qui s’établirent enfuite dans l’Améri-</line>
        <line lrx="1444" lry="2107" ulx="317" uly="2033">que feptentrionale, Il eft vrai que les Anglois ſur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2241" type="textblock" ulx="316" uly="2099">
        <line lrx="1448" lry="2173" ulx="316" uly="2099">tout n'ont fait que glaner après les riches moiſſons</line>
        <line lrx="1487" lry="2241" ulx="317" uly="2161">des Eſpagnols: mais enfn ils y ont eu des établif=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2388" type="textblock" ulx="315" uly="2250">
        <line lrx="785" lry="2312" ulx="315" uly="2250">ſemens conſiderables.</line>
        <line lrx="1444" lry="2388" ulx="413" uly="2308">Le funeſte effet de toutes ces découverteset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2528" type="textblock" ulx="318" uly="2393">
        <line lrx="1445" lry="2464" ulx="318" uly="2393">de ces transplantations à été que nos nations com-</line>
        <line lrx="1445" lry="2528" ulx="318" uly="2459">merçantes fe font fait la guerre en Amérique et en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2609" type="textblock" ulx="318" uly="2521">
        <line lrx="1464" lry="2609" ulx="318" uly="2521">Afie, toutes les fois qu'elles ſe la font déclarée en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2655" type="textblock" ulx="1329" uly="2592">
        <line lrx="1446" lry="2655" ulx="1329" uly="2592">‘ Eu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="2682" type="textblock" ulx="748" uly="2673">
        <line lrx="756" lry="2682" ulx="748" uly="2673">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="1260" type="textblock" ulx="436" uly="441">
        <line lrx="1598" lry="509" ulx="471" uly="441">Furope. Elles ont réciproquement détruit leurs</line>
        <line lrx="1602" lry="570" ulx="470" uly="515">colonies naiſſantes. Les premiers voyages ont eu</line>
        <line lrx="1602" lry="652" ulx="471" uly="566">pour objet d'unir toutes les nations: les derniers</line>
        <line lrx="1597" lry="709" ulx="473" uly="645">ont été entrepris pour nous détruire au bout du</line>
        <line lrx="1180" lry="783" ulx="472" uly="720">monde. Â4 -</line>
        <line lrx="1596" lry="857" ulx="436" uly="790">‘ C'eft un grand probleme de favo ? Europe</line>
        <line lrx="1597" lry="924" ulx="472" uly="850">a gagrié en ſe portant en Amérique. II eſt certain</line>
        <line lrx="1597" lry="988" ulx="474" uly="909">que les Eſpagnols en retirèrent d'abord des richeſſes</line>
        <line lrx="1600" lry="1052" ulx="467" uly="995">immenſes: mais l'Eſpagne a été depeuplée, et ces</line>
        <line lrx="1599" lry="1122" ulx="474" uly="1060">tréſors partagés % la fin par tant d'autres nations</line>
        <line lrx="1601" lry="1197" ulx="476" uly="1127">ont remis l'égalité qu 'ils avoient d’abord ôtée. Le</line>
        <line lrx="1601" lry="1260" ulx="475" uly="1192">prix des denrées 2 augmenté par - tout. Ainfi per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1387" type="textblock" ulx="474" uly="1255">
        <line lrx="1642" lry="1321" ulx="474" uly="1255">fonne n’a réellement gagné, Il refte à favoir fi la ;</line>
        <line lrx="1622" lry="1387" ulx="477" uly="1313">cochcmllc et le quinquina ſont d'un aſſez grand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1465" type="textblock" ulx="474" uly="1396">
        <line lrx="1568" lry="1465" ulx="474" uly="1396">prix pour compcnier la perte de tant d'hommes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2059" type="textblock" ulx="437" uly="1618">
        <line lrx="1519" lry="1684" ulx="734" uly="1618">D u Bréfii</line>
        <line lrx="1600" lry="1838" ulx="473" uly="1702">Qund les Eſpagnols envahiſſoient la plus riche</line>
        <line lrx="1601" lry="1848" ulx="556" uly="1777">w partie du nouveau monde, les Portugais fur-</line>
        <line lrx="1598" lry="1919" ulx="472" uly="1845">chargés des tréfors de l'ancien négligeoient le Bré-</line>
        <line lrx="1597" lry="1995" ulx="467" uly="1915">fil, qu’ils découvrirent en 1500, mais ; qu ils ne</line>
        <line lrx="1570" lry="2059" ulx="437" uly="1980">, cherchoient pas. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2127" type="textblock" ulx="567" uly="2060">
        <line lrx="1608" lry="2127" ulx="567" uly="2060">Leur amiral Cabral, après avoir paſſé les iles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2257" type="textblock" ulx="465" uly="2127">
        <line lrx="1599" lry="2198" ulx="468" uly="2127">du cap verd, pour aller par la mer auftrale d’Afri-</line>
        <line lrx="1596" lry="2257" ulx="465" uly="2198">que aux côtes du Malabar, prit tellement le large</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2387" type="textblock" ulx="462" uly="2256">
        <line lrx="1608" lry="2323" ulx="464" uly="2256">à l’Occident qu’il vit cette terre du Bréfil, qui de</line>
        <line lrx="1631" lry="2387" ulx="462" uly="2328">tout le continent américain eft le plus voifin de l'A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2637" type="textblock" ulx="445" uly="2395">
        <line lrx="1597" lry="2455" ulx="445" uly="2395">frique; il n’y a que trente dégrés en longitude de</line>
        <line lrx="1602" lry="2521" ulx="459" uly="2463">terre au-mont Atlas: c’étoit celle qu’on devoit dé-</line>
        <line lrx="1599" lry="2601" ulx="457" uly="2530">couvrir la première. - On la trotiva fertile; il y</line>
        <line lrx="1595" lry="2637" ulx="510" uly="2598">/7 rè-</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2659" type="textblock" ulx="512" uly="2649">
        <line lrx="527" lry="2659" ulx="512" uly="2649">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="561" type="textblock" ulx="1791" uly="437">
        <line lrx="1914" lry="492" ulx="1792" uly="437">règne un |</line>
        <line lrx="1914" lry="561" ulx="1791" uly="503">grnds, bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="693" type="textblock" ulx="1788" uly="574">
        <line lrx="1914" lry="628" ulx="1788" uly="574">geltre, m</line>
        <line lrx="1914" lry="693" ulx="1794" uly="643">ceinture q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1524" type="textblock" ulx="1796" uly="730">
        <line lrx="1912" lry="772" ulx="1853" uly="730">C'éto</line>
        <line lrx="1912" lry="855" ulx="1799" uly="798">nayant p</line>
        <line lrx="1913" lry="909" ulx="1805" uly="867">neceffaire</line>
        <line lrx="1914" lry="978" ulx="1810" uly="936">leurs f</line>
        <line lrx="1914" lry="1062" ulx="1814" uly="1005">ces de q</line>
        <line lrx="1911" lry="1114" ulx="1814" uly="1086">cien con</line>
        <line lrx="1913" lry="1191" ulx="1804" uly="1141">La colère</line>
        <line lrx="1914" lry="1260" ulx="1796" uly="1203">fourent, e</line>
        <line lrx="1914" lry="1321" ulx="1797" uly="1274">et des Al</line>
        <line lrx="1914" lry="1399" ulx="1803" uly="1355">mes, qar</line>
        <line lrx="1904" lry="1455" ulx="1808" uly="1408">t'avolent</line>
        <line lrx="1910" lry="1524" ulx="1796" uly="1477"> Mexicans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1604" type="textblock" ulx="1772" uly="1543">
        <line lrx="1913" lry="1604" ulx="1772" uly="1543">- de guere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1728" type="textblock" ulx="1801" uly="1612">
        <line lrx="1914" lry="1662" ulx="1801" uly="1612">de fes lett</line>
        <line lrx="1914" lry="1728" ulx="1802" uly="1680">Jeur fit ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1800" type="textblock" ulx="1786" uly="1751">
        <line lrx="1914" lry="1800" ulx="1786" uly="1751">“ Pas leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2529" type="textblock" ulx="1807" uly="1839">
        <line lrx="1914" lry="1886" ulx="1863" uly="1839">A</line>
        <line lrx="1914" lry="1968" ulx="1807" uly="1901">celles qù</line>
        <line lrx="1914" lry="2102" ulx="1816" uly="2040">\s goure</line>
        <line lrx="1900" lry="2184" ulx="1869" uly="2141">C</line>
        <line lrx="1914" lry="2269" ulx="1821" uly="2197">l'Angi</line>
        <line lrx="1903" lry="2331" ulx="1819" uly="2277">mondq</line>
        <line lrx="1904" lry="2390" ulx="1822" uly="2344">t derre</line>
        <line lrx="1911" lry="2471" ulx="1829" uly="2397">ficle q</line>
        <line lrx="1914" lry="2529" ulx="1830" uly="2470">ligion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2609" type="textblock" ulx="1825" uly="2543">
        <line lrx="1914" lry="2609" ulx="1825" uly="2543">Quel q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="192" lry="506" ulx="0" uly="451">p Utruit es</line>
        <line lrx="150" lry="590" ulx="0" uly="542">oyages ont e</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="151" lry="646" ulx="0" uly="602">8: les derniers</line>
        <line lrx="149" lry="716" ulx="0" uly="668">re au bout d</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="183" lry="867" ulx="0" uly="817">pié fi l'Euy -</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="149" lry="931" ulx="25" uly="885">II elt ce</line>
        <line lrx="149" lry="1002" ulx="0" uly="950">d des richel</line>
        <line lrx="152" lry="1086" ulx="0" uly="1028">peuplée,, &amp; C</line>
        <line lrx="154" lry="1140" ulx="1" uly="1089">d'autres matos</line>
        <line lrx="156" lry="1208" ulx="0" uly="1156">ord dtée, V</line>
        <line lrx="157" lry="1278" ulx="0" uly="1225">, Aink pé-</line>
        <line lrx="158" lry="1347" ulx="1" uly="1289">e à fvoir f</line>
        <line lrx="158" lry="1418" ulx="0" uly="1355">un afez qru</line>
        <line lrx="145" lry="1490" ulx="1" uly="1439">t Àhymnés</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="37" lry="1724" ulx="0" uly="1675">d</line>
        <line lrx="184" lry="1819" ulx="0" uly="1748">p b plu ys f-</line>
        <line lrx="154" lry="1887" ulx="1" uly="1816">PM ]0‘315 (Ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="152" lry="1974" ulx="0" uly="1886">\gemmt N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2054" type="textblock" ulx="15" uly="1956">
        <line lrx="145" lry="2054" ulx="15" uly="1956">mni⸗ ql e</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="150" lry="2175" ulx="0" uly="2099">j p ph</line>
        <line lrx="149" lry="2243" ulx="4" uly="2142">pn</line>
        <line lrx="125" lry="2313" ulx="0" uly="2251">(ammt k9</line>
        <line lrx="162" lry="2384" ulx="1" uly="2315">Brelt f l qﬂ</line>
        <line lrx="138" lry="2450" ulx="0" uly="2382">; Vol(ﬂ d*</line>
        <line lrx="134" lry="2518" ulx="17" uly="2448">lonmtﬂde</line>
        <line lrx="142" lry="2585" ulx="1" uly="2498">dcv(”…</line>
        <line lrx="139" lry="2653" ulx="11" uly="2579">fcl'tllc) Ï ‘Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2682" type="textblock" ulx="113" uly="2656">
        <line lrx="129" lry="2682" ulx="113" uly="2656">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="383" type="textblock" ulx="693" uly="341">
        <line lrx="1435" lry="383" ulx="693" uly="341">eq 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="525" type="textblock" ulx="307" uly="407">
        <line lrx="1444" lry="525" ulx="307" uly="407">règne un printemps perpétuel. Tous les habitans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1405" type="textblock" ulx="315" uly="696">
        <line lrx="1445" lry="804" ulx="413" uly="696">C'étoient des peuples chaſſeurs, par conſequent</line>
        <line lrx="1447" lry="869" ulx="315" uly="802">n'ayant pas toujours une ſubſiſtance aſſurée: de-là</line>
        <line lrx="1448" lry="931" ulx="316" uly="852">neceſſairement féroces, ſe feſant la guerre avec</line>
        <line lrx="1448" lry="1022" ulx="317" uly="927">leurs flèches et leurs maſſues pour quelques piè-</line>
        <line lrx="1448" lry="1082" ulx="320" uly="1003">ces de gibier, comme les barbares policés de l’an-</line>
        <line lrx="1468" lry="1150" ulx="321" uly="1071">cien continent ſe la font pour quelques villages.</line>
        <line lrx="1465" lry="1207" ulx="319" uly="1138">La colère, le reſſentiment d'une injure les armoit</line>
        <line lrx="1451" lry="1268" ulx="317" uly="1203">fouvent, comme on le raconte des premiers Grecs</line>
        <line lrx="1451" lry="1346" ulx="320" uly="1270">et des Afiatiques. Îls ne fäcrifioient point d’homs</line>
        <line lrx="1493" lry="1405" ulx="322" uly="1334">mes, -parce que n’ayant aucun culte religieux, ils .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="719" type="textblock" ulx="300" uly="506">
        <line lrx="1474" lry="582" ulx="305" uly="506">grands, bien- faits, vigoureux, d’une couleur rou-</line>
        <line lrx="1469" lry="658" ulx="300" uly="567">geâtre, marchoient nus, à la refclve d'une large</line>
        <line lrx="1069" lry="719" ulx="310" uly="641">ceinture qui leur ſervoit de poche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1474" type="textblock" ulx="325" uly="1405">
        <line lrx="1488" lry="1474" ulx="325" uly="1405">n'avoient point de facrifices à faire, amf‘ que les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1543" type="textblock" ulx="294" uly="1471">
        <line lrx="1455" lry="1543" ulx="294" uly="1471">7 Mexicains; mais ils mangeoient leurs priſonniers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1610" type="textblock" ulx="326" uly="1542">
        <line lrx="1458" lry="1610" ulx="326" uly="1542">de guerre; et Améric Vefpuce rapporte ‘ dans une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1671" type="textblock" ulx="299" uly="1604">
        <line lrx="1458" lry="1671" ulx="299" uly="1604">de ſes lettres qu'ils furent fort étonnés quand @</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1763" type="textblock" ulx="326" uly="1677">
        <line lrx="1459" lry="1763" ulx="326" uly="1677">Jeur fit entendre que les Européens ne mangeoierit</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1810" type="textblock" ulx="289" uly="1748">
        <line lrx="802" lry="1810" ulx="289" uly="1748">“ pas leurs prifonniers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2113" type="textblock" ulx="331" uly="1802">
        <line lrx="1466" lry="1893" ulx="429" uly="1802">Au refte, nulles lois chez les Braſiliens que</line>
        <line lrx="1465" lry="1963" ulx="331" uly="1897">eclles qui s'établiſſoient au hafard pour le moment</line>
        <line lrx="1469" lry="2035" ulx="332" uly="1955">préfent par la peuplade affemblée ; linﬁm&amp; feul</line>
        <line lrx="829" lry="2113" ulx="335" uly="2044">des gouvernoit. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2644" type="textblock" ulx="339" uly="2094">
        <line lrx="1471" lry="2188" ulx="436" uly="2094">Ces peuples font une preuve affcz forte que</line>
        <line lrx="1499" lry="2255" ulx="339" uly="2175">'Amérique n'avoit jamais été connue de l'ancien</line>
        <line lrx="1475" lry="2318" ulx="342" uly="2250">monde; on auroit porté quelque religion dans cet-</line>
        <line lrx="1486" lry="2388" ulx="342" uly="2314">te terre peu elmgncc de l’Afriques 1l eſt bien dif-</line>
        <line lrx="1483" lry="2454" ulx="343" uly="2386">ficile qu’il n’y fût reſté quelque trace de cette re-</line>
        <line lrx="1485" lry="2524" ulx="347" uly="2451">ligion quelle qu'elle fât ; on n'y en trouva aucunes,</line>
        <line lrx="1460" lry="2644" ulx="344" uly="2514">_Quelqu%àcharlatans ; Rortant des plumes ſur À</line>
        <line lrx="1487" lry="2638" ulx="1341" uly="2581">- té</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="524" lry="406" type="textblock" ulx="463" uly="361">
        <line lrx="524" lry="406" ulx="463" uly="361">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="515" type="textblock" ulx="461" uly="448">
        <line lrx="1606" lry="515" ulx="461" uly="448">tête, excitoient les peuples au combat, leur fefoi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="581" type="textblock" ulx="461" uly="523">
        <line lrx="1596" lry="581" ulx="461" uly="523">ent remarquer la nouvelle lune , leur dennoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="650" type="textblock" ulx="462" uly="591">
        <line lrx="1608" lry="650" ulx="462" uly="591">des herbes qui ne guérilloient pas leurs maladies:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1080" type="textblock" ulx="446" uly="659">
        <line lrx="1594" lry="722" ulx="463" uly="659">mais qu’on ait vu chez eux des pl(îthS, des autels,</line>
        <line lrx="1594" lry="796" ulx="462" uly="726">un culte, c'eſt ce qu’aucun voyageur n° a dit, mal-</line>
        <line lrx="930" lry="865" ulx="446" uly="799">‘gré la pente à le-dire.</line>
        <line lrx="1593" lry="942" ulx="562" uly="883">Les Mexicains, les Péruviens, peuples policés,</line>
        <line lrx="1593" lry="1009" ulx="463" uly="953">avoient un culté ét“bh La religion chez eux main-</line>
        <line lrx="1590" lry="1080" ulx="463" uly="1015">tenoit l'état, parce qu ‘elle étoit entièrement fubor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1146" type="textblock" ulx="463" uly="1087">
        <line lrx="1591" lry="1146" ulx="463" uly="1087">donnée au prince; mais ‘il n'y avoit point d’état</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1215" type="textblock" ulx="463" uly="1153">
        <line lrx="1447" lry="1215" ulx="463" uly="1153">chez des fauvages fans béfoins et fans police.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1383" type="textblock" ulx="461" uly="1235">
        <line lrx="1594" lry="1307" ulx="528" uly="1235">Le Portugal laiſſa pendant près de cinquante</line>
        <line lrx="1591" lry="1383" ulx="461" uly="1309">ans lang guir les colonies que leurs marchands avoi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1441" type="textblock" ulx="464" uly="1374">
        <line lrx="1608" lry="1441" ulx="464" uly="1374">ent envoyées au Bréfil. Enfin en 1559 on y fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1863" type="textblock" ulx="433" uly="1441">
        <line lrx="1591" lry="1501" ulx="464" uly="1441">des établiffemens folides, et les rois de Portugal</line>
        <line lrx="1588" lry="1576" ulx="465" uly="1513">eurent à la fois les tributs des deux mondes, Le</line>
        <line lrx="1588" lry="1646" ulx="462" uly="1576">Brçﬁl augmentâ les richeffes des Eﬁ)agnols, quand</line>
        <line lrx="1586" lry="1708" ulx="433" uly="1624">; lcm roi Philippe II s’empara du Portugal en 1581.</line>
        <line lrx="1593" lry="1797" ulx="461" uly="1709">Les Hollandois le prirent Presque tout entier {ur</line>
        <line lrx="1420" lry="1863" ulx="460" uly="1783">les Efpagnols depuis 1625 jusqu'à 1630.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2466" type="textblock" ulx="457" uly="1866">
        <line lrx="1593" lry="1926" ulx="562" uly="1866">Ces mêmes Hollandois enlevoient à l Efpagne</line>
        <line lrx="1588" lry="2004" ulx="460" uly="1930">tout cé que le Portugal avoit établi dans l’ancien</line>
        <line lrx="1589" lry="2062" ulx="463" uly="2005">monde et dans le nouveau. Enfin, lorsque le Por-</line>
        <line lrx="1591" lry="2145" ulx="461" uly="2070">tugal eut fecoué le juug des Eipagnols, il fe remit</line>
        <line lrx="1589" lry="2210" ulx="461" uly="2144">en poffeffion des côtes du Bréſl. Ce pays a  pro-</line>
        <line lrx="1586" lry="2264" ulx="462" uly="2206">duit à ces nouveaux maîtres ce que le Mexique, le</line>
        <line lrx="1584" lry="2332" ulx="459" uly="2273">Pérou et les iles donnoient aux Efpagnols, de l’or,</line>
        <line lrx="1590" lry="2406" ulx="459" uly="2334">de l'argent, des denrées précieutes. Dans nos der-</line>
        <line lrx="1585" lry="2466" ulx="457" uly="2408">niers tèms même on y a découvert des mines de</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1935" type="textblock" ulx="443" uly="1925">
        <line lrx="497" lry="1935" ulx="443" uly="1925">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2533" type="textblock" ulx="430" uly="2476">
        <line lrx="1597" lry="2533" ulx="430" uly="2476">j'diamans, auffi abondantes que celles de Golcondes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2671" type="textblock" ulx="439" uly="2544">
        <line lrx="1586" lry="2603" ulx="439" uly="2544">‘’Mais qu’eft - il arrive? tant de richeffes:ont ap-</line>
        <line lrx="1588" lry="2671" ulx="448" uly="2615">; - pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="2774" type="textblock" ulx="735" uly="2759">
        <line lrx="784" lry="2774" ulx="735" uly="2759">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1316" type="textblock" ulx="1773" uly="440">
        <line lrx="1914" lry="494" ulx="1779" uly="440">paurri es P</line>
        <line lrx="1914" lry="548" ulx="1781" uly="507">fil avoient €</line>
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="1779" uly="575">comptant f</line>
        <line lrx="1914" lry="684" ulx="1773" uly="645">tiverdes ver</line>
        <line lrx="1914" lry="753" ulx="1775" uly="712">les manufa</line>
        <line lrx="1914" lry="835" ulx="1776" uly="782">payé à pein</line>
        <line lrx="1914" lry="891" ulx="1781" uly="847">leur ont (</line>
        <line lrx="1914" lry="967" ulx="1787" uly="913">que les Por</line>
        <line lrx="1903" lry="1038" ulx="1791" uly="989">en 1756,</line>
        <line lrx="1914" lry="1095" ulx="1793" uly="1053">tremblen</line>
        <line lrx="1913" lry="1178" ulx="1793" uly="1121">voydt jusg</line>
        <line lrx="1912" lry="1244" ulx="1783" uly="1199">q manquo</line>
        <line lrx="1907" lry="1316" ulx="1776" uly="1252">the, etle ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1547" type="textblock" ulx="1759" uly="1479">
        <line lrx="1914" lry="1547" ulx="1759" uly="1479">- Des poff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1611" type="textblock" ulx="1819" uly="1564">
        <line lrx="1914" lry="1611" ulx="1819" uly="1564">en Ami</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1981" type="textblock" ulx="1778" uly="1647">
        <line lrx="1911" lry="1735" ulx="1778" uly="1647">LCS Angloi</line>
        <line lrx="1914" lry="1779" ulx="1827" uly="1729">les Prar</line>
        <line lrx="1914" lry="1846" ulx="1779" uly="1798">Une ile, en</line>
        <line lrx="1914" lry="1912" ulx="1783" uly="1855">bien meil</line>
        <line lrx="1914" lry="1981" ulx="1783" uly="1928">potèdent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2118" type="textblock" ulx="1760" uly="2059">
        <line lrx="1914" lry="2118" ulx="1760" uly="2059">- eqn or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2595" type="textblock" ulx="1785" uly="2129">
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="1789" uly="2129">Blt condgi</line>
        <line lrx="1914" lry="2256" ulx="1785" uly="2197">Leurs coly</line>
        <line lrx="1914" lry="2323" ulx="1788" uly="2262">de YA“\Ë{\</line>
        <line lrx="1914" lry="2394" ulx="1790" uly="2334">angloiſe Î</line>
        <line lrx="1914" lry="2470" ulx="1792" uly="2402">ni argent</line>
        <line lrx="1914" lry="2533" ulx="1790" uly="2480">£tres PÎÉG</line>
        <line lrx="1906" lry="2595" ulx="1792" uly="2535">ÎHCS ont</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="153" lry="514" ulx="0" uly="461">bat, leur f</line>
        <line lrx="155" lry="574" ulx="10" uly="534">leue dennoient</line>
        <line lrx="155" lry="644" ulx="8" uly="601">[eurs maladies:</line>
        <line lrx="155" lry="723" ulx="0" uly="670">res, d atls</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="168" lry="790" ulx="0" uly="738">r n'a dit, m</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="157" lry="960" ulx="9" uly="899">peuples poli</line>
        <line lrx="157" lry="1016" ulx="0" uly="978">| chez-eux mä</line>
        <line lrx="151" lry="1085" ulx="0" uly="1032">jèrement f</line>
        <line lrx="156" lry="1165" ulx="0" uly="1105">oit point dl</line>
        <line lrx="97" lry="1235" ulx="0" uly="1178">ns police</line>
        <line lrx="157" lry="1317" ulx="3" uly="1266">5 de cinquanté</line>
        <line lrx="153" lry="1385" ulx="8" uly="1328">m“tchamsz\*oi-</line>
        <line lrx="155" lry="1463" ulx="0" uly="1400">1559 Y#</line>
        <line lrx="153" lry="1527" ulx="8" uly="1460">çois de Poit À</line>
        <line lrx="152" lry="1571" ulx="132" uly="1533">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="108" lry="1597" ulx="2" uly="1542">Ux moﬂd</line>
        <line lrx="149" lry="1683" ulx="0" uly="1596">PWHOÎS, “'i</line>
        <line lrx="149" lry="1742" ulx="0" uly="1679">qugal en 10</line>
        <line lrx="156" lry="1799" ulx="0" uly="1740">out entier Ÿ</line>
        <line lrx="77" lry="1871" ulx="15" uly="1823">16304</line>
        <line lrx="155" lry="1961" ulx="6" uly="1897">’Efpadﬂc</line>
        <line lrx="147" lry="2030" ulx="0" uly="1965">l darSÏ sf</line>
        <line lrx="150" lry="2102" ulx="13" uly="2036">fonque l OF</line>
        <line lrx="153" lry="2175" ulx="0" uly="2097">r]S eni</line>
        <line lrx="151" lry="2254" ulx="0" uly="2178">le pays an⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2321" ulx="0" uly="2244">. N ſexiqle, ;</line>
        <line lrx="144" lry="2402" ulx="0" uly="2304">rnD]S, de J‘</line>
        <line lrx="144" lry="2444" ulx="9" uly="2381">Dans s6</line>
        <line lrx="144" lry="2514" ulx="0" uly="2449">des mines</line>
        <line lrx="139" lry="2580" ulx="10" uly="2518">ge ln</line>
        <line lrx="140" lry="2656" ulx="0" uly="2587">pefason Ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2708" type="textblock" ulx="101" uly="2654">
        <line lrx="139" lry="2708" ulx="101" uly="2654">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="504" type="textblock" ulx="278" uly="446">
        <line lrx="1441" lry="504" ulx="278" uly="446">pauvri les Portugais. Les colonies d'Afie, du Bré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1308" type="textblock" ulx="299" uly="515">
        <line lrx="1441" lry="569" ulx="301" uly="515">fil avoient elevé beaucoup d’habitans. Les autres,</line>
        <line lrx="1442" lry="638" ulx="302" uly="581">comptant fur l'or et les diamans, ont ceffé de cul:</line>
        <line lrx="1443" lry="704" ulx="300" uly="648">tiver-les véritables mines, qui ſont l’agriculture. et</line>
        <line lrx="1452" lry="762" ulx="299" uly="709">les manufñé@ures. - Leurs diamans et leur or ont</line>
        <line lrx="1442" lry="842" ulx="300" uly="767">payé à peine les chofes néceffaires que les Anglois</line>
        <line lrx="1442" lry="904" ulx="301" uly="847">leur ont fournies; c'eſt pour l’Angleterre en effet</line>
        <line lrx="1441" lry="975" ulx="303" uly="916">que les Portugais ont travaillé en Amérique. Enfin,</line>
        <line lrx="1444" lry="1039" ulx="304" uly="977">en 1756, quand Lisbonne a été renverfée par un</line>
        <line lrx="1441" lry="1101" ulx="303" uly="1050">tremblement de terre, il-a fllu que Londres en-</line>
        <line lrx="1440" lry="1175" ulx="303" uly="1116">voyat jusqu’ à de l’argent monnoyé au Portugal,</line>
        <line lrx="1439" lry="1241" ulx="302" uly="1177">qui manquoit de tout. Dans ce pays le roi eft ri-</line>
        <line lrx="1184" lry="1308" ulx="300" uly="1244">che, et lc peuple eft pauyre. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1546" type="textblock" ulx="302" uly="1467">
        <line lrx="1443" lry="1546" ulx="302" uly="1467">Des poﬁ'efï'ons des Anglois et des Hollandous</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1617" type="textblock" ulx="346" uly="1549">
        <line lrx="714" lry="1617" ulx="346" uly="1549">en Amenque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2042" type="textblock" ulx="301" uly="1635">
        <line lrx="1442" lry="1709" ulx="372" uly="1635">es‘Anglois étant néceffairement plus adonnés que</line>
        <line lrx="1442" lry="1775" ulx="404" uly="1713">les François à la marine, - puisqu’ils habitent</line>
        <line lrx="1442" lry="1838" ulx="301" uly="1779">une ile, ont eu dans l’Amérique feptentrionale, de</line>
        <line lrx="1441" lry="1905" ulx="302" uly="1847">bien meilleurs établifemens que les François, » IIs</line>
        <line lrx="1441" lry="1975" ulx="301" uly="1912">poffèdent fix cents lieues communes de côtes, de-</line>
        <line lrx="1441" lry="2042" ulx="303" uly="1978">puis la Caroline jusqu’à cette baye d’Hudfon, par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2108" type="textblock" ulx="296" uly="2046">
        <line lrx="1463" lry="2108" ulx="296" uly="2046">laquelle on a cru en vain-trouver un palage qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2634" type="textblock" ulx="301" uly="2114">
        <line lrx="1463" lry="2177" ulx="303" uly="2114">pût conduire jusqu’aux mers du Sud et du Japon.</line>
        <line lrx="1441" lry="2241" ulx="301" uly="2182">Leurs colonies n’approchent pas des riches contrées</line>
        <line lrx="1442" lry="2309" ulx="303" uly="2241">de l’Amérique efpagnole: les terres de l’Amérique</line>
        <line lrx="1459" lry="2378" ulx="303" uly="2312">angloife ne produifent, du moins jusqu'à préfent,-</line>
        <line lrx="1445" lry="2445" ulx="304" uly="2382">ni argent, ni or, ni indigo, ni cochenille, ni pi-</line>
        <line lrx="1445" lry="2510" ulx="304" uly="2449">erres plecxeufcs, ni bois de teinture; cependant</line>
        <line lrx="1449" lry="2577" ulx="305" uly="2515">elles ont procuré d'aſſez grands avantages. … Les</line>
        <line lrx="1448" lry="2634" ulx="1359" uly="2578">pof-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="425" lry="1652" type="textblock" ulx="401" uly="1636">
        <line lrx="425" lry="1652" ulx="401" uly="1636">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1519" type="textblock" ulx="481" uly="323">
        <line lrx="1192" lry="349" ulx="530" uly="323">A —</line>
        <line lrx="1616" lry="518" ulx="481" uly="429">poſſeſſions angloiſes en terre ferme commencent à</line>
        <line lrx="1617" lry="577" ulx="484" uly="504">dix degrés de notre tropique, dans un de plus</line>
        <line lrx="1616" lry="633" ulx="481" uly="572">heureux climats, C'eſt dans ce pays nommé Cara-</line>
        <line lrx="1617" lry="710" ulx="484" uly="637">line que les François ne purent s’établir; et les</line>
        <line lrx="1640" lry="783" ulx="484" uly="703">Anglois n'en ont pris poifeflion qu'après s’être'affuf |</line>
        <line lrx="1601" lry="840" ulx="484" uly="778">rés des côtes plus feptentrionales. A</line>
        <line lrx="1622" lry="903" ulx="550" uly="840">“ Vous avez vu les: Efpagnols et les Portugais</line>
        <line lrx="1622" lry="976" ulx="485" uly="909">maîtres-de presquetout lc nouveau monde, depuis</line>
        <line lrx="1648" lry="1042" ulx="487" uly="975">te détroit de Magellan jusqu’à la Floride: après la</line>
        <line lrx="1623" lry="1108" ulx="487" uly="1042">Floride eft cette Caroline, à laquelle les -Anglois</line>
        <line lrx="1623" lry="1183" ulx="489" uly="1105">ont ajouté depuis peu la partie du Sud appellée la</line>
        <line lrx="1622" lry="1253" ulx="491" uly="1175">Géorgie, du nom du roi Géorge I: ils n’ont cu la</line>
        <line lrx="1619" lry="1315" ulx="490" uly="1241">Caroline que depuis 1664. Le plus grand luftre</line>
        <line lrx="1620" lry="1378" ulx="491" uly="1311">de cette colonie eft d’avoir reçu fes lois du philo-</line>
        <line lrx="1623" lry="1458" ulx="490" uly="1377">fophe Locke. La liberté entière de confcience , la</line>
        <line lrx="1624" lry="1519" ulx="491" uly="1448">tolérance de toutes les religions fut le fondement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1650" type="textblock" ulx="495" uly="1512">
        <line lrx="1662" lry="1581" ulx="497" uly="1512">de ces lois, - Les épifcopaux y vivent fraternelle- -</line>
        <line lrx="1623" lry="1650" ulx="495" uly="1578">ment avec les-puritains; ils y permettent le culte —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1859" type="textblock" ulx="496" uly="1643">
        <line lrx="1624" lry="1718" ulx="496" uly="1643">des catholiques leurs ennemis, et celui des Indieris</line>
        <line lrx="1626" lry="1790" ulx="496" uly="1718">nommés Tdol/Âtres ; mais pour établir légalement</line>
        <line lrx="1630" lry="1859" ulx="497" uly="1785">une religion dans le pays, il faut -être fept pères</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1919" type="textblock" ulx="501" uly="1847">
        <line lrx="1666" lry="1919" ulx="501" uly="1847">de famille. ‘Locke a confidéré que fept familles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2598" type="textblock" ulx="494" uly="1911">
        <line lrx="1629" lry="1987" ulx="500" uly="1911">avec leurs efélaves pourroient compofer ‘cinq à fix</line>
        <line lrx="1548" lry="2001" ulx="1255" uly="1983">L K &gt;</line>
        <line lrx="1630" lry="2063" ulx="503" uly="1981">cents pérfonnes, et qu'il ne feroit pas jufte d'em-</line>
        <line lrx="1632" lry="2139" ulx="501" uly="2048">péchèr ce nombre d’hommes de fenvir Dieu fuivant</line>
        <line lrx="1632" lry="2201" ulx="502" uly="2115">Jeur confcience, parce “qu’étant génés ils abandon_;</line>
        <line lrx="1628" lry="2261" ulx="502" uly="2207">neroient la colonie. ( el</line>
        <line lrx="1630" lry="2327" ulx="605" uly="2255">Les miariages ne ſe contractent dans la moitié</line>
        <line lrx="1653" lry="2405" ulx="506" uly="2316">du pays qu’en  préfence du magiftrat: mais ceux</line>
        <line lrx="1637" lry="2461" ulx="507" uly="2384">qui veulent joindre à ce contract civil la bénédi-</line>
        <line lrx="1638" lry="2534" ulx="508" uly="2450">Qion d'un prêtre pewvent fe donner cette fatiss</line>
        <line lrx="1627" lry="2598" ulx="494" uly="2535">“action Thx A SU Ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2635" type="textblock" ulx="1573" uly="2590">
        <line lrx="1645" lry="2635" ulx="1573" uly="2590">Ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2677" type="textblock" ulx="1768" uly="452">
        <line lrx="1914" lry="497" ulx="1783" uly="452">:” (s loi</line>
        <line lrx="1914" lry="578" ulx="1781" uly="519">zér de fani</line>
        <line lrx="1914" lry="632" ulx="1777" uly="590">ds dans Ÿ</line>
        <line lrx="1914" lry="714" ulx="1769" uly="657">fng&amp;à fair</line>
        <line lrx="1914" lry="767" ulx="1768" uly="722">les Roffnins</line>
        <line lrx="1914" lry="847" ulx="1771" uly="796">Arriver un £</line>
        <line lrx="1911" lry="903" ulx="1779" uly="859">le fer ihm</line>
        <line lrx="1913" lry="987" ulx="1786" uly="930">ordoné pa</line>
        <line lrx="1914" lry="1041" ulx="1789" uly="999">avec h mèn</line>
        <line lrx="1909" lry="1117" ulx="1794" uly="1073">qus. Là</line>
        <line lrx="1913" lry="1193" ulx="1790" uly="1134">mhille nègres</line>
        <line lrx="1914" lry="1249" ulx="1828" uly="1206">Au-del</line>
        <line lrx="1910" lry="1317" ulx="1779" uly="1271">mée ainfi en</line>
        <line lrx="1914" lry="1389" ulx="1779" uly="1337">plée d'abor</line>
        <line lrx="1914" lry="1451" ulx="1786" uly="1407">ceuellemen</line>
        <line lrx="1913" lry="1521" ulx="1792" uly="1472">établiffeme</line>
        <line lrx="1904" lry="1592" ulx="1788" uly="1549">Ts Les</line>
        <line lrx="1914" lry="1669" ulx="1785" uly="1612">et auff inj</line>
        <line lrx="1912" lry="1728" ulx="1784" uly="1681">toute 2 co</line>
        <line lrx="1914" lry="1807" ulx="1830" uly="1751">Onpré</line>
        <line lrx="1914" lry="1876" ulx="1790" uly="1810">dêî\‘antes,(</line>
        <line lrx="1914" lry="1940" ulx="1788" uly="1878">des lenon</line>
        <line lrx="1914" lry="2017" ulx="1789" uly="1952">K cent qu</line>
        <line lrx="1912" lry="2074" ulx="1796" uly="2016">Ùï\a{ur.m</line>
        <line lrx="1914" lry="2145" ulx="1800" uly="2086">sl le N</line>
        <line lrx="1913" lry="2212" ulx="1798" uly="2159">et un Noue</line>
        <line lrx="1914" lry="2280" ulx="1794" uly="2224">Que fort b</line>
        <line lrx="1912" lry="2424" ulx="1794" uly="2362">&amp; m\\.w</line>
        <line lrx="1914" lry="2477" ulx="1786" uly="2421">'XWB c</line>
        <line lrx="1914" lry="2545" ulx="1788" uly="2494">midre fe</line>
        <line lrx="1912" lry="2611" ulx="1802" uly="2560">mille tiy</line>
        <line lrx="1906" lry="2677" ulx="1831" uly="2627">Recae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="499" type="textblock" ulx="1" uly="436">
        <line lrx="165" lry="499" ulx="1" uly="436">e mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="192" lry="566" ulx="0" uly="513">ans un de plüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="168" lry="640" ulx="0" uly="582">ys nommé Carè-</line>
        <line lrx="167" lry="700" ulx="6" uly="648">s'étabür; et es</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="207" lry="780" ulx="0" uly="714">'après sû ue —</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="910" type="textblock" ulx="7" uly="852">
        <line lrx="174" lry="910" ulx="7" uly="852">et jes borugit</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="174" lry="978" ulx="0" uly="923">r monde, Ceyui</line>
        <line lrx="173" lry="1047" ulx="4" uly="989">Plorides apri!</line>
        <line lrx="174" lry="1128" ulx="0" uly="1059">ql Ts Ape</line>
        <line lrx="172" lry="1188" ulx="2" uly="1123">du Sud appé Jh</line>
        <line lrx="167" lry="1255" ulx="15" uly="1190">LU ub</line>
        <line lrx="161" lry="1311" ulx="69" uly="1258">gund lle</line>
        <line lrx="164" lry="1396" ulx="0" uly="1328">1 es hs ql</line>
        <line lrx="169" lry="1465" ulx="2" uly="1406">e de nn *</line>
        <line lrx="168" lry="1536" ulx="0" uly="1463">ç ut l fgnerel</line>
        <line lrx="166" lry="1603" ulx="18" uly="1533">pivent fn qéle</line>
        <line lrx="164" lry="1676" ulx="0" uly="1608">wcrmcttenti</line>
        <line lrx="165" lry="1747" ulx="1" uly="1678">+ celui des 08</line>
        <line lrx="168" lry="1808" ulx="1" uly="1743">établif Jml .....</line>
        <line lrx="171" lry="1879" ulx="1" uly="1805">etrefe</line>
        <line lrx="170" lry="1980" ulx="14" uly="1839">qe{cpr mmﬂf</line>
        <line lrx="131" lry="2032" ulx="0" uly="1955">mpoferc</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2076" type="textblock" ulx="40" uly="2008">
        <line lrx="168" lry="2076" ulx="40" uly="2008">ys ju dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2155" type="textblock" ulx="6" uly="2073">
        <line lrx="169" lry="2155" ulx="6" uly="2073">q D f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="408" type="textblock" ulx="874" uly="332">
        <line lrx="1454" lry="408" ulx="874" uly="332">d 97'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1153" type="textblock" ulx="302" uly="457">
        <line lrx="1451" lry="519" ulx="371" uly="457">“ Ces lois femblèrent admirables, après les tor-</line>
        <line lrx="1452" lry="587" ulx="307" uly="528">féns de fang que l’éfprit d’intolérance avoit répan-</line>
        <line lrx="1491" lry="652" ulx="307" uly="590">dus dans l’Europe;- mais on n’auroit pas feulement</line>
        <line lrx="1454" lry="722" ulx="303" uly="657">fongé à faire de telles lois chez les Grecs et chez</line>
        <line lrx="1455" lry="788" ulx="302" uly="723">les Remains, qui ne foupçonnèrent jamais qu’il pût</line>
        <line lrx="1481" lry="853" ulx="303" uly="796">arrivét un tems où les hommes voudroient forcer,</line>
        <line lrx="1479" lry="917" ulx="307" uly="859">le fer à la main, d’autres hommes à croire. IL eft</line>
        <line lrx="1455" lry="991" ulx="309" uly="924">ordonné par ce epde humain de traiter les nègres</line>
        <line lrx="1456" lry="1056" ulx="304" uly="999">avec la même humanité qu’on a pour ſes domeſti-</line>
        <line lrx="1455" lry="1153" ulx="311" uly="1062">ques. La Caroline poſſédoit en 1657 quarante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1192" type="textblock" ulx="271" uly="1135">
        <line lrx="1138" lry="1192" ulx="271" uly="1135">- mille nègres, ct vingt mille blancs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1260" type="textblock" ulx="373" uly="1202">
        <line lrx="1455" lry="1260" ulx="373" uly="1202">… Au - delà de la Caroline eft la Virginie, nom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1329" type="textblock" ulx="294" uly="1248">
        <line lrx="1457" lry="1329" ulx="294" uly="1248">mée ainſi en l'honneur de la reine Eliſabeth, peu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1679" type="textblock" ulx="308" uly="1323">
        <line lrx="1459" lry="1395" ulx="308" uly="1323">plée d’abord par les foins du fameaux Raleig, fi</line>
        <line lrx="1458" lry="1460" ulx="311" uly="1400">cruellement recompenfé. depuis par Facques I. Cet</line>
        <line lrx="1456" lry="1528" ulx="312" uly="1467">établiffement ne s’étoit pas fait fans de grandes pei-</line>
        <line lrx="1471" lry="1592" ulx="310" uly="1534">nes. - Les fauvages plus aguerris que les Mexicains,</line>
        <line lrx="1453" lry="1679" ulx="311" uly="1601">et auffi m;uﬂcment attaques , detruiſi xent presque</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1721" type="textblock" ulx="288" uly="1673">
        <line lrx="687" lry="1721" ulx="288" uly="1673"> toute la colonie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2395" type="textblock" ulx="314" uly="1734">
        <line lrx="1457" lry="1797" ulx="413" uly="1734">On- prétend que depuis là révocation de : ’éâit</line>
        <line lrx="1456" lry="1860" ulx="315" uly="1796">de Nantes,, qui a valu des peuplades aux deux mon-</line>
        <line lrx="1457" lry="1933" ulx="314" uly="1873">des, le nombre des habitans de la Virginie ſe men-</line>
        <line lrx="1457" lry="1995" ulx="316" uly="1939">te à cent quarante mille, fans compter les ‘nègres.</line>
        <line lrx="1458" lry="2077" ulx="320" uly="2007">On a fur-tout cultivé le tabae dans cette ‘province</line>
        <line lrx="1458" lry="2130" ulx="321" uly="2060">et dans le Mariland; c’eft un commerce immenſe,</line>
        <line lrx="1457" lry="2192" ulx="319" uly="2138">et un nouveau beſoin artificiel qui na commencé,</line>
        <line lrx="1457" lry="2273" ulx="321" uly="2203">que fort tard, et qui s'eſt accru par Pexemple:; il</line>
        <line lrx="1457" lry="2330" ulx="319" uly="2268">n’étoit pas permis de mettre de cette ppuffière Scre</line>
        <line lrx="1456" lry="2395" ulx="321" uly="2337">et mal-propre dans fon nez, à la co\u' de Louis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2591" type="textblock" ulx="299" uly="2397">
        <line lrx="1454" lry="2461" ulx="300" uly="2397">XIV; cela palfoit pout une groﬂîèretâ, La pre-</line>
        <line lrx="1464" lry="2520" ulx="302" uly="2468">mière ferme du tabac fut en France de trois cents</line>
        <line lrx="1465" lry="2591" ulx="299" uly="2529">: mllle livres par an, èlle eſt aujourd' hui de ſeize</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2654" type="textblock" ulx="403" uly="2593">
        <line lrx="1471" lry="2654" ulx="403" uly="2593">ecueil Tom, Î, Part, III. [= mil⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="573" type="textblock" ulx="424" uly="431">
        <line lrx="1605" lry="502" ulx="424" uly="431">millions. (*) Les François en achètent pour près</line>
        <line lrx="1605" lry="573" ulx="459" uly="514">de quatre millions par année des colonies angloifes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="637" type="textblock" ulx="460" uly="580">
        <line lrx="1606" lry="637" ulx="460" uly="580">eux qui,pourroient en planter dans la Louifiane. Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="931" type="textblock" ulx="444" uly="647">
        <line lrx="1607" lry="706" ulx="460" uly="647">ne puis. m’empêcher de remarquer que la/France. et</line>
        <line lrx="1606" lry="775" ulx="446" uly="712">l’Angleterre confument aujourd’ hui en -dengées in-</line>
        <line lrx="1604" lry="838" ulx="444" uly="781">‘connues à nos pères plus que leurs couronnes n'a-</line>
        <line lrx="1123" lry="931" ulx="459" uly="852">voient autrefois de revenus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1133" type="textblock" ulx="447" uly="917">
        <line lrx="1605" lry="998" ulx="535" uly="917">De la Virginie, en allant toujours au nord;</line>
        <line lrx="1609" lry="1063" ulx="458" uly="1006">vous allez au Mariland, qui poffède quarante mille</line>
        <line lrx="1606" lry="1133" ulx="447" uly="1074">blanes et plus de foixante mille nègres. (**) - Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1197" type="textblock" ulx="458" uly="1142">
        <line lrx="1631" lry="1197" ulx="458" uly="1142">delà eft la célèbre Penfilvanie,- pays unique für la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1766" type="textblock" ulx="458" uly="1209">
        <line lrx="1606" lry="1268" ulx="458" uly="1209">terre par la fingularité de fcQ nouveaux colons.</line>
        <line lrx="1605" lry="1335" ulx="462" uly="1278">Guillaume Pen, chef de la religion qu’on nomme</line>
        <line lrx="1604" lry="1405" ulx="458" uly="1345">très-improprement Quakerieme, donna ſon nom</line>
        <line lrx="1605" lry="1461" ulx="459" uly="1410">et fes lois à cette contrée vers l'an 1680. Ce n'eſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1541" ulx="458" uly="1472">pas ici une uſurpation comme toutes ces invaſions</line>
        <line lrx="1606" lry="1607" ulx="459" uly="1542">que nous avons vues dans l’ancien monde et dans</line>
        <line lrx="1606" lry="1672" ulx="459" uly="1603">le nouveau. Pen acheta le terrain des indigènes,</line>
        <line lrx="1605" lry="1766" ulx="459" uly="1682">et devint le propriétaire le plus légitime. Le chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1810" type="textblock" ulx="458" uly="1751">
        <line lrx="1631" lry="1810" ulx="458" uly="1751">ftianisme qu’il apporta ne reffemble pas plus à celui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2134" type="textblock" ulx="458" uly="1816">
        <line lrx="1605" lry="1878" ulx="459" uly="1816">du'refte de l'Europe que ſa colonie ne reffemble</line>
        <line lrx="1604" lry="1944" ulx="459" uly="1879">aux autres. Ses compagnons profeffoient*la fim-</line>
        <line lrx="1602" lry="2015" ulx="459" uly="1944">plicité et l’égalité des premiers difciples de Chritt.</line>
        <line lrx="1604" lry="2081" ulx="458" uly="2016">Point d'autres dogmes que éeux qui fortirent de fa</line>
        <line lrx="1605" lry="2134" ulx="1165" uly="2087">- &lt;bouche;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2235" type="textblock" ulx="506" uly="2173">
        <line lrx="1424" lry="2235" ulx="506" uly="2173">(*) Vers mra Elle a beanconp: augmenté depuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2607" type="textblock" ulx="504" uly="2224">
        <line lrx="1606" lry="2290" ulx="504" uly="2224">(**) Les calculs de la population de chacune des colomes</line>
        <line lrx="1603" lry="2343" ulx="549" uly="2285">angloifes [ont tirés d’anciens états publiés en Angletene,</line>
        <line lrx="1601" lry="2395" ulx="550" uly="2344">et d’après les obfervations de M, Franklin ; cette popula-</line>
        <line lrx="1604" lry="2453" ulx="548" uly="2390">tion donliloit tous les vingt aus, On trouvera dans Lou-</line>
        <line lrx="1602" lry="2504" ulx="548" uly="2459">vrage de M. l’Abbé Raynal Ja population de ces mêmes</line>
        <line lrx="1602" lry="2558" ulx="525" uly="2512">- colonies , pour les années qui ont précédé immédiatement</line>
        <line lrx="725" lry="2607" ulx="549" uly="2564">la guerre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1927" type="textblock" ulx="1785" uly="446">
        <line lrx="1912" lry="507" ulx="1793" uly="446">bouche; à</line>
        <line lrx="1914" lry="557" ulx="1790" uly="516">et les hom</line>
        <line lrx="1914" lry="638" ulx="1793" uly="582">fis ne bap</line>
        <line lrx="1914" lry="707" ulx="1790" uly="653">que ſes p</line>
        <line lrx="1914" lry="776" ulx="1788" uly="722">duits par |</line>
        <line lrx="1914" lry="830" ulx="1785" uly="789">le devoir (</line>
        <line lrx="1914" lry="899" ulx="1787" uly="856">ben et fes:</line>
        <line lrx="1914" lry="968" ulx="1791" uly="925">tette four</line>
        <line lrx="1914" lry="1045" ulx="1796" uly="991">heuxs, À</line>
        <line lrx="1914" lry="1113" ulx="1804" uly="1062">par la m</line>
        <line lrx="1912" lry="1180" ulx="1807" uly="1141">qué fous</line>
        <line lrx="1914" lry="1241" ulx="1798" uly="1193">férends ay</line>
        <line lrx="1914" lry="1311" ulx="1791" uly="1261">leut arbite</line>
        <line lrx="1914" lry="1397" ulx="1792" uly="1334">sppelle Q</line>
        <line lrx="1912" lry="1453" ulx="1793" uly="1402">que du no</line>
        <line lrx="1914" lry="1526" ulx="1792" uly="1467">T Jamais,</line>
        <line lrx="1914" lry="1592" ulx="1791" uly="1535">voir point (</line>
        <line lrx="1914" lry="1666" ulx="1793" uly="1600">dejogs m</line>
        <line lrx="1914" lry="1721" ulx="1798" uly="1674">ducun Frai</line>
        <line lrx="1914" lry="1791" ulx="1802" uly="1737">gieules,</line>
        <line lrx="1914" lry="1865" ulx="1801" uly="1806">QU n'en ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1927" ulx="1845" uly="1881">La De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2002" type="textblock" ulx="1760" uly="1942">
        <line lrx="1914" lry="2002" ulx="1760" uly="1942">- Delt que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2207" type="textblock" ulx="1799" uly="2017">
        <line lrx="1913" lry="2070" ulx="1802" uly="2017">Qour les d</line>
        <line lrx="1878" lry="2131" ulx="1804" uly="2074">Pîlnte.</line>
        <line lrx="1907" lry="2207" ulx="1799" uly="2144">1éroltantg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2269" type="textblock" ulx="1766" uly="2208">
        <line lrx="1914" lry="2269" ulx="1766" uly="2208">‘ \Î“Ïï Âe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2614" type="textblock" ulx="1805" uly="2278">
        <line lrx="1909" lry="2331" ulx="1808" uly="2278">lidieules</line>
        <line lrx="1914" lry="2403" ulx="1808" uly="2344">le plus q</line>
        <line lrx="1914" lry="2467" ulx="1809" uly="2422">Ne eft »</line>
        <line lrx="1914" lry="2536" ulx="1806" uly="2490">ts Ÿ</line>
        <line lrx="1893" lry="2614" ulx="1805" uly="2548">pitale,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="150" lry="503" ulx="0" uly="452">dent pour p</line>
        <line lrx="153" lry="574" ulx="0" uly="517">es angloifs</line>
        <line lrx="156" lry="642" ulx="0" uly="585">a Louſane N</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="180" lry="710" ulx="0" uly="655">ûe la/Pruned ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="836" type="textblock" ulx="7" uly="724">
        <line lrx="151" lry="766" ulx="9" uly="724">en -désiés i</line>
        <line lrx="147" lry="836" ulx="7" uly="788">couconnès n</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="152" lry="1010" ulx="0" uly="948">jours au n</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="154" lry="1081" ulx="0" uly="1019">&gt; quarante ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="180" lry="1154" ulx="0" uly="1087">res, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="151" lry="1217" ulx="14" uly="1155">migue füt }</line>
        <line lrx="152" lry="1284" ulx="0" uly="1225">Veaux colos</line>
        <line lrx="146" lry="1357" ulx="13" uly="1300">qu'on 0anfé</line>
        <line lrx="145" lry="1416" ulx="0" uly="1364">lonna dx tn</line>
        <line lrx="145" lry="1489" ulx="0" uly="1422">680. (n</line>
        <line lrx="144" lry="1555" ulx="0" uly="1495">5 ces dn</line>
        <line lrx="147" lry="1622" ulx="5" uly="1566">monde et ns</line>
        <line lrx="144" lry="1697" ulx="6" uly="1637">des indgens</line>
        <line lrx="141" lry="1756" ulx="37" uly="1700">L</line>
        <line lrx="142" lry="1847" ulx="0" uly="1769">pas plus Î</line>
        <line lrx="140" lry="1901" ulx="0" uly="1835">e n rn</line>
        <line lrx="140" lry="1971" ulx="0" uly="1905">en  In.</line>
        <line lrx="137" lry="2038" ulx="0" uly="1968">Jes de Ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2041">
        <line lrx="136" lry="2106" ulx="0" uly="2041">rtnelt ##</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2160" type="textblock" ulx="62" uly="2109">
        <line lrx="166" lry="2160" ulx="62" uly="2109">boUC)ÏfÂ |</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="66" lry="2262" ulx="11" uly="2212">&amp;m‘s</line>
        <line lrx="129" lry="2325" ulx="0" uly="2261">me d d</line>
        <line lrx="128" lry="2381" ulx="0" uly="2328">5 e /M‘ w,</line>
        <line lrx="77" lry="2439" ulx="0" uly="2398">, ce</line>
        <line lrx="129" lry="2493" ulx="0" uly="2439">us dn</line>
        <line lrx="106" lry="2550" ulx="0" uly="2501">; de # L</line>
        <line lrx="125" lry="2608" ulx="8" uly="2541">monédi p</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2517" type="textblock" ulx="100" uly="2487">
        <line lrx="124" lry="2517" ulx="100" uly="2487">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2573" type="textblock" ulx="174" uly="2562">
        <line lrx="191" lry="2573" ulx="174" uly="2562">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="395" type="textblock" ulx="1359" uly="349">
        <line lrx="1456" lry="395" ulx="1359" uly="349">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="505" type="textblock" ulx="272" uly="447">
        <line lrx="1449" lry="505" ulx="272" uly="447">bouche; ainfi presque tout fe bornoit à aimer Dneu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="642" type="textblock" ulx="304" uly="518">
        <line lrx="1450" lry="572" ulx="305" uly="518">et les hommes; point de baptême, parce que Je-</line>
        <line lrx="1447" lry="642" ulx="304" uly="583">fus ne baptifx perſonne; point de prêtres, parce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="709" type="textblock" ulx="264" uly="649">
        <line lrx="1449" lry="709" ulx="264" uly="649">; que les premiers difciples étoient égalément con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="837" type="textblock" ulx="303" uly="716">
        <line lrx="1446" lry="777" ulx="305" uly="716">duits par le Chrift lui-même; ‘ Je ne fais ici que</line>
        <line lrx="1446" lry="837" ulx="303" uly="781">le-devoir d’un hiftorien fidèle, et j'ajouterai que fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="912" type="textblock" ulx="295" uly="851">
        <line lrx="1444" lry="912" ulx="295" uly="851">Pen et fes‘compagnons errèrent dans la théologie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1043" type="textblock" ulx="305" uly="906">
        <line lrx="1446" lry="974" ulx="306" uly="906">cette fource intariffable de querelles et de mal-</line>
        <line lrx="1447" lry="1043" ulx="305" uly="985">heurs, ils s'élevèrent au-deffus de tous les peuples</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1113" type="textblock" ulx="290" uly="1054">
        <line lrx="1447" lry="1113" ulx="290" uly="1054">‘par la morale. _ Placés entre ‘douze petites. nations</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1524" type="textblock" ulx="302" uly="1117">
        <line lrx="1445" lry="1185" ulx="308" uly="1117">que nous appellons Sauvages, ils n’eurent de dif-</line>
        <line lrx="1447" lry="1245" ulx="307" uly="1190">férends avec aucune ; elles regardoient Pen comme</line>
        <line lrx="1447" lry="1313" ulx="302" uly="1250">leur arbitre et leur père. Lui et fes primitifs qu’on</line>
        <line lrx="1447" lry="1386" ulx="303" uly="1321">appelle Quakers, et qui ne doivent être appellés</line>
        <line lrx="1445" lry="1451" ulx="303" uly="1391">que du nom de Juſtes, avoient pour maxime de</line>
        <line lrx="1440" lry="1524" ulx="302" uly="1455">ne jamais faire la guerre aux étrangers, et de n’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1668" type="textblock" ulx="292" uly="1520">
        <line lrx="1473" lry="1600" ulx="292" uly="1520">voir point entr'eux de procès. On ne voyoit point</line>
        <line lrx="1442" lry="1668" ulx="303" uly="1583">de juges parmi eux, mais des arbitres, qui ſans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2634" type="textblock" ulx="303" uly="1658">
        <line lrx="1441" lry="1704" ulx="304" uly="1658">aucun frais accommodoient toutes les affaires liti-</line>
        <line lrx="1440" lry="1816" ulx="303" uly="1715">gicuſes. Point de médecins chez ce peuple fobre,</line>
        <line lrx="895" lry="1859" ulx="305" uly="1794">qui. n’en avoit pas befoin.</line>
        <line lrx="1443" lry="1923" ulx="335" uly="1859">… La Penfilyanie fut long- tems fans foldats et ce</line>
        <line lrx="1474" lry="1988" ulx="304" uly="1930">meſt que depuis peu que l'Angleterre en a envoyé</line>
        <line lrx="1451" lry="2053" ulx="305" uly="1994">pour les défendre quand on a été en guerre avec la</line>
        <line lrx="1446" lry="2114" ulx="306" uly="2055">France. Otez ce nom de Quaker, cette habitude</line>
        <line lrx="1447" lry="2185" ulx="304" uly="2126">révoltante et barbare de trembler en parlant dans</line>
        <line lrx="1447" lry="2259" ulx="306" uly="2176">leurs aflemblées religieuſes, et quelques coutumes</line>
        <line lrx="1455" lry="2316" ulx="307" uly="2258">ridicules,. il faudra. convenir que ces primitifs font</line>
        <line lrx="1446" lry="2384" ulx="308" uly="2326">le plus refpe@tables de tous les hommes; leur colo-</line>
        <line lrx="1446" lry="2451" ulx="306" uly="2387">nie eft auffi floriſſante que leurs moeurs ont été pu-</line>
        <line lrx="1449" lry="2517" ulx="307" uly="2454">tes.  Philadelphie, ou la ville des frères, leur ca-</line>
        <line lrx="1451" lry="2587" ulx="306" uly="2527">pitale, eſt une des plus belles villes de l’univers;</line>
        <line lrx="1454" lry="2634" ulx="587" uly="2585">‘ “x 02 Eet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="348" type="textblock" ulx="889" uly="321">
        <line lrx="1187" lry="348" ulx="889" uly="321">EnmnhEHENAAANENeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="374" type="textblock" ulx="440" uly="344">
        <line lrx="558" lry="374" ulx="440" uly="344">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="384" type="textblock" ulx="1219" uly="375">
        <line lrx="1223" lry="384" ulx="1219" uly="375">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="563" type="textblock" ulx="463" uly="439">
        <line lrx="1601" lry="502" ulx="463" uly="439">et on a compté cent quatre-vingt ,mille hommes</line>
        <line lrx="1604" lry="563" ulx="464" uly="509">dans la Penfilyvanie en 1740. » Ces nouveaux cito-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="635" type="textblock" ulx="461" uly="575">
        <line lrx="1623" lry="635" ulx="461" uly="575">yens ne ſont pas tous du nombre des primitifs, . ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="906" type="textblock" ulx="464" uly="643">
        <line lrx="1601" lry="702" ulx="465" uly="643">Quakers; la moitié eft compolée d’Allemands, de</line>
        <line lrx="1604" lry="767" ulx="465" uly="708">Suédois, et d’autres peuples qui forment dix-fept</line>
        <line lrx="1604" lry="839" ulx="464" uly="779">religions. Les primitifs-qui gouvernent regardent</line>
        <line lrx="1603" lry="906" ulx="466" uly="846">tous ces-étrangers comme leurs frères. (#) ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1615" type="textblock" ulx="398" uly="919">
        <line lrx="1611" lry="992" ulx="566" uly="919">Au-delà de cette contrée unique ſur la terre,</line>
        <line lrx="1605" lry="1069" ulx="468" uly="1002">où s'eſt réfugiée la paix bannie par-tout ailleurs,</line>
        <line lrx="1606" lry="1130" ulx="398" uly="1072">vous rencontrez la nouvelle Angleterre » dont Bo-</line>
        <line lrx="1605" lry="1222" ulx="426" uly="1128">“ flon, la ville la plus riche de toute cette eôte, eſt</line>
        <line lrx="1411" lry="1270" ulx="465" uly="1188">la capitale.</line>
        <line lrx="1608" lry="1350" ulx="571" uly="1253">Elle fut habitée d'abord et gouvernée par des</line>
        <line lrx="1609" lry="1412" ulx="467" uly="1313">puritains, perſécutés en Angleterre par ce Laud,</line>
        <line lrx="1607" lry="1478" ulx="458" uly="1411">archevèque de Canterbury, qui depuis paya de ſa</line>
        <line lrx="1608" lry="1557" ulx="472" uly="1470">tête ſes berſecutions, et dont l'échafaud ſervit à êle-</line>
        <line lrx="1609" lry="1615" ulx="472" uly="1542">ver celui du roi Charles I. Ces puritains, ‘efpècé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1694" type="textblock" ulx="471" uly="1599">
        <line lrx="1619" lry="1694" ulx="471" uly="1599">de calviniſtes, ſe réfugièrent vers l'an 1620 dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1955" type="textblock" ulx="433" uly="1687">
        <line lrx="1608" lry="1748" ulx="472" uly="1687">ce pays, nommé depuis la nouvelle Angleterre. Si</line>
        <line lrx="1608" lry="1815" ulx="473" uly="1750">les épifcopaux les avoient pourſuivis dans leur an-</line>
        <line lrx="1610" lry="1882" ulx="433" uly="1818">cienne patrie, c'étoit des tigres qui avoient fait la</line>
        <line lrx="1612" lry="1955" ulx="473" uly="1877">guerre à des ours. Is portèrent en Amérique leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2027" type="textblock" ulx="470" uly="1948">
        <line lrx="1639" lry="2027" ulx="470" uly="1948">humeur fombre et féroce, et vexèrent en toute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2489" type="textblock" ulx="467" uly="2006">
        <line lrx="1605" lry="2095" ulx="474" uly="2006">manière les pacifiques Penſilvaniens , dès que ces</line>
        <line lrx="1607" lry="2146" ulx="472" uly="2065">nouveaux venus commencèrent à s etabhr. # Mais</line>
        <line lrx="1607" lry="2226" ulx="471" uly="2150">en 1692 ces puritains ſe punirent eux -mêmes par</line>
        <line lrx="1605" lry="2285" ulx="468" uly="2222">la plus étrange maladie épidémique de l’efprit qui</line>
        <line lrx="1591" lry="2361" ulx="468" uly="2284">ait jamais attaqué lefpèce humaine. =R</line>
        <line lrx="1613" lry="2400" ulx="467" uly="2355">‘ ; Tan=</line>
        <line lrx="1608" lry="2489" ulx="513" uly="2427">(*) Cette 1efpec‘?able colonie a êté fmcée de connoitre enfit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2602" type="textblock" ulx="557" uly="2493">
        <line lrx="1608" lry="2544" ulx="557" uly="2493">la guerre, et menacée d’être détruite par les armes de</line>
        <line lrx="1365" lry="2602" ulx="559" uly="2550">I’Aﬁgletewe la mère patrie, en zyÿd et 1777</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2638" type="textblock" ulx="1777" uly="458">
        <line lrx="1914" lry="499" ulx="1838" uly="458">Tandis</line>
        <line lrx="1914" lry="578" ulx="1779" uly="525">Fabyme de</line>
        <line lrx="1914" lry="648" ulx="1781" uly="593">laroit plor</line>
        <line lrx="1914" lry="718" ulx="1780" uly="659">foriléges</line>
        <line lrx="1914" lry="786" ulx="1779" uly="732">en Anglet</line>
        <line lrx="1914" lry="841" ulx="1781" uly="798">me d'anc</line>
        <line lrx="1914" lry="922" ulx="1785" uly="867">puritains |</line>
        <line lrx="1914" lry="978" ulx="1788" uly="932">le eut des.</line>
        <line lrx="1914" lry="1046" ulx="1791" uly="991">fa une vie</line>
        <line lrx="1914" lry="1122" ulx="1793" uly="1070">ça la vieil</line>
        <line lrx="1914" lry="1183" ulx="1786" uly="1139">MOIHÉ des,</line>
        <line lrx="1914" lry="1252" ulx="1778" uly="1203">tié t acculé</line>
        <line lrx="1914" lry="1329" ulx="1777" uly="1278">Thensçoit tou</line>
        <line lrx="1914" lry="1403" ulx="1783" uly="1333">Éoient Ÿs pn</line>
        <line lrx="1914" lry="1471" ulx="1787" uly="1404">deus sq</line>
        <line lrx="1912" lry="1531" ulx="1786" uly="1476">et céfoen</line>
        <line lrx="1912" lry="1601" ulx="1782" uly="1551">#n qui ſe f</line>
        <line lrx="1911" lry="1674" ulx="1779" uly="1609">Enﬁn h mala</line>
        <line lrx="1911" lry="1739" ulx="1779" uly="1679">nalitere e</line>
        <line lrx="1913" lry="1804" ulx="1778" uly="1746">leur Purenr. |</line>
        <line lrx="1907" lry="1872" ulx="1781" uly="1818">Culuredes</line>
        <line lrx="1914" lry="1938" ulx="1788" uly="1882">plus fouif</line>
        <line lrx="1914" lry="2007" ulx="1787" uly="1952">Envron f</line>
        <line lrx="1911" lry="2090" ulx="1792" uly="2015">Ÿ fois pl</line>
        <line lrx="1914" lry="2145" ulx="1795" uly="2081">Éemen fc</line>
        <line lrx="1914" lry="2215" ulx="1838" uly="2162">Dela,</line>
        <line lrx="1913" lry="2282" ulx="1790" uly="2225">velle Yore</line>
        <line lrx="1914" lry="2360" ulx="1791" uly="2298">grand fue</line>
        <line lrx="1911" lry="2432" ulx="1794" uly="2353">fl h gra</line>
        <line lrx="1911" lry="2486" ulx="1796" uly="2433">avoir M</line>
        <line lrx="1912" lry="2555" ulx="1798" uly="2492">d'Hudion</line>
        <line lrx="1913" lry="2638" ulx="1802" uly="2573">Vec un ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="159" lry="519" ulx="0" uly="465">; mile hommen</line>
        <line lrx="162" lry="578" ulx="0" uly="527">noureaux ct</line>
        <line lrx="162" lry="662" ulx="0" uly="604">5 primitis, 0ù</line>
        <line lrx="161" lry="724" ulx="0" uly="673">l'Ailemands, de</line>
        <line lrx="159" lry="794" ulx="0" uly="739">orment di-t</line>
        <line lrx="164" lry="869" ulx="0" uly="810">rnent regnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="72" lry="938" ulx="0" uly="883">8.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="192" lry="1035" ulx="0" uly="973">ue us a en</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="164" lry="1090" ulx="0" uly="1041">gr- tout alleu</line>
        <line lrx="162" lry="1166" ulx="0" uly="1109">terre, don 60</line>
        <line lrx="135" lry="1239" ulx="8" uly="1180">cette côte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="161" lry="1394" ulx="0" uly="1317">»omerncc‘ far (s</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="162" lry="1457" ulx="0" uly="1382">tre que ce Laz'd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="157" lry="1530" ulx="0" uly="1457">'cpms P…d</line>
        <line lrx="160" lry="1585" ulx="2" uly="1528">“byd mt &amp;</line>
        <line lrx="161" lry="1653" ulx="0" uly="1589">pritainS , JP"“</line>
        <line lrx="161" lry="1721" ulx="1" uly="1659">Pan 1620 618</line>
        <line lrx="161" lry="1801" ulx="8" uly="1723">Augltei * $</line>
        <line lrx="161" lry="1860" ulx="0" uly="1804">5 dans lell f</line>
        <line lrx="159" lry="1930" ulx="1" uly="1859">1 avoient ph</line>
        <line lrx="162" lry="2001" ulx="0" uly="1933">1 Améique l</line>
        <line lrx="61" lry="2070" ulx="0" uly="2028">pèrent</line>
        <line lrx="156" lry="2172" ulx="0" uly="2070">S, d qUÛ…‘</line>
        <line lrx="156" lry="2210" ulx="2" uly="2129">"[3bjm "‘hb</line>
        <line lrx="151" lry="2277" ulx="0" uly="2213">qx mgmh</line>
        <line lrx="149" lry="2341" ulx="11" uly="2274">de l'pub</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2627" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="152" lry="2535" ulx="51" uly="2483">PL</line>
        <line lrx="151" lry="2577" ulx="0" uly="2516">Il Mîmÿ ‘ ;}‘</line>
        <line lrx="128" lry="2627" ulx="4" uly="2561">por é jné</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2684" type="textblock" ulx="0" uly="2643">
        <line lrx="41" lry="2684" ulx="0" uly="2643">fI</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2052" type="textblock" ulx="78" uly="2004">
        <line lrx="157" lry="2052" ulx="78" uly="2004">én tou#</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="460" type="textblock" ulx="557" uly="451">
        <line lrx="561" lry="460" ulx="557" uly="451">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="609" type="textblock" ulx="304" uly="481">
        <line lrx="1466" lry="542" ulx="388" uly="481">Tandis que l’Europe ‘commençoit à fortir de</line>
        <line lrx="1442" lry="609" ulx="304" uly="551">l'abyme de fuperfitions horribles où: l'ignorence</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="414" type="textblock" ulx="1353" uly="381">
        <line lrx="1460" lry="414" ulx="1353" uly="381">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="676" type="textblock" ulx="301" uly="619">
        <line lrx="1441" lry="676" ulx="301" uly="619">l'avoit plongée depuis tant de fiècles, et que les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="743" type="textblock" ulx="290" uly="684">
        <line lrx="1442" lry="743" ulx="290" uly="684">ſortiléges et les poſſeſſions n’étoient plus regardés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1147" type="textblock" ulx="301" uly="753">
        <line lrx="1442" lry="811" ulx="301" uly="753">en Angleterre et chez les nations policées que com-</line>
        <line lrx="1442" lry="879" ulx="302" uly="812">me d’anciennes folies dont on ‘rougiffoit, les</line>
        <line lrx="1441" lry="945" ulx="301" uly="887">puritains les firent revivre én Amérique. Une fil-</line>
        <line lrx="1444" lry="1012" ulx="301" uly="955">le eut des convulfions en 1692; un prédicant accu-</line>
        <line lrx="1439" lry="1071" ulx="302" uly="1017">fa une vicille fervante de Pavoir enforcelée; on for-</line>
        <line lrx="1440" lry="1147" ulx="304" uly="1090">ça la vieille d’avouer qu’elle étoit magicienne: la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1481" type="textblock" ulx="300" uly="1213">
        <line lrx="1441" lry="1281" ulx="300" uly="1213">tié fut accufée de ſortilége; et le peuple en fureur</line>
        <line lrx="1442" lry="1349" ulx="301" uly="1280">menaçoit tous les juges de les pendre, s'ils ne fe-</line>
        <line lrx="1441" lry="1412" ulx="302" uly="1351">foient pas prendre les accufés. On ne vit pendant</line>
        <line lrx="1442" lry="1481" ulx="305" uly="1413">deux ans que des forciers, des polTédés et des gibets;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2115" type="textblock" ulx="301" uly="1626">
        <line lrx="1443" lry="1683" ulx="301" uly="1626">Enfin la maladie ceſſa; les citoyens de la nouvelle</line>
        <line lrx="1445" lry="1753" ulx="301" uly="1694">Angleterre reprirent leur raifon, et s’étonnèrent de</line>
        <line lrx="1445" lry="1824" ulx="301" uly="1761">leur fureur. Ils fé livrèrent au commerce et à la</line>
        <line lrx="1444" lry="1883" ulx="301" uly="1822">culture 7des terres.  La colonie ‘devint bientôtla</line>
        <line lrx="1445" lry="1968" ulx="303" uly="1894">plus floriſſante de toutes. On y comptoit en 1750</line>
        <line lrx="1445" lry="2018" ulx="304" uly="1959">environ trois cents cinquante mille habitans; c'eſt</line>
        <line lrx="1447" lry="2115" ulx="307" uly="2026">dix fois plus qu'on n'en coinptoit dans les établif-</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="2152" type="textblock" ulx="308" uly="2095">
        <line lrx="660" lry="2152" ulx="308" uly="2095">{emens françois.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2286" type="textblock" ulx="307" uly="2166">
        <line lrx="1449" lry="2222" ulx="405" uly="2166">De la nouvelle Angleterre vous paſſez à la nou-</line>
        <line lrx="1460" lry="2286" ulx="307" uly="2229">velle Yorck, ‘à l’Acadie, qui eft dévenue un fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2356" type="textblock" ulx="309" uly="2292">
        <line lrx="1476" lry="2356" ulx="309" uly="2292">srand fujet de difcorde; ‘ à Terre-Neuve, .où ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2422" type="textblock" ulx="308" uly="2365">
        <line lrx="1450" lry="2422" ulx="308" uly="2365">fait la grande pêche de la‘morue; et enfin, après</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2490" type="textblock" ulx="308" uly="2423">
        <line lrx="1065" lry="2490" ulx="308" uly="2423">avoir navigé vers l’Oueft, vous’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2477" type="textblock" ulx="1078" uly="2433">
        <line lrx="1450" lry="2477" ulx="1078" uly="2433">arrivez;à la baie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2625" type="textblock" ulx="311" uly="2494">
        <line lrx="1454" lry="2554" ulx="311" uly="2494">d’Hudfon, par laquelle on a ctu fi long-tems trou-</line>
        <line lrx="1453" lry="2625" ulx="312" uly="2564">ver un paffage à la Chine et à ces mers inconnues,</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2682" type="textblock" ulx="883" uly="2634">
        <line lrx="976" lry="2682" ulx="883" uly="2634">G3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2685" type="textblock" ulx="1389" uly="2646">
        <line lrx="1459" lry="2685" ulx="1389" uly="2646">qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1212" type="textblock" ulx="265" uly="1154">
        <line lrx="1457" lry="1212" ulx="265" uly="1154">_ moitié des habitans crut être poffédée, l'autre moi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1614" type="textblock" ulx="296" uly="1491">
        <line lrx="1482" lry="1550" ulx="296" uly="1491">et c'étoient les compatriotes de Locke et de New-</line>
        <line lrx="1441" lry="1614" ulx="296" uly="1545">#on qui fe livroient à cette abominable démence.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="607" lry="211" type="textblock" ulx="566" uly="199">
        <line lrx="607" lry="211" ulx="566" uly="199">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="401" type="textblock" ulx="445" uly="344">
        <line lrx="553" lry="401" ulx="445" uly="344">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="548" type="textblock" ulx="446" uly="419">
        <line lrx="1590" lry="548" ulx="446" uly="419">qui font partie de la valte mer du Sud; de forte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="591" type="textblock" ulx="448" uly="522">
        <line lrx="1623" lry="591" ulx="448" uly="522">qu’on croymt trouver à la foxs le chemin le plüs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="982" type="textblock" ulx="449" uly="590">
        <line lrx="1611" lry="657" ulx="450" uly="590">court pour naviger aux extremltes de lOnent ct. de</line>
        <line lrx="1591" lry="713" ulx="449" uly="670">l’Occident. # _</line>
        <line lrx="1605" lry="788" ulx="552" uly="689">Les iles que les Anglois poſſédent en Amerl⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="861" ulx="453" uly="792">que leur ont presque autant valu que leur conti-</line>
        <line lrx="1597" lry="926" ulx="454" uly="862">nent; la Jamaique, la Barbade et quelques autres</line>
        <line lrx="1615" lry="982" ulx="458" uly="913">où ils cultivent le ſucre leur ont été trés- profita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1059" type="textblock" ulx="457" uly="997">
        <line lrx="1648" lry="1059" ulx="457" uly="997">bles, tant par leurs fabriques que par leur com-: -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1200" type="textblock" ulx="457" uly="1065">
        <line lrx="1607" lry="1125" ulx="458" uly="1065">merce avec la nouvelle Efpagne , d'autant plus avan--</line>
        <line lrx="1501" lry="1200" ulx="457" uly="1127">tageux qu’il eft prohibé. e À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1261" type="textblock" ulx="557" uly="1166">
        <line lrx="1599" lry="1261" ulx="557" uly="1166">Les Hollandois, fi £ puiffans aux Indes orientar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1329" type="textblock" ulx="460" uly="1264">
        <line lrx="1601" lry="1329" ulx="460" uly="1264">les, ſont à peine connus en Amérique; le petit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1395" type="textblock" ulx="462" uly="1323">
        <line lrx="1623" lry="1395" ulx="462" uly="1323">terrain de Surinam, près du Bréſil, eſt ce qu ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2476" type="textblock" ulx="451" uly="1402">
        <line lrx="1613" lry="1464" ulx="465" uly="1402">ont confervé de plus confidérable. IIs y ont por-</line>
        <line lrx="1616" lry="1538" ulx="466" uly="1466">té le génie de leur pays, qui eſt de couper les ter-</line>
        <line lrx="1615" lry="1626" ulx="464" uly="1530">res en canaux. IIs ont fait une nouvelle Amſter-</line>
        <line lrx="1614" lry="1663" ulx="469" uly="1600">dam à Surinam, comme à Batavia; et l’ile de Cu-</line>
        <line lrx="1597" lry="1738" ulx="467" uly="1666">Taçao leur-produit des avantages aſſez  confidera-</line>
        <line lrx="1616" lry="1795" ulx="467" uly="1736">bles. Les Danois enfin ont eu trois petites iles, ct</line>
        <line lrx="1618" lry="1860" ulx="468" uly="1801">ont commencé un commerce très-utile, par les</line>
        <line lrx="1415" lry="1940" ulx="466" uly="1876">encouragemens que leur roi leur à donnés.</line>
        <line lrx="1622" lry="2005" ulx="569" uly="1940">Voil jusqu’à préfent ce que les Européens ont,</line>
        <line lrx="1602" lry="2104" ulx="468" uly="2001">fait de plus important dans la quatrième partie du</line>
        <line lrx="1616" lry="2131" ulx="465" uly="2090">monde.  1</line>
        <line lrx="1601" lry="2205" ulx="571" uly="2112">Il en reſte une cinquième, qui eſt celle de ter-</line>
        <line lrx="1616" lry="2271" ulx="468" uly="2214">res auftraies, . dont on n’a découvert encore que:</line>
        <line lrx="1620" lry="2341" ulx="469" uly="2268">quelques côtes et quelques iles. Si on comprend</line>
        <line lrx="1605" lry="2397" ulx="470" uly="2343">ſous le nom de ce nouveau monde auſtral les ter-</line>
        <line lrx="1609" lry="2476" ulx="451" uly="2399">res desi Papous, et la nouvelle Guinée, qui com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2535" type="textblock" ulx="470" uly="2480">
        <line lrx="1604" lry="2535" ulx="470" uly="2480">mence:fous l’ ‘équateur même , il eft clair que cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2630" type="textblock" ulx="468" uly="2541">
        <line lrx="1565" lry="2630" ulx="468" uly="2541">partie. du globe eſt Ja plus vaſte de toutes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="747" type="textblock" ulx="1780" uly="431">
        <line lrx="1914" lry="488" ulx="1825" uly="431">Muel</line>
        <line lrx="1902" lry="554" ulx="1789" uly="503">arctiqu »</line>
        <line lrx="1912" lry="611" ulx="1788" uly="570">aufral sn</line>
        <line lrx="1914" lry="692" ulx="1783" uly="639">fenter les</line>
        <line lrx="1914" lry="747" ulx="1780" uly="706">on fit la d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="815" type="textblock" ulx="1782" uly="776">
        <line lrx="1914" lry="815" ulx="1782" uly="776">au mmidi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="953" type="textblock" ulx="1755" uly="841">
        <line lrx="1913" lry="895" ulx="1755" uly="841">‘ qui's’êtend</line>
        <line lrx="1914" lry="953" ulx="1791" uly="910">à le trent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1441" type="textblock" ulx="1783" uly="981">
        <line lrx="1914" lry="1032" ulx="1798" uly="981">que la co</line>
        <line lrx="1913" lry="1093" ulx="1798" uly="1044">femens ut</line>
        <line lrx="1906" lry="1160" ulx="1796" uly="1117">crétement</line>
        <line lrx="1914" lry="1228" ulx="1787" uly="1183">vraifemblab</line>
        <line lrx="1914" lry="1312" ulx="1783" uly="1252">cinquième q</line>
        <line lrx="1914" lry="1380" ulx="1784" uly="1326">point nê%\'\;</line>
        <line lrx="1914" lry="1441" ulx="1790" uly="1394">maarques à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2369" type="textblock" ulx="1792" uly="1504">
        <line lrx="1914" lry="1560" ulx="1846" uly="1504">Mis,</line>
        <line lrx="1914" lry="1631" ulx="1792" uly="1567">immenle f</line>
        <line lrx="1914" lry="1699" ulx="1792" uly="1642">tesa 0ù Peä</line>
        <line lrx="1894" lry="1756" ulx="1797" uly="1707">1630 deg</line>
        <line lrx="1914" lry="1824" ulx="1794" uly="1776">Tains comy</line>
        <line lrx="1914" lry="1898" ulx="1793" uly="1848">« 165‘_7_ (</line>
        <line lrx="1914" lry="1960" ulx="1792" uly="1911">és de f</line>
        <line lrx="1900" lry="2028" ulx="1796" uly="1976">I)ÎÜÎ'I'E’ én</line>
        <line lrx="1914" lry="2096" ulx="1803" uly="2038">én à</line>
        <line lrx="1914" lry="2168" ulx="1802" uly="2117">Pat devant</line>
        <line lrx="1914" lry="2236" ulx="1799" uly="2174">ûglncnt d</line>
        <line lrx="1914" lry="2304" ulx="1799" uly="2251">VNleuX y</line>
        <line lrx="1913" lry="2369" ulx="1804" uly="2315">glaces e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2435" type="textblock" ulx="1773" uly="2383">
        <line lrx="1892" lry="2435" ulx="1773" uly="2383">- aufrrl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2599" type="textblock" ulx="1806" uly="2483">
        <line lrx="1914" lry="2530" ulx="1864" uly="2483">Nor</line>
        <line lrx="1912" lry="2599" ulx="1806" uly="2539">Uelande,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="160" lry="531" ulx="7" uly="478">Sud; de ſort</line>
        <line lrx="162" lry="604" ulx="9" uly="549">chemvn le pl</line>
        <line lrx="160" lry="664" ulx="0" uly="612">6 l'Orent t de</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="156" lry="801" ulx="0" uly="753">lent en An</line>
        <line lrx="162" lry="884" ulx="0" uly="816">ue Jeut cont</line>
        <line lrx="165" lry="953" ulx="4" uly="897">quelques auré</line>
        <line lrx="164" lry="1016" ulx="2" uly="956">é toés-prot</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="196" lry="1092" ulx="0" uly="1033">e Leue c -</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="155" lry="1156" ulx="0" uly="1102">utant plussit</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="162" lry="1285" ulx="11" uly="1234">Tndes ortesti</line>
        <line lrx="164" lry="1367" ulx="0" uly="1293">jques l geti</line>
        <line lrx="162" lry="1436" ulx="0" uly="1364">, d q</line>
        <line lrx="159" lry="1499" ulx="29" uly="1444">TIs y 0n f</line>
        <line lrx="152" lry="1571" ulx="2" uly="1509">p cp ter⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1642" ulx="3" uly="1569">gioutlé € Al</line>
        <line lrx="148" lry="1720" ulx="5" uly="1640">; e liech el</line>
        <line lrx="149" lry="1774" ulx="9" uly="1709">am,z con CB</line>
        <line lrx="153" lry="1855" ulx="2" uly="1783">peit 65”5;</line>
        <line lrx="150" lry="1911" ulx="0" uly="1841">atik f b</line>
        <line lrx="70" lry="1982" ulx="0" uly="1933">onnés</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="145" lry="2266" ulx="4" uly="2189">l gele /</line>
        <line lrx="143" lry="2324" ulx="0" uly="2257">ff encorﬁ</line>
        <line lrx="133" lry="2389" ulx="14" uly="2328">on conp”</line>
        <line lrx="134" lry="2463" ulx="0" uly="2393">su 4#</line>
        <line lrx="138" lry="2534" ulx="3" uly="2463">Ée, Q… f</line>
        <line lrx="138" lry="2598" ulx="0" uly="2528">\I,m qué é</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2705" type="textblock" ulx="8" uly="2631">
        <line lrx="133" lry="2666" ulx="8" uly="2631">tes. „</line>
        <line lrx="134" lry="2705" ulx="104" uly="2657">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2048" type="textblock" ulx="8" uly="1978">
        <line lrx="152" lry="2048" ulx="8" uly="1978">Eurapefﬂs ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="395" type="textblock" ulx="739" uly="336">
        <line lrx="1452" lry="395" ulx="739" uly="336">— &gt; 0408</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="651" type="textblock" ulx="318" uly="455">
        <line lrx="1455" lry="517" ulx="393" uly="455">“Magellan vit le premter en 1520 la terre'ant-</line>
        <line lrx="1453" lry="584" ulx="319" uly="525">arttique , à cinquante et uñ degrés vers. le pole</line>
        <line lrx="1454" lry="651" ulx="318" uly="595">auftral: - mais ces climats glacés ne pouvoient pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="784" type="textblock" ulx="289" uly="662">
        <line lrx="1452" lry="718" ulx="289" uly="662">tenter les poffeffeurs du Pérou. Depuis ce tems</line>
        <line lrx="1393" lry="784" ulx="316" uly="730">on fit la découverte de plufieurs pays immen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1257" type="textblock" ulx="309" uly="724">
        <line lrx="1453" lry="768" ulx="1398" uly="724">{es</line>
        <line lrx="1449" lry="846" ulx="315" uly="796">au midi des Indes, comme la nouvelle Hollande,</line>
        <line lrx="1449" lry="921" ulx="315" uly="853">qui‘s’étend depuis le ‘dixième degré jusque par - de-</line>
        <line lrx="1451" lry="990" ulx="315" uly="920">la le trentieme. — Quelques perfonnes prétendent</line>
        <line lrx="1450" lry="1059" ulx="316" uly="995">que la compagnie de Batavia y pofféde des établif-</line>
        <line lrx="1449" lry="1122" ulx="314" uly="1062">{emens utiles. Il eft pourtant difficile d’avoir ſe-</line>
        <line lrx="1448" lry="1189" ulx="314" uly="1127">crètement des pwvmccs et un commerce. —IL eſt</line>
        <line lrx="1449" lry="1257" ulx="309" uly="1200">vraifemblable qu'on pourroit encore envahir cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1324" type="textblock" ulx="309" uly="1265">
        <line lrx="1483" lry="1324" ulx="309" uly="1265">cinquième partie du monde , que la nature n’à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1457" type="textblock" ulx="306" uly="1333">
        <line lrx="1447" lry="1393" ulx="306" uly="1333">point négligé ces climats, et qu’on y verroit des</line>
        <line lrx="1287" lry="1457" ulx="310" uly="1399">marques de fa variété et de fa profunon. ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1578" type="textblock" ulx="387" uly="1471">
        <line lrx="1449" lry="1578" ulx="387" uly="1471">Mais jusqu' ici, que connoiflons: nous de ceste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1646" type="textblock" ulx="309" uly="1574">
        <line lrx="1451" lry="1646" ulx="309" uly="1574">immenſe artie de la terre? uelques côtes incul-</line>
        <line lrx="1087" lry="1635" ulx="1063" uly="1597">q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1775" type="textblock" ulx="308" uly="1649">
        <line lrx="1486" lry="1708" ulx="308" uly="1649">tes, où Pelſart et fes compagnons ont trouvé en</line>
        <line lrx="1449" lry="1775" ulx="314" uly="1715">1630 des homthes noirs, qui marchent fur les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1905" type="textblock" ulx="308" uly="1784">
        <line lrx="1451" lry="1838" ulx="308" uly="1784">mains comme fur les pieds;  une baie ‘où Tammn</line>
        <line lrx="1450" lry="1905" ulx="311" uly="1849">en 1642 fut attaqué par des hommes jaunes , -ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2040" type="textblock" ulx="303" uly="1916">
        <line lrx="1451" lry="1968" ulx="307" uly="1916">més de flèches et de maſſues; une autre où Dam-</line>
        <line lrx="1451" lry="2040" ulx="303" uly="1978">pierre en 1699 a combattu des nègres, qui tous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2107" type="textblock" ulx="307" uly="2047">
        <line lrx="1451" lry="2107" ulx="307" uly="2047">avoient la mâchoire fupérieure dégarnie des dents</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2175" type="textblock" ulx="305" uly="2113">
        <line lrx="1476" lry="2175" ulx="305" uly="2113">par devant. - On n’a point encore pénétré dans ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2391" type="textblock" ulx="304" uly="2180">
        <line lrx="1451" lry="2248" ulx="304" uly="2180">fegment du globe ; / et il faut avouer qu’il vaut</line>
        <line lrx="1450" lry="2305" ulx="306" uly="2245">mieux cultiver fon pays que d’aller. chercher les</line>
        <line lrx="1450" lry="2391" ulx="307" uly="2295">glaces et les animaux noirs et bigarrés du- pole</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2430" type="textblock" ulx="309" uly="2388">
        <line lrx="461" lry="2430" ulx="309" uly="2388">auſtral.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2536" type="textblock" ulx="388" uly="2430">
        <line lrx="1451" lry="2536" ulx="388" uly="2430">Nous apprenons la decouverte de “ mouyelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2596" type="textblock" ulx="292" uly="2533">
        <line lrx="1452" lry="2596" ulx="292" uly="2533">Zélande. C'eſt un pays immenſe, inculte, aF</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2655" type="textblock" ulx="911" uly="2601">
        <line lrx="1453" lry="2655" ulx="911" uly="2601">G 4 freux,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="552" lry="388" type="textblock" ulx="459" uly="344">
        <line lrx="552" lry="388" ulx="459" uly="344">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="638" type="textblock" ulx="456" uly="444">
        <line lrx="1598" lry="505" ulx="456" uly="444">freux, peuplé de quelques anthropophages qui, à</line>
        <line lrx="1599" lry="572" ulx="456" uly="514">cette coutume près de manger des hommes, ne</line>
        <line lrx="1227" lry="638" ulx="457" uly="577">ſont pas plus méchans que nous.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1022" type="textblock" ulx="417" uly="756">
        <line lrx="1600" lry="827" ulx="458" uly="756">Defcription de la Chine ex du Japon tirée</line>
        <line lrx="1602" lry="889" ulx="417" uly="830">- … du Tome I de l’hiftoire philofophique et poli-</line>
        <line lrx="1603" lry="953" ulx="527" uly="899">tique des établiflements et du commerce des</line>
        <line lrx="1326" lry="1022" ulx="531" uly="965">Européens dans les deux Indes. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1310" type="textblock" ulx="466" uly="1052">
        <line lrx="1605" lry="1113" ulx="538" uly="1052">opès Soarez, qui prit la place dAlbuquerque,</line>
        <line lrx="1605" lry="1174" ulx="572" uly="1116">fuccéda à fes projets. Il abolit une coutume</line>
        <line lrx="1606" lry="1244" ulx="466" uly="1185">barbare établie dans le pays de Travancor près de</line>
        <line lrx="1607" lry="1310" ulx="471" uly="1253">Calicut. Ces peuples confultoient des forciers fuv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1446" type="textblock" ulx="467" uly="1320">
        <line lrx="1623" lry="1381" ulx="467" uly="1320">la deftinée de leurs enfants.  Si les devins promet-</line>
        <line lrx="1633" lry="1446" ulx="470" uly="1386">toient à ces enfans une deftinée heureufe, on:les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1585" type="textblock" ulx="472" uly="1454">
        <line lrx="1607" lry="1517" ulx="472" uly="1454">laiſſoit vivre: s’ils les menaçoient de quelques</line>
        <line lrx="1610" lry="1585" ulx="472" uly="1523">grands malheurs, on les égorgeoit.  Soarez fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1857" type="textblock" ulx="471" uly="1584">
        <line lrx="1633" lry="1659" ulx="471" uly="1584">conferver ces enfants, Il eut à lutter quelque V</line>
        <line lrx="1611" lry="1719" ulx="475" uly="1661">tems contre les mouvemens, dont fa nation étoit</line>
        <line lrx="1634" lry="1791" ulx="474" uly="1725">menacée aux Indes. Lorsqu'il fut délivré. de ect-</line>
        <line lrx="1617" lry="1857" ulx="474" uly="1783">te inquiétude, il ne fongea plus qu’à s’ouvrir la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2124" type="textblock" ulx="473" uly="1862">
        <line lrx="921" lry="1906" ulx="473" uly="1862">route de la Chine.</line>
        <line lrx="1616" lry="1986" ulx="581" uly="1926">Le grand Albuquerque en avoit formé le def-</line>
        <line lrx="1612" lry="2044" ulx="475" uly="1995">fein. Il avoit rencontré à Malaca des vaiffeaux et</line>
        <line lrx="1613" lry="2124" ulx="476" uly="2065">des négociants Chinois, et il avoit pris la plus hau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2191" type="textblock" ulx="477" uly="2131">
        <line lrx="1651" lry="2191" ulx="477" uly="2131">te idée d’une nation, dont les derniers matelots</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2515" type="textblock" ulx="438" uly="2192">
        <line lrx="1612" lry="2260" ulx="476" uly="2192">avoient plus de politefTe, d’égards, d’attachement</line>
        <line lrx="1613" lry="2323" ulx="471" uly="2264">aux bienféances, de douceur et d’humanité, qu’il</line>
        <line lrx="1611" lry="2390" ulx="477" uly="2328">n’y en'avoit'alors en Euroôpe dans la nobleſſe mê-</line>
        <line lrx="1613" lry="2457" ulx="477" uly="2398">me, et qu’il n’y en a peut- être aujourd’hui. II</line>
        <line lrx="1614" lry="2515" ulx="438" uly="2461">_ Anvita les Chinois à contiñuet leur commerce dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2601" type="textblock" ulx="474" uly="2525">
        <line lrx="1647" lry="2601" ulx="474" uly="2525">Malaca. II apprit d’eux dq&amp; détails fur la puif£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2668" type="textblock" ulx="1537" uly="2602">
        <line lrx="1618" lry="2668" ulx="1537" uly="2602">ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2479" type="textblock" ulx="1788" uly="444">
        <line lrx="1914" lry="494" ulx="1792" uly="444">fance, f</line>
        <line lrx="1909" lry="565" ulx="1796" uly="515">c, et il</line>
        <line lrx="1897" lry="640" ulx="1793" uly="583">Fortugal,</line>
        <line lrx="1914" lry="692" ulx="1839" uly="654">On n’</line>
        <line lrx="1900" lry="761" ulx="1788" uly="718">Chinoïfe,</line>
        <line lrx="1901" lry="841" ulx="1792" uly="775">pà\‘ terte</line>
        <line lrx="1914" lry="899" ulx="1798" uly="859">une relati</line>
        <line lrx="1914" lry="967" ulx="1801" uly="925">Étoit con</line>
        <line lrx="1914" lry="1050" ulx="1806" uly="989">d'Albuqu</line>
        <line lrx="1914" lry="1112" ulx="1807" uly="1059">qu'il difo</line>
        <line lrx="1914" lry="1175" ulx="1803" uly="1127">dans cett</line>
        <line lrx="1914" lry="1243" ulx="1844" uly="1201">Un e</line>
        <line lrx="1914" lry="1318" ulx="1792" uly="1276">Ÿ porter ‘</line>
        <line lrx="1914" lry="1378" ulx="1799" uly="1336">20x Îles y</line>
        <line lrx="1914" lry="1446" ulx="1809" uly="1399">être ento</line>
        <line lrx="1914" lry="1515" ulx="1814" uly="1475">reconnoi</line>
        <line lrx="1914" lry="1592" ulx="1810" uly="1534">de chef,</line>
        <line lrx="1910" lry="1653" ulx="1809" uly="1600">ſter tant</line>
        <line lrx="1914" lry="1724" ulx="1809" uly="1674">qui com</line>
        <line lrx="1914" lry="1793" ulx="1816" uly="1742">\‘éc, êt |</line>
        <line lrx="1914" lry="1867" ulx="1815" uly="1805">duit à F</line>
        <line lrx="1908" lry="1926" ulx="1869" uly="1884">Cet</line>
        <line lrx="1914" lry="1998" ulx="1811" uly="1955">Merveille</line>
        <line lrx="1905" lry="2076" ulx="1816" uly="2016">Ahrit,</line>
        <line lrx="1903" lry="2144" ulx="1822" uly="2081">ns,</line>
        <line lrx="1914" lry="2207" ulx="1823" uly="2159">Daus,</line>
        <line lrx="1908" lry="2277" ulx="1819" uly="2213">Ïempirc</line>
        <line lrx="1914" lry="2345" ulx="1823" uly="2282">tére</line>
        <line lrx="1899" lry="2411" ulx="1829" uly="2354">î‘\()\\g’</line>
        <line lrx="1914" lry="2479" ulx="1833" uly="2415">fimpli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2537" type="textblock" ulx="1797" uly="2498">
        <line lrx="1903" lry="2537" ulx="1797" uly="2498">; Cen(‘e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2612" type="textblock" ulx="1822" uly="2553">
        <line lrx="1914" lry="2612" ulx="1822" uly="2553">doux</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="515" type="textblock" ulx="1" uly="455">
        <line lrx="191" lry="515" ulx="1" uly="455">ophages q à</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="155" lry="576" ulx="0" uly="526">s hommes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="845" type="textblock" ulx="2" uly="760">
        <line lrx="187" lry="845" ulx="2" uly="760">Japon én</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="165" lry="910" ulx="0" uly="848">phique et p</line>
        <line lrx="166" lry="969" ulx="16" uly="916">commerce d</line>
        <line lrx="10" lry="1036" ulx="0" uly="1012">4</line>
        <line lrx="165" lry="1130" ulx="1" uly="1077">e d'Alboguerg</line>
        <line lrx="163" lry="1191" ulx="0" uly="1151">lit une ce</line>
        <line lrx="161" lry="1266" ulx="0" uly="1205">yancor pis t</line>
        <line lrx="166" lry="1330" ulx="6" uly="1271">des forcirs il</line>
        <line lrx="162" lry="1405" ulx="0" uly="1350">; devins pront</line>
        <line lrx="159" lry="1470" ulx="2" uly="1411">heurenle, $</line>
        <line lrx="157" lry="1542" ulx="0" uly="1483">ant de q</line>
        <line lrx="159" lry="1610" ulx="0" uly="1543">ebit. Soarez à</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="193" lry="1687" ulx="0" uly="1617">es é</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="160" lry="1749" ulx="2" uly="1687">p fa mation én</line>
        <line lrx="156" lry="1820" ulx="0" uly="1757">és de 6*</line>
        <line lrx="158" lry="1900" ulx="0" uly="1816">; qu' su ;</line>
        <line lrx="156" lry="2028" ulx="0" uly="1955">t f d</line>
        <line lrx="157" lry="2094" ulx="11" uly="2030">des valés è</line>
        <line lrx="154" lry="2234" ulx="0" uly="2161">emmies m*</line>
        <line lrx="150" lry="2309" ulx="1" uly="2236">Ÿ machemî</line>
        <line lrx="142" lry="2369" ulx="0" uly="2312">lumaﬂl”,</line>
        <line lrx="147" lry="2438" ulx="0" uly="2372">A nob Cﬂè</line>
        <line lrx="147" lry="2516" ulx="0" uly="2443">yjourd hib ?</line>
        <line lrx="140" lry="2576" ulx="0" uly="2509">ammest V*</line>
        <line lrx="148" lry="2604" ulx="111" uly="2580">l</line>
        <line lrx="129" lry="2649" ulx="0" uly="2582">qs f L</line>
        <line lrx="146" lry="2681" ulx="114" uly="2642">ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="368" type="textblock" ulx="746" uly="330">
        <line lrx="1041" lry="368" ulx="746" uly="330">pmanmee mms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="398" type="textblock" ulx="1372" uly="351">
        <line lrx="1459" lry="398" ulx="1372" uly="351">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2656" type="textblock" ulx="325" uly="454">
        <line lrx="1485" lry="513" ulx="325" uly="454">fance, la richeffe, les moeurs de leur vaſte empi-</line>
        <line lrx="1465" lry="617" ulx="326" uly="521">re, et il fit part de ſes decouyertes à la cour de</line>
        <line lrx="1465" lry="653" ulx="326" uly="587">Portugal. bs —</line>
        <line lrx="1464" lry="717" ulx="413" uly="656">On n’avoitaucune'idée en Europe de la nation</line>
        <line lrx="1469" lry="783" ulx="329" uly="726">Chinoife. Le Vénitien Marc- Paul , qui avoit- fait</line>
        <line lrx="1467" lry="853" ulx="330" uly="786">par terre le voyage de la Chine, en-avoit donné</line>
        <line lrx="1467" lry="919" ulx="331" uly="862">une relation qui avoit paſſé pour fabuleufe.  EHe</line>
        <line lrx="1469" lry="987" ulx="333" uly="930">étoit conforme cependant à ce que manda depuis</line>
        <line lrx="1469" lry="1052" ulx="334" uly="995">d'Albuquerque. On ajouta foi à celle-ci, et à ce</line>
        <line lrx="1468" lry="1122" ulx="335" uly="1060">qu’il difoit du riche commerce qu'on pourroit faire</line>
        <line lrx="1441" lry="1188" ulx="336" uly="1123">dans cette-contrée: A _</line>
        <line lrx="1471" lry="1256" ulx="435" uly="1198">Une efcadre partit de Lisbonne en 1518, pour</line>
        <line lrx="1472" lry="1321" ulx="332" uly="1268">y porter un Ambaffadeur. . Quand elle fut arrivée</line>
        <line lrx="1476" lry="1387" ulx="335" uly="1333">aux iles voifines de Canton, elle ne tarda pas à</line>
        <line lrx="1474" lry="1453" ulx="339" uly="1390">être entourée de vaiſſeaux Chinois qui vinrent la</line>
        <line lrx="1478" lry="1520" ulx="339" uly="1466">reconnoître, * Ferdinand d’Andréade, qui en étoit</line>
        <line lrx="1477" lry="1589" ulx="341" uly="1531">le chef, ne ſe mit point en défenfe:- il ſe laiffa vi-</line>
        <line lrx="1478" lry="1656" ulx="340" uly="1600">fiter tant qu’on voulut; il fit part aux Mandarins</line>
        <line lrx="1478" lry="1722" ulx="336" uly="1667">qui commandoient à Canton, du fujet de fon arri-</line>
        <line lrx="1482" lry="1792" ulx="342" uly="1735">vée, et il leur remit l’Ambaffadeur, qui fut con-</line>
        <line lrx="958" lry="1866" ulx="344" uly="1784">duit à Pékin. ‘</line>
        <line lrx="1484" lry="1913" ulx="447" uly="1870">Cet Ambafladeur rencontroit dans fa route des</line>
        <line lrx="1485" lry="1992" ulx="344" uly="1939">merveilles qui l’étonnoient à tout moment. La ré-</line>
        <line lrx="1485" lry="2062" ulx="346" uly="2002">gularité y la grandeur des villes, la multitude des</line>
        <line lrx="1486" lry="2128" ulx="347" uly="2069">villages, la beauté des chemins, la quantité des ca-</line>
        <line lrx="1488" lry="2191" ulx="349" uly="2115">naux, dont les uns font navigables et traverſent</line>
        <line lrx="1488" lry="2260" ulx="348" uly="2200">l'empire, et les autres contribuent à la fertilité des</line>
        <line lrx="1488" lry="2323" ulx="351" uly="2269">terres; V'art de cultiver ces terres, leurs produc-</line>
        <line lrx="1490" lry="2388" ulx="352" uly="2335">tions, l' architeéture f différente de la nôtre, la</line>
        <line lrx="1491" lry="2460" ulx="353" uly="2402">fimplicité dans les édifices particuliers, la magnifi-</line>
        <line lrx="1492" lry="2528" ulx="355" uly="2468">cence dans es édifices publics, l' extérieur fage et</line>
        <line lrx="1493" lry="2596" ulx="354" uly="2536">doux des peuples, ce commerce continuel de bons</line>
        <line lrx="1492" lry="2656" ulx="910" uly="2596">Gs ; of-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2725" type="textblock" ulx="1470" uly="2714">
        <line lrx="1481" lry="2725" ulx="1470" uly="2714">#</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="547" lry="385" type="textblock" ulx="456" uly="340">
        <line lrx="547" lry="385" ulx="456" uly="340">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="505" type="textblock" ulx="450" uly="444">
        <line lrx="1597" lry="505" ulx="450" uly="444">offices dont les campagnes, les gränds chemins-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="649" type="textblock" ulx="445" uly="511">
        <line lrx="1586" lry="576" ulx="450" uly="511">donnent le ſpectacle, le bon ordre au milieu d'un</line>
        <line lrx="1586" lry="649" ulx="445" uly="581">peuple fins nombre et dans un mouvement conti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="709" type="textblock" ulx="446" uly="648">
        <line lrx="1618" lry="709" ulx="446" uly="648">nuel, qui éntretient une induftrie toujours en acti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1114" type="textblock" ulx="440" uly="716">
        <line lrx="1583" lry="767" ulx="442" uly="716">vité: tout cela dut étonner l’Ambaffadeur Portu-</line>
        <line lrx="1582" lry="848" ulx="443" uly="781">gais, accoutumé aux moeurs barbares et I‘ldlClllCS</line>
        <line lrx="1585" lry="915" ulx="443" uly="854">de l’Europe. ‘</line>
        <line lrx="1580" lry="980" ulx="545" uly="897">Cet empire, borné au nord par la  Tartarie</line>
        <line lrx="1582" lry="1048" ulx="441" uly="987">Ruf'ﬁenﬂe, au midi par les Indes, à l’occident par</line>
        <line lrx="1580" lry="1114" ulx="440" uly="1053">le Thibet, à lorient par l’Océan, embraſſe pres-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1185" type="textblock" ulx="442" uly="1119">
        <line lrx="1590" lry="1185" ulx="442" uly="1119">que toute lcxtumltç orientale du-continent de l’A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2479" type="textblock" ulx="417" uly="1187">
        <line lrx="1573" lry="1244" ulx="439" uly="1187">fies * On lui donne uñe durée fuivie de quatre mil-</line>
        <line lrx="1574" lry="1317" ulx="439" uly="1255">le ans, et cette antiquité n’a rien de furprenant:</line>
        <line lrx="1574" lry="1389" ulx="441" uly="1326">C’eft la guerre, la fanatisme, le malheur de notre</line>
        <line lrx="1581" lry="1454" ulx="437" uly="1393">fituation, qu’il faut aceufér de la briéveté de notre</line>
        <line lrx="1577" lry="1523" ulx="438" uly="1456">hiftoires, et de la petiteffe de nos nations, qui fe</line>
        <line lrx="1570" lry="1586" ulx="436" uly="1532">font {uccédées et detruites avec rapidité; comme</line>
        <line lrx="1570" lry="1658" ulx="439" uly="1597">ces‘torrents périodiques, qui, fe précipitant tous</line>
        <line lrx="1569" lry="1728" ulx="433" uly="1661">les‘ans des montagnes, ne laiffent que des fables</line>
        <line lrx="1572" lry="1791" ulx="432" uly="1729">et des cailloux dans les plaines qu'ils traverfent.</line>
        <line lrx="1574" lry="1860" ulx="429" uly="1800">Mais les Chinois, enfermés et garantis de tous cô-</line>
        <line lrx="1567" lry="1929" ulx="431" uly="1849">tés par les eaux et les deéſerts, ont pu, comme</line>
        <line lrx="1569" lry="1997" ulx="430" uly="1934">l'ancienne Egypte, former un état durable. Dès</line>
        <line lrx="1563" lry="2064" ulx="429" uly="2005">que les bords de la mer et le milieu de leur conti-</line>
        <line lrx="1565" lry="2131" ulx="426" uly="2068">nent ont été peuplés et cultivés, tout ce qui les</line>
        <line lrx="1569" lry="2195" ulx="425" uly="2133">environnoit, a dû fe réunir comme à un centre d'</line>
        <line lrx="1567" lry="2264" ulx="419" uly="2208">attraftion, et les petites peuplades errantes ou can-</line>
        <line lrx="1565" lry="2328" ulx="420" uly="2271">tonnées, ‘ont dû s’attacher de proche en proche à</line>
        <line lrx="1575" lry="2396" ulx="421" uly="2331">une nation qui ne parle presque jamais des conquê=</line>
        <line lrx="1568" lry="2479" ulx="417" uly="2400">tes qu’elle‘a faites, mais des guerres qu ’elle a fouf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2529" type="textblock" ulx="404" uly="2473">
        <line lrx="1592" lry="2529" ulx="404" uly="2473">ferts: plus henreufe d'avoir policé ſes vamqueurs, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2591" type="textblock" ulx="418" uly="2538">
        <line lrx="1200" lry="2591" ulx="418" uly="2538">que fi elle eût ‘détruit fes ennemis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2668" type="textblock" ulx="412" uly="2572">
        <line lrx="1589" lry="2668" ulx="412" uly="2572">; H ; . Tout ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="629" type="textblock" ulx="1774" uly="453">
        <line lrx="1914" lry="492" ulx="1820" uly="453">Tout €</line>
        <line lrx="1873" lry="570" ulx="1774" uly="521">aétion ,</line>
        <line lrx="1903" lry="629" ulx="1774" uly="587">l'induftrie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="711" type="textblock" ulx="1763" uly="643">
        <line lrx="1914" lry="711" ulx="1763" uly="643">que G à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="765" type="textblock" ulx="1769" uly="723">
        <line lrx="1905" lry="765" ulx="1769" uly="723">conférence,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="848" type="textblock" ulx="1743" uly="793">
        <line lrx="1914" lry="848" ulx="1743" uly="793">- veau parle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2617" type="textblock" ulx="1776" uly="862">
        <line lrx="1914" lry="916" ulx="1780" uly="862">que la pent</line>
        <line lrx="1905" lry="973" ulx="1785" uly="928">facilité des</line>
        <line lrx="1914" lry="1056" ulx="1788" uly="997">un des gra</line>
        <line lrx="1914" lry="1123" ulx="1841" uly="1069">Ce pre</line>
        <line lrx="1914" lry="1190" ulx="1783" uly="1130">2 e popula</line>
        <line lrx="1908" lry="1261" ulx="1776" uly="1194">fofrés ni fay</line>
        <line lrx="1914" lry="1317" ulx="1776" uly="1269">mème ntiles</line>
        <line lrx="1914" lry="1387" ulx="1787" uly="1341">Menee des «</line>
        <line lrx="1914" lry="1452" ulx="1792" uly="1388">jarding teu;</line>
        <line lrx="1914" lry="1523" ulx="1792" uly="1470">de jets d'a</line>
        <line lrx="1914" lry="1601" ulx="1788" uly="1545">teurs oiffs,</line>
        <line lrx="1914" lry="1668" ulx="1785" uly="1604">c Veux , «</line>
        <line lrx="1876" lry="1725" ulx="1785" uly="1672">fllance ?</line>
        <line lrx="1914" lry="1800" ulx="1776" uly="1740">es ſortt</line>
        <line lrx="1914" lry="1872" ulx="1789" uly="1808">bos ql</line>
        <line lrx="1914" lry="1939" ulx="1787" uly="1886">parles bèk</line>
        <line lrx="1914" lry="2011" ulx="1789" uly="1955">Jrands etJe</line>
        <line lrx="1910" lry="2081" ulx="1795" uly="2014">Ü Contraire</line>
        <line lrx="1914" lry="2143" ulx="1804" uly="2085">ÿh'\îî Aun</line>
        <line lrx="1914" lry="2212" ulx="1805" uly="2164">F mème</line>
        <line lrx="1914" lry="2279" ulx="1802" uly="2215">fance y</line>
        <line lrx="1914" lry="2347" ulx="1784" uly="2291">; Cllltu… À</line>
        <line lrx="1890" lry="2410" ulx="1852" uly="2366">L€S</line>
        <line lrx="1914" lry="2480" ulx="1809" uly="2425">Vignoble</line>
        <line lrx="1883" lry="2544" ulx="1805" uly="2498">Srain,</line>
        <line lrx="1914" lry="2617" ulx="1805" uly="2566">Mais Je</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="176" lry="509" ulx="0" uly="450">8 grnds chemin</line>
        <line lrx="177" lry="571" ulx="0" uly="518">re aumilieu d'ûn</line>
        <line lrx="176" lry="633" ulx="0" uly="590">mouvement conti-</line>
        <line lrx="172" lry="713" ulx="0" uly="657"> toujours en</line>
        <line lrx="172" lry="772" ulx="0" uly="729">nbalfadeur Port-</line>
        <line lrx="173" lry="843" ulx="0" uly="792">ares et rideoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="174" lry="996" ulx="10" uly="925">qar l Tartan</line>
        <line lrx="176" lry="1052" ulx="14" uly="1004">à l'occident pd</line>
        <line lrx="174" lry="1132" ulx="0" uly="1070">1, embrale p</line>
        <line lrx="171" lry="1192" ulx="10" uly="1133">contiset de L</line>
        <line lrx="162" lry="1267" ulx="0" uly="1201">e defote m</line>
        <line lrx="160" lry="1334" ulx="0" uly="1281">jen e rr</line>
        <line lrx="164" lry="1403" ulx="4" uly="1349">pnalheur d 0</line>
        <line lrx="162" lry="1477" ulx="0" uly="1417">rrr d f</line>
        <line lrx="160" lry="1542" ulx="0" uly="1481">catfnsy (*</line>
        <line lrx="159" lry="1624" ulx="0" uly="1556">apidité; cummf</line>
        <line lrx="121" lry="1693" ulx="4" uly="1631">preapi tant</line>
        <line lrx="157" lry="1759" ulx="0" uly="1683">ue desfa</line>
        <line lrx="160" lry="1818" ulx="0" uly="1748">vs teayerle</line>
        <line lrx="159" lry="1887" ulx="0" uly="1818">pis-de tous cd</line>
        <line lrx="157" lry="1967" ulx="0" uly="1895">1t pl coluine</line>
        <line lrx="152" lry="2024" ulx="14" uly="1958">urable. D</line>
        <line lrx="147" lry="2093" ulx="12" uly="2024">de leur got</line>
        <line lrx="153" lry="2166" ulx="0" uly="2093">ceqﬂes</line>
        <line lrx="151" lry="2235" ulx="1" uly="2156">aun‘ ænncd</line>
        <line lrx="147" lry="2300" ulx="1" uly="2242">giates OÙ C</line>
        <line lrx="147" lry="2372" ulx="0" uly="2296">en prochtz</line>
        <line lrx="139" lry="2438" ulx="0" uly="2378">“ des co6 üv</line>
        <line lrx="138" lry="2508" ulx="17" uly="2426">q'elle*} f</line>
        <line lrx="137" lry="2577" ulx="0" uly="2512">; sainquels</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2685" type="textblock" ulx="90" uly="2639">
        <line lrx="134" lry="2685" ulx="90" uly="2639">Toi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1613" type="textblock" ulx="311" uly="1531">
        <line lrx="437" lry="1577" ulx="311" uly="1544">teurs</line>
        <line lrx="1471" lry="1613" ulx="460" uly="1531">oiſifs, ſemble interdite au peuple et cachée à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="397" type="textblock" ulx="764" uly="353">
        <line lrx="1463" lry="397" ulx="764" uly="353">— 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="589" type="textblock" ulx="322" uly="431">
        <line lrx="516" lry="505" ulx="425" uly="464">Tou</line>
        <line lrx="1471" lry="574" ulx="322" uly="431">éc t ce qu'elle- poffede porte P empreinte 3e n</line>
        <line lrx="1481" lry="589" ulx="365" uly="508">_ , et les traces antiques et profondes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="718" type="textblock" ulx="305" uly="581">
        <line lrx="680" lry="637" ulx="305" uly="591">1 induſtrie. L</line>
        <line lrx="1095" lry="653" ulx="554" uly="594">. Le globe y préſent</line>
        <line lrx="1453" lry="676" ulx="493" uly="592">r ‘ oit ces inégalité</line>
        <line lrx="1475" lry="704" ulx="355" uly="581">u ace offr ;</line>
        <line lrx="1473" lry="718" ulx="325" uly="605">que ſa furface offre dans tout le contour de {î cir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="853" type="textblock" ulx="324" uly="726">
        <line lrx="815" lry="788" ulx="326" uly="726">conféren '</line>
        <line lrx="1473" lry="839" ulx="324" uly="727">sr lCle. Les plaines y ont été réduites au ni-</line>
        <line lrx="1470" lry="853" ulx="445" uly="792">par les travaux des hommes, et ne conſervent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="921" type="textblock" ulx="329" uly="861">
        <line lrx="833" lry="918" ulx="329" uly="867">que la pente qu’exigeoi</line>
        <line lrx="1472" lry="921" ulx="483" uly="861">p qu’exigeoit le cours des eaux pour la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1728" type="textblock" ulx="327" uly="924">
        <line lrx="1489" lry="989" ulx="331" uly="924">facilité.des arrofements regardés avec raifon comme</line>
        <line lrx="1470" lry="1108" ulx="331" uly="940">un dês grands moyens de l’agriculture. ue</line>
        <line lrx="1469" lry="1188" ulx="329" uly="1060">M  anan, ges arts y eſt tellement ſubordonné</line>
        <line lrx="1469" lry="1265" ulx="327" uly="1129">e hayes Pd l'on ne voit dans les champs ni</line>
        <line lrx="1469" lry="1312" ulx="327" uly="1195">é ,ﬂ dqu ’on n’y voit que peu d’arbres</line>
        <line lrx="1470" lry="1377" ulx="332" uly="1260">cux ra'…s éroberoient trop de fuc à la fe-</line>
        <line lrx="1475" lry="1453" ulx="331" uly="1323">2 remglis ds ; Comment y trouvéroit-on ces</line>
        <line lrx="1458" lry="1510" ulx="334" uly="1396">ès plis de fleurs, de gazons, de bosquets</line>
        <line lrx="1475" lry="1521" ulx="401" uly="1424">J eau, dont la vue, réjouiflant des fpe:c?:aÎ</line>
        <line lrx="1477" lry="1552" ulx="1450" uly="1532">%</line>
        <line lrx="1471" lry="1716" ulx="331" uly="1596">Ê{îa):]îîî, chîïcme un larcin, qu'on a fait à fa fub-</line>
        <line lrx="1471" lry="1728" ulx="670" uly="1672">ore moins y plante-t-on ces parcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1792" type="textblock" ulx="308" uly="1733">
        <line lrx="424" lry="1780" ulx="308" uly="1739">et €</line>
        <line lrx="1470" lry="1792" ulx="427" uly="1733">es forêts immenfes qui fourniflent moins de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2089" type="textblock" ulx="333" uly="1789">
        <line lrx="1524" lry="1915" ulx="333" uly="1789">bîls 1qu ’ils né détruifent de guerêts et de moiffons</line>
        <line lrx="1502" lry="1997" ulx="333" uly="1842">ër;ndesseltaîïslqu on y enferme pour le plaifir des ;</line>
        <line lrx="1477" lry="2050" ulx="336" uly="1931">—s armes du peuple. Jamais un uſage</line>
        <line lrx="1485" lry="2089" ulx="489" uly="2000">raire à l'eſprit publie et ſocial n’auroit pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2128" type="textblock" ulx="310" uly="2063">
        <line lrx="376" lry="2113" ulx="368" uly="2076">]</line>
        <line lrx="1476" lry="2128" ulx="310" uly="2063">“ plaire à un Mandarin, à un Miniftre, à-l'Empe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2259" type="textblock" ulx="339" uly="2129">
        <line lrx="1079" lry="2182" ulx="339" uly="2129">reur m : leun</line>
        <line lrx="1478" lry="2250" ulx="339" uly="2130">És feme. Le charme des leurs maifons de plai-</line>
        <line lrx="1479" lry="2259" ulx="494" uly="2195">e réduit à une fituation heureuſe et à des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2332" type="textblock" ulx="309" uly="2267">
        <line lrx="1088" lry="2332" ulx="309" uly="2267">cultures agréablement diverſifiées.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2639" type="textblock" ulx="342" uly="2296">
        <line lrx="1481" lry="2423" ulx="535" uly="2296">eòôteaux, que les Européens couvrent de</line>
        <line lrx="1478" lry="2523" ulx="354" uly="2398">Ben à la Chine ſont forcés de rapporter du</line>
        <line lrx="1515" lry="2635" ulx="342" uly="2463">ds 1 en'eſt pas qu'on n'y connoiſſe la vigne;</line>
        <line lrx="1479" lry="2598" ulx="473" uly="2526">e gouvernement croiroit être barbare de pri-</line>
        <line lrx="1480" lry="2639" ulx="1414" uly="2610">ver</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="537" lry="394" type="textblock" ulx="444" uly="350">
        <line lrx="537" lry="394" ulx="444" uly="350">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="518" type="textblock" ulx="439" uly="413">
        <line lrx="1576" lry="518" ulx="439" uly="413">ver le peuple de la denrée la plus necelſaire pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="717" type="textblock" ulx="438" uly="511">
        <line lrx="1600" lry="584" ulx="438" uly="511">procurer une boiffon agréable aux gens les plus ri-</line>
        <line lrx="1588" lry="653" ulx="443" uly="553">ches. L'état veut multiplier les hoimes, et c eſt</line>
        <line lrx="1583" lry="717" ulx="440" uly="658">par ce principe d'humanité qu'il s'occupe de la cul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="784" type="textblock" ulx="441" uly="725">
        <line lrx="1572" lry="784" ulx="441" uly="725">ture des grains, à l'excluſion des vignes. Les col-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="878" type="textblock" ulx="441" uly="781">
        <line lrx="1631" lry="878" ulx="441" uly="781">lines d'un bout de lempire à l'autre, font coupées</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="985" type="textblock" ulx="440" uly="862">
        <line lrx="1575" lry="918" ulx="441" uly="862">par étages du pied jusqu'au fommet, comme ün</line>
        <line lrx="1577" lry="985" ulx="440" uly="928">amphithéâtre formé de terrafTes. - Elles montent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1053" type="textblock" ulx="440" uly="996">
        <line lrx="1582" lry="1053" ulx="440" uly="996">en {e rétréciffant, feparées les unes des autres par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1392" type="textblock" ulx="440" uly="1058">
        <line lrx="1576" lry="1121" ulx="440" uly="1058">une muraille ſeche qui les foutient. On y prati-</line>
        <line lrx="1573" lry="1187" ulx="441" uly="1129">que des réfervoirs où ſe ramafTent les caux de plui-</line>
        <line lrx="1572" lry="1254" ulx="442" uly="1191">es et des fources.  Souvent même la riviere’ qui</line>
        <line lrx="1573" lry="1324" ulx="440" uly="1267">baigne le pied de la colline en arrofe la cime ‘et la</line>
        <line lrx="1575" lry="1392" ulx="441" uly="1334">eroupe, par un effet de cette induftrie, qui, fim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1461" type="textblock" ulx="439" uly="1403">
        <line lrx="1581" lry="1461" ulx="439" uly="1403">plifiant et multipliant les machines, ‘a diminué le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1731" type="textblock" ulx="440" uly="1471">
        <line lrx="1576" lry="1554" ulx="440" uly="1471">nombre des bras, et fait avec deux hommes ce que</line>
        <line lrx="1380" lry="1595" ulx="441" uly="1538">mille ne ſavent point faire ailleurs. ,</line>
        <line lrx="1577" lry="1663" ulx="539" uly="1605">Les montagnes, qui fe refufent à la culture,</line>
        <line lrx="1576" lry="1731" ulx="440" uly="1673">font couvertes d'arbres grands, forts et droits, pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1798" type="textblock" ulx="439" uly="1735">
        <line lrx="1583" lry="1798" ulx="439" uly="1735">pres à la charpente des édifices, à la conftru&amp;ion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1929" type="textblock" ulx="439" uly="1808">
        <line lrx="1576" lry="1867" ulx="439" uly="1808">des vaiﬂ‘eauxz Plufieurs font remplies de mines</line>
        <line lrx="1575" lry="1929" ulx="440" uly="1875">de fer, d’étain, de cuivre, de mercure, d'or et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2001" type="textblock" ulx="439" uly="1934">
        <line lrx="1580" lry="2001" ulx="439" uly="1934">d’argent. Ces dernieres ne font plus exploitées de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2204" type="textblock" ulx="437" uly="2009">
        <line lrx="1574" lry="2068" ulx="438" uly="2009">puis long-tems, foit qu’elles ne fe foient pas trou-</line>
        <line lrx="1576" lry="2135" ulx="438" uly="2076">vées affez abondantes pour payer les travaux qu el-</line>
        <line lrx="1576" lry="2204" ulx="437" uly="2138">les exigeoient, foit qu'on ait eſtimé la vie des hom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2335" type="textblock" ulx="435" uly="2207">
        <line lrx="1606" lry="2270" ulx="436" uly="2207">mes plus que l'argent. Quant à For, les Chinois</line>
        <line lrx="1588" lry="2335" ulx="435" uly="2276">n'en ont jamais recueilli que ce que les torrents en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2466" type="textblock" ulx="434" uly="2342">
        <line lrx="1574" lry="2424" ulx="435" uly="2342">rouloient parmi le fable, et c'eſt un proﬁtz conſi dé⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2466" ulx="434" uly="2405">rable qui coûte peu de peine. * 48 es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2546" type="textblock" ulx="508" uly="2475">
        <line lrx="1576" lry="2546" ulx="508" uly="2475">La mer, qui change de bords comme Ies rivie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2660" type="textblock" ulx="427" uly="2538">
        <line lrx="1576" lry="2608" ulx="427" uly="2538">rès de lit, mais dans des efpaces pmportlonnés aux</line>
        <line lrx="1575" lry="2660" ulx="493" uly="2610">7 maf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="702" type="textblock" ulx="1773" uly="442">
        <line lrx="1914" lry="487" ulx="1780" uly="442">maîls d'ea</line>
        <line lrx="1914" lry="564" ulx="1780" uly="514">cles, mais</line>
        <line lrx="1914" lry="639" ulx="1779" uly="582">ceglobe,</line>
        <line lrx="1913" lry="702" ulx="1773" uly="650">aujourd'hui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="774" type="textblock" ulx="1758" uly="720">
        <line lrx="1912" lry="774" ulx="1758" uly="720">les plus bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1116" type="textblock" ulx="1779" uly="789">
        <line lrx="1914" lry="844" ulx="1779" uly="789">ont repouf</line>
        <line lrx="1914" lry="913" ulx="1783" uly="855">les Egyptie</line>
        <line lrx="1914" lry="968" ulx="1788" uly="929">au contine</line>
        <line lrx="1912" lry="1044" ulx="1790" uly="995">parées, 1</line>
        <line lrx="1906" lry="1116" ulx="1791" uly="1057">fapétieur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1245" type="textblock" ulx="1752" uly="1124">
        <line lrx="1913" lry="1173" ulx="1752" uly="1124">"4h merd</line>
        <line lrx="1914" lry="1245" ulx="1756" uly="1192">dent à latio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2547" type="textblock" ulx="1774" uly="1267">
        <line lrx="1868" lry="1308" ulx="1774" uly="1267">et tandis</line>
        <line lrx="1914" lry="1378" ulx="1777" uly="1330">la firent à</line>
        <line lrx="1914" lry="1447" ulx="1784" uly="1403">tems dang</line>
        <line lrx="1914" lry="1517" ulx="1785" uly="1474">et retardent</line>
        <line lrx="1914" lry="1600" ulx="1781" uly="1537">unircdëllcp</line>
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="1778" uly="1604">rels Sils y</line>
        <line lrx="1914" lry="1721" ulx="1833" uly="1675">Alu</line>
        <line lrx="1914" lry="1790" ulx="1788" uly="1746">pour ainf ç</line>
        <line lrx="1914" lry="1864" ulx="1791" uly="1806">Vivieres 4</line>
        <line lrx="1913" lry="1930" ulx="1788" uly="1885">Cataux, «</line>
        <line lrx="1914" lry="2010" ulx="1787" uly="1938">de l'empire</line>
        <line lrx="1914" lry="2068" ulx="1791" uly="2012">Mées du cy</line>
        <line lrx="1914" lry="2146" ulx="1797" uly="2074">à’unpçuph</line>
        <line lrx="1914" lry="2207" ulx="1797" uly="2156">CUpe que d</line>
        <line lrx="1913" lry="2272" ulx="1794" uly="2222">Vert e fl</line>
        <line lrx="1914" lry="2340" ulx="1790" uly="2277">les Mètg te</line>
        <line lrx="1914" lry="2423" ulx="1795" uly="2350">Pm{m…ÿ</line>
        <line lrx="1908" lry="2473" ulx="1800" uly="2426">Ments de</line>
        <line lrx="1912" lry="2547" ulx="1797" uly="2484">travail, ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2611" type="textblock" ulx="1798" uly="2552">
        <line lrx="1914" lry="2611" ulx="1798" uly="2552">qui jama</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="159" lry="518" ulx="0" uly="460">nécefaire pou</line>
        <line lrx="161" lry="588" ulx="0" uly="532">en es plus -</line>
        <line lrx="161" lry="653" ulx="0" uly="599">pmmes, cè</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="185" lry="727" ulx="0" uly="668">ccupe de l |</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="154" lry="788" ulx="0" uly="737">imes, ” Les t</line>
        <line lrx="159" lry="862" ulx="0" uly="808">, font coup</line>
        <line lrx="162" lry="931" ulx="0" uly="887">t, comme U</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="992" type="textblock" ulx="17" uly="937">
        <line lrx="189" lry="992" ulx="17" uly="937">Ells monte *</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="162" lry="1066" ulx="0" uly="1018">5 des autres p</line>
        <line lrx="159" lry="1137" ulx="51" uly="1080">On y prit</line>
        <line lrx="155" lry="1202" ulx="0" uly="1148">es caus dj</line>
        <line lrx="148" lry="1269" ulx="0" uly="1214">1e da e q</line>
        <line lrx="148" lry="1340" ulx="0" uly="1282">e fc d</line>
        <line lrx="152" lry="1420" ulx="2" uly="1351">frie, qi, ir</line>
        <line lrx="154" lry="1491" ulx="0" uly="1419">, à vs À</line>
        <line lrx="155" lry="1551" ulx="0" uly="1499">-hommes ce q</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="152" lry="1685" ulx="0" uly="1628">e à La cotrs</line>
        <line lrx="150" lry="1754" ulx="4" uly="1705">eb droits, pl</line>
        <line lrx="148" lry="1824" ulx="0" uly="1765">» confrsie</line>
        <line lrx="146" lry="1891" ulx="13" uly="1834">lies de m</line>
        <line lrx="143" lry="1975" ulx="0" uly="1904">cure, du #</line>
        <line lrx="137" lry="2040" ulx="0" uly="1965">e\pfozrceî &amp;</line>
        <line lrx="140" lry="2103" ulx="0" uly="2045">pietpa 1#</line>
        <line lrx="143" lry="2170" ulx="13" uly="2115">mw (Ï“e</line>
        <line lrx="140" lry="2314" ulx="0" uly="2245">l C hh.ûb</line>
        <line lrx="136" lry="2373" ulx="0" uly="2316">[ tgrïcﬂfs él</line>
        <line lrx="133" lry="2447" ulx="0" uly="2374">p ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="2518">
        <line lrx="127" lry="2580" ulx="0" uly="2518">mts</line>
        <line lrx="128" lry="2650" ulx="0" uly="2586">priontés ##</line>
        <line lrx="125" lry="2695" ulx="87" uly="2640">q</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="407" type="textblock" ulx="395" uly="398">
        <line lrx="397" lry="407" ulx="395" uly="398">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="717" type="textblock" ulx="321" uly="440">
        <line lrx="1457" lry="527" ulx="324" uly="440">maſſes d'eau; la | mer, qui fait un pas en dix fie-</line>
        <line lrx="1461" lry="587" ulx="323" uly="511">eles, mais dont chaque pas fait cent révolutions ſur</line>
        <line lrx="1460" lry="650" ulx="323" uly="590">ce globe, couvroit autréfois les fables qui forment</line>
        <line lrx="1464" lry="717" ulx="321" uly="652">aujourd’hui le Nankinret le Tche-kiang.  Ce font</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="788" type="textblock" ulx="267" uly="711">
        <line lrx="1461" lry="788" ulx="267" uly="711">les plus belles provinces de 'empire. Les Chinois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1119" type="textblock" ulx="318" uly="791">
        <line lrx="1460" lry="848" ulx="322" uly="791">ont repouſſé, contenu, maîtrifé 1 Océan, comme</line>
        <line lrx="1460" lry="921" ulx="322" uly="860">les Egyptiens dompterent le Nil. Ils ont rejoint</line>
        <line lrx="1463" lry="985" ulx="322" uly="930">au continent des terres que les eaux en avoient ſé-</line>
        <line lrx="1456" lry="1052" ulx="320" uly="997">parées. Ils luttent encore contre ce mouvement</line>
        <line lrx="1456" lry="1119" ulx="318" uly="1060">fupérieur, qui, tenant au ſyſtéme des cieux, chaſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1185" type="textblock" ulx="308" uly="1121">
        <line lrx="1453" lry="1185" ulx="308" uly="1121">ſe la mer d'orient en occident. Les Chinois oppo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2659" type="textblock" ulx="314" uly="1192">
        <line lrx="1453" lry="1251" ulx="316" uly="1192">ſent à l'action de Punivers la réaction de l'induſtrie;</line>
        <line lrx="1475" lry="1321" ulx="316" uly="1256">et tandis que les nations célebres ont fecondé pat,</line>
        <line lrx="1454" lry="1387" ulx="317" uly="1325">la fureur des -conquêtes les mains dévorantes du</line>
        <line lrx="1453" lry="1454" ulx="318" uly="1398">tems dans:la dévaſtation du globe, ils eombattent</line>
        <line lrx="1452" lry="1522" ulx="319" uly="1463">et retardent les progrès ſucceſſifs de la-deftruttion</line>
        <line lrx="1453" lry="1589" ulx="317" uly="1529">univerfelle par des efforts qui paroîtroient furnatu-</line>
        <line lrx="1241" lry="1654" ulx="316" uly="1599">rels, s’ils n’étoient continuels et fenfibles.</line>
        <line lrx="1458" lry="1726" ulx="387" uly="1666">A laculture de la terre, ‘cette nation ajoute,</line>
        <line lrx="1451" lry="1791" ulx="318" uly="1726">pour ainfi dire, la culture des eaux. Du fein des</line>
        <line lrx="1452" lry="1860" ulx="318" uly="1799">rivieres, qui, communiquant entr’elles par des</line>
        <line lrx="1485" lry="1925" ulx="318" uly="1860">canaux, coulent le long des villes innombrables</line>
        <line lrx="1453" lry="1988" ulx="317" uly="1932">de l'empire, on voit s’élever des cités flottantes for-</line>
        <line lrx="1453" lry="2060" ulx="317" uly="1994">mées du concours d'une infinité de bateaux remplis</line>
        <line lrx="1452" lry="2123" ulx="319" uly="2066">d'un peuple qui ne vit que ſur les eaux, et ne s’oc-</line>
        <line lrx="1454" lry="2189" ulx="317" uly="2134">cupe que de la pêche. L'océan luismême eſt cou-</line>
        <line lrx="1454" lry="2256" ulx="316" uly="2202">vert et fillonné de ces milliers de barques, dont</line>
        <line lrx="1452" lry="2319" ulx="314" uly="2259">les mâts reffemblent de loin à des forêts mouvantes.</line>
        <line lrx="1454" lry="2391" ulx="315" uly="2334">Anfon reproche aux pêcheurs établis fur ces bâti-</line>
        <line lrx="1456" lry="2458" ulx="317" uly="2404">ments de ne s’être pas diftraits un moment. de leur</line>
        <line lrx="1475" lry="2531" ulx="315" uly="2467">travail, pour confidérer fon vaiffeau, le plus grand</line>
        <line lrx="1467" lry="2611" ulx="317" uly="2533">qui jamais eût mouillé dans ces paraëes. Mgi_s,çc:.‘</line>
        <line lrx="1455" lry="2659" ulx="620" uly="2624">; té</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="556" lry="387" type="textblock" ulx="461" uly="353">
        <line lrx="556" lry="387" ulx="461" uly="353">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="510" type="textblock" ulx="459" uly="439">
        <line lrx="1596" lry="510" ulx="459" uly="439">te inſenſibilité pour une choſe qui paroiſſoit inuti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="573" type="textblock" ulx="458" uly="513">
        <line lrx="1603" lry="573" ulx="458" uly="513">le aux matelots Chinois, quoiqu elle ne fut pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="711" type="textblock" ulx="454" uly="586">
        <line lrx="1595" lry="643" ulx="457" uly="586">étrangere à leur profeſſion, prouve peut-être le</line>
        <line lrx="1592" lry="711" ulx="454" uly="653">bonheur d’umpeupié qui compte pour tout l'oceu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="780" type="textblock" ulx="455" uly="718">
        <line lrx="1623" lry="780" ulx="455" uly="718">pation, et la curiofité pour-rien: l’une-eft l' ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1115" type="textblock" ulx="456" uly="786">
        <line lrx="1486" lry="844" ulx="456" uly="786">ment de l’amé, l'autre n‘en eftique la faim. .</line>
        <line lrx="1595" lry="913" ulx="555" uly="852">Les Chinois s’attachent de (préférence aux ob-</line>
        <line lrx="1597" lry="984" ulx="458" uly="912">jets de l’utilité la phus direéte. Comme ils-travail-</line>
        <line lrx="1597" lry="1047" ulx="460" uly="991">lent ſans cede la terre, ils la font travailler fans res</line>
        <line lrx="1597" lry="1115" ulx="459" uly="1050">Jâche..  Quoiqu’ils aient comme les ‘autres nâtions</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1249" type="textblock" ulx="460" uly="1125">
        <line lrx="1609" lry="1182" ulx="463" uly="1125">des terreins bonset mauvais, ils fupléent par tout</line>
        <line lrx="1608" lry="1249" ulx="460" uly="1191">asla nature par da ‘culture. — Ou le foc ne ſuffit pas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2603" type="textblock" ulx="453" uly="1258">
        <line lrx="1596" lry="1317" ulx="461" uly="1258">la bêche eft employéez et des fillons profondément</line>
        <line lrx="1596" lry="1385" ulx="463" uly="1322">creufés récompenfent:au double la peiné du labou:</line>
        <line lrx="1597" lry="1453" ulx="462" uly="1391">reur. Les tetres du nord produifent ordinairement</line>
        <line lrx="1594" lry="1527" ulx="466" uly="1463">du bled ;- celles:du midi du riz, toutes une abon-</line>
        <line lrx="1535" lry="1596" ulx="466" uly="1535">dance prodigieule de légumes. - « ‘</line>
        <line lrx="1592" lry="1661" ulx="575" uly="1594">Les prairies ne font pas en honneur à la Chite,</line>
        <line lrx="1594" lry="1730" ulx="468" uly="1664">On y a caleulé qu’un champ rendoit autant de pail-</line>
        <line lrx="1597" lry="1803" ulx="466" uly="1737">le pour les beſtiaux, qu'un pré de la même  gran-</line>
        <line lrx="1596" lry="1860" ulx="467" uly="1795">deur auroit fourni dé foin; et lon a conclu qu'il</line>
        <line lrx="1596" lry="1929" ulx="463" uly="1864">valoit mieux avoit trop de bled, et/nourrir quel:</line>
        <line lrx="1594" lry="2013" ulx="461" uly="1928">ques animauk du ſuperflu des grains, que de laiſſer</line>
        <line lrx="1594" lry="2061" ulx="466" uly="1998">mourir de faim un ſeul homme devant un tas de</line>
        <line lrx="1596" lry="2146" ulx="462" uly="2064">urage. Cependant on éleve des buffles pour le</line>
        <line lrx="1595" lry="2208" ulx="460" uly="2133">labourage; mais on a moins de boeufs et de che-</line>
        <line lrx="1598" lry="2272" ulx="462" uly="2205">vauk que nous. Le boeuf pourroit fervir à lasnour-</line>
        <line lrx="1592" lry="2334" ulx="460" uly="2268">riture des hommes,  qui doit être-confidérable, dans</line>
        <line lrx="1597" lry="2401" ulx="457" uly="2331">un pays où elle eſt proportionnée à la grandeur, à</line>
        <line lrx="1595" lry="2460" ulx="455" uly="2409">la continuité des travatüix; mais on la trouve: dans</line>
        <line lrx="1594" lry="2538" ulx="456" uly="2472">le poiſſon, les légumes et les confitures.. Le ches</line>
        <line lrx="1594" lry="2603" ulx="453" uly="2542">val cf commode'pour voiturer les matchandiies et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2658" type="textblock" ulx="1543" uly="2607">
        <line lrx="1630" lry="2658" ulx="1543" uly="2607">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2609" type="textblock" ulx="1774" uly="441">
        <line lrx="1914" lry="483" ulx="1782" uly="441">les hommes</line>
        <line lrx="1914" lry="564" ulx="1785" uly="509">l'empire de</line>
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="1783" uly="580">Jiutre, re</line>
        <line lrx="1914" lry="702" ulx="1777" uly="645">fclité farp</line>
        <line lrx="1914" lry="773" ulx="1774" uly="715">et les magi</line>
        <line lrx="1914" lry="839" ulx="1775" uly="785">citoyens q</line>
        <line lrx="1892" lry="894" ulx="1780" uly="849">d'elclaves,</line>
        <line lrx="1914" lry="964" ulx="1785" uly="920">te une foné</line>
        <line lrx="1914" lry="1037" ulx="1786" uly="1001">Maux, m</line>
        <line lrx="1914" lry="1100" ulx="1791" uly="1053">le faire fal</line>
        <line lrx="1906" lry="1177" ulx="1789" uly="1128">engrais el</line>
        <line lrx="1914" lry="1248" ulx="1779" uly="1196">et ce qui fo</line>
        <line lrx="1914" lry="1307" ulx="1775" uly="1247">là Keondet</line>
        <line lrx="1914" lry="1380" ulx="1779" uly="1330">e qui fe te</line>
        <line lrx="1914" lry="1444" ulx="1787" uly="1392">du, imieux</line>
        <line lrx="1914" lry="1520" ulx="1787" uly="1469">fres Paysd</line>
        <line lrx="1914" lry="1581" ulx="1782" uly="1536">ont été fait</line>
        <line lrx="1908" lry="1663" ulx="1779" uly="1598">àfon Uﬁge,</line>
        <line lrx="1910" lry="1726" ulx="1827" uly="1671">\ v</line>
        <line lrx="1914" lry="1785" ulx="1786" uly="1733">auff forif</line>
        <line lrx="1903" lry="1861" ulx="1789" uly="1800">plus grand</line>
        <line lrx="1914" lry="1923" ulx="1786" uly="1869">plufieurs {</line>
        <line lrx="1913" lry="2002" ulx="1785" uly="1938">e pre</line>
        <line lrx="1906" lry="2059" ulx="1790" uly="2002">bborieufes</line>
        <line lrx="1911" lry="2130" ulx="1797" uly="2070">Uont la eoy</line>
        <line lrx="1914" lry="2214" ulx="1789" uly="2152">2% Toy</line>
        <line lrx="1914" lry="2270" ulx="1791" uly="2219">Jours de ty</line>
        <line lrx="1909" lry="2336" ulx="1790" uly="2273">fites régi h</line>
        <line lrx="1914" lry="2403" ulx="1791" uly="2349">CR la m</line>
        <line lrx="1911" lry="2471" ulx="1794" uly="2409">de Foriée</line>
        <line lrx="1914" lry="2539" ulx="1792" uly="2489">beuple de</line>
        <line lrx="1914" lry="2609" ulx="1793" uly="2557">Ms eſt y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="169" lry="508" ulx="15" uly="453">paroiffoit int</line>
        <line lrx="169" lry="578" ulx="1" uly="519">v'elle ne fit qs</line>
        <line lrx="167" lry="651" ulx="2" uly="593">bve peutéte e</line>
        <line lrx="162" lry="722" ulx="4" uly="662">four tout lxc</line>
        <line lrx="161" lry="776" ulx="29" uly="731">J'ume e Ld</line>
        <line lrx="124" lry="858" ulx="0" uly="801">ue La fai</line>
        <line lrx="170" lry="915" ulx="0" uly="866">férence ux d</line>
        <line lrx="170" lry="990" ulx="0" uly="928">nime is-trarat</line>
        <line lrx="170" lry="1054" ulx="0" uly="1005">gavailler fons n</line>
        <line lrx="168" lry="1131" ulx="0" uly="1074">5 “autres mn</line>
        <line lrx="167" lry="1205" ulx="0" uly="1147">vuplent pr f</line>
        <line lrx="158" lry="1264" ulx="0" uly="1209">s fjcnedofi p</line>
        <line lrx="159" lry="1342" ulx="4" uly="1280">gn pn</line>
        <line lrx="159" lry="1415" ulx="1" uly="1346">; painé du lboë</line>
        <line lrx="158" lry="1474" ulx="0" uly="1416">ontprdinaansd</line>
        <line lrx="155" lry="1543" ulx="7" uly="1482">poutés tn 20h</line>
        <line lrx="150" lry="1682" ulx="0" uly="1615">nege bh</line>
        <line lrx="149" lry="1748" ulx="0" uly="1682">ipantaot d q</line>
        <line lrx="154" lry="1815" ulx="9" uly="1759">Qa Mmémie q</line>
        <line lrx="153" lry="1884" ulx="10" uly="1814">z conh q</line>
        <line lrx="102" lry="1954" ulx="1" uly="1899">q nourrir</line>
        <line lrx="141" lry="2034" ulx="2" uly="1962">que Eelilt</line>
        <line lrx="112" lry="2093" ulx="0" uly="2040">pant u t⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2192" ulx="12" uly="2111">us</line>
        <line lrx="141" lry="2231" ulx="0" uly="2159">u t de c</line>
        <line lrx="135" lry="2300" ulx="0" uly="2237">ûe À 1*</line>
        <line lrx="137" lry="2366" ulx="0" uly="2299">fidérabl u</line>
        <line lrx="136" lry="2464" ulx="0" uly="2361">gfadl]»ﬂ!à</line>
        <line lrx="136" lry="2505" ulx="0" uly="2437">; ue 0</line>
        <line lrx="131" lry="2573" ulx="0" uly="2508">es Lc</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="2571">
        <line lrx="130" lry="2643" ulx="0" uly="2571">| rchﬂﬂd #</line>
        <line lrx="130" lry="2673" ulx="109" uly="2635">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="395" type="textblock" ulx="1359" uly="353">
        <line lrx="1451" lry="395" ulx="1359" uly="353">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="916" type="textblock" ulx="305" uly="450">
        <line lrx="709" lry="492" ulx="312" uly="450">les hommes; ;</line>
        <line lrx="1461" lry="559" ulx="312" uly="451">l’empire mais les canaux, creuſés dans tout</line>
        <line lrx="1456" lry="627" ulx="311" uly="521">Eautie 1 Chine , et multipliés d'un fleuve à</line>
        <line lrx="1528" lry="694" ulx="309" uly="573">facﬂité,{‘ endent les transports et les voyages d’une e</line>
        <line lrx="1486" lry="720" ulx="305" uly="637">; ſurprenante. Dans les villes E ps</line>
        <line lrx="1455" lry="776" ulx="308" uly="650">et les magiftrats f 18, elles; Empereur</line>
        <line lrx="1462" lry="841" ulx="308" uly="705">citoyens giſt ont portés en palanquin par des</line>
        <line lrx="1452" lry="899" ulx="308" uly="768">'eſela ui rencen⸗ en êtres libres des ſervices</line>
        <line lrx="1431" lry="898" ulx="449" uly="820">Ves. ; u :</line>
        <line lrx="1444" lry="916" ulx="636" uly="858">n ne regarde point ‘comme aviliffan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="983" type="textblock" ulx="283" uly="916">
        <line lrx="846" lry="969" ulx="283" uly="916">_ teune 10 ;</line>
        <line lrx="1434" lry="983" ulx="468" uly="922">fonétion dont on pourroit charger des ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1183" type="textblock" ulx="305" uly="993">
        <line lrx="585" lry="1031" ulx="305" uly="996">maux, mai</line>
        <line lrx="1449" lry="1100" ulx="308" uly="993">; Fair:: ﬁîä?{î dont. un homme peut vivre. … Pour</line>
        <line lrx="1448" lry="1164" ulx="308" uly="1035">eng . iter, tout engrais eſt confervé tout</line>
        <line lrx="1425" lry="1181" ulx="350" uly="1077">igrais eft mis à proﬁt ; igi e</line>
        <line lrx="1445" lry="1183" ulx="618" uly="1127">_ avec une v:gllance extrême</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2389" type="textblock" ulx="296" uly="1259">
        <line lrx="648" lry="1299" ulx="301" uly="1259">la fé “ enci</line>
        <line lrx="1475" lry="1442" ulx="301" uly="1323">du, mieux ſuivi … ” {e.s d“eb…' Çﬂ“n“e—ux enten.</line>
        <line lrx="1447" lry="1514" ulx="303" uly="1394">tres pays du mïl 4 d Chme’ due dansetous les n</line>
        <line lrx="1456" lry="1569" ulx="303" uly="1461">ont été faits p * On dit pas que les cieux</line>
        <line lrx="1440" lry="1647" ulx="302" uly="1529">à ſon uſage, “ homme; mais que la terre eſt</line>
        <line lrx="1441" lry="1705" ulx="401" uly="1597">Il a omen ns dépend de ſon travail.</line>
        <line lrx="1441" lry="1784" ulx="302" uly="1632">auffi floriſſante n le eee u Pagnieulture ſoit</line>
        <line lrx="1438" lry="1856" ulx="300" uly="1721">plus grand dont puiſſe en nee euentee le</line>
        <line lrx="1466" lry="1971" ulx="296" uly="1801">Plulfui⸗ ſources également elerkrabide ſort de ;</line>
        <line lrx="1431" lry="1984" ulx="433" uly="1898">a premiere eſt le caractere (; “l““ |</line>
        <line lrx="1401" lry="2037" ulx="301" uly="1945">fab e la nation 1</line>
        <line lrx="1436" lry="2114" ulx="303" uly="1940">en le onitis 1on connoiſſe, et Fune de erine⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2185" ulx="298" uly="2067">pos. Tous le:l ion phyfique exige le moins de re-</line>
        <line lrx="1438" lry="2256" ulx="297" uly="2134">jours de travall,]îîîse::e llînpr:‘îîx fonthOUf és des</line>
        <line lrx="1090" lry="2243" ulx="1016" uly="2217">nier</line>
        <line lrx="1436" lry="2373" ulx="296" uly="2204">ic"rtîsärILC1p1Pquîs des familles, et le cîe{îlnnzîraïn}h</line>
        <line lrx="1436" lry="2389" ulx="438" uly="2294">a mémoire des ancêtres. L un eft nn demî</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2647" type="textblock" ulx="294" uly="2466">
        <line lrx="838" lry="2523" ulx="294" uly="2466">peuple de fages, tout ce</line>
        <line lrx="1258" lry="2525" ulx="859" uly="2470">qui lie et civilife |</line>
        <line lrx="1430" lry="2595" ulx="294" uly="2475">mes eſt religion, et la religion elle- même neî:{î] vs</line>
        <line lrx="1432" lry="2647" ulx="1398" uly="2616">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="558" lry="395" type="textblock" ulx="466" uly="359">
        <line lrx="558" lry="395" ulx="466" uly="359">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="576" type="textblock" ulx="461" uly="445">
        <line lrx="1605" lry="515" ulx="461" uly="445">la ’pratique des vertus ‘fociales. C'eſt un peuple</line>
        <line lrx="1604" lry="576" ulx="463" uly="515">mûr et raifonnable , qui n’a befoin que du frein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="647" type="textblock" ulx="463" uly="577">
        <line lrx="1622" lry="647" ulx="463" uly="577">des loix pour‘être juite. Le culte intérieur eft l’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="988" type="textblock" ulx="429" uly="652">
        <line lrx="1602" lry="714" ulx="463" uly="652">mour de ſes peres vivants ou morts; le culte pu-</line>
        <line lrx="1601" lry="776" ulx="454" uly="720">blic eſt l'amour du travail, et le travail le plus re-</line>
        <line lrx="1574" lry="854" ulx="429" uly="786">; -ligicu'fcment honoré, c’eft l’agriculture. ’</line>
        <line lrx="1599" lry="918" ulx="543" uly="858">“On y révere la générofité de ‘deux empereurs,</line>
        <line lrx="1600" lry="988" ulx="469" uly="923">qu, prçft.rant l’état à-leur famille, écarterent leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1057" type="textblock" ulx="468" uly="989">
        <line lrx="1613" lry="1057" ulx="468" uly="989">propres enfants du trône, pour y faire affeoir ‘ des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1113" type="textblock" ulx="468" uly="1059">
        <line lrx="1603" lry="1113" ulx="468" uly="1059">hommes tirés de la charrue. On y vénere la me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1186" type="textblock" ulx="469" uly="1122">
        <line lrx="1635" lry="1186" ulx="469" uly="1122">moire dé ces laboüretirs, qui jetterent-les germes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2648" type="textblock" ulx="436" uly="1189">
        <line lrx="1606" lry="1246" ulx="470" uly="1189">du bonheur et de la ftabilité de l'empire dans le</line>
        <line lrx="1608" lry="1317" ulx="468" uly="1259">fein fertile de la terre, fource intariffable de la re-</line>
        <line lrx="1605" lry="1436" ulx="468" uly="1323">produétion des moiſſons, et de la wmultiplieation</line>
        <line lrx="1603" lry="1450" ulx="447" uly="1405">des hommes.</line>
        <line lrx="1602" lry="1527" ulx="566" uly="1431">A l'exemple de ces rois ngricoles, tous les em-</line>
        <line lrx="1600" lry="1602" ulx="459" uly="1533">pereurs de la Chine le font devenus par état. Une</line>
        <line lrx="1599" lry="1660" ulx="472" uly="1601">de leurs fonttions publiques eft d’ouvrir.la terre au</line>
        <line lrx="1601" lry="1735" ulx="470" uly="1659">printems avec un appareil de fête et de magnificen-</line>
        <line lrx="1602" lry="1799" ulx="474" uly="1737">cè qui atftire des environs tous les cultivateurs.</line>
        <line lrx="1604" lry="1863" ulx="436" uly="1802">“ Ms courent en foule pour être témoins de l’honneur</line>
        <line lrx="1600" lry="1935" ulx="473" uly="1864">folemnel que le prince rend au premier de tous les</line>
        <line lrx="1602" lry="2002" ulx="472" uly="1933">arts: Ce n’eft plus comme dans les fables de la</line>
        <line lrx="1605" lry="2071" ulx="477" uly="2002">Grece, un Dieu qui garde les troupeaux d'un roi:</line>
        <line lrx="1607" lry="2147" ulx="473" uly="2066">c’eft le pere des peuples qui, la main appelantie</line>
        <line lrx="1604" lry="2203" ulx="475" uly="2136">ſur le foc, montre à fes enfants les véritables tré-</line>
        <line lrx="1598" lry="2270" ulx="475" uly="2205">fors.de l’état. ‘ Bientôt après il revient au champ</line>
        <line lrx="1601" lry="2339" ulx="475" uly="2274">qu’il a labouré lui-même, y jetter lés femences</line>
        <line lrx="1603" lry="2405" ulx="457" uly="2338">que la terre demande.  Dans le même tems, les</line>
        <line lrx="1605" lry="2469" ulx="441" uly="2411">_ vice-rois répetent dans toutes les provinces les mê-</line>
        <line lrx="1603" lry="2535" ulx="472" uly="2473">mes cérémonies en préfence d’une multitude de la-</line>
        <line lrx="1612" lry="2611" ulx="475" uly="2543">boureurs. Les Européens, qui ont été témoins</line>
        <line lrx="1609" lry="2648" ulx="537" uly="2607">‘ - dè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1037" type="textblock" ulx="1767" uly="436">
        <line lrx="1914" lry="483" ulx="1774" uly="436">de ces ſolem</line>
        <line lrx="1914" lry="550" ulx="1772" uly="507">fans attends</line>
        <line lrx="1914" lry="629" ulx="1767" uly="574">cette fête p</line>
        <line lrx="1905" lry="694" ulx="1768" uly="645">ravail, ne</line>
        <line lrx="1914" lry="753" ulx="1767" uly="709">tant de fête</line>
        <line lrx="1914" lry="819" ulx="1769" uly="778">la fainéanti</line>
        <line lrx="1914" lry="888" ulx="1838" uly="841">Ce n'e</line>
        <line lrx="1914" lry="956" ulx="1780" uly="915">cour de P</line>
        <line lrx="1911" lry="1037" ulx="1782" uly="980">chämpêtres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1108" type="textblock" ulx="1750" uly="1048">
        <line lrx="1910" lry="1108" ulx="1750" uly="1048">- Chine, po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1641" type="textblock" ulx="1768" uly="1129">
        <line lrx="1914" lry="1172" ulx="1781" uly="1129">tne puie ©</line>
        <line lrx="1914" lry="1236" ulx="1768" uly="1186">puince à hon</line>
        <line lrx="1914" lry="1298" ulx="1768" uly="1250">doit tourner</line>
        <line lrx="1914" lry="1374" ulx="1773" uly="1325">mnage rendur</line>
        <line lrx="1911" lry="1434" ulx="1781" uly="1388">contribue à</line>
        <line lrx="1906" lry="1502" ulx="1778" uly="1451">Non eſt le</line>
        <line lrx="1899" lry="1574" ulx="1775" uly="1533">Vernement,</line>
        <line lrx="1914" lry="1641" ulx="1822" uly="1595">Cette in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1711" type="textblock" ulx="1777" uly="1653">
        <line lrx="1914" lry="1711" ulx="1777" uly="1653">Monneutd ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2665" type="textblock" ulx="1781" uly="1721">
        <line lrx="1914" lry="1782" ulx="1788" uly="1721">Uingrent u</line>
        <line lrx="1905" lry="1846" ulx="1789" uly="1790">d'eux à f</line>
        <line lrx="1905" lry="1920" ulx="1781" uly="1858">eſt appdlt</line>
        <line lrx="1910" lry="1981" ulx="1782" uly="1925">l'état le fi</line>
        <line lrx="1914" lry="2066" ulx="1785" uly="1991">‘ormer les</line>
        <line lrx="1907" lry="2123" ulx="1793" uly="2074">UN Nayg où</line>
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="1796" uly="2134">tit, m</line>
        <line lrx="1914" lry="2256" ulx="1793" uly="2209">Paysonty</line>
        <line lrx="1914" lry="2324" ulx="1792" uly="2275">Te, mais-</line>
        <line lrx="1914" lry="2391" ulx="1791" uly="2333">des homm</line>
        <line lrx="1914" lry="2468" ulx="1793" uly="2404">Pi“a font</line>
        <line lrx="1914" lry="2601" ulx="1796" uly="2546">ner d L</line>
        <line lrx="1914" lry="2665" ulx="1823" uly="2614">Reueil 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="175" lry="507" ulx="21" uly="449">Ct un peui</line>
        <line lrx="176" lry="577" ulx="1" uly="520">foin que du f</line>
        <line lrx="176" lry="634" ulx="0" uly="588">e intérieur cf là</line>
        <line lrx="162" lry="711" ulx="0" uly="660">ts le cu p</line>
        <line lrx="171" lry="782" ulx="8" uly="728">travail lepuste</line>
        <line lrx="86" lry="844" ulx="0" uly="804">ulturé,</line>
        <line lrx="169" lry="920" ulx="8" uly="873">deux empenn</line>
        <line lrx="170" lry="995" ulx="0" uly="934">; écarterent k</line>
        <line lrx="174" lry="1061" ulx="0" uly="1003">» faire afeoir</line>
        <line lrx="176" lry="1136" ulx="0" uly="1072">; ÿ véiiere la m</line>
        <line lrx="179" lry="1196" ulx="0" uly="1145">terent les geré</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1268" type="textblock" ulx="10" uly="1203">
        <line lrx="192" lry="1268" ulx="10" uly="1203">Jempire das h</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="180" lry="1331" ulx="0" uly="1274">giffable de la e</line>
        <line lrx="177" lry="1401" ulx="6" uly="1341">ta yl</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1662" type="textblock" ulx="108" uly="1480">
        <line lrx="170" lry="1527" ulx="118" uly="1480">f Jes é</line>
        <line lrx="166" lry="1593" ulx="108" uly="1548">p Un</line>
        <line lrx="160" lry="1662" ulx="109" uly="1622">e{ " dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="135" lry="1544" ulx="0" uly="1484">0ls, tas</line>
        <line lrx="116" lry="1623" ulx="0" uly="1568">ns parf</line>
        <line lrx="114" lry="1682" ulx="0" uly="1628">Pouvrirh }</line>
        <line lrx="164" lry="1751" ulx="0" uly="1691">et de ml r</line>
        <line lrx="164" lry="1823" ulx="0" uly="1757">; J cu</line>
        <line lrx="166" lry="1896" ulx="0" uly="1824">ps e Vh</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="160" lry="2002" ulx="1" uly="1901">remies de m}</line>
        <line lrx="162" lry="2031" ulx="0" uly="1951">1S ſes ſcble⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="161" lry="2076" ulx="98" uly="2029">fn</line>
        <line lrx="119" lry="2110" ulx="0" uly="2048">mpeaLŒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="162" lry="2169" ulx="0" uly="2087">maif p e</line>
        <line lrx="153" lry="2238" ulx="2" uly="2166">ls vemaÏ</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="130" lry="2318" ulx="0" uly="2244">erient 11 y</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="2303">
        <line lrx="153" lry="2373" ulx="0" uly="2303">ter ls L</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="153" lry="2442" ulx="0" uly="2374">nême * e Î,</line>
        <line lrx="153" lry="2512" ulx="0" uly="2442">povigcs n</line>
        <line lrx="148" lry="2582" ulx="0" uly="2496">quit jtode F d</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2635" type="textblock" ulx="47" uly="2567">
        <line lrx="149" lry="2635" ulx="47" uly="2567"># ;cm' ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="382" type="textblock" ulx="734" uly="299">
        <line lrx="1470" lry="359" ulx="734" uly="299">e e ue ; ;</line>
        <line lrx="1456" lry="382" ulx="823" uly="339">‘ ; 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1101" type="textblock" ulx="312" uly="442">
        <line lrx="1487" lry="498" ulx="322" uly="442">de ces folemnités à.Canton, ne peuvent en parler .</line>
        <line lrx="1460" lry="569" ulx="318" uly="510">fans attendriſſement. Ils nous font regretter que</line>
        <line lrx="1476" lry="637" ulx="317" uly="577">cette fête politique dont le but eft d’encourager au</line>
        <line lrx="1456" lry="700" ulx="318" uly="644">travail, ne foit pas fubftituée dans nos climats à</line>
        <line lrx="1456" lry="787" ulx="317" uly="693">tant de fêtes religieuſes, qui ſemblent inventées par</line>
        <line lrx="1334" lry="833" ulx="315" uly="779">la fainéantiſe pour la ſterilité des campagnes.</line>
        <line lrx="1455" lry="900" ulx="423" uly="834">Ce n'eſt pas qu'on doive ſe perſuader que la</line>
        <line lrx="1489" lry="958" ulx="319" uly="908">cour de Pékin ſe livre ſérieuſement à des travaux</line>
        <line lrx="1454" lry="1035" ulx="317" uly="978">champétres: les arts de luxe ſont trop avancés à la</line>
        <line lrx="1454" lry="1101" ulx="312" uly="1042">Chine, pour que ces démonſtrations ne ſoient pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1168" type="textblock" ulx="316" uly="1109">
        <line lrx="1453" lry="1168" ulx="316" uly="1109">une pure cérémonie. Mais la loi, qui force le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1301" type="textblock" ulx="314" uly="1177">
        <line lrx="1453" lry="1236" ulx="314" uly="1177">prince à honorer ainſi la profeſſion des laboureurs,</line>
        <line lrx="1452" lry="1301" ulx="315" uly="1244">doit tourner au profit de l'agriculture. Cet hom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1370" type="textblock" ulx="262" uly="1311">
        <line lrx="1481" lry="1370" ulx="262" uly="1311">mage rendu par le fouverain à l’opinion publique,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1701" type="textblock" ulx="313" uly="1377">
        <line lrx="1451" lry="1432" ulx="318" uly="1377">contribue à la perpétuer; et l'influence de l’opi-</line>
        <line lrx="1449" lry="1502" ulx="316" uly="1445">nion eft le premier de tous les refforts du gou-</line>
        <line lrx="557" lry="1558" ulx="313" uly="1523">vernement,</line>
        <line lrx="1451" lry="1636" ulx="416" uly="1578">Cette influence elt entretehue à Chine par les</line>
        <line lrx="1451" lry="1701" ulx="316" uly="1644">honneurs accordés à tous les laboureurs qui fe di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1771" type="textblock" ulx="295" uly="1711">
        <line lrx="1453" lry="1771" ulx="295" uly="1711">‘ ﬂînguent dans la culture des terres. … Si quelqu’un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2104" type="textblock" ulx="315" uly="1778">
        <line lrx="1452" lry="1834" ulx="322" uly="1778">d’eux à fait une découverte utile à fa profeffion, il</line>
        <line lrx="1453" lry="1916" ulx="315" uly="1847">eſt appellé à à la cour pour éclairer le prince, et</line>
        <line lrx="1452" lry="1995" ulx="319" uly="1905">l’état le fait voyager dans toutes les provinces pour</line>
        <line lrx="1455" lry="2037" ulx="321" uly="1975">former les peuples à ſes méthodes. Enfin, dans</line>
        <line lrx="1453" lry="2104" ulx="323" uly="2039">un pays où la nobleffe n'eſt pas un fouvenir hérêdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2168" type="textblock" ulx="297" uly="2108">
        <line lrx="1492" lry="2168" ulx="297" uly="2108">‘ taire, mais une récompenfe perfonelle: dans un ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2633" type="textblock" ulx="314" uly="2173">
        <line lrx="1453" lry="2238" ulx="323" uly="2173">pays où l'on ne diftingue ni la noblefle, ni la rotu-</line>
        <line lrx="1456" lry="2303" ulx="323" uly="2222">re, mais le mérite, , la plupart des magiſtrats et</line>
        <line lrx="1454" lry="2366" ulx="326" uly="2307">des hommes, élévés aux premieres charges de l'em-</line>
        <line lrx="1463" lry="2441" ulx="314" uly="2374">pire, font choifis dans des familles de laboureurs,</line>
        <line lrx="1456" lry="2506" ulx="328" uly="2441">qui le plus ſouvent ont affez d'aiſances pour: don-</line>
        <line lrx="1442" lry="2566" ulx="327" uly="2510">ner de l’éducation.à-Jeurs enfants.</line>
        <line lrx="1475" lry="2633" ulx="348" uly="2568">- Recueil Tom, I, Part, III. 45 —P P e Ces</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="222" type="textblock" ulx="515" uly="210">
        <line lrx="567" lry="222" ulx="515" uly="210">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="387" type="textblock" ulx="458" uly="344">
        <line lrx="552" lry="387" ulx="458" uly="344">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="899" type="textblock" ulx="439" uly="444">
        <line lrx="1593" lry="499" ulx="560" uly="444">Ces encoûragements , qui tiennent aux moeurs,</line>
        <line lrx="1597" lry="565" ulx="461" uly="493">ſont eneôre appuyés par les mcilleures inſtitutions</line>
        <line lrx="1597" lry="646" ulx="441" uly="565">politiques. Tout ce qui de ſa nature ne peut être</line>
        <line lrx="1595" lry="704" ulx="456" uly="642">partagé, comme la mer, les fleuves, les canaux,</line>
        <line lrx="1593" lry="773" ulx="439" uly="702">eſt commun, tous en ont la jouiſſance, perſonne</line>
        <line lrx="1596" lry="834" ulx="462" uly="773">n'en a la propriété. La navigation, la péche, la</line>
        <line lrx="1599" lry="899" ulx="463" uly="842">chaſſe font libres. Les biens font indépendants</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="958" type="textblock" ulx="447" uly="908">
        <line lrx="1619" lry="957" ulx="447" uly="908">comme les hommes. Il n’y a ni fervitude réelle,</line>
        <line lrx="1597" lry="958" ulx="1585" uly="937">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1663" type="textblock" ulx="461" uly="969">
        <line lrx="1599" lry="1036" ulx="465" uly="969">ni fervitude perfonelle. Un citoyen, qui poffede</line>
        <line lrx="1596" lry="1103" ulx="461" uly="1032">un champ acquis ou transmis, ne fë le voit pas</line>
        <line lrx="1598" lry="1172" ulx="464" uly="1110">difputer par les abus tyranniques des loix- féodales,</line>
        <line lrx="1600" lry="1239" ulx="463" uly="1176">Les prêtres mêmes, fi hardis par tout à former des</line>
        <line lrx="1600" lry="1309" ulx="463" uly="1246">prétentions, ne l'ont jamais tenté à la Chine: Un</line>
        <line lrx="1597" lry="1390" ulx="465" uly="1310">peuple éclairé n’auroit pas manqué de voir un fou</line>
        <line lrx="1598" lry="1438" ulx="467" uly="1382">dans un Bonze, qui auroit foutenu que les aumô-</line>
        <line lrx="1601" lry="1509" ulx="465" uly="1446">nes qu *il recevoit étoient une purogatlve infepara-</line>
        <line lrx="1600" lry="1565" ulx="464" uly="1515">ble de fon caractere. Le ciel n’a donné dans ce</line>
        <line lrx="1599" lry="1663" ulx="465" uly="1579">pays d’autre'droit que celui du travail ſur la ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1670" type="textblock" ulx="1507" uly="1663">
        <line lrx="1523" lry="1670" ulx="1507" uly="1663">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1708" type="textblock" ulx="464" uly="1654">
        <line lrx="1527" lry="1708" ulx="464" uly="1654">ſiſtance. ; 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1851" type="textblock" ulx="436" uly="1717">
        <line lrx="1637" lry="1776" ulx="555" uly="1717">La modicité des impôts acheve affurer les</line>
        <line lrx="1632" lry="1851" ulx="436" uly="1784">. progrès de l'agriculture. Tout ce que les produe- |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2633" type="textblock" ulx="447" uly="1851">
        <line lrx="1601" lry="1920" ulx="466" uly="1851">tions de la terre payent à l’état ſe réduit depuis le</line>
        <line lrx="1598" lry="1989" ulx="468" uly="1919">dixieme jusqu'au trentieme du revenu, fuivant la</line>
        <line lrx="1600" lry="2052" ulx="468" uly="1988">qualltc. du'‘fol. La monarchie n'a jamais connu</line>
        <line lrx="1599" lry="2123" ulx="466" uly="2054">d'autre tribut. Les chefs ne fongent pas à l’au-</line>
        <line lrx="1599" lry="2187" ulx="465" uly="2121">gmenter; ils n’oferoient combattre à ce point l'u-</line>
        <line lrx="1596" lry="2253" ulx="464" uly="2179">iage et l’opinion, qui font tout à la Chine. -Sans</line>
        <line lrx="1597" lry="2317" ulx="460" uly="2258">doute, quelques-empereurs, quelques miniftres au-</line>
        <line lrx="1600" lry="2384" ulx="462" uly="2326">ront tenté de changer l’ordre à cet égard; mais</line>
        <line lrx="1600" lry="2451" ulx="458" uly="2391">comme c’eft unc entreprife longue, et qu’il n'y à</line>
        <line lrx="1597" lry="2515" ulx="462" uly="2452">pas d’hommé qui puiſſe @ flatter de vivre aſſez</line>
        <line lrx="1599" lry="2590" ulx="447" uly="2519">pour en voir le fuccès, on y aura remoncé, * Les</line>
        <line lrx="1599" lry="2633" ulx="1523" uly="2606">mé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="427" type="textblock" ulx="1785" uly="417">
        <line lrx="1791" lry="427" ulx="1785" uly="417">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="829" type="textblock" ulx="1769" uly="445">
        <line lrx="1914" lry="489" ulx="1769" uly="445">“méchants v</line>
        <line lrx="1914" lry="572" ulx="1780" uly="516">difiigue d</line>
        <line lrx="1914" lry="638" ulx="1779" uly="585">des projets.</line>
        <line lrx="1914" lry="694" ulx="1772" uly="653">rance de les</line>
        <line lrx="1904" lry="762" ulx="1770" uly="722">aument les</line>
        <line lrx="1846" lry="829" ulx="1776" uly="788">exifle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1604" type="textblock" ulx="1773" uly="879">
        <line lrx="1900" lry="932" ulx="1839" uly="879">Ainfi,</line>
        <line lrx="1914" lry="1004" ulx="1784" uly="942">ne lgnore</line>
        <line lrx="1914" lry="1071" ulx="1788" uly="1013">le perçoir</line>
        <line lrx="1914" lry="1126" ulx="1789" uly="1077">les infiéli</line>
        <line lrx="1914" lry="1194" ulx="1781" uly="1149">derance el</line>
        <line lrx="1914" lry="1264" ulx="1774" uly="1218">et du foldat</line>
        <line lrx="1914" lry="1344" ulx="1773" uly="1285">vendu el pa</line>
        <line lrx="1914" lry="1413" ulx="1779" uly="1349">ſort e po</line>
        <line lrx="1910" lry="1466" ulx="1785" uly="1417">ſte dansles</line>
        <line lrx="1914" lry="1535" ulx="1785" uly="1484">Îon rend ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1604" ulx="1781" uly="1552">dans es ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2618" type="textblock" ulx="1782" uly="1651">
        <line lrx="1914" lry="1697" ulx="1829" uly="1651">Un ad</line>
        <line lrx="1914" lry="1767" ulx="1790" uly="1715">Tépand un à</line>
        <line lrx="1910" lry="1836" ulx="1791" uly="1781">Chinoi font</line>
        <line lrx="1912" lry="1919" ulx="1785" uly="1847">Destoie &amp;</line>
        <line lrx="1914" lry="1977" ulx="1784" uly="1926">En noir, et</line>
        <line lrx="1914" lry="2043" ulx="1787" uly="1983">lmentordir</line>
        <line lrx="1914" lry="2111" ulx="1797" uly="2050">ds font y</line>
        <line lrx="1912" lry="2199" ulx="1797" uly="2114">allez cr</line>
        <line lrx="1860" lry="2233" ulx="1796" uly="2186">On n</line>
        <line lrx="1914" lry="2325" ulx="1792" uly="2252">Cans n y</line>
        <line lrx="1888" lry="2384" ulx="1782" uly="2327">‘Pagnes :</line>
        <line lrx="1914" lry="2456" ulx="1801" uly="2386">fm\\‘»guèrc</line>
        <line lrx="1914" lry="2541" ulx="1860" uly="2489">An</line>
        <line lrx="1909" lry="2618" ulx="1818" uly="2563">9 98</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="1466" lry="524" ulx="0" uly="425">lnenn an moen) ‘méchants veulent j jouir ſans délai, et c eſt ce qui les</line>
        <line lrx="1465" lry="598" ulx="2" uly="522">leurts t diſtingue des bons citoyens. Cenx-ci méditent</line>
        <line lrx="1462" lry="659" ulx="0" uly="595">ture pe q e des projets, répandent des vérités utiles, ſans efpé-</line>
        <line lrx="1473" lry="725" ulx="0" uly="666">ves, un | — rance de les voir eux-mêmes profpérer; mais ils</line>
        <line lrx="1460" lry="818" ulx="1" uly="728">iſſunee, peline aiment les genérations à à naître comme celle qui</line>
        <line lrx="449" lry="856" ulx="0" uly="797">n, lhptik h _ exifle,</line>
        <line lrx="1459" lry="953" ulx="1" uly="867">n ps Ainfi, par des circonftances heureufes, la Chi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="1457" lry="1019" ulx="0" uly="933">vn m”.: ne ignore l'oppreffion de l’impôt. Des Mandarins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2599" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="1455" lry="1085" ulx="0" uly="1000">bs q P?ŒŒ le perçoivent en nature. Sa deftination prévient</line>
        <line lrx="1451" lry="1153" ulx="0" uly="1078">Ne …c ‘0… les infidélités. On fait qu’une partie de cette re-</line>
        <line lrx="1452" lry="1220" ulx="0" uly="1149">ds ys RP devance eft employée à la nourriture du magiftrat</line>
        <line lrx="1469" lry="1284" ulx="0" uly="1205">Wàf…e“jÿ - et du ſoldat. Le prix de la portion qu’on en a’</line>
        <line lrx="1449" lry="1350" ulx="0" uly="1276">l Chie U ‘ vendu eſt porté dans le tréfor de l’état, d’où il ne</line>
        <line lrx="1447" lry="1425" ulx="0" uly="1338">de rn fort que pour les befoins publics. Enfin, il en re-</line>
        <line lrx="1466" lry="1484" ulx="0" uly="1418">0 ql - Ae dans les magafins pour les tems de difette, où.</line>
        <line lrx="1448" lry="1555" ulx="0" uly="1486">'roaanclﬂïfl“ l’on rend au public ce qu’il avoit comme prêté</line>
        <line lrx="965" lry="1617" ulx="2" uly="1528">adonﬂ”d“"‘ ä dans les temps d'abondance,</line>
        <line lrx="1481" lry="1709" ulx="2" uly="1620">”W]‘_…ñu Une adminiftration f fimple, fi paternelle,</line>
        <line lrx="1445" lry="1788" ulx="57" uly="1718">m répand un air d’aifance dans tout l’empire., Les</line>
        <line lrx="1442" lry="1839" ulx="0" uly="1758">p dl* ‘ Chinois font bien nourris et vêtus convenablement.</line>
        <line lrx="1444" lry="1927" ulx="4" uly="1820">quelé Pmdl Des toiles groffieres de coton, teintes quelquefois</line>
        <line lrx="1443" lry="1990" ulx="1" uly="1896">édit 69 ]c - en noir, et plus fouvent en bleu, forment l’habil-</line>
        <line lrx="1444" lry="2044" ulx="0" uly="1964">euu, r" lement ordinaire du bas peuple. Les citoyens aus</line>
        <line lrx="1491" lry="2107" ulx="1" uly="2031">3 jan çomné deffus font vêtus de foie. La lainé eſt d'un, uſage</line>
        <line lrx="1441" lry="2203" ulx="0" uly="2094">gen pas &amp;\’ aſſez commun dans les provinces ſeptentrionales.</line>
        <line lrx="1444" lry="2257" ulx="0" uly="2170">ce ppibt î On n'eft pas parvenu à en fabriquer de beaux draps</line>
        <line lrx="1443" lry="2310" ulx="0" uly="2240">p Chines ** dans un pays où la foie elt née et couvre les cam-</line>
        <line lrx="1441" lry="2380" ulx="1" uly="2305">es rn ‘“pagnes ; mais les étoffes ordinaires de laine ne</line>
        <line lrx="1070" lry="2448" ulx="0" uly="2362">p q | p ſont guères inférieures aux nôtres,</line>
        <line lrx="1452" lry="2542" ulx="9" uly="2434"> al ih Au dernier dénombrement, la Chine avoit</line>
        <line lrx="1443" lry="2599" ulx="0" uly="2512">je vim # î‘? 798, 364 hommes en état de porter les armes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2569">
        <line lrx="138" lry="2608" ulx="83" uly="2569">}h</line>
        <line lrx="1448" lry="2675" ulx="0" uly="2600">pegonté f /H à fans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="636" type="textblock" ulx="897" uly="345">
        <line lrx="1205" lry="636" ulx="897" uly="345">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="402" type="textblock" ulx="476" uly="356">
        <line lrx="1548" lry="402" ulx="476" uly="356">116 ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="421" type="textblock" ulx="1367" uly="410">
        <line lrx="1371" lry="421" ulx="1367" uly="410">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="521" type="textblock" ulx="471" uly="454">
        <line lrx="1627" lry="521" ulx="471" uly="454">fans compter les Mandarins et les Bonzes. II n'y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="613" type="textblock" ulx="473" uly="527">
        <line lrx="1614" lry="613" ulx="473" uly="527">a point dans l'univers de région qui contienne au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="648" type="textblock" ulx="474" uly="591">
        <line lrx="1635" lry="648" ulx="474" uly="591">tant de mondé dans la même étendue de terrein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="991" type="textblock" ulx="451" uly="662">
        <line lrx="1613" lry="726" ulx="472" uly="662">La population y eft fi exceffive, que la politique</line>
        <line lrx="1606" lry="792" ulx="476" uly="728">devroit peut-être prendre autant de foins pour l'ar-</line>
        <line lrx="1612" lry="867" ulx="476" uly="792">rêter, qu’elle en prend ailleurs pour l'augmenter.</line>
        <line lrx="1614" lry="924" ulx="451" uly="862">Les annales de cet empire atteftent qu’il y a peu de</line>
        <line lrx="1612" lry="991" ulx="480" uly="932">mauvaifes récoltes qui n’occafionnent des révoltes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1058" type="textblock" ulx="479" uly="991">
        <line lrx="1623" lry="1058" ulx="479" uly="991">Les désordres que ces émeutes entraînent ne peu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1473" type="textblock" ulx="469" uly="1067">
        <line lrx="1613" lry="1130" ulx="469" uly="1067">vent qu'accroitre de mille manieres le mal qui les a</line>
        <line lrx="1616" lry="1193" ulx="477" uly="1132">fait naitre. Il ſe perd beaucoup de ces fubfiftan-</line>
        <line lrx="1617" lry="1266" ulx="482" uly="1188">ces qu’on fe difpute les armes à la main.  L'état,</line>
        <line lrx="1619" lry="1329" ulx="481" uly="1266">comme uñ corps foulagé, mais affoibli, fe trouve</line>
        <line lrx="1617" lry="1396" ulx="485" uly="1335">au fortir de ces agitations moins peuplé qu'il ne</line>
        <line lrx="1617" lry="1473" ulx="485" uly="1400">pourroit l'être fans danger. A la vérité, ce qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1551" type="textblock" ulx="487" uly="1466">
        <line lrx="1632" lry="1551" ulx="487" uly="1466">refte d’habitans. après leç maſſacres, repeuple ai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2067" type="textblock" ulx="484" uly="1523">
        <line lrx="1612" lry="1616" ulx="486" uly="1523">ſement dans les douceurs d'une paix qu'aucun voiſin</line>
        <line lrx="1614" lry="1666" ulx="490" uly="1610">ne trouble; mais la population devenant encore</line>
        <line lrx="1616" lry="1733" ulx="484" uly="1669">‘furabondante, l'empire trop épris de fon pays, de</line>
        <line lrx="1614" lry="1819" ulx="488" uly="1732">fes loix et de ſes moeurs, pour fonder des colonies,</line>
        <line lrx="1613" lry="1875" ulx="489" uly="1806">qui tôt ou tard dégénereroient en fecouant le jous,</line>
        <line lrx="1615" lry="1934" ulx="488" uly="1871">yetombe dans les convulfions qui réfultent de ſa vis</line>
        <line lrx="1611" lry="2014" ulx="492" uly="1923">gueur même et vit ainſi dans uné fermentation con-</line>
        <line lrx="669" lry="2067" ulx="490" uly="2023">tinuelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2141" type="textblock" ulx="594" uly="2073">
        <line lrx="1651" lry="2141" ulx="594" uly="2073">U'ne faut pas chercher ailleurs les cauſes qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2407" type="textblock" ulx="493" uly="2143">
        <line lrx="1618" lry="2207" ulx="493" uly="2143">bornent à la Chine les progrès du deſpotisme. Ces</line>
        <line lrx="1618" lry="2278" ulx="493" uly="2207">révolutions fréquentes ſuppoſent un peuple aſſez</line>
        <line lrx="1620" lry="2343" ulx="494" uly="2276">éclairé pour fentir que le reſpect pour le droit de</line>
        <line lrx="1621" lry="2407" ulx="494" uly="2345">propriété, que la foumiffion aux loix ne font que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2479" type="textblock" ulx="493" uly="2411">
        <line lrx="1654" lry="2479" ulx="493" uly="2411">des devoirs du fecond ordre ſubordonnés aux droits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2537" type="textblock" ulx="494" uly="2479">
        <line lrx="1624" lry="2537" ulx="494" uly="2479">impreſcriptibles de la nature, qui n’a-du formet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2632" type="textblock" ulx="496" uly="2535">
        <line lrx="1640" lry="2632" ulx="496" uly="2535">les ſocietes que pour les beſoins de tous les hom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2679" type="textblock" ulx="1530" uly="2619">
        <line lrx="1625" lry="2679" ulx="1530" uly="2619">mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="864" type="textblock" ulx="1757" uly="467">
        <line lrx="1904" lry="522" ulx="1760" uly="467">es qui kes</line>
        <line lrx="1914" lry="593" ulx="1765" uly="538">Premiere néc</line>
        <line lrx="1914" lry="645" ulx="1765" uly="602">se teconnoil</line>
        <line lrx="1913" lry="727" ulx="1760" uly="671">mipas Ce</line>
        <line lrx="1914" lry="782" ulx="1757" uly="741">droit des rois</line>
        <line lrx="1910" lry="864" ulx="1758" uly="804">ël&amp;ent dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2130" type="textblock" ulx="1759" uly="909">
        <line lrx="1914" lry="965" ulx="1799" uly="909">Lcmpcn</line>
        <line lrx="1914" lry="1036" ulx="1768" uly="974">nieft ataché</line>
        <line lrx="1914" lry="1091" ulx="1769" uly="1042">bonheur, |</line>
        <line lrx="1907" lry="1169" ulx="1768" uly="1112">cet elprit de</line>
        <line lrx="1914" lry="1229" ulx="1760" uly="1181">couffes violen</line>
        <line lrx="1914" lry="1304" ulx="1759" uly="1244">£ plcé à k t</line>
        <line lrx="1914" lry="1373" ulx="1761" uly="1314">letuge, Al</line>
        <line lrx="1914" lry="1434" ulx="1768" uly="1388">qui tout cÀ</line>
        <line lrx="1914" lry="1512" ulx="1774" uly="1450">mvxolahlcq</line>
        <line lrx="1903" lry="1577" ulx="1776" uly="1528">vaineu, que</line>
        <line lrx="1911" lry="1650" ulx="1772" uly="1583">défcndfî.l q</line>
        <line lrx="1914" lry="1707" ulx="1775" uly="1655">ts le Manda</line>
        <line lrx="1914" lry="1777" ulx="1764" uly="1733">- Cvamen, et</line>
        <line lrx="1912" lry="1857" ulx="1786" uly="1789">Sil e Coups</line>
        <line lrx="1914" lry="1915" ulx="1782" uly="1858">LOit ps rem</line>
        <line lrx="1914" lry="1994" ulx="1779" uly="1926">Voirpu dl</line>
        <line lrx="1914" lry="2052" ulx="1778" uly="1996">Un infitutey</line>
        <line lrx="1907" lry="2130" ulx="1778" uly="2057">Lamousque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2622" type="textblock" ulx="1790" uly="2167">
        <line lrx="1914" lry="2217" ulx="1836" uly="2167">Cate y</line>
        <line lrx="1913" lry="2284" ulx="1790" uly="2221">aüit k N</line>
        <line lrx="1914" lry="2346" ulx="1794" uly="2292">Chine ce</line>
        <line lrx="1913" lry="2416" ulx="1795" uly="2360">qu’its fon</line>
        <line lrx="1914" lry="2489" ulx="1793" uly="2423">ble que |</line>
        <line lrx="1902" lry="2556" ulx="1790" uly="2492">à établig</line>
        <line lrx="1914" lry="2622" ulx="1790" uly="2561">eſt une €</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="182" lry="515" ulx="0" uly="439">Bms À ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="588" type="textblock" ulx="5" uly="533">
        <line lrx="207" lry="588" ulx="5" uly="533">qui contémne ù</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="867" type="textblock" ulx="1" uly="598">
        <line lrx="188" lry="645" ulx="1" uly="598">tendue de terein</line>
        <line lrx="188" lry="726" ulx="22" uly="669">que Îa poitiqu</line>
        <line lrx="184" lry="792" ulx="2" uly="735">de foins pou t</line>
        <line lrx="188" lry="867" ulx="2" uly="807">pour laugmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="225" lry="934" ulx="0" uly="870">t qu'il y à p</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="189" lry="993" ulx="0" uly="942">ment des révolts</line>
        <line lrx="189" lry="1063" ulx="0" uly="1009">entrainent ne Qé</line>
        <line lrx="188" lry="1135" ulx="0" uly="1077">es le mal qu l</line>
        <line lrx="189" lry="1211" ulx="0" uly="1143"> de ces {ubﬁﬁ‘m</line>
        <line lrx="189" lry="1269" ulx="1" uly="1212">fa main. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="214" lry="1341" ulx="0" uly="1284">soibli, ſe frour</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="186" lry="1419" ulx="0" uly="1349">1 qeuglé qu’il ;</line>
        <line lrx="182" lry="1480" ulx="0" uly="1427">“Ja vécité, M</line>
        <line lrx="178" lry="1552" ulx="0" uly="1486">acres, seF</line>
        <line lrx="170" lry="1639" ulx="6" uly="1546">qaix qut sû</line>
        <line lrx="174" lry="1690" ulx="2" uly="1627">on Gefenn #*</line>
        <line lrx="170" lry="1760" ulx="0" uly="1682">gis de fn ,</line>
        <line lrx="171" lry="1829" ulx="8" uly="1760">én d</line>
        <line lrx="172" lry="1941" ulx="0" uly="1825">el kaun⸗ 29</line>
        <line lrx="132" lry="1969" ulx="0" uly="1900">prétsté</line>
        <line lrx="164" lry="2038" ulx="1" uly="1965">e ferment p</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2174" type="textblock" ulx="2" uly="2098">
        <line lrx="169" lry="2174" ulx="2" uly="2098">wkﬁw</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="130" lry="2280" ulx="2" uly="2186">y de P“‘“m‘</line>
        <line lrx="171" lry="2314" ulx="0" uly="2242">p un pérr , d</line>
        <line lrx="171" lry="2391" ulx="9" uly="2303">PourÏ p dut</line>
        <line lrx="197" lry="2445" ulx="10" uly="2371">l()lx f£ ÎOHÏq /</line>
        <line lrx="171" lry="2515" ulx="0" uly="2430">fonn qs sd"</line>
        <line lrx="169" lry="2583" ulx="0" uly="2502">5n T ſrmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="165" lry="2605" ulx="119" uly="2575">oor</line>
        <line lrx="144" lry="2642" ulx="0" uly="2573">. tous ]çs.},îﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2272" type="textblock" ulx="140" uly="2225">
        <line lrx="170" lry="2272" ulx="140" uly="2225">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="527" type="textblock" ulx="293" uly="461">
        <line lrx="1440" lry="527" ulx="293" uly="461">mes qui Tes compofent. ‘ Lorsque ‘ces chofes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="730" type="textblock" ulx="299" uly="534">
        <line lrx="1441" lry="597" ulx="302" uly="534">premiére néceffité viennent à manquer, les Chinois</line>
        <line lrx="1442" lry="669" ulx="302" uly="604">ne reconnoiſſent plus tine puiffante qui ne les nour-</line>
        <line lrx="1441" lry="730" ulx="299" uly="669">rit pas. C’eft le pouvoir de conferver qui fait le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="896" type="textblock" ulx="258" uly="737">
        <line lrx="1439" lry="797" ulx="295" uly="737">droit‘des rois. Ni la religion, ni la moî'alc ne</line>
        <line lrx="1104" lry="896" ulx="258" uly="788">; dictent 4 autres maximes à la Chine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1165" type="textblock" ulx="302" uly="879">
        <line lrx="1441" lry="989" ulx="392" uly="879">L'empereur ſait qu'il regne ſur une nation qui</line>
        <line lrx="1440" lry="1030" ulx="302" uly="958">n'eſt attachée aux loix qu'autant qu 'elles font ſon</line>
        <line lrx="1439" lry="1097" ulx="302" uly="1039">bonheur. . Il fait que s’il ſe livroit un moment à</line>
        <line lrx="1478" lry="1165" ulx="303" uly="1101">cet efprit de tyrannie, ailleurs f commun, des ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1231" type="textblock" ulx="277" uly="1172">
        <line lrx="1439" lry="1231" ulx="277" uly="1172">couſſes violentes le précipiteroient du trône. Ain-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1505" type="textblock" ulx="302" uly="1227">
        <line lrx="1442" lry="1305" ulx="302" uly="1227">ſi placé à la tête d'un peuple qui l'obſerve et qui</line>
        <line lrx="1476" lry="1368" ulx="303" uly="1306">le juge, il ne s’érige pas en phantôme religieux à</line>
        <line lrx="1481" lry="1432" ulx="304" uly="1374">qui tout eft permis. Il ne déchire pas le contrat</line>
        <line lrx="1442" lry="1505" ulx="305" uly="1438">inviolable qui l'a mis fur le trône. Il eft fi con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1566" type="textblock" ulx="269" uly="1502">
        <line lrx="1444" lry="1566" ulx="269" uly="1502">; vaincu que le peuple connoît fes droits et les fait</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2104" type="textblock" ulx="303" uly="1576">
        <line lrx="1449" lry="1632" ulx="306" uly="1576">défendre, que lorsqu'une province murmure cony</line>
        <line lrx="1444" lry="1713" ulx="306" uly="1638">tre le Mandarin qui la gouverne , il le revoque fans</line>
        <line lrx="1445" lry="1765" ulx="310" uly="1705">examens et le livre à un tribunal qui le p@urﬁuç</line>
        <line lrx="1443" lry="1841" ulx="310" uly="1771">s’il eft coupable. Mais fût-il innocent, ‘l ne fe-</line>
        <line lrx="1447" lry="1901" ulx="309" uly="1837">roit pas remis en place.  C'elL un crime en lui d'a-</line>
        <line lrx="1447" lry="1975" ulx="303" uly="1912">voir pu déplaire au peuplc. On le traite comme</line>
        <line lrx="1455" lry="2042" ulx="308" uly="1968">un inſtituteur ignorant qui priveroit un pere 46</line>
        <line lrx="1112" lry="2104" ulx="309" uly="2046">l’amoux que fes enfants lui portent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2174" type="textblock" ulx="1178" uly="2134">
        <line lrx="1214" lry="2174" ulx="1178" uly="2134">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2593" type="textblock" ulx="301" uly="2131">
        <line lrx="1449" lry="2193" ulx="411" uly="2131">Cette néceffité où eft le prince d' êtrè juſte,</line>
        <line lrx="1451" lry="2264" ulx="315" uly="2162">doit le rendre plus ſage et plus éclairé. n eſt à la</line>
        <line lrx="1451" lry="2328" ulx="317" uly="2268">Chine ce qu'on veut faire croire aux autres princes</line>
        <line lrx="1453" lry="2398" ulx="301" uly="2332">qu'ils font par-tout, Fidole de la nation. Il ſem-</line>
        <line lrx="1451" lry="2494" ulx="316" uly="2399">ble que les moeurs et les loix y tendent de concert</line>
        <line lrx="1453" lry="2526" ulx="316" uly="2467">à établir cette opinion fondamentale, que la Chiné</line>
        <line lrx="1457" lry="2593" ulx="317" uly="2531">eft-une famlllc, dont l’empereur eft le chef, Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2665" type="textblock" ulx="919" uly="2596">
        <line lrx="1464" lry="2665" ulx="919" uly="2596">H &amp; ; %- sveik</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="361" type="textblock" ulx="742" uly="340">
        <line lrx="1201" lry="361" ulx="742" uly="340">p É TTE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="512" type="textblock" ulx="478" uly="456">
        <line lrx="1622" lry="512" ulx="478" uly="456">n’eft pas comme conquérant, ce n’eft pas comme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1661" type="textblock" ulx="479" uly="510">
        <line lrx="1613" lry="580" ulx="479" uly="510">legislateur, qu °il a de l’autorité; c’eft comme pe:</line>
        <line lrx="1613" lry="649" ulx="481" uly="590">re: c'eſt en pere qu’il eft cenfé gouverner, récom-</line>
        <line lrx="1612" lry="714" ulx="481" uly="658">penfer ct punir. Ce fentiment delicieux lui don-</line>
        <line lrx="1614" lry="782" ulx="480" uly="726">ne plus de pouvoir que tous les {oldats du monde</line>
        <line lrx="1614" lry="850" ulx="480" uly="785">et les artifices des miniftres n’en peuvent donner</line>
        <line lrx="1614" lry="922" ulx="483" uly="860">aux defpotes des autres nations. On ne fauroit</line>
        <line lrx="1615" lry="997" ulx="482" uly="922">imaginer quel refpe&amp;, quel amour les Chinois ont</line>
        <line lrx="1613" lry="1053" ulx="480" uly="996">pour leur empereur; c’eft-a-dire, pour le pere,</line>
        <line lrx="1614" lry="1122" ulx="482" uly="1065">ou comme ils le difent, pour le gmnd pere, pour</line>
        <line lrx="849" lry="1185" ulx="479" uly="1131">le pere univerfel.</line>
        <line lrx="1614" lry="1255" ulx="489" uly="1197">Ce culte public eft fondé fur celui qui eft éta-</line>
        <line lrx="1613" lry="1322" ulx="480" uly="1264">bli par l’éducation domeftique. A la Chine, un</line>
        <line lrx="1614" lry="1389" ulx="482" uly="1332">pere, une mere confervent une autorité abfolue</line>
        <line lrx="1616" lry="1466" ulx="480" uly="1399">ſur leurs enfants, à quelque âge, à quelque digni-</line>
        <line lrx="1609" lry="1526" ulx="483" uly="1468">té qu'ils foient parvenus.  Le pouvoir paternel et</line>
        <line lrx="1610" lry="1599" ulx="482" uly="1531">l'amour filial, font le reffort de cet empire: c_’cﬁ</line>
        <line lrx="1609" lry="1661" ulx="484" uly="1602">le foutien des moeurs: c’eft le lien qui unit le prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1727" type="textblock" ulx="484" uly="1661">
        <line lrx="1619" lry="1727" ulx="484" uly="1661">ce aux fujets, les fujets au prince, et les citoyens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2051" type="textblock" ulx="478" uly="1732">
        <line lrx="1612" lry="1796" ulx="482" uly="1732">entr'eux. Le gouvernement des Chinois eſt revenu</line>
        <line lrx="1614" lry="1862" ulx="478" uly="1804">par les degrés de ſa perfe&amp;tion au point d’où tous</line>
        <line lrx="1613" lry="1929" ulx="481" uly="1872">les autres font partis, et fémblent s’éloigner, au</line>
        <line lrx="1612" lry="2028" ulx="482" uly="1931">gouvernement patriarchal, qui eft celui de la na-</line>
        <line lrx="757" lry="2051" ulx="480" uly="2009">ture même,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2269" type="textblock" ulx="479" uly="2068">
        <line lrx="1666" lry="2132" ulx="582" uly="2068">L’empire ne paſſe pas à l’ainé des princes, mais —</line>
        <line lrx="1641" lry="2199" ulx="479" uly="2140">à celui*que l’empereur et le confeil fuprême des</line>
        <line lrx="1621" lry="2269" ulx="479" uly="2209">Mandarins en-jugent le plus digne. Auſſi l'émula-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2664" type="textblock" ulx="441" uly="2275">
        <line lrx="1614" lry="2335" ulx="480" uly="2275">tion de la gloire et de la vertu regne-t-elle jus-</line>
        <line lrx="1613" lry="2399" ulx="441" uly="2342">; ques dans la famille impériale: . C'eſt le mérite qui</line>
        <line lrx="1612" lry="2466" ulx="477" uly="2401">brigue le trône, et c’eft par les talents qu’un héri-</line>
        <line lrx="1612" lry="2532" ulx="476" uly="2470">tier y parvient. * Des empereurs ont mieux aimé</line>
        <line lrx="1612" lry="2606" ulx="475" uly="2526">chercher des ſucceſſeurs dans une maifon étrangere,</line>
        <line lrx="1614" lry="2664" ulx="1541" uly="2624">que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="704" type="textblock" ulx="1763" uly="453">
        <line lrx="1914" lry="514" ulx="1763" uly="453">que-de aiff</line>
        <line lrx="1914" lry="570" ulx="1770" uly="524">ms foible</line>
        <line lrx="1914" lry="636" ulx="1810" uly="595">Les vic</line>
        <line lrx="1900" lry="704" ulx="1766" uly="662">lmour du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="784" type="textblock" ulx="1745" uly="733">
        <line lrx="1914" lry="784" ulx="1745" uly="733">(ue. Le p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2614" type="textblock" ulx="1762" uly="797">
        <line lrx="1914" lry="853" ulx="1762" uly="797">pour les fuut</line>
        <line lrx="1913" lry="912" ulx="1765" uly="869">comme-il en</line>
        <line lrx="1914" lry="990" ulx="1764" uly="927">n'ef pas end</line>
        <line lrx="1909" lry="1045" ulx="1766" uly="1004">tre dans nos</line>
        <line lrx="1908" lry="1126" ulx="1771" uly="1074">un corps de</line>
        <line lrx="1905" lry="1183" ulx="1775" uly="1129">des fations,</line>
        <line lrx="1906" lry="1250" ulx="1768" uly="1206">de la e de</line>
        <line lrx="1914" lry="1320" ulx="1766" uly="1270">famills riche</line>
        <line lrx="1911" lry="1400" ulx="1772" uly="1345">que celo que</line>
        <line lrx="1914" lry="1458" ulx="1777" uly="1407">dans une do</line>
        <line lrx="1914" lry="1534" ulx="1778" uly="1474">delordre, l</line>
        <line lrx="1913" lry="1601" ulx="1773" uly="1537">Il fépa\\&amp;c“k</line>
        <line lrx="1914" lry="1670" ulx="1773" uly="1610">ple, ethui</line>
        <line lrx="1914" lry="1727" ulx="1779" uly="1690">en montrer</line>
        <line lrx="1914" lry="1810" ulx="1786" uly="1747">Ne donne ÿ</line>
        <line lrx="1911" lry="1864" ulx="1789" uly="1819">Morale et d</line>
        <line lrx="1914" lry="1935" ulx="1782" uly="1876">firement {</line>
        <line lrx="1913" lry="2005" ulx="1780" uly="1960">gouvernenme</line>
        <line lrx="1913" lry="2085" ulx="1780" uly="2014">doit être Q</line>
        <line lrx="1914" lry="2153" ulx="1831" uly="2091">Ln fipe</line>
        <line lrx="1912" lry="2212" ulx="1794" uly="2155">nﬁf\û\\ﬁ, p</line>
        <line lrx="1912" lry="2274" ulx="1793" uly="2219">trônes: \</line>
        <line lrx="1914" lry="2340" ulx="1795" uly="2285">Les loix |</line>
        <line lrx="1914" lry="2408" ulx="1797" uly="2352">loix, ?</line>
        <line lrx="1914" lry="2476" ulx="1797" uly="2420">être de l</line>
        <line lrx="1914" lry="2544" ulx="1794" uly="2493">perflitior</line>
        <line lrx="1912" lry="2614" ulx="1796" uly="2556">der ſur l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="209" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="209" lry="518" ulx="14" uly="463">n'el pas conn</line>
        <line lrx="178" lry="586" ulx="20" uly="531">c'elt conme e</line>
        <line lrx="180" lry="653" ulx="0" uly="603">ouverner, réom</line>
        <line lrx="178" lry="713" ulx="0" uly="670">lelicieux i don-</line>
        <line lrx="178" lry="788" ulx="0" uly="737">oldats du noie</line>
        <line lrx="182" lry="867" ulx="0" uly="805"> peuvent dout</line>
        <line lrx="181" lry="922" ulx="32" uly="872">On ne fn</line>
        <line lrx="182" lry="992" ulx="2" uly="945">ur les Chinon</line>
        <line lrx="181" lry="1073" ulx="0" uly="1006">ré, pout leqef</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1148" type="textblock" ulx="4" uly="1087">
        <line lrx="180" lry="1148" ulx="4" uly="1087">grand peré, p</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="181" lry="1276" ulx="0" uly="1214">elui qui ef &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="176" lry="1339" ulx="0" uly="1289">A \a Chime, l</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="178" lry="1411" ulx="0" uly="1345">; autorité abfoé</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="130" lry="1491" ulx="0" uly="1428">à quelqu ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="149" lry="1565" ulx="0" uly="1503">pouroir p</line>
        <line lrx="167" lry="1620" ulx="0" uly="1547">ce empit ;ce&amp;</line>
        <line lrx="167" lry="1698" ulx="0" uly="1628">en q jani b</line>
        <line lrx="173" lry="1767" ulx="0" uly="1697">,, d Jes cf</line>
        <line lrx="171" lry="1826" ulx="12" uly="1766">Chini ek e</line>
        <line lrx="171" lry="1888" ulx="39" uly="1831">g do #0</line>
        <line lrx="169" lry="1966" ulx="3" uly="1901">en sH, äl</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="106" lry="2037" ulx="0" uly="1972">{} ce\u</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="26" lry="1830" ulx="0" uly="1788">Û</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2013" type="textblock" ulx="90" uly="1967">
        <line lrx="163" lry="2013" ulx="90" uly="1967">eh or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="168" lry="2174" ulx="0" uly="2104">dapiis " “‘“‘</line>
        <line lrx="166" lry="2241" ulx="0" uly="2175">el ﬁjPœm</line>
        <line lrx="162" lry="2309" ulx="0" uly="2230">h ff 1 emv</line>
        <line lrx="164" lry="2374" ulx="0" uly="2309">eene⸗t- él }#</line>
        <line lrx="162" lry="2442" ulx="1" uly="2376">oftle meﬂtﬁq</line>
        <line lrx="159" lry="2512" ulx="1" uly="2439">qj qu'n f</line>
        <line lrx="146" lry="2581" ulx="0" uly="2519">ﬂî mwm</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2692" type="textblock" ulx="125" uly="2645">
        <line lrx="153" lry="2692" ulx="125" uly="2645">q IG</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="570" type="textblock" ulx="194" uly="566">
        <line lrx="203" lry="570" ulx="194" uly="566">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1924" type="textblock" ulx="294" uly="449">
        <line lrx="1438" lry="533" ulx="298" uly="449">que de laiſſer les rênes du gouvernement en des</line>
        <line lrx="1219" lry="581" ulx="301" uly="534">mains foibles. L</line>
        <line lrx="1437" lry="659" ulx="372" uly="561">Les ivice - rois et les magiſtrats participent 2</line>
        <line lrx="1431" lry="723" ulx="297" uly="638">Batmour; du peuple comme à l’autorité du monar-</line>
        <line lrx="1432" lry="791" ulx="297" uly="731">que. Le peuple a même une mefure d'indulgence</line>
        <line lrx="1427" lry="860" ulx="295" uly="797">pour les fautes d'adminiſtration qui leur échappent,</line>
        <line lrx="1431" lry="925" ulx="297" uly="864">comme il en,a pour celles du chef de l'empire. II</line>
        <line lrx="1431" lry="1004" ulx="295" uly="892">n 'eſt pas enclin aux ſéditions, comme on doit le.</line>
        <line lrx="1430" lry="1067" ulx="295" uly="994">tre dans nos contrées. On ne voit pas à la Chine</line>
        <line lrx="1430" lry="1131" ulx="296" uly="1066">un corps de nobleſſe qui puiſſe former ou conduire</line>
        <line lrx="1427" lry="1202" ulx="298" uly="1118">des factions. Les Mandarins ſont des philoſophes</line>
        <line lrx="1427" lry="1258" ulx="297" uly="1200">de la ſecte de Conſucius, qui ne tenant point à des</line>
        <line lrx="1429" lry="1371" ulx="297" uly="1261">familles riches et puiſſantes, n'ont d'autre aphui</line>
        <line lrx="1431" lry="1395" ulx="297" uly="1327">que celui que leur donne le trône. IIs font élevés</line>
        <line lrx="1438" lry="1461" ulx="298" uly="1388">dans une doctrine qui inſpire l’humanité, l'amour</line>
        <line lrx="1464" lry="1526" ulx="300" uly="1456">de Fordre, la bienfaifance, le réfpe&amp; pour les loix. -</line>
        <line lrx="1472" lry="1606" ulx="294" uly="1522">Ils répandent ſans ceſſe ces ſentiments dans le peu-</line>
        <line lrx="1432" lry="1665" ulx="295" uly="1589">ple, et lui font aimer chaque loi, parce qu’ ils lui</line>
        <line lrx="1449" lry="1728" ulx="298" uly="1649">en montrent l'eſprit et l'utilite. Le prince même</line>
        <line lrx="1433" lry="1795" ulx="300" uly="1735">ne donne pas un édit qui ne foit une inftruétion de</line>
        <line lrx="1437" lry="1861" ulx="302" uly="1782">morale et de politique. - Le peuple s'éclaire nécef-</line>
        <line lrx="1433" lry="1924" ulx="298" uly="1869">fairement ſur fes intérêts et fur les opérations du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2002" type="textblock" ulx="291" uly="1935">
        <line lrx="1444" lry="2002" ulx="291" uly="1935">-couvernement qui sy rapportent. Plus éclairé, il</line>
        <line lrx="1375" lry="1995" ulx="627" uly="1954">q y rapp },</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2650" type="textblock" ulx="296" uly="2007">
        <line lrx="901" lry="2063" ulx="296" uly="2007">doit être plus tranquille,</line>
        <line lrx="1435" lry="2130" ulx="396" uly="2066">La fuperftition qui par-tout ailleurs agite les</line>
        <line lrx="1437" lry="2192" ulx="306" uly="2130">nations, affermit le defpotisme, ou renverfe les</line>
        <line lrx="1435" lry="2261" ulx="304" uly="2199">trônes: la füperftition eft fans pouvoir à la Chine.</line>
        <line lrx="1437" lry="2321" ulx="305" uly="2265">Les loix la tolerent; mais elle ne donne jamais des</line>
        <line lrx="1447" lry="2391" ulx="308" uly="2324">loix. Pour avoir part au gouvernement, il faut</line>
        <line lrx="1438" lry="2454" ulx="309" uly="2397">être de la ſecte des lettres, qui n’admet aucune ſu-</line>
        <line lrx="1439" lry="2533" ulx="308" uly="2464">perftition. On ne permet pas aux Bonzes de fon-</line>
        <line lrx="1442" lry="2595" ulx="309" uly="2530">der ſur les dogmes de leurs fe&amp;es, les devoirs de</line>
        <line lrx="1442" lry="2650" ulx="911" uly="2600">H 4 la</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="396" type="textblock" ulx="463" uly="345">
        <line lrx="1185" lry="396" ulx="463" uly="345">120 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="519" type="textblock" ulx="425" uly="457">
        <line lrx="1601" lry="519" ulx="425" uly="457">lIa morale, et, par conféquent, d'en diſpenſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="585" type="textblock" ulx="465" uly="518">
        <line lrx="1618" lry="585" ulx="465" uly="518">La Chine eſt pourtant remplie de ces hommes vils,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="842" type="textblock" ulx="445" uly="596">
        <line lrx="1602" lry="653" ulx="445" uly="596">-révérés de la populace, et méprifés de la-cour ;</line>
        <line lrx="1605" lry="719" ulx="469" uly="656">mais s’ils corrompent une partie de la nation, ce</line>
        <line lrx="1601" lry="788" ulx="469" uly="732">n'eſt pas du moins celle dont lexemple. et l’auton—</line>
        <line lrx="1496" lry="842" ulx="470" uly="798">té influent ſur les moeurs. UE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="947" type="textblock" ulx="524" uly="889">
        <line lrx="1606" lry="947" ulx="524" uly="889"># Rien’ n’eit plus difficile que de les changer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1016" type="textblock" ulx="470" uly="954">
        <line lrx="1630" lry="1016" ulx="470" uly="954">parce qu'elles font infpirées par 1"ducat10n, péut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1157" type="textblock" ulx="469" uly="1021">
        <line lrx="1600" lry="1078" ulx="470" uly="1021">être la méilleure que l’on connoile. ‘ On né fe</line>
        <line lrx="1607" lry="1157" ulx="469" uly="1088">preſſe point d’inftruire lés enfants avant lâge de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1226" type="textblock" ulx="472" uly="1151">
        <line lrx="1609" lry="1226" ulx="472" uly="1151">cinq ans. Alors on leur apprend à écrire,. et ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1429" type="textblock" ulx="470" uly="1221">
        <line lrx="1605" lry="1282" ulx="470" uly="1221">font d’abord des mots, ou des hiéroglyphes, qui</line>
        <line lrx="1605" lry="1347" ulx="472" uly="1291">leur rappellent des chofes fenfibles, dont on tâche</line>
        <line lrx="1604" lry="1429" ulx="475" uly="1355">en même - teins de leur donner des idées juſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1601" type="textblock" ulx="472" uly="1421">
        <line lrx="1611" lry="1485" ulx="473" uly="1421">Enſuite on leur fait apprendre une ſuite de vers qui</line>
        <line lrx="1615" lry="1601" ulx="472" uly="1490">contiennent des maximes de morale, dont on lent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1884" type="textblock" ulx="461" uly="1548">
        <line lrx="1514" lry="1628" ulx="476" uly="1548">montre l'application dans un àâge plus avancé:</line>
        <line lrx="1604" lry="1684" ulx="475" uly="1574">Jeur fait apprendre la philofophie de Conſheiiu.</line>
        <line lrx="1605" lry="1753" ulx="475" uly="1695">Telle eft l’education des hommes du peuple. Cel-</line>
        <line lrx="1604" lry="1820" ulx="461" uly="1762">le des enfants qui peuvent prétendre aux honneurs</line>
        <line lrx="1604" lry="1884" ulx="473" uly="1830">commence de même; mais on y ajoute bien‘ôt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1953" type="textblock" ulx="472" uly="1897">
        <line lrx="1605" lry="1953" ulx="472" uly="1897">d’autres études, qui ont pour objet la conduite de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2009" type="textblock" ulx="469" uly="1964">
        <line lrx="1420" lry="2009" ulx="469" uly="1964">l homme dans les différents états de la vie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2334" type="textblock" ulx="468" uly="2076">
        <line lrx="1604" lry="2133" ulx="571" uly="2076">Les moeurs à la Chine font prefcrites par les</line>
        <line lrx="1602" lry="2202" ulx="471" uly="2134">loix, et maintenues par les manieres que Prefcri-</line>
        <line lrx="1599" lry="2267" ulx="469" uly="2210">vent aufli les-loix. * Les Chinois font le peuple de</line>
        <line lrx="1600" lry="2334" ulx="468" uly="2273">la terre qui a le plus de préceptes fur les actians</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2467" type="textblock" ulx="466" uly="2341">
        <line lrx="1637" lry="2401" ulx="466" uly="2341">les plus ordinaires. Le code de leur politelfe eft</line>
        <line lrx="1641" lry="2467" ulx="466" uly="2404">fort long, et les dernieres claffes des citayens en -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2586" type="textblock" ulx="462" uly="2465">
        <line lrx="1596" lry="2532" ulx="463" uly="2465">font inftruits, et s'y conforment comme les Man-</line>
        <line lrx="892" lry="2586" ulx="462" uly="2536">darins et la'cour,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2659" type="textblock" ulx="1529" uly="2617">
        <line lrx="1600" lry="2659" ulx="1529" uly="2617">Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1197" type="textblock" ulx="1780" uly="456">
        <line lrx="1914" lry="501" ulx="1832" uly="456">Les foi</line>
        <line lrx="1914" lry="570" ulx="1780" uly="524">toutes les :</line>
        <line lrx="1914" lry="637" ulx="1781" uly="593">Chine weſt</line>
        <line lrx="1914" lry="716" ulx="1783" uly="664">eitopens le⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="772" ulx="1780" uly="730">des frates d</line>
        <line lrx="1914" lry="854" ulx="1783" uly="802">nieres rapp</line>
        <line lrx="1914" lry="916" ulx="1788" uly="868">les mettent</line>
        <line lrx="1914" lry="989" ulx="1790" uly="935">à la plce .</line>
        <line lrx="1914" lry="1048" ulx="1794" uly="1002">le font-ell</line>
        <line lrx="1914" lry="1129" ulx="1793" uly="1072">culte qu'a</line>
        <line lrx="1914" lry="1197" ulx="1789" uly="1137">frappe es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1266" type="textblock" ulx="1780" uly="1206">
        <line lrx="1914" lry="1266" ulx="1780" uly="1206">Jérelpe® p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2625" type="textblock" ulx="1782" uly="1274">
        <line lrx="1914" lry="1329" ulx="1782" uly="1274">lescultes, à</line>
        <line lrx="1914" lry="1389" ulx="1789" uly="1340">fiunzede y</line>
        <line lrx="1912" lry="1468" ulx="1797" uly="1418">pour punir</line>
        <line lrx="1914" lry="1542" ulx="1798" uly="1477">Üyeng p</line>
        <line lrx="1914" lry="1599" ulx="1789" uly="1549">punit e cn</line>
        <line lrx="1914" lry="1678" ulx="1788" uly="1625">On recompe</line>
        <line lrx="1914" lry="1734" ulx="1785" uly="1679">l'honneux</line>
        <line lrx="1914" lry="1807" ulx="1794" uly="1761">souernen</line>
        <line lrx="1914" lry="1877" ulx="1800" uly="1819">prineipal</line>
        <line lrx="1911" lry="1946" ulx="1801" uly="1877">fûiblc qu</line>
        <line lrx="1912" lry="2003" ulx="1815" uly="1963">* Avec</line>
        <line lrx="1914" lry="2085" ulx="1801" uly="2014">être le pa</line>
        <line lrx="1906" lry="2142" ulx="1810" uly="2084">Inmains,</line>
        <line lrx="1914" lry="2214" ulx="1813" uly="2152">Jisque d</line>
        <line lrx="1914" lry="2284" ulx="1809" uly="2235">564 que «</line>
        <line lrx="1914" lry="2353" ulx="1808" uly="2290">Les wuf</line>
        <line lrx="1904" lry="2418" ulx="1814" uly="2371">Mopres</line>
        <line lrx="1914" lry="2477" ulx="1818" uly="2427">qaty</line>
        <line lrx="1914" lry="2545" ulx="1812" uly="2502">punitin</line>
        <line lrx="1913" lry="2625" ulx="1816" uly="2560">de Nou;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="169" lry="513" ulx="0" uly="454">» dx dfpek,</line>
        <line lrx="171" lry="576" ulx="8" uly="525">ces hommes k</line>
        <line lrx="171" lry="643" ulx="0" uly="591">rifés de bacour;</line>
        <line lrx="169" lry="713" ulx="0" uly="662">de la taior, &amp;</line>
        <line lrx="167" lry="788" ulx="0" uly="732">mple et ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="946" type="textblock" ulx="4" uly="890">
        <line lrx="167" lry="946" ulx="4" uly="890">de les cf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1012" type="textblock" ulx="4" uly="964">
        <line lrx="192" lry="1012" ulx="4" uly="964">éducation, p -</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="162" lry="1074" ulx="0" uly="1021">ie, — Ouek</line>
        <line lrx="160" lry="1151" ulx="0" uly="1091">ts arant ln</line>
        <line lrx="164" lry="1215" ulx="0" uly="1170">à écnte, êÙ</line>
        <line lrx="166" lry="1294" ulx="0" uly="1226">oghyph, gi</line>
        <line lrx="163" lry="1360" ulx="7" uly="1293">, dont 0n e</line>
        <line lrx="158" lry="1419" ulx="16" uly="1363">des ks f</line>
        <line lrx="156" lry="1491" ulx="0" uly="1428">e de v</line>
        <line lrx="154" lry="1568" ulx="0" uly="1501">Je, dont 0n ln</line>
        <line lrx="154" lry="1651" ulx="0" uly="1574">plus avancî: ’on</line>
        <line lrx="154" lry="1695" ulx="0" uly="1645"> de Consis</line>
        <line lrx="145" lry="1775" ulx="0" uly="1705">peuple. Ü</line>
        <line lrx="153" lry="1832" ulx="0" uly="1779">; qux onhe</line>
        <line lrx="151" lry="1914" ulx="9" uly="1839">ajoufe bient</line>
        <line lrx="151" lry="1968" ulx="12" uly="1904">fn condi #</line>
        <line lrx="80" lry="2037" ulx="12" uly="1991">Ja vié</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="147" lry="2158" ulx="0" uly="2085">eforites ( k,î</line>
        <line lrx="143" lry="2229" ulx="0" uly="2166">es q p (i</line>
        <line lrx="139" lry="2294" ulx="1" uly="2219">» Le p d</line>
        <line lrx="140" lry="2359" ulx="0" uly="2295">rl P</line>
        <line lrx="137" lry="2436" ulx="3" uly="2356">f pohtcﬂî c‘</line>
        <line lrx="133" lry="2495" ulx="0" uly="2433">5 citoy *</line>
        <line lrx="121" lry="2565" ulx="0" uly="2497">me les J</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2673" type="textblock" ulx="100" uly="2632">
        <line lrx="126" lry="2673" ulx="100" uly="2632">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="412" type="textblock" ulx="1370" uly="339">
        <line lrx="1485" lry="412" ulx="1370" uly="339">rar |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="584" type="textblock" ulx="324" uly="457">
        <line lrx="1469" lry="514" ulx="426" uly="457">Les loix de ce code font inſtituées, ainfi que</line>
        <line lrx="1500" lry="584" ulx="324" uly="525">toutes les autres pour perpetuer Tlopinion que'la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="653" type="textblock" ulx="312" uly="592">
        <line lrx="1471" lry="653" ulx="312" uly="592">Chine n’eft‘qu’une famille, et pour prefcrire aux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="787" type="textblock" ulx="323" uly="662">
        <line lrx="1467" lry="718" ulx="323" uly="662">citoyens'les ‘égards et les prévenances mutuelles quë</line>
        <line lrx="1468" lry="787" ulx="324" uly="727">des freres doivent à des freres. Ces rites, ces mas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="851" type="textblock" ulx="315" uly="796">
        <line lrx="1471" lry="851" ulx="315" uly="796">nieres rappellent continuellement aux moeurs. El-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2524" type="textblock" ulx="317" uly="860">
        <line lrx="1466" lry="918" ulx="326" uly="860">les mettent quelquefo.s , il eft vrai, la cérémonie</line>
        <line lrx="1466" lry="995" ulx="325" uly="909">à la place du fentiment ; mais combien ſouvent ne</line>
        <line lrx="1473" lry="1059" ulx="326" uly="981">le font-elles pas revivre? Elles font une ſorte de</line>
        <line lrx="1465" lry="1129" ulx="326" uly="1050">culte qu'on ténd fans ceſte à la vertu. Ce culte</line>
        <line lrx="1462" lry="1215" ulx="323" uly="1126">frappe les yeux des ; jeunes gens. II nourrit en euxç</line>
        <line lrx="1465" lry="1265" ulx="320" uly="1178">le refpe&amp;t pour la vertu. méme; 5 et fi, comme tous</line>
        <line lrx="1509" lry="1330" ulx="321" uly="1254">les cultes, il falt‘ des hypocrites, il entretient. au{- ;</line>
        <line lrx="1464" lry="1394" ulx="321" uly="1320">ſi un zele véritable, II y. a des tribunaux crläcs</line>
        <line lrx="1461" lry="1455" ulx="323" uly="1400">pour punir les fautes contre les manieres, .comme,</line>
        <line lrx="1321" lry="1534" ulx="324" uly="1450">il y en à pour juger des, crimes et des vertus,</line>
        <line lrx="1458" lry="1599" ulx="319" uly="1522">punit le crime par des peines douces et modérées</line>
        <line lrx="1459" lry="1659" ulx="321" uly="1584">on recompenſe la vertu par des honneurs. Ainſi</line>
        <line lrx="1462" lry="1725" ulx="317" uly="1666">l'honneur eſt un des refforts qui entrent dans le</line>
        <line lrx="1461" lry="1801" ulx="320" uly="1727">gouvernement de fa Chine. Ce n’eft pas le reſſort</line>
        <line lrx="1458" lry="1869" ulx="320" uly="1799">Principal, il y eſt plus kort que la cramtc, et pl’us</line>
        <line lrx="761" lry="1918" ulx="323" uly="1864">fmblc que Famour.</line>
        <line lrx="1463" lry="1990" ulx="385" uly="1932">‘ Avec de paxenllcs mfhtutlons, la Chine doit</line>
        <line lrx="1460" lry="2056" ulx="322" uly="1999">être le pays de la terre où les hommes font de plus</line>
        <line lrx="1467" lry="2123" ulx="323" uly="2057">humains.  Aufli voit - on Fhumanité des Chinois'</line>
        <line lrx="1465" lry="2188" ulx="324" uly="2127">jusques dans ces occafions où la vertu femble n’exi-</line>
        <line lrx="1456" lry="2258" ulx="323" uly="2192">ger que de la juftice, et la juftice que de la rigueur,</line>
        <line lrx="1465" lry="2322" ulx="321" uly="2264">Les prifonniers font détenus dans des logementg</line>
        <line lrx="1459" lry="2388" ulx="322" uly="2331">propres et commodes, où ils font bien traités jus-</line>
        <line lrx="1458" lry="2453" ulx="322" uly="2398">qu'au moment de leur fentence. Souvent toute la</line>
        <line lrx="1461" lry="2524" ulx="318" uly="2465">punitinn-d'un homme riche fe réduit à l’obligation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2588" type="textblock" ulx="303" uly="2532">
        <line lrx="1462" lry="2588" ulx="303" uly="2532">_dc nourrir ou de vêtir pendant quelque tems chez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2649" type="textblock" ulx="878" uly="2602">
        <line lrx="1459" lry="2649" ulx="878" uly="2602">H 5 _ lui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="551" lry="386" type="textblock" ulx="456" uly="354">
        <line lrx="551" lry="386" ulx="456" uly="354">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="585" type="textblock" ulx="452" uly="444">
        <line lrx="1591" lry="522" ulx="452" uly="444">lui des vicillards et des orphelins. Nos romans de</line>
        <line lrx="1595" lry="585" ulx="453" uly="522">morale et de politique ſont l'hiſtoire de Chinois.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="651" type="textblock" ulx="452" uly="591">
        <line lrx="1603" lry="651" ulx="452" uly="591">Ils ont tellement réglé les actions de 'homme, qu’”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="716" type="textblock" ulx="454" uly="651">
        <line lrx="1594" lry="716" ulx="454" uly="651">ils n’ont presque pas beſoin de ſentiments. Ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="822" type="textblock" ulx="451" uly="719">
        <line lrx="1597" lry="822" ulx="451" uly="719">pendant ils inſpirent les les uns pour donner du Pprix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1010" type="textblock" ulx="427" uly="804">
        <line lrx="1123" lry="837" ulx="452" uly="804">aux autres. |</line>
        <line lrx="1594" lry="944" ulx="552" uly="870">L'éfprit patriotique, ce que lès Arigloiâ appel-</line>
        <line lrx="1594" lry="1010" ulx="427" uly="946">lent public fpirit, cet efprit, ſans lequel ‘Ies ‘états</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1077" type="textblock" ulx="452" uly="1011">
        <line lrx="1619" lry="1077" ulx="452" uly="1011">font des pleuplades, et non pas dès. mations, eF</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1224" type="textblock" ulx="407" uly="1085">
        <line lrx="1590" lry="1143" ulx="407" uly="1085">ptus ‘fort, plus a&amp;iF'à fa‘Chiné, qu'il ne l'eſt peut-</line>
        <line lrx="1595" lry="1224" ulx="452" uly="1147">être dans aucune republique. C'eſt une choſe com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1425" type="textblock" ulx="411" uly="1209">
        <line lrx="1586" lry="1295" ulx="453" uly="1209">muitie que de voir des Chinois rẽparer les grands</line>
        <line lrx="1597" lry="1346" ulx="411" uly="1288">“ chemins par un travail volontaire, des hommes ri-</line>
        <line lrx="1592" lry="1425" ulx="453" uly="1351">chies ÿ bâtir des abris pour les voyageürs; d’au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1551" type="textblock" ulx="451" uly="1414">
        <line lrx="1586" lry="1487" ulx="451" uly="1414">tres y planter des arbres. Ces ackions publiques,</line>
        <line lrx="1586" lry="1551" ulx="454" uly="1489">qui reſſentent plutôt l'humanité bienfaifante que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1645" type="textblock" ulx="452" uly="1557">
        <line lrx="1608" lry="1645" ulx="452" uly="1557">l'oſtentation de la generof ité, ne ſont Pas rares à</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1708" type="textblock" ulx="450" uly="1625">
        <line lrx="662" lry="1708" ulx="450" uly="1625">Ia Chine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2317" type="textblock" ulx="447" uly="1718">
        <line lrx="1587" lry="1773" ulx="550" uly="1718">Il y a.des tems où elles ont été communes,</line>
        <line lrx="1588" lry="1845" ulx="449" uly="1769">d autres tems où elles l’ont été moins; mais la cor-</line>
        <line lrx="1596" lry="1911" ulx="450" uly="1839">ruption amenoit une revolution, et les moeurs ſe</line>
        <line lrx="1586" lry="1977" ulx="449" uly="1918">réparoient. La derniere invaſion des Tartares les</line>
        <line lrx="1585" lry="2047" ulx="451" uly="1983">avoient changées: elles s'épurent à meſure que les</line>
        <line lrx="1593" lry="2115" ulx="449" uly="2048">princes de cette nation conquérant quittent les ſu-</line>
        <line lrx="1587" lry="2181" ulx="448" uly="2117">perftitions de leur pays, pour adopter l'eſprit du</line>
        <line lrx="1596" lry="2248" ulx="447" uly="2179">peuple conquis, et qu’ils font inftruits. par les li-</line>
        <line lrx="1399" lry="2317" ulx="449" uly="2260">vres que les Chinois appellent canoniques,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2654" type="textblock" ulx="428" uly="2343">
        <line lrx="1596" lry="2402" ulx="549" uly="2343">On ne'doit pas tarder à voir tout-à-fait revi-</line>
        <line lrx="1586" lry="2465" ulx="448" uly="2409">» vre le carattere eftimable de la nation, cet efyrit</line>
        <line lrx="1587" lry="2530" ulx="428" uly="2477">de fraternité, de famille, ces liens aimables de la</line>
        <line lrx="1593" lry="2602" ulx="445" uly="2544">fociété, qui forment dans le peuple la douceur des:</line>
        <line lrx="1587" lry="2654" ulx="1435" uly="2623">moeurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2541" type="textblock" ulx="1795" uly="466">
        <line lrx="1914" lry="493" ulx="1811" uly="466">mioeurs €</line>
        <line lrx="1914" lry="574" ulx="1814" uly="518">te elpérs</line>
        <line lrx="1914" lry="644" ulx="1819" uly="602">Alx emy</line>
        <line lrx="1914" lry="699" ulx="1816" uly="656">dont l'ur</line>
        <line lrx="1903" lry="778" ulx="1817" uly="727">tipes de</line>
        <line lrx="1914" lry="837" ulx="1820" uly="793">les vraie</line>
        <line lrx="1914" lry="905" ulx="1821" uly="863">conduir</line>
        <line lrx="1912" lry="974" ulx="1818" uly="928">de la Ch</line>
        <line lrx="1911" lry="1051" ulx="1815" uly="1009">Ne verra</line>
        <line lrx="1914" lry="1147" ulx="1843" uly="1106">Sl</line>
        <line lrx="1914" lry="1216" ulx="1796" uly="1176">Me ce fab</line>
        <line lrx="1914" lry="1294" ulx="1795" uly="1240">peuple feu</line>
        <line lrx="1914" lry="1361" ulx="1800" uly="1305">u prouy</line>
        <line lrx="1914" lry="1419" ulx="1809" uly="1369">Nek-cle</line>
        <line lrx="1914" lry="1485" ulx="1817" uly="1437">niftratio</line>
        <line lrx="1914" lry="1555" ulx="1817" uly="1504">d'une na</line>
        <line lrx="1913" lry="1624" ulx="1812" uly="1584">ne, Le</line>
        <line lrx="1914" lry="1691" ulx="1815" uly="1642">immenf</line>
        <line lrx="1910" lry="1760" ulx="1818" uly="1715">tems- le</line>
        <line lrx="1914" lry="1846" ulx="1819" uly="1781">â chang</line>
        <line lrx="1914" lry="1898" ulx="1814" uly="1850">Jourd’hy</line>
        <line lrx="1913" lry="1977" ulx="1816" uly="1915">cles qui</line>
        <line lrx="1914" lry="2036" ulx="1817" uly="1995">Sourern</line>
        <line lrx="1885" lry="2104" ulx="1823" uly="2046">Chine</line>
        <line lrx="1912" lry="2177" ulx="1831" uly="2113">Ditand |</line>
        <line lrx="1914" lry="2250" ulx="1828" uly="2180">qu'il pçl</line>
        <line lrx="1914" lry="2336" ulx="1893" uly="2297">C</line>
        <line lrx="1914" lry="2404" ulx="1833" uly="2364">Conno</line>
        <line lrx="1914" lry="2484" ulx="1831" uly="2433">compl</line>
        <line lrx="1911" lry="2541" ulx="1826" uly="2488">devoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2616" type="textblock" ulx="1822" uly="2568">
        <line lrx="1910" lry="2616" ulx="1822" uly="2568">nc, Pl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="148" lry="508" ulx="0" uly="466">Jos romañs de</line>
        <line lrx="151" lry="579" ulx="0" uly="535">re de Chinois</line>
        <line lrx="149" lry="656" ulx="0" uly="605">lhomme, qu'</line>
        <line lrx="149" lry="716" ulx="1" uly="674">timents -(</line>
        <line lrx="147" lry="794" ulx="0" uly="741">mnèr. du pik</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="174" lry="962" ulx="0" uly="897">Anglois appé</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="146" lry="1031" ulx="0" uly="964">equl les é</line>
        <line lrx="149" lry="1093" ulx="0" uly="1030">:svnatiqnä, &amp;</line>
        <line lrx="144" lry="1161" ulx="0" uly="1101">e Vh</line>
        <line lrx="148" lry="1224" ulx="0" uly="1174">ne chole con</line>
        <line lrx="143" lry="1300" ulx="0" uly="1237">et les ganch</line>
        <line lrx="149" lry="1364" ulx="0" uly="1318">5 hommé !</line>
        <line lrx="149" lry="1449" ulx="0" uly="1369">ps ( d</line>
        <line lrx="143" lry="1510" ulx="0" uly="1449">…ns Pllbh U</line>
        <line lrx="143" lry="1590" ulx="0" uly="1520">jenfalonté ”f</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="139" lry="1652" ulx="0" uly="1591">pt pà P ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1803" type="textblock" ulx="1" uly="1751">
        <line lrx="142" lry="1803" ulx="1" uly="1751">Îé Communîî»</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="174" lry="1881" ulx="0" uly="1815">„ mais faco .</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="141" lry="1938" ulx="0" uly="1883">les moeus #</line>
        <line lrx="136" lry="2004" ulx="26" uly="1944">tars l</line>
        <line lrx="134" lry="2079" ulx="0" uly="2012">ce q les</line>
        <line lrx="138" lry="2149" ulx="0" uly="2089">itent e #</line>
        <line lrx="137" lry="2219" ulx="3" uly="2145">qs 6</line>
        <line lrx="136" lry="2291" ulx="0" uly="2214">ps par | ;</line>
        <line lrx="78" lry="2367" ulx="0" uly="2317">qucs. (</line>
        <line lrx="131" lry="2445" ulx="11" uly="2372">)-fait ù</line>
        <line lrx="74" lry="2514" ulx="0" uly="2466">cct</line>
        <line lrx="77" lry="2582" ulx="0" uly="2489">eble</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2649" type="textblock" ulx="6" uly="2585">
        <line lrx="126" lry="2649" ulx="6" uly="2585">Joucen f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1073" type="textblock" ulx="327" uly="349">
        <line lrx="1463" lry="413" ulx="750" uly="349">— 1ä²</line>
        <line lrx="1483" lry="517" ulx="333" uly="464">moeurs et l’attachement inviolable aux loix. Cet-</line>
        <line lrx="1465" lry="593" ulx="331" uly="528">te efpérance eft.dûe à l’ufage ou on eſt de ‘n’élever</line>
        <line lrx="1463" lry="657" ulx="333" uly="601">aux emplois que des hommes de la ſecte des lettres,</line>
        <line lrx="1458" lry="734" ulx="331" uly="664">dont l'unique occupation eſt de S’inftruire des prin-</line>
        <line lrx="1469" lry="796" ulx="332" uly="734">cipes de la moräle et du gouvernement; … Tant que, …</line>
        <line lrx="1467" lry="862" ulx="331" uly="800">les vraies‘lumieres feront honorées ; tant qu'’elles,</line>
        <line lrx="1472" lry="931" ulx="327" uly="868">conduiront aux honneurs, il y aura dans le peuplc</line>
        <line lrx="1460" lry="998" ulx="331" uly="934">de la Chine un fonds:de raifon-et de vertu, qu’on</line>
        <line lrx="1137" lry="1073" ulx="328" uly="1007">ne verra pas dans les autres nations. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2234" type="textblock" ulx="320" uly="1101">
        <line lrx="1459" lry="1172" ulx="425" uly="1101">Si l'on prenoit pour l'ouvrage de l'enthouſias-</line>
        <line lrx="1459" lry="1238" ulx="322" uly="1174">me ce tableau des moeurs et du gouvernement d’un</line>
        <line lrx="1460" lry="1303" ulx="320" uly="1238">peuple-heureux, il fufhroﬂ: ‘de citer ün grand fait</line>
        <line lrx="1470" lry="1391" ulx="323" uly="1305">qui prouveroit tous les autres. La Popularion</line>
        <line lrx="1470" lry="1443" ulx="326" uly="1313">n’eft-elle pas la meſure de la ſageſſ⸗ de l’admi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1503" ulx="327" uly="1436">niftration, et la marque infaillible de la profpérité</line>
        <line lrx="1462" lry="1562" ulx="328" uly="1503">d’une nation? La population eft exceffive à la Chi-</line>
        <line lrx="1460" lry="1625" ulx="326" uly="1574">ne. Le refte de la terre nous ofï‘re des contrées</line>
        <line lrx="1464" lry="1706" ulx="329" uly="1630">immentfes, où la tyrannie à étouffé dans tous les</line>
        <line lrx="1471" lry="1768" ulx="328" uly="1708">tems le germe de la vie; quelques- unes qu'elle</line>
        <line lrx="1472" lry="1831" ulx="330" uly="1773">a changées en déſerts; d'autres où l'on fait au-</line>
        <line lrx="1467" lry="1897" ulx="327" uly="1841">jourd’hui des efforts violents pour lever les obſta-</line>
        <line lrx="1466" lry="1964" ulx="331" uly="1908">cles qui s’oppofent à la multiplication: tous ces</line>
        <line lrx="1468" lry="2031" ulx="330" uly="1975">gouvernements démontrent l’excès du mal. La</line>
        <line lrx="1468" lry="2099" ulx="335" uly="2032">Chine, trop peuplée pour nourir fes laborieux ha-</line>
        <line lrx="1509" lry="2174" ulx="332" uly="2105">bitants , eſt le feul pays du monde qui prouve</line>
        <line lrx="1286" lry="2234" ulx="335" uly="2175">qu’il peut y avoir un excès dans le bien. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2403" type="textblock" ulx="335" uly="2268">
        <line lrx="1471" lry="2333" ulx="438" uly="2268">Cependant il faut avouer que la plus part des</line>
        <line lrx="1467" lry="2403" ulx="335" uly="2338">connoiffances , fondées fur des théories un peu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2470" type="textblock" ulx="279" uly="2400">
        <line lrx="1472" lry="2470" ulx="279" uly="2400">— compliquées, n'y ont pas fait les progrès qu'on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2670" type="textblock" ulx="334" uly="2474">
        <line lrx="1468" lry="2531" ulx="335" uly="2474">devoit naturellement attendre d’une nation ancien-</line>
        <line lrx="1486" lry="2605" ulx="334" uly="2541">ne, active, appliquée, et qui depuis très-long-</line>
        <line lrx="1475" lry="2670" ulx="504" uly="2609">| tems</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="538" lry="418" type="textblock" ulx="440" uly="355">
        <line lrx="538" lry="418" ulx="440" uly="355">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2605" type="textblock" ulx="245" uly="367">
        <line lrx="1162" lry="388" ulx="863" uly="367">—</line>
        <line lrx="1912" lry="515" ulx="434" uly="440">tems en tenoit le fil. Cette énigme n’eft pas in- … is ne pem</line>
        <line lrx="1911" lry="593" ulx="245" uly="505">J… explicable; - La langüe des Chinois demande une repandre |</line>
        <line lrx="1914" lry="657" ulx="435" uly="576">étude longue et pénible, qui occupe des hommes hifadeur</line>
        <line lrx="1914" lry="714" ulx="436" uly="644">tout entiers durant leur. vie. Les rites, les céré- -J reurde f</line>
        <line lrx="1909" lry="790" ulx="438" uly="715">monies qui les font mouvoir, donnent plus d’exer- Elle avoit</line>
        <line lrx="1912" lry="856" ulx="439" uly="783">eice à la mémoire qu’au feñtiment. Leurs manieres Ferdinand</line>
        <line lrx="1909" lry="925" ulx="433" uly="850">arrêtent les mouvements de l’ame, et en affoiblif- Portugaile</line>
        <line lrx="1914" lry="990" ulx="435" uly="920">fent les refforts, ” Prop occupés des objets d’atilité, - Î parcour</line>
        <line lrx="1914" lry="1061" ulx="438" uly="993">ils ne peuvent pas s’élancer dans- la carriere desl’i- merce,</line>
        <line lrx="1905" lry="1132" ulx="439" uly="1054">magination, … Un refpe&amp; outré pour l'antiquité les les ports</line>
        <line lrx="1914" lry="1194" ulx="438" uly="1120">affervit à tout ce qui eft établi. Toutes ces caufes e phin</line>
        <line lrx="1909" lry="1258" ulx="438" uly="1185">téunies ont dû ôter aux Chinois l’efprit d’invention. et qu'il en</line>
        <line lrx="1911" lry="1326" ulx="441" uly="1254">I leur faut des fiecies pour perfettionner quelque f alloient</line>
        <line lrx="1896" lry="1397" ulx="441" uly="1326">chofe ; et quand on pente à l’état où on trouva conclure</line>
        <line lrx="1914" lry="1461" ulx="444" uly="1391">chez eux les arts et les fciences, il y a trois cents frere de</line>
        <line lrx="1910" lry="1532" ulx="443" uly="1461">ans, on eſt convaincu de l’étonnante durée de cet nouvelle</line>
        <line lrx="1914" lry="1603" ulx="414" uly="1532">empire. r r 4 me depy</line>
        <line lrx="1914" lry="1688" ulx="547" uly="1601">Un des arts que les Chinois ont le moins per- Fous ls</line>
        <line lrx="1912" lry="1757" ulx="443" uly="1663">fettionné, eft celui de la guerre. Ils ont une mi- Un fort</line>
        <line lrx="1904" lry="1824" ulx="445" uly="1731">lice innombrable, mais ignorante, et qui ne fait Icr_…</line>
        <line lrx="1914" lry="1897" ulx="443" uly="1799">qu’obéir: elle manque de tactique plus que de cou- ds port</line>
        <line lrx="1910" lry="1965" ulx="444" uly="1871">rage. Dans les guerres contre les Tartares, ks enleng ç</line>
        <line lrx="1908" lry="2026" ulx="448" uly="1934">Chinois n’ont point ſu combattre, et fe font fait \efclam;</line>
        <line lrx="1913" lry="2100" ulx="446" uly="2005">tuer. L'amour pour leur gouvernement, pour Sh pls</line>
        <line lrx="1914" lry="2164" ulx="444" uly="2068">leur patrie, pour leurs loix, doit leur tenir lieu {ÎMË‘SÎU</line>
        <line lrx="1911" lry="2231" ulx="444" uly="2151">d’efprit guerrier; mais it ne leur tient pas lieu de Aühen</line>
        <line lrx="1911" lry="2293" ulx="445" uly="2201">bonnes armes et de la ſcience de la guerre. ‘ détok</line>
        <line lrx="1903" lry="2348" ulx="577" uly="2271">_ Ç | Faifine</line>
        <line lrx="1914" lry="2404" ulx="519" uly="2331">“Tet eft l'empire de la Chine dont on parle | .</line>
        <line lrx="1914" lry="2472" ulx="447" uly="2396">fant, fans le-connoître affez, Tel il étoit lorsque e 0 mour</line>
        <line lrx="1904" lry="2537" ulx="443" uly="2479">Jes Portugais y aborderent. Ils pouvoient y pren- Chine</line>
        <line lrx="1914" lry="2605" ulx="446" uly="2531">dre des leçons de fagefle et de gouvernement; mais * n ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2649" type="textblock" ulx="1541" uly="2609">
        <line lrx="1591" lry="2649" ulx="1541" uly="2609">ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2672" type="textblock" ulx="1144" uly="2663">
        <line lrx="1174" lry="2672" ulx="1144" uly="2663">Lh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="156" lry="523" ulx="0" uly="465">1 del pas i</line>
        <line lrx="159" lry="580" ulx="0" uly="537">s demande une</line>
        <line lrx="159" lry="665" ulx="0" uly="606">pe des Hommes</line>
        <line lrx="156" lry="729" ulx="0" uly="675">ites, le d</line>
        <line lrx="157" lry="801" ulx="0" uly="741">ent plus dai</line>
        <line lrx="161" lry="859" ulx="0" uly="813">Leurs manièr</line>
        <line lrx="161" lry="927" ulx="0" uly="874">et en affi</line>
        <line lrx="159" lry="1006" ulx="3" uly="948">objets d'utit</line>
        <line lrx="157" lry="1066" ulx="11" uly="1013">corrière de l</line>
        <line lrx="154" lry="1142" ulx="0" uly="1083">p l'antiquité</line>
        <line lrx="158" lry="1207" ulx="0" uly="1148">putes cs cs</line>
        <line lrx="149" lry="1290" ulx="0" uly="1218">p d'infention</line>
        <line lrx="155" lry="1347" ulx="0" uly="1289">Jgner ue</line>
        <line lrx="154" lry="1417" ulx="0" uly="1367">at Qù 0n TO</line>
        <line lrx="153" lry="1487" ulx="1" uly="1432">| ts 0</line>
        <line lrx="148" lry="1560" ulx="0" uly="1496">te ds he</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="149" lry="1718" ulx="0" uly="1663">- Je moits K</line>
        <line lrx="123" lry="1785" ulx="0" uly="1733">ls Ont un</line>
        <line lrx="157" lry="1858" ulx="6" uly="1785">et qui ne f</line>
        <line lrx="156" lry="1928" ulx="0" uly="1864">ys que de col</line>
        <line lrx="103" lry="1990" ulx="10" uly="1945">Tartates,</line>
        <line lrx="152" lry="2061" ulx="0" uly="1989">e e l d</line>
        <line lrx="154" lry="2134" ulx="0" uly="2064">elnent, Moo⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2202" ulx="0" uly="2130">ue tenir L</line>
        <line lrx="151" lry="2273" ulx="0" uly="2205">t ps fieu #</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2338" type="textblock" ulx="2" uly="2300">
        <line lrx="63" lry="2338" ulx="2" uly="2300">lerte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2373">
        <line lrx="145" lry="2452" ulx="0" uly="2373">pn ol t</line>
        <line lrx="142" lry="2524" ulx="0" uly="2449">{ éfoit Josÿ”</line>
        <line lrx="136" lry="2586" ulx="0" uly="2522">pient YP@'</line>
        <line lrx="127" lry="2656" ulx="0" uly="2590">ement, 0</line>
        <line lrx="136" lry="2685" ulx="119" uly="2643">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1963" type="textblock" ulx="124" uly="1924">
        <line lrx="181" lry="1963" ulx="124" uly="1924">ks</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2549" type="textblock" ulx="215" uly="2539">
        <line lrx="229" lry="2549" ulx="215" uly="2539">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="405" type="textblock" ulx="976" uly="358">
        <line lrx="1502" lry="405" ulx="976" uly="358">— | 1235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1122" type="textblock" ulx="333" uly="454">
        <line lrx="1506" lry="516" ulx="336" uly="454">ils ne penſerent qu’à en tirer des richefles, et à y .</line>
        <line lrx="1472" lry="583" ulx="335" uly="526">repandre leur religion. Thomas Perès, leur am-</line>
        <line lrx="1475" lry="650" ulx="334" uly="591">baffadeur, trouva la-cour de Pékin difpofée en fa-</line>
        <line lrx="1494" lry="717" ulx="333" uly="654">veur de ſa nation, - dont la gloire rempliffoit l’Afie.</line>
        <line lrx="1491" lry="778" ulx="333" uly="727">Elle avoit l'eftime des Chinois; et la conduite de</line>
        <line lrx="1475" lry="850" ulx="333" uly="794">Ferdinand d’Andréade, ‘qui commandoit l’efcadre</line>
        <line lrx="1475" lry="925" ulx="333" uly="851">Portugaiſe , devoit encore augmenter cette eftime,</line>
        <line lrx="1485" lry="985" ulx="334" uly="930">Il parcourut les côtes de la Chine, il y fit le com-</line>
        <line lrx="1474" lry="1052" ulx="335" uly="997">merce.  Lorsqu'il voulut partir, il fit publier dans</line>
        <line lrx="1473" lry="1122" ulx="336" uly="1064">les ports où il avoit relàché, que fi quelqu’un avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1188" type="textblock" ulx="306" uly="1128">
        <line lrx="1472" lry="1188" ulx="306" uly="1128">‘ ſe plaindre des Portugais, il eut à le declarer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2647" type="textblock" ulx="319" uly="1189">
        <line lrx="1472" lry="1254" ulx="334" uly="1189">et qu’il en auroit fatisfattion. Les ports de la Chi-</line>
        <line lrx="1475" lry="1311" ulx="325" uly="1258">ne alloient leur être ouverts: Thomas Perès alloit</line>
        <line lrx="1473" lry="1399" ulx="339" uly="1328">conclure un traité, lorsque Simon d’Andréade,</line>
        <line lrx="1495" lry="1451" ulx="335" uly="1397">frere de Ferdinand, parut {ur les côtes. avec une</line>
        <line lrx="1473" lry="1509" ulx="340" uly="1459">nouvelle efcadre.… : Celui- ci traita les Chinois com-</line>
        <line lrx="1476" lry="1588" ulx="340" uly="1524">me depuis quelque tems les Portugais traitoient</line>
        <line lrx="1475" lry="1662" ulx="330" uly="1597">tous les peuples de l'Afie. II bâtit fans permiffion</line>
        <line lrx="1473" lry="1726" ulx="343" uly="1663">un fort dans l'ile de Taman, et delà il ſe mit à pil-</line>
        <line lrx="1527" lry="1789" ulx="344" uly="1733">ler ou à rançonner tous les vaiffeaux qui fortoient-</line>
        <line lrx="1473" lry="1855" ulx="344" uly="1800">des ports de la Chine et ceux qui y arrivoient. Il</line>
        <line lrx="1474" lry="1925" ulx="344" uly="1866">enleva des filles ſur la côte ; il fit des Chinois</line>
        <line lrx="1474" lry="1994" ulx="343" uly="1932">efclaves; il fe livra au brigandage le plus effréné et</line>
        <line lrx="1482" lry="2056" ulx="341" uly="1995">à la plus honteufe diffolution. * Ses matelots et fes</line>
        <line lrx="1500" lry="2121" ulx="342" uly="2066">foldats fuivirent fon exemple. Les Chinois irrités</line>
        <line lrx="1475" lry="2190" ulx="344" uly="2132">équipperent une flotte nombreufe : les Portugais ſe</line>
        <line lrx="1535" lry="2253" ulx="345" uly="2189">défendirent vaillamment, et s’échapperent, en ſa</line>
        <line lrx="1475" lry="2326" ulx="346" uly="2255">faifant jour à travers la flotte ennemie; . L'empe-</line>
        <line lrx="1472" lry="2387" ulx="346" uly="2331">reur fit mettre Thomas Perès en priſon, … où. il</line>
        <line lrx="1473" lry="2456" ulx="346" uly="2399">mourut, et la nation Portugaiſe fut bannie de la</line>
        <line lrx="1500" lry="2526" ulx="344" uly="2468">Chine pendant quelques années: Depuis les Chi-</line>
        <line lrx="1477" lry="2598" ulx="319" uly="2526">nois s’adoucirent, ct il fut permis aux Pertugais</line>
        <line lrx="1474" lry="2647" ulx="603" uly="2603">‘ ‘ ‘ de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="1133" type="textblock" ulx="446" uly="341">
        <line lrx="1174" lry="401" ulx="462" uly="341">126 —</line>
        <line lrx="1598" lry="518" ulx="454" uly="453">de faire le commercé dans le port de Sanciam. IIs</line>
        <line lrx="1596" lry="592" ulx="448" uly="517">y apportoient de l'or, qu’ils tiroient d’Afrique,</line>
        <line lrx="1597" lry="657" ulx="446" uly="589">des épiceries, des Moluques et de Ceylan, des</line>
        <line lrx="1598" lry="723" ulx="459" uly="656">dents d’éléphant et quelques pierreries. Ils en ti-</line>
        <line lrx="1597" lry="782" ulx="461" uly="723">roient des étoffes de foie de toute efpece, des por-</line>
        <line lrx="1600" lry="855" ulx="455" uly="792">célaines, des vernis, des plantes médicinales, et</line>
        <line lrx="1599" lry="926" ulx="463" uly="861">lethé, qui eſt depuis devenu fi néceffaire en Eu-</line>
        <line lrx="1587" lry="998" ulx="454" uly="936">rope aux nations du nord. ‘</line>
        <line lrx="1599" lry="1062" ulx="562" uly="993">Les Portugais fe contenitoient des loges et des</line>
        <line lrx="1599" lry="1133" ulx="463" uly="1063">comptoirs qu’ils avoient à Sanciam, et de la liber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1201" type="textblock" ulx="463" uly="1131">
        <line lrx="1627" lry="1201" ulx="463" uly="1131">té que le gouvernement de la Chine ‘accordoit à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1337" type="textblock" ulx="456" uly="1196">
        <line lrx="1599" lry="1260" ulx="456" uly="1196">leur commerce, - lorsqu’il s’offrit une occafion de</line>
        <line lrx="1600" lry="1337" ulx="464" uly="1267">ſe procurer ‘un établiſſement plus ſolide et moins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1406" type="textblock" ulx="461" uly="1320">
        <line lrx="1615" lry="1406" ulx="461" uly="1320">* dépendant des Mandarins qui commandoient fur la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2013" type="textblock" ulx="444" uly="1417">
        <line lrx="1268" lry="1480" ulx="467" uly="1417">côte. 4</line>
        <line lrx="1594" lry="1537" ulx="564" uly="1466">Un pirate , nommé ‘Tehang-fi-lao, devenu</line>
        <line lrx="1592" lry="1611" ulx="469" uly="1537">puiffant par fes brigandages, s'étoit emparé de la</line>
        <line lrx="1591" lry="1677" ulx="460" uly="1604">petite ile de Macao, d’où il tenoit bloqués les ports</line>
        <line lrx="1592" lry="1734" ulx="445" uly="1671">“de la Chine. II fit même le fiége de Canton. Les</line>
        <line lrx="1596" lry="1799" ulx="470" uly="1741">Mandarins des environs eurent recours aux Portu-</line>
        <line lrx="1595" lry="1881" ulx="444" uly="1801">gais qui avoient des vaiffeaux à Sanciam; ils accou-</line>
        <line lrx="1595" lry="1933" ulx="469" uly="1862">turent au fecours de Canton et ils en firent lever</line>
        <line lrx="1593" lry="2013" ulx="471" uly="1939">le fiege. © Ils remporterent une viGoire complette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2078" type="textblock" ulx="463" uly="2000">
        <line lrx="1642" lry="2078" ulx="463" uly="2000">ſur le pirate , qu' ils pourfuivirent jusques dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2279" type="textblock" ulx="450" uly="2085">
        <line lrx="949" lry="2141" ulx="450" uly="2085">“Macao ; ou il ſe tua:</line>
        <line lrx="1594" lry="2211" ulx="569" uly="2136">L'erpereur de la Chine, informé du {fervicé</line>
        <line lrx="1595" lry="2279" ulx="464" uly="2210">que les. Portugais venoient de lui rendre, en eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2409" type="textblock" ulx="450" uly="2268">
        <line lrx="1593" lry="2350" ulx="450" uly="2268">de la réconnoiffance, et leur fit préſent de Macao.</line>
        <line lrx="1596" lry="2409" ulx="465" uly="2342">Hs‘accepterent cette grace avec joie, et ils bâtirent -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2608" type="textblock" ulx="459" uly="2409">
        <line lrx="1597" lry="2473" ulx="459" uly="2409">une  ville ‘qui dévint foriffante. 7 Cette place fut</line>
        <line lrx="1604" lry="2552" ulx="465" uly="2479">avantageuſe au commierce qu'ils firent bientôt dans</line>
        <line lrx="1583" lry="2608" ulx="460" uly="2545">de-Japons —… d 1 d A c114500</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1107" type="textblock" ulx="1774" uly="446">
        <line lrx="1905" lry="490" ulx="1835" uly="446">Ce fut</line>
        <line lrx="1912" lry="557" ulx="1777" uly="515">bonhèur ſu</line>
        <line lrx="1914" lry="641" ulx="1776" uly="587">qais, Ce</line>
        <line lrx="1911" lry="694" ulx="1774" uly="654">On leur d</line>
        <line lrx="1913" lry="763" ulx="1778" uly="720">chir et fer</line>
        <line lrx="1905" lry="843" ulx="1784" uly="792">Compte de</line>
        <line lrx="1914" lry="914" ulx="1789" uly="857">vice=toi q</line>
        <line lrx="1911" lry="980" ulx="1793" uly="928">peuplée s'o</line>
        <line lrx="1908" lry="1037" ulx="1798" uly="980">dutriedes</line>
        <line lrx="1913" lry="1107" ulx="1792" uly="1064">rent la rou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1206" type="textblock" ulx="1834" uly="1162">
        <line lrx="1914" lry="1206" ulx="1834" uly="1162">Îs trou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1289" type="textblock" ulx="1770" uly="1229">
        <line lrx="1909" lry="1289" ulx="1770" uly="1229">Vpox'nt à celui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1821" type="textblock" ulx="1776" uly="1297">
        <line lrx="1914" lry="1351" ulx="1776" uly="1297">Magnificenc</line>
        <line lrx="1893" lry="1407" ulx="1783" uly="1358">fes tenres,</line>
        <line lrx="1914" lry="1476" ulx="1784" uly="1428">duſtrieus (</line>
        <line lrx="1914" lry="1545" ulx="1791" uly="1487">Dans l'ant</line>
        <line lrx="1913" lry="1621" ulx="1783" uly="1562">Tacier, il</line>
        <line lrx="1914" lry="1698" ulx="1791" uly="1640">N avoient Ï</line>
        <line lrx="1914" lry="1758" ulx="1796" uly="1702">parfites</line>
        <line lrx="1913" lry="1821" ulx="1803" uly="1767">deux nati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2603" type="textblock" ulx="1792" uly="1876">
        <line lrx="1912" lry="1937" ulx="1847" uly="1876">L63g</line>
        <line lrx="1914" lry="1992" ulx="1792" uly="1935">placées ſon</line>
        <line lrx="1913" lry="2075" ulx="1795" uly="2004">pêtes) agir</line>
        <line lrx="1914" lry="2131" ulx="1800" uly="2077">A‘üidents</line>
        <line lrx="1913" lry="2199" ulx="1798" uly="2138">éfoient rem</line>
        <line lrx="1914" lry="2269" ulx="1794" uly="2210">Minoit, }</line>
        <line lrx="1905" lry="2331" ulx="1800" uly="2272">d Sints</line>
        <line lrx="1914" lry="2400" ulx="1806" uly="2343">sion, ï</line>
        <line lrx="1905" lry="2465" ulx="1806" uly="2411">talité e</line>
        <line lrx="1914" lry="2531" ulx="1802" uly="2480">tude de</line>
        <line lrx="1907" lry="2603" ulx="1802" uly="2552">Ïez àux</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="190" lry="503" ulx="0" uly="457">de Anciam, lh</line>
        <line lrx="191" lry="583" ulx="0" uly="528">iroient d'Afrique</line>
        <line lrx="193" lry="651" ulx="0" uly="596">de Ceplan, des</line>
        <line lrx="192" lry="712" ulx="0" uly="667">veries, I8 eù t</line>
        <line lrx="191" lry="794" ulx="8" uly="736">elpece, de p</line>
        <line lrx="193" lry="853" ulx="0" uly="801">s médicinales, à</line>
        <line lrx="193" lry="921" ulx="5" uly="872">néceffaire en b</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="194" lry="1070" ulx="0" uly="1008">t des oges et d</line>
        <line lrx="192" lry="1140" ulx="1" uly="1075">ny et de ln l</line>
        <line lrx="192" lry="1201" ulx="0" uly="1146">’hine accordoit i</line>
        <line lrx="192" lry="1267" ulx="11" uly="1207">une occafon de</line>
        <line lrx="189" lry="1338" ulx="0" uly="1281">« olide et ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="199" lry="1413" ulx="0" uly="1346">mimandorent fuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="203" lry="1621" ulx="2" uly="1563">Ctoit enpare 4</line>
        <line lrx="166" lry="1699" ulx="0" uly="1630">it Hloqués Ics;tî”é</line>
        <line lrx="170" lry="1759" ulx="1" uly="1698">ge de Cantoi #</line>
        <line lrx="175" lry="1830" ulx="0" uly="1765">kl'ecours qux Pori</line>
        <line lrx="173" lry="1902" ulx="0" uly="1837">ancian, i eut⸗</line>
        <line lrx="169" lry="1967" ulx="11" uly="1902">en ff pref</line>
        <line lrx="163" lry="2037" ulx="11" uly="1963">siboi conphe</line>
        <line lrx="165" lry="2108" ulx="0" uly="2036">pent ( p0h</line>
        <line lrx="168" lry="2246" ulx="0" uly="2164">éormé à fn</line>
        <line lrx="165" lry="2313" ulx="0" uly="2239">:rendrey € d</line>
        <line lrx="164" lry="2381" ulx="0" uly="2309">réknf e M</line>
        <line lrx="162" lry="2440" ulx="37" uly="2373">etis bâtirînt</line>
        <line lrx="160" lry="2515" ulx="4" uly="2438">,Cettc pl #</line>
        <line lrx="146" lry="2589" ulx="0" uly="2513">U pientit #</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2681" type="textblock" ulx="134" uly="2635">
        <line lrx="153" lry="2681" ulx="134" uly="2635">Ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1716" type="textblock" ulx="230" uly="1695">
        <line lrx="240" lry="1716" ulx="230" uly="1695">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="530" type="textblock" ulx="358" uly="368">
        <line lrx="1484" lry="442" ulx="752" uly="368">= CF3</line>
        <line lrx="1486" lry="530" ulx="358" uly="457">— Ce fut dans ce tems qu’uné tempête jetta par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="588" type="textblock" ulx="332" uly="523">
        <line lrx="1484" lry="588" ulx="332" uly="523">‘bonheur {ur les côtes de ces iles un vaiffegu Portu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="654" type="textblock" ulx="343" uly="595">
        <line lrx="1483" lry="654" ulx="343" uly="595">gais. Ceux qui le montoient furent accueillis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="790" type="textblock" ulx="300" uly="660">
        <line lrx="1481" lry="764" ulx="300" uly="660">: »Ohn leur donna tout ce qu'il falloit pour f rafrat-</line>
        <line lrx="1483" lry="790" ulx="331" uly="725">«chir et fé radouber. … Arrivés à Goa, ‘ils rendiréñt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1123" type="textblock" ulx="335" uly="790">
        <line lrx="1478" lry="872" ulx="344" uly="790">compte de ce qu'ils avoient vu, et ils apprirent au</line>
        <line lrx="1478" lry="921" ulx="344" uly="862">vice-roi qu'une nouvelle contrée fort riche et fort</line>
        <line lrx="1474" lry="997" ulx="341" uly="928">peuplée s'offroit au zele des miffionnaires, à l’in-</line>
        <line lrx="1476" lry="1058" ulx="335" uly="973">‘duftrie des négociants. Les uns et les autres ri-</line>
        <line lrx="1425" lry="1123" ulx="339" uly="1029">rent la route du Japon. Ë .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1298" type="textblock" ulx="334" uly="1161">
        <line lrx="1473" lry="1235" ulx="394" uly="1161">/ Is trouverent un grand empire, qui ne cédoit</line>
        <line lrx="1472" lry="1298" ulx="334" uly="1230">point à celui de la Chine par fes richefles, par la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1357" type="textblock" ulx="327" uly="1294">
        <line lrx="1472" lry="1357" ulx="327" uly="1294">magnificence de fes édifices, et par la fertilité de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1429" type="textblock" ulx="334" uly="1358">
        <line lrx="1478" lry="1429" ulx="334" uly="1358">les terres. Les Japonois fembloient même plus in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1492" type="textblock" ulx="323" uly="1423">
        <line lrx="1458" lry="1492" ulx="323" uly="1423">duftrieux que lés Chinois en beaucoup de chofes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1553" type="textblock" ulx="334" uly="1494">
        <line lrx="1471" lry="1553" ulx="334" uly="1494">Dans l'art de travailler leurs métaux, et für - tout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1625" type="textblock" ulx="323" uly="1560">
        <line lrx="983" lry="1602" ulx="333" uly="1560">l’acier, ils avoie intelli</line>
        <line lrx="1471" lry="1625" ulx="323" uly="1568">_ ; ent une intelligence que les Chinois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1755" type="textblock" ulx="334" uly="1633">
        <line lrx="1467" lry="1697" ulx="334" uly="1633">n'avoient pas.  Leur police étoit à peu près auffi</line>
        <line lrx="1467" lry="1755" ulx="334" uly="1694">parfaite; mais le gouvernement et les moeurs des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1826" type="textblock" ulx="320" uly="1760">
        <line lrx="1129" lry="1826" ulx="320" uly="1760">deux nations ne fe reffembloient pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2652" type="textblock" ulx="325" uly="1858">
        <line lrx="1451" lry="1938" ulx="430" uly="1858">Les grandes iles qui compoſent cet empire</line>
        <line lrx="1465" lry="1997" ulx="330" uly="1905">placées ſous un ciel orageux, environnées de temr</line>
        <line lrx="1463" lry="2072" ulx="331" uly="1996">Pêtes » agitées par des.volcans, ſujettes à ces grands</line>
        <line lrx="1446" lry="2145" ulx="332" uly="2060">accidents de.la nature qui impriment la terreur</line>
        <line lrx="1463" lry="2205" ulx="328" uly="2110">etoient remplies d'un peuple que la fuperſtition do.</line>
        <line lrx="1460" lry="2268" ulx="327" uly="2198">minoit. Elle s’y diviſe en pluſieurs ſectes. Celle</line>
        <line lrx="1459" lry="2338" ulx="329" uly="2263">du Sintos eſt la.religion du pays, l’ancienne reli-</line>
        <line lrx="1459" lry="2395" ulx="328" uly="2329">gion, - Elle reconnoît un être fuprême, l’immor-</line>
        <line lrx="1459" lry="2467" ulx="329" uly="2387">talité de l’ame , et elle rend un, culte à une multi⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2532" ulx="326" uly="2452">tude de dieux, de ſaints ou de camis, c'eſt. A· di.</line>
        <line lrx="1458" lry="2591" ulx="325" uly="2530">re, aux ames des grands hommes qui ont fervi et</line>
        <line lrx="1457" lry="2652" ulx="1414" uly="2613">il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="220" type="textblock" ulx="1653" uly="210">
        <line lrx="1682" lry="220" ulx="1653" uly="210">=w</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="434" type="textblock" ulx="479" uly="351">
        <line lrx="574" lry="398" ulx="479" uly="351">128</line>
        <line lrx="1078" lry="434" ulx="1059" uly="406">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="510" type="textblock" ulx="474" uly="440">
        <line lrx="1614" lry="510" ulx="474" uly="440">illuftré la patrie.. Le grand prêtre de cette religion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="577" type="textblock" ulx="476" uly="510">
        <line lrx="1619" lry="577" ulx="476" uly="510">fous le nom de Dairi, gouvernoit le Japon. Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="636" type="textblock" ulx="476" uly="577">
        <line lrx="1615" lry="636" ulx="476" uly="577">étoit-de la race des dieux; et en cette qualité, il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="784" type="textblock" ulx="477" uly="644">
        <line lrx="1657" lry="717" ulx="481" uly="644">régnoit defpotiquement fur fes ſujets. Empereur ‘</line>
        <line lrx="1640" lry="784" ulx="477" uly="713">et grand Pontife, il avoit rendu à quelques égards, ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="848" type="textblock" ulx="479" uly="780">
        <line lrx="1615" lry="848" ulx="479" uly="780">la religion utile à fes peuples ; ce qui n'eft pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="917" type="textblock" ulx="473" uly="848">
        <line lrx="1623" lry="917" ulx="473" uly="848">impoffible dans les pays où le facerdoce eft uni à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1121" type="textblock" ulx="479" uly="930">
        <line lrx="720" lry="984" ulx="479" uly="930">l’empire. …</line>
        <line lrx="1615" lry="1054" ulx="485" uly="963">; Dans ces iles extraordinairement peuplées et</line>
        <line lrx="1616" lry="1121" ulx="482" uly="1049">peu fertiles en pâturages, il étoit défendu par la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1188" type="textblock" ulx="462" uly="1114">
        <line lrx="1635" lry="1188" ulx="462" uly="1114">religion de ſe nourrir de la chair des animaux, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1383" type="textblock" ulx="468" uly="1186">
        <line lrx="1475" lry="1246" ulx="468" uly="1186">ſur-tout de ceux qu’employe l'agriculture.</line>
        <line lrx="1615" lry="1315" ulx="478" uly="1251">In ne voit pas que la ſecte du Sintos ait eu</line>
        <line lrx="1616" lry="1383" ulx="477" uly="1322">la manie d’ériger en crime des actions innocentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1539" type="textblock" ulx="471" uly="1371">
        <line lrx="1635" lry="1449" ulx="471" uly="1371">‘en elles-mêmes, manie fi dangereufe pqur les -</line>
        <line lrx="1631" lry="1539" ulx="483" uly="1451">moeuts. Loin de reprendre ce fanatisme fombre et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1581" type="textblock" ulx="482" uly="1522">
        <line lrx="1610" lry="1581" ulx="482" uly="1522">cette crainte des dieux qu’on trouve dans presque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1666" type="textblock" ulx="484" uly="1583">
        <line lrx="1643" lry="1666" ulx="484" uly="1583">toutes les religions, le Sintos avoit travaillé à prc- ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2117" type="textblock" ulx="482" uly="1647">
        <line lrx="1611" lry="1725" ulx="482" uly="1647">venir où à câlmer cette maladie de l imagination</line>
        <line lrx="1611" lry="1792" ulx="483" uly="1711">par des fêtes qu'on célébroit trois fois chaque inois.</line>
        <line lrx="1612" lry="1851" ulx="485" uly="1781">Elles étoient confacrées à vifiter fes amis, et à paf</line>
        <line lrx="1612" lry="1921" ulx="486" uly="1857">fer le jour en feitins et en réjouiffances, Les prê»</line>
        <line lrx="1617" lry="1983" ulx="488" uly="1917">tres du Sintos difoient que les plaifirs innocents</line>
        <line lrx="1614" lry="2053" ulx="489" uly="1990">des. hommes étoient agréables à la Divinité, et que</line>
        <line lrx="1615" lry="2117" ulx="489" uly="2051">la meilleure maniere d’honorer les camis, c'étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2185" type="textblock" ulx="491" uly="2118">
        <line lrx="1631" lry="2185" ulx="491" uly="2118">d’imiter leurs vertus, et de jouir dès ce monde du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2252" type="textblock" ulx="484" uly="2182">
        <line lrx="1624" lry="2252" ulx="484" uly="2182">bonheur dont ils jouilTent dans l'autre. En confé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2319" type="textblock" ulx="489" uly="2258">
        <line lrx="1679" lry="2319" ulx="489" uly="2258">quence de cette opinion , les Japonois, après avoir —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2583" type="textblock" ulx="452" uly="2321">
        <line lrx="1618" lry="2386" ulx="489" uly="2321">fait la priere dans des temples, toujours fitués dans</line>
        <line lrx="1619" lry="2458" ulx="452" uly="2386">; des lieux agréables,  alloient chez des courtiſannes,</line>
        <line lrx="1617" lry="2513" ulx="490" uly="2449">qui habitent des maiſons ordinairement bâties aus</line>
        <line lrx="1618" lry="2583" ulx="474" uly="2520">près des temples. Ces femmes étoient des religieu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2625" type="textblock" ulx="1465" uly="2582">
        <line lrx="1621" lry="2625" ulx="1465" uly="2582">&lt;. fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2636" type="textblock" ulx="1483" uly="2627">
        <line lrx="1487" lry="2636" ulx="1483" uly="2627">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="560" type="textblock" ulx="1755" uly="432">
        <line lrx="1914" lry="480" ulx="1755" uly="432">des foumiles</line>
        <line lrx="1910" lry="560" ulx="1758" uly="505">ue partie de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1252" type="textblock" ulx="1754" uly="705">
        <line lrx="1914" lry="750" ulx="1803" uly="705">La chalt</line>
        <line lrx="1908" lry="832" ulx="1754" uly="777">vion du Sirtos</line>
        <line lrx="1914" lry="887" ulx="1764" uly="845">me dl lef à |</line>
        <line lrx="1914" lry="970" ulx="1769" uly="911">dalteétoit p</line>
        <line lrx="1914" lry="1031" ulx="1770" uly="979">quie faute l</line>
        <line lrx="1912" lry="1116" ulx="1795" uly="1070">La févérit</line>
        <line lrx="1914" lry="1193" ulx="1757" uly="1140">ä Japon,. ve</line>
        <line lrx="1907" lry="1252" ulx="1755" uly="1202">dans toutes les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1385" type="textblock" ulx="1756" uly="1271">
        <line lrx="1914" lry="1323" ulx="1756" uly="1271">éles etfans auc</line>
        <line lrx="1864" lry="1385" ulx="1761" uly="1336">chitiment,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2653" type="textblock" ulx="1759" uly="1427">
        <line lrx="1914" lry="1486" ulx="1815" uly="1427">L'empee</line>
        <line lrx="1914" lry="1554" ulx="1766" uly="1488">dhfandnt, i</line>
        <line lrx="1914" lry="1616" ulx="1760" uly="1563">Sere désoheiff</line>
        <line lrx="1912" lry="1683" ulx="1759" uly="1628">tardée comme</line>
        <line lrx="1914" lry="1759" ulx="1760" uly="1687">Éoppee qou</line>
        <line lrx="1912" lry="1818" ulx="1768" uly="1760">Mête n'to</line>
        <line lrx="1914" lry="1885" ulx="1766" uly="1820">Éon ch</line>
        <line lrx="1914" lry="1978" ulx="1815" uly="1922">l sêtoj</line>
        <line lrx="1914" lry="2047" ulx="1771" uly="1988">kcles tne 2</line>
        <line lrx="1901" lry="2124" ulx="1763" uly="2052">B“bﬂmﬁes</line>
        <line lrx="1907" lry="2187" ulx="1766" uly="2120">Son g\“, me e</line>
        <line lrx="1914" lry="2251" ulx="1774" uly="2188">K ‘Ë“\‘-*—\ R</line>
        <line lrx="1914" lry="2316" ulx="1772" uly="2251">de pls</line>
        <line lrx="1914" lry="2381" ulx="1773" uly="2323">èt les hormy</line>
        <line lrx="1914" lry="2447" ulx="1793" uly="2389">latrices e</line>
        <line lrx="1914" lry="2514" ulx="1773" uly="2460">multitude</line>
        <line lrx="1912" lry="2596" ulx="1773" uly="2518">ﬁé…é: fes</line>
        <line lrx="1911" lry="2653" ulx="1809" uly="2599">Recneil T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="1465" lry="521" ulx="0" uly="432">de é religin fes foumifes à un ordre de moines qux retiroient</line>
        <line lrx="1455" lry="588" ulx="0" uly="502">it le Tapon. Ï une partie de l'argent qu'elles avoient gagné.</line>
        <line lrx="333" lry="654" ulx="14" uly="594">cette quaité, il l</line>
        <line lrx="1493" lry="724" ulx="0" uly="647">jets, Fopeeue » v e Es ë [</line>
        <line lrx="1457" lry="774" ulx="411" uly="713">La chafteté n’étoit pas une vertu dans la reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="192" lry="794" ulx="0" uly="731">à quelques ég,</line>
        <line lrx="1457" lry="860" ulx="17" uly="784">ce qui n'eb pi gion du Sintos et dans les moeurs Japonoifes, com-</line>
        <line lrx="1768" lry="921" ulx="0" uly="842">cerdoce elk uni à me elle l’eft à la Chine. Cependant au Japon l’a- , |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="975" type="textblock" ulx="315" uly="920">
        <line lrx="1455" lry="975" ulx="315" uly="920">dultere étoit puni de mort, et à la Chine il n’étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1074" type="textblock" ulx="1" uly="985">
        <line lrx="1334" lry="1074" ulx="1" uly="985">mt peulés d qu’une faute légere, même aux yeux du mari,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="1453" lry="1130" ulx="0" uly="1054">it défendu pas La févérité avec laquelle on puniſſoit l'adultere</line>
        <line lrx="1448" lry="1213" ulx="2" uly="1129">des animalx, © au Japon, venoit de l'eſprit de rigueur qui regne</line>
        <line lrx="1449" lry="1275" ulx="0" uly="1208">riculturé dans toutes les loix de cet empire. Elles font cru-</line>
        <line lrx="1448" lry="1334" ulx="2" uly="1276">du Sintos ait e elles et fans aucune proportion entre, la faute et le</line>
        <line lrx="533" lry="1404" ulx="0" uly="1345">Rions innocents châtiment.</line>
        <line lrx="1448" lry="1492" ulx="0" uly="1409">se 17 , L’empereur, étant une perfonne facrée , un</line>
        <line lrx="1447" lry="1567" ulx="0" uly="1482">matismté îomb“:'F defcendant, un repréfentant des dieux, la plus lé-</line>
        <line lrx="1446" lry="1630" ulx="0" uly="1547">gre dans grfäÿî" geere désobeiffance à la moindre de fès loix étoit re-</line>
        <line lrx="1445" lry="1697" ulx="0" uly="1623">p masailé F gardée comme un crime énerme que les plus grands</line>
        <line lrx="1444" lry="1760" ulx="11" uly="1687">de ]’imagmaü‘iî fupplices pouvoient à peine expier, Le coupable</line>
        <line lrx="1441" lry="1820" ulx="5" uly="1759">fs chaque N même n’étoit pas puni feul. On enveloppoit dans</line>
        <line lrx="1308" lry="1889" ulx="0" uly="1824">pomis, ÀPF fon châtiment ſa famille entiere. \</line>
        <line lrx="1442" lry="1974" ulx="0" uly="1897">qs L Il s’étoit introduit au Japon depuis quelques</line>
        <line lrx="1444" lry="2053" ulx="0" uly="1967">pifrs 1000 ‘ fiecles une autre ſecte, qu'on appelloit celle des</line>
        <line lrx="1444" lry="2125" ulx="0" uly="2023">é …ïgt Bubsdoiïftes , du nom de Bubs, fon fondateur,</line>
        <line lrx="1442" lry="2188" ulx="0" uly="2095">; en ccd Son dogme eft à peu près le même que celui de la</line>
        <line lrx="1443" lry="2254" ulx="0" uly="2153">Rs ce çe monde @ ; religion du Sintos; mais les Bubsdoiſtes adorent</line>
        <line lrx="1618" lry="2320" ulx="0" uly="2223">p ËM Cüî“ir de plus un Amida, efpece de médiateur entre Dieu |</line>
        <line lrx="1440" lry="2397" ulx="0" uly="2299">1oi$y HPfèÎ ÊÛM et les hommes. Ils adorent d’autres divinités mé»</line>
        <line lrx="1440" lry="2451" ulx="7" uly="2368">jours frués diatrices entre les hommes et Amida. … C’eft par la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2430">
        <line lrx="1441" lry="2506" ulx="0" uly="2430">dcscaufﬂ{a multitude de fes préceptes, pat l'excès de fon au-</line>
        <line lrx="1440" lry="2572" ulx="304" uly="2512">férité, fes pratiques et fes mortifications, que cet-</line>
        <line lrx="1443" lry="2628" ulx="375" uly="2573">Recueil Tom, I. Part, III. ï te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="568" type="textblock" ulx="452" uly="406">
        <line lrx="1598" lry="524" ulx="452" uly="406">te religion 8 eſt flattée d obtemr la prefelence ſur le</line>
        <line lrx="1480" lry="568" ulx="458" uly="519">Sintos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="732" type="textblock" ulx="462" uly="559">
        <line lrx="1603" lry="659" ulx="562" uly="559">L'eſprit du Bubsdoisme eſt torrible. Il n’in-</line>
        <line lrx="1602" lry="732" ulx="462" uly="665">ſpire que pénitence, crainte -exceflive, rigorisme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="794" type="textblock" ulx="463" uly="735">
        <line lrx="1612" lry="794" ulx="463" uly="735">cruel. C'eſt le fanatisme le plus affreuz. Les moi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1955" type="textblock" ulx="445" uly="801">
        <line lrx="1599" lry="861" ulx="463" uly="801">nes de cette religion perfuadent à leurs dévots de</line>
        <line lrx="1601" lry="945" ulx="464" uly="867">paſſer une partie de leur vie dans les ſupplices,</line>
        <line lrx="1603" lry="1002" ulx="464" uly="935">pour expier des fautes imaginaires: ils leur infli-</line>
        <line lrx="1604" lry="1072" ulx="466" uly="1002">gent eux-mêmes la plupart de ces fupplices avec</line>
        <line lrx="1605" lry="1131" ulx="466" uly="1070">un defpotisme ct une cruauté dont les inquifiteurs</line>
        <line lrx="1605" lry="1223" ulx="468" uly="1134">d’Efpagne pourroient donner l’idée, avec cette. dif-</line>
        <line lrx="1603" lry="1265" ulx="471" uly="1205">férence que les moines Japonois font eux-mêmes</line>
        <line lrx="1604" lry="1341" ulx="470" uly="1269">les bourreaux des victimes volontaires de la fuper-</line>
        <line lrx="1605" lry="1396" ulx="472" uly="1338">flition, au-lieu que les inquifiteurs ne font que</line>
        <line lrx="1604" lry="1471" ulx="473" uly="1407">les jugès des crimes et des -peines dont ils ont été</line>
        <line lrx="1604" lry="1527" ulx="472" uly="1473">les inventeurs et les arbitres./ Les moines Bubsdoi-</line>
        <line lrx="1603" lry="1598" ulx="462" uly="1541">fles tiennent continuellement‘ les efprits dè leurs</line>
        <line lrx="1602" lry="1662" ulx="445" uly="1607">‘ feGateurs dans un état violent de remords et d’ex-</line>
        <line lrx="1605" lry="1743" ulx="474" uly="1676">piations. Cette religion eft fi furchargée de pré-</line>
        <line lrx="1607" lry="1809" ulx="476" uly="1742">ceptes, qu'il eft impoflible de les accomplir, - Elle</line>
        <line lrx="1607" lry="1889" ulx="475" uly="1813">peint les dieux toujours avides de vengeance ct tou-</line>
        <line lrx="1573" lry="1955" ulx="457" uly="1879">jours offenſes. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2102" type="textblock" ulx="478" uly="1937">
        <line lrx="1610" lry="2031" ulx="580" uly="1937">On peut s’imaginer quels effets une fi horrible</line>
        <line lrx="1610" lry="2102" ulx="478" uly="2033">füperftition peut avoir ſur le caractere du peuple,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2167" type="textblock" ulx="481" uly="2101">
        <line lrx="1620" lry="2167" ulx="481" uly="2101">et à quel degré d’atrocité elle l’a conduit. Les lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2387" type="textblock" ulx="478" uly="2167">
        <line lrx="1606" lry="2243" ulx="481" uly="2167">mieres d une faine/morale, un peu de phllofophxç,</line>
        <line lrx="1608" lry="2317" ulx="478" uly="2237">une education ſage , pouvoient être le remede à ces</line>
        <line lrx="1444" lry="2387" ulx="481" uly="2302">loix „ à c@ gouvernement, à cette religion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2449" type="textblock" ulx="579" uly="2373">
        <line lrx="1649" lry="2449" ulx="579" uly="2373">A la Chine, on met entre les mains des en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2519" type="textblock" ulx="481" uly="2451">
        <line lrx="1610" lry="2519" ulx="481" uly="2451">fants des livres didaétiques, qui les inftruifent en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2620" type="textblock" ulx="481" uly="2513">
        <line lrx="1626" lry="2620" ulx="481" uly="2513">détail de leurs devoirs ; et gui leur démontrent la,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2641" type="textblock" ulx="1535" uly="2587">
        <line lrx="1613" lry="2641" ulx="1535" uly="2587">ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1724" type="textblock" ulx="1762" uly="459">
        <line lrx="1909" lry="495" ulx="1762" uly="459">Vertu: aux</line>
        <line lrx="1914" lry="575" ulx="1771" uly="521">pat coeur de</line>
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="1771" uly="589">de leurs anc</line>
        <line lrx="1914" lry="707" ulx="1765" uly="656">vie, oùle{</line>
        <line lrx="1914" lry="778" ulx="1765" uly="723">héroique, |</line>
        <line lrx="1909" lry="849" ulx="1769" uly="792">d'énergie et</line>
        <line lrx="1914" lry="903" ulx="1772" uly="856">L'éducation</line>
        <line lrx="1914" lry="973" ulx="1778" uly="925">l'ordre&gt; cel</line>
        <line lrx="1914" lry="1041" ulx="1780" uly="995">à l’héroïsm</line>
        <line lrx="1914" lry="1121" ulx="1780" uly="1059">l'imaginatio</line>
        <line lrx="1914" lry="1182" ulx="1773" uly="1134">par e rifor</line>
        <line lrx="1910" lry="1252" ulx="1764" uly="1195">léloquence et</line>
        <line lrx="1914" lry="1319" ulx="1765" uly="1272">gnent viveme</line>
        <line lrx="1914" lry="1384" ulx="1768" uly="1331">cherchent la</line>
        <line lrx="1913" lry="1458" ulx="1768" uly="1399">de boniieurs</line>
        <line lrx="1908" lry="1523" ulx="1770" uly="1466">elt toujours</line>
        <line lrx="1904" lry="1589" ulx="1774" uly="1538">général les</line>
        <line lrx="1914" lry="1662" ulx="1777" uly="1603">et L'impétu</line>
        <line lrx="1914" lry="1724" ulx="1783" uly="1674">gpurdiffème</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2028" type="textblock" ulx="1777" uly="1874">
        <line lrx="1914" lry="1952" ulx="1777" uly="1874">Defaoton</line>
        <line lrx="1910" lry="2028" ulx="1806" uly="1954">f sèche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2152" type="textblock" ulx="1781" uly="2059">
        <line lrx="1914" lry="2152" ulx="1781" uly="2059">L'ue R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2612" type="textblock" ulx="1788" uly="2150">
        <line lrx="1914" lry="2201" ulx="1826" uly="2150">Mfowve</line>
        <line lrx="1914" lry="2268" ulx="1788" uly="2209">à dominaÿ</line>
        <line lrx="1906" lry="2333" ulx="1799" uly="2287">&amp; técevoik</line>
        <line lrx="1914" lry="2400" ulx="1792" uly="2338">dans h À</line>
        <line lrx="1914" lry="2468" ulx="1792" uly="2416">Rombre à</line>
        <line lrx="1914" lry="2612" ulx="1790" uly="2543">plan Plll:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="168" lry="510" ulx="0" uly="448">ééence ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="173" lry="657" ulx="0" uly="612">rriple, À nite</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="192" lry="738" ulx="0" uly="684">five, rigoime ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="168" lry="808" ulx="0" uly="750">feux, | Les n</line>
        <line lrx="166" lry="864" ulx="12" uly="815">leurs dévotst</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="211" lry="943" ulx="0" uly="886">5 les fopplis —</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="173" lry="1003" ulx="0" uly="952">s« ils leur ir-</line>
        <line lrx="174" lry="1083" ulx="0" uly="1026">es foppices 06</line>
        <line lrx="174" lry="1148" ulx="0" uly="1088">t es inqulteus</line>
        <line lrx="172" lry="1221" ulx="0" uly="1152">e avec ce d</line>
        <line lrx="168" lry="1281" ulx="9" uly="1226">foné ux-mêmes</line>
        <line lrx="169" lry="1353" ulx="0" uly="1292">es de l fap</line>
        <line lrx="170" lry="1422" ulx="1" uly="1364">pyrs ne ont gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="169" lry="1491" ulx="3" uly="1437">es dont 115 ont d</line>
        <line lrx="162" lry="1560" ulx="0" uly="1501"> moines Bl</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="163" lry="1640" ulx="0" uly="1568"> efprits 6* ds</line>
        <line lrx="157" lry="1697" ulx="0" uly="1645">emords et 6</line>
        <line lrx="165" lry="1773" ulx="0" uly="1700">rchargée f</line>
        <line lrx="112" lry="1839" ulx="0" uly="1781">ccommplir.</line>
        <line lrx="162" lry="1921" ulx="0" uly="1842">engenigt t</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1810" type="textblock" ulx="145" uly="1767">
        <line lrx="167" lry="1810" ulx="145" uly="1767">Ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="167" lry="2069" ulx="0" uly="1992">ue Ÿ foritl</line>
        <line lrx="166" lry="2137" ulx="0" uly="2060">fl d pespl</line>
        <line lrx="164" lry="2207" ulx="0" uly="2130">Jndm Le IP</line>
        <line lrx="156" lry="2285" ulx="11" uly="2198">de phllofopl</line>
        <line lrx="154" lry="2340" ulx="7" uly="2274">je remele 16</line>
        <line lrx="97" lry="2419" ulx="2" uly="2355">keligion⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2504" ulx="0" uly="2431">«s AI jgit</line>
        <line lrx="154" lry="2574" ulx="0" uly="2474">S mﬂnnfèr</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2676" type="textblock" ulx="0" uly="2565">
        <line lrx="153" lry="2639" ulx="0" uly="2565">démare ”</line>
        <line lrx="153" lry="2676" ulx="123" uly="2633">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="410" type="textblock" ulx="759" uly="365">
        <line lrx="1475" lry="410" ulx="759" uly="365">r 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="523" type="textblock" ulx="307" uly="462">
        <line lrx="1472" lry="523" ulx="307" uly="462">vertu ; aux enfants’ Japonois, on fait apprendre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1727" type="textblock" ulx="315" uly="532">
        <line lrx="1468" lry="592" ulx="321" uly="532">par coeur des poëmes où dont célébrées les actions</line>
        <line lrx="1468" lry="657" ulx="323" uly="599">de leurs ancêtres, où l’on infpire le mépris de la</line>
        <line lrx="1465" lry="725" ulx="320" uly="665">vie, où le fuicide eft vanté comme l’attion la plus</line>
        <line lrx="1465" lry="792" ulx="320" uly="733">héroïque. Ces chants, ces poëmes qu'on dit pleins</line>
        <line lrx="1464" lry="858" ulx="321" uly="795">d’énergie et de grace, enfantent l’enthoufiasme.</line>
        <line lrx="1465" lry="927" ulx="321" uly="858">L'éducation des Chinois regle l’ame, la difpofe à</line>
        <line lrx="1464" lry="994" ulx="321" uly="926">l’ordre: celle des Japonois l’enflamme et la porte</line>
        <line lrx="1461" lry="1062" ulx="321" uly="1002">à l’héroïsme. On les conduit toute leur vie par</line>
        <line lrx="1490" lry="1126" ulx="320" uly="1067">l’imagination, par le fentiment ; et les Chinois -</line>
        <line lrx="1460" lry="1193" ulx="318" uly="1136">par la raifon et les uſages. Les Japonois aiment</line>
        <line lrx="1458" lry="1263" ulx="315" uly="1200">l’éloquence et la poëfie, . Ils font orateurs, ils pei-</line>
        <line lrx="1465" lry="1326" ulx="317" uly="1261">gnent vivement. . Les Chinois dans leurs livres</line>
        <line lrx="1466" lry="1392" ulx="318" uly="1337">cherchent la vérité, ils ont plus de tranquillité et</line>
        <line lrx="1461" lry="1459" ulx="319" uly="1401">de bonheur; et le Japonois, avide de jouiſſances,</line>
        <line lrx="1496" lry="1526" ulx="319" uly="1465">eſt toujours prèt à facrifier ſa vie. Il ſemble qu’en</line>
        <line lrx="1457" lry="1594" ulx="320" uly="1534">général les Chinois tendent à prévenir la violence</line>
        <line lrx="1456" lry="1659" ulx="321" uly="1600">et l’impétuofité de-l’ame; les Japonois, fon en-</line>
        <line lrx="973" lry="1727" ulx="320" uly="1666">gourdiffement et f foibleffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2019" type="textblock" ulx="318" uly="1845">
        <line lrx="1461" lry="1948" ulx="318" uly="1845">Deleription de Plle de Baharem eélebre par</line>
        <line lrx="1188" lry="2019" ulx="377" uly="1941">ſa pêche des perles, du Tome I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2398" type="textblock" ulx="320" uly="2058">
        <line lrx="1491" lry="2124" ulx="391" uly="2058">"He de Baharem, fituée dans le golfe Perfique,</line>
        <line lrx="1459" lry="2191" ulx="423" uly="2133">à fouvent charigé de maître. Elle paîfa fous</line>
        <line lrx="1457" lry="2257" ulx="320" uly="2201">la domination des Portugais avec Ormuz, dont el-</line>
        <line lrx="1454" lry="2335" ulx="323" uly="2262">le recevoit des loix. Ces conquérants la perdirent</line>
        <line lrx="1458" lry="2398" ulx="325" uly="2332">dans la fuite, et elle éprouva depuis un grand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2491" type="textblock" ulx="308" uly="2388">
        <line lrx="1451" lry="2491" ulx="308" uly="2388">nombre de rerolutions. Thamas ‘ Koulikan la ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2648" type="textblock" ulx="325" uly="2458">
        <line lrx="1455" lry="2522" ulx="326" uly="2458">dit à la Perfe, à qui elle avoit appartenu. Un</line>
        <line lrx="1457" lry="2593" ulx="325" uly="2533">plan plus étendu occupoit fes veilles. II vouloit</line>
        <line lrx="1455" lry="2648" ulx="372" uly="2604">r ta . 4 ré-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="781" type="textblock" ulx="435" uly="452">
        <line lrx="1589" lry="517" ulx="435" uly="452">rvégner fur les deux mers dont il poſſedoit quelques</line>
        <line lrx="1587" lry="579" ulx="440" uly="522">bords; mais s’étant apperçu qu'au - lieu d’entrer</line>
        <line lrx="1589" lry="649" ulx="443" uly="589">dans fes vues, fes fujets les traverfoient, il imagi-</line>
        <line lrx="1583" lry="715" ulx="442" uly="658">na, par une de ces volontés tyranniques qui ne</line>
        <line lrx="1583" lry="781" ulx="445" uly="720">coûtent rien aux defpotes, de porter fes fujets du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="855" type="textblock" ulx="443" uly="790">
        <line lrx="1658" lry="855" ulx="443" uly="790">golfe Perfique fur la mer Cafpienne, et fes fujets- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1471" type="textblock" ulx="408" uly="858">
        <line lrx="1586" lry="918" ulx="447" uly="858">de la mer Cafpienne ſur le golfe Perfique. - Cette</line>
        <line lrx="1586" lry="984" ulx="446" uly="927">double transmigration lui paroiffoit propre à rom-</line>
        <line lrx="1590" lry="1056" ulx="418" uly="986">pre les liaifons que ces deux peuples avoient for-</line>
        <line lrx="1585" lry="1114" ulx="446" uly="1061">mées avec fes ennemis, et à lui affurer, finon leur</line>
        <line lrx="1587" lry="1181" ulx="446" uly="1127">attachement , du moins leur fidélité. * Sa mort</line>
        <line lrx="1586" lry="1252" ulx="408" uly="1191">\ anéantit fes grands -projets, et la confufion où</line>
        <line lrx="1588" lry="1346" ulx="412" uly="1261"> tomba fon empire procura à un Arabe entreprenant</line>
        <line lrx="1587" lry="1418" ulx="452" uly="1328">la facilité de s'emparer de Bahafem, où il regne</line>
        <line lrx="614" lry="1471" ulx="450" uly="1414">encore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2371" type="textblock" ulx="435" uly="1504">
        <line lrx="1582" lry="1568" ulx="511" uly="1504">Cette ile fort célebre par fa pêche des perles,</line>
        <line lrx="1582" lry="1634" ulx="450" uly="1575">dans le tems même qu'on en trouvoit à Ormuz,</line>
        <line lrx="1588" lry="1701" ulx="452" uly="1637">à Karrek, à Keſche, dans d'autres lieux du golfe,</line>
        <line lrx="1585" lry="1768" ulx="450" uly="1699">eft devenue bien plus importante , depuis que les</line>
        <line lrx="1586" lry="1835" ulx="451" uly="1775">autres bancs font épuifés, fans que le fien ait ef-</line>
        <line lrx="1593" lry="1905" ulx="454" uly="1846">fuye une diminution fenfible.  Cette pêche com-</line>
        <line lrx="1590" lry="1964" ulx="455" uly="1909">mence en Avril, et finit en Octobre. Elle eſt ren-</line>
        <line lrx="1592" lry="2037" ulx="453" uly="1980">fermée dans l'eſpace de quatre ou cinq lieues. Les</line>
        <line lrx="1592" lry="2108" ulx="457" uly="2046">Arabes, les feuls qui s’y livrent , vont couchet</line>
        <line lrx="1591" lry="2175" ulx="458" uly="2112">chaque nuit dans l’ile ou fun la côte, à moins que</line>
        <line lrx="1590" lry="2240" ulx="456" uly="2176">les vents ne les empêchent de gagner la terre.  Au-</line>
        <line lrx="1592" lry="2305" ulx="457" uly="2251">trefois ils payoient tous un droit à des galiotes étas</line>
        <line lrx="1591" lry="2371" ulx="435" uly="2315">. blies pour le recevoir.  Depuis le dernier change-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2435" type="textblock" ulx="458" uly="2376">
        <line lrx="1633" lry="2435" ulx="458" uly="2376">ment, il n’y a que les fujets habitants de l’ile qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2578" type="textblock" ulx="456" uly="2443">
        <line lrx="1590" lry="2515" ulx="456" uly="2443">ayent cette foumiffion pour leur ſcheik, trop fois</line>
        <line lrx="1133" lry="2578" ulx="457" uly="2509">ble pour l’ebtenir des aUfres. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2656" type="textblock" ulx="1545" uly="2600">
        <line lrx="1600" lry="2656" ulx="1545" uly="2600">Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2069" type="textblock" ulx="1762" uly="448">
        <line lrx="1914" lry="504" ulx="1822" uly="448">Leprod</line>
        <line lrx="1914" lry="563" ulx="1777" uly="517">fillon et (</line>
        <line lrx="1914" lry="641" ulx="1773" uly="583">pulent la pl</line>
        <line lrx="1914" lry="708" ulx="1768" uly="650">d là Turg</line>
        <line lrx="1914" lry="765" ulx="1763" uly="721">ment de la t</line>
        <line lrx="1914" lry="833" ulx="1762" uly="783">broderies,</line>
        <line lrx="1907" lry="912" ulx="1765" uly="852">d'en emvoyer</line>
        <line lrx="1914" lry="970" ulx="1764" uly="919">font bien ven</line>
        <line lrx="1914" lry="1045" ulx="1768" uly="1000">Jas procuré l</line>
        <line lrx="1914" lry="1118" ulx="1774" uly="1054">réleniéspou</line>
        <line lrx="1914" lry="1178" ulx="1775" uly="1127">tout lndof</line>
        <line lrx="1910" lry="1250" ulx="1768" uly="1195">Foir diminuer</line>
        <line lrx="1914" lry="1325" ulx="1765" uly="1257">lxs &amp; dl</line>
        <line lrx="1914" lry="1393" ulx="1768" uly="1339">JAUNIS en 9</line>
        <line lrx="1914" lry="1445" ulx="1779" uly="1392">ches en on</line>
        <line lrx="1914" lry="1517" ulx="1782" uly="1470">augmente |</line>
        <line lrx="1913" lry="1581" ulx="1777" uly="1530">point de G</line>
        <line lrx="1914" lry="1651" ulx="1777" uly="1593">de percer «</line>
        <line lrx="1912" lry="1719" ulx="1778" uly="1666">que foit |e</line>
        <line lrx="1914" lry="1790" ulx="1780" uly="1737">Peuple où |</line>
        <line lrx="1905" lry="1859" ulx="1779" uly="1799">Ties, e où</line>
        <line lrx="1914" lry="1940" ulx="1769" uly="1872">Ine (IÔ Iﬂ p</line>
        <line lrx="1885" lry="1994" ulx="1772" uly="1932">des Perles,</line>
        <line lrx="1911" lry="2069" ulx="1776" uly="1996">f”ées Cntren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2394" type="textblock" ulx="1772" uly="2145">
        <line lrx="1914" lry="2203" ulx="1772" uly="2145">YOUt u moi</line>
        <line lrx="1914" lry="2269" ulx="1778" uly="2201">Cûnﬁa“m&amp;</line>
        <line lrx="1907" lry="2340" ulx="1780" uly="2277">Moins Que</line>
        <line lrx="1874" lry="2394" ulx="1781" uly="2349">Ont ete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="166" lry="519" ulx="0" uly="461">fédoit quelques</line>
        <line lrx="168" lry="575" ulx="0" uly="532">! « lieu d'entrer</line>
        <line lrx="169" lry="658" ulx="0" uly="602">jent, Àl imgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="166" lry="726" ulx="0" uly="672">saniques qj nc</line>
        <line lrx="169" lry="791" ulx="0" uly="738">er ſes fujets d</line>
        <line lrx="173" lry="864" ulx="3" uly="805">c, et des fh</line>
        <line lrx="173" lry="935" ulx="0" uly="877">erfique, = C</line>
        <line lrx="172" lry="1006" ulx="2" uly="946">t propre à r</line>
        <line lrx="170" lry="1076" ulx="1" uly="1017">ples avoient r</line>
        <line lrx="164" lry="1139" ulx="0" uly="1084">jrer, ſinon k</line>
        <line lrx="171" lry="1198" ulx="0" uly="1156">litt. $a m</line>
        <line lrx="174" lry="1267" ulx="0" uly="1212">» confuon 0ù</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="189" lry="1341" ulx="0" uly="1278">be cntrepremant</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="172" lry="1415" ulx="0" uly="1355">m, 0ù À 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="157" lry="1611" ulx="0" uly="1531">ph japis</line>
        <line lrx="158" lry="1666" ulx="0" uly="1610">Ouvoit À On</line>
        <line lrx="158" lry="1736" ulx="0" uly="1664">5 lieus W“'</line>
        <line lrx="163" lry="1810" ulx="0" uly="1735">ds q*</line>
        <line lrx="160" lry="1873" ulx="0" uly="1796">p le en à ë</line>
        <line lrx="155" lry="1943" ulx="0" uly="1882">ette péche 1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="189" lry="2007" ulx="0" uly="1943">; Eec[f f</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2138" type="textblock" ulx="29" uly="2098">
        <line lrx="78" lry="2138" ulx="29" uly="2098">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="131" lry="2224" ulx="0" uly="2112">, wun</line>
        <line lrx="164" lry="2285" ulx="1" uly="2189">83 terte. N</line>
        <line lrx="166" lry="2357" ulx="2" uly="2280">des galloteî ‘</line>
        <line lrx="163" lry="2424" ulx="5" uly="2351">dernief cinffé</line>
        <line lrx="162" lry="2491" ulx="0" uly="2407">qs de L Ÿ $</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2477">
        <line lrx="155" lry="2575" ulx="0" uly="2477">W y f ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="409" type="textblock" ulx="1364" uly="353">
        <line lrx="1456" lry="409" ulx="1364" uly="353">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1920" type="textblock" ulx="314" uly="458">
        <line lrx="1455" lry="519" ulx="420" uly="458">Le produit annuel de la pêche eft eftimé un</line>
        <line lrx="1458" lry="591" ulx="326" uly="525">million et demi de roupies. Les perles inégales</line>
        <line lrx="1462" lry="653" ulx="321" uly="591">paffent la plupart à Conftantinople et dans le reﬁc—</line>
        <line lrx="1455" lry="721" ulx="321" uly="657">de là Turquie. Les grandes y fervent a l’orne-</line>
        <line lrx="1455" lry="794" ulx="320" uly="726">ment de la tête, et les petites font employées à des</line>
        <line lrx="1454" lry="855" ulx="316" uly="788">broderies, Il y a vingt ans qu’on à çommencé</line>
        <line lrx="1454" lry="920" ulx="319" uly="858">d'en envoyer de cette efpece en Chine, où elles fe</line>
        <line lrx="1452" lry="989" ulx="317" uly="924">ſont bien vendues, Les perles parfaites n’auroient</line>
        <line lrx="1454" lry="1047" ulx="317" uly="997">pas procuré le même bénéfice. Elles doivent être</line>
        <line lrx="1461" lry="1126" ulx="319" uly="1057">réfervées pour Surate, d’où clles fe répandent dans</line>
        <line lrx="1450" lry="1190" ulx="319" uly="1127">tout l'Indoftan, - On ne doit pas craindre d’y en</line>
        <line lrx="1450" lry="1254" ulx="315" uly="1196">voir diminuer le prix ou la confommation. Ce</line>
        <line lrx="1450" lry="1323" ulx="314" uly="1260">luxe eſt la plus forte paffion des femmes. Les plus</line>
        <line lrx="1453" lry="1386" ulx="314" uly="1335">pauvres en portent au moins aux oreilles, et les ri-</line>
        <line lrx="1453" lry="1453" ulx="318" uly="1393">ches en ont encere aux narines. La fuperftition</line>
        <line lrx="1453" lry="1519" ulx="316" uly="1460">augmente le débit de cette fuperfluité. IIl n’eft</line>
        <line lrx="1454" lry="1590" ulx="314" uly="1521">point de Gentil qui ne ſe faſſe un point de religion</line>
        <line lrx="1453" lry="1657" ulx="316" uly="1574">de percer au moins une perle à fon mariage. Quel</line>
        <line lrx="1453" lry="1724" ulx="317" uly="1657">que ſeit le ſens myſtérieux de cet uſage chez un</line>
        <line lrx="1454" lry="1791" ulx="316" uly="1727">peuple où la morale et la politique font en allégo-</line>
        <line lrx="1488" lry="1857" ulx="315" uly="1792">ries, et où l’allégorie devient religion, cet emblé-</line>
        <line lrx="1457" lry="1920" ulx="315" uly="1862">me de la pudeur virginale eft utile au commerce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1988" type="textblock" ulx="274" uly="1929">
        <line lrx="1451" lry="1988" ulx="274" uly="1929">_ des perles. Celles qui n’ont pas été nouvellement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2388" type="textblock" ulx="313" uly="1993">
        <line lrx="1452" lry="2055" ulx="316" uly="1993">forées entrent dans l’ajuiftement, mais ne peuvent</line>
        <line lrx="1451" lry="2121" ulx="314" uly="2061">pas fervir pour la cérémonie du mariage, où on</line>
        <line lrx="1450" lry="2190" ulx="313" uly="2131">veut au moins une perle neuve. Auffi valent elles</line>
        <line lrx="1455" lry="2254" ulx="315" uly="2195">conftamment vingt - cinq, trente pour cent de</line>
        <line lrx="1455" lry="2325" ulx="315" uly="2262">moins que celles qui arrivent du golfc où elles</line>
        <line lrx="684" lry="2388" ulx="317" uly="2328">ont été péchées,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="626" type="textblock" ulx="467" uly="369">
        <line lrx="1578" lry="504" ulx="467" uly="369">134 ;</line>
        <line lrx="1604" lry="573" ulx="467" uly="455">Defcription de la Ville de Madras et de</line>
        <line lrx="1361" lry="626" ulx="535" uly="544">ſon commerce. [ ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2010" type="textblock" ulx="466" uly="624">
        <line lrx="1453" lry="723" ulx="471" uly="624">T à ville de Madras fut bâtie, il y à un</line>
        <line lrx="1610" lry="836" ulx="471" uly="670">L e illaume Langhorne, dans le p y'l‘ la</line>
        <line lrx="1617" lry="905" ulx="534" uly="745">“ par G…r r le bord de la mer. Coln“;‘î_t'ari__</line>
        <line lrx="1606" lry="970" ulx="473" uly="814">Arcate, et  terrein ſablonneux, tout-à Kaut</line>
        <line lrx="1606" lry="1037" ulx="471" uly="878">plaga une un eert privé d'eau potable,  milbns</line>
        <line lrx="1604" lry="1105" ulx="474" uly="946">de ; entlîlî d'un mille, on chercha les Schof.</line>
        <line lrx="1608" lry="1188" ulx="472" uly="1012">tirer  dins l'avoir déterminé à ce e au e</line>
        <line lrx="1356" lry="1188" ulx="501" uly="1093">ui po ; 'il avoit efpéré,</line>
        <line lrx="1612" lry="1373" ulx="474" uly="1209">en effet ct et ſes ennemis laccuſerent de = ns</line>
        <line lrx="1612" lry="1441" ulx="476" uly="1280">Samt-ThOÎlcl’o; ner d’une maîtrefle qu il avoit Îeﬂ:</line>
        <line lrx="1612" lry="1516" ulx="474" uly="1348">Pas Louli nie ortugaile. Cet etablſlemenl 6 en</line>
        <line lrx="1609" lry="1579" ulx="474" uly="1423">00 co{ ; cru avec le tems, qu'il a été ’Partî'tgation</line>
        <line lrx="1610" lry="1646" ulx="473" uly="1479">relle H s; la premiere, qui ſert d ha 8 mmes</line>
        <line lrx="1597" lry="1728" ulx="474" uly="1546">trois diri “ cents Anglois, hommes, » iſſe</line>
        <line lrx="1614" lry="1778" ulx="475" uly="1616">à huit ou ne entourée d'une muraille peu cPa'ai f;</line>
        <line lrx="1612" lry="1867" ulx="476" uly="1682">Îîl'lf::(ânîlî:tsp,ar quatte baſtions foibles, krieur. Kle</line>
        <line lrx="1614" lry="1923" ulx="477" uly="1762">eonſtruction, et ſans ie nom fort Saint-</line>
        <line lrx="1613" lry="1968" ulx="813" uly="1897">“urope ious ; 4 …</line>
        <line lrx="659" lry="2010" ulx="466" uly="1964">‘ s-&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2046" type="textblock" ulx="1150" uly="2005">
        <line lrx="1642" lry="2046" ulx="1150" uly="2005">É } di ° ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2655" type="textblock" ulx="464" uly="2075">
        <line lrx="1623" lry="2158" ulx="760" uly="2075">‘ ï la Villenoire, beau-</line>
        <line lrx="1615" lry="2255" ulx="478" uly="2086">e contiguî;ïdîu er eneore plus mal ſortilies; 0</line>
        <line lrx="1617" lry="2319" ulx="480" uly="2155">ué gË les Arméniens, les Maures, âsl'\p A</line>
        <line lrx="1617" lry="2382" ulx="477" uly="2217">{('…t lcsd;]…—t:è les marchands Indiens. Au- ela E</line>
        <line lrx="1616" lry="2453" ulx="480" uly="2285">rmh;s bïü‘ tout-à-fait ouvert, où vit le QÎËpde</line>
        <line lrx="1614" lry="2519" ulx="480" uly="2362">l(l)rlltïlîes trîis divifions qui compoſent 4</line>
        <line lrx="1616" lry="2591" ulx="480" uly="2479">Madras, il y a deux villages trc:s:I lgraent B00</line>
        <line lrx="1618" lry="2655" ulx="464" uly="2536">‘peuplés à peu de diftance. La ville L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="568" type="textblock" ulx="1787" uly="458">
        <line lrx="1914" lry="512" ulx="1787" uly="458">toire qui pe</line>
        <line lrx="1912" lry="568" ulx="1791" uly="528">contténnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="704" type="textblock" ulx="1782" uly="604">
        <line lrx="1914" lry="651" ulx="1787" uly="604">prsque to</line>
        <line lrx="1914" lry="704" ulx="1782" uly="663">tt de diver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="772" type="textblock" ulx="1763" uly="732">
        <line lrx="1912" lry="772" ulx="1763" uly="732">: viron trois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="910" type="textblock" ulx="1781" uly="807">
        <line lrx="1912" lry="841" ulx="1781" uly="807">ment elx »</line>
        <line lrx="1914" lry="910" ulx="1782" uly="866">être réellem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2182" type="textblock" ulx="1778" uly="965">
        <line lrx="1914" lry="1010" ulx="1796" uly="965">“ Dans u</line>
        <line lrx="1914" lry="1077" ulx="1790" uly="1027">feul tiffer</line>
        <line lrx="1904" lry="1155" ulx="1791" uly="1099">occupés à</line>
        <line lrx="1914" lry="1218" ulx="1784" uly="1167">qui Îe conf</line>
        <line lrx="1914" lry="1284" ulx="1778" uly="1232">fiérable de</line>
        <line lrx="1914" lry="1351" ulx="1780" uly="1299">fèrentes êch</line>
        <line lrx="1914" lry="1430" ulx="1788" uly="1367">\tSY\\‘\\'\w</line>
        <line lrx="1914" lry="1494" ulx="1797" uly="1436">vmille perf</line>
        <line lrx="1914" lry="1561" ulx="1800" uly="1501">Tanger, |</line>
        <line lrx="1914" lry="1619" ulx="1797" uly="1569">Jes femm</line>
        <line lrx="1907" lry="1696" ulx="1801" uly="1637">chevaux,</line>
        <line lrx="1914" lry="1764" ulx="1802" uly="1704">D'utres</line>
        <line lrx="1900" lry="1834" ulx="1805" uly="1785">Occupcnt</line>
        <line lrx="1914" lry="1897" ulx="1795" uly="1846">métié l</line>
        <line lrx="1914" lry="1967" ulx="1793" uly="1902">dans Ac</line>
        <line lrx="1909" lry="2035" ulx="1794" uly="1974">le Marcha</line>
        <line lrx="1909" lry="2182" ulx="1797" uly="2113">glois, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2242" type="textblock" ulx="1776" uly="2178">
        <line lrx="1914" lry="2242" ulx="1776" uly="2178">berts de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2583" type="textblock" ulx="1794" uly="2245">
        <line lrx="1914" lry="2308" ulx="1794" uly="2245">Us à</line>
        <line lrx="1914" lry="2374" ulx="1804" uly="2312">bitiment</line>
        <line lrx="1914" lry="2453" ulx="1807" uly="2390">entkepril</line>
        <line lrx="1914" lry="2511" ulx="1803" uly="2445">liers HL</line>
        <line lrx="1908" lry="2583" ulx="1802" uly="2517">des Plus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="167" lry="517" ulx="0" uly="464">jadine et d</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="169" lry="736" ulx="0" uly="673">y à v fele</line>
        <line lrx="172" lry="864" ulx="0" uly="809">t. Commeil #</line>
        <line lrx="172" lry="930" ulx="22" uly="877">tout -h</line>
        <line lrx="173" lry="1011" ulx="0" uly="922">table, Ni Eut</line>
        <line lrx="170" lry="1072" ulx="0" uly="1011">percha ls* ,lﬂ)ns</line>
        <line lrx="152" lry="1141" ulx="0" uly="1094">ce mauvais</line>
        <line lrx="170" lry="1223" ulx="0" uly="1162">Peœ) ce qu _</line>
        <line lrx="173" lry="1276" ulx="3" uly="1226">fe commerce ®</line>
        <line lrx="174" lry="1347" ulx="0" uly="1283">[etmt dc Ü,ZIV .</line>
        <line lrx="174" lry="1427" ulx="0" uly="1354">p qu'il vc d</line>
        <line lrx="173" lry="1484" ulx="47" uly="1421">fiffement #</line>
        <line lrx="172" lry="1558" ulx="42" uly="1494">é pm;cr</line>
        <line lrx="168" lry="1629" ulx="0" uly="1565">{er  pbtton</line>
        <line lrx="167" lry="1702" ulx="4" uly="1631">hommés, fs</line>
        <line lrx="172" lry="1768" ulx="0" uly="1701">uraile peu cpm À</line>
        <line lrx="172" lry="1839" ulx="0" uly="1765">L de quauvalé</line>
        <line lrx="164" lry="1901" ulx="21" uly="1821">e t Ël</line>
        <line lrx="171" lry="1976" ulx="0" uly="1899">Jmû y f Nint⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2044" ulx="1" uly="1966">clui ge vl</line>
        <line lrx="172" lry="2111" ulx="0" uly="2027">ff une pn</line>
        <line lrx="174" lry="2183" ulx="2" uly="2097">Villenoue, pea</line>
        <line lrx="172" lry="2248" ulx="7" uly="2176">H)rtlﬁ»c,</line>
        <line lrx="169" lry="2319" ulx="3" uly="2241">M:urcs, lesp</line>
        <line lrx="110" lry="2371" ulx="63" uly="2330">Au-</line>
        <line lrx="172" lry="2461" ulx="11" uly="2365">olvit b ell</line>
        <line lrx="171" lry="2528" ulx="0" uly="2425">ſ ls vﬂlc“r.‘c</line>
        <line lrx="116" lry="2662" ulx="0" uly="2591">Jle cty{on</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2385" type="textblock" ulx="0" uly="2355">
        <line lrx="26" lry="2385" ulx="0" uly="2355">IS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="403" type="textblock" ulx="746" uly="345">
        <line lrx="1464" lry="403" ulx="746" uly="345">—c 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="726" type="textblock" ulx="322" uly="459">
        <line lrx="1468" lry="524" ulx="330" uly="459">toire qui peut avoir quinze milles de circoñférence,</line>
        <line lrx="1471" lry="586" ulx="322" uly="528">contiennent deux cents cinquante mille habitans</line>
        <line lrx="1473" lry="659" ulx="327" uly="591">presque tous nés aux Indes, de différentes caftes</line>
        <line lrx="1466" lry="726" ulx="326" uly="650">et de diverfes religions. . On diſtingue entr’eux en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="789" type="textblock" ulx="284" uly="728">
        <line lrx="1465" lry="789" ulx="284" uly="728">viron trois ou quatre mille Chrétiens qui ſe nom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="859" type="textblock" ulx="327" uly="795">
        <line lrx="1466" lry="859" ulx="327" uly="795">ment eùx - mêmes Portugais, et qui paroiffoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="933" type="textblock" ulx="290" uly="869">
        <line lrx="1248" lry="933" ulx="290" uly="869">! être réellement defcendus de cette nation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1889" type="textblock" ulx="322" uly="935">
        <line lrx="1465" lry="1023" ulx="381" uly="935">“ Dans une fi grande population, il n’y a pas uñ</line>
        <line lrx="1529" lry="1088" ulx="328" uly="1012">feul tiferand. Environ quinze mille ouvriers font</line>
        <line lrx="1473" lry="1156" ulx="328" uly="1088">occupés à imprimer, à peindre les belles perfes,</line>
        <line lrx="1464" lry="1222" ulx="326" uly="1165">qui ſe confomment en Europe, une quantitécon-</line>
        <line lrx="1466" lry="1286" ulx="322" uly="1225">fidérable de toiles communes deftinées pour les dif-</line>
        <line lrx="1468" lry="1350" ulx="325" uly="1297">férentes échelles des mers d’Afic , fur - tout pour</line>
        <line lrx="1469" lry="1420" ulx="328" uly="1367">les Philippines; peut-être compteroit-on quarante</line>
        <line lrx="1468" lry="1487" ulx="327" uly="1427">mille perfonnes, dont l’induftrie eft employée à ar-</line>
        <line lrx="1470" lry="1556" ulx="330" uly="1494">ranger, à débiter du corail, de la verroterie dont</line>
        <line lrx="1471" lry="1617" ulx="329" uly="1559">les femmes, dans l’intérieur des terres, ornent les</line>
        <line lrx="1468" lry="1684" ulx="333" uly="1619">chevaux, eu forment des colliers et des bracelets.</line>
        <line lrx="1470" lry="1755" ulx="333" uly="1684">D’autres travaux inféparables d’un grand èjnÿ:rèlàôt</line>
        <line lrx="1472" lry="1823" ulx="337" uly="1764">occupent beaucoup de bras. Les colons qui ent</line>
        <line lrx="1473" lry="1889" ulx="330" uly="1828">mérité la confiance de la compagnie, fe répandent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1956" type="textblock" ulx="320" uly="1895">
        <line lrx="1471" lry="1956" ulx="320" uly="1895">dans l’Arcate et dans les pays voifins pour y acheter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2162" type="textblock" ulx="331" uly="1963">
        <line lrx="1472" lry="2029" ulx="331" uly="1963">les marchandifes dont elle a befoin. Les plus con-</line>
        <line lrx="1472" lry="2093" ulx="334" uly="2029">fidérables prêtent de l'argent aux negociants An-</line>
        <line lrx="1472" lry="2162" ulx="333" uly="2095">glois, qui, fans être de la compagnie, ont la li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2287" type="textblock" ulx="293" uly="2161">
        <line lrx="1471" lry="2225" ulx="314" uly="2161">. berté de trafiquer dans les différentes échelles de</line>
        <line lrx="1472" lry="2287" ulx="293" uly="2228">“PANe; ils s’affocient avec eux ou chargent fur leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2562" type="textblock" ulx="336" uly="2296">
        <line lrx="1470" lry="2357" ulx="336" uly="2296">bâtiments des effets pour leur propre compte, Les</line>
        <line lrx="1469" lry="2426" ulx="338" uly="2359">entreprifes réunies de la compagnie et des particu-</line>
        <line lrx="1477" lry="2500" ulx="338" uly="2432">liers , ont fait de Madras une de plus opulentes,</line>
        <line lrx="1454" lry="2562" ulx="339" uly="2499">des plus importantes places de l'Inde. p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2648" type="textblock" ulx="908" uly="2586">
        <line lrx="1485" lry="2648" ulx="908" uly="2586">ï 4 sn In-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="404" type="textblock" ulx="469" uly="339">
        <line lrx="1186" lry="404" ulx="469" uly="339">136 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1257" type="textblock" ulx="457" uly="431">
        <line lrx="1601" lry="519" ulx="568" uly="431">Independamment des bénéfices que font les</line>
        <line lrx="1601" lry="591" ulx="464" uly="508">Anglois fur les toiles qu *ils tirent de cette ville, ſux</line>
        <line lrx="1599" lry="650" ulx="457" uly="588">les draps et les autres marchandifes qu'ils y ven-</line>
        <line lrx="1599" lry="715" ulx="468" uly="654">dent, les douanes, les droits ſur le tabac et fur</line>
        <line lrx="1598" lry="782" ulx="467" uly="722">le bétel et quelques autres impoſitions, leur fer-</line>
        <line lrx="1598" lry="848" ulx="469" uly="792">ment un revenu de cinq cents mille roupies. Une</line>
        <line lrx="1600" lry="926" ulx="469" uly="858">garnifon de mille Européens et de quinze ou dix -</line>
        <line lrx="1599" lry="987" ulx="466" uly="926">huit cents Cipayes, affure la durée de ces avans</line>
        <line lrx="1215" lry="1063" ulx="467" uly="990">tages. ‘ |</line>
        <line lrx="1597" lry="1111" ulx="524" uly="1057">“ ‘Tel eft à la côte de Coromandel l’état de la</line>
        <line lrx="1600" lry="1192" ulx="471" uly="1109">compagnie Angloife, enviſagée ſeulement comme</line>
        <line lrx="1601" lry="1257" ulx="469" uly="1195">corps marchand. Sous un point de vue politique,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1318" type="textblock" ulx="463" uly="1260">
        <line lrx="1611" lry="1318" ulx="463" uly="1260">elle tient le Carnate, c’eft-à-dire, la contrée la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1654" type="textblock" ulx="458" uly="1329">
        <line lrx="1607" lry="1395" ulx="471" uly="1329">plus induftrieufe de ces vaſtes régions, dans une</line>
        <line lrx="1603" lry="1459" ulx="470" uly="1393">dependance entiere. … Arcate, Velour, Smgelpet,</line>
        <line lrx="1606" lry="1532" ulx="458" uly="1457">‘Trichenapaly, toutes les places du royaume, font</line>
        <line lrx="1600" lry="1594" ulx="472" uly="1525">occupées par fes troupes, … Jusqu’à ce qu’elle foit</line>
        <line lrx="1601" lry="1654" ulx="472" uly="1595">rembourfée de toutes les avances qu'elle a faites</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1789" type="textblock" ulx="465" uly="1661">
        <line lrx="1649" lry="1729" ulx="465" uly="1661">pour placer, pour maintenir le fouverain aQtuel</line>
        <line lrx="1630" lry="1789" ulx="465" uly="1733">fur le trône, elle doit jouir des révenus du pays,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2528" type="textblock" ulx="463" uly="1799">
        <line lrx="1600" lry="1864" ulx="469" uly="1799">qui, dans des tems plus heureux, étoient de cinq</line>
        <line lrx="1599" lry="1927" ulx="467" uly="1870">anillions de roupies, et qui font encore au meins</line>
        <line lrx="1600" lry="1989" ulx="470" uly="1930">de trois millions ct demi. Il cft vrai qu’il faut</line>
        <line lrx="1603" lry="2063" ulx="468" uly="1989">prélever fur cette fomme douze cents mille roupies</line>
        <line lrx="1603" lry="2133" ulx="468" uly="2067">pour la garde du pays, et autant pour l’entretien</line>
        <line lrx="1602" lry="2195" ulx="471" uly="2138">du Nabab qui vit à Madras, d'où il ne peut pas</line>
        <line lrx="1603" lry="2261" ulx="467" uly="2202">fortir fans permiflion, mais il refte toujours de net</line>
        <line lrx="1578" lry="2327" ulx="469" uly="2262">enze cents mille roupies. ;</line>
        <line lrx="1602" lry="2396" ulx="569" uly="2339">Les Anglois viennent d’entamer avec le nou-</line>
        <line lrx="1601" lry="2463" ulx="463" uly="2403">veau Souba du Dekan, une négociation, dont le</line>
        <line lrx="1599" lry="2528" ulx="465" uly="2467">but eft de ſe faire céder au nord les quatre Cerkars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2599" type="textblock" ulx="424" uly="2540">
        <line lrx="1624" lry="2599" ulx="424" uly="2540">ou provinces qu’avoient obtenues les François, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2643" type="textblock" ulx="1552" uly="2602">
        <line lrx="1600" lry="2643" ulx="1552" uly="2602">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="777" type="textblock" ulx="1779" uly="447">
        <line lrx="1914" lry="505" ulx="1786" uly="447">de ls pofé</line>
        <line lrx="1914" lry="571" ulx="1790" uly="518">filet, cor</line>
        <line lrx="1914" lry="645" ulx="1789" uly="601">ur ce g</line>
        <line lrx="1914" lry="705" ulx="1782" uly="656">fam , vals !</line>
        <line lrx="1914" lry="777" ulx="1779" uly="725">comme ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="986" type="textblock" ulx="1875" uly="937">
        <line lrx="1913" lry="986" ulx="1875" uly="937">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2512" type="textblock" ulx="1776" uly="1042">
        <line lrx="1914" lry="1099" ulx="1821" uly="1042">e Benga</line>
        <line lrx="1913" lry="1152" ulx="1838" uly="1111">Meil</line>
        <line lrx="1911" lry="1227" ulx="1776" uly="1172">rakan, @</line>
        <line lrx="1914" lry="1305" ulx="1777" uly="1241">Grand—Mogq</line>
        <line lrx="1911" lry="1368" ulx="1780" uly="1312">B</line>
        <line lrx="1910" lry="1440" ulx="1791" uly="1373">du Cange,</line>
        <line lrx="1912" lry="1498" ulx="1799" uly="1441">Thibet, |</line>
        <line lrx="1912" lry="1558" ulx="1798" uly="1514">entre dan</line>
        <line lrx="1914" lry="1626" ulx="1792" uly="1572">font for L</line>
        <line lrx="1914" lry="1704" ulx="1793" uly="1643">chunge, €</line>
        <line lrx="1914" lry="1766" ulx="1794" uly="1710">Vieus de [</line>
        <line lrx="1914" lry="1847" ulx="1796" uly="1777">Ce us pa</line>
        <line lrx="1914" lry="1902" ulx="1791" uly="1846">Cans un to</line>
        <line lrx="1914" lry="1972" ulx="1791" uly="1911">blance vc</line>
        <line lrx="1911" lry="2049" ulx="1792" uly="1978">fs bornès</line>
        <line lrx="1905" lry="2110" ulx="1802" uly="2060">Ms d'un</line>
        <line lrx="1914" lry="2177" ulx="1804" uly="2125">une tn</line>
        <line lrx="1914" lry="2240" ulx="1800" uly="2192">Vertu e</line>
        <line lrx="1914" lry="2307" ulx="1802" uly="2252">Cette V</line>
        <line lrx="1914" lry="2382" ulx="1802" uly="2328">Un grand</line>
        <line lrx="1914" lry="2445" ulx="1803" uly="2387">P'lëcs) Y</line>
        <line lrx="1914" lry="2512" ulx="1802" uly="2451">bouchur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2582" type="textblock" ulx="1801" uly="2529">
        <line lrx="1914" lry="2582" ulx="1801" uly="2529">et de f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="165" lry="519" ulx="0" uly="462">‘s que Éont ls</line>
        <line lrx="168" lry="584" ulx="2" uly="520">e Cette vl f</line>
        <line lrx="169" lry="662" ulx="0" uly="601">es quils y ve</line>
        <line lrx="167" lry="713" ulx="14" uly="665">le tabne &amp; r</line>
        <line lrx="164" lry="792" ulx="2" uly="734">jons, leur ir</line>
        <line lrx="166" lry="863" ulx="1" uly="807">e rouples, U</line>
        <line lrx="168" lry="935" ulx="5" uly="872">quinze ol d</line>
        <line lrx="168" lry="994" ulx="1" uly="947">rée de ces r</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="164" lry="1133" ulx="0" uly="1073">dl Fétat à À</line>
        <line lrx="168" lry="1202" ulx="0" uly="1154">oylement COs</line>
        <line lrx="173" lry="1272" ulx="1" uly="1214">e vue qalfiqus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="174" lry="1348" ulx="0" uly="1276">2 h c u</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="173" lry="1411" ulx="0" uly="1354">gigns, Cs U</line>
        <line lrx="170" lry="1485" ulx="0" uly="1415">our, S</line>
        <line lrx="166" lry="1553" ulx="0" uly="1489">J royai, J</line>
        <line lrx="165" lry="1617" ulx="14" uly="1546">p ce q f</line>
        <line lrx="163" lry="1694" ulx="0" uly="1618">s ql à fs</line>
        <line lrx="160" lry="1756" ulx="0" uly="1687">e fouverin # l</line>
        <line lrx="166" lry="1824" ulx="10" uly="1763">géreus du f</line>
        <line lrx="166" lry="1895" ulx="0" uly="1822">ctment le d 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="82" lry="2100" ulx="0" uly="2059">nts ml</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="139" lry="2236" ulx="0" uly="2174">5 il d pcllf</line>
        <line lrx="164" lry="2305" ulx="0" uly="2234">» fgujours é</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2576">
        <line lrx="146" lry="2602" ulx="106" uly="2576">f</line>
        <line lrx="124" lry="2637" ulx="35" uly="2592">7pançOWy</line>
        <line lrx="154" lry="2672" ulx="0" uly="2603">Fs d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="397" type="textblock" ulx="1360" uly="353">
        <line lrx="1454" lry="397" ulx="1360" uly="353">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="514" type="textblock" ulx="326" uly="455">
        <line lrx="1456" lry="514" ulx="326" uly="455">de les pofféder aux mêmes conditions. - S'ils réuf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="586" type="textblock" ulx="328" uly="521">
        <line lrx="1465" lry="586" ulx="328" uly="521">ſiſſent, comme on a lieu de le préfumer, à fe pra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="784" type="textblock" ulx="327" uly="593">
        <line lrx="1456" lry="651" ulx="330" uly="593">curer ce grand établiffement autour de Mazulipa-</line>
        <line lrx="1458" lry="713" ulx="328" uly="658">tam, vils tiendront dans les fers le Coromandel,</line>
        <line lrx="1096" lry="784" ulx="327" uly="729">comme ils y tiennent le Bengale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="834" type="textblock" ulx="796" uly="819">
        <line lrx="840" lry="834" ulx="796" uly="819">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1002" type="textblock" ulx="503" uly="919">
        <line lrx="1285" lry="1002" ulx="503" uly="919">Defcription du Bengale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2291" type="textblock" ulx="325" uly="1033">
        <line lrx="1454" lry="1096" ulx="390" uly="1033">e Bengale eft une vaîte contrée de l’Afie, bor-</line>
        <line lrx="1455" lry="1160" ulx="429" uly="1100">née à l’orient par le royaume d’Afem ct d'Ar-</line>
        <line lrx="1456" lry="1227" ulx="325" uly="1168">rakan , au couchant par plufieurs provinces du</line>
        <line lrx="1457" lry="1296" ulx="326" uly="1235">Grand-Moget, au nord par des rochers affreux,</line>
        <line lrx="1457" lry="1360" ulx="327" uly="1302">au midi par la mer, Elle s’étend fur les deux rives</line>
        <line lrx="1459" lry="1427" ulx="329" uly="1367">du Gange qui f forme de diverfes fources dans le</line>
        <line lrx="1460" lry="1492" ulx="331" uly="1432">‘Thibet, erre quelque-tems dans le Caucafe, et</line>
        <line lrx="1460" lry="1587" ulx="334" uly="1485">entre dans l’Inde en traverfant les montagnes quri</line>
        <line lrx="1462" lry="1625" ulx="332" uly="1568">font ſur la frontiere. Le paſſage par où il s’y dé-</line>
        <line lrx="1464" lry="1696" ulx="333" uly="1636">charge, eſt nommé le détroit du Kupele, à trente</line>
        <line lrx="1464" lry="1758" ulx="332" uly="1698">lieues de Delby. Les Indiens qui fortent rarement</line>
        <line lrx="1463" lry="1827" ulx="334" uly="1766">de leurs pays, croient que les fources du fleuve font</line>
        <line lrx="1463" lry="1897" ulx="332" uly="1834">dans un roc de ce détroit, qui a quelque reffem-</line>
        <line lrx="1464" lry="1956" ulx="334" uly="1900">blance avec une tête de vache. IIs ont un refpect</line>
        <line lrx="1465" lry="2028" ulx="332" uly="1968">fans bornés pour un lieu où ils voyent réunis et l'i-</line>
        <line lrx="1467" lry="2099" ulx="337" uly="2039">mage d'un animal qu'ils honorent presque camme</line>
        <line lrx="1468" lry="2160" ulx="337" uly="2100">une divinité, et l’origine d’une eau facrée qui a la</line>
        <line lrx="1467" lry="2229" ulx="333" uly="2168">vertu de les purifier de toutes leurs impuretés,</line>
        <line lrx="1467" lry="2291" ulx="338" uly="2231">Cette riviere, aprés avoir formé dans fon cours</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2363" type="textblock" ulx="335" uly="2298">
        <line lrx="1504" lry="2363" ulx="335" uly="2298">un grand nombre d’iles vaftes, fertiles et bien peu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2561" type="textblock" ulx="338" uly="2364">
        <line lrx="1468" lry="2430" ulx="338" uly="2364">plées, va fe perdre dans l’acéan par plufieurs em-</line>
        <line lrx="1468" lry="2491" ulx="338" uly="2433">bouchures, dont il ny en a que deux de connues</line>
        <line lrx="737" lry="2561" ulx="338" uly="2503">et de fréquentées.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2643" type="textblock" ulx="892" uly="2591">
        <line lrx="1471" lry="2643" ulx="892" uly="2591">Hs Dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2072" type="textblock" ulx="1482" uly="2059">
        <line lrx="1489" lry="2072" ulx="1482" uly="2059">&lt;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="562" lry="416" type="textblock" ulx="471" uly="367">
        <line lrx="562" lry="416" ulx="471" uly="367">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="998" type="textblock" ulx="449" uly="451">
        <line lrx="1591" lry="517" ulx="546" uly="451">Dans le haut de ce fleuve, il y avoit autrefois</line>
        <line lrx="1596" lry="589" ulx="464" uly="527">une ville nommée Palybothra. Elle étoit fi ancien-</line>
        <line lrx="1595" lry="661" ulx="467" uly="593">ne, que Diodore de Sicile ne craignoit pas d'aſſu-</line>
        <line lrx="1597" lry="730" ulx="467" uly="654">rer qu'elle avoit été bâtie par Hercule. Ses richeſ-</line>
        <line lrx="1597" lry="795" ulx="468" uly="727">ſes, du tems de Pline, étoient célebres dans l’uni-</line>
        <line lrx="1597" lry="862" ulx="468" uly="794">vers entier. On la regardoit*comme le marché gé-</line>
        <line lrx="1599" lry="930" ulx="470" uly="863">néral des peuples qui étoient en-deça et au-delà</line>
        <line lrx="1212" lry="998" ulx="449" uly="938">du fleuve qui baignoit fes murs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1493" type="textblock" ulx="463" uly="1028">
        <line lrx="1601" lry="1086" ulx="570" uly="1028">L'hiſtoire des révolutions dont le Bengale à</line>
        <line lrx="1598" lry="1158" ulx="470" uly="1097">été le théâtre, eft melée d’une infinité des fables.</line>
        <line lrx="1600" lry="1232" ulx="469" uly="1165">On y entrevoit feulement que cet empire a, été</line>
        <line lrx="1599" lry="1305" ulx="463" uly="1230">tantôt plus, tantôt moins étendu ; qu’il a eu des</line>
        <line lrx="1603" lry="1371" ulx="471" uly="1296">périodes heureux et des périodes malheureux;, qu’il</line>
        <line lrx="1601" lry="1435" ulx="473" uly="1362">fut alternativement partagé en plufieurs états, et</line>
        <line lrx="1601" lry="1493" ulx="473" uly="1433">réuni dans un feul. Un feul maître lui donnoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1569" type="textblock" ulx="474" uly="1502">
        <line lrx="1633" lry="1569" ulx="474" uly="1502">des loix, lorsque Egbar,  grand-pere d'Aurengr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1914" type="textblock" ulx="471" uly="1563">
        <line lrx="1598" lry="1636" ulx="472" uly="1563">zeb, en entreprit la conquête, Il la commença en</line>
        <line lrx="1601" lry="1704" ulx="476" uly="1640">1590, et elle étoit finie en 1595.  Depuis cette</line>
        <line lrx="1601" lry="1777" ulx="472" uly="1702">époque, le Bengale n’a pas ceflé de reconnoître les</line>
        <line lrx="1603" lry="1848" ulx="471" uly="1769">Mogols pour ſes ſouverains. Le gouverneur, char-</line>
        <line lrx="1606" lry="1914" ulx="472" uly="1837">gé de le conduire, tenoit d’abord ſa cour à Raja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1967" type="textblock" ulx="471" uly="1904">
        <line lrx="1629" lry="1967" ulx="471" uly="1904">Mahol: il la transféra dans la fuite à Daca. De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2099" type="textblock" ulx="473" uly="1969">
        <line lrx="1606" lry="2045" ulx="473" uly="1969">puis 1718, elle eft à Moxoudabat, grande ville</line>
        <line lrx="1604" lry="2099" ulx="473" uly="2037">fituée dans les terres à deux lieues de Caffimbazar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2230" type="textblock" ulx="472" uly="2104">
        <line lrx="1608" lry="2169" ulx="473" uly="2104">Plufieurs Nababs et Rajas font fubordonnés à ce vi-</line>
        <line lrx="1212" lry="2230" ulx="472" uly="2181">ce-roï nommé Souba. :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2599" type="textblock" ulx="447" uly="2267">
        <line lrx="1607" lry="2339" ulx="568" uly="2267">Ce furent long - tems les fils-du Grand - Mogol</line>
        <line lrx="1606" lry="2409" ulx="447" uly="2334">qui occuperent ce pofte important. Ils abuferent</line>
        <line lrx="1607" lry="2474" ulx="470" uly="2402">fi fouvent, pour troubler l’empire, des forces et</line>
        <line lrx="1608" lry="2533" ulx="472" uly="2471">des richeffes dont ils difpofoient, qu’on crut de-</line>
        <line lrx="1605" lry="2599" ulx="470" uly="2532">voir les confier à des hommes moins accrédités et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2660" type="textblock" ulx="1521" uly="2604">
        <line lrx="1605" lry="2660" ulx="1521" uly="2604">plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2624" type="textblock" ulx="1780" uly="451">
        <line lrx="1914" lry="510" ulx="1785" uly="451">plusdépenc</line>
        <line lrx="1907" lry="577" ulx="1790" uly="524">Tenf pas à</line>
        <line lrx="1914" lry="631" ulx="1787" uly="588">mais ls ſe</line>
        <line lrx="1914" lry="712" ulx="1780" uly="656">for royal |</line>
        <line lrx="1914" lry="784" ulx="1780" uly="727">ordre augn</line>
        <line lrx="1914" lry="843" ulx="1782" uly="794">kan; et |</line>
        <line lrx="1910" lry="917" ulx="1787" uly="860">l'empereur</line>
        <line lrx="1914" lry="988" ulx="1789" uly="934">vates ce qu'</line>
        <line lrx="1913" lry="1043" ulx="1792" uly="995">F'aller cher</line>
        <line lrx="1900" lry="1123" ulx="1791" uly="1063">brigands,</line>
        <line lrx="1911" lry="1193" ulx="1782" uly="1141">Partagés en</line>
        <line lrx="1910" lry="1254" ulx="1780" uly="1204">pendant dix</line>
        <line lrx="1914" lry="1318" ulx="1780" uly="1266">fait donner</line>
        <line lrx="1914" lry="1386" ulx="1838" uly="1341">Danst</line>
        <line lrx="1914" lry="1463" ulx="1799" uly="1400">defpotiqu</line>
        <line lrx="1910" lry="1519" ulx="1806" uly="1473">te PInde</line>
        <line lrx="1914" lry="1603" ulx="1801" uly="1534">auffi m</line>
        <line lrx="1912" lry="1659" ulx="1799" uly="1609">pendance</line>
        <line lrx="1914" lry="1800" ulx="1804" uly="1739">ſe nomme</line>
        <line lrx="1908" lry="1863" ulx="1801" uly="1815">Mémoria]</line>
        <line lrx="1901" lry="1947" ulx="1797" uly="1875">Ksjepute</line>
        <line lrx="1899" lry="2005" ulx="1797" uly="1945">là pureté</line>
        <line lrx="1914" lry="2073" ulx="1805" uly="2012">L lndien</line>
        <line lrx="1906" lry="2141" ulx="1814" uly="2078">Èïü\{e C</line>
        <line lrx="1914" lry="2216" ulx="1816" uly="2160">I\ummt"‘</line>
        <line lrx="1914" lry="2273" ulx="1815" uly="2215">dit dèn,</line>
        <line lrx="1914" lry="2345" ulx="1815" uly="2294">Peuples</line>
        <line lrx="1907" lry="2417" ulx="1817" uly="2351">lent q</line>
        <line lrx="1914" lry="2491" ulx="1814" uly="2425">Prêtes p</line>
        <line lrx="1914" lry="2554" ulx="1812" uly="2485">font pl</line>
        <line lrx="1906" lry="2624" ulx="1811" uly="2568">Tapore,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="518" type="textblock" ulx="8" uly="472">
        <line lrx="151" lry="518" ulx="8" uly="472">aynit autrefos</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="588" type="textblock" ulx="12" uly="543">
        <line lrx="186" lry="588" ulx="12" uly="543">étoit b amciens  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="156" lry="670" ulx="0" uly="610">noit qs d</line>
        <line lrx="156" lry="728" ulx="0" uly="675">e. Sesridee</line>
        <line lrx="157" lry="799" ulx="0" uly="746">près dans l</line>
        <line lrx="157" lry="870" ulx="0" uly="814">e Je macché ,,</line>
        <line lrx="159" lry="951" ulx="0" uly="882">eçù et au-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="162" lry="1111" ulx="0" uly="1052">t le Bengale</line>
        <line lrx="162" lry="1176" ulx="0" uly="1120">ité des bl</line>
        <line lrx="163" lry="1252" ulx="15" uly="1186">ennpire à 6</line>
        <line lrx="158" lry="1324" ulx="20" uly="1254">qu'l à él des</line>
        <line lrx="163" lry="1385" ulx="0" uly="1317">{heureux, q</line>
        <line lrx="128" lry="1455" ulx="0" uly="1404">feurs end,</line>
        <line lrx="162" lry="1527" ulx="0" uly="1457">re fui d U</line>
        <line lrx="130" lry="1606" ulx="0" uly="1536">] Pe[c dAu</line>
        <line lrx="153" lry="1665" ulx="8" uly="1603">h commcﬂM</line>
        <line lrx="156" lry="1737" ulx="0" uly="1670">Depm</line>
        <line lrx="161" lry="1803" ulx="0" uly="1731">fcconno Îtl</line>
        <line lrx="163" lry="1872" ulx="0" uly="1800">uremmeut, cu</line>
        <line lrx="163" lry="1939" ulx="4" uly="1867">f u ph</line>
        <line lrx="91" lry="2007" ulx="0" uly="1959">p ) Dc</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2061" type="textblock" ulx="37" uly="2000">
        <line lrx="192" lry="2061" ulx="37" uly="2000">m@ﬂc'</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="164" lry="2145" ulx="0" uly="2064">k Caﬂxmbmî'</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="166" lry="2216" ulx="0" uly="2147">ds À 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2296">
        <line lrx="162" lry="2384" ulx="0" uly="2296">; Grand- M</line>
        <line lrx="160" lry="2446" ulx="33" uly="2373">qs ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1445" type="textblock" ulx="151" uly="1394">
        <line lrx="189" lry="1445" ulx="151" uly="1394">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="406" type="textblock" ulx="731" uly="349">
        <line lrx="1444" lry="406" ulx="731" uly="349">—— 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="724" type="textblock" ulx="317" uly="456">
        <line lrx="1457" lry="525" ulx="317" uly="456">plus'dépendants. Les nouveaux gouverneurs ne fi-</line>
        <line lrx="1446" lry="591" ulx="319" uly="528">rent pas à la vérité trembler la cour de Delhy,</line>
        <line lrx="1449" lry="657" ulx="320" uly="598">mais ils ſe montrerent peu exa&amp;s à envoyer au tré-</line>
        <line lrx="1451" lry="724" ulx="317" uly="663">for royal les tributs qu'ils recueilloient. Ce dés-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="793" type="textblock" ulx="320" uly="731">
        <line lrx="1449" lry="793" ulx="320" uly="731">ordre augmenta encore après l’expédition de Kouli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="860" type="textblock" ulx="302" uly="799">
        <line lrx="1446" lry="860" ulx="302" uly="799">kan; et les chofes furent portées fi loin,. que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2643" type="textblock" ulx="319" uly="867">
        <line lrx="1448" lry="927" ulx="320" uly="867">l’empereur, qui étoit hors d’état de payer aux Ma-</line>
        <line lrx="1450" lry="993" ulx="320" uly="926">rates ce qu’il leur devoit, les autorifa en 1740 à</line>
        <line lrx="1450" lry="1056" ulx="321" uly="999">l’aller chercher eux-mêmes dans le Bengale. Ces</line>
        <line lrx="1450" lry="1131" ulx="322" uly="1067">brigands, au nombre de deux cents mille hommes</line>
        <line lrx="1451" lry="1198" ulx="319" uly="1134">partagés en trois armées, ravagerent ce beau pays</line>
        <line lrx="1451" lry="1264" ulx="321" uly="1198">pendant dix ans, et n'en fortirent qu ’après s'être</line>
        <line lrx="1217" lry="1323" ulx="321" uly="1270">fait donner des fommes immentes. ;</line>
        <line lrx="1457" lry="1390" ulx="423" uly="1334">Dans tous ces mouvements, le gouvernement</line>
        <line lrx="1458" lry="1461" ulx="324" uly="1399">defpotique, qui eſt malheureufement celui de tou-</line>
        <line lrx="1461" lry="1525" ulx="327" uly="1466">te l’Inde, s’eft maintenu dans le Bengale;  mais</line>
        <line lrx="1460" lry="1596" ulx="326" uly="1530">auffi un petit diſtrict qui y avoit confervé fon indé-</line>
        <line lrx="1463" lry="1664" ulx="325" uly="1598">pendance, la conferve encore.  Ce canton fortu-</line>
        <line lrx="1462" lry="1731" ulx="328" uly="1666">né, qui peut avoir cent foixante milles d'étendue,</line>
        <line lrx="1464" lry="1797" ulx="330" uly="1736">fe nomme Bisnapore. Il elt conduit de tems im-</line>
        <line lrx="1465" lry="1867" ulx="330" uly="1801">mémorial par une famille Bramine de la tribu des</line>
        <line lrx="1464" lry="1934" ulx="327" uly="1870">Rajeputes; c'eſt-Ià qu’on retrouve fans altération</line>
        <line lrx="1467" lry="2001" ulx="329" uly="1937">la pureté et l’équité de l’ancien fyftême politique</line>
        <line lrx="1469" lry="2063" ulx="333" uly="1998">des Indiens. ° On a vu jusqu’ici avec affez d’indif-</line>
        <line lrx="1469" lry="2137" ulx="336" uly="2068">férence ce gouvernement unique , le plus beau mo-</line>
        <line lrx="1467" lry="2200" ulx="338" uly="2132">nument, le plus intéreffant qu’il y ait fans contre-</line>
        <line lrx="1469" lry="2255" ulx="329" uly="2200">dit dans le monde. Il ne nous refte des anciens</line>
        <line lrx="1468" lry="2334" ulx="338" uly="2268">peuplcs que de l’airain et des marbres qui ne par-</line>
        <line lrx="1468" lry="2401" ulx="341" uly="2335">lent qu’à l’'imagination et-à la conjecture, inter-</line>
        <line lrx="1471" lry="2468" ulx="339" uly="2399">prêtes peu fideles des moeurs et des ufages qui ne</line>
        <line lrx="1472" lry="2535" ulx="337" uly="2469">font plus, Le philoiôphe, transporte dans le Bis-</line>
        <line lrx="1472" lry="2604" ulx="338" uly="2537">napore , fe trouveroit fout-à-coup témoin de la</line>
        <line lrx="1474" lry="2643" ulx="1233" uly="2616">. vie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="356" type="textblock" ulx="890" uly="188">
        <line lrx="1035" lry="203" ulx="1028" uly="188">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="403" type="textblock" ulx="476" uly="348">
        <line lrx="568" lry="403" ulx="476" uly="348">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1240" type="textblock" ulx="469" uly="446">
        <line lrx="1600" lry="503" ulx="471" uly="446">vie que menoient, il y a plufieurs milliers de fiecles,</line>
        <line lrx="1603" lry="569" ulx="471" uly="513">les premiers habitans de l’Indes. il converferoit</line>
        <line lrx="1602" lry="640" ulx="470" uly="580">avec eux; il fuivroit les progrès de cette nation</line>
        <line lrx="1600" lry="704" ulx="473" uly="648">qui fut célebre pour ainfi dire au fortir du berceau ;</line>
        <line lrx="1602" lry="773" ulx="472" uly="715">il verroit ſe former un gouvernement, qui, n’a-</line>
        <line lrx="1603" lry="841" ulx="470" uly="782">yant pour bafe que des préjugés utiles, des moeurs</line>
        <line lrx="1601" lry="907" ulx="472" uly="849">fimples et pures, la douceur des peuples, la bon-</line>
        <line lrx="1597" lry="968" ulx="470" uly="916">ne foi des chefs, a furvéeu à cette foule innom-</line>
        <line lrx="1600" lry="1040" ulx="470" uly="984">brable de legislations, qui n’ont fait que paroître</line>
        <line lrx="1602" lry="1108" ulx="469" uly="1049">fur la terre avec les générations qu’elles ont tour-</line>
        <line lrx="1603" lry="1174" ulx="469" uly="1116">mentées. Plus ſolide, plus durable que ces édifi-</line>
        <line lrx="1605" lry="1240" ulx="470" uly="1178">ces qui, bâtis par l’impofture fur l’enthoufiasme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1305" type="textblock" ulx="470" uly="1253">
        <line lrx="1641" lry="1305" ulx="470" uly="1253">opprimoient la nature, accabloient les hommes, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1713" type="textblock" ulx="467" uly="1314">
        <line lrx="1603" lry="1375" ulx="468" uly="1314">s’ecrouloient fur les ruines même dont ils avoient</line>
        <line lrx="1601" lry="1444" ulx="469" uly="1371">été fondés et cimentés, le gouvernement du Bisna-</line>
        <line lrx="1600" lry="1510" ulx="470" uly="1454">pore, ouvrage du climat, du çara&amp;ere et des be-</line>
        <line lrx="1598" lry="1578" ulx="468" uly="1518">doins, s’eft élevé, s’eft maintenu fur des principes</line>
        <line lrx="1595" lry="1646" ulx="469" uly="1578">qui ne changent point, . et n’a pas, fouffert plus</line>
        <line lrx="1600" lry="1713" ulx="467" uly="1653">d’altération que ces.mêmes principes. La pofition</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1780" type="textblock" ulx="468" uly="1719">
        <line lrx="1625" lry="1780" ulx="468" uly="1719">finguliere de cette contrée a confervé fes habitans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1916" type="textblock" ulx="466" uly="1782">
        <line lrx="1598" lry="1844" ulx="467" uly="1782">dans leur bonheur primitif et dans la douceur de</line>
        <line lrx="1595" lry="1916" ulx="466" uly="1855">leur carattere, en les garantiffant du danger d’être</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1983" type="textblock" ulx="467" uly="1923">
        <line lrx="1627" lry="1983" ulx="467" uly="1923">conquis ou de tremper leurs mains dans le fang des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2586" type="textblock" ulx="459" uly="1988">
        <line lrx="1595" lry="2047" ulx="466" uly="1988">hommes, La nature les a environnés d’eaux prêtes</line>
        <line lrx="1599" lry="2116" ulx="466" uly="2056">à inonder leurs poifeflions , il ne faut pour cela</line>
        <line lrx="1597" lry="2175" ulx="467" uly="2121">qu'ouvrir les éclufes des rivieres. Les armées en-</line>
        <line lrx="1595" lry="2247" ulx="465" uly="2181">voyées pour les réduire ont été f fouvent noyées,</line>
        <line lrx="1594" lry="2312" ulx="466" uly="2252">qu'on a renoncé au projet de les affervir. On a</line>
        <line lrx="1593" lry="2388" ulx="463" uly="2320">pris le parti de ſe contenter d’une apparence de</line>
        <line lrx="1590" lry="2443" ulx="462" uly="2375">foumiftion. 5 |</line>
        <line lrx="1591" lry="2513" ulx="561" uly="2450">La liberté et la propriété font facrées dans le</line>
        <line lrx="1590" lry="2586" ulx="459" uly="2515">Bisnapore. On n’y entend parler ni de vol par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2635" type="textblock" ulx="1546" uly="2603">
        <line lrx="1592" lry="2635" ulx="1546" uly="2603">tI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2472" type="textblock" ulx="1773" uly="454">
        <line lrx="1914" lry="502" ulx="1784" uly="454">ticolier, ni</line>
        <line lrx="1892" lry="576" ulx="1784" uly="520">quilfoit,</line>
        <line lrx="1914" lry="631" ulx="1781" uly="591">tention des</line>
        <line lrx="1898" lry="699" ulx="1774" uly="658">lhi donne</line>
        <line lrx="1912" lry="768" ulx="1773" uly="724">fent d'un !</line>
        <line lrx="1911" lry="849" ulx="1774" uly="791">fa perfonne</line>
        <line lrx="1913" lry="905" ulx="1777" uly="861">de conducte</line>
        <line lrx="1913" lry="982" ulx="1782" uly="929">qu'ils reley</line>
        <line lrx="1914" lry="1048" ulx="1789" uly="998">qui ck en</line>
        <line lrx="1914" lry="1109" ulx="1792" uly="1065">Tout le te</line>
        <line lrx="1914" lry="1178" ulx="1795" uly="1134">ri et voitu</line>
        <line lrx="1914" lry="1251" ulx="1784" uly="1198">létat, à mc</line>
        <line lrx="1912" lry="1327" ulx="1780" uly="1259">{éoumer ?</line>
        <line lrx="1914" lry="1381" ulx="1789" uly="1333">Wetalors</line>
        <line lrx="1911" lry="1466" ulx="1797" uly="1406">tenu par Ç</line>
        <line lrx="1912" lry="1517" ulx="1798" uly="1469">Cetté bien</line>
        <line lrx="1908" lry="1586" ulx="1793" uly="1534">vif intérée</line>
        <line lrx="1914" lry="1656" ulx="1789" uly="1612">dutres, J[</line>
        <line lrx="1914" lry="1725" ulx="1797" uly="1675">( touve ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1799" ulx="1800" uly="1737">es faend:</line>
        <line lrx="1912" lry="1867" ulx="1798" uly="1806">de-crd e</line>
        <line lrx="1913" lry="1938" ulx="1789" uly="1875">CON</line>
        <line lrx="1914" lry="1998" ulx="1796" uly="1944">téntraleme</line>
        <line lrx="1909" lry="2066" ulx="1802" uly="2014">atios du</line>
        <line lrx="1910" lry="2134" ulx="1808" uly="2075">lät\(s de ?</line>
        <line lrx="1914" lry="2204" ulx="1808" uly="2153">Que k ey</line>
        <line lrx="1913" lry="2275" ulx="1804" uly="2211">neſt ps ç</line>
        <line lrx="1913" lry="2350" ulx="1803" uly="2279">dé Pétat</line>
        <line lrx="1910" lry="2412" ulx="1805" uly="2348">Kn pèut</line>
        <line lrx="1914" lry="2472" ulx="1811" uly="2413">À nedop</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="155" lry="509" ulx="0" uly="457">[lies de fiecl,</line>
        <line lrx="158" lry="570" ulx="19" uly="525">il converferot</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="187" lry="641" ulx="1" uly="597">de cett nation —</line>
        <line lrx="194" lry="711" ulx="0" uly="664">tir du becaus -</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="156" lry="787" ulx="0" uly="733">ent, u, 1</line>
        <line lrx="157" lry="855" ulx="0" uly="802">s, des meut</line>
        <line lrx="153" lry="930" ulx="0" uly="867">uples, la bn</line>
        <line lrx="149" lry="986" ulx="0" uly="940">e foule inti</line>
        <line lrx="155" lry="1065" ulx="0" uly="1003">ait que pc</line>
        <line lrx="157" lry="1123" ulx="0" uly="1081">’elles ont toit</line>
        <line lrx="160" lry="1204" ulx="0" uly="1135">que ces édi</line>
        <line lrx="163" lry="1259" ulx="0" uly="1208">enthoulismé</line>
        <line lrx="163" lry="1329" ulx="0" uly="1278">« hommes,, &amp;</line>
        <line lrx="160" lry="1399" ulx="0" uly="1344">ont ils avole</line>
        <line lrx="157" lry="1469" ulx="0" uly="1414">en ds B</line>
        <line lrx="154" lry="1539" ulx="0" uly="1478">gere et d !</line>
        <line lrx="150" lry="1611" ulx="0" uly="1550">y des ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="177" lry="1684" ulx="0" uly="1618">s, uff</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="148" lry="1748" ulx="0" uly="1684">,, U quif</line>
        <line lrx="150" lry="1817" ulx="0" uly="1755">pué es ub</line>
        <line lrx="149" lry="1887" ulx="0" uly="1816">5 Ja doucelr &amp;</line>
        <line lrx="142" lry="1958" ulx="0" uly="1888">Ju en déte</line>
        <line lrx="156" lry="2024" ulx="4" uly="1953">PL</line>
        <line lrx="146" lry="2093" ulx="0" uly="2024">1ésd’e…ëtcs</line>
        <line lrx="148" lry="2161" ulx="14" uly="2088">fut pour cch</line>
        <line lrx="147" lry="2231" ulx="0" uly="2167">Ls qrmées #</line>
        <line lrx="144" lry="2295" ulx="0" uly="2225">vent goy6h</line>
        <line lrx="144" lry="2365" ulx="0" uly="2302">prvie, 01</line>
        <line lrx="141" lry="2446" ulx="6" uly="2371">apparcncc |</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2494">
        <line lrx="134" lry="2571" ulx="0" uly="2494">erêes d ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="132" lry="2638" ulx="0" uly="2575">de d</line>
        <line lrx="133" lry="2675" ulx="112" uly="2637">tl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2535" type="textblock" ulx="321" uly="2470">
        <line lrx="1161" lry="2535" ulx="321" uly="2470">propos et lersqu il le juge à propos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="407" type="textblock" ulx="1351" uly="363">
        <line lrx="1436" lry="407" ulx="1351" uly="363">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1862" type="textblock" ulx="300" uly="458">
        <line lrx="1442" lry="522" ulx="312" uly="458">ticulier, ni de vol public. Un voyageur, quel</line>
        <line lrx="1441" lry="588" ulx="311" uly="529">qu'il ſoit, n'y eſt pas plutôt entré, qu'il fixe l’at-</line>
        <line lrx="1479" lry="657" ulx="308" uly="591">tention des loix qui fe chargent de ſa füreté. On</line>
        <line lrx="1442" lry="729" ulx="300" uly="666">lui donne gratuitement des guides qui le condui-</line>
        <line lrx="1459" lry="788" ulx="304" uly="734">fent d’un lieu à un autre , et qui répondent de</line>
        <line lrx="1441" lry="858" ulx="305" uly="799">ſa perfonne et de ſes effets. Lorsqu’il change</line>
        <line lrx="1440" lry="922" ulx="306" uly="868">de conduéteurs , les nouveaux donnent à ceux</line>
        <line lrx="1441" lry="992" ulx="309" uly="935">qu’ils relevent une atteftation de leur conduite,</line>
        <line lrx="1439" lry="1059" ulx="309" uly="1000">qui eſt enregiftrée et envoyée enfuite au Raja.</line>
        <line lrx="1442" lry="1123" ulx="310" uly="1068">Tout le tems qu’il eft fur le territoire, il eft nour-</line>
        <line lrx="1442" lry="1190" ulx="310" uly="1128">ri et voituré avec ſes marchandifes aux dépens de</line>
        <line lrx="1450" lry="1257" ulx="306" uly="1193">l’état, à moins qu’il ne demande la permiffion de</line>
        <line lrx="1445" lry="1324" ulx="307" uly="1262">féjourner plus de trois jours dans la même place;</line>
        <line lrx="1477" lry="1391" ulx="310" uly="1333">il eft alors.obligé de payer fa dépenfe, s’il n’eft re-</line>
        <line lrx="1445" lry="1457" ulx="313" uly="1401">tenu par quelque maladie ou autre accident forcé.</line>
        <line lrx="1444" lry="1525" ulx="313" uly="1459">Cette bienfaifance pour des étrangers elt la fuite du</line>
        <line lrx="1447" lry="1592" ulx="311" uly="1528">vif intérêt que les citoyens prennent les uns aux</line>
        <line lrx="1444" lry="1660" ulx="310" uly="1596">autres. IIs font fi éloignés de ſe nuire, que celui</line>
        <line lrx="1447" lry="1728" ulx="314" uly="1666">qui trouve une bourfe ou quelqu’autre effet de prix,</line>
        <line lrx="1446" lry="1794" ulx="314" uly="1731">les fufpend au premier arbre , et en avertit le corps-</line>
        <line lrx="1450" lry="1862" ulx="315" uly="1800">de- garde le plus prochain, qui l’annonce au public</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1930" type="textblock" ulx="298" uly="1869">
        <line lrx="1449" lry="1930" ulx="298" uly="1869">‘au fon du tambour. Ces principes de probité font</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2462" type="textblock" ulx="314" uly="1934">
        <line lrx="1449" lry="1997" ulx="314" uly="1934">sénéralement reçus, qu'ils dirigent jusqu’aux opé-</line>
        <line lrx="1451" lry="2064" ulx="315" uly="2007">rations du gouvernement. . De trente a quarante</line>
        <line lrx="1452" lry="2127" ulx="319" uly="2065">lacks de roupies qu’il reçoit annuellement, ſans</line>
        <line lrx="1451" lry="2194" ulx="319" uly="2131">que là culture ni l’induftrie en fouffrent, ce qui</line>
        <line lrx="1453" lry="2261" ulx="319" uly="2198">n’eft pas confommé par les dépenfes indifpenfables</line>
        <line lrx="1453" lry="2327" ulx="320" uly="2266">dé Pétat, eft employé à fon amélioration.  Le</line>
        <line lrx="1482" lry="2395" ulx="319" uly="2333">Raja peut fe livrer à des foins fi tendres, parce qu’ .</line>
        <line lrx="1453" lry="2462" ulx="321" uly="2399">il ne donne aux Mogols que le tribut qu’il juge à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2670" type="textblock" ulx="1231" uly="2602">
        <line lrx="1459" lry="2670" ulx="1231" uly="2602">- Quot-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="361" type="textblock" ulx="894" uly="339">
        <line lrx="1189" lry="361" ulx="894" uly="339">E RSF ETE</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="402" type="textblock" ulx="479" uly="361">
        <line lrx="565" lry="402" ulx="479" uly="361">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1187" type="textblock" ulx="475" uly="450">
        <line lrx="1605" lry="514" ulx="574" uly="450">Quoique le refte du Bengale foit bien éloigné</line>
        <line lrx="1606" lry="583" ulx="476" uly="517">d’un pareil bonheur, toute cette province ne laiſſe</line>
        <line lrx="1605" lry="653" ulx="476" uly="586">pas d’être la plus riche, la plus peuplée de l'empire.</line>
        <line lrx="1623" lry="717" ulx="476" uly="651">Indépendamment ‘de fes confommations qui font-</line>
        <line lrx="1604" lry="778" ulx="478" uly="723">niéceffairement confidérables, il fe fait des exporta-</line>
        <line lrx="1605" lry="850" ulx="478" uly="788">tions immenfes. / Les plus importantes font celles</line>
        <line lrx="1606" lry="920" ulx="481" uly="856">du-falpêtre, de l’opium, du fucre, du riz, du</line>
        <line lrx="1604" lry="985" ulx="480" uly="923">bled, du fel, des foies et furt-tout des toiles de</line>
        <line lrx="1608" lry="1053" ulx="476" uly="962">coton. Une partie de ces marchandiſes va dans</line>
        <line lrx="1611" lry="1119" ulx="478" uly="1058">l’intérieur des terres. Il paſſe dans le Thibet des</line>
        <line lrx="1609" lry="1187" ulx="475" uly="1128">toiles auxquelles on joint du fer et des draps appor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1255" type="textblock" ulx="465" uly="1197">
        <line lrx="1610" lry="1255" ulx="465" uly="1197">‘tés :d’Europe.  Les habitants de ces montagnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1394" type="textblock" ulx="479" uly="1260">
        <line lrx="1608" lry="1337" ulx="479" uly="1260">viennent les chercher eux-mêmes à Patna, et les</line>
        <line lrx="1348" lry="1394" ulx="480" uly="1327">payent avec de la rhubarbe et du mufc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2228" type="textblock" ulx="479" uly="1425">
        <line lrx="1605" lry="1485" ulx="573" uly="1425">La rhubarbe n’eft pas, comme on le croit com-</line>
        <line lrx="1605" lry="1553" ulx="481" uly="1494">munément, une plante rampante ; elle croit par</line>
        <line lrx="1606" lry="1614" ulx="481" uly="1557">touffes de diftance en diftance. On ne la cultivé</line>
        <line lrx="1606" lry="1696" ulx="481" uly="1629">pas: fa grainé tombe naturellement à terre, et</line>
        <line lrx="1630" lry="1762" ulx="481" uly="1688">produit un nouveau plant.  Ceux qui la cueillent,</line>
        <line lrx="1630" lry="1828" ulx="482" uly="1746">coupent ſa racine par morceaux pour la faire fecher</line>
        <line lrx="1611" lry="1898" ulx="479" uly="1829">plus promtement, les enfilent dans une ficelle, et</line>
        <line lrx="1608" lry="1962" ulx="481" uly="1895">les fufpendent en quelque endroit, et plus ordinai-</line>
        <line lrx="1609" lry="2017" ulx="481" uly="1965">rement aux cornes de leurs moutons. Is ne vo-</line>
        <line lrx="1609" lry="2097" ulx="481" uly="2025">yent pas que cette méthode détruit une des meil-</line>
        <line lrx="1610" lry="2163" ulx="481" uly="2094">leures parties de la facine, parce que ce qui eft</line>
        <line lrx="1416" lry="2228" ulx="482" uly="2168">autour du trou ſe pourrit neceffairement.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2322" type="textblock" ulx="582" uly="2251">
        <line lrx="1647" lry="2322" ulx="582" uly="2251">Le mufc eft une produ&amp;tion partlcuhcre au .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2522" type="textblock" ulx="478" uly="2323">
        <line lrx="1638" lry="2389" ulx="481" uly="2323">Thibet. Il ſe forme dans un petit fac de la groſ-</line>
        <line lrx="1610" lry="2456" ulx="478" uly="2393">feur d’un oeuf de poule, qui croit en forme de veſ-</line>
        <line lrx="1610" lry="2522" ulx="478" uly="2464">fie fous le ventre d'une efpece de chevreuil, entre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2589" type="textblock" ulx="441" uly="2526">
        <line lrx="1610" lry="2589" ulx="441" uly="2526">le nombril et les parties naturelles. Ce n’eft dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2640" type="textblock" ulx="577" uly="2595">
        <line lrx="1611" lry="2640" ulx="577" uly="2595">H fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2659" type="textblock" ulx="877" uly="2652">
        <line lrx="893" lry="2659" ulx="877" uly="2652">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="766" type="textblock" ulx="1781" uly="441">
        <line lrx="1912" lry="500" ulx="1786" uly="441">fon orisine</line>
        <line lrx="1914" lry="553" ulx="1783" uly="508">le fc de l</line>
        <line lrx="1914" lry="633" ulx="1782" uly="579">duit qu'un</line>
        <line lrx="1914" lry="696" ulx="1782" uly="649">fatuvellem</line>
        <line lrx="1910" lry="766" ulx="1781" uly="715">re, il faut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="837" type="textblock" ulx="1777" uly="776">
        <line lrx="1913" lry="837" ulx="1777" uly="776">des parfom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2599" type="textblock" ulx="1783" uly="851">
        <line lrx="1907" lry="908" ulx="1785" uly="851">imaginé po</line>
        <line lrx="1912" lry="976" ulx="1783" uly="915">fs une par</line>
        <line lrx="1906" lry="1031" ulx="1790" uly="985">deavec du</line>
        <line lrx="1914" lry="1099" ulx="1794" uly="1052">chés enfèr</line>
        <line lrx="1914" lry="1184" ulx="1798" uly="1125">cs mélang</line>
        <line lrx="1914" lry="1239" ulx="1786" uly="1194">ce, ordonn</line>
        <line lrx="1914" lry="1312" ulx="1785" uly="1255">confues, f</line>
        <line lrx="1914" lry="1371" ulx="1789" uly="1321">formetoier</line>
        <line lrx="1914" lry="1451" ulx="1796" uly="1386">ftean voy</line>
        <line lrx="1907" lry="1510" ulx="1796" uly="1461">Percheries</line>
        <line lrx="1914" lry="1587" ulx="1793" uly="1534">Ton celles</line>
        <line lrx="1914" lry="1646" ulx="1789" uly="1595">vre fubtilen</line>
        <line lrx="1914" lry="1722" ulx="1793" uly="1674">Ques parti</line>
        <line lrx="1913" lry="1780" ulx="1851" uly="1737">Le c</line>
        <line lrx="1914" lry="1848" ulx="1787" uly="1796">/THÎTOH de |</line>
        <line lrx="1914" lry="1931" ulx="1799" uly="1861">, ls p</line>
        <line lrx="1911" lry="2001" ulx="1799" uly="1933">On leur Î</line>
        <line lrx="1914" lry="2059" ulx="1804" uly="1999">h fie, |</line>
        <line lrx="1914" lry="2124" ulx="1811" uly="2073">mQ\Œﬁhm</line>
        <line lrx="1914" lry="2193" ulx="1811" uly="2139">Éoientaug</line>
        <line lrx="1914" lry="2275" ulx="1806" uly="2214">Loupies pn</line>
        <line lrx="1914" lry="2397" ulx="1805" uly="2342">Veet ur</line>
        <line lrx="1912" lry="2475" ulx="1811" uly="2403">ſortie P.</line>
        <line lrx="1914" lry="2530" ulx="1811" uly="2485">bour «</line>
        <line lrx="1907" lry="2599" ulx="1810" uly="2554">dour la</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="156" lry="519" ulx="0" uly="461">ot ien éloig</line>
        <line lrx="159" lry="577" ulx="0" uly="530">oviace ne faifk</line>
        <line lrx="160" lry="655" ulx="0" uly="600">lee de lempire</line>
        <line lrx="161" lry="725" ulx="0" uly="666">tions qu fn</line>
        <line lrx="155" lry="793" ulx="0" uly="741">fait des exptr</line>
        <line lrx="156" lry="854" ulx="1" uly="805">ntes font cs</line>
        <line lrx="158" lry="934" ulx="0" uly="872">e, du rin, à</line>
        <line lrx="155" lry="994" ulx="0" uly="940">t des toilesé</line>
        <line lrx="160" lry="1063" ulx="0" uly="1011">vandifes-va d</line>
        <line lrx="160" lry="1133" ulx="0" uly="1077">» le Thibet d</line>
        <line lrx="162" lry="1206" ulx="0" uly="1155">des diaps appe</line>
        <line lrx="162" lry="1271" ulx="10" uly="1224">s montagnes</line>
        <line lrx="157" lry="1339" ulx="0" uly="1280">) Datm, ls</line>
        <line lrx="48" lry="1408" ulx="0" uly="1361">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="149" lry="1508" ulx="0" uly="1453">on decoû d</line>
        <line lrx="121" lry="1573" ulx="0" uly="1530">. dlle cio</line>
        <line lrx="100" lry="1641" ulx="42" uly="1595">ne ls</line>
        <line lrx="151" lry="1715" ulx="0" uly="1655">qt à tet ®</line>
        <line lrx="154" lry="1782" ulx="21" uly="1721">pi la cu</line>
        <line lrx="157" lry="1856" ulx="0" uly="1787">r hbin e</line>
        <line lrx="157" lry="1925" ulx="0" uly="1859">une eele, e</line>
        <line lrx="150" lry="1999" ulx="14" uly="1920">et s grdint</line>
        <line lrx="153" lry="2061" ulx="1" uly="2001">, Js t#</line>
        <line lrx="154" lry="2131" ulx="0" uly="2053">e une des mel</line>
        <line lrx="153" lry="2210" ulx="12" uly="2119">q q ë</line>
        <line lrx="132" lry="2403" ulx="0" uly="2304">Mminle⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2438" ulx="0" uly="2376">sC de l</line>
        <line lrx="147" lry="2518" ulx="0" uly="2439">korme tet⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2575" ulx="0" uly="2503">ſretil, en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2675" type="textblock" ulx="7" uly="2575">
        <line lrx="143" lry="2624" ulx="73" uly="2575">e</line>
        <line lrx="143" lry="2675" ulx="7" uly="2598">Ce ñ #</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="715" type="textblock" ulx="307" uly="358">
        <line lrx="1446" lry="401" ulx="1357" uly="358">143</line>
        <line lrx="1474" lry="527" ulx="311" uly="453">fon origine qu'un ſang putride qui fe coagule dans</line>
        <line lrx="1446" lry="581" ulx="307" uly="521">le fac de l’animal. La plus groffe veffie ne pro-</line>
        <line lrx="1446" lry="644" ulx="311" uly="587">duit qu'une demi-once de mufc. Son odeur eft</line>
        <line lrx="1448" lry="715" ulx="312" uly="656">naturellement fi forte, que, &gt; dans l'ufage ordinai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="780" type="textblock" ulx="277" uly="713">
        <line lrx="1448" lry="780" ulx="277" uly="713">re, il faut neéeffairement la tempéreren y mélanit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="916" type="textblock" ulx="296" uly="790">
        <line lrx="1447" lry="847" ulx="296" uly="790">\des parfums plus doux. Les chafeurs avoient</line>
        <line lrx="1449" lry="916" ulx="310" uly="858">imaginé pour groffir leur bénéfice,, d'ôter des vef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="981" type="textblock" ulx="269" uly="924">
        <line lrx="1478" lry="981" ulx="269" uly="924">- fies une partie du bon mufc, et de remplir ce vui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1792" type="textblock" ulx="312" uly="989">
        <line lrx="1448" lry="1051" ulx="315" uly="989">de avec du foye et du fang coagulé de l’animal, ha-</line>
        <line lrx="1451" lry="1117" ulx="315" uly="1058">chés enfemble, Le gouvernement, pour arrêter</line>
        <line lrx="1447" lry="1183" ulx="318" uly="1126">ces mélanges frauduleux qui ruinoient le commer-</line>
        <line lrx="1448" lry="1249" ulx="312" uly="1194">ce, ordonna que toutes les veflies avant que d’être</line>
        <line lrx="1450" lry="1328" ulx="315" uly="1247">coufues, feroient vifitées par des inſpecteurs qui le</line>
        <line lrx="1450" lry="1384" ulx="316" uly="1325">formeroient eux - mêmes , et les fcelleroient du</line>
        <line lrx="1449" lry="1449" ulx="317" uly="1388">fceau royal.  Cette précaution a empêché les ſu-</line>
        <line lrx="1455" lry="1516" ulx="315" uly="1454">percheries qui alteroient la qualité du mufe, mais</line>
        <line lrx="1477" lry="1591" ulx="316" uly="1518">non celles qui en augmentoient le poids. On ou-</line>
        <line lrx="1449" lry="1652" ulx="315" uly="1593">vre ſubtilement les veſſies pour y faire couler quel-</line>
        <line lrx="1129" lry="1717" ulx="317" uly="1657">ques particules de plomb.</line>
        <line lrx="1450" lry="1792" ulx="327" uly="1718">,  Le commerce du Thibet n’eft rien en compa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1855" type="textblock" ulx="292" uly="1793">
        <line lrx="1451" lry="1855" ulx="292" uly="1793">raiſon de celui que le Bengale fait avec Agra, Del-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2643" type="textblock" ulx="319" uly="1862">
        <line lrx="1463" lry="1920" ulx="319" uly="1862">hy, les provinces voifines de ces fuperbes capitales,</line>
        <line lrx="1483" lry="1984" ulx="321" uly="1921">On leur pbrte du fel, du fücre, de l’opium, de</line>
        <line lrx="1455" lry="2047" ulx="324" uly="1958">la foie, de ſoieries, une infinité de toiles, des</line>
        <line lrx="1510" lry="2123" ulx="324" uly="2045">mouſſelines en particulier. Ces objets réunis mon-</line>
        <line lrx="1456" lry="2182" ulx="323" uly="2119">toient autrefois à dix-fept ou dix-huit millions de</line>
        <line lrx="1457" lry="2255" ulx="323" uly="2185">roupies par an. Une fomme fi confidérable ne paf-</line>
        <line lrx="1457" lry="2320" ulx="324" uly="2258">foit pas fur les bords du Gange; mais elle y faifoit</line>
        <line lrx="1456" lry="2390" ulx="323" uly="2316">refter une fomme à peu près égale qui en feroit</line>
        <line lrx="1457" lry="2475" ulx="324" uly="2387">fortie pour payer le tribut impoſẽ par le Mogol,</line>
        <line lrx="1456" lry="2521" ulx="326" uly="2456">pour corrompre les grands qui l'entouroient, où</line>
        <line lrx="1456" lry="2589" ulx="326" uly="2527">pour la rente des terres qu’il leur ÿ avoit dOnnees,</line>
        <line lrx="1459" lry="2643" ulx="1385" uly="2600">De-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="571" lry="398" type="textblock" ulx="478" uly="353">
        <line lrx="571" lry="398" ulx="478" uly="353">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="778" type="textblock" ulx="470" uly="431">
        <line lrx="1604" lry="512" ulx="470" uly="431">Depuis que les lieutenants de ce prince ſe ſont ren-</line>
        <line lrx="1607" lry="572" ulx="476" uly="510">dus comme indépendants, depuis qu'ils ne lui en:</line>
        <line lrx="1608" lry="643" ulx="476" uly="578">voyent de ſes revenus,; que ce qu ils jugent à pro-</line>
        <line lrx="1609" lry="711" ulx="478" uly="646">pos, le luxe de la cour eſt fort diminué, et la</line>
        <line lrx="1607" lry="778" ulx="477" uly="693">branche d’ exportation dont on vient de parler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="842" type="textblock" ulx="477" uly="783">
        <line lrx="1574" lry="842" ulx="477" uly="783">n'eſt plus ſi forte. ‘ * dc rs dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1219" type="textblock" ulx="477" uly="866">
        <line lrx="1607" lry="928" ulx="579" uly="866">Le commerce maritime du Bengale, exercé</line>
        <line lrx="1606" lry="1005" ulx="479" uly="937">par les naturels de pays, n’a pas éprouvé la même</line>
        <line lrx="1607" lry="1063" ulx="481" uly="1003">diminution; mais auffi n’avoit -il pas autant d'éten-</line>
        <line lrx="1607" lry="1132" ulx="479" uly="1072">due. On peut le divifer en deux branches, dont</line>
        <line lrx="1212" lry="1219" ulx="477" uly="1144">le Cateck fait la meilleur partie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1493" type="textblock" ulx="477" uly="1206">
        <line lrx="1607" lry="1283" ulx="576" uly="1206">Le Cateck eſt tn diſtrict aſſez étendu un peu</line>
        <line lrx="1610" lry="1367" ulx="477" uly="1277">au-deſſous de l'embouchure la plus occidentale du</line>
        <line lrx="1607" lry="1431" ulx="477" uly="1361">Gange. Balaſſor, ſitué ſur une riviere navigable,</line>
        <line lrx="1603" lry="1493" ulx="477" uly="1437">lui ſert de port. Les mêmes Marates qui en 1740</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1562" type="textblock" ulx="477" uly="1497">
        <line lrx="1628" lry="1562" ulx="477" uly="1497">avoient ravagé la côte de Coromandel, s’empare-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1760" type="textblock" ulx="476" uly="1567">
        <line lrx="1605" lry="1650" ulx="476" uly="1567">rent quatre ans après de cette petite province, et</line>
        <line lrx="1604" lry="1696" ulx="477" uly="1622">s’y fixerent. Ils n’y ont pas encouragé l'induſtrie,</line>
        <line lrx="1605" lry="1760" ulx="478" uly="1682">mais ils n'ont pas ruiné, comme on le craignoit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1828" type="textblock" ulx="477" uly="1769">
        <line lrx="1623" lry="1828" ulx="477" uly="1769">celle qu’ils y ont trouvée établie. Depuis cette in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2300" type="textblock" ulx="475" uly="1815">
        <line lrx="1609" lry="1893" ulx="477" uly="1815">vafion, le Cateck continue ſa navigation aux Mals</line>
        <line lrx="1607" lry="1961" ulx="478" uly="1898">dives, que l’intempérie du climat a forcé les An-</line>
        <line lrx="1608" lry="2037" ulx="476" uly="1962">glois et les François d'abandonner. Il y porte de</line>
        <line lrx="1608" lry="2102" ulx="477" uly="2024">groffes toiles, du riz, quelques foieries, du poi-</line>
        <line lrx="1608" lry="2165" ulx="475" uly="2099">vre qu'il tire d’ailleurs, et y reçoit en échange des</line>
        <line lrx="1607" lry="2234" ulx="476" uly="2149">cauris qui fervent de monnoie dans le Bengale ; et</line>
        <line lrx="1357" lry="2300" ulx="476" uly="2242">qui font vendus aux Européens, ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2452" type="textblock" ulx="473" uly="2315">
        <line lrx="1605" lry="2381" ulx="473" uly="2315">Les habitants du Cateck et quelques autres</line>
        <line lrx="1606" lry="2452" ulx="476" uly="2393">peuples du bas Gange, ont des liaifons plus con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2517" type="textblock" ulx="476" uly="2459">
        <line lrx="1622" lry="2517" ulx="476" uly="2459">fidérables avec le pays d’Azem, Ce royaume quon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2636" type="textblock" ulx="474" uly="2523">
        <line lrx="1603" lry="2586" ulx="474" uly="2523">cth avoir fmt autrefois partie du Bengale, et qui</line>
        <line lrx="1607" lry="2636" ulx="1517" uly="2590">n "en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2682" type="textblock" ulx="1777" uly="454">
        <line lrx="1911" lry="513" ulx="1788" uly="454">rien d ſep</line>
        <line lrx="1901" lry="583" ulx="1789" uly="529">le Ginge,</line>
        <line lrx="1909" lry="635" ulx="1787" uly="609">fomme on</line>
        <line lrx="1914" lry="703" ulx="1780" uly="664">canon lui «</line>
        <line lrx="1908" lry="786" ulx="1777" uly="731">et du Pegu</line>
        <line lrx="1910" lry="846" ulx="1780" uly="796">de fer, de</line>
        <line lrx="1914" lry="908" ulx="1784" uly="862">fi eles euff</line>
        <line lrx="1914" lry="976" ulx="1790" uly="933">ces richeffe</line>
        <line lrx="1908" lry="1044" ulx="1792" uly="999">äl avoit la</line>
        <line lrx="1913" lry="1113" ulx="1791" uly="1067">étoif rédui</line>
        <line lrx="1914" lry="1191" ulx="1787" uly="1139">verte qui</line>
        <line lrx="1914" lry="1252" ulx="1781" uly="1201">cher, à 4</line>
        <line lrx="1912" lry="1317" ulx="1780" uly="1269">à les lefiver</line>
        <line lrx="1914" lry="1384" ulx="1786" uly="1340">Tation étoi</line>
        <line lrx="1914" lry="1450" ulx="1795" uly="1408">Ne Confor</line>
        <line lrx="1914" lry="1518" ulx="1802" uly="1468">dont non</line>
        <line lrx="1913" lry="1586" ulx="1855" uly="1544">Auc</line>
        <line lrx="1909" lry="1674" ulx="1796" uly="1603">de Beng</line>
        <line lrx="1914" lry="1732" ulx="1798" uly="1675">Âzem, €</line>
        <line lrx="1914" lry="1805" ulx="1799" uly="1740">h rcligior_</line>
        <line lrx="1914" lry="1862" ulx="1797" uly="1810">quil fero</line>
        <line lrx="1908" lry="1940" ulx="1792" uly="1873">le KI pur</line>
        <line lrx="1914" lry="2001" ulx="1792" uly="1942">lien. Le</line>
        <line lrx="1905" lry="2078" ulx="1800" uly="2010">à'\f\ûn que</line>
        <line lrx="1914" lry="2151" ulx="1806" uly="2085">m…, q1</line>
        <line lrx="1911" lry="2216" ulx="1807" uly="2147">Benga…</line>
        <line lrx="1914" lry="2273" ulx="1806" uly="2212">$ al‘îete…</line>
        <line lrx="1906" lry="2346" ulx="1806" uly="2284">amﬁ que</line>
        <line lrx="1907" lry="2414" ulx="1805" uly="2351">tices pag</line>
        <line lrx="1913" lry="2480" ulx="1804" uly="2411">les prech</line>
        <line lrx="1914" lry="2546" ulx="1803" uly="2492">puis cet</line>
        <line lrx="1906" lry="2626" ulx="1801" uly="2551">à Azem ‘</line>
        <line lrx="1914" lry="2682" ulx="1829" uly="2631">Recei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="158" lry="495" ulx="1" uly="451">ince ſe font r</line>
        <line lrx="162" lry="578" ulx="0" uly="522">qu'ils ne lui e</line>
        <line lrx="164" lry="648" ulx="0" uly="592">Is jugat à pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="713" type="textblock" ulx="9" uly="657">
        <line lrx="185" lry="713" ulx="9" uly="657">dimiut, dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="163" lry="780" ulx="0" uly="724">jent de pat</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="161" lry="949" ulx="0" uly="883">ÏCD“HÏCV, ex</line>
        <line lrx="161" lry="1020" ulx="0" uly="951">\)\OUW la n</line>
        <line lrx="162" lry="1090" ulx="0" uly="1019">ps autant d</line>
        <line lrx="164" lry="1144" ulx="15" uly="1088">pranches ; d</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="191" lry="1305" ulx="0" uly="1251">» tendu un pl</line>
        <line lrx="166" lry="1377" ulx="0" uly="1310">S aecidentalt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="164" lry="1444" ulx="7" uly="1388">ciiere mviat</line>
        <line lrx="159" lry="1518" ulx="0" uly="1459">pate qu 0119</line>
        <line lrx="159" lry="1585" ulx="2" uly="1525">andel, S°U</line>
        <line lrx="154" lry="1698" ulx="0" uly="1595">ite proun</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="158" lry="1730" ulx="0" uly="1659">urage Pindité</line>
        <line lrx="162" lry="1792" ulx="17" uly="1729">on de Ctî'“ﬂûh</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1942" type="textblock" ulx="1" uly="1797">
        <line lrx="164" lry="1838" ulx="92" uly="1797">Cette il⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1865" ulx="150" uly="1850">l</line>
        <line lrx="162" lry="1942" ulx="1" uly="1855">nonnon qys N</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="164" lry="1998" ulx="0" uly="1921">ta fnrcc\ \ﬂ</line>
        <line lrx="165" lry="2065" ulx="35" uly="1998">jypues</line>
        <line lrx="165" lry="2135" ulx="0" uly="2068">oiene, d pO*‘</line>
        <line lrx="164" lry="2207" ulx="0" uly="2136">; échange @</line>
        <line lrx="162" lry="2270" ulx="6" uly="2201">!c Bcndale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2310" type="textblock" ulx="42" uly="2301">
        <line lrx="47" lry="2310" ulx="42" uly="2301">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2574" type="textblock" ulx="1" uly="2362">
        <line lrx="154" lry="2431" ulx="12" uly="2362">uclques q</line>
        <line lrx="159" lry="2505" ulx="1" uly="2429">sifons p!us caﬂ</line>
        <line lrx="190" lry="2574" ulx="6" uly="2494">yaumeq i</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2576">
        <line lrx="122" lry="2607" ulx="106" uly="2576">t</line>
        <line lrx="86" lry="2647" ulx="0" uly="2583">engd je,</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2030" type="textblock" ulx="216" uly="2021">
        <line lrx="227" lry="2030" ulx="216" uly="2021">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="409" type="textblock" ulx="753" uly="335">
        <line lrx="1472" lry="409" ulx="753" uly="335">—— - T45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2529" type="textblock" ulx="316" uly="463">
        <line lrx="1472" lry="521" ulx="319" uly="463">n'en eft féparé que par une riviere qui fe jette dans</line>
        <line lrx="1470" lry="591" ulx="319" uly="531">le Gange, devroit être plus connu s’il étoit vrai,</line>
        <line lrx="1471" lry="654" ulx="318" uly="589">comme on l’affure, que l’invention de la poudre à</line>
        <line lrx="1467" lry="724" ulx="319" uly="659">canon lui eft due, qu'’elle a paſſẽ d’Azem au Pegu,</line>
        <line lrx="1468" lry="790" ulx="317" uly="731">et du Pegu en Chine, Ses mines d’or, d'argent,</line>
        <line lrx="1465" lry="855" ulx="318" uly="798">de fer, de plamb, auroient ajouté à fa célébrité,</line>
        <line lrx="1491" lry="921" ulx="318" uly="859">fi elles euffent été bien exploitées. Au milieu de</line>
        <line lrx="1462" lry="990" ulx="322" uly="924">ces richeffes dont il faifoit peu d’ufage, le fel dont</line>
        <line lrx="1461" lry="1056" ulx="319" uly="1000">il avoit la paffion lui manquoit entiérement. Il</line>
        <line lrx="1458" lry="1126" ulx="318" uly="1066">étoit réduit pour s'en procurer, à ramaſſer l’écume</line>
        <line lrx="1458" lry="1190" ulx="318" uly="1132">verte qui {e forme ſur les eaux dormantes, à la fe-</line>
        <line lrx="1456" lry="1253" ulx="318" uly="1201">cher, à la brûler, à en faire bouillir les cendres,</line>
        <line lrx="1488" lry="1323" ulx="316" uly="1268">à les leffiver pour en tirer un fel. La même opé- .</line>
        <line lrx="1459" lry="1388" ulx="319" uly="1329">ration étoit répétée fur les feuilles de ﬁguler, on</line>
        <line lrx="1458" lry="1453" ulx="321" uly="1397">ne confommoit pas d’autre fel jusqu’à l’epoque</line>
        <line lrx="869" lry="1520" ulx="323" uly="1466">dont nous allons parler,</line>
        <line lrx="1459" lry="1585" ulx="423" uly="1530">Au commencetnent du fi ecle, quelques Brames</line>
        <line lrx="1457" lry="1657" ulx="321" uly="1597">de Bengale allerent porter leurs {uperftitions à</line>
        <line lrx="1457" lry="1721" ulx="322" uly="1658">Azem, où on avoit le bonheur de ne fuivre que</line>
        <line lrx="1459" lry="1793" ulx="320" uly="1730">la religion naturelle. Ils perfuaderent à ce peuple</line>
        <line lrx="1459" lry="1858" ulx="323" uly="1798">qu’il feroit plus agréable à Brama s’il fubftituoit</line>
        <line lrx="1459" lry="1926" ulx="321" uly="1862">le fel pur et fain de la mer à ce qui lui en tenoi£</line>
        <line lrx="1459" lry="1984" ulx="321" uly="1935">lieu. Le fouverain confentit à le recevoir, à con-</line>
        <line lrx="1461" lry="2060" ulx="324" uly="1996">dition que le commerce exclufif en fervit dans fes</line>
        <line lrx="1470" lry="2131" ulx="326" uly="2065">mains, qu'il ne pourroit être porté que par des</line>
        <line lrx="1461" lry="2194" ulx="325" uly="2131">Bengalois, et que les bateaux qui le conduiroient,</line>
        <line lrx="1457" lry="2249" ulx="325" uly="2195">s’arrêteroient à la frontiere du royaume. C'eſt</line>
        <line lrx="1457" lry="2331" ulx="326" uly="2263">ainfi que ſe font introduites toutes ces religions fac-</line>
        <line lrx="1457" lry="2392" ulx="325" uly="2331">tices par l’intérêt et pour l’intérêt des prêtres qui</line>
        <line lrx="1455" lry="2460" ulx="325" uly="2400">les prechoient, et des rois qui les recevoient.  De-</line>
        <line lrx="1458" lry="2529" ulx="326" uly="2465">puis cet arrangement, il va tous les ans du Gange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2594" type="textblock" ulx="296" uly="2532">
        <line lrx="1459" lry="2594" ulx="296" uly="2532">à Azem, une quarantaine de bâtiments de cing à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2664" type="textblock" ulx="371" uly="2594">
        <line lrx="1461" lry="2664" ulx="371" uly="2594">Recueil Tom, I, Part, IIT, K . » ſis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="401" type="textblock" ulx="465" uly="323">
        <line lrx="1184" lry="401" ulx="465" uly="323">146 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="516" type="textblock" ulx="452" uly="448">
        <line lrx="1608" lry="516" ulx="452" uly="448">‘fix cents tonneaux chacun, dont les cargaiſons de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="646" type="textblock" ulx="467" uly="518">
        <line lrx="1624" lry="581" ulx="467" uly="518">ſel peuvent bien valoir deux millions de roupies,</line>
        <line lrx="1635" lry="646" ulx="468" uly="589">ſur lesquelles on gagne deux cents pour cent. On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="847" type="textblock" ulx="469" uly="653">
        <line lrx="1608" lry="716" ulx="469" uly="653">reçoit en payement un peu d'or et un peu d'argent,</line>
        <line lrx="1607" lry="778" ulx="471" uly="720">de l’ivoire, du mufc, du bois d'aigle, de la gom—</line>
        <line lrx="1274" lry="847" ulx="471" uly="786">me lacque, et fur-tout, de la foie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1397" type="textblock" ulx="473" uly="875">
        <line lrx="1610" lry="937" ulx="575" uly="875">Cette foie, unique en fon efpece, n'exige au-</line>
        <line lrx="1608" lry="1004" ulx="474" uly="937">cun foin. Elle vient fur des arbres où les vers</line>
        <line lrx="1610" lry="1069" ulx="473" uly="1007">naiffent, ſe nourriffent, font toutes leurs métamor-</line>
        <line lrx="1609" lry="1143" ulx="473" uly="1077">phofes.  L’habitant n’a que la peine de la ramaf</line>
        <line lrx="1611" lry="1195" ulx="473" uly="1146">fer. Les cocons oubliés fourniffent une nouvelle</line>
        <line lrx="1614" lry="1269" ulx="474" uly="1204">femence. . Pendänt qu’elle ſe développe, ° l’arbre</line>
        <line lrx="1613" lry="1344" ulx="476" uly="1279">pouffe de nouvelles feuilles qui fervent fucceffive-</line>
        <line lrx="1614" lry="1397" ulx="475" uly="1351">ment à la nourritufe des nouveaux vers. Ces révo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1474" type="textblock" ulx="478" uly="1416">
        <line lrx="1644" lry="1474" ulx="478" uly="1416">lutions fe répetent douze fois dans l'année, mais -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1677" type="textblock" ulx="479" uly="1483">
        <line lrx="1610" lry="1541" ulx="479" uly="1483">moins utilement dans les tems de pluies que dans</line>
        <line lrx="1609" lry="1605" ulx="480" uly="1550">les tems fecs. Les étoffes fabriquées avec cette</line>
        <line lrx="1512" lry="1677" ulx="480" uly="1619">loie, ont beaucoup de luftre et peu de durée.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1770" type="textblock" ulx="582" uly="1689">
        <line lrx="1636" lry="1770" ulx="582" uly="1689">A la réferve de ces deux branches de naviga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2119" type="textblock" ulx="478" uly="1762">
        <line lrx="1612" lry="1838" ulx="482" uly="1762">tion, que des raiſons particulieres ont confervées</line>
        <line lrx="1613" lry="1902" ulx="479" uly="1842">aux naturels du pays, tous les autres bâtiments</line>
        <line lrx="1612" lry="1983" ulx="483" uly="1909">expédiés du Gange pour les différentes échelles de</line>
        <line lrx="1611" lry="2051" ulx="483" uly="1973">Inde, appartlenncnt aux. Européens, et ſont con-</line>
        <line lrx="834" lry="2119" ulx="478" uly="2012">ſtruits au Pegu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2314" type="textblock" ulx="579" uly="2175">
        <line lrx="1530" lry="2314" ulx="579" uly="2175">Deleription de la ville de Baſfora. [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2641" type="textblock" ulx="479" uly="2298">
        <line lrx="1612" lry="2392" ulx="555" uly="2298">affora eſt une-grande ville bâtie par les Arabes</line>
        <line lrx="1611" lry="2453" ulx="587" uly="2381">dans le tems de leur plus grande profpérité,</line>
        <line lrx="1613" lry="2517" ulx="479" uly="2457">quinze lieues au-deffous de la jonttion du Tigre</line>
        <line lrx="1613" lry="2602" ulx="479" uly="2520">et de IEuphrate ; et à une diſtance égale du golﬁ‘—</line>
        <line lrx="1617" lry="2641" ulx="1505" uly="2597">Per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1386" type="textblock" ulx="1779" uly="450">
        <line lrx="1914" lry="505" ulx="1788" uly="450">Perfgue, «</line>
        <line lrx="1914" lry="577" ulx="1789" uly="519">d'uile for</line>
        <line lrx="1914" lry="643" ulx="1788" uly="589">beiucoup «</line>
        <line lrx="1914" lry="703" ulx="1780" uly="655">Les maito</line>
        <line lrx="1906" lry="768" ulx="1779" uly="725">leïl, Qn</line>
        <line lrx="1914" lry="847" ulx="1781" uly="793">plus fraich</line>
        <line lrx="1914" lry="914" ulx="1785" uly="862">lesquells</line>
        <line lrx="1910" lry="974" ulx="1790" uly="928">d'été, C</line>
        <line lrx="1914" lry="1042" ulx="1793" uly="999">tion de Ba</line>
        <line lrx="1914" lry="1119" ulx="1795" uly="1062">font joint</line>
        <line lrx="1914" lry="1184" ulx="1787" uly="1136">petit nomb</line>
        <line lrx="1911" lry="1263" ulx="1779" uly="1197">leboir de ë</line>
        <line lrx="1912" lry="1327" ulx="1779" uly="1266">de en erans</line>
        <line lrx="1914" lry="1386" ulx="1784" uly="1341">Coton, et fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1463" type="textblock" ulx="1755" uly="1405">
        <line lrx="1895" lry="1463" ulx="1755" uly="1405">, excellcnts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1518" type="textblock" ulx="1784" uly="1468">
        <line lrx="1909" lry="1518" ulx="1784" uly="1468">béles races</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1587" type="textblock" ulx="1722" uly="1542">
        <line lrx="1914" lry="1587" ulx="1722" uly="1542">| matekfair</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1805" type="textblock" ulx="1783" uly="1603">
        <line lrx="1914" lry="1655" ulx="1783" uly="1603">Hement te</line>
        <line lrx="1913" lry="1738" ulx="1792" uly="1669">affez regu</line>
        <line lrx="1914" lry="1805" ulx="1796" uly="1738">k I n;}.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1859" type="textblock" ulx="1778" uly="1820">
        <line lrx="1914" lry="1859" ulx="1778" uly="1820">‘ Tarement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2620" type="textblock" ulx="1788" uly="1889">
        <line lrx="1903" lry="1929" ulx="1788" uly="1889">Pour nous</line>
        <line lrx="1914" lry="2000" ulx="1788" uly="1945">pofeà deuy</line>
        <line lrx="1912" lry="2069" ulx="1795" uly="2014">Vires sn</line>
        <line lrx="1914" lry="2206" ulx="1805" uly="2144">cfpm d</line>
        <line lrx="1914" lry="2272" ulx="1795" uly="2215">\ cxhâl%\\{uw</line>
        <line lrx="1914" lry="2338" ulx="1806" uly="2278">ﬁ…‘ 69 Ôm</line>
        <line lrx="1904" lry="2404" ulx="1805" uly="2354">grément</line>
        <line lrx="1911" lry="2555" ulx="1801" uly="2481">ſe leve p</line>
        <line lrx="1914" lry="2620" ulx="1801" uly="2551">change l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2671" type="textblock" ulx="1823" uly="2660">
        <line lrx="1868" lry="2671" ulx="1823" uly="2660">, 01e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="159" lry="523" ulx="0" uly="463">es tugaifons l</line>
        <line lrx="162" lry="590" ulx="4" uly="528">ons de roupi,</line>
        <line lrx="164" lry="661" ulx="0" uly="605">pour ct. Ün</line>
        <line lrx="163" lry="729" ulx="0" uly="671">un peu Ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="188" lry="801" ulx="0" uly="740">le, délage</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="10" lry="856" ulx="0" uly="844">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="161" lry="957" ulx="0" uly="898">ce T'exis F</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="190" lry="1015" ulx="0" uly="970">bres où ls —</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1085" type="textblock" ulx="3" uly="1041">
        <line lrx="162" lry="1085" ulx="3" uly="1041">s Jeurs métari</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="158" lry="1155" ulx="0" uly="1109">eine de a rr</line>
        <line lrx="191" lry="1221" ulx="0" uly="1162">é une mourie *</line>
        <line lrx="169" lry="1304" ulx="0" uly="1238">oppé, l'aron</line>
        <line lrx="168" lry="1361" ulx="0" uly="1305">vent fuceeve</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1431" type="textblock" ulx="1" uly="1376">
        <line lrx="165" lry="1431" ulx="1" uly="1376">vers. - Ces r</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="186" lry="1501" ulx="0" uly="1451">qs l'année, M-</line>
        <line lrx="201" lry="1584" ulx="16" uly="1510">plues que c</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="158" lry="1653" ulx="0" uly="1587">iuées a #</line>
        <line lrx="127" lry="1709" ulx="0" uly="1655">e ge Gutee</line>
        <line lrx="160" lry="1813" ulx="0" uly="1748">ch de /</line>
        <line lrx="161" lry="1871" ulx="0" uly="1811">ç ont cv leﬂ‘cê‘</line>
        <line lrx="117" lry="2008" ulx="0" uly="1945">nh Lchel</line>
        <line lrx="159" lry="2089" ulx="0" uly="2016">s, d fgnt CO</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="122" lry="2342" ulx="9" uly="2274">Ba[forä'</line>
        <line lrx="94" lry="2433" ulx="0" uly="2383">par Jes</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1991" type="textblock" ulx="191" uly="1983">
        <line lrx="214" lry="1991" ulx="191" uly="1983">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1329" type="textblock" ulx="308" uly="460">
        <line lrx="1484" lry="523" ulx="313" uly="460">Perfique, où ces fleuves fe débouchent, * Ses murs :</line>
        <line lrx="1451" lry="590" ulx="314" uly="527">d’argile forment une grande enceinte , qui renferme</line>
        <line lrx="1483" lry="661" ulx="312" uly="582">bcﬂucoup de jardins, de terres mêmes labourables.</line>
        <line lrx="1453" lry="719" ulx="311" uly="651">Les maiſons y font bâties de brique cuite au ſo-</line>
        <line lrx="1448" lry="787" ulx="311" uly="731">leil. Qn leur donne peu de jour pour les rendre</line>
        <line lrx="1450" lry="860" ulx="310" uly="797">plus fraiches, et elles ont toutes des terrafTes, {ur</line>
        <line lrx="1448" lry="924" ulx="312" uly="862">lesquelles on couche au grand air pendant les nuits</line>
        <line lrx="1466" lry="991" ulx="309" uly="928">d'été. Cinquante mille ames forment la popula-</line>
        <line lrx="1448" lry="1059" ulx="313" uly="997">tion‘de Baffors. Ce font des Arabes, auxquels fe</line>
        <line lrx="1469" lry="1128" ulx="313" uly="1065">font joints environ quinze cents Arméniens et un</line>
        <line lrx="1461" lry="1195" ulx="309" uly="1128">petit nombre de familles de différentes nations, que</line>
        <line lrx="1476" lry="1262" ulx="308" uly="1201">l’efpoir du gain y a attirées. Son territoire abon-</line>
        <line lrx="1481" lry="1329" ulx="309" uly="1269">de en grains, en riz, en fruits, en légumes, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1389" type="textblock" ulx="274" uly="1333">
        <line lrx="1482" lry="1389" ulx="274" uly="1333">- coton, et fur-tout en dattes. Les moutons y font</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1458" type="textblock" ulx="309" uly="1402">
        <line lrx="1446" lry="1458" ulx="309" uly="1402">excellents, et l’on a la même attention pour leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1524" type="textblock" ulx="311" uly="1466">
        <line lrx="1485" lry="1524" ulx="311" uly="1466">belles raçes, que pour celle des cheyaux. - Le cli- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1601" type="textblock" ulx="311" uly="1532">
        <line lrx="1446" lry="1601" ulx="311" uly="1532">mat eft ſain, et les grandes chaleurs y ſont agréa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1663" type="textblock" ulx="282" uly="1600">
        <line lrx="1453" lry="1663" ulx="282" uly="1600">blement tempérées par les vents du nord qui ſouflent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1794" type="textblock" ulx="313" uly="1663">
        <line lrx="1445" lry="1730" ulx="313" uly="1663">affez reguherement durant les ardeurs de la canicu-</line>
        <line lrx="1447" lry="1794" ulx="313" uly="1737">le, Il n’y ‘pleut jamais en été,  et il n’y pleut que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1860" type="textblock" ulx="286" uly="1800">
        <line lrx="1449" lry="1860" ulx="286" uly="1800">&lt; rarement dans l’hyver. Celui de Balfora féroit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2531" type="textblock" ulx="311" uly="1870">
        <line lrx="1448" lry="1933" ulx="311" uly="1870">pour nous un printems délicieux. - Sa pofition l'ex-</line>
        <line lrx="1447" lry="2005" ulx="312" uly="1933">poſe à deux grands inconvénients. Lorsque les ri-</line>
        <line lrx="1447" lry="2062" ulx="314" uly="2003">vieres s'enflent, et que rompant leurs digues, elles</line>
        <line lrx="1447" lry="2130" ulx="317" uly="2069">font du défert qui n'eſt pas éloigné de la ville une</line>
        <line lrx="1463" lry="2196" ulx="316" uly="2121">efpece de mer, il s’éleve de cette vaſte plaine des-</line>
        <line lrx="1479" lry="2267" ulx="318" uly="2200">exhalaifons malignes, qui rempliffent la place de</line>
        <line lrx="1449" lry="2332" ulx="317" uly="2267">fievres dangereufes. Le défert occafionne un désa-</line>
        <line lrx="1444" lry="2401" ulx="317" uly="2335">grément plus ordinaire. - Le vent qui paſſe ſur ces</line>
        <line lrx="1445" lry="2461" ulx="316" uly="2403">fables brûlants amene une pouffiere horrible, Elle</line>
        <line lrx="1445" lry="2531" ulx="316" uly="2470">ſe leve presqu’avec le foleil, qu’elle dérobe à la vue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2603" type="textblock" ulx="289" uly="2536">
        <line lrx="1449" lry="2603" ulx="289" uly="2536">‘ change le jour en une cfpecc de crépufeule, fati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2663" type="textblock" ulx="860" uly="2609">
        <line lrx="1453" lry="2663" ulx="860" uly="2609">K 2 ; gue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2409" type="textblock" ulx="1546" uly="2396">
        <line lrx="1551" lry="2409" ulx="1546" uly="2396">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="368" type="textblock" ulx="1568" uly="357">
        <line lrx="1605" lry="368" ulx="1568" uly="357">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="557" lry="409" type="textblock" ulx="467" uly="358">
        <line lrx="557" lry="409" ulx="467" uly="358">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="718" type="textblock" ulx="461" uly="459">
        <line lrx="1604" lry="527" ulx="463" uly="459">gue horriblement les yeux , pénetre dans les ap-</line>
        <line lrx="1603" lry="595" ulx="461" uly="517">partements les mieux fermés, et ne tombe que vers</line>
        <line lrx="1604" lry="652" ulx="463" uly="594">le ſoir. Le ciel, qui n'eſt jamais chargé de nuages,</line>
        <line lrx="1269" lry="718" ulx="464" uly="662">devient alors d'une beauté frappante.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1828" type="textblock" ulx="436" uly="730">
        <line lrx="1606" lry="820" ulx="564" uly="730">Le port de Baſſora, où les navires de toute</line>
        <line lrx="1605" lry="896" ulx="464" uly="827">grandeur trouvent un afyle ſuùr et commode, de-</line>
        <line lrx="1603" lry="956" ulx="465" uly="894">vint, comme fes fondateurs l’avoient prévu, un</line>
        <line lrx="1605" lry="1025" ulx="467" uly="964">entrepôt célebre.. Les marchandifes d’Europe y</line>
        <line lrx="1608" lry="1088" ulx="467" uly="1032">arrivoient par l’Euphrate , qui n’eft qu’à quatre</line>
        <line lrx="1608" lry="1161" ulx="466" uly="1099">journées d'Alep, ct celles des Indes et de la Chine,</line>
        <line lrx="1609" lry="1232" ulx="466" uly="1167">par la mer. La tyrannie des Portugais interrom-</line>
        <line lrx="1611" lry="1301" ulx="468" uly="1232">pit cette communication. Elle ſe ſeroit rouverte</line>
        <line lrx="1610" lry="1352" ulx="469" uly="1293">dans les tems de leur décadence, ſi ce malheureux</line>
        <line lrx="1607" lry="1434" ulx="471" uly="1367">pays n'avoit été perpétuellement le théâtre des di-</line>
        <line lrx="1606" lry="1488" ulx="470" uly="1434">vifions des Arabes, des Perfans et des Turcs. Ces</line>
        <line lrx="1604" lry="1559" ulx="473" uly="1497">derniers, devenus poffeffeurs paifibles, ont profité</line>
        <line lrx="1601" lry="1630" ulx="475" uly="1561">des malheurs de leurs voifins pour y rappeller le</line>
        <line lrx="1604" lry="1691" ulx="436" uly="1631">commerce. Les affaires qui fe traitoient à Bender-</line>
        <line lrx="1604" lry="1764" ulx="472" uly="1706">Abaſſi, ſe font maintenant à Baſſora, qui à recou-</line>
        <line lrx="1241" lry="1828" ulx="474" uly="1772">vré ſont éclat et ſon importance.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2529" type="textblock" ulx="472" uly="1867">
        <line lrx="1605" lry="1931" ulx="576" uly="1867">Ce changement ne s’eft pas fait fans difficulté.</line>
        <line lrx="1606" lry="2003" ulx="474" uly="1925">Ées gens du pays ne vouloient d’abord recevoir</line>
        <line lrx="1607" lry="2072" ulx="474" uly="1996">les Européens avec leurs vaiſſeaux que dans la rivi-</line>
        <line lrx="1608" lry="2132" ulx="475" uly="2064">ere. ls prévoyoient que ſi ces étrangers avoient</line>
        <line lrx="1607" lry="2202" ulx="472" uly="2140">la permiffion de fe fixer dans la ville, on ne pour-</line>
        <line lrx="1604" lry="2266" ulx="472" uly="2205">roit pas leur faire la loi, et qu'ils garderoient dans</line>
        <line lrx="1608" lry="2333" ulx="472" uly="2272">leurs ‘magafins ce qu’ils n’auroient pas pu vendre</line>
        <line lrx="1608" lry="2396" ulx="473" uly="2338">pendant une moiçon, pour s'en defaire plus utile-</line>
        <line lrx="1607" lry="2458" ulx="473" uly="2405">ment dans un ‘autre tems. A ces raifons d’une avi-</line>
        <line lrx="1605" lry="2529" ulx="474" uly="2470">dité mal etendue, ſe joignoient des principes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2652" type="textblock" ulx="472" uly="2536">
        <line lrx="1623" lry="2614" ulx="472" uly="2536">fuperftition. “ On alleguoit ; que Baffera étant un</line>
        <line lrx="1646" lry="2652" ulx="487" uly="2599">| hcu :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="638" type="textblock" ulx="1778" uly="443">
        <line lrx="1914" lry="499" ulx="1778" uly="443">lien fc p</line>
        <line lrx="1913" lry="557" ulx="1783" uly="514">de ombeau</line>
        <line lrx="1914" lry="638" ulx="1781" uly="585">ioit pas qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="708" type="textblock" ulx="1743" uly="652">
        <line lrx="1913" lry="708" ulx="1743" uly="652">* péjugé par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="966" type="textblock" ulx="1771" uly="720">
        <line lrx="1914" lry="761" ulx="1771" uly="720">dad. On</line>
        <line lrx="1914" lry="829" ulx="1773" uly="789">nations lui</line>
        <line lrx="1914" lry="910" ulx="1778" uly="852">fut permis</line>
        <line lrx="1914" lry="966" ulx="1780" uly="923">Mmême de |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2099" type="textblock" ulx="1771" uly="1024">
        <line lrx="1914" lry="1069" ulx="1836" uly="1024">Lesré</line>
        <line lrx="1914" lry="1147" ulx="1784" uly="1089">àl el impoi</line>
        <line lrx="1914" lry="1210" ulx="1779" uly="1158">vi qu’il le</line>
        <line lrx="1914" lry="1279" ulx="1771" uly="1228">au peu de c</line>
        <line lrx="1914" lry="1345" ulx="1775" uly="1305">Jarmer entré</line>
        <line lrx="1914" lry="1423" ulx="1779" uly="1362">se d grand</line>
        <line lrx="1914" lry="1475" ulx="1779" uly="1426">fhyaleur de</line>
        <line lrx="1914" lry="1543" ulx="1778" uly="1491">fa fituation</line>
        <line lrx="1914" lry="1620" ulx="1781" uly="1563">qlus qu'at</line>
        <line lrx="1914" lry="1685" ulx="1787" uly="1631">Cependan</line>
        <line lrx="1905" lry="1749" ulx="1794" uly="1701">crainte de</line>
        <line lrx="1914" lry="1818" ulx="1797" uly="1765">Tié, œrl</line>
        <line lrx="1894" lry="1884" ulx="1793" uly="1831">chandifes</line>
        <line lrx="1912" lry="1967" ulx="1789" uly="1900">Les An gloi</line>
        <line lrx="1910" lry="2024" ulx="1790" uly="1968">Holandoi</line>
        <line lrx="1913" lry="2099" ulx="1798" uly="2034">\\\\mes) !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2599" type="textblock" ulx="1804" uly="2142">
        <line lrx="1914" lry="2192" ulx="1853" uly="2142">se</line>
        <line lrx="1914" lry="2262" ulx="1804" uly="2199">de tl à</line>
        <line lrx="1914" lry="2324" ulx="1806" uly="2265">bordée</line>
        <line lrx="1914" lry="2401" ulx="1807" uly="2335">Mûll}qm</line>
        <line lrx="1914" lry="2459" ulx="1808" uly="2405">Coroma</line>
        <line lrx="1914" lry="2529" ulx="1808" uly="2470">de fand;</line>
        <line lrx="1914" lry="2599" ulx="1807" uly="2538">d'étofre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="170" lry="525" ulx="0" uly="470">tre dans les ap</line>
        <line lrx="172" lry="594" ulx="1" uly="540">e tonbe que ves</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="196" lry="674" ulx="0" uly="609">hargédenages</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="17" lry="722" ulx="0" uly="696">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="175" lry="825" ulx="0" uly="781">zayires de tou</line>
        <line lrx="174" lry="899" ulx="0" uly="845"> commode, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="195" lry="975" ulx="0" uly="921">jent prévu, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="173" lry="1037" ulx="0" uly="988">ifes d'Europt|</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="209" lry="1112" ulx="0" uly="1053">'eft qu'à quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="177" lry="1180" ulx="0" uly="1118">s c de la C</line>
        <line lrx="179" lry="1254" ulx="0" uly="1195">us Inéerton</line>
        <line lrx="180" lry="1308" ulx="0" uly="1258">“feroit rouverte</line>
        <line lrx="179" lry="1378" ulx="0" uly="1325">à ce mélneuvent</line>
        <line lrx="175" lry="1448" ulx="0" uly="1387">e dhéltre des d</line>
        <line lrx="125" lry="1519" ulx="0" uly="1473">t des Tutes</line>
        <line lrx="164" lry="1592" ulx="0" uly="1522">bles, 0n* 0 ppoif</line>
        <line lrx="161" lry="1665" ulx="0" uly="1596">q y p*</line>
        <line lrx="164" lry="1734" ulx="0" uly="1659">aitoieat pabale</line>
        <line lrx="169" lry="1800" ulx="0" uly="1737">ppa, quià teit</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2603" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="171" lry="1965" ulx="0" uly="1894">4 Îâﬂs fl</line>
        <line lrx="169" lry="2031" ulx="0" uly="1961">pabol pc</line>
        <line lrx="170" lry="2099" ulx="6" uly="2027">ge dans l givl</line>
        <line lrx="170" lry="2175" ulx="0" uly="2101">qs 0</line>
        <line lrx="168" lry="2246" ulx="0" uly="2176">J, 0n e PU</line>
        <line lrx="165" lry="2337" ulx="22" uly="2244">aldcmleﬂf 0:</line>
        <line lrx="165" lry="2387" ulx="0" uly="2309">pp5 p 7</line>
        <line lrx="157" lry="2446" ulx="0" uly="2382">fie ql *</line>
        <line lrx="161" lry="2515" ulx="0" uly="2446">ziſons 4 nenn</line>
        <line lrx="155" lry="2603" ulx="0" uly="2512">es P”"Clp A</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="152" lry="2681" ulx="0" uly="2577">fl Ÿ N“ f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="842" type="textblock" ulx="316" uly="440">
        <line lrx="1460" lry="514" ulx="318" uly="440">lieu facré parmi les Mahométans, un lieu rempli</line>
        <line lrx="1499" lry="576" ulx="321" uly="510">de tombeaux de faints et de martyrs, il ne conve- ‘</line>
        <line lrx="1467" lry="649" ulx="319" uly="585">noit pas que les infideles y fiſſent leur féjour.  Ce</line>
        <line lrx="1458" lry="718" ulx="316" uly="656">préjugé parut arrêter quelque tems le Pacha de Bag-</line>
        <line lrx="1456" lry="783" ulx="317" uly="724">dad. On foupçonna qu’il vouloit de l’argent. Les</line>
        <line lrx="1457" lry="842" ulx="317" uly="789">nations lui en donnerent fucceffivement, et il leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="937" type="textblock" ulx="282" uly="848">
        <line lrx="1457" lry="937" ulx="282" uly="848">fut permis de former des comptoirs , de les decorer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="984" type="textblock" ulx="318" uly="930">
        <line lrx="1437" lry="984" ulx="318" uly="930">même de leurs pavillons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2083" type="textblock" ulx="316" uly="985">
        <line lrx="1443" lry="1078" ulx="420" uly="985">Les révolutions ſont ſi fréquentes en Af ie, qu’</line>
        <line lrx="1455" lry="1149" ulx="321" uly="1084">il eft impoffible que le commerce y foit auffi fui-</line>
        <line lrx="1456" lry="1215" ulx="318" uly="1154">vi qu’il l’eft en Europe. Ces événements joints</line>
        <line lrx="1455" lry="1282" ulx="316" uly="1225">au peu de communication qu'il y a par terre et</line>
        <line lrx="1457" lry="1351" ulx="318" uly="1278">par mer entre les différents états, doivent occafion-</line>
        <line lrx="1459" lry="1421" ulx="320" uly="1353">ner de grandes variations dans l'abondance et dans</line>
        <line lrx="1458" lry="1476" ulx="320" uly="1421">fa valeur des denrées. Baſſora, très-eloignée par</line>
        <line lrx="1459" lry="1539" ulx="318" uly="1484">ſa fituation du centre des affaires, doit fe reflentir</line>
        <line lrx="1459" lry="1618" ulx="320" uly="1554">plus qu’aueune autre place de cet’inconvénient.</line>
        <line lrx="1458" lry="1683" ulx="323" uly="1603">Cependant, en raprochant le tems, on peut, fans</line>
        <line lrx="1457" lry="1750" ulx="322" uly="1689">crainte de s’éloigner beaucoup de la plus exacte vé-</line>
        <line lrx="1459" lry="1818" ulx="325" uly="1756">rité, evaluer à cingq millions de roupies les mar-</line>
        <line lrx="1460" lry="1888" ulx="324" uly="1815">chandifes qui y arrivent annuellement par le golfe.</line>
        <line lrx="1460" lry="1957" ulx="322" uly="1885">Les Anglois y entrent pour douze cents mille, les</line>
        <line lrx="1463" lry="2018" ulx="324" uly="1952">Hollandois pour huit, et les François pour ſix; les</line>
        <line lrx="1363" lry="2083" ulx="327" uly="2021">Maures, les Banians, les Arabes pour le refte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2244" type="textblock" ulx="327" uly="2116">
        <line lrx="1464" lry="2183" ulx="427" uly="2116">Les cargaifons de ces nations font compofées</line>
        <line lrx="1479" lry="2244" ulx="327" uly="2184">de riz, de fucre, de mouffelines unies, rayées et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2317" type="textblock" ulx="297" uly="2251">
        <line lrx="1461" lry="2317" ulx="297" uly="2251">‘ bordées de Bengale, d’épiceries de Ceylan et des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2646" type="textblock" ulx="329" uly="2317">
        <line lrx="1480" lry="2382" ulx="330" uly="2317">Moluques, de groffes toites blanches. et bleues de</line>
        <line lrx="1516" lry="2443" ulx="329" uly="2386">Coromandel , du cardamome, du poivre, du bois -</line>
        <line lrx="1463" lry="2514" ulx="330" uly="2433">de fandal , de planches de bois de tek de Malabar,</line>
        <line lrx="1465" lry="2580" ulx="330" uly="2518">d’étoffes d'or et d'argent, de turbans, de chales,</line>
        <line lrx="1468" lry="2646" ulx="932" uly="2587">K 3 _ d'in-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="1617" type="textblock" ulx="467" uly="434">
        <line lrx="1610" lry="509" ulx="471" uly="434">d'indigo de Surate; de perles de Baharem, et du</line>
        <line lrx="1610" lry="576" ulx="472" uly="518">café de Moka; du fer, du plomb, de draps d’Eu-</line>
        <line lrx="1610" lry="643" ulx="467" uly="587">rope. Quelques articles moins importants vien-</line>
        <line lrx="1610" lry="711" ulx="475" uly="642">nent de différents endroits. Quelques unes de ces</line>
        <line lrx="1606" lry="779" ulx="474" uly="702">produétions font portées ſur de petits bâtiments</line>
        <line lrx="1606" lry="846" ulx="476" uly="788">Arabes; mais la plupart arrivent fur des vaiſſeaux</line>
        <line lrx="1609" lry="919" ulx="476" uly="858">Européens, qui y trouvent l' avanmgc d’un fret con-</line>
        <line lrx="1082" lry="965" ulx="475" uly="922">fiderable. ‘ ; Ë</line>
        <line lrx="1611" lry="1051" ulx="576" uly="968">Les marchandifes ſe vendent toutes argent</line>
        <line lrx="1609" lry="1117" ulx="475" uly="1061">comptant. Elles paſſent par les mains des Grecs,</line>
        <line lrx="1611" lry="1187" ulx="477" uly="1125">des Juifs ou des Arméniens, qui font les agents or-</line>
        <line lrx="1609" lry="1251" ulx="476" uly="1193">dinaires de tous les imarchés. On employe les Ba-</line>
        <line lrx="1610" lry="1319" ulx="478" uly="1261">nians à changer les fequins et les autres monnoies</line>
        <line lrx="1609" lry="1414" ulx="475" uly="1324">courantes en eſpeces Plus eſtimées dans les Indes.</line>
        <line lrx="1613" lry="1483" ulx="476" uly="1394">H eſt rare qu’on ait à ſe plaindre de leur fidelite,</line>
        <line lrx="1237" lry="1533" ulx="476" uly="1463">de leur zele, de leur intelligence.</line>
        <line lrx="1610" lry="1617" ulx="573" uly="1530">Trois canaux s’offrent pour deboucher les di£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1669" type="textblock" ulx="475" uly="1592">
        <line lrx="1607" lry="1669" ulx="475" uly="1592">férentes produétions réunies à Baffora. Il en paſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1722" type="textblock" ulx="478" uly="1651">
        <line lrx="1609" lry="1722" ulx="478" uly="1651">la moitié en Perſe, qui y eſt portée par des cara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1789" type="textblock" ulx="477" uly="1734">
        <line lrx="1628" lry="1789" ulx="477" uly="1734">vanes, pdrce que dans tout l’empire il n’y a pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2128" type="textblock" ulx="447" uly="1788">
        <line lrx="1608" lry="1863" ulx="447" uly="1788">un feul fleuve navigable. La conſommation s'en</line>
        <line lrx="1607" lry="1924" ulx="477" uly="1866">fait dans les provinces ſeptentrionales un peu moins</line>
        <line lrx="1607" lry="1991" ulx="477" uly="1930">maltraitées que les méridionales. Elles faifoient</line>
        <line lrx="1609" lry="2060" ulx="475" uly="2002">d'abord leurs payements avec des pierreries que le</line>
        <line lrx="1606" lry="2128" ulx="473" uly="2071">pillage de l’Inde avoit rendues extremcmcnt com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2191" type="textblock" ulx="474" uly="2138">
        <line lrx="1605" lry="2191" ulx="474" uly="2138">munes.  Dans la fuite, elles eurent recours à leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2391" type="textblock" ulx="423" uly="2202">
        <line lrx="1605" lry="2268" ulx="474" uly="2202">uftenfiles de cuivre, que l’abondance de leurs mi-</line>
        <line lrx="1613" lry="2328" ulx="473" uly="2271">nes avoient fort multipliées, et dont leurs befoins</line>
        <line lrx="1605" lry="2391" ulx="423" uly="2332">. les obligeoient de ſe défaire. Enfin on en eſt ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2466" type="textblock" ulx="472" uly="2400">
        <line lrx="1619" lry="2466" ulx="472" uly="2400">nu à l'or et à l’argent, qu’une longue tyrannie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2598" type="textblock" ulx="411" uly="2466">
        <line lrx="1604" lry="2527" ulx="469" uly="2466">avoit enfouis, et qui fortent tous les jours des en-</line>
        <line lrx="1606" lry="2598" ulx="411" uly="2529">- frailles de la terre. Si on ne laiſſe pas aux arbres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2662" type="textblock" ulx="1539" uly="2611">
        <line lrx="1605" lry="2662" ulx="1539" uly="2611">qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="816" type="textblock" ulx="1785" uly="429">
        <line lrx="1914" lry="490" ulx="1793" uly="429">qui furni</line>
        <line lrx="1905" lry="544" ulx="1796" uly="501">le tans de</line>
        <line lrx="1914" lry="611" ulx="1795" uly="570">fibelles la</line>
        <line lrx="1914" lry="692" ulx="1789" uly="636">qui fufffe</line>
        <line lrx="1914" lry="748" ulx="1785" uly="707">flent en P</line>
        <line lrx="1914" lry="816" ulx="1787" uly="776">ne reniif c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="885" type="textblock" ulx="1791" uly="843">
        <line lrx="1914" lry="885" ulx="1791" uly="843">et il Kucr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2590" type="textblock" ulx="1788" uly="956">
        <line lrx="1914" lry="999" ulx="1840" uly="956">Le fec</line>
        <line lrx="1913" lry="1082" ulx="1795" uly="1028">qar Bayda</line>
        <line lrx="1914" lry="1136" ulx="1801" uly="1090">termédiai</line>
        <line lrx="1914" lry="1205" ulx="1796" uly="1159">leurs acha</line>
        <line lrx="1914" lry="1281" ulx="1788" uly="1225">Chales, les</line>
        <line lrx="1914" lry="1346" ulx="1789" uly="1308">Prennent ce</line>
        <line lrx="1914" lry="1418" ulx="1795" uly="1361">delot, de</line>
        <line lrx="1913" lry="1490" ulx="1796" uly="1427">l'erpiment,</line>
        <line lrx="1914" lry="1548" ulx="1794" uly="1495">ls Orienta</line>
        <line lrx="1841" lry="1617" ulx="1792" uly="1568">poil,</line>
        <line lrx="1914" lry="1703" ulx="1850" uly="1661">Una</line>
        <line lrx="1911" lry="1775" ulx="1805" uly="1720">HC, C’ef</line>
        <line lrx="1914" lry="1839" ulx="1807" uly="1791">Balfora y</line>
        <line lrx="1914" lry="1916" ulx="1801" uly="1871">Pour y pe</line>
        <line lrx="1914" lry="1979" ulx="1799" uly="1917">ſe Commy</line>
        <line lrx="1914" lry="2049" ulx="1802" uly="1992">moufelin</line>
        <line lrx="1901" lry="2119" ulx="1813" uly="2060">“</line>
        <line lrx="1913" lry="2192" ulx="1817" uly="2136">$tnor</line>
        <line lrx="1912" lry="2252" ulx="1818" uly="2194">doc, d</line>
        <line lrx="1913" lry="2317" ulx="1819" uly="2260">{ûllS le</line>
        <line lrx="1914" lry="2394" ulx="1822" uly="2336">Quinqu</line>
        <line lrx="1914" lry="2453" ulx="1821" uly="2398">glâces</line>
        <line lrx="1914" lry="2521" ulx="1820" uly="2466">deux q</line>
        <line lrx="1914" lry="2590" ulx="1821" uly="2546">Outre ç</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2620" type="textblock" ulx="1844" uly="2608">
        <line lrx="1859" lry="2620" ulx="1844" uly="2608">ê.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="165" lry="520" ulx="0" uly="459">Bahmen, et à</line>
        <line lrx="167" lry="593" ulx="1" uly="538">, de deaps d'Eb</line>
        <line lrx="168" lry="663" ulx="5" uly="609">importais vie-</line>
        <line lrx="167" lry="733" ulx="0" uly="675">ques unes e &amp;</line>
        <line lrx="162" lry="803" ulx="14" uly="744">petits bitinet</line>
        <line lrx="164" lry="858" ulx="11" uly="810">ſur des vaillas</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="181" lry="946" ulx="0" uly="870">ï d'un ſet c</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="171" lry="1072" ulx="0" uly="1020">n toutes aigu</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="191" lry="1135" ulx="7" uly="1089">mains des Gth -</line>
        <line lrx="192" lry="1214" ulx="0" uly="1158">t les agents d</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="166" lry="1285" ulx="1" uly="1223">employe lesb</line>
        <line lrx="168" lry="1344" ulx="0" uly="1299">auitres monnoir</line>
        <line lrx="165" lry="1414" ulx="0" uly="1357">5 dans Ls</line>
        <line lrx="163" lry="1484" ulx="0" uly="1424">e de leur fU</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="165" lry="1622" ulx="0" uly="1558">ebouche bs d</line>
        <line lrx="162" lry="1691" ulx="0" uly="1637">, Maÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="198" lry="1767" ulx="0" uly="1704">ée par desti -</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="164" lry="1827" ulx="0" uly="1772">e nyaf</line>
        <line lrx="165" lry="1896" ulx="0" uly="1830">fommation ‘l</line>
        <line lrx="163" lry="1969" ulx="0" uly="1901">es un pel pl</line>
        <line lrx="159" lry="2040" ulx="32" uly="1969">Elles fafoient</line>
        <line lrx="162" lry="2104" ulx="17" uly="2031">jelleies QUË k</line>
        <line lrx="162" lry="2180" ulx="0" uly="2112">erémement con</line>
        <line lrx="161" lry="2245" ulx="0" uly="2175">t tecoûss à îcuÿ</line>
        <line lrx="158" lry="2314" ulx="0" uly="2251">e de J‘curs}ÿ</line>
        <line lrx="158" lry="2383" ulx="0" uly="2313">nt leurs heain</line>
        <line lrx="157" lry="2451" ulx="0" uly="2380">on en f</line>
        <line lrx="155" lry="2530" ulx="0" uly="2453">pngue tyrqmîn</line>
        <line lrx="82" lry="2595" ulx="0" uly="2543">5 jours</line>
        <line lrx="154" lry="2653" ulx="19" uly="2585">qs aux y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="377" type="textblock" ulx="759" uly="325">
        <line lrx="1457" lry="377" ulx="759" uly="325">— 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="767" type="textblock" ulx="322" uly="433">
        <line lrx="1459" lry="504" ulx="327" uly="433">qui fourniſſent les gommes, et qui ont été coupés,</line>
        <line lrx="1459" lry="562" ulx="326" uly="492">le tems de croĩtre; ſi les chevres qui donnoient de</line>
        <line lrx="1460" lry="631" ulx="326" uly="557">ſi belles laines ne ſe multiplient pas; fi les foies</line>
        <line lrx="1463" lry="711" ulx="322" uly="633">qui füffifent à peine au peu de manufactures qui re-</line>
        <line lrx="1461" lry="767" ulx="323" uly="695">ftent en Perfe, continuent à être rares; fi cet êtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="842" type="textblock" ulx="300" uly="764">
        <line lrx="1461" lry="842" ulx="300" uly="764">ne renäît de fes cendres, les metaux s’épuiferont,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="906" type="textblock" ulx="327" uly="842">
        <line lrx="1459" lry="906" ulx="327" uly="842">et il fudra renoncer à cette branche de commerce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1972" type="textblock" ulx="324" uly="938">
        <line lrx="1464" lry="1013" ulx="425" uly="938">Le fecond débouché eft plus affuré. II ſe fait</line>
        <line lrx="1464" lry="1088" ulx="330" uly="1016">par Bagdad, par Alep, et par toutes les villes in-</line>
        <line lrx="1463" lry="1154" ulx="324" uly="1080">termédiaires, dont les négociants viennent faire</line>
        <line lrx="1493" lry="1207" ulx="331" uly="1148">leurs achats à Baſſora. Le café, les toiles, les</line>
        <line lrx="1464" lry="1291" ulx="329" uly="1216">chales, les épiceries, les autres marchandiſes qui</line>
        <line lrx="1467" lry="1355" ulx="329" uly="1277">prennent cette route, ſont payées avec de l'argent,</line>
        <line lrx="1468" lry="1417" ulx="333" uly="1348">de l'or, des draps François, de noix de galle, de</line>
        <line lrx="1470" lry="1491" ulx="332" uly="1408">l’orpiment, qui entre dans les couleurs, et dont</line>
        <line lrx="1472" lry="1556" ulx="332" uly="1482">les Orientaux font un grand ufage pour dépiler leur</line>
        <line lrx="1349" lry="1627" ulx="327" uly="1550">poil. ' 4</line>
        <line lrx="1499" lry="1699" ulx="432" uly="1636">Un autre débouché beaucoup moins confidéra-</line>
        <line lrx="1472" lry="1773" ulx="338" uly="1695">ble, c’eft celui du défert. | Les Arabes voifins de</line>
        <line lrx="1473" lry="1834" ulx="340" uly="1768">Baffora vont tous les ans à Alep dans le printems,</line>
        <line lrx="1473" lry="1913" ulx="337" uly="1843">pour y vendre de jeunes chameaux. On leur con-</line>
        <line lrx="1476" lry="1972" ulx="338" uly="1894">fie communément pour deux cents mille roupies de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2112" type="textblock" ulx="323" uly="1962">
        <line lrx="1515" lry="2039" ulx="340" uly="1962">mouffelines, dont ils fe chargent à très-bon mar- :</line>
        <line lrx="1504" lry="2112" ulx="323" uly="2036">ché. Ils reviennent dans le mois de Septembre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2239" type="textblock" ulx="344" uly="2107">
        <line lrx="1504" lry="2177" ulx="344" uly="2107">et rapportent pour payement des draps du Langue-</line>
        <line lrx="1481" lry="2239" ulx="347" uly="2171">doc, des étoffes de foie et de coton, fort connues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2300" type="textblock" ulx="325" uly="2236">
        <line lrx="1483" lry="2300" ulx="325" uly="2236">ſous le nom de bourre d’Alep, du corail, de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2629" type="textblock" ulx="348" uly="2303">
        <line lrx="1480" lry="2377" ulx="348" uly="2303">quinquaillerie, quelques ouvrages de verre et des</line>
        <line lrx="1492" lry="2447" ulx="348" uly="2369">glaces du Venife. Ces marchandifes arrivent fur</line>
        <line lrx="1483" lry="2500" ulx="349" uly="2437">deux ou trois cents vieux chameaux, qui portent</line>
        <line lrx="1486" lry="2566" ulx="352" uly="2497">outre ecla l’eau et les vivres neceffaires à leurs con-</line>
        <line lrx="1488" lry="2629" ulx="392" uly="2564">_ K 4 , due-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1493" type="textblock" ulx="1613" uly="1483">
        <line lrx="1617" lry="1493" ulx="1613" uly="1483">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="562" lry="380" type="textblock" ulx="467" uly="321">
        <line lrx="562" lry="380" ulx="467" uly="321">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="496" type="textblock" ulx="466" uly="430">
        <line lrx="1604" lry="496" ulx="466" uly="430">duéteurs, qui vont toujours à pied. Les empires</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="566" type="textblock" ulx="465" uly="504">
        <line lrx="1631" lry="566" ulx="465" uly="504">les mieux policés n’offrent pas de voie plus füre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="700" type="textblock" ulx="465" uly="572">
        <line lrx="1605" lry="625" ulx="465" uly="572">Les caravanes Arabes. ne font jamais troublées fur</line>
        <line lrx="1602" lry="700" ulx="468" uly="639">cette route,- où on ne trouve ni ville ni village,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="767" type="textblock" ulx="461" uly="707">
        <line lrx="1621" lry="767" ulx="461" uly="707">Les étrangers même ne le feroient pas, s’ils avoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="833" type="textblock" ulx="469" uly="772">
        <line lrx="1603" lry="833" ulx="469" uly="772">la précaution de ſe faire accompagner d’un mem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="965" type="textblock" ulx="466" uly="838">
        <line lrx="1630" lry="903" ulx="466" uly="838">bre de chacune des tribus qu’ils doivent rencontrer.</line>
        <line lrx="1612" lry="965" ulx="468" uly="904">Cette fûreté jointe à la célérité et au bon marché,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1500" type="textblock" ulx="434" uly="970">
        <line lrx="1602" lry="1032" ulx="464" uly="970">feroit univerfellement préferer te chemin du défert</line>
        <line lrx="1600" lry="1101" ulx="464" uly="1041">à celui de Bagdad, fi le Pacha de la Province, qui</line>
        <line lrx="1601" lry="1171" ulx="434" uly="1098">“ à établi des péages en différents endroits de fon</line>
        <line lrx="1602" lry="1235" ulx="465" uly="1181">gouvernement, ne prenoit des précautions extré-</line>
        <line lrx="1603" lry="1305" ulx="463" uly="1240">mes pour l’empêcher. Ce n’eft qu’en furprenant</line>
        <line lrx="1601" lry="1370" ulx="446" uly="1310">la vigilance de ſes lieutenants, qu’on parvient %</line>
        <line lrx="1602" lry="1436" ulx="464" uly="1376">charger les Arabes de quelques marchandifes de</line>
        <line lrx="1553" lry="1500" ulx="462" uly="1442">peu de volume. ; | |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1596" type="textblock" ulx="560" uly="1528">
        <line lrx="1615" lry="1596" ulx="560" uly="1528">Indépendamment de ces exportations, il fe fait</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1933" type="textblock" ulx="412" uly="1594">
        <line lrx="1600" lry="1666" ulx="461" uly="1594">à Baflora et dans fon territoire une affez grande</line>
        <line lrx="1598" lry="1727" ulx="461" uly="1667">confommation, fur-tout de café. Ces objets font</line>
        <line lrx="1598" lry="1795" ulx="459" uly="1738">payés avec des dattes, des perles, de l’eau-rofe et</line>
        <line lrx="1597" lry="1866" ulx="459" uly="1802">des fruits fees. On y ajoute des grains, lorsqu’il</line>
        <line lrx="1253" lry="1933" ulx="412" uly="1869">‘ eft permis d’en tivrer à l’étranger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2110" type="textblock" ulx="455" uly="1982">
        <line lrx="1595" lry="2041" ulx="558" uly="1982">1l n'eſt pas douteux que le commerce dont il</line>
        <line lrx="1594" lry="2110" ulx="455" uly="2048">s'agit ici ne groffit confidérablement, ſi on vouloit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2181" type="textblock" ulx="455" uly="2115">
        <line lrx="1630" lry="2181" ulx="455" uly="2115">le débarraffer des entraves qui le gêénent. Les Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2247" type="textblock" ulx="453" uly="2179">
        <line lrx="1593" lry="2247" ulx="453" uly="2179">hométans auxquels leur religion et leurs loix défen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2312" type="textblock" ulx="453" uly="2245">
        <line lrx="1617" lry="2312" ulx="453" uly="2245">dent très-{évérement le prêt à intérêt, ont natu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2653" type="textblock" ulx="445" uly="2311">
        <line lrx="1590" lry="2383" ulx="449" uly="2311">rellement du penchant pour les affaires. Ce goût</line>
        <line lrx="1589" lry="2450" ulx="450" uly="2374">eft continuellement traverfé par les vexations qu’</line>
        <line lrx="1585" lry="2514" ulx="448" uly="2439">ils éprouvent par - tout, finguliérement dans les</line>
        <line lrx="1586" lry="2582" ulx="445" uly="2505">lieux éloignés du centre de l'empire. - Les étran-</line>
        <line lrx="1584" lry="2653" ulx="1018" uly="2579">. gers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1110" type="textblock" ulx="1771" uly="439">
        <line lrx="1912" lry="501" ulx="1776" uly="439">gurs 1e fon</line>
        <line lrx="1895" lry="563" ulx="1781" uly="511">mandants ,</line>
        <line lrx="1914" lry="635" ulx="1783" uly="577">e dede y</line>
        <line lrx="1914" lry="689" ulx="1776" uly="645">de conferve</line>
        <line lrx="1914" lry="769" ulx="1771" uly="714">lor pouvoi</line>
        <line lrx="1914" lry="826" ulx="1771" uly="782">tôt réveillée</line>
        <line lrx="1914" lry="903" ulx="1774" uly="852">qui ne trava</line>
        <line lrx="1914" lry="975" ulx="1776" uly="928">gnent pas</line>
        <line lrx="1912" lry="1041" ulx="1777" uly="985">les plus dét</line>
        <line lrx="1914" lry="1110" ulx="1774" uly="1050">rappant de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1885" type="textblock" ulx="1778" uly="1157">
        <line lrx="1914" lry="1202" ulx="1833" uly="1157">Monle</line>
        <line lrx="1910" lry="1281" ulx="1779" uly="1219">le compéoir</line>
        <line lrx="1914" lry="1339" ulx="1778" uly="1295">extradrdina)</line>
        <line lrx="1914" lry="1416" ulx="1782" uly="1355">le de perd</line>
        <line lrx="1913" lry="1475" ulx="1792" uly="1421">Cans cette</line>
        <line lrx="1914" lry="1542" ulx="1796" uly="1490">Échelles de</line>
        <line lrx="1913" lry="1626" ulx="1792" uly="1551">bleffoit C</line>
        <line lrx="1911" lry="1689" ulx="1792" uly="1629">Yendit inj</line>
        <line lrx="1913" lry="1746" ulx="1798" uly="1694">Turc con</line>
        <line lrx="1914" lry="1815" ulx="1800" uly="1758">firent réf</line>
        <line lrx="1914" lry="1885" ulx="1799" uly="1827">des riche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2525" type="textblock" ulx="1758" uly="1940">
        <line lrx="1914" lry="1989" ulx="1845" uly="1940">Le fa(</line>
        <line lrx="1914" lry="2059" ulx="1758" uly="1999">- Ün max</line>
        <line lrx="1904" lry="2126" ulx="1808" uly="2076">Vrad ſur</line>
        <line lrx="1913" lry="2195" ulx="1814" uly="2134">Ukri</line>
        <line lrx="1914" lry="2263" ulx="1813" uly="2200">äla pe{…</line>
        <line lrx="1914" lry="2325" ulx="1817" uly="2267">l'emboy</line>
        <line lrx="1914" lry="2392" ulx="1818" uly="2334">des batir</line>
        <line lrx="1914" lry="2460" ulx="1818" uly="2402">k n</line>
        <line lrx="1914" lry="2525" ulx="1813" uly="2485">Pertes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2602" type="textblock" ulx="1811" uly="2539">
        <line lrx="1906" lry="2602" ulx="1811" uly="2539">de ſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="180" lry="486" ulx="0" uly="424">ed, les empis</line>
        <line lrx="181" lry="553" ulx="0" uly="497">de vs plus fs</line>
        <line lrx="180" lry="609" ulx="0" uly="566">nais troubées fur</line>
        <line lrx="176" lry="692" ulx="0" uly="635">ÿ ville ni lae</line>
        <line lrx="177" lry="760" ulx="0" uly="703">‘pas, silsanet</line>
        <line lrx="178" lry="830" ulx="2" uly="772">agmer d'un nen-</line>
        <line lrx="176" lry="884" ulx="0" uly="846">pivent rencont</line>
        <line lrx="174" lry="957" ulx="0" uly="909">au bon mat,</line>
        <line lrx="171" lry="1023" ulx="2" uly="975">chemin du dét</line>
        <line lrx="168" lry="1097" ulx="11" uly="1045">…a Province, t</line>
        <line lrx="171" lry="1160" ulx="11" uly="1111">endroits de l</line>
        <line lrx="172" lry="1229" ulx="0" uly="1182">Écautions ex</line>
        <line lrx="173" lry="1313" ulx="0" uly="1251">p'en furprenat</line>
        <line lrx="170" lry="1381" ulx="2" uly="1319">qu'on pavint</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1438" type="textblock" ulx="9" uly="1385">
        <line lrx="192" lry="1438" ulx="9" uly="1385">qmarchandiés &amp; .</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="161" lry="1604" ulx="0" uly="1541">gatons, f</line>
        <line lrx="160" lry="1672" ulx="0" uly="1609">ne Aa qai</line>
        <line lrx="156" lry="1738" ulx="17" uly="1677">Ces objes l</line>
        <line lrx="159" lry="1804" ulx="0" uly="1744">e Peau-rolé</line>
        <line lrx="159" lry="1887" ulx="0" uly="1809">rains, foiqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="151" lry="2061" ulx="0" uly="1990">es d</line>
        <line lrx="151" lry="2125" ulx="35" uly="2063">fi ûv J</line>
        <line lrx="150" lry="2205" ulx="0" uly="2133">gegt. Le * Ÿh</line>
        <line lrx="148" lry="2269" ulx="0" uly="2206">qs ls dF</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="905" type="textblock" ulx="318" uly="436">
        <line lrx="1462" lry="503" ulx="321" uly="436">gers ne font güeres moins opprimés par des com-</line>
        <line lrx="1473" lry="572" ulx="323" uly="503">mandants, qui tirent de leurs brigandages l’avan-</line>
        <line lrx="1462" lry="641" ulx="322" uly="572">tage de ſe perpétuer dans leurs poftes, et fouvent</line>
        <line lrx="1480" lry="693" ulx="321" uly="632">de conferver leur tête. Si cette foif infatiable de</line>
        <line lrx="1460" lry="767" ulx="319" uly="705">l’or pouvoit fe calmer quelquefois , elle feroit bien-</line>
        <line lrx="1492" lry="839" ulx="318" uly="773">tôt réveillée par la rivalité des nations Eüropéennes, ‘</line>
        <line lrx="1462" lry="905" ulx="319" uly="845">qui ne travaillent qu’à fupplanter, et qui ne crai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="973" type="textblock" ulx="316" uly="910">
        <line lrx="1458" lry="973" ulx="316" uly="910">gnent pas d'employer pour y réuffir les moyens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1048" type="textblock" ulx="318" uly="975">
        <line lrx="1458" lry="1048" ulx="318" uly="975">les plus déteftables. . On vit en 1948 un exemple</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1101" type="textblock" ulx="267" uly="1039">
        <line lrx="1059" lry="1101" ulx="267" uly="1039">- frappant de cette odieuſe jaloufie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1858" type="textblock" ulx="317" uly="1139">
        <line lrx="1462" lry="1205" ulx="416" uly="1139">Monfieur le Baron de Knyphaufen conduifoit</line>
        <line lrx="1461" lry="1263" ulx="319" uly="1206">le comptoir Hollandois de Baffora avec un ſuccès</line>
        <line lrx="1460" lry="1349" ulx="317" uly="1277">extraordinaire. Les Anglois ſe voyoient à à la veil-</line>
        <line lrx="1461" lry="1407" ulx="318" uly="1340">le de perde la fupériorité qu’ils avoient acquife</line>
        <line lrx="1459" lry="1475" ulx="320" uly="1406">dans cette place, ainfi que dans la plupart des</line>
        <line lrx="1460" lry="1555" ulx="320" uly="1473">échelles de l’Inde. La crainte d’un événement qui</line>
        <line lrx="1457" lry="1607" ulx="320" uly="1538">bleffoit également leurs intérêts et leur vanité, les</line>
        <line lrx="1483" lry="1683" ulx="318" uly="1607">rendit injuſtes. Ils animérent le gouvernement</line>
        <line lrx="1458" lry="1741" ulx="321" uly="1677">Turc contre une induſtrie qui lui étoit utile, et</line>
        <line lrx="1457" lry="1799" ulx="318" uly="1739">firent réfoudre la confifcation des marchandifes et</line>
        <line lrx="916" lry="1858" ulx="319" uly="1808">des richeffes de leur rival.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2631" type="textblock" ulx="318" uly="1911">
        <line lrx="1459" lry="1979" ulx="419" uly="1911">Le facteur Hollandois qui, fous les occupations</line>
        <line lrx="1460" lry="2039" ulx="318" uly="1977">d'un marchand » cachoit l’ame d’un homme d’état,</line>
        <line lrx="1458" lry="2108" ulx="322" uly="2045">prend fur le champ fon parti en homme de genie:</line>
        <line lrx="1484" lry="2171" ulx="322" uly="2107">Il ſe retire avec fes gens et les débris de fa fortune</line>
        <line lrx="1459" lry="2235" ulx="321" uly="2175">à la petite ile de Karrek, fituée à quinze lieues de</line>
        <line lrx="1459" lry="2300" ulx="321" uly="2241">l'embouchure du fleuve, s’y fortifie, et en arrêtant</line>
        <line lrx="1489" lry="2372" ulx="320" uly="2308">les batiments Arabes et Indiens chargés pour la vil-</line>
        <line lrx="1459" lry="2443" ulx="321" uly="2370">le, force le gouvernement à le dédommager des</line>
        <line lrx="1457" lry="2520" ulx="320" uly="2444">pertes qu 'il lui a caufées. — Bientôt la réputation</line>
        <line lrx="1484" lry="2570" ulx="321" uly="2508">de fon intégrité, de fa capacité attire à fon ile les</line>
        <line lrx="1456" lry="2631" ulx="914" uly="2584">K s5 ar-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="358" type="textblock" ulx="881" uly="331">
        <line lrx="1179" lry="358" ulx="881" uly="331">RDF</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="397" type="textblock" ulx="466" uly="352">
        <line lrx="585" lry="397" ulx="466" uly="352">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="710" type="textblock" ulx="458" uly="441">
        <line lrx="1603" lry="505" ulx="459" uly="441">armateurs de Bouher , pôrt voifin de Perfe, les né-</line>
        <line lrx="1620" lry="579" ulx="459" uly="500">gocians même de Baffora, et les Européens qui y</line>
        <line lrx="1598" lry="642" ulx="458" uly="584">vont trafiquer. Cette nouvelle colonie voyoit aug-</line>
        <line lrx="1595" lry="710" ulx="460" uly="646">menter tous les jours fa profpérité, lorsqu’elle fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="777" type="textblock" ulx="459" uly="712">
        <line lrx="1626" lry="777" ulx="459" uly="712">abandonnée par fon fondateur. Le fucceffeur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1051" type="textblock" ulx="459" uly="779">
        <line lrx="1597" lry="843" ulx="460" uly="779">cet habile homme n'a pas montré les mêmes ta-</line>
        <line lrx="1595" lry="906" ulx="459" uly="847">lents. II s’eft laiffé chaſſer de ſa placé vers la fin</line>
        <line lrx="1596" lry="980" ulx="460" uly="918">de 1765 par le corfaire Arabe Mirmahana.  La</line>
        <line lrx="1597" lry="1051" ulx="459" uly="985">compagnie a perdu un pofte important, et pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1117" type="textblock" ulx="458" uly="1052">
        <line lrx="1615" lry="1117" ulx="458" uly="1052">plus d’un million.de florins en artillerie, en vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1471" type="textblock" ulx="457" uly="1126">
        <line lrx="1021" lry="1172" ulx="457" uly="1126">vres ct en marchandifes.</line>
        <line lrx="1599" lry="1261" ulx="559" uly="1208">Cet événement a délivré Baffora d’une concur-</line>
        <line lrx="1599" lry="1341" ulx="457" uly="1276">rence qui commençoit à lui déplaires mais il lui</line>
        <line lrx="1596" lry="1403" ulx="458" uly="1342">en eft furvenu une autre bien. plus redoutable.</line>
        <line lrx="1476" lry="1471" ulx="459" uly="1417">C’eft cette de Mafcate. v</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1548" type="textblock" ulx="698" uly="1538">
        <line lrx="704" lry="1548" ulx="698" uly="1538">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1695" type="textblock" ulx="457" uly="1590">
        <line lrx="1595" lry="1695" ulx="457" uly="1590">L’Hiftoire des Marattes, d'un peuple de</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1759" type="textblock" ulx="490" uly="1692">
        <line lrx="963" lry="1759" ulx="490" uly="1692">PInde. Tom. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2382" type="textblock" ulx="454" uly="1786">
        <line lrx="1597" lry="1846" ulx="550" uly="1786">e tous les ennemis du Mogol, il n’y en a pas</line>
        <line lrx="1594" lry="1915" ulx="580" uly="1850">de plus redoutables que les Marattes. Ces</line>
        <line lrx="1594" lry="1986" ulx="458" uly="1920">peuples, devenus depuis quelque tems fi célebres,</line>
        <line lrx="1598" lry="2052" ulx="458" uly="1990">eccüpoient, autant que l’obfcurité de leur origine</line>
        <line lrx="1597" lry="2117" ulx="459" uly="2053">et de leur hiftoire permet de le conjecturer, plu-</line>
        <line lrx="1597" lry="2185" ulx="457" uly="2119">fieurs provinces de l’Indoftan, d’où ils furent chaf-</line>
        <line lrx="1595" lry="2272" ulx="457" uly="2191">fés par les Mogols. IIs fe refugierent dans les</line>
        <line lrx="1598" lry="2318" ulx="456" uly="2257">montagnes qui s'étendent depuis Surate jusqu’à la</line>
        <line lrx="1598" lry="2382" ulx="454" uly="2325">hauteur de Goa, et y formerent plufieurs petits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2512" type="textblock" ulx="454" uly="2392">
        <line lrx="1611" lry="2449" ulx="454" uly="2392">états indépendants les uns des autres, qui, avec le</line>
        <line lrx="1624" lry="2512" ulx="454" uly="2456">tems, ſe fondirent dans un feul. Leur chef fisa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2585" type="textblock" ulx="434" uly="2520">
        <line lrx="1593" lry="2585" ulx="434" uly="2520">ſa demeure à Satturah. II régnoit fur des provin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2638" type="textblock" ulx="1532" uly="2603">
        <line lrx="1621" lry="2638" ulx="1532" uly="2603">ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2541" type="textblock" ulx="1761" uly="449">
        <line lrx="1914" lry="493" ulx="1765" uly="449">ces où l'on v</line>
        <line lrx="1912" lry="576" ulx="1766" uly="518">pezux nomb</line>
        <line lrx="1906" lry="639" ulx="1765" uly="583">de es ſojets</line>
        <line lrx="1914" lry="697" ulx="1761" uly="643">voient ml 2</line>
        <line lrx="1914" lry="781" ulx="1762" uly="727">ge. Cette</line>
        <line lrx="1914" lry="848" ulx="1765" uly="794">plupart port</line>
        <line lrx="1914" lry="915" ulx="1771" uly="860">cès qu'on de</line>
        <line lrx="1914" lry="984" ulx="1774" uly="926">fecoué le jo</line>
        <line lrx="1914" lry="1043" ulx="1778" uly="998">ce de bonne</line>
        <line lrx="1914" lry="1112" ulx="1777" uly="1062">ſe bornoit</line>
        <line lrx="1914" lry="1193" ulx="1769" uly="1132">Jorsque le (</line>
        <line lrx="1914" lry="1249" ulx="1763" uly="1205">avertif de leu</line>
        <line lrx="1914" lry="1333" ulx="1764" uly="1269">Acct_te Épouy</line>
        <line lrx="1914" lry="1387" ulx="1768" uly="1335">dn Onk</line>
        <line lrx="1914" lry="1454" ulx="1769" uly="1407">montés fux à</line>
        <line lrx="1906" lry="1538" ulx="1770" uly="1470">ala fatigue</line>
        <line lrx="1912" lry="1589" ulx="1773" uly="1547">contumés à</line>
        <line lrx="1914" lry="1663" ulx="1777" uly="1607">et des herd</line>
        <line lrx="1914" lry="1726" ulx="1787" uly="1664">comme l</line>
        <line lrx="1912" lry="1795" ulx="1793" uly="1745">au-lien de</line>
        <line lrx="1914" lry="1864" ulx="1790" uly="1810">Maréchal</line>
        <line lrx="1914" lry="1935" ulx="1786" uly="1881">furban zn</line>
        <line lrx="1913" lry="2002" ulx="1785" uly="1950">vrit la f</line>
        <line lrx="1912" lry="2081" ulx="1787" uly="2015">épaules pen</line>
        <line lrx="1914" lry="2139" ulx="1795" uly="2092">Pn k nn</line>
        <line lrx="1914" lry="2207" ulx="1787" uly="2150">; Ses\\…:\ç“</line>
        <line lrx="1914" lry="2270" ulx="1813" uly="2227">€n ue</line>
        <line lrx="1914" lry="2347" ulx="1813" uly="2295">Pour tu</line>
        <line lrx="1912" lry="2408" ulx="1813" uly="2348">É parñi</line>
        <line lrx="1914" lry="2472" ulx="1812" uly="2418">T'étoier</line>
        <line lrx="1906" lry="2541" ulx="1807" uly="2483">Veurre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2625" type="textblock" ulx="1806" uly="2554">
        <line lrx="1914" lry="2625" ulx="1806" uly="2554">l relig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="237" lry="494" type="textblock" ulx="10" uly="426">
        <line lrx="237" lry="494" ulx="10" uly="426">dePaf, ls -</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="176" lry="567" ulx="4" uly="514">Eurogéens qui }</line>
        <line lrx="176" lry="636" ulx="0" uly="583">lonie voyot aug-</line>
        <line lrx="173" lry="704" ulx="10" uly="647">y lorsquèle f</line>
        <line lrx="171" lry="764" ulx="4" uly="715">Le fucoeeu d</line>
        <line lrx="175" lry="832" ulx="1" uly="788">é Jes mêmes I-</line>
        <line lrx="174" lry="916" ulx="2" uly="850">place vers l ï</line>
        <line lrx="169" lry="973" ulx="0" uly="923">ffrmahana, L</line>
        <line lrx="173" lry="1048" ulx="0" uly="1000">ortant, et qui</line>
        <line lrx="172" lry="1117" ulx="0" uly="1058">ptllerie, en 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="175" lry="1273" ulx="0" uly="1224">; d'une comeur</line>
        <line lrx="174" lry="1347" ulx="0" uly="1283">ges m l lui</line>
        <line lrx="172" lry="1428" ulx="1" uly="1352">plus gedoutbl</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="162" lry="1703" ulx="0" uly="1618">un ph</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="164" lry="1866" ulx="10" uly="1809">il ﬂ)Y en à p</line>
        <line lrx="158" lry="1939" ulx="4" uly="1871">Marattes. (</line>
        <line lrx="157" lry="2003" ulx="0" uly="1939">,s À cb</line>
        <line lrx="162" lry="2071" ulx="0" uly="2006">fe kur arigi</line>
        <line lrx="163" lry="2149" ulx="2" uly="2072">pitare, ÿi</line>
        <line lrx="161" lry="2209" ulx="8" uly="2132">qs frent chié</line>
        <line lrx="158" lry="2294" ulx="0" uly="2208">se dus H</line>
        <line lrx="157" lry="2365" ulx="1" uly="2273">late jun</line>
        <line lrx="154" lry="2413" ulx="18" uly="2353">fufeurs heiß</line>
        <line lrx="151" lry="2487" ulx="44" uly="2420">ui, gyec d</line>
        <line lrx="145" lry="2556" ulx="1" uly="2460">Leur d</line>
        <line lrx="142" lry="2623" ulx="0" uly="2554">ur des Pm…</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="377" type="textblock" ulx="744" uly="332">
        <line lrx="913" lry="340" ulx="897" uly="332">2</line>
        <line lrx="1038" lry="377" ulx="744" uly="365">— ů———w———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="512" type="textblock" ulx="285" uly="454">
        <line lrx="1460" lry="512" ulx="285" uly="454">ces où l'on voyoit une culture floriſſante, des tron-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="921" type="textblock" ulx="321" uly="523">
        <line lrx="1460" lry="580" ulx="321" uly="523">peaux nombreux, quelquas mar- ctures. Ceux</line>
        <line lrx="1460" lry="648" ulx="322" uly="585">de ſes ſujets pour qui ces occupations paiſibles n'a-</line>
        <line lrx="1459" lry="718" ulx="321" uly="658">voient nul attrait, ne reſpiroient que le briganda-</line>
        <line lrx="1460" lry="785" ulx="322" uly="720">ge. Cette paſſion devint contagieuſe. . Bientôt la</line>
        <line lrx="1463" lry="847" ulx="321" uly="794">plupart porterent le vice et la licence à tous les ex-</line>
        <line lrx="1458" lry="921" ulx="323" uly="861">cès qu’on doit attendre d’un peuple ignorant qui a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="988" type="textblock" ulx="306" uly="925">
        <line lrx="1457" lry="988" ulx="306" uly="925">fecoué le joug des préjugés, fans mettre à leur pla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2638" type="textblock" ulx="321" uly="995">
        <line lrx="1459" lry="1039" ulx="325" uly="995">ce de bonnes loix et des lumieres. Leur ambition</line>
        <line lrx="1454" lry="1118" ulx="324" uly="1059">ſe borncit cependant à détrouffer les caravanes,</line>
        <line lrx="1459" lry="1185" ulx="321" uly="1124">lorsque le Coromandel, preffé par Aurengzeb, les</line>
        <line lrx="1457" lry="1252" ulx="322" uly="1186">avertit de leurs forces, en implorant leurs fecours:</line>
        <line lrx="1459" lry="1323" ulx="322" uly="1263">A cette époque , ‘deur avidité prit un plus grand</line>
        <line lrx="1458" lry="1386" ulx="323" uly="1314">effor. On les vit fortir en foule de Jeurs rochers,</line>
        <line lrx="1484" lry="1450" ulx="324" uly="1396">montés fur des chevaux petits, mais robuftes, faits -</line>
        <line lrx="1460" lry="1520" ulx="324" uly="1463">à la fatigue fürs dans les plus mauvais chemins, ac-</line>
        <line lrx="1461" lry="1589" ulx="326" uly="1529">contumés à fe nourrir en marchant, des pâturages</line>
        <line lrx="1461" lry="1658" ulx="325" uly="1596">et des herbes qu’ils moifTonnoient ſur pied, vivant</line>
        <line lrx="1462" lry="1722" ulx="327" uly="1654">comme leurs maîtres de pillage et de butin, ayant</line>
        <line lrx="1465" lry="1787" ulx="329" uly="1730">au-lieu de felle un panneau pareil à celui que le</line>
        <line lrx="1460" lry="1853" ulx="328" uly="1791">Maréchal de Saxe recommande fi fortement. Un</line>
        <line lrx="1463" lry="1921" ulx="326" uly="1856">turban autour de la tête, une ceinture pour cou-</line>
        <line lrx="1465" lry="1985" ulx="328" uly="1932">vrir la nudité, un mauvais manteau jetté fur les</line>
        <line lrx="1538" lry="2056" ulx="328" uly="2000">épaules pendant le jour, ct fervant de couverture —</line>
        <line lrx="1537" lry="2120" ulx="331" uly="2066">pour la nuit, formoient tout l'équipage du cavalier. ..</line>
        <line lrx="1489" lry="2185" ulx="336" uly="2128">Ses provifions confiftoient en un petit fac de riz et</line>
        <line lrx="1468" lry="2250" ulx="337" uly="2188">en une bouteille de cuir remplie d’eau. Il n’avoit</line>
        <line lrx="1479" lry="2319" ulx="337" uly="2261">pour toutes armes qu’un fabre; mais d'une trempe,</line>
        <line lrx="1468" lry="2390" ulx="337" uly="2321">fi parfaite, que ceux d’Europe, au prix du fien,</line>
        <line lrx="1469" lry="2449" ulx="338" uly="2396">n’étoient bons , difoit-il, que pour couper cu</line>
        <line lrx="1479" lry="2518" ulx="338" uly="2461">beurre. Obfervateurs rngldcs des deux points de</line>
        <line lrx="1467" lry="2610" ulx="339" uly="2518">la religion de Brama, qui leur interdi iſoient de rien</line>
        <line lrx="1475" lry="2638" ulx="1367" uly="2611">man-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="548" lry="404" type="textblock" ulx="452" uly="344">
        <line lrx="548" lry="404" ulx="452" uly="344">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="645" type="textblock" ulx="446" uly="421">
        <line lrx="1588" lry="513" ulx="448" uly="421">manger ge ee qui avoit eu vie, et ‘écrafer le plus</line>
        <line lrx="1588" lry="575" ulx="448" uly="512">vil inſecte, ces brigands croyoient fur la foi de</line>
        <line lrx="1586" lry="645" ulx="446" uly="579">Teurs prêtres, , expier par le facrifice d'un buffle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="715" type="textblock" ulx="450" uly="643">
        <line lrx="1675" lry="715" ulx="450" uly="643">te fang de leur propre efpece verfé dans leurs cour-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1185" type="textblock" ulx="450" uly="714">
        <line lrx="1587" lry="780" ulx="450" uly="714">fes, et les tortures affreufes qu’ils faifoient fouffrir</line>
        <line lrx="1589" lry="849" ulx="450" uly="777">aux Mogols pour les forcer à déelarer où ils avoient</line>
        <line lrx="1466" lry="904" ulx="451" uly="861">enterré leur or. ‘ ;</line>
        <line lrx="1590" lry="980" ulx="557" uly="916">Ces horreurs qui s’étendoient d’un bout de l</line>
        <line lrx="1591" lry="1051" ulx="453" uly="988">empire à l’autre, ne fervirent de rien aux Princes</line>
        <line lrx="1591" lry="1119" ulx="452" uly="1052">‘qui en avoient fourni le prétexte, Ils furent for-</line>
        <line lrx="1593" lry="1185" ulx="453" uly="1124">eés de fubir le joug d’Aurengzeb ; maîs leur. vain-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1254" type="textblock" ulx="452" uly="1186">
        <line lrx="1603" lry="1254" ulx="452" uly="1186">queur vit les deux tiers de fon regne empoifennés,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1654" type="textblock" ulx="452" uly="1256">
        <line lrx="1594" lry="1323" ulx="453" uly="1256">par ces cruelles devaftations. Le désefpoir de vain-</line>
        <line lrx="1594" lry="1386" ulx="452" uly="1323">cre , d’arrêter même des troupes irrégulieres qui</line>
        <line lrx="1593" lry="1452" ulx="452" uly="1393">laiffoient toujours un défert entre leur camp et ce-</line>
        <line lrx="1590" lry="1531" ulx="452" uly="1460">lui de leurennemi, et qui faiſoĩent jusqu'à qua-</line>
        <line lrx="1588" lry="1586" ulx="453" uly="1526">rante milles en un jour fi elles y étoient forcées,</line>
        <line lrx="1587" lry="1654" ulx="454" uly="1592">le détermina à un traité qui auroit été honteux,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1787" type="textblock" ulx="441" uly="1657">
        <line lrx="1624" lry="1722" ulx="441" uly="1657">ſi la néceffité, plus forte que les préjugés, les fer-</line>
        <line lrx="1598" lry="1787" ulx="453" uly="1726">ments et les loix, ne l’avoient dicté. Il céda à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1928" type="textblock" ulx="452" uly="1791">
        <line lrx="1592" lry="1862" ulx="452" uly="1791">pcxpetulté aux Marattes le droit de chotaye, ou la</line>
        <line lrx="1597" lry="1928" ulx="452" uly="1857">quatrieme partie des revenus du Decan, Soubabie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1995" type="textblock" ulx="453" uly="1928">
        <line lrx="1603" lry="1995" ulx="453" uly="1928">formée de toutes-les conquêtes qu’il avoit faites</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2529" type="textblock" ulx="447" uly="2003">
        <line lrx="862" lry="2061" ulx="450" uly="2003">dans la peninfule.</line>
        <line lrx="1590" lry="2129" ulx="556" uly="2061">Cette efpece de tribut fut réguliérement payé</line>
        <line lrx="1597" lry="2197" ulx="447" uly="2133">tout le tems que vécut Aurengzeb. Après fa mort,</line>
        <line lrx="1591" lry="2259" ulx="450" uly="2202">on le donna, on le refufa, fuivant qu’on étoit,</line>
        <line lrx="1591" lry="2328" ulx="451" uly="2266">ou qu’on n’étoit pas en force, Le foin de le lever</line>
        <line lrx="1589" lry="2393" ulx="449" uly="2335">attira les Marattes en corps d’armée jusques dans</line>
        <line lrx="1590" lry="2462" ulx="447" uly="2400">les lieux les plus éloignés de leurs montagnes. - La</line>
        <line lrx="1588" lry="2529" ulx="449" uly="2464">décadence entiere de la puiffance régiſſante augmen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2658" type="textblock" ulx="452" uly="2530">
        <line lrx="1625" lry="2589" ulx="452" uly="2530">ta leur audace. Fs firent trembler la cour de Del-</line>
        <line lrx="1628" lry="2658" ulx="1512" uly="2597">hy;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="513" type="textblock" ulx="1773" uly="457">
        <line lrx="1914" lry="513" ulx="1773" uly="457">hy; ds déy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="571" type="textblock" ulx="1738" uly="525">
        <line lrx="1914" lry="571" ulx="1738" uly="525">- Jeurs frontie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1664" type="textblock" ulx="1768" uly="595">
        <line lrx="1914" lry="636" ulx="1771" uly="595">rent loin de</line>
        <line lrx="1914" lry="715" ulx="1768" uly="663">Rajas, les!</line>
        <line lrx="1914" lry="791" ulx="1770" uly="731">dans leurs ;</line>
        <line lrx="1914" lry="844" ulx="1774" uly="796">fecours, (</line>
        <line lrx="1914" lry="912" ulx="1779" uly="868">lerie étoit u</line>
        <line lrx="1912" lry="981" ulx="1782" uly="947">vatement u</line>
        <line lrx="1912" lry="1052" ulx="1783" uly="1010">coutumée a</line>
        <line lrx="1912" lry="1136" ulx="1783" uly="1071">dans les IL</line>
        <line lrx="1914" lry="1201" ulx="1770" uly="1139">élle change.</line>
        <line lrx="1907" lry="1260" ulx="1769" uly="1209">capitulations</line>
        <line lrx="1914" lry="1328" ulx="1770" uly="1274">cdté, ck</line>
        <line lrx="1914" lry="1391" ulx="1776" uly="1343">Smieux la f</line>
        <line lrx="1914" lry="1460" ulx="1786" uly="1409">q fat le</line>
        <line lrx="1914" lry="1527" ulx="1787" uly="1478">per le mie</line>
        <line lrx="1914" lry="1594" ulx="1785" uly="1554">Mouvemer</line>
        <line lrx="1913" lry="1664" ulx="1781" uly="1607">ﬁïeàcnt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1927" type="textblock" ulx="1819" uly="1850">
        <line lrx="1911" lry="1927" ulx="1819" uly="1850">Deliyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2614" type="textblock" ulx="1790" uly="1940">
        <line lrx="1912" lry="2030" ulx="1790" uly="1940">Aen 0</line>
        <line lrx="1914" lry="2075" ulx="1844" uly="2030">Volent</line>
        <line lrx="1911" lry="2142" ulx="1800" uly="2088">Yth cm</line>
        <line lrx="1910" lry="2208" ulx="1802" uly="2159">SUx aûtig</line>
        <line lrx="1914" lry="2410" ulx="1804" uly="2296">dai I</line>
        <line lrx="1914" lry="2482" ulx="1802" uly="2426">Quelques</line>
        <line lrx="1910" lry="2564" ulx="1800" uly="2496">Vement |</line>
        <line lrx="1904" lry="2614" ulx="1800" uly="2552">dans les</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="574" type="textblock" ulx="3" uly="457">
        <line lrx="206" lry="516" ulx="11" uly="457">d'écfer le pl</line>
        <line lrx="198" lry="574" ulx="3" uly="527">nt ſur l foi de -</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="172" lry="647" ulx="1" uly="595">ifice d'un ue</line>
        <line lrx="170" lry="712" ulx="12" uly="669">dans leum cour</line>
        <line lrx="171" lry="783" ulx="5" uly="732">faifoient foie</line>
        <line lrx="176" lry="854" ulx="0" uly="803">ex où ls v</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="177" lry="992" ulx="15" uly="935">d'on bout de</line>
        <line lrx="179" lry="1062" ulx="7" uly="1010">rien aux Printé</line>
        <line lrx="179" lry="1133" ulx="39" uly="1073">Is forent in</line>
        <line lrx="180" lry="1199" ulx="18" uly="1144">mais Jeur vaif</line>
        <line lrx="182" lry="1274" ulx="0" uly="1210">m empoi{annés</line>
        <line lrx="180" lry="1346" ulx="0" uly="1267">âm(wt de vair</line>
        <line lrx="181" lry="1416" ulx="0" uly="1344">ç irégaiens qi</line>
        <line lrx="178" lry="1480" ulx="0" uly="1425"> Jeur camp°</line>
        <line lrx="175" lry="1551" ulx="0" uly="1490">pint sq</line>
        <line lrx="168" lry="1632" ulx="0" uly="1554">y étlent fs</line>
        <line lrx="167" lry="1690" ulx="0" uly="1628">yroit êté un hO</line>
        <line lrx="174" lry="1806" ulx="0" uly="1692">sprcjugcs)</line>
        <line lrx="116" lry="1831" ulx="0" uly="1766">dläc</line>
        <line lrx="157" lry="1898" ulx="5" uly="1838">de chok }'Ü;</line>
        <line lrx="173" lry="1970" ulx="0" uly="1889">1 Decan 5…</line>
        <line lrx="167" lry="2047" ulx="0" uly="1960">HW ph</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="174" lry="2177" ulx="0" uly="2105">h”ïfmm Ÿa‘j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="735" type="textblock" ulx="322" uly="470">
        <line lrx="1487" lry="530" ulx="323" uly="470">hy; ils depofcrcnt des empereurs ; ils étendirent -</line>
        <line lrx="1462" lry="595" ulx="322" uly="537">leurs frontieres; plufieurs de leurs chefs fe forme-</line>
        <line lrx="1463" lry="667" ulx="323" uly="585">rent loin de leur patric des états indépendants. Les</line>
        <line lrx="1465" lry="735" ulx="323" uly="671">Rajas, les Nababs qui vouloient ſe rendre abſolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="802" type="textblock" ulx="313" uly="742">
        <line lrx="1462" lry="802" ulx="313" uly="742">dans leurs gouvernements, les appellerent à leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1332" type="textblock" ulx="319" uly="808">
        <line lrx="1462" lry="865" ulx="325" uly="808">ſecours. On ne ſe diſſimuloit pas que cette cava-</line>
        <line lrx="1463" lry="935" ulx="324" uly="874">lerie étoit une reffource dangereuſe; elle foutient</line>
        <line lrx="1462" lry="999" ulx="325" uly="943">rarement une attaque vive; elle eft tellement ac-</line>
        <line lrx="1496" lry="1069" ulx="326" uly="1003">coutumée au pillage, qu’elle fe le permet jusques</line>
        <line lrx="1461" lry="1135" ulx="326" uly="1075">dans les pays qui l’ont armée pour leur défenfe;</line>
        <line lrx="1461" lry="1202" ulx="324" uly="1136">élle change fouvent de parti pour des offres et des</line>
        <line lrx="1460" lry="1293" ulx="319" uly="1203">capitulations plus avantageuſes. Mais, d'un autre</line>
        <line lrx="1462" lry="1332" ulx="325" uly="1276">eôté, c'eſt la cavalerie de l’Inde qui foutient le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1468" type="textblock" ulx="309" uly="1343">
        <line lrx="1466" lry="1401" ulx="311" uly="1343">mieux la fatigue avec le moins de fübfiftance; celle</line>
        <line lrx="1465" lry="1468" ulx="309" uly="1410">qui fait le mieux harceler un ennemi, et lui cou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1662" type="textblock" ulx="327" uly="1475">
        <line lrx="1466" lry="1533" ulx="328" uly="1475">per le mieux fes vivres; ‘celle enfin qui, par des</line>
        <line lrx="1478" lry="1602" ulx="329" uly="1544">mouvements d'une extrême rapldlte détruit le plus</line>
        <line lrx="1382" lry="1662" ulx="327" uly="1600">fjrement une armée battue et mife en déroute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1912" type="textblock" ulx="397" uly="1824">
        <line lrx="1411" lry="1912" ulx="397" uly="1824">Deﬁ‘iption de lIle de Madagafcar!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2658" type="textblock" ulx="330" uly="1942">
        <line lrx="1472" lry="2002" ulx="413" uly="1942">ucun roi de France, aucun de fes miniftres n’aë</line>
        <line lrx="1468" lry="2067" ulx="446" uly="2011">voient penfé aux avantages que pouvoit procu-</line>
        <line lrx="1467" lry="2129" ulx="330" uly="2073">rer le commerce des Indes; et l’éclat qu’il donnoit</line>
        <line lrx="1473" lry="2195" ulx="335" uly="2134">aux autres nations n’avoit pas réveillé l’émulation</line>
        <line lrx="1471" lry="2265" ulx="337" uly="2206">des François. Au commencement du dix - ſeptieme</line>
        <line lrx="1487" lry="2336" ulx="330" uly="2257">ſiecle, des négociants de Rouen s'aſſocierent avéc.</line>
        <line lrx="1483" lry="2399" ulx="337" uly="2341">Gerard Leroi, navigateur Flamand, qui avoit fait.</line>
        <line lrx="1469" lry="2465" ulx="336" uly="2407">quelques voyages en Afie, et firent partir fucceffi-</line>
        <line lrx="1480" lry="2533" ulx="336" uly="2474">vement plufieurs vailfeaux, avec ordre de pénétrer.</line>
        <line lrx="1478" lry="2606" ulx="337" uly="2539">dans les Indes. Ces téntatives furent toutes mal-</line>
        <line lrx="1477" lry="2658" ulx="1374" uly="2613">heu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="363" type="textblock" ulx="893" uly="339">
        <line lrx="1190" lry="363" ulx="893" uly="339">A RE A RE RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="411" type="textblock" ulx="469" uly="358">
        <line lrx="561" lry="411" ulx="469" uly="358">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="581" type="textblock" ulx="466" uly="448">
        <line lrx="1603" lry="512" ulx="466" uly="448">heureufes, L'unique fruit de ces expéditions répé-</line>
        <line lrx="1406" lry="581" ulx="467" uly="519">tées fut une haute opinion de Madagafcar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="671" type="textblock" ulx="569" uly="603">
        <line lrx="1637" lry="671" ulx="569" uly="603">En conféquence de l’idée avantageufe qu'on .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="742" type="textblock" ulx="469" uly="680">
        <line lrx="1599" lry="742" ulx="469" uly="680">avoit prife de cette ile, il fe forma en 1642 une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="877" type="textblock" ulx="469" uly="744">
        <line lrx="1608" lry="813" ulx="470" uly="744">compagnie qui devoit y faire un grand établifte-</line>
        <line lrx="1604" lry="877" ulx="469" uly="813">ment, pour affurer à ſes vaiffeaux la facilité d’aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="950" type="textblock" ulx="468" uly="893">
        <line lrx="682" lry="950" ulx="468" uly="893">plus loin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1025" type="textblock" ulx="559" uly="969">
        <line lrx="1602" lry="1025" ulx="559" uly="969">Lorsqu’on l’eut pärcourue, on trouva qu'’elle</line>
        <line lrx="1494" lry="1025" ulx="1160" uly="986">, q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1299" type="textblock" ulx="430" uly="1038">
        <line lrx="1601" lry="1101" ulx="468" uly="1038">étoit fituée le long des côtes orientales de l’Afrique,</line>
        <line lrx="1602" lry="1174" ulx="472" uly="1107">qu’elle avoit trois cents trente - -fix lieues de long,</line>
        <line lrx="1604" lry="1240" ulx="470" uly="1176">cent vingt dans fa plus grande largeur, et environ</line>
        <line lrx="1605" lry="1299" ulx="430" uly="1238">“ huit cents de circonférence. Sa pointe au ſud s’é-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1378" type="textblock" ulx="470" uly="1307">
        <line lrx="1602" lry="1378" ulx="470" uly="1307">largit vers le cap de Bonne-Efperance ; et celle du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1779" type="textblock" ulx="469" uly="1375">
        <line lrx="1602" lry="1439" ulx="469" uly="1375">nord, beaucoup plus étroite, fe courbe vers la</line>
        <line lrx="1601" lry="1504" ulx="470" uly="1440">mer des Indes.  Quoique le terrein en général foit</line>
        <line lrx="1597" lry="1572" ulx="471" uly="1509">montueux, on y voit des plaines agréables, et des</line>
        <line lrx="1595" lry="1643" ulx="470" uly="1576">forêts remplies d’arbres toujours verds , mais cxtrc—</line>
        <line lrx="1575" lry="1703" ulx="470" uly="1648">mement durs,  L’ile eſt arrofée dans presque toi</line>
        <line lrx="1598" lry="1779" ulx="471" uly="1711">tes fes parties par des rivieres affez confidérables,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1866" type="textblock" ulx="468" uly="1778">
        <line lrx="1616" lry="1866" ulx="468" uly="1778">et par un nombre infini de fontaines, dont l'eau</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1920" type="textblock" ulx="459" uly="1845">
        <line lrx="783" lry="1920" ulx="459" uly="1845">eſt éxcellente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2075" type="textblock" ulx="468" uly="1906">
        <line lrx="1652" lry="2001" ulx="529" uly="1906">\ Rien ne s’oppofe autant à la population dans</line>
        <line lrx="1633" lry="2075" ulx="468" uly="2003">Madagafcar, que l'uſage établi de diftinguer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2336" type="textblock" ulx="461" uly="2066">
        <line lrx="1603" lry="2138" ulx="463" uly="2066">jours heureux ou malheureux pour la nmﬂäncc des</line>
        <line lrx="1597" lry="2203" ulx="464" uly="2146">enfants, et d’abandonner fans pitié ceux qui n’ar-</line>
        <line lrx="1596" lry="2272" ulx="461" uly="2207">rivent pas au monde fous des aufpices favorables.</line>
        <line lrx="1596" lry="2336" ulx="462" uly="2273">Ceux qui ne font pas la victime de cet horrible pré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2404" type="textblock" ulx="457" uly="2341">
        <line lrx="1620" lry="2404" ulx="457" uly="2341">jugé font grands, agiles, d’une contenance fiere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2610" type="textblock" ulx="458" uly="2406">
        <line lrx="1603" lry="2468" ulx="458" uly="2406">Is cachent fous un air riant le fonds d’un grand</line>
        <line lrx="1600" lry="2542" ulx="459" uly="2476">deffein et d’une forte paflion, avec autant d'art que</line>
        <line lrx="1595" lry="2610" ulx="458" uly="2541">les fourbes des nations civililées, II y a parmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2663" type="textblock" ulx="1498" uly="2618">
        <line lrx="1616" lry="2663" ulx="1498" uly="2618">nçus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1903" type="textblock" ulx="1768" uly="446">
        <line lrx="1906" lry="501" ulx="1775" uly="446">nous peu de</line>
        <line lrx="1914" lry="576" ulx="1777" uly="517">nofons imp</line>
        <line lrx="1914" lry="660" ulx="1819" uly="605">Quoiqu</line>
        <line lrx="1911" lry="715" ulx="1773" uly="675">ceux de la n</line>
        <line lrx="1914" lry="790" ulx="1769" uly="744">tions ; e</line>
        <line lrx="1914" lry="864" ulx="1774" uly="809">ils ne voyen</line>
        <line lrx="1914" lry="935" ulx="1776" uly="876">n'attaceatq</line>
        <line lrx="1914" lry="991" ulx="1780" uly="944">de h ccone</line>
        <line lrx="1914" lry="1065" ulx="1780" uly="1017">eux, doit f</line>
        <line lrx="1914" lry="1130" ulx="1776" uly="1081">Mahométans</line>
        <line lrx="1853" lry="1208" ulx="1772" uly="1149">réligion,</line>
        <line lrx="1914" lry="1279" ulx="1810" uly="1230">Les tabit</line>
        <line lrx="1914" lry="1357" ulx="1768" uly="1292">Us igporent]</line>
        <line lrx="1914" lry="1409" ulx="1777" uly="1363">avec benue</line>
        <line lrx="1912" lry="1475" ulx="1785" uly="1433">aux voleur</line>
        <line lrx="1914" lry="1544" ulx="1786" uly="1495">Ceſt le Be</line>
        <line lrx="1914" lry="1622" ulx="1785" uly="1572">Ce, qui jn</line>
        <line lrx="1902" lry="1688" ulx="1783" uly="1631">tien pour</line>
        <line lrx="1903" lry="1754" ulx="1790" uly="1710">Sagner en</line>
        <line lrx="1914" lry="1819" ulx="1788" uly="1764">Jes caufes</line>
        <line lrx="1914" lry="1903" ulx="1784" uly="1844">maux pmp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2602" type="textblock" ulx="1778" uly="1932">
        <line lrx="1914" lry="1981" ulx="1829" uly="1932">Les raf</line>
        <line lrx="1899" lry="2049" ulx="1786" uly="1986">Éïne feug</line>
        <line lrx="1914" lry="2122" ulx="1792" uly="2065">tant vs f</line>
        <line lrx="1914" lry="2195" ulx="1778" uly="2118">‘ foyen lrs</line>
        <line lrx="1914" lry="2256" ulx="1789" uly="2205">Cruaut f</line>
        <line lrx="1914" lry="2325" ulx="1786" uly="2273">Queut exten</line>
        <line lrx="1850" lry="2382" ulx="1785" uly="2339">emi,</line>
        <line lrx="1914" lry="2466" ulx="1846" uly="2416">Les y</line>
        <line lrx="1914" lry="2537" ulx="1790" uly="2485">Que quel</line>
        <line lrx="1914" lry="2602" ulx="1792" uly="2545">Ordinaire</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="181" lry="530" ulx="0" uly="468">er)ilitions r</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="104" lry="603" ulx="0" uly="542">dagaicr</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="180" lry="693" ulx="0" uly="627">vantageul qan</line>
        <line lrx="177" lry="753" ulx="0" uly="705">ma en 16421</line>
        <line lrx="180" lry="835" ulx="0" uly="767">| grand éc</line>
        <line lrx="182" lry="889" ulx="0" uly="838">cla facilité d</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="184" lry="1053" ulx="9" uly="997">pn trouva qués</line>
        <line lrx="182" lry="1122" ulx="0" uly="1067">tals del'Afiq</line>
        <line lrx="183" lry="1191" ulx="0" uly="1136">x lieues de lox</line>
        <line lrx="187" lry="1276" ulx="0" uly="1196">u, et envito</line>
        <line lrx="189" lry="1342" ulx="0" uly="1271">pomtu qu'fud sé</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="221" lry="1400" ulx="0" uly="1335">ance, &amp; cele d</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="183" lry="1419" ulx="177" uly="1403">f</line>
        <line lrx="183" lry="1468" ulx="14" uly="1414">fe courhe ves d</line>
        <line lrx="182" lry="1543" ulx="0" uly="1470">cinen £ generl ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="202" lry="1616" ulx="0" uly="1550">5 azrcables; P !</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1787" type="textblock" ulx="9" uly="1622">
        <line lrx="160" lry="1680" ulx="10" uly="1622">gerds, m</line>
        <line lrx="166" lry="1787" ulx="9" uly="1690">dans prcsqlK</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="197" lry="1820" ulx="0" uly="1745">fs conbd lls</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="178" lry="1891" ulx="0" uly="1814">taines, lut l</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="171" lry="2053" ulx="0" uly="1974">p in</line>
        <line lrx="174" lry="2117" ulx="6" uly="2039">de diinguer ds</line>
        <line lrx="176" lry="2190" ulx="0" uly="2107">…(Yancc ÿ</line>
        <line lrx="176" lry="2260" ulx="1" uly="2186">é ceux q… '</line>
        <line lrx="175" lry="2338" ulx="0" uly="2246">cs fî“”‘abl</line>
        <line lrx="174" lry="2398" ulx="0" uly="2312">, hs f</line>
        <line lrx="172" lry="2465" ulx="5" uly="2384">contenen L</line>
        <line lrx="159" lry="2535" ulx="0" uly="2460">us dun P*</line>
        <line lrx="164" lry="2601" ulx="0" uly="2523">taﬂï dﬂff</line>
        <line lrx="126" lry="2670" ulx="22" uly="2611">IJ y4}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="596" type="textblock" ulx="308" uly="464">
        <line lrx="1446" lry="522" ulx="308" uly="464">nous peu de métiers dont il n’ayent au moins des</line>
        <line lrx="737" lry="596" ulx="308" uly="535">notions imparfaites.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="680" type="textblock" ulx="408" uly="623">
        <line lrx="1445" lry="680" ulx="408" uly="623">Quoiqu'ils n’ayent pas d'autres principes que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="746" type="textblock" ulx="302" uly="691">
        <line lrx="1445" lry="746" ulx="302" uly="691">ceux de la nature, ils font livrés à mille fuperfti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="950" type="textblock" ulx="304" uly="752">
        <line lrx="1443" lry="815" ulx="304" uly="752">tions ; et dans leurs idées groffieres d'aftrologie,</line>
        <line lrx="1448" lry="883" ulx="308" uly="826">ils ne voyent rien, ils-m’imaginent rien à quei ils</line>
        <line lrx="1445" lry="950" ulx="307" uly="891">n’attachent quelque Îfaifon avec l’avenir.  L'ufage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1015" type="textblock" ulx="299" uly="960">
        <line lrx="1444" lry="1015" ulx="299" uly="960">de la circoncifion, qui eft affez commun parmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1894" type="textblock" ulx="305" uly="1028">
        <line lrx="1442" lry="1084" ulx="310" uly="1028">eux, doit faire conjetturer que des Juifs ou des</line>
        <line lrx="1442" lry="1172" ulx="307" uly="1095">Mahométans leur ont porté quelques prc)ugçs de</line>
        <line lrx="481" lry="1221" ulx="305" uly="1163">religion.</line>
        <line lrx="1445" lry="1295" ulx="400" uly="1236">Les habitants de Madagafcar ont des loix dont</line>
        <line lrx="1454" lry="1364" ulx="306" uly="1304">ils ignorent l’origine, mais qui s'obfervent partout</line>
        <line lrx="1457" lry="1429" ulx="310" uly="1369">avec beaucoup d'uniformité. On perce la main</line>
        <line lrx="1460" lry="1490" ulx="311" uly="1435">aux voleurs; on coupe la tête aux meurtriers,</line>
        <line lrx="1445" lry="1560" ulx="312" uly="1503">C’eft le Bohandrian ou le grand de chaque provin-</line>
        <line lrx="1447" lry="1627" ulx="314" uly="1570">ce, qui juge avec quelques vieillards. Il ne prend</line>
        <line lrx="1447" lry="1693" ulx="312" uly="1637">rien pour le procès d'un criminel, et croit affez</line>
        <line lrx="1447" lry="1762" ulx="312" uly="1695">gagner en délivrant le pays d’un malfaiteur. Dans</line>
        <line lrx="1444" lry="1823" ulx="312" uly="1769">les caufes civiles, on lui amene un nombre d’ani-</line>
        <line lrx="1377" lry="1894" ulx="314" uly="1838">maux proportionné à Ilmportance des affaires.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2185" type="textblock" ulx="314" uly="1928">
        <line lrx="1452" lry="1984" ulx="412" uly="1928">° Les vaffaux ne peuvent jamais fe diſpenſer de</line>
        <line lrx="1447" lry="2053" ulx="314" uly="1994">fuivre leur chef à la guerre. Ils fe battent bien</line>
        <line lrx="1448" lry="2123" ulx="317" uly="2053">tant qu'ils ſont animés par ſon exemple, mais ils</line>
        <line lrx="1449" lry="2185" ulx="315" uly="2118">fuyent lorsqu' ils le voyent périr ou reculer. La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2252" type="textblock" ulx="297" uly="2194">
        <line lrx="1448" lry="2252" ulx="297" uly="2194">eruauté eſt le premier effet de la victoire. Le vain-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2651" type="textblock" ulx="310" uly="2242">
        <line lrx="1449" lry="2342" ulx="314" uly="2242">queur extermine ordinairement la race de ſon en-</line>
        <line lrx="1407" lry="2390" ulx="312" uly="2329">nemi, e ;</line>
        <line lrx="1448" lry="2460" ulx="413" uly="2374">Les villages ſont toujours ouverts. On ne voit</line>
        <line lrx="1473" lry="2528" ulx="315" uly="2469">que quelques pieux autour des bourgs. Les villes</line>
        <line lrx="1450" lry="2591" ulx="310" uly="2533">ordinairement compofées de mille cafes, ſont en-</line>
        <line lrx="1450" lry="2651" ulx="874" uly="2616">' fou-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="413" type="textblock" ulx="468" uly="350">
        <line lrx="1192" lry="378" ulx="896" uly="350">P</line>
        <line lrx="1193" lry="413" ulx="468" uly="356">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="523" type="textblock" ulx="469" uly="462">
        <line lrx="1659" lry="523" ulx="469" uly="462">tourées d'un foſſé profond de ſix pieds et d'une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="792" type="textblock" ulx="455" uly="530">
        <line lrx="1615" lry="591" ulx="470" uly="530">forte paliſſade ſur la crête intérieure. La maifon</line>
        <line lrx="1616" lry="659" ulx="470" uly="597">du ſeigneur s'éleve au-deflus des autres, quoi qu'</line>
        <line lrx="1616" lry="725" ulx="455" uly="666">elle ne foit bâtie que de planches et couverte de</line>
        <line lrx="1443" lry="792" ulx="472" uly="732">feuilles comme celles de fes premiers fujets.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="951" type="textblock" ulx="476" uly="822">
        <line lrx="1614" lry="883" ulx="575" uly="822">L’ile eft très-fertile. On y voit paître dans</line>
        <line lrx="1613" lry="951" ulx="476" uly="891">des pâturages abondants de nombreux troupeaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1018" type="textblock" ulx="474" uly="958">
        <line lrx="1626" lry="1018" ulx="474" uly="958">de boeufs de la plus grande efpece, ‘ et des bêtes à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1288" type="textblock" ulx="473" uly="1019">
        <line lrx="1608" lry="1086" ulx="474" uly="1019">laine femblables en tout à celles de Barbarie. El-</line>
        <line lrx="1612" lry="1149" ulx="474" uly="1087">les different für - tout des nôtres par la groffeur</line>
        <line lrx="1615" lry="1217" ulx="474" uly="1157">monftrueufe de leur queue, qui pefe quelquefois</line>
        <line lrx="1084" lry="1288" ulx="473" uly="1228">jusqu'à ſept ou huit livres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1990" type="textblock" ulx="465" uly="1315">
        <line lrx="1616" lry="1376" ulx="576" uly="1315">On ne cultive gueres d’autre grain que le riz</line>
        <line lrx="1614" lry="1445" ulx="475" uly="1376">à Madagafear.  Les infulaires le fement au com-</line>
        <line lrx="1614" lry="1512" ulx="476" uly="1445">mencement de la faifon des pluies; ce qui les dif-</line>
        <line lrx="1609" lry="1581" ulx="476" uly="1505">penfe d’inonder leurs champs. Lorsque le labour</line>
        <line lrx="1610" lry="1645" ulx="477" uly="1580">a été fait avec la pioche, cinq ou fix hommes {e</line>
        <line lrx="1613" lry="1716" ulx="471" uly="1654">rangent en ligne, et font devant eux de petits</line>
        <line lrx="1611" lry="1778" ulx="477" uly="1718">trous, dans lesquels des femmes ou des enfants,</line>
        <line lrx="1610" lry="1850" ulx="477" uly="1785">qui fuivent, jettent quelques grains de riz, qu ‘ils</line>
        <line lrx="1611" lry="1913" ulx="465" uly="1850">‘couvrent de terre avec le pied. La ‘terre ainfi</line>
        <line lrx="1609" lry="1990" ulx="479" uly="1927">enfemencée rapporte quatre - vingt ou cent pour un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2072" type="textblock" ulx="572" uly="2008">
        <line lrx="1612" lry="2072" ulx="572" uly="2008">L’expérience a prouvé que le bled comme le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2205" type="textblock" ulx="477" uly="2078">
        <line lrx="1609" lry="2141" ulx="479" uly="2078">riz pouvoit croître à Madagafcar. Les François</line>
        <line lrx="1609" lry="2205" ulx="477" uly="2143">le cultiverent autrefois à la pointe méridionale de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2269" type="textblock" ulx="478" uly="2213">
        <line lrx="1623" lry="2269" ulx="478" uly="2213">l’ile où ils avoient bâti le fort Dauphin. On y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2660" type="textblock" ulx="476" uly="2277">
        <line lrx="1617" lry="2347" ulx="478" uly="2277">trouve encore aujourd’hui de beaux épis de fro-</line>
        <line lrx="1618" lry="2405" ulx="478" uly="2342">ment, qui, retombant dans,la terre quand il eft</line>
        <line lrx="1607" lry="2471" ulx="477" uly="2415">mür, ſe reproduit annuellement de lui-même, et</line>
        <line lrx="1607" lry="2529" ulx="476" uly="2478">croît confufément avec les herbes maturelles du</line>
        <line lrx="587" lry="2602" ulx="476" uly="2558">pays.</line>
        <line lrx="1611" lry="2660" ulx="1493" uly="2614">Peut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1095" type="textblock" ulx="1774" uly="436">
        <line lrx="1914" lry="485" ulx="1833" uly="436">Pait-ë</line>
        <line lrx="1914" lry="554" ulx="1787" uly="505">où des fubf</line>
        <line lrx="1914" lry="616" ulx="1783" uly="576">letems de</line>
        <line lrx="1914" lry="693" ulx="1777" uly="643">fimais à l'a</line>
        <line lrx="1914" lry="762" ulx="1774" uly="712">tueux, don</line>
        <line lrx="1914" lry="821" ulx="1775" uly="778">de toile ble</line>
        <line lrx="1914" lry="897" ulx="1780" uly="849">quantité de</line>
        <line lrx="1914" lry="968" ulx="1782" uly="912">diffipation ç</line>
        <line lrx="1914" lry="1034" ulx="1784" uly="980">livrer, fou</line>
        <line lrx="1914" lry="1095" ulx="1785" uly="1050">vine, Ox</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1173" type="textblock" ulx="1772" uly="1111">
        <line lrx="1914" lry="1173" ulx="1772" uly="1111">cher penda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1232" type="textblock" ulx="1775" uly="1189">
        <line lrx="1914" lry="1232" ulx="1775" uly="1189">au milien d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1599" type="textblock" ulx="1782" uly="1279">
        <line lrx="1914" lry="1334" ulx="1818" uly="1279">La lique</line>
        <line lrx="1914" lry="1397" ulx="1782" uly="1341">te d'hydrom</line>
        <line lrx="1914" lry="1460" ulx="1785" uly="1405">bouilitenfe</line>
        <line lrx="1914" lry="1530" ulx="1788" uly="1478">et de Bannar</line>
        <line lrx="1914" lry="1599" ulx="1782" uly="1543">Mas le feg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2664" type="textblock" ulx="1785" uly="1640">
        <line lrx="1914" lry="1688" ulx="1794" uly="1640">Ln</line>
        <line lrx="1914" lry="1764" ulx="1792" uly="1709">coton qu'i</line>
        <line lrx="1914" lry="1831" ulx="1794" uly="1780">TVOnt us</line>
        <line lrx="1913" lry="1891" ulx="1791" uly="1832">flets ; ten</line>
        <line lrx="1914" lry="1969" ulx="1785" uly="1911">Ven de pet</line>
        <line lrx="1914" lry="2028" ulx="1786" uly="1967">fefrem</line>
        <line lrx="1913" lry="2107" ulx="1794" uly="2049">UN Ÿagne</line>
        <line lrx="1889" lry="2173" ulx="1815" uly="2120">À cuu</line>
        <line lrx="1914" lry="2236" ulx="1801" uly="2185">Il&amp;n‘emç“t(</line>
        <line lrx="1914" lry="2311" ulx="1803" uly="2250">q h q</line>
        <line lrx="1914" lry="2394" ulx="1839" uly="2341">' Mada;</line>
        <line lrx="1914" lry="2461" ulx="1803" uly="2396">ls Rl</line>
        <line lrx="1914" lry="2529" ulx="1801" uly="2477">QUCUN de</line>
        <line lrx="1904" lry="2594" ulx="1801" uly="2530">Ï)an‘em</line>
        <line lrx="1914" lry="2664" ulx="1828" uly="2611">Recei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="173" lry="529" ulx="0" uly="471">ix ph et dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="585" type="textblock" ulx="1" uly="539">
        <line lrx="201" lry="585" ulx="1" uly="539">ure, Lamaifn —</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="800" type="textblock" ulx="1" uly="607">
        <line lrx="174" lry="664" ulx="11" uly="607">autres, qai qu</line>
        <line lrx="173" lry="724" ulx="1" uly="677">es et couvh de</line>
        <line lrx="115" lry="800" ulx="3" uly="747">ers fujets</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="173" lry="894" ulx="0" uly="835"> voit patr ët</line>
        <line lrx="171" lry="959" ulx="0" uly="913">nhreux. troupen</line>
        <line lrx="168" lry="1035" ulx="0" uly="974">, et des bin</line>
        <line lrx="161" lry="1094" ulx="2" uly="1046">de Barbarie, *</line>
        <line lrx="170" lry="1174" ulx="0" uly="1105">s qar l ql</line>
        <line lrx="175" lry="1237" ulx="69" uly="1173">quelqué</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1407" type="textblock" ulx="11" uly="1335">
        <line lrx="178" lry="1407" ulx="11" uly="1335">gnin q le u</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="175" lry="1463" ulx="0" uly="1411">« {ement au cf</line>
        <line lrx="173" lry="1539" ulx="0" uly="1467">55 e gli pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1607" type="textblock" ulx="6" uly="1541">
        <line lrx="186" lry="1607" ulx="6" uly="1541">Lorsque Ll }</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1671" type="textblock" ulx="6" uly="1616">
        <line lrx="135" lry="1671" ulx="6" uly="1616">ou fix À hons</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="170" lry="1741" ulx="1" uly="1681">n us d Ein</line>
        <line lrx="169" lry="1813" ulx="0" uly="1740">5 ou de 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="169" lry="1884" ulx="0" uly="1804">zins d , Ÿ gi</line>
        <line lrx="167" lry="1951" ulx="0" uly="1887">, T#</line>
        <line lrx="163" lry="2019" ulx="0" uly="1952">t ou él pir l</line>
        <line lrx="166" lry="2111" ulx="2" uly="2029">c bled q |</line>
        <line lrx="165" lry="2181" ulx="1" uly="2113">… L Fm</line>
        <line lrx="163" lry="2284" ulx="3" uly="2175">cmcndxon</line>
        <line lrx="146" lry="2321" ulx="0" uly="2246">Dauplnn. L</line>
        <line lrx="159" lry="2386" ulx="0" uly="2313">ux égis n 1</line>
        <line lrx="163" lry="2487" ulx="0" uly="2363">ere W 16</line>
        <line lrx="138" lry="2524" ulx="0" uly="2452">e lui⸗ » faëfé,</line>
        <line lrx="155" lry="2595" ulx="0" uly="2513">$ namm}!æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="388" type="textblock" ulx="736" uly="322">
        <line lrx="1390" lry="330" ulx="994" uly="322">| |</line>
        <line lrx="1447" lry="388" ulx="736" uly="329">— 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1110" type="textblock" ulx="313" uly="439">
        <line lrx="1452" lry="507" ulx="411" uly="439">Peut- être n'y a-t- il pas de contrée au monde</line>
        <line lrx="1452" lry="563" ulx="318" uly="508">où les fubfiftances fpient à meilleur marché dans</line>
        <line lrx="1450" lry="635" ulx="315" uly="573">le tems de la récolte. Les habitans qui ne penfent</line>
        <line lrx="1449" lry="702" ulx="314" uly="641">jamais à l’avenir, et qui ont des defirs très-impé-</line>
        <line lrx="1450" lry="769" ulx="313" uly="710">tueux, donnent alors avec joie pour un morceau</line>
        <line lrx="1450" lry="836" ulx="315" uly="780">de toile bleue ou pour d’autres vils objets une</line>
        <line lrx="1449" lry="906" ulx="316" uly="848">quantité de riz très » confidérable. Après cette</line>
        <line lrx="1488" lry="971" ulx="315" uly="898">diffipation de leurs moiffons, ils n’ont plus rien 2</line>
        <line lrx="1449" lry="1044" ulx="314" uly="975">livrer, fouvent même il ne leur refte pas de quoi</line>
        <line lrx="1448" lry="1110" ulx="315" uly="1048">vivre, On les voit dans plufieurs provinees cher-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1173" type="textblock" ulx="293" uly="1112">
        <line lrx="1447" lry="1173" ulx="293" uly="1112">cher pendant la moitié de l’année leur nourriture</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1239" type="textblock" ulx="314" uly="1184">
        <line lrx="756" lry="1239" ulx="314" uly="1184">au milieu des bois.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1593" type="textblock" ulx="317" uly="1268">
        <line lrx="1447" lry="1332" ulx="412" uly="1268">La liqueur chérie des ces fauvages eſt une efpe-</line>
        <line lrx="1450" lry="1394" ulx="318" uly="1335">ce d’hydromel compofé d’eau et de micl qu’on fait</line>
        <line lrx="1451" lry="1448" ulx="317" uly="1400">bouillir enfemble. On fait auffi du vin de fucre</line>
        <line lrx="1452" lry="1526" ulx="320" uly="1468">et de Bannanes. Le premier eft très - {piritueux ;</line>
        <line lrx="1451" lry="1593" ulx="317" uly="1529">mais le fecond n’a que de l’agrément fans force.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2286" type="textblock" ulx="317" uly="1619">
        <line lrx="1453" lry="1681" ulx="407" uly="1619">Les infulaires font des pagnes, des tapis de</line>
        <line lrx="1455" lry="1751" ulx="321" uly="1690">coton qu’ils teignent de plufieurs couleurs. — Ils</line>
        <line lrx="1455" lry="1816" ulx="320" uly="1754">n’ont pas de métiers dreffés; mais étendant leurs</line>
        <line lrx="1453" lry="1883" ulx="320" uly="1821">filets à terre, ils y paffent d’autres filets par le mo-</line>
        <line lrx="1456" lry="1954" ulx="319" uly="1892">yen de petits bâtons qu'ils levent et qu’ils baiffent</line>
        <line lrx="1456" lry="2016" ulx="317" uly="1957">fucceffivement, Leur habit le plus fomptueux eſt</line>
        <line lrx="1456" lry="2089" ulx="320" uly="2018">une pagne {ur les épaules, et un autre au milieu</line>
        <line lrx="1472" lry="2152" ulx="325" uly="2091">du corps. Les gens du commun ne portent ordi-"</line>
        <line lrx="1465" lry="2219" ulx="324" uly="2156">nairement qu’üne ceinture qui couvre affez mal ce</line>
        <line lrx="1110" lry="2286" ulx="326" uly="2227">que la pudeur défend de montrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2630" type="textblock" ulx="325" uly="2313">
        <line lrx="1454" lry="2376" ulx="394" uly="2313">“ Madagafcar avoit été vifité par les Portugaxä,</line>
        <line lrx="1457" lry="2444" ulx="326" uly="2370">les Hollandois et les Anglois, qui, n’y trouvant</line>
        <line lrx="1458" lry="2505" ulx="325" uly="2446">aucun des objets qui les attiroient dans l’orient,</line>
        <line lrx="1457" lry="2575" ulx="325" uly="2514">l’avoient dédaigné. Les François, qm ne paroif-</line>
        <line lrx="1457" lry="2630" ulx="372" uly="2581">Recueil Tom;T, Part; III. L - foi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="558" lry="374" type="textblock" ulx="468" uly="327">
        <line lrx="558" lry="374" ulx="468" uly="327">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="561" type="textblock" ulx="467" uly="413">
        <line lrx="1605" lry="496" ulx="467" uly="413">foient pas avoir de but bien arrété, cmployelent p</line>
        <line lrx="1606" lry="561" ulx="468" uly="503">le conquétir les fonds qu’ils avoient faits pour éten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="627" type="textblock" ulx="471" uly="570">
        <line lrx="1630" lry="627" ulx="471" uly="570">dre leur commerce, Quelque or qu’ils trouverent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="698" type="textblock" ulx="470" uly="635">
        <line lrx="1607" lry="698" ulx="470" uly="635">répandu dans un coin de l’ile, leur fit préfumer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="765" type="textblock" ulx="472" uly="703">
        <line lrx="1627" lry="765" ulx="472" uly="703">qu’il devoit y avoir des mines.  La diminution fen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="790" type="textblock" ulx="904" uly="776">
        <line lrx="916" lry="790" ulx="904" uly="776">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1233" type="textblock" ulx="470" uly="772">
        <line lrx="1606" lry="827" ulx="470" uly="772">fible de ce métal, à mefure qu’ils en tiroient de</line>
        <line lrx="1607" lry="899" ulx="472" uly="838">foibles parties, auroit dû au moins Jrnr faire foup-</line>
        <line lrx="1608" lry="969" ulx="474" uly="902">gonner , ce qui étoit vrai, qu'il avoit pu y être</line>
        <line lrx="1609" lry="1036" ulx="472" uly="956">porté par les Arabes de Zanguebar. Leur avidité</line>
        <line lrx="1609" lry="1099" ulx="473" uly="1041">écarta de leur eſprit une obfervation fi fimple; et</line>
        <line lrx="1611" lry="1167" ulx="473" uly="1110">ils furent punis de leur aveuglement par la perte</line>
        <line lrx="1609" lry="1233" ulx="472" uly="1170">entiere de leurs capitaux. A l’expiration de leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1298" type="textblock" ulx="475" uly="1235">
        <line lrx="1626" lry="1298" ulx="475" uly="1235">oftroi, il ne leur reftoit que quelques habitations</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1656" type="textblock" ulx="474" uly="1310">
        <line lrx="1611" lry="1368" ulx="474" uly="1310">fituées en cinq ou fix endroits de la côte, conitruis</line>
        <line lrx="1609" lry="1438" ulx="474" uly="1378">tes de planches, couvertes de feuilles, entourées</line>
        <line lrx="1607" lry="1507" ulx="478" uly="1444">de pieux, et honorées du nom impofant de forts,</line>
        <line lrx="1604" lry="1576" ulx="476" uly="1507">parce qu’elles avoient quelques mauvais canons.</line>
        <line lrx="1606" lry="1656" ulx="476" uly="1579">Leurs defenſeurs étoient réduits à une centaine de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1736" type="textblock" ulx="477" uly="1642">
        <line lrx="1620" lry="1711" ulx="477" uly="1642">brigands ui, par leurs cruautés, a joutoient tous</line>
        <line lrx="1254" lry="1736" ulx="675" uly="1680">3 3 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2052" type="textblock" ulx="458" uly="1715">
        <line lrx="1607" lry="1774" ulx="477" uly="1715">les jours à la haine qu’on avoit conçue contre leur</line>
        <line lrx="1609" lry="1842" ulx="478" uly="1777">nation. » Quelques petits diftriéts abandonnés par</line>
        <line lrx="1608" lry="1911" ulx="477" uly="1852">les naturels du pays, quelques cantons plus éten-</line>
        <line lrx="1608" lry="1977" ulx="480" uly="1917">dus, ‘ d’où la force arrachoit un tribut en denrées,</line>
        <line lrx="1510" lry="2052" ulx="458" uly="1985">formoient toutes leurs conquêtes. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2290" type="textblock" ulx="903" uly="2275">
        <line lrx="1189" lry="2290" ulx="903" uly="2275">RESRE ESREDE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="492" type="textblock" ulx="1779" uly="442">
        <line lrx="1914" lry="492" ulx="1779" uly="442">Uve PIE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="655" type="textblock" ulx="1798" uly="546">
        <line lrx="1914" lry="578" ulx="1806" uly="546">REVOLUT</line>
        <line lrx="1914" lry="655" ulx="1798" uly="624">MENT |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="738" type="textblock" ulx="1798" uly="692">
        <line lrx="1914" lry="738" ulx="1798" uly="692">VERT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1165" type="textblock" ulx="1771" uly="915">
        <line lrx="1912" lry="955" ulx="1804" uly="915">Siccius De</line>
        <line lrx="1914" lry="1025" ulx="1771" uly="983">lites des déc</line>
        <line lrx="1902" lry="1103" ulx="1778" uly="1053">de fon pere</line>
        <line lrx="1907" lry="1165" ulx="1773" uly="1123">Snites de çe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1968" type="textblock" ulx="1774" uly="1229">
        <line lrx="1912" lry="1285" ulx="1793" uly="1229">Icctus Den</line>
        <line lrx="1912" lry="1348" ulx="1812" uly="1307">tloué à</line>
        <line lrx="1913" lry="1428" ulx="1774" uly="1367">multieude q</line>
        <line lrx="1914" lry="1483" ulx="1781" uly="1432">decemvirs ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1555" ulx="1779" uly="1513">guerre con</line>
        <line lrx="1911" lry="1623" ulx="1777" uly="1580">ment, « |</line>
        <line lrx="1913" lry="1688" ulx="1779" uly="1637">palla dans |</line>
        <line lrx="1914" lry="1757" ulx="1783" uly="1706">vouloit-il (</line>
        <line lrx="1900" lry="1824" ulx="1784" uly="1768">doient ds</line>
        <line lrx="1914" lry="1893" ulx="1779" uly="1849">COntenteme</line>
        <line lrx="1914" lry="1968" ulx="1774" uly="1907">volte prock</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2607" type="textblock" ulx="1784" uly="2013">
        <line lrx="1914" lry="2069" ulx="1821" uly="2013">Appius:</line>
        <line lrx="1910" lry="2134" ulx="1786" uly="2073">é d</line>
        <line lrx="1914" lry="2201" ulx="1787" uly="2137">de teai l Ÿ</line>
        <line lrx="1914" lry="2277" ulx="1786" uly="2202">timent A</line>
        <line lrx="1914" lry="2343" ulx="1786" uly="2268">foi da“gm</line>
        <line lrx="1906" lry="2407" ulx="1784" uly="2352">toient pay</line>
        <line lrx="1914" lry="2475" ulx="1784" uly="2420">Sne, pon</line>
        <line lrx="1908" lry="2536" ulx="1785" uly="2475">I leur £n</line>
        <line lrx="1914" lry="2607" ulx="1785" uly="2550">War£es dj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="179" lry="503" ulx="0" uly="448">55 enhloyerent!</line>
        <line lrx="182" lry="571" ulx="3" uly="515">nt fuis pourétet</line>
        <line lrx="184" lry="641" ulx="20" uly="584">qu'ils onerett</line>
        <line lrx="182" lry="707" ulx="6" uly="649">leur ſit préine</line>
        <line lrx="178" lry="767" ulx="0" uly="716">à diminution t</line>
        <line lrx="181" lry="835" ulx="5" uly="786">ls en tioie &amp;</line>
        <line lrx="182" lry="907" ulx="0" uly="853">5 Pn Faie f</line>
        <line lrx="183" lry="982" ulx="1" uly="924">t avoit pu y &amp;</line>
        <line lrx="183" lry="1040" ulx="72" uly="990">Lèur aidf</line>
        <line lrx="183" lry="1117" ulx="3" uly="1062">tion ſi fimple; *</line>
        <line lrx="184" lry="1191" ulx="0" uly="1132">ment par le ps</line>
        <line lrx="184" lry="1263" ulx="0" uly="1196">spiation de l</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="187" lry="1332" ulx="0" uly="1264">Jques habtafon</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1391" type="textblock" ulx="7" uly="1329">
        <line lrx="183" lry="1391" ulx="7" uly="1329">\n côté, conkis</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1461" type="textblock" ulx="2" uly="1407">
        <line lrx="191" lry="1461" ulx="2" uly="1407">Eeuilles, entou</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="179" lry="1539" ulx="12" uly="1466">impofnt d (4</line>
        <line lrx="172" lry="1601" ulx="0" uly="1546">5 mauvas C4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1669" type="textblock" ulx="9" uly="1606">
        <line lrx="173" lry="1669" ulx="9" uly="1606">» une ce é</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="34" lry="1749" ulx="0" uly="1701">ë,</line>
        <line lrx="177" lry="1817" ulx="7" uly="1737">conee cmek</line>
        <line lrx="177" lry="1879" ulx="3" uly="1814">fs à bﬂﬂdÛÛﬂ‘s</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="149" lry="1947" ulx="9" uly="1886">cantons Pl p"</line>
        <line lrx="177" lry="2018" ulx="0" uly="1943">cb dcnrm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1913" type="textblock" ulx="145" uly="1878">
        <line lrx="176" lry="1913" ulx="145" uly="1878">ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1742" type="textblock" ulx="52" uly="1678">
        <line lrx="188" lry="1742" ulx="52" uly="1678">a;outmcnt w,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="395" type="textblock" ulx="742" uly="307">
        <line lrx="1464" lry="395" ulx="742" uly="307">en 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="543" type="textblock" ulx="323" uly="431">
        <line lrx="1489" lry="543" ulx="323" uly="431">UNE PIECE TIREE PE L’HISTOIRE DES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="746" type="textblock" ulx="376" uly="556">
        <line lrx="1464" lry="590" ulx="379" uly="556">REVOLUTIONS ARRIVEES DANS LE GOUVERNE-</line>
        <line lrx="1463" lry="679" ulx="376" uly="633">MENT DE LA REPUBLIQUE ROMAINE PAR</line>
        <line lrx="702" lry="746" ulx="379" uly="699">VERTOT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="881" type="textblock" ulx="1295" uly="866">
        <line lrx="1335" lry="881" ulx="1295" uly="866">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="882" type="textblock" ulx="625" uly="822">
        <line lrx="1117" lry="882" ulx="625" uly="822">Argument.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="971" type="textblock" ulx="383" uly="920">
        <line lrx="1459" lry="971" ulx="383" uly="920">Siccius Dentatus perit malheureufement par les fatel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1054" type="textblock" ulx="311" uly="983">
        <line lrx="1460" lry="1037" ulx="311" uly="983">lites des décemvirs, —  Virgine eft tuée par la main</line>
        <line lrx="1469" lry="1054" ulx="1349" uly="1036">Ps*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1169" type="textblock" ulx="312" uly="1051">
        <line lrx="1453" lry="1106" ulx="315" uly="1051">de fon pere pour la derober à la paffion d’Appius, —</line>
        <line lrx="870" lry="1169" ulx="312" uly="1127">Suites‘ de ce trifte accident.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1354" type="textblock" ulx="368" uly="1230">
        <line lrx="1453" lry="1287" ulx="368" uly="1230">iccins Dentatus, ce fameux Plebeïen qui s’étoit</line>
        <line lrx="1451" lry="1354" ulx="399" uly="1298">trouvé à fix vingt combats , n’entretenoit la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1421" type="textblock" ulx="311" uly="1364">
        <line lrx="1479" lry="1421" ulx="311" uly="1364">multitude que des fautes qu’il prétendoit que les -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1480" type="textblock" ulx="311" uly="1430">
        <line lrx="1447" lry="1480" ulx="311" uly="1430">decemvirs avoient faites dans la conduite de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1558" type="textblock" ulx="312" uly="1486">
        <line lrx="1477" lry="1558" ulx="312" uly="1486">guerre contre les Eques et les Sabins. Son fenti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1956" type="textblock" ulx="306" uly="1563">
        <line lrx="1443" lry="1623" ulx="311" uly="1563">ment, et le mépris qu'il faifoit de ces géneraux,</line>
        <line lrx="1444" lry="1688" ulx="312" uly="1628">paffa dans les deux armées, A peine le foldat</line>
        <line lrx="1442" lry="1743" ulx="310" uly="1699">vouloit-il déferer à leurs ordres: les uns deman-</line>
        <line lrx="1440" lry="1816" ulx="309" uly="1760">doient des vivres; d’autres des armes ; et un mé-</line>
        <line lrx="1442" lry="1916" ulx="307" uly="1829">contentement general fembloit annoncer une ré-</line>
        <line lrx="663" lry="1956" ulx="306" uly="1902">volte prochaine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2516" type="textblock" ulx="305" uly="1994">
        <line lrx="1441" lry="2053" ulx="404" uly="1994">Appius attentif aux évenemens, envoye à ſes</line>
        <line lrx="1440" lry="2123" ulx="309" uly="2062">eollegues des recruës et des vivres. Il leur mande</line>
        <line lrx="1438" lry="2184" ulx="310" uly="2129">de tenir le foldat en reſpect par la crainte du cha-</line>
        <line lrx="1438" lry="2252" ulx="307" uly="2193">timent, et que fi la voye des fupplices leur paroif-</line>
        <line lrx="1445" lry="2319" ulx="307" uly="2253">foit dangereufe dans la conjonéture, ils ne manque-</line>
        <line lrx="1453" lry="2384" ulx="305" uly="2327">roient pas d’occafion pendant le refte de la campa-</line>
        <line lrx="1434" lry="2455" ulx="307" uly="2394">gne, pour faire périr {ecretement les plus mutins,</line>
        <line lrx="1436" lry="2516" ulx="309" uly="2461">Il leur en donna l’exemple. Siccius lui étoit odieux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2661" type="textblock" ulx="307" uly="2522">
        <line lrx="1469" lry="2618" ulx="307" uly="2522">par {es diſcours trop libres, et par le pouvoir qu’il</line>
        <line lrx="1505" lry="2661" ulx="863" uly="2585">L 2 aveit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1572" type="textblock" ulx="1676" uly="1520">
        <line lrx="1692" lry="1572" ulx="1676" uly="1520">40</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="570" lry="397" type="textblock" ulx="477" uly="344">
        <line lrx="570" lry="397" ulx="477" uly="344">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="509" type="textblock" ulx="448" uly="439">
        <line lrx="1613" lry="509" ulx="448" uly="439">“avoit ſur l’efprit du peuple, il réſolut de s'en dés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="665" type="textblock" ulx="478" uly="520">
        <line lrx="1627" lry="577" ulx="478" uly="520">faire. Pour le tirer de Rome, il feignit de vouloir</line>
        <line lrx="1632" lry="665" ulx="479" uly="583">le conſulter ſur les operations de la campagne. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="787" type="textblock" ulx="438" uly="655">
        <line lrx="1618" lry="706" ulx="438" uly="655">Pentretint pluſieurs fois; et après avoir donné de</line>
        <line lrx="1618" lry="787" ulx="476" uly="722">grandes louanges aux avis qu'il en recevoit, il l'en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="854" type="textblock" ulx="479" uly="790">
        <line lrx="1640" lry="854" ulx="479" uly="790">gage, quoique veteran ,, à fe rendre à l'armée qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="986" type="textblock" ulx="445" uly="856">
        <line lrx="1622" lry="915" ulx="482" uly="856">étoit oppofée aux Sabins, fous prétexte d’affifter</line>
        <line lrx="1620" lry="986" ulx="445" uly="922">‘ le géneral de fes conſeils. Et pour le déterminer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1052" type="textblock" ulx="481" uly="992">
        <line lrx="1630" lry="1052" ulx="481" uly="992">à faire la campagne, il le revêtit du titre d’envoyé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2325" type="textblock" ulx="448" uly="1059">
        <line lrx="1622" lry="1117" ulx="484" uly="1059">ou de leyat: fonction qui chez les Romains, dit</line>
        <line lrx="1624" lry="1179" ulx="483" uly="1124">Denis d’HalicarnaiTe, étoit facrée et inviolable, et</line>
        <line lrx="1623" lry="1254" ulx="486" uly="1187">qui jouiſſoit du reſpect dû au facerdoce, avec l'au-</line>
        <line lrx="1625" lry="1354" ulx="485" uly="1259">torité d’un officier géneral, et la Puiſſance des pre-</line>
        <line lrx="865" lry="1392" ulx="454" uly="1320">miers magiſtrats.</line>
        <line lrx="1621" lry="1441" ulx="589" uly="1394">Siccius ſans défiance ct avec la fincerité d'un</line>
        <line lrx="1624" lry="1520" ulx="488" uly="1462">brave foldat, embraffe avec plaifir l’occafion de</line>
        <line lrx="1622" lry="1587" ulx="489" uly="1530">rendre fervice à fa patrie. Il fe rend au camp</line>
        <line lrx="1622" lry="1659" ulx="491" uly="1599">en diligence. Les Decemvirs prévenus par Appius,</line>
        <line lrx="1623" lry="1730" ulx="476" uly="1663">le reçoivent avec des. marques extérieures de joye,</line>
        <line lrx="1623" lry="1787" ulx="492" uly="1728">et le traitent avec diftinétion. — On n’entreprend</line>
        <line lrx="1622" lry="1864" ulx="490" uly="1799">plus rien fans fes avis; mais cefte déference appa-</line>
        <line lrx="1622" lry="1925" ulx="448" uly="1863">- rente cachoit le deffein ſecret de le faire perir. L’oc-</line>
        <line lrx="1626" lry="1992" ulx="495" uly="1930">cafion s'en prefenta bien-tôt. Siccius avec fa fran-</line>
        <line lrx="1626" lry="2058" ulx="495" uly="2000">chife ordinaire, n’ayant pas diffimulé aux decem-</line>
        <line lrx="1627" lry="2130" ulx="492" uly="2066">virs qu’il ne les trouvoit pas campés affez avanta-</line>
        <line lrx="1625" lry="2198" ulx="494" uly="2131">geufement, ils le chargent de marquer lui- même</line>
        <line lrx="1626" lry="2260" ulx="496" uly="2199">un nouveau camp, et on lui donna une efcorte</line>
        <line lrx="1626" lry="2325" ulx="493" uly="2268">pour aller reconnoitre la fituation du païs.  Mais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2392" type="textblock" ulx="496" uly="2334">
        <line lrx="1663" lry="2392" ulx="496" uly="2334">cette efcorte n’étoit compofée que des fatellites des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2529" type="textblock" ulx="446" uly="2400">
        <line lrx="1627" lry="2463" ulx="446" uly="2400">… Decemvirs, et qui avoient des ordres fecrets de s'en</line>
        <line lrx="1628" lry="2529" ulx="496" uly="2463">«defaire.  Siccius setant avancé à leur tête jusques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2621" type="textblock" ulx="494" uly="2531">
        <line lrx="1660" lry="2621" ulx="494" uly="2531">dans les détroits de quelques montagnes, ils prirent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2646" type="textblock" ulx="1555" uly="2608">
        <line lrx="1635" lry="2646" ulx="1555" uly="2608">-cete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="785" type="textblock" ulx="1782" uly="454">
        <line lrx="1912" lry="507" ulx="1790" uly="454">tette ocaf</line>
        <line lrx="1907" lry="584" ulx="1793" uly="527">qis plutôt</line>
        <line lrx="1898" lry="637" ulx="1791" uly="594">sadoffant</line>
        <line lrx="1914" lry="717" ulx="1784" uly="664">jris par de</line>
        <line lrx="1914" lry="785" ulx="1782" uly="729">fit trembl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="856" type="textblock" ulx="1767" uly="800">
        <line lrx="1914" lry="856" ulx="1767" uly="800">main tapp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2618" type="textblock" ulx="1785" uly="863">
        <line lrx="1914" lry="911" ulx="1785" uly="863">feurs et er</line>
        <line lrx="1894" lry="989" ulx="1788" uly="934">procher;</line>
        <line lrx="1888" lry="1047" ulx="1796" uly="1000">de loin,</line>
        <line lrx="1913" lry="1113" ulx="1793" uly="1063">Venir à b</line>
        <line lrx="1914" lry="1188" ulx="1797" uly="1136">tocher, !</line>
        <line lrx="1912" lry="1260" ulx="1791" uly="1210">Ve guertier</line>
        <line lrx="1914" lry="1334" ulx="1786" uly="1272">contats, p</line>
        <line lrx="1913" lry="1398" ulx="1792" uly="1338">de quelqus</line>
        <line lrx="1914" lry="1455" ulx="1791" uly="1409">és contre</line>
        <line lrx="1914" lry="1533" ulx="1795" uly="1482">et npporten</line>
        <line lrx="1914" lry="1592" ulx="1793" uly="1539">buftade où</line>
        <line lrx="1914" lry="1668" ulx="1794" uly="1620">Une qartie</line>
        <line lrx="1912" lry="1735" ulx="1801" uly="1670">dord; mn</line>
        <line lrx="1914" lry="1795" ulx="1810" uly="1746">Siccius q</line>
        <line lrx="1914" lry="1865" ulx="1807" uly="1809">for le lie</line>
        <line lrx="1910" lry="1932" ulx="1803" uly="1878">lui Tendr</line>
        <line lrx="1914" lry="2009" ulx="1801" uly="1959">CŒUX qui.</line>
        <line lrx="1914" lry="2071" ulx="1808" uly="2026">Eat tous |</line>
        <line lrx="1911" lry="2139" ulx="1818" uly="2081">&amp; Îm Ç</line>
        <line lrx="1914" lry="2211" ulx="1819" uly="2154">arme, |</line>
        <line lrx="1914" lry="2282" ulx="1821" uly="2224">avoit n</line>
        <line lrx="1901" lry="2335" ulx="1824" uly="2297">On ne</line>
        <line lrx="1914" lry="2406" ulx="1823" uly="2359">te.</line>
        <line lrx="1914" lry="2482" ulx="1822" uly="2431">fer qu</line>
        <line lrx="1914" lry="2546" ulx="1822" uly="2490">CC fQ[</line>
        <line lrx="1899" lry="2618" ulx="1799" uly="2564">- $xcita</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="177" lry="503" ulx="0" uly="457">éfolut de en d</line>
        <line lrx="180" lry="588" ulx="12" uly="529">fcigit d rolt</line>
        <line lrx="180" lry="655" ulx="1" uly="598">la campage, l</line>
        <line lrx="180" lry="712" ulx="0" uly="666">s avoir d de</line>
        <line lrx="178" lry="789" ulx="9" uly="732">recevoit, Il</line>
        <line lrx="180" lry="858" ulx="0" uly="802">e à Larmet qi</line>
        <line lrx="180" lry="935" ulx="6" uly="870">prétexte d'lilr</line>
        <line lrx="179" lry="990" ulx="0" uly="940">ur le détermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="180" lry="1059" ulx="0" uly="1006">du titre d'eni —</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1128" type="textblock" ulx="2" uly="1073">
        <line lrx="179" lry="1128" ulx="2" uly="1073">fes Romains, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1197" type="textblock" ulx="7" uly="1144">
        <line lrx="192" lry="1197" ulx="7" uly="1144">et inrlolable,</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="155" lry="1216" ulx="151" uly="1203">J</line>
        <line lrx="182" lry="1270" ulx="0" uly="1211">foce, avcc faur</line>
        <line lrx="182" lry="1334" ulx="0" uly="1281">wiffance des re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="173" lry="1475" ulx="0" uly="1413">la fncnté d</line>
        <line lrx="174" lry="1545" ulx="0" uly="1484">jifr ! pecafon 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1612" type="textblock" ulx="10" uly="1559">
        <line lrx="193" lry="1612" ulx="10" uly="1559">fe send æ 4} -</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="171" lry="1686" ulx="0" uly="1625">renus qa M</line>
        <line lrx="172" lry="1751" ulx="0" uly="1687">périures de }4</line>
        <line lrx="166" lry="1818" ulx="12" uly="1763">Qn n'entefté</line>
        <line lrx="168" lry="1889" ulx="0" uly="1829">e déference 4/</line>
        <line lrx="166" lry="1996" ulx="0" uly="1886"> faie pfﬂf' L</line>
        <line lrx="173" lry="2025" ulx="0" uly="1954">sc F</line>
        <line lrx="172" lry="2092" ulx="0" uly="2029">{c aux dccem</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2186" type="textblock" ulx="145" uly="2160">
        <line lrx="162" lry="2186" ulx="145" uly="2160">J"</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="115" lry="2243" ulx="0" uly="2175">wquct lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="155" lry="2438" ulx="2" uly="2372">des fﬂ“”' "</line>
        <line lrx="152" lry="2507" ulx="0" uly="2437">es kcrets</line>
        <line lrx="95" lry="2571" ulx="12" uly="2520">tetc</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2395" type="textblock" ulx="151" uly="2365">
        <line lrx="159" lry="2395" ulx="151" uly="2365">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="529" type="textblock" ulx="309" uly="452">
        <line lrx="1465" lry="529" ulx="309" uly="452">‘æette occafion pour le charger. Siccius ne &amp; fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="795" type="textblock" ulx="321" uly="530">
        <line lrx="1460" lry="594" ulx="326" uly="530">pas plutôt apperçu de leur mauvais deffein, que</line>
        <line lrx="1488" lry="659" ulx="324" uly="591">s’adoffant contre un rocher pour ne pouvoir être</line>
        <line lrx="1478" lry="731" ulx="323" uly="658">pris par derrière, il les reçut avec un courage qui</line>
        <line lrx="1460" lry="795" ulx="321" uly="737">fit trembler les plus hardis. Ce génereux Ro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="865" type="textblock" ulx="290" uly="802">
        <line lrx="1496" lry="865" ulx="290" uly="802">main rappellant ſon ancienne valeur, en tua plu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1061" type="textblock" ulx="323" uly="868">
        <line lrx="1459" lry="925" ulx="323" uly="868">fieurs et en bleſſa d'autres; aucun n’ofoit plus l'ap-</line>
        <line lrx="1459" lry="998" ulx="325" uly="917">procher; ils ſe contenterent de lui lancer des traits</line>
        <line lrx="1460" lry="1061" ulx="325" uly="999">de loin. Mais comme ils n’en pouvoient encore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1127" type="textblock" ulx="315" uly="1064">
        <line lrx="1458" lry="1127" ulx="315" uly="1064">venir à bout, ces perfides montant ſur le haut du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1396" type="textblock" ulx="324" uly="1136">
        <line lrx="1459" lry="1193" ulx="324" uly="1136">rocher, l’accablerent à coup de pierres; et ce bra-</line>
        <line lrx="1459" lry="1261" ulx="324" uly="1202">ve guerrier qui étoit forti vi&amp;orieux de tant de</line>
        <line lrx="1460" lry="1328" ulx="325" uly="1270">combats, perit enfin malheureufement par la main</line>
        <line lrx="1462" lry="1396" ulx="327" uly="1325">de quelques tljäîtres que les Decemvirs avoient ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1454" type="textblock" ulx="316" uly="1401">
        <line lrx="1461" lry="1454" ulx="316" uly="1401">més contre lui. IIs retoufnerent enfuite au camp,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1995" type="textblock" ulx="327" uly="1470">
        <line lrx="1463" lry="1553" ulx="327" uly="1470">et rapporterent qu'ils étoient tombés dans une em-</line>
        <line lrx="1465" lry="1594" ulx="328" uly="1522">buſcade où ils avoient perdu leur commandant et</line>
        <line lrx="1466" lry="1661" ulx="329" uly="1600">une partie de leurs compagnons. On les crut d’a-</line>
        <line lrx="1466" lry="1727" ulx="330" uly="1669">bord; mais une troupe de foldats qui regardoient</line>
        <line lrx="1465" lry="1794" ulx="333" uly="1737">Siccius comme leur pere, étant allés d’eux-mêmes</line>
        <line lrx="1466" lry="1861" ulx="333" uly="1798">{ur le lieu de combat pour enlever fon corps, et</line>
        <line lrx="1467" lry="1927" ulx="331" uly="1862">lui rendre les derniers devoirs, s’apperçurent- que</line>
        <line lrx="1468" lry="1995" ulx="331" uly="1937">ceux qui avoient été tués dans cette occafion, étoi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2061" type="textblock" ulx="309" uly="2002">
        <line lrx="1468" lry="2061" ulx="309" uly="2002">- ent tous Romains, qu’ils avoient le vifage tourné</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2191" type="textblock" ulx="334" uly="2069">
        <line lrx="1468" lry="2128" ulx="337" uly="2069">de fon côté; qu’on ne leur avoit enlevc ni leurs</line>
        <line lrx="1470" lry="2134" ulx="1461" uly="2117">N</line>
        <line lrx="1475" lry="2191" ulx="334" uly="2133">armes, ni leurs vêtemens, et d’ailleurs qu’il ny</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2259" type="textblock" ulx="301" uly="2202">
        <line lrx="1496" lry="2259" ulx="301" uly="2202">- avoit parmi eux aucun foldat des ennemis, et qu’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2657" type="textblock" ulx="338" uly="2266">
        <line lrx="1469" lry="2320" ulx="340" uly="2266">on ne trouvoit même aucune trace de leur retrai-</line>
        <line lrx="1492" lry="2390" ulx="338" uly="2332">te. Toutes ces circonftances leur firene foupçon--</line>
        <line lrx="1470" lry="2458" ulx="339" uly="2393">ner que Siccius avoit été affaffiné par fon efcorte.</line>
        <line lrx="1471" lry="2527" ulx="342" uly="2468">Ce foupçon {e répandit dans tout le camp, et y</line>
        <line lrx="1473" lry="2595" ulx="365" uly="2536">xcita des plaintes, et un mécontentement général.</line>
        <line lrx="1484" lry="2657" ulx="938" uly="2604">L3 Tou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2673" type="textblock" ulx="1249" uly="2662">
        <line lrx="1270" lry="2673" ulx="1249" uly="2662">&gt;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="525" type="textblock" ulx="455" uly="434">
        <line lrx="1593" lry="525" ulx="455" uly="434">Toute l'armèe demandoit avec grands er eris qu ‘on fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="590" type="textblock" ulx="458" uly="527">
        <line lrx="1610" lry="590" ulx="458" uly="527">le procès à ces aſſaſſins. Mais les decemvirs les fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1060" type="textblock" ulx="458" uly="595">
        <line lrx="1595" lry="656" ulx="459" uly="595">rent echapper; et pour detourner la penſée qu ils</line>
        <line lrx="1593" lry="725" ulx="458" uly="664">pouvoient être eux-mêmes les auteurs d'une action</line>
        <line lrx="1592" lry="794" ulx="459" uly="732">ſi indigne, ils firent faire des funerailles militaires</line>
        <line lrx="1593" lry="856" ulx="461" uly="795">à Siccius, auffi honorables que s’il eût commandé</line>
        <line lrx="1593" lry="914" ulx="461" uly="866">l’armée en chef. Ce furent ces honneurs fi extras</line>
        <line lrx="1593" lry="994" ulx="461" uly="933">erdinaires pour un Plebeïen qu’on favoit leur être</line>
        <line lrx="1594" lry="1060" ulx="462" uly="998">odieux, qui acheverent de convaincre les foldats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1129" type="textblock" ulx="461" uly="1067">
        <line lrx="1635" lry="1129" ulx="461" uly="1067">que Siccius n’étoit pas peri par leur ordre.  Le me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1871" type="textblock" ulx="463" uly="1132">
        <line lrx="1594" lry="1191" ulx="463" uly="1132">contentement de cette armée paſſa bientôt dans</line>
        <line lrx="1596" lry="1262" ulx="464" uly="1204">l’autre camp, et jusques dans Rome. Les cito-</line>
        <line lrx="1598" lry="1329" ulx="467" uly="1267">yens et les foldats, le fenat et le peuple déteftoient</line>
        <line lrx="1596" lry="1384" ulx="467" uly="1334">tout haut une action fi infame. Tout le monde</line>
        <line lrx="1594" lry="1465" ulx="466" uly="1399">étoit difpofé à fecoüer le joug d’une domination fi</line>
        <line lrx="1596" lry="1532" ulx="468" uly="1465">cruelle, lorsqu'Appius par une nouvelle entreprife</line>
        <line lrx="1596" lry="1599" ulx="466" uly="1539">encôre plus odieufe et plus tyrannique mit le com-</line>
        <line lrx="1595" lry="1663" ulx="466" uly="1603">ble à fes fureurs et à la haine que tous les ordres</line>
        <line lrx="966" lry="1733" ulx="469" uly="1680">de l’état Ini portoient,</line>
        <line lrx="1595" lry="1800" ulx="570" uly="1736">Nous avons dit que de concert avec fes colle-</line>
        <line lrx="1597" lry="1871" ulx="466" uly="1807">gues ; il étoit refté dans Rome à la tête d'un corps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1997" type="textblock" ulx="445" uly="1871">
        <line lrx="1596" lry="1934" ulx="445" uly="1871">de troupes pour en contenir les habitans fous l'obe-</line>
        <line lrx="1597" lry="1997" ulx="468" uly="1941">ifance du decemvirat.  Ce Decemvir qui avoit réü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2134" type="textblock" ulx="467" uly="2004">
        <line lrx="1596" lry="2069" ulx="467" uly="2004">ni en f perfonne toute l’autorité de la magittratu-</line>
        <line lrx="1597" lry="2134" ulx="468" uly="2071">re, rendoit la juftice dans la place. Comme.il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2200" type="textblock" ulx="467" uly="2140">
        <line lrx="1635" lry="2200" ulx="467" uly="2140">étoit un jour dans fon tribunal, il vit paffer auprès …</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2266" type="textblock" ulx="468" uly="2209">
        <line lrx="1597" lry="2266" ulx="468" uly="2209">de lui une jeune fille d’une rare beauté, âgée d’en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2336" type="textblock" ulx="465" uly="2279">
        <line lrx="1609" lry="2336" ulx="465" uly="2279">viroft quinize ans, qui alloit avec ſa nourrice aux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2469" type="textblock" ulx="459" uly="2338">
        <line lrx="1596" lry="2402" ulx="459" uly="2338">écoles publiques. Ses charmes, et les graces naîf-</line>
        <line lrx="1595" lry="2469" ulx="464" uly="2408">fantes de la jeuneſſe, attirerent d’abord fon attén-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2536" type="textblock" ulx="464" uly="2476">
        <line lrx="1616" lry="2536" ulx="464" uly="2476">tion. It ne peut s’empêcher de la regarder avec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2668" type="textblock" ulx="461" uly="2541">
        <line lrx="1596" lry="2601" ulx="461" uly="2541">un plaifir fecret: ſa curiofité redoubla le jour fui-</line>
        <line lrx="1595" lry="2668" ulx="1485" uly="2618">vant;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1242" type="textblock" ulx="1788" uly="447">
        <line lrx="1914" lry="499" ulx="1797" uly="447">vant, Il la</line>
        <line lrx="1914" lry="569" ulx="1799" uly="518">célte jeune</line>
        <line lrx="1914" lry="642" ulx="1795" uly="585">ghee, àl</line>
        <line lrx="1914" lry="695" ulx="1788" uly="653">fon violer</line>
        <line lrx="1914" lry="763" ulx="1789" uly="721">neftes à |</line>
        <line lrx="1914" lry="844" ulx="1791" uly="792">premier J</line>
        <line lrx="1914" lry="900" ulx="1798" uly="860">nom et de</line>
        <line lrx="1914" lry="979" ulx="1799" uly="928">qu'èlle ete</line>
        <line lrx="1912" lry="1048" ulx="1800" uly="995">pélloit Vi</line>
        <line lrx="1914" lry="1115" ulx="1801" uly="1063">pellée Nu</line>
        <line lrx="1914" lry="1174" ulx="1798" uly="1130">actuelleme</line>
        <line lrx="1914" lry="1242" ulx="1791" uly="1196">de F. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1321" type="textblock" ulx="1786" uly="1266">
        <line lrx="1914" lry="1321" ulx="1786" uly="1266">voit prom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2603" type="textblock" ulx="1792" uly="1331">
        <line lrx="1909" lry="1390" ulx="1792" uly="1331">du peuvle</line>
        <line lrx="1913" lry="1458" ulx="1801" uly="1412">campaghe</line>
        <line lrx="1914" lry="1513" ulx="1857" uly="1472">Ces</line>
        <line lrx="1902" lry="1588" ulx="1802" uly="1535">pÎUS, ne</line>
        <line lrx="1914" lry="1662" ulx="1800" uly="1606">voulu pou</line>
        <line lrx="1914" lry="1719" ulx="1806" uly="1674">Mais oùt</line>
        <line lrx="1914" lry="1801" ulx="1808" uly="1738">Tgnorer q</line>
        <line lrx="1912" lry="1856" ulx="1808" uly="1805">il étoit e</line>
        <line lrx="1914" lry="1925" ulx="1801" uly="1873">liance ent</line>
        <line lrx="1910" lry="1997" ulx="1800" uly="1940">Téduit à n</line>
        <line lrx="1914" lry="2062" ulx="1799" uly="2007">défis erin</line>
        <line lrx="1909" lry="2131" ulx="1800" uly="2073">Sédution,</line>
        <line lrx="1914" lry="2198" ulx="1859" uly="2152">Ln</line>
        <line lrx="1914" lry="2262" ulx="1815" uly="2210">cherent</line>
        <line lrx="1901" lry="2332" ulx="1816" uly="2275">feins, ‘</line>
        <line lrx="1914" lry="2404" ulx="1817" uly="2350">Mégocis</line>
        <line lrx="1914" lry="2475" ulx="1815" uly="2408">ti‘aﬁq…</line>
        <line lrx="1913" lry="2543" ulx="1815" uly="2480">de la j⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2603" ulx="1814" uly="2548">l'avoir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="158" lry="526" ulx="4" uly="465">ds cxs qu'on</line>
        <line lrx="160" lry="577" ulx="0" uly="533">Tecemirs les</line>
        <line lrx="162" lry="661" ulx="6" uly="601">Ja penke ql</line>
        <line lrx="158" lry="717" ulx="3" uly="672">Urs d'éneaéiôn</line>
        <line lrx="157" lry="787" ulx="0" uly="742">ailles milfes</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="856" type="textblock" ulx="12" uly="805">
        <line lrx="175" lry="856" ulx="12" uly="805">elit commar</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="159" lry="925" ulx="0" uly="877">nneurs ſi es</line>
        <line lrx="158" lry="994" ulx="7" uly="944">favoit leur à</line>
        <line lrx="159" lry="1064" ulx="0" uly="1011">incre les Lolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1132" type="textblock" ulx="11" uly="1086">
        <line lrx="185" lry="1132" ulx="11" uly="1086">ordre, Lem</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="157" lry="1201" ulx="0" uly="1148">7 bientôt d</line>
        <line lrx="159" lry="1262" ulx="70" uly="1218">Les cito</line>
        <line lrx="160" lry="1351" ulx="0" uly="1285">we\e, dételoïent</line>
        <line lrx="157" lry="1409" ulx="3" uly="1347">Tout le mon&amp;c</line>
        <line lrx="153" lry="1480" ulx="0" uly="1424">e domlnatmﬁl</line>
        <line lrx="153" lry="1549" ulx="0" uly="1500">urelle en</line>
        <line lrx="152" lry="1630" ulx="2" uly="1562">ué qut e</line>
        <line lrx="151" lry="1687" ulx="0" uly="1622">e tous ls cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="140" lry="1776" ulx="138" uly="1754">|</line>
        <line lrx="151" lry="1825" ulx="2" uly="1757">e wee ſes colé</line>
        <line lrx="151" lry="1892" ulx="9" uly="1832">tte dn «</line>
        <line lrx="150" lry="1962" ulx="0" uly="1890">ns us L</line>
        <line lrx="149" lry="2038" ulx="0" uly="1962">p qu ayoit é</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="148" lry="2097" ulx="0" uly="2032">PL</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2166" type="textblock" ulx="2" uly="2089">
        <line lrx="181" lry="2166" ulx="2" uly="2089">Commt U</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="147" lry="2220" ulx="91" uly="2171">û ‘P</line>
        <line lrx="145" lry="2305" ulx="0" uly="2235">é 3€°° i</line>
        <line lrx="143" lry="2368" ulx="15" uly="2307">pourie #"</line>
        <line lrx="140" lry="2441" ulx="0" uly="2366">es glales L</line>
        <line lrx="139" lry="2510" ulx="0" uly="2445">p don f</line>
        <line lrx="136" lry="2594" ulx="2" uly="2510">rcggrdef ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2688" type="textblock" ulx="88" uly="2645">
        <line lrx="131" lry="2688" ulx="88" uly="2645">ganb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="648" type="textblock" ulx="328" uly="446">
        <line lrx="1465" lry="510" ulx="331" uly="446">vant; il la trouva encore plus belle. Et comme</line>
        <line lrx="1464" lry="583" ulx="331" uly="507">cette jeune perfonne paſſoit tous les jours dans la</line>
        <line lrx="1481" lry="648" ulx="328" uly="571">place, il conçut infenfi blement pour elle une paſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="711" type="textblock" ulx="287" uly="650">
        <line lrx="1464" lry="711" ulx="287" uly="650">“ fion violente, dont les fuites furent également fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1117" type="textblock" ulx="323" uly="718">
        <line lrx="1465" lry="787" ulx="326" uly="718">neftes à l’un et l’autre. Il avoit pris foin dès le</line>
        <line lrx="1463" lry="850" ulx="324" uly="782">premier jour qu’il l’avoit väe de s'informer de fon</line>
        <line lrx="1461" lry="906" ulx="326" uly="851">nom et de celui de fa famille. On lui avoit appris</line>
        <line lrx="1460" lry="982" ulx="325" uly="916">qu’elle étoit d’une famille Plebeïenne, qu’elle s'ap-</line>
        <line lrx="1460" lry="1052" ulx="323" uly="987">pelloit Virginie; qu'elle avoit perdu ſa mere ap-</line>
        <line lrx="1457" lry="1117" ulx="324" uly="1052">pellée Numitoria; que Virginius ſon pere ſervoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1185" type="textblock" ulx="305" uly="1121">
        <line lrx="1458" lry="1185" ulx="305" uly="1121">actuellement en qualité de centurion dans l’armée</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2638" type="textblock" ulx="320" uly="1189">
        <line lrx="1464" lry="1244" ulx="323" uly="1189">de F. Vibulanus le decemvir, et que Virginius</line>
        <line lrx="1458" lry="1321" ulx="320" uly="1253">avoit promis fa fille à IciZius qui avoit été tribun</line>
        <line lrx="1459" lry="1383" ulx="322" uly="1320">du peuple, et qui devoit l’epoufer à la fin de la</line>
        <line lrx="1262" lry="1455" ulx="325" uly="1390">campagne. . ;</line>
        <line lrx="1458" lry="1546" ulx="428" uly="1417">Ces nouvelles fi funeſtes pour l'amour d' Ap.</line>
        <line lrx="1458" lry="1586" ulx="326" uly="1520">pius, ne fervirent qu'à l'augmenter. Il eut bien</line>
        <line lrx="1455" lry="1650" ulx="324" uly="1589">voulu pouvoir époufer lui-même la jeune Virginie ;</line>
        <line lrx="1481" lry="1715" ulx="327" uly="1658">mais outre qu’il étoit marié, il ne pouvoit pas</line>
        <line lrx="1460" lry="1786" ulx="326" uly="1723">ignorer que les dernieres loix des douze tables dont</line>
        <line lrx="1461" lry="1850" ulx="324" uly="1789">il étoit le principal auteur, interdifoient toute al-</line>
        <line lrx="1459" lry="1910" ulx="324" uly="1854">liance entre les Patriciens et les Plebeiens, il fe vit</line>
        <line lrx="1463" lry="1984" ulx="325" uly="1916">réduit à ne pouvoir efpérer l'accompliſſement de fes</line>
        <line lrx="1464" lry="2051" ulx="325" uly="1984">défirs criminels, que par la voye honteufe de la</line>
        <line lrx="1425" lry="2107" ulx="323" uly="2064">fédu&amp;ion. ‘ us</line>
        <line lrx="1464" lry="2181" ulx="427" uly="2096">L’innocence et la pudeur de Virginie , l’ernpé-</line>
        <line lrx="1465" lry="2248" ulx="328" uly="2181">cherent de lui expliquer lui - même fes mauvais def-</line>
        <line lrx="1474" lry="2314" ulx="327" uly="2251">feins. , Il trouva plus à propos de faire entâmer de.</line>
        <line lrx="1465" lry="2386" ulx="329" uly="2320">négociation par une de ces femmes d’intrigue, qui</line>
        <line lrx="1464" lry="2450" ulx="328" uly="2369">trafiquent fourdement de la beauté et des charmes</line>
        <line lrx="1464" lry="2515" ulx="331" uly="2451">de la jeuneffe. Il la combla de bienfaits, et après</line>
        <line lrx="1465" lry="2597" ulx="329" uly="2517">lzvonr inſtruite de ſes intentions, il dui défendit de</line>
        <line lrx="1466" lry="2638" ulx="930" uly="2584">4. le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="573" type="textblock" ulx="462" uly="449">
        <line lrx="1599" lry="506" ulx="462" uly="449">le nommer, de le faire connoître autrement que</line>
        <line lrx="1597" lry="573" ulx="465" uly="516">comme un homme des premiéres maifons de la vil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="641" type="textblock" ulx="465" uly="585">
        <line lrx="1638" lry="641" ulx="465" uly="585">le, et qui avoit une autorité abfoluë dans la repu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="840" type="textblock" ulx="467" uly="645">
        <line lrx="1595" lry="710" ulx="467" uly="645">blique. . Cette femme s’àdrc_{fà par fon ordre à la</line>
        <line lrx="1597" lry="777" ulx="468" uly="715">nourrice de Virginie.  Elle fit connoiffance avec</line>
        <line lrx="1603" lry="840" ulx="469" uly="784">elle, tâcha de s’infinuër dans ſa confidence y et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="911" type="textblock" ulx="471" uly="853">
        <line lrx="1614" lry="911" ulx="471" uly="853">après bien des foins foutenus de riches préfens, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1250" type="textblock" ulx="469" uly="918">
        <line lrx="1598" lry="981" ulx="472" uly="918">de promeffes encore plus magnifiques, cette mal-</line>
        <line lrx="1598" lry="1043" ulx="470" uly="979">heureufè s’ouvrit à elle fur le fujet de fa commif-</line>
        <line lrx="1599" lry="1116" ulx="470" uly="1053">fion. Mais la nourrice ſage et fidéle rejetta avec</line>
        <line lrx="1599" lry="1181" ulx="471" uly="1123">horreur fes préfens et fes propofitions. Appius ap-</line>
        <line lrx="1603" lry="1250" ulx="469" uly="1192">prit avec douleur qu’elle étoit également incapable</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1315" type="textblock" ulx="469" uly="1256">
        <line lrx="1630" lry="1315" ulx="469" uly="1256">de fe laiffer furprendre ni corrompre. Ce magi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1383" type="textblock" ulx="470" uly="1324">
        <line lrx="1601" lry="1383" ulx="470" uly="1324">ftrat furieux et opiniâtre dans fes paffions ne ſe re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1410" type="textblock" ulx="1096" uly="1398">
        <line lrx="1106" lry="1410" ulx="1096" uly="1398">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1448" type="textblock" ulx="473" uly="1393">
        <line lrx="1601" lry="1448" ulx="473" uly="1393">buta point; il eut recours à un autre artifice, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1518" type="textblock" ulx="472" uly="1459">
        <line lrx="1632" lry="1518" ulx="472" uly="1459">il inventa une fourbe déteftable dont le fuccès de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1987" type="textblock" ulx="470" uly="1529">
        <line lrx="1405" lry="1587" ulx="473" uly="1529">voit faire tomber Virginie entre ſes mains.</line>
        <line lrx="1600" lry="1652" ulx="559" uly="1595">Jl en cenfia le principal rôle à un certain M.</line>
        <line lrx="1603" lry="1716" ulx="476" uly="1655">Claudius font client, homme ‘hardi, effronté, et</line>
        <line lrx="1602" lry="1791" ulx="475" uly="1723">de ces gens qui ne s’introduifent dans la confiance</line>
        <line lrx="1602" lry="1856" ulx="473" uly="1795">des grands que par une complaifance criminelle</line>
        <line lrx="1600" lry="1923" ulx="470" uly="1863">pour leurs plaifirs. . Ce miniftre de la paffion du</line>
        <line lrx="1603" lry="1987" ulx="474" uly="1931">decemvir, entra dans l’école publique où étoit la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2055" type="textblock" ulx="468" uly="1990">
        <line lrx="1604" lry="2055" ulx="468" uly="1990">jeûne Virginie, la prit par la main, et vouloit l’en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2120" type="textblock" ulx="472" uly="2063">
        <line lrx="1612" lry="2120" ulx="472" uly="2063">traîner par force dans ſa maifon , fous prétexte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2390" type="textblock" ulx="463" uly="2128">
        <line lrx="1603" lry="2187" ulx="472" uly="2128">qu’elle étoit née d'une de fes efclaves: et c’était un</line>
        <line lrx="1602" lry="2254" ulx="463" uly="2196">uſage que les enfans des efclaves l’étoient eux - mê-</line>
        <line lrx="1600" lry="2321" ulx="463" uly="2265">mes des patrons de leurs peres et meres. La jeune</line>
        <line lrx="1602" lry="2390" ulx="466" uly="2328">fille interdite ne fe défendoit que par fes larmes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2455" type="textblock" ulx="428" uly="2396">
        <line lrx="1623" lry="2455" ulx="428" uly="2396">, mais le peuple émü par les cris de-fa nourrice, ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2648" type="textblock" ulx="426" uly="2457">
        <line lrx="1602" lry="2523" ulx="471" uly="2457">courut à fon fécours, et empécha Claudius de l’en-</line>
        <line lrx="1604" lry="2592" ulx="426" uly="2528">“ lever. Cet homme effronté déclara auffi-tôt qu’il</line>
        <line lrx="1604" lry="2648" ulx="527" uly="2606">; ; \ re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1786" type="textblock" ulx="1790" uly="445">
        <line lrx="1914" lry="490" ulx="1798" uly="445">seclamoit |</line>
        <line lrx="1914" lry="571" ulx="1800" uly="512">poit uſer</line>
        <line lrx="1914" lry="637" ulx="1798" uly="585">ébit perr</line>
        <line lrx="1914" lry="705" ulx="1794" uly="651">te par toi</line>
        <line lrx="1914" lry="774" ulx="1790" uly="718">qui s'oppi</line>
        <line lrx="1914" lry="829" ulx="1793" uly="786">venir ur</line>
        <line lrx="1914" lry="913" ulx="1795" uly="852">fant ces j</line>
        <line lrx="1914" lry="981" ulx="1795" uly="924">Tout le |</line>
        <line lrx="1912" lry="1044" ulx="1797" uly="995">pour voir</line>
        <line lrx="1912" lry="1103" ulx="1805" uly="1058">ordinaire</line>
        <line lrx="1914" lry="1183" ulx="1805" uly="1124">lius, qu</line>
        <line lrx="1911" lry="1249" ulx="1799" uly="1196">agréable à</line>
        <line lrx="1914" lry="1319" ulx="1795" uly="1262">Visginie,</line>
        <line lrx="1914" lry="1379" ulx="1799" uly="1326">Gth</line>
        <line lrx="1905" lry="1448" ulx="1807" uly="1397">promifr,</line>
        <line lrx="1914" lry="1525" ulx="1813" uly="1466">un juge</line>
        <line lrx="1914" lry="1591" ulx="1810" uly="1530">Il dit que</line>
        <line lrx="1914" lry="1649" ulx="1808" uly="1598">clle en a</line>
        <line lrx="1914" lry="1724" ulx="1813" uly="1674">Ve qui €</line>
        <line lrx="1914" lry="1786" ulx="1815" uly="1736">Cin avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1864" type="textblock" ulx="1782" uly="1801">
        <line lrx="1914" lry="1864" ulx="1782" uly="1801">- Mais qu'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2602" type="textblock" ulx="1808" uly="1868">
        <line lrx="1911" lry="1922" ulx="1810" uly="1868">du cet €</line>
        <line lrx="1914" lry="1996" ulx="1808" uly="1946">et qui da</line>
        <line lrx="1914" lry="2064" ulx="1808" uly="2002">tappofée-</line>
        <line lrx="1914" lry="2128" ulx="1822" uly="2075">És ;</line>
        <line lrx="1914" lry="2197" ulx="1827" uly="2140">quex</line>
        <line lrx="1913" lry="2266" ulx="1829" uly="2200">ſte qu</line>
        <line lrx="1914" lry="2326" ulx="1831" uly="2272">des cq</line>
        <line lrx="1913" lry="2392" ulx="1831" uly="2352">Xctour</line>
        <line lrx="1914" lry="2478" ulx="1870" uly="2421">«N</line>
        <line lrx="1914" lry="2602" ulx="1818" uly="2543">les ſor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="151" lry="520" ulx="7" uly="470">Attement qu</line>
        <line lrx="152" lry="575" ulx="0" uly="532">aifons de la ri</line>
        <line lrx="152" lry="657" ulx="0" uly="603">5 dans hi repd</line>
        <line lrx="149" lry="715" ulx="10" uly="670">fon oren L</line>
        <line lrx="148" lry="788" ulx="0" uly="734">nnoifnte t</line>
        <line lrx="150" lry="856" ulx="0" uly="809">onfidence, à</line>
        <line lrx="150" lry="935" ulx="1" uly="875">hes préfens, à</line>
        <line lrx="147" lry="1004" ulx="0" uly="942">pes, cette ,</line>
        <line lrx="148" lry="1062" ulx="0" uly="1007">t de a comi</line>
        <line lrx="148" lry="1138" ulx="0" uly="1086">éle rejetta N</line>
        <line lrx="151" lry="1207" ulx="0" uly="1153">15 Appius 3</line>
        <line lrx="153" lry="1270" ulx="0" uly="1213">pent inabl</line>
        <line lrx="148" lry="1337" ulx="0" uly="1281">e Ce m</line>
        <line lrx="147" lry="1407" ulx="0" uly="1350">fons ne fi*</line>
        <line lrx="146" lry="1477" ulx="0" uly="1421">ptre atit, #</line>
        <line lrx="146" lry="1545" ulx="2" uly="1484">nt de fs b</line>
        <line lrx="90" lry="1612" ulx="0" uly="1570">mains,</line>
        <line lrx="148" lry="1679" ulx="14" uly="1619">qn cerfin M</line>
        <line lrx="148" lry="1757" ulx="0" uly="1695">i effronté, (</line>
        <line lrx="147" lry="1818" ulx="0" uly="1759">qs a confaos</line>
        <line lrx="146" lry="1898" ulx="2" uly="1822">nice crimir</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="192" lry="1962" ulx="0" uly="1891">Ja puls L</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="169" lry="2064" ulx="0" uly="1956">WWMÜ</line>
        <line lrx="145" lry="2094" ulx="11" uly="2028">etvouloit e pler</line>
        <line lrx="145" lry="2162" ulx="16" uly="2101">T L</line>
        <line lrx="144" lry="2233" ulx="0" uly="2171">“ c'éti</line>
        <line lrx="142" lry="2302" ulx="0" uly="2228">jent sP</line>
        <line lrx="142" lry="2368" ulx="3" uly="2307">es J jelle</line>
        <line lrx="140" lry="2439" ulx="0" uly="2376">« fs farmé</line>
        <line lrx="139" lry="2504" ulx="11" uly="2444">noumce; 1</line>
        <line lrx="138" lry="2608" ulx="0" uly="2509">udius En</line>
        <line lrx="117" lry="2649" ulx="0" uly="2584">uff f Ÿ</line>
        <line lrx="129" lry="2679" ulx="113" uly="2647">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="855" type="textblock" ulx="313" uly="199">
        <line lrx="766" lry="216" ulx="761" uly="199">Ÿ</line>
        <line lrx="1443" lry="408" ulx="693" uly="345">— 169</line>
        <line lrx="1487" lry="519" ulx="316" uly="462">reclamoit la puiffance des loix,, qu’il ne prétendoit</line>
        <line lrx="1450" lry="586" ulx="318" uly="527">point uſer de violence; mais qu’il croyoit qu’il</line>
        <line lrx="1448" lry="653" ulx="313" uly="596">étoit permis à un maître de reprendre fon efcla-</line>
        <line lrx="1448" lry="720" ulx="317" uly="654">ve par tout où il la trouvoit, et qu’il fommoit ceux</line>
        <line lrx="1448" lry="791" ulx="317" uly="724">qui s’oppofoient à la juſtice de ſes prétentions, de</line>
        <line lrx="1448" lry="855" ulx="318" uly="797">venir ſur le champ devant le Decemvir: et en di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="922" type="textblock" ulx="284" uly="864">
        <line lrx="1446" lry="922" ulx="284" uly="864">ſant ces paroles il y conduifit la jeune Virginie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2655" type="textblock" ulx="316" uly="931">
        <line lrx="1449" lry="989" ulx="320" uly="931">Tout le peuple la fuivit, les uns par curiofité et</line>
        <line lrx="1449" lry="1055" ulx="318" uly="999">pour voir le denouëment d’un évenement fi extra-</line>
        <line lrx="1455" lry="1124" ulx="321" uly="1065">ordinaire, et les autres par confidération pour Ici-</line>
        <line lrx="1448" lry="1192" ulx="319" uly="1134">lius, qui pendant fon tribunat s’étoit rendu très-</line>
        <line lrx="1448" lry="1257" ulx="319" uly="1201">agréable à la multitude. - Nzémitorius, oncle de</line>
        <line lrx="1450" lry="1324" ulx="316" uly="1264">Virginie, averti de cette entreprife, accourut auf-</line>
        <line lrx="1467" lry="1387" ulx="317" uly="1328">fi-tôt à fon fécours avec celui à qui elle avoit été</line>
        <line lrx="1454" lry="1456" ulx="319" uly="1392">promife. Claudius expoña fes prétentions devant</line>
        <line lrx="1451" lry="1523" ulx="323" uly="1460">un juge qui étoit l’auteur - même de la fourberie.</line>
        <line lrx="1452" lry="1588" ulx="322" uly="1524">Il dit que cette fille étoit née dans fa maifon; qu’</line>
        <line lrx="1454" lry="1657" ulx="322" uly="1598">clle en avoit été dérobée fecrettement par une efcla-</line>
        <line lrx="1481" lry="1725" ulx="323" uly="1666">Ve qui étoit fa mere, et qui pour cacher fon lar-</line>
        <line lrx="1452" lry="1779" ulx="324" uly="1734">cin avoit feint d’être accouchée d’un enfant mort.</line>
        <line lrx="1455" lry="1858" ulx="324" uly="1803">Mais qu’on avoit découvert depuis qu’elle avoit ven-</line>
        <line lrx="1457" lry="1930" ulx="325" uly="1868">du cet enfant à la mere de Virginie qui étoit ftérile,</line>
        <line lrx="1460" lry="1993" ulx="324" uly="1935">et qui dans l'impatience d’avoir des enfans, l'avoit</line>
        <line lrx="1497" lry="2059" ulx="322" uly="1993">fuppofée f fille. Qu'il étoit prêt de produire des ‘</line>
        <line lrx="1461" lry="2125" ulx="329" uly="2067">témoins irréprochables de ce ,qu’il avançoit; mais</line>
        <line lrx="1467" lry="2187" ulx="333" uly="2132">qu'en attendant la décifion du procès, il étoit ju-</line>
        <line lrx="1463" lry="2252" ulx="335" uly="2196">fte qu’une efclave fuivit fon maître et qu’il offroit</line>
        <line lrx="1464" lry="2322" ulx="334" uly="2249">des cautions de la repréfenter, f Virginius à fon</line>
        <line lrx="1460" lry="2388" ulx="334" uly="2328">retour prétendoit encore en être le véritable pere.</line>
        <line lrx="1513" lry="2456" ulx="433" uly="2398">Numitorius vit bien que ce coup partoit d'une —</line>
        <line lrx="1464" lry="2521" ulx="335" uly="2462">main plus redoutable; mais il diffinula fagement</line>
        <line lrx="1473" lry="2610" ulx="334" uly="2528">ſes ſoupgons , et il repréfenta au Decemvir avec,</line>
        <line lrx="1466" lry="2655" ulx="915" uly="2599">Ls « bean-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="584" lry="404" type="textblock" ulx="493" uly="362">
        <line lrx="584" lry="404" ulx="493" uly="362">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="582" type="textblock" ulx="486" uly="438">
        <line lrx="1615" lry="521" ulx="486" uly="438">beaucoup de moderation, que le pere de ſa niece</line>
        <line lrx="1616" lry="582" ulx="487" uly="523">étoit abfent pour le fervice de fa patrie, qu’il étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="650" type="textblock" ulx="489" uly="589">
        <line lrx="1616" lry="650" ulx="489" uly="589">injufte d’attaquer un citoyen fur l’état de ſes en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="719" type="textblock" ulx="486" uly="659">
        <line lrx="1615" lry="719" ulx="486" uly="659">fans pendant fon abfence; qu’il ne demandoit qu’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="784" type="textblock" ulx="487" uly="720">
        <line lrx="1622" lry="784" ulx="487" uly="720">un délai de deux jours pour le faire revenir de l’ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1531" type="textblock" ulx="453" uly="793">
        <line lrx="1617" lry="853" ulx="453" uly="793">. mée; qu’en attendant fon retour, il offroit de</line>
        <line lrx="1613" lry="923" ulx="486" uly="862">retenir Virginie chez lui; que ce foin lui. apparte-</line>
        <line lrx="1614" lry="986" ulx="487" uly="928">noit comme à fon oncle: qu'il offroit de la repré-</line>
        <line lrx="1610" lry="1058" ulx="487" uly="996">fenter fous telles cautions qu’on exigeroit de lui;</line>
        <line lrx="1609" lry="1124" ulx="486" uly="1062">mais qu’il n’étoit pas juite que dans la maifon d’un</line>
        <line lrx="1612" lry="1191" ulx="485" uly="1129">homme tel que Claudius, la fille de Virginius cou-</line>
        <line lrx="1613" lry="1260" ulx="484" uly="1194">rût encore plus de risque de fon honneur que de fà</line>
        <line lrx="1614" lry="1325" ulx="482" uly="1266">liberté. Il ajoûta que ce qu’il demandoit étoit con-</line>
        <line lrx="1616" lry="1392" ulx="484" uly="1331">forme aux loix, qui ordonnoient que dans un liti-</line>
        <line lrx="1613" lry="1467" ulx="476" uly="1393">ge, et avant le jugement definitif, le demandeur</line>
        <line lrx="1548" lry="1531" ulx="483" uly="1467">ne peut troubler le défendeur dans ſa poffeffion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1593" type="textblock" ulx="584" uly="1536">
        <line lrx="1649" lry="1593" ulx="584" uly="1536">Toute l’affemblée approuva la juftice de cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1664" type="textblock" ulx="483" uly="1601">
        <line lrx="1609" lry="1664" ulx="483" uly="1601">requête. Appius ayant fait faire filehce et affetant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1732" type="textblock" ulx="480" uly="1667">
        <line lrx="1640" lry="1732" ulx="480" uly="1667">l’équité et le désintereſſement d’un bon juge, dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1866" type="textblock" ulx="478" uly="1731">
        <line lrx="1607" lry="1799" ulx="482" uly="1731">clara qu’il feroit toujours le protecteur d’une loi fi</line>
        <line lrx="1610" lry="1866" ulx="478" uly="1803">jufte , et qu’il avoit lui- même redigẽe dans les dou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1930" type="textblock" ulx="479" uly="1868">
        <line lrx="1644" lry="1930" ulx="479" uly="1868">ze tables. Mais que dans l'affaire en queltion, il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1995" type="textblock" ulx="477" uly="1937">
        <line lrx="1611" lry="1995" ulx="477" uly="1937">ſe rencontroit des circonftances qui en varioient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2069" type="textblock" ulx="477" uly="2003">
        <line lrx="1649" lry="2069" ulx="477" uly="2003">l’efpèce, qu'il n’y avoit que le pere feul qui pûtre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2135" type="textblock" ulx="477" uly="2068">
        <line lrx="1608" lry="2135" ulx="477" uly="2068">clamer la poffeffion de celle qu’il prétendoit être ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2201" type="textblock" ulx="474" uly="2138">
        <line lrx="1637" lry="2201" ulx="474" uly="2138">fille, et que s’il étoit préfent il lui adjugeroit la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2533" type="textblock" ulx="469" uly="2204">
        <line lrx="1606" lry="2266" ulx="470" uly="2204">provifion. Mais qu’en fon abfence, un beaufrere</line>
        <line lrx="1605" lry="2333" ulx="471" uly="2271">n’avoit pas le même droit; qu’il vouloit bien à la</line>
        <line lrx="1605" lry="2400" ulx="470" uly="2340">vérité accorder le tems néceffaire pour faire revenir</line>
        <line lrx="1604" lry="2463" ulx="469" uly="2407">Virginius de l’armée, afin d’être inftruit de fes in-</line>
        <line lrx="1602" lry="2533" ulx="470" uly="2474">tenftions, mais fans que ce délai pût préjudicier à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2663" type="textblock" ulx="467" uly="2524">
        <line lrx="1630" lry="2601" ulx="467" uly="2524">un maître qui redemandoit ſon efclave; et ainſi</line>
        <line lrx="1635" lry="2663" ulx="1511" uly="2606">qu'il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="649" type="textblock" ulx="1801" uly="438">
        <line lrx="1913" lry="513" ulx="1802" uly="438">qu'il or</line>
        <line lrx="1911" lry="575" ulx="1804" uly="525">chez lui,</line>
        <line lrx="1914" lry="649" ulx="1801" uly="591">lreprele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="716" type="textblock" ulx="1773" uly="660">
        <line lrx="1914" lry="716" ulx="1773" uly="660">(on pere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2613" type="textblock" ulx="1796" uly="733">
        <line lrx="1914" lry="771" ulx="1854" uly="733">Tou</line>
        <line lrx="1914" lry="839" ulx="1798" uly="797">de cetar</line>
        <line lrx="1914" lry="920" ulx="1803" uly="867">plaintes</line>
        <line lrx="1914" lry="978" ulx="1804" uly="934">les larme</line>
        <line lrx="1914" lry="1056" ulx="1808" uly="1004">nie, ct</line>
        <line lrx="1914" lry="1115" ulx="1809" uly="1070">lui fervi</line>
        <line lrx="1912" lry="1183" ulx="1808" uly="1136">leurs cri</line>
        <line lrx="1903" lry="1257" ulx="1800" uly="1206">leilus, à</line>
        <line lrx="1914" lry="1320" ulx="1796" uly="1275">ce-la cole</line>
        <line lrx="1914" lry="1391" ulx="1805" uly="1344">Qui vedy</line>
        <line lrx="1904" lry="1463" ulx="1811" uly="1411">Peuple,</line>
        <line lrx="1907" lry="1530" ulx="1817" uly="1484">retirer,</line>
        <line lrx="1914" lry="1603" ulx="1811" uly="1540">que fa ?</line>
        <line lrx="1908" lry="1657" ulx="1814" uly="1608">deffeing</line>
        <line lrx="1914" lry="1738" ulx="1819" uly="1679">Al &amp;“Î;</line>
        <line lrx="1914" lry="1809" ulx="1819" uly="1760">ydvant</line>
        <line lrx="1914" lry="1867" ulx="1815" uly="1818">pet de t</line>
        <line lrx="1906" lry="1946" ulx="1811" uly="1886">yavoir ÿ</line>
        <line lrx="1914" lry="2010" ulx="1813" uly="1948">sberté ;.</line>
        <line lrx="1914" lry="2075" ulx="1820" uly="2026">shbpel d</line>
        <line lrx="1914" lry="2148" ulx="1827" uly="2099">,,qu“</line>
        <line lrx="1914" lry="2206" ulx="1829" uly="2154">PLON</line>
        <line lrx="1906" lry="2272" ulx="1831" uly="2221">”m)(‘.&amp;</line>
        <line lrx="1895" lry="2341" ulx="1831" uly="2285">,',ﬁlle</line>
        <line lrx="1914" lry="2408" ulx="1831" uly="2365">„que (</line>
        <line lrx="1914" lry="2475" ulx="1828" uly="2435">velltre</line>
        <line lrx="1906" lry="2545" ulx="1826" uly="2504">„mon</line>
        <line lrx="1914" lry="2613" ulx="1826" uly="2563">„nis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="165" lry="524" ulx="2" uly="464">pere de ſi nien</line>
        <line lrx="167" lry="590" ulx="0" uly="536">atrie, qu'il étai</line>
        <line lrx="168" lry="648" ulx="7" uly="602">l'état de fs en</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="167" lry="725" ulx="0" uly="673">e demandoit qu’</line>
        <line lrx="164" lry="788" ulx="0" uly="739">e revenir de l</line>
        <line lrx="167" lry="868" ulx="0" uly="808">r, il offoit &amp;</line>
        <line lrx="168" lry="934" ulx="0" uly="883">s-oin ui agarte</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="185" lry="999" ulx="0" uly="947">coit de e vepté .</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="164" lry="1081" ulx="8" uly="1014">exigeoit d h</line>
        <line lrx="161" lry="1136" ulx="1" uly="1082">ns ls maifon e</line>
        <line lrx="164" lry="1217" ulx="0" uly="1156">de Viggimits ‘</line>
        <line lrx="167" lry="1277" ulx="2" uly="1218">nneur q!é deli</line>
        <line lrx="166" lry="1343" ulx="0" uly="1290">andoit é cn</line>
        <line lrx="168" lry="1426" ulx="0" uly="1351">que Cans 0D Ît</line>
        <line lrx="165" lry="1493" ulx="0" uly="1420">; deman</line>
        <line lrx="144" lry="1560" ulx="0" uly="1493">N fi POH‘CŒÛÜI</line>
        <line lrx="160" lry="1629" ulx="0" uly="1561">; jice &amp; d</line>
        <line lrx="159" lry="1691" ulx="0" uly="1626">ilence e 2F\</line>
        <line lrx="161" lry="1759" ulx="2" uly="1703">n bon th</line>
        <line lrx="159" lry="1830" ulx="0" uly="1762">geur d'uné bi</line>
        <line lrx="161" lry="1899" ulx="0" uly="1829">és dars l d“h</line>
        <line lrx="152" lry="1969" ulx="0" uly="1905">e n un</line>
        <line lrx="158" lry="2034" ulx="21" uly="1964">p p</line>
        <line lrx="158" lry="2105" ulx="0" uly="2041">Iq“ Pu ,</line>
        <line lrx="159" lry="2175" ulx="1" uly="2092">endû\ï t</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="184" lry="2243" ulx="0" uly="2172">pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2630" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="156" lry="2302" ulx="32" uly="2242">un bcautrc</line>
        <line lrx="13" lry="2320" ulx="0" uly="2299">!</line>
        <line lrx="155" lry="2380" ulx="0" uly="2299">uloit pien }#</line>
        <line lrx="154" lry="2447" ulx="0" uly="2376">ur faie ““m</line>
        <line lrx="147" lry="2519" ulx="0" uly="2439">qruit &amp; b?</line>
        <line lrx="149" lry="2557" ulx="103" uly="2514">d</line>
        <line lrx="150" lry="2592" ulx="0" uly="2520">llf prc)lld f</line>
        <line lrx="151" lry="2630" ulx="61" uly="2577">, p</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2699" type="textblock" ulx="116" uly="2651">
        <line lrx="145" lry="2699" ulx="116" uly="2651">qll |</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="410" type="textblock" ulx="344" uly="400">
        <line lrx="354" lry="410" ulx="344" uly="400">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="404" type="textblock" ulx="1356" uly="361">
        <line lrx="1442" lry="404" ulx="1356" uly="361">1771</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2643" type="textblock" ulx="319" uly="450">
        <line lrx="1447" lry="526" ulx="321" uly="450">qu’il ordonnoit que Claudius conduifit Virginie</line>
        <line lrx="1446" lry="587" ulx="322" uly="530">chez lui, en donnant des cautions fuffifantes de</line>
        <line lrx="1448" lry="660" ulx="321" uly="597">la repréfenter au-retour de celui qu’on difoit être</line>
        <line lrx="528" lry="725" ulx="319" uly="671">fon pere.</line>
        <line lrx="1448" lry="785" ulx="421" uly="707">Toute l’affemblée fe recria contre l injuſtice</line>
        <line lrx="1451" lry="853" ulx="322" uly="798">de cet arrét. On n’entendoit de tous côtés que des</line>
        <line lrx="1469" lry="929" ulx="321" uly="864">plaintes et des murmures. Les femmes ſur-tout,</line>
        <line lrx="1448" lry="997" ulx="321" uly="934">les larmes aux yeux, ſe rangerent autour de Virgi-</line>
        <line lrx="1448" lry="1061" ulx="322" uly="1004">niè, et la mirent au milieu  d’elles comme pour</line>
        <line lrx="1473" lry="1128" ulx="323" uly="1055">lui fervir de rempart. Mais Claudius meprifant</line>
        <line lrx="1444" lry="1195" ulx="322" uly="1132">leurs cris et leurs prieres, vouloit l’enlever lorsqu'</line>
        <line lrx="1446" lry="1263" ulx="320" uly="1200">Icilius, à qui elle étoit promife, arriva fur la pla-</line>
        <line lrx="1449" lry="1323" ulx="320" uly="1269">ce-la colere et la fureur dans les yeux. — Appius</line>
        <line lrx="1449" lry="1395" ulx="323" uly="1321">qui redoutoit le crédit qu’il avoit ſi⸗ “’cfprit du</line>
        <line lrx="1451" lry="1462" ulx="323" uly="1398">peuple, lui fit dire par un liŒeur, qu il eut à fe</line>
        <line lrx="1452" lry="1526" ulx="325" uly="1439">retirer, et que l’affaire étoit jugée. Mais Icilius</line>
        <line lrx="1453" lry="1596" ulx="325" uly="1534">que ſa paſſion rendoit furieux, inſtruit des mauvais</line>
        <line lrx="1450" lry="1662" ulx="325" uly="1601">deſſeins d'Appius et le regardant comme un rival:</line>
        <line lrx="1453" lry="1731" ulx="327" uly="1668">»l faut, lui cria-t-il, que tu m'arraches la vie,</line>
        <line lrx="1455" lry="1799" ulx="327" uly="1733">„avant que tu puiffes jouir du fruit de tes artifices</line>
        <line lrx="1457" lry="1866" ulx="327" uly="1789">vet de ta tyrannie. N'es-tu pas content de nous</line>
        <line lrx="1457" lry="1934" ulx="326" uly="1869">„avoir privés de deux plus fortes défenſes de la li-</line>
        <line lrx="1459" lry="2000" ulx="328" uly="1933">„berté, la protection de nos tribuns et la voye d'</line>
        <line lrx="1461" lry="2070" ulx="328" uly="1975">v Appel devant l’affemblée du peuple? Faut- il en-</line>
        <line lrx="1495" lry="2132" ulx="331" uly="2065">„core que nous craignions pour l’honneur des filles -</line>
        <line lrx="1464" lry="2199" ulx="333" uly="2121">„Romaines? Tu ne peux pas ignorer que Virginie</line>
        <line lrx="1462" lry="2265" ulx="335" uly="2195">„m'eſt promiſe. Je dois épouſer une vierge et une</line>
        <line lrx="1464" lry="2333" ulx="335" uly="2242">vfille de condition libre; je ne la veux recevoir</line>
        <line lrx="1464" lry="2399" ulx="335" uly="2310">vque des mains de fon pere. Si en fon abfence on</line>
        <line lrx="1465" lry="2465" ulx="335" uly="2393">„entreprend de lui faire violence, J'implorerai pour</line>
        <line lrx="1464" lry="2540" ulx="335" uly="2469">„mon époufe le ſecours du peuple Romain.  Virgi-</line>
        <line lrx="1467" lry="2602" ulx="336" uly="2532">„nius demandera l’affiftance de tous les foldats pour</line>
        <line lrx="1467" lry="2643" ulx="1428" uly="2600">{a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2660" type="textblock" ulx="1401" uly="2636">
        <line lrx="1428" lry="2660" ulx="1401" uly="2636">»</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="412" type="textblock" ulx="471" uly="338">
        <line lrx="1183" lry="373" ulx="887" uly="338">CN</line>
        <line lrx="1183" lry="412" ulx="471" uly="369">172 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="528" type="textblock" ulx="468" uly="457">
        <line lrx="1596" lry="528" ulx="468" uly="457">yl fille; les Dieux et les hommes nous ſeront fa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="593" type="textblock" ulx="467" uly="528">
        <line lrx="1634" lry="593" ulx="467" uly="528">„vorables. Mais quand je ferois tout feul, la ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="994" type="textblock" ulx="467" uly="594">
        <line lrx="1597" lry="671" ulx="471" uly="594">yltice et un amour légitime, me donneront aﬂi'ez</line>
        <line lrx="1596" lry="727" ulx="470" uly="665">yde force pour m’oppoter à l'exécution de ton in-</line>
        <line lrx="1211" lry="816" ulx="467" uly="736">pjufte arrêt., .</line>
        <line lrx="1604" lry="861" ulx="572" uly="798">Le peuple également touché de fon malheur,</line>
        <line lrx="1599" lry="925" ulx="473" uly="865">et du courage qu’il faifoit paroître, repoufle et</line>
        <line lrx="1595" lry="994" ulx="474" uly="934">écart Claudius qui ſe refugie aux pieds d'Appius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1128" type="textblock" ulx="472" uly="1002">
        <line lrx="1610" lry="1059" ulx="473" uly="1002">L’affemblée étoit remp!'ie de trouble et d’agitation.</line>
        <line lrx="1599" lry="1128" ulx="472" uly="1066">Le tumulte augmentoit par l’arrivée de ceux qui fe -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1466" type="textblock" ulx="473" uly="1135">
        <line lrx="1602" lry="1193" ulx="473" uly="1135">rendoient dans la place de différens quartiers de la</line>
        <line lrx="1602" lry="1264" ulx="475" uly="1206">ville. Le Decemvir craignant une révolte ouverté</line>
        <line lrx="1603" lry="1330" ulx="474" uly="1272">et déclarée, prit le parti de fufpendre lui-même</line>
        <line lrx="1602" lry="1395" ulx="475" uly="1336">l’exécution de fon arret; et ayant fait faire filence :</line>
        <line lrx="1604" lry="1466" ulx="476" uly="1404">,On fait aſſez, dit-il, qu’Icilius ne cherche que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1534" type="textblock" ulx="475" uly="1469">
        <line lrx="1604" lry="1534" ulx="475" uly="1469">l’occafion de pouvoir établir le tribunat à la faveur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1803" type="textblock" ulx="473" uly="1542">
        <line lrx="1603" lry="1613" ulx="475" uly="1542">„d'une fédition.  Mais pour lui en ôter tout pré-</line>
        <line lrx="1603" lry="1679" ulx="473" uly="1608">ptexte, je veux bien attendre le retour de Vlrg_l“</line>
        <line lrx="1605" lry="1736" ulx="474" uly="1668">„hius jusqu’à demain. Que fes amis ayeut foin</line>
        <line lrx="1605" lry="1803" ulx="475" uly="1744">„de l’en avertir. Il ne faut gueres plus de quatre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1936" type="textblock" ulx="474" uly="1808">
        <line lrx="1643" lry="1884" ulx="474" uly="1808">„heures pour ſe rendre d’ici au camp. Jobtiendrai</line>
        <line lrx="1615" lry="1936" ulx="475" uly="1873">„de Claudius qu'en conſideration de la paix et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2654" type="textblock" ulx="472" uly="1915">
        <line lrx="1608" lry="2003" ulx="473" uly="1915">„la tranquillité publique, il reliche quelque chofe</line>
        <line lrx="1607" lry="2071" ulx="474" uly="1994">dc fon droit, et qu’il confente que cette fille de-</line>
        <line lrx="1610" lry="2164" ulx="474" uly="2074">„meure en liberté jusqu’au retour de celui qu'elle</line>
        <line lrx="984" lry="2205" ulx="472" uly="2147">„croit être ſon pere. „</line>
        <line lrx="1609" lry="2294" ulx="577" uly="2185">Claudius Kignant d'accorder avec peine ce dé-</line>
        <line lrx="1609" lry="2335" ulx="475" uly="2277">lai, demanda qu’au moins Icilius donnât des cau-</line>
        <line lrx="1609" lry="2405" ulx="474" uly="2344">tions de repréfenter le lendemain, Virginie. Le</line>
        <line lrx="1608" lry="2487" ulx="472" uly="2409">peuple de tous côtés leva auffi-tôt les mains , et</line>
        <line lrx="1609" lry="2537" ulx="474" uly="2471">çhacun s’offroit avec empreſſement pour caution,</line>
        <line lrx="1610" lry="2654" ulx="472" uly="2537">Icilius teuché de l’afetion de fes concitoyens, îfès</line>
        <line lrx="1612" lry="2652" ulx="1545" uly="2618">eur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="495" type="textblock" ulx="1783" uly="455">
        <line lrx="1914" lry="495" ulx="1783" uly="455">deur en ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2401" type="textblock" ulx="1776" uly="518">
        <line lrx="1914" lry="579" ulx="1781" uly="518">ylous ferv</line>
        <line lrx="1914" lry="645" ulx="1778" uly="589">jy #C</line>
        <line lrx="1914" lry="715" ulx="1776" uly="655">ypourfuite</line>
        <line lrx="1914" lry="782" ulx="1778" uly="724">yfe conten</line>
        <line lrx="1914" lry="849" ulx="1783" uly="795">vles paren</line>
        <line lrx="1914" lry="919" ulx="1845" uly="865">Appiu</line>
        <line lrx="1914" lry="974" ulx="1790" uly="926">tefufer um</line>
        <line lrx="1914" lry="1057" ulx="1793" uly="998">d Virginia</line>
        <line lrx="1913" lry="1127" ulx="1793" uly="1062">fes coleg</line>
        <line lrx="1914" lry="1187" ulx="1783" uly="1134">prier-de f</line>
        <line lrx="1914" lry="1252" ulx="1779" uly="1205">te, etdum</line>
        <line lrx="1912" lry="1316" ulx="1779" uly="1273">evenit à K</line>
        <line lrx="1911" lry="1382" ulx="1786" uly="1336">toitte dans</line>
        <line lrx="1914" lry="1448" ulx="1794" uly="1402">à vemettr</line>
        <line lrx="1906" lry="1515" ulx="1803" uly="1470">mais fon</line>
        <line lrx="1914" lry="1593" ulx="1799" uly="1538">êté préve</line>
        <line lrx="1914" lry="1653" ulx="1797" uly="1601">frere d’Iv</line>
        <line lrx="1904" lry="1732" ulx="1802" uly="1674">?êïﬂ que</line>
        <line lrx="1909" lry="1790" ulx="1808" uly="1738">le faîut d</line>
        <line lrx="1914" lry="1859" ulx="1808" uly="1812">avoit obt</line>
        <line lrx="1914" lry="1927" ulx="1805" uly="1878">vée du €</line>
        <line lrx="1912" lry="2003" ulx="1801" uly="1951">pas plutd</line>
        <line lrx="1913" lry="2066" ulx="1802" uly="2024">Ques cava]</line>
        <line lrx="1914" lry="2142" ulx="1802" uly="2075">fon Côté «</line>
        <line lrx="1914" lry="2215" ulx="1810" uly="2147">Q\\tmäx\q</line>
        <line lrx="1914" lry="2266" ulx="1815" uly="2218">précou</line>
        <line lrx="1913" lry="2345" ulx="1819" uly="2287">avoit pr</line>
        <line lrx="1911" lry="2401" ulx="1821" uly="2354">m dan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="173" lry="507" ulx="0" uly="458">s5 0ù front H</line>
        <line lrx="175" lry="584" ulx="6" uly="531">tout ſell, [j</line>
        <line lrx="176" lry="656" ulx="0" uly="598">, donnerut afez</line>
        <line lrx="173" lry="716" ulx="0" uly="669">ntion de t e</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="175" lry="855" ulx="10" uly="805">de fon mä</line>
        <line lrx="175" lry="934" ulx="0" uly="872">e repoulst</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="197" lry="1008" ulx="0" uly="941">5 pieds dAgis</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="173" lry="1071" ulx="0" uly="1012">fl e d'aita</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="199" lry="1134" ulx="0" uly="1086">vée de ceux qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="174" lry="1212" ulx="0" uly="1144">ns quaris b</line>
        <line lrx="172" lry="1272" ulx="2" uly="1218">ge keſelte auveté</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="193" lry="1356" ulx="0" uly="1289">fgete tnismès -</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="173" lry="1414" ulx="0" uly="1351">p ü e H</line>
        <line lrx="170" lry="1483" ulx="0" uly="1420">ns ne ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1560" type="textblock" ulx="10" uly="1484">
        <line lrx="171" lry="1560" ulx="10" uly="1484">mibunat à W</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="167" lry="1621" ulx="0" uly="1562">en bter taufe</line>
        <line lrx="166" lry="1690" ulx="0" uly="1624">e retour de ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="199" lry="1758" ulx="0" uly="1691">5 amis 6 pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="171" lry="1835" ulx="2" uly="1765">es hs de GP*</line>
        <line lrx="172" lry="1916" ulx="0" uly="1823">2n ’obn'cnärat</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="131" lry="2037" ulx="2" uly="1975">h quf ucc</line>
        <line lrx="83" lry="2102" ulx="14" uly="2054">le cé</line>
        <line lrx="171" lry="2174" ulx="0" uly="2106">ç &amp; cl que»</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="169" lry="2309" ulx="0" uly="2224">y peine ° Ë</line>
        <line lrx="167" lry="2373" ulx="11" uly="2304">jonnit d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2677" type="textblock" ulx="0" uly="2385">
        <line lrx="162" lry="2445" ulx="1" uly="2385">erglmc. '</line>
        <line lrx="164" lry="2514" ulx="0" uly="2437">ot les s, *</line>
        <line lrx="162" lry="2588" ulx="0" uly="2507">Pou{ ŒUW \</line>
        <line lrx="159" lry="2677" ulx="0" uly="2578">onatvytﬂs;</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2005" type="textblock" ulx="131" uly="1949">
        <line lrx="207" lry="2005" ulx="131" uly="1949">bofc ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="402" type="textblock" ulx="1367" uly="358">
        <line lrx="1455" lry="402" ulx="1367" uly="358">473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="730" type="textblock" ulx="322" uly="431">
        <line lrx="1468" lry="517" ulx="327" uly="431">leur en avoir marqué ſa reconnoiffance : ° , „Nous</line>
        <line lrx="1457" lry="582" ulx="324" uly="495">„nous fervirons demain de votre ſécours, leur dit-</line>
        <line lrx="1459" lry="674" ulx="322" uly="559">., fi Claudius ne ſe défifte pas de fon injuſte</line>
        <line lrx="1491" lry="730" ulx="322" uly="619">„Pourſuite » mais pour aujourd'hui j'eſpére qu’an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="805" type="textblock" ulx="313" uly="725">
        <line lrx="1457" lry="805" ulx="313" uly="725">„ſe contentera de ma caution, et de celle de tous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2635" type="textblock" ulx="323" uly="761">
        <line lrx="933" lry="854" ulx="325" uly="761">„les parens de Virginie. ,</line>
        <line lrx="1457" lry="919" ulx="428" uly="860">Appius quoiqu’emporté par fa paﬁîon, n’ofa</line>
        <line lrx="1457" lry="986" ulx="327" uly="925">refufer une telle caution, mais craignant le retour</line>
        <line lrx="1493" lry="1052" ulx="328" uly="989">de Virginius, il dépêcha fecrettement un exprès à .</line>
        <line lrx="1456" lry="1120" ulx="327" uly="1061">ſes collegues qui commandoient l'armée, pour les</line>
        <line lrx="1455" lry="1187" ulx="323" uly="1121">prier de faire arrêter Virginius fous quelque prétex-</line>
        <line lrx="1456" lry="1253" ulx="324" uly="1195">te, et du moins de ne lui point donner congé de</line>
        <line lrx="1475" lry="1316" ulx="325" uly="1262">revenir a Rome. Il £e flattoit que faute de compa-</line>
        <line lrx="1460" lry="1386" ulx="327" uly="1326">roître dans le tems marqué, il feroit alors autorifé</line>
        <line lrx="1477" lry="1447" ulx="327" uly="1390">à remettre fa fille entre les mains de Claudius;</line>
        <line lrx="1461" lry="1514" ulx="332" uly="1457">mais fon courier arriva trop tard au camp. Il avoit</line>
        <line lrx="1482" lry="1582" ulx="330" uly="1518">été prévenu par le fils de Numitorius, et par un</line>
        <line lrx="1521" lry="1655" ulx="330" uly="1582">féere d’Icilins, qui avoient déja averti Virginius du</line>
        <line lrx="1466" lry="1716" ulx="331" uly="1659">péril que couroit fa fille. Ce Romain voyant que</line>
        <line lrx="1463" lry="1782" ulx="336" uly="1726">le falut de fa fille dépendoit de fon retour à Rome,</line>
        <line lrx="1480" lry="1851" ulx="335" uly="1784">avoit obtenu fon congé, et étoit parti avant l’arri-</line>
        <line lrx="1467" lry="1917" ulx="336" uly="1858">vée du courier d’Appius. Les Decemvirs n’eurent</line>
        <line lrx="1498" lry="1987" ulx="334" uly="1921">pas plutôt reçu ſa lettre, qu'ils envoyerent quel-</line>
        <line lrx="1469" lry="2072" ulx="333" uly="1993">ques cavaliers après lui pour l’arrêter. Appius de</line>
        <line lrx="1471" lry="2105" ulx="333" uly="2055">fon cté en avoit mis auffi dans la même vûe ſur le</line>
        <line lrx="1482" lry="2183" ulx="338" uly="2108">chemin qui conduifoit au camp. Mais toutes ces</line>
        <line lrx="1512" lry="2252" ulx="338" uly="2184">précautions furent inutiles,  et Virginius qui-les</line>
        <line lrx="1472" lry="2315" ulx="339" uly="2258">avoit prévûes, s'écarta de la route ordinaire et ren-</line>
        <line lrx="1492" lry="2381" ulx="341" uly="2322">tra dans Rome par une porte oppofét à celle de la</line>
        <line lrx="1246" lry="2451" ulx="339" uly="2392">ville qui regardoit le camp des Romains,</line>
        <line lrx="1493" lry="2515" ulx="443" uly="2458">Il parut le lendemain dans la place, pénetré</line>
        <line lrx="1476" lry="2590" ulx="345" uly="2522">de douleur, et tenant par la main fa fille qui fons</line>
        <line lrx="1516" lry="2635" ulx="585" uly="2590">‘ « … doit-.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="715" type="textblock" ulx="473" uly="358">
        <line lrx="570" lry="404" ulx="476" uly="358">174</line>
        <line lrx="1601" lry="503" ulx="473" uly="438">doit en larmes. Elle étoit accompagnée de fes pa-</line>
        <line lrx="1602" lry="575" ulx="473" uly="510">rentes, qui repréfentoient au peuple dans les ter-</line>
        <line lrx="1602" lry="644" ulx="474" uly="575">mes les plus toucharts, s’il étoit juſte que pendant</line>
        <line lrx="1601" lry="715" ulx="475" uly="641">qu’un fi bon citoyen s’expofoit pour la défenfe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="782" type="textblock" ulx="473" uly="714">
        <line lrx="1633" lry="782" ulx="473" uly="714">ſa patrie, fes enfans fuſſent expofés à des outrages</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1592" type="textblock" ulx="441" uly="780">
        <line lrx="1600" lry="848" ulx="477" uly="780">encore plus cruels que fi la ville étoit tombée entre</line>
        <line lrx="1599" lry="910" ulx="475" uly="848">les mainis des ennemis. Virginius difoit à peu près</line>
        <line lrx="1599" lry="973" ulx="473" uly="918">les mêmes chofes à tous ceux qu'il recontroit, et</line>
        <line lrx="1599" lry="1048" ulx="474" uly="983">les conjurôit de prendre ſa fille fous leur protec-</line>
        <line lrx="1598" lry="1113" ulx="459" uly="1046">‘tion. — Icilius emporté par fa paffion et par fon</line>
        <line lrx="1599" lry="1179" ulx="464" uly="1110">‘reffentiment, déclamoit tout haut contre la lubri-</line>
        <line lrx="1602" lry="1251" ulx="473" uly="1185">cité d’Appius. Mais les larmes feules de Virginie,</line>
        <line lrx="1602" lry="1319" ulx="472" uly="1251">fa jeuneſſe, fes graces et fa beauté, touchoient en-</line>
        <line lrx="1602" lry="1388" ulx="475" uly="1319">core plus la multitude que les plaintes et les prieres</line>
        <line lrx="1562" lry="1445" ulx="475" uly="1378">de fa familie. | sd</line>
        <line lrx="1597" lry="1522" ulx="576" uly="1449">Appius m'apprit qu’avec une extrême furprife,</line>
        <line lrx="1595" lry="1592" ulx="441" uly="1517">“ que Virginius étoit dans la place avec fes amis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1646" type="textblock" ulx="473" uly="1590">
        <line lrx="1624" lry="1646" ulx="473" uly="1590">toute fa famille. Son retour deconcertoit toutes .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2320" type="textblock" ulx="430" uly="1648">
        <line lrx="1597" lry="1721" ulx="441" uly="1648">ſes mefures; et il craignoit que foûtenu du peu-</line>
        <line lrx="1598" lry="1793" ulx="430" uly="1720">“ ple, il ne s’oppofât à l’exécution de l’arrêt qu'il</line>
        <line lrx="1596" lry="1856" ulx="468" uly="1787">avoit prémédité. Pour prévenir toute réfiftance il</line>
        <line lrx="1597" lry="1919" ulx="469" uly="1859">fit defcendre du capitole les troupes qui y étoient</line>
        <line lrx="1597" lry="1985" ulx="467" uly="1922">à fes ordres, et qui s’emparerent de la place. - Il</line>
        <line lrx="1595" lry="2056" ulx="467" uly="1987">s’y rendit enſuite, et après avoir monté dans fon</line>
        <line lrx="1596" lry="2125" ulx="466" uly="2055">tribunal ave&amp; cette émotion que lui donnoit le défir</line>
        <line lrx="1596" lry="2194" ulx="466" uly="2128">d’achever fon crime, il dit qu’il n’ignoroit pas tous</line>
        <line lrx="1594" lry="2251" ulx="463" uly="2190">les mouvemens qu’Icilius s’étoit donnés pour foule-</line>
        <line lrx="1594" lry="2320" ulx="461" uly="2256">ver le peuple, mais qu’il vouloit bien qu'on-füt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2386" type="textblock" ulx="429" uly="2326">
        <line lrx="1605" lry="2386" ulx="429" uly="2326">. qu’il ne manqueroit ni de forces, ni de fermeté</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2455" type="textblock" ulx="458" uly="2394">
        <line lrx="1592" lry="2455" ulx="458" uly="2394">pour châtier ceux qui entreprendroient de troubler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2518" type="textblock" ulx="454" uly="2459">
        <line lrx="1624" lry="2518" ulx="454" uly="2459">la tranquillité publique: et là- deffus il commanda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2637" type="textblock" ulx="457" uly="2525">
        <line lrx="1589" lry="2599" ulx="457" uly="2525">ä Claudius d’expofer ſa demande , et de, pourluivre</line>
        <line lrx="1589" lry="2637" ulx="462" uly="2590">; . f fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2604" type="textblock" ulx="1775" uly="437">
        <line lrx="1908" lry="481" ulx="1788" uly="437">fon aélon,</line>
        <line lrx="1914" lry="561" ulx="1794" uly="508">que les en</line>
        <line lrx="1914" lry="624" ulx="1792" uly="563">mts</line>
        <line lrx="1914" lry="700" ulx="1788" uly="642">quoit Virg</line>
        <line lrx="1911" lry="753" ulx="1781" uly="709">me efclave</line>
        <line lrx="1914" lry="822" ulx="1780" uly="775">fon maitre</line>
        <line lrx="1914" lry="889" ulx="1780" uly="845">la femme €</line>
        <line lrx="1914" lry="969" ulx="1781" uly="920">manqueroit</line>
        <line lrx="1914" lry="1040" ulx="1783" uly="978">foin, et «</line>
        <line lrx="1914" lry="1101" ulx="1790" uly="1048">qu'il ne f</line>
        <line lrx="1914" lry="1163" ulx="1788" uly="1119">ménaces d</line>
        <line lrx="1914" lry="1245" ulx="1780" uly="1183">larmes dn</line>
        <line lrx="1910" lry="1310" ulx="1775" uly="1244">faïoit pitié,</line>
        <line lrx="1914" lry="1376" ulx="1785" uly="1318">devoit y rer</line>
        <line lrx="1914" lry="1443" ulx="1792" uly="1391">une perfor</line>
        <line lrx="1914" lry="1516" ulx="1846" uly="1459">Les p</line>
        <line lrx="1912" lry="1572" ulx="1791" uly="1523">truire cette</line>
        <line lrx="1914" lry="1652" ulx="1788" uly="1593">“toit eù ph</line>
        <line lrx="1908" lry="1710" ulx="1790" uly="1654">I ût vouly</line>
        <line lrx="1908" lry="1779" ulx="1795" uly="1724">él n'uroit</line>
        <line lrx="1902" lry="1848" ulx="1793" uly="1793">#tfor-tout</line>
        <line lrx="1913" lry="1926" ulx="1790" uly="1861">Que fs par</line>
        <line lrx="1907" lry="1986" ulx="1789" uly="1925">lll dont</line>
        <line lrx="1914" lry="2056" ulx="1795" uly="2006">S tement à</line>
        <line lrx="1911" lry="2128" ulx="1813" uly="2064">c Mren</line>
        <line lrx="1913" lry="2204" ulx="1804" uly="2135">ue Nmnte</line>
        <line lrx="1912" lry="2273" ulx="1802" uly="2208">lenne nn</line>
        <line lrx="1913" lry="2326" ulx="1800" uly="2263">eit é f</line>
        <line lrx="1882" lry="2394" ulx="1787" uly="2327">ſement</line>
        <line lrx="1894" lry="2463" ulx="1793" uly="2396">Keur eitt</line>
        <line lrx="1909" lry="2541" ulx="1797" uly="2462">affite pe</line>
        <line lrx="1910" lry="2604" ulx="1797" uly="2535">édmï fgs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="159" lry="519" ulx="0" uly="453">agtie le fs p</line>
        <line lrx="162" lry="586" ulx="0" uly="526">le dns ls ter</line>
        <line lrx="162" lry="653" ulx="1" uly="592">ſte que penant</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="184" lry="712" ulx="0" uly="659">pe la détale de «</line>
        <line lrx="198" lry="786" ulx="0" uly="734">d -des us</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="163" lry="849" ulx="0" uly="801">t tombée cot</line>
        <line lrx="164" lry="924" ulx="0" uly="867">difoit à peu pié</line>
        <line lrx="163" lry="988" ulx="0" uly="941">| recontroit, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="175" lry="1061" ulx="0" uly="1012">ous leur proté</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="162" lry="1130" ulx="0" uly="1067">ffion et pat f</line>
        <line lrx="161" lry="1194" ulx="9" uly="1138">contre dl</line>
        <line lrx="165" lry="1264" ulx="0" uly="1206">es de Vingini,</line>
        <line lrx="164" lry="1344" ulx="0" uly="1281">; touchoient é</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="194" lry="1403" ulx="0" uly="1344">tes et ls ?\“mes \</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1543" type="textblock" ulx="10" uly="1479">
        <line lrx="157" lry="1543" ulx="10" uly="1479">estême f</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="154" lry="1612" ulx="0" uly="1550">auee s208</line>
        <line lrx="155" lry="1684" ulx="0" uly="1621">econcertoit u</line>
        <line lrx="159" lry="1752" ulx="0" uly="1690">ſottenn du }#</line>
        <line lrx="159" lry="1823" ulx="0" uly="1745">, de l qu“d</line>
        <line lrx="159" lry="1893" ulx="0" uly="1811">qute é fane</line>
        <line lrx="158" lry="1974" ulx="0" uly="1889">ps q étoil</line>
        <line lrx="141" lry="2026" ulx="9" uly="1968">de h phéè "</line>
        <line lrx="156" lry="2086" ulx="34" uly="2028">qué Aus 0N</line>
        <line lrx="157" lry="2163" ulx="8" uly="2083">dannoit je ce</line>
        <line lrx="155" lry="2230" ulx="11" uly="2163">oit ps P</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="152" lry="2302" ulx="0" uly="2223">| CS Pout {Û"Ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2436" type="textblock" ulx="1" uly="2273">
        <line lrx="151" lry="2393" ulx="1" uly="2273">bnqﬂÛnm</line>
        <line lrx="149" lry="2436" ulx="9" uly="2367">qi de ſemnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2407">
        <line lrx="147" lry="2508" ulx="0" uly="2407">u  m⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2572" ulx="0" uly="2503">4 comm”</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2674" type="textblock" ulx="6" uly="2569">
        <line lrx="141" lry="2674" ulx="6" uly="2569">de Pourilﬂ“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1245" type="textblock" ulx="302" uly="519">
        <line lrx="1441" lry="578" ulx="311" uly="519">que les enfans des efclaves appartenoient à leurs</line>
        <line lrx="1439" lry="646" ulx="311" uly="575">maîtres ; que c’étoit en cette qualité qu'il revendi-</line>
        <line lrx="1442" lry="711" ulx="309" uly="654">quoit Virginie. Il produifit en même tems la fem-</line>
        <line lrx="1440" lry="779" ulx="306" uly="719">me efclave qu’il avoit féduite, et qui par crainte de</line>
        <line lrx="1441" lry="850" ulx="306" uly="780">fon maître déclara qu’elle avoit vendu Virginie à</line>
        <line lrx="1439" lry="915" ulx="304" uly="855">la femme de Virginius. Claudius ajoûta qu’il ne</line>
        <line lrx="1439" lry="986" ulx="307" uly="911">manqueroit pas d’autres témoins s’il en étoit be-</line>
        <line lrx="1431" lry="1046" ulx="304" uly="989">ſoin, et qu'il eſpéroit de la juſticé du decemvir,</line>
        <line lrx="1435" lry="1113" ulx="308" uly="1056">qu'il ne ſe laiſſeroit pas furprendre aux cris et aux</line>
        <line lrx="1434" lry="1180" ulx="309" uly="1123">ménaces des partiſans d’Icilius, ni toucher par les</line>
        <line lrx="1434" lry="1245" ulx="302" uly="1189">larmes d' une jeune perfonne dont le fort à la vérité</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1312" type="textblock" ulx="303" uly="1240">
        <line lrx="1475" lry="1312" ulx="303" uly="1240">faiſoit pitié; mais qui étant née dans la ſervitude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2181" type="textblock" ulx="307" uly="1319">
        <line lrx="1431" lry="1379" ulx="307" uly="1319">devoit y rentrer, quoiqu'elle eût été élevée comme</line>
        <line lrx="743" lry="1447" ulx="308" uly="1388">une perfonne libre.</line>
        <line lrx="1433" lry="1517" ulx="409" uly="1458">Les parens et les amis de Virginius pour dé-</line>
        <line lrx="1435" lry="1581" ulx="307" uly="1524">truire cette impofture repréfenterent que fa femme</line>
        <line lrx="1437" lry="1647" ulx="307" uly="1591">avoit eû plufieurs enfans, et que fi à leur défaut el-</line>
        <line lrx="1434" lry="1717" ulx="308" uly="1651">le eût voulu introduire un étranger dans ſa famille,</line>
        <line lrx="1436" lry="1784" ulx="309" uly="1716">elle n'auroit point eû recours à l’enfant d'un efclave</line>
        <line lrx="1436" lry="1850" ulx="309" uly="1790">et fur-tout à une fille, pouvant choifir un garçon.</line>
        <line lrx="1436" lry="1916" ulx="308" uly="1854">Que ſes parens et fes voifins l’avoient vûe groſſe de</line>
        <line lrx="1438" lry="1983" ulx="307" uly="1925">la fille dont elle avoit accouché, que cette enfant</line>
        <line lrx="1438" lry="2046" ulx="308" uly="1985">en venant au monde avoit été reçüe dans les mains</line>
        <line lrx="1437" lry="2119" ulx="310" uly="2056">de fes parens et de fes alliés.  Qu'il étoit notoire</line>
        <line lrx="1438" lry="2181" ulx="312" uly="2121">que Numitoria fa mere avoit elle-même allaité la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2250" type="textblock" ulx="310" uly="2188">
        <line lrx="1436" lry="2250" ulx="310" uly="2188">jeune Virginie, ce qu’elle n’eut pas pû faire ſi elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2380" type="textblock" ulx="310" uly="2256">
        <line lrx="1437" lry="2313" ulx="310" uly="2256">eût été fterile, comme Claudius l’avoit avancé fauf-</line>
        <line lrx="1434" lry="2380" ulx="310" uly="2322">ſement. Qu’il étoit bien furprenant que cet impo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2452" type="textblock" ulx="288" uly="2384">
        <line lrx="1487" lry="2452" ulx="288" uly="2384">Ateur eût gardé un fi profond fecret ſur une pareille ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2664" type="textblock" ulx="307" uly="2455">
        <line lrx="1435" lry="2516" ulx="308" uly="2455">affaire pendant quinze années, et qu'il n’eût“fait</line>
        <line lrx="1434" lry="2602" ulx="307" uly="2523">éclater fes prétentions que lorsque cette jeune per-</line>
        <line lrx="1434" lry="2664" ulx="1342" uly="2591">ſon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="401" type="textblock" ulx="1343" uly="343">
        <line lrx="1471" lry="401" ulx="1343" uly="343">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="527" type="textblock" ulx="279" uly="431">
        <line lrx="1440" lry="527" ulx="279" uly="431">fn action. Claudius dit que perſonne n'ignoroit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="501" type="textblock" ulx="479" uly="428">
        <line lrx="1628" lry="501" ulx="479" uly="428">ſonne étoit parvenuë à cette rare beauté qui étoit la ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="571" type="textblock" ulx="441" uly="507">
        <line lrx="1329" lry="571" ulx="441" uly="507">; cäufe de la perfecution qu'elle fouffrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1916" type="textblock" ulx="473" uly="1907">
        <line lrx="483" lry="1916" ulx="473" uly="1907">#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2459" type="textblock" ulx="489" uly="2392">
        <line lrx="1637" lry="2459" ulx="489" uly="2392">„je n’ai pas élevé ma fille pour être proftituée à tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="660" type="textblock" ulx="584" uly="590">
        <line lrx="1606" lry="660" ulx="584" uly="590">Appius craignant que ce difcours ne fit trop</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="862" type="textblock" ulx="463" uly="654">
        <line lrx="1635" lry="729" ulx="484" uly="654">d’impreffion fur la multitude, l’interrompit, feus ;</line>
        <line lrx="1670" lry="798" ulx="463" uly="724">‘prétexte qu’il vouloit parler lui - -même, et adreſ-</line>
        <line lrx="1629" lry="862" ulx="485" uly="794">fant la parole à l’affemblée: ,Il ne faut point, dit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="935" type="textblock" ulx="487" uly="832">
        <line lrx="1610" lry="935" ulx="487" uly="832">„il, que les parens de Virginie prétendent fe pré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1136" type="textblock" ulx="486" uly="933">
        <line lrx="1626" lry="1001" ulx="486" uly="933">valmr de ce long ‘filence de Claudius.  Car ma</line>
        <line lrx="1636" lry="1080" ulx="486" uly="975">„conſeience m'oblige de déclarer qu'il y a long-</line>
        <line lrx="1630" lry="1136" ulx="487" uly="1063">„tems que j'ai connoiſſance de cette ſuppoſition.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1406" type="textblock" ulx="486" uly="1114">
        <line lrx="1614" lry="1204" ulx="486" uly="1114">„Perſonne n'ignore que le pere de Claudius en mou-</line>
        <line lrx="1616" lry="1272" ulx="490" uly="1200">„rant me laiffa pour tuteur de fon fils. On vint</line>
        <line lrx="1616" lry="1339" ulx="489" uly="1268">”peu de tems après m’avertir en cette qualité que je</line>
        <line lrx="1616" lry="1406" ulx="491" uly="1336">„devois reclamer cette jeune efclave , comme un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1474" type="textblock" ulx="492" uly="1402">
        <line lrx="1628" lry="1474" ulx="492" uly="1402">cffet de la fucceffion de mon pupile et de mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1677" type="textblock" ulx="492" uly="1452">
        <line lrx="1615" lry="1541" ulx="492" uly="1452">„client, et j'entendis les mêmes temoins qui fe pré-</line>
        <line lrx="1612" lry="1609" ulx="495" uly="1526">„ſentent aujourd’hui. Il eft vrai que nos diffentions</line>
        <line lrx="1613" lry="1677" ulx="495" uly="1596">domc{’nqucs , et des affaires publiques m ’empê-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1742" type="textblock" ulx="496" uly="1672">
        <line lrx="1645" lry="1742" ulx="496" uly="1672">chexcnt en ce tems- là de fuivre celle d’un particu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2020" type="textblock" ulx="497" uly="1738">
        <line lrx="1618" lry="1810" ulx="497" uly="1738">l1er, mais la place que j'occupe aujourd'hui ns</line>
        <line lrx="1619" lry="1877" ulx="498" uly="1803">„me permet pas de lui refufer la juftice que je dois</line>
        <line lrx="1626" lry="1947" ulx="498" uly="1861">à tout le monde: ainfi j'ordonne que le deman-</line>
        <line lrx="1514" lry="2020" ulx="498" uly="1922">„deur retiendra cette fille comme ſon eſelave.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2191" type="textblock" ulx="501" uly="2038">
        <line lrx="1626" lry="2122" ulx="601" uly="2038">Virginius outré d'un arrêt f injufte ne garda</line>
        <line lrx="1623" lry="2191" ulx="501" uly="2118">plus de mefure avec le Decemvir, IIl fit connoître</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2320" type="textblock" ulx="469" uly="2179">
        <line lrx="1637" lry="2248" ulx="497" uly="2179">à toute l’affemblée que lui feul étoit l’auteur de l</line>
        <line lrx="1643" lry="2320" ulx="469" uly="2244">* impofture que propofoit fon client; et lui adref-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2387" type="textblock" ulx="498" uly="2319">
        <line lrx="1627" lry="2387" ulx="498" uly="2319">fant la pardle: ,Sachés Appius, ‘lui dit - il, que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2520" type="textblock" ulx="503" uly="2456">
        <line lrx="1630" lry="2520" ulx="503" uly="2456">pinfames plaifirs, je l’ai accordée à Icilius, et non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2661" type="textblock" ulx="498" uly="2516">
        <line lrx="1631" lry="2587" ulx="498" uly="2516">„Pas à toi, - As-tu pû croire que des Romains ſe</line>
        <line lrx="1686" lry="2661" ulx="1535" uly="2575">„laiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2657" type="textblock" ulx="1752" uly="425">
        <line lrx="1914" lry="486" ulx="1772" uly="425">„Hilillent</line>
        <line lrx="1913" lry="553" ulx="1771" uly="494">sftisfaire |</line>
        <line lrx="1914" lry="642" ulx="1799" uly="587">La mu</line>
        <line lrx="1908" lry="713" ulx="1775" uly="649">finds crs</line>
        <line lrx="1892" lry="783" ulx="1768" uly="716">e forcené</line>
        <line lrx="1914" lry="831" ulx="1770" uly="787">d aux foldat</line>
        <line lrx="1897" lry="900" ulx="1775" uly="857">fine tetirer</line>
        <line lrx="1914" lry="980" ulx="1782" uly="935">mt Vers u</line>
        <line lrx="1913" lry="1047" ulx="1784" uly="996">vet ouvre le</line>
        <line lrx="1914" lry="1116" ulx="1752" uly="1058">„ylre ſon el</line>
        <line lrx="1914" lry="1212" ulx="1823" uly="1156">Le pey</line>
        <line lrx="1899" lry="1277" ulx="1776" uly="1226">Stané poin,</line>
        <line lrx="1914" lry="1339" ulx="1773" uly="1285">pis, s'écart</line>
        <line lrx="1914" lry="1404" ulx="1775" uly="1352">h flle de V3</line>
        <line lrx="1914" lry="1469" ulx="1772" uly="1414">ce malheun</line>
        <line lrx="1913" lry="1538" ulx="1773" uly="1484">l'innocence</line>
        <line lrx="1914" lry="1611" ulx="1776" uly="1554">jute, dem</line>
        <line lrx="1914" lry="1676" ulx="1780" uly="1618">Nermis ayan</line>
        <line lrx="1914" lry="1743" ulx="1789" uly="1688">pouvoi l</line>
        <line lrx="1908" lry="1812" ulx="1793" uly="1755">fa noutrice</line>
        <line lrx="1907" lry="1881" ulx="1789" uly="1828">yqu'indice</line>
        <line lrx="1914" lry="1949" ulx="1787" uly="1904">yfourhe a</line>
        <line lrx="1880" lry="2028" ulx="1791" uly="1961">cf,</line>
        <line lrx="1914" lry="2118" ulx="1843" uly="2062">p</line>
        <line lrx="1914" lry="2178" ulx="1802" uly="2125">condition</line>
        <line lrx="1914" lry="2246" ulx="1800" uly="2192">Toità kn</line>
        <line lrx="1914" lry="2316" ulx="1798" uly="2265">e V</line>
        <line lrx="1914" lry="2380" ulx="1799" uly="2319">Prend f</line>
        <line lrx="1913" lry="2453" ulx="1782" uly="2388">es lirmes</line>
        <line lrx="1914" lry="2516" ulx="1804" uly="2454">braﬁe\.ç</line>
        <line lrx="1914" lry="2582" ulx="1805" uly="2530">qui born</line>
        <line lrx="1914" lry="2657" ulx="1803" uly="2602">Reczei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="173" lry="501" ulx="0" uly="443">dente i u</line>
        <line lrx="110" lry="560" ulx="0" uly="513">pfrit</line>
        <line lrx="177" lry="657" ulx="0" uly="603">cours ne t top</line>
        <line lrx="178" lry="730" ulx="3" uly="669">nterrompi, f</line>
        <line lrx="175" lry="796" ulx="0" uly="735">même, et é</line>
        <line lrx="174" lry="867" ulx="0" uly="806">e Faut poit, @</line>
        <line lrx="178" lry="943" ulx="5" uly="874">prétendent à</line>
        <line lrx="180" lry="999" ulx="0" uly="948">Jaudiss, Gn</line>
        <line lrx="181" lry="1079" ulx="0" uly="1012">e quil y # u</line>
        <line lrx="183" lry="1141" ulx="0" uly="1079">cette oppoltin</line>
        <line lrx="182" lry="1206" ulx="0" uly="1158"> Cloudius en mon</line>
        <line lrx="184" lry="1273" ulx="0" uly="1215">nâ On vit</line>
        <line lrx="182" lry="1351" ulx="0" uly="1280">ete qualé e «</line>
        <line lrx="182" lry="1414" ulx="0" uly="1359">daye , comme L</line>
        <line lrx="178" lry="1497" ulx="0" uly="1425">quile &amp; de m</line>
        <line lrx="174" lry="1556" ulx="0" uly="1489">temoms qmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1707" type="textblock" ulx="12" uly="1631">
        <line lrx="170" lry="1707" ulx="12" uly="1631">puliqus m‘m</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="174" lry="1764" ulx="0" uly="1700">e celle e dn pl</line>
        <line lrx="175" lry="1844" ulx="1" uly="1761">u auloufdh</line>
        <line lrx="169" lry="1912" ulx="0" uly="1836">) Ju{{lCC q“e</line>
        <line lrx="175" lry="1974" ulx="0" uly="1901">ûe qUC Ît e</line>
        <line lrx="155" lry="2042" ulx="0" uly="1979">e fûﬂ“””' ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2222" type="textblock" ulx="5" uly="2067">
        <line lrx="174" lry="2156" ulx="5" uly="2067">ﬁ …J ig HË f Ë</line>
        <line lrx="172" lry="2222" ulx="17" uly="2148">, Inte oﬂﬂÛ"’</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="168" lry="2293" ulx="7" uly="2220">étoit Îﬂuteur</line>
        <line lrx="163" lry="2364" ulx="0" uly="2291">jent; ä W</line>
        <line lrx="169" lry="2444" ulx="0" uly="2355">lui ſt⸗ .i,s</line>
        <line lrx="166" lry="2566" ulx="0" uly="2472">lelis, #</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2554">
        <line lrx="166" lry="2647" ulx="0" uly="2554">e des Rw““‘ ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1112" type="textblock" ulx="249" uly="1094">
        <line lrx="265" lry="1112" ulx="249" uly="1094">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="565" type="textblock" ulx="316" uly="437">
        <line lrx="899" lry="496" ulx="322" uly="437">lar{ï‘aﬂ'cnt eñlever leurs fi</line>
        <line lrx="1061" lry="482" ulx="905" uly="442">Hes et 1</line>
        <line lrx="1470" lry="562" ulx="316" uly="441">{ansfalre la paffion d’un tyran eurs femmes pour</line>
        <line lrx="1448" lry="565" ulx="1045" uly="532">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1141" type="textblock" ulx="313" uly="595">
        <line lrx="1440" lry="641" ulx="379" uly="595">La multitude entendant ce diſcours jetta d</line>
        <line lrx="1467" lry="787" ulx="313" uly="597">P cris remplis d'indignation. A L 0</line>
        <line lrx="1467" lry="774" ulx="364" uly="677">€ forcené de voir fon crime découvert PP;'—‘S .</line>
        <line lrx="1464" lry="861" ulx="321" uly="749">dà aux foldats qui environnoient ſon teibunal, de</line>
        <line lrx="1460" lry="918" ulx="320" uly="803">faire retirer le peuple: „Et toĩ, dit-il, ſer t …</line>
        <line lrx="1461" lry="987" ulx="320" uly="882">„Hant vers un de fes Àx&amp;eur%, va, fends la roä‘r-</line>
        <line lrx="1460" lry="1088" ulx="322" uly="949">„et oùvre le chemin à un maitre pour aller 1 pten</line>
        <line lrx="1461" lry="1141" ulx="319" uly="1015">„re fon efclave. , ' d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1217" type="textblock" ulx="418" uly="1120">
        <line lrx="1455" lry="1217" ulx="418" uly="1120">Le peuple qui craint toujours qiuand or on ne le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1286" type="textblock" ulx="312" uly="1197">
        <line lrx="1454" lry="1286" ulx="312" uly="1197">craint point, ſe voyant pouſſé par les ſoldats d'Ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1816" type="textblock" ulx="316" uly="1283">
        <line lrx="403" lry="1328" ulx="346" uly="1303">ius</line>
        <line lrx="1391" lry="1347" ulx="317" uly="1283">pius, s’écarte, fe retire, et livre pour ainfi di</line>
        <line lrx="1450" lry="1424" ulx="316" uly="1306">la fille de Virginius 1 É</line>
        <line lrx="1467" lry="1463" ulx="317" uly="1340">ul uus à la paſlion diu Decemvir. Alors</line>
        <line lrx="1339" lry="1476" ulx="502" uly="1421">eureux pere qui voit avec déseſpoir</line>
        <line lrx="1453" lry="1546" ulx="316" uly="1438">P'innocence va être ls</line>
        <line lrx="1454" lry="1597" ulx="320" uly="1487">SR Ëopprimée par une puiffance in-</line>
        <line lrx="1454" lry="1621" ulx="316" uly="1538">juſte, € emande au magiſtrat qu'il lui ſoit au moins</line>
        <line lrx="1454" lry="1688" ulx="318" uly="1612">permis ‘avant que Çlaudzus emmene ſa fille, - de</line>
        <line lrx="372" lry="1728" ulx="350" uly="1704">0</line>
        <line lrx="1453" lry="1796" ulx="320" uly="1673">1. uvoir l'entretenir ün moment en particulier avec</line>
        <line lrx="402" lry="1795" ulx="340" uly="1770">an</line>
        <line lrx="1437" lry="1816" ulx="406" uly="1736">om:ru:e, „afin, dit-il, que fi je trouve quel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1900" type="textblock" ulx="319" uly="1814">
        <line lrx="763" lry="1900" ulx="319" uly="1814">„qu indice- ue je ne</line>
        <line lrx="1487" lry="1898" ulx="564" uly="1819">que je-ne ſuis pas ſon pere, je m'en re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1937" type="textblock" ulx="1130" uly="1888">
        <line lrx="1214" lry="1937" ulx="1130" uly="1888">1 TE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2168" type="textblock" ulx="326" uly="2014">
        <line lrx="1450" lry="2100" ulx="590" uly="2014">lui accorda ſa demande ſans Peinc à</line>
        <line lrx="1431" lry="2168" ulx="326" uly="2077">condition néanmoins que cette conference ſe pa}I‘c</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2018" type="textblock" ulx="744" uly="2002">
        <line lrx="787" lry="2018" ulx="744" uly="2002">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2236" type="textblock" ulx="327" uly="2176">
        <line lrx="1473" lry="2236" ulx="327" uly="2176">roit à la vué de Claudius, et fans-fortir de la pla-</line>
        <line lrx="1448" lry="2224" ulx="1410" uly="2197">a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2383" type="textblock" ulx="319" uly="2244">
        <line lrx="1434" lry="2356" ulx="327" uly="2244">ce. nen pénetré de la plus vive douleur</line>
        <line lrx="1450" lry="2383" ulx="319" uly="2278">prend ſa fille à demi morte entre ſes bras; il elſuts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2433" type="textblock" ulx="289" uly="2377">
        <line lrx="1447" lry="2433" ulx="289" uly="2377">Jes larmes dont elle avoit le viſage couvert, l'em-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2654" type="textblock" ulx="320" uly="2443">
        <line lrx="1450" lry="2613" ulx="320" uly="2443">tt et la tirant proche de quelques boutiques</line>
        <line lrx="1339" lry="2568" ulx="323" uly="2509">qui bornoient la place, le hazard lui fit renco</line>
        <line lrx="1451" lry="2630" ulx="364" uly="2526">Recyeil Tam,1, Part, III. M m:mlt</line>
        <line lrx="1456" lry="2654" ulx="1113" uly="2596">ï_ T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="380" type="textblock" ulx="455" uly="317">
        <line lrx="1076" lry="380" ulx="455" uly="317">178 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="488" type="textblock" ulx="470" uly="433">
        <line lrx="1604" lry="488" ulx="470" uly="433">le couteau d'un boucher; il e prend, et s'adreſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="558" type="textblock" ulx="473" uly="490">
        <line lrx="1646" lry="558" ulx="473" uly="490">ſant à Virginie: „Ma chere fille, lui dit-il, voila</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1098" type="textblock" ulx="468" uly="532">
        <line lrx="1605" lry="631" ulx="473" uly="532">„le ſeul moyen de ſauver ton honneur et ta liber-</line>
        <line lrx="1537" lry="696" ulx="473" uly="607">t il lm enFonçe en même tems le. couteau d</line>
        <line lrx="1527" lry="761" ulx="474" uly="689">le cocur, et le tirant tout fumant du ſang de ſa</line>
        <line lrx="1603" lry="835" ulx="472" uly="756">le: „C'eſt par ce fang innocent, cria-t-il à Ap.</line>
        <line lrx="1606" lry="903" ulx="475" uly="833">ppius, que je dévouë ta tête aux Dieux infernaux.,</line>
        <line lrx="1606" lry="962" ulx="479" uly="905">Ce qui étoit reſté du peuple dans la place, accourt</line>
        <line lrx="1604" lry="1035" ulx="468" uly="964">à ce funelte fpeCacle, jette de grands cris, et de.</line>
        <line lrx="1603" lry="1098" ulx="477" uly="1040">teſte la tyrannie du Decemvir qui a réduit un pere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1188" type="textblock" ulx="477" uly="1098">
        <line lrx="1604" lry="1188" ulx="477" uly="1098">à une fi cruelle néceffité. Appius du haut de ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1301" type="textblock" ulx="478" uly="1171">
        <line lrx="1608" lry="1233" ulx="478" uly="1171">tribunal crie avec fureur qu’on arrete Virginius.</line>
        <line lrx="1610" lry="1301" ulx="478" uly="1238">Mais il s'ouvrit un paffage avec le couteau qu’il te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1435" type="textblock" ulx="478" uly="1309">
        <line lrx="1647" lry="1369" ulx="478" uly="1309">noit à la main, et favorifé de la multitude il gagna —</line>
        <line lrx="1608" lry="1435" ulx="479" uly="1375">la porte de la ville, et ſe rendit au camp avec une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1650" type="textblock" ulx="478" uly="1434">
        <line lrx="1607" lry="1509" ulx="480" uly="1434">partie de ſes parens et de ſes amis qui ne le voulu-</line>
        <line lrx="1534" lry="1580" ulx="478" uly="1495">rent pas abandonner dans un ſi grand malheur.</line>
        <line lrx="1608" lry="1650" ulx="575" uly="1563">Numitorius et Tcilius reſtent auprès du corps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1708" type="textblock" ulx="480" uly="1605">
        <line lrx="1633" lry="1708" ulx="480" uly="1605">de Virginie, l'expoſent aux yeux du peuple, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1838" type="textblock" ulx="480" uly="1712">
        <line lrx="1605" lry="1773" ulx="480" uly="1712">l'exhortent à ne pas laiſſer ſa mort fans vengeance.</line>
        <line lrx="1607" lry="1838" ulx="481" uly="1782">On accourt dans la place de tous les quartiers de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1912" type="textblock" ulx="479" uly="1846">
        <line lrx="1634" lry="1912" ulx="479" uly="1846">la ville. Valerius et Horatius qui s'étoient oppofés ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1975" type="textblock" ulx="479" uly="1910">
        <line lrx="1607" lry="1975" ulx="479" uly="1910">fi coûrageufement à la contmuatlon du Decemvirat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2044" type="textblock" ulx="481" uly="1984">
        <line lrx="1647" lry="2044" ulx="481" uly="1984">s’y rendent des premiers avec un grand nombre de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2647" type="textblock" ulx="474" uly="2049">
        <line lrx="1609" lry="2112" ulx="482" uly="2049">jeunes Patriciens de leur parti. Appius redoutant</line>
        <line lrx="1608" lry="2176" ulx="481" uly="2113">leur‘crédit et-leur eloquence, teur‘envoye ordre de</line>
        <line lrx="1607" lry="2243" ulx="480" uly="2177">ſe retirer, et commande en même - tems qu’on ôte</line>
        <line lrx="1605" lry="2317" ulx="482" uly="2255">de la place lercorps de Virginie, y Mais Valerius et</line>
        <line lrx="1607" lry="2405" ulx="480" uly="2321">Horatius s’y oppoſent. Appius outré de la mort</line>
        <line lrx="1610" lry="2449" ulx="477" uly="2385">de Virginie, et du mépris qu'on avoit pour ſes or-</line>
        <line lrx="1609" lry="2516" ulx="479" uly="2450">dres, s'avance avec fes lieurs et les troupes de ſa</line>
        <line lrx="1611" lry="2571" ulx="479" uly="2517">garde pour arrêter les deux ſenateurs. Mais le</line>
        <line lrx="1610" lry="2647" ulx="474" uly="2593">n ongire . 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1960" type="textblock" ulx="1772" uly="457">
        <line lrx="1898" lry="513" ulx="1777" uly="457">peuplé en</line>
        <line lrx="1914" lry="575" ulx="1772" uly="524">‘faifeeaux, |</line>
        <line lrx="1913" lry="647" ulx="1787" uly="592">en dorte qu</line>
        <line lrx="1914" lry="703" ulx="1786" uly="661">s'enfuir le 1</line>
        <line lrx="1914" lry="771" ulx="1784" uly="728">maiſon voif</line>
        <line lrx="1911" lry="863" ulx="1790" uly="817">— Valeriu</line>
        <line lrx="1914" lry="948" ulx="1781" uly="885">tunde Viri</line>
        <line lrx="1913" lry="1009" ulx="1786" uly="958">prétente de</line>
        <line lrx="1902" lry="1077" ulx="1789" uly="1022">Jusqu'à ce</line>
        <line lrx="1914" lry="1149" ulx="1789" uly="1082">la font pa</line>
        <line lrx="1914" lry="1210" ulx="1782" uly="1162">pour ekcite</line>
        <line lrx="1914" lry="1274" ulx="1775" uly="1227">Hommes et {</line>
        <line lrx="1904" lry="1352" ulx="1774" uly="1293">maifon pour</line>
        <line lrx="1914" lry="1412" ulx="1779" uly="1364">es ettolen</line>
        <line lrx="1914" lry="1477" ulx="1783" uly="1425">es ls À</line>
        <line lrx="1914" lry="1562" ulx="1782" uly="1493">ds couronn</line>
        <line lrx="1913" lry="1622" ulx="1775" uly="1559">fn D e</line>
        <line lrx="1914" lry="1686" ulx="1775" uly="1627">fementde v</line>
        <line lrx="1912" lry="1756" ulx="1780" uly="1694">foulevêeàl’in</line>
        <line lrx="1913" lry="1823" ulx="1784" uly="1769">qui condufy</line>
        <line lrx="1914" lry="1903" ulx="1780" uly="1845">Pos avant qu</line>
        <line lrx="1908" lry="1960" ulx="1778" uly="1899">danslarmee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2559" type="textblock" ulx="1782" uly="2022">
        <line lrx="1903" lry="2076" ulx="1821" uly="2022">Il entra</line>
        <line lrx="1913" lry="2151" ulx="1785" uly="2090">ud q</line>
        <line lrx="1914" lry="2214" ulx="1785" uly="2155">cor…“m</line>
        <line lrx="1914" lry="2279" ulx="1782" uly="2212">faflle \</line>
        <line lrx="1914" lry="2346" ulx="1784" uly="2295">W\n'urem(</line>
        <line lrx="1912" lry="2412" ulx="1786" uly="2350">(Ottns u</line>
        <line lrx="1905" lry="2487" ulx="1788" uly="2423">tendu vl</line>
        <line lrx="1913" lry="2559" ulx="1788" uly="2484">de la[m“’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2625" type="textblock" ulx="1790" uly="2552">
        <line lrx="1913" lry="2625" ulx="1790" uly="2552">k Pouvoi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="169" lry="498" ulx="1" uly="442">prend, etsad</line>
        <line lrx="175" lry="623" ulx="2" uly="581">nnear à h bèr</line>
        <line lrx="175" lry="692" ulx="0" uly="650">5 le couten g</line>
        <line lrx="173" lry="776" ulx="2" uly="705">t du fang dc{. |</line>
        <line lrx="170" lry="843" ulx="0" uly="787">, cria-t-il àh</line>
        <line lrx="175" lry="907" ulx="6" uly="854">Dieux mfcm«. ï</line>
        <line lrx="175" lry="983" ulx="8" uly="920">laplace, 2c</line>
        <line lrx="175" lry="1057" ulx="0" uly="990">sands dfis, e Ë</line>
        <line lrx="172" lry="1113" ulx="0" uly="1065">n à séduit Un f</line>
        <line lrx="173" lry="1186" ulx="0" uly="1128">us d haut de</line>
        <line lrx="181" lry="1250" ulx="0" uly="1200">| arrctc hmmm</line>
        <line lrx="182" lry="1320" ulx="0" uly="1263">e couteu ql à</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="178" lry="1390" ulx="0" uly="1334">mlitade À f</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="176" lry="1462" ulx="0" uly="1408">t a camp dc</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="173" lry="1539" ulx="0" uly="1474">is qlli qie le vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="148" lry="1615" ulx="6" uly="1542">grandmzlhcur.</line>
        <line lrx="177" lry="1674" ulx="0" uly="1609">e aupta  cn⸗</line>
        <line lrx="180" lry="1740" ulx="0" uly="1676">15 du peufh *</line>
        <line lrx="173" lry="1804" ulx="0" uly="1743">e fs venge</line>
        <line lrx="178" lry="1881" ulx="0" uly="1816">s les quamcfw</line>
        <line lrx="179" lry="1945" ulx="0" uly="1880">y sétoent u</line>
        <line lrx="176" lry="2015" ulx="0" uly="1943">jon à du Des c</line>
        <line lrx="180" lry="2074" ulx="49" uly="2017">q nombé #</line>
        <line lrx="138" lry="2153" ulx="18" uly="2086">Appils sedo</line>
        <line lrx="177" lry="2226" ulx="0" uly="2141">ur énioyé el</line>
        <line lrx="177" lry="2295" ulx="0" uly="2221">ne⸗kens g p</line>
        <line lrx="173" lry="2359" ulx="26" uly="2285">mls Valé q</line>
        <line lrx="175" lry="2430" ulx="11" uly="2354">gutté de l“ﬂ‘</line>
        <line lrx="174" lry="2501" ulx="0" uly="2435">ayoit our h</line>
        <line lrx="175" lry="2611" ulx="10" uly="2512">les nice⸗ ;</line>
        <line lrx="175" lry="2655" ulx="0" uly="2585">natfufs ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2149" type="textblock" ulx="140" uly="2084">
        <line lrx="210" lry="2149" ulx="140" uly="2084">tn ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="522" type="textblock" ulx="315" uly="459">
        <line lrx="1470" lry="522" ulx="315" uly="459">peuplé en fureur le repouſſe, met en pieces les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="793" type="textblock" ulx="306" uly="525">
        <line lrx="1468" lry="606" ulx="306" uly="525">faiſeeaux, le pourſuit lui-même comme un tyran;</line>
        <line lrx="1493" lry="655" ulx="310" uly="594">en forte que pour fauver ſa vie, il fut contraint de</line>
        <line lrx="1465" lry="723" ulx="311" uly="661">‘s’enfuir le vifage couvert, et de fe cacher dans une</line>
        <line lrx="1439" lry="793" ulx="310" uly="727">'malfon voifine. dh L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1295" type="textblock" ulx="317" uly="807">
        <line lrx="1461" lry="882" ulx="380" uly="807">Valerius et Horatius poſent le corps de l’infor-</line>
        <line lrx="1459" lry="953" ulx="319" uly="878">tunce Virginie dans une litiere découverte, et ſous</line>
        <line lrx="1460" lry="1038" ulx="321" uly="955">prétexte de la rapporter dans la maiſon de ſon pere</line>
        <line lrx="1456" lry="1087" ulx="321" uly="1010">jusqu à ce qu'on lui rendit les derniers devoirs, ils</line>
        <line lrx="1452" lry="1147" ulx="321" uly="1075">la font paſſer par les principales ruës de la ville,</line>
        <line lrx="1453" lry="1214" ulx="317" uly="1152">pour ‘exciter le reffentiment de tous les citoyens.</line>
        <line lrx="1453" lry="1295" ulx="317" uly="1208">Hemmes et femmes, tout le monde ſortoit de ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1348" type="textblock" ulx="308" uly="1272">
        <line lrx="1453" lry="1348" ulx="308" uly="1272">maiſon pour voir cette pompe funebre; les hom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1485" type="textblock" ulx="317" uly="1341">
        <line lrx="1452" lry="1425" ulx="317" uly="1341">mes jettoient des parfums dans la litiere; les fem-</line>
        <line lrx="1488" lry="1485" ulx="319" uly="1418">mes et les filles les larmes aux yeux, y mettoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1560" type="textblock" ulx="284" uly="1476">
        <line lrx="1451" lry="1560" ulx="284" uly="1476">des couronnes de fleurs. Tout le monde plaignoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1963" type="textblock" ulx="313" uly="1545">
        <line lrx="1452" lry="1623" ulx="316" uly="1545">fon fort, et ſembloit par ces trifles préſens faire</line>
        <line lrx="1474" lry="1684" ulx="313" uly="1616">ſerment de venger ſa mort. Toute la ville ſe {eroit -</line>
        <line lrx="1447" lry="1745" ulx="315" uly="1688">foulevée à l’inftant même, f Valerius et Horatius</line>
        <line lrx="1446" lry="1830" ulx="317" uly="1749">qui conduifoient cette affaire „n'avoient jugé à pro-</line>
        <line lrx="1457" lry="1896" ulx="314" uly="1819">pos avant que d'éclater, de voir ce que produiroit</line>
        <line lrx="1297" lry="1963" ulx="313" uly="1891">dans l'armée d'Algide le retour de Virginius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2525" type="textblock" ulx="314" uly="1977">
        <line lrx="1446" lry="2065" ulx="411" uly="1977">Il entra dans le camp, eſeortès comme nous</line>
        <line lrx="1451" lry="2131" ulx="315" uly="2071">avons dit, d'une partie de ſes amis, et ayant en-</line>
        <line lrx="1445" lry="2187" ulx="316" uly="2137">core à la main ce couteau funefte dont il avoit tué</line>
        <line lrx="1442" lry="2261" ulx="314" uly="2202">ſa fille. Les ſoldats ayant appris ſon malheur ac-</line>
        <line lrx="1442" lry="2327" ulx="315" uly="2261">coururent de tous côtés; Virginius fe place auſſi-</line>
        <line lrx="1440" lry="2395" ulx="315" uly="2335">tôt dans un endroit élevé, d’où il pouvoit être en-</line>
        <line lrx="1442" lry="2462" ulx="315" uly="2401">tendu plus facilement. Il avoit le vifage couvert</line>
        <line lrx="1441" lry="2525" ulx="315" uly="2469">de larmes, et la douleur l’empécha quelque tems</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2611" type="textblock" ulx="301" uly="2522">
        <line lrx="1443" lry="2611" ulx="301" uly="2522">de pouvoir parler. Enfin rompant ce trifte ſilence,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2656" type="textblock" ulx="729" uly="2606">
        <line lrx="1444" lry="2656" ulx="729" uly="2606">! M a Z el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="575" lry="383" type="textblock" ulx="483" uly="338">
        <line lrx="575" lry="383" ulx="483" uly="338">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="394" type="textblock" ulx="1567" uly="386">
        <line lrx="1585" lry="394" ulx="1567" uly="386">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1595" type="textblock" ulx="459" uly="420">
        <line lrx="1612" lry="499" ulx="480" uly="420">= levant les mains au ciel: ,,_]e vous ‘attefte ; … dit-</line>
        <line lrx="1614" lry="574" ulx="461" uly="498">7 Dieux 1mmortels, qu’ “Appius feul eft l’auteur</line>
        <line lrx="1614" lry="636" ulx="471" uly="576">„du çrime, que j’ai été forcé de commettre.,, II ra-</line>
        <line lrx="1614" lry="703" ulx="465" uly="644">_wnta enfuite, les larmes aux yeux, la fotmbç;'iç</line>
        <line lrx="1613" lry="770" ulx="485" uly="708">que ce Decemvir avoit inventée pour ferendre maf-</line>
        <line lrx="1613" lry="855" ulx="459" uly="774">tre de ſa fille, et s'addreffant aux foldats qui l’é-</line>
        <line lrx="1616" lry="923" ulx="484" uly="828">coutoœnt avec beaucoup de compaſlion: „»Je vous</line>
        <line lrx="1617" lry="979" ulx="485" uly="900">yconjure, mes compagnons, leur dit-il, de ne</line>
        <line lrx="1616" lry="1049" ulx="484" uly="979">„ime point chaſſer de votre compagnie, comx.le par-</line>
        <line lrx="1619" lry="1111" ulx="485" uly="1046">atiéfde et comme le meurtrier de ma fille. Jau—</line>
        <line lrx="1618" lry="1180" ulx="485" uly="1107">prois de tout mon coeur facrifié ma propre vie pour</line>
        <line lrx="1618" lry="1246" ulx="479" uly="1173">' fauvcr la fienne, fi elle avoit pû en jouïr avec ſon</line>
        <line lrx="1622" lry="1318" ulx="485" uly="1223">dhonneur et ſa liberté. Mais voyant que le tyran</line>
        <line lrx="1622" lry="1404" ulx="483" uly="1316">„n'en vouloit faire une efclave c We pour la pouvoir</line>
        <line lrx="1622" lry="1460" ulx="486" uly="1360">deshonorer, la pitié! ſeule m'a rendu cruel. Jar</line>
        <line lrx="1622" lry="1528" ulx="492" uly="1437">„mieux aimé perdre ma fille que de la conſerver</line>
        <line lrx="1623" lry="1595" ulx="490" uly="1504">„avec honte: ; mms je ne lui aurois Pas ſuryegu un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1661" type="textblock" ulx="490" uly="1582">
        <line lrx="1624" lry="1661" ulx="490" uly="1582">,moment,, fi je navms cÎpcrt. dc venger ſa mort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2651" type="textblock" ulx="474" uly="1642">
        <line lrx="954" lry="1721" ulx="490" uly="1642">„par votre ſecours. &gt;</line>
        <line lrx="1626" lry="1788" ulx="594" uly="1692">Tous Tes ſoldats detellant une e action fi _ infäme,</line>
        <line lrx="1624" lry="1868" ulx="496" uly="1778">Paffürerent: qu ils ne lui manqueroient pas, s'il en-</line>
        <line lrx="1627" lry="1932" ulx="496" uly="1839">trcprenow quelque choſe contre Appius. Mais leurs</line>
        <line lrx="1627" lry="1989" ulx="499" uly="1919">centurions ct les principaux ‘chefs de bandes, reſo⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2044" ulx="498" uly="1993">lurent. d'étendre leur reſſentiment fur tous les De-</line>
        <line lrx="1627" lry="2147" ulx="500" uly="2048">cemvirseet de ſecouèr le joug d'une domination</line>
        <line lrx="1626" lry="2215" ulx="501" uly="2117">qui n'étoit pas légitime, et qui ſe tournoit wifit ble.</line>
        <line lrx="1600" lry="2254" ulx="500" uly="2211">ment en tyrannie. sl</line>
        <line lrx="1628" lry="2319" ulx="506" uly="2206">n Les Decemvirs qui commandoient Parmte in</line>
        <line lrx="1627" lry="2388" ulx="499" uly="2323">ſtruits du retour de Virginius, et de la diſpoſition</line>
        <line lrx="1630" lry="2455" ulx="500" uly="2393">des eſprits, l'envoyerent quérir dans le deffein de</line>
        <line lrx="1631" lry="2520" ulx="474" uly="2459">le faire arrêter. … Mais-fesyamis l'empécherent d'o-</line>
        <line lrx="1632" lry="2605" ulx="500" uly="2506">beéiy à leurs-ordres, et les foldats. s'étant raſſem-</line>
        <line lrx="1633" lry="2651" ulx="985" uly="2594">&amp; blés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2629" type="textblock" ulx="1774" uly="458">
        <line lrx="1914" lry="515" ulx="1777" uly="458">biés par'pel</line>
        <line lrx="1905" lry="570" ulx="1777" uly="529">$i vivement</line>
        <line lrx="1913" lry="637" ulx="1782" uly="596">lehldat ne</line>
        <line lrx="1914" lry="722" ulx="1779" uly="665">letruire le</line>
        <line lrx="1912" lry="787" ulx="1776" uly="733">militaire qu</line>
        <line lrx="1914" lry="853" ulx="1779" uly="802">ponvoir aba</line>
        <line lrx="1914" lry="915" ulx="1784" uly="868">Haux fans o)</line>
        <line lrx="1909" lry="984" ulx="1787" uly="940">ter. » Mais</line>
        <line lrx="1914" lry="1060" ulx="1790" uly="1007">venger d'À</line>
        <line lrx="1914" lry="1128" ulx="1786" uly="1060">Jenta que |</line>
        <line lrx="1914" lry="1186" ulx="1782" uly="1139">des chefs re</line>
        <line lrx="1914" lry="1260" ulx="1774" uly="1205">de premier {</line>
        <line lrx="1914" lry="1326" ulx="1775" uly="1271">fant » étoit À</line>
        <line lrx="1914" lry="1399" ulx="1782" uly="1340">Vberté pl</line>
        <line lrx="1907" lry="1454" ulx="1792" uly="1407">Haflarer la</line>
        <line lrx="1913" lry="1524" ulx="1794" uly="1477">auffi-tot ,</line>
        <line lrx="1907" lry="1604" ulx="1791" uly="1543">enlelgnts,</line>
        <line lrx="1914" lry="1673" ulx="1790" uly="1620">Centurions</line>
        <line lrx="1910" lry="1738" ulx="1792" uly="1679">Decemvirs</line>
        <line lrx="1914" lry="1812" ulx="1799" uly="1760">Covtent n</line>
        <line lrx="1913" lry="1870" ulx="1803" uly="1815">(]_ü)ils Sl</line>
        <line lrx="1904" lry="1945" ulx="1802" uly="1895">Couriges</line>
        <line lrx="1887" lry="2007" ulx="1803" uly="1963">geance,</line>
        <line lrx="1914" lry="2073" ulx="1806" uly="2020">, l</line>
        <line lrx="1910" lry="2138" ulx="1809" uly="2083">bricité @</line>
        <line lrx="1897" lry="2206" ulx="1810" uly="2167">Crunnté,</line>
        <line lrx="1914" lry="2287" ulx="1817" uly="2225">n libte‘</line>
        <line lrx="1914" lry="2344" ulx="1813" uly="2287">dre la f</line>
        <line lrx="1914" lry="2413" ulx="1868" uly="2367">La</line>
        <line lrx="1914" lry="2480" ulx="1819" uly="2421">ſer uy</line>
        <line lrx="1914" lry="2549" ulx="1817" uly="2490">fon Tn</line>
        <line lrx="1914" lry="2629" ulx="1818" uly="2559">leurs p</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="171" lry="510" ulx="4" uly="453">vous attfle, à</line>
        <line lrx="175" lry="573" ulx="0" uly="522">1s deul el lauten</line>
        <line lrx="176" lry="649" ulx="0" uly="596">mmettre, Ît</line>
        <line lrx="175" lry="715" ulx="0" uly="662">eux , Îa futiote</line>
        <line lrx="173" lry="774" ulx="0" uly="730">Âur férendre n</line>
        <line lrx="172" lry="853" ulx="0" uly="799">x foldats qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="927" type="textblock" ulx="1" uly="870">
        <line lrx="201" lry="927" ulx="1" uly="870">paîion: ,J</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="949" type="textblock" ulx="144" uly="935">
        <line lrx="150" lry="949" ulx="144" uly="935">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="177" lry="992" ulx="0" uly="937">ur dit-il, &amp;</line>
        <line lrx="176" lry="1069" ulx="0" uly="1012">nçpie, COn 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="177" lry="1126" ulx="0" uly="1066">Je ma fl Jir</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="175" lry="1203" ulx="0" uly="1144">ma propre Hkié</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1267" type="textblock" ulx="5" uly="1209">
        <line lrx="177" lry="1267" ulx="5" uly="1209">en jouit er (</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="206" lry="1342" ulx="0" uly="1279">vant que p Apran</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="179" lry="1411" ulx="0" uly="1349">f ?““ï b W“</line>
        <line lrx="175" lry="1468" ulx="12" uly="1409">sendu cm i</line>
        <line lrx="177" lry="1553" ulx="0" uly="1476">que de mn{cl Ï</line>
        <line lrx="178" lry="1616" ulx="0" uly="1552">rois pas um»u U</line>
        <line lrx="178" lry="1683" ulx="3" uly="1616">de vengt bs</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1888" type="textblock" ulx="1" uly="1756">
        <line lrx="171" lry="1815" ulx="1" uly="1756">» ln 1“</line>
        <line lrx="139" lry="1888" ulx="3" uly="1836">gient paS, *</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="178" lry="1967" ulx="1" uly="1886">Appus Ns L"</line>
        <line lrx="175" lry="2024" ulx="0" uly="1953">de bandè, K</line>
        <line lrx="176" lry="2093" ulx="0" uly="2020">y r s16</line>
        <line lrx="174" lry="2161" ulx="9" uly="2084">d domisatl</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2236" type="textblock" ulx="1" uly="2153">
        <line lrx="175" lry="2236" ulx="1" uly="2153">p rn pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="538" type="textblock" ulx="314" uly="416">
        <line lrx="1461" lry="538" ulx="314" uly="416">blés par pélotons, leurs officiers leur reprelenterent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="616" type="textblock" ulx="279" uly="525">
        <line lrx="1459" lry="616" ulx="279" uly="525">“ fl vivement tout T hofreur de l'action d Appius, que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="797" type="textblock" ulx="317" uly="608">
        <line lrx="1462" lry="663" ulx="318" uly="608">le ſoldat ne demandoit qu d'retourner à Rome pout</line>
        <line lrx="1462" lry="743" ulx="320" uly="661">detruire le Decemvirat, In w ävoit quc le fermient</line>
        <line lrx="1460" lry="797" ulx="317" uly="728">militaire qui les retenoit, et ils ne croyoient pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="865" type="textblock" ulx="293" uly="797">
        <line lrx="1463" lry="865" ulx="293" uly="797">poüvoir abandonner leurs: enfeignes et leurs géne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2662" type="textblock" ulx="320" uly="872">
        <line lrx="1461" lry="985" ulx="320" uly="872">ulnd offenfér les Dieux , et ſans ſe déshonno-</line>
        <line lrx="1461" lry="1002" ulx="321" uly="935">ter.- &lt;-Mais Virginius qui brûloit d’impatience: de ſe</line>
        <line lrx="1463" lry="1088" ulx="325" uly="988">venger d' Appius, leva ce ſerupule, et leur repré-</line>
        <line lrx="1459" lry="1133" ulx="321" uly="1072">fenta que leur ſerment ne les obligeoit qu'envers</line>
        <line lrx="1459" lry="1199" ulx="324" uly="1143">des-chefs revêtus d’une autorité légitimes et que</line>
        <line lrx="1462" lry="1267" ulx="321" uly="1202">ke. premier ferment  qu’un Romain faiſoit en 'naif£</line>
        <line lrx="1463" lry="1330" ulx="320" uly="1272">fan£,- étoit de facrifier fa vie pour la défenſe de la</line>
        <line lrx="1465" lry="1407" ulx="324" uly="1327">liberté publique. Ihm'en fallut pas davantage pour</line>
        <line lrx="1468" lry="1458" ulx="327" uly="1407">raffurer la conſcience de ces ſoldats. : Ils coururent</line>
        <line lrx="1472" lry="1535" ulx="330" uly="1469">auſſi-tôt avec fureur à leurs armes, leverent leurs</line>
        <line lrx="1471" lry="1603" ulx="330" uly="1538">enſeignes, et ſous la conduite particuliere de leurs</line>
        <line lrx="1474" lry="1666" ulx="333" uly="1608">centurions, ils prennent le chemin de Rome. Les</line>
        <line lrx="1473" lry="1736" ulx="335" uly="1673">Decemvirs ſurpris d'une défertion ſi génerale, . ac-</line>
        <line lrx="1473" lry="1800" ulx="336" uly="1738">courent pour les-arrêter. - Mais de quelque côté</line>
        <line lrx="1483" lry="1870" ulx="336" uly="1806">qu'ils s'adreſſent, ils ne trouvent par-tout que des</line>
        <line lrx="1483" lry="1937" ulx="338" uly="1873">courâges ulcérés, et qui ne refpiroient que la ven-</line>
        <line lrx="1477" lry="2026" ulx="339" uly="1942">gcance. On leur reproche leur orgueil,  leur aya-</line>
        <line lrx="1480" lry="2067" ulx="340" uly="2005">rice, la mort de Siccius et de Virginie, et, la lu-</line>
        <line lrx="1487" lry="2136" ulx="342" uly="2060">bricité d’Appius encore plus infupportable que leur</line>
        <line lrx="1489" lry="2201" ulx="345" uly="2123">cruauté. Le foldat leur déclare fierement qu il eſt</line>
        <line lrx="1505" lry="2268" ulx="346" uly="2208">né libre, et qu'il ne marche à Rome que pour ren-</line>
        <line lrx="1491" lry="2343" ulx="347" uly="2257">dre la liberté à ſes concitoyens.</line>
        <line lrx="1479" lry="2410" ulx="395" uly="2316">; L'armée entra dans Rome ſur le ſoir lans cau-</line>
        <line lrx="1482" lry="2485" ulx="347" uly="2396">ſer aucun desordre . ſans qu’ aucun ſoldat quittat</line>
        <line lrx="1489" lry="2540" ulx="347" uly="2461">ſon rang. Ils ſe contentoient en paffant d’ aſſurer</line>
        <line lrx="1491" lry="2636" ulx="350" uly="2539">leurs parens et leurs amis, qu 'ils n’étoient révenus</line>
        <line lrx="1511" lry="2662" ulx="417" uly="2614">. M3 que.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="797" type="textblock" ulx="458" uly="328">
        <line lrx="1470" lry="393" ulx="468" uly="328">183 ———</line>
        <line lrx="1602" lry="505" ulx="469" uly="427">que pour détruire la tyrannie. Toutes les trou-</line>
        <line lrx="1602" lry="571" ulx="468" uly="512">pes traverferent paiſiblement la ville, d'on ils ſe</line>
        <line lrx="1601" lry="642" ulx="458" uly="582">rendirent au Mont Ayentin, ſans ſe vouloir féparer</line>
        <line lrx="1600" lry="734" ulx="471" uly="648">qu'ils n euﬂ‘ent obtenu la deftitution des Decemvirs</line>
        <line lrx="1419" lry="797" ulx="470" uly="705">et le rétabliſſement du Tribunat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="777" type="textblock" ulx="1430" uly="770">
        <line lrx="1445" lry="777" ulx="1430" uly="770">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="865" type="textblock" ulx="561" uly="809">
        <line lrx="1605" lry="865" ulx="561" uly="809">Appius épouvantc par les remords de f ‘GOﬂfCl-_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="931" type="textblock" ulx="469" uly="876">
        <line lrx="1600" lry="931" ulx="469" uly="876">ence, et par ce foulevement de l'armée, n'ofoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1007" type="textblock" ulx="466" uly="938">
        <line lrx="1621" lry="1007" ulx="466" uly="938">paroître en public. Mais Oppius fon collegue qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1071" type="textblock" ulx="466" uly="1010">
        <line lrx="1596" lry="1071" ulx="466" uly="1010">craignoit les fuites de ce‘foulevement , eut alors re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1270" type="textblock" ulx="463" uly="1075">
        <line lrx="1605" lry="1145" ulx="468" uly="1075">cours à l’autorité du ſenat; et éontre-la coûtume</line>
        <line lrx="1629" lry="1202" ulx="466" uly="1143">des Decemvirs, il le convoqua extraordinairement. -</line>
        <line lrx="1616" lry="1231" ulx="993" uly="1214">4 &gt; . A e &gt; J.</line>
        <line lrx="1604" lry="1270" ulx="463" uly="1211">La plupart des fenateurs n’étoient pas fâchés d’une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1298" type="textblock" ulx="1091" uly="1286">
        <line lrx="1103" lry="1298" ulx="1091" uly="1286">s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1675" type="textblock" ulx="453" uly="1279">
        <line lrx="1603" lry="1340" ulx="464" uly="1279">émotion qui-pouvoit fervir à rétablir le gouverne-</line>
        <line lrx="1605" lry="1414" ulx="463" uly="1334">ment ſur fes/anciens fondemens, Cependant com-</line>
        <line lrx="1602" lry="1473" ulx="463" uly="1400">me il étoit dangereux de laiſſer voir au peuple qu'il</line>
        <line lrx="1599" lry="1541" ulx="461" uly="1481">pouvoit ſe faire juſtice lui- même, et pour retenir</line>
        <line lrx="1599" lry="1602" ulx="453" uly="1539">toujours dans le ſenat l'autorité du commandement,</line>
        <line lrx="1601" lry="1675" ulx="461" uly="1622">on envoya au Mont Aventin Sp. Tarpeins, C. Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1881" type="textblock" ulx="457" uly="1679">
        <line lrx="1594" lry="1740" ulx="460" uly="1679">lius, et P. Sulpicius tous trois conſulaires, qui</line>
        <line lrx="1596" lry="1809" ulx="457" uly="1751">demanderent avec féverité à ces ſoldats, par quel</line>
        <line lrx="1594" lry="1881" ulx="457" uly="1815">ordre ils avoient abandonné leur camp et leurs gé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1928" type="textblock" ulx="453" uly="1899">
        <line lrx="615" lry="1928" ulx="453" uly="1899">HMeraux.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2035" type="textblock" ulx="521" uly="1964">
        <line lrx="1598" lry="2035" ulx="521" uly="1964">Ces foldats embaraſſés de cette queſtion, demeu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2170" type="textblock" ulx="448" uly="2044">
        <line lrx="1597" lry="2100" ulx="455" uly="2044">rerent quelque tems en filence. IIs le rompirent à</line>
        <line lrx="1591" lry="2170" ulx="448" uly="2109">la fin, et crierent tous enfemble qu ’on leur envo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2237" type="textblock" ulx="447" uly="2177">
        <line lrx="1622" lry="2237" ulx="447" uly="2177">yât Valerius et Horatius, ct qu'’ils leur rendroi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2440" type="textblock" ulx="445" uly="2230">
        <line lrx="1597" lry="2305" ulx="452" uly="2230">ent compte de leur conduite. Ils ne demandoi-</line>
        <line lrx="1598" lry="2378" ulx="448" uly="2311">ent ces deux ſenateurs que parce jque la multn-</line>
        <line lrx="1593" lry="2440" ulx="445" uly="2353">tude les regardoit comme les ennemis déclarés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2583" type="textblock" ulx="421" uly="2439">
        <line lrx="1589" lry="2536" ulx="421" uly="2439">des Decemvirs et Jes defenſeurs les plus zeles de</line>
        <line lrx="669" lry="2583" ulx="442" uly="2504">la liberte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1323" type="textblock" ulx="1770" uly="447">
        <line lrx="1914" lry="490" ulx="1800" uly="447">-* Pendant</line>
        <line lrx="1914" lry="560" ulx="1784" uly="508">satrendre «</line>
        <line lrx="1904" lry="643" ulx="1784" uly="586">gins leur</line>
        <line lrx="1902" lry="703" ulx="1779" uly="652">de choïfir</line>
        <line lrx="1914" lry="762" ulx="1773" uly="730">entrer en n</line>
        <line lrx="1914" lry="833" ulx="1773" uly="790">avoient den</line>
        <line lrx="1914" lry="907" ulx="1777" uly="860">mier; mais</line>
        <line lrx="1914" lry="970" ulx="1781" uly="922">for la violes</line>
        <line lrx="1914" lry="1039" ulx="1770" uly="992">ne lui laif</line>
        <line lrx="1914" lry="1115" ulx="1783" uly="1061">pour ſolten</line>
        <line lrx="1914" lry="1184" ulx="1777" uly="1128">Lefos nome</line>
        <line lrx="1914" lry="1245" ulx="1770" uly="1193">honneur à {</line>
        <line lrx="1914" lry="1323" ulx="1771" uly="1268">tom de Tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1565" type="textblock" ulx="1783" uly="1378">
        <line lrx="1913" lry="1425" ulx="1833" uly="1378">Uarmé</line>
        <line lrx="1913" lry="1511" ulx="1786" uly="1441">Ï cxemp ; d</line>
        <line lrx="1914" lry="1565" ulx="1783" uly="1517">3}' cto!cntj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1640" type="textblock" ulx="1747" uly="1584">
        <line lrx="1914" lry="1640" ulx="1747" uly="1584">. tümulte. "</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2581" type="textblock" ulx="1783" uly="1644">
        <line lrx="1914" lry="1701" ulx="1783" uly="1644">QBÏË àÈS Ch|</line>
        <line lrx="1914" lry="1775" ulx="1790" uly="1713">enltine d</line>
        <line lrx="1914" lry="1836" ulx="1792" uly="1779">à l'autre</line>
        <line lrx="1914" lry="1905" ulx="1790" uly="1846">de voirl‘æ</line>
        <line lrx="1904" lry="1973" ulx="1785" uly="1914">dant outre</line>
        <line lrx="1914" lry="2045" ulx="1787" uly="1996">Krelx exer</line>
        <line lrx="1914" lry="2113" ulx="1784" uly="2061">Ux incurf</line>
        <line lrx="1914" lry="2182" ulx="1784" uly="2122">vn Vale</line>
        <line lrx="1912" lry="2259" ulx="1814" uly="2199">VQ\\\\\\ \</line>
        <line lrx="1901" lry="2309" ulx="1799" uly="2253">MËHS Ces</line>
        <line lrx="1912" lry="2380" ulx="1799" uly="2333">Ne pouro</line>
        <line lrx="1908" lry="2445" ulx="1800" uly="2390">fjülils Ne</line>
        <line lrx="1911" lry="2523" ulx="1795" uly="2458">cemvirs,</line>
        <line lrx="1914" lry="2581" ulx="1796" uly="2532">Maitres</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="168" lry="502" ulx="13" uly="461">Tontes les v</line>
        <line lrx="172" lry="581" ulx="0" uly="527">ville, doù Is k</line>
        <line lrx="172" lry="651" ulx="9" uly="595">fe vouloir Éjans</line>
        <line lrx="169" lry="710" ulx="0" uly="667">on des Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="174" lry="872" ulx="0" uly="821">ps de fatol</line>
        <line lrx="175" lry="949" ulx="5" uly="891">l'année mt</line>
        <line lrx="174" lry="1021" ulx="0" uly="967">ſon colegue (</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="204" lry="1090" ulx="0" uly="1033">pent, ent A =</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="173" lry="1152" ulx="0" uly="1099">contre -l u</line>
        <line lrx="171" lry="1222" ulx="0" uly="1171">traoedininet</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="198" lry="1303" ulx="8" uly="1233">qas Fh d</line>
        <line lrx="234" lry="1365" ulx="0" uly="1313">ff e uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="171" lry="1440" ulx="27" uly="1378">(,eÿendan ff</line>
        <line lrx="172" lry="1504" ulx="0" uly="1433">oie au p #* Ï</line>
        <line lrx="174" lry="1583" ulx="2" uly="1499">, in géen</line>
        <line lrx="175" lry="1640" ulx="0" uly="1561">Û commämî“‘î“t'</line>
        <line lrx="107" lry="1716" ulx="0" uly="1666">Jarpeiis,</line>
        <line lrx="175" lry="1774" ulx="6" uly="1719">confuhires ©</line>
        <line lrx="176" lry="1854" ulx="0" uly="1774">as, p</line>
        <line lrx="176" lry="1925" ulx="0" uly="1856">cp et lem</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="174" lry="2089" ulx="2" uly="2011">gelion, d</line>
        <line lrx="174" lry="2146" ulx="0" uly="2080">se rn</line>
        <line lrx="175" lry="2226" ulx="9" uly="2150">qu'on l en</line>
        <line lrx="173" lry="2287" ulx="0" uly="2210">yils leus senf</line>
        <line lrx="168" lry="2354" ulx="3" uly="2278">fl ne dénan*</line>
        <line lrx="172" lry="2430" ulx="0" uly="2341">:1que # L</line>
        <line lrx="171" lry="2473" ulx="83" uly="2416">5 dl</line>
        <line lrx="145" lry="2530" ulx="125" uly="2488">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2494" type="textblock" ulx="1" uly="2450">
        <line lrx="81" lry="2494" ulx="1" uly="2450">enie</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2568" type="textblock" ulx="4" uly="2487">
        <line lrx="168" lry="2568" ulx="4" uly="2487">jes pls |</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2517" type="textblock" ulx="155" uly="2476">
        <line lrx="162" lry="2517" ulx="155" uly="2476">æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2686" type="textblock" ulx="135" uly="2645">
        <line lrx="166" lry="2686" ulx="135" uly="2645">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="972" type="textblock" ulx="310" uly="439">
        <line lrx="1442" lry="509" ulx="378" uly="439">“ Pendant que les trois confulaires furent au fe-</line>
        <line lrx="1463" lry="577" ulx="310" uly="511">nat rendre compte de la réponfe des foldats, Vir--</line>
        <line lrx="1442" lry="650" ulx="312" uly="582">ginius leur fit. envifager qu'il étoit de leur intérêt</line>
        <line lrx="1444" lry="712" ulx="312" uly="653">de choifir quelques-uns de leurs ‘centurions pour</line>
        <line lrx="1444" lry="787" ulx="310" uly="715">entrer en négociations ‘avec les commiffaires qu'ils</line>
        <line lrx="1444" lry="845" ulx="310" uly="786">avoientdemandés. On le nomma auifi- tôt le pre-</line>
        <line lrx="1446" lry="913" ulx="311" uly="850">mier; mais il s’exeufa d'accepter cette commiffion</line>
        <line lrx="1446" lry="972" ulx="311" uly="918">fur la violente douleur dont il étoit accablé, et qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1052" type="textblock" ulx="291" uly="984">
        <line lrx="1448" lry="1052" ulx="291" uly="984">ne lui laiffoit pas toute la liberté d’efprit néceffaire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1316" type="textblock" ulx="310" uly="1049">
        <line lrx="1446" lry="1118" ulx="313" uly="1049">pour foûtenir les intérêts publics. L’armée fur fon</line>
        <line lrx="1447" lry="1174" ulx="313" uly="1116">refus nomma dix autres centurions; et pour faire</line>
        <line lrx="1447" lry="1243" ulx="310" uly="1185">honneur à fon choix on donna à ces officiers le</line>
        <line lrx="1350" lry="1316" ulx="312" uly="1254">nom de Tribuns militaires. su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1570" type="textblock" ulx="319" uly="1330">
        <line lrx="1454" lry="1431" ulx="399" uly="1330">L'armée qui étoit mpofee aux Sabins ſuirit</line>
        <line lrx="1453" lry="1522" ulx="319" uly="1412">lexemple de celle d'Algide. Numitorius et Icilins</line>
        <line lrx="1455" lry="1570" ulx="319" uly="1494">8 V étoient rendus, et y avoient excité la même</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1698" type="textblock" ulx="284" uly="1541">
        <line lrx="1480" lry="1633" ulx="303" uly="1541">tumulte. Tous lcs ſoldats après avoir élà de leur</line>
        <line lrx="1457" lry="1698" ulx="284" uly="1632">“ côté des chefs pour les commander , marcherent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2564" type="textblock" ulx="323" uly="1697">
        <line lrx="1457" lry="1799" ulx="323" uly="1697">enſeignes déployées droit à Rome, et fe joignirent</line>
        <line lrx="1460" lry="1828" ulx="324" uly="1764">à l’autre armée. Quoique le fenat ne fut pas faché</line>
        <line lrx="1459" lry="1900" ulx="325" uly="1823">de voir l'autorité des Decemyvirs anéantie, cepen-</line>
        <line lrx="1495" lry="1964" ulx="325" uly="1895">dant outre qu'une pareille déſertion étoit d'un dan-</line>
        <line lrx="1466" lry="2041" ulx="327" uly="1960">gereux exemple , la frontiere demeuroit expoſée</line>
        <line lrx="1465" lry="2088" ulx="326" uly="2028">aux incurſions ordinaires des ennemis. Ainſi on</line>
        <line lrx="1468" lry="2167" ulx="326" uly="2097">preſſa Valerius et Horatius de ſe rendre au Mont</line>
        <line lrx="1466" lry="2232" ulx="331" uly="2163">Aventin pour remettre ces ſoldats dans leur devoir.</line>
        <line lrx="1489" lry="2306" ulx="332" uly="2231">Mais ces deux ſenateurs qui voyoient bien qu'on</line>
        <line lrx="1470" lry="2363" ulx="334" uly="2293">ne pouvoit ſe paſſer de leur médiation, declarerent</line>
        <line lrx="1497" lry="2431" ulx="337" uly="2364">qu'ils ne feroient aucune demarche tant que les De-</line>
        <line lrx="1483" lry="2500" ulx="331" uly="2414">cemvirs, qu’ils traitoient d’ufurpateurs „ ſeroient</line>
        <line lrx="924" lry="2564" ulx="338" uly="2506">maitres du gouvernement.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="551" lry="395" type="textblock" ulx="460" uly="347">
        <line lrx="551" lry="395" ulx="460" uly="347">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="511" type="textblock" ulx="560" uly="449">
        <line lrx="1619" lry="511" ulx="560" uly="449">Ces magiſtrats foûtenoient au contraire qu'ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1186" type="textblock" ulx="457" uly="516">
        <line lrx="1593" lry="593" ulx="458" uly="516">ne pouvoient ſe dépoũuiller de leur dignité, quils</line>
        <line lrx="1600" lry="641" ulx="457" uly="583">n'euſſent publié et fait recevoir les deux dernieres</line>
        <line lrx="1592" lry="709" ulx="458" uly="655">tables de loix qui devoient être ajoutées àux dix</line>
        <line lrx="1587" lry="778" ulx="459" uly="719">premieres, et que c'étoit le ſeùl terme préſerit à</line>
        <line lrx="1599" lry="847" ulx="457" uly="788">leur magiſtrature dans le feconde élection des De-</line>
        <line lrx="1600" lry="914" ulx="462" uly="852">cemvirs qui s'étoit faite l'année précedente. L. Cor.</line>
        <line lrx="1601" lry="979" ulx="459" uly="917">nelius toujours paſſionné pour le Decemvirat, opi-</line>
        <line lrx="1598" lry="1050" ulx="460" uly="981">na même à ce qu'on n'entrât en aucune négociation</line>
        <line lrx="1603" lry="1114" ulx="460" uly="1057">avec les deux armées, qu'elles ne fuſſent retour-</line>
        <line lrx="1603" lry="1186" ulx="457" uly="1116">nées chacune dans leur ancien camp, et qu'il fal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1235" type="textblock" ulx="460" uly="1192">
        <line lrx="1621" lry="1235" ulx="460" uly="1192">lut offrir aux ſoldats à cette condition une am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1408" type="textblock" ulx="458" uly="1260">
        <line lrx="1605" lry="1318" ulx="458" uly="1260">niſtie générale, dont néanmoins les auteurs de</line>
        <line lrx="1121" lry="1408" ulx="458" uly="1326">la deſertion ſeroient exclus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1396" type="textblock" ulx="1407" uly="1380">
        <line lrx="1504" lry="1396" ulx="1407" uly="1380">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1535" type="textblock" ulx="567" uly="1443">
        <line lrx="1600" lry="1535" ulx="567" uly="1443">Mais un fentiment ſi i i impérieux, € tf' peu con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1598" type="textblock" ulx="462" uly="1509">
        <line lrx="1606" lry="1598" ulx="462" uly="1509">venable à la diſpoſition des eſprits n’eut point de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1743" type="textblock" ulx="460" uly="1598">
        <line lrx="1592" lry="1658" ulx="460" uly="1598">partifans. On fit comprendre au contraire aux De-</line>
        <line lrx="1602" lry="1743" ulx="460" uly="1646">cemvirs, qu'il falloit abfolument qui ils renongaſſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1801" type="textblock" ulx="459" uly="1708">
        <line lrx="1627" lry="1801" ulx="459" uly="1708">à une autorité qui étoit expirée, et que le ſenat et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2529" type="textblock" ulx="430" uly="1791">
        <line lrx="1603" lry="1868" ulx="460" uly="1791">le peuple n'étoient pas refolus de feur continuer.</line>
        <line lrx="1591" lry="1926" ulx="459" uly="1866">Les ſoldats en fureur menaçoient m:.me de les y'</line>
        <line lrx="1604" lry="1999" ulx="460" uly="1918">contraindre par force; et ils paſſerent au Mont Sa-</line>
        <line lrx="1605" lry="2064" ulx="458" uly="1986">eré, comme dans un lieu où leurs ancèêtres avoient</line>
        <line lrx="1602" lry="2145" ulx="456" uly="2063">jetté les premiers fondemens de la liberté du peu.-</line>
        <line lrx="1592" lry="2203" ulx="456" uly="2132">ple. Tout étoit à Rome dans cette agitation, qui</line>
        <line lrx="1592" lry="2262" ulx="454" uly="2204">précede les plus grandes revolutions. Enfin les</line>
        <line lrx="1602" lry="2329" ulx="430" uly="2268">. Decemvirs craignant d’être accablés par la multitu-</line>
        <line lrx="1598" lry="2397" ulx="454" uly="2321">de de leurs ennemis, promirent en plein fenat de</line>
        <line lrx="1598" lry="2458" ulx="453" uly="2393">donner leur démiſſion; ils demanderent ſeulement</line>
        <line lrx="1597" lry="2529" ulx="452" uly="2465">qu'on ne les facrifiât pas à la haine de leurs enne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2597" type="textblock" ulx="449" uly="2531">
        <line lrx="1624" lry="2597" ulx="449" uly="2531">mis, et dirent que le fenat avoit intérêt de ne pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2664" type="textblock" ulx="1533" uly="2618">
        <line lrx="1592" lry="2664" ulx="1533" uly="2618">ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1276" type="textblock" ulx="1763" uly="457">
        <line lrx="1900" lry="496" ulx="1766" uly="457">accoutuiner</line>
        <line lrx="1873" lry="564" ulx="1769" uly="521">trciens, -</line>
        <line lrx="1914" lry="669" ulx="1778" uly="614">» Valerin</line>
        <line lrx="1914" lry="736" ulx="1764" uly="682">au point qu'</line>
        <line lrx="1912" lry="808" ulx="1764" uly="739">l furent reç</line>
        <line lrx="1913" lry="882" ulx="1766" uly="817">Leçcuÿle ne</line>
        <line lrx="1910" lry="941" ulx="1771" uly="873">Trbum l</line>
        <line lrx="1912" lry="1008" ulx="1775" uly="950">îhe_pour tor</line>
        <line lrx="1914" lry="1075" ulx="1777" uly="1012">h permiffe</line>
        <line lrx="1914" lry="1147" ulx="1777" uly="1079">v'ôuloif'qzz’à</line>
        <line lrx="1903" lry="1217" ulx="1773" uly="1148">écmxÿky, é</line>
        <line lrx="1900" lry="1276" ulx="1763" uly="1221">ler tous vif,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2608" type="textblock" ulx="1766" uly="1320">
        <line lrx="1914" lry="1365" ulx="1813" uly="1320">\Ia\\et\\\s</line>
        <line lrx="1909" lry="1431" ulx="1777" uly="1381">ta\)\mces</line>
        <line lrx="1914" lry="1500" ulx="1784" uly="1445">Ÿl conduif</line>
        <line lrx="1887" lry="1566" ulx="1766" uly="1515">“ d'habileté</line>
        <line lrx="1914" lry="1639" ulx="1780" uly="1591">genéral tou</line>
        <line lrx="1914" lry="1712" ulx="1787" uly="1663">eœvauté, is</line>
        <line lrx="1914" lry="1782" ulx="1792" uly="1719">Che ue</line>
        <line lrx="1905" lry="1846" ulx="1794" uly="1786">dïoits‘, t</line>
        <line lrx="1907" lry="1911" ulx="1790" uly="1854">loix e fs</line>
        <line lrx="1914" lry="1980" ulx="1788" uly="1920">fire Jl</line>
        <line lrx="1914" lry="2049" ulx="1791" uly="1991">ton fonié</line>
        <line lrx="1906" lry="2115" ulx="1772" uly="2065">“ en état de</line>
        <line lrx="1907" lry="2183" ulx="1792" uly="2123">b Eortune</line>
        <line lrx="1910" lry="2250" ulx="1804" uly="2193">qu'ils W</line>
        <line lrx="1913" lry="2352" ulx="1859" uly="2291">Ley</line>
        <line lrx="1912" lry="2406" ulx="1807" uly="2360">mcns Tr</line>
        <line lrx="1896" lry="2470" ulx="1805" uly="2415">Chaleuy</line>
        <line lrx="1912" lry="2541" ulx="1799" uly="2490">en Rifoi</line>
        <line lrx="1879" lry="2608" ulx="1802" uly="2548">fance,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="175" lry="523" ulx="0" uly="466">1 coltriite q</line>
        <line lrx="180" lry="593" ulx="0" uly="535">D</line>
        <line lrx="181" lry="646" ulx="8" uly="605">les deux deiere</line>
        <line lrx="176" lry="726" ulx="17" uly="674">ajoutées âx d</line>
        <line lrx="173" lry="797" ulx="0" uly="740">|terme prélà</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="208" lry="854" ulx="0" uly="811">e élection ds &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="176" lry="923" ulx="0" uly="881">récedente, L</line>
        <line lrx="171" lry="997" ulx="5" uly="952">Décemvint, «</line>
        <line lrx="174" lry="1074" ulx="0" uly="1017">jcune nêgociarr'un</line>
        <line lrx="172" lry="1132" ulx="8" uly="1087">nie fuffent réiur</line>
        <line lrx="177" lry="1216" ulx="0" uly="1149">unp, et qul Hh</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="197" lry="1270" ulx="0" uly="1225">ndition une «</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="174" lry="1341" ulx="0" uly="1283">8 des autair</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="180" lry="1558" ulx="0" uly="1498">yx et geu e</line>
        <line lrx="176" lry="1621" ulx="0" uly="1557">ûs 'eut ponté</line>
        <line lrx="174" lry="1688" ulx="9" uly="1628">contrairé aUX Ûe</line>
        <line lrx="174" lry="1774" ulx="0" uly="1689">1 genonçal</line>
        <line lrx="174" lry="1837" ulx="6" uly="1768">etque e ſenm</line>
        <line lrx="174" lry="1899" ulx="2" uly="1838">de leur continet</line>
        <line lrx="170" lry="1968" ulx="0" uly="1902">t même &amp; Is y</line>
        <line lrx="176" lry="2037" ulx="0" uly="1967">gent au Moni SÀ‘_</line>
        <line lrx="174" lry="2102" ulx="0" uly="2034"> ancêtrés avoité</line>
        <line lrx="130" lry="2175" ulx="0" uly="2109">; Iberté du</line>
        <line lrx="171" lry="2256" ulx="0" uly="2175">te gittion, 6 ;</line>
        <line lrx="169" lry="2315" ulx="0" uly="2237">û$ Fnfn</line>
        <line lrx="168" lry="2393" ulx="0" uly="2308">spur l q</line>
        <line lrx="168" lry="2452" ulx="1" uly="2376">n plein ſennt 6</line>
        <line lrx="167" lry="2522" ulx="0" uly="2438">gerent ſellenen</line>
        <line lrx="162" lry="2592" ulx="0" uly="2518">; de Jeurs q</line>
        <line lrx="164" lry="2660" ulx="0" uly="2591">ntcrct de ncf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1166" type="textblock" ulx="324" uly="464">
        <line lrx="1483" lry="532" ulx="324" uly="464">accoutuiner le peuple rêpandre leïfäﬁg des p-‘aê"</line>
        <line lrx="1323" lry="581" ulx="327" uly="542">triciens. , 0175 RNQUE</line>
        <line lrx="1470" lry="705" ulx="423" uly="602">Valerins et Horatius ayant améné çette affaire</line>
        <line lrx="1457" lry="759" ulx="324" uly="678">au point qu’ 1ls ſouhaitoient, ſe rendirent au camp:</line>
        <line lrx="1470" lry="829" ulx="326" uly="746">ils fur ent rcgus des ſoldats comme leurs protecteurs.</line>
        <line lrx="1488" lry="903" ulx="324" uly="810">Le peuple ne demanda que le rétabliſſement de ſes ‘</line>
        <line lrx="1467" lry="973" ulx="325" uly="880">Tribuns, le droit des appellations, et une amni:</line>
        <line lrx="1538" lry="1034" ulx="324" uly="935">ſtie pour tous ceux qui avoient quitté le camp ſans æ</line>
        <line lrx="1521" lry="1110" ulx="326" uly="1014">la permiſſion des genéraux. Mais il s'obſtina 2</line>
        <line lrx="1465" lry="1166" ulx="326" uly="1081">vouloir qu avant toutes chofes on Im hvrat les De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1317" type="textblock" ulx="323" uly="1149">
        <line lrx="1463" lry="1262" ulx="328" uly="1149">cemvirs, et il menagoit hautement de les hire brg⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1317" ulx="323" uly="1216">ler⸗ tous viſs. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1289" type="textblock" ulx="1024" uly="1273">
        <line lrx="1205" lry="1289" ulx="1024" uly="1273">É" p .’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1446" type="textblock" ulx="329" uly="1279">
        <line lrx="1463" lry="1309" ulx="732" uly="1279">st ; ‘ ' AH‘\*Q</line>
        <line lrx="1476" lry="1387" ulx="406" uly="1284">Valerius et Horatius ms Etoient gueres  plas favo⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1446" ulx="329" uly="1359">mbles ces magiſtrats que le peuple mêmé; mais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1579" type="textblock" ulx="294" uly="1451">
        <line lrx="1469" lry="1524" ulx="320" uly="1451">ils conduiſoient le deſſein de les perdre avec plus</line>
        <line lrx="1484" lry="1579" ulx="294" uly="1523">d'habileté. En même-tems qu'ils exhortoient en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2219" type="textblock" ulx="329" uly="1590">
        <line lrx="1469" lry="1648" ulx="329" uly="1590">genéral toute l'armée à ne ſe pas laiſſer aller à la</line>
        <line lrx="1469" lry="1716" ulx="333" uly="1657">cruauté, ils inſinuoient adroitement aux principaux</line>
        <line lrx="1475" lry="1781" ulx="334" uly="1723">chefs que quand le peuple: feroit rentré. dans ſes</line>
        <line lrx="1475" lry="1845" ulx="335" uly="1783">droits, et-qu’on lui auroit rendu fes tribuns ; fes</line>
        <line lrx="1472" lry="1914" ulx="332" uly="1857">loix:et fes affemblées, il feroit alors maître de ſe</line>
        <line lrx="1474" lry="1988" ulx="334" uly="1925">faire juitice lui-même, et qu'avant que la négocia-</line>
        <line lrx="1475" lry="2050" ulx="333" uly="1991">tion fortit de leurs mains, ils efpéroient le mettre</line>
        <line lrx="1475" lry="2103" ulx="336" uly="2053">en état de décider fpuverainement de la vie et de</line>
        <line lrx="1476" lry="2219" ulx="335" uly="2123">la fortune de fes concitoy ens dans quelque rang</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="2248" type="textblock" ulx="334" uly="2190">
        <line lrx="649" lry="2248" ulx="334" uly="2190">qu’ ils fuffent:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2708" type="textblock" ulx="333" uly="2250">
        <line lrx="1475" lry="2335" ulx="440" uly="2250">Le peuple perſuadé par fes officiers que ſes an-</line>
        <line lrx="1475" lry="2402" ulx="338" uly="2344">tieñs Tribuns n'auroient pas eû plus de zéle et de</line>
        <line lrx="1477" lry="2468" ulx="336" uly="2407">chaleur pour fes intérêts, que ces deux fenateurs</line>
        <line lrx="1477" lry="2532" ulx="335" uly="2478">en faifoient paroître, leur abandonna toute fa con-</line>
        <line lrx="1477" lry="2604" ulx="333" uly="2541">ﬁancc. Valerius et Horatius revinrent für le champ</line>
        <line lrx="1475" lry="2708" ulx="930" uly="2616">M 5 au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="513" type="textblock" ulx="465" uly="449">
        <line lrx="1607" lry="513" ulx="465" uly="449">au fenat, et dans le compte qu ils rendirent pubh—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="585" type="textblock" ulx="465" uly="520">
        <line lrx="1636" lry="585" ulx="465" uly="520">quement des prétentions du peuple, ils diffimule- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1411" type="textblock" ulx="432" uly="587">
        <line lrx="1600" lry="641" ulx="462" uly="587">rent fon reflentiment et fes ménaces contre les De-</line>
        <line lrx="1601" lry="721" ulx="469" uly="643">cemvirs. Ils leur laiſſerent même entrevoir qu'il</line>
        <line lrx="1600" lry="791" ulx="466" uly="709">confentiroit volontlers qu'on enfevelit dans un où-</line>
        <line lrx="1599" lry="859" ulx="436" uly="781">- bli général tout ce qm s’étoit pafïc fous leur gdu-</line>
        <line lrx="1600" lry="929" ulx="447" uly="836">“vernement, Ë pourvu qu’on lui, rendit ſes Tribuns.</line>
        <line lrx="1603" lry="1001" ulx="466" uly="920">Les Decemvirs ‘féduits par de fauſſes eſpérances,</line>
        <line lrx="1605" lry="1072" ulx="478" uly="986">paſſerent dans la place ‘oùrils fe démirent çubhque—</line>
        <line lrx="1606" lry="1149" ulx="459" uly="1051">ment de leur autorité. II n'y eut qu’Appius ſeul,</line>
        <line lrx="1604" lry="1209" ulx="468" uly="1122">qui agité par les remords de ſa conſcience, fit un</line>
        <line lrx="1604" lry="1264" ulx="432" uly="1185">autre jugement de cette modération apparente de</line>
        <line lrx="1602" lry="1328" ulx="469" uly="1262">l'arinée. Quoiqu’il eût donné {a démiffion contre</line>
        <line lrx="1607" lry="1411" ulx="455" uly="1328">ſes collegues: „Je n ignore pas, dit- il tout haut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1465" type="textblock" ulx="469" uly="1396">
        <line lrx="1622" lry="1465" ulx="469" uly="1396">„les madx qu'on nous prépare. « On ne differe à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1740" type="textblock" ulx="459" uly="1455">
        <line lrx="1610" lry="1557" ulx="470" uly="1455">„unous attaquer que Jusqu'à ce qu ‘on ait donné des</line>
        <line lrx="1272" lry="1603" ulx="459" uly="1549">„armes à nos ennemis. , P ;</line>
        <line lrx="1607" lry="1667" ulx="570" uly="1551">Valerius et Horatius fans vembaralſer de ſes</line>
        <line lrx="1608" lry="1740" ulx="471" uly="1675">funeſtes préjugés eoururent au camp annoncer au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1805" type="textblock" ulx="470" uly="1732">
        <line lrx="1620" lry="1805" ulx="470" uly="1732">peuple l’abdivation des Decemvirs, et le décret du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2338" type="textblock" ulx="470" uly="1794">
        <line lrx="1606" lry="1872" ulx="470" uly="1794">fenat pour le ‘rétablidément des Tribuns. „Reve-</line>
        <line lrx="1606" lry="1948" ulx="470" uly="1860">vhez, ſoldats, leur dirent-ils, dans votre patrie:</line>
        <line lrx="1606" lry="2010" ulx="471" uly="1937">„Venez revoir vos Dieux Domeſtiques, vos femmes</line>
        <line lrx="1608" lry="2076" ulx="471" uly="1988">et vos enfans; que ce retour foit heureux et favo-</line>
        <line lrx="1609" lry="2142" ulx="472" uly="2068">„rable à la republique. „ L'armée leur fit de grands</line>
        <line lrx="1610" lry="2201" ulx="471" uly="2138">remercimens; les ſoldats les nommoient tout haut</line>
        <line lrx="1611" lry="2274" ulx="471" uly="2199">les protecteurs du peuple, et les génereux défen-</line>
        <line lrx="1611" lry="2338" ulx="472" uly="2270">feurs de la liberté publique. On leve auffi-tôt les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2405" type="textblock" ulx="472" uly="2339">
        <line lrx="1670" lry="2405" ulx="472" uly="2339">enfeignes, et chacun reprend avec joye le ckemin ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2469" type="textblock" ulx="471" uly="2410">
        <line lrx="1613" lry="2469" ulx="471" uly="2410">de Rome. Mais avant que de fe féparer et de ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2679" type="textblock" ulx="471" uly="2472">
        <line lrx="1629" lry="2532" ulx="472" uly="2472">trer.dans leurs maifons, l’armée entiere et tout le</line>
        <line lrx="1616" lry="2602" ulx="471" uly="2541">peuple ſe rendit au Mont Aventin, .où ſe fit l’élec-</line>
        <line lrx="1638" lry="2679" ulx="481" uly="2609">; tion ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1117" type="textblock" ulx="1794" uly="447">
        <line lrx="1914" lry="503" ulx="1806" uly="447">tion des *</line>
        <line lrx="1914" lry="573" ulx="1799" uly="518">tunée Vir</line>
        <line lrx="1909" lry="638" ulx="1801" uly="582">dl elie</line>
        <line lrx="1914" lry="704" ulx="1798" uly="653">es</line>
        <line lrx="1914" lry="770" ulx="1794" uly="721">M. Dolliu</line>
        <line lrx="1914" lry="840" ulx="1796" uly="789">nins, P</line>
        <line lrx="1904" lry="900" ulx="1801" uly="862">entresroi</line>
        <line lrx="1914" lry="971" ulx="1803" uly="927">Yoeux du.</line>
        <line lrx="1914" lry="1048" ulx="1807" uly="993">toit \ne,</line>
        <line lrx="1914" lry="1117" ulx="1806" uly="1063">pris pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1192" type="textblock" ulx="1780" uly="1126">
        <line lrx="1866" lry="1192" ulx="1780" uly="1126">! Îique</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2621" type="textblock" ulx="1790" uly="1201">
        <line lrx="1914" lry="1245" ulx="1841" uly="1201">Leur (</line>
        <line lrx="1914" lry="1316" ulx="1790" uly="1259">belens en à</line>
        <line lrx="1912" lry="1380" ulx="1794" uly="1329">de leuxs T</line>
        <line lrx="1907" lry="1446" ulx="1801" uly="1394">fenatenrs</line>
        <line lrx="1913" lry="1515" ulx="1807" uly="1463">être foum</line>
        <line lrx="1914" lry="1586" ulx="1803" uly="1525">ſemblee ê</line>
        <line lrx="1914" lry="1655" ulx="1801" uly="1611">Contraire</line>
        <line lrx="1912" lry="1731" ulx="1803" uly="1664">{‘Ô?“t elle</line>
        <line lrx="1914" lry="1806" ulx="1807" uly="1734">k dù u</line>
        <line lrx="1914" lry="1866" ulx="1808" uly="1816">TAng qu’</line>
        <line lrx="1914" lry="1927" ulx="1805" uly="1877">Qu'ils ayç</line>
        <line lrx="1914" lry="1996" ulx="1803" uly="1938">dans ſenn</line>
        <line lrx="1914" lry="2066" ulx="1803" uly="2004">Évent e</line>
        <line lrx="1914" lry="2132" ulx="1803" uly="2075">Les deux</line>
        <line lrx="1914" lry="2201" ulx="1811" uly="2148">QUs uy</line>
        <line lrx="1914" lry="2268" ulx="1816" uly="2212">Cider ee⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2334" ulx="1809" uly="2289">Par un ç</line>
        <line lrx="1913" lry="2403" ulx="1809" uly="2346">0ù il fui</line>
        <line lrx="1914" lry="2485" ulx="1804" uly="2423">Sanice</line>
        <line lrx="1914" lry="2542" ulx="1807" uly="2479">de Tout |</line>
        <line lrx="1914" lry="2621" ulx="1809" uly="2544">Loi Valy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="176" lry="518" ulx="0" uly="462">5 renlient pubh</line>
        <line lrx="180" lry="592" ulx="0" uly="531">ple, in difule</line>
        <line lrx="179" lry="647" ulx="0" uly="601">ces conte ls De-</line>
        <line lrx="180" lry="722" ulx="0" uly="666">me entreii ql</line>
        <line lrx="175" lry="789" ulx="0" uly="738">velit dans u</line>
        <line lrx="174" lry="863" ulx="1" uly="806">f fous leur</line>
        <line lrx="176" lry="927" ulx="0" uly="874">ondit fes Tribs</line>
        <line lrx="178" lry="1001" ulx="0" uly="944">auffes efpérant</line>
        <line lrx="178" lry="1074" ulx="0" uly="1013">émirent gublié</line>
        <line lrx="174" lry="1147" ulx="0" uly="1076">sé q ps</line>
        <line lrx="180" lry="1207" ulx="4" uly="1147">confience, # #</line>
        <line lrx="176" lry="1281" ulx="2" uly="1206">otion appaié te e</line>
        <line lrx="178" lry="1349" ulx="1" uly="1289">f démfion coe</line>
        <line lrx="177" lry="1430" ulx="0" uly="1346">t tal</line>
        <line lrx="178" lry="1482" ulx="19" uly="1415">u n ds</line>
        <line lrx="181" lry="1555" ulx="2" uly="1483">q t onné G</line>
        <line lrx="177" lry="1700" ulx="0" uly="1615">embarifé (</line>
        <line lrx="167" lry="1765" ulx="0" uly="1706">m ‘an{]OHCÊÎ_</line>
        <line lrx="174" lry="1826" ulx="42" uly="1765">gle d ©</line>
        <line lrx="179" lry="1902" ulx="13" uly="1832">Trxblﬁ“« VW</line>
        <line lrx="179" lry="1973" ulx="2" uly="1890">dans votté pe p</line>
        <line lrx="55" lry="2041" ulx="24" uly="2007">es,</line>
        <line lrx="180" lry="2111" ulx="0" uly="2012">uen C</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="179" lry="2180" ulx="0" uly="2107">m f &amp; graﬂ</line>
        <line lrx="179" lry="2223" ulx="99" uly="2170">pout 1#</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1185" type="textblock" ulx="337" uly="1131">
        <line lrx="462" lry="1185" ulx="337" uly="1131">lique.</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1727" type="textblock" ulx="164" uly="1681">
        <line lrx="215" lry="1727" ulx="164" uly="1681">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2024" type="textblock" ulx="74" uly="1966">
        <line lrx="177" lry="2024" ulx="74" uly="1966">yos é</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="520" type="textblock" ulx="343" uly="456">
        <line lrx="1482" lry="520" ulx="343" uly="456">tion des Tribuns. A. Virginius, pere de l’infors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="583" type="textblock" ulx="288" uly="521">
        <line lrx="1483" lry="583" ulx="288" uly="521">- tunée Virginie, Numitorius fon oncle, et Icilius,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="794" type="textblock" ulx="337" uly="587">
        <line lrx="1472" lry="655" ulx="337" uly="587">à qui elie avoit.été promife; furent élus les pre-</line>
        <line lrx="1470" lry="722" ulx="340" uly="661">miers. On-leur,donna pour -collegues C. Sicinius,</line>
        <line lrx="1506" lry="794" ulx="338" uly="728">M. Dullius, M. Titinius, M;-Pomponius, C. Apro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="855" type="textblock" ulx="322" uly="797">
        <line lrx="1484" lry="855" ulx="322" uly="797">nius, P. Villius et C. Oppius. On créa enfuite ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1172" type="textblock" ulx="339" uly="846">
        <line lrx="1480" lry="928" ulx="339" uly="846">entre-roi, qui nomma pour Conſuls, ſuivant les</line>
        <line lrx="1477" lry="987" ulx="339" uly="931">voeux du peuple, L. Valerius et M. Horatius. C'é-</line>
        <line lrx="1482" lry="1056" ulx="342" uly="998">toit une pecompenſe dûe aux foins qu'ils avoient;</line>
        <line lrx="1480" lry="1172" ulx="340" uly="1061">pris pour le rétabliſſement de la⸗ kaaguifite pub- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2605" type="textblock" ulx="331" uly="1165">
        <line lrx="1480" lry="1264" ulx="437" uly="1165">Leur conſulat fut. tout populaire, et les ple-</line>
        <line lrx="1483" lry="1326" ulx="336" uly="1264">beiens en obtinrent ce qu'ils n'eufent oſé eſperer</line>
        <line lrx="1484" lry="1393" ulx="339" uly="1332">de leurs Tribuns mêmes. Nous avons vû que les</line>
        <line lrx="1482" lry="1461" ulx="339" uly="1396">ſenateurs et les patriciens ne prétendoient point</line>
        <line lrx="1480" lry="1525" ulx="340" uly="1463">être ſoumis aux ordonnances du peuple, quand l’af-</line>
        <line lrx="1476" lry="1594" ulx="339" uly="1528">femblée étoit convoquée par tribus. * Le : peuple au</line>
        <line lrx="1478" lry="1661" ulx="340" uly="1599">contraire foutenoit que la fouveraineté de l’état ré-</line>
        <line lrx="1483" lry="1730" ulx="337" uly="1660">fidant effentiellement dans toute l’affemblée génera-</line>
        <line lrx="1478" lry="1795" ulx="338" uly="1733">le du peuple Romain, tous les.citoyens dè quélque</line>
        <line lrx="1479" lry="1862" ulx="339" uly="1799">rang qu’ils fuffent, devoient y être foûmis, puis-</line>
        <line lrx="1477" lry="1931" ulx="340" uly="1870">qu’ils avoient (üœt d'y donner les fuffrages chacun</line>
        <line lrx="1478" lry="1994" ulx="339" uly="1935">dans leur tribus. Cette difpute f 1enouvellont</line>
        <line lrx="1476" lry="2063" ulx="337" uly="2000">fouvent entre les deux ordres de la republique.</line>
        <line lrx="1478" lry="2125" ulx="337" uly="2070">Les deux conſuls ſe prévalant de l'autorité abfoluë</line>
        <line lrx="1477" lry="2193" ulx="341" uly="2137">qu’ils avoient alors dans le gouvernement firent dé-</line>
        <line lrx="1478" lry="2262" ulx="341" uly="2202">cider cette grande affaire en faveur du peuple, et</line>
        <line lrx="1503" lry="2329" ulx="338" uly="2270">par un décret rendu par les comices des centuries, |</line>
        <line lrx="1487" lry="2395" ulx="340" uly="2328">où il fut declaré: Que toute ordonnance émanée des-</line>
        <line lrx="1482" lry="2469" ulx="331" uly="2400">xomices par tribus, tiendroir lieu de loi à l’égard.</line>
        <line lrx="1476" lry="2523" ulx="336" uly="2469">de tout les citoyens. - On confirma de nouveau la</line>
        <line lrx="1486" lry="2605" ulx="339" uly="2537">Loi Valeria touchant les appels devant l’affemblée</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="797" type="textblock" ulx="443" uly="360">
        <line lrx="543" lry="411" ulx="453" uly="360">188</line>
        <line lrx="1586" lry="553" ulx="443" uly="437">du-peuple, et n la fortiſia d'une aufre qui défen-</line>
        <line lrx="1589" lry="596" ulx="444" uly="515">doit d'établir à l' avenir aueune magiſtrature ſans</line>
        <line lrx="1590" lry="663" ulx="446" uly="552">qu'il y euͤt ppel. de fes ordonnances. Les con-</line>
        <line lrx="1589" lry="744" ulx="446" uly="662">ſuls ajoûterent à eette loi un reglement qui préferi-</line>
        <line lrx="1589" lry="797" ulx="445" uly="729">voitique- les {fenatus-confultes qui étoient fouvent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="865" type="textblock" ulx="447" uly="803">
        <line lrx="1605" lry="865" ulx="447" uly="803">fapprimés ou alterés par les’ confuls; feroient dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1002" type="textblock" ulx="449" uly="873">
        <line lrx="1591" lry="926" ulx="449" uly="873">la luite remis aux Ediles, et conférvés'dans le tem-</line>
        <line lrx="1592" lry="1002" ulx="450" uly="938">ple de Céres. Lä plupart des ſenateurs- ne ſouſeri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1138" type="textblock" ulx="433" uly="1008">
        <line lrx="1591" lry="1072" ulx="450" uly="1008">virent qu'avec chagrin à ces differentes ordonhnan-</line>
        <line lrx="1591" lry="1138" ulx="433" uly="1066">ces. j Ils voyoient: uavec douleur que deus patriciens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1200" type="textblock" ulx="453" uly="1143">
        <line lrx="1629" lry="1200" ulx="453" uly="1143">et deux conſuls plus plebeiens même que les tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1610" type="textblock" ulx="450" uly="1205">
        <line lrx="1594" lry="1269" ulx="450" uly="1205">buns du peuple, ſous prétexte d'aſſurer ſa liberté,</line>
        <line lrx="1594" lry="1328" ulx="453" uly="1269">vuinoient abſolument l’autorité du ſenat. Mais</line>
        <line lrx="1593" lry="1405" ulx="453" uly="1339">lest plus équitables et les moins ambitienx de ce</line>
        <line lrx="1595" lry="1473" ulx="457" uly="1412">corps, inſtruits par la conduite tyrannique des De-</line>
        <line lrx="1596" lry="1539" ulx="456" uly="1478">eemvirs-aimoient-mieux qu'on confiât au peuple le</line>
        <line lrx="1593" lry="1610" ulx="454" uly="1544">dépôt et la garde de la liberté publique,’ que d’en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1681" type="textblock" ulx="457" uly="1614">
        <line lrx="1597" lry="1681" ulx="457" uly="1614">taifTér le ſoin aux grands, qui par leur autorité en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2214" type="textblock" ulx="459" uly="1687">
        <line lrx="1595" lry="1745" ulx="459" uly="1687">pouvoient abuſer. — —NNM</line>
        <line lrx="1596" lry="1810" ulx="551" uly="1753">‘La république par-ces dxŒcrens reglemens, et</line>
        <line lrx="1598" lry="1880" ulx="460" uly="1820">par le rétabliſſement de ſes anciens'magiftrats ayant</line>
        <line lrx="1597" lry="1948" ulx="460" uly="1878">repris fa premiere forme du gouvernement, il ne</line>
        <line lrx="1599" lry="2013" ulx="461" uly="1958">veſtoit plus, pour ainfi-dire, du Decemvirat, que</line>
        <line lrx="1599" lry="2081" ulx="461" uly="2020">la perfonne même:des Decemvirs: - On fait com-</line>
        <line lrx="1599" lry="2147" ulx="462" uly="2086">bien ils étoient odieux à la multitude, Virginius</line>
        <line lrx="1594" lry="2214" ulx="462" uly="2155">erût qu’il étoit tems alors de les pourfuivre et en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2282" type="textblock" ulx="460" uly="2210">
        <line lrx="1604" lry="2282" ulx="460" uly="2210">qualité de tribun du péuple, il intenta‘ action con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2481" type="textblock" ulx="458" uly="2281">
        <line lrx="1606" lry="2356" ulx="461" uly="2281">tre Appius, et ſe rendit fon accufateur. Appius!</line>
        <line lrx="1601" lry="2415" ulx="460" uly="2358">parut dans l’affemblée couvert d’habits noirs, et</line>
        <line lrx="1597" lry="2481" ulx="458" uly="2420">conformes à P'état préfent de fa fortune. Le peu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2548" type="textblock" ulx="458" uly="2485">
        <line lrx="1634" lry="2548" ulx="458" uly="2485">ple vit avee plaiſir ce fuperbe Decemvir avec une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2619" type="textblock" ulx="460" uly="2557">
        <line lrx="1597" lry="2619" ulx="460" uly="2557">contenance triſte et abatuë dans la même place où</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2679" type="textblock" ulx="1523" uly="2636">
        <line lrx="1620" lry="2679" ulx="1523" uly="2636">peu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1029" type="textblock" ulx="1771" uly="449">
        <line lrx="1914" lry="506" ulx="1793" uly="449">peu de jod</line>
        <line lrx="1914" lry="572" ulx="1792" uly="516">fs htellit</line>
        <line lrx="1914" lry="642" ulx="1784" uly="586">qas l'appa</line>
        <line lrx="1914" lry="757" ulx="1813" uly="688">“ Viri</line>
        <line lrx="1914" lry="827" ulx="1782" uly="770">peuple, ,</line>
        <line lrx="1914" lry="895" ulx="1778" uly="837">‘ sel f</line>
        <line lrx="1911" lry="958" ulx="1771" uly="898">- atrantsde</line>
        <line lrx="1889" lry="1029" ulx="1771" uly="973">yliberte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1230" type="textblock" ulx="1761" uly="1040">
        <line lrx="1883" lry="1054" ulx="1823" uly="1040">} .</line>
        <line lrx="1909" lry="1097" ulx="1773" uly="1055">512 point</line>
        <line lrx="1914" lry="1163" ulx="1761" uly="1112">wyhe de con</line>
        <line lrx="1914" lry="1230" ulx="1770" uly="1182">"ypour Ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2485" type="textblock" ulx="1775" uly="1250">
        <line lrx="1911" lry="1303" ulx="1775" uly="1250">yêt qui par t</line>
        <line lrx="1914" lry="1365" ulx="1781" uly="1316">yû 1Éduit r</line>
        <line lrx="1914" lry="1432" ulx="1792" uly="1377">pauver ſor</line>
        <line lrx="1914" lry="1503" ulx="1797" uly="1449">Appius, i</line>
        <line lrx="1914" lry="1563" ulx="1788" uly="1516">tous fes cr</line>
        <line lrx="1914" lry="1647" ulx="1792" uly="1587">grandsfop</line>
        <line lrx="1914" lry="1713" ulx="1798" uly="1650">du Ï“g&amp;m</line>
        <line lrx="1914" lry="1779" ulx="1803" uly="1722">sPourque</line>
        <line lrx="1914" lry="1839" ulx="1804" uly="1787">„le de cr</line>
        <line lrx="1914" lry="1920" ulx="1800" uly="1855">„Alrant</line>
        <line lrx="1914" lry="1975" ulx="1782" uly="1934">* ypouvez |</line>
        <line lrx="1914" lry="2045" ulx="1799" uly="2004">AVOUS Co}</line>
        <line lrx="1914" lry="2147" ulx="1848" uly="2090">Avoig</line>
        <line lrx="1914" lry="2206" ulx="1809" uly="2159">ux scoufe</line>
        <line lrx="1904" lry="2282" ulx="1818" uly="2214">défên{es)</line>
        <line lrx="1914" lry="2340" ulx="1814" uly="2296">Æut arrèg</line>
        <line lrx="1914" lry="2410" ulx="1815" uly="2360">en plein</line>
        <line lrx="1910" lry="2485" ulx="1819" uly="2418">Îes lûi}(,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2625" type="textblock" ulx="1811" uly="2553">
        <line lrx="1914" lry="2625" ulx="1811" uly="2553">Îon églﬁ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="599" type="textblock" ulx="1" uly="442">
        <line lrx="1484" lry="526" ulx="2" uly="442">Autte uf d peu de/jours auparavant il paroiffoit ‘environné de</line>
        <line lrx="1478" lry="599" ulx="1" uly="500">maghént fn ſes fatellites, et menaçant fierement la multitude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="1476" lry="662" ulx="344" uly="569">par l'appareil de ſes licteurs armés de leurs haches.</line>
        <line lrx="1478" lry="757" ulx="406" uly="671">Virginius prenant la parole et l'adreſſant au</line>
        <line lrx="1477" lry="825" ulx="343" uly="752">peuple, „J'accuſe, Romains, dit-il, un homme</line>
        <line lrx="1476" lry="892" ulx="345" uly="830">„qui s’elt fait le tyran de ſa patrie; qui vous a con-</line>
        <line lrx="1499" lry="961" ulx="307" uly="898">„traints de courir aux armes pour défendre votre</line>
        <line lrx="1477" lry="1031" ulx="130" uly="965">‘ 9 ,)«hbertc. 3 qui pour fatisfiire fes infâmes voluptés</line>
        <line lrx="1475" lry="1097" ulx="0" uly="1022">nntes rl . sgn'a point eu de honte d’arracher une fille, Romai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="167" lry="652" ulx="0" uly="612">ficès, * Las co</line>
        <line lrx="165" lry="733" ulx="2" uly="675">ment qui p</line>
        <line lrx="165" lry="791" ulx="0" uly="739">“ étoient frr</line>
        <line lrx="167" lry="872" ulx="0" uly="810">57 éroet ds</line>
        <line lrx="337" lry="932" ulx="0" uly="884">pvés/dans le tn ; ;</line>
        <line lrx="168" lry="1001" ulx="0" uly="947">teurs fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2600" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="1476" lry="1162" ulx="0" uly="1096">pédeix p S «g;;nc de condition: libre d’entre les bras-de fon pere,</line>
        <line lrx="1480" lry="1229" ulx="1" uly="1159">nene E C4 pour la livrer à l’infâme miniftre de ſes plaifirss</line>
        <line lrx="1477" lry="1297" ulx="0" uly="1223">e Tt „et qui par un jugement également injufte et cruel</line>
        <line lrx="1479" lry="1362" ulx="14" uly="1288">d fn M û réduit.umpere à donner la mort à fa fille pour</line>
        <line lrx="1690" lry="1428" ulx="0" uly="1360">ambiiens d # ; fauver ſon honneur. „ - Puis en ſe tournant vers ;</line>
        <line lrx="1512" lry="1493" ulx="3" uly="1403">wranmquedëﬂ 48 Appius, il lui dit aue fans s’arrêter au détail de</line>
        <line lrx="1522" lry="1562" ulx="0" uly="1493">mnfèt au p # tous fes crimes, dont le moindre méritoit les plus °</line>
        <line lrx="1486" lry="1637" ulx="0" uly="1560">pblique, € pl grands ſupplices , il lui demandoit ſeulement raiſon</line>
        <line lrx="1486" lry="1699" ulx="0" uly="1635">5 Jepe-auti * du jugement qu'il avoit rendu contre Virginiel</line>
        <line lrx="1487" lry="1763" ulx="39" uly="1700">Haton 41 aPourquoi, lui dit-il, avez- vous refufé à une fil-</line>
        <line lrx="1488" lry="1844" ulx="0" uly="1768">j véglemens | „le de condition libre, la provifion. de la liberté,</line>
        <line lrx="1562" lry="1914" ulx="0" uly="1835">xsmaﬂxﬁra‘ﬁ”“ _ durant qu’elle.Jui étoit conteftée. « Si vous ne me</line>
        <line lrx="1489" lry="1984" ulx="0" uly="1900">çeémemét, p 4 | ,,pouvcz répondre, j'ordonne que fur le champ on</line>
        <line lrx="1372" lry="2053" ulx="0" uly="1970">Derenn st Ÿ „vous conduife en priſon. „</line>
        <line lrx="1491" lry="2120" ulx="15" uly="2048">0n h p com Appius repréfenta qu'on n’avoit jamais refufu</line>
        <line lrx="1492" lry="2189" ulx="2" uly="2106">it uue, Vug ns _ aux accufés les délais neceffaires pour préparer leurs</line>
        <line lrx="1600" lry="2267" ulx="0" uly="2183">q yfuivté cA défenfes, qu'il étoit inouï dans larépublique qu'on |</line>
        <line lrx="1709" lry="2326" ulx="0" uly="2250">fenta péion C* eut-arrêté aucun citoyen avant qu'il.eût été entendu “ ,</line>
        <line lrx="1496" lry="2395" ulx="0" uly="2311">latevr. r en pleine aſſemblée, et ſi le tribun, contre toutes</line>
        <line lrx="1510" lry="2463" ulx="1" uly="2388">abits qui * - des loix, prétendoit le, faire arrêter , il en appellois.</line>
        <line lrx="1497" lry="2531" ulx="0" uly="2446">rn L au peuple, et que la conduite qu'on tiendroit à</line>
        <line lrx="1499" lry="2600" ulx="1" uly="2521">ct n don égard fervicoit un Jour de témoignage à la po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2688" type="textblock" ulx="5" uly="2590">
        <line lrx="1502" lry="2688" ulx="5" uly="2590">âé P”“ | fre-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="557" lry="400" type="textblock" ulx="463" uly="355">
        <line lrx="557" lry="400" ulx="463" uly="355">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="579" type="textblock" ulx="459" uly="433">
        <line lrx="1604" lry="515" ulx="460" uly="433">ſterité, ſi les appellations dent le peuple paroiſſoit</line>
        <line lrx="1598" lry="579" ulx="459" uly="521">ſi jaloux, n’étoient-que les apparences du privilege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="647" type="textblock" ulx="459" uly="589">
        <line lrx="1634" lry="647" ulx="459" uly="589">foumis à la brigue et à la cabale des tribuns, ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="793" type="textblock" ulx="459" uly="656">
        <line lrx="1596" lry="734" ulx="459" uly="656">fi on les devoit regarder comme des ſoutiens in-</line>
        <line lrx="1038" lry="793" ulx="461" uly="689">ebranlables de la liberte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="812" type="textblock" ulx="1532" uly="798">
        <line lrx="1564" lry="812" ulx="1532" uly="798">cA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="894" type="textblock" ulx="561" uly="836">
        <line lrx="1598" lry="894" ulx="561" uly="836">Les perfonnes désintéreffées trouvoient ‘de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1170" type="textblock" ulx="441" uly="904">
        <line lrx="1606" lry="964" ulx="459" uly="904">juftice dans cette démande: mais Virginius foûtint,</line>
        <line lrx="1602" lry="1033" ulx="460" uly="966">qu’il n’y avoit qu’Appius qui ne devoit point jouir ,</line>
        <line lrx="1661" lry="1102" ulx="461" uly="1032">du bénétice des loix qu'’il avoit violées lui- méme</line>
        <line lrx="1603" lry="1170" ulx="441" uly="1106">pendant ſon Decemvirat. II lui reprocha que fans ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1973" type="textblock" ulx="419" uly="1175">
        <line lrx="1598" lry="1234" ulx="459" uly="1175">avoir égard aux privileges des citoyens Romains, il</line>
        <line lrx="1596" lry="1300" ulx="444" uly="1241">en avuoit fait mourir pluſieurs: qu'il avoit fait em-</line>
        <line lrx="1597" lry="1373" ulx="419" uly="1308">priſonner les autres, qu'il avoit fait même bâtir</line>
        <line lrx="1595" lry="1439" ulx="459" uly="1376">des priſons qu'il avoit coutume d'appeller par une</line>
        <line lrx="1591" lry="1501" ulx="459" uly="1444">cruelle ironie les maiſons et la demeure du peu-</line>
        <line lrx="1589" lry="1577" ulx="458" uly="1510">ple Romain. „Ainſi, lui dit Virginius, quand</line>
        <line lrx="1589" lry="1646" ulx="457" uly="1577">„vous appelleriez cent fois devant le peuple, j'or-</line>
        <line lrx="1590" lry="1713" ulx="453" uly="1647">„donne qu’on vous arrête, de peur que la punition</line>
        <line lrx="1587" lry="1781" ulx="458" uly="1715">de tant de crimés n’échappe à la ]uihce de la loix.,</line>
        <line lrx="1588" lry="1839" ulx="459" uly="1781">On le conduifit fur le champ-en prifon, et le tri-</line>
        <line lrx="1586" lry="1934" ulx="457" uly="1847">bun lui affigna un jour pour produire ſes de-</line>
        <line lrx="1502" lry="1973" ulx="448" uly="1923">fenſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2139" type="textblock" ulx="453" uly="1975">
        <line lrx="1587" lry="2063" ulx="559" uly="1975">C. Claudius ſon oncle qui avoit toujours été</line>
        <line lrx="1588" lry="2139" ulx="453" uly="2071">oppofé aux Decemvirs, et qui dételtoit fur tout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2206" type="textblock" ulx="452" uly="2143">
        <line lrx="1616" lry="2206" ulx="452" uly="2143">l’orgueil et l’infolence de fon neveu, accourut’ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2404" type="textblock" ulx="415" uly="2207">
        <line lrx="1583" lry="2270" ulx="415" uly="2207">| pendant à fon fécours fi tôt qu’il eut appris ia dis-</line>
        <line lrx="1582" lry="2336" ulx="450" uly="2275">grace. Nous avons ‘dit que pour m’étre point té-</line>
        <line lrx="1580" lry="2404" ulx="451" uly="2343">moin du gouvernement tyrannique des Decemvirs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2465" type="textblock" ulx="441" uly="2407">
        <line lrx="1601" lry="2465" ulx="441" uly="2407">‘et des malheurs dé Rome, il s’étoif retiré à Regile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2650" type="textblock" ulx="446" uly="2471">
        <line lrx="1579" lry="2533" ulx="447" uly="2471">l’ancienne patrie de-fes‘ancêtres, “ II ne fut pas</line>
        <line lrx="1579" lry="2602" ulx="446" uly="2541">plutôt à Rome que paroiffant dans la place en</line>
        <line lrx="1579" lry="2650" ulx="1518" uly="2609">ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1711" type="textblock" ulx="1772" uly="435">
        <line lrx="1914" lry="479" ulx="1781" uly="435">habits de d</line>
        <line lrx="1914" lry="547" ulx="1786" uly="502">libens de fc</line>
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="1783" uly="574">gnirent à e</line>
        <line lrx="1914" lry="684" ulx="1777" uly="640">fétoit hont</line>
        <line lrx="1914" lry="763" ulx="1777" uly="713">me qui à</line>
        <line lrx="1914" lry="828" ulx="1780" uly="780">Romain, e</line>
        <line lrx="1914" lry="904" ulx="1789" uly="845">des briand</line>
        <line lrx="1914" lry="971" ulx="1789" uly="912">chaque par</line>
        <line lrx="1913" lry="1027" ulx="1791" uly="985">nem à la f</line>
        <line lrx="1914" lry="1102" ulx="1789" uly="1050">plutôt un h</line>
        <line lrx="1913" lry="1164" ulx="1784" uly="1118">Mmême nom</line>
        <line lrx="1914" lry="1236" ulx="1774" uly="1188">que de ze re</line>
        <line lrx="1914" lry="1301" ulx="1772" uly="1254">ration du en</line>
        <line lrx="1914" lry="1374" ulx="1775" uly="1320">ple ayant h</line>
        <line lrx="1914" lry="1446" ulx="1782" uly="1396">tourige, À</line>
        <line lrx="1914" lry="1514" ulx="1789" uly="1463">que, que</line>
        <line lrx="1914" lry="1574" ulx="1785" uly="1522">drès de l't</line>
        <line lrx="1904" lry="1646" ulx="1782" uly="1592">Appits en</line>
        <line lrx="1849" lry="1711" ulx="1786" uly="1671">grace,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1988" type="textblock" ulx="1782" uly="1801">
        <line lrx="1899" lry="1849" ulx="1838" uly="1801">Denis</line>
        <line lrx="1914" lry="1933" ulx="1785" uly="1866">érigrant</line>
        <line lrx="1914" lry="1988" ulx="1782" uly="1928">de ſi fmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2073" type="textblock" ulx="1750" uly="1993">
        <line lrx="1914" lry="2073" ulx="1750" uly="1993">; q publi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2613" type="textblock" ulx="1795" uly="2063">
        <line lrx="1912" lry="2135" ulx="1795" uly="2063">è‘m(çtram |</line>
        <line lrx="1914" lry="2196" ulx="1799" uly="2140">quelvrur,</line>
        <line lrx="1904" lry="2262" ulx="1799" uly="2199">Lin » Î,</line>
        <line lrx="1914" lry="2341" ulx="1799" uly="2270">qu APP“\S</line>
        <line lrx="1913" lry="2396" ulx="1799" uly="2332">llc, sétu</line>
        <line lrx="1855" lry="2461" ulx="1797" uly="2399">01t</line>
        <line lrx="1914" lry="2533" ulx="1796" uly="2420">Nlim]îî“</line>
        <line lrx="1910" lry="2613" ulx="1819" uly="2552">ll‘g…le’</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="165" lry="521" ulx="12" uly="457">Peuſle qaoi</line>
        <line lrx="168" lry="589" ulx="0" uly="534">ences du rrz</line>
        <line lrx="170" lry="650" ulx="1" uly="602">e des-tribuns, 0ù</line>
        <line lrx="167" lry="715" ulx="17" uly="670">des foüten ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="984" type="textblock" ulx="5" uly="852">
        <line lrx="191" lry="900" ulx="5" uly="852">trouvoient de l -</line>
        <line lrx="200" lry="984" ulx="8" uly="919">Virgnios foiti ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="171" lry="1049" ulx="0" uly="991">Jevoit poin f</line>
        <line lrx="166" lry="1109" ulx="7" uly="1058">violées T-</line>
        <line lrx="171" lry="1192" ulx="0" uly="1122">epiocl que l</line>
        <line lrx="173" lry="1260" ulx="0" uly="1190">yens Romans, i</line>
        <line lrx="170" lry="1315" ulx="0" uly="1263">i[ avoît Hit u</line>
        <line lrx="172" lry="1387" ulx="0" uly="1323">t mine H</line>
        <line lrx="171" lry="1467" ulx="1" uly="1407">d'appelet q uf</line>
        <line lrx="169" lry="1524" ulx="1" uly="1470">demewre d ff</line>
        <line lrx="110" lry="1611" ulx="5" uly="1544">Virgius,</line>
        <line lrx="164" lry="1675" ulx="0" uly="1609">ptle peuh *</line>
        <line lrx="168" lry="1744" ulx="0" uly="1673">yrque l punigoﬂ</line>
        <line lrx="167" lry="1815" ulx="0" uly="1741">ue hs</line>
        <line lrx="105" lry="1890" ulx="1" uly="1825">pn':"on, ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="169" lry="2106" ulx="0" uly="2030">oit toujou A</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="170" lry="2176" ulx="0" uly="2101">qehoit fys toi</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1867" type="textblock" ulx="107" uly="1803">
        <line lrx="210" lry="1867" ulx="107" uly="1803">pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1959" type="textblock" ulx="4" uly="1870">
        <line lrx="163" lry="1959" ulx="4" uly="1870">prolui é</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="569" type="textblock" ulx="317" uly="424">
        <line lrx="1458" lry="507" ulx="320" uly="424">habits de deuil, il ſollicita puiſſamment gour la</line>
        <line lrx="1465" lry="569" ulx="317" uly="511">liberté de ſon neveu. Ses amis et ſes parens ſe joi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="639" type="textblock" ulx="281" uly="579">
        <line lrx="1457" lry="639" ulx="281" uly="579">gnirent à lui, et repréſentoient au peuple qu’il lui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1508" type="textblock" ulx="317" uly="644">
        <line lrx="1468" lry="703" ulx="317" uly="644">féroit honteux dans les fiecles futurs qu'un hom-</line>
        <line lrx="1456" lry="770" ulx="323" uly="709">me qui avoit fait leurs loix et compofé le droit</line>
        <line lrx="1457" lry="839" ulx="324" uly="781">Romain, eût été enfeveli dans wne prifon, parmi</line>
        <line lrx="1457" lry="906" ulx="326" uly="848">des brigands et des voleurs, Claudius conjuroit</line>
        <line lrx="1493" lry="972" ulx="325" uly="917">chaque particuliet de ne point attacher ce déshon- -</line>
        <line lrx="1455" lry="1041" ulx="324" uly="981">neur à la famille des Claudiens, qu’ils donnaffent</line>
        <line lrx="1454" lry="1107" ulx="325" uly="1047">plutôt un homme feul à tant d’illuftres citoyens du</line>
        <line lrx="1469" lry="1174" ulx="325" uly="1109">même nom et du même fang: qui le reclamoient,</line>
        <line lrx="1455" lry="1240" ulx="322" uly="1184">que de re refüfer presque tout lè fenat en confidé-</line>
        <line lrx="1456" lry="1310" ulx="321" uly="1250">ration du feul Virginius. * Il ajoutoit que le peu-</line>
        <line lrx="1502" lry="1375" ulx="321" uly="1317">ple ayant heureufement recouvré la liberté par fon …</line>
        <line lrx="1494" lry="1443" ulx="320" uly="1385">courage, il ne manquoit au bonheur de la républi- .</line>
        <line lrx="1459" lry="1508" ulx="326" uly="1448">que, que de rétablir l’union entre les différens or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1576" type="textblock" ulx="287" uly="1510">
        <line lrx="1462" lry="1576" ulx="287" uly="1510">Ares de l’état par la clémence, et en pardonnant à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1714" type="textblock" ulx="325" uly="1581">
        <line lrx="1501" lry="1648" ulx="325" uly="1581">Appius en faveur de ceux qui demandoient fa</line>
        <line lrx="1188" lry="1714" ulx="326" uly="1651">gracé, æ ' Ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2315" type="textblock" ulx="328" uly="1777">
        <line lrx="1460" lry="1844" ulx="393" uly="1777"> Denis d’ HalicarnalTe prétend que les tribuns,</line>
        <line lrx="1461" lry="1912" ulx="328" uly="1853">eraignant qu'Appius ne leur échapât par le crédit</line>
        <line lrx="1461" lry="1981" ulx="328" uly="1922">de ſa famille, le firent étrangler dans la priſon, et</line>
        <line lrx="1461" lry="2047" ulx="329" uly="1985">qu'ils publierent enſuite que ce fameux criminel</line>
        <line lrx="1462" lry="2112" ulx="331" uly="2056">désefperant de ſon falut s'étoit tué lui-même avant</line>
        <line lrx="1459" lry="2180" ulx="333" uly="2122">que le jour qu'il devoit être jugé fut'arrivé. Tite-</line>
        <line lrx="1460" lry="2248" ulx="334" uly="2186">Live, fans parler des tribuns, rapporte fimplement</line>
        <line lrx="1459" lry="2315" ulx="332" uly="2255">qu’Appiüs, pour éviter l’infâmie d’un fupplice pub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2380" type="textblock" ulx="305" uly="2320">
        <line lrx="1458" lry="2380" ulx="305" uly="2320">‘lic, s’étoit donné la mort en prifon.  Quoiqu’il en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2586" type="textblock" ulx="331" uly="2390">
        <line lrx="1458" lry="2449" ulx="331" uly="2390">foit, Sp. Oppius, fon collégne eut le même fort.</line>
        <line lrx="1480" lry="2516" ulx="332" uly="2458">Numitorius, autre tribun du peuple et oncle de</line>
        <line lrx="1486" lry="2586" ulx="333" uly="2524">Virginie, le mit en juftice, comme fauteur et com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2650" type="textblock" ulx="1383" uly="2594">
        <line lrx="1462" lry="2650" ulx="1383" uly="2594">pli-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="556" lry="392" type="textblock" ulx="465" uly="345">
        <line lrx="556" lry="392" ulx="465" uly="345">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="701" type="textblock" ulx="457" uly="426">
        <line lrx="1596" lry="508" ulx="457" uly="426">plice de la tyrannie d'Appius. Outre ces cheſ</line>
        <line lrx="1598" lry="568" ulx="462" uly="500">d’accufation, un ſoldat véteran ſe plaignit que fans</line>
        <line lrx="1599" lry="630" ulx="463" uly="569">jui en avoir donné ſujet, il lui avoit fait déchirer</line>
        <line lrx="1597" lry="701" ulx="464" uly="638">le dos à coups de foüet par ſes ſatellites. Ce De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="765" type="textblock" ulx="466" uly="703">
        <line lrx="1638" lry="765" ulx="466" uly="703">cemvir ſe vit condamné par tous les ſuffrages du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="843" type="textblock" ulx="467" uly="771">
        <line lrx="1597" lry="843" ulx="467" uly="771">peuple; on le jetta en priſon, et Denis d' Hali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="903" type="textblock" ulx="468" uly="834">
        <line lrx="1609" lry="903" ulx="468" uly="834">carnaſſe rapporte qu'il y füt executé le même jour.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1243" type="textblock" ulx="468" uly="904">
        <line lrx="1600" lry="966" ulx="468" uly="904">Les huit autres Decemvirs chercherent leur falut</line>
        <line lrx="1599" lry="1035" ulx="470" uly="977">dans la füite, et ſe bannirent eùx-mêmes. Leurs</line>
        <line lrx="1603" lry="1103" ulx="469" uly="1037">biens furent confisqués ; on les vendit publiquement</line>
        <line lrx="1604" lry="1177" ulx="472" uly="1107">et le prix en fut porté par les Queſteurs dans le</line>
        <line lrx="1605" lry="1243" ulx="469" uly="1176">tréfor publie. Marcus Claudius, ! inftrument</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1310" type="textblock" ulx="474" uly="1240">
        <line lrx="1624" lry="1310" ulx="474" uly="1240">dont Appius s’étoit fervi pour ſe rendre maître</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1380" type="textblock" ulx="474" uly="1310">
        <line lrx="1603" lry="1380" ulx="474" uly="1310">de la perfonne de Virginie , fut comdamné à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1442" type="textblock" ulx="474" uly="1375">
        <line lrx="1635" lry="1442" ulx="474" uly="1375">mort, Mais il eut des amis qui obtinrent ;de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1790" type="textblock" ulx="471" uly="1441">
        <line lrx="1605" lry="1519" ulx="471" uly="1441">Virginius qu'il fe contentât : de fon exil. … C'eſt</line>
        <line lrx="1604" lry="1581" ulx="471" uly="1510">ainfi que fut vangé le fang innocent de l’infortu-</line>
        <line lrx="1607" lry="1650" ulx="475" uly="1577">née Virginie ,  dont la mort , :comme celle de</line>
        <line lrx="1610" lry="1712" ulx="475" uly="1646">Lucrece, procura une feconde fois la liberté au</line>
        <line lrx="830" lry="1790" ulx="478" uly="1727">peuple Romain.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2639" type="textblock" ulx="470" uly="1849">
        <line lrx="1607" lry="1921" ulx="541" uly="1849">3 Quoique la punition des Decemvirs parût ju-</line>
        <line lrx="1608" lry="1990" ulx="481" uly="1913">ſte, le ſenat ne laiffoit pas d'être confterné de</line>
        <line lrx="1607" lry="2048" ulx="482" uly="1986">la mort ou de l’exil des principaux de ‘fon corps.</line>
        <line lrx="1610" lry="2118" ulx="481" uly="2044">II étoit furtout ‘indigné contre les deux conſuls</line>
        <line lrx="1610" lry="2195" ulx="481" uly="2117">qui les avoient abandonnés au reſſentiment de</line>
        <line lrx="1609" lry="2262" ulx="484" uly="2184">Virginius, ſans avoir fait la moindre démonſtra-</line>
        <line lrx="1609" lry="2322" ulx="483" uly="2253">tion de vouloir adoucir le peuple en leur fayeur.</line>
        <line lrx="1615" lry="2388" ulx="487" uly="2313">On ne favoit plus même quelles bornes les tribuns</line>
        <line lrx="1613" lry="2449" ulx="470" uly="2388">unis fi étroitement avec.les deux confuls, Mettroi-</line>
        <line lrx="1612" lry="2524" ulx="482" uly="2451">ent à leur vengeance,  Duillius qui étoit de ce col-</line>
        <line lrx="1613" lry="2590" ulx="485" uly="2518">lege, ; mais plus modéré, diſſipa la-crainte du ſe-</line>
        <line lrx="1613" lry="2639" ulx="495" uly="2596">4a # nat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1036" type="textblock" ulx="1764" uly="436">
        <line lrx="1911" lry="493" ulx="1768" uly="436">mat: Unfin,</line>
        <line lrx="1897" lry="548" ulx="1774" uly="505">à aléz fait</line>
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="1775" uly="575">qaut le reèt</line>
        <line lrx="1914" lry="697" ulx="1767" uly="643">pibe e</line>
        <line lrx="1914" lry="765" ulx="1764" uly="711">péle: quelqu'</line>
        <line lrx="1914" lry="831" ulx="1764" uly="778">ù quon le 1</line>
        <line lrx="1909" lry="890" ulx="1770" uly="846">table dens la</line>
        <line lrx="1908" lry="958" ulx="1776" uly="915">arrèta toutes</line>
        <line lrx="1909" lry="1036" ulx="1772" uly="984">teprime leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1481" type="textblock" ulx="1766" uly="1183">
        <line lrx="1914" lry="1250" ulx="1766" uly="1183">Lapedition</line>
        <line lrx="1914" lry="1315" ulx="1792" uly="1267">dodtre e</line>
        <line lrx="1914" lry="1388" ulx="1799" uly="1333">batalle ‘</line>
        <line lrx="1912" lry="1481" ulx="1812" uly="1408">de à 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2389" type="textblock" ulx="1775" uly="1508">
        <line lrx="1914" lry="1598" ulx="1775" uly="1508">Lcroi deta</line>
        <line lrx="1914" lry="1648" ulx="1821" uly="1594">révimen</line>
        <line lrx="1914" lry="1713" ulx="1778" uly="1667">ons pour Le</line>
        <line lrx="1898" lry="1797" ulx="1783" uly="1721">dî Turin,</line>
        <line lrx="1914" lry="1844" ulx="1783" uly="1795">Cote de H</line>
        <line lrx="1914" lry="1913" ulx="1777" uly="1861">Proche des</line>
        <line lrx="1911" lry="1982" ulx="1776" uly="1923">devenant IM</line>
        <line lrx="1914" lry="2050" ulx="1778" uly="1997">10l entre Ga</line>
        <line lrx="1913" lry="2121" ulx="1785" uly="2066">Wadhbrent à</line>
        <line lrx="1914" lry="2187" ulx="1790" uly="2133">I Ë%Ï\&amp;\&amp;“g de</line>
        <line lrx="1914" lry="2257" ulx="1787" uly="2193">kaf %</line>
        <line lrx="1911" lry="2321" ulx="1783" uly="2258">ﬁer, ſur</line>
        <line lrx="1914" lry="2389" ulx="1789" uly="2339">Porte. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2459" type="textblock" ulx="1770" uly="2410">
        <line lrx="1907" lry="2459" ulx="1770" uly="2410">| ques*tûits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2662" type="textblock" ulx="1790" uly="2464">
        <line lrx="1904" lry="2524" ulx="1790" uly="2464">l'entrée, ,</line>
        <line lrx="1913" lry="2593" ulx="1791" uly="2545">Vne cent⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2662" ulx="1817" uly="2610">Recnei 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="834" type="textblock" ulx="1" uly="434">
        <line lrx="162" lry="495" ulx="16" uly="434">Outre ees -c</line>
        <line lrx="166" lry="572" ulx="10" uly="509">Pligit que fn</line>
        <line lrx="169" lry="625" ulx="1" uly="579">voit fat Achie</line>
        <line lrx="167" lry="696" ulx="1" uly="649">ellites. CDe</line>
        <line lrx="165" lry="773" ulx="13" uly="715">Jes fuffragsis</line>
        <line lrx="167" lry="834" ulx="3" uly="785">et Denis d'H</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="903" type="textblock" ulx="1" uly="857">
        <line lrx="168" lry="903" ulx="1" uly="857">é le méme 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="169" lry="974" ulx="0" uly="923">herent leur 1</line>
        <line lrx="166" lry="1043" ulx="0" uly="992">comêmes, Le</line>
        <line lrx="188" lry="1122" ulx="1" uly="1064">ndit qubliquen #</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1198" type="textblock" ulx="3" uly="1128">
        <line lrx="194" lry="1198" ulx="3" uly="1128">Quelteus ds k -</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1388" type="textblock" ulx="1" uly="1197">
        <line lrx="177" lry="1257" ulx="1" uly="1197">s, linkromet</line>
        <line lrx="173" lry="1321" ulx="5" uly="1261">fe rendes m</line>
        <line lrx="174" lry="1388" ulx="13" uly="1330">fur-comdan</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1472" type="textblock" ulx="15" uly="1404">
        <line lrx="209" lry="1472" ulx="15" uly="1404">qu abtient &amp; -</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="173" lry="1531" ulx="0" uly="1467">fn es 6#</line>
        <line lrx="174" lry="1601" ulx="0" uly="1532">pc de de l'inoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1735" type="textblock" ulx="3" uly="1602">
        <line lrx="178" lry="1664" ulx="34" uly="1602">comme e e</line>
        <line lrx="46" lry="1735" ulx="3" uly="1693">fois</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2367" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="178" lry="1951" ulx="1" uly="1886">ps pn</line>
        <line lrx="179" lry="2018" ulx="0" uly="1944">Pège conûerrc</line>
        <line lrx="179" lry="2087" ulx="0" uly="2016">aux de ſon #}4</line>
        <line lrx="172" lry="2154" ulx="0" uly="2071">J deux (P ;</line>
        <line lrx="164" lry="2227" ulx="1" uly="2157">y nn</line>
        <line lrx="176" lry="2298" ulx="0" uly="2210">pinde géno*</line>
        <line lrx="178" lry="2367" ulx="0" uly="2285">je e jeur ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="146" lry="2436" ulx="0" uly="2367">pornes ls #</line>
        <line lrx="179" lry="2469" ulx="89" uly="2424">mett</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2557">
        <line lrx="176" lry="2662" ulx="0" uly="2557">h çnmtﬂ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1726" type="textblock" ulx="64" uly="1670">
        <line lrx="201" lry="1726" ulx="64" uly="1670">fa th 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2397" type="textblock" ulx="127" uly="2350">
        <line lrx="180" lry="2397" ulx="127" uly="2350">prbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="387" type="textblock" ulx="740" uly="309">
        <line lrx="1461" lry="387" ulx="740" uly="309">— 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="503" type="textblock" ulx="279" uly="441">
        <line lrx="1462" lry="503" ulx="279" uly="441">nat: Enfin, dit-il, en pleine aſſemblée, on en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="837" type="textblock" ulx="304" uly="512">
        <line lrx="1490" lry="568" ulx="309" uly="512">a affez fait pour la ſatisfaction de Virginius et</line>
        <line lrx="1457" lry="638" ulx="309" uly="578">pour le rétabliſſement de notre libertt. J em-</line>
        <line lrx="1457" lry="705" ulx="304" uly="645">péche que pendant le reſte de l'année on ap-</line>
        <line lrx="1458" lry="772" ulx="307" uly="712">pelle quelqu'un en jugement pour cette affaire,</line>
        <line lrx="1454" lry="837" ulx="307" uly="778">ni qu'on le mette en priſon. Ce mot fi refpec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="901" type="textblock" ulx="300" uly="841">
        <line lrx="1456" lry="901" ulx="300" uly="841">table dans la bouche d’un tribun, je /’empéche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1070" type="textblock" ulx="307" uly="915">
        <line lrx="1455" lry="1000" ulx="308" uly="915">arrêta toutes les pourſuites de les collegues, et</line>
        <line lrx="1482" lry="1070" ulx="307" uly="979">reprima leur violence. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1470" type="textblock" ulx="307" uly="1127">
        <line lrx="1451" lry="1252" ulx="307" uly="1127">Expechtlon de Fréderic II, Roi de Pruſſe</line>
        <line lrx="1453" lry="1351" ulx="372" uly="1243">contre les François. Delſeription de la</line>
        <line lrx="1453" lry="1426" ulx="326" uly="1320">baaraille de Rosbach, tirée de P' hiſtoire</line>
        <line lrx="1043" lry="1470" ulx="333" uly="1403">de la guerre de ſept ans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1709" type="textblock" ulx="313" uly="1511">
        <line lrx="1486" lry="1563" ulx="382" uly="1511">e roi detacha de Dresde Mr. de Seidlitz avec um</line>
        <line lrx="1462" lry="1640" ulx="412" uly="1574">régiment de houfards et-un régiment de dra-</line>
        <line lrx="1447" lry="1709" ulx="313" uly="1643">gons pour Leipfic, afin de donner la chaffe à Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1771" type="textblock" ulx="290" uly="1714">
        <line lrx="1453" lry="1771" ulx="290" uly="1714">de Turpin, qui avec des troupes légères rodoit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2381" type="textblock" ulx="312" uly="1780">
        <line lrx="1453" lry="1837" ulx="315" uly="1780">eôté de Halle. ° Les François ſe retirëèrent à l’ap-</line>
        <line lrx="1451" lry="1909" ulx="312" uly="1846">proche des Pruffiens, de forte que Mr. de Seidlitz</line>
        <line lrx="1473" lry="1972" ulx="314" uly="1913">devenant inutile dans cette partie vint rejoindre.le</line>
        <line lrx="1456" lry="2034" ulx="313" uly="1983">roi entre Grimma et Raetha; de Raetha les troupes -</line>
        <line lrx="1454" lry="2107" ulx="317" uly="2046">marchèrent à Pégau ; l’ennemi y avoit détaché dèux</line>
        <line lrx="1480" lry="2175" ulx="319" uly="2111">régimens de houfards impériaux, Ceczeni et Efter-</line>
        <line lrx="1457" lry="2241" ulx="318" uly="2178">hafi. … Cette ville eſt fituée de l’autre côté de l’El-</line>
        <line lrx="1457" lry="2304" ulx="313" uly="2244">fter,  fur laquelle un pont de pierre aboutit à la</line>
        <line lrx="1457" lry="2381" ulx="320" uly="2309">porte. L’ennemi avoit garni cette porte et quel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2501" type="textblock" ulx="283" uly="2377">
        <line lrx="1457" lry="2441" ulx="283" uly="2377">. ques‘toits des maifons, voifines, pour en défendre</line>
        <line lrx="1460" lry="2501" ulx="305" uly="2444">Pentrée. Mr. de Scidlitz fit mettre pied à terre à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2633" type="textblock" ulx="322" uly="2511">
        <line lrx="1462" lry="2573" ulx="322" uly="2511">une centaine de howfards, qui forcèrent la porte;</line>
        <line lrx="1465" lry="2633" ulx="372" uly="2574">Recueit Tom, I, Part, III. N ; te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="565" type="textblock" ulx="473" uly="341">
        <line lrx="568" lry="388" ulx="475" uly="341">194</line>
        <line lrx="1608" lry="499" ulx="474" uly="436">le gros du régiment les ſuivit et entra, dans Pégau</line>
        <line lrx="1609" lry="565" ulx="473" uly="504">au plein galop; Mrs. de Seculi et de Kleiſt traver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="633" type="textblock" ulx="473" uly="570">
        <line lrx="1622" lry="633" ulx="473" uly="570">ſent la ville en ſortant par la porte oppoſée; ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1773" type="textblock" ulx="472" uly="639">
        <line lrx="1613" lry="698" ulx="472" uly="639">trouvent ces deux régimens ennemis poſtés derrière</line>
        <line lrx="1608" lry="765" ulx="474" uly="690">un.chemin creux; ils les attaquent, les renverſent,</line>
        <line lrx="1610" lry="836" ulx="474" uly="775">les pourſuivent jusqu'à Zeitz, et en ramènent</line>
        <line lrx="1608" lry="903" ulx="478" uly="842">350 priſonniers. Le lendemain l’armée du roi</line>
        <line lrx="1609" lry="972" ulx="475" uly="910">ſe porta fur Naumbourg; Tavant-garde y ren-</line>
        <line lrx="1608" lry="1032" ulx="478" uly="978">contra 6 efcadrons de ceux qu elle avoit battus</line>
        <line lrx="1610" lry="1101" ulx="475" uly="1046">la veille; ils furent bientôt diſſipés, et perdirent</line>
        <line lrx="1610" lry="1172" ulx="476" uly="1110">ſurtout beaucoup de monde en paſſant le pont de</line>
        <line lrx="1615" lry="1240" ulx="477" uly="1178">la Saale, proche de Schul - Pforte ; on rétablit</line>
        <line lrx="1612" lry="1311" ulx="479" uly="1223">ce pont, et les troupes le paſſerent, pour ſe ren-</line>
        <line lrx="1612" lry="1371" ulx="479" uly="1309">dre x Buttſtett. Ce fut là qu'on reçut la nouvelle</line>
        <line lrx="1611" lry="1441" ulx="479" uly="1381">de cette fameuſe convention ſig ignée entre le duc de</line>
        <line lrx="1611" lry="1503" ulx="481" uly="1449">Cumberland et le duc de Richelieu à Cloſter-Se-</line>
        <line lrx="1610" lry="1578" ulx="479" uly="1520">ven : ce traité fut négocié par un comte Lynar,</line>
        <line lrx="1611" lry="1640" ulx="478" uly="1585">miniftre du roi de Danematck; il y fut ftipulé que</line>
        <line lrx="1609" lry="1711" ulx="476" uly="1649">les hoftilités cefferoient ; que les troupes de Heffe,</line>
        <line lrx="1609" lry="1773" ulx="479" uly="1719">de Bronfm'l' et de Gotha feroient renvoyées dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1853" type="textblock" ulx="478" uly="1788">
        <line lrx="1626" lry="1853" ulx="478" uly="1788">leur pays; que celles de Hanovre demeureroient’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2180" type="textblock" ulx="477" uly="1851">
        <line lrx="1613" lry="1921" ulx="477" uly="1851">tranquillément à Stade à Fautre bord de l'Elbe</line>
        <line lrx="1612" lry="1984" ulx="480" uly="1921">dans ‘un diftri&amp; qui leur fut affigné; on ne régla</line>
        <line lrx="1616" lry="2044" ulx="477" uly="1989">rien touëhant l'électorat de Hanovre, ni contribu-</line>
        <line lrx="1619" lry="2123" ulx="477" uly="2052">tions, ni réftitutions, de ſorte que cet état {e</line>
        <line lrx="1609" lry="2180" ulx="477" uly="2125">trouvoit abandonné à la difcrétion des François.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2257" type="textblock" ulx="423" uly="2190">
        <line lrx="1612" lry="2257" ulx="423" uly="2190">* A peine cette convention ‘fut - elle conclue, que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2390" type="textblock" ulx="472" uly="2263">
        <line lrx="1610" lry="2316" ulx="474" uly="2263">fans en attendre la ratification, le duc de Cum-</line>
        <line lrx="1613" lry="2390" ulx="472" uly="2324">berland s’en retourna en Angleterre, et le duc de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2456" type="textblock" ulx="472" uly="2392">
        <line lrx="1649" lry="2456" ulx="472" uly="2392">Richelieu ſe prépara de fon côté à faire une inva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2542" type="textblock" ulx="471" uly="2463">
        <line lrx="1392" lry="2542" ulx="471" uly="2463">fi ion dans la prmmpaute de Halberftadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2654" type="textblock" ulx="1490" uly="2599">
        <line lrx="1637" lry="2654" ulx="1490" uly="2599">Vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1440" type="textblock" ulx="1778" uly="437">
        <line lrx="1914" lry="476" ulx="1837" uly="437">Vers «</line>
        <line lrx="1901" lry="560" ulx="1794" uly="505">piillenne</line>
        <line lrx="1914" lry="623" ulx="1791" uly="571">euls; ce</line>
        <line lrx="1914" lry="683" ulx="1784" uly="645">fomme Pi</line>
        <line lrx="1909" lry="751" ulx="1782" uly="708">fon ami de</line>
        <line lrx="1914" lry="832" ulx="1782" uly="780">yme vint de</line>
        <line lrx="1914" lry="900" ulx="1787" uly="843">aipiration €</line>
        <line lrx="1914" lry="967" ulx="1789" uly="912">ydauéter l</line>
        <line lrx="1914" lry="1041" ulx="1794" uly="980">pétrefois</line>
        <line lrx="1913" lry="1107" ulx="1793" uly="1047">glut, qui</line>
        <line lrx="1914" lry="1171" ulx="1792" uly="1117">se moi in</line>
        <line lrx="1914" lry="1240" ulx="1782" uly="1192">90e précièn</line>
        <line lrx="1914" lry="1308" ulx="1778" uly="1252">u, Le</line>
        <line lrx="1914" lry="1377" ulx="1781" uly="1319">se dypläu</line>
        <line lrx="1914" lry="1440" ulx="1779" uly="1385">Tofué et 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1508" type="textblock" ulx="1774" uly="1455">
        <line lrx="1910" lry="1508" ulx="1774" uly="1455">\ importans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2596" type="textblock" ulx="1790" uly="1520">
        <line lrx="1913" lry="1581" ulx="1792" uly="1520">déranger e</line>
        <line lrx="1913" lry="1646" ulx="1790" uly="1591">étoit de I</line>
        <line lrx="1914" lry="1708" ulx="1792" uly="1656">à {&amp;ÎYC un</line>
        <line lrx="1914" lry="1782" ulx="1799" uly="1719">0ù pour</line>
        <line lrx="1914" lry="1846" ulx="1800" uly="1804">comme M</line>
        <line lrx="1914" lry="1912" ulx="1795" uly="1865">voulut ter</line>
        <line lrx="1910" lry="1982" ulx="1791" uly="1939">Pouroir ;</line>
        <line lrx="1908" lry="2064" ulx="1792" uly="1996">Ï s’amn)ç,;</line>
        <line lrx="1905" lry="2121" ulx="1799" uly="2074">Vux, un</line>
        <line lrx="1914" lry="2199" ulx="1807" uly="2142">Sromes</line>
        <line lrx="1914" lry="2257" ulx="1804" uly="2183">lafmee—</line>
        <line lrx="1914" lry="2324" ulx="1800" uly="2262">E PIC{EW</line>
        <line lrx="1914" lry="2390" ulx="1811" uly="2338">en foreté</line>
        <line lrx="1914" lry="2460" ulx="1811" uly="2404">À prine</line>
        <line lrx="1902" lry="2538" ulx="1810" uly="2477">rendre</line>
        <line lrx="1914" lry="2596" ulx="1807" uly="2518">Petelsbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="168" lry="508" ulx="0" uly="451">en ds P</line>
        <line lrx="172" lry="564" ulx="0" uly="520">t de Kelk trare</line>
        <line lrx="176" lry="647" ulx="0" uly="587">porté oppo ſe, d</line>
        <line lrx="175" lry="714" ulx="0" uly="658">mis polés e</line>
        <line lrx="173" lry="781" ulx="0" uly="730">nt, les en</line>
        <line lrx="172" lry="854" ulx="6" uly="796">y et en ram</line>
        <line lrx="173" lry="913" ulx="0" uly="863">in l'armée d</line>
        <line lrx="172" lry="994" ulx="0" uly="933">ant- garde y #</line>
        <line lrx="170" lry="1052" ulx="2" uly="1000">u'elle avoit bif</line>
        <line lrx="176" lry="1134" ulx="2" uly="1068">fipés, € pel”di‘î'f.</line>
        <line lrx="176" lry="1204" ulx="1" uly="1143">palfant J pont Ë</line>
        <line lrx="179" lry="1264" ulx="0" uly="1200">drte ; Ol 1 éablt</line>
        <line lrx="177" lry="1336" ulx="1" uly="1271">ent, JOU bq</line>
        <line lrx="174" lry="1409" ulx="0" uly="1335">à reut l u n</line>
        <line lrx="175" lry="1470" ulx="0" uly="1404">e entre l duc Ë</line>
        <line lrx="176" lry="1540" ulx="0" uly="1476">en à O fober-$t</line>
        <line lrx="174" lry="1611" ulx="0" uly="1550">p un comte Ly</line>
        <line lrx="175" lry="1687" ulx="18" uly="1616">futﬁl kq</line>
        <line lrx="174" lry="1752" ulx="0" uly="1674">$ troupcs de H</line>
        <line lrx="174" lry="1817" ulx="0" uly="1747">q senvoyéés G</line>
        <line lrx="177" lry="1887" ulx="3" uly="1818">ire demeureni</line>
        <line lrx="177" lry="1956" ulx="0" uly="1880">botd delﬂdf</line>
        <line lrx="175" lry="2026" ulx="46" uly="1947">; 0n 5</line>
        <line lrx="178" lry="2098" ulx="1" uly="2019">orre, ! cux</line>
        <line lrx="176" lry="2170" ulx="7" uly="2079">e qué cet “</line>
        <line lrx="172" lry="2239" ulx="2" uly="2169">ion Ÿ Ÿïan"lfî</line>
        <line lrx="171" lry="2307" ulx="6" uly="2237">él concie, ?</line>
        <line lrx="171" lry="2371" ulx="21" uly="2299">fe due je U</line>
        <line lrx="173" lry="2445" ulx="0" uly="2354">eue, * é</line>
        <line lrx="172" lry="2518" ulx="0" uly="2435">4 fU n</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="2525">
        <line lrx="90" lry="2587" ulx="0" uly="2525">crﬂad</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2677" type="textblock" ulx="144" uly="2635">
        <line lrx="172" lry="2677" ulx="144" uly="2635">fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="396" type="textblock" ulx="753" uly="324">
        <line lrx="1472" lry="396" ulx="753" uly="324">— 1935</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="704" type="textblock" ulx="329" uly="441">
        <line lrx="1475" lry="501" ulx="400" uly="441">! Wers ce tems-là on intercepta dans l’armée</line>
        <line lrx="1474" lry="575" ulx="331" uly="513">prüfſſienne des lettres du comte Lynar au comte de</line>
        <line lrx="1472" lry="636" ulx="329" uly="581">Reufs; ces-deux hommes étoient de la feCte qu'on</line>
        <line lrx="1471" lry="704" ulx="329" uly="641">nomme Piétiftes. Le comte Lynar, en parlant à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="777" type="textblock" ulx="298" uly="717">
        <line lrx="1470" lry="777" ulx="298" uly="717">ſon ami de'cette négociation, lui dit: ,l'idée qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="845" type="textblock" ulx="328" uly="783">
        <line lrx="1470" lry="845" ulx="328" uly="783">yme vint'de‘faire cette convention, étoit une in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="911" type="textblock" ulx="325" uly="848">
        <line lrx="1470" lry="911" ulx="325" uly="848">„ſpiration célefte, le St. Efprit m’a donné la force</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1185" type="textblock" ulx="327" uly="912">
        <line lrx="1485" lry="978" ulx="327" uly="912">„d'arrêter les progrès des armes françoifes, comme</line>
        <line lrx="1478" lry="1045" ulx="328" uly="982">sautrefois Jofué arrêta le foleil; Dieu tout-puif-</line>
        <line lrx="1467" lry="1114" ulx="328" uly="1051">„ſant, qui tient l’univers en ſes mains, s'eſt fervi</line>
        <line lrx="1465" lry="1185" ulx="330" uly="1117">„de moi indigne, pour épargner ce ſang luthérien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1315" type="textblock" ulx="325" uly="1159">
        <line lrx="1467" lry="1255" ulx="325" uly="1159">zee prẽcieux ſang hanovrien qui alloit être répan-</line>
        <line lrx="1467" lry="1315" ulx="328" uly="1254">„du. „ Le malheur a voulu que le comte Lynar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2249" type="textblock" ulx="330" uly="1317">
        <line lrx="1469" lry="1376" ulx="330" uly="1317">se{’c applaudi tout feul; nous le laiferons entre</line>
        <line lrx="1468" lry="1448" ulx="336" uly="1373">Jofüé et le foleil, pour revénir à des objets plus</line>
        <line lrx="1469" lry="1511" ulx="334" uly="1452">importans. — Cette indigne convention acheva de</line>
        <line lrx="1471" lry="1579" ulx="334" uly="1512">déranger les affaires du roi; ſa foi - difänte armée</line>
        <line lrx="1472" lry="1640" ulx="334" uly="1583">étoit de 18,000 hommes, et il ſe trouvoit réduit</line>
        <line lrx="1470" lry="1709" ulx="333" uly="1653">à faire ‘un detachement pour couvrir Magdebourg,</line>
        <line lrx="1473" lry="1778" ulx="338" uly="1718">ou pour en renforcer la garnifon. Cependant,</line>
        <line lrx="1472" lry="1838" ulx="339" uly="1785">comme Mr. de Soubiſe fe trouvoit à Erfurt , il</line>
        <line lrx="1473" lry="1910" ulx="336" uly="1853">voulut tenter les moyens de l’en eloigner, afin de</line>
        <line lrx="1471" lry="1981" ulx="336" uly="1921">pouvoir s’affoiblir enfuite avec moins de danger.</line>
        <line lrx="1476" lry="2047" ulx="337" uly="1987">Il s’avança pour cet effet à Erfurt avec 2,000 che-</line>
        <line lrx="1475" lry="2111" ulx="339" uly="2054">vaux, un bataillon franc, et deux bataillons de</line>
        <line lrx="1483" lry="2181" ulx="344" uly="2110">grenadiers; {a furprife fut extrême, lorsqu’il vit</line>
        <line lrx="1476" lry="2249" ulx="343" uly="2176">l’armée françoife décamper de la-Cyriacsbourg en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2313" type="textblock" ulx="334" uly="2251">
        <line lrx="1476" lry="2313" ulx="334" uly="2251">ſa preſenee. Mr. de Soubife ne fe croyant pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2638" type="textblock" ulx="347" uly="2321">
        <line lrx="1503" lry="2378" ulx="349" uly="2321">en fureté à Erfurt, fe retira effectivement à Gotha,</line>
        <line lrx="1501" lry="2447" ulx="348" uly="2376">A peine fut-il parti qu’on ſomma la ville de ſe</line>
        <line lrx="1480" lry="2513" ulx="349" uly="2452">rendre, et l’on convint par la capitulation, que le</line>
        <line lrx="1482" lry="2583" ulx="347" uly="2520">Pétersberg demeureroit neutre, que la ville feroit</line>
        <line lrx="1513" lry="2638" ulx="938" uly="2595">N 2 oc- .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="557" lry="373" type="textblock" ulx="455" uly="313">
        <line lrx="557" lry="373" ulx="455" uly="313">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="488" type="textblock" ulx="461" uly="428">
        <line lrx="1597" lry="488" ulx="461" uly="428">occupée par les Pruſſiens, et que l'ennemi évacue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="627" type="textblock" ulx="458" uly="495">
        <line lrx="1641" lry="555" ulx="459" uly="495">roit la Cyriacsbourg. Dès que les troupes eurent</line>
        <line lrx="1637" lry="627" ulx="458" uly="560">pris une eſpèce de poſition auprès d'Erfurt, le prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1097" type="textblock" ulx="459" uly="631">
        <line lrx="1597" lry="689" ulx="462" uly="631">ce Ferdinand de Bronſwic partit de l’armée avec</line>
        <line lrx="1596" lry="762" ulx="463" uly="699">5 bataillons et 7 efcadrons, pour couvrir Magde-</line>
        <line lrx="1592" lry="829" ulx="461" uly="768">bourg, et tenir tête à l'armée de Mr. de Richelieu.</line>
        <line lrx="1605" lry="901" ulx="459" uly="824">Ce prince pouvoit encore ſe renforcer de 6 batail-</line>
        <line lrx="1596" lry="968" ulx="461" uly="895">lons, qu'il auroit tirés de la place; mais ces me-</line>
        <line lrx="1594" lry="1030" ulx="461" uly="963">fures, les fenles que l’on pût prendre dans ces con-</line>
        <line lrx="1596" lry="1097" ulx="460" uly="1030">jonctures, étoient foibles, et infuffifantes pour re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1164" type="textblock" ulx="462" uly="1105">
        <line lrx="1599" lry="1164" ulx="462" uly="1105">fifter à $0,000 François. Le prince Ferdinand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1231" type="textblock" ulx="461" uly="1169">
        <line lrx="1598" lry="1231" ulx="461" uly="1169">bien réfolu de fuppléer par fon habileté au peu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1298" type="textblock" ulx="460" uly="1237">
        <line lrx="1626" lry="1298" ulx="460" uly="1237">moyens qu'on lui fourniftoit, prit un détour pour ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1500" type="textblock" ulx="457" uly="1307">
        <line lrx="1597" lry="1367" ulx="461" uly="1307">ſe rendre à Magdebourg; en marchant par Egeln,</line>
        <line lrx="1597" lry="1434" ulx="462" uly="1372">il donna fur le régiment de Lufignan, dont il fit</line>
        <line lrx="1597" lry="1500" ulx="457" uly="1441">400 hommes prifonniers; de là il vint fe pofter fiè-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1559" type="textblock" ulx="462" uly="1502">
        <line lrx="1626" lry="1559" ulx="462" uly="1502">rement à Wanzleben, d’où il fembloit défier Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1970" type="textblock" ulx="457" uly="1578">
        <line lrx="1596" lry="1633" ulx="459" uly="1578">de Richelieu, qui campoit à Halberftadt. &lt;Les par-</line>
        <line lrx="1597" lry="1700" ulx="459" uly="1643">tis pruffiens eurent de la fupériorité fur les Fran-</line>
        <line lrx="1594" lry="1771" ulx="460" uly="1711">çois pendant toute la fin de cette campagne, et il</line>
        <line lrx="1594" lry="1836" ulx="457" uly="1779">ſe pafla peu de jours qu'ils n'amenaffent des prifon-</line>
        <line lrx="1595" lry="1902" ulx="458" uly="1840">niers au prinice. Dans l’état où fe treuvoit le roi,</line>
        <line lrx="1594" lry="1970" ulx="458" uly="1914">il falloit avoir recours à tout, employer la rufe. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2040" type="textblock" ulx="460" uly="1981">
        <line lrx="1612" lry="2040" ulx="460" uly="1981">la négociation, enfin tous les moyens poflibles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2310" type="textblock" ulx="443" uly="2042">
        <line lrx="1595" lry="2107" ulx="443" uly="2042">pour adoucir la fituation des affaires ; d’ailleurs on</line>
        <line lrx="1593" lry="2176" ulx="455" uly="2117">ne perdoit, en faifant des tentatives, que la peine</line>
        <line lrx="1591" lry="2240" ulx="455" uly="2184">d'avoir imaginé des expédiens frivoles. Dans cette</line>
        <line lrx="1588" lry="2310" ulx="454" uly="2251">intention le Colonel Balby partit déguifé en bailli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2441" type="textblock" ulx="449" uly="2316">
        <line lrx="1607" lry="2372" ulx="452" uly="2316">pour fe rendre auprès du duc de Richelieu; il con-,</line>
        <line lrx="1617" lry="2441" ulx="449" uly="2380">noifloit ce duc, avec lequel il avoit fait quelques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2575" type="textblock" ulx="448" uly="2447">
        <line lrx="1604" lry="2508" ulx="450" uly="2447">campagnes en Flandre. Balby devoit faire des</line>
        <line lrx="1588" lry="2575" ulx="448" uly="2511">propofitions pour ramener la cour de Verfailles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2602" type="textblock" ulx="1568" uly="2584">
        <line lrx="1603" lry="2602" ulx="1568" uly="2584">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2630" type="textblock" ulx="1570" uly="2601">
        <line lrx="1589" lry="2630" ulx="1570" uly="2601">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2501" type="textblock" ulx="1663" uly="2492">
        <line lrx="1668" lry="2501" ulx="1663" uly="2492">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="605" type="textblock" ulx="1781" uly="477">
        <line lrx="1914" lry="522" ulx="1781" uly="477">$ de fenti</line>
        <line lrx="1914" lry="605" ulx="1784" uly="548">Sapperçut (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="668" type="textblock" ulx="1763" uly="617">
        <line lrx="1900" lry="668" ulx="1763" uly="617"> célit, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1007" type="textblock" ulx="1769" uly="686">
        <line lrx="1913" lry="738" ulx="1773" uly="686">près du mir</line>
        <line lrx="1914" lry="807" ulx="1771" uly="751">fième et leu</line>
        <line lrx="1902" lry="875" ulx="1774" uly="816">d'Autriche,</line>
        <line lrx="1914" lry="942" ulx="1769" uly="885">dotmarfn</line>
        <line lrx="1904" lry="1007" ulx="1781" uly="958">que tout ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1138" type="textblock" ulx="1756" uly="1028">
        <line lrx="1914" lry="1070" ulx="1756" uly="1028">- eroit à ries</line>
        <line lrx="1914" lry="1138" ulx="1780" uly="1093">voulüt au m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1214" type="textblock" ulx="1769" uly="1157">
        <line lrx="1913" lry="1214" ulx="1769" uly="1157">Jes provinces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1345" type="textblock" ulx="1812" uly="1300">
        <line lrx="1914" lry="1345" ulx="1812" uly="1300">Bientit \</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1481" type="textblock" ulx="1742" uly="1366">
        <line lrx="1914" lry="1420" ulx="1742" uly="1366">- emée</line>
        <line lrx="1914" lry="1481" ulx="1756" uly="1431">- prince Mau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2657" type="textblock" ulx="1775" uly="1494">
        <line lrx="1895" lry="1557" ulx="1782" uly="1494">eleadrons,</line>
        <line lrx="1903" lry="1618" ulx="1779" uly="1566">trile, d’où</line>
        <line lrx="1908" lry="1699" ulx="1777" uly="1628">foin an moi,</line>
        <line lrx="1914" lry="1755" ulx="1781" uly="1698">Pl moir l</line>
        <line lrx="1914" lry="1822" ulx="1784" uly="1769">tzen dvee 1</line>
        <line lrx="1914" lry="1891" ulx="1780" uly="1839">Gétoit-ape</line>
        <line lrx="1914" lry="1958" ulx="1775" uly="1906">Ce éfant où</line>
        <line lrx="1914" lry="2038" ulx="1776" uly="1978">ne irrupti</line>
        <line lrx="1914" lry="2098" ulx="1780" uly="2038">bn* C</line>
        <line lrx="1903" lry="2166" ulx="1788" uly="2103">d d de</line>
        <line lrx="1914" lry="2236" ulx="1786" uly="2171">M dx</line>
        <line lrx="1913" lry="2303" ulx="1783" uly="2243">tﬂl'HOns Tth</line>
        <line lrx="1914" lry="2369" ulx="1785" uly="2319">COTpS eure</line>
        <line lrx="1911" lry="2435" ulx="1783" uly="2375">plus au 9</line>
        <line lrx="1914" lry="2504" ulx="1780" uly="2439">Fennemi S}</line>
        <line lrx="1912" lry="2582" ulx="1780" uly="2508">i U,Cﬂ. pas</line>
        <line lrx="1913" lry="2657" ulx="1782" uly="2576">Ç‘eﬂ ce q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="171" lry="478" ulx="0" uly="431">lenemi ene-</line>
        <line lrx="174" lry="560" ulx="0" uly="514">es troupes euten</line>
        <line lrx="176" lry="629" ulx="8" uly="572">d'rfon,lepri</line>
        <line lrx="176" lry="684" ulx="0" uly="642">- de l'armie aee</line>
        <line lrx="173" lry="768" ulx="0" uly="715">r. couvrit Nagk-</line>
        <line lrx="171" lry="837" ulx="5" uly="780">Mr. de Fidlt</line>
        <line lrx="172" lry="894" ulx="0" uly="848">reer de .h bl</line>
        <line lrx="175" lry="968" ulx="0" uly="921">se Mais Ces T</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="20" lry="973" ulx="0" uly="946">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="198" lry="1044" ulx="0" uly="990">ndte dans ces d -</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="178" lry="1115" ulx="0" uly="1057">uffantes pour #</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="176" lry="1142" ulx="32" uly="1119">; X cl</line>
        <line lrx="197" lry="1187" ulx="0" uly="1124">prince Perdinan -</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="181" lry="1245" ulx="0" uly="1187">bileté au peu &amp;</line>
        <line lrx="127" lry="1311" ulx="0" uly="1264">p un détoi</line>
        <line lrx="176" lry="1387" ulx="0" uly="1323">pchant qae B</line>
        <line lrx="153" lry="1466" ulx="0" uly="1393">ignan, doti</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="200" lry="1526" ulx="5" uly="1456">Hntfe polt # 9</line>
        <line lrx="203" lry="1591" ulx="0" uly="1528">embloit défer M -</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1659" type="textblock" ulx="1" uly="1604">
        <line lrx="179" lry="1659" ulx="1" uly="1604">perfadt, L f</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="195" lry="1729" ulx="0" uly="1668">rité ſur sE</line>
        <line lrx="177" lry="1772" ulx="151" uly="1726">;l</line>
        <line lrx="200" lry="1801" ulx="10" uly="1754">campaone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="177" lry="1866" ulx="0" uly="1802">vffent des pl</line>
        <line lrx="178" lry="1972" ulx="30" uly="1865">renſoit k⸗ ⸗ 5</line>
        <line lrx="156" lry="2079" ulx="6" uly="2017">ycns pC\</line>
        <line lrx="179" lry="2145" ulx="0" uly="2078">rs dal fs (l</line>
        <line lrx="175" lry="2266" ulx="87" uly="2213">Dans Cett⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2319" ulx="138" uly="2271">bh</line>
        <line lrx="174" lry="2390" ulx="126" uly="2349">col⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2452" type="textblock" ulx="145" uly="2407">
        <line lrx="173" lry="2452" ulx="145" uly="2407">Ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="55" lry="2286" ulx="0" uly="2239">j0 ÏCS</line>
        <line lrx="152" lry="2362" ulx="11" uly="2292">dégile e*</line>
        <line lrx="131" lry="2423" ulx="0" uly="2367">…Chcllﬁll;</line>
        <line lrx="173" lry="2492" ulx="0" uly="2415">yoit- fait I qwl</line>
        <line lrx="172" lry="2558" ulx="9" uly="2480">devoit fix ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2636" type="textblock" ulx="1" uly="2546">
        <line lrx="202" lry="2636" ulx="1" uly="2546">y de WIÏ“ ù</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2045" type="textblock" ulx="137" uly="2001">
        <line lrx="197" lry="2045" ulx="137" uly="2001">lü f</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1378" type="textblock" ulx="253" uly="1364">
        <line lrx="259" lry="1378" ulx="253" uly="1364">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1009" type="textblock" ulx="318" uly="478">
        <line lrx="1457" lry="543" ulx="323" uly="478">% des fentimens plus doux et plus pacifiques; il</line>
        <line lrx="1454" lry="606" ulx="323" uly="547">s'apperçut que le duc de Richelieu fe défiant de fon</line>
        <line lrx="1455" lry="674" ulx="323" uly="618">crédit, ne croyoit pas avoir affez d’influence au-</line>
        <line lrx="1451" lry="771" ulx="320" uly="673">près du miniſtère et du roi, pour changer leur ſyr</line>
        <line lrx="1453" lry="807" ulx="318" uly="752">ſtème et leur opinion ſur l'alliance avee la maifon</line>
        <line lrx="1451" lry="875" ulx="320" uly="818">d'Autriche, alliance qui récemment conclue plai-</line>
        <line lrx="1467" lry="949" ulx="321" uly="877">ſoit par ſa nouveauté même. Cet émiffaire voyant</line>
        <line lrx="1463" lry="1009" ulx="320" uly="944">que tout ce qu'il pourroit dire fur ce fujet ne mè⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1145" type="textblock" ulx="282" uly="1020">
        <line lrx="1449" lry="1074" ulx="305" uly="1020">neroit à rien, ſe rabattit à demander au duc quil</line>
        <line lrx="1449" lry="1145" ulx="282" uly="1085">‘ voulût au moins avoir quelques ménagemens pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1218" type="textblock" ulx="316" uly="1154">
        <line lrx="1245" lry="1218" ulx="316" uly="1154">les provinces du roi où il faifoit la guerre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2685" type="textblock" ulx="315" uly="1282">
        <line lrx="1468" lry="1347" ulx="416" uly="1282">Bientôt le roi fut encore obligé d'affoiblir ſon</line>
        <line lrx="1449" lry="1408" ulx="318" uly="1356">armée par un nouveau détachement; il envoya le ‘</line>
        <line lrx="1451" lry="1478" ulx="317" uly="1420">prince Maurice à Leipfic avec 10 bataillons et 10</line>
        <line lrx="1450" lry="1544" ulx="319" uly="1487">efcadrons, pour s’y tenir dans une pofition cen-</line>
        <line lrx="1448" lry="1609" ulx="319" uly="1554">trale, d’où il fut à portée de {e joindre dans le be-</line>
        <line lrx="1449" lry="1676" ulx="317" uly="1615">foin au roi, ou au prince Ferdinand, et d’où il</line>
        <line lrx="1448" lry="1744" ulx="317" uly="1687">pût avoir l’ocil fur Mr, de Marshall, campé à Bau-</line>
        <line lrx="1450" lry="1810" ulx="319" uly="1756">tzen«avec 1 s,ooo Autrichiens; ce dernier corps in-</line>
        <line lrx="1451" lry="1877" ulx="319" uly="1815">quiétoitavec d’autant plus de raifon, que la Lufà-</line>
        <line lrx="1449" lry="1943" ulx="317" uly="1887">ce éfant ouverte, On avoit à craindre qu’il ne fit</line>
        <line lrx="1450" lry="2012" ulx="317" uly="1955">une irruption dans l'élettorat et n’allàt même à</line>
        <line lrx="1449" lry="2079" ulx="318" uly="2021">Berlin. Cette capitale étoit également menacée</line>
        <line lrx="1451" lry="2143" ulx="321" uly="2089">du côté de la Poméranie par les Suédois, dont</line>
        <line lrx="1449" lry="2214" ulx="320" uly="2153">Mr. de Manteufel avec 500 houfards et quatre ba-</line>
        <line lrx="1477" lry="2280" ulx="318" uly="2220">taillons retardoit les progrès. Après que ces deux</line>
        <line lrx="1447" lry="2346" ulx="320" uly="2289">corps eurent quitté le camp d'Erfurt, il ne refta</line>
        <line lrx="1447" lry="2414" ulx="318" uly="2355">plus au roi que 8 bataillons et 27 efcadrons. * Si</line>
        <line lrx="1471" lry="2480" ulx="315" uly="2422">l’ennemi s’étoit apperçu de la foibleffe de ce corps,</line>
        <line lrx="1486" lry="2546" ulx="316" uly="2490">il n’eft pas douteux qu’il ne fe füt mis en ation;</line>
        <line lrx="1449" lry="2617" ulx="318" uly="2557">ceﬂ. ce qu’il falloit empêcher fur touté chofe, et</line>
        <line lrx="1451" lry="2685" ulx="910" uly="2629">N - : cè</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="566" lry="407" type="textblock" ulx="472" uly="354">
        <line lrx="566" lry="407" ulx="472" uly="354">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="721" type="textblock" ulx="475" uly="444">
        <line lrx="1600" lry="514" ulx="475" uly="444">ce qui fit recourir à différens expédiens, pour en</line>
        <line lrx="1603" lry="587" ulx="477" uly="510">impoſer au peuple d' Erfurt, et aux François mé-</line>
        <line lrx="1603" lry="650" ulx="477" uly="590">mes;  par cette raifon les troupes ne campèrent</line>
        <line lrx="1603" lry="721" ulx="478" uly="657">point ; l’infanterie étoit répandue dans les, villa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="788" type="textblock" ulx="480" uly="723">
        <line lrx="1621" lry="788" ulx="480" uly="723">ges voifins'de la ville; on la fit changer à lefercn— _</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1119" type="textblock" ulx="471" uly="790">
        <line lrx="1603" lry="851" ulx="479" uly="790">tes reprifes de quartiers, et comme chaque fms</line>
        <line lrx="1604" lry="923" ulx="481" uly="859">les regimens changeoient auffi de nom, cela multl-_</line>
        <line lrx="1603" lry="989" ulx="471" uly="925">‘plioit l’ordre de la bataille: que les efpions recueil-</line>
        <line lrx="1606" lry="1053" ulx="483" uly="993">loient avec foin, pour en inftruire le prince de</line>
        <line lrx="1608" lry="1119" ulx="485" uly="1063">Soubife. _ Deux jours après que les Pruffiens eu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1189" type="textblock" ulx="484" uly="1130">
        <line lrx="1615" lry="1189" ulx="484" uly="1130">rent pris Erfurt, le roi fit une reconnoiflance vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1794" type="textblock" ulx="468" uly="1193">
        <line lrx="1610" lry="1245" ulx="486" uly="1193">Gotha avec 20 efcadrons de houfards et des dra-</line>
        <line lrx="1610" lry="1330" ulx="486" uly="1262">gons, pour effayer f l’on n’en pourroit pas délo-</line>
        <line lrx="1612" lry="1411" ulx="485" uly="1327">ger ces deux régimens de houfards impériaux ſi fou-</line>
        <line lrx="1613" lry="1456" ulx="468" uly="1393">vent battus; cela réuffit au delà de ce qu 'on devoit</line>
        <line lrx="1613" lry="1529" ulx="488" uly="1467">efpérer; l’appréhenfion que ces houfards avoient</line>
        <line lrx="1613" lry="1594" ulx="489" uly="1531">des Pruffiens, précipita leur retraitez proche de</line>
        <line lrx="1616" lry="1658" ulx="489" uly="1598">Gotha ils avoient un défilé à paſſer, où ils perdi-</line>
        <line lrx="1617" lry="1727" ulx="488" uly="1664">rent 180 hommes; on les pourluivit même jusqu’à</line>
        <line lrx="1617" lry="1794" ulx="469" uly="1735">la vue d’Eifenach, où campoit Mr, de Soubife, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2191" type="textblock" ulx="488" uly="1799">
        <line lrx="1623" lry="1863" ulx="488" uly="1799">venoit d’ê être joint par le prince de Hildbourghaus</line>
        <line lrx="1646" lry="1934" ulx="489" uly="1871">fen, général en chef de l’armée des cercles, La</line>
        <line lrx="1625" lry="1990" ulx="492" uly="1935">maifon ducale fut charmée de fe voir débarraſſée de,</line>
        <line lrx="1630" lry="2065" ulx="492" uly="2004">ces hôtes indifcrets ; elle avoit également à fe plain4</line>
        <line lrx="1650" lry="2140" ulx="493" uly="2070">dre des François et des Autrichiens: les François</line>
        <line lrx="1648" lry="2191" ulx="493" uly="2125">avoient commis des violences au chdteau, dont il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2335" type="textblock" ulx="484" uly="2204">
        <line lrx="1619" lry="2262" ulx="484" uly="2204">avoient enlevé les canons; et les officiers autri⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2335" ulx="492" uly="2275">chiens, peu mefurés dans leurs propos, s’étoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2533" type="textblock" ulx="472" uly="2342">
        <line lrx="1630" lry="2402" ulx="492" uly="2342">comportés avec une arrogance non convenable en-</line>
        <line lrx="1628" lry="2469" ulx="472" uly="2410">vers des princes fouverains d'une des plus ancien-</line>
        <line lrx="1632" lry="2533" ulx="490" uly="2478">nes maifons de l’empire. | Mr. de Seidlitz demeura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2651" type="textblock" ulx="488" uly="2532">
        <line lrx="1619" lry="2602" ulx="488" uly="2532">avec cette cavalerie à Gotha, pour veiller de Iaà fur</line>
        <line lrx="1618" lry="2651" ulx="543" uly="2609">, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2621" type="textblock" ulx="1770" uly="451">
        <line lrx="1914" lry="491" ulx="1774" uly="451">Jes mouvem</line>
        <line lrx="1914" lry="572" ulx="1771" uly="517">peite armée</line>
        <line lrx="1913" lry="640" ulx="1776" uly="581">git e repli</line>
        <line lrx="1904" lry="693" ulx="1772" uly="651">mch. Peu</line>
        <line lrx="1914" lry="774" ulx="1771" uly="719">corps bien {</line>
        <line lrx="1911" lry="844" ulx="1772" uly="787">bourghaufen</line>
        <line lrx="1914" lry="914" ulx="1779" uly="869">par vn cou</line>
        <line lrx="1914" lry="976" ulx="1782" uly="921">bife de délo</line>
        <line lrx="1914" lry="1036" ulx="1784" uly="987">femirent e</line>
        <line lrx="1914" lry="1109" ulx="1784" uly="1062">mee, la ca</line>
        <line lrx="1914" lry="1178" ulx="1776" uly="1126">dours, et y</line>
        <line lrx="1914" lry="1246" ulx="1770" uly="1193">coife. … Me «</line>
        <line lrx="1914" lry="1313" ulx="1770" uly="1265">que les enne</line>
        <line lrx="1914" lry="1386" ulx="1774" uly="1328">les vit'panok</line>
        <line lrx="1914" lry="1443" ulx="1785" uly="1392">foit Gotha-</line>
        <line lrx="1914" lry="1515" ulx="1790" uly="1456">te des han</line>
        <line lrx="1914" lry="1584" ulx="1787" uly="1539">autre colony</line>
        <line lrx="1914" lry="1653" ulx="1786" uly="1599">dle, veno</line>
        <line lrx="1911" lry="1723" ulx="1788" uly="1666">les pandour</line>
        <line lrx="1910" lry="1788" ulx="1796" uly="1736">colonne du</line>
        <line lrx="1914" lry="1856" ulx="1795" uly="1798">hmiucäu</line>
        <line lrx="1914" lry="1936" ulx="1790" uly="1865">fards en _</line>
        <line lrx="1912" lry="1994" ulx="1790" uly="1941">en feconde</line>
        <line lrx="1913" lry="2064" ulx="1794" uly="2006">e à un d</line>
        <line lrx="1914" lry="2134" ulx="1798" uly="2070">lu“) dvec «</line>
        <line lrx="1914" lry="2202" ulx="1798" uly="2137">Fn</line>
        <line lrx="1906" lry="2269" ulx="1794" uly="2218">DEs e</line>
        <line lrx="1914" lry="2335" ulx="1800" uly="2273">LSN</line>
        <line lrx="1914" lry="2401" ulx="1800" uly="2347">Éoitvu 0h</line>
        <line lrx="1914" lry="2467" ulx="1804" uly="2416">Me habi</line>
        <line lrx="1914" lry="2536" ulx="1802" uly="2476">de Hid</line>
        <line lrx="1914" lry="2621" ulx="1804" uly="2558">ane, q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="591" type="textblock" ulx="1" uly="466">
        <line lrx="171" lry="521" ulx="1" uly="466">pedien, pour à</line>
        <line lrx="173" lry="591" ulx="15" uly="538">aux Prançis è</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="188" lry="661" ulx="0" uly="607">des ne conker</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="171" lry="716" ulx="2" uly="673">ve dans ls rl</line>
        <line lrx="170" lry="801" ulx="0" uly="740">1anger à difes</line>
        <line lrx="149" lry="864" ulx="4" uly="812">mme chaqe i</line>
        <line lrx="173" lry="933" ulx="0" uly="877">nom, cela mib</line>
        <line lrx="169" lry="1009" ulx="0" uly="946">‘s efplons recs</line>
        <line lrx="173" lry="1072" ulx="0" uly="1019">quire le.prince</line>
        <line lrx="176" lry="1136" ulx="0" uly="1086">pe les Prufiens &amp;</line>
        <line lrx="177" lry="1206" ulx="2" uly="1155">geconnoilance el</line>
        <line lrx="176" lry="1275" ulx="1" uly="1217">ourdset ds d</line>
        <line lrx="174" lry="1357" ulx="0" uly="1284">) «mmm s6 déhe</line>
        <line lrx="173" lry="1422" ulx="1" uly="1350">rds 1 mpem\ yc e</line>
        <line lrx="173" lry="1488" ulx="0" uly="1424">1Œœgwd</line>
        <line lrx="173" lry="1555" ulx="0" uly="1493">5 houfarts 206</line>
        <line lrx="173" lry="1627" ulx="0" uly="1555">praites qel è</line>
        <line lrx="174" lry="1693" ulx="0" uly="1623">ffer, 0ù iisîﬁtu(:</line>
        <line lrx="176" lry="1759" ulx="0" uly="1694">jvit même )'uçïï</line>
        <line lrx="173" lry="1831" ulx="2" uly="1766">; de Soubile, Ÿ</line>
        <line lrx="178" lry="1897" ulx="6" uly="1830">de Hxldlmmﬂ</line>
        <line lrx="173" lry="1964" ulx="20" uly="1897">des cercles J</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="187" lry="2039" ulx="0" uly="1961">oif dubzrrzﬁfd !</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="178" lry="2107" ulx="0" uly="2036">lcmen W‘</line>
        <line lrx="173" lry="2207" ulx="150" uly="2179">,</line>
        <line lrx="156" lry="2250" ulx="0" uly="2120">| ch) feal, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2329" type="textblock" ulx="3" uly="2247">
        <line lrx="194" lry="2329" ulx="3" uly="2247">ſs Kieien</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2345" type="textblock" ulx="129" uly="2308">
        <line lrx="173" lry="2345" ulx="129" uly="2308">Sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2380">
        <line lrx="172" lry="2454" ulx="0" uly="2380">n COUWÜabIe</line>
        <line lrx="170" lry="2523" ulx="0" uly="2444">ja u”</line>
        <line lrx="169" lry="2589" ulx="10" uly="2515">ggidite d* ;</line>
        <line lrx="168" lry="2682" ulx="1" uly="2581">rVCIHCI' dCl :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="374" type="textblock" ulx="735" uly="312">
        <line lrx="1375" lry="374" ulx="735" uly="312">L e e ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1387" type="textblock" ulx="314" uly="452">
        <line lrx="1440" lry="508" ulx="316" uly="452">les. mouvemens de l'ennemi, vet ‘dvértir à tems.l</line>
        <line lrx="1365" lry="638" ulx="314" uly="521">yetltî armée d’Erfurt, afin que dans le befoin</line>
        <line lrx="1461" lry="710" ulx="315" uly="585">put ſe derliet Neet lapproche de l'armée d’Eife-</line>
        <line lrx="1460" lry="786" ulx="316" uly="661">doene bien ſn ſouts après il futiattäqué par un</line>
        <line lrx="1479" lry="840" ulx="316" uly="721">; périeur’au ſien. Le prince de Hild-.</line>
        <line lrx="1458" lry="907" ulx="348" uly="788">î:lrghaufen voulut ſignaler ſon commandement</line>
        <line lrx="1457" lry="979" ulx="317" uly="859">ee ue ene belet⸗ il propofa au prince deSous</line>
        <line lrx="1455" lry="1042" ulx="318" uly="925">pose sn engm cslarufﬁcns de Gotha. Tous deux</line>
        <line lrx="1454" lry="1118" ulx="318" uly="995">P arc 1e avec les grenadiers de leur ar-</line>
        <line lrx="1453" lry="1176" ulx="317" uly="1060">ps alerie autricliienne, Laudon et ſes pans</line>
        <line lrx="1452" lry="1243" ulx="323" uly="1125">. ; Ï,I t‘outes les troupes légères de l'armée fran-</line>
        <line lrx="1454" lry="1323" ulx="316" uly="1194">âue .l-es ; ale Seialire tu averti à tems du projet</line>
        <line lrx="1454" lry="1387" ulx="316" uly="1258">6 erutere 's ormoient- contre lui; bientôt il</line>
        <line lrx="1456" lry="1382" ulx="651" uly="1320">; une ‘colonne de cavalerie embraf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1455" type="textblock" ulx="306" uly="1394">
        <line lrx="795" lry="1442" ulx="319" uly="1400">foit '</line>
        <line lrx="1455" lry="1455" ulx="306" uly="1394">\ Gotha par la droite; en cheminant fur la crê-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2655" type="textblock" ulx="320" uly="1458">
        <line lrx="1455" lry="1576" ulx="320" uly="1458">Î tdes hauteurs qui vont vers la Thuringe; une</line>
        <line lrx="1457" lry="1644" ulx="321" uly="1524">cäerc Cvîîno(ïeàdî cavalerie ayant les houfards devant</line>
        <line lrx="1453" lry="1723" ulx="321" uly="1587">Ÿ {,andours la gauche du côté de- Langenfalza ;</line>
        <line lrx="1456" lry="1778" ulx="324" uly="1662">e mt ce…:î tête- des grenadiers formoient la</line>
        <line lrx="1465" lry="1845" ulx="322" uly="1731">rgte q e ? Mr. de deilit⸗ s’étoit mis en</line>
        <line lrx="1457" lry="1925" ulx="321" uly="1797">RE pl_eà]_\ct.gtzîl.ne diftariée de Gotha,  les hou-</line>
        <line lrx="1455" lry="1987" ulx="323" uly="1865">en f{econde ; li(ilîwc:%tnîx,wles‘{llmgons ct e</line>
        <line lrx="1457" lry="2047" ulx="323" uly="1933">ritz à un defilé qui étoi ÎYÇ 2 dl'Î{gOH.S' se</line>
        <line lrx="1459" lry="2123" ulx="323" uly="1998">e aer Ordœqd }Qlt * urr demi-mille derrière</line>
        <line lrx="1461" lry="2181" ulx="324" uly="2065">Fc . e ſe mettre ſur un rang, pour</line>
        <line lrx="1459" lry="2248" ulx="322" uly="2131">p un front Îtendu qui pût en‘impofet aux en-</line>
        <line lrx="1460" lry="2315" ulx="325" uly="2190">ûîntlîès Î qui n’empéchoit pas que cé fégiment ne</line>
        <line lrx="1464" lry="2382" ulx="324" uly="2251">p portée de protéger fa retraîte- s°il s’és</line>
        <line lrx="1454" lry="2448" ulx="325" uly="2336">PE obligé de céder au nombre. Cette mandeu-</line>
        <line lrx="1451" lry="2515" ulx="326" uly="2401">= }Ïl :;[l)î :î r]îl{eî“ ‘fit prendre le change au prince</line>
        <line lrx="1472" lry="2583" ulx="326" uly="2466">e lg aufen ; “‘il*penfa que l'armée pruſſi</line>
        <line lrx="1470" lry="2595" ulx="438" uly="2526">; ‘qu’il eroyoit-confidérable, étoit en marche:</line>
        <line lrx="1458" lry="2655" ulx="923" uly="2608">N 4 / pour</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="407" type="textblock" ulx="465" uly="338">
        <line lrx="1192" lry="407" ulx="465" uly="338">200 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="713" type="textblock" ulx="465" uly="450">
        <line lrx="1598" lry="517" ulx="467" uly="450">pour ſoutenir Mr. de Seidlitz, et que cette grande</line>
        <line lrx="1600" lry="592" ulx="465" uly="522">ligne de cavalerie qu'il découvroit, alloit inceſſam-</line>
        <line lrx="1596" lry="652" ulx="469" uly="588">ment fondre fur lui. Mr. de Seidlitz s’apperçut,</line>
        <line lrx="1598" lry="713" ulx="466" uly="658">par le contenancte mal affurée des houfards autri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="786" type="textblock" ulx="443" uly="724">
        <line lrx="1632" lry="786" ulx="443" uly="724">chiens, que fon ftratagème- faifoit impreffion; il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="854" type="textblock" ulx="469" uly="791">
        <line lrx="1598" lry="854" ulx="469" uly="791">les pouffa infenfiblement et de choc en choc ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="923" type="textblock" ulx="468" uly="862">
        <line lrx="1610" lry="923" ulx="468" uly="862">gnant toujours du terrain, il les obligea à repaffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1263" type="textblock" ulx="467" uly="926">
        <line lrx="1598" lry="988" ulx="472" uly="926">€e défilé où ils avoient peu de jours auparavant tant</line>
        <line lrx="1598" lry="1054" ulx="468" uly="993">fouffert; la colonne de cavalerie qui faifoit la dfoi-</line>
        <line lrx="1598" lry="1120" ulx="468" uly="1063">te des ennemis, ſe retira én même tems. Mr. de</line>
        <line lrx="1599" lry="1192" ulx="467" uly="1128">Seidlitz alors envoya quelques hoüfards et dragons</line>
        <line lrx="1601" lry="1263" ulx="472" uly="1197">dans Gotha; ils y entrèrent précifément comme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1325" type="textblock" ulx="433" uly="1265">
        <line lrx="1600" lry="1325" ulx="433" uly="1265">le prince de Darmſtadt avec les troupes des cercles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2204" type="textblock" ulx="469" uly="1335">
        <line lrx="1599" lry="1391" ulx="471" uly="1335">commençoit à s'en retirer, et y firent nombre de</line>
        <line lrx="1600" lry="1461" ulx="469" uly="1398">prifonniers.- La précipitation avec laquelle le prince</line>
        <line lrx="1599" lry="1530" ulx="471" uly="1467">de Darmitadt abandonna Gotha, penfa devenir fu-</line>
        <line lrx="1600" lry="1598" ulx="471" uly="1532">neſte à Mr. de Soubife; il étoit au château, et ne</line>
        <line lrx="1603" lry="1664" ulx="470" uly="1601">s'attendoit pas à une auffi prompte évacuation; il</line>
        <line lrx="1600" lry="1729" ulx="471" uly="1668">n'eut que lè tems de-fe jétter à cheval pour s’en-</line>
        <line lrx="1598" lry="1796" ulx="473" uly="1736">fuir bien vite: 160 foldats et trois officiers de</line>
        <line lrx="1601" lry="1866" ulx="475" uly="1800">marque furent pris dans:cette journée par les Pruf-</line>
        <line lrx="1601" lry="1933" ulx="471" uly="1871">fiens. Tout autre officier que Mr. de Seidlitz fe</line>
        <line lrx="1600" lry="2003" ulx="470" uly="1938">feroit applaudi de fe tirer de ce mauvais pas fans</line>
        <line lrx="1599" lry="2068" ulx="472" uly="2009">perte; Mr. de Scidlitz n’auroit pas été fatisfait de</line>
        <line lrx="1598" lry="2136" ulx="472" uly="2070">lui-même, s’il ne s’en fût pas tiré avec avantage.</line>
        <line lrx="1599" lry="2204" ulx="474" uly="2136">Cet-exemple prouve que la capacité et la réfolution</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2613" type="textblock" ulx="457" uly="2209">
        <line lrx="1652" lry="2274" ulx="472" uly="2209">d'un général décident plus à la guerre que le nom-</line>
        <line lrx="1608" lry="2336" ulx="470" uly="2273">bre des troupés, Un homme médiocre, qui ſe fût</line>
        <line lrx="1610" lry="2404" ulx="470" uly="2344">trouvé, dans de pareilles circonftances, décauragé</line>
        <line lrx="1609" lry="2470" ulx="469" uly="2406">par l'appareil impofant des ennemis; ſe feroit reti-</line>
        <line lrx="1610" lry="2544" ulx="457" uly="2471">ré à leur approche et auroit perdu la moitié de ſon</line>
        <line lrx="1613" lry="2613" ulx="469" uly="2536">monde dans une affaire d’atriére- garde, que cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2659" type="textblock" ulx="1503" uly="2629">
        <line lrx="1601" lry="2659" ulx="1503" uly="2629">=s Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2710" type="textblock" ulx="1495" uly="2702">
        <line lrx="1505" lry="2710" ulx="1495" uly="2702">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2669" type="textblock" ulx="921" uly="2656">
        <line lrx="995" lry="2669" ulx="921" uly="2656">sà #</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2644" type="textblock" ulx="1768" uly="453">
        <line lrx="1914" lry="509" ulx="1779" uly="453">cavalrie ſun</line>
        <line lrx="1914" lry="579" ulx="1781" uly="526">le bon emy</line>
        <line lrx="1914" lry="635" ulx="1779" uly="597">é montré</line>
        <line lrx="1898" lry="703" ulx="1771" uly="663">Seidlitz le</line>
        <line lrx="1914" lry="772" ulx="1768" uly="731">dans une à</line>
        <line lrx="1914" lry="840" ulx="1827" uly="802">Leroit</line>
        <line lrx="1914" lry="923" ulx="1773" uly="865">fes en fufpe</line>
        <line lrx="1907" lry="979" ulx="1772" uly="935">devoit tout</line>
        <line lrx="1914" lry="1059" ulx="1778" uly="1004">tint tranqu</line>
        <line lrx="1914" lry="1125" ulx="1782" uly="1072">prit qu'un</line>
        <line lrx="1907" lry="1190" ulx="1777" uly="1138">phalie étoit</line>
        <line lrx="1914" lry="1264" ulx="1770" uly="1206">à Langenfibr</line>
        <line lrx="1914" lry="1321" ulx="1770" uly="1271">larcirée de e</line>
        <line lrx="1913" lry="1388" ulx="1776" uly="1340">iL vélokut de</line>
        <line lrx="1914" lry="1463" ulx="1785" uly="1403">ſe répander</line>
        <line lrx="1914" lry="1525" ulx="1787" uly="1470">ſoit h Luf</line>
        <line lrx="1914" lry="1598" ulx="1784" uly="1541">leprince M</line>
        <line lrx="1914" lry="1664" ulx="1785" uly="1616">gau à tire d</line>
        <line lrx="1914" lry="1741" ulx="1789" uly="1675">ler de hj</line>
        <line lrx="1914" lry="1802" ulx="1794" uly="1751">cun ftcous</line>
        <line lrx="1914" lry="1880" ulx="1791" uly="1819">Prolonge</line>
        <line lrx="1914" lry="1939" ulx="1787" uly="1890">Re rien ha</line>
        <line lrx="1914" lry="2008" ulx="1785" uly="1948">l Ed(âmba</line>
        <line lrx="1899" lry="2085" ulx="1791" uly="2017">&amp; Ùresde ;</line>
        <line lrx="1908" lry="2146" ulx="1799" uly="2084">deMhal</line>
        <line lrx="1906" lry="2214" ulx="1800" uly="2163">Pour hivre</line>
        <line lrx="1911" lry="2285" ulx="1799" uly="2219">l princey</line>
        <line lrx="1912" lry="2349" ulx="1802" uly="2288">À ce ex</line>
        <line lrx="1911" lry="2417" ulx="1805" uly="2370">Mener un</line>
        <line lrx="1914" lry="2487" ulx="1804" uly="2424">de à N</line>
        <line lrx="1914" lry="2558" ulx="1804" uly="2501">Queloue |</line>
        <line lrx="1914" lry="2644" ulx="1806" uly="2558">he‘ä__'î‘erg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="166" lry="516" ulx="12" uly="461">que cette gran</line>
        <line lrx="169" lry="578" ulx="5" uly="528">„ alloit ce</line>
        <line lrx="168" lry="651" ulx="0" uly="596">EÎ(…ÊZ S)QPËÏÎÇUÏ,</line>
        <line lrx="164" lry="707" ulx="0" uly="663">5 houfars st</line>
        <line lrx="163" lry="790" ulx="0" uly="734">t imprellon à</line>
        <line lrx="167" lry="857" ulx="0" uly="803">fioc en chot</line>
        <line lrx="168" lry="932" ulx="0" uly="868">blige à repl</line>
        <line lrx="166" lry="998" ulx="0" uly="948">5 auparavant</line>
        <line lrx="167" lry="1069" ulx="6" uly="1007">qu uf l d</line>
        <line lrx="166" lry="1125" ulx="0" uly="1078">ne tells. Mr, €</line>
        <line lrx="166" lry="1199" ulx="0" uly="1146">püfards et dragaé</line>
        <line lrx="166" lry="1266" ulx="0" uly="1218">écfément comme</line>
        <line lrx="163" lry="1344" ulx="0" uly="1268">.îl‘û‘ü"};ü des cnds</line>
        <line lrx="163" lry="1403" ulx="0" uly="1343">pn soobr</line>
        <line lrx="161" lry="1484" ulx="0" uly="1417">c laque p</line>
        <line lrx="162" lry="1557" ulx="0" uly="1492">Penl dereni Ÿ</line>
        <line lrx="173" lry="1614" ulx="9" uly="1561">ay chéaty C.</line>
        <line lrx="162" lry="1683" ulx="7" uly="1613">t uun i</line>
        <line lrx="124" lry="1753" ulx="2" uly="1701">; cheyapour</line>
        <line lrx="156" lry="1820" ulx="14" uly="1763">pl ccs #</line>
        <line lrx="160" lry="1895" ulx="0" uly="1814">ynée r pat</line>
        <line lrx="159" lry="1961" ulx="0" uly="1882">M de Ee gii f</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="155" lry="2027" ulx="0" uly="1965">oufai | v'ﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2579" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="156" lry="2097" ulx="2" uly="2031">9s été fs @</line>
        <line lrx="154" lry="2168" ulx="1" uly="2103">pé avee auntî</line>
        <line lrx="174" lry="2238" ulx="1" uly="2168">rrh p</line>
        <line lrx="153" lry="2306" ulx="0" uly="2239">gqeque le F</line>
        <line lrx="174" lry="2372" ulx="0" uly="2304">focre; qm'!cfuï ‘</line>
        <line lrx="170" lry="2443" ulx="0" uly="2373">lees, Gkung</line>
        <line lrx="148" lry="2504" ulx="68" uly="2443">fn"</line>
        <line lrx="147" lry="2579" ulx="0" uly="2505">Iz moitié del1</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2601">
        <line lrx="58" lry="2652" ulx="0" uly="2601">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1455" type="textblock" ulx="313" uly="458">
        <line lrx="1447" lry="520" ulx="319" uly="458">cavalerie ſupérieure auroit engagée au plus vîte.</line>
        <line lrx="1450" lry="587" ulx="319" uly="527">Le bon emploi de ce régiment de dragons étendu</line>
        <line lrx="1449" lry="653" ulx="317" uly="596">et montré de loin à l’ennemi procura à Mr. de</line>
        <line lrx="1448" lry="737" ulx="317" uly="663">Seidlitz le moyen d’acquérir beaucoup de gloire</line>
        <line lrx="1031" lry="786" ulx="316" uly="729">dans une affaire auſſi épineuſe.</line>
        <line lrx="1446" lry="854" ulx="418" uly="797">Le roi n'avoit pu jusqu'alors que tenir les cho-</line>
        <line lrx="1446" lry="921" ulx="317" uly="862">fes-en fufpens; il ne pouvoit rien. entreprendre. et</line>
        <line lrx="1445" lry="976" ulx="317" uly="932">devoit tout attendre du bénéfice du tems. - Il fe</line>
        <line lrx="1443" lry="1055" ulx="317" uly="1000">tint tranquillement à Erfurt, jusqu’à ce qu'il ap-</line>
        <line lrx="1442" lry="1124" ulx="317" uly="1067">prit qu’un détachement françois de l’armée de Weft-</line>
        <line lrx="1441" lry="1189" ulx="315" uly="1132">phalie étoit en chemin pour ſe rendre par la Hefle</line>
        <line lrx="1440" lry="1256" ulx="314" uly="1200">à Langenfalza.  Comme il ne devoit pas attendre</line>
        <line lrx="1441" lry="1322" ulx="313" uly="1265">l'arrivée de ce corps, qui pouvoit lui tomber à dos,</line>
        <line lrx="1444" lry="1389" ulx="316" uly="1326">il réfolut de fe retirer avant fon approche. Le bruit</line>
        <line lrx="1443" lry="1455" ulx="317" uly="1396">{e répandant d’ailleurs que Mr, de Haddick traver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1526" type="textblock" ulx="309" uly="1463">
        <line lrx="1443" lry="1526" ulx="309" uly="1463">foit la Luface pour ‘pénétrer dans le Brandebourg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2660" type="textblock" ulx="316" uly="1533">
        <line lrx="1443" lry="1593" ulx="317" uly="1533">le prince Maurice avoit été obligé de gagner Tor-</line>
        <line lrx="1444" lry="1684" ulx="316" uly="1596">gau à tire d’aile Ë il devoit vraifemblablement pouf-</line>
        <line lrx="1442" lry="1726" ulx="319" uly="1665">fer de là jusqu’à-Berlin. Le Roi n’ayant donc au-</line>
        <line lrx="1444" lry="1795" ulx="323" uly="1734">cun fecours à attendre, ne jugea pas à propos de</line>
        <line lrx="1445" lry="1863" ulx="319" uly="1803">prolonger d'avartage fon féjour à Erfurt, et pour</line>
        <line lrx="1445" lry="1930" ulx="321" uly="1870">ne rien hazarder mal à propos , il ſe replia ſur</line>
        <line lrx="1450" lry="1995" ulx="317" uly="1935">f Eckartsberg; des courriers fréquens y arrivèrent</line>
        <line lrx="1448" lry="2060" ulx="322" uly="2003">de Dresde; Mr. de Finck marquoit que le-corps</line>
        <line lrx="1449" lry="2126" ulx="324" uly="2061">de Marshall étoit fur le point de quitter Bautzen,</line>
        <line lrx="1454" lry="2192" ulx="324" uly="2133">pour fuivre celui de Haddick; il étoit certain que</line>
        <line lrx="1455" lry="2259" ulx="322" uly="2198">le prince Maurice n’étoit pas affez fort pour réfifter</line>
        <line lrx="1451" lry="2328" ulx="324" uly="2271">à ces deux généraux ; cela fit réfoudre le roi à lui</line>
        <line lrx="1453" lry="2393" ulx="326" uly="2335">mener un rénfort. Les troupes repaffèrent la Saa-</line>
        <line lrx="1456" lry="2463" ulx="324" uly="2404">le à Naumbourg; le Maréchal Keith ſe jeta avec</line>
        <line lrx="1457" lry="2527" ulx="325" uly="2470">quelques:bataillons dans Leipfic; le roi paſſa l El-</line>
        <line lrx="1478" lry="2601" ulx="325" uly="2533">be à Torgau, et marcha fur Annaberg, où il ap-</line>
        <line lrx="1484" lry="2660" ulx="338" uly="2607">‘ Ns prit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="564" lry="403" type="textblock" ulx="469" uly="360">
        <line lrx="564" lry="403" ulx="469" uly="360">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="517" type="textblock" ulx="466" uly="457">
        <line lrx="1615" lry="517" ulx="466" uly="457">prit que la ville de Berlin en avoit été quitte pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1663" type="textblock" ulx="465" uly="523">
        <line lrx="1604" lry="577" ulx="465" uly="523">une contribution de 200,000 écus -qu’elle avoit</line>
        <line lrx="1605" lry="652" ulx="466" uly="587">payée aux Autrichiens; que Mr: de Haddick n’ä-</line>
        <line lrx="1603" lry="718" ulx="466" uly="660">voit pas attendu l’arrivée du prince Maurice pour</line>
        <line lrx="1604" lry="782" ulx="466" uly="727">fe retirer, et que Mr. de Marshall étoit demeuré</line>
        <line lrx="1602" lry="851" ulx="468" uly="795">immobile dans fon camp de Bautzen. La première</line>
        <line lrx="1603" lry="921" ulx="469" uly="863">idée qui lui vint alors, fut de couper la retraite à</line>
        <line lrx="1603" lry="983" ulx="468" uly="926">Mr. de Haddick ; il fe rendit en conféquence à</line>
        <line lrx="1601" lry="1059" ulx="470" uly="996">Herzberg. Le prince Maurice étoit fur fon retour,</line>
        <line lrx="1602" lry="1121" ulx="469" uly="1064">et le roi voulut l’attendre , parce que Haddick</line>
        <line lrx="1602" lry="1190" ulx="468" uly="1126">avoit déjà repaſſé Cottbus; il demeura quelques</line>
        <line lrx="1600" lry="1258" ulx="468" uly="1198">jours dans cette pofition, pour s’éclaircir ſur les</line>
        <line lrx="1601" lry="1328" ulx="468" uly="1263">projets ultérieurs des François, qui devoient dé-</line>
        <line lrx="1600" lry="1394" ulx="470" uly="1333">eider du parti qu’il avoit à prendre, foit de s'oppo-</line>
        <line lrx="1600" lry="1461" ulx="469" uly="1404">fer à leurs entreprifes, foit, au cas que la campa-</line>
        <line lrx="1601" lry="1533" ulx="469" uly="1468">gne de Thuringe fût finie, de tourner vers la Silé-</line>
        <line lrx="1600" lry="1615" ulx="469" uly="1537">fie, pour dégager Schweidnitz, dont Mr. de Na-</line>
        <line lrx="1246" lry="1663" ulx="469" uly="1608">daſti commençoit à former le fiége.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1801" type="textblock" ulx="440" uly="1653">
        <line lrx="1642" lry="1727" ulx="456" uly="1653">— Mais les ennemis entraînèrent le roi dans des ‘</line>
        <line lrx="1604" lry="1801" ulx="440" uly="1740">‘ opérations qu’il ne: pouvoit pas prévoir alors.  Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1935" type="textblock" ulx="465" uly="1807">
        <line lrx="1599" lry="1868" ulx="466" uly="1807">départ des Pruffiens d Erfurt engagea Mr. de Sou-</line>
        <line lrx="1598" lry="1935" ulx="465" uly="1866">bife à paſſer la Saale et à s’approcher de LexpÎc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1992" type="textblock" ulx="465" uly="1943">
        <line lrx="1611" lry="1992" ulx="465" uly="1943">le Maréchal Keith en donna avis, demandant avec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2654" type="textblock" ulx="451" uly="2007">
        <line lrx="1599" lry="2071" ulx="456" uly="2007">empreffement des fécours: il fallut accourir au plus</line>
        <line lrx="1599" lry="2140" ulx="464" uly="2074">preffé. Le roi prit fur le champ avec ſa petite</line>
        <line lrx="1597" lry="2206" ulx="463" uly="2141">troupe le chemin de Lelpfc, il nettoya d’abord la</line>
        <line lrx="1595" lry="2276" ulx="460" uly="2209">rive droite de la Mulde, où Mr. de Cuftine s’étoit</line>
        <line lrx="1596" lry="2339" ulx="461" uly="2279">avancé avec quelques brigades; après quoi il entra</line>
        <line lrx="1595" lry="2405" ulx="457" uly="2347">à Leipfic, où il fut joint par le prince Maurice, et</line>
        <line lrx="1595" lry="2468" ulx="454" uly="2409">par le prince Ferdinand de Bronſwic. On fe ren-</line>
        <line lrx="1593" lry="2541" ulx="456" uly="2469">dit d’abord maître de la grande chauſſée qui méne</line>
        <line lrx="1591" lry="2605" ulx="451" uly="2542">à Lutzen. Le 30 l’armée ſe trouvant raffemblée,</line>
        <line lrx="1592" lry="2654" ulx="486" uly="2611">4 elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2220" type="textblock" ulx="1778" uly="457">
        <line lrx="1914" lry="501" ulx="1804" uly="457">elle ala f</line>
        <line lrx="1914" lry="570" ulx="1804" uly="528">Rezow fa</line>
        <line lrx="1913" lry="652" ulx="1800" uly="598">deRipach</line>
        <line lrx="1914" lry="719" ulx="1792" uly="665">che pour</line>
        <line lrx="1912" lry="775" ulx="1788" uly="733">à l'entour</line>
        <line lrx="1911" lry="845" ulx="1791" uly="801">lui de We</line>
        <line lrx="1890" lry="923" ulx="1795" uly="868">la vill,</line>
        <line lrx="1912" lry="997" ulx="1797" uly="937">délai le p</line>
        <line lrx="1912" lry="1064" ulx="1799" uly="1004">de ce paf</line>
        <line lrx="1914" lry="1129" ulx="1795" uly="1079">Y prit $oc</line>
        <line lrx="1914" lry="1192" ulx="1791" uly="1142">$'étoient f</line>
        <line lrx="1914" lry="1268" ulx="1782" uly="1220">Vert, quiét</line>
        <line lrx="1914" lry="1329" ulx="1778" uly="1286">ment A n</line>
        <line lrx="1914" lry="1403" ulx="1783" uly="1330">Yarce (\\\e,;</line>
        <line lrx="1913" lry="1461" ulx="1790" uly="1409">Fautre dor</line>
        <line lrx="1914" lry="1530" ulx="1796" uly="1491">Que tous</line>
        <line lrx="1914" lry="1602" ulx="1790" uly="1559">pOHt, ËÊOÎ</line>
        <line lrx="1914" lry="1685" ulx="1791" uly="1612">ls troupes</line>
        <line lrx="1914" lry="1737" ulx="1796" uly="1681">dont le no</line>
        <line lrx="1914" lry="1817" ulx="1797" uly="1760">Convainqu</line>
        <line lrx="1914" lry="1876" ulx="1796" uly="1817">de l Szo</line>
        <line lrx="1914" lry="1956" ulx="1787" uly="1894">que l têt</line>
        <line lrx="1912" lry="2025" ulx="1787" uly="1956">s, ef qu</line>
        <line lrx="1914" lry="2085" ulx="1794" uly="2033">R Etoit n</line>
        <line lrx="1910" lry="2152" ulx="1797" uly="2088">d h dire</line>
        <line lrx="1910" lry="2220" ulx="1815" uly="2172">* Pouvoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2626" type="textblock" ulx="1788" uly="2303">
        <line lrx="1914" lry="2367" ulx="1846" uly="2303">Lmq</line>
        <line lrx="1914" lry="2421" ulx="1801" uly="2370">QU les F</line>
        <line lrx="1912" lry="2488" ulx="1796" uly="2428">étoit tom</line>
        <line lrx="1905" lry="2555" ulx="1790" uly="2498">reftoit 3</line>
        <line lrx="1905" lry="2626" ulx="1788" uly="2560">Ÿ rendi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="177" lry="514" ulx="0" uly="460">t êté &amp;\m'tte pou</line>
        <line lrx="179" lry="583" ulx="0" uly="528">cus -qu'éle avoi</line>
        <line lrx="180" lry="640" ulx="0" uly="593">- de Hadkik n</line>
        <line lrx="179" lry="719" ulx="0" uly="668">nce Maurit qour</line>
        <line lrx="180" lry="780" ulx="2" uly="736">all étoit deneut</line>
        <line lrx="176" lry="859" ulx="0" uly="803">en La plenin</line>
        <line lrx="179" lry="934" ulx="0" uly="873">pper la retrait!</line>
        <line lrx="178" lry="996" ulx="3" uly="941">en conféquenc:</line>
        <line lrx="180" lry="1061" ulx="0" uly="1010">poît fx on retof</line>
        <line lrx="179" lry="1146" ulx="0" uly="1073">parce (U Hl</line>
        <line lrx="179" lry="1201" ulx="17" uly="1146">demeura qulé</line>
        <line lrx="179" lry="1273" ulx="0" uly="1210">y é r ls</line>
        <line lrx="176" lry="1353" ulx="4" uly="1277">5 q depient</line>
        <line lrx="177" lry="1418" ulx="0" uly="1350">ldrc fit de sf</line>
        <line lrx="176" lry="1485" ulx="0" uly="1425">5 cs que 6</line>
        <line lrx="143" lry="1552" ulx="0" uly="1491">urme vs 1</line>
        <line lrx="176" lry="1618" ulx="18" uly="1552">dont Me, # bN</line>
        <line lrx="27" lry="1685" ulx="0" uly="1662">(</line>
        <line lrx="179" lry="1757" ulx="0" uly="1662">17: fe roi dais W</line>
        <line lrx="177" lry="1842" ulx="0" uly="1765">çrevoir alors *</line>
        <line lrx="178" lry="1915" ulx="0" uly="1825">n } Ne. fr, de Sok</line>
        <line lrx="177" lry="1967" ulx="0" uly="1898">»rocher de Lêlp</line>
        <line lrx="178" lry="2034" ulx="26" uly="1967">demandast a</line>
        <line lrx="178" lry="2105" ulx="0" uly="2035">t aecousr A P ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2199" type="textblock" ulx="331" uly="461">
        <line lrx="1466" lry="518" ulx="338" uly="461">elle allà fe camper à Altranftaedt , d’où Mr. de</line>
        <line lrx="1469" lry="590" ulx="338" uly="531">Retzow fut détaché en avant pour garder le défilé</line>
        <line lrx="1466" lry="657" ulx="339" uly="599">de Ripach, * La nuit même le roi ſe mit en mar-</line>
        <line lrx="1466" lry="723" ulx="335" uly="666">che pour tomber fur les quartiers ennemis difperfés</line>
        <line lrx="1467" lry="786" ulx="332" uly="732">à l’entour de Weiffenfels; il fe fauvèrent hors ce-</line>
        <line lrx="1464" lry="858" ulx="333" uly="801">lui de Weiffenfels, . On attaqua les trois portes de</line>
        <line lrx="1464" lry="929" ulx="334" uly="868">la ville, avec ordre aux officiers de gagner fans</line>
        <line lrx="1464" lry="998" ulx="336" uly="936">délai le pont de la Saale, pour qu’on füt maître</line>
        <line lrx="1463" lry="1062" ulx="336" uly="1003">de ce paflage important.  La ville fut forcée, on</line>
        <line lrx="1460" lry="1130" ulx="334" uly="1073">Y prit 5oo hommes; mais ceux de la garnifon qui</line>
        <line lrx="1459" lry="1194" ulx="333" uly="1139">s’étoient fauvés, avoient mis le feu au pont cou-</line>
        <line lrx="1461" lry="1263" ulx="331" uly="1207">vert, qui étant tout de charpente s'embrafa facile-</line>
        <line lrx="1464" lry="1327" ulx="331" uly="1275">ment; il n’y eut pas moyen d’éteindre l’incendie,</line>
        <line lrx="1463" lry="1393" ulx="332" uly="1341">parce que l’ennemi embusqué derrière les murs à</line>
        <line lrx="1466" lry="1465" ulx="332" uly="1393">l’autre bord faifoit un fi gros feu de mousquéterie,</line>
        <line lrx="1494" lry="1527" ulx="336" uly="1472">que tous ceux qui s’empreffoient à conferver le</line>
        <line lrx="1467" lry="1593" ulx="333" uly="1540">pont, étoient tués ou bleflés. -Bientôt de nouvel-</line>
        <line lrx="1467" lry="1662" ulx="334" uly="1606">les troupes parurent de l’autre côté de la rivière,</line>
        <line lrx="1467" lry="1734" ulx="337" uly="1673">dont le nombre,- qui alloit toujours en grofiffant,</line>
        <line lrx="1470" lry="1801" ulx="337" uly="1741">convainquit de l’impoffibilité de tenter le paflage</line>
        <line lrx="1469" lry="1857" ulx="337" uly="1808">de la Saale à cet endroit.  Mais comme ce n’étoit</line>
        <line lrx="1470" lry="1934" ulx="333" uly="1878">que la tête de l'armée qui étoit arrivée à Weiffen-</line>
        <line lrx="1469" lry="2000" ulx="335" uly="1942">fels, et que la partie la plus confidérable des trou-</line>
        <line lrx="1470" lry="2067" ulx="337" uly="2013">pes étoit encore en pleine marche, on leur fit pren-</line>
        <line lrx="1475" lry="2133" ulx="336" uly="2074">dre la direction de Merfebourg, dans l’efpérante</line>
        <line lrx="1267" lry="2199" ulx="338" uly="2133">de pouvoir fe fervir du pont de cette ville.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2469" type="textblock" ulx="335" uly="2278">
        <line lrx="1468" lry="2331" ulx="432" uly="2278">Lorsque le Maréchal Keithy arriva, il trouva</line>
        <line lrx="1469" lry="2403" ulx="338" uly="2346">que les François y étoient établis et que le pont</line>
        <line lrx="1478" lry="2469" ulx="335" uly="2411">étoit rompu ; il ne balança pas fur le parti qui lui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2540" type="textblock" ulx="306" uly="2471">
        <line lrx="1478" lry="2540" ulx="306" uly="2471"> reftoit à prendre ; il prit quelques. bataillons, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2657" type="textblock" ulx="335" uly="2546">
        <line lrx="1470" lry="2604" ulx="335" uly="2546">ſe rendit à Halle, dont il délogea les François, et</line>
        <line lrx="1472" lry="2657" ulx="1414" uly="2619">ré-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="370" type="textblock" ulx="897" uly="333">
        <line lrx="1191" lry="370" ulx="897" uly="333">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="407" type="textblock" ulx="472" uly="361">
        <line lrx="570" lry="407" ulx="472" uly="361">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="863" type="textblock" ulx="469" uly="464">
        <line lrx="1599" lry="522" ulx="469" uly="464">rétablit le pont qu’ils y avoient également dæétruit.</line>
        <line lrx="1601" lry="580" ulx="469" uly="526">L’armée du roi ſe trouvoit donc alors avoir fa droi-</line>
        <line lrx="1600" lry="659" ulx="473" uly="598">te à Halle, fon centre vis-à-vis de Merfebourg,</line>
        <line lrx="1598" lry="733" ulx="471" uly="661">et fa gauche à Weiffenfels, couverte par la Saale,</line>
        <line lrx="1599" lry="780" ulx="469" uly="734">affurant fa communication‘ derrière cette rivière</line>
        <line lrx="1600" lry="863" ulx="469" uly="803">par des corps détachés, qui veilloient également</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="927" type="textblock" ulx="469" uly="866">
        <line lrx="1678" lry="927" ulx="469" uly="866">fur les démarches des ennemis. Le Maréchal Keith</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2665" type="textblock" ulx="450" uly="939">
        <line lrx="1598" lry="999" ulx="470" uly="939">paſſa le premier cette rivière proche de Halle. Sur</line>
        <line lrx="1600" lry="1061" ulx="471" uly="1006">ce mouvement, qui ne pouvoit être d'aucune con-</line>
        <line lrx="1601" lry="1135" ulx="468" uly="1073">féquence pour les François, Mr. de Soubife aban-</line>
        <line lrx="1602" lry="1195" ulx="471" uly="1126">donna tous les bords de la Saale, et f replia fur le</line>
        <line lrx="1604" lry="1267" ulx="468" uly="1208">village de St. Michel. Les Pruffiens employèrent</line>
        <line lrx="1603" lry="1351" ulx="470" uly="1274">ce jour et la nuit fuivante à rétablir Jes ponts de</line>
        <line lrx="1604" lry="1400" ulx="469" uly="1340">Weiſſenfels et de Merſebourg; le 3 de grand matin</line>
        <line lrx="1600" lry="1466" ulx="469" uly="1410">le roi et le prince Maurice les ayant paſſés, leurs</line>
        <line lrx="1598" lry="1534" ulx="471" uly="1477">colonnes et celle du Maréchal Keith ſe dirigèrent</line>
        <line lrx="1600" lry="1598" ulx="468" uly="1545">fur'Rosbach , - où elles avoient ordre de ſe joindre.</line>
        <line lrx="1596" lry="1668" ulx="471" uly="1613">Le roi ſe détacha pendant ia marche avec quelque</line>
        <line lrx="1597" lry="1740" ulx="469" uly="1671">cavalerie, pour reconnoître la pofition des enne-</line>
        <line lrx="1600" lry="1819" ulx="470" uly="1744">mis, elle.étoit des plus mauvaiſes. Les houſards</line>
        <line lrx="1596" lry="1878" ulx="467" uly="1802">par étourderie pouffèrent ; jusques dans le camp, ct</line>
        <line lrx="1594" lry="1936" ulx="469" uly="1880">enlevèrent des chevaux de la eavalerie, et des fol-</line>
        <line lrx="1593" lry="2030" ulx="470" uly="1951">dats qu’ils arrachèrent de leurs tentes; ces 'cnî‘eon-</line>
        <line lrx="1593" lry="2074" ulx="450" uly="2019">“ftances , jointes au-peu de précautions des généraux</line>
        <line lrx="1594" lry="2147" ulx="465" uly="2082">françois, déterminèrent le roi à marcher le lende—</line>
        <line lrx="1028" lry="2213" ulx="466" uly="2156">main pour les attaquer.</line>
        <line lrx="1588" lry="2277" ulx="568" uly="2219">L'armée quitta fon camp avant la pointe du</line>
        <line lrx="1587" lry="2364" ulx="463" uly="2287">jour 5 toute la cavalerie faifoit lavant-g.a'.rde.</line>
        <line lrx="1590" lry="2407" ulx="463" uly="2354">Lorsqu’elle arriva fur les lieux d’où on avoit la</line>
        <line lrx="1587" lry="2483" ulx="461" uly="2418">Veille reconnu le pofte des ennemis, elle ne les</line>
        <line lrx="1588" lry="2544" ulx="461" uly="2485">y trouva plus ; - fans doute que Mr. de Soubife</line>
        <line lrx="1587" lry="2611" ulx="462" uly="2549">ayant fait réflexion fur la défeQuofité de fon camp,</line>
        <line lrx="1589" lry="2665" ulx="529" uly="2632">‘ ; . en</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2777" type="textblock" ulx="679" uly="2757">
        <line lrx="773" lry="2777" ulx="679" uly="2757">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="677" type="textblock" ulx="1786" uly="428">
        <line lrx="1913" lry="470" ulx="1789" uly="428">en avoi ch</line>
        <line lrx="1914" lry="553" ulx="1791" uly="497">troupés fux</line>
        <line lrx="1902" lry="615" ulx="1787" uly="566">dain, fn</line>
        <line lrx="1912" lry="677" ulx="1786" uly="633">frtifié d’ù</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="831" type="textblock" ulx="1757" uly="699">
        <line lrx="1912" lry="752" ulx="1757" uly="699">- tillevies i</line>
        <line lrx="1892" lry="785" ulx="1782" uly="772">2 ;</line>
        <line lrx="1914" lry="831" ulx="1762" uly="780">-Étang qu'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1231" type="textblock" ulx="1780" uly="837">
        <line lrx="1914" lry="882" ulx="1780" uly="837">toi ſe trous</line>
        <line lrx="1914" lry="965" ulx="1784" uly="921">quer un p</line>
        <line lrx="1914" lry="1021" ulx="1784" uly="974">défenfe el</line>
        <line lrx="1914" lry="1097" ulx="1794" uly="1042">qu'eny.</line>
        <line lrx="1914" lry="1166" ulx="1795" uly="1122">gea que c</line>
        <line lrx="1907" lry="1231" ulx="1790" uly="1185">EOYoya des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1304" type="textblock" ulx="1770" uly="1249">
        <line lrx="1914" lry="1304" ulx="1770" uly="1249">Maréçageux.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2531" type="textblock" ulx="1781" uly="1311">
        <line lrx="1914" lry="1365" ulx="1781" uly="1311">rele cam</line>
        <line lrx="1912" lry="1426" ulx="1788" uly="1376">failant Par</line>
        <line lrx="1914" lry="1503" ulx="1794" uly="1458">vent que |</line>
        <line lrx="1914" lry="1567" ulx="1790" uly="1511">frent avanç</line>
        <line lrx="1914" lry="1636" ulx="1788" uly="1584">Canonnèren</line>
        <line lrx="1914" lry="1706" ulx="1792" uly="1654">qu'ils avoig</line>
        <line lrx="1914" lry="1774" ulx="1794" uly="1721">tambours @</line>
        <line lrx="1912" lry="1842" ulx="1793" uly="1789">Me sl aroj</line>
        <line lrx="1914" lry="1922" ulx="1789" uly="1859">Seréable q</line>
        <line lrx="1914" lry="1983" ulx="1787" uly="1932">Yorent jam</line>
        <line lrx="1914" lry="2049" ulx="1791" uly="1990">Sironftang</line>
        <line lrx="1914" lry="2118" ulx="1799" uly="2063">S’pole e</line>
        <line lrx="1912" lry="2201" ulx="1800" uly="2128">gaietà&amp;mÊ</line>
        <line lrx="1914" lry="2252" ulx="1800" uly="2200">Remi fify</line>
        <line lrx="1914" lry="2319" ulx="1800" uly="2264">te; lest</line>
        <line lrx="1911" lry="2385" ulx="1802" uly="2332">Pointe dy</line>
        <line lrx="1901" lry="2458" ulx="1804" uly="2393">Ê fﬂncms</line>
        <line lrx="1913" lry="2531" ulx="1799" uly="2454">fans qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2604" type="textblock" ulx="1803" uly="2528">
        <line lrx="1910" lry="2604" ulx="1803" uly="2528">L apré</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="170" lry="534" ulx="0" uly="477">calement détro</line>
        <line lrx="172" lry="588" ulx="2" uly="546">lors avoir &amp; droi</line>
        <line lrx="171" lry="668" ulx="1" uly="615">$ de Mestorg</line>
        <line lrx="167" lry="740" ulx="0" uly="685">erte qar l Vh</line>
        <line lrx="168" lry="797" ulx="2" uly="755">ère cette tikt</line>
        <line lrx="171" lry="879" ulx="1" uly="822">loient égalener</line>
        <line lrx="170" lry="937" ulx="0" uly="887">e Maréchal l</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1005" type="textblock" ulx="2" uly="959">
        <line lrx="188" lry="1005" ulx="2" uly="959">che de Halle, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="169" lry="1076" ulx="0" uly="1030">tre d'aucune t</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1145" type="textblock" ulx="10" uly="1094">
        <line lrx="192" lry="1145" ulx="10" uly="1094">de Soubile dbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="175" lry="1221" ulx="1" uly="1160">e le replia f</line>
        <line lrx="177" lry="1289" ulx="0" uly="1234">ens employérent</line>
        <line lrx="176" lry="1356" ulx="0" uly="1295">bl Jes qs d</line>
        <line lrx="173" lry="1432" ulx="0" uly="1363">d qn q</line>
        <line lrx="173" lry="1506" ulx="0" uly="1435">yn paÏﬂ e</line>
        <line lrx="170" lry="1563" ulx="0" uly="1504">I\cuh ſe d</line>
        <line lrx="166" lry="1633" ulx="0" uly="1570">e de fe f</line>
        <line lrx="167" lry="1704" ulx="0" uly="1639">yche an ec q</line>
        <line lrx="171" lry="1787" ulx="5" uly="1716">wf tn des é*</line>
        <line lrx="169" lry="1837" ulx="17" uly="1771">« Lh houlré</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="187" lry="1889" ulx="121" uly="1851">_</line>
        <line lrx="168" lry="1925" ulx="0" uly="1861">| kn «</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="167" lry="1991" ulx="0" uly="1919">lerie, € dîs fl</line>
        <line lrx="168" lry="2051" ulx="0" uly="1983">ntes; ( gureoe</line>
        <line lrx="168" lry="2121" ulx="0" uly="2053">gps d E</line>
        <line lrx="169" lry="2189" ulx="9" uly="2112">y e leni</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="140" lry="2328" ulx="0" uly="2264">au 1 Pointt</line>
        <line lrx="161" lry="2391" ulx="0" uly="2330">Yuwant: N</line>
        <line lrx="162" lry="2467" ulx="0" uly="2396">fon 1 0n M]</line>
        <line lrx="161" lry="2539" ulx="0" uly="2457">s, d b</line>
        <line lrx="160" lry="2603" ulx="7" uly="2517">Mr, e su</line>
        <line lrx="158" lry="2700" ulx="0" uly="2603">é de Ë”œmﬂ</line>
        <line lrx="153" lry="2696" ulx="150" uly="2680">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="389" type="textblock" ulx="1355" uly="317">
        <line lrx="1445" lry="389" ulx="1355" uly="317">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="695" type="textblock" ulx="310" uly="443">
        <line lrx="1450" lry="501" ulx="319" uly="443">en avoit changé là nuit même; il avoit étendu ſes</line>
        <line lrx="1451" lry="571" ulx="317" uly="511">troupés fur une:hauteur devant laquelle régnoit un</line>
        <line lrx="1452" lry="635" ulx="310" uly="578">gavins fasdroite -s’appuyoit h un bois qu’il avoit</line>
        <line lrx="1451" lry="695" ulx="310" uly="644">fortifié d’ ün abatis et de troisredoutes garnies’ d'ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="772" type="textblock" ulx="296" uly="701">
        <line lrx="1500" lry="772" ulx="296" uly="701">tillerie; ‘ fa 'faucne étoit environnée par un grand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="906" type="textblock" ulx="315" uly="783">
        <line lrx="1448" lry="838" ulx="315" uly="783">_etang qu on ne pouvoit pas tourner. L’armée du</line>
        <line lrx="1451" lry="906" ulx="316" uly="846">roi ſe trouvoit trop foible en infanterie pour brus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1040" type="textblock" ulx="295" uly="916">
        <line lrx="1449" lry="973" ulx="295" uly="916">quer un poſte aufli formidable; pour peu que la</line>
        <line lrx="1483" lry="1040" ulx="310" uly="981">«défenfe-eût-été opiniâtre, on ne l'auroit emporté</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1242" type="textblock" ulx="316" uly="1048">
        <line lrx="1448" lry="1109" ulx="316" uly="1048">qu'en y ſacrifiant vingt mille hommes. Le roi ju-</line>
        <line lrx="1448" lry="1173" ulx="317" uly="1118">gea que cette entrepriſe ſurpaſſoit ſes forces, et il</line>
        <line lrx="1449" lry="1242" ulx="316" uly="1185">envoya des ordres à l'infanterie de paſſer un défilé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1309" type="textblock" ulx="296" uly="1250">
        <line lrx="1449" lry="1309" ulx="296" uly="1250">marécageux qui ſe trouvoit près de là, pour pren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2042" type="textblock" ulx="315" uly="1317">
        <line lrx="1451" lry="1369" ulx="315" uly="1317">dre le camp de Braunsdorf; la cavalerie la ſuivit</line>
        <line lrx="1472" lry="1442" ulx="316" uly="1374">faiſant l'arrière-garde. Des que les François vi-</line>
        <line lrx="1452" lry="1507" ulx="318" uly="1450">rent que les troupes pruffiennes ſe replioient, ils</line>
        <line lrx="1454" lry="1573" ulx="316" uly="1512">firent avancer leurs piquets avec de l'artillerie, et</line>
        <line lrx="1455" lry="1640" ulx="317" uly="1576">canonnèrent beaucoup, mais ſans effet. Tout ce</line>
        <line lrx="1455" lry="1709" ulx="320" uly="1644">qu'ils avoient de muſiciens et de trompettes, leurs</line>
        <line lrx="1454" lry="1772" ulx="319" uly="1719">tambours et leurs fifres ſe faifoient entendre, com-</line>
        <line lrx="1455" lry="1847" ulx="320" uly="1785">me s'il avoient gagné une victoire. Quelque peu</line>
        <line lrx="1455" lry="1913" ulx="319" uly="1851">agréable que füt ce ſpectacle pour des gens qui n'a-</line>
        <line lrx="1478" lry="1978" ulx="317" uly="1922">voient jamais craint c’ennemi , il fallut dans ces</line>
        <line lrx="1460" lry="2042" ulx="319" uly="1988">circonftances le confidérer d’un oeil indifférent, ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2112" type="textblock" ulx="304" uly="2054">
        <line lrx="1458" lry="2112" ulx="304" uly="2054">oppoſer le flegme allemand à la pétulance et à là</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2637" type="textblock" ulx="320" uly="2120">
        <line lrx="1499" lry="2182" ulx="320" uly="2120">gaicté fran«gm{e. On apprit la nuit même que l'en-</line>
        <line lrx="1477" lry="2244" ulx="322" uly="2187">nemi faifoit un mouvement de ſa gauche à fa droi-</line>
        <line lrx="1458" lry="2312" ulx="322" uly="2255">te ; les houfards fe mirent en campagne dès la</line>
        <line lrx="1456" lry="2378" ulx="321" uly="2322">pointe du jour; ils entrèrent dans le camp que les</line>
        <line lrx="1457" lry="2448" ulx="323" uly="2385">François venoient de quitter, et apprirent des pay-</line>
        <line lrx="1455" lry="2510" ulx="322" uly="2454">ſans qu'ils avoient pris le chemin de Weiffenfels,</line>
        <line lrx="1461" lry="2583" ulx="324" uly="2515">Peu aprés un corps affez confidérable fe forma vis-</line>
        <line lrx="1464" lry="2637" ulx="804" uly="2610">‘ e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="556" lry="222" type="textblock" ulx="490" uly="209">
        <line lrx="556" lry="222" ulx="490" uly="209">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="374" type="textblock" ulx="472" uly="329">
        <line lrx="567" lry="374" ulx="472" uly="329">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="838" type="textblock" ulx="472" uly="427">
        <line lrx="1604" lry="486" ulx="472" uly="427">y -vis de la droite des Pruffiens ; il avoit l'air d'une</line>
        <line lrx="1605" lry="564" ulx="473" uly="505">arrière - garde, ou d’une troupe qui couvré la mar-</line>
        <line lrx="1607" lry="626" ulx="477" uly="565">che d'une armée. . Les Pruffiens tenoient peu de</line>
        <line lrx="1608" lry="700" ulx="478" uly="642">compte de ces--mouvemens, parce que leur camp</line>
        <line lrx="1608" lry="764" ulx="475" uly="698">Étoit couvert, tant le front que les deux ailes, par</line>
        <line lrx="1606" lry="838" ulx="478" uly="768">un marais impraticable, et qu’il n’y avoit que trois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="901" type="textblock" ulx="479" uly="844">
        <line lrx="1619" lry="901" ulx="479" uly="844">chauïfées étrüitespar lesquelles on pût venir à cux.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1107" type="textblock" ulx="479" uly="908">
        <line lrx="1617" lry="971" ulx="479" uly="908">On ne pouvoit-donc fuppofer que trois deſſeins à</line>
        <line lrx="1609" lry="1035" ulx="480" uly="979">l’ennemi: celui de fe retirer par Freybourg, dans</line>
        <line lrx="1608" lry="1107" ulx="481" uly="1045">la haute Thüringe, “parce que les fubfiftances lui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1173" type="textblock" ulx="480" uly="1113">
        <line lrx="1631" lry="1173" ulx="480" uly="1113">manquoient} celui de prendre Weiffenfels, dont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2188" type="textblock" ulx="458" uly="1180">
        <line lrx="1614" lry="1243" ulx="482" uly="1180">cepéndant les ponts étoient detruits; ou enfin ce-</line>
        <line lrx="1611" lry="1311" ulx="479" uly="1247">Jui-de gagner ‘ Merfebourg avant le roi, pour lui</line>
        <line lrx="1610" lry="1378" ulx="481" uly="1313">couper le paſſage de la Saale. Or l’armée pruffien-</line>
        <line lrx="1612" lry="1446" ulx="458" uly="1384">ne en étoit beaucoup plus près que celle des Fran-</line>
        <line lrx="1611" lry="1517" ulx="480" uly="1454">çois. Cette manoeuvre etoxt d’autant moins à crain-</line>
        <line lrx="1611" lry="1580" ulx="485" uly="1522">dre, qu elle menoit à une bataille dont on pou-</line>
        <line lrx="1613" lry="1648" ulx="486" uly="1587">voit ſe prométtre-un fuccès heureux , puisqu’on</line>
        <line lrx="1617" lry="1716" ulx="486" uly="1656">n’auroit point de pofte à forcer.. Le roi envoya</line>
        <line lrx="1615" lry="1785" ulx="486" uly="1722">beaucoup de partis en campagne, et attendit tran-</line>
        <line lrx="1615" lry="1854" ulx="486" uly="1787">quillement dans fon camp que les intentions des</line>
        <line lrx="1617" lry="1917" ulx="486" uly="1857">énnemis fe fuffent plus clairement développées;</line>
        <line lrx="1615" lry="1985" ulx="486" uly="1927">car un mouvement précipité, ou fait à contretems,</line>
        <line lrx="1622" lry="2056" ulx="487" uly="1987">auroit tout gâté, Des nouvelles, tantôt fauſſes,</line>
        <line lrx="1619" lry="2121" ulx="489" uly="2057">tantôt vraies, que rapportoient les batteurs d’eftra-</line>
        <line lrx="1624" lry="2188" ulx="489" uly="2131">de, entretinrent cette incertitude jusques vers mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2258" type="textblock" ulx="487" uly="2189">
        <line lrx="1640" lry="2258" ulx="487" uly="2189">di, qu’on apperçut la tête des colonnes françoifes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2642" type="textblock" ulx="486" uly="2258">
        <line lrx="1618" lry="2323" ulx="488" uly="2258">qui à une certaine diſtance tournoient la gauche</line>
        <line lrx="1619" lry="2389" ulx="486" uly="2326">des Pruffiens. Les troupes des cercles difparurent</line>
        <line lrx="1618" lry="2456" ulx="486" uly="2393">auffi infenfiblement de leur ancien camp, de forte</line>
        <line lrx="1618" lry="2524" ulx="487" uly="2456">que ce corps qu’on prenoit pour une arrière - garde,</line>
        <line lrx="1620" lry="2586" ulx="486" uly="2532">et qui étoit en effet la réferve de Mr. de St. Ger-</line>
        <line lrx="1624" lry="2642" ulx="1063" uly="2591">| main,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2610" type="textblock" ulx="1770" uly="433">
        <line lrx="1914" lry="483" ulx="1775" uly="433">main, dem</line>
        <line lrx="1914" lry="542" ulx="1780" uly="499">roifat lui-</line>
        <line lrx="1914" lry="611" ulx="1779" uly="567">Soibife et</line>
        <line lrx="1911" lry="696" ulx="1773" uly="636">Merteboutg</line>
        <line lrx="1914" lry="761" ulx="1770" uly="716">ment, parc</line>
        <line lrx="1914" lry="817" ulx="1771" uly="774">lons en colo</line>
        <line lrx="1914" lry="894" ulx="1779" uly="843">que les che,</line>
        <line lrx="1914" lry="963" ulx="1784" uly="914">pre. Tlêto</line>
        <line lrx="1914" lry="1032" ulx="1773" uly="980">tirent leurs</line>
        <line lrx="1914" lry="1105" ulx="1788" uly="1043">fion à qc</line>
        <line lrx="1914" lry="1166" ulx="1788" uly="1116">toya Larme</line>
        <line lrx="1914" lry="1241" ulx="1781" uly="1195">couvetes pa</line>
        <line lrx="1914" lry="1301" ulx="1770" uly="1249">qui sétendan</line>
        <line lrx="1914" lry="1373" ulx="1771" uly="1318">perd Ÿ 2,00;</line>
        <line lrx="1914" lry="1432" ulx="1779" uly="1381">foit l'avènt.</line>
        <line lrx="1914" lry="1572" ulx="1781" uly="1523">trée eſt rem</line>
        <line lrx="1912" lry="1641" ulx="1778" uly="1585">ſe et fondre</line>
        <line lrx="1912" lry="1712" ulx="1784" uly="1653">qu'elles uf</line>
        <line lrx="1914" lry="1779" ulx="1789" uly="1730">put laifer ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1847" ulx="1790" uly="1795">ce Jour. },</line>
        <line lrx="1914" lry="1916" ulx="1785" uly="1860">des de l e</line>
        <line lrx="1914" lry="1986" ulx="1782" uly="1926">fire Mont</line>
        <line lrx="1914" lry="2065" ulx="1787" uly="1998">('une part</line>
        <line lrx="1914" lry="2126" ulx="1794" uly="2063">àml\te_\ k</line>
        <line lrx="1914" lry="2194" ulx="1796" uly="2133">Chven toy</line>
        <line lrx="1914" lry="2263" ulx="1792" uly="2197">foigneuîem</line>
        <line lrx="1900" lry="2335" ulx="1791" uly="2269">ROSÜ&amp;ch;</line>
        <line lrx="1912" lry="2404" ulx="1794" uly="2349">P appare</line>
        <line lrx="1911" lry="2467" ulx="1798" uly="2405">Le n f</line>
        <line lrx="1914" lry="2531" ulx="1797" uly="2473">dont les,</line>
        <line lrx="1909" lry="2610" ulx="1797" uly="2541">Fl‘ënçois</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="177" lry="489" ulx="10" uly="441">il avo Ps d</line>
        <line lrx="180" lry="568" ulx="3" uly="514">qui-court la mä</line>
        <line lrx="182" lry="637" ulx="0" uly="582">15 tenoietpeu d</line>
        <line lrx="183" lry="707" ulx="0" uly="653">ce que le cmp</line>
        <line lrx="183" lry="772" ulx="0" uly="721">es deux ails, #</line>
        <line lrx="183" lry="846" ulx="5" uly="787">n'y avoit que ti</line>
        <line lrx="179" lry="917" ulx="0" uly="859">n put venir à à</line>
        <line lrx="181" lry="988" ulx="0" uly="920">je tros deffesi</line>
        <line lrx="182" lry="1052" ulx="0" uly="993">y Freybourg, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="194" lry="1114" ulx="0" uly="1058">les ubéincs E</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="176" lry="1183" ulx="1" uly="1129">e Weifenk, &amp;</line>
        <line lrx="185" lry="1256" ulx="0" uly="1198">quis; où en c</line>
        <line lrx="182" lry="1323" ulx="0" uly="1263">p leois qui f</line>
        <line lrx="181" lry="1392" ulx="15" uly="1331">Qe lunmte p</line>
        <line lrx="181" lry="1475" ulx="0" uly="1404">; que cl des F</line>
        <line lrx="181" lry="1533" ulx="0" uly="1480">tn mc à</line>
        <line lrx="181" lry="1612" ulx="0" uly="1547">pille dont f*</line>
        <line lrx="181" lry="1671" ulx="0" uly="1613">ureux , pét</line>
        <line lrx="184" lry="1740" ulx="0" uly="1681">, Leroit f</line>
        <line lrx="184" lry="1821" ulx="0" uly="1745">, attendit 9</line>
        <line lrx="185" lry="1883" ulx="0" uly="1813">\es intentions #</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="185" lry="1952" ulx="0" uly="1888">ement développ</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="181" lry="2021" ulx="0" uly="1954">y fait d con L</line>
        <line lrx="184" lry="2092" ulx="0" uly="2010">Js tant é</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="185" lry="2157" ulx="9" uly="2085">Jes baf teuts Gan</line>
        <line lrx="181" lry="2234" ulx="0" uly="2161">qn 95*</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2323" type="textblock" ulx="4" uly="2213">
        <line lrx="181" lry="2299" ulx="4" uly="2213">colonnes fn</line>
        <line lrx="179" lry="2323" ulx="146" uly="2293">‘l Ü\</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2409" type="textblock" ulx="38" uly="2303">
        <line lrx="162" lry="2359" ulx="38" uly="2303">gient h</line>
        <line lrx="180" lry="2409" ulx="117" uly="2358">r\)ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="36" lry="2369" ulx="0" uly="2337">urh</line>
        <line lrx="138" lry="2436" ulx="11" uly="2373">çer Jes le</line>
        <line lrx="141" lry="2515" ulx="0" uly="2442">en comps *</line>
        <line lrx="172" lry="2583" ulx="10" uly="2505">ue mire 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2672" type="textblock" ulx="11" uly="2561">
        <line lrx="175" lry="2672" ulx="11" uly="2561">de M 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2471" type="textblock" ulx="133" uly="2429">
        <line lrx="177" lry="2471" ulx="133" uly="2429">e |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="970" type="textblock" ulx="324" uly="439">
        <line lrx="1487" lry="496" ulx="327" uly="439">main, demeura feul vis-4-vis des Pruffiens. « Le</line>
        <line lrx="1476" lry="556" ulx="329" uly="511">roi fut lui- même reconnoître la marche de Mr. de</line>
        <line lrx="1473" lry="638" ulx="326" uly="577">Soubife et fut convaineu qu’elle étoit dirigée ſur</line>
        <line lrx="1471" lry="704" ulx="327" uly="645">Merfeboutg; les: François marchoient très - lente-</line>
        <line lrx="1467" lry="769" ulx="325" uly="715">ment, parce qu'ils avoient forimé différens batail-</line>
        <line lrx="1465" lry="836" ulx="324" uly="783">lôns en colonnes, ce qui les arrétoit chaque fois</line>
        <line lrx="1465" lry="906" ulx="327" uly="849">que les chemins étroits les obligeoient de ſe rom-</line>
        <line lrx="1503" lry="970" ulx="327" uly="918">pre. II étoit deux heures lorsque les Pruffiens abat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1107" type="textblock" ulx="302" uly="979">
        <line lrx="1468" lry="1042" ulx="302" uly="979">tirent leurs tentes; ils firent un quart de conver-</line>
        <line lrx="1463" lry="1107" ulx="328" uly="1049">ſion à gauche et ſe mirent en marche. Le roi cô-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2634" type="textblock" ulx="322" uly="1115">
        <line lrx="1465" lry="1171" ulx="327" uly="1115">toya FParmée dé Mr. de Soubiſe; ſes troupes étoient</line>
        <line lrx="1492" lry="1238" ulx="326" uly="1184">couvertes par le-marais qui vient de Braunsdorf, et</line>
        <line lrx="1468" lry="1307" ulx="323" uly="1250">qui s'étendant à un grand quart de lieue de la, ſe</line>
        <line lrx="1464" lry="1375" ulx="322" uly="1307">perd à 2,000 pas de Rosbach. Mr. de Seidlitz‘fai-</line>
        <line lrx="1465" lry="1440" ulx="326" uly="1372">foit l’avant- garde avec toute la ‘cavalerie ; il eut or-</line>
        <line lrx="1467" lry="1508" ulx="324" uly="1449">dre de ſe gliffer par des bas-fonds-dont cette con-</line>
        <line lrx="1467" lry="1574" ulx="326" uly="1517">trée eft remplie, pour tourner la cavalerie françoi-</line>
        <line lrx="1469" lry="1638" ulx="324" uly="1586">ſe et fondre fur les têtes de leurs colonnes, avant</line>
        <line lrx="1473" lry="1710" ulx="328" uly="1648">qu’elles euffent le tems de fe former. Le roi ne</line>
        <line lrx="1470" lry="1778" ulx="329" uly="1721">put laiffer au prince Ferdinand, qui commandoit</line>
        <line lrx="1471" lry="1845" ulx="329" uly="1789">ce jour-là la droite de l’armée, que les vieilles gar-</line>
        <line lrx="1502" lry="1913" ulx="328" uly="1853">des de la‘eavaletie, qu’il mit fur un rang pour en .</line>
        <line lrx="1471" lry="1979" ulx="326" uly="1922">flire montre; ce qui fe pouvoit d'autant mieux,</line>
        <line lrx="1472" lry="2049" ulx="328" uly="1990">qu’une partie du marais de Braunsdorf couvroit cette</line>
        <line lrx="1486" lry="2110" ulx="330" uly="2056">droite. Les deux armées en fe côtoyant s'appro-</line>
        <line lrx="1483" lry="2181" ulx="332" uly="2120">choient toujours davantage. L'armée du r01 tenoit</line>
        <line lrx="1473" lry="2252" ulx="328" uly="2190">foigneufemenit une petite élévation qui va droit à</line>
        <line lrx="1474" lry="2312" ulx="330" uly="2257">Rosbach; celle des François, qui ne connoiffoit</line>
        <line lrx="1470" lry="2385" ulx="329" uly="2323">pas apparemment le terrain, marchoit par un fond.</line>
        <line lrx="1473" lry="2443" ulx="333" uly="2387">Le roi fit établir une batterie fur cette hauteur,</line>
        <line lrx="1474" lry="2505" ulx="334" uly="2456">dont les effets devinrent décififs dans l'action. Les</line>
        <line lrx="1474" lry="2596" ulx="332" uly="2525">François en‘établirent une vis- à -vis dans un fond,</line>
        <line lrx="1479" lry="2634" ulx="1439" uly="2601">ct</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="365" type="textblock" ulx="890" uly="311">
        <line lrx="1188" lry="365" ulx="890" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="391" type="textblock" ulx="471" uly="346">
        <line lrx="567" lry="391" ulx="471" uly="346">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="501" type="textblock" ulx="472" uly="432">
        <line lrx="1616" lry="501" ulx="472" uly="432">et comme elle tiroit de bas en haut, elle ne pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1118" type="textblock" ulx="471" uly="508">
        <line lrx="1604" lry="568" ulx="472" uly="508">duiſit aucun effet. Pendant qu'on prenoit ces ar-</line>
        <line lrx="1604" lry="647" ulx="473" uly="573">rangemens de part et d'autre, Mr. de Seidlitz avoit</line>
        <line lrx="1602" lry="702" ulx="472" uly="645">tourné la droite des ennemis, fans qu'ils s'en ap-</line>
        <line lrx="1603" lry="787" ulx="471" uly="709">perçuſſent; il fondit alors avec impétuofité fur cet-</line>
        <line lrx="1603" lry="842" ulx="473" uly="777">te cavalerie; les deux-régimens autrichiens formè-</line>
        <line lrx="1602" lry="908" ulx="473" uly="845">rent un front, ct foutinrent le choc; mais ſe trous</line>
        <line lrx="1601" lry="976" ulx="473" uly="909">vant abandonnés par les François, à l’exception du</line>
        <line lrx="1602" lry="1053" ulx="472" uly="984">régiment de Fitzjames qui donna, ils furent -pres-</line>
        <line lrx="1600" lry="1118" ulx="474" uly="1050">que entièrement détruits. - L’infanterie des deux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1173" type="textblock" ulx="472" uly="1117">
        <line lrx="1636" lry="1173" ulx="472" uly="1117">arméés étoit encore en marche, et léurs têtes n’é-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1250" type="textblock" ulx="471" uly="1186">
        <line lrx="1602" lry="1250" ulx="471" uly="1186">toient qu’à la diſtance de cinq cents pas: le roi au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1318" type="textblock" ulx="471" uly="1249">
        <line lrx="1622" lry="1318" ulx="471" uly="1249">roit voulu ‘gagner le-village de Reichardswerben ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1337" type="textblock" ulx="1180" uly="1327">
        <line lrx="1191" lry="1337" ulx="1180" uly="1327">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1520" type="textblock" ulx="472" uly="1321">
        <line lrx="1599" lry="1379" ulx="472" uly="1321">mäis comme il reftoit 600 pas à faire-pour y arri-</line>
        <line lrx="1600" lry="1453" ulx="472" uly="1388">ver et qu'on s’attendoit d'un moment à l'autre à</line>
        <line lrx="1600" lry="1520" ulx="474" uly="1454">voir l'attion s'engager, il y détacha le Maréchal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1481" type="textblock" ulx="1623" uly="1466">
        <line lrx="1639" lry="1481" ulx="1623" uly="1466">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1660" type="textblock" ulx="471" uly="1518">
        <line lrx="1635" lry="1585" ulx="474" uly="1518">Keith avec $ bataillons; en qui conififtoit toute ſa</line>
        <line lrx="1600" lry="1660" ulx="471" uly="1593">feconde ligne; le roi s’avança en même tems à 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2266" type="textblock" ulx="447" uly="1663">
        <line lrx="1602" lry="1731" ulx="471" uly="1663">pas des deux lignes françoifes, c£ s'apperçut que</line>
        <line lrx="1601" lry="1788" ulx="472" uly="1726">jeur ordre de bataille étoit compoſé dé bataillons</line>
        <line lrx="1602" lry="1853" ulx="447" uly="1791">en colonnes alternativement enlacés dans des batail-</line>
        <line lrx="1601" lry="1920" ulx="471" uly="1859">lons étendus. Cette aile de Mr de Soubiſe étoit</line>
        <line lrx="1601" lry="1996" ulx="474" uly="1927">en l'air, et la cavalerie pruſſienne étant oeeupée à</line>
        <line lrx="1604" lry="2071" ulx="472" uly="1993">pourſuivre celle des ennemis, on ne put ſe fervir</line>
        <line lrx="1600" lry="2136" ulx="470" uly="2064">que de l’infanterie pour déborder l’aile; » dans cetté</line>
        <line lrx="1599" lry="2198" ulx="469" uly="2134">vue le roi mit en lig e deux bataillons de grena-</line>
        <line lrx="1595" lry="2266" ulx="467" uly="2199">diers qui faiſoient un crochet à ſon flanc gauche;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2328" type="textblock" ulx="465" uly="2267">
        <line lrx="1632" lry="2328" ulx="465" uly="2267">ils eurent ordre, au moment que les François avan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2603" type="textblock" ulx="462" uly="2338">
        <line lrx="1601" lry="2394" ulx="465" uly="2338">ceroient,, de faire une demi converfion à droite, ce</line>
        <line lrx="1596" lry="2467" ulx="464" uly="2402">qui les portoit néceffairement fur le flanc de l'en-</line>
        <line lrx="1597" lry="2527" ulx="464" uly="2467">nemi. Cette difpofition fut exécutée ponéuëlle-</line>
        <line lrx="1600" lry="2603" ulx="462" uly="2532">ment. Auſſi dès que les François avancèrent, ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="563" type="textblock" ulx="1778" uly="436">
        <line lrx="1914" lry="500" ulx="1778" uly="436">cegurantle |</line>
        <line lrx="1914" lry="563" ulx="1781" uly="508">avoir effuy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="619" type="textblock" ulx="1763" uly="579">
        <line lrx="1910" lry="619" ulx="1763" uly="579">“ment de B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="975" type="textblock" ulx="1768" uly="645">
        <line lrx="1913" lry="701" ulx="1775" uly="645">jreffoient y</line>
        <line lrx="1914" lry="759" ulx="1769" uly="712">fertéces b;</line>
        <line lrx="1913" lry="823" ulx="1769" uly="780">mafe de ce</line>
        <line lrx="1914" lry="905" ulx="1771" uly="853">moment pl</line>
        <line lrx="1914" lry="975" ulx="1768" uly="917">plus elle ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1043" type="textblock" ulx="1742" uly="984">
        <line lrx="1914" lry="1043" ulx="1742" uly="984">- débordée pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2265" type="textblock" ulx="1767" uly="1051">
        <line lrx="1914" lry="1096" ulx="1779" uly="1051">désordre all</line>
        <line lrx="1913" lry="1175" ulx="1779" uly="1119">Soubile, le</line>
        <line lrx="1914" lry="1247" ulx="1773" uly="1190">énnemifepr</line>
        <line lrx="1911" lry="1302" ulx="1767" uly="1251">fembler en £</line>
        <line lrx="1913" lry="1384" ulx="1769" uly="1329">Érouver, à pe</line>
        <line lrx="1912" lry="1438" ulx="1773" uly="1397">Montroient d</line>
        <line lrx="1914" lry="1508" ulx="1776" uly="1461">detirrent ay</line>
        <line lrx="1914" lry="1593" ulx="1774" uly="1535">COn et e ge</line>
        <line lrx="1914" lry="1647" ulx="1771" uly="1590">fterie fanc</line>
        <line lrx="1912" lry="1720" ulx="1773" uly="1648">désordre, h</line>
        <line lrx="1914" lry="1794" ulx="1779" uly="1736">ment difor</line>
        <line lrx="1914" lry="1864" ulx="1780" uly="1797">Franços pe</line>
        <line lrx="1914" lry="1920" ulx="1775" uly="1871">quand ce çh</line>
        <line lrx="1914" lry="1990" ulx="1772" uly="1930">Lobfeuié Ç</line>
        <line lrx="1914" lry="2068" ulx="1774" uly="1998">dtnce à ÿom</line>
        <line lrx="1914" lry="2128" ulx="1775" uly="2071">conufon day</line>
        <line lrx="1914" lry="2203" ulx="1771" uly="2138">HUl conte</line>
        <line lrx="1914" lry="2265" ulx="1772" uly="2210">Pattis de y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2672" type="textblock" ulx="1767" uly="2334">
        <line lrx="1912" lry="2401" ulx="1780" uly="2334">attion I10 b</line>
        <line lrx="1914" lry="2467" ulx="1767" uly="2415">ent cardé |</line>
        <line lrx="1914" lry="2534" ulx="1784" uly="2481">Ce Fcïdin;</line>
        <line lrx="1882" lry="2558" ulx="1800" uly="2539">é .</line>
        <line lrx="1914" lry="2609" ulx="1785" uly="2552">N avoit pa</line>
        <line lrx="1914" lry="2672" ulx="1813" uly="2617">Km T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="165" lry="505" ulx="0" uly="450">t, de ne pn</line>
        <line lrx="168" lry="578" ulx="0" uly="522">n Prenat ces 2</line>
        <line lrx="170" lry="634" ulx="0" uly="589">, de Seiditz aot</line>
        <line lrx="167" lry="715" ulx="0" uly="658">ns qu'i 64 ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="186" lry="787" ulx="0" uly="722">pétuofté f</line>
        <line lrx="190" lry="844" ulx="6" uly="791">autichiens form -</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="171" lry="921" ulx="0" uly="860">es msF uï</line>
        <line lrx="170" lry="996" ulx="0" uly="928">, à L'excpti d</line>
        <line lrx="171" lry="1064" ulx="2" uly="1004">2 sf q</line>
        <line lrx="168" lry="1124" ulx="0" uly="1066">lantenie ds d</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1194" type="textblock" ulx="4" uly="1139">
        <line lrx="172" lry="1194" ulx="4" uly="1139">et Jeug dées U</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="173" lry="1273" ulx="0" uly="1205">1ts Pal: lewiau</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1376" type="textblock" ulx="4" uly="1270">
        <line lrx="171" lry="1376" ulx="4" uly="1270">Nämbaie</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="168" lry="1406" ulx="0" uly="1351">füire poue m</line>
        <line lrx="171" lry="1472" ulx="0" uly="1411">wommett à lann</line>
        <line lrx="170" lry="1543" ulx="0" uly="1474">Jétacha e ;\‘Iaréc'fîi</line>
        <line lrx="168" lry="1612" ulx="1" uly="1546">- çoait u 4</line>
        <line lrx="97" lry="1682" ulx="0" uly="1637">n sè l</line>
        <line lrx="63" lry="1758" ulx="0" uly="1717">Cz $</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="172" lry="1893" ulx="0" uly="1813">cé les hi ë</line>
        <line lrx="169" lry="1962" ulx="0" uly="1881">e Souhﬂe él</line>
        <line lrx="170" lry="2032" ulx="0" uly="1960">e étant: OuUF*‘</line>
        <line lrx="173" lry="2102" ulx="0" uly="2027">106j ph</line>
        <line lrx="172" lry="2174" ulx="0" uly="2096">Pl ùä“…c</line>
        <line lrx="162" lry="2243" ulx="0" uly="2169">batl Hw{)ÿ dc</line>
        <line lrx="167" lry="2309" ulx="12" uly="2243">M fanc $ Uâu</line>
        <line lrx="168" lry="2381" ulx="0" uly="2302">,]esFr»““‘s d</line>
        <line lrx="168" lry="2448" ulx="0" uly="2369">fon d |</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2431">
        <line lrx="192" lry="2519" ulx="0" uly="2431">Je Banc ‘ W |</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="2495">
        <line lrx="166" lry="2586" ulx="0" uly="2495">soutéé holelle d</line>
        <line lrx="164" lry="2619" ulx="124" uly="2561">v }</line>
        <line lrx="134" lry="2644" ulx="0" uly="2592">- ayâncéreôh</line>
        <line lrx="164" lry="2671" ulx="15" uly="2618">AI f</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1818" type="textblock" ulx="25" uly="1613">
        <line lrx="193" lry="1667" ulx="84" uly="1613">ps 400 °</line>
        <line lrx="173" lry="1753" ulx="65" uly="1688">p 0</line>
        <line lrx="192" lry="1818" ulx="25" uly="1749">pËé de p *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="391" type="textblock" ulx="999" uly="334">
        <line lrx="1450" lry="391" ulx="999" uly="334">x “&gt; 208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="576" type="textblock" ulx="301" uly="446">
        <line lrx="1450" lry="509" ulx="302" uly="446">œçurent le feu de ces grenadiers en flane, et après</line>
        <line lrx="1449" lry="576" ulx="301" uly="514">avoir effuyé tout au plüs trois décharges du régi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="709" type="textblock" ulx="268" uly="578">
        <line lrx="1451" lry="640" ulx="268" uly="578">ment de Bronfwic, on vit que leurs colonnes fe</line>
        <line lrx="1449" lry="709" ulx="293" uly="642">‘preffoient vers la gauche; elles eurent bientôt ref-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="829" type="textblock" ulx="299" uly="715">
        <line lrx="1447" lry="770" ulx="299" uly="715">ferré ces bataillons étendus qui-les féparoient; la</line>
        <line lrx="1447" lry="829" ulx="301" uly="783">maffe de cette infanterie devenoit de moment en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="978" type="textblock" ulx="274" uly="847">
        <line lrx="1442" lry="908" ulx="289" uly="847">‘moment plus groffe, plus lourde, et  plus confufe ;</line>
        <line lrx="1445" lry="978" ulx="274" uly="916">plus elle ſe précipitoit fur ſa gauche, plus elle étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1173" type="textblock" ulx="297" uly="980">
        <line lrx="1443" lry="1042" ulx="297" uly="980">débordée par le front des Prufliens.  Tandis que le</line>
        <line lrx="1442" lry="1099" ulx="300" uly="1049">désordre alloit en croiffant dans l’armée de Mr. de</line>
        <line lrx="1441" lry="1173" ulx="302" uly="1116">Soubife, le roi fut averti qu’un corps de cavalerie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1241" type="textblock" ulx="292" uly="1176">
        <line lrx="1441" lry="1241" ulx="292" uly="1176">ennemi fe préfentoit derrière fes troupes; il fit raf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2252" type="textblock" ulx="299" uly="1249">
        <line lrx="1441" lry="1309" ulx="299" uly="1249">{embler en hâte les premiers efcadrons que l'on put</line>
        <line lrx="1443" lry="1375" ulx="301" uly="1316">trouver; à peine les eut-il oppofés à ceux qui fe</line>
        <line lrx="1443" lry="1444" ulx="302" uly="1378">montroient derrière fon front, que ces derniers fe</line>
        <line lrx="1444" lry="1508" ulx="303" uly="1445">fétirèrent avec promptitude ;  alors les gardes du</line>
        <line lrx="1444" lry="1596" ulx="302" uly="1516">corps et le gensdarmes furent employés contre l'in-</line>
        <line lrx="1443" lry="1646" ulx="300" uly="1585">fanterie françoife, qui fe trouvoit dans le plus grand</line>
        <line lrx="1443" lry="1707" ulx="303" uly="1650">désordre la cavalerie-l’attaqua et l'ayant facile-</line>
        <line lrx="1444" lry="1779" ulx="306" uly="1718">ment difperfée , elle fit un nombre confidérable de</line>
        <line lrx="1442" lry="1849" ulx="305" uly="1784">François prifonniers. — Il étoit 6 heures du foir</line>
        <line lrx="1444" lry="1915" ulx="305" uly="1856">quand ce choc ſe donna; le téms étoit couvert, et</line>
        <line lrx="1443" lry="1998" ulx="307" uly="1922">l'obfcurité fi grande, qu'il y auroit eu de l'impru-</line>
        <line lrx="1444" lry="2048" ulx="306" uly="1985">dence à pourfiivre l’ennnemi , quelle que fût la</line>
        <line lrx="1443" lry="2112" ulx="306" uly="2054">confufion dans laquelle continuoit ſa déroute, Le</line>
        <line lrx="1446" lry="2176" ulx="304" uly="2117">roi fe contenta d’envoyer à ſa pourfuite différens</line>
        <line lrx="1444" lry="2252" ulx="307" uly="2179">partis de cuiraffiers, de dragons et de houfardt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2314" type="textblock" ulx="274" uly="2241">
        <line lrx="1458" lry="2314" ulx="274" uly="2241">- dont aucun ne paffoit 30 maîtres. Pendant cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2371" type="textblock" ulx="308" uly="2316">
        <line lrx="1447" lry="2371" ulx="308" uly="2316">action 10 bataiilons de la droite des Pruffiens avoi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2450" type="textblock" ulx="285" uly="2384">
        <line lrx="1445" lry="2450" ulx="285" uly="2384">- ent gardé le fofil ſur l’epaule fans charger; le prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2579" type="textblock" ulx="313" uly="2452">
        <line lrx="1447" lry="2506" ulx="313" uly="2452">ce Ferdinand de Bron{wnc, qui les comtmandoit,</line>
        <line lrx="1466" lry="2579" ulx="315" uly="2515">p’avoit pas quitté le marais de Braunsdorf, fewant_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2602" type="textblock" ulx="1431" uly="2589">
        <line lrx="1443" lry="2602" ulx="1431" uly="2589">“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2646" type="textblock" ulx="358" uly="2585">
        <line lrx="1492" lry="2646" ulx="358" uly="2585">Recueil Tom, I, Part, III. △ e ….</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="392" type="textblock" ulx="469" uly="289">
        <line lrx="1179" lry="313" ulx="906" uly="289">; RS " » %</line>
        <line lrx="1191" lry="392" ulx="469" uly="307">210 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="488" type="textblock" ulx="473" uly="424">
        <line lrx="1627" lry="488" ulx="473" uly="424">à couvrir une partie de ſon front; it avoit chaîé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="629" type="textblock" ulx="476" uly="492">
        <line lrx="1612" lry="565" ulx="476" uly="492">les troupes des cercles qui lui étoient oppoſcées, par</line>
        <line lrx="1614" lry="629" ulx="476" uly="564">quelques volées de canon, et leur avoit fait lâcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="717" type="textblock" ulx="476" uly="632">
        <line lrx="1624" lry="717" ulx="476" uly="632">le pied. Il n’y eut que 7 bataillons de l’armée du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="826" type="textblock" ulx="478" uly="700">
        <line lrx="1615" lry="763" ulx="478" uly="700">roi qui furent dans le feu, et tout l’ enga%ment du</line>
        <line lrx="1614" lry="826" ulx="480" uly="768">combat jusqu’à la decifion ne dura qu’une heure et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="890" type="textblock" ulx="480" uly="820">
        <line lrx="1630" lry="890" ulx="480" uly="820">demie. Le lendemain le roi partit dès la pointe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="964" type="textblock" ulx="480" uly="900">
        <line lrx="1616" lry="964" ulx="480" uly="900">du jour avec les houſards et les dragons; il fuivit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1106" type="textblock" ulx="477" uly="962">
        <line lrx="1647" lry="1038" ulx="480" uly="962">les traces des ennemis, qui s’étoient rçtlrç«: par</line>
        <line lrx="1646" lry="1106" ulx="477" uly="1035">Freybourg. L'infanterie eut ordre de prendre le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1514" type="textblock" ulx="479" uly="1104">
        <line lrx="1615" lry="1163" ulx="479" uly="1104">même chemin; l'arrière- garde françoife y étoit en-</line>
        <line lrx="1619" lry="1234" ulx="480" uly="1170">core; les dragons mirent pied à terre et chafTèrent</line>
        <line lrx="1618" lry="1302" ulx="481" uly="1235">des jardins quelques détachemens ennémis; enfuite</line>
        <line lrx="1616" lry="1396" ulx="482" uly="1305">on fit des diſpoſitions pour attaquer le château;</line>
        <line lrx="1616" lry="1431" ulx="482" uly="1374">mais l’ennemi n'en attendit pas l’execution, il re-</line>
        <line lrx="1619" lry="1514" ulx="482" uly="1441">paſſa l’Unftrut en hâte.et brûla fes ponts. Les dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1649" type="textblock" ulx="484" uly="1500">
        <line lrx="1635" lry="1573" ulx="485" uly="1500">tachemens que le roi avoit faits la veille arrivèrent</line>
        <line lrx="1617" lry="1649" ulx="484" uly="1574">alors ſucceſſivement; les un amenoient des offi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1708" type="textblock" ulx="486" uly="1641">
        <line lrx="1618" lry="1708" ulx="486" uly="1641">ciers, d'autres des ſoldats, d'autres des canons,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1770" type="textblock" ulx="486" uly="1714">
        <line lrx="1619" lry="1770" ulx="486" uly="1714">enfin aucun d'eux ne revint les mains vides. On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1973" type="textblock" ulx="452" uly="1780">
        <line lrx="1621" lry="1846" ulx="452" uly="1780">travailla cependant avec tant de diligence à rétablir</line>
        <line lrx="1620" lry="1919" ulx="484" uly="1844">le pont de-l’Unftrut, qu’en moins d’une heure il</line>
        <line lrx="1619" lry="1973" ulx="487" uly="1903">fut en état de fervir.  L’armée de Mr. de Soubife</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2191" type="textblock" ulx="486" uly="1980">
        <line lrx="1632" lry="2051" ulx="487" uly="1980">s’étoit répandue par tant de chemins, qu'on ne fa-</line>
        <line lrx="1637" lry="2120" ulx="487" uly="2050">voit lequel ſuivre. Les payfans affuroient que le</line>
        <line lrx="1620" lry="2191" ulx="486" uly="2122">plus grand nombre des fuyards avoit pris la route</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2388" type="textblock" ulx="485" uly="2187">
        <line lrx="1619" lry="2253" ulx="488" uly="2187">de l’Eckartsberg, et le roi y marchia avec fes trou-</line>
        <line lrx="1619" lry="2322" ulx="487" uly="2254">pes ; pendant toute cette journée le nombre des</line>
        <line lrx="1618" lry="2388" ulx="485" uly="2327">prifonniers augmenta, tous les detachemcns envo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2521" type="textblock" ulx="485" uly="2389">
        <line lrx="1686" lry="2455" ulx="485" uly="2389">yés en différens lieux en amenèrent. Cependant —</line>
        <line lrx="1615" lry="2521" ulx="486" uly="2461">on trouva l’Eckartsberg garni par un corps des cet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2591" type="textblock" ulx="479" uly="2527">
        <line lrx="1617" lry="2591" ulx="479" uly="2527">cles, qui pouvoit êtré de 5 à 6,000 hommes. Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1170" type="textblock" ulx="1745" uly="438">
        <line lrx="1914" lry="495" ulx="1752" uly="438">soi, u n'av</line>
        <line lrx="1914" lry="563" ulx="1756" uly="511">zes d Meye</line>
        <line lrx="1906" lry="622" ulx="1757" uly="580">dusun bois</line>
        <line lrx="1914" lry="690" ulx="1752" uly="646">brmer l’enne</line>
        <line lrx="1905" lry="757" ulx="1747" uly="717">contens de ce</line>
        <line lrx="1914" lry="829" ulx="1745" uly="785">donnérent leu</line>
        <line lrx="1914" lry="895" ulx="1748" uly="849">hommes avec</line>
        <line lrx="1914" lry="975" ulx="1755" uly="921">lus, qui les f</line>
        <line lrx="1912" lry="1035" ulx="1760" uly="989">enleva encore</line>
        <line lrx="1912" lry="1112" ulx="1761" uly="1059">roi. La jou</line>
        <line lrx="1914" lry="1170" ulx="1753" uly="1123">hommes } l3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1250" type="textblock" ulx="1750" uly="1189">
        <line lrx="1912" lry="1250" ulx="1750" uly="1189">flens en priren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2609" type="textblock" ulx="1749" uly="1259">
        <line lrx="1914" lry="1315" ulx="1749" uly="1259">de plus 63 can</line>
        <line lrx="1899" lry="1383" ulx="1754" uly="1332">une paîte de</line>
        <line lrx="1914" lry="1441" ulx="1762" uly="1393">déter la con</line>
        <line lrx="1910" lry="1519" ulx="1768" uly="1461">de la peine à</line>
        <line lrx="1902" lry="1580" ulx="1766" uly="1535">contredit de</line>
        <line lrx="1914" lry="1660" ulx="1764" uly="1596">lintert de l</line>
        <line lrx="1914" lry="1719" ulx="1769" uly="1665">qu'ils &amp; bo</line>
        <line lrx="1911" lry="1793" ulx="1772" uly="1725">Vis--vig Ÿ</line>
        <line lrx="1911" lry="1862" ulx="1775" uly="1809">et au prince</line>
        <line lrx="1914" lry="1925" ulx="1771" uly="1873">quête de la</line>
        <line lrx="1914" lry="1994" ulx="1768" uly="1945">Te arrétée ;</line>
        <line lrx="1914" lry="2064" ulx="1773" uly="2010">Ron {Clllt‘me;</line>
        <line lrx="1914" lry="2134" ulx="1781" uly="2070">Anuke et f :</line>
        <line lrx="1900" lry="2200" ulx="1782" uly="2139">Prals de</line>
        <line lrx="1914" lry="2270" ulx="1782" uly="2221">Aurons inpf</line>
        <line lrx="1914" lry="2335" ulx="1783" uly="2274">à la bata</line>
        <line lrx="1906" lry="2402" ulx="1787" uly="2342">el cetain</line>
        <line lrx="1914" lry="2481" ulx="1769" uly="2410">.de, etbpm</line>
        <line lrx="1914" lry="2551" ulx="1782" uly="2481">qll Une Pm</line>
        <line lrx="1912" lry="2609" ulx="1781" uly="2545">MËHS h n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="172" lry="477" ulx="0" uly="428">nt&gt; 1 avoit d</line>
        <line lrx="174" lry="553" ulx="1" uly="498">oient oppfées,</line>
        <line lrx="175" lry="608" ulx="0" uly="559">ur ävoi t h</line>
        <line lrx="178" lry="677" ulx="0" uly="635">lons de lnis d</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="210" lry="761" ulx="0" uly="699">ut l'engasemetà .</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="173" lry="829" ulx="1" uly="773">ra qu'une u!</line>
        <line lrx="174" lry="894" ulx="2" uly="842">artit dès la ut</line>
        <line lrx="173" lry="970" ulx="10" uly="906">drogons; il f</line>
        <line lrx="171" lry="1029" ulx="0" uly="980">étoent retués r</line>
        <line lrx="174" lry="1102" ulx="0" uly="1046">ordre de pr</line>
        <line lrx="172" lry="1176" ulx="2" uly="1115">françoie y ts</line>
        <line lrx="175" lry="1232" ulx="5" uly="1185">terre t chalii</line>
        <line lrx="174" lry="1302" ulx="0" uly="1245">Œennémis en</line>
        <line lrx="173" lry="1382" ulx="0" uly="1319">taquer le cu</line>
        <line lrx="172" lry="1443" ulx="0" uly="1387">Vexecition, Î</line>
        <line lrx="172" lry="1523" ulx="5" uly="1459">fe pons, l Ü</line>
        <line lrx="172" lry="1591" ulx="8" uly="1525">a veill axm'c‘mî‘.</line>
        <line lrx="169" lry="1649" ulx="0" uly="1595">menotent ds 4</line>
        <line lrx="171" lry="1720" ulx="0" uly="1666">utres des h</line>
        <line lrx="171" lry="1792" ulx="0" uly="1726">- pnais vl Û</line>
        <line lrx="172" lry="1873" ulx="6" uly="1793">dilgece à él</line>
        <line lrx="171" lry="1931" ulx="0" uly="1856">ins d'une hcurcñ</line>
        <line lrx="169" lry="2002" ulx="4" uly="1930">de M &amp; ubi.</line>
        <line lrx="170" lry="2075" ulx="0" uly="1993">ins, quot el</line>
        <line lrx="169" lry="2140" ulx="12" uly="2075">affuroient 4# ;</line>
        <line lrx="169" lry="2212" ulx="4" uly="2144">ayoit p f 10</line>
        <line lrx="168" lry="2275" ulx="34" uly="2213">ec fs ff</line>
        <line lrx="140" lry="2351" ulx="0" uly="2283">e le gobt</line>
        <line lrx="165" lry="2417" ulx="8" uly="2325">drem- e</line>
        <line lrx="163" lry="2491" ulx="0" uly="2411">çent - q</line>
        <line lrx="100" lry="2559" ulx="10" uly="2511">arps</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2528">
        <line lrx="122" lry="2622" ulx="0" uly="2528">9 luonn</line>
        <line lrx="158" lry="2666" ulx="0" uly="2599">0 én</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2283" type="textblock" ulx="3" uly="2238">
        <line lrx="32" lry="2283" ulx="3" uly="2238">rc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="378" type="textblock" ulx="721" uly="321">
        <line lrx="1453" lry="378" ulx="721" uly="321">— 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="846" type="textblock" ulx="292" uly="438">
        <line lrx="1456" lry="502" ulx="294" uly="438">roi, qui n'avoit d'autre infanterie que les volontai-</line>
        <line lrx="1446" lry="573" ulx="297" uly="510">res de Meyer, les embusqua avec des houſards</line>
        <line lrx="1445" lry="639" ulx="298" uly="576">dans un bois voiſin de ce camp, avec ordre d'al-</line>
        <line lrx="1447" lry="703" ulx="296" uly="650">larmer l’ennemi toute la nuit. Les ennemis, mé-</line>
        <line lrx="1445" lry="772" ulx="293" uly="709">contens de ce qu'on troubloit leur ſommeil, aban-</line>
        <line lrx="1444" lry="846" ulx="292" uly="778">donnèrent leur poſte , et perdirent quatre cents</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="908" type="textblock" ulx="265" uly="849">
        <line lrx="1445" lry="908" ulx="265" uly="849">“hommes avec 10.pièces.de canon.  Mr. de Lentu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1171" type="textblock" ulx="290" uly="910">
        <line lrx="1445" lry="977" ulx="290" uly="910">lus , qui les fuivit le lendemain jusqu’à Erfurt, leur</line>
        <line lrx="1442" lry="1040" ulx="290" uly="986">enleva encoré huit cents hommes, qu’il ramena au</line>
        <line lrx="1441" lry="1108" ulx="295" uly="1053">roi.  La journée de Rosbach avoit coûté 16,000</line>
        <line lrx="1441" lry="1171" ulx="294" uly="1115">hommes à l’armée de Mr. de Soubife. Les Pruf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1253" type="textblock" ulx="253" uly="1181">
        <line lrx="1441" lry="1253" ulx="253" uly="1181">— fiens en prirent 7,000 priſonniers ; ils y gagnèrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2383" type="textblock" ulx="291" uly="1255">
        <line lrx="1442" lry="1312" ulx="291" uly="1255">de plus:63 canons, 15 étendards, 7 drapeaux et</line>
        <line lrx="1445" lry="1378" ulx="293" uly="1316">une paire de timbales. Il eft certain qu’à confi-</line>
        <line lrx="1474" lry="1441" ulx="297" uly="1386">dérer la conduite des généraux françois, on auroit</line>
        <line lrx="1439" lry="1511" ulx="299" uly="1446">de la peine à l’approuver; leur intention étoit fans</line>
        <line lrx="1475" lry="1574" ulx="297" uly="1518">contredit de chaffer les Pruffiens de la Saxe; mais</line>
        <line lrx="1441" lry="1643" ulx="296" uly="1583">l’ïntcret de leurs alliés ne demandoit-il pas plutôt</line>
        <line lrx="1445" lry="1718" ulx="293" uly="1636">qu ‘ils fe bornaifent ſimplement à contenir le roi</line>
        <line lrx="1444" lry="1777" ulx="296" uly="1704">vis-à-vis d’eux, pour donner au Maréchal Daun</line>
        <line lrx="1446" lry="1848" ulx="299" uly="1787">et au prince de Lorraine le tems d'achever la con-</line>
        <line lrx="1473" lry="1916" ulx="299" uly="1850">quête de la Siléfie? Pour peu qu’ils euffent enco-</line>
        <line lrx="1449" lry="1981" ulx="296" uly="1924">re arrêté le roi en Thuringe,  cette conquête étoit</line>
        <line lrx="1447" lry="2043" ulx="300" uly="1990">non feulement faite, mais la faifon devenoit de plus</line>
        <line lrx="1450" lry="2113" ulx="302" uly="2057">fi rude et fi avancée , qu’il auroit été impoffible aux</line>
        <line lrx="1466" lry="2180" ulx="301" uly="2124">Pruffiens de faire en Siléfie les progrès dont nous</line>
        <line lrx="1490" lry="2248" ulx="304" uly="2179">aurons inceffamment occafion de parler; et ‘quant —</line>
        <line lrx="1450" lry="2317" ulx="303" uly="2256">à la bataille qu’ils engagèrent fi mal à propôs, il</line>
        <line lrx="1450" lry="2383" ulx="304" uly="2322">éft certain que Mr. de Soubife,. par fon incertitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2481" type="textblock" ulx="276" uly="2388">
        <line lrx="1455" lry="2481" ulx="276" uly="2388">. de ; et par f difpofition, mit de la poffibilité à çe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2635" type="textblock" ulx="300" uly="2458">
        <line lrx="1474" lry="2521" ulx="302" uly="2458">qu’une poignée de monde vint à bout de le vaincre.</line>
        <line lrx="1475" lry="2583" ulx="300" uly="2524">Mais la manière dont la cour de France diftinguoit -</line>
        <line lrx="1466" lry="2635" ulx="908" uly="2587">O 2 le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="585" lry="379" type="textblock" ulx="491" uly="344">
        <line lrx="585" lry="379" ulx="491" uly="344">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="574" type="textblock" ulx="487" uly="441">
        <line lrx="1628" lry="504" ulx="487" uly="441">le mérite de ſes généraux parut plus ſurprenante</line>
        <line lrx="1629" lry="574" ulx="487" uly="514">que le reſte; Mr. d'Etrées, pour avoir gagné la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="641" type="textblock" ulx="486" uly="575">
        <line lrx="1664" lry="641" ulx="486" uly="575">bataille de Haſtenbeck, fut rappellé; Mr. de Sou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="977" type="textblock" ulx="474" uly="650">
        <line lrx="1627" lry="706" ulx="474" uly="650">biſe, pour avoir perdu celle de Rosbach, fut dé-</line>
        <line lrx="1625" lry="775" ulx="487" uly="720">claré peu après Maréchal de France. La bataille</line>
        <line lrx="1625" lry="842" ulx="488" uly="786">de Rosbach ne procura -proprement au roi que la</line>
        <line lrx="1622" lry="911" ulx="488" uly="849">liberté d’aller chercher de nouveaux dangers en Si-</line>
        <line lrx="1625" lry="977" ulx="486" uly="920">léfie, Cette viCtoire ne devint importante que par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1180" type="textblock" ulx="482" uly="988">
        <line lrx="1650" lry="1046" ulx="486" uly="988">l’impreffion qu'elte fit fur les François, et fur les</line>
        <line lrx="1660" lry="1110" ulx="487" uly="1056">débris de l’armée du duc de Cumberland. D’un.cô- ’</line>
        <line lrx="1627" lry="1180" ulx="482" uly="1123">té Mr. de Richelieu, dès qu’il en reçut la nouvelle, -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1314" type="textblock" ulx="465" uly="1182">
        <line lrx="1623" lry="1249" ulx="465" uly="1182">“quitta fon camp de Halberftadt, et fe retira dans</line>
        <line lrx="1623" lry="1314" ulx="485" uly="1257">l’éleCtorat de Hanovre; de l'autre, les troupes al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1400" type="textblock" ulx="486" uly="1324">
        <line lrx="1638" lry="1400" ulx="486" uly="1324">liés, prêtes à mettre les armes bas, reprirent cou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1455" type="textblock" ulx="486" uly="1391">
        <line lrx="1298" lry="1455" ulx="486" uly="1391">rage, et conçurent des eſpérances.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1698" type="textblock" ulx="489" uly="1572">
        <line lrx="1625" lry="1698" ulx="489" uly="1572">Expedition du roi contre les Autrichiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1767" type="textblock" ulx="555" uly="1677">
        <line lrx="1666" lry="1767" ulx="555" uly="1677">en Siléſie. Bataille de Leuthen. Priſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1819" type="textblock" ulx="556" uly="1767">
        <line lrx="847" lry="1819" ulx="556" uly="1767">de Breslau. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2603" type="textblock" ulx="442" uly="1858">
        <line lrx="1622" lry="1968" ulx="487" uly="1858">L roi reçut à la fois toutes ces nouvelles acca-</line>
        <line lrx="1621" lry="1983" ulx="586" uly="1927">blantes; (la reddition de Schweidnitz et la</line>
        <line lrx="1625" lry="2058" ulx="486" uly="1975">perte de Breslau) fans s’appéfantir fur les des-</line>
        <line lrx="1621" lry="2125" ulx="483" uly="2062">aftres qui venoient d’arriver , il ne fongea qu’au</line>
        <line lrx="1621" lry="2194" ulx="485" uly="2103">remède, et força de marche, Pour gagner les bords</line>
        <line lrx="1620" lry="2260" ulx="487" uly="2202">de l'Oder. En chemin il ſe détourna de Lignitz,</line>
        <line lrx="1620" lry="2326" ulx="487" uly="2266">que ies Autrichiens avoient fait fortifier, et pouſ-</line>
        <line lrx="1618" lry="2413" ulx="461" uly="2331">ſant droit à Parchwitz, fon avant - gardz donna à</line>
        <line lrx="1633" lry="2459" ulx="474" uly="2399">l'improvifte fur un détachement des ennemis, / qui</line>
        <line lrx="1618" lry="2526" ulx="442" uly="2461">fut bien battu et dont 300 hommes furent faits</line>
        <line lrx="1619" lry="2603" ulx="482" uly="2527">prifonniers; il arriva à Parchwitz le 28, ayant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2654" type="textblock" ulx="1555" uly="2595">
        <line lrx="1663" lry="2654" ulx="1555" uly="2595">fait -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1262" type="textblock" ulx="1761" uly="456">
        <line lrx="1914" lry="499" ulx="1766" uly="456">fait le chemis</line>
        <line lrx="1914" lry="579" ulx="1770" uly="525">toirouloit «</line>
        <line lrx="1914" lry="641" ulx="1769" uly="593">ben; mais :</line>
        <line lrx="1905" lry="714" ulx="1765" uly="654">plpart  des</line>
        <line lrx="1914" lry="771" ulx="1761" uly="731">Dans ces c</line>
        <line lrx="1906" lry="852" ulx="1761" uly="798">avoit de plus</line>
        <line lrx="1914" lry="920" ulx="1764" uly="868">ment à perdr</line>
        <line lrx="1914" lry="977" ulx="1770" uly="932">les Autrichie</line>
        <line lrx="1914" lry="1054" ulx="1771" uly="999">la Siéfe, o</line>
        <line lrx="1910" lry="1120" ulx="1771" uly="1071">pout jamais,</line>
        <line lrx="1914" lry="1190" ulx="1766" uly="1141">ne put joind</line>
        <line lrx="1914" lry="1262" ulx="1764" uly="1204">cembre, ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1320" type="textblock" ulx="1730" uly="1270">
        <line lrx="1914" lry="1320" ulx="1730" uly="1270">“ ablement d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2632" type="textblock" ulx="1767" uly="1331">
        <line lrx="1909" lry="1396" ulx="1767" uly="1331">ficiers y le</line>
        <line lrx="1914" lry="1454" ulx="1773" uly="1402">fouvenir de</line>
        <line lrx="1914" lry="1526" ulx="1777" uly="1470">Éier ls idé</line>
        <line lrx="1914" lry="1593" ulx="1774" uly="1539">de vin fit n</line>
        <line lrx="1914" lry="1665" ulx="1773" uly="1606">elpritsabatt</line>
        <line lrx="1914" lry="1733" ulx="1774" uly="1669">fit difribue</line>
        <line lrx="1914" lry="1800" ulx="1782" uly="1750">tous"les m</line>
        <line lrx="1914" lry="1880" ulx="1781" uly="1813">HÎÏ‘, êt que</line>
        <line lrx="1904" lry="1948" ulx="1776" uly="1879">les troupes</line>
        <line lrx="1914" lry="2009" ulx="1778" uly="1947">à b bigo</line>
        <line lrx="1914" lry="2087" ulx="1782" uly="2030">W\“menuom</line>
        <line lrx="1906" lry="2149" ulx="1789" uly="2083">de ditre le</line>
        <line lrx="1914" lry="2233" ulx="1788" uly="2147">leurs cq</line>
        <line lrx="1914" lry="2283" ulx="1785" uly="2231">qUe peu d</line>
        <line lrx="1908" lry="2354" ulx="1782" uly="2294">V dipofé</line>
        <line lrx="1891" lry="2428" ulx="1788" uly="2353">fêmemit,</line>
        <line lrx="1914" lry="2489" ulx="1789" uly="2429">rol Chàm\\@</line>
        <line lrx="1914" lry="2554" ulx="1778" uly="2503">Tasil LUN</line>
        <line lrx="1914" lry="2632" ulx="1791" uly="2570">Yané- gal‘d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="198" lry="504" ulx="0" uly="441">pé ls forpre</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="183" lry="576" ulx="0" uly="520">pour aroit gagné L</line>
        <line lrx="183" lry="641" ulx="0" uly="586">elle; M. &amp; r</line>
        <line lrx="180" lry="708" ulx="0" uly="655">e Rosbach, d</line>
        <line lrx="176" lry="766" ulx="0" uly="725">ance, ” La baik</line>
        <line lrx="176" lry="847" ulx="0" uly="795">nent 20 OË qubl</line>
        <line lrx="173" lry="919" ulx="0" uly="864">cux dongas n |</line>
        <line lrx="178" lry="988" ulx="0" uly="937">importante quepa</line>
        <line lrx="174" lry="1058" ulx="1" uly="995">Françis, d f !</line>
        <line lrx="173" lry="1114" ulx="0" uly="1064">mbertand, Dinà</line>
        <line lrx="176" lry="1196" ulx="0" uly="1132">n reçot Îa surèl</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="184" lry="1260" ulx="0" uly="1201">é ſe retiaus</line>
        <line lrx="211" lry="1331" ulx="0" uly="1268">q es n</line>
        <line lrx="175" lry="1401" ulx="0" uly="1343">us reprienr d</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="55" lry="1462" ulx="0" uly="1431">nce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="175" lry="1691" ulx="15" uly="1627">fes Aurickien</line>
        <line lrx="172" lry="1774" ulx="0" uly="1705">Leuthen H</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="163" lry="1946" ulx="0" uly="1887">ps nourelisn</line>
        <line lrx="169" lry="2017" ulx="3" uly="1945">3chweidis i</line>
        <line lrx="169" lry="2087" ulx="0" uly="2024">mtir fyr es 4</line>
        <line lrx="168" lry="2157" ulx="2" uly="2092">, ne fngé qu</line>
        <line lrx="151" lry="2237" ulx="2" uly="2164">pr ff (s</line>
        <line lrx="166" lry="2292" ulx="14" uly="2228">qui de L‘“"‘</line>
        <line lrx="162" lry="2363" ulx="0" uly="2285">omfwf, …Ï</line>
        <line lrx="163" lry="2441" ulx="0" uly="2364">i … donn,</line>
        <line lrx="159" lry="2503" ulx="0" uly="2446">Jes Clmcmhï</line>
        <line lrx="156" lry="2572" ulx="0" uly="2500">nmes fgrent #</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="2565">
        <line lrx="157" lry="2620" ulx="126" uly="2565">f</line>
        <line lrx="133" lry="2643" ulx="0" uly="2583">zhh"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="855" type="textblock" ulx="291" uly="452">
        <line lrx="1440" lry="518" ulx="296" uly="452">fait le chemin de Leipfic à l'Oder en 12 jours. Le</line>
        <line lrx="1439" lry="590" ulx="296" uly="526">foi vouloit que Mr. de Kyau paffât l'Oder à Ko-</line>
        <line lrx="1439" lry="654" ulx="295" uly="592">ben; mais il ne put pas y réuffr, pârce que la</line>
        <line lrx="1443" lry="730" ulx="293" uly="664">plupart des troupes ayoient déjà ‘gagné Glogau.</line>
        <line lrx="1436" lry="787" ulx="291" uly="733">Dans ces conjon&amp;ures le téms étoit ce qu'il y</line>
        <line lrx="1437" lry="855" ulx="291" uly="796">avoit de plus précieux; il n’y avoit point de mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="921" type="textblock" ulx="280" uly="866">
        <line lrx="1440" lry="921" ulx="280" uly="866">ment à perdre; il falloit ou attaquer inceffamment</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1189" type="textblock" ulx="290" uly="928">
        <line lrx="1440" lry="992" ulx="294" uly="928">les Autrichiens à tout prix, et les mettre hors de</line>
        <line lrx="1434" lry="1057" ulx="292" uly="999">la Siléfie, ou fe réfoudre à perdre cette province</line>
        <line lrx="1431" lry="1124" ulx="291" uly="1068">pour jamais.  L’armée qui repaſſa l’Oder à Glogau,</line>
        <line lrx="1432" lry="1189" ulx="290" uly="1136">ne put joindre les troupes du roi que le 2 de Dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1323" type="textblock" ulx="265" uly="1201">
        <line lrx="1431" lry="1260" ulx="275" uly="1201">cembre; cette armée étoit découragée et dans l’ac-</line>
        <line lrx="1434" lry="1323" ulx="265" uly="1234">cablement d'une défaite récente. On prit les of-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1659" type="textblock" ulx="287" uly="1332">
        <line lrx="1461" lry="1390" ulx="287" uly="1332">ficiers par le point d’honneur; on leur rappela le</line>
        <line lrx="1436" lry="1456" ulx="289" uly="1394">fouvenir de leurs anciens exploits;  on tâcha de dif-</line>
        <line lrx="1464" lry="1527" ulx="291" uly="1460">fiper les idées triftes dont l’impreffion étoit fraîche;</line>
        <line lrx="1433" lry="1592" ulx="291" uly="1536">le vin fut même une reflource pour ranimer ces</line>
        <line lrx="1429" lry="1659" ulx="290" uly="1594">efprits abattus. Le roi parla aux foldats; il leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1731" type="textblock" ulx="259" uly="1669">
        <line lrx="1431" lry="1731" ulx="259" uly="1669">‘ fit diftribuer des vivres gratis. - Enfin on épuifa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2266" type="textblock" ulx="292" uly="1735">
        <line lrx="1432" lry="1795" ulx="295" uly="1735">tous les moyens que l’imagination pouvoit four-</line>
        <line lrx="1430" lry="1861" ulx="293" uly="1805">nir, ct que le tems permettoit , pour réveiller dans</line>
        <line lrx="1436" lry="1920" ulx="413" uly="1872">oupes cette confiance fans laquelle l’efpérance</line>
        <line lrx="1430" lry="1929" ulx="292" uly="1872">les trour tt flance fans laquelle l’ef; e</line>
        <line lrx="1430" lry="1996" ulx="293" uly="1940">de la viÆoire eft vaine. - Déjà les phyfionomies</line>
        <line lrx="1436" lry="2065" ulx="293" uly="2009">commençoient à s'éclaircir, et ceux qui venoient</line>
        <line lrx="1434" lry="2130" ulx="295" uly="2070">de battre les François à Rosbach, perfuadèrent 3</line>
        <line lrx="1432" lry="2201" ulx="293" uly="2138">leurs compagnons de prendre bon courage, - Quel-</line>
        <line lrx="1431" lry="2266" ulx="292" uly="2202">que peu de repos refit le foldat, et l’armée fe trou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2398" type="textblock" ulx="261" uly="2269">
        <line lrx="1430" lry="2333" ulx="261" uly="2269">va difpofée à laver, auffitôt que l’occafion:s’en pré-</line>
        <line lrx="1438" lry="2398" ulx="270" uly="2338">‘fenteroit, l’affront qu'elle avoit reçurle 22. Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2533" type="textblock" ulx="291" uly="2403">
        <line lrx="1429" lry="2461" ulx="292" uly="2403">roi chercha cette occafion, et bientôt elle fe trou-</line>
        <line lrx="1429" lry="2533" ulx="291" uly="2471">va; il avança le 4 à Neumarkt ; il étoit avec l’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2605" type="textblock" ulx="258" uly="2536">
        <line lrx="1435" lry="2605" ulx="258" uly="2536">“ vant-garde des hauſards, et apprit que 1 ennemè ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2667" type="textblock" ulx="850" uly="2610">
        <line lrx="1434" lry="2667" ulx="850" uly="2610">O 3 ; ‘ éta-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="569" lry="390" type="textblock" ulx="461" uly="347">
        <line lrx="569" lry="390" ulx="461" uly="347">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="712" type="textblock" ulx="472" uly="445">
        <line lrx="1620" lry="508" ulx="472" uly="445">établiſſoit ſa boulangerie dans cette ville, qu'elle</line>
        <line lrx="1618" lry="573" ulx="475" uly="516">étoit garnie de pandours, et qu’on y attendoit dans</line>
        <line lrx="1621" lry="641" ulx="475" uly="585">peu l'armée du Maréchal Daun. La hauteur fituée</line>
        <line lrx="1621" lry="712" ulx="477" uly="648">au delà de Neumarkt donnoit un avantage confidé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="779" type="textblock" ulx="477" uly="715">
        <line lrx="1628" lry="779" ulx="477" uly="715">rable à l’ennemi, fi on lui permettoit de l’occuper:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1464" type="textblock" ulx="452" uly="786">
        <line lrx="1614" lry="845" ulx="476" uly="786">la difficulté étoit de prendre cet endroit; l’infante-</line>
        <line lrx="1616" lry="913" ulx="477" uly="855">rie n'étoit point arrivée, et ne pouvoit joindre l'a-</line>
        <line lrx="1616" lry="981" ulx="477" uly="922">vant-garde qu’au foir; on n'avoit point de canon;</line>
        <line lrx="1617" lry="1049" ulx="479" uly="990">les ſeules troupes dont on pouvoit tirer parti, étoi-</line>
        <line lrx="1617" lry="1111" ulx="478" uly="1055">ent des houfards; on ſe réfolut à faire de néceffi-</line>
        <line lrx="1618" lry="1185" ulx="478" uly="1120">té vertu. Le roi ne voulant pas fouffrir que le</line>
        <line lrx="1618" lry="1251" ulx="476" uly="1185">prince de Lorraine vînt fe camper vis-à-vis de lui,</line>
        <line lrx="1620" lry="1319" ulx="477" uly="1262">fit mettre pied à terre à quelques efcadrons de hou-</line>
        <line lrx="1616" lry="1388" ulx="478" uly="1329">fards; ils enfoncèrent la porte de la ville; un ré-</line>
        <line lrx="1616" lry="1464" ulx="452" uly="1398">giment qui les fuivoit à cheval, y entra au plein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1664" type="textblock" ulx="452" uly="1466">
        <line lrx="1647" lry="1526" ulx="479" uly="1466">galop; un autre régiment par les fauxbourgs gagna</line>
        <line lrx="1646" lry="1592" ulx="480" uly="1535">la porte de Breslau, et l’entreprife réuffit au point,</line>
        <line lrx="1643" lry="1664" ulx="452" uly="1602">que 800 Cravates furent faits prifonniers par les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1998" type="textblock" ulx="443" uly="1666">
        <line lrx="1618" lry="1726" ulx="443" uly="1666">“ houfards. On occupa auflitôt l’emplacement du</line>
        <line lrx="1618" lry="1795" ulx="482" uly="1729">camp, et l’on y trouva les piquets et les traces que</line>
        <line lrx="1619" lry="1862" ulx="481" uly="1796">les ingénieurs autrickiens y avoient laiſſées pour</line>
        <line lrx="1620" lry="1929" ulx="482" uly="1873">marquer la pofition de leurs troupes. Le prince</line>
        <line lrx="1618" lry="1998" ulx="483" uly="1940">de Wurtemberg prit le commandement de l’avant-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2065" type="textblock" ulx="475" uly="2007">
        <line lrx="1647" lry="2065" ulx="475" uly="2007">garde; on le renforça le foir de 10 bataillons, avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2133" type="textblock" ulx="481" uly="2073">
        <line lrx="1619" lry="2133" ulx="481" uly="2073">lesquels il ſe campa à Kammendor£ Le même jour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2201" type="textblock" ulx="481" uly="2134">
        <line lrx="1672" lry="2201" ulx="481" uly="2134">la cavalerie paſſa encore le défilé; le gros de l’in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2404" type="textblock" ulx="475" uly="2209">
        <line lrx="1622" lry="2269" ulx="481" uly="2209">fanterie cantonna dans la ville de Neumarkt et dans</line>
        <line lrx="1620" lry="2335" ulx="481" uly="2276">les villages voifins. Des nouvelles pofitives arrivè-</line>
        <line lrx="1620" lry="2404" ulx="475" uly="2344">rent alors au roi, par lesquelles il apprit que le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2486" type="textblock" ulx="482" uly="2406">
        <line lrx="1638" lry="2486" ulx="482" uly="2406">prince de Lorraine avoit quitté le camp de la Lohe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2609" type="textblock" ulx="482" uly="2473">
        <line lrx="1622" lry="2539" ulx="483" uly="2473">et s'étoit ayancé au delà de Liſſa; que fon armée</line>
        <line lrx="1626" lry="2609" ulx="482" uly="2539">avoit fa droite æppuyec au vxllage de Nypern, ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1203" type="textblock" ulx="1766" uly="459">
        <line lrx="1914" lry="520" ulx="1770" uly="459">gauche à G</line>
        <line lrx="1913" lry="573" ulx="1775" uly="530">Sehveidmitz</line>
        <line lrx="1914" lry="640" ulx="1774" uly="599">mi dans une</line>
        <line lrx="1906" lry="716" ulx="1767" uly="667">cx il étoit</line>
        <line lrx="1914" lry="790" ulx="1766" uly="734">chiens parto</line>
        <line lrx="1914" lry="851" ulx="1767" uly="802">au Lobtenbes</line>
        <line lrx="1914" lry="915" ulx="1766" uly="860">tion delame</line>
        <line lrx="1914" lry="989" ulx="1774" uly="938">le 5 arant l'</line>
        <line lrx="1913" lry="1068" ulx="1772" uly="1020">Une avant-g</line>
        <line lrx="1914" lry="1130" ulx="1768" uly="1074">lons Al ti</line>
        <line lrx="1914" lry="1203" ulx="1771" uly="1139">ſonne; lesç</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1267" type="textblock" ulx="1741" uly="1209">
        <line lrx="1914" lry="1267" ulx="1741" uly="1209">- d'une pelle d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2626" type="textblock" ulx="1764" uly="1288">
        <line lrx="1914" lry="1332" ulx="1764" uly="1288">Centre , et ce</line>
        <line lrx="1914" lry="1394" ulx="1767" uly="1345">vilerie, L</line>
        <line lrx="1910" lry="1462" ulx="1775" uly="1410">de Born de</line>
        <line lrx="1914" lry="1532" ulx="1775" uly="1478">dont l droi</line>
        <line lrx="1908" lry="1614" ulx="1773" uly="1550">qui étoit plu</line>
        <line lrx="1913" lry="1670" ulx="1772" uly="1619">Mmêe du roi à</line>
        <line lrx="1914" lry="1739" ulx="1776" uly="1684">Cétoit Une à</line>
        <line lrx="1911" lry="1822" ulx="1778" uly="1749">découvroi ?</line>
        <line lrx="1914" lry="1877" ulx="1778" uly="1828">COHnoi(Ïance</line>
        <line lrx="1914" lry="1962" ulx="1773" uly="1885">de; on äpp</line>
        <line lrx="1914" lry="2015" ulx="1770" uly="1952">le Général À</line>
        <line lrx="1914" lry="2095" ulx="1774" uly="2034">%“&amp; Ik reglm‘</line>
        <line lrx="1914" lry="2166" ulx="1775" uly="2081">Hodtns imp</line>
        <line lrx="1909" lry="2220" ulx="1784" uly="2157">Bifi 1</line>
        <line lrx="1906" lry="2289" ulx="1786" uly="2223">fae Sauthe</line>
        <line lrx="1914" lry="2355" ulx="1787" uly="2290">leie prue</line>
        <line lrx="1914" lry="2422" ulx="1785" uly="2370">avec beaye</line>
        <line lrx="1913" lry="2492" ulx="1783" uly="2431">‘Égimens n</line>
        <line lrx="1914" lry="2562" ulx="1786" uly="2506">‘ant le fn</line>
        <line lrx="1914" lry="2626" ulx="1781" uly="2568">S offnlen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="169" lry="522" ulx="0" uly="466">ette rile, q</line>
        <line lrx="171" lry="590" ulx="0" uly="537">n y atendoit d</line>
        <line lrx="174" lry="647" ulx="16" uly="604">La hautarftué</line>
        <line lrx="175" lry="732" ulx="16" uly="672">avantage clté</line>
        <line lrx="170" lry="795" ulx="0" uly="743">ttoit de Louvr</line>
        <line lrx="167" lry="863" ulx="0" uly="808">ndroit ; l'nfa</line>
        <line lrx="171" lry="935" ulx="1" uly="877">guvoit joindé |</line>
        <line lrx="173" lry="1010" ulx="0" uly="951">t point de cu</line>
        <line lrx="165" lry="1076" ulx="0" uly="1012">i érerpati, d</line>
        <line lrx="166" lry="1139" ulx="2" uly="1088">p f de én</line>
        <line lrx="175" lry="1222" ulx="3" uly="1158">pas fn q</line>
        <line lrx="178" lry="1276" ulx="0" uly="1218">5 rrs del</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="188" lry="1346" ulx="0" uly="1288">[ afcadions de t</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="158" lry="1417" ulx="0" uly="1365">e de Javile; V</line>
        <line lrx="172" lry="1499" ulx="3" uly="1433">yl f</line>
        <line lrx="174" lry="1557" ulx="31" uly="1502">Fruxbourgs f</line>
        <line lrx="143" lry="1643" ulx="0" uly="1573">nfc réuffitæf</line>
        <line lrx="175" lry="1709" ulx="0" uly="1635">priſomnick p</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1731" type="textblock" ulx="166" uly="1701">
        <line lrx="176" lry="1731" ulx="166" uly="1701">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="183" lry="1770" ulx="0" uly="1703">p j'emplacant ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="175" lry="1835" ulx="2" uly="1773">e et es aces ë</line>
        <line lrx="176" lry="1904" ulx="0" uly="1841">gent hs p</line>
        <line lrx="177" lry="1983" ulx="0" uly="1908">dupés Le ſiin</line>
        <line lrx="175" lry="2043" ulx="0" uly="1973">jement &amp; de F</line>
        <line lrx="170" lry="2113" ulx="0" uly="2047">lobatallon\</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2183" type="textblock" ulx="2" uly="2109">
        <line lrx="195" lry="2183" ulx="2" uly="2109">On— Le meme 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="173" lry="2260" ulx="0" uly="2174">e ?</line>
        <line lrx="174" lry="2324" ulx="0" uly="2242">p Nomant et⸗ u</line>
        <line lrx="173" lry="2422" ulx="1" uly="2319">ks poﬁmes ÿ</line>
        <line lrx="172" lry="2466" ulx="2" uly="2393">e il app"‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="418" type="textblock" ulx="725" uly="349">
        <line lrx="1443" lry="418" ulx="725" uly="349">_________..,. — 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="758" type="textblock" ulx="292" uly="441">
        <line lrx="1454" lry="537" ulx="292" uly="441">gauche à Golau, et à dos le petit ruiffeau de</line>
        <line lrx="1459" lry="593" ulx="300" uly="533">Schweidnitz. Le roi fe réjouit de trouver l'enne-</line>
        <line lrx="1455" lry="669" ulx="299" uly="580">mii dans une pofition qui facilitoit fon entrepriſe:</line>
        <line lrx="1453" lry="758" ulx="301" uly="672">car il étoit oblige et réſolu d’attaquer les Autri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="870" type="textblock" ulx="282" uly="738">
        <line lrx="1452" lry="801" ulx="282" uly="738">‘chiens partout où il les trouveroit, . füt-ce même</line>
        <line lrx="1459" lry="870" ulx="286" uly="802">au Zobtenberg. On travailla d’abord à la difpofi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="931" type="textblock" ulx="301" uly="876">
        <line lrx="1453" lry="931" ulx="301" uly="876">tion de la marche, et l’armée fe mit en mouvement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="999" type="textblock" ulx="270" uly="942">
        <line lrx="1452" lry="999" ulx="270" uly="942">le 5 avant l'aube du jour; elle étoit pi‘ëcédéc'par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1473" type="textblock" ulx="300" uly="1005">
        <line lrx="1493" lry="1072" ulx="302" uly="1005">une avant- garde de 60 efcadrons et de 10 batail- -</line>
        <line lrx="1451" lry="1141" ulx="302" uly="1065">lons, à la tête de laquelle le roi s’étoit mis en per-</line>
        <line lrx="1451" lry="1203" ulx="302" uly="1140">fonne; les quatre colonnes de l’armée la fuivoient</line>
        <line lrx="1480" lry="1273" ulx="302" uly="1208">à une petite diftance; l’infanterie formoit celles du |</line>
        <line lrx="1453" lry="1335" ulx="301" uly="1266">centre, et celles des ailes étoient compoſẽes de ca-</line>
        <line lrx="1472" lry="1403" ulx="300" uly="1323">valerie.  L'avant- garde en approchant du village</line>
        <line lrx="1453" lry="1473" ulx="305" uly="1408">de Born decouvrit une grande ligne de cavalerie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1533" type="textblock" ulx="292" uly="1475">
        <line lrx="1454" lry="1533" ulx="292" uly="1475">dont la droite tiroit vers Liſſa, et dont la gauche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2142" type="textblock" ulx="306" uly="1526">
        <line lrx="1455" lry="1607" ulx="306" uly="1526">qui étoit plus avancée s’appuyoit à un bois que l'ar-</line>
        <line lrx="1455" lry="1664" ulx="307" uly="1610">mée du roi avoit à ſa droite. On crut d’abord que</line>
        <line lrx="1491" lry="1729" ulx="309" uly="1680">c’étoit une aile de l’armée autrichienne dont on ne -</line>
        <line lrx="1454" lry="1807" ulx="309" uly="1746">découvroit pas le centre ; ceux qui en firent la re-</line>
        <line lrx="1455" lry="1870" ulx="310" uly="1815">conñoiffance, affurèrent que c’étoit une avant - gqr—</line>
        <line lrx="1454" lry="1943" ulx="310" uly="1882">de; on apprit même qu’elle étoit commandée par</line>
        <line lrx="1454" lry="2006" ulx="308" uly="1947">le Général Noftitz; et que le corps confiftoit en</line>
        <line lrx="1454" lry="2088" ulx="310" uly="2012">quatre régimens de dragons faxons , et deux de</line>
        <line lrx="1482" lry="2142" ulx="311" uly="2076">houfards impériaux; pour jouer à jeu für, on fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2212" type="textblock" ulx="297" uly="2136">
        <line lrx="1455" lry="2212" ulx="297" uly="2136">gliffer les 10 bataillons dans le bois qui couvroit le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2535" type="textblock" ulx="314" uly="2213">
        <line lrx="1456" lry="2276" ulx="314" uly="2213">flane gauche de Mr. de Noſtitz; fur quoi la cava-</line>
        <line lrx="1476" lry="2342" ulx="315" uly="2269">lerie pruſſienne, qui s’étoit formée, fondit deſſus</line>
        <line lrx="1458" lry="2410" ulx="317" uly="2349">avec beaucoup de vivacité; dans un moment ces</line>
        <line lrx="1458" lry="2479" ulx="316" uly="2411">régimens furent diſſipés, et pourfuivis jusques de-</line>
        <line lrx="1463" lry="2535" ulx="318" uly="2480">vant le front de l’armée autrichiennes on leur prit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2630" type="textblock" ulx="295" uly="2548">
        <line lrx="1487" lry="2630" ulx="295" uly="2548">. 5 officiers ét 800 hommes, qu'on renvoya le long</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2666" type="textblock" ulx="904" uly="2613">
        <line lrx="1467" lry="2666" ulx="904" uly="2613">O 4 des.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="2667" type="textblock" ulx="191" uly="324">
        <line lrx="1199" lry="369" ulx="420" uly="324">216 =</line>
        <line lrx="1904" lry="509" ulx="462" uly="436">des colonnes à Neumarkt, pour animer le ſoldat qui ébient</line>
        <line lrx="1914" lry="574" ulx="462" uly="503">par l'exemple de ce fuccès. Le roi eut de la peine verées on</line>
        <line lrx="1913" lry="645" ulx="463" uly="573">à contenir la fougue des houfards, que leur ardeus - — f quart d</line>
        <line lrx="1909" lry="705" ulx="461" uly="632">transportoit; ils étoieñt {ur le point de donner au — Croite: le</line>
        <line lrx="1914" lry="773" ulx="424" uly="690">“ milieu de Parmée autrichienne 3 lorsqu’on les ra£ — | defonam</line>
        <line lrx="1914" lry="838" ulx="461" uly="764">fembla entre les villages de Heyde et de Frobelvitz à l'ennemi</line>
        <line lrx="1914" lry="917" ulx="463" uly="841">à une portée de canon de l’ennemi; on diftinguoit - | etftour</line>
        <line lrx="1914" lry="980" ulx="461" uly="905">fi bien de là l’armée impériale, qu’on auroit pu la cdedsk</line>
        <line lrx="1911" lry="1048" ulx="461" uly="975">compter homme par homme; f droite, - qu’on | feme II</line>
        <line lrx="1914" lry="1123" ulx="459" uly="1042">davoit à Nypern, étoit cachée par le grand bois de | Umpouro</line>
        <line lrx="1909" lry="1186" ulx="461" uly="1110">Lifla: mais du centre jusqu'à la gauche rien n’é= &gt; | - autres ven</line>
        <line lrx="1911" lry="1264" ulx="461" uly="1178">chappoit à la vue. A la première infpettion de | Me. de Dra</line>
        <line lrx="1914" lry="1318" ulx="336" uly="1252">\ €es froupes et d’après le terrain on jugea qu’il = | comtenm</line>
        <line lrx="1914" lry="1385" ulx="461" uly="1312">falloit porter les grands coups à l’aile gauche de cet-: | deSthvet</line>
        <line lrx="1914" lry="1453" ulx="461" uly="1385">te armée: elle étoit étendue fur un tertre chargé sü à dos e</line>
        <line lrx="1902" lry="1531" ulx="460" uly="1448">de fapins, mais mal appuyée; ce pofte forcé, on Projet ue</line>
        <line lrx="1914" lry="1594" ulx="451" uly="1506">gagnoit l’avantage du terrain pour le refte de la ba- porter tout</line>
        <line lrx="1914" lry="1669" ulx="458" uly="1585">taille, parce que de là il va toujours en defcendant périux</line>
        <line lrx="1904" lry="1733" ulx="456" uly="1651">et en s’abailfant vers Nypern: au lieu qu’en s’atta- - ‘ droite, et</line>
        <line lrx="1914" lry="1809" ulx="462" uly="1715">chant au centre les troupes de l’aile droite autrichi- yance, gn</line>
        <line lrx="1914" lry="1867" ulx="456" uly="1792">enne auroient pu, en traverfant le bois de Liffa, - Blables à</line>
        <line lrx="1900" lry="1944" ulx="456" uly="1852">tomber en flanc fur les affuillans; et après tout-il : Prague L</line>
        <line lrx="1907" lry="2009" ulx="455" uly="1922">auroit toujours fallu finir par l’attaque de ce tertre, lin. Dé)</line>
        <line lrx="1914" lry="2074" ulx="454" uly="1988">qui dominoit ſur toute cette pleine.  C’auroit été | Tatrllons</line>
        <line lrx="1914" lry="2143" ulx="449" uly="2052">réſerver la befogne la plus dure et la plus difficile 98 déoi</line>
        <line lrx="1911" lry="2211" ulx="400" uly="2122">- pour la fin, où les troupes haraſſées, et fatiguées ds dn</line>
        <line lrx="1914" lry="2279" ulx="447" uly="2187">du combat, ne font plus propres aux grands cË oitz, f</line>
        <line lrx="1914" lry="2344" ulx="191" uly="2244">; ferts; au lieu qu’en cemmençant par l’opération . Xchal Da</line>
        <line lrx="1914" lry="2415" ulx="435" uly="2319">da plus rude, on profitoit de la première ardeur du me rétrg</line>
        <line lrx="1900" lry="2482" ulx="436" uly="2383">foldat, et le reſte de l’ouvrage devenoit aifé… Par E en</line>
        <line lrx="1908" lry="2551" ulx="401" uly="2452">une fuite, de ces raifons on difpofaf inceffamment de W</line>
        <line lrx="1914" lry="2623" ulx="402" uly="2518">,'I’armëc pour l'attaque de la gauche, . Les colonnes | finters ;</line>
        <line lrx="1569" lry="2667" ulx="579" uly="2605">; . qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="168" lry="496" ulx="1" uly="449">t aniet le fl</line>
        <line lrx="170" lry="577" ulx="3" uly="519">roi eut d por</line>
        <line lrx="170" lry="641" ulx="0" uly="586">$, que Juradeus</line>
        <line lrx="167" lry="701" ulx="0" uly="657">oint de dens w</line>
        <line lrx="168" lry="781" ulx="16" uly="723">lorsqu'on ls</line>
        <line lrx="164" lry="837" ulx="0" uly="795">&gt; et de Frobdi</line>
        <line lrx="167" lry="921" ulx="0" uly="864">; on diffingé</line>
        <line lrx="164" lry="987" ulx="1" uly="933">L'on auroit q</line>
        <line lrx="166" lry="1055" ulx="6" uly="1001">{a droite, q</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="189" lry="1129" ulx="0" uly="1062">e grand ba |</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="167" lry="1200" ulx="0" uly="1139">â gauche tien N</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="203" lry="1263" ulx="0" uly="1207">îre inpeéion &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="164" lry="1333" ulx="0" uly="1269">pâ 0n q</line>
        <line lrx="163" lry="1407" ulx="4" uly="1342">[ gauche ec</line>
        <line lrx="161" lry="1465" ulx="0" uly="1409">pn un tertre C</line>
        <line lrx="161" lry="1545" ulx="13" uly="1482">ce pl »e. ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="157" lry="1604" ulx="0" uly="1549">}[‘ CÏÊFR “</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="157" lry="1672" ulx="2" uly="1616">Urs en defié</line>
        <line lrx="157" lry="1747" ulx="14" uly="1683">feu qu'en sé</line>
        <line lrx="156" lry="1819" ulx="0" uly="1748">kmmm@</line>
        <line lrx="155" lry="1878" ulx="9" uly="1821">le bois de L</line>
        <line lrx="154" lry="1955" ulx="19" uly="1880">m@wﬁ</line>
        <line lrx="155" lry="2033" ulx="1" uly="1963">quW</line>
        <line lrx="154" lry="2088" ulx="0" uly="2021">cwmd</line>
        <line lrx="153" lry="2168" ulx="0" uly="2086">wam</line>
        <line lrx="151" lry="2231" ulx="0" uly="2165">5€Ww</line>
        <line lrx="148" lry="2296" ulx="0" uly="2211">.Mﬁm</line>
        <line lrx="146" lry="2376" ulx="3" uly="2297">W”WW</line>
        <line lrx="144" lry="2429" ulx="0" uly="2372">ière us P</line>
        <line lrx="141" lry="2499" ulx="0" uly="2438">mmmä</line>
        <line lrx="137" lry="2582" ulx="0" uly="2505">'mcdﬁmmw</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2690" type="textblock" ulx="11" uly="2575">
        <line lrx="133" lry="2641" ulx="11" uly="2575">Jes cobé</line>
        <line lrx="132" lry="2690" ulx="113" uly="2643">fL[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="403" type="textblock" ulx="1364" uly="323">
        <line lrx="1476" lry="403" ulx="1364" uly="323">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="587" type="textblock" ulx="320" uly="452">
        <line lrx="1516" lry="517" ulx="322" uly="452">qui étoient dans l’ordre du déploiement furent ren-</line>
        <line lrx="1505" lry="587" ulx="320" uly="523">verſées; on les mit ſur deux lignes, et les pélotons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="853" type="textblock" ulx="318" uly="593">
        <line lrx="1492" lry="651" ulx="320" uly="593">par quart de converſion ſe mirent à defiler par la</line>
        <line lrx="1493" lry="717" ulx="319" uly="657">droite: le roi avec ſes houſards côtoya la marche</line>
        <line lrx="1457" lry="786" ulx="320" uly="725">de ſon armée ſur une chaine de tertres qui cachoit</line>
        <line lrx="1475" lry="853" ulx="318" uly="791">à l'ennemi les mouvemens qui fe faifoient derrière;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="991" type="textblock" ulx="296" uly="857">
        <line lrx="1455" lry="918" ulx="320" uly="857">et ſe trouvant entre les deux armées, il obfervoit</line>
        <line lrx="1453" lry="991" ulx="296" uly="929">celle des Autrichiens, et dirigeoit la marche de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1790" type="textblock" ulx="311" uly="995">
        <line lrx="1453" lry="1060" ulx="319" uly="995">fienne. Il envoya des officiers de confiance, les</line>
        <line lrx="1452" lry="1126" ulx="316" uly="1064">uns pour obferver la droite du Maréchal Daun, les</line>
        <line lrx="1450" lry="1187" ulx="316" uly="1126">autres vers Canth pour veiller aux démarches de</line>
        <line lrx="1449" lry="1260" ulx="315" uly="1199">Mr. de Draskowitz, qui y avoit fon camp; on re-</line>
        <line lrx="1452" lry="1324" ulx="312" uly="1266">connut en même tems l'ennemi le long du ruiffeau</line>
        <line lrx="1450" lry="1387" ulx="314" uly="1331">de Schweidnitz, pour être für qu’il ne pût rien ve-</line>
        <line lrx="1458" lry="1456" ulx="316" uly="1384">mir à dos lorsque l'armée engageroit le combat. Le</line>
        <line lrx="1490" lry="1521" ulx="311" uly="1464">Projet que le roi ſe préparoit d'exécuter, étoit de</line>
        <line lrx="1475" lry="1592" ulx="313" uly="1530">porter toute fon armée {ur le flanc gauche des im-</line>
        <line lrx="1450" lry="1658" ulx="315" uly="1599">périaux , de faire les plus grands efforts avec ſa</line>
        <line lrx="1478" lry="1727" ulx="316" uly="1666">droite, et de refufer {a gauche avec tant de prévo-</line>
        <line lrx="1454" lry="1790" ulx="317" uly="1729">yance, qu’il n’eût point à craindre des fautes ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1927" type="textblock" ulx="266" uly="1789">
        <line lrx="1452" lry="1858" ulx="266" uly="1789">/ blables à celles qu’on avoit faites à la bataille de</line>
        <line lrx="1484" lry="1927" ulx="269" uly="1869">… Prague et qui avoient caufé la perte de celle de Ko- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2122" type="textblock" ulx="308" uly="1935">
        <line lrx="1453" lry="1995" ulx="312" uly="1935">din. Déjà Mr. de Wédel, qui devoit avee fes 10</line>
        <line lrx="1451" lry="2062" ulx="308" uly="2000">bataillons de l’avant - garde former la première atta-</line>
        <line lrx="1471" lry="2122" ulx="314" uly="2069">que; s'étoit rendu devant l’armée; déjà les têtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2195" type="textblock" ulx="316" uly="2134">
        <line lrx="1489" lry="2195" ulx="316" uly="2134">des colonnes avoient gagné le ruiſſeau de Sehweid- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2330" type="textblock" ulx="316" uly="2199">
        <line lrx="1481" lry="2260" ulx="318" uly="2199">nitz, fans que l'ennemi s’en fût apperçu. Le Ma-</line>
        <line lrx="1479" lry="2330" ulx="316" uly="2262">réchal Daun prit le mouvement des Prufliens pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2394" type="textblock" ulx="294" uly="2327">
        <line lrx="1450" lry="2394" ulx="294" uly="2327">une retraite, et dit au prince de Lorraine: ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2668" type="textblock" ulx="313" uly="2404">
        <line lrx="1452" lry="2484" ulx="315" uly="2404">gens s’en vont, laiſſons-les faire. Cependant Mr.</line>
        <line lrx="1450" lry="2530" ulx="315" uly="2468">de Wédel s'étoit formé devant les deux lignes d’in-</line>
        <line lrx="1463" lry="2597" ulx="313" uly="2534">fanterie de la droite; fon attaque étoit foutenue</line>
        <line lrx="1453" lry="2668" ulx="883" uly="2608">O s par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1972" type="textblock" ulx="1685" uly="1962">
        <line lrx="1692" lry="1972" ulx="1685" uly="1962">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="315" type="textblock" ulx="1054" uly="305">
        <line lrx="1058" lry="315" ulx="1054" uly="305">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="403" type="textblock" ulx="436" uly="357">
        <line lrx="1158" lry="403" ulx="436" uly="357">218 e mn r RE E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="592" type="textblock" ulx="432" uly="463">
        <line lrx="1584" lry="525" ulx="432" uly="463">par une Datterie de 20 pièces de 12 livres, dont</line>
        <line lrx="1583" lry="592" ulx="433" uly="535">le roi avoit dépouillé les remparts de Glogau. La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="742" type="textblock" ulx="431" uly="603">
        <line lrx="1569" lry="660" ulx="433" uly="603">première ligne reçut ordre d’avancer en échelons,</line>
        <line lrx="1566" lry="742" ulx="431" uly="671">les bataillons à 50 pas de diftanée en arrière les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="799" type="textblock" ulx="432" uly="721">
        <line lrx="1583" lry="799" ulx="432" uly="721">uns des autres, de forte que la ligne étant en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="859" type="textblock" ulx="434" uly="775">
        <line lrx="1568" lry="859" ulx="434" uly="775">mouvement, l'extrémité de la droite ſe trouvoit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="932" type="textblock" ulx="433" uly="874">
        <line lrx="1583" lry="932" ulx="433" uly="874">mille pas plus avancée que l'extrémité de la gauche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1068" type="textblock" ulx="429" uly="936">
        <line lrx="1567" lry="1001" ulx="430" uly="936">et cette difpofition la mit dans l’impoffibilité de</line>
        <line lrx="1566" lry="1068" ulx="429" uly="1007">s’engager fans ordre. Sur cela Mr. de Wédel atta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1139" type="textblock" ulx="430" uly="1078">
        <line lrx="1607" lry="1139" ulx="430" uly="1078">qua le bois où commandoit Mr. Nadaſti; il ny ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1351" type="textblock" ulx="413" uly="1146">
        <line lrx="1565" lry="1203" ulx="429" uly="1146">trouva pas grande réfiftance et l’emporta aſſez vite.</line>
        <line lrx="1570" lry="1270" ulx="413" uly="1215">Les'généraux autrichiens fe voyant tournés et pris</line>
        <line lrx="1569" lry="1351" ulx="429" uly="1274">en flanc, eſſayèrent de changer de poſition; ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1406" type="textblock" ulx="428" uly="1348">
        <line lrx="1583" lry="1406" ulx="428" uly="1348">voulurent, mais trop tard, former une ligne pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1882" type="textblock" ulx="392" uly="1378">
        <line lrx="1569" lry="1474" ulx="427" uly="1378">rallèle au front des Praſſiens; tout l'art des géné-</line>
        <line lrx="1565" lry="1542" ulx="427" uly="1485">räux du roi fut employé à ne leur en pas donner le</line>
        <line lrx="1561" lry="1613" ulx="392" uly="1543">_ tems. Les Pruffiens s’établiffoient déjà fur une hau-</line>
        <line lrx="1562" lry="1681" ulx="426" uly="1612">teur qui commande le village de Leuthen ; dans</line>
        <line lrx="1562" lry="1745" ulx="424" uly="1682">l’inftant où l’ennemi voulut y jeter de l’ infanterie,</line>
        <line lrx="1563" lry="1814" ulx="424" uly="1756">une feconde batterie de 20 pièces de 12 livres tira</line>
        <line lrx="1562" lry="1882" ulx="403" uly="1822">ur eux fi fort à à propos, qu’ils en perdirent l'envie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1943" type="textblock" ulx="423" uly="1880">
        <line lrx="1585" lry="1943" ulx="423" uly="1880">et fe retirèrent. Du côté de Mr. de Wédel les Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2085" type="textblock" ulx="420" uly="1945">
        <line lrx="1563" lry="2023" ulx="421" uly="1945">trichiens ſe ſaiſirent d'une butte voiſine du ruiſſeau,</line>
        <line lrx="1564" lry="2085" ulx="420" uly="2026">pour l’empêcher dé balayer leur ligne d’une aile à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2219" type="textblock" ulx="419" uly="2079">
        <line lrx="1572" lry="2150" ulx="419" uly="2079">l'autre; Mr. de Wédel ne les y fouffrit pas long-</line>
        <line lrx="1587" lry="2219" ulx="421" uly="2151">tems, et après un combat plus long et plus opini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2488" type="textblock" ulx="415" uly="2219">
        <line lrx="1560" lry="2287" ulx="418" uly="2219">Atre que le précédent, ils furent forcés à céder le</line>
        <line lrx="1560" lry="2367" ulx="418" uly="2293">terrain. Mr. de Ziethen en même tems chargea la</line>
        <line lrx="1561" lry="2418" ulx="417" uly="2347">cavalerie ennemie et la mit en deroute; ‘queiques</line>
        <line lrx="1559" lry="2488" ulx="415" uly="2423">efcadrons de ſa droite reçurent en flanc, des brouf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1986" type="textblock" ulx="1591" uly="1966">
        <line lrx="1602" lry="1986" ulx="1591" uly="1966">æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2554" type="textblock" ulx="413" uly="2490">
        <line lrx="1596" lry="2554" ulx="413" uly="2490">failles qui bordoient le ruiffeau, une decharge 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2630" type="textblock" ulx="413" uly="2545">
        <line lrx="1557" lry="2630" ulx="413" uly="2545">mitraille. Ce feu partant à l inproviſte, les rame-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2645" type="textblock" ulx="1767" uly="456">
        <line lrx="1912" lry="512" ulx="1786" uly="456">, et ils</line>
        <line lrx="1914" lry="571" ulx="1785" uly="527">Is officien</line>
        <line lrx="1914" lry="640" ulx="1779" uly="596">frver la d</line>
        <line lrx="1914" lry="709" ulx="1771" uly="668">avertir le rc</line>
        <line lrx="1914" lry="790" ulx="1769" uly="735">älloit paroi</line>
        <line lrx="1909" lry="855" ulx="1773" uly="806">quoi Mr, de</line>
        <line lrx="1912" lry="928" ulx="1777" uly="871">le auche de</line>
        <line lrx="1914" lry="987" ulx="1778" uly="942">cuirafiers à</line>
        <line lrx="1914" lry="1062" ulx="1782" uly="1010">près de Leu</line>
        <line lrx="1914" lry="1127" ulx="1783" uly="1076">du oi es f</line>
        <line lrx="1914" lry="1202" ulx="1776" uly="1143">lerie, Mr,</line>
        <line lrx="1914" lry="1265" ulx="1767" uly="1211">la mélée ne ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1335" ulx="1767" uly="1279">difperfés e v</line>
        <line lrx="1914" lry="1416" ulx="1775" uly="1341">d'infntete q</line>
        <line lrx="1912" lry="1480" ulx="1779" uly="1413">fers denière]</line>
        <line lrx="1913" lry="1543" ulx="1778" uly="1485">giment e B</line>
        <line lrx="1914" lry="1614" ulx="1773" uly="1549">7es e un</line>
        <line lrx="1914" lry="1683" ulx="1775" uly="1620">dn e d</line>
        <line lrx="1912" lry="1751" ulx="1780" uly="1689">ttont tout à Ê</line>
        <line lrx="1913" lry="1819" ulx="1784" uly="1756">tre defon "à</line>
        <line lrx="1914" lry="1898" ulx="1785" uly="1833">et cout, m</line>
        <line lrx="1914" lry="1960" ulx="1781" uly="1894">qu eparplllee</line>
        <line lrx="1914" lry="2024" ulx="1779" uly="1960">déboucher i</line>
        <line lrx="1914" lry="2094" ulx="1779" uly="2038">$re d'infané</line>
        <line lrx="1914" lry="2158" ulx="1787" uly="2103">Mdknt fn</line>
        <line lrx="1913" lry="2229" ulx="1795" uly="2165">Septtur,</line>
        <line lrx="1908" lry="2301" ulx="1798" uly="2228">fÛUfÎﬂr_ k</line>
        <line lrx="1914" lry="2369" ulx="1801" uly="2313">PS apper</line>
        <line lrx="1913" lry="2428" ulx="1801" uly="2367">Me de W</line>
        <line lrx="1914" lry="2498" ulx="1797" uly="2441">Éout à e</line>
        <line lrx="1914" lry="2578" ulx="1793" uly="2501">hﬂblle gm</line>
        <line lrx="1896" lry="2645" ulx="1792" uly="2576">Métoire,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="169" lry="522" ulx="17" uly="472">12 limes, Cont</line>
        <line lrx="171" lry="598" ulx="12" uly="540">de Gheu, L</line>
        <line lrx="169" lry="657" ulx="0" uly="609">ncer en étéins,</line>
        <line lrx="165" lry="735" ulx="2" uly="679">de en r</line>
        <line lrx="170" lry="808" ulx="7" uly="740">la ligne én û</line>
        <line lrx="172" lry="864" ulx="0" uly="814">aite ſe trouii d</line>
        <line lrx="171" lry="943" ulx="0" uly="884">mité de L u</line>
        <line lrx="167" lry="1015" ulx="15" uly="952">L'impolilié &amp;</line>
        <line lrx="166" lry="1076" ulx="0" uly="1025">fr, de él</line>
        <line lrx="172" lry="1146" ulx="0" uly="1088">Na ffl Àd</line>
        <line lrx="171" lry="1227" ulx="0" uly="1160">rpora affez</line>
        <line lrx="178" lry="1292" ulx="0" uly="1226">‘tournés et pti</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1362" type="textblock" ulx="8" uly="1292">
        <line lrx="204" lry="1362" ulx="8" uly="1292">de 0 frons À</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="176" lry="1425" ulx="0" uly="1370">ner une Îige f</line>
        <line lrx="175" lry="1495" ulx="0" uly="1433">ut r des 5</line>
        <line lrx="172" lry="1572" ulx="0" uly="1499">5 en pas € fone#</line>
        <line lrx="168" lry="1641" ulx="1" uly="1570">dea{urwf U</line>
        <line lrx="169" lry="1706" ulx="0" uly="1638">; Leuthen, An</line>
        <line lrx="171" lry="1776" ulx="2" uly="1712">cr dcl…â“r“</line>
        <line lrx="171" lry="1847" ulx="0" uly="1783">de 12 [ivrés tn!</line>
        <line lrx="171" lry="1925" ulx="0" uly="1840">n perdires plai</line>
        <line lrx="166" lry="1983" ulx="12" uly="1913">de W Cdf ÏE</line>
        <line lrx="182" lry="2054" ulx="0" uly="1980">ifie u ql</line>
        <line lrx="172" lry="2121" ulx="0" uly="2045">gaû d e</line>
        <line lrx="175" lry="2191" ulx="5" uly="2121">fouit p Ol, .</line>
        <line lrx="173" lry="2275" ulx="0" uly="2194">p À qs Opmÿ</line>
        <line lrx="169" lry="2332" ulx="7" uly="2258">fs » d</line>
        <line lrx="167" lry="2402" ulx="0" uly="2315">« tems f ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="2393">
        <line lrx="203" lry="2504" ulx="0" uly="2393">pçoute; Ÿ H L |</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2540" type="textblock" ulx="2" uly="2465">
        <line lrx="159" lry="2540" ulx="2" uly="2465">pae, d"</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2605" type="textblock" ulx="17" uly="2532">
        <line lrx="166" lry="2605" ulx="17" uly="2532">une dCCha 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2601">
        <line lrx="162" lry="2641" ulx="124" uly="2601">e</line>
        <line lrx="140" lry="2682" ulx="0" uly="2611">Uiſte, Ll</line>
        <line lrx="161" lry="2700" ulx="90" uly="2669">fh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="406" type="textblock" ulx="1389" uly="359">
        <line lrx="1485" lry="406" ulx="1389" uly="359">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="987" type="textblock" ulx="335" uly="453">
        <line lrx="1484" lry="522" ulx="339" uly="453">na, et ils fe réformèrent auprès de . l’infanterie.</line>
        <line lrx="1487" lry="586" ulx="344" uly="523">Les officiers qui avoient eu la commiffion d’obs</line>
        <line lrx="1488" lry="649" ulx="343" uly="593">ferver la droite du Maréchal Daun, vinrent alors</line>
        <line lrx="1486" lry="721" ulx="340" uly="665">avertir le roi qu’elle traverfoit le bois de Liffa, et</line>
        <line lrx="1487" lry="794" ulx="335" uly="717">alloit paroître inceffamment dans la pleine ; fur</line>
        <line lrx="1489" lry="859" ulx="342" uly="799">quoi Mr. de Driefen reçut ordre d’avancer avec l’ai-</line>
        <line lrx="1488" lry="928" ulx="342" uly="868">le gauche de la cavalérie pruffienne.  Lorsque es</line>
        <line lrx="1487" lry="987" ulx="343" uly="935">cuiraffiers autrichiens commencèrent à fe former</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1064" type="textblock" ulx="344" uly="1002">
        <line lrx="1516" lry="1064" ulx="344" uly="1002">près de Leuthen, la battérie du centre de l'armée .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1938" type="textblock" ulx="341" uly="1063">
        <line lrx="1488" lry="1129" ulx="345" uly="1063">du roi les falua par une décharge de toute fon artil-</line>
        <line lrx="1486" lry="1195" ulx="342" uly="1139">leries Mr, de Dtie efen en même“tems des attaqua ;</line>
        <line lrx="1488" lry="1265" ulx="341" uly="1194">la mélée ne fut pas longue; les impériaux furent</line>
        <line lrx="1489" lry="1329" ulx="342" uly="1272">difperfés et s'enfuirent à vau - de-route. Une ligne</line>
        <line lrx="1490" lry="1398" ulx="346" uly="1336">d’infanterie qui s’étoit formée à côté de ces cuirafe</line>
        <line lrx="1491" lry="1478" ulx="345" uly="1402">fiers derrière Leuthen, fut Êri_fe en flanc par le ré-</line>
        <line lrx="1492" lry="1536" ulx="345" uly="1476">giment de Bareuth, qui la rejetant fur les \îolontal—</line>
        <line lrx="1492" lry="1609" ulx="345" uly="1539">res de Wunfch, en prit deux régimens entiers avéc</line>
        <line lrx="1497" lry="1673" ulx="348" uly="1610">officiers et drapeaux. Alors la cavalerie ennemie</line>
        <line lrx="1494" lry="1739" ulx="348" uly="1677">étant tout à fait ciffipée, le roi fit avancer le cen-</line>
        <line lrx="1503" lry="1800" ulx="350" uly="1743">tre de fon infanterie fur Leuthen. Le feu füt vif</line>
        <line lrx="1496" lry="1874" ulx="352" uly="1806">et court, parce que l'infanterie autrichienne n’étoit</line>
        <line lrx="1495" lry="1938" ulx="351" uly="1880">qu'éparpillée entre les maifons et les jardins; au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2009" type="textblock" ulx="340" uly="1948">
        <line lrx="1499" lry="2009" ulx="340" uly="1948">.déboucher du village, on apperçut une nouvelle li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2469" type="textblock" ulx="354" uly="2013">
        <line lrx="1497" lry="2074" ulx="354" uly="2013">gne d’infanterie que les généraux aufrichiens for-</line>
        <line lrx="1500" lry="2142" ulx="356" uly="2077">moient fur une éminence près du moulin à vent de</line>
        <line lrx="1501" lry="2204" ulx="357" uly="2140">Ségefchutz. L'armée du roi eut quelque tems à</line>
        <line lrx="1509" lry="2269" ulx="359" uly="2203">fouffrir de leur feu; mais les ennemis ne s’étoient</line>
        <line lrx="1502" lry="2337" ulx="362" uly="2273">pas apperçus. dans cette confufion que le corps de</line>
        <line lrx="1513" lry="2403" ulx="362" uly="2333">Mr. de Wédel étoit dans leur voiﬁnage; ils furent</line>
        <line lrx="1509" lry="2469" ulx="363" uly="2414">tout à coup pris en flanc et à dos par ce brave et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2541" type="textblock" ulx="364" uly="2471">
        <line lrx="1512" lry="2541" ulx="364" uly="2471">habile général, et ſa belle manoeuvre, en fixant la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2656" type="textblock" ulx="365" uly="2545">
        <line lrx="1520" lry="2604" ulx="365" uly="2545">victoire, termina cette importanté journée. Le</line>
        <line lrx="1539" lry="2656" ulx="407" uly="2613">ns roù</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="960" type="textblock" ulx="1535" uly="953">
        <line lrx="1559" lry="960" ulx="1535" uly="953">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="2668" type="textblock" ulx="182" uly="339">
        <line lrx="1151" lry="397" ulx="433" uly="339">230 —</line>
        <line lrx="1914" lry="514" ulx="427" uly="445">roi ramaſſant les premières troupes qui ſe préſentè- - tank di</line>
        <line lrx="1914" lry="580" ulx="277" uly="513">| rent, ſe imit à la pourfuite des ennemis avec les Îans, ce</line>
        <line lrx="1895" lry="671" ulx="182" uly="582">e cuiraffiiers de Seidlit⸗ et un bataillon de Jung- ce fiècle:</line>
        <line lrx="1914" lry="716" ulx="433" uly="652">Stutterheim; il s'avança dirigeant fa marche entre | Tepolèr;</line>
        <line lrx="1914" lry="774" ulx="430" uly="721">le ruiſſeau de Schweidnitz et le bois de Liffa. L’obé q muit, Mn</line>
        <line lrx="1914" lry="853" ulx="430" uly="791">fcurité devint f grande, qu’il pouffa quelques cava- - tlneurs (</line>
        <line lrx="1908" lry="920" ulx="429" uly="851">liers en avart pour reconnoître les forêts, et pour heures für</line>
        <line lrx="1914" lry="989" ulx="432" uly="923">donner des nouvelles ; de tems à autre il fit tirer -— Aorte arrier</line>
        <line lrx="1912" lry="1057" ulx="433" uly="992">quelques'volées de canon vers Liffa, ou le gros de. ; _J - Jnmipof</line>
        <line lrx="1914" lry="1121" ulx="404" uly="1061">‘ l’armée autrichienne s’étoit enfui; à l’approche de - lons paîè</line>
        <line lrx="1914" lry="1194" ulx="430" uly="1124">ce bourg l’avant- garde eſſuya une décharge d'envi- | nmil</line>
        <line lrx="1914" lry="1261" ulx="432" uly="1197">yon deux bataillons, dont perfonne ne fut bleé; | . embisqa</line>
        <line lrx="1914" lry="1326" ulx="434" uly="1266">elle y répondit par quelques volées de canon, en … | tnks, D</line>
        <line lrx="1914" lry="1397" ulx="434" uly="1330">pourfuivant toujaurs fa marche.  Chemin faifant afitit q</line>
        <line lrx="1914" lry="1460" ulx="434" uly="1398">les cuiraftiers de Seidlitz amenoient des prifonniers Serbellon</line>
        <line lrx="1914" lry="1533" ulx="436" uly="1469">pat bandes. . Arrivé à Liſſa, le roi trouva toutes - Teplia vers</line>
        <line lrx="1914" lry="1595" ulx="435" uly="1526">les maifons pleines:de fuyards çt de gens débandés - u; Mr.</line>
        <line lrx="1914" lry="1669" ulx="435" uly="1605">de l’armée impériale; il s'empara d'abord du pont, q tadrons d</line>
        <line lrx="1914" lry="1733" ulx="437" uly="1664">où il plaça fes canons, avec ordre de tirer tant U</line>
        <line lrx="1914" lry="1802" ulx="438" uly="1733">qu'il y auroit de la poudre. Sur le chemin de fans ordte</line>
        <line lrx="1914" lry="1867" ulx="434" uly="1800">Breslau, par où l’ennemi fe retiroit, il fit jeter les | kn</line>
        <line lrx="1912" lry="1943" ulx="436" uly="1874">yçlotons d’infanterie dans les maifons les plus voi- benconp</line>
        <line lrx="1914" lry="2006" ulx="434" uly="1939">fines de ruiffeau de Schweidnitz, afin de tirer ſur ther pour</line>
        <line lrx="1913" lry="2073" ulx="436" uly="2002">lautre bord pendant toute la nuit, ſoit pour en- | mu; keie</line>
        <line lrx="1914" lry="2140" ulx="435" uly="2076">tretenir la terreur chez les vaincus, foit pour les* À ftjoi</line>
        <line lrx="1902" lry="2208" ulx="435" uly="2148">empêcher de-jeter {ur l’autre bord des traupes qui . qs</line>
        <line lrx="1914" lry="2274" ulx="433" uly="2193">en difputaftent le paſſage le lendemain. Cette ba- | poñie</line>
        <line lrx="1914" lry="2349" ulx="431" uly="2263">taille avoit commencé à une heure de l'après- midi; p t0i de</line>
        <line lrx="1910" lry="2409" ulx="429" uly="2344">il en étoit huit lorsque le roi avec fon avant-garde: Bréskan</line>
        <line lrx="1914" lry="2473" ulx="410" uly="2412">‘vint à Liſſa. Son armée étoit forte de 33,000: das à</line>
        <line lrx="1914" lry="2542" ulx="428" uly="2481">hommes, Jlorsqu’elle engagea l'ation avec. celle des — penfel;</line>
        <line lrx="1914" lry="2618" ulx="399" uly="2544"> impériqux, qu'on difoit monter à 60,000 combat-: on enf</line>
        <line lrx="1567" lry="2668" ulx="407" uly="2627">"* 10 = ; - tans.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="169" lry="511" ulx="0" uly="451">; qui e qréfent</line>
        <line lrx="169" lry="578" ulx="5" uly="528">énnemis acc es</line>
        <line lrx="168" lry="651" ulx="0" uly="594">aillon de f-</line>
        <line lrx="197" lry="706" ulx="0" uly="661">ſa marcherite</line>
        <line lrx="168" lry="776" ulx="0" uly="731">5s de Lifl, Ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="206" lry="858" ulx="0" uly="803">fa quelques e —</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="171" lry="924" ulx="0" uly="873">foréts, et qu</line>
        <line lrx="167" lry="985" ulx="12" uly="938">autre il ſit f</line>
        <line lrx="170" lry="1067" ulx="0" uly="1005">2, 0ù le groit</line>
        <line lrx="170" lry="1136" ulx="19" uly="1074">à l'appeock €</line>
        <line lrx="172" lry="1205" ulx="4" uly="1144">décharge d'ei</line>
        <line lrx="172" lry="1334" ulx="0" uly="1276">; de canon, el</line>
        <line lrx="207" lry="1400" ulx="26" uly="1345">Chemin Gl</line>
        <line lrx="167" lry="1479" ulx="0" uly="1417">t des pn</line>
        <line lrx="169" lry="1544" ulx="0" uly="1493">toi rouva ou</line>
        <line lrx="166" lry="1626" ulx="11" uly="1546">de gens D</line>
        <line lrx="193" lry="1686" ulx="1" uly="1628">3 d'abord du pl</line>
        <line lrx="170" lry="1756" ulx="0" uly="1695">pdre e t H</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1827" type="textblock" ulx="5" uly="1769">
        <line lrx="139" lry="1827" ulx="5" uly="1769">bur E chemin</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2664" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="132" lry="1902" ulx="1" uly="1836">, Aiteer</line>
        <line lrx="156" lry="1965" ulx="63" uly="1905">Aun</line>
        <line lrx="168" lry="2034" ulx="7" uly="1965">afin de tiret'iﬂf</line>
        <line lrx="168" lry="2110" ulx="0" uly="2043">t, fait pour en</line>
        <line lrx="168" lry="2168" ulx="41" uly="2118">ſoit pour is</line>
        <line lrx="168" lry="2243" ulx="0" uly="2147">ee toopes gi</line>
        <line lrx="164" lry="2292" ulx="76" uly="2238">Cette l</line>
        <line lrx="159" lry="2382" ulx="6" uly="2304">le lapr 0</line>
        <line lrx="161" lry="2451" ulx="2" uly="2382">f aat f*</line>
        <line lrx="160" lry="2520" ulx="0" uly="2451">rte de 5 p</line>
        <line lrx="157" lry="2588" ulx="0" uly="2510">y avc é d</line>
        <line lrx="126" lry="2664" ulx="0" uly="2599">5000 (</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2697" type="textblock" ulx="118" uly="2663">
        <line lrx="153" lry="2697" ulx="118" uly="2663">ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="315" type="textblock" ulx="848" uly="203">
        <line lrx="854" lry="213" ulx="848" uly="203">\</line>
        <line lrx="951" lry="271" ulx="946" uly="261">?</line>
        <line lrx="1026" lry="315" ulx="878" uly="306">« .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="512" type="textblock" ulx="345" uly="445">
        <line lrx="1491" lry="512" ulx="345" uly="445">tans. sile jout n’eût pasenfin manqué aux Prul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="579" type="textblock" ulx="338" uly="514">
        <line lrx="1489" lry="579" ulx="338" uly="514">ſiens, cette bataille auroit été la plus décifive de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="917" type="textblock" ulx="344" uly="581">
        <line lrx="1490" lry="645" ulx="344" uly="581">ce fiècle: Les troupés n’eurent pas le tems de fe</line>
        <line lrx="1490" lry="716" ulx="351" uly="650">repofer; elles partirent de Liſſa qu’il étoit encore</line>
        <line lrx="1491" lry="781" ulx="349" uly="718">nuit, ramaffTèrent pendant la marche nombre de</line>
        <line lrx="1490" lry="844" ulx="353" uly="793">traîneurs‘des enneinis, et arrivèrent vers les dix</line>
        <line lrx="1489" lry="917" ulx="350" uly="858">heures ſur lés bords de la Lohe, où malgré une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="985" type="textblock" ulx="341" uly="917">
        <line lrx="1503" lry="985" ulx="341" uly="917">orte arrière- garde commandée par Mr. de Serbel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1051" type="textblock" ulx="344" uly="994">
        <line lrx="1489" lry="1051" ulx="344" uly="994">loni, poſtée auprès de Grofs Mochber, 10 batail-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1118" type="textblock" ulx="322" uly="1062">
        <line lrx="1488" lry="1118" ulx="322" uly="1062">lons palférent cé ruiſſeau; on-les forma dans un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1182" type="textblock" ulx="349" uly="1124">
        <line lrx="1487" lry="1182" ulx="349" uly="1124">ravin à l’abriédu cânon des Autrichiens, et l'on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1263" type="textblock" ulx="343" uly="1185">
        <line lrx="1504" lry="1263" ulx="343" uly="1185">embusqua les Houſards derrière des villages et des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1383" type="textblock" ulx="345" uly="1262">
        <line lrx="1487" lry="1321" ulx="345" uly="1262">cenfes, eù il Étoient couverts et à portée d’agir</line>
        <line lrx="1487" lry="1383" ulx="346" uly="1329">auflfitôt que cela ‘deviendroit “néceffaire. * Mr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1452" type="textblock" ulx="351" uly="1394">
        <line lrx="1506" lry="1452" ulx="351" uly="1394">Serbelloni hâta ſa rétraite ‘autant qu’il put, et @</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1519" type="textblock" ulx="348" uly="1458">
        <line lrx="1489" lry="1519" ulx="348" uly="1458">replia vers les deux heures dé l’après-midi fur Bres&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1722" type="textblock" ulx="327" uly="1520">
        <line lrx="1511" lry="1586" ulx="336" uly="1520">lau; Mr. de Ziethen avec tous les houſards, 20 eſ-</line>
        <line lrx="1534" lry="1654" ulx="349" uly="1564">cadrons de dragons et 16 bataillons le ſuivit⸗ de</line>
        <line lrx="1513" lry="1722" ulx="327" uly="1662">près. Une partie du monde de l’Autrichien f jeta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1922" type="textblock" ulx="349" uly="1730">
        <line lrx="1487" lry="1792" ulx="349" uly="1730">fans ordre dans Breslau. Cette arrière-garde, plei-</line>
        <line lrx="1487" lry="1859" ulx="349" uly="1799">ne de terreur et fe retirant en confufion, perdit</line>
        <line lrx="1487" lry="1922" ulx="349" uly="1865">beaucoup de foldats dans fa marche. Mr. de Zie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1993" type="textblock" ulx="345" uly="1933">
        <line lrx="1513" lry="1993" ulx="345" uly="1933">then pourfuivit l’armée-dv Marechal-Daun par Bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2456" type="textblock" ulx="348" uly="2003">
        <line lrx="1488" lry="2055" ulx="348" uly="2003">rau, Reichenbach, Kunzendorf à Reichenau, où</line>
        <line lrx="1489" lry="2122" ulx="349" uly="2062">il füt joint par Mr. de Fouquet, qui venoit aveG</line>
        <line lrx="1493" lry="2192" ulx="351" uly="2134">quelques troupes de Glatz. Ces deux généraux</line>
        <line lrx="1488" lry="2257" ulx="350" uly="2199">pouffèrent les Autrichiens jusqu'en Bohème. Le</line>
        <line lrx="1487" lry="2318" ulx="350" uly="2262">roi de fon côté forma le 7 la circonvallation  de</line>
        <line lrx="1489" lry="2393" ulx="352" uly="2332">Breslau; on prit pofte au Faua_bouror de St. Nico-</line>
        <line lrx="1488" lry="2456" ulx="351" uly="2399">las, à Gabitz, aux Lehmgruben, à Hube ct Dur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2648" type="textblock" ulx="326" uly="2464">
        <line lrx="1494" lry="2527" ulx="326" uly="2464">- genfch; et comme-la raifon de guerre vouloit qu’</line>
        <line lrx="1510" lry="2601" ulx="351" uly="2533">on cgfermat la ville également de l'autre côté de</line>
        <line lrx="1512" lry="2648" ulx="1406" uly="2603">ro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2679" type="textblock" ulx="521" uly="2662">
        <line lrx="529" lry="2679" ulx="521" uly="2662">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="412" type="textblock" ulx="1388" uly="318">
        <line lrx="1486" lry="412" ulx="1388" uly="318">221</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="660" type="textblock" ulx="572" uly="328">
        <line lrx="1459" lry="660" ulx="572" uly="328">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="387" type="textblock" ulx="440" uly="335">
        <line lrx="1387" lry="387" ulx="440" uly="335">223 3 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="903" type="textblock" ulx="415" uly="394">
        <line lrx="1587" lry="496" ulx="440" uly="394">l’Oder, le roi envoya ordre Mr. de Wied, qui</line>
        <line lrx="1585" lry="566" ulx="441" uly="495">avoit été malade à Brieg, d'en ſortir avec 3 batail-</line>
        <line lrx="1582" lry="646" ulx="440" uly="561">lons, auxquels on joignit 5 eſcadrons, pour fe po-</line>
        <line lrx="1581" lry="699" ulx="415" uly="637">ſter für la grande chauffée qui mène de Breslau à</line>
        <line lrx="1581" lry="775" ulx="440" uly="707">Hundsfeld, il.s’y retrancha le mieux qu'il put,</line>
        <line lrx="1581" lry="837" ulx="439" uly="778">pour empêcher la garnifon de fe-fauver en Pologne,</line>
        <line lrx="1584" lry="903" ulx="438" uly="845">au cas qu’elle voulût le tenter. On ſe prépara au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1038" type="textblock" ulx="441" uly="911">
        <line lrx="1598" lry="973" ulx="441" uly="911">fiége; le roi tira les munitions, les canons, les</line>
        <line lrx="1608" lry="1038" ulx="441" uly="981">mortiers dont on avoit befoin, des fortereffes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1108" type="textblock" ulx="440" uly="1048">
        <line lrx="1588" lry="1108" ulx="440" uly="1048">Brieg et de Neife. Le 10 fix bataillons prirent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1333" type="textblock" ulx="439" uly="1107">
        <line lrx="1609" lry="1182" ulx="439" uly="1107">poffeffion du fauxbourg d’Ohlau; ces (troupes s'éta-</line>
        <line lrx="1607" lry="1241" ulx="439" uly="1176">blirent au couvent des Frères de fa, miféricorde,</line>
        <line lrx="1601" lry="1333" ulx="443" uly="1238">dont ils chaſſèrent les pandours. Mr. de Forcade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1513" type="textblock" ulx="440" uly="1318">
        <line lrx="1584" lry="1376" ulx="440" uly="1318">prit pofte au cimetière de St. Maurice, où l’on</line>
        <line lrx="1585" lry="1440" ulx="444" uly="1382">conftruifit une batterie à l’abri des murailles, et</line>
        <line lrx="1584" lry="1513" ulx="440" uly="1454">pour -diftraire l'attention du commandant et de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1579" type="textblock" ulx="442" uly="1520">
        <line lrx="1580" lry="1579" ulx="442" uly="1520">garnifon, le prince Ferdinand de Pruffe établit au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1648" type="textblock" ulx="440" uly="1589">
        <line lrx="1580" lry="1648" ulx="440" uly="1589">fauxbourg de St. Nicolas uñe batterie-et un bout de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1715" type="textblock" ulx="439" uly="1654">
        <line lrx="1608" lry="1715" ulx="439" uly="1654">tranchée, qui firent Croire à l’ennemi que c’étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1782" type="textblock" ulx="442" uly="1725">
        <line lrx="1583" lry="1782" ulx="442" uly="1725">de ce côté-la que les Pruffiens vouloient pouffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1852" type="textblock" ulx="442" uly="1787">
        <line lrx="1605" lry="1852" ulx="442" uly="1787">leurs attaques, tandis que Mr. de Balby faifoit ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1917" type="textblock" ulx="443" uly="1863">
        <line lrx="1580" lry="1917" ulx="443" uly="1863">parallèle depuis le cimetière de St.'Maurice jusques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1986" type="textblock" ulx="427" uly="1931">
        <line lrx="1597" lry="1986" ulx="427" uly="1931">-vis-à-vis de la porte de Schweidnitz; de cette pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2463" type="textblock" ulx="432" uly="1994">
        <line lrx="1582" lry="2058" ulx="443" uly="1994">rallèle deux grandes batteries croifantes dirigeoient</line>
        <line lrx="1583" lry="2120" ulx="443" uly="2057">leur feu fur le Tafchenbaftion, et fur le cavalier</line>
        <line lrx="1582" lry="2199" ulx="441" uly="2133">qui le‘commande. - Les affiégés ſe défendirent mol-</line>
        <line lrx="1583" lry="2261" ulx="442" uly="2199">lement. IIs tentèrent par le fauxbourg de Pologne</line>
        <line lrx="1581" lry="2332" ulx="443" uly="2264">du'côté de Mr. de Wied une foible fortie, où ils</line>
        <line lrx="1582" lry="2386" ulx="432" uly="2330">perdirent 300 hommes. Le 16 une bombe mit</line>
        <line lrx="1582" lry="2463" ulx="438" uly="2397">par hazard le feu au magaſin de poudre du Taſchen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2523" type="textblock" ulx="441" uly="2453">
        <line lrx="857" lry="2472" ulx="853" uly="2453">|</line>
        <line lrx="1615" lry="2523" ulx="441" uly="2461">baftion; l’épaule fauta et ſes décombres formèrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2659" type="textblock" ulx="438" uly="2528">
        <line lrx="1581" lry="2589" ulx="438" uly="2528">une efpèce de brèche. - Lié froid devint À violent,</line>
        <line lrx="1588" lry="2659" ulx="1507" uly="2619">que.</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="2770" type="textblock" ulx="655" uly="2754">
        <line lrx="716" lry="2770" ulx="655" uly="2754">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1426" type="textblock" ulx="1770" uly="427">
        <line lrx="1914" lry="481" ulx="1785" uly="427">qué le comt</line>
        <line lrx="1914" lry="544" ulx="1785" uly="494">tions, les |</line>
        <line lrx="1914" lry="603" ulx="1782" uly="561">salent un</line>
        <line lrx="1895" lry="679" ulx="1775" uly="629">demblée:</line>
        <line lrx="1914" lry="745" ulx="1770" uly="699">étant réchal</line>
        <line lrx="1913" lry="808" ulx="1771" uly="768">à en attend</line>
        <line lrx="1902" lry="890" ulx="1774" uly="837">portérent à</line>
        <line lrx="1914" lry="960" ulx="1772" uly="902">garnifon pr</line>
        <line lrx="1914" lry="1022" ulx="1776" uly="974">14,000 hon</line>
        <line lrx="1914" lry="1084" ulx="1781" uly="1039">à falloit co</line>
        <line lrx="1914" lry="1167" ulx="1782" uly="1108">étoit compe</line>
        <line lrx="1914" lry="1229" ulx="1774" uly="1177">général ai e</line>
        <line lrx="1914" lry="1289" ulx="1770" uly="1242">dits ne défen,</line>
        <line lrx="1914" lry="1371" ulx="1771" uly="1309">de l tète ql</line>
        <line lrx="1914" lry="1426" ulx="1778" uly="1379">mint de çel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1499" type="textblock" ulx="1762" uly="1448">
        <line lrx="1914" lry="1499" ulx="1762" uly="1448">- Porté fonsj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2466" type="textblock" ulx="1777" uly="1515">
        <line lrx="1910" lry="1566" ulx="1780" uly="1515">pédition de</line>
        <line lrx="1911" lry="1635" ulx="1780" uly="1578">fiché de tro</line>
        <line lrx="1913" lry="1717" ulx="1782" uly="1649">les deux n</line>
        <line lrx="1914" lry="1774" ulx="1835" uly="1726">LesDn</line>
        <line lrx="1914" lry="1842" ulx="1790" uly="1786">then en mo</line>
        <line lrx="1914" lry="1911" ulx="1777" uly="1859">uils trou</line>
        <line lrx="1914" lry="1982" ulx="1782" uly="1937">que, unt</line>
        <line lrx="1912" lry="2052" ulx="1830" uly="2002">Les Â</line>
        <line lrx="1914" lry="2119" ulx="1782" uly="2072">11.000 fol.</line>
        <line lrx="1910" lry="2188" ulx="1787" uly="2125">de Ï\chen</line>
        <line lrx="1911" lry="2256" ulx="1791" uly="2197">miers dèn</line>
        <line lrx="1913" lry="2322" ulx="1794" uly="2275">Couta aux</line>
        <line lrx="1914" lry="2399" ulx="1796" uly="2341">$ 17,63.</line>
        <line lrx="1909" lry="2466" ulx="1794" uly="2408">mes, do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2544" type="textblock" ulx="1819" uly="2471">
        <line lrx="1914" lry="2544" ulx="1819" uly="2471">ſon ret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="173" lry="507" ulx="3" uly="449">Mr. deVied, q</line>
        <line lrx="179" lry="575" ulx="0" uly="519">ortr are ; batal</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="179" lry="646" ulx="0" uly="588">Jrons, poukqo</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="174" lry="703" ulx="0" uly="656">nèné de Brda/</line>
        <line lrx="172" lry="783" ulx="0" uly="728">pieux  qu'iÿ</line>
        <line lrx="178" lry="853" ulx="0" uly="798">fuver en Polis</line>
        <line lrx="180" lry="923" ulx="5" uly="868">On ſe prépant</line>
        <line lrx="179" lry="994" ulx="0" uly="934">» les canons, À</line>
        <line lrx="182" lry="1051" ulx="17" uly="1001">des Forterefes à</line>
        <line lrx="183" lry="1126" ulx="0" uly="1076">c batallns p</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="187" lry="1200" ulx="0" uly="1149">es troupes se</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="179" lry="1267" ulx="0" uly="1206">Je , ilécar</line>
        <line lrx="178" lry="1334" ulx="26" uly="1274">Wr. &amp; Furais</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1400" type="textblock" ulx="14" uly="1341">
        <line lrx="208" lry="1400" ulx="14" uly="1341">Mayrice, 0 0 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2694" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="180" lry="1471" ulx="0" uly="1416">; des mucl #</line>
        <line lrx="179" lry="1541" ulx="4" uly="1480">ommandant el</line>
        <line lrx="175" lry="1612" ulx="3" uly="1552">de Prufe #</line>
        <line lrx="174" lry="1684" ulx="0" uly="1615">trie-et ur t</line>
        <line lrx="178" lry="1752" ulx="0" uly="1684">opei gle tin</line>
        <line lrx="178" lry="1823" ulx="2" uly="1750">5 voudoent pouf</line>
        <line lrx="178" lry="1891" ulx="12" uly="1816">de Baby Bl ;</line>
        <line lrx="174" lry="1964" ulx="7" uly="1898">ge, Maurice juff</line>
        <line lrx="174" lry="2033" ulx="1" uly="1968">jpitz; &amp; cff</line>
        <line lrx="174" lry="2103" ulx="0" uly="2029">oifanes ds* p</line>
        <line lrx="178" lry="2183" ulx="0" uly="2103">én gy k cr</line>
        <line lrx="176" lry="2243" ulx="0" uly="2176">ic déendent °</line>
        <line lrx="176" lry="2314" ulx="1" uly="2238">sbourg de punf</line>
        <line lrx="165" lry="2382" ulx="0" uly="2320">ihle dortie, ûﬂ</line>
        <line lrx="174" lry="2452" ulx="5" uly="2373">f un pomb P</line>
        <line lrx="172" lry="2523" ulx="0" uly="2447">oudre d Tuli*</line>
        <line lrx="170" lry="2593" ulx="0" uly="2512">ombres orners</line>
        <line lrx="167" lry="2659" ulx="0" uly="2579">leſin f</line>
        <line lrx="166" lry="2694" ulx="147" uly="2649">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="181" type="textblock" ulx="1338" uly="158">
        <line lrx="1361" lry="181" ulx="1338" uly="158">#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1847" type="textblock" ulx="322" uly="414">
        <line lrx="1517" lry="500" ulx="336" uly="414">que le commandant craignit que mâlgré fes pré au.</line>
        <line lrx="1480" lry="565" ulx="335" uly="459">tions, les foffés étant gélés, les Pruſſiens es</line>
        <line lrx="1354" lry="634" ulx="334" uly="526">naffent un affaut à la place; il craignit. d'é c.Itœ</line>
        <line lrx="1503" lry="696" ulx="331" uly="594">d'emblée; il ſavoit d'ailleurs que l’armée i pl ‘</line>
        <line lrx="1477" lry="793" ulx="328" uly="647">Îtant réchaffée en Bohème , il n’avoit aucunm{Pcnﬁle</line>
        <line lrx="1477" lry="848" ulx="326" uly="730">à en attendre. Ces différentes conſi Berations le</line>
        <line lrx="1476" lry="924" ulx="327" uly="796">Portèrent à capituler, et il ſe rendit lui et t se</line>
        <line lrx="1489" lry="981" ulx="326" uly="850">garniſon prifonniers de guerre; il {e t “’y“te'fa\</line>
        <line lrx="1481" lry="1055" ulx="333" uly="930">14,000 homumes en avoient affiégé 17 ° . r</line>
        <line lrx="1476" lry="1127" ulx="330" uly="985">îl falloit conſidérer qu'une partie de cette Nta</line>
        <line lrx="1474" lry="1195" ulx="325" uly="1052">etoit compofée des fuyards de Leuthen arlon</line>
        <line lrx="1472" lry="1237" ulx="325" uly="1137">général ni les fortifications, ni le nombr c</line>
        <line lrx="1380" lry="1301" ulx="326" uly="1199">dats ne défendent une ville, mais que t::t ÎS</line>
        <line lrx="1494" lry="1366" ulx="322" uly="1257">de la tête plus ou mains forte et du coura end</line>
        <line lrx="1495" lry="1432" ulx="326" uly="1322">miné de celui qui y commande. Nous, age se</line>
        <line lrx="1502" lry="1504" ulx="329" uly="1397">porté fans interruption les événemens de ette er</line>
        <line lrx="1477" lry="1572" ulx="326" uly="1463">pédition de Siléſie; peut - être“ne ſera- n</line>
        <line lrx="1503" lry="1637" ulx="328" uly="1517">fâché de trouver ici le réfümé des pertes - L</line>
        <line lrx="1475" lry="1706" ulx="328" uly="1588">les.deux parties belligérantes. É ﬁrent</line>
        <line lrx="1408" lry="1771" ulx="429" uly="1713">Les Pruffiens ne perdirent à la bamllc de L</line>
        <line lrx="1493" lry="1847" ulx="332" uly="1739">then en morts et bleſſés que 2660 hommes. paî‘î</line>
        <line lrx="1490" lry="1840" ulx="1312" uly="1818">” \</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1915" type="textblock" ulx="314" uly="1852">
        <line lrx="1505" lry="1915" ulx="314" uly="1852">qu'ils trouvèrent, ſi l'on excepte la première atta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2536" type="textblock" ulx="329" uly="1905">
        <line lrx="1081" lry="1977" ulx="330" uly="1905">que, un terrain qui les favoriſa.</line>
        <line lrx="1497" lry="2064" ulx="425" uly="1975">Les Autrichiens y perdirent 307 officiers,</line>
        <line lrx="1474" lry="2164" ulx="331" uly="2022">31 doo oldhis , 134 canons, 59 drapeaux. Mrs.</line>
        <line lrx="1497" lry="2192" ulx="517" uly="2091">en et de Fouquet firent 2, 500 priſe ;</line>
        <line lrx="1474" lry="2244" ulx="329" uly="2140">niers dans la pourfuite, — La prife’ de * P</line>
        <line lrx="1492" lry="2312" ulx="332" uly="2196">couta aux ernemis 13 généraux, 686 ofﬁîeﬂau</line>
        <line lrx="1472" lry="2378" ulx="334" uly="2277">et 17,635 foldats ; fomme totale 41 ;Fel‘s,</line>
        <line lrx="1475" lry="2449" ulx="333" uly="2341">mes, dont l’armée impériale {e txouvo,:47 tées</line>
        <line lrx="1475" lry="2536" ulx="332" uly="2392">à ſon retour en Bohème. aſtenle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2641" type="textblock" ulx="1412" uly="2595">
        <line lrx="1476" lry="2641" ulx="1412" uly="2595">La</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1591" lry="608" type="textblock" ulx="452" uly="415">
        <line lrx="1480" lry="508" ulx="601" uly="415">La Bataille de Hochkirchen.</line>
        <line lrx="1591" lry="608" ulx="452" uly="505">L bataille dont nous allons parler inceſſamment,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="639" type="textblock" ulx="532" uly="566">
        <line lrx="1608" lry="639" ulx="532" uly="566">nous oblige d'entrer dans un détail plus eir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="782" type="textblock" ulx="441" uly="642">
        <line lrx="1592" lry="702" ulx="453" uly="642">conſtancié du terrain que les deux armées oceu-</line>
        <line lrx="1590" lry="782" ulx="441" uly="698">poient. Le village de Hochkirchen, où s'appu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="846" type="textblock" ulx="449" uly="770">
        <line lrx="1621" lry="846" ulx="449" uly="770">yoit la droite du roi, eſt ſituẽ ſur une éminen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1044" type="textblock" ulx="448" uly="813">
        <line lrx="1592" lry="908" ulx="457" uly="813">ce; un eimetière d'une maçonnerie épaiſſe, capa-</line>
        <line lrx="1591" lry="968" ulx="448" uly="911">blé de contenir un bataillon, “domine fur toute</line>
        <line lrx="1594" lry="1044" ulx="455" uly="979">fa contrée; le village sétend en long, et formoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1189" type="textblock" ulx="447" uly="1046">
        <line lrx="1609" lry="1107" ulx="447" uly="1046">le flanc naturel de l’armée; il étoit garni de 6 ba-</line>
        <line lrx="1601" lry="1189" ulx="448" uly="1107">taillons; une batterie de 15 canons étoit conſtruite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1386" type="textblock" ulx="447" uly="1169">
        <line lrx="1595" lry="1251" ulx="447" uly="1169">2 P'angle du front et du flane; devant la ligne du</line>
        <line lrx="1596" lry="1306" ulx="450" uly="1248">‘front coule un ruiffeau entre des bords de rochers;</line>
        <line lrx="1596" lry="1386" ulx="450" uly="1317">‘aûx pieds de la hauteur de Hochkirchen fe trouvent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1447" type="textblock" ulx="422" uly="1384">
        <line lrx="1602" lry="1447" ulx="422" uly="1384">un moulin et quelques cabanes, où lon avoit pla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1924" type="textblock" ulx="430" uly="1451">
        <line lrx="1597" lry="1513" ulx="451" uly="1451">cé un bataillon-franc, pour défendre le paſſage;</line>
        <line lrx="1597" lry="1596" ulx="459" uly="1517">ce qui étoit d'autant plus ſür, qu'il fe‘trouvoit fous</line>
        <line lrx="1596" lry="1657" ulx="458" uly="1591">ta" proteétion de notre canon vers Radewitz , où</line>
        <line lrx="1597" lry="1721" ulx="460" uly="1650">étoit le quartier général.  Une partie du camp paf</line>
        <line lrx="1597" lry="1786" ulx="462" uly="1721">foit le ruiffeau, à caufe des hauteurs qu ‘il falloit</line>
        <line lrx="1598" lry="1853" ulx="461" uly="1787">néceffairement occuper, ct-de la communication</line>
        <line lrx="1598" lry="1924" ulx="430" uly="1859">“avec le corps de Mr. de Retzow, qu'on affuroit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1994" type="textblock" ulx="465" uly="1927">
        <line lrx="1608" lry="1994" ulx="465" uly="1927">dent on abrégoit le chemin -par cette pofition. . La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2268" type="textblock" ulx="464" uly="1965">
        <line lrx="1601" lry="2062" ulx="465" uly="1965">droite du Mareéchal Daun, comme nous l'avons dit,</line>
        <line lrx="1600" lry="2134" ulx="465" uly="2032">s'appuyoit fur le Stremberg; ſon centre étoit ſur</line>
        <line lrx="1596" lry="2196" ulx="465" uly="2132">des hauteurs inexpugnables; ſa gauche tiroit vers</line>
        <line lrx="1597" lry="2268" ulx="464" uly="2194">Jauernick et Sornitz. Il fit préparer en fecret des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2332" type="textblock" ulx="465" uly="2262">
        <line lrx="1641" lry="2332" ulx="465" uly="2262">chemins pour 4 colonnes, qui conduifoient au bois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2528" type="textblock" ulx="454" uly="2336">
        <line lrx="1603" lry="2397" ulx="466" uly="2336">dont Mr. Laudon avoit pris poffeffion. Son pro-</line>
        <line lrx="1596" lry="2461" ulx="454" uly="2399">jet étoit d’attaquer l'armée pruflienne par 4cn4101ts</line>
        <line lrx="1595" lry="2528" ulx="462" uly="2463">à la fois, favoir par le pofte de Laudon, par le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2598" type="textblock" ulx="458" uly="2538">
        <line lrx="1614" lry="2598" ulx="458" uly="2538">moulin qu'occupeit le bataillon frane , par cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2657" type="textblock" ulx="1509" uly="2610">
        <line lrx="1601" lry="2657" ulx="1509" uly="2610">par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1297" type="textblock" ulx="1765" uly="433">
        <line lrx="1914" lry="489" ulx="1780" uly="433">pôutierers ‘</line>
        <line lrx="1908" lry="550" ulx="1782" uly="500">feuu, et la</line>
        <line lrx="1914" lry="624" ulx="1780" uly="570">price de [</line>
        <line lrx="1914" lry="678" ulx="1773" uly="637">tommando</line>
        <line lrx="1914" lry="758" ulx="1772" uly="706">13 au 14 d</line>
        <line lrx="1903" lry="816" ulx="1768" uly="770">fon deffein,</line>
        <line lrx="1913" lry="885" ulx="1771" uly="840">taillon franc</line>
        <line lrx="1914" lry="969" ulx="1770" uly="908">térent fansg</line>
        <line lrx="1913" lry="1028" ulx="1773" uly="987">ayant trour</line>
        <line lrx="1908" lry="1091" ulx="1778" uly="1044">dours à dos</line>
        <line lrx="1914" lry="1160" ulx="1775" uly="1113">Hochkirche</line>
        <line lrx="1914" lry="1234" ulx="1765" uly="1183">gardoient à /</line>
        <line lrx="1914" lry="1297" ulx="1766" uly="1252">cette conbufio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1375" type="textblock" ulx="1764" uly="1307">
        <line lrx="1914" lry="1375" ulx="1764" uly="1307">h vilèges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2668" type="textblock" ulx="1773" uly="1381">
        <line lrx="1908" lry="1432" ulx="1775" uly="1381">jatà avec un</line>
        <line lrx="1914" lry="1504" ulx="1780" uly="1452">cimetière d</line>
        <line lrx="1914" lry="1582" ulx="1776" uly="1524">tems de pre</line>
        <line lrx="1885" lry="1642" ulx="1773" uly="1585">les tentes,</line>
        <line lrx="1909" lry="1712" ulx="1777" uly="1660">hoïqu’il ne</line>
        <line lrx="1905" lry="1781" ulx="1780" uly="1719">brigdes du</line>
        <line lrx="1910" lry="1846" ulx="1783" uly="1788">droite, les</line>
        <line lrx="1914" lry="1922" ulx="1779" uly="1867">voyoit pas</line>
        <line lrx="1914" lry="1988" ulx="1774" uly="1923">bord que l</line>
        <line lrx="1914" lry="2059" ulx="1775" uly="1999">f, paree</line>
        <line lrx="1911" lry="2126" ulx="1805" uly="2079">Gmp, et</line>
        <line lrx="1891" lry="2197" ulx="1785" uly="2124">fn u y</line>
        <line lrx="1914" lry="2259" ulx="1785" uly="2198">Vilage dey</line>
        <line lrx="1910" lry="2327" ulx="1788" uly="2264">éd&amp;il‘a D0s</line>
        <line lrx="1914" lry="2391" ulx="1787" uly="2331">de ſon can</line>
        <line lrx="1914" lry="2459" ulx="1785" uly="2399">che on à</line>
        <line lrx="1913" lry="2531" ulx="1784" uly="2467">dh à</line>
        <line lrx="1912" lry="2597" ulx="1784" uly="2529">ﬁon. du Ç</line>
        <line lrx="1914" lry="2668" ulx="1778" uly="2607">\ Recæ;‘;;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="107" lry="499" ulx="0" uly="445">irchen.</line>
        <line lrx="166" lry="569" ulx="0" uly="522">e ineelunmnett</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="190" lry="645" ulx="0" uly="590">} détail ql cin -</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="169" lry="707" ulx="0" uly="662">IX arméts QLs</line>
        <line lrx="166" lry="786" ulx="1" uly="726">hen, où s*</line>
        <line lrx="166" lry="847" ulx="4" uly="794">ſur une émie</line>
        <line lrx="153" lry="927" ulx="0" uly="867">p épaille, «</line>
        <line lrx="171" lry="987" ulx="0" uly="935">pmine fur to</line>
        <line lrx="172" lry="1070" ulx="5" uly="1000">0“%’ form</line>
        <line lrx="168" lry="1140" ulx="0" uly="1067">pitgarl d 6h</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="206" lry="1196" ulx="0" uly="1115">ns ctorconﬂrüxâ ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="175" lry="1266" ulx="0" uly="1202">eyant la l \gncd</line>
        <line lrx="174" lry="1334" ulx="0" uly="1274">sords de 1</line>
        <line lrx="172" lry="1405" ulx="0" uly="1349">Kinchen ſe rr</line>
        <line lrx="174" lry="1474" ulx="16" uly="1408">cù Vo û fe</line>
        <line lrx="175" lry="1547" ulx="0" uly="1478">tfandre l 'pa{ﬁgeï</line>
        <line lrx="177" lry="1616" ulx="0" uly="1551">pik pouroi f</line>
        <line lrx="176" lry="1685" ulx="0" uly="1609">ops Raleit di</line>
        <line lrx="171" lry="1753" ulx="3" uly="1694">tie ducan) N</line>
        <line lrx="174" lry="1824" ulx="0" uly="1752">tents qui &amp; ff</line>
        <line lrx="178" lry="1892" ulx="6" uly="1827">u ccmmumcm</line>
        <line lrx="177" lry="1957" ulx="34" uly="1889">vn 2n i</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="174" lry="2614" ulx="0" uly="2524">e Laudüﬂ! i ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="388" type="textblock" ulx="1369" uly="339">
        <line lrx="1462" lry="388" ulx="1369" uly="339">235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1307" type="textblock" ulx="311" uly="440">
        <line lrx="1463" lry="504" ulx="320" uly="440">partie vers Kottitz qui fe trouvoit au delà du ruif</line>
        <line lrx="1471" lry="569" ulx="322" uly="508">feau ; ‘et la quatrième attaque devoit ſe faire par le</line>
        <line lrx="1464" lry="638" ulx="314" uly="580">prince de Durlach fur le pofte du Weiflenberg, où</line>
        <line lrx="1463" lry="701" ulx="311" uly="647">-commandoit :Mr. de Retzow. Ce fut la nuit du</line>
        <line lrx="1479" lry="770" ulx="323" uly="714">13 au 14 d’O&amp;obre que le Maréchal Daun exécuta”</line>
        <line lrx="1464" lry="839" ulx="315" uly="774">fon deſſein. L’attaque du moulin gardé par le ba-</line>
        <line lrx="1463" lry="906" ulx="317" uly="850">taillon franc fut la première; les ennemis l’empor-</line>
        <line lrx="1461" lry="975" ulx="316" uly="916">tèrent fans grande peine. ‘ En même tems Laudon</line>
        <line lrx="1460" lry="1042" ulx="316" uly="982">ayant trouvé le moyen de ſe gliffer avec fes pan-</line>
        <line lrx="1459" lry="1107" ulx="318" uly="1051">dours à dos de l’armée, mit le feu au village de</line>
        <line lrx="1458" lry="1179" ulx="316" uly="1106">Hochkirchen ; ce qui obligea les bataillons qui le</line>
        <line lrx="1458" lry="1245" ulx="315" uly="1183">gardoient à l’abandonner.  L’ennemi ſe faifit dans</line>
        <line lrx="1458" lry="1307" ulx="316" uly="1253">cette confufion de la batterie: qui étoit à la pointe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1375" type="textblock" ulx="310" uly="1314">
        <line lrx="1499" lry="1375" ulx="310" uly="1314">du village; en même tems le brave major Lange fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2250" type="textblock" ulx="311" uly="1379">
        <line lrx="1468" lry="1445" ulx="315" uly="1379">jeta avec un bataillon du Margrave Charles dans le</line>
        <line lrx="1461" lry="1504" ulx="311" uly="1448">cimetière de Hochkirchen.  ‘L'armée n’eut que le</line>
        <line lrx="1467" lry="1577" ulx="316" uly="1518">tems de prendre les armes, et non celui d’abattre</line>
        <line lrx="1461" lry="1640" ulx="314" uly="1588">les tentes. Le roi entendit tirer le canon, et</line>
        <line lrx="1466" lry="1711" ulx="317" uly="1653">quoiqu'il ne füt averti de rien, il prit dabmd 3</line>
        <line lrx="1467" lry="1781" ulx="317" uly="1720">brigades du centre, avec lesquelles il marcha à la</line>
        <line lrx="1462" lry="1843" ulx="320" uly="1786">droite; les ténèbres étoient fi épaiffes, qu’on ne</line>
        <line lrx="1462" lry="1912" ulx="318" uly="1848">voyoit pas à un pas devant foi. On s’apperçut d’as</line>
        <line lrx="1463" lry="1981" ulx="315" uly="1922">bord que l’ennemi étoit maître de notre grande bat-</line>
        <line lrx="1463" lry="2048" ulx="316" uly="1986">terie, parce que les boulets de cañon voloient dans</line>
        <line lrx="1459" lry="2115" ulx="317" uly="2047">le camp, et qu’il auroit été impoffible qu'ils euf</line>
        <line lrx="1462" lry="2182" ulx="319" uly="2120">fent pu y parvenis des batteries de l’ennemi. Le</line>
        <line lrx="1470" lry="2250" ulx="316" uly="2187">viilage de Hochkirchen en:flammes:fut le fanal qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2314" type="textblock" ulx="308" uly="2254">
        <line lrx="1462" lry="2314" ulx="308" uly="2254">éclaira nos difpofitions. . Le roi prit par le derrière</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2650" type="textblock" ulx="319" uly="2322">
        <line lrx="1460" lry="2381" ulx="319" uly="2322">de fon camp pour tourner ce village; dans la mar--</line>
        <line lrx="1459" lry="2447" ulx="320" uly="2389">che on donna fur un corps de grenadiers. autri-</line>
        <line lrx="1460" lry="2516" ulx="320" uly="2451">thiens, dont 300 furent pris; mais dans la confa-</line>
        <line lrx="1462" lry="2585" ulx="319" uly="2524">fion du- combat,. n’ayant pas du monde de refte</line>
        <line lrx="1463" lry="2650" ulx="380" uly="2594">Recneil Tom, I, Part, III. P pout</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="559" lry="363" type="textblock" ulx="462" uly="321">
        <line lrx="559" lry="363" ulx="462" uly="321">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="960" type="textblock" ulx="462" uly="426">
        <line lrx="1611" lry="488" ulx="462" uly="426">pour les garder, la plupart s'échappérent. Notre</line>
        <line lrx="1613" lry="551" ulx="463" uly="495">infanterie tourna Hochkirchen, et commençoit à</line>
        <line lrx="1612" lry="622" ulx="465" uly="561">pouffer les Autrichiens, lorsque quelques efcadrons</line>
        <line lrx="1617" lry="688" ulx="464" uly="619">ennemis,. qu'on ne pouvoit - pas diftinguer dans</line>
        <line lrx="1614" lry="755" ulx="465" uly="698">l'obfcurité, la ramenèrent; les gensd'armes et le</line>
        <line lrx="1614" lry="826" ulx="465" uly="765">régiment de Vafold firent une charge -fort vives</line>
        <line lrx="1613" lry="891" ulx="467" uly="835">tout ce qu'ils rencontrèrent, plia devant eux ; mais</line>
        <line lrx="1612" lry="960" ulx="466" uly="894">ne pouvant pas fe diriger dans l’obfcurité, ils don-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1026" type="textblock" ulx="467" uly="970">
        <line lrx="1630" lry="1026" ulx="467" uly="970">nèrent fur de l’infanterie poftée à ce bois que Lau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1910" type="textblock" ulx="466" uly="1038">
        <line lrx="1615" lry="1095" ulx="468" uly="1038">doh avoit occupé dès la veille; tout le canon des</line>
        <line lrx="1616" lry="1161" ulx="467" uly="1106">Autrichiens y étoit, et l’infanterie bien et avanta-</line>
        <line lrx="1616" lry="1234" ulx="466" uly="1171">geufement établie; cé canon tirant à mitraille força</line>
        <line lrx="1616" lry="1298" ulx="467" uly="1238">la cavalerie pruffienne à ſe retirer auprès de fon in-</line>
        <line lrx="1614" lry="1363" ulx="466" uly="1307">fanterie, D'un autre côté le Maréchal Keith et le</line>
        <line lrx="1613" lry="1436" ulx="466" uly="1374">prince Mayrice d’Anhalt voulurent reprendre-la bat-</line>
        <line lrx="1615" lry="1504" ulx="467" uly="1442">terie qui étoit perdue ; ils fe mirent à la tête de</line>
        <line lrx="1616" lry="1572" ulx="470" uly="1510">quelques bataillons , pour traverfer. le-village de</line>
        <line lrx="1616" lry="1636" ulx="468" uly="1576">Hochkirchen ; le chemin qui paſſe le village eſt</line>
        <line lrx="1616" lry="1707" ulx="467" uly="1647">étroit; à peine fept hommes de front pouvoient-</line>
        <line lrx="1614" lry="1774" ulx="468" uly="1714">ils y tenir, et ils trouvèrent en voulant débôucher</line>
        <line lrx="1614" lry="1842" ulx="468" uly="1779">de là, que les Autrichiens les débordoient fi confi-</line>
        <line lrx="1616" lry="1910" ulx="467" uly="1851">dérablement, qu’ils ne purent jamais ſe former,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1981" type="textblock" ulx="465" uly="1915">
        <line lrx="1653" lry="1981" ulx="465" uly="1915">pour mener leurs froupes à la chargez ils furent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2318" type="textblock" ulx="422" uly="1984">
        <line lrx="1617" lry="2045" ulx="467" uly="1984">auffitôt contraints de fe ‘replier. . Le Maréchal</line>
        <line lrx="1615" lry="2116" ulx="427" uly="2050">- Keith y fut tué, Mr. de Geiſt mortellement bleffé</line>
        <line lrx="1616" lry="2184" ulx="467" uly="2112">et le prince Maurice dangereuſement. Quoiqu à</line>
        <line lrx="1616" lry="2251" ulx="422" uly="2187">differentes repriſes on tentât de paſſer le village, l</line>
        <line lrx="1616" lry="2318" ulx="463" uly="2262">n'y eut pas moyen de réuflir ; l’incendie ‘étoit'trop</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2387" type="textblock" ulx="462" uly="2324">
        <line lrx="1627" lry="2387" ulx="462" uly="2324">confidérable,- et la bataille/fut perdue. | Pour cou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2522" type="textblock" ulx="459" uly="2391">
        <line lrx="1615" lry="2468" ulx="459" uly="2391">vrir la retraite, le roi envoya des ordres à Mr. de</line>
        <line lrx="1615" lry="2522" ulx="460" uly="2456">Retzow de le joindre inceffamment: Ce général</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2597" type="textblock" ulx="462" uly="2525">
        <line lrx="1654" lry="2597" ulx="462" uly="2525">avoit frois fois-repoyffé le prince de Duxlach: Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1315" type="textblock" ulx="1774" uly="436">
        <line lrx="1914" lry="486" ulx="1786" uly="436">me ce der</line>
        <line lrx="1914" lry="555" ulx="1788" uly="510">fant un dé</line>
        <line lrx="1914" lry="625" ulx="1779" uly="579">nmbre d</line>
        <line lrx="1908" lry="704" ulx="1778" uly="649">chargen et</line>
        <line lrx="1914" lry="760" ulx="1776" uly="677">“ lia</line>
        <line lrx="1914" lry="826" ulx="1782" uly="785">Tioeuvre s'é</line>
        <line lrx="1914" lry="910" ulx="1789" uly="853">obligé der</line>
        <line lrx="1910" lry="978" ulx="1790" uly="923">tre gauche,</line>
        <line lrx="1914" lry="1047" ulx="1784" uly="992">garnir, po</line>
        <line lrx="1903" lry="1103" ulx="1791" uly="1057">dant il ne</line>
        <line lrx="1912" lry="1183" ulx="1783" uly="1126">pécher que</line>
        <line lrx="1914" lry="1249" ulx="1776" uly="1193">l'ennemi, c</line>
        <line lrx="1914" lry="1315" ulx="1774" uly="1260">droite de l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1384" type="textblock" ulx="1745" uly="1327">
        <line lrx="1914" lry="1384" ulx="1745" uly="1327">- Gt Tennem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2617" type="textblock" ulx="1785" uly="1395">
        <line lrx="1912" lry="1444" ulx="1789" uly="1395">chen. La</line>
        <line lrx="1914" lry="1513" ulx="1795" uly="1467">10 le cime</line>
        <line lrx="1914" lry="1583" ulx="1786" uly="1534">rie étoient</line>
        <line lrx="1906" lry="1651" ulx="1785" uly="1598">bien établi</line>
        <line lrx="1914" lry="1725" ulx="1790" uly="1676">Corps de (s</line>
        <line lrx="1914" lry="1790" ulx="1792" uly="1738">Retzov ane</line>
        <line lrx="1914" lry="1859" ulx="1793" uly="1806">circonftane</line>
        <line lrx="1914" lry="1934" ulx="1789" uly="1876">tenable, &lt;</line>
        <line lrx="1909" lry="1996" ulx="1786" uly="1943">celui de la</line>
        <line lrx="1914" lry="2066" ulx="1790" uly="2013">Muière des |</line>
        <line lrx="1906" lry="2134" ulx="1797" uly="2085">Marché de</line>
        <line lrx="1914" lry="2205" ulx="1797" uly="2150">Jrit alons [</line>
        <line lrx="1913" lry="2273" ulx="1797" uly="2222">Qe cm</line>
        <line lrx="1914" lry="2350" ulx="1802" uly="2283">IÎÈre . g“e</line>
        <line lrx="1914" lry="2410" ulx="1798" uly="2359">âttaque L</line>
        <line lrx="1914" lry="2477" ulx="1793" uly="2421">vigoureuf</line>
        <line lrx="1903" lry="2550" ulx="1799" uly="2485">le pringe</line>
        <line lrx="1912" lry="2617" ulx="1801" uly="2560">Vrit étoi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="1178" lry="463" ulx="143" uly="440">\ R , ° &gt;s ° . . @</line>
        <line lrx="1475" lry="508" ulx="0" uly="443">oppéent, N me ce dernier ne pouvoit venir à lui qu’en traver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="1473" lry="578" ulx="20" uly="518">et conmeçat fant un défilé, Mr. de Retzow y laiſſa entrer le</line>
        <line lrx="1471" lry="648" ulx="3" uly="574">quelues én nombre d’ennemis qu’il lui plüt; après quoi il les</line>
        <line lrx="1498" lry="714" ulx="1" uly="645">s, diioge ûn chargea-et les culbuta avec une pe_rté‘ confidérable</line>
        <line lrx="1498" lry="776" ulx="1" uly="712">gensdarms 6 dans le lieu dont ils avoient -débouché ; - cette ma-</line>
        <line lrx="1469" lry="847" ulx="0" uly="782">harge ut 1 noeuvre s’étoit répétée à trois reprifes, lorsqu il fut</line>
        <line lrx="1492" lry="918" ulx="4" uly="857">devant eux; 1 oblxge de rejoindre l'armée. Il vintà propos à no-</line>
        <line lrx="1467" lry="986" ulx="0" uly="919">jfcuité, is 6 tre gauche. Le roi avoit été contraint de la dé-</line>
        <line lrx="1467" lry="1053" ulx="0" uly="990">cx bois que à garnir, pour porter des fecours à fa droite; cepen-</line>
        <line lrx="1465" lry="1120" ulx="12" uly="1056">tout e canoi d dant il ne put pas arriver affez à tems pour em-</line>
        <line lrx="1464" lry="1186" ulx="0" uly="1125">rie bien et d pêcher que le bataillon de Kleift ne füt entouré par</line>
        <line lrx="1465" lry="1250" ulx="0" uly="1191">cp à rl r l’ennenti, et contraint de mettre les armes bas, La</line>
        <line lrx="1465" lry="1329" ulx="0" uly="1261">:ermçxèsàe(ou'\\\' droite de l’armée fe foutenoit, quelque cffort que</line>
        <line lrx="1502" lry="1396" ulx="0" uly="1326">fh K # - Æit l’ennemi pour dépafier le village de-Hochkir-</line>
        <line lrx="1467" lry="1468" ulx="0" uly="1393"># Ëpmdmh‘w:- chen. La bataille avoit commencé à 4 ‘heures ; à</line>
        <line lrx="1687" lry="1528" ulx="2" uly="1461">pn à la t 10 le cimetière fut emporté; le village et la batte- t</line>
        <line lrx="1468" lry="1598" ulx="0" uly="1527">5 | fe vilas # rie étoient dejà perdus; l’ennemi fe trouvoit trop</line>
        <line lrx="1470" lry="1682" ulx="0" uly="1596">uel enuweel bien établi pour qu'on pût le déloger ;- un gros</line>
        <line lrx="1470" lry="1739" ulx="0" uly="1663">e f PÛ… corps de cavalerie venoit à dos de l'armée; Mr, de</line>
        <line lrx="1472" lry="1813" ulx="8" uly="1723">wulgﬂtdebouv Retzow avoit abandonné le Weiſſenberg: dans ces</line>
        <line lrx="1472" lry="1881" ulx="0" uly="1792">sy 1 circonſtances la poſition de larmèe n Etoit plus fou-</line>
        <line lrx="1473" lry="1967" ulx="0" uly="1865">sË e f tenable , et il ne reftoit d’autre parti à prîndre que</line>
        <line lrx="1513" lry="2028" ulx="6" uly="1931">chargs jg f celui de la retraite. La cavalerie defcendit la pre</line>
        <line lrx="1474" lry="2080" ulx="0" uly="1997">“ „rc mière des hauteurs dans la plaine, pour couvrir la</line>
        <line lrx="1665" lry="2137" ulx="0" uly="2062">; ai bïf matché de l’infanterie. La droite de l’infanterie Ë</line>
        <line lrx="1473" lry="2202" ulx="0" uly="2106">pots pot prit alors le chemin de Doberfchutz, où l’on mar-</line>
        <line lrx="1472" lry="2261" ulx="0" uly="2170">e * é qua le camp, et le corps-de Mr. de Retzow fit l’ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2293" type="textblock" ulx="31" uly="2231">
        <line lrx="51" lry="2293" ulx="31" uly="2263">=—</line>
        <line lrx="74" lry="2284" ulx="59" uly="2246">—S</line>
        <line lrx="106" lry="2279" ulx="87" uly="2251">=</line>
        <line lrx="130" lry="2271" ulx="114" uly="2231">=</line>
        <line lrx="138" lry="2283" ulx="130" uly="2260">&lt;</line>
        <line lrx="150" lry="2262" ulx="139" uly="2237">=</line>
        <line lrx="199" lry="2269" ulx="185" uly="2254">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2343" type="textblock" ulx="97" uly="2265">
        <line lrx="1474" lry="2343" ulx="97" uly="2265">f rière - garde de l’armée. … La cavalerie autrichienne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="6" lry="2303" ulx="0" uly="2277">;</line>
        <line lrx="1473" lry="2404" ulx="0" uly="2317">pard * r attaqua la nôtre à différentes reprifes; mais elle fut</line>
        <line lrx="1473" lry="2477" ulx="0" uly="2378">gdues P”îﬁ: ë vigoureuſement repouflée par Mr. de Seidlitz et par</line>
        <line lrx="1477" lry="2539" ulx="0" uly="2443">orcles les prince de Wurtemberg. Le camp que l’armée</line>
        <line lrx="1476" lry="2609" ulx="0" uly="2515">q C gc}? prit étoit bon, proche de Bautzen, entouré d'un</line>
        <line lrx="1479" lry="2669" ulx="0" uly="2579">p P 2 - dou</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="596" lry="395" type="textblock" ulx="471" uly="351">
        <line lrx="596" lry="395" ulx="471" uly="351">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="510" type="textblock" ulx="470" uly="436">
        <line lrx="1637" lry="510" ulx="470" uly="436">double foffé marécageux, et ſur des collines qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="585" type="textblock" ulx="441" uly="517">
        <line lrx="1614" lry="585" ulx="441" uly="517">n'étoient dominées d’aûcun côté, . Le Marécha!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="644" type="textblock" ulx="470" uly="585">
        <line lrx="1651" lry="644" ulx="470" uly="585">Daun retourna le même jour dans fon ancien camp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1119" type="textblock" ulx="441" uly="638">
        <line lrx="1622" lry="720" ulx="471" uly="638">et il ne parut pas qu'il eût gagné la victoire. Les</line>
        <line lrx="1625" lry="782" ulx="469" uly="723">Pruſſiens perdirent, comme nous en avons touché</line>
        <line lrx="1613" lry="899" ulx="471" uly="790">quelque choſe, des perſonnes dignes par leur Lrand</line>
        <line lrx="1526" lry="917" ulx="471" uly="856">mérite d’être regrettées, le Maréchal Keith,</line>
        <line lrx="1613" lry="993" ulx="467" uly="859">prince Frangçois de Bronſwic, et Mr. de Geiſt; de</line>
        <line lrx="1628" lry="1055" ulx="441" uly="993">“ que tous les généraux eurent des contuſions ou des-</line>
        <line lrx="1617" lry="1119" ulx="472" uly="1060">bleffures, ainfi que le roi, le Margrave Charles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1185" type="textblock" ulx="465" uly="1128">
        <line lrx="1640" lry="1185" ulx="465" uly="1128">‘et tant d’autres qu'il feroit trop long de nommer.»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1452" type="textblock" ulx="469" uly="1193">
        <line lrx="1617" lry="1254" ulx="470" uly="1193">Nous perdimes 3,000 hommes; la-plupart d’infan-</line>
        <line lrx="1617" lry="1319" ulx="473" uly="1260">terie, et il ne nous refta du nombre des prifon-</line>
        <line lrx="1617" lry="1399" ulx="469" uly="1330">miers que nous avions faits qu'un général nommé</line>
        <line lrx="1135" lry="1452" ulx="474" uly="1399">Vlftclcfchl et 700 hommes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1502" type="textblock" ulx="1365" uly="1480">
        <line lrx="1435" lry="1502" ulx="1365" uly="1480">* 20k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1515" type="textblock" ulx="980" uly="1508">
        <line lrx="1001" lry="1515" ulx="980" uly="1508">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2130" type="textblock" ulx="455" uly="1576">
        <line lrx="1593" lry="1648" ulx="663" uly="1576">De l’hiver de 1761 à 1762. I</line>
        <line lrx="1615" lry="1765" ulx="477" uly="1671">Par' le récit de la campagne précédente  nous</line>
        <line lrx="1615" lry="1788" ulx="581" uly="1738">avons vu les malheurs dont ia Pruffe étoit</line>
        <line lrx="1617" lry="1871" ulx="475" uly="1810">accablée, et ceux qui la-menaçoient encore; tou-</line>
        <line lrx="1616" lry="1930" ulx="476" uly="1871">te fois dans le tems le plus critique, et où le fort</line>
        <line lrx="1616" lry="1997" ulx="476" uly="1936">des armes fembloit lui être lé plus ‘contraire, quel-</line>
        <line lrx="1616" lry="2066" ulx="455" uly="1998">ques lueurs d’efpérance lui faifoient  entrevoir des</line>
        <line lrx="1616" lry="2130" ulx="466" uly="2074">reffources quoiqu’incertaines, Dans les mois d’Oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2199" type="textblock" ulx="474" uly="2128">
        <line lrx="1637" lry="2199" ulx="474" uly="2128">tobre, après la perte de Schweidnitz lorsque l'ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2687" type="textblock" ulx="433" uly="2201">
        <line lrx="1613" lry="2266" ulx="475" uly="2201">inée du-roi étoit à Strehlen et que les Ruſſes ‘affié-</line>
        <line lrx="1614" lry="2336" ulx="442" uly="2277">geoient en Poméranie et la ville de Colberg ct le</line>
        <line lrx="1612" lry="2403" ulx="473" uly="2344">corps du prince de Wurtemberg, le roi reçut une</line>
        <line lrx="1611" lry="2458" ulx="470" uly="2406">ambaſſade du Chan des, Tattares; L'ambaſſadeur</line>
        <line lrx="1611" lry="2537" ulx="433" uly="2470">‘ étoit le barbier de fon maître. Cela doit paroître</line>
        <line lrx="1611" lry="2651" ulx="468" uly="2544">ctrange aux elkries prévenus du cérémonial des</line>
        <line lrx="1653" lry="2687" ulx="1490" uly="2615">cours,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1783" type="textblock" ulx="1729" uly="1755">
        <line lrx="1732" lry="1783" ulx="1729" uly="1755">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="628" type="textblock" ulx="1794" uly="447">
        <line lrx="1904" lry="502" ulx="1795" uly="447">cours et</line>
        <line lrx="1914" lry="573" ulx="1797" uly="533">fes que |</line>
        <line lrx="1914" lry="628" ulx="1794" uly="601">Mocurs er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="775" type="textblock" ulx="1767" uly="652">
        <line lrx="1914" lry="696" ulx="1771" uly="652">* inufité</line>
        <line lrx="1914" lry="775" ulx="1767" uly="721">- bleffe ef ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2007" type="textblock" ulx="1787" uly="794">
        <line lrx="1905" lry="846" ulx="1787" uly="794">premiers,</line>
        <line lrx="1914" lry="903" ulx="1794" uly="858">ne du foù</line>
        <line lrx="1914" lry="978" ulx="1798" uly="925">préfenta f</line>
        <line lrx="1914" lry="1039" ulx="1800" uly="994">vidicule d</line>
        <line lrx="1914" lry="1107" ulx="1802" uly="1062">allemand</line>
        <line lrx="1914" lry="1183" ulx="1800" uly="1127">poler â,</line>
        <line lrx="1913" lry="1244" ulx="1796" uly="1197">un Ééconrs</line>
        <line lrx="1914" lry="1313" ulx="1787" uly="1261">dubfide do</line>
        <line lrx="1913" lry="1395" ulx="1790" uly="1330">ñ étoient y</line>
        <line lrx="1914" lry="1448" ulx="1797" uly="1402">Tes du roi</line>
        <line lrx="1910" lry="1525" ulx="1801" uly="1478">ÊÊPÎ&amp;, m</line>
        <line lrx="1914" lry="1591" ulx="1793" uly="1540">gea le bar</line>
        <line lrx="1914" lry="1665" ulx="1790" uly="1600">fobfidess</line>
        <line lrx="1913" lry="1726" ulx="1797" uly="1668">ſon maltte</line>
        <line lrx="1914" lry="1801" ulx="1802" uly="1745">qar eſenn</line>
        <line lrx="1914" lry="1863" ulx="1803" uly="1809">tion de çe</line>
        <line lrx="1914" lry="1931" ulx="1799" uly="1873">d'auxilii</line>
        <line lrx="1914" lry="2007" ulx="1799" uly="1943">vir pour |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2618" type="textblock" ulx="1788" uly="2079">
        <line lrx="1914" lry="2138" ulx="1800" uly="2079">* aciey</line>
        <line lrx="1914" lry="2206" ulx="1808" uly="2157">Ye ts</line>
        <line lrx="1914" lry="2269" ulx="1812" uly="2214">incurſion</line>
        <line lrx="1914" lry="2344" ulx="1798" uly="2282">HS holt</line>
        <line lrx="1914" lry="2407" ulx="1788" uly="2355">trourere</line>
        <line lrx="1914" lry="2473" ulx="1811" uly="2417">le ſeul</line>
        <line lrx="1911" lry="2551" ulx="1810" uly="2481">lesuell</line>
        <line lrx="1914" lry="2618" ulx="1809" uly="2568">pusnan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="172" lry="511" ulx="0" uly="456">"des Cllinez q</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="200" lry="575" ulx="0" uly="526">, » - Le Maréchi .</line>
        <line lrx="195" lry="649" ulx="1" uly="594">fon ancénam, °</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="173" lry="712" ulx="4" uly="666">la vickoite, L</line>
        <line lrx="172" lry="785" ulx="0" uly="721">en avons fn</line>
        <line lrx="169" lry="861" ulx="0" uly="798">es par Jeur r</line>
        <line lrx="170" lry="917" ulx="0" uly="867">échal Keith, !</line>
        <line lrx="167" lry="997" ulx="0" uly="938">f de Geil; p*</line>
        <line lrx="168" lry="1058" ulx="4" uly="1004">contufions ou à</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="203" lry="1141" ulx="0" uly="1073">Margrare Chals —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="172" lry="1208" ulx="0" uly="1151">'long de nomnt</line>
        <line lrx="173" lry="1276" ulx="0" uly="1206">bph 1pzztdmﬁk</line>
        <line lrx="172" lry="1335" ulx="0" uly="1273">mbre d ÿ“fw</line>
        <line lrx="170" lry="1419" ulx="0" uly="1352">n génél p</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="102" lry="1670" ulx="10" uly="1608">à rrh</line>
        <line lrx="169" lry="1769" ulx="8" uly="1696">préclente 1</line>
        <line lrx="166" lry="1822" ulx="18" uly="1761">n Prulle 6</line>
        <line lrx="167" lry="1894" ulx="3" uly="1834">ant encore; ?</line>
        <line lrx="167" lry="1973" ulx="0" uly="1895">p ùF</line>
        <line lrx="189" lry="2031" ulx="0" uly="1956">| wntralre, ( p</line>
        <line lrx="165" lry="2101" ulx="0" uly="2027">p en #</line>
        <line lrx="163" lry="2172" ulx="0" uly="2098">gs ls sd</line>
        <line lrx="165" lry="2241" ulx="0" uly="2163">nitz Jnsqué H</line>
        <line lrx="154" lry="2306" ulx="12" uly="2232">jes Rue 4</line>
        <line lrx="159" lry="2376" ulx="2" uly="2307">p Colbes # ;</line>
        <line lrx="157" lry="2446" ulx="0" uly="2376">e roi tl</line>
        <line lrx="155" lry="2512" ulx="28" uly="2442">L ambﬂg</line>
        <line lrx="154" lry="2615" ulx="35" uly="2509">bit ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2695" type="textblock" ulx="109" uly="2647">
        <line lrx="152" lry="2695" ulx="109" uly="2647">q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="581" type="textblock" ulx="323" uly="343">
        <line lrx="1472" lry="400" ulx="1377" uly="343">229</line>
        <line lrx="1476" lry="513" ulx="325" uly="452">cours, et à ceux qui ne jugent des Nations étrangè-</line>
        <line lrx="1475" lry="581" ulx="323" uly="507">res que par comparaifon de leurs ufages avec les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="713" type="textblock" ulx="319" uly="590">
        <line lrx="1474" lry="645" ulx="321" uly="590">moeurs européennes; mais ce n’eft point une cho-</line>
        <line lrx="1474" lry="713" ulx="319" uly="654">fe inufitée chez les peuplcs orientaux, où la no-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="777" type="textblock" ulx="277" uly="719">
        <line lrx="1471" lry="777" ulx="277" uly="719">. bleffe eft inconnue, et où ceux-là font cenſés es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2315" type="textblock" ulx="316" uly="785">
        <line lrx="1476" lry="847" ulx="319" uly="785">premiers, qui approchent le plus près de la perfon-</line>
        <line lrx="1469" lry="916" ulx="320" uly="857">ne du fouverain. Ce barbier, ou cet ambaffadeur,</line>
        <line lrx="1475" lry="981" ulx="321" uly="922">préfenta fa lettre de créance. Le ftyle en étoit d’un</line>
        <line lrx="1468" lry="1049" ulx="320" uly="983">ridicule difrérent dé celui du ftyle de la chancetlerié</line>
        <line lrx="1467" lry="1117" ulx="319" uly="1050">allemande. … L’obje@t de cette miffion étoit de pro⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1182" ulx="317" uly="1122">pofer au roi l'alliance du Tartare, ct de lui offrir</line>
        <line lrx="1464" lry="1248" ulx="318" uly="1192">un fecours de 16,000 auxiliaires, moyennant. un</line>
        <line lrx="1469" lry="1345" ulx="316" uly="1249">fubfide dont on conviendroit. Ces propoſitions</line>
        <line lrx="1467" lry="1382" ulx="317" uly="1327">n'étoient pas à rejeter dans la ſituation où les affai-</line>
        <line lrx="1466" lry="1444" ulx="319" uly="1392">res du roi ſe trouvoient; non feulement on les ac-</line>
        <line lrx="1465" lry="1520" ulx="322" uly="1461">cepta, mais encore pour gagner du tems, on char-</line>
        <line lrx="1465" lry="1586" ulx="319" uly="1528">gea le barbier de projets de traités d'alliance et de</line>
        <line lrx="1467" lry="1655" ulx="316" uly="1594">fub{‘ des; on l'accabla de préfens pour-lui et poux</line>
        <line lrx="1463" lry="1724" ulx="321" uly="1657">fon maître ; ‘et on le fit accompagner à fon retous</line>
        <line lrx="1467" lry="1787" ulx="322" uly="1731">par le jeune Mr. de Goltz, afin de preſſer lexécu-</line>
        <line lrx="1467" lry="1855" ulx="322" uly="1792">tion de ces engagemens, et de conduire ce corps</line>
        <line lrx="1466" lry="1923" ulx="322" uly="1863">d’auxiliaires en Hongrie, où Fon vouloit s'en fer-</line>
        <line lrx="1470" lry="1987" ulx="323" uly="1931">vir pour faire une diverfion dans les états. de l'impé-</line>
        <line lrx="1470" lry="2053" ulx="322" uly="1996">ratrice Reine.  Le Sieur Boscamp, émiffaire du roi</line>
        <line lrx="1471" lry="2122" ulx="323" uly="2062">à Baciefarai, fut chargé en même tems d’emplo-</line>
        <line lrx="1474" lry="2185" ulx="325" uly="2125">yer tous fes foins pour difpafes le Chan à faire une</line>
        <line lrx="1471" lry="2252" ulx="325" uly="2195">incurfion en Ruffie, parce qu’après que les premiè-</line>
        <line lrx="1473" lry="2315" ulx="325" uly="2256">res hoftilités auroient été commifes, la porte ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2388" type="textblock" ulx="301" uly="2329">
        <line lrx="1502" lry="2388" ulx="301" uly="2329">‘trouveroit obligée de foutenie le Chan ; ce: qui étoit |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2652" type="textblock" ulx="325" uly="2392">
        <line lrx="1471" lry="2451" ulx="326" uly="2392">le feul moyen de lentraîner dans des mefures pour</line>
        <line lrx="1473" lry="2522" ulx="326" uly="2462">lesquelles clle avoit marqué jusqu'alors tant de ré-</line>
        <line lrx="1506" lry="2594" ulx="325" uly="2518">pugnance. Si ce projet réuſſiſſoit, il dégageait la</line>
        <line lrx="1473" lry="2652" ulx="526" uly="2597">= P 3.- ; Po-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="555" lry="405" type="textblock" ulx="447" uly="353">
        <line lrx="555" lry="405" ulx="447" uly="353">23⁰°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="713" type="textblock" ulx="450" uly="449">
        <line lrx="1599" lry="511" ulx="450" uly="449">Poméranie des Ruſſes et préſervoit la Marche élee-</line>
        <line lrx="1599" lry="574" ulx="454" uly="513">torale des risques auxquels elle étoit expoſée. A</line>
        <line lrx="1598" lry="644" ulx="453" uly="582">l’égard de l’irruption de ces 16,000 Tartares ‘en</line>
        <line lrx="1599" lry="713" ulx="456" uly="652">Hongrie, il falloit fans doute la foutenir par un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="781" type="textblock" ulx="454" uly="722">
        <line lrx="1634" lry="781" ulx="454" uly="722">corps des troupes réglées ;. mais comme l'Impératri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1395" type="textblock" ulx="435" uly="791">
        <line lrx="1597" lry="850" ulx="458" uly="791">ce.Reine étoit obligée  d’en détacher deux fois au-</line>
        <line lrx="1598" lry="913" ulx="457" uly="859">tant des fiennes , elle affoibliffoit néceffairement</line>
        <line lrx="1595" lry="984" ulx="455" uly="922">l’armée contre laquelle les Pruſſiens devoient com-</line>
        <line lrx="1596" lry="1051" ulx="457" uly="995">battre au printems.  Toutes les nouvelles qu'on re-</line>
        <line lrx="1599" lry="1119" ulx="456" uly="1062">cevoit alors de Conftantinople , faifoient eſpérer la</line>
        <line lrx="1597" lry="1186" ulx="455" uly="1129">prompte  conclufion du traité d’alliance défenfive</line>
        <line lrx="1599" lry="1256" ulx="456" uly="1195">que le roi négocioit à la Porte; il y avoit loin ce-</line>
        <line lrx="1599" lry="1323" ulx="458" uly="1265">pendant de l’efpérance à la réalité, Le grand Vi-</line>
        <line lrx="1599" lry="1395" ulx="435" uly="1326">zir, homme d'un âge avancé, n’étoit pas militai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1460" type="textblock" ulx="458" uly="1401">
        <line lrx="1625" lry="1460" ulx="458" uly="1401">re, et craignoit de faire un métier qu’il n’enten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1527" type="textblock" ulx="457" uly="1468">
        <line lrx="1596" lry="1527" ulx="457" uly="1468">doit pas ; il appréhendoit furtout d’expofer aux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1598" type="textblock" ulx="433" uly="1537">
        <line lrx="1618" lry="1598" ulx="433" uly="1537">hazards de la guerre ſa fortune bien établie. Par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2334" type="textblock" ulx="448" uly="1602">
        <line lrx="1595" lry="1653" ulx="455" uly="1602">cette raiſon il s’étoit étroitement uni avec le Mufti,</line>
        <line lrx="1596" lry="1729" ulx="455" uly="1672">pour contrarier de concert dans le Divan ceux ‘dont</line>
        <line lrx="1593" lry="1797" ulx="456" uly="1737">les avis violens alloient à rompre avec la maiſon</line>
        <line lrx="1596" lry="1865" ulx="453" uly="1808">d’Autriche, et il leur répréfentoit que la trève avec</line>
        <line lrx="1597" lry="1932" ulx="451" uly="1875">les impériaux n’étant pas expirée, on ne pouveit</line>
        <line lrx="1594" lry="2003" ulx="452" uly="1944">la violer fans transgreffer la loi de Mahomet, Tou-</line>
        <line lrx="1595" lry="2068" ulx="452" uly="2006">te fois, par une fuite des contradi&amp;tions dont l'eſ-</line>
        <line lrx="1594" lry="2136" ulx="449" uly="2077">prit humain eft fi fufceptible, la Porte fit partir de</line>
        <line lrx="1591" lry="2205" ulx="452" uly="2142">gros détachemens de Janiffaires pour la Hongrie,</line>
        <line lrx="1592" lry="2269" ulx="449" uly="2210">Les forces qu’elle affembla aux environs de Bel-</line>
        <line lrx="1590" lry="2334" ulx="448" uly="2281">grad ,, montoient à 110,000 hommes, Les Ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2406" type="textblock" ulx="451" uly="2343">
        <line lrx="1591" lry="2406" ulx="451" uly="2343">chas firent avancer ces troupes, et en formèrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2660" type="textblock" ulx="445" uly="2407">
        <line lrx="1590" lry="2475" ulx="450" uly="2407">un cordon le long des frontières des provinces de</line>
        <line lrx="1589" lry="2542" ulx="446" uly="2473">l'Impératrice Reine, C’étoit beaucoup pour la Por-</line>
        <line lrx="1589" lry="2612" ulx="445" uly="2545">te, mais c’étoit peu pour la Pruffe, à laquelle il</line>
        <line lrx="1590" lry="2660" ulx="500" uly="2613">| ' .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2434" type="textblock" ulx="1766" uly="453">
        <line lrx="1914" lry="502" ulx="1774" uly="453">falloit des f</line>
        <line lrx="1914" lry="581" ulx="1768" uly="525">niy avoit d</line>
        <line lrx="1914" lry="651" ulx="1769" uly="594">cètte puilfat</line>
        <line lrx="1910" lry="718" ulx="1768" uly="666">es moyens</line>
        <line lrx="1914" lry="788" ulx="1769" uly="731">qu'à Bacie</line>
        <line lrx="1892" lry="858" ulx="1772" uly="800">goureufés,</line>
        <line lrx="1914" lry="915" ulx="1777" uly="868">émiffaire d</line>
        <line lrx="1914" lry="993" ulx="1772" uly="937">les promeſſ.</line>
        <line lrx="1914" lry="1052" ulx="1773" uly="1008">nom de fon</line>
        <line lrx="1914" lry="1120" ulx="1777" uly="1072">bleroit un</line>
        <line lrx="1913" lry="1190" ulx="1777" uly="1150">comme cels</line>
        <line lrx="1914" lry="1257" ulx="1770" uly="1214">vant les déf</line>
        <line lrx="1914" lry="1326" ulx="1766" uly="1277">Nous vetron</line>
        <line lrx="1914" lry="1394" ulx="1772" uly="1346">Vèrent en l</line>
        <line lrx="1914" lry="1461" ulx="1782" uly="1409">fur ces orù</line>
        <line lrx="1914" lry="1533" ulx="1783" uly="1481">qu'ils étoie</line>
        <line lrx="1908" lry="1602" ulx="1780" uly="1549">diréné tous</line>
        <line lrx="1911" lry="1680" ulx="1779" uly="1615">f renvoyé</line>
        <line lrx="1906" lry="1738" ulx="1784" uly="1682">Son maite</line>
        <line lrx="1914" lry="1809" ulx="1786" uly="1754">Le Tartre</line>
        <line lrx="1906" lry="1955" ulx="1784" uly="1895">tant pour</line>
        <line lrx="1914" lry="2014" ulx="1783" uly="1967">ques dém</line>
        <line lrx="1914" lry="2083" ulx="1783" uly="2025">l ioit</line>
        <line lrx="1914" lry="2156" ulx="1790" uly="2098">‘Ï“"\\Y à</line>
        <line lrx="1914" lry="2220" ulx="1796" uly="2160">des ut</line>
        <line lrx="1914" lry="2287" ulx="1798" uly="2241">Miers $</line>
        <line lrx="1914" lry="2353" ulx="1800" uly="2296">déshonor</line>
        <line lrx="1912" lry="2434" ulx="1798" uly="2363">l'Borope</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2634" type="textblock" ulx="1789" uly="2512">
        <line lrx="1914" lry="2560" ulx="1856" uly="2512">Pen</line>
        <line lrx="1914" lry="2634" ulx="1789" uly="2583">nient, le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="183" lry="500" ulx="0" uly="456">b la Marche dl</line>
        <line lrx="184" lry="581" ulx="1" uly="525">étoit cxpoies À</line>
        <line lrx="183" lry="649" ulx="0" uly="600">y 000 Tatars en</line>
        <line lrx="183" lry="719" ulx="0" uly="664">à foutenis pa tn</line>
        <line lrx="179" lry="789" ulx="1" uly="733">omme l'Impé</line>
        <line lrx="179" lry="849" ulx="0" uly="802">her deux fois</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="201" lry="929" ulx="0" uly="872">t nécelfairene -</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="177" lry="991" ulx="0" uly="945">15 devoient d</line>
        <line lrx="177" lry="1065" ulx="0" uly="1009">nouvells qu'on</line>
        <line lrx="182" lry="1135" ulx="0" uly="1074">ifient é</line>
        <line lrx="179" lry="1200" ulx="4" uly="1142">allince déit</line>
        <line lrx="181" lry="1281" ulx="0" uly="1218">Iy avoit don &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="201" lry="1345" ulx="0" uly="1280">, L gm\&amp; Vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="178" lry="1415" ulx="0" uly="1351">époit pas m l</line>
        <line lrx="174" lry="1486" ulx="2" uly="1421">tir qu'il é</line>
        <line lrx="177" lry="1551" ulx="0" uly="1489">qut d'espohir @</line>
        <line lrx="178" lry="1620" ulx="5" uly="1556">bien én Pa</line>
        <line lrx="175" lry="1688" ulx="10" uly="1619">pai avec l Mofy</line>
        <line lrx="177" lry="1760" ulx="0" uly="1692"> Divan cœx ùuÿ!</line>
        <line lrx="174" lry="1828" ulx="0" uly="1762">c avec e ailu</line>
        <line lrx="176" lry="1954" ulx="0" uly="1834">r la trève svc:</line>
        <line lrx="171" lry="1978" ulx="12" uly="1907">A ge g0u}</line>
        <line lrx="188" lry="2038" ulx="0" uly="1969">Mahomet. Toi</line>
        <line lrx="176" lry="2105" ulx="0" uly="2023">Cions dost t</line>
        <line lrx="174" lry="2176" ulx="2" uly="2109">Porte Ît p #</line>
        <line lrx="172" lry="2261" ulx="4" uly="2178">pour b Hongn</line>
        <line lrx="169" lry="2315" ulx="6" uly="2232">envitons d</line>
        <line lrx="170" lry="2384" ulx="0" uly="2311">mmmes. Le; r</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2453" type="textblock" ulx="6" uly="2379">
        <line lrx="170" lry="2453" ulx="6" uly="2379">et en fonrﬁfôﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2456">
        <line lrx="166" lry="2527" ulx="0" uly="2456">des pfOH[îCe</line>
        <line lrx="164" lry="2626" ulx="0" uly="2517">'ÛUP POÜ{ ‘ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1664" type="textblock" ulx="312" uly="345">
        <line lrx="1461" lry="399" ulx="736" uly="345">—ꝛ 231</line>
        <line lrx="1460" lry="516" ulx="315" uly="453">falloit des ſecours effectiks. Comme cependant it</line>
        <line lrx="1461" lry="588" ulx="314" uly="523">n'y avoit d’efpoir à fonder en Europe que fur</line>
        <line lrx="1463" lry="656" ulx="315" uly="598">cette puiſſance, le roi fit tenter de nouveau tous</line>
        <line lrx="1463" lry="726" ulx="314" uly="662">les moyens imaginables, tant à Conflantinople</line>
        <line lrx="1463" lry="792" ulx="315" uly="731">qu’à Bacicfarai, d'y produire des réfolutions vi-</line>
        <line lrx="1463" lry="862" ulx="313" uly="791">goureufes, - Pendant l’hiver il-arriva un nouvel</line>
        <line lrx="1463" lry="914" ulx="316" uly="865">émiffaire du Chan à Breslau.- -Il cénfirma toutes</line>
        <line lrx="1464" lry="994" ulx="313" uly="928">les promeffes que le barbier avoit faites au roi au</line>
        <line lrx="1463" lry="1059" ulx="316" uly="997">nom de fon maître; il affura qué le Chan‘raffem-</line>
        <line lrx="1464" lry="1128" ulx="316" uly="1070">bleroit un corps de 40,000 hommes au printems,</line>
        <line lrx="1464" lry="1194" ulx="316" uly="1131">comme cela fe vérifia; et qu’il agiroit enfuite ſui-</line>
        <line lrx="1468" lry="1260" ulx="315" uly="1201">vant les défirs du roi, ce qui-n’eut point lieus</line>
        <line lrx="1468" lry="1326" ulx="312" uly="1266">Nous verrons bientôt' que les révolutions qui arri-</line>
        <line lrx="1469" lry="1393" ulx="316" uly="1334">vèrent en Ruflie, firent une impreffion fi étrange</line>
        <line lrx="1471" lry="1463" ulx="318" uly="1398">fur ces orientaux, qu'elles arrêtèrent-les mefures</line>
        <line lrx="1471" lry="1531" ulx="319" uly="1465">qu’ils étoient ſur le point de prendre, et fufpen-</line>
        <line lrx="1472" lry="1588" ulx="321" uly="1531">dirent tous leurs’ deffeins. * L'émiffaire cependant</line>
        <line lrx="1475" lry="1664" ulx="318" uly="1604">fut renvoyé avec des préfens tant pour lui que pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1726" type="textblock" ulx="307" uly="1665">
        <line lrx="1472" lry="1726" ulx="307" uly="1665">fon maître; car tout s’achète chez ces peuples.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2067" type="textblock" ulx="320" uly="1735">
        <line lrx="1476" lry="1789" ulx="320" uly="1735">Le Tartare avoit taxé-fes actions et fes fervices;</line>
        <line lrx="1477" lry="1879" ulx="325" uly="1798">on lui payoit tant pour une réponſe favorable,</line>
        <line lrx="1478" lry="1948" ulx="324" uly="1865">tant pour aſſembler ſes troupes, tant pour quel-</line>
        <line lrx="1479" lry="2003" ulx="324" uly="1935">ques démonttrations, tant-pour une lettre qu ‘on</line>
        <line lrx="1479" lry="2067" ulx="323" uly="2003">Ini faifoit écrire au grand feigneur. La différence</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2137" type="textblock" ulx="305" uly="2070">
        <line lrx="1480" lry="2137" ulx="305" uly="2070">‘ qu’il y a de l’efprit d’intérêt des orientaux à celui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2258" type="textblock" ulx="327" uly="2138">
        <line lrx="1497" lry="2194" ulx="327" uly="2138">des autres nations eft, ce me femble, que les pre-</line>
        <line lrx="1480" lry="2258" ulx="328" uly="2201">iniers s’abandonnent à cette infame paſſion et fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2332" type="textblock" ulx="309" uly="2268">
        <line lrx="1481" lry="2332" ulx="309" uly="2268">‘ déshonorent fans en rougir, et que les peuples de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2405" type="textblock" ulx="329" uly="2338">
        <line lrx="1417" lry="2405" ulx="329" uly="2338">l’Europe en affectent au moins quelque honte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2665" type="textblock" ulx="330" uly="2469">
        <line lrx="1503" lry="2534" ulx="432" uly="2469">Pendant qu’on ‘tâchoit ainfi de foulever l’O-</line>
        <line lrx="1484" lry="2606" ulx="330" uly="2538">tient, les affaires s'embrouilloient de plus eñ plus</line>
        <line lrx="1484" lry="2665" ulx="938" uly="2602">P 4 ; en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="399" type="textblock" ulx="457" uly="342">
        <line lrx="1181" lry="399" ulx="457" uly="342">232 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="781" type="textblock" ulx="461" uly="444">
        <line lrx="1602" lry="513" ulx="461" uly="444">en Angleterre. La France y avoit fait paſſer Mr.</line>
        <line lrx="1604" lry="580" ulx="465" uly="519">de Buſſy, pour y négocier la paix. Sa préſence</line>
        <line lrx="1605" lry="645" ulx="463" uly="590">n'endormit pas le miniſtère britannique au point</line>
        <line lrx="1604" lry="713" ulx="465" uly="657">qu'on s'en étoit flatté à la cour de Verſailles. Peut-</line>
        <line lrx="1602" lry="781" ulx="464" uly="726">être y eut-il moins d'ardeur pous les armemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="849" type="textblock" ulx="462" uly="787">
        <line lrx="1650" lry="849" ulx="462" uly="787">que la nation préparoit fur mer. » Néanmoins les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1191" type="textblock" ulx="461" uly="854">
        <line lrx="1604" lry="917" ulx="464" uly="854">Anglois prirent l’ile et le fort de Belle -île pendant</line>
        <line lrx="1604" lry="985" ulx="462" uly="928">ces négociations ; . ils s'emparèrent même de Pondi-</line>
        <line lrx="1607" lry="1049" ulx="461" uly="995">chéri dans les Indes orientales, où ils ruinèrent les</line>
        <line lrx="1610" lry="1122" ulx="463" uly="1061">établiflemens importans que la compagnie françoife</line>
        <line lrx="1607" lry="1191" ulx="462" uly="1129">y poffédoit.  La négociation de Mr. de Buffy n'as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1255" type="textblock" ulx="463" uly="1196">
        <line lrx="1667" lry="1255" ulx="463" uly="1196">vançoit donc guères à Londres. * Mr, de Choifeuk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2660" type="textblock" ulx="414" uly="1257">
        <line lrx="1609" lry="1324" ulx="465" uly="1257">pour leurrer les Anglois, donnoit à Mr. Stanley</line>
        <line lrx="1607" lry="1389" ulx="466" uly="1331">les efpérances les plus flatteufes, qui étoient auffi-</line>
        <line lrx="1608" lry="1458" ulx="466" uly="1398">tôt démenties par les explications que Mr. de Bufÿ</line>
        <line lrx="1607" lry="1524" ulx="465" uly="1461">favoit leur donner. Cette cfearmouche politique</line>
        <line lrx="1606" lry="1591" ulx="468" uly="1536">dura jusque vers la fin de l’année 1761 , où les con-</line>
        <line lrx="1611" lry="1661" ulx="465" uly="1600">férences furent reprifes avec plus de chaleur. La</line>
        <line lrx="1608" lry="1727" ulx="465" uly="1671">France, dont l’intention étoit de duper l'Angleter-</line>
        <line lrx="1605" lry="1797" ulx="468" uly="1732">re,, commençoit à s’appercevoir qu'elle ne réuffi-</line>
        <line lrx="1608" lry="1864" ulx="465" uly="1805">roit pas; elle vouloit ne rien perdre et faire une</line>
        <line lrx="1607" lry="1932" ulx="466" uly="1873">paix plus avantageufe que le fort de la guerre ne lui</line>
        <line lrx="1607" lry="2000" ulx="466" uly="1939">permettoit de l’efpérer; et comme l’artifice de la</line>
        <line lrx="1607" lry="2068" ulx="467" uly="2008">négociation n’étoit pas fuffifant pour amener les</line>
        <line lrx="1605" lry="2133" ulx="465" uly="2070">chofes à ce point, elle jeta les yeux fur l’Efpagne,</line>
        <line lrx="1607" lry="2202" ulx="464" uly="2140">que Mr. de Choifeul eut l’adreffe d’engager dans fe</line>
        <line lrx="1606" lry="2268" ulx="462" uly="2210">intéréts. Cette alliance pouvoit en impofer aux</line>
        <line lrx="1604" lry="2335" ulx="460" uly="2272">Anglois, ou fuppofé qu’elle ne fit pas cet effet,</line>
        <line lrx="1606" lry="2398" ulx="459" uly="2337">Faffiftance de cette couronne fervoit toujours à</line>
        <line lrx="1602" lry="2473" ulx="457" uly="2402">pouffer la guerre-avec plus de vigueur et de fuccès.</line>
        <line lrx="1604" lry="2537" ulx="414" uly="2470">Le moyen dont Mr. de Choifeul ſe fervit pour dif-</line>
        <line lrx="1605" lry="2613" ulx="451" uly="2531">pofer le roi d’Efpagne à embraffer les intérêts, de la</line>
        <line lrx="1604" lry="2660" ulx="794" uly="2619">‘ : Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2613" type="textblock" ulx="1782" uly="442">
        <line lrx="1914" lry="496" ulx="1785" uly="442">Frante, nh</line>
        <line lrx="1914" lry="569" ulx="1789" uly="507">toitle pre</line>
        <line lrx="1914" lry="627" ulx="1787" uly="582">bin d'un</line>
        <line lrx="1914" lry="710" ulx="1782" uly="652">gner à ja</line>
        <line lrx="1913" lry="768" ulx="1782" uly="724">France.</line>
        <line lrx="1914" lry="842" ulx="1792" uly="789">les point</line>
        <line lrx="1914" lry="913" ulx="1801" uly="853">abranch</line>
        <line lrx="1914" lry="981" ulx="1804" uly="924">pregardé</line>
        <line lrx="1914" lry="1049" ulx="1808" uly="993">ydeux €</line>
        <line lrx="1913" lry="1118" ulx="1810" uly="1075">vines av</line>
        <line lrx="1914" lry="1185" ulx="1807" uly="1144">ycommu</line>
        <line lrx="1914" lry="1255" ulx="1803" uly="1201">ppagne d</line>
        <line lrx="1914" lry="1319" ulx="1798" uly="1267">ypuiffance</line>
        <line lrx="1913" lry="1389" ulx="1803" uly="1334">„riefs,</line>
        <line lrx="1903" lry="1455" ulx="1809" uly="1402">alhe et</line>
        <line lrx="1914" lry="1523" ulx="1816" uly="1477">pleurs à</line>
        <line lrx="1912" lry="1592" ulx="1813" uly="1542">pquera !</line>
        <line lrx="1914" lry="1659" ulx="1785" uly="1617">- akxtraor</line>
        <line lrx="1906" lry="1727" ulx="1816" uly="1671">lon de</line>
        <line lrx="1914" lry="1797" ulx="1821" uly="1744">praifon</line>
        <line lrx="1914" lry="1864" ulx="1821" uly="1824">yc‘omm</line>
        <line lrx="1914" lry="1937" ulx="1821" uly="1892">vecome</line>
        <line lrx="1914" lry="1994" ulx="1821" uly="1948">reduiſo</line>
        <line lrx="1914" lry="2065" ulx="1825" uly="2017">Vh aut</line>
        <line lrx="1914" lry="2130" ulx="1833" uly="2081">Vous £</line>
        <line lrx="1914" lry="2196" ulx="1839" uly="2157">mes n</line>
        <line lrx="1914" lry="2264" ulx="1840" uly="2221">tre le</line>
        <line lrx="1914" lry="2329" ulx="1846" uly="2295">vous</line>
        <line lrx="1905" lry="2398" ulx="1849" uly="2351">drez,</line>
        <line lrx="1914" lry="2472" ulx="1813" uly="2424">- pofle</line>
        <line lrx="1914" lry="2540" ulx="1825" uly="2495">Îuer</line>
        <line lrx="1914" lry="2613" ulx="1815" uly="2568">que n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="172" lry="508" ulx="0" uly="445">it f paer M</line>
        <line lrx="172" lry="577" ulx="0" uly="520">» Sa péfes</line>
        <line lrx="174" lry="645" ulx="0" uly="592">annique à poit</line>
        <line lrx="173" lry="702" ulx="6" uly="658">Verfaills, Pet</line>
        <line lrx="168" lry="771" ulx="3" uly="730">us les arments</line>
        <line lrx="168" lry="841" ulx="28" uly="797">Néanmoirs 4</line>
        <line lrx="169" lry="921" ulx="0" uly="864">elle-ile perit</line>
        <line lrx="164" lry="979" ulx="4" uly="932">mème Ee Pais</line>
        <line lrx="165" lry="1050" ulx="0" uly="1002">1s ruïnèrent &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1138" type="textblock" ulx="1" uly="1071">
        <line lrx="167" lry="1138" ulx="1" uly="1071">mpagnie fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="190" lry="1199" ulx="0" uly="1135">fr. de Buly 1* ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="166" lry="1259" ulx="2" uly="1202">Mr, de Chiki</line>
        <line lrx="163" lry="1327" ulx="0" uly="1274">4% Ms S</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1412" type="textblock" ulx="6" uly="1339">
        <line lrx="188" lry="1412" ulx="6" uly="1339">qu étoe gil</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="159" lry="1482" ulx="5" uly="1406">que M b</line>
        <line lrx="159" lry="1540" ulx="0" uly="1482">mouche pol</line>
        <line lrx="157" lry="1615" ulx="0" uly="1553">761 0ù es</line>
        <line lrx="158" lry="1675" ulx="0" uly="1616">p cleus 1</line>
        <line lrx="165" lry="1756" ulx="3" uly="1686">nher J'Angle</line>
        <line lrx="152" lry="1829" ulx="0" uly="1756">ce 1</line>
        <line lrx="152" lry="1884" ulx="0" uly="1827">je et faie P</line>
        <line lrx="151" lry="1973" ulx="0" uly="1883">q gehl</line>
        <line lrx="149" lry="2020" ulx="0" uly="1952">gmﬁced</line>
        <line lrx="149" lry="2092" ulx="0" uly="2023">Ur ec</line>
        <line lrx="147" lry="2161" ulx="0" uly="2096">ur E</line>
        <line lrx="145" lry="2241" ulx="0" uly="2168">naagct dans</line>
        <line lrx="158" lry="2302" ulx="0" uly="2216">f Impofff</line>
        <line lrx="139" lry="2379" ulx="12" uly="2304">qas 4 f</line>
        <line lrx="139" lry="2436" ulx="2" uly="2372">e tn</line>
        <line lrx="134" lry="2506" ulx="0" uly="2433">r et e ſin</line>
        <line lrx="131" lry="2577" ulx="0" uly="2514">t po *</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2641" type="textblock" ulx="6" uly="2573">
        <line lrx="132" lry="2641" ulx="6" uly="2573">jrs ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1116" type="textblock" ulx="329" uly="400">
        <line lrx="1310" lry="426" ulx="490" uly="400">\ }</line>
        <line lrx="1475" lry="508" ulx="331" uly="444">France, ne réufliroit pas partout également.  C’é-</line>
        <line lrx="1473" lry="574" ulx="330" uly="513">toit le projet de ce fameux pacte de famille, qui,</line>
        <line lrx="1476" lry="635" ulx="330" uly="583">loin d’unir ces-couronnes, devoit au contraire élois</line>
        <line lrx="1477" lry="713" ulx="329" uly="641">gner à jamais-les Eſpagnols de tout traité avec la</line>
        <line lrx="1476" lry="773" ulx="330" uly="717">France. Nous nous contenterons d'en rapporter</line>
        <line lrx="1479" lry="842" ulx="330" uly="785">les points pringipaux. ,l y eſt dit, que les deux</line>
        <line lrx="1481" lry="913" ulx="329" uly="843">abranches de la-maifon de Bourbon feront désormais</line>
        <line lrx="1477" lry="980" ulx="330" uly="909">ptegardées comme la même ; que les fujets des</line>
        <line lrx="1484" lry="1048" ulx="330" uly="977">gdeux couronnes jouiront réciproquement des mê-</line>
        <line lrx="1475" lry="1116" ulx="332" uly="1052">„mes avantages; qu'en tout.tems qn fera cauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="387" type="textblock" ulx="1414" uly="344">
        <line lrx="1469" lry="360" ulx="1414" uly="344">2</line>
        <line lrx="1470" lry="387" ulx="1415" uly="361">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1182" type="textblock" ulx="297" uly="1119">
        <line lrx="1477" lry="1182" ulx="297" uly="1119">„eommune; en conféquence de quoi le roi d’Ef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2648" type="textblock" ulx="327" uly="1189">
        <line lrx="1481" lry="1252" ulx="329" uly="1189">„pagne déclarera la guerre à LAngleterre, fi cette</line>
        <line lrx="1484" lry="1316" ulx="327" uly="1256">ypuiffance refufe de lui faire raiſon fur de certains</line>
        <line lrx="1478" lry="1385" ulx="330" uly="1322">„griefs, -comme font la coupe du bois.de Campê-</line>
        <line lrx="1482" lry="1449" ulx="331" uly="1388">yche et quelques -pirateries commifes par les arma-</line>
        <line lrx="1485" lry="1517" ulx="333" uly="1454">„teurs anglois ; que l’Efpagne en même tems attas</line>
        <line lrx="1481" lry="1585" ulx="334" uly="1524">„quera le roi de Portugal, Çet ce qu'il y a de plus</line>
        <line lrx="1499" lry="1651" ulx="333" uly="1592">yextraordinaire) que les deux branches de la mai-</line>
        <line lrx="1484" lry="1718" ulx="334" uly="1652">„ſon de Bourbon étant confidérés comme la même</line>
        <line lrx="1481" lry="1788" ulx="335" uly="1726">ymaifon , leurs conquêtes et leurs pertes feront</line>
        <line lrx="1485" lry="1853" ulx="335" uly="1764">„cominunes, de forte que les avantages de l’une</line>
        <line lrx="1485" lry="1925" ulx="336" uly="1860">„compenſeront les pertes de l’autre., À quoi f</line>
        <line lrx="1487" lry="1984" ulx="337" uly="1927">reduifoit donc lé fens de ce traité ?  N’auroit-il</line>
        <line lrx="1485" lry="2052" ulx="338" uly="1984">pas autant valu que laFrance eüt dit aux Efpagnols</line>
        <line lrx="1486" lry="2118" ulx="339" uly="2061">Vous ferez la guerre, parce que cela convient à</line>
        <line lrx="1489" lry="2180" ulx="342" uly="2120">mes intérêts: j'ai fait des pertes confidérables con-</line>
        <line lrx="1487" lry="2254" ulx="344" uly="2193">tre les Anglois; mais comme il y a apparence que</line>
        <line lrx="1487" lry="2319" ulx="343" uly="2258">vous ferez des conquêtes fur eux, et que vous pren-</line>
        <line lrx="1490" lry="2386" ulx="347" uly="2326">drez le Portugal , vous rendrez tout ce pays à fes</line>
        <line lrx="1492" lry="2454" ulx="343" uly="2394">poffeffeurs, pour obliger les Anglois à nous refti-</line>
        <line lrx="1526" lry="2519" ulx="342" uly="2456">tuer Jes provinces qu’ils ont envahies fur nous, et</line>
        <line lrx="1490" lry="2591" ulx="342" uly="2526">que nous ne pouvons plus leur arracher? Encore</line>
        <line lrx="1490" lry="2648" ulx="944" uly="2599">Ps pour-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="539" lry="408" type="textblock" ulx="442" uly="362">
        <line lrx="539" lry="408" ulx="442" uly="362">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1198" type="textblock" ulx="437" uly="443">
        <line lrx="1587" lry="525" ulx="439" uly="443">pourquoi attaqiler le roi de Portugal, qui n'avoit</line>
        <line lrx="1592" lry="587" ulx="440" uly="524">offenfé perſonne, ſur le royaume duquel ni l'Eſpa⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="660" ulx="439" uly="592">gne, ni la France n'avoient des droits? C'étoit</line>
        <line lrx="1585" lry="730" ulx="439" uly="661">le commerce lucratif que l’Angleterre faiſoit en</line>
        <line lrx="1583" lry="794" ulx="438" uly="729">Portugal, que la France vouloit ruiner. D'ailleurs</line>
        <line lrx="1587" lry="862" ulx="439" uly="793">elle étoit perſuadée que les Anglois auroient rendu</line>
        <line lrx="1587" lry="928" ulx="439" uly="864">la meilleure partie de leurs conquêtes , pour faire</line>
        <line lrx="1586" lry="1000" ulx="439" uly="935">reſtituer ce royaume au roi de Portugal. Mais eſt=</line>
        <line lrx="1586" lry="1065" ulx="438" uly="1003">ce une raiſon pour attaquer un fouvefain' qui n'en</line>
        <line lrx="1586" lry="1134" ulx="438" uly="1072">donne aucuné raifon légitime ? -O “droit publit,</line>
        <line lrx="1584" lry="1198" ulx="437" uly="1135">que ton étude eſt vaine et inutile! Ce träité enfin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1288" type="textblock" ulx="435" uly="1209">
        <line lrx="1604" lry="1288" ulx="435" uly="1209">fout bizarre qu'il étoit, fut figné par- les deux cou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1471" type="textblock" ulx="433" uly="1281">
        <line lrx="1587" lry="1336" ulx="433" uly="1281">rofines. ‘ st 23500</line>
        <line lrx="1585" lry="1404" ulx="536" uly="1319">Les François en tirèrent incontinent parti, et</line>
        <line lrx="1584" lry="1471" ulx="436" uly="1412">Mr. de Buffÿ eut ordre de démander au nom du roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1539" type="textblock" ulx="411" uly="1480">
        <line lrx="1626" lry="1539" ulx="411" uly="1480">- d’Efpagne la reftitution de quelques vaiffeaux que -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1567" type="textblock" ulx="1090" uly="1555">
        <line lrx="1101" lry="1567" ulx="1090" uly="1555">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2670" type="textblock" ulx="428" uly="1547">
        <line lrx="1585" lry="1607" ulx="437" uly="1547">les Anglois avoient enlevés à cette couronne, et</line>
        <line lrx="1584" lry="1675" ulx="434" uly="1611">furtout qu’ils renonçaffent à la coupe du bois de</line>
        <line lrx="1583" lry="1742" ulx="437" uly="1684">Campèche. “ Cette propofition fut comme la pom-</line>
        <line lrx="1583" lry="1810" ulx="436" uly="1750">me de difcorde, qui diviſa tout le miniftère britan-</line>
        <line lrx="1584" lry="1875" ulx="434" uly="1817">nique. Deux hommes fe trouvoient à la tête de ce</line>
        <line lrx="1581" lry="1949" ulx="431" uly="1883">gouvernement, différens de caraËtère ét oppofés en</line>
        <line lrx="1583" lry="2003" ulx="433" uly="1956">tout. ‘ L’un étoit Pitt: il avoit l'ame élevée, Un</line>
        <line lrx="1584" lry="2082" ulx="435" uly="2019">efprit capable de grands projets, de la fermeté dans</line>
        <line lrx="1582" lry="2141" ulx="431" uly="2085">l’exécution, un attachement inflexible à fes opi-</line>
        <line lrx="1584" lry="2216" ulx="432" uly="2149">nions, parce qu’il les croyoit avantageufes à ſa pa-</line>
        <line lrx="1585" lry="2281" ulx="433" uly="2214">trie, qu’il aimoit. L'autre c'étoit Bute; il avoit</line>
        <line lrx="1583" lry="2348" ulx="430" uly="2289">été gouverneur du roi. Plus ambitieux qu'habile,</line>
        <line lrx="1581" lry="2417" ulx="430" uly="2354">il vouloit dominer à l'ombre de l'autorité fouverai-</line>
        <line lrx="1582" lry="2484" ulx="429" uly="2423">ne. Il avoit pour principe que la trame de l’hon-</line>
        <line lrx="1582" lry="2554" ulx="429" uly="2486">neur devoit être d’une tiffure groffière pour tout</line>
        <line lrx="1582" lry="2618" ulx="428" uly="2550">Homme d’état; il crut qu’en procurant la paix à</line>
        <line lrx="1582" lry="2670" ulx="499" uly="2632">‘ tout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2646" type="textblock" ulx="1729" uly="2525">
        <line lrx="1767" lry="2646" ulx="1729" uly="2587">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1796" type="textblock" ulx="1776" uly="445">
        <line lrx="1912" lry="502" ulx="1784" uly="445">toutprix à</line>
        <line lrx="1913" lry="569" ulx="1786" uly="514">f rompa,</line>
        <line lrx="1914" lry="640" ulx="1785" uly="584">dux  Angl</line>
        <line lrx="1914" lry="709" ulx="1776" uly="666">fagne avec</line>
        <line lrx="1914" lry="774" ulx="1776" uly="720">cu que JZ</line>
        <line lrx="1912" lry="843" ulx="1781" uly="787">conféquent</line>
        <line lrx="1914" lry="911" ulx="1787" uly="859">on prit cet</line>
        <line lrx="1914" lry="983" ulx="1788" uly="922">n'avoit pa</line>
        <line lrx="1908" lry="1050" ulx="1792" uly="995">oit pour</line>
        <line lrx="1914" lry="1107" ulx="1796" uly="1063">toit le ca</line>
        <line lrx="1906" lry="1187" ulx="1797" uly="1132">craignant</line>
        <line lrx="1910" lry="1261" ulx="1788" uly="1196">da paix plus</line>
        <line lrx="1914" lry="1315" ulx="1783" uly="1261">fuivant lesç</line>
        <line lrx="1914" lry="1387" ulx="1786" uly="1345">gouverneme</line>
        <line lrx="1914" lry="1454" ulx="1791" uly="1400">dans de no</line>
        <line lrx="1912" lry="1536" ulx="1795" uly="1469">voir à fn</line>
        <line lrx="1914" lry="1598" ulx="1788" uly="1539">$ Pitt, «</line>
        <line lrx="1914" lry="1659" ulx="1786" uly="1611">tores où Ÿ 4</line>
        <line lrx="1914" lry="1741" ulx="1792" uly="1672">k de ûegg</line>
        <line lrx="1914" lry="1796" ulx="1798" uly="1740">de nouvez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1871" type="textblock" ulx="1759" uly="1809">
        <line lrx="1914" lry="1871" ulx="1759" uly="1809">- Butevréy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2543" type="textblock" ulx="1785" uly="1885">
        <line lrx="1914" lry="1940" ulx="1795" uly="1885">ntagonif</line>
        <line lrx="1908" lry="2007" ulx="1794" uly="1954">Qe plein</line>
        <line lrx="1910" lry="2070" ulx="1799" uly="2016">Son EXem</line>
        <line lrx="1908" lry="2139" ulx="1805" uly="2081">Î\Wa{}</line>
        <line lrx="1913" lry="2209" ulx="1803" uly="2147">_le……</line>
        <line lrx="1914" lry="2275" ulx="1813" uly="2216">dépoui</line>
        <line lrx="1914" lry="2349" ulx="1815" uly="2292">voulut</line>
        <line lrx="1914" lry="2410" ulx="1817" uly="2356">potte d</line>
        <line lrx="1906" lry="2477" ulx="1816" uly="2428">qui fut</line>
        <line lrx="1890" lry="2543" ulx="1785" uly="2487">- lame,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="175" lry="525" ulx="0" uly="457">ugal, q n'r</line>
        <line lrx="176" lry="592" ulx="0" uly="531">; duque dl B</line>
        <line lrx="174" lry="649" ulx="1" uly="600">s deoits? Céti</line>
        <line lrx="171" lry="731" ulx="0" uly="672">letere B</line>
        <line lrx="168" lry="796" ulx="3" uly="744">ruiner. Dallen</line>
        <line lrx="172" lry="860" ulx="0" uly="811">is auroient rend</line>
        <line lrx="171" lry="945" ulx="0" uly="878">ès pôur ï</line>
        <line lrx="166" lry="1014" ulx="0" uly="946">arugi, Mais</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="198" lry="1075" ulx="0" uly="1022">Durektin qui néi</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="169" lry="1143" ulx="27" uly="1085">0 dro pl</line>
        <line lrx="169" lry="1207" ulx="0" uly="1151">Ce trait sf</line>
        <line lrx="166" lry="1293" ulx="0" uly="1228">ar les dcux f</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="195" lry="1429" ulx="0" uly="1361">tineat e °Ë ‘</line>
        <line lrx="181" lry="1490" ulx="0" uly="1431">Jeyqu mm d</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="164" lry="1575" ulx="0" uly="1504">pes vl</line>
        <line lrx="164" lry="1631" ulx="0" uly="1566">e cyon #</line>
        <line lrx="163" lry="1709" ulx="0" uly="1628">oupe d bs # U</line>
        <line lrx="162" lry="1770" ulx="2" uly="1710">tconmme l f</line>
        <line lrx="177" lry="1841" ulx="0" uly="1772">minilere pl Û</line>
        <line lrx="126" lry="1913" ulx="0" uly="1849">pat e é</line>
        <line lrx="156" lry="1978" ulx="0" uly="1913">r et p</line>
        <line lrx="159" lry="2045" ulx="6" uly="1981">"ame c[c}'cﬁ,</line>
        <line lrx="161" lry="2114" ulx="0" uly="2042">t r u</line>
        <line lrx="160" lry="2186" ulx="0" uly="2116">gie à fs</line>
        <line lrx="160" lry="2267" ulx="0" uly="2180">fagcuffs abr</line>
        <line lrx="158" lry="2324" ulx="0" uly="2251">Hute; Imi</line>
        <line lrx="156" lry="2393" ulx="0" uly="2296">jeux Q”hbl</line>
        <line lrx="156" lry="2462" ulx="0" uly="2393">torite oue##</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2560" type="textblock" ulx="24" uly="2456">
        <line lrx="152" lry="2560" ulx="24" uly="2456">m ln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2594">
        <line lrx="150" lry="2627" ulx="125" uly="2594">;</line>
        <line lrx="145" lry="2659" ulx="36" uly="2604">nt … *</line>
        <line lrx="146" lry="2700" ulx="0" uly="2635">ura É</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="715" type="textblock" ulx="323" uly="444">
        <line lrx="1469" lry="511" ulx="326" uly="444">tout prix à ſa nation, il en deviendroit-l’idole, II</line>
        <line lrx="1470" lry="582" ulx="325" uly="521">fe trompa, et le peuple l’eut en exécration. Ges</line>
        <line lrx="1471" lry="650" ulx="327" uly="591">deux Anglois envifageoient la propofition de l'Ef</line>
        <line lrx="1469" lry="715" ulx="323" uly="660">pagneavec des yeux tout différens. Pitt, convain-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="788" type="textblock" ulx="308" uly="725">
        <line lrx="1471" lry="788" ulx="308" uly="725">cu que l'Efpagne défiroit la guèrrè, et que:par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1927" type="textblock" ulx="319" uly="792">
        <line lrx="1471" lry="851" ulx="325" uly="792">conféquent la-rupture étoit inévitable, vouloit :qu’</line>
        <line lrx="1469" lry="919" ulx="327" uly="862">on prît cette puiffance au‘dépourvu, parce qu’elle</line>
        <line lrx="1469" lry="987" ulx="325" uly="925">n'avoit pas achevé de faire fes préparatifs et il .opi-</line>
        <line lrx="1468" lry="1056" ulx="325" uly="997">noit pour qu'on lui fit la guerre , pendant que c'é-</line>
        <line lrx="1467" lry="1121" ulx="327" uly="1063">toit le cas de fe battre et non de négocier Bute</line>
        <line lrx="1467" lry="1186" ulx="325" uly="1131">craignant que ces nouveaux ennemis ne rendiffent</line>
        <line lrx="1491" lry="1254" ulx="322" uly="1185">la paix plus difficile à concluré , - repréfenta: qu'en</line>
        <line lrx="1468" lry="1323" ulx="321" uly="1262">fuivant les avis de fon adverfaire, on engageroit le</line>
        <line lrx="1469" lry="1390" ulx="319" uly="1334">gouvernement dans des dépenfes exorbitantes, et</line>
        <line lrx="1469" lry="1458" ulx="321" uly="1399">dans de nôtveaux risques, dont on ne pouvoit pré-</line>
        <line lrx="1469" lry="1527" ulx="324" uly="1467">voir la ‘ﬁn que s’il condamnoit le fentiment du</line>
        <line lrx="1469" lry="1593" ulx="322" uly="1535">Sr.-Pitt, c'étoit furtout parce que dans les conjonc-</line>
        <line lrx="1468" lry="1661" ulx="319" uly="1601">tures où l’Angleterre fe trouvoit, il étoit ‘plus façi-</line>
        <line lrx="1469" lry="1726" ulx="320" uly="1669">le de négocier à Madrid, que d’affembler à Londres</line>
        <line lrx="1471" lry="1793" ulx="322" uly="1735">de nouveaux fonds pour la guerre. L'avis de Mr.</line>
        <line lrx="1472" lry="1858" ulx="320" uly="1799">Bute prévalut dans le confeil du roi fur celui de fon</line>
        <line lrx="1470" lry="1927" ulx="320" uly="1866">antagoniſte. Mr. Pitt en reflentit un chagrin, fi vif,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1995" type="textblock" ulx="293" uly="1934">
        <line lrx="1469" lry="1995" ulx="293" uly="1934">‘ que plein d’indignation il fe démit de fes charges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2125" type="textblock" ulx="322" uly="2002">
        <line lrx="1472" lry="2061" ulx="323" uly="2002">Son exemple fut fuivi peu après par les ducs de</line>
        <line lrx="1472" lry="2125" ulx="322" uly="2071">Newcaftle et de Dévonshire,  qui renoncèrent éga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2193" type="textblock" ulx="309" uly="2135">
        <line lrx="1473" lry="2193" ulx="309" uly="2135">lement à leurs emplois.  Mr. Bute profita de leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2484" type="textblock" ulx="326" uly="2200">
        <line lrx="1471" lry="2261" ulx="327" uly="2200">dépouilles; il prit dans le confeil la place qu'il</line>
        <line lrx="1473" lry="2325" ulx="326" uly="2264">voulut , ét forma une nouvelle adminiftration, com-</line>
        <line lrx="1470" lry="2414" ulx="327" uly="2337">pofée des Lords Halifax, Egremont et Greenville,</line>
        <line lrx="1472" lry="2484" ulx="330" uly="2405">qui fut nommée le triumvirat; mais Bute en étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2516" type="textblock" ulx="298" uly="2474">
        <line lrx="456" lry="2516" ulx="298" uly="2474">- l'ame.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2645" type="textblock" ulx="1394" uly="2605">
        <line lrx="1474" lry="2645" ulx="1394" uly="2605">Peu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="2645" type="textblock" ulx="421" uly="326">
        <line lrx="1185" lry="393" ulx="460" uly="326">236 —ãũñG.</line>
        <line lrx="1603" lry="504" ulx="562" uly="435">Peu après les événemens prouvèrent que Mr.</line>
        <line lrx="1602" lry="574" ulx="461" uly="510">Pitt avoit jugé des intentions de l'Eſpagne en hom-</line>
        <line lrx="1604" lry="636" ulx="461" uly="578">me d’état; car Mr. Bute perdit fon tems à négo-</line>
        <line lrx="1604" lry="707" ulx="462" uly="649">cier y et il fallut avoir recours aux armes. ” Les An</line>
        <line lrx="1603" lry="780" ulx="460" uly="713">glois-furent obligés d’affifter le roi de Portugal de</line>
        <line lrx="1605" lry="843" ulx="461" uly="782">leurs troupes, et les avantages que  leurs flottes</line>
        <line lrx="1604" lry="912" ulx="462" uly="850">remportèrent fur mer, fürent encore dûs au Sieuc</line>
        <line lrx="1604" lry="979" ulx="462" uly="917">Pitt, qui avoit fait les projets de ces expéditions</line>
        <line lrx="1606" lry="1044" ulx="462" uly="982">durant fon miniftère, A peine Mr. de Bute fut-il</line>
        <line lrx="1603" lry="1114" ulx="462" uly="1053">en place, que la froideur qui commençoit:à régner</line>
        <line lrx="1604" lry="1181" ulx="463" uly="1114">entre la Pruffe et l’Angleterre, s’accrut- confidéra-</line>
        <line lrx="1607" lry="1239" ulx="461" uly="1185">blement. Le Sr. Bute refufa les fubfides que la</line>
        <line lrx="1605" lry="1314" ulx="462" uly="1252">nation avoit payés jusqu’alors au roi; 1l fe flattoit</line>
        <line lrx="1606" lry="1386" ulx="462" uly="1319">par là de réduire ce prince par néceffité à confen-</line>
        <line lrx="1606" lry="1451" ulx="460" uly="1389">tir aux propofitions de paix que le miniftère britans</line>
        <line lrx="1608" lry="1520" ulx="463" uly="1459">nique jugeroit à propos de lui prefcrire. - Cet An-</line>
        <line lrx="1607" lry="1592" ulx="463" uly="1521">glois croyoit que l’argent fait tout, et qu’il n’y</line>
        <line lrx="1606" lry="1655" ulx="464" uly="1591">avoit d’argent qu’en Angleterre. , Mais à quoi tien-</line>
        <line lrx="1608" lry="1717" ulx="463" uly="1661">nent les affaires du monde, et les projets des hom-</line>
        <line lrx="1607" lry="1787" ulx="463" uly="1727">mes! … L’impératrice de Ruffie meurt; ſa mort</line>
        <line lrx="1611" lry="1856" ulx="463" uly="1791">trompe tous les politiques de l’Europe, et renverfé</line>
        <line lrx="1608" lry="1929" ulx="456" uly="1865">une infinité de plans et de deffeins arrangés avec</line>
        <line lrx="1609" lry="1986" ulx="462" uly="1927">foin ct laborieufement combinés. Cette princefle,</line>
        <line lrx="1612" lry="2046" ulx="467" uly="1997">dont la fanté avoit été chancelante dans les derniè-</line>
        <line lrx="1611" lry="2126" ulx="462" uly="2069">res années, fut fubitement emportée par un cra-</line>
        <line lrx="1610" lry="2194" ulx="464" uly="2129">chement de fang le 8 de Janvier 1762. Par {a</line>
        <line lrx="1607" lry="2262" ulx="462" uly="2200">mort le trône étoit dévolu au grand duc fon neveu,</line>
        <line lrx="1608" lry="2328" ulx="462" uly="2267">qui régna fous le nom de Pierre trois. Le roi avoit</line>
        <line lrx="1608" lry="2391" ulx="462" uly="2332">cultivé l’amitié de ce prince dans le tems où il n’é-</line>
        <line lrx="1608" lry="2461" ulx="461" uly="2398">toit encore que duc de-Holftein, et par une fenfi-</line>
        <line lrx="1606" lry="2528" ulx="460" uly="2464">bilité rare parmi les hommes, plus rare encore</line>
        <line lrx="1605" lry="2594" ulx="421" uly="2530">“ chez les fouverains y ce prince en avoit confervé</line>
        <line lrx="1606" lry="2645" ulx="1553" uly="2615">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2606" type="textblock" ulx="1790" uly="434">
        <line lrx="1905" lry="484" ulx="1797" uly="434">un coeut</line>
        <line lrx="1914" lry="562" ulx="1802" uly="513">des margy</line>
        <line lrx="1914" lry="622" ulx="1799" uly="578">contribua</line>
        <line lrx="1914" lry="689" ulx="1790" uly="647">en l'année</line>
        <line lrx="1914" lry="757" ulx="1791" uly="715">chal Lel</line>
        <line lrx="1914" lry="825" ulx="1794" uly="793">tous ces !</line>
        <line lrx="1907" lry="894" ulx="1801" uly="852">d'aller u</line>
        <line lrx="1914" lry="976" ulx="1805" uly="923">jarticiper</line>
        <line lrx="1914" lry="1031" ulx="1810" uly="991">contre l:</line>
        <line lrx="1913" lry="1099" ulx="1811" uly="1057">lui écris</line>
        <line lrx="1906" lry="1167" ulx="1813" uly="1135">Ment au</line>
        <line lrx="1914" lry="1248" ulx="1804" uly="1192">déguileme</line>
        <line lrx="1914" lry="1304" ulx="1798" uly="1259">farmonie</line>
        <line lrx="1913" lry="1387" ulx="1801" uly="1330">toujous y</line>
        <line lrx="1912" lry="1455" ulx="1808" uly="1395">d'Anglet</line>
        <line lrx="1914" lry="1511" ulx="1809" uly="1463">informer |</line>
        <line lrx="1914" lry="1580" ulx="1804" uly="1528">for les be</line>
        <line lrx="1908" lry="1663" ulx="1803" uly="1601">Peu après</line>
        <line lrx="1914" lry="1728" ulx="1812" uly="1665">fut envog</line>
        <line lrx="1913" lry="1784" ulx="1813" uly="1743">menter f</line>
        <line lrx="1912" lry="1853" ulx="1816" uly="1796">intruche</line>
        <line lrx="1914" lry="1923" ulx="1810" uly="1867">fon reto</line>
        <line lrx="1913" lry="2003" ulx="1808" uly="1941">tier, po</line>
        <line lrx="1907" lry="2060" ulx="1817" uly="2014">itié de</line>
        <line lrx="1914" lry="2129" ulx="1825" uly="2085">Pn la</line>
        <line lrx="1914" lry="2195" ulx="1830" uly="2156">Méntà ½</line>
        <line lrx="1914" lry="2263" ulx="1832" uly="2211">qu'il</line>
        <line lrx="1914" lry="2329" ulx="1834" uly="2278">deux 6</line>
        <line lrx="1914" lry="2396" ulx="1834" uly="2342">ſuite à</line>
        <line lrx="1914" lry="2465" ulx="1832" uly="2419">vailoi</line>
        <line lrx="1914" lry="2536" ulx="1830" uly="2484">plus à</line>
        <line lrx="1913" lry="2606" ulx="1831" uly="2549">les de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="170" lry="515" ulx="0" uly="445">uvèrent que H</line>
        <line lrx="171" lry="582" ulx="0" uly="521">Afpagne en hon:</line>
        <line lrx="171" lry="647" ulx="0" uly="591">on tems à 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="705" type="textblock" ulx="8" uly="663">
        <line lrx="185" lry="705" ulx="8" uly="663">armes, ” Laire</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="167" lry="786" ulx="0" uly="727">de Portugd à</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="199" lry="859" ulx="5" uly="798">que leurs fotté -</line>
        <line lrx="195" lry="915" ulx="0" uly="867">Ore diis qudiut</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="166" lry="992" ulx="0" uly="935">2 ces empédii</line>
        <line lrx="168" lry="1056" ulx="0" uly="999">fr,de Bute fü</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="199" lry="1135" ulx="0" uly="1074">nmengoit‘arégr:: ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="164" lry="1193" ulx="0" uly="1139">gocrut conbd</line>
        <line lrx="168" lry="1261" ulx="15" uly="1204">fubfdes que</line>
        <line lrx="163" lry="1338" ulx="0" uly="1273">, À e b</line>
        <line lrx="166" lry="1403" ulx="0" uly="1340">Ccelite à cn</line>
        <line lrx="162" lry="1474" ulx="0" uly="1413">ps b</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="210" lry="1544" ulx="0" uly="1482">f, OH</line>
        <line lrx="192" lry="1619" ulx="0" uly="1551">ut, et qq</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2375" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="158" lry="1683" ulx="0" uly="1618">Miis à q é</line>
        <line lrx="161" lry="1763" ulx="0" uly="1687">projets ds b</line>
        <line lrx="158" lry="1818" ulx="0" uly="1759">paits d 06</line>
        <line lrx="160" lry="1902" ulx="0" uly="1829">1 r</line>
        <line lrx="156" lry="1960" ulx="0" uly="1896">95 asang 9*</line>
        <line lrx="156" lry="2025" ulx="12" uly="1963">Cette prist</line>
        <line lrx="158" lry="2095" ulx="0" uly="2024">sp ds d</line>
        <line lrx="157" lry="2169" ulx="0" uly="2104">gé q 0 e</line>
        <line lrx="156" lry="2234" ulx="11" uly="2169">pé °</line>
        <line lrx="151" lry="2303" ulx="0" uly="2240">q ſon i</line>
        <line lrx="150" lry="2375" ulx="0" uly="2304"> len</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2678" type="textblock" ulx="0" uly="2377">
        <line lrx="144" lry="2442" ulx="4" uly="2377">pens d*</line>
        <line lrx="146" lry="2505" ulx="0" uly="2435">ur ue é</line>
        <line lrx="144" lry="2580" ulx="0" uly="2505">. rare elen</line>
        <line lrx="142" lry="2657" ulx="8" uly="2573">ayoit goff</line>
        <line lrx="142" lry="2678" ulx="125" uly="2645">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2598" type="textblock" ulx="316" uly="2533">
        <line lrx="1484" lry="2598" ulx="316" uly="2533">les deux cours par une paix folide; en même tems</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="412" type="textblock" ulx="1367" uly="336">
        <line lrx="1490" lry="412" ulx="1367" uly="336">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="579" type="textblock" ulx="319" uly="451">
        <line lrx="1467" lry="510" ulx="321" uly="451">un coeur reconnoiffant; il en avoit même donné</line>
        <line lrx="1488" lry="579" ulx="319" uly="522">‘des marques dans cette guerre; car ce fut lui qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="645" type="textblock" ulx="303" uly="582">
        <line lrx="1466" lry="645" ulx="303" uly="582">contribua le plus à-la retraite du maréchal Apraxin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1456" type="textblock" ulx="317" uly="654">
        <line lrx="1467" lry="713" ulx="317" uly="654">en l’année 1757, lorsqu’après avoir battu le maré-</line>
        <line lrx="1473" lry="781" ulx="326" uly="725">chal Lehwald, il fe replia en Pologne.  Durant</line>
        <line lrx="1467" lry="849" ulx="324" uly="791">tous ces troubles ce prince s'étoit même abftenu</line>
        <line lrx="1467" lry="914" ulx="326" uly="849">d’aller au confeil ; où il avoit place, pour ne point</line>
        <line lrx="1529" lry="984" ulx="325" uly="917">participer aux mefures que l’impératrice prenoit |</line>
        <line lrx="1494" lry="1050" ulx="328" uly="982">contre la Pruſſe et qu’il désapprouvoit. - Le roi</line>
        <line lrx="1467" lry="1113" ulx="326" uly="1059">lui écrivit une lettre de félicitation fur fon avéne-</line>
        <line lrx="1465" lry="1188" ulx="329" uly="1126">ment au trône, dans laquelle il lui temoigna fans</line>
        <line lrx="1470" lry="1255" ulx="327" uly="1195">déguifement l’envie qu'il avoit de vivre en bonne</line>
        <line lrx="1467" lry="1316" ulx="324" uly="1259">harmonie avec lui; et l’eftime qu’il conferveroit</line>
        <line lrx="1472" lry="1385" ulx="325" uly="1326">toujours pour ſa perfonne. Mr. Keith, miniftre</line>
        <line lrx="1469" lry="1456" ulx="329" uly="1392">d’Angletterre à la cour de Ruffie, ne tarda pas à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1518" type="textblock" ulx="299" uly="1458">
        <line lrx="1468" lry="1518" ulx="299" uly="1458">informer le roi des efpérances qu’il pouvoit fondez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1787" type="textblock" ulx="325" uly="1531">
        <line lrx="1467" lry="1583" ulx="327" uly="1531">fur les bonnes intentions du nouveau monarque.</line>
        <line lrx="1470" lry="1656" ulx="325" uly="1596">Peu après Mr. Goudowitz, favori de l’empereur,</line>
        <line lrx="1470" lry="1723" ulx="329" uly="1664">fut envoyé en Allemagne fous prétexte de'compli-</line>
        <line lrx="1471" lry="1787" ulx="328" uly="1730">menter fon beau frère le prince de Zerbft; mais fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1856" type="textblock" ulx="295" uly="1789">
        <line lrx="1469" lry="1856" ulx="295" uly="1789">inſtruétions fécrètes lui preferivoient de prendre à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2530" type="textblock" ulx="325" uly="1864">
        <line lrx="1507" lry="1923" ulx="327" uly="1864">fon retour par Breslau, où le roi avoit fon quar-</line>
        <line lrx="1471" lry="1992" ulx="325" uly="1930">tier, pour l’affurer des fentimens d’eftime et d’a-</line>
        <line lrx="1471" lry="2058" ulx="330" uly="1998">mitié del’empereur. … L’occafion étoit trop belle</line>
        <line lrx="1471" lry="2126" ulx="332" uly="2059">pour la laiffer échapper. Ee roi s’ouvrit cordiale-</line>
        <line lrx="1502" lry="2186" ulx="334" uly="2128">ment à Mr. Goudowitz; il lui prouva fans peine</line>
        <line lrx="1477" lry="2262" ulx="334" uly="2194">qu’il n’y avoit aucun fujet reel de guerre entre les</line>
        <line lrx="1472" lry="2325" ulx="334" uly="2262">deux états, que les troubles préfens n’étoient qu’une</line>
        <line lrx="1473" lry="2384" ulx="331" uly="2333">{uite des artifices de la cour de Vienne, qui ne tra-</line>
        <line lrx="1511" lry="2458" ulx="329" uly="2392">vailloit que pour fes intérêts, et que ne rien n'étoit</line>
        <line lrx="1473" lry="2530" ulx="332" uly="2466">plus aiſé que de rétablir la bonne intelligence'entre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2644" type="textblock" ulx="1441" uly="2599">
        <line lrx="1473" lry="2644" ulx="1441" uly="2599">il</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="555" lry="392" type="textblock" ulx="459" uly="344">
        <line lrx="555" lry="392" ulx="459" uly="344">238</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="503" type="textblock" ulx="460" uly="435">
        <line lrx="1599" lry="503" ulx="460" uly="435">il ajouta comme en paffant, qu’il ſe promettoit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="639" type="textblock" ulx="458" uly="512">
        <line lrx="1639" lry="577" ulx="458" uly="512">l’équité de l’empereur qu'il n'exigeroit pour la paix</line>
        <line lrx="1624" lry="639" ulx="458" uly="582">aucune condition contraire à la gloire d'un ſouve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="843" type="textblock" ulx="459" uly="649">
        <line lrx="1601" lry="707" ulx="459" uly="649">rain, le roi ne pouvant jamais y fouscrire. Et</line>
        <line lrx="1598" lry="773" ulx="460" uly="718">comme la conjonQure étoit favorable pour s'affurer</line>
        <line lrx="1598" lry="843" ulx="460" uly="785">du parti qu’il feroit poflible de tirer des bonnes dif-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="913" type="textblock" ulx="460" uly="854">
        <line lrx="1632" lry="913" ulx="460" uly="854">pofitions de l'empereur, le roi dit, comme fi cela</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1183" type="textblock" ulx="455" uly="922">
        <line lrx="1599" lry="978" ulx="461" uly="922">lui échappoit, que bien loin de conferver le moin-</line>
        <line lrx="1601" lry="1046" ulx="459" uly="989">dre‘reffentiment de ce qui s’étoit paſſé, il ne défi-</line>
        <line lrx="1603" lry="1114" ulx="455" uly="1053">roit rien avec plus d’empreffement que de formes</line>
        <line lrx="1599" lry="1183" ulx="455" uly="1127">avec l’empereur les liens de la plus parfaite union.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1250" type="textblock" ulx="454" uly="1187">
        <line lrx="1641" lry="1250" ulx="454" uly="1187">Cette déclaration fut accompagnée d’une lettre pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1733" type="textblock" ulx="454" uly="1262">
        <line lrx="1602" lry="1317" ulx="454" uly="1262">d’empereur, conçue à peu près dans les mêmes ter-</line>
        <line lrx="1602" lry="1384" ulx="461" uly="1328">mes, afin que ce prince ajoutât d'autant plus de foi</line>
        <line lrx="1603" lry="1453" ulx="461" uly="1396">au rapport que Mr. Goudowitz lui feroit des fenti-</line>
        <line lrx="1604" lry="1521" ulx="461" uly="1463">mens du roi pour lui, A peine Mr. Goudowitz</line>
        <line lrx="1602" lry="1594" ulx="463" uly="1532">fut-il parti pour Pétersbourg, que Mr.de Goltz le</line>
        <line lrx="1603" lry="1655" ulx="459" uly="1601">fuivit en qualité d’envoyé extraordinaire , pour</line>
        <line lrx="1603" lry="1733" ulx="463" uly="1659">complimenter l’empereur fur fon avénement au trô-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1797" type="textblock" ulx="461" uly="1735">
        <line lrx="1611" lry="1797" ulx="461" uly="1735">ne, et furtout pour preffer la négociation de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2068" type="textblock" ulx="463" uly="1795">
        <line lrx="1604" lry="1887" ulx="463" uly="1795">paix, et en hâter la concluſion: avant l'ouverture</line>
        <line lrx="1267" lry="1929" ulx="463" uly="1873">de la campagne. |</line>
        <line lrx="1603" lry="1994" ulx="568" uly="1938">On n’étoit cependant’ pas fans appréhenfions;</line>
        <line lrx="1604" lry="2068" ulx="464" uly="2005">car fur quel fondement pouvoit-on füppofer que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2133" type="textblock" ulx="463" uly="2074">
        <line lrx="1623" lry="2133" ulx="463" uly="2074">la négociation de Pétersbourg prendroit une bonne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2673" type="textblock" ulx="458" uly="2140">
        <line lrx="1603" lry="2200" ulx="462" uly="2140">tournure? Les cours de Verfailles et de Vienne</line>
        <line lrx="1601" lry="2268" ulx="464" uly="2210">avoient garanti le royaume de Pruffe à la défunte</line>
        <line lrx="1602" lry="2335" ulx="462" uly="2273">impératrice; les Ruſſes en étoient en paifible pof</line>
        <line lrx="1603" lry="2402" ulx="458" uly="2339">feffion; un jeune prince parvenu au trône renonce-</line>
        <line lrx="1602" lry="2470" ulx="459" uly="2404">ra-t- 11 de lui même à une conquête qui lui eſt ga-</line>
        <line lrx="1600" lry="2550" ulx="460" uly="2473">rantie par fes alliés? L’intérêt, ou la gloire qu'</line>
        <line lrx="1602" lry="2619" ulx="459" uly="2540">une acquifition répand ſur le commencement d'un</line>
        <line lrx="1601" lry="2673" ulx="1475" uly="2619">régne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="758" type="textblock" ulx="1781" uly="433">
        <line lrx="1909" lry="487" ulx="1790" uly="433">ségne, Ne</line>
        <line lrx="1913" lry="553" ulx="1790" uly="499">quoi? Ÿ</line>
        <line lrx="1913" lry="621" ulx="1784" uly="577">tès ces qu</line>
        <line lrx="1907" lry="690" ulx="1784" uly="633">les efprits</line>
        <line lrx="1914" lry="758" ulx="1781" uly="701">fat plus he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="815" type="textblock" ulx="1778" uly="759">
        <line lrx="1914" lry="815" ulx="1778" uly="759">ilet diffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2462" type="textblock" ulx="1783" uly="842">
        <line lrx="1914" lry="884" ulx="1791" uly="842">connoître</line>
        <line lrx="1914" lry="953" ulx="1791" uly="909">volonté de</line>
        <line lrx="1911" lry="1022" ulx="1793" uly="978">avoit le co</line>
        <line lrx="1914" lry="1104" ulx="1794" uly="1044">Bles et pl</line>
        <line lrx="1914" lry="1160" ulx="1793" uly="1111">chez les f</line>
        <line lrx="1914" lry="1233" ulx="1786" uly="1179">roi, ilall</line>
        <line lrx="1913" lry="1298" ulx="1783" uly="1250">tendre. D</line>
        <line lrx="1914" lry="1364" ulx="1786" uly="1316">Yamée n</line>
        <line lrx="1907" lry="1440" ulx="1797" uly="1391">corps; il</line>
        <line lrx="1914" lry="1503" ulx="1798" uly="1451">y füt œute</line>
        <line lrx="1914" lry="1570" ulx="1793" uly="1520">il hâ b</line>
        <line lrx="1905" lry="1641" ulx="1791" uly="1602">pour tout</line>
        <line lrx="1914" lry="1714" ulx="1797" uly="1657">Un procéd</line>
        <line lrx="1908" lry="1788" ulx="1802" uly="1736">commn,</line>
        <line lrx="1907" lry="1856" ulx="1803" uly="1793">poléité</line>
        <line lrx="1911" lry="1920" ulx="1799" uly="1859">dans les «</line>
        <line lrx="1914" lry="1985" ulx="1798" uly="1939">pereur ſe</line>
        <line lrx="1914" lry="2054" ulx="1802" uly="1997">Danemare</line>
        <line lrx="1914" lry="2123" ulx="1808" uly="2065">Dmemarc!</line>
        <line lrx="1914" lry="2193" ulx="1811" uly="2139">tre c d</line>
        <line lrx="1914" lry="2261" ulx="1809" uly="2204">Vivant de</line>
        <line lrx="1914" lry="2330" ulx="1806" uly="2269">à pléfèg</line>
        <line lrx="1914" lry="2462" ulx="1815" uly="2410">toit tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2609" type="textblock" ulx="1816" uly="2556">
        <line lrx="1914" lry="2609" ulx="1816" uly="2556">Seance</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="167" lry="509" ulx="5" uly="449">ſe prometoi à</line>
        <line lrx="169" lry="580" ulx="0" uly="526">coit pour e pal</line>
        <line lrx="170" lry="648" ulx="0" uly="592">loire dan fuvt</line>
        <line lrx="168" lry="718" ulx="1" uly="662">y fouscr, Ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="183" lry="790" ulx="0" uly="731">ble pour 5l</line>
        <line lrx="164" lry="846" ulx="0" uly="801">1 des bonns d</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="167" lry="927" ulx="0" uly="869">5 comme &amp;c</line>
        <line lrx="165" lry="986" ulx="0" uly="940">onferver le mt</line>
        <line lrx="168" lry="1071" ulx="0" uly="1003">pilſe, d d</line>
        <line lrx="168" lry="1138" ulx="0" uly="1076">it que de formé</line>
        <line lrx="161" lry="1207" ulx="0" uly="1145">mﬁﬁﬂm</line>
        <line lrx="168" lry="1266" ulx="0" uly="1219">d'une lettre pui</line>
        <line lrx="166" lry="1333" ulx="0" uly="1286">s les mêmes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="176" lry="1410" ulx="0" uly="1345">autant pls dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="165" lry="1476" ulx="0" uly="1422">i Feoit des l</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="184" lry="1546" ulx="0" uly="1482">6 Me, Gudo -</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="164" lry="1617" ulx="0" uly="1551">e Mrde uz</line>
        <line lrx="164" lry="1698" ulx="0" uly="1629">ordimie, ?"“Î</line>
        <line lrx="162" lry="1756" ulx="0" uly="1699">ayénement *</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="155" lry="1773" ulx="152" uly="1756">Î</line>
        <line lrx="176" lry="1811" ulx="18" uly="1760">cogcation d</line>
        <line lrx="73" lry="1838" ulx="0" uly="1787">negocm</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1894" type="textblock" ulx="5" uly="1836">
        <line lrx="160" lry="1894" ulx="5" uly="1836">ayant, Loofemm</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="157" lry="2040" ulx="0" uly="1966">5 appébais</line>
        <line lrx="172" lry="2104" ulx="0" uly="2037">f ﬂjppof er q.</line>
        <line lrx="158" lry="2172" ulx="0" uly="2106">qroit UnC bons</line>
        <line lrx="155" lry="2243" ulx="0" uly="2175">5 e Vien</line>
        <line lrx="87" lry="2312" ulx="0" uly="2255">f Nl</line>
        <line lrx="150" lry="2384" ulx="0" uly="2315">en 3If MCŸ</line>
        <line lrx="150" lry="2451" ulx="0" uly="2384">trone 06P</line>
        <line lrx="145" lry="2512" ulx="0" uly="2450">gui f M</line>
        <line lrx="143" lry="2589" ulx="0" uly="2523">y la gmrc</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2707" type="textblock" ulx="3" uly="2578">
        <line lrx="143" lry="2610" ulx="133" uly="2584">(</line>
        <line lrx="139" lry="2656" ulx="3" uly="2578">agcéen ë</line>
        <line lrx="142" lry="2707" ulx="97" uly="2654">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="388" type="textblock" ulx="744" uly="340">
        <line lrx="1474" lry="388" ulx="744" uly="340">e t — 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="634" type="textblock" ulx="321" uly="438">
        <line lrx="1478" lry="500" ulx="322" uly="438">régne , ne le retiendront-ils pas? pour qui? pour-</line>
        <line lrx="1477" lry="568" ulx="323" uly="509">quoi? , par quel motif y renencera-t-il? Tou-</line>
        <line lrx="1477" lry="634" ulx="321" uly="576">tes ces queftions difficiles à réfoudre rempliffoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="703" type="textblock" ulx="312" uly="642">
        <line lrx="1477" lry="703" ulx="312" uly="642">les eſprits d’ incertitude fur l'avenir. L'événement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="769" type="textblock" ulx="319" uly="709">
        <line lrx="1477" lry="769" ulx="319" uly="709">fut plus heureux qu'on ne pouvoit l'eſpérer. Tant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="831" type="textblock" ulx="312" uly="766">
        <line lrx="1476" lry="831" ulx="312" uly="766">il eſt difficile de déméler les cauſes ſecondes, et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1063" type="textblock" ulx="319" uly="848">
        <line lrx="1479" lry="906" ulx="322" uly="848">connoître les différens reſſorts qui déterminent la</line>
        <line lrx="1477" lry="970" ulx="319" uly="914">volonté des hommes. II ſe trouva que Pierre trois</line>
        <line lrx="1476" lry="1063" ulx="322" uly="963">avoit le coeur excellent, et des fentimens plus no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1106" type="textblock" ulx="289" uly="1049">
        <line lrx="1475" lry="1106" ulx="289" uly="1049">ples et plus relevés qu’en ne les trouve d'ordinaire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2519" type="textblock" ulx="317" uly="1116">
        <line lrx="1476" lry="1172" ulx="319" uly="1116">chez les fouverains. Se prétant à tous les défirs du</line>
        <line lrx="1477" lry="1239" ulx="319" uly="1183">roi, il alla même au delà de ce qu’on pouvoit at-</line>
        <line lrx="1476" lry="1305" ulx="317" uly="1248">tendre. De fon propre mouvement il rappela de</line>
        <line lrx="1477" lry="1374" ulx="318" uly="1311">l’armée autrichienne Mr.’de Czernichef avec fon</line>
        <line lrx="1478" lry="1442" ulx="320" uly="1375">corps; il n’exigea du roi aucune ceffion, queiqu’il</line>
        <line lrx="1477" lry="1506" ulx="320" uly="1443">ÿ füt autorifé, fans qu’on pût y trouver à redire ;</line>
        <line lrx="1478" lry="1577" ulx="320" uly="1518">il hâta la négociation de la paix, et ne demanda</line>
        <line lrx="1476" lry="1643" ulx="317" uly="1585">pour tout retour que l'amitié et l’alliance du roi.</line>
        <line lrx="1477" lry="1711" ulx="322" uly="1654">Un procédé auffi noble, auffi généreux, auſſi peu</line>
        <line lrx="1477" lry="1774" ulx="323" uly="1722">commun, ‘non feulement doit être transmis à la</line>
        <line lrx="1483" lry="1846" ulx="323" uly="1787">poitérité, mais devroit être gravé en lettres d'or</line>
        <line lrx="1478" lry="1911" ulx="321" uly="1853">dans les cabiriets de tous les rois. Les vues de l’em-</line>
        <line lrx="1479" lry="1980" ulx="323" uly="1921">pereur {e portèrent alors particulièrement fur le</line>
        <line lrx="1479" lry="2043" ulx="324" uly="1989">Danemiarck; Il reffentoit les torts que les rois de</line>
        <line lrx="1480" lry="2101" ulx="326" uly="2057">Danemarck avoient faits à fes ancêtres: il avoit ou-</line>
        <line lrx="1480" lry="2180" ulx="327" uly="2121">tre cela des injuftiées perfonelles à venger; car du</line>
        <line lrx="1483" lry="2249" ulx="327" uly="2189">vivant de l’impératrice Elifabeth les Danois avoient</line>
        <line lrx="1482" lry="2318" ulx="326" uly="2256">à plufieurs réprifes tenté de le dépouiller de la par-</line>
        <line lrx="1483" lry="2384" ulx="328" uly="2322">tie du Holitein qu’il poffédoit encore, à qui il s'é-</line>
        <line lrx="1484" lry="2451" ulx="328" uly="2388">toit toujours oppoſé avec fermeté. » L'efprit aigri</line>
        <line lrx="1486" lry="2519" ulx="330" uly="2458">par tant d'offenſes, il méditoit d’en tirer uné ven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2588" type="textblock" ulx="262" uly="2522">
        <line lrx="1485" lry="2588" ulx="262" uly="2522">“ geance éclatante , et s’il terminoit la guerre contre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2638" type="textblock" ulx="1448" uly="2591">
        <line lrx="1486" lry="2638" ulx="1448" uly="2591">la</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="729" type="textblock" ulx="460" uly="342">
        <line lrx="1218" lry="390" ulx="460" uly="342">240 —</line>
        <line lrx="1600" lry="498" ulx="460" uly="441">la Pruſſe, ce n'’étoit que pour la recommencer avec</line>
        <line lrx="1503" lry="569" ulx="463" uly="504">d’autant plus de vivacité contre le Danemarck.</line>
        <line lrx="1601" lry="671" ulx="531" uly="602">Le roi n’agiffoit point avec l’empereur comme</line>
        <line lrx="1600" lry="729" ulx="467" uly="665">de fouverain à fouverain , mais avec cette cordialité</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="810" type="textblock" ulx="463" uly="725">
        <line lrx="1614" lry="810" ulx="463" uly="725">que l’amitié exige, et qui en fait la plus grande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="942" type="textblock" ulx="467" uly="798">
        <line lrx="1604" lry="863" ulx="467" uly="798">douceur. Les vertus de Pierre trois faifoient une</line>
        <line lrx="1602" lry="942" ulx="468" uly="870">exception aux règles de la politique; il en falloit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1004" type="textblock" ulx="466" uly="938">
        <line lrx="1630" lry="1004" ulx="466" uly="938">bien faire de même pour lui. . Le roi tâchoit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1079" type="textblock" ulx="464" uly="1002">
        <line lrx="1604" lry="1079" ulx="464" uly="1002">le prévenir dans tout ce qui pouvoit lui être agréa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1206" type="textblock" ulx="466" uly="1076">
        <line lrx="1641" lry="1143" ulx="466" uly="1076">ble, et comme il parut défirer de revoir le comte</line>
        <line lrx="1625" lry="1206" ulx="467" uly="1142">de Schwérin, Aide de camp du roi, (qui ayant été,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1346" type="textblock" ulx="466" uly="1207">
        <line lrx="1605" lry="1280" ulx="466" uly="1207">{ait prifonnier par les Ruffes à la bataille de Zorn-</line>
        <line lrx="1606" lry="1346" ulx="469" uly="1277">dorf, avoit eu le bonheur de mériter fes -bonnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1489" type="textblock" ulx="435" uly="1340">
        <line lrx="1627" lry="1421" ulx="435" uly="1340">‘ graces) le comte entreprit incontinent ce voyage,</line>
        <line lrx="1639" lry="1489" ulx="466" uly="1404">et ne contribua pas peu pendant fon féjour en Ruf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1554" type="textblock" ulx="467" uly="1480">
        <line lrx="1543" lry="1554" ulx="467" uly="1480">fie à la fignature des traités de paix et d'alliance.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1721" type="textblock" ulx="471" uly="1582">
        <line lrx="1608" lry="1646" ulx="563" uly="1582">Le Sr. Bute, qui par mépris pour les autres</line>
        <line lrx="1606" lry="1721" ulx="471" uly="1654">siations ignoroit ce qui fe paffoit en Europe et en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1791" type="textblock" ulx="458" uly="1705">
        <line lrx="1614" lry="1791" ulx="458" uly="1705">core plus la façon de penfer du nouvel empereur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1921" type="textblock" ulx="444" uly="1774">
        <line lrx="1608" lry="1854" ulx="471" uly="1774">Ruffie ; rempli des idées de la paix générale qu’il</line>
        <line lrx="1606" lry="1921" ulx="444" uly="1847">“ vouloit faire à toute force, chargea le prince Gal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1989" type="textblock" ulx="470" uly="1916">
        <line lrx="1620" lry="1989" ulx="470" uly="1916">fizin, miniftre de Ruffie à Londres, de marquer à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2321" type="textblock" ulx="456" uly="1984">
        <line lrx="1608" lry="2057" ulx="456" uly="1984">“fà coûr que quelques ceffions que l'empereur exi-</line>
        <line lrx="1606" lry="2130" ulx="472" uly="2052">geat de la Pruife, l’Angleterre fe faifoit fort de les</line>
        <line lrx="1610" lry="2188" ulx="473" uly="2115">lui faire obtenir, ‘pourvu qu'il ne ſe précipitât</line>
        <line lrx="1609" lry="2261" ulx="458" uly="2179">‘point, et qu’il continuât de tenir le roi de Pruſſe</line>
        <line lrx="1613" lry="2321" ulx="473" uly="2248">en échec, en laiffant le corps de Mr. de Czernichef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2589" type="textblock" ulx="442" uly="2319">
        <line lrx="1607" lry="2391" ulx="472" uly="2319">auprès des Autrichiens. L'empereur, indigné de</line>
        <line lrx="1618" lry="2457" ulx="471" uly="2387">ces propoſitions, y répondit comme un miniftre</line>
        <line lrx="1640" lry="2528" ulx="470" uly="2456">pruffien l’auroit pu faire, Il envoya la copie de la</line>
        <line lrx="1645" lry="2589" ulx="442" uly="2527">“dépêche du prince Gallizin au roi, pour lui décou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2669" type="textblock" ulx="1091" uly="2658">
        <line lrx="1100" lry="2669" ulx="1091" uly="2658">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2641" type="textblock" ulx="1493" uly="2592">
        <line lrx="1610" lry="2641" ulx="1493" uly="2592">vrir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="562" type="textblock" ulx="1784" uly="437">
        <line lrx="1913" lry="493" ulx="1784" uly="437">Vtir à quel</line>
        <line lrx="1902" lry="562" ulx="1786" uly="507">fot pas la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="618" type="textblock" ulx="1767" uly="577">
        <line lrx="1914" lry="618" ulx="1767" uly="577">avvoi B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1376" type="textblock" ulx="1776" uly="642">
        <line lrx="1914" lry="685" ulx="1776" uly="642">ler les affa</line>
        <line lrx="1912" lry="752" ulx="1776" uly="712">oit en mên</line>
        <line lrx="1904" lry="824" ulx="1779" uly="776">à l’infu du</line>
        <line lrx="1914" lry="889" ulx="1787" uly="846">che, Libea</line>
        <line lrx="1912" lry="971" ulx="1784" uly="912">fans ferupu</line>
        <line lrx="1914" lry="1036" ulx="1786" uly="983">pouiles à |</line>
        <line lrx="1914" lry="1104" ulx="1788" uly="1051">maitre d'e</line>
        <line lrx="1914" lry="1163" ulx="1789" uly="1118">zard fervit</line>
        <line lrx="1914" lry="1243" ulx="1783" uly="1183">faire les pl</line>
        <line lrx="1914" lry="1306" ulx="1778" uly="1255">prit ces-ouv</line>
        <line lrx="1912" lry="1376" ulx="1785" uly="1319">defein d l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1437" type="textblock" ulx="1761" uly="1387">
        <line lrx="1914" lry="1437" ulx="1761" uly="1387">- de Vienne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2668" type="textblock" ulx="1785" uly="1461">
        <line lrx="1907" lry="1505" ulx="1792" uly="1461">au S Bute</line>
        <line lrx="1914" lry="1580" ulx="1786" uly="1527">gue d'un mi</line>
        <line lrx="1914" lry="1654" ulx="1785" uly="1591">des propof</line>
        <line lrx="1913" lry="1719" ulx="1787" uly="1667">tant Que l</line>
        <line lrx="1914" lry="1781" ulx="1792" uly="1731">pour fe fj</line>
        <line lrx="1914" lry="1850" ulx="1798" uly="1798">agiroit c</line>
        <line lrx="1914" lry="1925" ulx="1794" uly="1866">quellé qu</line>
        <line lrx="1913" lry="1983" ulx="1792" uly="1929">droit la m</line>
        <line lrx="1913" lry="2053" ulx="1792" uly="2002">te de celu</line>
        <line lrx="1913" lry="2135" ulx="1843" uly="2074">Ma\g;</line>
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="1805" uly="2131">déconvens</line>
        <line lrx="1914" lry="2260" ulx="1811" uly="2199">d'inquit</line>
        <line lrx="1914" lry="2322" ulx="1809" uly="2274">trembley</line>
        <line lrx="1914" lry="2398" ulx="1815" uly="2348">Nonçoie</line>
        <line lrx="1914" lry="2459" ulx="1813" uly="2409">près &amp;</line>
        <line lrx="1914" lry="2526" ulx="1810" uly="2485">@ntrer (</line>
        <line lrx="1898" lry="2597" ulx="1811" uly="2544">pables,</line>
        <line lrx="1913" lry="2668" ulx="1840" uly="2619">Reovei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="216" lry="501" type="textblock" ulx="2" uly="444">
        <line lrx="216" lry="501" ulx="2" uly="444">recommeneet iN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="136" lry="557" ulx="0" uly="513">Danemrcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="175" lry="670" ulx="0" uly="616">l'empéreur cmt</line>
        <line lrx="171" lry="741" ulx="0" uly="677">ec cette cgrêa;hê</line>
        <line lrx="168" lry="807" ulx="0" uly="752">it la plus q</line>
        <line lrx="171" lry="868" ulx="0" uly="817">vis aifoient £</line>
        <line lrx="173" lry="950" ulx="0" uly="882">ucz il en Élé</line>
        <line lrx="172" lry="1006" ulx="0" uly="951">Le roi tichoit!</line>
        <line lrx="173" lry="1078" ulx="0" uly="1021">pit lui être 29</line>
        <line lrx="173" lry="1146" ulx="3" uly="1094">de revoi le cont</line>
        <line lrx="172" lry="1225" ulx="0" uly="1156">, (qi sy</line>
        <line lrx="172" lry="1282" ulx="0" uly="1231">patzille de Zort</line>
        <line lrx="171" lry="1352" ulx="0" uly="1297">yiten fs Dones</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="179" lry="1429" ulx="0" uly="1373">tinent ce 1Oj</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="162" lry="1497" ulx="0" uly="1431">on Éjour e Ë</line>
        <line lrx="148" lry="1563" ulx="0" uly="1509">y et dn</line>
        <line lrx="166" lry="1678" ulx="0" uly="1605">5 pour ls 6#</line>
        <line lrx="164" lry="1737" ulx="1" uly="1676">p Euop 8*</line>
        <line lrx="159" lry="1804" ulx="0" uly="1746">el empere”</line>
        <line lrx="160" lry="1895" ulx="0" uly="1807">s généralc u</line>
        <line lrx="152" lry="1959" ulx="0" uly="1887">ale print #</line>
        <line lrx="157" lry="2022" ulx="0" uly="1946">, dem</line>
        <line lrx="166" lry="2087" ulx="0" uly="2001">IemPc”‘”e |</line>
        <line lrx="155" lry="2150" ulx="0" uly="2074">jfoitfor L</line>
        <line lrx="152" lry="2220" ulx="0" uly="2140">1 ſe puéi ji</line>
        <line lrx="102" lry="2288" ulx="0" uly="2225">l ni de</line>
        <line lrx="149" lry="2356" ulx="1" uly="2286">« de Œzerﬂ“</line>
        <line lrx="149" lry="2431" ulx="0" uly="2353">u, p</line>
        <line lrx="147" lry="2497" ulx="0" uly="2395">me un si</line>
        <line lrx="107" lry="2564" ulx="0" uly="2510">7 bcopé</line>
        <line lrx="143" lry="2661" ulx="2" uly="2560">Gar lic⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="587" type="textblock" ulx="330" uly="420">
        <line lrx="1498" lry="519" ulx="331" uly="420">vrir à quel point FAngleterre le trahiſſoit. Ce ne</line>
        <line lrx="1477" lry="587" ulx="330" uly="519">fut pas la feule perfidie que ce miniſtre anglois fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="717" type="textblock" ulx="295" uly="591">
        <line lrx="1473" lry="642" ulx="295" uly="591">au roi. Bute, non content de vouloir embrouil-</line>
        <line lrx="1470" lry="717" ulx="325" uly="653">ler les affaires de la Pruſſe à Pétersbourg, négoci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="979" type="textblock" ulx="317" uly="722">
        <line lrx="1470" lry="769" ulx="325" uly="722">oit en même tems à la cour de Vienne. Il-vouloit</line>
        <line lrx="1468" lry="846" ulx="323" uly="785">à l’infu du roi faire la paix avec la maifon d’Autri-</line>
        <line lrx="1468" lry="913" ulx="325" uly="854">che. Libéral des provinces pruffiennes, facrifiant</line>
        <line lrx="1465" lry="979" ulx="317" uly="892">fans ſerupule les intérêts du roi, il offroit fes dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1045" type="textblock" ulx="272" uly="988">
        <line lrx="1466" lry="1045" ulx="272" uly="988">‘ pouilles à l'Imperatrice Reine, comme s’il étoit le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1920" type="textblock" ulx="313" uly="1053">
        <line lrx="1463" lry="1111" ulx="321" uly="1053">maître d’en difpofer. Dans cette occafion le ha-</line>
        <line lrx="1476" lry="1183" ulx="321" uly="1121">zard fervit encore mieux le roi que n’auroient pu</line>
        <line lrx="1461" lry="1248" ulx="318" uly="1188">faire les plus fines intrigues. Le comte Kaunitz</line>
        <line lrx="1461" lry="1316" ulx="316" uly="1257">prit ces ouvertures de travers; il foupçonna que le</line>
        <line lrx="1460" lry="1380" ulx="318" uly="1321">deffein de l’Angleterre étoit de commettre la cour</line>
        <line lrx="1461" lry="1449" ulx="320" uly="1390">de Vienne avec celle de Verfilles, et il répondit</line>
        <line lrx="1459" lry="1502" ulx="319" uly="1458">au Sr. Bute avec toute la hauteur et toute la mor-</line>
        <line lrx="1481" lry="1586" ulx="315" uly="1523">gue d’un miniftre autrichien ; il rejeta avec dédaim</line>
        <line lrx="1456" lry="1648" ulx="315" uly="1588">des propofitions qu’il croyoit captieufes, en ajou-</line>
        <line lrx="1463" lry="1717" ulx="313" uly="1656">tant que l’Impératrice Reine étoit affez puiſſante</line>
        <line lrx="1455" lry="1782" ulx="314" uly="1719">pour fe faire raifon de fes prétentions, et qu’elle</line>
        <line lrx="1454" lry="1851" ulx="316" uly="1789">agiroit contre fa dignité en acceptant une paix,</line>
        <line lrx="1456" lry="1920" ulx="314" uly="1858">quellé qu'elle pût être, dont l’Angleterre ſe ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1986" type="textblock" ulx="305" uly="1925">
        <line lrx="1455" lry="1986" ulx="305" uly="1925">droit la médiatrice: ainfi avorta ce projet à la hons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2646" type="textblock" ulx="309" uly="1993">
        <line lrx="978" lry="2045" ulx="313" uly="1993">te de celui qui l’avoit formé.</line>
        <line lrx="1452" lry="2116" ulx="411" uly="2041">Malgré tant d’événemens heureux et des trames</line>
        <line lrx="1452" lry="2181" ulx="318" uly="2125">découvertes, le roi n’étoit cependant pas exempt</line>
        <line lrx="1452" lry="2249" ulx="310" uly="2186">d'inquiétudes. Les lettres de Pétersbourg faifoient</line>
        <line lrx="1451" lry="2313" ulx="309" uly="2256">trembler pour la perſonne de l'empereur; elles an-</line>
        <line lrx="1474" lry="2406" ulx="317" uly="2325">nonçoient toutes un germe de conſpiration qui étoit</line>
        <line lrx="1449" lry="2449" ulx="317" uly="2391">près d'éclore. Les perfonnes qu'on foupçonnoit</line>
        <line lrx="1451" lry="2519" ulx="315" uly="2452">entrer dans ce complot, en étoient le moins cou-</line>
        <line lrx="1451" lry="2586" ulx="314" uly="2526">pables. — Les véritables auteurs tramoient dans le</line>
        <line lrx="1454" lry="2646" ulx="363" uly="2592">Recueil Tom, I. Part, II. Q fi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="380" type="textblock" ulx="465" uly="316">
        <line lrx="1188" lry="338" ulx="895" uly="316">P e d</line>
        <line lrx="1189" lry="380" ulx="465" uly="337">34’3 ——'—;—"—'—'“t—‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="559" type="textblock" ulx="461" uly="429">
        <line lrx="1602" lry="488" ulx="461" uly="429">filence et fe:déroboient avec foin- à la connoiffance</line>
        <line lrx="1602" lry="559" ulx="465" uly="495">du publie, A peine l’empereur fut-il fur le trône,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="628" type="textblock" ulx="466" uly="567">
        <line lrx="1621" lry="628" ulx="466" uly="567">qu’il fit des innovations continuelles dans l'intérieur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1301" type="textblock" ulx="461" uly="633">
        <line lrx="1604" lry="693" ulx="467" uly="633">de ſes états; il s’appropria les terres du clergé, ſe-</line>
        <line lrx="1601" lry="760" ulx="465" uly="701">lon le projet de Pierre I; mais il s'en falloit bien</line>
        <line lrx="1603" lry="830" ulx="461" uly="769">que Pierre III fût auffi affermi, et auffi reipe&amp;é de</line>
        <line lrx="1605" lry="895" ulx="467" uly="833">cette nation. Le clergé étoit d’autant plus puif</line>
        <line lrx="1606" lry="961" ulx="466" uly="894">fant dans cet empire, que les peuples abrutis y</line>
        <line lrx="1603" lry="1035" ulx="467" uly="972">croupiffoient dans la plus profonde ignarance.</line>
        <line lrx="1604" lry="1099" ulx="468" uly="1033">Attaquer ces archimandrites et ces popes, c’étoit fe</line>
        <line lrx="1606" lry="1165" ulx="467" uly="1108">faire des ennemis irréconciliables, parce que tout</line>
        <line lrx="1604" lry="1236" ulx="467" uly="1168">prêtre eft attaché à fes revenus plus qu’aux opi-</line>
        <line lrx="1606" lry="1301" ulx="467" uly="1240">nions qu’il annonce.  L’empereur auroit fans dou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1371" type="textblock" ulx="471" uly="1309">
        <line lrx="1621" lry="1371" ulx="471" uly="1309">te pu attendre pour faire cette reforme, et encore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1707" type="textblock" ulx="466" uly="1377">
        <line lrx="1604" lry="1434" ulx="468" uly="1377">auroit - ik fallu y toucher d’une main délicate.</line>
        <line lrx="1606" lry="1502" ulx="470" uly="1437">Outre cette affaire qui faifoit crier, on lui repro-</line>
        <line lrx="1607" lry="1577" ulx="470" uly="1512">choit encore de tenir les gardes Ifmailof et Préabra-</line>
        <line lrx="1607" lry="1650" ulx="466" uly="1578">zinsky fous une difcipline  trop’ rigoureufe, et de</line>
        <line lrx="1610" lry="1707" ulx="469" uly="1649">vouloir faire la guerre au Danemark, ce qui répug-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1774" type="textblock" ulx="470" uly="1714">
        <line lrx="1616" lry="1774" ulx="470" uly="1714">noit d’autant plus aux Ruifes, qu'ils difoient ouver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2315" type="textblock" ulx="469" uly="1781">
        <line lrx="1606" lry="1841" ulx="471" uly="1781">tement que leur nation n’y étoit point intéreffée,</line>
        <line lrx="1610" lry="1911" ulx="469" uly="1841">Des perfonnes mal intentionnées répandoient ces</line>
        <line lrx="1609" lry="1982" ulx="472" uly="1911">griefs dans le public, pour rendre odieufe la per-</line>
        <line lrx="1610" lry="2063" ulx="472" uly="1974">fonne de l'empereur. L'amitié, la reconnoiſſance,</line>
        <line lrx="1612" lry="2120" ulx="473" uly="2054">auſſi bien que l’eftime du roi pour les excellentes</line>
        <line lrx="1609" lry="2182" ulx="471" uly="2121">qualités de ce prince , le portèrent à lui écrire et à</line>
        <line lrx="1610" lry="2250" ulx="473" uly="2182">entamer cette matière fcabreufe. Il falloit ména-</line>
        <line lrx="1610" lry="2315" ulx="472" uly="2254">ger cette extrême délicateife qui fait que tous les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2387" type="textblock" ulx="453" uly="2321">
        <line lrx="1609" lry="2387" ulx="453" uly="2321">fouverains veulent qu'on croie leur autorité affer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2514" type="textblock" ulx="471" uly="2389">
        <line lrx="1610" lry="2450" ulx="472" uly="2389">mie; il falloit s’expliquer avec une réferve infinie</line>
        <line lrx="1609" lry="2514" ulx="471" uly="2455">au fujet des Danois. Pour le diffuader d’entrepren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2587" type="textblock" ulx="473" uly="2519">
        <line lrx="1642" lry="2587" ulx="473" uly="2519">dre d'abord la guerre contre le Danemark, le roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2639" type="textblock" ulx="1556" uly="2590">
        <line lrx="1613" lry="2639" ulx="1556" uly="2590">lui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2604" type="textblock" ulx="1787" uly="434">
        <line lrx="1912" lry="481" ulx="1800" uly="434">lui défaill</line>
        <line lrx="1914" lry="546" ulx="1788" uly="505">te différe</line>
        <line lrx="1914" lry="628" ulx="1797" uly="573">tég procl</line>
        <line lrx="1913" lry="694" ulx="1790" uly="630">ceur, T</line>
        <line lrx="1914" lry="767" ulx="1789" uly="710">dans une</line>
        <line lrx="1914" lry="829" ulx="1790" uly="778">cau, afin</line>
        <line lrx="1914" lry="901" ulx="1787" uly="847">tant plus ù</line>
        <line lrx="1905" lry="957" ulx="1792" uly="913">décelfeurs</line>
        <line lrx="1914" lry="1025" ulx="1800" uly="988">cette cérë</line>
        <line lrx="1909" lry="1093" ulx="1803" uly="1050">volutions</line>
        <line lrx="1914" lry="1174" ulx="1802" uly="1132">erre pren</line>
        <line lrx="1914" lry="1240" ulx="1796" uly="1189">Matière,</line>
        <line lrx="1914" lry="1298" ulx="1790" uly="1257">manière af</line>
        <line lrx="1914" lry="1369" ulx="1796" uly="1324">cautions e(</line>
        <line lrx="1914" lry="1448" ulx="1798" uly="1390">en lui prot</line>
        <line lrx="1914" lry="1507" ulx="1798" uly="1456">à fà confe</line>
        <line lrx="1914" lry="1581" ulx="1793" uly="1522">f prene</line>
        <line lrx="1914" lry="1645" ulx="1792" uly="1595">preffon fn</line>
        <line lrx="1914" lry="1728" ulx="1799" uly="1668">termes: »1</line>
        <line lrx="1911" lry="1792" ulx="1804" uly="1737">„trages q</line>
        <line lrx="1914" lry="1856" ulx="1802" uly="1805">”ÎOUIKä î</line>
        <line lrx="1914" lry="1917" ulx="1799" uly="1867">„Ruſſes Ç</line>
        <line lrx="1912" lry="1987" ulx="1797" uly="1946">ylé me tr</line>
        <line lrx="1911" lry="2054" ulx="1803" uly="2003">ie de m</line>
        <line lrx="1908" lry="2131" ulx="1810" uly="2068">»KÈW\ÎQ',</line>
        <line lrx="1914" lry="2192" ulx="1811" uly="2134">s185 Dund</line>
        <line lrx="1914" lry="2258" ulx="1814" uly="2212">e à m</line>
        <line lrx="1914" lry="2331" ulx="1816" uly="2284">venl poir</line>
        <line lrx="1892" lry="2398" ulx="1814" uly="2342">»Pè“î;</line>
        <line lrx="1909" lry="2469" ulx="1808" uly="2412">Tés pa</line>
        <line lrx="1914" lry="2528" ulx="1804" uly="2483">»Promi</line>
        <line lrx="1913" lry="2604" ulx="1804" uly="2540">f quel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="158" lry="490" ulx="0" uly="441">à h concoifan</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="179" lry="559" ulx="0" uly="511">t il fx le-troe -</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="162" lry="625" ulx="0" uly="581">es dans E'nteiex</line>
        <line lrx="162" lry="706" ulx="0" uly="646">tes du ce f</line>
        <line lrx="160" lry="764" ulx="0" uly="717">| sen Fallot D</line>
        <line lrx="159" lry="841" ulx="0" uly="785">t aufi eipdé</line>
        <line lrx="163" lry="911" ulx="0" uly="850">utant us p</line>
        <line lrx="163" lry="987" ulx="4" uly="924">peupls b</line>
        <line lrx="162" lry="1052" ulx="0" uly="997">fonde ignara</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="194" lry="1125" ulx="0" uly="1060">$s popes, c'étirk |</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="163" lry="1193" ulx="2" uly="1136">y parce q t</line>
        <line lrx="162" lry="1256" ulx="0" uly="1200">fus quaux C</line>
        <line lrx="166" lry="1319" ulx="0" uly="1262">roi ns ur</line>
        <line lrx="165" lry="1394" ulx="0" uly="1341">qrme, et én</line>
        <line lrx="160" lry="1460" ulx="0" uly="1402">ge m d</line>
        <line lrx="161" lry="1536" ulx="0" uly="1474">ier, 0n uff</line>
        <line lrx="163" lry="1600" ulx="0" uly="1536">mailo e</line>
        <line lrx="161" lry="1687" ulx="0" uly="1611">jgoureu u</line>
        <line lrx="164" lry="1745" ulx="0" uly="1681">, ce quif{h</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="175" lry="1805" ulx="0" uly="1750">|s difoient VF</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="161" lry="1871" ulx="24" uly="1812">pint inté</line>
        <line lrx="163" lry="1992" ulx="18" uly="1883">Iépandoicn t</line>
        <line lrx="161" lry="2017" ulx="0" uly="1953">» odfeule BJF</line>
        <line lrx="164" lry="2086" ulx="0" uly="2015">; en</line>
        <line lrx="163" lry="2154" ulx="0" uly="2086">qs w\kut</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="174" lry="2227" ulx="0" uly="2161">5 u éc ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="160" lry="2291" ulx="17" uly="2220">H flloit F‘“</line>
        <line lrx="151" lry="2364" ulx="0" uly="2295">lt que OL‘</line>
        <line lrx="158" lry="2433" ulx="0" uly="2350">rautoﬂ ﬁef</line>
        <line lrx="155" lry="2504" ulx="0" uly="2418">e réfert L</line>
        <line lrx="152" lry="2587" ulx="0" uly="2502">:derdentrïP</line>
        <line lrx="152" lry="2665" ulx="0" uly="2563">nenulk, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="397" type="textblock" ulx="1381" uly="317">
        <line lrx="1512" lry="397" ulx="1381" uly="317">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="571" type="textblock" ulx="318" uly="440">
        <line lrx="1477" lry="502" ulx="329" uly="440">lui détailloit toutes les raifons qui pouvoient lui fai-</line>
        <line lrx="1474" lry="571" ulx="318" uly="515">re différer cette entreprife, pour la rénvoyer à l’an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="840" type="textblock" ulx="325" uly="576">
        <line lrx="1471" lry="640" ulx="328" uly="576">née prochaine; il infiftoit fartout pour que l’empe-</line>
        <line lrx="1480" lry="710" ulx="325" uly="640">reur, avant de ſortir de ſes états et de s'engager</line>
        <line lrx="1468" lry="775" ulx="326" uly="715">dans une guerre étrangère, ſe fit couronner à Mof-</line>
        <line lrx="1469" lry="840" ulx="325" uly="782">cau, afin de rendre par fon facre ſa perfonne d'au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="908" type="textblock" ulx="320" uly="842">
        <line lrx="1467" lry="908" ulx="320" uly="842">tant plus inviolable aux yeux de fa nation, fes pré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="974" type="textblock" ulx="324" uly="917">
        <line lrx="1468" lry="974" ulx="324" uly="917">déceffeurs ayant toujours religieufement obfervé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1097" type="textblock" ulx="318" uly="985">
        <line lrx="1465" lry="1037" ulx="319" uly="985">‘cette cérémonie: il faifoit enfuite mention des ré-</line>
        <line lrx="1486" lry="1097" ulx="318" uly="1051">volutions arrivées en Ruflie durant l’abfence de Pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2644" type="textblock" ulx="317" uly="1119">
        <line lrx="1462" lry="1177" ulx="323" uly="1119">erre‘premier; mais il gliffoit légérement fur cette</line>
        <line lrx="1461" lry="1241" ulx="321" uly="1187">matière, ct finifloit.en conjurant l’empereur d'une</line>
        <line lrx="1460" lry="1309" ulx="322" uly="1253">manière affetueufe de ne point négliger des pré-</line>
        <line lrx="1458" lry="1376" ulx="323" uly="1319">cautions effentielles pour la ſureté de fa perfonne,</line>
        <line lrx="1460" lry="1444" ulx="322" uly="1381">en lui proteftant que l’intérêt ſincère qu’il prenoit</line>
        <line lrx="1458" lry="1510" ulx="320" uly="1453">à fa confervation, étoit le feul motif qui lui avoit</line>
        <line lrx="1455" lry="1583" ulx="318" uly="1521">fait prendre la plume. Cette lettre fit peut d'im-</line>
        <line lrx="1456" lry="1648" ulx="318" uly="1585">preffion fur l’empereur; il y répondit en propres</line>
        <line lrx="1454" lry="1716" ulx="320" uly="1656">termes: ,Ma gloire exige que je tire raifon des ou-</line>
        <line lrx="1455" lry="1783" ulx="320" uly="1711">„trages que les Danois ont faits à ma perſonne, ſur-</line>
        <line lrx="1455" lry="1850" ulx="319" uly="1791">”tout__a mes:ancêtres. Il ne fera pas dit que les</line>
        <line lrx="1454" lry="1917" ulx="318" uly="1857">yRuffes font une guerre pour mes intérêts où je</line>
        <line lrx="1453" lry="1986" ulx="318" uly="1921">„he me trouve pas à leur tête ; d'ailleurs la cérémo-</line>
        <line lrx="1454" lry="2050" ulx="317" uly="1989">,,me de mon couronnement exige une trop grande</line>
        <line lrx="1454" lry="2117" ulx="319" uly="2057">ydépenfe; cet argent fera mieux employé contre</line>
        <line lrx="1453" lry="2183" ulx="318" uly="2121">gles Danois. A l’égard de l'intérêt que vous pre-</line>
        <line lrx="1453" lry="2252" ulx="319" uly="2188">„nez à ma confervation, je vous prie de ne vous</line>
        <line lrx="1454" lry="2318" ulx="320" uly="2253">„en point inquiéter; les foldats m'appellent leur</line>
        <line lrx="1453" lry="2385" ulx="320" uly="2322">ypère; ils difent qu’ils aiment mieux être gouver-</line>
        <line lrx="1452" lry="2452" ulx="319" uly="2388">„hnés par un homme que par une femme; je me</line>
        <line lrx="1454" lry="2519" ulx="318" uly="2455">„promène ſeul à pied dans les ruës de Pétersbourg ;</line>
        <line lrx="1464" lry="2610" ulx="319" uly="2522">„ſi quelqu un me vouloit du mal, il y a long-tems</line>
        <line lrx="1458" lry="2644" ulx="523" uly="2585">* Q 2 ,,qu il</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="227" type="textblock" ulx="175" uly="219">
        <line lrx="185" lry="227" ulx="175" uly="219">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="391" type="textblock" ulx="451" uly="334">
        <line lrx="550" lry="391" ulx="451" uly="334">244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="510" type="textblock" ulx="445" uly="442">
        <line lrx="1623" lry="510" ulx="445" uly="442">y qu'il auroit exécuté fon deffein ; mais je fais du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="711" type="textblock" ulx="449" uly="493">
        <line lrx="1592" lry="575" ulx="449" uly="493">„bien à tout le monde, et je me confie uniquement</line>
        <line lrx="1592" lry="644" ulx="451" uly="581">„à la garde de Dieu; avec cela je n ‘ai rien à crain-</line>
        <line lrx="1591" lry="711" ulx="450" uly="639">dte. » ‘ Cette réponfe n’empêcha pas le roi de con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="772" type="textblock" ulx="421" uly="714">
        <line lrx="1593" lry="772" ulx="421" uly="714">‘ tinuer à tâcher d’éclairer ce prince fur les dangers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1517" type="textblock" ulx="451" uly="781">
        <line lrx="1593" lry="845" ulx="452" uly="781">qui le ménaçoient, Mrs. de Goltz et de Schwérin</line>
        <line lrx="1594" lry="903" ulx="456" uly="847">eurent ordre de mettre cette matière ſur le tapis</line>
        <line lrx="1597" lry="976" ulx="451" uly="915">dans des converfations familières qu'ils avoient avec</line>
        <line lrx="1593" lry="1045" ulx="457" uly="984">ce monarque, mais c’étoit à pure perte qu’on lui</line>
        <line lrx="1595" lry="1112" ulx="457" uly="1043">difoit que dans un pays où régnoient des moeurs</line>
        <line lrx="1594" lry="1179" ulx="456" uly="1119">telles qu’en Ruffie un fouverain ne-pouvoit prendre</line>
        <line lrx="1595" lry="1246" ulx="459" uly="1185">aſſez de précautions pour la fureté de fa perfonne.</line>
        <line lrx="1598" lry="1320" ulx="460" uly="1254">„Ecoutez, répondit-il enfin, fi vous êtes des mes</line>
        <line lrx="1600" lry="1387" ulx="461" uly="1319">gamis , ne touchez plus cette matière qui m'eſt</line>
        <line lrx="1597" lry="1456" ulx="463" uly="1389">odlcufe., Il fallut alors garder le filence et aban-</line>
        <line lrx="1596" lry="1517" ulx="464" uly="1453">donner ce pauvre prince à la fécurité qui le perdit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1639" type="textblock" ulx="535" uly="1527">
        <line lrx="1596" lry="1639" ulx="535" uly="1527">Les dieux pour ‘perdre Trme aveuglerent nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1706" type="textblock" ulx="488" uly="1613">
        <line lrx="1558" lry="1706" ulx="488" uly="1613">, ; Jeuzæ. Virg. En. L. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2003" type="textblock" ulx="462" uly="1725">
        <line lrx="1598" lry="1789" ulx="564" uly="1725">Ces chofes n empẽéchêrent pas que les négocia-</line>
        <line lrx="1598" lry="1862" ulx="469" uly="1793">tions pour la paix et pour l’alliance n’allatent grand</line>
        <line lrx="1598" lry="1937" ulx="467" uly="1864">train, Des le commencement de Juin l'empereur</line>
        <line lrx="1601" lry="2003" ulx="462" uly="1930">envoya au roi le comte de Schwérin avec le traité</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2065" type="textblock" ulx="471" uly="1999">
        <line lrx="1638" lry="2065" ulx="471" uly="1999">de paix et d’alliance figné, et avec un ordre au |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2395" type="textblock" ulx="469" uly="2064">
        <line lrx="1601" lry="2126" ulx="472" uly="2064">comte de Czernichef, qui étoit à Glatz, de ſe met-</line>
        <line lrx="1600" lry="2192" ulx="471" uly="2134">tre inceffamment en marche pour  joindre l’armée</line>
        <line lrx="1600" lry="2262" ulx="472" uly="2197">du roi, et faire conjointement avec elle la guerre</line>
        <line lrx="1601" lry="2327" ulx="472" uly="2270">aux Autrichiens. Les Suédois, qui fe trouvoient</line>
        <line lrx="1600" lry="2395" ulx="469" uly="2329">après Ce revirement de fyftème deftitués de leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2465" type="textblock" ulx="468" uly="2400">
        <line lrx="1626" lry="2465" ulx="468" uly="2400">plus grand appui, furent obligés de faire la paix, ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2661" type="textblock" ulx="468" uly="2472">
        <line lrx="1597" lry="2530" ulx="471" uly="2472">dans la crainte du mal qui leur en pouvoit arriver,</line>
        <line lrx="1597" lry="2629" ulx="468" uly="2536">HIS tardoient dava antage. Le roi reçut une lettre</line>
        <line lrx="1598" lry="2661" ulx="541" uly="2605">; - d'ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1122" type="textblock" ulx="1766" uly="454">
        <line lrx="1914" lry="512" ulx="1772" uly="454">d'appant de</line>
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="1777" uly="524">de Sfockho!</line>
        <line lrx="1913" lry="649" ulx="1774" uly="589">Jiné pouv</line>
        <line lrx="1914" lry="715" ulx="1767" uly="661">fe qu'il re</line>
        <line lrx="1906" lry="771" ulx="1766" uly="730">entre de fi</line>
        <line lrx="1914" lry="841" ulx="1770" uly="795">Reine fa fc</line>
        <line lrx="1905" lry="922" ulx="1776" uly="866">irreguliers</line>
        <line lrx="1913" lry="978" ulx="1778" uly="934">cn confery</line>
        <line lrx="1912" lry="1055" ulx="1778" uly="1003">paix, C</line>
        <line lrx="1914" lry="1122" ulx="1777" uly="1069">elle, à cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1185" type="textblock" ulx="1757" uly="1137">
        <line lrx="1914" lry="1185" ulx="1757" uly="1137">“ remifes exaé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2076" type="textblock" ulx="1764" uly="1209">
        <line lrx="1914" lry="1252" ulx="1766" uly="1209">Avant Je com</line>
        <line lrx="1914" lry="1333" ulx="1764" uly="1275">cräinte QRŒ</line>
        <line lrx="1914" lry="1397" ulx="1773" uly="1352">promptèmer</line>
        <line lrx="1912" lry="1457" ulx="1781" uly="1407">deux cours</line>
        <line lrx="1914" lry="1541" ulx="1781" uly="1479">rent les .</line>
        <line lrx="1839" lry="1600" ulx="1776" uly="1543">Juin,</line>
        <line lrx="1914" lry="1663" ulx="1801" uly="1617">“Defor</line>
        <line lrx="1914" lry="1731" ulx="1785" uly="1685">Ment fon</line>
        <line lrx="1914" lry="1801" ulx="1786" uly="1762">pour mett,</line>
        <line lrx="1914" lry="1875" ulx="1787" uly="1816">de lh uf</line>
        <line lrx="1914" lry="1939" ulx="1783" uly="1884">des Danoi</line>
        <line lrx="1914" lry="2008" ulx="1784" uly="1954">pofs l</line>
        <line lrx="1905" lry="2076" ulx="1790" uly="2022">Nifres des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2146" type="textblock" ulx="1765" uly="2088">
        <line lrx="1914" lry="2146" ulx="1765" uly="2088">- drleus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2630" type="textblock" ulx="1792" uly="2224">
        <line lrx="1914" lry="2285" ulx="1801" uly="2224">ëtoît Ch</line>
        <line lrx="1914" lry="2348" ulx="1803" uly="2292">de tout |</line>
        <line lrx="1914" lry="2417" ulx="1803" uly="2362">tenu an</line>
        <line lrx="1914" lry="2487" ulx="1798" uly="2435">prince et</line>
        <line lrx="1914" lry="2556" ulx="1792" uly="2496">fentiroie</line>
        <line lrx="1909" lry="2630" ulx="1793" uly="2574">è C'étoit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="359" type="textblock" ulx="218" uly="333">
        <line lrx="1044" lry="359" ulx="218" uly="333">A à MS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="412" type="textblock" ulx="847" uly="339">
        <line lrx="1465" lry="412" ulx="847" uly="339">, # ; | 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="1706" lry="516" ulx="0" uly="434">n; mj faisdf d’apparat de la Reine fa foeur, dictée par le fénat ;</line>
        <line lrx="1464" lry="578" ulx="0" uly="503">confemigémet! — de Stockholm; il y répondit dans le fens que la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="1464" lry="647" ulx="0" uly="587">e nai cé Reine pouvoit le déſirer, en lui témoignant le plai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2625" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="1465" lry="713" ulx="0" uly="642">à pas e rr fir qu’il reffentoit de voir ſe terminer une guerre</line>
        <line lrx="1570" lry="779" ulx="0" uly="707">nee ſur les dagg entre de fi proches parens; que par amitié pour la ….</line>
        <line lrx="1465" lry="845" ulx="0" uly="779">Îtaet de Scivi Reine fa foeur il vouloit bien oublier les procédés</line>
        <line lrx="1532" lry="916" ulx="0" uly="848">mtière fu le f irreguliers et étrangers de la nation fuédoife, fang -</line>
        <line lrx="1464" lry="982" ulx="0" uly="919">5 qu'lsavoient # en conferver de reffentiment ; que s’il faifoit la</line>
        <line lrx="1466" lry="1054" ulx="0" uly="982">ur pete q'n paix , c’étoit uniquement par confidération pour</line>
        <line lrx="1469" lry="1126" ulx="1" uly="1057">cgnmcnrdesmm‘1 elle, à condition toutefois que les chofes feroient</line>
        <line lrx="1465" lry="1187" ulx="9" uly="1125">mepouroitprt# remiſes exactement fur Je pied où elles avoient été</line>
        <line lrx="1464" lry="1248" ulx="0" uly="1188">té de fà perlons - avant le commencement des troubles.  Comme la</line>
        <line lrx="1470" lry="1320" ulx="0" uly="1255">, vous Âts ds nes crdinte preffoit les Suédois,, la négociation fut</line>
        <line lrx="1467" lry="1386" ulx="0" uly="1319">ès qui m promptement terminée. Les plénipotentiaires des</line>
        <line lrx="1513" lry="1456" ulx="0" uly="1391">p e lence d deux cours s'afftemblèrent à Hambourg, ct ils fignè- .</line>
        <line lrx="1480" lry="1535" ulx="0" uly="1454">écurité quilepﬂﬂh'« rènt les préliminaires avant la fin du mois de</line>
        <line lrx="1731" lry="1639" ulx="0" uly="1530">que auragh # ]…ÎL]) .</line>
        <line lrx="1472" lry="1653" ulx="188" uly="1574">‘ e fon côté lempereur de Ruſſie pouſſoit vive-</line>
        <line lrx="1474" lry="1717" ulx="48" uly="1650">Virg.Eﬂ»U' - ment fon projet contre le Danemark ; cependant</line>
        <line lrx="1479" lry="1818" ulx="15" uly="1723">3 gle 6s gi pour mettre dans cette rupture toutes les formalitẽs</line>
        <line lrx="1529" lry="1907" ulx="0" uly="1793">nerillußt ; de la juſtice » et pour qu'il parût que | obſtination ;</line>
        <line lrx="1529" lry="1943" ulx="9" uly="1863">le un lepe des Danois l’avoit,f'o;'cé de rompre avec cux, il pro-</line>
        <line lrx="1522" lry="2013" ulx="1" uly="1929">p ptit - pofa l'affemblée d'un congrès à Berlin, où les mi-</line>
        <line lrx="1479" lry="2063" ulx="80" uly="1992">q orle à niftres des deux partis devoient tâcher d'accommo-</line>
        <line lrx="1714" lry="2129" ulx="0" uly="2041">cr pfmé — - der leurs différens fous la mêdiation pruſſienne. xs</line>
        <line lrx="1518" lry="2202" ulx="0" uly="2104">D drvlafm. Mr. de Saldern , plénipotentiaire de FEmpereur,</line>
        <line lrx="1480" lry="2274" ulx="0" uly="2172">u5 fl ligen - étoit chargé de demander aux Dâänois la reftitution</line>
        <line lrx="1478" lry="2337" ulx="1" uly="2231">u ……nt de tout le Holitein, qui avoit anciennement appar-</line>
        <line lrx="1479" lry="2398" ulx="29" uly="2301">ie! E len tenu aux ancêtres de Sa Majeſté impériale. Ce</line>
        <line lrx="1479" lry="2481" ulx="18" uly="2327">lins 008 prince étoit bien perſuadé que les Danois ne con-</line>
        <line lrx="1480" lry="2541" ulx="0" uly="2432">y de faifct 6 fentiroient jamais à des conditions auſſi honteuſes,</line>
        <line lrx="1485" lry="2625" ulx="1" uly="2513">re et c'étoit le prétexte dont il vouloit 1c ſervir pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2668" type="textblock" ulx="0" uly="2593">
        <line lrx="1484" lry="2668" ulx="0" uly="2593">| segl l 108 . Q 3 7 ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="517" type="textblock" ulx="429" uly="504">
        <line lrx="435" lry="517" ulx="429" uly="504">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="392" type="textblock" ulx="447" uly="337">
        <line lrx="543" lry="392" ulx="447" uly="337">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="503" type="textblock" ulx="451" uly="446">
        <line lrx="1581" lry="503" ulx="451" uly="446">ſe déclarer contre eux. Une armẽc de 60,000 Ruf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="575" type="textblock" ulx="449" uly="514">
        <line lrx="1612" lry="575" ulx="449" uly="514">ſes, qui devoient être joints par 6,000 Pruffiens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="639" type="textblock" ulx="451" uly="584">
        <line lrx="1581" lry="639" ulx="451" uly="584">étoit deftinée pour cette expédition. , Le roi de Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="709" type="textblock" ulx="449" uly="649">
        <line lrx="1592" lry="709" ulx="449" uly="649">nemark, qui voyoit l’orage prêt à fondre fur lui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="773" type="textblock" ulx="452" uly="718">
        <line lrx="1578" lry="773" ulx="452" uly="718">avoit donné le commandement de fes troupes à un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="843" type="textblock" ulx="452" uly="787">
        <line lrx="1592" lry="843" ulx="452" uly="787">officier de réputation ; c'étoit Mr, de St. Germain.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="911" type="textblock" ulx="447" uly="851">
        <line lrx="1581" lry="911" ulx="447" uly="851">Il venoit de quitter le fervice de France , pour quel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="979" type="textblock" ulx="450" uly="917">
        <line lrx="1617" lry="979" ulx="450" uly="917">que mécontentement qué le maréchal de Broglio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1043" type="textblock" ulx="447" uly="988">
        <line lrx="1582" lry="1043" ulx="447" uly="988">lui avoit donné6. Mr. de St. Germain fe trouvoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1114" type="textblock" ulx="450" uly="1059">
        <line lrx="1589" lry="1114" ulx="450" uly="1059">alors à la tête d’une armée indifciplinée, qui man-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1518" type="textblock" ulx="441" uly="1126">
        <line lrx="1578" lry="1184" ulx="449" uly="1126">quoit d'officiers généraux capables de commander,</line>
        <line lrx="1578" lry="1251" ulx="449" uly="1189">d’ingénieurs, d’artilleurs, de train de vivres, en</line>
        <line lrx="1579" lry="1317" ulx="447" uly="1259">un mot de tout. Il fuppléa lui feul à ce qui lui</line>
        <line lrx="1577" lry="1386" ulx="448" uly="1326">manquoit.  Comme la caiffe dè guerre étoit mal</line>
        <line lrx="1583" lry="1453" ulx="441" uly="1386">pourvue, il rançonna la ville de Hambourg, qui</line>
        <line lrx="1578" lry="1518" ulx="446" uly="1462">lui fournit les fommes, dont il avoit befoin. Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1590" type="textblock" ulx="445" uly="1528">
        <line lrx="1576" lry="1590" ulx="445" uly="1528">miniftres danois excufèrent cet étrange procédé ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1656" type="textblock" ulx="444" uly="1600">
        <line lrx="1578" lry="1656" ulx="444" uly="1600">la néceffité qui n’a point de loi. - Mr. de St. Ger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1724" type="textblock" ulx="441" uly="1665">
        <line lrx="1589" lry="1724" ulx="441" uly="1665">main s’approcha enfuite de Lubeck, dont il comp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1795" type="textblock" ulx="442" uly="1734">
        <line lrx="1577" lry="1795" ulx="442" uly="1734">toit s'emparer auffitôt que la guerre feroit déclarée,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1862" type="textblock" ulx="424" uly="1798">
        <line lrx="1576" lry="1862" ulx="424" uly="1798">et pour en éloigner le théâtre des frontières de fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1928" type="textblock" ulx="444" uly="1872">
        <line lrx="1578" lry="1928" ulx="444" uly="1872">maître, il s'avança dans le Mecklenbourg avec une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1999" type="textblock" ulx="417" uly="1933">
        <line lrx="1576" lry="1999" ulx="417" uly="1933">‘ partie de fes troupes, et ſe campa entre des marais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2130" type="textblock" ulx="440" uly="2002">
        <line lrx="1580" lry="2064" ulx="444" uly="2002">et des étangs dans un emplacement avantageux , où</line>
        <line lrx="1581" lry="2130" ulx="440" uly="2070">probablemient il duroit pu difputer aux Ruſſes pen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2196" type="textblock" ulx="416" uly="2138">
        <line lrx="1578" lry="2196" ulx="416" uly="2138">« dant quelque tems l’entrée du Holftein.  Nous l'a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2539" type="textblock" ulx="437" uly="2203">
        <line lrx="1577" lry="2265" ulx="439" uly="2203">bandonnerons au milieu'de fes préparatifs, dont il</line>
        <line lrx="1575" lry="2335" ulx="439" uly="2268">feroit fuperflu de faire un plus long détail, parce</line>
        <line lrx="1575" lry="2402" ulx="441" uly="2345">que cette guerre que le Danemark craignoit avec</line>
        <line lrx="1573" lry="2467" ulx="437" uly="2406">tant de raifon, n’eut pas lieu, et qu’une révolu-</line>
        <line lrx="1577" lry="2539" ulx="437" uly="2468">tion fit tout changer à Pétersbourg. — ’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2687" type="textblock" ulx="1491" uly="2587">
        <line lrx="1603" lry="2687" ulx="1491" uly="2587">De .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2615" type="textblock" ulx="1776" uly="452">
        <line lrx="1914" lry="492" ulx="1845" uly="452">De to</line>
        <line lrx="1912" lry="560" ulx="1794" uly="507">tonlernee</line>
        <line lrx="1914" lry="629" ulx="1789" uly="587">cou de</line>
        <line lrx="1912" lry="710" ulx="1785" uly="658">voit porté</line>
        <line lrx="1914" lry="765" ulx="1784" uly="725">dernière (</line>
        <line lrx="1910" lry="834" ulx="1789" uly="791">fion de la</line>
        <line lrx="1914" lry="914" ulx="1795" uly="860">compliffe</line>
        <line lrx="1914" lry="971" ulx="1795" uly="928">étoit f ſo</line>
        <line lrx="1914" lry="1050" ulx="1793" uly="998">pouvoir fi</line>
        <line lrx="1914" lry="1123" ulx="1792" uly="1062">ſes troupe</line>
        <line lrx="1914" lry="1177" ulx="1790" uly="1142">Nant une r</line>
        <line lrx="1914" lry="1257" ulx="1781" uly="1202">zut limpéra</line>
        <line lrx="1914" lry="1315" ulx="1776" uly="1268">Mr, Czernif</line>
        <line lrx="1914" lry="1381" ulx="1781" uly="1337">Tetirer en</line>
        <line lrx="1902" lry="1463" ulx="1788" uly="1405">mais trop</line>
        <line lrx="1914" lry="1536" ulx="1788" uly="1468">hommes Ul</line>
        <line lrx="1907" lry="1590" ulx="1783" uly="1537">perfés dans</line>
        <line lrx="1913" lry="1663" ulx="1784" uly="1608">toit point d</line>
        <line lrx="1913" lry="1733" ulx="1789" uly="1673">de l pai e</line>
        <line lrx="1914" lry="1797" ulx="1790" uly="1740">tôt celle à</line>
        <line lrx="1913" lry="1872" ulx="1789" uly="1821">couronnes</line>
        <line lrx="1914" lry="1932" ulx="1785" uly="1878">Czernichef</line>
        <line lrx="1911" lry="2001" ulx="1786" uly="1958">graccs une</line>
        <line lrx="1914" lry="2074" ulx="1791" uly="2025">Hrages dan</line>
        <line lrx="1914" lry="2152" ulx="1797" uly="2086">C de lêpl‘f</line>
        <line lrx="1914" lry="2208" ulx="1795" uly="2150">Qu'i idi</line>
        <line lrx="1914" lry="2276" ulx="1792" uly="2218">pitaux, ?</line>
        <line lrx="1911" lry="2353" ulx="1798" uly="2282">ù@ Compte</line>
        <line lrx="1914" lry="2410" ulx="1799" uly="2351">Aurichie,</line>
        <line lrx="1914" lry="2478" ulx="1795" uly="2425">40;000 }</line>
        <line lrx="1913" lry="2545" ulx="1790" uly="2485">Pﬂfméed</line>
        <line lrx="1914" lry="2615" ulx="1790" uly="2552">fël‘cn(_'c d‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="562" type="textblock" ulx="3" uly="440">
        <line lrx="163" lry="495" ulx="3" uly="440">e de o00N</line>
        <line lrx="165" lry="562" ulx="16" uly="510">6,000 Prulien</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="165" lry="621" ulx="0" uly="579">m Le toideDa</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="771" type="textblock" ulx="9" uly="645">
        <line lrx="161" lry="697" ulx="9" uly="645">à Fondrefu bj</line>
        <line lrx="161" lry="771" ulx="14" uly="717">fes trouges à</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="187" lry="834" ulx="0" uly="786">, de Sk, Gemas</line>
        <line lrx="179" lry="912" ulx="0" uly="853">rance, pour q</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="160" lry="978" ulx="0" uly="921">échal de Bnlo</line>
        <line lrx="165" lry="1042" ulx="2" uly="989">pmai e u</line>
        <line lrx="163" lry="1126" ulx="0" uly="1063">plinée, qu u*</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="161" lry="1180" ulx="0" uly="1127">ge commaé</line>
        <line lrx="178" lry="1248" ulx="0" uly="1204">; de vivres, Ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="165" lry="1320" ulx="0" uly="1262">cûh à ce qui</line>
        <line lrx="164" lry="1405" ulx="8" uly="1327">guerte étoi m‘«f</line>
        <line lrx="162" lry="1462" ulx="10" uly="1411">Hamboug, Ÿ</line>
        <line lrx="163" lry="1531" ulx="0" uly="1471">voit bn Lé</line>
        <line lrx="160" lry="1612" ulx="0" uly="1532">pn pc l</line>
        <line lrx="162" lry="1670" ulx="19" uly="1608">q e $ G</line>
        <line lrx="160" lry="1751" ulx="1" uly="1682">, dot i «</line>
        <line lrx="158" lry="1811" ulx="0" uly="1745">re ero éc</line>
        <line lrx="159" lry="1878" ulx="0" uly="1806">rontèrs &amp; f</line>
        <line lrx="158" lry="1952" ulx="0" uly="1887">bour d upc</line>
        <line lrx="154" lry="2018" ulx="8" uly="1955">entre ds 1#</line>
        <line lrx="158" lry="2085" ulx="8" uly="2023">arantageus, *</line>
        <line lrx="161" lry="2159" ulx="0" uly="2090">us bs p</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="177" lry="2224" ulx="0" uly="2160">ej NouS ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2227">
        <line lrx="143" lry="2310" ulx="0" uly="2227">Paratl'fs, don</line>
        <line lrx="152" lry="2364" ulx="0" uly="2295">« déal, F</line>
        <line lrx="153" lry="2435" ulx="0" uly="2361">“ paiggok ##</line>
        <line lrx="151" lry="2512" ulx="15" uly="2422">qu'une sé</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="18" lry="2590" ulx="0" uly="2542">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="385" type="textblock" ulx="911" uly="321">
        <line lrx="1455" lry="385" ulx="911" uly="321">r 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2646" type="textblock" ulx="312" uly="434">
        <line lrx="1458" lry="505" ulx="341" uly="434">De toutes les puiffances de l’Europe, la plus</line>
        <line lrx="1456" lry="556" ulx="324" uly="507">eonfternée des événemens arrivés en Ruffie fut la</line>
        <line lrx="1455" lry="639" ulx="322" uly="578">cour de Vienne, … Jamais l’Impératrice Reine n'a-</line>
        <line lrx="1456" lry="705" ulx="319" uly="648">voit porté fes efpéränces plus haut qu'à la fin de la</line>
        <line lrx="1454" lry="774" ulx="320" uly="709">dernière campagne. Tout lui préfageoit la ſubver-</line>
        <line lrx="1453" lry="839" ulx="320" uly="774">fion de la Pruffe, la conquête de la Siléfie, et l’ac-</line>
        <line lrx="1453" lry="907" ulx="321" uly="840">compliffement de tous fes projets. Sa perfuafion</line>
        <line lrx="1453" lry="972" ulx="320" uly="911">étoit fi forte et ſa fécurité fi entière, que croyant</line>
        <line lrx="1454" lry="1045" ulx="316" uly="984">pouivoir finir la guerre en fe paffant d’une partie de</line>
        <line lrx="1456" lry="1113" ulx="318" uly="1049">fes troupes, elle fit une épargne déplacée en ordon-</line>
        <line lrx="1450" lry="1171" ulx="317" uly="1120">nant une réforme de 20,006 hémmes. Afors mou-</line>
        <line lrx="1450" lry="1243" ulx="314" uly="1181">rut l’impératrice de Ruifie; peu après le corps de</line>
        <line lrx="1452" lry="1310" ulx="312" uly="1250">Mr. Czernifchef quitta l’armée de Laudon, pour ſe</line>
        <line lrx="1450" lry="1378" ulx="314" uly="1317">rétirer en Pologne. La cour de Vienne voulut,</line>
        <line lrx="1454" lry="1442" ulx="316" uly="1384">mais trop tard, raffembler de nouveau ces 20,000</line>
        <line lrx="1489" lry="1509" ulx="315" uly="1444">hommes qu’elle avoit reformés, qui s’étoient dis-</line>
        <line lrx="1453" lry="1578" ulx="314" uly="1512">perfés dans le monde, et que le tems ne permet-</line>
        <line lrx="1451" lry="1645" ulx="315" uly="1588">toit point de remplacer, Sur cela vint la nouvelle</line>
        <line lrx="1453" lry="1711" ulx="316" uly="1653">de là paix conclue entre la Pruffe et laRuffie ; bien-</line>
        <line lrx="1453" lry="1780" ulx="315" uly="1722">tôt celle du traité d’alliance figné entre ces deux</line>
        <line lrx="1451" lry="1844" ulx="316" uly="1790">courannes; enfin celle de la jonction du corps de</line>
        <line lrx="1451" lry="1902" ulx="315" uly="1856">Czernichef à l’armée du roi. Pour comble de dis-</line>
        <line lrx="1451" lry="1982" ulx="314" uly="1921">graces une maladie épidémique faifoit de grands</line>
        <line lrx="1452" lry="2050" ulx="314" uly="1988">ravages dans l’armée de Laudon. … C’étoit une efpè-</line>
        <line lrx="1452" lry="2117" ulx="318" uly="2055">ce de lépre, dont les progrès étoient fi rapides,</line>
        <line lrx="1454" lry="2180" ulx="316" uly="2121">qu’ils éclairciffoient fon camp et peuploient fes hô-</line>
        <line lrx="1452" lry="2249" ulx="314" uly="2183">pitaux. Pour peu qu'on réfume ceci, on trouve,</line>
        <line lrx="1453" lry="2315" ulx="316" uly="2256">de compte fait, 20,000 hommes de congédiés des</line>
        <line lrx="1453" lry="2379" ulx="314" uly="2322">Autrichiens, et 20,000 Ruifes de moins, qui font</line>
        <line lrx="1453" lry="2447" ulx="313" uly="2388">40}000 hommes, et ces 20,000 Rufles de plus à</line>
        <line lrx="1477" lry="2508" ulx="312" uly="2448">l’armée du roi font entre les deux armées une dif- ‘</line>
        <line lrx="1453" lry="2579" ulx="312" uly="2524">férence de 60,000 hommes en faveur de. Pruffiens.</line>
        <line lrx="1455" lry="2646" ulx="349" uly="2591">| Q4 Si</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="381" type="textblock" ulx="461" uly="305">
        <line lrx="1178" lry="381" ulx="461" uly="305">248 ETE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="630" type="textblock" ulx="461" uly="436">
        <line lrx="1594" lry="505" ulx="463" uly="436">Si le roi avoit gagnê de fuite trois batailles rangées,</line>
        <line lrx="1594" lry="573" ulx="461" uly="507">elles ne lui auroient pas procuré un plus grand</line>
        <line lrx="659" lry="630" ulx="461" uly="581">avantage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="708" type="textblock" ulx="557" uly="613">
        <line lrx="1632" lry="708" ulx="557" uly="613">La mort de l’impératrice de Ruſſie, et les com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1592" type="textblock" ulx="454" uly="706">
        <line lrx="1591" lry="775" ulx="462" uly="706">binaiſons nouvelles de politique qu'elle produiſit en</line>
        <line lrx="1592" lry="835" ulx="463" uly="776">Europe, firent une impreſſion toute différente ſur</line>
        <line lrx="1592" lry="903" ulx="464" uly="844">la Porte. Tant de promptes revolutions, ces hai-</line>
        <line lrx="1591" lry="976" ulx="463" uly="910">nes fi vives entre des états, qui fe changeoient fu-</line>
        <line lrx="1592" lry="1028" ulx="463" uly="977">bitement en des ſiaiſons étroites entre les fouve:</line>
        <line lrx="1595" lry="1109" ulx="462" uly="1051">rains, tout cela parut inconcevable à la politique</line>
        <line lrx="1594" lry="1170" ulx="464" uly="1116">orientale, et remplit les Tures d’étonnement et de</line>
        <line lrx="1594" lry="1243" ulx="463" uly="1180">méfiance, Il le faut avouer, ils avoient quelque</line>
        <line lrx="1596" lry="1310" ulx="462" uly="1246">ſujet d'être furpris: après avoir été importunés par</line>
        <line lrx="1594" lry="1379" ulx="454" uly="1315">les preffantes follicitations du miniftre pruffien,</line>
        <line lrx="1594" lry="1443" ulx="462" uly="1385">pour les porter à rompre avec la Ruffie, tout d’un</line>
        <line lrx="1594" lry="1516" ulx="465" uly="1453">coup ce miniftre, changeant de langage, leur of-</line>
        <line lrx="1614" lry="1592" ulx="462" uly="1518">froit les bons offices du roi fon maître, pour appai-“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1649" type="textblock" ulx="462" uly="1585">
        <line lrx="1620" lry="1649" ulx="462" uly="1585">ſer certains différens qu’ils avoient/pour leurs limi- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2183" type="textblock" ulx="459" uly="1658">
        <line lrx="1592" lry="1717" ulx="465" uly="1658">tes avec la cour de Pétersbourg, et ce miniftre ne</line>
        <line lrx="1592" lry="1784" ulx="461" uly="1723">perfiftoit plus qu’à les animer à rompre la trève</line>
        <line lrx="1592" lry="1851" ulx="464" uly="1791">qui duroit encore avec l’Impératrice Reine.  Cela</line>
        <line lrx="1591" lry="1912" ulx="459" uly="1859">donnoit lieu aux Tures de raifonner ainfi: certai-</line>
        <line lrx="1591" lry="1986" ulx="461" uly="1927">nement ces Pruffiens font la nation la plus incon-</line>
        <line lrx="1594" lry="2053" ulx="460" uly="1993">ftante et la plus légère de l’univers; tantôt ‘ils vou-</line>
        <line lrx="1594" lry="2117" ulx="460" uly="2063">loient nous brouiller avec la Ruffie, aujourd’hui ils</line>
        <line lrx="1593" lry="2183" ulx="460" uly="2131">veulent nous raccommoder avec elle; et s’ils nous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2258" type="textblock" ulx="459" uly="2197">
        <line lrx="1611" lry="2258" ulx="459" uly="2197">incitent à préfent à déclarer la guerre à la Reine de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2648" type="textblock" ulx="451" uly="2264">
        <line lrx="1592" lry="2323" ulx="456" uly="2264">Hongrie, qui nous répondra que dans fx mois ils</line>
        <line lrx="1591" lry="2392" ulx="458" uly="2328">ne foient en alliance avec elle, de même qu’ils le</line>
        <line lrx="1588" lry="2459" ulx="453" uly="2388">font à préfent avec les Ruifes ? Gardons- nous d’en-</line>
        <line lrx="1588" lry="2527" ulx="453" uly="2465">trer trop promptement dans les mefures qu’ils nous</line>
        <line lrx="1608" lry="2599" ulx="451" uly="2519">propoſent „ou notre facilité nous rendra Je jouet</line>
        <line lrx="1590" lry="2648" ulx="593" uly="2605">f, 006</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="500" type="textblock" ulx="1762" uly="434">
        <line lrx="1914" lry="500" ulx="1762" uly="434">- delurite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="708" type="textblock" ulx="1777" uly="516">
        <line lrx="1879" lry="573" ulx="1790" uly="516">pêezmcä.</line>
        <line lrx="1907" lry="626" ulx="1785" uly="581">et comme</line>
        <line lrx="1914" lry="708" ulx="1777" uly="652">brage de Î</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="775" type="textblock" ulx="1758" uly="712">
        <line lrx="1914" lry="775" ulx="1758" uly="712">Ruſſie, f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1788" type="textblock" ulx="1772" uly="787">
        <line lrx="1914" lry="842" ulx="1779" uly="787">linterpoſt</line>
        <line lrx="1914" lry="898" ulx="1780" uly="855">les différen</line>
        <line lrx="1914" lry="974" ulx="1774" uly="925">mée et Jes R</line>
        <line lrx="1912" lry="1048" ulx="1772" uly="992">porta de plu</line>
        <line lrx="1914" lry="1114" ulx="1774" uly="1059">Ter par fn 1</line>
        <line lrx="1914" lry="1175" ulx="1773" uly="1127">méleroit en</line>
        <line lrx="1914" lry="1254" ulx="1773" uly="1195">Dorte pour</line>
        <line lrx="1914" lry="1323" ulx="1776" uly="1262">äs ças q</line>
        <line lrx="1914" lry="1377" ulx="1783" uly="1333">Tatrice Rei</line>
        <line lrx="1914" lry="1450" ulx="1791" uly="1389">pat, Cet</line>
        <line lrx="1914" lry="1517" ulx="1796" uly="1465">preffion f</line>
        <line lrx="1909" lry="1590" ulx="1793" uly="1528">feigneur,</line>
        <line lrx="1914" lry="1656" ulx="1792" uly="1607">Un parti</line>
        <line lrx="1912" lry="1731" ulx="1796" uly="1676">Tous Tap;</line>
        <line lrx="1914" lry="1788" ulx="1798" uly="1732">{es incer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2612" type="textblock" ulx="1780" uly="1879">
        <line lrx="1914" lry="1925" ulx="1855" uly="1879">En</line>
        <line lrx="1914" lry="1995" ulx="1794" uly="1945">venons d</line>
        <line lrx="1914" lry="2063" ulx="1800" uly="2004">ux 2h</line>
        <line lrx="1914" lry="2148" ulx="1809" uly="2074">dn J</line>
        <line lrx="1914" lry="2204" ulx="1780" uly="2139">lcmæç</line>
        <line lrx="1912" lry="2271" ulx="1813" uly="2209">le ſeeonn</line>
        <line lrx="1914" lry="2333" ulx="1813" uly="2283">mée à f</line>
        <line lrx="1914" lry="2401" ulx="1810" uly="2352">Par ſeg</line>
        <line lrx="1914" lry="2471" ulx="1808" uly="2405">”hp</line>
        <line lrx="1914" lry="2541" ulx="1799" uly="2484">Hiennen,</line>
        <line lrx="1913" lry="2612" ulx="1796" uly="2547">lorts inf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="178" lry="488" ulx="0" uly="422">s batale tangé</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="190" lry="557" ulx="0" uly="496">6 un qh rl</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="177" lry="687" ulx="0" uly="634">dulie, et ls</line>
        <line lrx="175" lry="760" ulx="0" uly="703">u'elle prodit</line>
        <line lrx="176" lry="815" ulx="0" uly="769">ute différent E</line>
        <line lrx="177" lry="892" ulx="0" uly="840">olutions, ce t</line>
        <line lrx="156" lry="968" ulx="2" uly="912">fe changeeie !</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="198" lry="1029" ulx="0" uly="976">s entre les fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="178" lry="1103" ulx="2" uly="1048">able à h polte</line>
        <line lrx="177" lry="1164" ulx="0" uly="1112">détonnement à</line>
        <line lrx="177" lry="1238" ulx="0" uly="1182">; avoient qulyt</line>
        <line lrx="178" lry="1312" ulx="0" uly="1253">£ importunés p</line>
        <line lrx="174" lry="1376" ulx="14" uly="1316">mrinitre prlé</line>
        <line lrx="169" lry="1453" ulx="0" uly="1383">L Rufhe gad'üﬂ</line>
        <line lrx="171" lry="1524" ulx="0" uly="1449">lunage, “</line>
        <line lrx="173" lry="1587" ulx="0" uly="1533">maitre, paurâﬂP"</line>
        <line lrx="171" lry="1663" ulx="0" uly="1588">nt ou k fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1795" type="textblock" ulx="5" uly="1662">
        <line lrx="193" lry="1720" ulx="13" uly="1662">et ce ûe f .</line>
        <line lrx="168" lry="1795" ulx="5" uly="1734">9 rouee eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="166" lry="1865" ulx="0" uly="1792">ce Neine. ÛË</line>
        <line lrx="162" lry="1929" ulx="0" uly="1873">mer zink: #</line>
        <line lrx="161" lry="2001" ulx="1" uly="1940">u d ps 18*</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="190" lry="2073" ulx="0" uly="2006">t'rﬂf{)f jls ’</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="166" lry="2144" ulx="0" uly="2063">, uj pl à</line>
        <line lrx="164" lry="2209" ulx="1" uly="2143">je es 1P</line>
        <line lrx="175" lry="2275" ulx="0" uly="2212">q à h RaiR #</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2344" type="textblock" ulx="3" uly="2277">
        <line lrx="157" lry="2344" ulx="3" uly="2277">dans Ls uë</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="157" lry="2419" ulx="0" uly="2335">Æw@w</line>
        <line lrx="154" lry="2484" ulx="0" uly="2407">rlons-nas ë</line>
        <line lrx="152" lry="2554" ulx="0" uly="2483">fures ql Û W</line>
        <line lrx="149" lry="2611" ulx="44" uly="2549">tnki</line>
        <line lrx="149" lry="2651" ulx="7" uly="2586">r ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="347" type="textblock" ulx="747" uly="321">
        <line lrx="1045" lry="347" ulx="747" uly="321">E ETE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1102" type="textblock" ulx="322" uly="328">
        <line lrx="1467" lry="386" ulx="1371" uly="328">249</line>
        <line lrx="1468" lry="492" ulx="326" uly="425">de leur inconféquence et la rifée des nations euro-</line>
        <line lrx="1469" lry="564" ulx="328" uly="503">péennes. Leurs réflexions ne ſe bornoient pas ,</line>
        <line lrx="1468" lry="632" ulx="327" uly="567">et comme ils avoient d’ailleurs conçu quelque om-</line>
        <line lrx="1477" lry="695" ulx="324" uly="636">brage de l’alliance que le roi venoit de faire avec la</line>
        <line lrx="1466" lry="768" ulx="323" uly="696">Ruffie, pour diffiper ces foupçons, Sa Majefté par</line>
        <line lrx="1501" lry="833" ulx="324" uly="771">l'interpofition de fes bons offices parvint à terminer</line>
        <line lrx="1496" lry="895" ulx="323" uly="835">Jes différens qu'il-y avoit entre le Chan de la Cri- ;</line>
        <line lrx="1467" lry="965" ulx="322" uly="907">mée et les Ruffes au fujet du fort Ste Anne; elle</line>
        <line lrx="1467" lry="1032" ulx="322" uly="973">porta de plus l'empereur Pierre trois à faire décla-</line>
        <line lrx="1472" lry="1102" ulx="322" uly="1039">rer par fon miniftre à Conftantinople, qu’il ne fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1233" type="textblock" ulx="312" uly="1107">
        <line lrx="1463" lry="1167" ulx="312" uly="1107">méleroit en aucune manière des difcuffions que la</line>
        <line lrx="1465" lry="1233" ulx="316" uly="1176">Porte pourroit avoir avec la maifon d’Autriche, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1793" type="textblock" ulx="324" uly="1239">
        <line lrx="1485" lry="1302" ulx="324" uly="1239">qu'au cas que les Turcs lui fiſſent la guerre, l’Impé+</line>
        <line lrx="1466" lry="1355" ulx="324" uly="1310">ratrice Reine n'auroit aucun fecours à attendre de fa</line>
        <line lrx="1465" lry="1435" ulx="325" uly="1368">part. Cette déclaration formelle fit une grande im-</line>
        <line lrx="1473" lry="1502" ulx="327" uly="1438">preffion fur les Tures; elle ébranla même le grand</line>
        <line lrx="1475" lry="1570" ulx="324" uly="1506">feigneur, qui felon toutes les apparences auroit pris,</line>
        <line lrx="1470" lry="1635" ulx="326" uly="1571">un parti décifif, f de nouvelles révolutions, que</line>
        <line lrx="1469" lry="1723" ulx="326" uly="1644">mous rapporterons en leur lieu , n’euffent renouvelé</line>
        <line lrx="1295" lry="1793" ulx="328" uly="1675">ſes incertitudes et réreillé ſes méfiances.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2576" type="textblock" ulx="326" uly="1846">
        <line lrx="1469" lry="1905" ulx="431" uly="1846">En rapprochant tous les événemens que nous</line>
        <line lrx="1472" lry="1972" ulx="327" uly="1913">venons de rapporter, ils nous repréfentent la Pruf-</line>
        <line lrx="1471" lry="2041" ulx="328" uly="1977">ſe aux abois à la fin de la dernière campagnez per-</line>
        <line lrx="1478" lry="2106" ulx="331" uly="2045">due au jugement de tous les politiques, clle ſe re-</line>
        <line lrx="1490" lry="2174" ulx="330" uly="2111">lève par la mort d'une femme, et fe foutient par.</line>
        <line lrx="1484" lry="2239" ulx="332" uly="2176">le fecours de la puiffanee qui avoit été la plus ant-</line>
        <line lrx="1480" lry="2314" ulx="331" uly="2244">mée à ſa perte. Ce füt ainfi que Madame Masham,</line>
        <line lrx="1474" lry="2373" ulx="329" uly="2310">par fes intrigues contre Milady Mariborough, fau-</line>
        <line lrx="1475" lry="2443" ulx="331" uly="2379">va la France dans la guerre de fucceffion. A quoi</line>
        <line lrx="1496" lry="2508" ulx="327" uly="2445">tiennent les chofes humaines? . Les plus petits reſ-</line>
        <line lrx="1480" lry="2576" ulx="326" uly="2514">forts influent fur le deftin des empires et le chan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2652" type="textblock" ulx="929" uly="2577">
        <line lrx="1477" lry="2652" ulx="929" uly="2577">Q 5 . gent.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="406" type="textblock" ulx="457" uly="349">
        <line lrx="1355" lry="406" ulx="457" uly="349">250 |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="660" type="textblock" ulx="450" uly="414">
        <line lrx="1596" lry="490" ulx="932" uly="414">j ; 5 qui fe riané</line>
        <line lrx="1578" lry="570" ulx="464" uly="446">rent. Tels font les jeux du hazard; qu* lfe ps</line>
        <line lrx="1595" lry="566" ulx="450" uly="469">p Is, relève les efpé-</line>
        <line lrx="1206" lry="568" ulx="450" uly="498">d i ce des mortels,</line>
        <line lrx="1594" lry="625" ulx="452" uly="518">de la vaine prudence des n m</line>
        <line lrx="1498" lry="660" ulx="473" uly="584">ances des uns, pour renverfer celles des autr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1058" type="textblock" ulx="448" uly="763">
        <line lrx="1595" lry="897" ulx="627" uly="763">Campagne de 169. ;</line>
        <line lrx="1594" lry="899" ulx="766" uly="820">r ; ime avens</line>
        <line lrx="1593" lry="966" ulx="521" uly="862">a campagne précédente, comme mous h</line>
        <line lrx="1582" lry="1033" ulx="503" uly="894">; rapporté, avoit été généralement fune c</line>
        <line lrx="1594" lry="1036" ulx="744" uly="960">‘ ' nri avoit perdu</line>
        <line lrx="1488" lry="1051" ulx="448" uly="997">armés pruffiennes,  Le prince Henri avoit p</line>
        <line lrx="775" lry="1058" ulx="772" uly="1043">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1254" type="textblock" ulx="446" uly="1058">
        <line lrx="1629" lry="1115" ulx="1210" uly="1058">inc /urtem-</line>
        <line lrx="1594" lry="1169" ulx="447" uly="1064">les montagnes de la Saxe, le prince enrend</line>
        <line lrx="1595" lry="1237" ulx="447" uly="1130">berg ia ville de Colberg, et le roi celle de étiairèr</line>
        <line lrx="1571" lry="1254" ulx="446" uly="1199">nitz. La polition des troupes pruffiennes (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1278" type="textblock" ulx="459" uly="1264">
        <line lrx="1580" lry="1278" ulx="459" uly="1264">‘ - P . °</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1395" type="textblock" ulx="447" uly="1329">
        <line lrx="1583" lry="1371" ulx="1075" uly="1329">ill auxbourg de</line>
        <line lrx="1621" lry="1395" ulx="447" uly="1329">pouvoit contenir douze bataillons, au fauxbourg de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1593" type="textblock" ulx="444" uly="1394">
        <line lrx="1582" lry="1439" ulx="971" uly="1398">inci é - Deux po-</line>
        <line lrx="1590" lry="1507" ulx="445" uly="1394">Breslau, faifoit leur principale defenſe. Dedd | f}:lr.‘</line>
        <line lrx="1579" lry="1581" ulx="446" uly="1463">ſtes d’avertitfement les garantiſſoient don te D</line>
        <line lrx="1378" lry="1593" ulx="444" uly="1536">prifes de l'ennemi; l’un Canth, où Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1716" type="textblock" ulx="445" uly="1594">
        <line lrx="1602" lry="1642" ulx="1168" uly="1594">; nfirben</line>
        <line lrx="1594" lry="1715" ulx="445" uly="1598">wich avoit le commandement, l'autre Rotheng p</line>
        <line lrx="1367" lry="1716" ulx="445" uly="1672">aux ordres de Mr. de Prittwitz. Mr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2618" type="textblock" ulx="396" uly="1726">
        <line lrx="1577" lry="1775" ulx="864" uly="1726">; e it déta-</line>
        <line lrx="1580" lry="1858" ulx="446" uly="1736">eupoit les environs de Grotkau, d oŒu— lldî'vî\l';o::ring</line>
        <line lrx="1578" lry="1917" ulx="446" uly="1809">ché Mr. de Mocring à Strehlen. \N î{ ſKtein, Mr.</line>
        <line lrx="1586" lry="1982" ulx="445" uly="1875">faiſoit ſes reconnoiſſances vers Fran en Dalhvick</line>
        <line lrx="1580" lry="2049" ulx="439" uly="1944">de Prittwitz vers Reichenbach, et Mr. du Pitſchen-</line>
        <line lrx="1581" lry="2126" ulx="444" uly="2010">du côté de la montagne de Zobten lîttailuïons que</line>
        <line lrx="1579" lry="2190" ulx="442" uly="2080">berg. Glogau étoit couvert par 6 r Mir. de Thad-</line>
        <line lrx="1577" lry="2252" ulx="442" uly="2148">Mr. de Zeunert commandoit, et p n ec. la cavale-</line>
        <line lrx="1577" lry="2331" ulx="441" uly="2213">den, il occupoit Guben et formoit aÿls u’à Lub-</line>
        <line lrx="1578" lry="2390" ulx="438" uly="2281">» Rc Sdlmettaä' Pnl cocr:tîlrllnllîn?cation de</line>
        <line lrx="1320" lry="2424" ulx="396" uly="2343">| - où il garantiffoit la “</line>
        <line lrx="1576" lry="2526" ulx="436" uly="2342">Bend  cdon larcee tiroit ſes apbrotiſonnen ene</line>
        <line lrx="1573" lry="2594" ulx="434" uly="2475">Du côté des Autrichiens le cordon com‘l}v ” ç]çenin,</line>
        <line lrx="1321" lry="2618" ulx="433" uly="2541">Jaegerndorf, d’où il tiroit fur Neuſtadt ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2675" type="textblock" ulx="1475" uly="2614">
        <line lrx="1573" lry="2675" ulx="1475" uly="2614">c@</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="899" type="textblock" ulx="1780" uly="443">
        <line lrx="1914" lry="501" ulx="1791" uly="443">Johznnesbe</line>
        <line lrx="1914" lry="570" ulx="1783" uly="513">J montagn</line>
        <line lrx="1905" lry="637" ulx="1784" uly="580">berg. Le</line>
        <line lrx="1913" lry="708" ulx="1783" uly="649">ks montag</line>
        <line lrx="1914" lry="761" ulx="1780" uly="716">dans le co</line>
        <line lrx="1914" lry="844" ulx="1782" uly="783">ûitigns de</line>
        <line lrx="1914" lry="899" ulx="1785" uly="851">d'aucure c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="978" type="textblock" ulx="1752" uly="920">
        <line lrx="1914" lry="978" ulx="1752" uly="920">- paffoit P'hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1248" type="textblock" ulx="1770" uly="994">
        <line lrx="1910" lry="1042" ulx="1784" uly="994">quartier de</line>
        <line lrx="1914" lry="1108" ulx="1781" uly="1060">Witz en eù</line>
        <line lrx="1913" lry="1191" ulx="1773" uly="1124">le chemin Î</line>
        <line lrx="1914" lry="1248" ulx="1770" uly="1190">battib, e u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2457" type="textblock" ulx="1774" uly="1313">
        <line lrx="1914" lry="1360" ulx="1821" uly="1313">La tèvo</line>
        <line lrx="1914" lry="1428" ulx="1777" uly="1372">tions favor</line>
        <line lrx="1913" lry="1498" ulx="1780" uly="1441">flens, don</line>
        <line lrx="1912" lry="1564" ulx="1779" uly="1512">Czernichel</line>
        <line lrx="1914" lry="1639" ulx="1774" uly="1577">Chef quita |</line>
        <line lrx="1914" lry="1707" ulx="1777" uly="1655">E retourma</line>
        <line lrx="1912" lry="1783" ulx="1782" uly="1711">ln étalème</line>
        <line lrx="1914" lry="1842" ulx="1803" uly="1796">é t com</line>
        <line lrx="1913" lry="1909" ulx="1785" uly="1847">im]e: le N</line>
        <line lrx="1911" lry="1977" ulx="1784" uly="1916">de toutes |</line>
        <line lrx="1911" lry="2047" ulx="1786" uly="1989">Cette cour</line>
        <line lrx="1914" lry="2117" ulx="1785" uly="2059">et Mr. de j</line>
        <line lrx="1912" lry="2184" ulx="1785" uly="2126">nêsämfo</line>
        <line lrx="1911" lry="2266" ulx="1792" uly="2201">Vern, ſ</line>
        <line lrx="1914" lry="2319" ulx="1792" uly="2269">Teçurent 9</line>
        <line lrx="1914" lry="2386" ulx="1793" uly="2335">Que les ç</line>
        <line lrx="1914" lry="2457" ulx="1789" uly="2390">là Pomér</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2621" type="textblock" ulx="1785" uly="2496">
        <line lrx="1914" lry="2550" ulx="1846" uly="2496">Le ï</line>
        <line lrx="1914" lry="2621" ulx="1785" uly="2564">Var Une q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="172" lry="501" ulx="0" uly="442">1d, qufe r</line>
        <line lrx="174" lry="570" ulx="26" uly="514">velèie hs efpi</line>
        <line lrx="155" lry="629" ulx="0" uly="585">Îles: des ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="830" type="textblock" ulx="7" uly="773">
        <line lrx="109" lry="830" ulx="7" uly="773">1763</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="910" type="textblock" ulx="1" uly="862">
        <line lrx="223" lry="910" ulx="1" uly="862">me nous l</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="164" lry="980" ulx="0" uly="931">ment funelte #</line>
        <line lrx="167" lry="1055" ulx="0" uly="998">Jenri avoit pét</line>
        <line lrx="168" lry="1121" ulx="0" uly="1072">ince de Worten</line>
        <line lrx="169" lry="1191" ulx="3" uly="1133">cellede Schwel</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="171" lry="1258" ulx="0" uly="1200">fenes en SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="163" lry="1329" ulx="0" uly="1270">phemen, Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1410" type="textblock" ulx="3" uly="1338">
        <line lrx="187" lry="1410" ulx="3" uly="1338">u Fasdou ë.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="166" lry="1470" ulx="0" uly="1418">fenfe, Den p</line>
        <line lrx="163" lry="1541" ulx="0" uly="1474">ent contte l f</line>
        <line lrx="159" lry="1608" ulx="17" uly="1541">où Me d Dib</line>
        <line lrx="158" lry="1681" ulx="0" uly="1612">ue pc</line>
        <line lrx="160" lry="1749" ulx="12" uly="1684">Mr de Ypied 0</line>
        <line lrx="159" lry="1820" ulx="0" uly="1752">poiil aoi d</line>
        <line lrx="160" lry="1888" ulx="9" uly="1820">Mr de Moetsf</line>
        <line lrx="157" lry="1963" ulx="0" uly="1890">ankéalei, M</line>
        <line lrx="154" lry="2026" ulx="7" uly="1949">Mr, &amp; pabr</line>
        <line lrx="156" lry="2092" ulx="10" uly="2020">et d Pitlher⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2163" ulx="7" uly="2099">Patanoos, q</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="155" lry="2237" ulx="0" uly="2154">ue M d U</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="138" lry="2304" ulx="0" uly="2243">jp mee e GP</line>
        <line lrx="148" lry="2376" ulx="0" uly="2291">p jxlSQu’ﬁ J</line>
        <line lrx="148" lry="2441" ulx="0" uly="2359">nmuniczrinﬂ d‘</line>
        <line lrx="146" lry="2511" ulx="2" uly="2441">porifonst?</line>
        <line lrx="145" lry="2576" ulx="12" uly="2504">commenii</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="140" lry="2653" ulx="0" uly="2577">dt ÿ WÊÏMÆ’</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2251" type="textblock" ulx="145" uly="2243">
        <line lrx="149" lry="2251" ulx="145" uly="2243">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2693" type="textblock" ulx="119" uly="2669">
        <line lrx="125" lry="2693" ulx="119" uly="2669">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2672" type="textblock" ulx="123" uly="2637">
        <line lrx="172" lry="2672" ulx="123" uly="2637">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="409" type="textblock" ulx="1364" uly="335">
        <line lrx="1457" lry="409" ulx="1364" uly="335">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1244" type="textblock" ulx="303" uly="446">
        <line lrx="931" lry="502" ulx="319" uly="446">Johannesbere , W ;</line>
        <line lrx="1454" lry="557" ulx="316" uly="454">eqs rg, artha, Silberberg, Boecke r£</line>
        <line lrx="1496" lry="641" ulx="316" uly="455">Ts Êîngmîedzîbten_ » Striegau et Hohlelîlfî‘ioclîÎ ’</line>
        <line lrx="1468" lry="712" ulx="315" uly="589">les monmtagnes, 'etC l:::ü:{‘;f““”'"”-‘ e</line>
        <line lrx="1437" lry="758" ulx="312" uly="661">es Ë es avoient leurs ier:</line>
        <line lrx="1456" lry="842" ulx="312" uly="669">pént à â:lgâîtfiedGlatz. | Il y eut quelqùî;mz;l;:’:-s</line>
        <line lrx="1451" lry="897" ulx="311" uly="789">SSs Confls urant l’hiver, mais qui ne furent</line>
        <line lrx="1455" lry="972" ulx="309" uly="832">rc p bs âqËe—nœ. Le colonel Altone, qui</line>
        <line lrx="1458" lry="1044" ulx="309" uly="929">Znarrier de Air Reichenbach, voulut ſurprendre le</line>
        <line lrx="1465" lry="1103" ulx="307" uly="998">.. Vél.ï t .e Prittwit⸗ à Rothenſirben. Pritt-</line>
        <line lrx="1445" lry="1181" ulx="303" uly="1063">.. . pàr = , lllhs’embt.quua avec ſa troupe fur</line>
        <line lrx="1461" lry="1241" ulx="303" uly="1131">eqs Cnlquc: l’Autrichien. dévoit paffer, le</line>
        <line lrx="1373" lry="1244" ulx="677" uly="1160">eva-10o hommes. 5 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2100" type="textblock" ulx="299" uly="1297">
        <line lrx="1025" lry="1346" ulx="385" uly="1298">La rév E . 2 d</line>
        <line lrx="1463" lry="1417" ulx="302" uly="1297">tions favorîllallïï âll'nvee en Ruſſie et les difpofi-</line>
        <line lrx="1447" lry="1495" ulx="301" uly="1360">fiens, äo‘nnèœ‘ntî.Pne‘rre trois à l’égard des Pruf-</line>
        <line lrx="1488" lry="1553" ulx="302" uly="1444">E l€}1;3: la ſeparation du corps de</line>
        <line lrx="1444" lry="1627" ulx="299" uly="1514">chef quitta le cor rinée impériale. ; Mr. de Czerni-</line>
        <line lrx="1444" lry="1692" ulx="300" uly="1583">... Pnîe de Glatz, paſſa l'Oder à Auras</line>
        <line lrx="1445" lry="1763" ulx="300" uly="1649">lieu également ; ‘]Î) Œog'nc.. ; Cette révolution donna</line>
        <line lrx="1435" lry="1825" ulx="302" uly="1709">de, et comene ids  Sod tian de la paix avec Suè-</line>
        <line lrx="1457" lry="1890" ulx="300" uly="1778">iſſue, le roi ſe tr ors on en prévoyoit l'heureuſe</line>
        <line lrx="1441" lry="1973" ulx="300" uly="1832">de toutes les trou par là le maître de diſpoſer</line>
        <line lrx="1440" lry="2025" ulx="300" uly="1923">cette couronne. H , avoit einployées comre</line>
        <line lrx="1456" lry="2089" ulx="301" uly="1962">et Mr. de Billerbeck 4 de Belling avec 20 eſcadrons</line>
        <line lrx="1438" lry="2100" ulx="695" uly="2053">ck avec 6 bataillons furent defti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2167" type="textblock" ulx="1030" uly="2126">
        <line lrx="1087" lry="2167" ulx="1030" uly="2126">/L</line>
        <line lrx="1273" lry="2164" ulx="1253" uly="2138">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2673" type="textblock" ulx="294" uly="2178">
        <line lrx="618" lry="2234" ulx="301" uly="2178">vern, le princ</line>
        <line lrx="934" lry="2224" ulx="621" uly="2184">e de Wurtemb</line>
        <line lrx="1240" lry="2284" ulx="298" uly="2190">reçurent E erg et Mr. de</line>
        <line lrx="1436" lry="2362" ulx="299" uly="2193">quçe H ordre de joindre l'armée de Siléfie ‘Îî;‘_ncr</line>
        <line lrx="1430" lry="2353" ulx="489" uly="2256">con uffitôt</line>
        <line lrx="1438" lry="2419" ulx="295" uly="2264">R jonctures leur permettroie „auittet</line>
        <line lrx="1439" lry="2430" ulx="389" uly="2321">oméranie. ⸗ trolent de quitter</line>
        <line lrx="998" lry="2512" ulx="396" uly="2446">Le roi ſe . ‘</line>
        <line lrx="1043" lry="2527" ulx="640" uly="2470">propofoit d’ouvri</line>
        <line lrx="1360" lry="2580" ulx="310" uly="2479">dar une di | ouvrir cette campagne</line>
        <line lrx="1462" lry="2599" ulx="294" uly="2487">i e diverfion en Hongrie. … Selon ce projeî ËÏÎ ;</line>
        <line lrx="1441" lry="2673" ulx="955" uly="2608">‘ | de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="414" type="textblock" ulx="455" uly="321">
        <line lrx="1178" lry="414" ulx="455" uly="321">2335 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="515" type="textblock" ulx="454" uly="458">
        <line lrx="1600" lry="515" ulx="454" uly="458">de Werner devoit joindre les Tartares du côté de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="587" type="textblock" ulx="457" uly="526">
        <line lrx="1610" lry="587" ulx="457" uly="526">Bude, et foutenir les incurfions qu’ils auroient fai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="992" type="textblock" ulx="435" uly="594">
        <line lrx="1598" lry="646" ulx="458" uly="594">tes et dans ces environs et en Autriche même; ce</line>
        <line lrx="1596" lry="740" ulx="435" uly="655">‘ qui faciliteroit les opérations du roi en Siléﬁçî, où</line>
        <line lrx="1596" lry="806" ulx="458" uly="732">il falloit reprendre Schweidnitz, et après avoir ter-</line>
        <line lrx="1599" lry="885" ulx="459" uly="795">miné ce ſiege, renforcer l’armée de S. À. R. le prin-</line>
        <line lrx="1599" lry="925" ulx="459" uly="869">ce Henri, pour qu’èlle pût tenter tous les moyens</line>
        <line lrx="1599" lry="992" ulx="458" uly="931">de reprendre Dresde. Mais ces projets furent chan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1062" type="textblock" ulx="460" uly="999">
        <line lrx="1609" lry="1062" ulx="460" uly="999">gés depuis, à caufe du traité d’alliance qui fe con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1537" type="textblock" ulx="421" uly="1068">
        <line lrx="1600" lry="1127" ulx="458" uly="1068">ciut avec la Ruffie. On penfa dès le 15 de Mars à</line>
        <line lrx="1600" lry="1206" ulx="421" uly="1118">| rapprocher les divers corps qui devoient compoſer</line>
        <line lrx="1602" lry="1263" ulx="459" uly="1202">l'armée; pour cet effet Mr. de Schenkendorf quitta</line>
        <line lrx="1600" lry="1336" ulx="460" uly="1271">Ja Saxe, et releva Mrs. de Schmettau et de Thad-</line>
        <line lrx="1600" lry="1409" ulx="459" uly="1340">den à Guben; il fut fuivi par le corps de Platen,</line>
        <line lrx="1600" lry="1484" ulx="460" uly="1388">qui alors ſe trouvoit aux ordres de Mr. de Krockow.</line>
        <line lrx="1601" lry="1537" ulx="457" uly="1476">Tous ces détachemens arrivèrent ſucceſſivement à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1674" type="textblock" ulx="460" uly="1535">
        <line lrx="1643" lry="1619" ulx="460" uly="1535">Breslau, ſavoir Mrs. de Schmettau, de Thadden, ;</line>
        <line lrx="1613" lry="1674" ulx="460" uly="1615">de Zeunert, le 1$ d’Avril,; Mr, de Krockow avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1734" type="textblock" ulx="459" uly="1681">
        <line lrx="1598" lry="1734" ulx="459" uly="1681">25 bataillons et 35 efcadrons le 6 de-Mai, et Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1806" type="textblock" ulx="460" uly="1748">
        <line lrx="1613" lry="1806" ulx="460" uly="1748">de Loffow, qui avoit couvert la haute Siléfie contre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2144" type="textblock" ulx="445" uly="1815">
        <line lrx="1599" lry="1872" ulx="461" uly="1815">les Cofiques, reléva avec fes houfards et Bosnia-</line>
        <line lrx="1599" lry="1943" ulx="460" uly="1884">ques Mr. de Dallwich à Canth; ie prince de Wur-</line>
        <line lrx="1602" lry="2014" ulx="445" uly="1936">temberg joignit l'armée le 12 de Mai avec 5 batail-</line>
        <line lrx="1601" lry="2077" ulx="461" uly="2014">lons et 6 eſcadrons. Il paroîtra furprenant fans</line>
        <line lrx="1601" lry="2144" ulx="460" uly="2087">doute que les Autrichiens ayent fouffert avec tant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2286" type="textblock" ulx="458" uly="2145">
        <line lrx="1626" lry="2217" ulx="459" uly="2145">de flegme et de fang froid la jonétion, de tous ces</line>
        <line lrx="1628" lry="2286" ulx="458" uly="2217">corps pruffiens, fans y apporter le moindre obſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2484" type="textblock" ulx="456" uly="2289">
        <line lrx="1604" lry="2347" ulx="458" uly="2289">cle; mais leur confternation et leur découragement</line>
        <line lrx="1597" lry="2415" ulx="457" uly="2350">étoient prodigieux, tant à caufe du départ des Ruf-</line>
        <line lrx="1595" lry="2484" ulx="456" uly="2416">ſes, fur lesquels ils avoient beaucoup compté, qu A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2551" type="textblock" ulx="458" uly="2483">
        <line lrx="1619" lry="2551" ulx="458" uly="2483">caufe de la rédu@tion des troupes que la cour de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2671" type="textblock" ulx="456" uly="2552">
        <line lrx="1594" lry="2624" ulx="456" uly="2552">Vienne avoit faite ſi fort à contretems durant l’hi-</line>
        <line lrx="1597" lry="2671" ulx="543" uly="2624">Ç Ver.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1323" type="textblock" ulx="1766" uly="445">
        <line lrx="1914" lry="486" ulx="1787" uly="445">ter, Outt</line>
        <line lrx="1914" lry="553" ulx="1784" uly="512">dans leur a</line>
        <line lrx="1903" lry="625" ulx="1781" uly="579">msens hors</line>
        <line lrx="1914" lry="707" ulx="1781" uly="649">culier rega</line>
        <line lrx="1914" lry="758" ulx="1778" uly="716">leurs le cor</line>
        <line lrx="1910" lry="827" ulx="1783" uly="783">Bté conféré</line>
        <line lrx="1910" lry="913" ulx="1785" uly="850">ſe trouvant</line>
        <line lrx="1914" lry="987" ulx="1783" uly="920">s'emprefoi</line>
        <line lrx="1913" lry="1046" ulx="1779" uly="990">àrisquer f</line>
        <line lrx="1914" lry="1103" ulx="1783" uly="1056">ftoit dans |</line>
        <line lrx="1914" lry="1173" ulx="1779" uly="1129">tentivemen,</line>
        <line lrx="1914" lry="1255" ulx="1768" uly="1195">moins fapr</line>
        <line lrx="1914" lry="1323" ulx="1766" uly="1265">avec auff de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2628" type="textblock" ulx="1764" uly="1402">
        <line lrx="1914" lry="1445" ulx="1833" uly="1402">Pendas</line>
        <line lrx="1914" lry="1514" ulx="1782" uly="1470">Tons de B</line>
        <line lrx="1914" lry="1589" ulx="1780" uly="1536">roi qu'il ay</line>
        <line lrx="1914" lry="1653" ulx="1780" uly="1605">quitter Th</line>
        <line lrx="1912" lry="1732" ulx="1785" uly="1677">trûul)es pn</line>
        <line lrx="1899" lry="1788" ulx="1786" uly="1736">influoit Ç</line>
        <line lrx="1909" lry="1857" ulx="1787" uly="1803">donna lien</line>
        <line lrx="1914" lry="1926" ulx="1781" uly="1873">qu’on affo</line>
        <line lrx="1900" lry="1995" ulx="1780" uly="1936">fe joindre</line>
        <line lrx="1914" lry="2067" ulx="1785" uly="2014">y vindtent</line>
        <line lrx="1913" lry="2136" ulx="1793" uly="2074">&amp; k Mor</line>
        <line lrx="1909" lry="2204" ulx="1797" uly="2155">ÉMoye de</line>
        <line lrx="1913" lry="2285" ulx="1796" uly="2211">eﬂ@nti&amp;\w</line>
        <line lrx="1914" lry="2344" ulx="1798" uly="2290">e fog</line>
        <line lrx="1914" lry="2408" ulx="1798" uly="2353">CX&amp;&amp;emm</line>
        <line lrx="1900" lry="2482" ulx="1764" uly="2422">‘ Zmdorf</line>
        <line lrx="1909" lry="2548" ulx="1790" uly="2480">l attaq…</line>
        <line lrx="1914" lry="2628" ulx="1789" uly="2561">ment 79</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="425" type="textblock" ulx="134" uly="415">
        <line lrx="140" lry="425" ulx="134" uly="415">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="208" lry="496" ulx="0" uly="446">rtares d cO de</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="184" lry="580" ulx="0" uly="520">qu'ils auvent f-</line>
        <line lrx="183" lry="640" ulx="0" uly="591">atriche mene, @</line>
        <line lrx="176" lry="710" ulx="0" uly="658">oi en Siéfe, al</line>
        <line lrx="174" lry="788" ulx="3" uly="730">et après avoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="195" lry="852" ulx="0" uly="797">e S A Rlegue</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="180" lry="917" ulx="5" uly="869">tous les moyts</line>
        <line lrx="178" lry="994" ulx="0" uly="933">ojtsFarent cl</line>
        <line lrx="179" lry="1062" ulx="0" uly="1000">jançe qui e d</line>
        <line lrx="179" lry="1129" ulx="0" uly="1069">5 e 15 de Masd</line>
        <line lrx="178" lry="1201" ulx="1" uly="1134">dyoient compé</line>
        <line lrx="177" lry="1264" ulx="1" uly="1207">penkendouf qits</line>
        <line lrx="174" lry="1335" ulx="1" uly="1271">éty e de Tt</line>
        <line lrx="173" lry="1412" ulx="0" uly="1346">e coms d Phten</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="191" lry="1477" ulx="0" uly="1413">de M de Tn ”</line>
        <line lrx="210" lry="1547" ulx="1" uly="1478">1k fuccc(ﬁvemcnt) -</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="166" lry="1624" ulx="0" uly="1548">p &amp; Th</line>
        <line lrx="165" lry="1684" ulx="13" uly="1624">de Krados #</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="184" lry="1826" ulx="2" uly="1761">unke S 4F «</line>
        <line lrx="190" lry="1896" ulx="0" uly="1830">pufards &amp; BÛ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="162" lry="1975" ulx="0" uly="1895">; pr…cc dC</line>
        <line lrx="166" lry="2033" ulx="0" uly="1953">piae Sh</line>
        <line lrx="166" lry="2120" ulx="0" uly="2032">{urpfe”î"‘ f</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="160" lry="2241" ulx="1" uly="2150">Kion 139</line>
        <line lrx="148" lry="2310" ulx="0" uly="2233">e m‘”“d"</line>
        <line lrx="151" lry="2380" ulx="0" uly="2308">y dçCÛÜÜV ;!1»</line>
        <line lrx="152" lry="2462" ulx="0" uly="2372">1 dépat | f,</line>
        <line lrx="147" lry="2531" ulx="0" uly="2430">p cp $ ;</line>
        <line lrx="142" lry="2580" ulx="23" uly="2514">ye 11 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2552">
        <line lrx="143" lry="2677" ulx="0" uly="2552">“ d ul r</line>
        <line lrx="142" lry="2681" ulx="119" uly="2653">fh</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2267" type="textblock" ulx="129" uly="2227">
        <line lrx="153" lry="2267" ulx="129" uly="2227">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="390" type="textblock" ulx="761" uly="346">
        <line lrx="1466" lry="390" ulx="761" uly="346">— 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="506" type="textblock" ulx="301" uly="444">
        <line lrx="1471" lry="506" ulx="301" uly="444">ver.  Outre cela une efpèce de Ièpr… , qm régnoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="574" type="textblock" ulx="327" uly="508">
        <line lrx="1485" lry="574" ulx="327" uly="508">dans leur armée, mettoit la moitié de leurs régi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="706" type="textblock" ulx="289" uly="575">
        <line lrx="1468" lry="639" ulx="289" uly="575">mens hors de combat. Les-officiers en leur partis</line>
        <line lrx="1468" lry="706" ulx="297" uly="644">_ eulier regardoient les affaires comme perdues ; d’ail-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="978" type="textblock" ulx="318" uly="710">
        <line lrx="1466" lry="762" ulx="323" uly="710">leurs le commandement de l'armée de Siléfie avoit</line>
        <line lrx="1464" lry="838" ulx="324" uly="773">été conféré au maréchal Daun, et Mr. de Laudon</line>
        <line lrx="1463" lry="905" ulx="323" uly="843">ſe trouvant fur le point de lui remettre l’armée, ne</line>
        <line lrx="1492" lry="978" ulx="318" uly="912">s'empreffoit pas à travailler pour fon fucceffeur, ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1040" type="textblock" ulx="313" uly="979">
        <line lrx="1461" lry="1040" ulx="313" uly="979">à risquer fa réputation pour un homme qu’il déte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1318" type="textblock" ulx="315" uly="1046">
        <line lrx="1481" lry="1108" ulx="319" uly="1046">ftoit dans le fond du coeur. Si l’on confidère at-</line>
        <line lrx="1457" lry="1170" ulx="319" uly="1101">tentivement ces différentes raiſons , on trouvera</line>
        <line lrx="1487" lry="1239" ulx="315" uly="1178">moins ſurprenant que le roi ait réuni ſes forces</line>
        <line lrx="1459" lry="1318" ulx="315" uly="1247">avec auffi peu d'oppoſition de la part des ennemis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2512" type="textblock" ulx="310" uly="1374">
        <line lrx="1462" lry="1437" ulx="418" uly="1374">Pendant que l'armée fe raſſembloit aux envi-</line>
        <line lrx="1456" lry="1510" ulx="316" uly="1444">rons de Breslau, l’empereur de Ruffie manda au</line>
        <line lrx="1484" lry="1574" ulx="316" uly="1513">roi qu’il avoit donné ordre à Mr. de Czernichef de</line>
        <line lrx="1457" lry="1640" ulx="316" uly="1585">quitter Thorn, et de venir fe joindre en Siléfie aux</line>
        <line lrx="1457" lry="1712" ulx="317" uly="1652">troupes pruffiennes. Cet heureux événement, qui</line>
        <line lrx="1455" lry="1789" ulx="316" uly="1713">influoit f fort dans les projets pour la campagne,</line>
        <line lrx="1456" lry="1846" ulx="317" uly="1787">donna lieu de les changer en partie. Il fut réfolu</line>
        <line lrx="1455" lry="1913" ulx="314" uly="1852">qu’on affembleroit un gros corps à Coſel, foit pour</line>
        <line lrx="1455" lry="1980" ulx="315" uly="1918">ſe joindre en Hongrie aux Tartares, au cas qu’ils</line>
        <line lrx="1455" lry="2046" ulx="315" uly="1984">y vinfTent encore, foit pour inquiêter les frontières</line>
        <line lrx="1452" lry="2114" ulx="316" uly="2054">de la Moravie, et obliger le maréchal Daun d’y</line>
        <line lrx="1452" lry="2182" ulx="317" uly="2124">envoyer de gros détachemens.  C'’étoit-là le point</line>
        <line lrx="1451" lry="2248" ulx="317" uly="2186">effentiel pour le but qu'on fe propofoit, parce qu°</line>
        <line lrx="1451" lry="2312" ulx="316" uly="2252">avec 80,000 homimes le maréchal Daun pouvoit fi</line>
        <line lrx="1447" lry="2383" ulx="317" uly="2323">exactement garnir fes montagnes et le pofte de Kun-</line>
        <line lrx="1449" lry="2447" ulx="313" uly="2388">zendorf, qu’il auroit été de toute impoffibilité de</line>
        <line lrx="1450" lry="2512" ulx="310" uly="2453">l’attaquer , ou de le tourner. &lt; Il avoit aQuelle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2636" type="textblock" ulx="312" uly="2527">
        <line lrx="1450" lry="2583" ulx="312" uly="2527">ment 70,000 hommes fous fes ordres, diftribués</line>
        <line lrx="1449" lry="2636" ulx="470" uly="2594">- ; de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="570" lry="387" type="textblock" ulx="475" uly="341">
        <line lrx="570" lry="387" ulx="475" uly="341">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="700" type="textblock" ulx="459" uly="440">
        <line lrx="1610" lry="512" ulx="464" uly="440">de la ſorte; 10,000 en garniſon à Schweldnitz  et</line>
        <line lrx="1609" lry="566" ulx="459" uly="484">8,000 deſtinés à garnir les gorges de Silberberg et</line>
        <line lrx="1608" lry="634" ulx="474" uly="544">de Wartha; il s agildit donc de l'affoiblir encore</line>
        <line lrx="1606" lry="700" ulx="473" uly="643">de 15,000 hommes pour jouer à jeu für, et pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="766" type="textblock" ulx="464" uly="711">
        <line lrx="1606" lry="766" ulx="464" uly="711">ſe trouver en état de tourner tous les poftes qu'il ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="906" type="textblock" ulx="473" uly="777">
        <line lrx="1604" lry="839" ulx="473" uly="777">pouvoit prendre dans les montagnes, et par confé-</line>
        <line lrx="1604" lry="906" ulx="474" uly="846">quent de faire une campagne heureufe et brillante.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1880" type="textblock" ulx="438" uly="915">
        <line lrx="1604" lry="1007" ulx="465" uly="915">- - L’armée du roi imontoit à 66,000 combattans;</line>
        <line lrx="1605" lry="1065" ulx="471" uly="1012">Mr. de Czernichef lui amenoit 20,000 Ruſſes; ain-</line>
        <line lrx="1604" lry="1138" ulx="472" uly="1078">fi il pouvoit détacher 20,000 hommes en haute Si-</line>
        <line lrx="1604" lry="1202" ulx="472" uly="1146">léfie, et il demeuroit encore fupérieur aux impé-</line>
        <line lrx="1605" lry="1269" ulx="469" uly="1215">riaux. Toutes les manoeuvres que le roi projetoit</line>
        <line lrx="1602" lry="1342" ulx="468" uly="1282">pour cette campagne, … devoient tendrè à tourner</line>
        <line lrx="1601" lry="1405" ulx="438" uly="1347">“ les ennemis dans leurs pofitions, et fa plus grande</line>
        <line lrx="1600" lry="1487" ulx="469" uly="1415">attention ſe portoit à leur en dérober la connoiffan-</line>
        <line lrx="1600" lry="1540" ulx="470" uly="1483">ce. Comme cela étoit effentiel, on fortifia les dé-</line>
        <line lrx="1595" lry="1609" ulx="468" uly="1550">tachemens de la cavalerie, pour leur donner de la</line>
        <line lrx="1595" lry="1679" ulx="468" uly="1611">fupériorité ſur celle des Autrichiens, et pour leur</line>
        <line lrx="1594" lry="1750" ulx="468" uly="1681">procurer le moyen, en les bättant fouvent, de les</line>
        <line lrx="1594" lry="1816" ulx="470" uly="1755">intimider, de les empêcher d’aller à la découverte</line>
        <line lrx="1540" lry="1880" ulx="468" uly="1821">ct de s’aventurer au delà de leurs grandes gardes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1981" type="textblock" ulx="533" uly="1920">
        <line lrx="1590" lry="1981" ulx="533" uly="1920">Ce fut le 12 de Mai que le maréchal Daun ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2044" type="textblock" ulx="451" uly="1981">
        <line lrx="1624" lry="2044" ulx="451" uly="1981">riva en Siléfie. Il eut à peine pris le commande-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2114" type="textblock" ulx="463" uly="2051">
        <line lrx="1593" lry="2114" ulx="463" uly="2051">ment de l’armée qu’il la fit camper; il appuya fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2185" type="textblock" ulx="466" uly="2117">
        <line lrx="1603" lry="2185" ulx="466" uly="2117">droite fur la montagne de Zobten; fa ligne tiroit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2631" type="textblock" ulx="455" uly="2187">
        <line lrx="1589" lry="2250" ulx="463" uly="2187">vers Domanz, et il pofta Mr. d’Ellerichhaufen au</line>
        <line lrx="1587" lry="2317" ulx="459" uly="2251">Pitſchenberg, où äl faifoit la clôture de la gauche.</line>
        <line lrx="1589" lry="2384" ulx="457" uly="2320">Le roi ne jugeant pas à propos de faire camper fon</line>
        <line lrx="1588" lry="2446" ulx="457" uly="2390">armée vis-à-vis de l’ennemi, refferra les cantonne-</line>
        <line lrx="1591" lry="2515" ulx="455" uly="2459">mens de ſes troupes aux deux bords de la Lohe, et</line>
        <line lrx="1588" lry="2583" ulx="455" uly="2523">établit le quartier général à Bettlern ; avec cela</line>
        <line lrx="1597" lry="2631" ulx="1537" uly="2600">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="681" type="textblock" ulx="1800" uly="434">
        <line lrx="1914" lry="483" ulx="1807" uly="434">12 batal</line>
        <line lrx="1914" lry="543" ulx="1808" uly="504">chemens (</line>
        <line lrx="1914" lry="613" ulx="1806" uly="570">ché avec |</line>
        <line lrx="1914" lry="681" ulx="1800" uly="641">vrir le ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="822" type="textblock" ulx="1776" uly="708">
        <line lrx="1914" lry="750" ulx="1786" uly="708">‘tés de St</line>
        <line lrx="1914" lry="822" ulx="1776" uly="773">- LousMr «</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2603" type="textblock" ulx="1785" uly="848">
        <line lrx="1914" lry="887" ulx="1803" uly="848">outre mill</line>
        <line lrx="1914" lry="963" ulx="1801" uly="914">$400 che</line>
        <line lrx="1904" lry="1035" ulx="1797" uly="981">Prittwitz,</line>
        <line lrx="1914" lry="1101" ulx="1798" uly="1049">Boran, &amp;</line>
        <line lrx="1911" lry="1177" ulx="1799" uly="1112">Cette pofi</line>
        <line lrx="1914" lry="1244" ulx="1788" uly="1184">zardeuf à</line>
        <line lrx="1914" lry="1303" ulx="1785" uly="1249">lements e</line>
        <line lrx="1914" lry="1372" ulx="1790" uly="1322">gros détach</line>
        <line lrx="1914" lry="1435" ulx="1795" uly="1386">mi formoie</line>
        <line lrx="1899" lry="1502" ulx="1794" uly="1461">aufour de</line>
        <line lrx="1914" lry="1576" ulx="1788" uly="1520">Proffiens &amp;</line>
        <line lrx="1905" lry="1641" ulx="1788" uly="1601">Mouremens</line>
        <line lrx="1911" lry="1712" ulx="1793" uly="1654">dni }</line>
        <line lrx="1914" lry="1780" ulx="1797" uly="1730">Marches à Ç</line>
        <line lrx="1914" lry="1848" ulx="1796" uly="1790">N'avoitbe</line>
        <line lrx="1914" lry="1917" ulx="1792" uly="1867">amée. H</line>
        <line lrx="1913" lry="1985" ulx="1790" uly="1920">Üs formﬂ;?</line>
        <line lrx="1912" lry="2075" ulx="1795" uly="1995">l “’Ykâl‘oit |</line>
        <line lrx="1914" lry="2126" ulx="1802" uly="2074">Wm&amp;h</line>
        <line lrx="1903" lry="2192" ulx="1803" uly="2129">h L()\\g M</line>
        <line lrx="1914" lry="2262" ulx="1801" uly="2210">Gamp de «</line>
        <line lrx="1909" lry="2408" ulx="1796" uly="2340">ter à ce q</line>
        <line lrx="1910" lry="2465" ulx="1794" uly="2402">Cn Ch</line>
        <line lrx="1914" lry="2535" ulx="1797" uly="2471">riscîuû‘m“‘4</line>
        <line lrx="1914" lry="2603" ulx="1800" uly="2549">Pourroi \</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="151" lry="510" ulx="0" uly="447">hneidnitz, €</line>
        <line lrx="152" lry="574" ulx="0" uly="517">e Siherherg e</line>
        <line lrx="151" lry="628" ulx="0" uly="585">ffoitli encore</line>
        <line lrx="148" lry="709" ulx="16" uly="654">für, e qour</line>
        <line lrx="146" lry="779" ulx="0" uly="723">es polts qui</line>
        <line lrx="151" lry="848" ulx="17" uly="789">et par col</line>
        <line lrx="151" lry="906" ulx="0" uly="861">e et beillant</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="149" lry="1009" ulx="0" uly="961">»0 combattus</line>
        <line lrx="151" lry="1078" ulx="0" uly="1029">99 Kulſes; ai</line>
        <line lrx="152" lry="1146" ulx="0" uly="1097">es en haute S</line>
        <line lrx="152" lry="1218" ulx="0" uly="1165">eur aux Impé</line>
        <line lrx="151" lry="1291" ulx="0" uly="1233">: roi projetoit</line>
        <line lrx="147" lry="1352" ulx="0" uly="1307">e à Wurner</line>
        <line lrx="148" lry="1431" ulx="7" uly="1367">fa ps graudc</line>
        <line lrx="146" lry="1492" ulx="0" uly="1434">5 Le connoile-</line>
        <line lrx="137" lry="1561" ulx="0" uly="1503">. Fortifia l d</line>
        <line lrx="137" lry="1632" ulx="0" uly="1571">y donnér h</line>
        <line lrx="137" lry="1705" ulx="30" uly="1642">PÜL‘ Œî</line>
        <line lrx="141" lry="1772" ulx="0" uly="1704">ouscn t, dels</line>
        <line lrx="141" lry="1835" ulx="13" uly="1783">n chOUIC!'</line>
        <line lrx="113" lry="1914" ulx="0" uly="1850">1des gardes.</line>
        <line lrx="132" lry="2009" ulx="0" uly="1955">ohal Daun</line>
        <line lrx="137" lry="2076" ulx="0" uly="2012">e commﬂﬂdç‘</line>
        <line lrx="143" lry="2153" ulx="10" uly="2075">p B</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="177" lry="2222" ulx="0" uly="2155">plpe °</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="135" lry="2285" ulx="0" uly="2222">échhaufen #</line>
        <line lrx="131" lry="2354" ulx="5" uly="2285">de h # q</line>
        <line lrx="132" lry="2427" ulx="0" uly="2350">è CÊÏFPEr i</line>
        <line lrx="132" lry="2496" ulx="0" uly="2428">es cantonf</line>
        <line lrx="133" lry="2564" ulx="0" uly="2495">5 Loy Ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="127" lry="2620" ulx="0" uly="2556">… 96 c</line>
        <line lrx="129" lry="2666" ulx="10" uly="2621">/ Î F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="644" type="textblock" ulx="325" uly="344">
        <line lrx="1461" lry="415" ulx="755" uly="344">————— 255</line>
        <line lrx="1469" lry="508" ulx="325" uly="445">12 bataillons-et 20 efcadrons occupoient les retran-</line>
        <line lrx="1467" lry="591" ulx="328" uly="513">chemens de Breslau. Mr. de Reitzenftein fut déta-</line>
        <line lrx="1472" lry="644" ulx="328" uly="579">ché avec 15,000 chevaux à Neumarck, pour cou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="730" type="textblock" ulx="324" uly="649">
        <line lrx="1461" lry="730" ulx="324" uly="649">vrir le chemin de Glogau, et pour obferver les cô-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="777" type="textblock" ulx="300" uly="715">
        <line lrx="1460" lry="777" ulx="300" uly="715">‘tés de Striegau et de Jauer. ‘ Le corps de Canth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1177" type="textblock" ulx="320" uly="780">
        <line lrx="1446" lry="845" ulx="322" uly="780">fous Mr. de Loflow, fut fortifié de manière, qu'</line>
        <line lrx="1458" lry="904" ulx="324" uly="850">outre mille volontaires de Courbière il montoit à</line>
        <line lrx="1456" lry="981" ulx="325" uly="917">5400 chevaux, Celui de Mrs. de Lentulus et de</line>
        <line lrx="1454" lry="1041" ulx="320" uly="984">Prittwitz, qui campoit ſur l’Ohlau, non loin de</line>
        <line lrx="1450" lry="1109" ulx="320" uly="1052">Borau, failoit 4,500 chevaux et mille volontaires,</line>
        <line lrx="1451" lry="1177" ulx="321" uly="1119">Cette pofition de l’armée du roi peut paroître ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1255" type="textblock" ulx="292" uly="1184">
        <line lrx="1451" lry="1255" ulx="292" uly="1184"> zardeufe à quiconque ne l’examine que fuperficiel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1441" type="textblock" ulx="316" uly="1238">
        <line lrx="1449" lry="1308" ulx="316" uly="1238">lement; mais elle ne Pétoit pas en effet car ces</line>
        <line lrx="1452" lry="1376" ulx="319" uly="1320">gros détachemens de cavalerie avancés vers l’enne-</line>
        <line lrx="1452" lry="1441" ulx="320" uly="1385">mi formoient comme une efpèce de circonvallation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1512" type="textblock" ulx="290" uly="1451">
        <line lrx="1451" lry="1512" ulx="290" uly="1451">‘ autour de l’armée impériale, dont les poftes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2635" type="textblock" ulx="315" uly="1516">
        <line lrx="1448" lry="1580" ulx="316" uly="1516">Pruffiens étoient fi proches, qu’aucun de leurs</line>
        <line lrx="1450" lry="1654" ulx="315" uly="1573">mouvemens ne pouvoit échapper à la connoiffance</line>
        <line lrx="1451" lry="1719" ulx="317" uly="1643">du roi.  D'’ailleurs Je maréchal Daun avoit deux</line>
        <line lrx="1449" lry="1779" ulx="319" uly="1723">marches à faire pour arriver à la Lohe, et le roi</line>
        <line lrx="1448" lry="1865" ulx="319" uly="1787">n'avoit beſoin que de 6 heures pour raſſembler ſon</line>
        <line lrx="1450" lry="1920" ulx="316" uly="1839">armée. Et quel projet les Autrichiens pouvoient -</line>
        <line lrx="1448" lry="1982" ulx="316" uly="1924">ils former? quelle attaque pouvoient-ils méditer ?</line>
        <line lrx="1451" lry="2049" ulx="316" uly="1989">Il n'y avoit point de pofition de prife; il étoit libre</line>
        <line lrx="1452" lry="2117" ulx="320" uly="2058">au roi de former fon armée en deça, ou au delà de</line>
        <line lrx="1490" lry="2180" ulx="320" uly="2125">la Lohe et il feroit tombé à l’improvifte fur le</line>
        <line lrx="1454" lry="2249" ulx="319" uly="2193">camp des ennemis , pour le charger au moment</line>
        <line lrx="1450" lry="2313" ulx="318" uly="2249">qu’ils s’y feroient le moins attendus. Il faut ajou-</line>
        <line lrx="1488" lry="2385" ulx="317" uly="2326">ter à ce que nous venons de dire, que les Autri-</line>
        <line lrx="1452" lry="2452" ulx="316" uly="2391">chiens craignoient la plaine; ils favoient que s’ils</line>
        <line lrx="1452" lry="2519" ulx="315" uly="2462">risquoient d’y defcendre, le retour aux montagnes</line>
        <line lrx="1455" lry="2615" ulx="316" uly="2521">pourroit leur devenir diſſicile, de forte qu’effe&amp;u-</line>
        <line lrx="1449" lry="2635" ulx="1392" uly="2608">ve-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="355" type="textblock" ulx="870" uly="318">
        <line lrx="1168" lry="355" ulx="870" uly="318">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="507" type="textblock" ulx="460" uly="340">
        <line lrx="560" lry="399" ulx="464" uly="340">256</line>
        <line lrx="1596" lry="507" ulx="460" uly="438">vement l’armée pruſſienne étoit commodément et</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="566" type="textblock" ulx="462" uly="522">
        <line lrx="686" lry="566" ulx="462" uly="522">en {fureté.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="577" type="textblock" ulx="1483" uly="567">
        <line lrx="1491" lry="577" ulx="1483" uly="567">#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="659" type="textblock" ulx="570" uly="596">
        <line lrx="1599" lry="659" ulx="570" uly="596">Ce fut durant ces cantonnemens que Mr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="865" type="textblock" ulx="457" uly="666">
        <line lrx="1601" lry="730" ulx="457" uly="666">Schwérin retourna de Pétersbourg avec les traités</line>
        <line lrx="1597" lry="803" ulx="466" uly="731">de paix et d’alliance conclus avec la Ruffie. ‘La paix</line>
        <line lrx="1599" lry="865" ulx="467" uly="805">fut folenneiiement proclamée, et l’on ne fit point</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="936" type="textblock" ulx="465" uly="874">
        <line lrx="1633" lry="936" ulx="465" uly="874">myftère de l’alliance aux Autrichiens.  Cependant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1281" type="textblock" ulx="466" uly="942">
        <line lrx="1599" lry="1000" ulx="467" uly="942">le roi retarda les opérations de la grande armée</line>
        <line lrx="1600" lry="1073" ulx="466" uly="1009">jusqu’à l’arrivée de Mr. de Czernichef. Cela ne</line>
        <line lrx="1599" lry="1140" ulx="467" uly="1078">l’empêcha pas de faire d’avance filer des troupes</line>
        <line lrx="1601" lry="1199" ulx="468" uly="1143">vers la haute Siléfie.  Déjà Mr. de Werner fe trou-</line>
        <line lrx="1601" lry="1281" ulx="468" uly="1204">voit à Cofel avec environ 10,000 hommes; il étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1346" type="textblock" ulx="470" uly="1270">
        <line lrx="1643" lry="1346" ulx="470" uly="1270">inftruit du projet formé d’attirer les forces de l'ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1545" type="textblock" ulx="468" uly="1345">
        <line lrx="1598" lry="1409" ulx="468" uly="1345">mée impériale dans la haute Siléſie, pour donner</line>
        <line lrx="1598" lry="1479" ulx="471" uly="1416">de la jalouſie à l'ennemi et lui cauſer des inquiétu-</line>
        <line lrx="1600" lry="1545" ulx="472" uly="1481">des; il s'approcha de Ratibor, d’où il pouſſa Mr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1602" type="textblock" ulx="474" uly="1548">
        <line lrx="1636" lry="1602" ulx="474" uly="1548">de Hordt à Tefchen avee 1200 hommes. Celui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2076" type="textblock" ulx="441" uly="1610">
        <line lrx="1599" lry="1676" ulx="473" uly="1610">ci enleva un détachement d'un capitame et de 60</line>
        <line lrx="1600" lry="1748" ulx="472" uly="1682">hommes, et répandit fes houfards jusqu’au délà du</line>
        <line lrx="1602" lry="1821" ulx="474" uly="1753">paſſage de la Jablunka. Dès que le maréchal Daun</line>
        <line lrx="1602" lry="1878" ulx="475" uly="1825">fut informé de cette incurfion, il envoya, pour</line>
        <line lrx="1602" lry="1953" ulx="473" uly="1884">s’oppofer aux entreprifes des Pruffiens, Mr. de</line>
        <line lrx="1600" lry="2019" ulx="475" uly="1957">Beck , ° qui s’avança jusqu’à Ratibor; c'étoit répon-</line>
        <line lrx="1602" lry="2076" ulx="441" uly="2019">“ dre exatement aux intentoins du roi. Mr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2156" type="textblock" ulx="477" uly="2087">
        <line lrx="1652" lry="2156" ulx="477" uly="2087">Werner replia aufficôt fes troupes-au délà del’Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2561" type="textblock" ulx="472" uly="2164">
        <line lrx="1603" lry="2220" ulx="473" uly="2164">et s’en revint à Cofel. Le prince de Bévern arriva</line>
        <line lrx="1602" lry="2287" ulx="475" uly="2227">vers ce tems à Breslau; il amenoit 4 bataillons et</line>
        <line lrx="1604" lry="2356" ulx="474" uly="2289">mille houfards provinciaux avec lui, on joignit les</line>
        <line lrx="1605" lry="2425" ulx="472" uly="2358">houfards de Moering et 10 efcadrons de dragons à</line>
        <line lrx="1605" lry="2500" ulx="473" uly="2417">fon infanterie, avec laquelle il partit pour Coſel,</line>
        <line lrx="1396" lry="2561" ulx="472" uly="2496">où il raſſembla fon petit corps d'armée.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2605" type="textblock" ulx="1359" uly="2593">
        <line lrx="1372" lry="2605" ulx="1359" uly="2593">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2653" type="textblock" ulx="1538" uly="2612">
        <line lrx="1608" lry="2653" ulx="1538" uly="2612">Ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="636" type="textblock" ulx="1777" uly="441">
        <line lrx="1911" lry="486" ulx="1834" uly="441">Ces dé</line>
        <line lrx="1914" lry="555" ulx="1780" uly="510">Siléfe n'err</line>
        <line lrx="1910" lry="636" ulx="1777" uly="581">commençat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="688" type="textblock" ulx="1729" uly="645">
        <line lrx="1871" lry="658" ulx="1779" uly="645">) .</line>
        <line lrx="1878" lry="688" ulx="1729" uly="649">- lennemi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1447" type="textblock" ulx="1764" uly="717">
        <line lrx="1914" lry="757" ulx="1766" uly="717">ment autric</line>
        <line lrx="1914" lry="827" ulx="1770" uly="785">etlui enler:</line>
        <line lrx="1914" lry="904" ulx="1774" uly="854">qui étoit à À</line>
        <line lrx="1905" lry="965" ulx="1775" uly="921">teota de le</line>
        <line lrx="1914" lry="1047" ulx="1779" uly="989">70 dragons</line>
        <line lrx="1911" lry="1114" ulx="1776" uly="1069">vinciaux qu</line>
        <line lrx="1912" lry="1184" ulx="1771" uly="1125">qui étoient |</line>
        <line lrx="1913" lry="1250" ulx="1764" uly="1200">TenÉ aféaqués</line>
        <line lrx="1901" lry="1312" ulx="1764" uly="1257">ku , où àl</line>
        <line lrx="1910" lry="1375" ulx="1769" uly="1330">tenta de les</line>
        <line lrx="1914" lry="1447" ulx="1777" uly="1396">point à for</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1520" type="textblock" ulx="1753" uly="1464">
        <line lrx="1912" lry="1520" ulx="1753" uly="1464">U, etilfo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2679" type="textblock" ulx="1775" uly="1527">
        <line lrx="1914" lry="1584" ulx="1776" uly="1527">ſens, tant</line>
        <line lrx="1905" lry="1650" ulx="1775" uly="1594">ſe fuivirent</line>
        <line lrx="1914" lry="1732" ulx="1780" uly="1667">va\erie‘impâ</line>
        <line lrx="1913" lry="1789" ulx="1783" uly="1735">timide, L</line>
        <line lrx="1906" lry="1856" ulx="1784" uly="1799">ﬁﬁ{)lt en 2</line>
        <line lrx="1913" lry="1937" ulx="1779" uly="1873">wi quelqu</line>
        <line lrx="1914" lry="2001" ulx="1777" uly="1951">Pürtagea çe</line>
        <line lrx="1914" lry="2064" ulx="1777" uly="2007">Neitzenſtein</line>
        <line lrx="1902" lry="2132" ulx="1785" uly="2083">3ù ed du</line>
        <line lrx="1914" lry="2270" ulx="1790" uly="2214">voit Plus «</line>
        <line lrx="1911" lry="2337" ulx="1791" uly="2276">luiTaifoi</line>
        <line lrx="1914" lry="2407" ulx="1794" uly="2343">lot pas f</line>
        <line lrx="1913" lry="2472" ulx="1795" uly="2411">1’01\ Ïm‘m</line>
        <line lrx="1905" lry="2538" ulx="1793" uly="2484">Tivée des</line>
        <line lrx="1914" lry="2615" ulx="1792" uly="2548">jour qu’i</line>
        <line lrx="1914" lry="2679" ulx="1810" uly="2627">Hn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="870" lry="367" type="textblock" ulx="749" uly="354">
        <line lrx="870" lry="367" ulx="749" uly="354">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="1470" lry="511" ulx="0" uly="435">; commolément Ces détachemens qui partéient pour la haute</line>
        <line lrx="1470" lry="572" ulx="317" uly="513">Siléfie n’empêchèrent pas que la cavalerie du roi ne</line>
        <line lrx="1468" lry="644" ulx="316" uly="582">commençât à prende de l'afcendant ſur celle de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="1456" lry="669" ulx="0" uly="599">emens ue d ; caut qs . ; ;</line>
        <line lrx="1467" lry="709" ulx="312" uly="649">l'ennemi. Mr. de Prittwitz furprit un détache-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="1463" lry="733" ulx="0" uly="674">rg avec ls ts  Mr. de</line>
        <line lrx="1465" lry="795" ulx="8" uly="691">. Ruffe, y ment autrichien près dePanthenau au Johannesberg,</line>
        <line lrx="1464" lry="864" ulx="13" uly="775">lon nc.ﬁtpsr“ et lui enleva 100 hommes. Mr. de Reitzenttein,</line>
        <line lrx="1464" lry="935" ulx="5" uly="851">s, (epen qui étoit à Neumarck, battit le général Gurci, qui</line>
        <line lrx="1486" lry="927" ulx="0" uly="898">lens. |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1392" type="textblock" ulx="308" uly="912">
        <line lrx="1466" lry="975" ulx="314" uly="912">tenta de le ſurprendre, et lui prit 3 officiers et</line>
        <line lrx="1463" lry="1046" ulx="317" uly="980">70 dragons. Peu après, les mille houfards pro-</line>
        <line lrx="1489" lry="1108" ulx="311" uly="1047">vinciaux que le prince de Bévern avoit amenés et</line>
        <line lrx="1459" lry="1180" ulx="311" uly="1119">qui étoient poftés devant NeilTe à Heydersdorf, fu-</line>
        <line lrx="1459" lry="1243" ulx="309" uly="1174">rent attaqués par Mr. Draskowitz, qui de Patſch-</line>
        <line lrx="1456" lry="1313" ulx="308" uly="1249">kau , où il étoit, ayant eu avis de leur arrivée,</line>
        <line lrx="1457" lry="1392" ulx="310" uly="1281">tenta de Îts furprendre. Le ſuccès ne répondit</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="187" lry="1011" ulx="9" uly="948">la grande @</line>
        <line lrx="168" lry="1067" ulx="1" uly="1015">emmichef, Ct</line>
        <line lrx="169" lry="1137" ulx="0" uly="1089">filer des ff</line>
        <line lrx="169" lry="1206" ulx="10" uly="1152">de eerner f t</line>
        <line lrx="171" lry="1279" ulx="0" uly="1217">, onmes é</line>
        <line lrx="203" lry="1348" ulx="0" uly="1284">Qe foncs è: f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="1456" lry="1441" ulx="0" uly="1358">jfe, F°“Îô°‘1”î \ point à fon attente; fon détachement fut mal me-</line>
        <line lrx="1456" lry="1513" ulx="0" uly="1435">guf ds 4P né, et il fut fait prifonnier lui-même avec 170 des</line>
        <line lrx="1456" lry="1584" ulx="11" uly="1494">jaipl# "1 iens, tant dragons que houfards. Ces coups, qui -</line>
        <line lrx="1457" lry="1643" ulx="0" uly="1561">, fommes C ſe fuivirent de près, commencèrent d rendre la ca-</line>
        <line lrx="1455" lry="1714" ulx="7" uly="1626">capltzmc‘t # valerie impériale circonſpecte; bientôt elle- devint</line>
        <line lrx="1502" lry="1781" ulx="0" uly="1692">dj jaù timide. L'avant-garde de Mr. de Czernichef con-</line>
        <line lrx="1458" lry="1850" ulx="0" uly="1767">lemambalpﬂ  fiftoit en 2,000 Cofaques; elle joignit l’armée dù</line>
        <line lrx="1458" lry="1914" ulx="21" uly="1837">jlenryés P” roi quelques jours plutôt que les Ruffes, Le roi</line>
        <line lrx="1586" lry="1982" ulx="0" uly="1895">ruffeos , * u- pürtagea ces deux pulks entre Mrs. de Loffow et de R</line>
        <line lrx="1495" lry="2053" ulx="0" uly="1975">or; cp Reitzenftein. — Ce dernier s’avança de Neumarck</line>
        <line lrx="1461" lry="2119" ulx="13" uly="2048">uroi K au pied du Pitfchenberg, par où l’armée de maré-</line>
        <line lrx="1460" lry="2186" ulx="0" uly="2100">ud 61P M ‘ chal Daun ſe trouvoit presque bloquée, Il ne pou-</line>
        <line lrx="1457" lry="2254" ulx="0" uly="2181">pde pn _ voit plus envoyer fa cavalerie fur fes devans; et on</line>
        <line lrx="1457" lry="2324" ulx="30" uly="2244">N purils’ , lui laiffoit ſes derrières libres, parce qu'on ne vou-</line>
        <line lrx="1460" lry="2392" ulx="0" uly="2304">;m"‘le loit pas fe découvrir, et l’avertir des deffeins que</line>
        <line lrx="1459" lry="2459" ulx="0" uly="2363">,s dcd%““ l’on formoit contre lui. Cependant, depuis Far-</line>
        <line lrx="1468" lry="2542" ulx="0" uly="2438">y pourCÛÏ rivée des Coſaques, il ne ſe paſſa presque pas de</line>
        <line lrx="1461" lry="2598" ulx="0" uly="2525">rn jour qu'il n’y cût quelque grande garde de l’enne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2647" type="textblock" ulx="342" uly="2599">
        <line lrx="1464" lry="2647" ulx="342" uly="2599">Beenti! Tom, 1, Part, III. UR mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="548" lry="393" type="textblock" ulx="453" uly="339">
        <line lrx="548" lry="393" ulx="453" uly="339">258</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="498" type="textblock" ulx="451" uly="441">
        <line lrx="1599" lry="498" ulx="451" uly="441">mi d'enlevée à la face de tout le camp; enfin il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="567" type="textblock" ulx="453" uly="509">
        <line lrx="1640" lry="567" ulx="453" uly="509">n’envoya plus à la découverte, perfonne n’ayant le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="770" type="textblock" ulx="454" uly="576">
        <line lrx="1601" lry="636" ulx="454" uly="576">coeur d’aller reconnoître devant la chaîne des ve-</line>
        <line lrx="1602" lry="700" ulx="456" uly="643">dettes, et la cavalerie demeurant au piquet, ne</line>
        <line lrx="1461" lry="770" ulx="455" uly="715">hazarda plus de ſe montrer dans la pleine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1273" type="textblock" ulx="458" uly="804">
        <line lrx="1601" lry="868" ulx="559" uly="804">Nous laifferons-là pour un moment les affai-</line>
        <line lrx="1601" lry="935" ulx="459" uly="877">res de la Siléfie, pour rapporter ce qui fe paffoit</line>
        <line lrx="1600" lry="1003" ulx="459" uly="946">en Saxe, parcé que cette année le prince Henri</line>
        <line lrx="1600" lry="1072" ulx="458" uly="1015">fut le premier qui ouvrit la campagne: de là nous</line>
        <line lrx="1601" lry="1140" ulx="459" uly="1073">pafferons en Wetftphalie et au bas Rhin, pour ren-</line>
        <line lrx="1602" lry="1206" ulx="461" uly="1148">dre compte des opérations du prince Ferdinand de</line>
        <line lrx="1603" lry="1273" ulx="460" uly="1214">Bronfwic; après quoi nous pourrons pourfuivre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1340" type="textblock" ulx="458" uly="1280">
        <line lrx="1628" lry="1340" ulx="458" uly="1280">fans interruption la fuite des événemens qui ſe paſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1397" type="textblock" ulx="459" uly="1351">
        <line lrx="846" lry="1397" ulx="459" uly="1351">ſèrent en Siléfie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1565" type="textblock" ulx="463" uly="1450">
        <line lrx="1645" lry="1505" ulx="563" uly="1450">Le commandement de l'armée impériale en</line>
        <line lrx="1614" lry="1565" ulx="463" uly="1517">Saxe avoit été décerné cette année à Mr. de Ser-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2589" type="textblock" ulx="458" uly="1574">
        <line lrx="1602" lry="1641" ulx="460" uly="1574">belloni ; il occupoit non feulement le fond de</line>
        <line lrx="1603" lry="1709" ulx="463" uly="1649">Plauen, le Windberg et Dippoldiswalda ; il s’é-</line>
        <line lrx="1601" lry="1767" ulx="463" uly="1712">tendoit encore de là ſur toute la crête des monta-</line>
        <line lrx="1598" lry="1849" ulx="466" uly="1786">gnes qui va de Freyberg par Chemnitz à Waldheim.</line>
        <line lrx="1602" lry="1913" ulx="463" uly="1854">Ayant retranché avec foin tous les paffages de la</line>
        <line lrx="1602" lry="1978" ulx="464" uly="1922">Mulde devant fon front, il fe fioit à ces arrange-</line>
        <line lrx="1602" lry="2054" ulx="466" uly="1976">mens, et ſe figuroit qu'il étoit impoſſible de le dé-</line>
        <line lrx="1601" lry="2119" ulx="468" uly="2056">loger d'une poſition auſſi forte et auſſi bien défen-</line>
        <line lrx="1605" lry="2186" ulx="465" uly="2127">duc. Ces difficultés n'arrêtèrent pas le prince Hen-</line>
        <line lrx="1603" lry="2254" ulx="464" uly="2192">ri. S, A. R. réſolut de percer fon corden par le</line>
        <line lrx="1606" lry="2319" ulx="458" uly="2259">«entre, tant pour gagmer du terrain que pour lui</line>
        <line lrx="1601" lry="2383" ulx="464" uly="2323">donner de la jaloufie fur la Bohème; car on ne</line>
        <line lrx="1599" lry="2454" ulx="463" uly="2394">pouvoit reprendre Dresde qu’en attirant lergros de</line>
        <line lrx="1601" lry="2521" ulx="461" uly="2456">l'armée autrichienne en Bohème. Ee prince fuf-</line>
        <line lrx="1601" lry="2589" ulx="459" uly="2523">pendit l'exécution de ce projet jusqu’à l’arrivée du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2642" type="textblock" ulx="1405" uly="2595">
        <line lrx="1602" lry="2642" ulx="1405" uly="2595">» … brie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2532" type="textblock" ulx="1784" uly="446">
        <line lrx="1914" lry="502" ulx="1797" uly="446">brigadier</line>
        <line lrx="1914" lry="570" ulx="1794" uly="515">pourle jo</line>
        <line lrx="1914" lry="623" ulx="1798" uly="582">àlennem</line>
        <line lrx="1914" lry="692" ulx="1792" uly="654">foit contr</line>
        <line lrx="1912" lry="761" ulx="1788" uly="718">mens à fes</line>
        <line lrx="1913" lry="829" ulx="1790" uly="789">vers le duc</line>
        <line lrx="1900" lry="909" ulx="1794" uly="855">Perſuader</line>
        <line lrx="1914" lry="977" ulx="1794" uly="923">treprilé da</line>
        <line lrx="1914" lry="1036" ulx="1792" uly="991">trefaites \</line>
        <line lrx="1914" lry="1104" ulx="1796" uly="1057">heim le e⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1179" ulx="1785" uly="1129">“quel tout</line>
        <line lrx="1914" lry="1240" ulx="1788" uly="1195">Muldetom</line>
        <line lrx="1914" lry="1308" ulx="1784" uly="1261">le II an d</line>
        <line lrx="1914" lry="1375" ulx="1787" uly="1327">\ui étoit f</line>
        <line lrx="1914" lry="1457" ulx="1794" uly="1395">à cette e</line>
        <line lrx="1912" lry="1519" ulx="1799" uly="1461">35 eſeadr</line>
        <line lrx="1914" lry="1583" ulx="1792" uly="1539">quatre dét</line>
        <line lrx="1914" lry="1650" ulx="1791" uly="1596">dembla der</line>
        <line lrx="1914" lry="1720" ulx="1796" uly="1669">Titz derrÿ</line>
        <line lrx="1914" lry="1786" ulx="1799" uly="1735">terheim f</line>
        <line lrx="1914" lry="1855" ulx="1799" uly="1811">vanca à 7</line>
        <line lrx="1914" lry="1934" ulx="1793" uly="1876">pes lésèr</line>
        <line lrx="1912" lry="2003" ulx="1793" uly="1937">Z\Vé[]ig et</line>
        <line lrx="1914" lry="2062" ulx="1797" uly="2010">Marche çe</line>
        <line lrx="1914" lry="2130" ulx="1803" uly="2070">deeMol</line>
        <line lrx="1910" lry="2200" ulx="1806" uly="2143">qui Üh</line>
        <line lrx="1895" lry="2262" ulx="1806" uly="2205">defein</line>
        <line lrx="1914" lry="2333" ulx="1809" uly="2273">des batte</line>
        <line lrx="1913" lry="2404" ulx="1809" uly="2347">Voit mas</line>
        <line lrx="1912" lry="2481" ulx="1807" uly="2410">mier ſ</line>
        <line lrx="1894" lry="2532" ulx="1802" uly="2483">tes dey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2621" type="textblock" ulx="1802" uly="2556">
        <line lrx="1912" lry="2621" ulx="1802" uly="2556">Que le !</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="507" type="textblock" ulx="9" uly="450">
        <line lrx="148" lry="507" ulx="9" uly="450">câmp en |</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="150" lry="573" ulx="0" uly="519">onne dayanth -</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="153" lry="632" ulx="0" uly="589">| chaîne e r</line>
        <line lrx="153" lry="714" ulx="13" uly="662">au pique, fé</line>
        <line lrx="109" lry="784" ulx="0" uly="730">Ja pleine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="152" lry="871" ulx="2" uly="820">omient es i</line>
        <line lrx="153" lry="954" ulx="2" uly="890">cwûw</line>
        <line lrx="152" lry="1024" ulx="0" uly="959">e prince en</line>
        <line lrx="154" lry="1097" ulx="0" uly="1033">one: de À m</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="174" lry="1157" ulx="0" uly="1108">2hin, ponr f-</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="155" lry="1219" ulx="0" uly="1165">e Perdinsd #</line>
        <line lrx="157" lry="1296" ulx="0" uly="1233">ns pourai</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="173" lry="1366" ulx="0" uly="1303">nens qu ſe P</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="156" lry="1534" ulx="0" uly="1472">Îee impérialc âl</line>
        <line lrx="155" lry="1600" ulx="0" uly="1541">à M. &amp; #</line>
        <line lrx="155" lry="1667" ulx="0" uly="1602">ment ls wdd</line>
        <line lrx="141" lry="1736" ulx="0" uly="1677">svalds; \</line>
        <line lrx="153" lry="1805" ulx="0" uly="1752">orête des 1m</line>
        <line lrx="154" lry="1876" ulx="0" uly="1807">itz » wrathe</line>
        <line lrx="154" lry="1956" ulx="0" uly="1881">sFaŒaves éh</line>
        <line lrx="148" lry="2017" ulx="0" uly="1958">it p à ces af</line>
        <line lrx="152" lry="2084" ulx="1" uly="2012">oMible de pl</line>
        <line lrx="94" lry="2155" ulx="0" uly="2101">y bien</line>
        <line lrx="153" lry="2229" ulx="0" uly="2165">5 L rinee f</line>
        <line lrx="153" lry="2294" ulx="0" uly="2227">; cordon pzr</line>
        <line lrx="151" lry="2368" ulx="0" uly="2295">n qu pvﬁî</line>
        <line lrx="99" lry="2433" ulx="0" uly="2384">me; ℳ</line>
        <line lrx="149" lry="2533" ulx="0" uly="2441">rant 1O ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="145" lry="2571" ulx="19" uly="2511">VI</line>
        <line lrx="141" lry="2643" ulx="0" uly="2572">, ä trifee/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="394" type="textblock" ulx="738" uly="335">
        <line lrx="1462" lry="394" ulx="738" uly="335">— ; 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1113" type="textblock" ulx="305" uly="435">
        <line lrx="1464" lry="511" ulx="313" uly="435">brigadier Billerbeck, qui vénoit de la Poméranie</line>
        <line lrx="1500" lry="578" ulx="312" uly="515">pour le joindre. - Afin de dérober en même tems</line>
        <line lrx="1462" lry="644" ulx="314" uly="579">à l’ennemi jusqu’au foupçon du projet qu’on médi-</line>
        <line lrx="1459" lry="711" ulx="310" uly="655">toit contre lui, le prince fit faire différens mouve-</line>
        <line lrx="1458" lry="778" ulx="308" uly="715">mens à fes troupes; il fit quelques demonftrations</line>
        <line lrx="1478" lry="847" ulx="308" uly="778">vers le duché d’Altenburg et du côté de Pénig, pour</line>
        <line lrx="1454" lry="915" ulx="309" uly="857">perfuader aux ennemis qu‘il projetoit quelque en-</line>
        <line lrx="1454" lry="984" ulx="308" uly="925">treprife dans cette partie de la Saxe. Sur ces en-</line>
        <line lrx="1452" lry="1049" ulx="305" uly="982">trefaites Mr. de Billerbeck joignit Mr. de Stutter-</line>
        <line lrx="1451" lry="1113" ulx="311" uly="1056">heim le cadet à Lommatfch. Ce fut le fignal au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1182" type="textblock" ulx="289" uly="1122">
        <line lrx="1465" lry="1182" ulx="289" uly="1122">“quel toutes les troupes deftinées au paffage de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2183" type="textblock" ulx="305" uly="1189">
        <line lrx="1448" lry="1238" ulx="305" uly="1189">Mulde ſe mirent en mouvement. Elles s’affemblèrent</line>
        <line lrx="1446" lry="1311" ulx="306" uly="1258">le 11 au foir, chaque cerps ſe rendant au lieu qui</line>
        <line lrx="1448" lry="1381" ulx="307" uly="1313">lui étoit affigné. La force du corps entier deftiné</line>
        <line lrx="1447" lry="1447" ulx="307" uly="1389">à cette expedition confiftoit en z1 bataillons et en</line>
        <line lrx="1447" lry="1513" ulx="313" uly="1455">35 efcadrons. . Ces troupes furent partagées en</line>
        <line lrx="1448" lry="1583" ulx="307" uly="1520">quatre détachemens. Celui de Mr:‘de Seidlitz s'af-</line>
        <line lrx="1449" lry="1648" ulx="307" uly="1590">fembla derrière Mockerwitz; celui de Mr. de Ca-</line>
        <line lrx="1447" lry="1717" ulx="309" uly="1651">nitz derrière le village de Zernitz, ct Mr. de Stut-</line>
        <line lrx="1448" lry="1781" ulx="309" uly="1723">terheim l’aîné, qui avoit campé au Pétersberg, s'a-</line>
        <line lrx="1448" lry="1849" ulx="310" uly="1790">vanca à Zocherwitz; pour les houfards'et les trou-</line>
        <line lrx="1447" lry="1919" ulx="308" uly="1851">pes légères de Mr. de Kleilt, il les forma entre</line>
        <line lrx="1447" lry="1987" ulx="309" uly="1918">Zwénig et Hafflau. Ces quatre colonnes par une</line>
        <line lrx="1478" lry="2050" ulx="309" uly="1990">marche couverte s’approchèrent la nuit des bords</line>
        <line lrx="1450" lry="2115" ulx="311" uly="2059">de la Mulde, et s’embusquèrent derrière un ravin,</line>
        <line lrx="1449" lry="2183" ulx="312" uly="2125">qui déroboit à l’ennemi et leur approche ‘et leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2245" type="textblock" ulx="281" uly="2191">
        <line lrx="1451" lry="2245" ulx="281" uly="2191">‘ deffeins. S. A. R. avoit choifi les emplacemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2519" type="textblock" ulx="300" uly="2257">
        <line lrx="1448" lry="2316" ulx="316" uly="2257">des batteries; on y avoit mené la canon; on l'a-</line>
        <line lrx="1449" lry="2383" ulx="315" uly="2323">voit masqué de brouffailles,, de forte qu'au pre-</line>
        <line lrx="1447" lry="2453" ulx="300" uly="2393">mier fignal il pouvoit être exécuté contre les redou-</line>
        <line lrx="1469" lry="2519" ulx="311" uly="2457">tes des impériaux. Le détachement. de l'ennemi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2640" type="textblock" ulx="313" uly="2527">
        <line lrx="1451" lry="2621" ulx="313" uly="2527">que le prince fe propoſoit d'attaquer, étoit com-</line>
        <line lrx="1452" lry="2640" ulx="909" uly="2602">R z man-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="551" lry="378" type="textblock" ulx="454" uly="322">
        <line lrx="551" lry="378" ulx="454" uly="322">a60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1378" type="textblock" ulx="422" uly="436">
        <line lrx="1596" lry="503" ulx="456" uly="436">mandé par Mr. de Zettwitz, général des Autrichi-</line>
        <line lrx="1597" lry="568" ulx="451" uly="505">ens; il pouvoit recevoir'des fecours des ttoupes</line>
        <line lrx="1597" lry="637" ulx="456" uly="574">qui cantônnoient à Freyberg, à Chemnitz, et à</line>
        <line lrx="1596" lry="706" ulx="456" uly="642">Waldheim. Sa troupe étoit forte de quatre mille</line>
        <line lrx="1596" lry="773" ulx="458" uly="711">hommes ; il avoit garni les redoutes des gorges</line>
        <line lrx="1598" lry="840" ulx="433" uly="769">et des montagnes d'infanterie et d'artillerie, ſous</line>
        <line lrx="1598" lry="908" ulx="458" uly="850">la protection desquelles il avoit répandu ſes cro-</line>
        <line lrx="1599" lry="975" ulx="461" uly="914">ates et ſes pandours en divers détachemens le long</line>
        <line lrx="1602" lry="1043" ulx="426" uly="985">de la Mulde. Ces troupes paſſoient régulièrement</line>
        <line lrx="1600" lry="1106" ulx="451" uly="1045">les nuits au bivouac; on avoit-même obfervé qu'</line>
        <line lrx="1603" lry="1176" ulx="422" uly="1122">elles rentroient tous les matins à la pointe du jour</line>
        <line lrx="1604" lry="1244" ulx="465" uly="1188">vers 4 heures dans leurs tentes. Le prince avoit</line>
        <line lrx="1603" lry="1311" ulx="465" uly="1253">déterminé fur ces remarques que l'attaque ne ſe fe-</line>
        <line lrx="1606" lry="1378" ulx="465" uly="1313">roit qu’à 7 heures du matin. Les chaſſeurs pruſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1453" type="textblock" ulx="466" uly="1387">
        <line lrx="1642" lry="1453" ulx="466" uly="1387">fiens, qui étoient poftés à Zefchnitz, foit par l'ef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1584" type="textblock" ulx="467" uly="1453">
        <line lrx="1602" lry="1515" ulx="470" uly="1453">fet du hazard, foit par impatience, ſe mirent à eſ-</line>
        <line lrx="1607" lry="1584" ulx="467" uly="1526">carmoucher avant le tems marqué. … Quoiqu’il ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1649" type="textblock" ulx="468" uly="1594">
        <line lrx="1608" lry="1649" ulx="468" uly="1594">füt que 6'heures du matin, cela détermina S. A: R,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1786" type="textblock" ulx="469" uly="1659">
        <line lrx="1607" lry="1717" ulx="469" uly="1659">à anticiper l’attaque. - Les 4 colonnes paffèrent</line>
        <line lrx="1605" lry="1786" ulx="471" uly="1725">auffitôt la Mulde au fignal qui leur füt donné, fous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1854" type="textblock" ulx="470" uly="1793">
        <line lrx="1615" lry="1854" ulx="470" uly="1793">la proteCtion de 40 pièces d’artillevie. Mr. de Seid-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2054" type="textblock" ulx="470" uly="1861">
        <line lrx="1606" lry="1921" ulx="470" uly="1861">litz, qui menoit la cavaletie par le gué de Tech-</line>
        <line lrx="1607" lry="1990" ulx="473" uly="1912">fitz, trouva au village de Mafterau des croates en</line>
        <line lrx="1609" lry="2054" ulx="472" uly="1997">fon chemin, qui fe fauvèrent dans une redoute voi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2125" type="textblock" ulx="472" uly="2063">
        <line lrx="1613" lry="2125" ulx="472" uly="2063">fine.  Mr. de Kleift, qui paffoit la Mulde plus bas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2324" type="textblock" ulx="471" uly="2122">
        <line lrx="1608" lry="2191" ulx="471" uly="2122">prit en même £ems l'ennemi à dos, tandis que les</line>
        <line lrx="1607" lry="2260" ulx="473" uly="2202">colonnes de l’inf\nterie gagnoient la hauteur, Ces</line>
        <line lrx="1606" lry="2324" ulx="472" uly="2267">mouvemens compofés étonnèrent les Autrichiens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2379" type="textblock" ulx="472" uly="2334">
        <line lrx="1648" lry="2379" ulx="472" uly="2334">et ils abandonnèrent leurs forts.  Pendant-cé tems-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2645" type="textblock" ulx="466" uly="2400">
        <line lrx="1609" lry="2450" ulx="471" uly="2400">làa Mr. de Kleift avec fes houfards donna fur les  cui-</line>
        <line lrx="1609" lry="2521" ulx="469" uly="2463">faffiers de de Ville et les mit en fuite. Comme il</line>
        <line lrx="1609" lry="2594" ulx="466" uly="2530">les avoit poullés , ſa pourfuite lui donna de l’avan-</line>
        <line lrx="1607" lry="2645" ulx="940" uly="2614">‘ ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2632" type="textblock" ulx="1782" uly="450">
        <line lrx="1914" lry="496" ulx="1793" uly="450">defur'inf</line>
        <line lrx="1876" lry="564" ulx="1790" uly="527">Tetratte.</line>
        <line lrx="1914" lry="646" ulx="1793" uly="591">finterie p</line>
        <line lrx="1914" lry="713" ulx="1787" uly="660">quela co</line>
        <line lrx="1914" lry="769" ulx="1784" uly="736">tout ce co</line>
        <line lrx="1914" lry="839" ulx="1788" uly="796">ne heure *</line>
        <line lrx="1912" lry="908" ulx="1791" uly="856">Waldheim,</line>
        <line lrx="1914" lry="976" ulx="1788" uly="929">fon ‘détacl</line>
        <line lrx="1909" lry="1055" ulx="1785" uly="990">vainqueur.</line>
        <line lrx="1914" lry="1124" ulx="1786" uly="1071">camp de fe</line>
        <line lrx="1913" lry="1182" ulx="1789" uly="1132">fit avancer</line>
        <line lrx="1914" lry="1261" ulx="1786" uly="1208">lent … pofi</line>
        <line lrx="1914" lry="1324" ulx="1782" uly="1271">Le 13 l'ann</line>
        <line lrx="1908" lry="1396" ulx="1786" uly="1348">apperçut à</line>
        <line lrx="1914" lry="1458" ulx="1793" uly="1414">pes antrie</line>
        <line lrx="1914" lry="1529" ulx="1794" uly="1475">quelles sé</line>
        <line lrx="1914" lry="1592" ulx="1790" uly="1540">de Kleif q</line>
        <line lrx="1914" lry="1667" ulx="1790" uly="1607">dérontes</line>
        <line lrx="1911" lry="1743" ulx="1795" uly="1680">ct lui prit</line>
        <line lrx="1914" lry="1799" ulx="1848" uly="1752">MY. d(</line>
        <line lrx="1906" lry="1868" ulx="1796" uly="1825">Zpprenant</line>
        <line lrx="1914" lry="1939" ulx="1794" uly="1880">lntpas ge</line>
        <line lrx="1914" lry="2011" ulx="1792" uly="1957">newald, }</line>
        <line lrx="1895" lry="2074" ulx="1794" uly="2015">diswalda.</line>
        <line lrx="1914" lry="2144" ulx="1794" uly="2074">b E</line>
        <line lrx="1914" lry="2210" ulx="1801" uly="2150">Mks</line>
        <line lrx="1912" lry="2275" ulx="1804" uly="2218">Weiltrit,</line>
        <line lrx="1912" lry="2342" ulx="1808" uly="2283">ſchendor</line>
        <line lrx="1882" lry="2406" ulx="1808" uly="2352">ftacdt,</line>
        <line lrx="1906" lry="2488" ulx="1807" uly="2425">Cnﬂein)</line>
        <line lrx="1914" lry="2546" ulx="1801" uly="2488">l’emlemi</line>
        <line lrx="1914" lry="2632" ulx="1800" uly="2556">les trouP</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="156" lry="491" ulx="0" uly="445">ds Autrid</line>
        <line lrx="158" lry="570" ulx="0" uly="517">prs des tioupé</line>
        <line lrx="158" lry="637" ulx="0" uly="585">2hemnitz, d À</line>
        <line lrx="154" lry="709" ulx="5" uly="654">de quate mle</line>
        <line lrx="154" lry="779" ulx="0" uly="725">utes des qu</line>
        <line lrx="157" lry="842" ulx="2" uly="788">artilleri, l</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="172" lry="918" ulx="0" uly="858">pandu fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="157" lry="981" ulx="0" uly="928">hemens le Lx</line>
        <line lrx="158" lry="1057" ulx="0" uly="999">t tégulionr!</line>
        <line lrx="157" lry="1115" ulx="1" uly="1059">ême obeté q</line>
        <line lrx="159" lry="1197" ulx="8" uly="1134">pointe du J</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="184" lry="1263" ulx="0" uly="1199">[e princé avoit -</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="156" lry="1332" ulx="0" uly="1267">ftaque. f f</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="176" lry="1392" ulx="0" uly="1328">5 chaffeurs 1‘“‘ ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="154" lry="1471" ulx="1" uly="1397">tZ foit ql [</line>
        <line lrx="153" lry="1543" ulx="0" uly="1464">, e ms pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="181" lry="1605" ulx="0" uly="1537">, Quoig f-</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="154" lry="1670" ulx="0" uly="1608">ctermmas A</line>
        <line lrx="155" lry="1739" ulx="0" uly="1677">pncs p"</line>
        <line lrx="152" lry="1806" ulx="2" uly="1740">Gt doné, ſͤ</line>
        <line lrx="153" lry="1875" ulx="2" uly="1807">c, M de ÿ</line>
        <line lrx="152" lry="1981" ulx="2" uly="1885">ewùh</line>
        <line lrx="152" lry="2016" ulx="0" uly="1955">1 des croats #</line>
        <line lrx="105" lry="2085" ulx="2" uly="2030">pne redo</line>
        <line lrx="133" lry="2155" ulx="0" uly="2094">Heç\u</line>
        <line lrx="151" lry="2232" ulx="0" uly="2150">tandls qu # ü</line>
        <line lrx="149" lry="2293" ulx="0" uly="2221">hzureuf b</line>
        <line lrx="147" lry="2360" ulx="4" uly="2292">js A</line>
        <line lrx="102" lry="2429" ulx="0" uly="2380">endant &amp;</line>
        <line lrx="145" lry="2502" ulx="0" uly="2433">p uc ls</line>
        <line lrx="144" lry="2569" ulx="1" uly="2502">… OS"</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2569">
        <line lrx="139" lry="2661" ulx="0" uly="2569">nna d W“c</line>
        <line lrx="131" lry="2665" ulx="125" uly="2638">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2128" type="textblock" ulx="109" uly="2084">
        <line lrx="153" lry="2128" ulx="109" uly="2084">sD bas</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2065" type="textblock" ulx="88" uly="2026">
        <line lrx="176" lry="2065" ulx="88" uly="2026">ge fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2406" type="textblock" ulx="108" uly="2350">
        <line lrx="172" lry="2406" ulx="108" uly="2350">tesn Ç</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1254" type="textblock" ulx="307" uly="457">
        <line lrx="1459" lry="517" ulx="319" uly="457">èc ſur l’infanterie de l’ennemi, qui étoit en pleine</line>
        <line lrx="1466" lry="585" ulx="313" uly="528">retraite. Il l’attaqua de front, pendant que l’in-</line>
        <line lrx="1460" lry="652" ulx="307" uly="594">fanterie pruffienne la talonnoit de près, de forte</line>
        <line lrx="1458" lry="723" ulx="316" uly="661">que la confufion s’y étant,mife, il n’echappa de</line>
        <line lrx="1457" lry="786" ulx="310" uly="731">tout‘ce corps des impériaux. que ceux qui de bon-</line>
        <line lrx="1456" lry="859" ulx="313" uly="790">ne heure ‘avoient eu la prudence de fe fauver a</line>
        <line lrx="1456" lry="918" ulx="313" uly="864">Waldheim. Mr. de Zettwitz et 2,000 hommes de</line>
        <line lrx="1486" lry="991" ulx="311" uly="925">fon ‘détachement: tombèrent entre les mains du</line>
        <line lrx="1455" lry="1053" ulx="308" uly="992">vainqueur. - Le même jour'S. A.R. fit marquer le</line>
        <line lrx="1457" lry="1124" ulx="311" uly="1064">camp de fes troupes au village de Keflelsdorf, et</line>
        <line lrx="1454" lry="1187" ulx="310" uly="1131">fit avancer Mrs. de Hulfen et de Forcade, qui pri-</line>
        <line lrx="1454" lry="1254" ulx="310" uly="1199">rent la pofition de Schlettau et des Katzenliaeufer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1388" type="textblock" ulx="271" uly="1266">
        <line lrx="1454" lry="1319" ulx="271" uly="1266">- Le 13 l’armée du prince marcha fur Oedern; elle</line>
        <line lrx="1454" lry="1388" ulx="281" uly="1332">‘ apperçut à quelque diftance de fa marche des trou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2325" type="textblock" ulx="309" uly="1400">
        <line lrx="1454" lry="1455" ulx="309" uly="1400">pes autrichiennes, qui venoient de Waldheim, aux</line>
        <line lrx="1455" lry="1523" ulx="311" uly="1457">quelles s’étoient joints les fuyards de la veille. Mr.</line>
        <line lrx="1493" lry="1594" ulx="311" uly="1533">de Kleift chargea leur arrière-garde, qu'il mit en</line>
        <line lrx="1454" lry="1658" ulx="311" uly="1584">déroute; de là il donna fur le régiment de Luzani</line>
        <line lrx="887" lry="1723" ulx="311" uly="1670">et lui prit 500 hommes.</line>
        <line lrx="1455" lry="1791" ulx="413" uly="1733">Mr. de Maquire, qui commandoit à F rey.bcrg,</line>
        <line lrx="1455" lry="1861" ulx="309" uly="1802">apprenant ce qui s’étoit paffé à Roffwein, ne vou-</line>
        <line lrx="1471" lry="1925" ulx="311" uly="1869">lut pas s’expofer à un fort pareil. H évacua le Zin-</line>
        <line lrx="1456" lry="1994" ulx="310" uly="1934">newald, Noffen et Freyberg, ſe retirant à Dippol-</line>
        <line lrx="1455" lry="2059" ulx="312" uly="2001">diswalda. : S, A. R. prit aufftôt le camp de Frey-</line>
        <line lrx="1455" lry="2127" ulx="310" uly="2066">berg. Elle pouffa fon avant-garde à Bobrich, et</line>
        <line lrx="1466" lry="2189" ulx="314" uly="2134">Mr. de Seidlitz nettôya tous les bords de la Wilde</line>
        <line lrx="1477" lry="2259" ulx="313" uly="2201">Weiftritz. Le prince pritle 16 le camp de Pret-</line>
        <line lrx="1493" lry="2325" ulx="315" uly="2262">fchendorf, d’où il pouffa un détachement à Reichs- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2391" type="textblock" ulx="303" uly="2334">
        <line lrx="1458" lry="2391" ulx="303" uly="2334">ftaedt. Il établit des poftes de Sabifchdorf à Frau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2655" type="textblock" ulx="313" uly="2393">
        <line lrx="1453" lry="2460" ulx="316" uly="2393">enftein, pour garder tous les paſſages par lesquels</line>
        <line lrx="1455" lry="2525" ulx="313" uly="2468">l’ennemi auroit pu former quelque entreprife fur</line>
        <line lrx="1455" lry="2594" ulx="313" uly="2536">les troupes. Mrs. de Hulfen et de Fercade s’avan-</line>
        <line lrx="1457" lry="2655" ulx="913" uly="2602">R 3 cæè-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2825" type="textblock" ulx="1328" uly="2799">
        <line lrx="1341" lry="2825" ulx="1328" uly="2799">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="565" lry="398" type="textblock" ulx="470" uly="355">
        <line lrx="565" lry="398" ulx="470" uly="355">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="520" type="textblock" ulx="464" uly="460">
        <line lrx="1607" lry="520" ulx="464" uly="460">“cèrent en même tems que le prince, - et prirent une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="594" type="textblock" ulx="467" uly="529">
        <line lrx="1634" lry="594" ulx="467" uly="529">pofition entre Harte et Conftapel; ils garnirent les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="726" type="textblock" ulx="475" uly="596">
        <line lrx="1608" lry="658" ulx="475" uly="596">villages de Braunsdorf, Harte et Weisdrup de trou-</line>
        <line lrx="1616" lry="726" ulx="476" uly="663">pes legères ,  afin d’affurer la communication: du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="793" type="textblock" ulx="478" uly="718">
        <line lrx="1616" lry="793" ulx="478" uly="718">cainp de Landsberg avec celui de Pretfchendor£.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1465" type="textblock" ulx="475" uly="797">
        <line lrx="1607" lry="858" ulx="477" uly="797">Pendant que les Pruffiens pouffoient ainſi leurs</line>
        <line lrx="1607" lry="929" ulx="477" uly="867">avantages contres les troupes impériales', l'armée</line>
        <line lrx="1606" lry="992" ulx="478" uly="931">des cercles, aux ordres du prince de Stolberg,</line>
        <line lrx="1606" lry="1062" ulx="477" uly="1000">s’avançoit vers Tfchopa. S. A. R. qui ne pouvoit</line>
        <line lrx="1608" lry="1129" ulx="476" uly="1066">fouffrir d’ennemi fi proche de fes derrières, fe vit</line>
        <line lrx="1608" lry="1215" ulx="478" uly="1137">dans la néceflité denvoycr quelque détachement</line>
        <line lrx="1610" lry="1263" ulx="477" uly="1186">de ce côté - B: “Elle oppofa Mr. de Bandemer à</line>
        <line lrx="1611" lry="1331" ulx="478" uly="1270">ces troupes, avec 1000 chevaux, foutenus de 4</line>
        <line lrx="1610" lry="1394" ulx="475" uly="1337">bataillons. Mr. de Bandemer occupa les bords de</line>
        <line lrx="1607" lry="1465" ulx="476" uly="1401">la Floehe; il envoya Mr. de Roeder à la découver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1533" type="textblock" ulx="476" uly="1473">
        <line lrx="1618" lry="1533" ulx="476" uly="1473">te. Cet officier fut affailli par tout ce qu'il y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2007" type="textblock" ulx="475" uly="1537">
        <line lrx="1608" lry="1601" ulx="477" uly="1537">avoit de cavalerie dans l’armée de l’empire; il fe</line>
        <line lrx="1609" lry="1668" ulx="475" uly="1605">feroit néanmoins retiré fans perte confidérable, fi</line>
        <line lrx="1608" lry="1732" ulx="477" uly="1676">Mr. de Bandemer ne fe füt avifé très-imprudem-</line>
        <line lrx="1606" lry="1805" ulx="479" uly="1741">ment de paffer le défilé de la Floehe pour le fecou-</line>
        <line lrx="1608" lry="1873" ulx="476" uly="1806">rir. Cette troupe, qui bouchoit le paſſage, aug-</line>
        <line lrx="1607" lry="1931" ulx="477" uly="1878">menta l’embarras de celle de Mr. de Roeder, qui</line>
        <line lrx="1607" lry="2007" ulx="477" uly="1941">étoit dans la difpofition de fe retirer. Les Pruf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2079" type="textblock" ulx="476" uly="2008">
        <line lrx="1617" lry="2079" ulx="476" uly="2008">fiens avoient à combattre contre un nombre ſupẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2612" type="textblock" ulx="467" uly="2083">
        <line lrx="1609" lry="2143" ulx="475" uly="2083">rieur au leur du quadruple, et le nombre pour cet-</line>
        <line lrx="1611" lry="2211" ulx="477" uly="2138">ce fois triompha de la valeur; ils perdirent en ſe</line>
        <line lrx="1606" lry="2274" ulx="474" uly="2217">retirant 4 canons et environ çoo hommes. Ce</line>
        <line lrx="1605" lry="2347" ulx="474" uly="2281">contretems obligea S. A. R. à changer de mefures.</line>
        <line lrx="1607" lry="2409" ulx="472" uly="2349">Elle fit partir Mr. de Canitz. de Pretfchendorf avec</line>
        <line lrx="1604" lry="2478" ulx="472" uly="2415">des troupes fraîches, et il fe pofta à Oedern, où il</line>
        <line lrx="1604" lry="2544" ulx="467" uly="2482">n’étoit qu’à deux milles de l’ennemi, campé à</line>
        <line lrx="1613" lry="2612" ulx="470" uly="2545">Chemnitz. L'armée du prince Henri occupoit un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2677" type="textblock" ulx="1485" uly="2616">
        <line lrx="1633" lry="2677" ulx="1485" uly="2616">grand .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1581" type="textblock" ulx="1776" uly="442">
        <line lrx="1914" lry="503" ulx="1792" uly="442">grand Fn</line>
        <line lrx="1914" lry="554" ulx="1791" uly="511">fultoient d</line>
        <line lrx="1910" lry="638" ulx="1790" uly="580">géde faire</line>
        <line lrx="1914" lry="704" ulx="1785" uly="650">qu'il oceuy</line>
        <line lrx="1913" lry="771" ulx="1783" uly="720">qui en étoi</line>
        <line lrx="1899" lry="840" ulx="1780" uly="784">Jes forét,</line>
        <line lrx="1913" lry="897" ulx="1789" uly="856">avoit ni ma</line>
        <line lrx="1910" lry="977" ulx="1787" uly="924">tirer parti</line>
        <line lrx="1914" lry="1036" ulx="1832" uly="993">Mr. d</line>
        <line lrx="1914" lry="1111" ulx="1788" uly="1059">quell il ay</line>
        <line lrx="1914" lry="1186" ulx="1790" uly="1130">un projet</line>
        <line lrx="1914" lry="1251" ulx="1783" uly="1206">Ménça par.</line>
        <line lrx="1910" lry="1313" ulx="1776" uly="1264">qui avec un</line>
        <line lrx="1914" lry="1383" ulx="1781" uly="1328">Jasqu'alos</line>
        <line lrx="1911" lry="1455" ulx="1785" uly="1393">»Ÿûït l par</line>
        <line lrx="1911" lry="1527" ulx="1793" uly="1463">les troupes</line>
        <line lrx="1912" lry="1581" ulx="1790" uly="1532">Reichsfhed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1657" type="textblock" ulx="1754" uly="1596">
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="1754" uly="1596">” téplière</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2607" type="textblock" ulx="1785" uly="1664">
        <line lrx="1905" lry="1718" ulx="1793" uly="1664">fchendorf,</line>
        <line lrx="1914" lry="1796" ulx="1797" uly="1734">ler, per</line>
        <line lrx="1910" lry="1857" ulx="1797" uly="1808">gmnàe e</line>
        <line lrx="1914" lry="1924" ulx="1794" uly="1867">qui dura</line>
        <line lrx="1913" lry="1993" ulx="1793" uly="1940">À R'rénp</line>
        <line lrx="1914" lry="2062" ulx="1796" uly="2012">ler le mér</line>
        <line lrx="1914" lry="2134" ulx="1785" uly="2086">ment wete</line>
        <line lrx="1914" lry="2202" ulx="1803" uly="2139">Kect, on</line>
        <line lrx="1886" lry="2278" ulx="1800" uly="2210">Pellng,</line>
        <line lrx="1907" lry="2341" ulx="1800" uly="2281">Woit tète</line>
        <line lrx="1914" lry="2403" ulx="1807" uly="2354">Put joind</line>
        <line lrx="1913" lry="2471" ulx="1810" uly="2417">chfoyt N</line>
        <line lrx="1912" lry="2537" ulx="1808" uly="2485">prifc CO</line>
        <line lrx="1914" lry="2607" ulx="1808" uly="2557">et meme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="169" lry="512" ulx="2" uly="457">e, d prirent u</line>
        <line lrx="171" lry="582" ulx="0" uly="526">- ÀÎs ganirent ls</line>
        <line lrx="171" lry="650" ulx="0" uly="594">JVeisdrup dtro</line>
        <line lrx="170" lry="710" ulx="0" uly="661">ymmonicats d</line>
        <line lrx="168" lry="777" ulx="4" uly="727">de Pretfhene</line>
        <line lrx="170" lry="848" ulx="0" uly="798">poient ainf un</line>
        <line lrx="170" lry="932" ulx="4" uly="868">périales, ln</line>
        <line lrx="166" lry="989" ulx="0" uly="936">ince de Aler</line>
        <line lrx="167" lry="1067" ulx="5" uly="1005">R, qui ne parat</line>
        <line lrx="167" lry="1129" ulx="0" uly="1070">; derières, b</line>
        <line lrx="166" lry="1209" ulx="0" uly="1139">que défachtsi</line>
        <line lrx="169" lry="1263" ulx="0" uly="1211">de Bandemer</line>
        <line lrx="172" lry="1344" ulx="4" uly="1276">, Foutents de 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="181" lry="1415" ulx="0" uly="1341">upa Ls bs &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="164" lry="1475" ulx="0" uly="1419">es 2 la déo</line>
        <line lrx="164" lry="1545" ulx="0" uly="1481">; qout c (U</line>
        <line lrx="166" lry="1617" ulx="0" uly="1548">e l'empiti Î</line>
        <line lrx="143" lry="1685" ulx="0" uly="1620">e coniés</line>
        <line lrx="165" lry="1752" ulx="4" uly="1686">ps</line>
        <line lrx="164" lry="1830" ulx="0" uly="1754">pe pou l f</line>
        <line lrx="164" lry="1897" ulx="0" uly="1831">Le pulag, #5</line>
        <line lrx="161" lry="1958" ulx="16" uly="1896">de Melen Ÿ</line>
        <line lrx="161" lry="2031" ulx="0" uly="1949">jr, LS p</line>
        <line lrx="164" lry="2099" ulx="0" uly="2023">, wonhre é</line>
        <line lrx="165" lry="2168" ulx="1" uly="2101">panbr olr 6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="185" lry="2262" ulx="0" uly="2164">s pcrdlrent ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2374" type="textblock" ulx="18" uly="2236">
        <line lrx="159" lry="2374" ulx="18" uly="2236">mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="159" lry="2444" ulx="0" uly="2319">lien in</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2514" type="textblock" ulx="4" uly="2430">
        <line lrx="181" lry="2514" ulx="4" uly="2430">1Oedenn, . Uii</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2502">
        <line lrx="152" lry="2601" ulx="0" uly="2502">emi, en</line>
        <line lrx="181" lry="2669" ulx="0" uly="2575">ni S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="769" type="textblock" ulx="322" uly="443">
        <line lrx="1465" lry="501" ulx="325" uly="443">grand front; pour obvier aux inconvéniens qui ré-</line>
        <line lrx="1466" lry="565" ulx="322" uly="509">ſultoient des fréquens détachemens qu'il étoit obli-</line>
        <line lrx="1500" lry="635" ulx="323" uly="568">gé de faire, il fit travailler à fortifier tous les lieux |</line>
        <line lrx="1463" lry="713" ulx="322" uly="647">qu’il occupoit; on pratiqua des inondations à ceux</line>
        <line lrx="1464" lry="769" ulx="322" uly="707">qui en étoient fufceptibles;. on fit-des abatis dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="835" type="textblock" ulx="309" uly="777">
        <line lrx="1463" lry="835" ulx="309" uly="777">Jes foréts, et l’on retrancha les terrains où il n’y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1033" type="textblock" ulx="321" uly="843">
        <line lrx="1460" lry="902" ulx="322" uly="843">avoit ni marais, ni ruiſſeau, ni bois, dont on pût</line>
        <line lrx="562" lry="970" ulx="321" uly="918">tirer parti.</line>
        <line lrx="1461" lry="1033" ulx="375" uly="950">- Mr. de Serbelloni, las de 1 inaction dans la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1108" type="textblock" ulx="292" uly="1047">
        <line lrx="1459" lry="1108" ulx="292" uly="1047">quelle il avoit langui jusqu’alors, réfolut d'exécuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1371" type="textblock" ulx="318" uly="1115">
        <line lrx="1458" lry="1171" ulx="322" uly="1115">un projet qui devoit le combler de gloire. Il com-</line>
        <line lrx="1456" lry="1240" ulx="318" uly="1180">mença  par ſe faire joindre par Mr. de Stampach,</line>
        <line lrx="1457" lry="1305" ulx="318" uly="1249">qui avec un corps: de 7,000 hommes s’étoit tenu</line>
        <line lrx="1458" lry="1371" ulx="318" uly="1317">jusqu'alors dans la gorge de Zittau. Avec ce ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1437" type="textblock" ulx="313" uly="1382">
        <line lrx="1458" lry="1437" ulx="313" uly="1382">fort il partit de Dippoldiswalda, pour furprendre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2045" type="textblock" ulx="321" uly="1450">
        <line lrx="1459" lry="1507" ulx="321" uly="1450">les troupes légères de S. A. R. qui campoient à</line>
        <line lrx="1460" lry="1572" ulx="322" uly="1505">Reichsftaedt. Mais Mrs, de Kleift et d’Eglofitein</line>
        <line lrx="1461" lry="1640" ulx="321" uly="1580">ſe réplièrent à fon approche fur le camp de Pret-</line>
        <line lrx="1463" lry="1695" ulx="323" uly="1649">fchendor£, Le bataillon de Hordt, nouvellement</line>
        <line lrx="1464" lry="1774" ulx="326" uly="1712">levé, perdit quelque monde en ſe retirant. Cette</line>
        <line lrx="1465" lry="1843" ulx="325" uly="1781">grande expédition fe termina par une cannonade,</line>
        <line lrx="1464" lry="1909" ulx="325" uly="1849">qui dura toute la journée. Dès le lendemain S.</line>
        <line lrx="1466" lry="1974" ulx="326" uly="1915">A. R. renvoya Mrs, de Kleift et d’Eglofitein occu-</line>
        <line lrx="1464" lry="2045" ulx="326" uly="1981">per le même pofte. Comme cependant ce détache-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2110" type="textblock" ulx="291" uly="2048">
        <line lrx="1467" lry="2110" ulx="291" uly="2048">_ ment n’étoit ni neceffaire, ni efentiel à Reichs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2638" type="textblock" ulx="326" uly="2115">
        <line lrx="1466" lry="2174" ulx="327" uly="2115">ftaedt, on le retira quelques jours après. Mr. de</line>
        <line lrx="1469" lry="2246" ulx="327" uly="2182">Belling, que la fignature de la paix avec les Suédois</line>
        <line lrx="1468" lry="2311" ulx="326" uly="2249">avoit retenu jusqu’alors dans le Mecklenbourg, ne</line>
        <line lrx="1467" lry="2377" ulx="328" uly="2316">put joindre l’armée de Saxe que le 18 de Juin. Ce</line>
        <line lrx="1468" lry="2436" ulx="328" uly="2383">renfort mit S. A. R. en état de tenter quelque entre-</line>
        <line lrx="1471" lry="2512" ulx="328" uly="2447">prife contre l’armée des cercles. II étoit néceffaire</line>
        <line lrx="1470" lry="2579" ulx="329" uly="2516">et même indifpenfable pour l’armée de Saxe qu'elle</line>
        <line lrx="1472" lry="2638" ulx="928" uly="2580">R 4 {e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="407" type="textblock" ulx="1543" uly="399">
        <line lrx="1555" lry="407" ulx="1543" uly="399">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="502" type="textblock" ulx="464" uly="442">
        <line lrx="1599" lry="502" ulx="464" uly="442">fe débacraffit d’un ennemi qu’elle avoit à dos, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="910" type="textblock" ulx="438" uly="511">
        <line lrx="1598" lry="572" ulx="465" uly="511">dont le voiſinage dans certaines conjon&amp;ures fà-</line>
        <line lrx="1599" lry="639" ulx="438" uly="580">‘ cheufes pouvoit devenir funefte. Mr. de Seidlitz</line>
        <line lrx="1598" lry="705" ulx="464" uly="646">fut chargé de conduire cette entreprife. Il fe por-</line>
        <line lrx="1592" lry="775" ulx="466" uly="715">ta fur Pénig; le prince de Stolberg, qui avoit 21</line>
        <line lrx="1598" lry="839" ulx="466" uly="784">bataillons et 31 efcadrons dans fon armée, fe re-</line>
        <line lrx="1598" lry="910" ulx="464" uly="850">plia fur Annabourg, Sa retraité de Chemnitz don-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="973" type="textblock" ulx="469" uly="913">
        <line lrx="1622" lry="973" ulx="469" uly="913">na la liberté à Mr. de Canitz de ſe joindre à Zwi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1401" type="textblock" ulx="465" uly="986">
        <line lrx="1599" lry="1043" ulx="466" uly="986">ekau à Mr. de Seidlitz. Les troupes des cercles</line>
        <line lrx="1600" lry="1111" ulx="465" uly="1049">quittèrent la Saxe, ct perdirent bcaucoup de mon-</line>
        <line lrx="1599" lry="1166" ulx="467" uly="1121">de en fe retirant à Bareuth, Pendant ce tems Mr.</line>
        <line lrx="1602" lry="1247" ulx="467" uly="1184">de Kleift agiffoit du côté de Marienberg, dont il</line>
        <line lrx="1604" lry="1313" ulx="467" uly="1257">délogea le colonel Toerreck, qu’il rejeta en Bohè—</line>
        <line lrx="1311" lry="1401" ulx="469" uly="1324">me, après quoi il rejoignit l'armée.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1418" type="textblock" ulx="1577" uly="1402">
        <line lrx="1593" lry="1418" ulx="1577" uly="1402">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1519" type="textblock" ulx="575" uly="1442">
        <line lrx="1655" lry="1519" ulx="575" uly="1442">Tandis que le prince de Stolberg ſe réfugioit |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1586" type="textblock" ulx="468" uly="1527">
        <line lrx="1600" lry="1586" ulx="468" uly="1527">dans le fein de l’empire, Mr. de Serbelloni médi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1653" type="textblock" ulx="467" uly="1595">
        <line lrx="1663" lry="1653" ulx="467" uly="1595">toit un projet plus important encore que le précé- ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2463" type="textblock" ulx="465" uly="1662">
        <line lrx="1603" lry="1720" ulx="468" uly="1662">dent. II ſe propofoit de battre Mr. de Hulfen, en</line>
        <line lrx="1602" lry="1789" ulx="468" uly="1728">ſe gliſſant le long de l’Elbe pour tourner fa pofi-</line>
        <line lrx="1603" lry="1855" ulx="469" uly="1791">tion. Afin de mieux cacher fon deffein , il fit alar-</line>
        <line lrx="1601" lry="1924" ulx="467" uly="1865">mer un matin tous les poftes avancés du camp de</line>
        <line lrx="1601" lry="1987" ulx="467" uly="1928">Pretfchendor£ Une colonne de 7,000 hommes fe</line>
        <line lrx="1602" lry="2061" ulx="466" uly="1996">préfenta fur la droite du village de  Hennersdorf,</line>
        <line lrx="1602" lry="2128" ulx="467" uly="2064">faifant mine de tenter le paffage de la Steinbru-</line>
        <line lrx="1603" lry="2186" ulx="470" uly="2133">ckenmuhle; une autre colonne ſe mit en bataille</line>
        <line lrx="1601" lry="2258" ulx="465" uly="2197">vis-à-vis'de Frauenttein, Durant ces feintes dé-</line>
        <line lrx="1602" lry="2329" ulx="467" uly="2267">monftrations Mr. de Ried, qui commandoit un dé-</line>
        <line lrx="1603" lry="2392" ulx="466" uly="2334">tachement de douze bataillons à Bénérich, ayant</line>
        <line lrx="1602" lry="2463" ulx="466" uly="2399">été renforcé la nuit précédente par 16 bataillons et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2530" type="textblock" ulx="463" uly="2473">
        <line lrx="1647" lry="2530" ulx="463" uly="2473">Par 25 compagnies de grenadiers, ſe forma le ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2664" type="textblock" ulx="466" uly="2530">
        <line lrx="1601" lry="2593" ulx="466" uly="2530">tin en trois corps fur les hauteurs de Bulcrlch. La</line>
        <line lrx="1603" lry="2664" ulx="1526" uly="2619">pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1651" type="textblock" ulx="1785" uly="448">
        <line lrx="1914" lry="504" ulx="1800" uly="448">premièr «</line>
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="1802" uly="516">bad, do</line>
        <line lrx="1904" lry="635" ulx="1798" uly="584">ja dans</line>
        <line lrx="1914" lry="693" ulx="1791" uly="653">des Autri</line>
        <line lrx="1914" lry="761" ulx="1789" uly="720">du Lands</line>
        <line lrx="1914" lry="844" ulx="1794" uly="787">S'avança V</line>
        <line lrx="1914" lry="898" ulx="1797" uly="856">de la droi</line>
        <line lrx="1914" lry="979" ulx="1792" uly="925">ge de We</line>
        <line lrx="1909" lry="1047" ulx="1785" uly="993">tee par le</line>
        <line lrx="1914" lry="1104" ulx="1797" uly="1056">fendoit 1</line>
        <line lrx="1913" lry="1189" ulx="1799" uly="1121">filance V</line>
        <line lrx="1914" lry="1240" ulx="1796" uly="1195">mi fut n</line>
        <line lrx="1914" lry="1320" ulx="1786" uly="1263">À. emoya d</line>
        <line lrx="1914" lry="1391" ulx="1789" uly="1337">Tent qu'apr</line>
        <line lrx="1914" lry="1446" ulx="1791" uly="1404">tenta de fa</line>
        <line lrx="1914" lry="1514" ulx="1790" uly="1465">I facrifia à</line>
        <line lrx="1914" lry="1586" ulx="1790" uly="1538">pes dont i</line>
        <line lrx="1895" lry="1651" ulx="1792" uly="1606">avoit fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1801" type="textblock" ulx="1856" uly="1745">
        <line lrx="1914" lry="1801" ulx="1856" uly="1745">Perd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1873" type="textblock" ulx="1782" uly="1804">
        <line lrx="1914" lry="1873" ulx="1782" uly="1804">‘ defins de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2603" type="textblock" ulx="1795" uly="1872">
        <line lrx="1914" lry="1928" ulx="1797" uly="1872">TﬂÈntièrex</line>
        <line lrx="1914" lry="2000" ulx="1795" uly="1941">du prinee</line>
        <line lrx="1911" lry="2067" ulx="1797" uly="2014">N cette à</line>
        <line lrx="1913" lry="2137" ulx="1806" uly="2090">R, zyet</line>
        <line lrx="1914" lry="2204" ulx="1811" uly="2146">Cml</line>
        <line lrx="1914" lry="2272" ulx="1808" uly="2220">mänèq““-</line>
        <line lrx="1914" lry="2338" ulx="1811" uly="2279">efcadron</line>
        <line lrx="1914" lry="2403" ulx="1815" uly="2350">SWhîfh</line>
        <line lrx="1903" lry="2469" ulx="1814" uly="2427">sn</line>
        <line lrx="1914" lry="2543" ulx="1816" uly="2481">de péné</line>
        <line lrx="1913" lry="2603" ulx="1813" uly="2547">NoYre, ‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="169" lry="505" ulx="2" uly="453">c avoit à dos,</line>
        <line lrx="171" lry="578" ulx="0" uly="521">s_ conjondres f</line>
        <line lrx="173" lry="634" ulx="29" uly="591">Mr. de Seilin</line>
        <line lrx="171" lry="717" ulx="0" uly="657">prife, I kyr</line>
        <line lrx="169" lry="803" ulx="0" uly="740">5 qui an ?</line>
        <line lrx="168" lry="849" ulx="0" uly="794">on armée, f !</line>
        <line lrx="172" lry="911" ulx="0" uly="864">le Chemmitz d</line>
        <line lrx="172" lry="991" ulx="4" uly="934">fe joindre à Îr</line>
        <line lrx="172" lry="1063" ulx="3" uly="1001">pupés des ce</line>
        <line lrx="173" lry="1129" ulx="0" uly="1072">Êxeaucoup d u</line>
        <line lrx="172" lry="1189" ulx="0" uly="1137">dant ce tens</line>
        <line lrx="160" lry="1268" ulx="0" uly="1206">jenberg, dont</line>
        <line lrx="175" lry="1334" ulx="0" uly="1271">teſenn en bole</line>
        <line lrx="54" lry="1397" ulx="0" uly="1356">mée,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="171" lry="1548" ulx="0" uly="1483">olbetg e é</line>
        <line lrx="167" lry="1610" ulx="0" uly="1552">d es</line>
        <line lrx="167" lry="1683" ulx="3" uly="1612">çore q k p</line>
        <line lrx="169" lry="1750" ulx="2" uly="1686">M de fs</line>
        <line lrx="129" lry="1820" ulx="0" uly="1760">y' toumcrl</line>
        <line lrx="150" lry="1898" ulx="8" uly="1813">lellein, iftd</line>
        <line lrx="159" lry="1958" ulx="0" uly="1902">ancés d camp</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="167" lry="2092" ulx="19" uly="2014">de chnehdf“</line>
        <line lrx="168" lry="2165" ulx="0" uly="2090">ck gtemb</line>
        <line lrx="147" lry="2235" ulx="5" uly="2165">f mt 0</line>
        <line lrx="158" lry="2304" ulx="0" uly="2237">gi ce feintés #</line>
        <line lrx="163" lry="2374" ulx="0" uly="2290">maﬂdû!… ;</line>
        <line lrx="164" lry="2441" ulx="9" uly="2367">B'ncncb q</line>
        <line lrx="162" lry="2547" ulx="0" uly="2435">|16b..talnl°“y</line>
        <line lrx="106" lry="2576" ulx="13" uly="2524">ſe forma</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="150" lry="2649" ulx="0" uly="2575">D Penerich</line>
        <line lrx="157" lry="2692" ulx="134" uly="2642">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="399" type="textblock" ulx="1378" uly="341">
        <line lrx="1470" lry="399" ulx="1378" uly="341">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="981" type="textblock" ulx="337" uly="445">
        <line lrx="1476" lry="512" ulx="340" uly="445">première colonne fe porta fur le village de Grum-</line>
        <line lrx="1478" lry="579" ulx="340" uly="514">bach, dont elle délogea un bataillon franc, qui fe</line>
        <line lrx="1480" lry="641" ulx="341" uly="584">jeta dans la redoute de Pfarrholtz; mais l’ardeur</line>
        <line lrx="1480" lry="712" ulx="337" uly="656">des Autrichiens fut temperée par le feu des batteries</line>
        <line lrx="1480" lry="780" ulx="338" uly="710">du Landsberg. La ſeconde colonne des ennemis</line>
        <line lrx="1479" lry="846" ulx="337" uly="790">s’avança vers Cubach, et la troifiènre, qui étoit celle</line>
        <line lrx="1480" lry="915" ulx="340" uly="859">de la droite, délogea un bataillon pruffien du villa-</line>
        <line lrx="1477" lry="981" ulx="337" uly="926">ge de Weisdrup. Cette dernière colonne fut arrê-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1048" type="textblock" ulx="331" uly="980">
        <line lrx="1477" lry="1048" ulx="331" uly="980">tée par le feu de la redoute de Conftapel, que dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1677" type="textblock" ulx="335" uly="1057">
        <line lrx="1478" lry="1114" ulx="338" uly="1057">fendoit le bataillon de Carlowitz. . Après une ré-</line>
        <line lrx="1486" lry="1182" ulx="338" uly="1125">fiftance vigoureufe de la part des Pruffiens, l’enne-</line>
        <line lrx="1474" lry="1275" ulx="339" uly="1192">mi fut forcé de ſe retirer, et les fecours que S. A.</line>
        <line lrx="1477" lry="1317" ulx="335" uly="1257">R. envoya de Pretfchendorf au Landsberg, n’arrivè-</line>
        <line lrx="1476" lry="1383" ulx="337" uly="1326">rent qu’après la fin de l'action. L’énnemi ſe con-</line>
        <line lrx="1477" lry="1447" ulx="340" uly="1391">tenta de faire des attaques foibles et mal foutenues;</line>
        <line lrx="1479" lry="1511" ulx="337" uly="1460">il facrifia inutilement dans cette eccafion des trou-</line>
        <line lrx="1479" lry="1587" ulx="340" uly="1522">pes dont il auroit pu tirer un meilleur parti, sl</line>
        <line lrx="1302" lry="1677" ulx="341" uly="1593">avoit ſu les conduire avec plus d'audaæe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2190" type="textblock" ulx="342" uly="1702">
        <line lrx="1479" lry="1790" ulx="444" uly="1702">Pendant que la fortune balançoit en Saxe les</line>
        <line lrx="1479" lry="1856" ulx="345" uly="1796">deftins des Pruffiens et des i impériaux, elle fe déela-</line>
        <line lrx="1481" lry="1923" ulx="342" uly="1866">ra entièrement dans l'empire en faveur des alliés et</line>
        <line lrx="1481" lry="1998" ulx="343" uly="1924">du prince Ferdinand. Les François s'étoient bor-</line>
        <line lrx="1483" lry="2056" ulx="344" uly="2002">nés cette année à n’avoir qu'une armée en Allema-</line>
        <line lrx="1482" lry="2124" ulx="348" uly="2060">gne, avec une réferve pour couvrir le bas Rhin.</line>
        <line lrx="1490" lry="2190" ulx="349" uly="2132">Cette réferve dont le prince de Condé avoit le com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2254" type="textblock" ulx="336" uly="2192">
        <line lrx="1482" lry="2254" ulx="336" uly="2192">mandement, étoit forte de 46 bataillons et de 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2650" type="textblock" ulx="340" uly="2258">
        <line lrx="1494" lry="2311" ulx="340" uly="2258">eſcadrons. L’armée fous les ordres de Mrs) de</line>
        <line lrx="1489" lry="2378" ulx="351" uly="2330">Soubife et d’Eftrées confiftoit en r1x bataillons et</line>
        <line lrx="1527" lry="2457" ulx="347" uly="2384">en 121 efcadrons. Ces maréchaux ſe propoſoient</line>
        <line lrx="1489" lry="2518" ulx="351" uly="2465">de pénétrer avee leurs forces dans l’életorat de Ha-</line>
        <line lrx="1494" lry="2590" ulx="351" uly="2527">novre. Le projet du prince Ferdinand étoit tout</line>
        <line lrx="1490" lry="2650" ulx="377" uly="2599">. ; R 5 con-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="840" type="textblock" ulx="463" uly="434">
        <line lrx="1602" lry="503" ulx="465" uly="434">contraire au leur; car il ſe préparoit à chaſſer les</line>
        <line lrx="1601" lry="577" ulx="463" uly="513">François de la Heffe. Il partagea d'abord ſon ar-</line>
        <line lrx="1602" lry="640" ulx="463" uly="582">mée à l’exemple des François; il détacha 20 ba-</line>
        <line lrx="1599" lry="706" ulx="465" uly="641">taillons et 21 efcadrons avec le prince héréditaire,</line>
        <line lrx="1600" lry="775" ulx="463" uly="715">pour s’oppofer au prince de Condé, et ſe réferva</line>
        <line lrx="1601" lry="840" ulx="465" uly="780">62 bataillons, 61 efcadrons et 5,000 hommes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="979" type="textblock" ulx="456" uly="850">
        <line lrx="1631" lry="911" ulx="463" uly="850">troupes légères pour l’execution de fon projet.  Le</line>
        <line lrx="1613" lry="979" ulx="456" uly="918">prince de Condé ouvrit la campagne au bas Rhin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1249" type="textblock" ulx="455" uly="986">
        <line lrx="1600" lry="1048" ulx="462" uly="986">Il paſſa ce fleuve le 10 de Juin, raſſembla fes trou-</line>
        <line lrx="1602" lry="1113" ulx="457" uly="1054">pes à Bockum, et fit mine de fe porter fur Dort-</line>
        <line lrx="1601" lry="1180" ulx="455" uly="1118">mund. . Tous les mouvemens des François et des</line>
        <line lrx="1601" lry="1249" ulx="455" uly="1191">alliés dans cette partie de l’Allemagne ne furent re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1317" type="textblock" ulx="461" uly="1258">
        <line lrx="1646" lry="1317" ulx="461" uly="1258">latifs qu’au paſſage de la Lippe, que les deux par- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1924" type="textblock" ulx="451" uly="1326">
        <line lrx="1602" lry="1384" ulx="462" uly="1326">tis ſe difputoient reciproquement. … Pendant ces</line>
        <line lrx="1601" lry="1451" ulx="461" uly="1391">préludes le prince Ferdinand raffembla fon armée</line>
        <line lrx="1601" lry="1517" ulx="462" uly="1459">ſur la hauteur de Brackel, d’où il fe porta fur la</line>
        <line lrx="1599" lry="1587" ulx="457" uly="1529">Dimel, et prit le château de Sabbabourg; il occu-</line>
        <line lrx="1597" lry="1656" ulx="460" uly="1593">poit en même tems les bois de Geismar et de Liebe-</line>
        <line lrx="1599" lry="1721" ulx="461" uly="1661">nau, pour fe rendre/le maître des débouchés de la</line>
        <line lrx="1598" lry="1791" ulx="460" uly="1729">Dimel. . L’armée françoife, qui s’étoit raſſemblée</line>
        <line lrx="1599" lry="1853" ulx="454" uly="1791">à Caſſel, marcha le 22 fur Grebenftein, d’où elle</line>
        <line lrx="1595" lry="1924" ulx="451" uly="1866">détacha le comte de Luface vers Goettingen, Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1992" type="textblock" ulx="459" uly="1929">
        <line lrx="1621" lry="1992" ulx="459" uly="1929">Luckner fut auffitôt envoyé par le prince Ferdinand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2059" type="textblock" ulx="459" uly="1998">
        <line lrx="1597" lry="2059" ulx="459" uly="1998">fur la Leine, pour obferver les mouvemens des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2128" type="textblock" ulx="459" uly="2065">
        <line lrx="1641" lry="2128" ulx="459" uly="2065">Saxons. Le prince Ferdinand réfolut fur cela d'at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2332" type="textblock" ulx="457" uly="2128">
        <line lrx="1598" lry="2198" ulx="458" uly="2128">taquer les François, afin de les réduire à la défen-</line>
        <line lrx="1597" lry="2262" ulx="457" uly="2203">five dès le commencement de la campagne. Mr.</line>
        <line lrx="1597" lry="2332" ulx="457" uly="2268">Luckner fut pour cet effet obligé de fe rapprocher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2399" type="textblock" ulx="450" uly="2334">
        <line lrx="1634" lry="2399" ulx="450" uly="2334">de Sabbabourg avec une partie de fon monde.. Il |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2649" type="textblock" ulx="432" uly="2402">
        <line lrx="1595" lry="2460" ulx="451" uly="2402">devuit attaquer la droite de l’ennemi. Milord Gram-</line>
        <line lrx="1594" lry="2531" ulx="432" uly="2467">by eut ordre d’entamer la gauche, et le prince Fer-</line>
        <line lrx="1593" lry="2599" ulx="454" uly="2534">dinand fe propofa de ſe préfenter en même tems</line>
        <line lrx="1596" lry="2649" ulx="1510" uly="2618">avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1735" type="textblock" ulx="1790" uly="458">
        <line lrx="1914" lry="513" ulx="1804" uly="458">avec e gu</line>
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="1804" uly="525">chx</line>
        <line lrx="1914" lry="649" ulx="1797" uly="595">ml, po</line>
        <line lrx="1914" lry="718" ulx="1792" uly="665">François</line>
        <line lrx="1898" lry="786" ulx="1792" uly="731">général ,</line>
        <line lrx="1914" lry="852" ulx="1796" uly="799">Cependan</line>
        <line lrx="1914" lry="909" ulx="1796" uly="869">vroit la dr</line>
        <line lrx="1914" lry="986" ulx="1800" uly="932">verfé, et</line>
        <line lrx="1914" lry="1046" ulx="1804" uly="1002">de Soubif</line>
        <line lrx="1914" lry="1115" ulx="1803" uly="1073">en flanc €</line>
        <line lrx="1913" lry="1195" ulx="1802" uly="1139">ville fe je</line>
        <line lrx="1907" lry="1251" ulx="1791" uly="1203">le bois de</line>
        <line lrx="1914" lry="1331" ulx="1790" uly="1271">fut l que</line>
        <line lrx="1914" lry="1402" ulx="1799" uly="1345">combat q</line>
        <line lrx="1914" lry="1459" ulx="1802" uly="1409">de Mr. de</line>
        <line lrx="1914" lry="1529" ulx="1800" uly="1481">pendant M</line>
        <line lrx="1914" lry="1610" ulx="1792" uly="1544">‘Jieuäceq‘</line>
        <line lrx="1914" lry="1664" ulx="1797" uly="1613">à Hochki</line>
        <line lrx="1914" lry="1735" ulx="1805" uly="1685">prince Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1867" type="textblock" ulx="1867" uly="1824">
        <line lrx="1914" lry="1867" ulx="1867" uly="1824">La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1950" type="textblock" ulx="1759" uly="1876">
        <line lrx="1914" lry="1950" ulx="1759" uly="1876">N ſon camp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2007" type="textblock" ulx="1801" uly="1954">
        <line lrx="1914" lry="2007" ulx="1801" uly="1954">Calſſel. |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2075" type="textblock" ulx="1737" uly="2025">
        <line lrx="1911" lry="2075" ulx="1737" uly="2025">(ois, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2623" type="textblock" ulx="1801" uly="2093">
        <line lrx="1914" lry="2148" ulx="1801" uly="2093">Quelques</line>
        <line lrx="1908" lry="2217" ulx="1808" uly="2164">Marécha]</line>
        <line lrx="1914" lry="2278" ulx="1812" uly="2224">Ÿ f ma</line>
        <line lrx="1914" lry="2343" ulx="1815" uly="2303">pour all</line>
        <line lrx="1907" lry="2410" ulx="1819" uly="2365">pouffer</line>
        <line lrx="1914" lry="2480" ulx="1802" uly="2428">“Prince |</line>
        <line lrx="1914" lry="2559" ulx="1819" uly="2491">by » q</line>
        <line lrx="1912" lry="2623" ulx="1818" uly="2564">À mef,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="175" lry="487" ulx="0" uly="420">aroit à èba{(er l</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="177" lry="556" ulx="0" uly="512">à d'abord fon à</line>
        <line lrx="177" lry="626" ulx="4" uly="582">il détachs 10 b</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="173" lry="703" ulx="0" uly="651">rince hérédtt,</line>
        <line lrx="173" lry="776" ulx="0" uly="717">le, et ſe réen</line>
        <line lrx="174" lry="847" ulx="0" uly="786">o00 homms 6</line>
        <line lrx="173" lry="915" ulx="0" uly="858">e fon proje, L</line>
        <line lrx="171" lry="974" ulx="14" uly="922">ne au bas Iin</line>
        <line lrx="171" lry="1045" ulx="0" uly="993">afFembla fes r</line>
        <line lrx="173" lry="1128" ulx="0" uly="1063">; porter for Dut-</line>
        <line lrx="173" lry="1192" ulx="0" uly="1127">; François € |s</line>
        <line lrx="173" lry="1251" ulx="0" uly="1202">ne ne fürent e</line>
        <line lrx="173" lry="1322" ulx="0" uly="1271">ye les deux qar-</line>
        <line lrx="173" lry="1391" ulx="0" uly="1339">t. Pendant d</line>
        <line lrx="168" lry="1461" ulx="0" uly="1403">embla fon 2</line>
        <line lrx="168" lry="1538" ulx="4" uly="1468">1 quet r</line>
        <line lrx="165" lry="1608" ulx="0" uly="1544">hourg; ds</line>
        <line lrx="162" lry="1672" ulx="0" uly="1610">jsma L</line>
        <line lrx="164" lry="1741" ulx="0" uly="1671">déboucs # Ù</line>
        <line lrx="162" lry="1818" ulx="3" uly="1742">5'étoit rafÎfm P</line>
        <line lrx="162" lry="1879" ulx="0" uly="1808">phein, dau d* ë</line>
        <line lrx="158" lry="1951" ulx="0" uly="1899">socttinge *"</line>
        <line lrx="148" lry="2015" ulx="18" uly="1953">rincchrdinsﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2500" type="textblock" ulx="2" uly="2433">
        <line lrx="151" lry="2500" ulx="2" uly="2433">; McF</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2501">
        <line lrx="148" lry="2593" ulx="0" uly="2501">tl P“”cc ;</line>
        <line lrx="145" lry="2641" ulx="67" uly="2566">ene .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="585" type="textblock" ulx="343" uly="457">
        <line lrx="1479" lry="518" ulx="343" uly="457">avec le gros de fon armée devant le front des maré-</line>
        <line lrx="1480" lry="585" ulx="344" uly="526">chaux. Dès le 24 tous les alliés paffèrent la Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="659" type="textblock" ulx="318" uly="585">
        <line lrx="1505" lry="659" ulx="318" uly="585">mel, pour former ces différentes attaques. Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="787" type="textblock" ulx="339" uly="664">
        <line lrx="1482" lry="722" ulx="339" uly="664">François prirent ce mouvement pour un fourrage</line>
        <line lrx="1504" lry="787" ulx="340" uly="730">général , et n'en marquèrent aucuné inquiétude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="917" type="textblock" ulx="335" uly="798">
        <line lrx="1480" lry="858" ulx="335" uly="798">€ependant le corps de Mr. de Caftries, qui cou-</line>
        <line lrx="1480" lry="917" ulx="337" uly="865">vroit la droite de Mr. de Soubife, fut auflitôt ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1389" type="textblock" ulx="338" uly="927">
        <line lrx="1478" lry="988" ulx="342" uly="927">verfé, et les alliés affaillirent le camp même. * Mr.</line>
        <line lrx="1479" lry="1055" ulx="344" uly="992">de Soubife, fur ce qu'il fe voyoit attaqué de front,</line>
        <line lrx="1481" lry="1125" ulx="342" uly="1067">en flanc et à dos, réfolut la retraite. Mr, de Stain-</line>
        <line lrx="1480" lry="1188" ulx="342" uly="1125">ville fe jeta avec l’élite des troupes françoifes dans</line>
        <line lrx="1480" lry="1256" ulx="338" uly="1195">le bois de Wilhelmsthal, pour la favorifer, et ce</line>
        <line lrx="1477" lry="1323" ulx="339" uly="1266">fut là que s’engagea entre lui et Milord Gramby un</line>
        <line lrx="1480" lry="1389" ulx="342" uly="1335">combat qui décida de la journée. - Tout le corps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1455" type="textblock" ulx="317" uly="1400">
        <line lrx="1480" lry="1455" ulx="317" uly="1400">de Mr. de Stainville fut enveloppé et défait. Ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1522" type="textblock" ulx="341" uly="1468">
        <line lrx="1480" lry="1522" ulx="341" uly="1468">pendant Mrs. de Spoerken et de Luckner donnèrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1590" type="textblock" ulx="330" uly="1534">
        <line lrx="1480" lry="1590" ulx="330" uly="1534">lieu à ce que le maréchal de Soubife pût fe retirer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1724" type="textblock" ulx="340" uly="1602">
        <line lrx="1479" lry="1660" ulx="340" uly="1602">à Hochkirch, ce qui fit manquer le coup que le</line>
        <line lrx="1162" lry="1724" ulx="340" uly="1669">prince Ferdinand meditoit fur Caffel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2391" type="textblock" ulx="339" uly="1803">
        <line lrx="1478" lry="1860" ulx="451" uly="1803">La nuit même l'ennemi paffa la Fulda, et affit</line>
        <line lrx="1479" lry="1926" ulx="340" uly="1867">fon camp fur les hauteurs qui vont de Munden à</line>
        <line lrx="1479" lry="1994" ulx="341" uly="1935">Caffel. Les alliés fe campèrent vis-à- vis des Fran-</line>
        <line lrx="1481" lry="2061" ulx="341" uly="2005">çois, et s’emparèrent par différens détachemens de</line>
        <line lrx="1481" lry="2126" ulx="339" uly="2066">quelques châteaux qui leur étoient avantageux. Le</line>
        <line lrx="1526" lry="2193" ulx="341" uly="2129">maréchal de Soubife, qui craignit pour Ziegenhain, *</line>
        <line lrx="1481" lry="2256" ulx="341" uly="2170">y fit marcher Mrs. de Guerchy et de Rochambeau,</line>
        <line lrx="1501" lry="2325" ulx="340" uly="2268">pour aller et venir de cette place à Melfungen, et</line>
        <line lrx="1479" lry="2391" ulx="341" uly="2335">pouffer des partis fur les derrières des alliés. Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2458" type="textblock" ulx="314" uly="2403">
        <line lrx="1481" lry="2458" ulx="314" uly="2403">“ prince Ferdinand envoya contre eux Milord Gram-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2644" type="textblock" ulx="342" uly="2470">
        <line lrx="1481" lry="2526" ulx="342" uly="2470">by, qui les battit auprès du château de Hombourg.</line>
        <line lrx="1482" lry="2590" ulx="343" uly="2535">A mefure que les alliés étendoient leur droite, les</line>
        <line lrx="1480" lry="2644" ulx="401" uly="2595">28 Fran-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="855" type="textblock" ulx="456" uly="444">
        <line lrx="1592" lry="519" ulx="456" uly="444">François étendoient leur gauche. Cependant les</line>
        <line lrx="1593" lry="582" ulx="458" uly="522">deux maréchaux s'appercevant qu'ils dégarniſſoient</line>
        <line lrx="1594" lry="652" ulx="458" uly="591">trop leur poſition, rappelèrent le comte de Luface</line>
        <line lrx="1592" lry="720" ulx="460" uly="661">de Goettingue, pour remplir les vuides de-leurs</line>
        <line lrx="1591" lry="787" ulx="459" uly="727">campemens, et ils le placèrent avec fon corps à</line>
        <line lrx="1592" lry="855" ulx="458" uly="787">Lutterbers. Le prince obfervant que les Saxons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="922" type="textblock" ulx="459" uly="863">
        <line lrx="1603" lry="922" ulx="459" uly="863">étoient presque ifolés dans ce pofte, chargea Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2206" type="textblock" ulx="437" uly="925">
        <line lrx="1590" lry="990" ulx="460" uly="925">de Gilfe de les y attaquer. Ce général à la tête de</line>
        <line lrx="1592" lry="1057" ulx="463" uly="1000">16 bataillons paffa à gué la Fulda. Au commence-</line>
        <line lrx="1594" lry="1116" ulx="459" uly="1067">ment de l’aétion les Saxons fe déféndirent; mais</line>
        <line lrx="1593" lry="1191" ulx="458" uly="1120">fur ce qu’ils s'apperçurent qu’une de leurs redoutes</line>
        <line lrx="1595" lry="1262" ulx="455" uly="1200">étoit emportée, ils lâchèrent le pied, et s’en fui-</line>
        <line lrx="1595" lry="1319" ulx="458" uly="1266">rent à vau-deroute. Le maréchal d’ Eftrées fur-</line>
        <line lrx="1594" lry="1404" ulx="458" uly="1335">vint à leur fecours, et les empêcha d'être entière-</line>
        <line lrx="1591" lry="1479" ulx="437" uly="1391">ment defaits. Mr. de Gilfe repaſſa prudemment la</line>
        <line lrx="1590" lry="1531" ulx="452" uly="1471">Fulda, pour ne point ſe compromettre avec des</line>
        <line lrx="1589" lry="1602" ulx="461" uly="1534">ennemis dont le nombre croiſſoit à chaque mo-</line>
        <line lrx="1588" lry="1662" ulx="461" uly="1609">ment. Ces tentatives différentes firent juger au</line>
        <line lrx="1590" lry="1739" ulx="458" uly="1671">prince Ferdinand que le moyen le plus aiſé et le</line>
        <line lrx="1589" lry="1807" ulx="459" uly="1741">plus füûr de vaincre les François étoit de les obliger</line>
        <line lrx="1589" lry="1871" ulx="456" uly="1808">à s’étendre davantage, et plein de cet obje&amp; il dé-</line>
        <line lrx="1588" lry="1929" ulx="459" uly="1878">taçha Mr. Luckner du côté de Hirfchfeld. Ce par-</line>
        <line lrx="1588" lry="2007" ulx="458" uly="1940">tifan prit Fulda, Amoeneburg et nombre de petits</line>
        <line lrx="1589" lry="2072" ulx="456" uly="2008">châteaux fitués fur la grande route de Caffel à</line>
        <line lrx="1590" lry="2138" ulx="459" uly="2080">Franckfort. Cette expédition promptement exé-</line>
        <line lrx="1589" lry="2206" ulx="458" uly="2144">euté eut des effets fâcheux pour les maréchaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2276" type="textblock" ulx="457" uly="2212">
        <line lrx="1598" lry="2276" ulx="457" uly="2212">françois, en les génant à l’égard de leurs fubfiftan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2343" type="textblock" ulx="457" uly="2283">
        <line lrx="1492" lry="2343" ulx="457" uly="2283">ces, qu’ils tiroient en grande partie du Mein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2544" type="textblock" ulx="452" uly="2415">
        <line lrx="1620" lry="2479" ulx="557" uly="2415">Mr. de Soubite ſe flatta de rétablir fes affaires</line>
        <line lrx="1615" lry="2544" ulx="452" uly="2489">en portant 40 bataillons fur l’Eder, pour occu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2656" type="textblock" ulx="453" uly="2549">
        <line lrx="1585" lry="2607" ulx="453" uly="2549">per le pofte de Schwalm. Mr. de Luçkner; fou-</line>
        <line lrx="1591" lry="2656" ulx="515" uly="2615">| ; te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="502" type="textblock" ulx="1765" uly="448">
        <line lrx="1914" lry="502" ulx="1765" uly="448">- deu parÀ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="709" type="textblock" ulx="1786" uly="515">
        <line lrx="1909" lry="570" ulx="1795" uly="515">repaller la</line>
        <line lrx="1910" lry="626" ulx="1793" uly="585">lui-même</line>
        <line lrx="1910" lry="709" ulx="1786" uly="652">bcl'g. Coi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="775" type="textblock" ulx="1763" uly="722">
        <line lrx="1912" lry="775" ulx="1763" uly="722">“ çois dans c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1314" type="textblock" ulx="1774" uly="790">
        <line lrx="1914" lry="833" ulx="1785" uly="790">Milord Gr:</line>
        <line lrx="1912" lry="901" ulx="1789" uly="860">armèe au e</line>
        <line lrx="1903" lry="970" ulx="1788" uly="924">l'embareas</line>
        <line lrx="1914" lry="1046" ulx="1787" uly="1005">par cette n</line>
        <line lrx="1912" lry="1119" ulx="1788" uly="1058">fource que</line>
        <line lrx="1904" lry="1185" ulx="1785" uly="1130">Le prince</line>
        <line lrx="1914" lry="1247" ulx="1779" uly="1200">que les mar</line>
        <line lrx="1913" lry="1314" ulx="1774" uly="1275">Ver avec un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1384" type="textblock" ulx="1772" uly="1339">
        <line lrx="1913" lry="1384" ulx="1772" uly="1339">“ayant inutile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2547" type="textblock" ulx="1779" uly="1397">
        <line lrx="1902" lry="1459" ulx="1785" uly="1397">dï‘è Hamm,</line>
        <line lrx="1914" lry="1523" ulx="1784" uly="1473">par Hefen f</line>
        <line lrx="1907" lry="1591" ulx="1780" uly="1530">for l baute</line>
        <line lrx="1903" lry="1657" ulx="1779" uly="1600">l'exéention</line>
        <line lrx="1914" lry="1723" ulx="1784" uly="1674">Frince héy</line>
        <line lrx="1914" lry="1799" ulx="1788" uly="1741">prince de (</line>
        <line lrx="1903" lry="1867" ulx="1788" uly="1803">Jaifré que</line>
        <line lrx="1905" lry="1929" ulx="1784" uly="1872">il traverf,</line>
        <line lrx="1914" lry="1999" ulx="1783" uly="1938">bords de }</line>
        <line lrx="1914" lry="2084" ulx="1780" uly="2001">bes Rhin p</line>
        <line lrx="1914" lry="2139" ulx="1791" uly="2075">ù“ Têfcrv@</line>
        <line lrx="1911" lry="2207" ulx="1795" uly="2151">taqut e ï</line>
        <line lrx="1914" lry="2275" ulx="1795" uly="2210">de Coné:</line>
        <line lrx="1914" lry="2341" ulx="1796" uly="2278">le front</line>
        <line lrx="1914" lry="2415" ulx="1796" uly="2348">P—lus scan</line>
        <line lrx="1914" lry="2482" ulx="1796" uly="2428">Campot:</line>
        <line lrx="1913" lry="2547" ulx="1812" uly="2499">€ prince</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2619" type="textblock" ulx="1780" uly="2548">
        <line lrx="1911" lry="2619" ulx="1780" uly="2548">Batailons</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="519" type="textblock" ulx="31" uly="462">
        <line lrx="158" lry="519" ulx="31" uly="462">Cependont à</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="648" type="textblock" ulx="1" uly="530">
        <line lrx="176" lry="590" ulx="1" uly="530">ls dérnifoie</line>
        <line lrx="181" lry="648" ulx="8" uly="596">comte de Lc -</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="159" lry="715" ulx="0" uly="668">; vuides de us</line>
        <line lrx="157" lry="790" ulx="0" uly="738">avec fon consi</line>
        <line lrx="161" lry="867" ulx="0" uly="810">t que les S</line>
        <line lrx="161" lry="932" ulx="0" uly="874">le, charçes W</line>
        <line lrx="161" lry="994" ulx="0" uly="939">péral à l t</line>
        <line lrx="163" lry="1064" ulx="0" uly="1022">- Ay commenis</line>
        <line lrx="166" lry="1133" ulx="0" uly="1077">éfendirent, 9</line>
        <line lrx="167" lry="1202" ulx="0" uly="1148">Je Jeurs redou</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="169" lry="1276" ulx="0" uly="1211">pd, ot Sen fü</line>
        <line lrx="170" lry="1342" ulx="0" uly="1278">© à hs ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="166" lry="1411" ulx="0" uly="1351">hn ds en</line>
        <line lrx="166" lry="1516" ulx="0" uly="1424">fa prudcmmcnt |</line>
        <line lrx="165" lry="1558" ulx="0" uly="1485">romettre</line>
        <line lrx="145" lry="1621" ulx="0" uly="1566">it à u</line>
        <line lrx="160" lry="1698" ulx="0" uly="1630">8 firent iugcï ä</line>
        <line lrx="165" lry="1768" ulx="14" uly="1686">le qlis aif cvûe</line>
        <line lrx="165" lry="1834" ulx="0" uly="1761">poit d l ObhgÎi</line>
        <line lrx="166" lry="1902" ulx="0" uly="1824">Je cit pobjeé &amp;</line>
        <line lrx="165" lry="1970" ulx="0" uly="1904">ehf Cepé</line>
        <line lrx="164" lry="2037" ulx="10" uly="1969">nombrc de pctv</line>
        <line lrx="167" lry="2110" ulx="8" uly="2023">pte e çafel }</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="224" lry="2186" ulx="0" uly="2082">Ptcment“ pe</line>
        <line lrx="203" lry="2225" ulx="71" uly="2168">ql</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2279" type="textblock" ulx="124" uly="2234">
        <line lrx="163" lry="2279" ulx="124" uly="2234">Wt</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="133" lry="2388" ulx="0" uly="2313">e à“ Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="355" type="textblock" ulx="737" uly="251">
        <line lrx="895" lry="263" ulx="889" uly="251">\</line>
        <line lrx="1034" lry="355" ulx="737" uly="334">RR PE SEN RIP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="395" type="textblock" ulx="1361" uly="317">
        <line lrx="1454" lry="395" ulx="1361" uly="317">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="645" type="textblock" ulx="315" uly="437">
        <line lrx="1456" lry="510" ulx="319" uly="437">tenu par Milord Gramby', contraignit ce corps à</line>
        <line lrx="1457" lry="573" ulx="319" uly="516">repaſſer la Fulda. Sur cela Mr. de Soubife arriva</line>
        <line lrx="1457" lry="645" ulx="315" uly="587">lui-même; il paſſa l'Eder et s’établit au Heiligen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="711" type="textblock" ulx="304" uly="653">
        <line lrx="1457" lry="711" ulx="304" uly="653">berg. Comme on ne pouvoit pas attaquer les Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="779" type="textblock" ulx="320" uly="713">
        <line lrx="1457" lry="779" ulx="320" uly="713">çois dans cette pofition, le-prince Ferdinand laiſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="848" type="textblock" ulx="289" uly="787">
        <line lrx="1456" lry="848" ulx="289" uly="787">Milord Gramby auFalkenberg, ſe portant avec fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1313" type="textblock" ulx="317" uly="857">
        <line lrx="1456" lry="914" ulx="319" uly="857">armée au‘confluent de l’Ederet de laà Fulda. Dans</line>
        <line lrx="1458" lry="981" ulx="318" uly="923">l'embarras’ où les généraux françois fe trouvèrent</line>
        <line lrx="1457" lry="1049" ulx="317" uly="989">par cette manoeuvre, ils n’imaginèrent d’autre ref-</line>
        <line lrx="1454" lry="1111" ulx="317" uly="1056">fource que d’attirer à eux la réferve du bas Rhin.</line>
        <line lrx="1459" lry="1179" ulx="319" uly="1116">Le prince de Condé, en conféquence des ordres</line>
        <line lrx="1456" lry="1250" ulx="319" uly="1191">que les maréchaux lui donnèrent, laiſſa Mr. le Vo-</line>
        <line lrx="1456" lry="1313" ulx="317" uly="1258">yer avec un détachement fur la baïfe Lippe , et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1380" type="textblock" ulx="303" uly="1325">
        <line lrx="1458" lry="1380" ulx="303" uly="1325">-ayant inutilement tenté pendant la marche de pren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1514" type="textblock" ulx="322" uly="1392">
        <line lrx="1458" lry="1445" ulx="323" uly="1392">dre Hamm, il traverfa la Wettéravie et déboucha</line>
        <line lrx="1459" lry="1514" ulx="322" uly="1453">par Heffen fur l’Ohm. Son but étoit de fe ‘porter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1580" type="textblock" ulx="310" uly="1520">
        <line lrx="1459" lry="1580" ulx="310" uly="1520">ſur la haute Eder, pour y reprendre le projet dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1716" type="textblock" ulx="321" uly="1592">
        <line lrx="1460" lry="1649" ulx="321" uly="1592">l’exécution duquel Mr. de Soubife avoit échoué, Le</line>
        <line lrx="1478" lry="1716" ulx="323" uly="1660">prince héréditaire, qui jusqu'alors avoit obfervé le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1790" type="textblock" ulx="323" uly="1727">
        <line lrx="1500" lry="1790" ulx="323" uly="1727">prince de Condé, partit auffitôt que lui, et ayant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2517" type="textblock" ulx="324" uly="1793">
        <line lrx="1460" lry="1859" ulx="324" uly="1793">laiffé quelques troupes pour obferver Mr. le Voyer,</line>
        <line lrx="1461" lry="1919" ulx="325" uly="1861">il traverfà la principauté de Waldeck et gagna les</line>
        <line lrx="1468" lry="1986" ulx="325" uly="1927">bords de l'Ohm, avant que la réferve françoife du</line>
        <line lrx="1463" lry="2051" ulx="325" uly="1994">bas Rhin pût y arriver.  Pendant ces mouvemens</line>
        <line lrx="1464" lry="2116" ulx="327" uly="2061">des réferves le prince Ferdinand auroit défiré d'at-</line>
        <line lrx="1462" lry="2195" ulx="330" uly="2128">taquér le maréchal de Soubiſe, avant que le prince</line>
        <line lrx="1487" lry="2251" ulx="329" uly="2194">de Condé le pût joindre. II ſe propoſa d'alarmer</line>
        <line lrx="1466" lry="2316" ulx="329" uly="2261">le front de l’ennemi , et de porter toutefois ſes</line>
        <line lrx="1463" lry="2389" ulx="331" uly="2328">plus grandes forces contre Mr. de Guerchy , qui</line>
        <line lrx="1466" lry="2462" ulx="332" uly="2383">campoit au delà de la Fulda proche de Melſungen.</line>
        <line lrx="1463" lry="2517" ulx="329" uly="2461">Le prince Fréderic de Bronfwic fut détaché avec 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2613" type="textblock" ulx="310" uly="2529">
        <line lrx="1466" lry="2613" ulx="310" uly="2529">bataillons et 12 eſcadrons, pour faire le tour de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2647" type="textblock" ulx="1432" uly="2604">
        <line lrx="1469" lry="2647" ulx="1432" uly="2604">u!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2693" type="textblock" ulx="1054" uly="2670">
        <line lrx="1083" lry="2693" ulx="1054" uly="2670">”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="552" lry="399" type="textblock" ulx="456" uly="356">
        <line lrx="552" lry="399" ulx="456" uly="356">270</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="506" type="textblock" ulx="452" uly="428">
        <line lrx="1609" lry="506" ulx="452" uly="428">la Werra et s'emparer de Wanfried et d' Eſchwege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="580" type="textblock" ulx="454" uly="514">
        <line lrx="1594" lry="580" ulx="454" uly="514">par où il ſe trouvoit à dos des ennemis. . On ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="711" type="textblock" ulx="457" uly="578">
        <line lrx="1602" lry="645" ulx="457" uly="578">difpofa pour faire l'attaque générale le 8 d’Août;</line>
        <line lrx="1620" lry="711" ulx="459" uly="651">mais une pluie abondante qui furvint, et qui gon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="776" type="textblock" ulx="458" uly="721">
        <line lrx="1592" lry="776" ulx="458" uly="721">fla les eaux de la Fulda, empêcha que les troupes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="848" type="textblock" ulx="459" uly="787">
        <line lrx="1629" lry="848" ulx="459" uly="787">ne puffent paſſer le gué, ni ſe rendre en même tems</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1524" type="textblock" ulx="431" uly="859">
        <line lrx="1594" lry="915" ulx="459" uly="859">aux points qui leur étoient marqués. Cette entre-</line>
        <line lrx="1592" lry="984" ulx="459" uly="923">prife aboutit à une canonnade , qui dura trois jours.</line>
        <line lrx="1594" lry="1051" ulx="464" uly="989">Le prince de Condé pendant ce tems-là prit le châ-</line>
        <line lrx="1595" lry="1116" ulx="464" uly="1053">teau d’Ulrichitein; après avoir tenté le paſſage de</line>
        <line lrx="1596" lry="1190" ulx="431" uly="1123">'Ohm à différentes reprifes, mais toujours en vain,</line>
        <line lrx="1598" lry="1252" ulx="460" uly="1190">il effaya de pouffer un détachement à Hirfchfeld,</line>
        <line lrx="1599" lry="1324" ulx="463" uly="1258">pour tendre de - là la main aux deux maréchaux</line>
        <line lrx="1598" lry="1390" ulx="439" uly="1324">qui commandoit l’arméè françoife. — Afin de fes</line>
        <line lrx="1596" lry="1453" ulx="464" uly="1395">conder les deffeins du prince de Condé, le maré-</line>
        <line lrx="1595" lry="1524" ulx="464" uly="1461">chal de Soubife chargea Mr. de Stainville de bom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1587" type="textblock" ulx="464" uly="1525">
        <line lrx="1608" lry="1587" ulx="464" uly="1525">barder le château de Friedewalde; ce qui ayant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1731" type="textblock" ulx="463" uly="1597">
        <line lrx="1594" lry="1658" ulx="463" uly="1597">réuffi, rouvrit la communication jusqu'alors in-</line>
        <line lrx="1600" lry="1731" ulx="465" uly="1667">terrompue de l’armée françoife au Mein. Cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1790" type="textblock" ulx="466" uly="1723">
        <line lrx="1614" lry="1790" ulx="466" uly="1723">armée étoit alorstellement difpofée en Heffe, qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2534" type="textblock" ulx="442" uly="1786">
        <line lrx="1600" lry="1861" ulx="466" uly="1786">elle formoit comme un grand demicercle , dont</line>
        <line lrx="1595" lry="1928" ulx="454" uly="1865">l'un des bouts paſſant par Marbourg et Gieffen te-</line>
        <line lrx="1596" lry="1996" ulx="466" uly="1932">noit à la Lahn, etl’autre, qui enfermoit Hirfch-</line>
        <line lrx="1600" lry="2096" ulx="462" uly="1997">feld, Melſungen, Caſſel et Munden, aboutiſſoit</line>
        <line lrx="1342" lry="2122" ulx="462" uly="2079">à la Fulda. ‘</line>
        <line lrx="1598" lry="2201" ulx="568" uly="2139">Le prince Ferdinand bmlmt d’en venir à une</line>
        <line lrx="1597" lry="2268" ulx="466" uly="2203">décifion; il vouloit frapper un coup qui pût lui</line>
        <line lrx="1599" lry="2335" ulx="464" uly="2272">procurer la fupériorité fur les François pour le res</line>
        <line lrx="1597" lry="2403" ulx="465" uly="2339">ſte de la campagne. Dans cette vue il renforça le</line>
        <line lrx="1598" lry="2465" ulx="464" uly="2403">prince héréditaire de 15 bataillons et de 20 efca-</line>
        <line lrx="1605" lry="2534" ulx="442" uly="2476">‘drons. Le projet des alliés étoit d’enlever le corps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2610" type="textblock" ulx="465" uly="2542">
        <line lrx="1627" lry="2610" ulx="465" uly="2542">de Mr. de Lévi. Le prince héréditaire y auroit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2651" type="textblock" ulx="1509" uly="2603">
        <line lrx="1602" lry="2651" ulx="1509" uly="2603">réuf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="688" type="textblock" ulx="1785" uly="440">
        <line lrx="1914" lry="493" ulx="1793" uly="440">réufh, f |</line>
        <line lrx="1914" lry="569" ulx="1794" uly="511">dant peu «</line>
        <line lrx="1914" lry="632" ulx="1791" uly="579">te espédit</line>
        <line lrx="1914" lry="688" ulx="1785" uly="646">de l Ohm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="770" type="textblock" ulx="1763" uly="716">
        <line lrx="1903" lry="770" ulx="1763" uly="716">ment des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2609" type="textblock" ulx="1778" uly="784">
        <line lrx="1901" lry="825" ulx="1786" uly="784">mais cela</line>
        <line lrx="1900" lry="894" ulx="1788" uly="848">tefois Mr.</line>
        <line lrx="1914" lry="975" ulx="1786" uly="918">long - tem</line>
        <line lrx="1914" lry="1041" ulx="1783" uly="988">grands ha:</line>
        <line lrx="1912" lry="1100" ulx="1782" uly="1055">taillons da</line>
        <line lrx="1914" lry="1170" ulx="1785" uly="1123">Folda, L</line>
        <line lrx="1914" lry="1237" ulx="1787" uly="1190">mÉme fem</line>
        <line lrx="1914" lry="1306" ulx="1778" uly="1258">tic de Broni</line>
        <line lrx="1914" lry="1384" ulx="1782" uly="1328">vecolèrent</line>
        <line lrx="1911" lry="1453" ulx="1787" uly="1396">mée ne po</line>
        <line lrx="1914" lry="1511" ulx="1790" uly="1462">Téjoindre</line>
        <line lrx="1913" lry="1592" ulx="1787" uly="1531">prince, q</line>
        <line lrx="1914" lry="1649" ulx="1787" uly="1593">ſur Franch</line>
        <line lrx="1914" lry="1717" ulx="1791" uly="1666">ce hérédit</line>
        <line lrx="1914" lry="1790" ulx="1793" uly="1741">camp à Se}</line>
        <line lrx="1914" lry="1861" ulx="1794" uly="1813">Te veout d</line>
        <line lrx="1913" lry="1924" ulx="1791" uly="1879">€n marche</line>
        <line lrx="1914" lry="1994" ulx="1788" uly="1940">par le Sr.</line>
        <line lrx="1914" lry="2061" ulx="1790" uly="2003">Näumbein</line>
        <line lrx="1907" lry="2131" ulx="1796" uly="2079">m&amp;rcha en</line>
        <line lrx="1914" lry="2202" ulx="1795" uly="2138">Î()gea de lï</line>
        <line lrx="1914" lry="2270" ulx="1792" uly="2219">Petceroir</line>
        <line lrx="1897" lry="2342" ulx="1794" uly="2275">‘hement,</line>
        <line lrx="1914" lry="2405" ulx="1799" uly="2349">Mêt de 9</line>
        <line lrx="1914" lry="2483" ulx="1803" uly="2414">tolomml</line>
        <line lrx="1908" lry="2538" ulx="1800" uly="2475">lamment</line>
        <line lrx="1914" lry="2609" ulx="1802" uly="2552">reulſemen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="160" lry="506" ulx="0" uly="447">“ et d'Efchves</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="162" lry="562" ulx="0" uly="516">nnemis. On k</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="177" lry="639" ulx="0" uly="585">le le $ dhout,</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="712" type="textblock" ulx="2" uly="665">
        <line lrx="159" lry="712" ulx="2" uly="665">int, et quein</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="193" lry="786" ulx="0" uly="728">que les ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="163" lry="841" ulx="0" uly="796">re en menmetent</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="182" lry="911" ulx="0" uly="870">s, Cette eo &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="160" lry="983" ulx="1" uly="931">| dura troi f</line>
        <line lrx="161" lry="1059" ulx="3" uly="997">ms-fà prit ec</line>
        <line lrx="165" lry="1127" ulx="0" uly="1065">entele p d</line>
        <line lrx="165" lry="1197" ulx="8" uly="1136">toujours en t</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="181" lry="1258" ulx="0" uly="1199">t à Bl"</line>
        <line lrx="205" lry="1326" ulx="4" uly="1270">deux maréchas</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="167" lry="1398" ulx="0" uly="1333">, Mnkk</line>
        <line lrx="164" lry="1468" ulx="6" uly="1408">Condé, le mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="197" lry="1539" ulx="0" uly="1476">oirill e</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="159" lry="1614" ulx="0" uly="1545">p; 9</line>
        <line lrx="156" lry="1682" ulx="0" uly="1618">n Js L</line>
        <line lrx="99" lry="1748" ulx="3" uly="1695">qu Mein</line>
        <line lrx="159" lry="1816" ulx="0" uly="1750">e en HC[&amp;!</line>
        <line lrx="162" lry="1886" ulx="0" uly="1816">emicelce, # J</line>
        <line lrx="161" lry="1969" ulx="4" uly="1883">e gicles *</line>
        <line lrx="163" lry="2024" ulx="0" uly="1947">fc F</line>
        <line lrx="165" lry="2093" ulx="0" uly="2015">len, boi riod</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2162">
        <line lrx="164" lry="2230" ulx="7" uly="2162">es venit au</line>
        <line lrx="162" lry="2309" ulx="1" uly="2217">9 gi *</line>
        <line lrx="160" lry="2367" ulx="21" uly="2296">Gis porehn⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2441" ulx="0" uly="2368">y il rcnfDW</line>
        <line lrx="159" lry="2527" ulx="0" uly="2410">’cdewdﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2558" type="textblock" ulx="76" uly="2500">
        <line lrx="157" lry="2558" ulx="76" uly="2500">fkwf</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="75" lry="2578" ulx="0" uly="2529">'enlevé</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2648" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="150" lry="2625" ulx="122" uly="2573">n</line>
        <line lrx="143" lry="2648" ulx="0" uly="2579">jaie J, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="508" type="textblock" ulx="316" uly="406">
        <line lrx="1491" lry="508" ulx="316" uly="406">réuſſi, ſi Mr. Luckner fut arrivé à tems; cepen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="575" type="textblock" ulx="282" uly="469">
        <line lrx="1491" lry="575" ulx="282" uly="469">dant peu de François lui echapptrent. Après cet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="699" type="textblock" ulx="315" uly="577">
        <line lrx="1460" lry="645" ulx="316" uly="577">te expédition il pouſſa le prince de Condé des bords</line>
        <line lrx="1457" lry="699" ulx="315" uly="648">de l'Ohm au delà-de Gicffen à un vieux retranche-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="788" type="textblock" ulx="273" uly="717">
        <line lrx="1457" lry="788" ulx="273" uly="717">_ ment des Romains qu’on appelle le Polgraben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2451" type="textblock" ulx="305" uly="783">
        <line lrx="1456" lry="841" ulx="314" uly="783">mais cela ſe termina par une cannonade. Tou-</line>
        <line lrx="1455" lry="910" ulx="313" uly="849">tefois Mr. de Soubife ne pouvant ſe fouténir plus</line>
        <line lrx="1455" lry="977" ulx="312" uly="918">long-tems en Heſſe, fans s’expofer aux plus</line>
        <line lrx="1490" lry="1045" ulx="310" uly="986">grands hazards, évacua Gocttingue, jeta 14 ba-</line>
        <line lrx="1454" lry="1109" ulx="310" uly="1053">taillons dans Caffel, et ſe retira par Hirfchfeld fur</line>
        <line lrx="1451" lry="1177" ulx="310" uly="1120">Fulda. Le prince Ferdinand le côtoya de près; en</line>
        <line lrx="1486" lry="1244" ulx="310" uly="1186">même tems il détacha derrière lui le prince Frêde-</line>
        <line lrx="1452" lry="1313" ulx="307" uly="1253">ric de Bronfwic pour bloquer Caffel. Les François</line>
        <line lrx="1453" lry="1379" ulx="308" uly="1321">reculèrent jusqu’au Mein, parce que la grande ar-</line>
        <line lrx="1452" lry="1442" ulx="310" uly="1384">mée ne pouvoit autrement que par cette marche ſe</line>
        <line lrx="1453" lry="1515" ulx="309" uly="1450">rejoindre à la réferve du prince de Condé. . Ce</line>
        <line lrx="1452" lry="1583" ulx="310" uly="1519">prince, qui fe replioit par Butzbach et Friedberg</line>
        <line lrx="1456" lry="1648" ulx="310" uly="1587">ſur Francfort, étoit vivement talonné par le prin-</line>
        <line lrx="1451" lry="1714" ulx="311" uly="1655">ce héréditaire.  L'armée des alliés ayant établi fon</line>
        <line lrx="1452" lry="1780" ulx="311" uly="1715">camp à Schotten fur la Nidda, le prince héréditai-</line>
        <line lrx="1452" lry="1847" ulx="310" uly="1791">re reçut des ordres pour occuper Fritzlar. Il étoit</line>
        <line lrx="1454" lry="1916" ulx="310" uly="1854">en marche pour Affenheim, lorsqu’ayant été averti</line>
        <line lrx="1455" lry="1983" ulx="308" uly="1924">par le Sr, Luckner que Friedberg et les hauteurs de</line>
        <line lrx="1456" lry="2049" ulx="305" uly="1992">Nauenheim étoient occupées par l’ennemi, il x</line>
        <line lrx="1461" lry="2115" ulx="310" uly="2057">marcha en hâte; il attaqua les François qu’il dé-</line>
        <line lrx="1453" lry="2184" ulx="309" uly="2117">togea de la hauteur; mais il ne tarda pas à s’ap-</line>
        <line lrx="1452" lry="2249" ulx="308" uly="2180">percevoir qu'au lieu de combattre avec un déta-</line>
        <line lrx="1453" lry="2318" ulx="310" uly="2260">chement, il avoit à faire à l’avant-garde de l’ac-</line>
        <line lrx="1450" lry="2383" ulx="311" uly="2321">mée de Soubife. Cette armée s’avance fur plufieurs</line>
        <line lrx="1451" lry="2451" ulx="312" uly="2386">colonnes, on l’attaque à ſon tour , il fe défend vail-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2522" type="textblock" ulx="270" uly="2460">
        <line lrx="1451" lry="2522" ulx="270" uly="2460">lamment; mais ayant eu le malheur d’être dange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2640" type="textblock" ulx="310" uly="2525">
        <line lrx="1451" lry="2588" ulx="310" uly="2525">reufement ble(fé, ſes treupes plient, et ne peu-</line>
        <line lrx="1454" lry="2640" ulx="1360" uly="2607">vent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="557" lry="402" type="textblock" ulx="451" uly="326">
        <line lrx="557" lry="402" ulx="451" uly="326">2 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="920" type="textblock" ulx="445" uly="446">
        <line lrx="1596" lry="514" ulx="456" uly="446">vent plus ſe rallier. Ce désaſtre obligea le prince</line>
        <line lrx="1596" lry="580" ulx="456" uly="513">Ferdinand à changer de deſſein et de poſition. T</line>
        <line lrx="1598" lry="648" ulx="457" uly="579">tränsporta fon camp à Orlof vis-à-vis de Fried-</line>
        <line lrx="1594" lry="718" ulx="457" uly="649">berg, et y reſta jusqu'au 7 de Septembre. Sur la</line>
        <line lrx="1594" lry="781" ulx="459" uly="718">nouvelle que les François filoient à la fourdine vers</line>
        <line lrx="1597" lry="849" ulx="445" uly="781">Butzbach, il jugea que pour ‘exécuter fon grand</line>
        <line lrx="1598" lry="920" ulx="458" uly="842">projet, qui confiltoit à reprendre Caffel, il devoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="986" type="textblock" ulx="461" uly="912">
        <line lrx="1622" lry="986" ulx="461" uly="912">empêcher à tout prix les ennemis d’entrer par la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1045" type="textblock" ulx="460" uly="984">
        <line lrx="1598" lry="1045" ulx="460" uly="984">haute Heffe et le Waldeck dans la partie baſſe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1110" type="textblock" ulx="390" uly="1055">
        <line lrx="1599" lry="1110" ulx="390" uly="1055">“ In Heffe. Pour cet effet il fe mit en marche avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1528" type="textblock" ulx="459" uly="1121">
        <line lrx="1599" lry="1187" ulx="459" uly="1121">l’armée, afin de gagner les hauteurs qui s'élèvent</line>
        <line lrx="1599" lry="1250" ulx="461" uly="1188">derrière r’Ohm et la Lahn. Les généraux françois</line>
        <line lrx="1600" lry="1314" ulx="461" uly="1257">le harcelèrent dans ſa marche , pour donner au</line>
        <line lrx="1601" lry="1393" ulx="461" uly="1324">prince de Condé le tems de pafler la Lahn à Mar-</line>
        <line lrx="1597" lry="1461" ulx="463" uly="1393">bourg , et de gagner les liauteurs de Wettern.</line>
        <line lrx="1606" lry="1528" ulx="465" uly="1451">Cependant, malgré les pluies et les fréquentes af-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1594" type="textblock" ulx="466" uly="1527">
        <line lrx="1634" lry="1594" ulx="466" uly="1527">faires d’arrière-garde, le prince Ferdinand gagna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1660" type="textblock" ulx="463" uly="1591">
        <line lrx="1600" lry="1660" ulx="463" uly="1591">Wettern le premier. , Le prince de Condé fe vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1791" type="textblock" ulx="465" uly="1652">
        <line lrx="1623" lry="1731" ulx="465" uly="1652">yant prévenu, évita tout engagement, et repaîla</line>
        <line lrx="1637" lry="1791" ulx="465" uly="1727">Ja Lahn. Les alliés s’y établirent et pouffèrent leur -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2613" type="textblock" ulx="448" uly="1793">
        <line lrx="1599" lry="1869" ulx="465" uly="1793">gauche par Kirchheim vers Hombourg fur l’Ohm.</line>
        <line lrx="1599" lry="1929" ulx="465" uly="1864">Mr. de Soubife, qui vouloit dégager Ziegenhain et</line>
        <line lrx="1602" lry="1997" ulx="465" uly="1930">Caſſel, tenta de s’ouvrir le chemrn qui mène à Zie-</line>
        <line lrx="1601" lry="2073" ulx="468" uly="1996">genhain. Il engagea pour cet effet un combat à la</line>
        <line lrx="1602" lry="2132" ulx="466" uly="2066">Bruckenmuhle, qui devint opiniâtre, et où il per-</line>
        <line lrx="1601" lry="2201" ulx="467" uly="2133">dit beaucoup dé monde, ayant été repouffé vigou-</line>
        <line lrx="1601" lry="2267" ulx="465" uly="2188">teufement et à plufieurs reprifes, Les deux armées</line>
        <line lrx="1602" lry="2328" ulx="463" uly="2265">äemeurèrent tout le refte de la campagne dans la</line>
        <line lrx="1601" lry="2400" ulx="465" uly="2336">mênie poſition. Durant leur inaction le prince</line>
        <line lrx="1606" lry="2456" ulx="466" uly="2397">Fréderic de Bronfwie ouvrit la tranchée devant</line>
        <line lrx="1601" lry="2538" ulx="468" uly="2467">Caſſel. Le ſiége commença le 15 d'Octobre, et</line>
        <line lrx="1602" lry="2613" ulx="448" uly="2535">tat pouſſé jusques au 7 de Novembre, que la ville</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2671" type="textblock" ulx="1553" uly="2599">
        <line lrx="1623" lry="2671" ulx="1553" uly="2599">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="609" type="textblock" ulx="1779" uly="430">
        <line lrx="1912" lry="485" ulx="1779" uly="430">fe rendit pa</line>
        <line lrx="1914" lry="542" ulx="1781" uly="500">ſe de cette</line>
        <line lrx="1914" lry="609" ulx="1780" uly="569">mad eut 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="689" type="textblock" ulx="1764" uly="637">
        <line lrx="1909" lry="689" ulx="1764" uly="637">(e prouver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="758" type="textblock" ulx="1772" uly="702">
        <line lrx="1914" lry="758" ulx="1772" uly="702">fait plus q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1475" type="textblock" ulx="1772" uly="818">
        <line lrx="1914" lry="857" ulx="1786" uly="818">* Nousr</line>
        <line lrx="1912" lry="939" ulx="1776" uly="884">gé les opéra</line>
        <line lrx="1914" lry="1006" ulx="1774" uly="953">plus de raif</line>
        <line lrx="1902" lry="1078" ulx="1776" uly="1021">Allemagne</line>
        <line lrx="1914" lry="1131" ulx="1780" uly="1087">ds états d</line>
        <line lrx="1914" lry="1200" ulx="1782" uly="1155">nand n'eur</line>
        <line lrx="1896" lry="1276" ulx="1772" uly="1224">prublenines,</line>
        <line lrx="1913" lry="1354" ulx="1774" uly="1289">de ln campa</line>
        <line lrx="1905" lry="1405" ulx="1779" uly="1371">mens nous</line>
        <line lrx="1914" lry="1475" ulx="1782" uly="1436">Nous termin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1559" type="textblock" ulx="1746" uly="1507">
        <line lrx="1911" lry="1559" ulx="1746" uly="1507">“ campagne »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1620" type="textblock" ulx="1779" uly="1561">
        <line lrx="1914" lry="1620" ulx="1779" uly="1561">Ee prince H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2677" type="textblock" ulx="1782" uly="1659">
        <line lrx="1914" lry="1706" ulx="1833" uly="1659">Vous x</line>
        <line lrx="1913" lry="1774" ulx="1790" uly="1717">foin on avo</line>
        <line lrx="1914" lry="1843" ulx="1792" uly="1789">ale, et en</line>
        <line lrx="1914" lry="1926" ulx="1789" uly="1856">de poins</line>
        <line lrx="1914" lry="1980" ulx="1788" uly="1933">Qui étoit t</line>
        <line lrx="1914" lry="2056" ulx="1790" uly="1999">Cade prin</line>
        <line lrx="1908" lry="2123" ulx="1788" uly="2072">pau, d,Dù</line>
        <line lrx="1913" lry="2197" ulx="1792" uly="2129">gèn{êm\y |</line>
        <line lrx="1914" lry="2252" ulx="1797" uly="2197">Mr dn</line>
        <line lrx="1914" lry="2319" ulx="1782" uly="2263">Preudent</line>
        <line lrx="1914" lry="2386" ulx="1806" uly="2333">our en</line>
        <line lrx="1914" lry="2532" ulx="1805" uly="2469">Leroia</line>
        <line lrx="1914" lry="2591" ulx="1806" uly="2533">b&amp;tﬂinûr</line>
        <line lrx="1910" lry="2677" ulx="1811" uly="2615">% Recye</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="379" type="textblock" ulx="1354" uly="306">
        <line lrx="1454" lry="379" ulx="1354" uly="306">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="1459" lry="504" ulx="0" uly="430">bl l p ſe rendit par capitulation. Telle fut la fin glorieu-</line>
        <line lrx="1717" lry="571" ulx="0" uly="501">t de qaion | ſe de cette campagne des alliés, où le prince Ferdi- ;</line>
        <line lrx="1473" lry="627" ulx="0" uly="570">&lt;0 ps de é nand eut occafion de déployer.tous fes talens, et</line>
        <line lrx="1458" lry="712" ulx="0" uly="635">ptémbre, tù ‘ de prouver qu'un bon général à la tête d’une armée</line>
        <line lrx="1650" lry="771" ulx="0" uly="696">l fourdi9 fait plus qu'une multitude de combattans. ÿ ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="168" lry="842" ulx="0" uly="788">écuter fon gr</line>
        <line lrx="200" lry="926" ulx="5" uly="856">Cafrl, d</line>
        <line lrx="167" lry="977" ulx="0" uly="929">s d'entrer pui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1008" type="textblock" ulx="308" uly="811">
        <line lrx="1455" lry="870" ulx="406" uly="811">Nous nous fommes hâtés de rapporter en abré-</line>
        <line lrx="1455" lry="937" ulx="310" uly="881">gë les opérations de l’armée des alliés avec d’autant</line>
        <line lrx="1456" lry="1008" ulx="308" uly="945">plus de raifon, que pour cette année la guerre d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="1461" lry="1074" ulx="8" uly="989">L arie sS Allemagne s'étant éloignée des confins de la Saxe et</line>
        <line lrx="1623" lry="1138" ulx="0" uly="1063">p en muehe 74 des états du roi, les mouvemens du prince- Ferdi- h</line>
        <line lrx="1457" lry="1199" ulx="0" uly="1130">eurs ui tt nand n’eurent aucune liaïfon avec ceux des armées</line>
        <line lrx="1452" lry="1271" ulx="0" uly="1198">énérux fi L pruffiennes. Nous allons reprendre à préfent le fil</line>
        <line lrx="1466" lry="1339" ulx="9" uly="1270">qoue dn 4/ de la campagne de Siléfie, et la chaîne des événe-.</line>
        <line lrx="1649" lry="1404" ulx="0" uly="1331">u Ln àN mens nous conduira néceffairement en Saxe, où ;</line>
        <line lrx="1669" lry="1465" ulx="0" uly="1407">us de Netin nous terminerons la narration des faits de cette</line>
        <line lrx="1451" lry="1558" ulx="4" uly="1475">les féguets # = , campagne par le récit des. exploits de S A R.</line>
        <line lrx="685" lry="1609" ulx="10" uly="1542">Ferdiont # le prince Henri.</line>
        <line lrx="1634" lry="1704" ulx="5" uly="1613">de Corﬂ»“ma Vous vous rappellerez fans doute avec quel |</line>
        <line lrx="1651" lry="1762" ulx="0" uly="1692">pest, &amp;N ſoin on avoit täché d’intimider la cavalerie impéri- n</line>
        <line lrx="1452" lry="1831" ulx="0" uly="1749">tpou{'ërfﬂ ale, et combien on y avoit déja réuffi.  C'étoit un</line>
        <line lrx="1453" lry="1901" ulx="0" uly="1807">r f [0 de points préalables pour cette campagne: l’'autre,</line>
        <line lrx="1455" lry="1966" ulx="2" uly="1880">er Niegenln t qui étoit tout auffi effentiel, n’étoit pas négligé;</line>
        <line lrx="1462" lry="2033" ulx="0" uly="1946"> qui è ml car le prince de Bévern s’étoit déja avancé à Trop-</line>
        <line lrx="1455" lry="2102" ulx="0" uly="2011">un combs #” pau, d’où il pouſſa Mr. de Werner à Graetz. Ce</line>
        <line lrx="1507" lry="2179" ulx="3" uly="2084">, e cù général y fit 150 prifonniers ; ce qui contraignit —</line>
        <line lrx="1455" lry="2231" ulx="0" uly="2140">cou{ÏC“»Û‘ Mr. de Beck à paſſer la Mora, et à fe retirer à</line>
        <line lrx="1451" lry="2296" ulx="28" uly="2188">den p ; Freudenthal. Nous en refterons à cette diverfion,</line>
        <line lrx="1452" lry="2398" ulx="3" uly="2293">mpagne * “”’ . pour en venir aux Kuſſes. ls paîÎèrent l’Oder le</line>
        <line lrx="1451" lry="2433" ulx="0" uly="2357">;Bion W 30 de Juin, et fe rendirent le même jout à Liffa.</line>
        <line lrx="1455" lry="2500" ulx="3" uly="2427">rgnchêc“ Le roi avoit détaché d’avance Mr. de Wied avec 24</line>
        <line lrx="1457" lry="2578" ulx="0" uly="2496">doâûb“’ ‘ bataillons au delà du ruiſſeau de Schweidnitz, fous</line>
        <line lrx="1483" lry="2642" ulx="0" uly="2559">FC» qué “' ; _ Recue:l Tom, I, Part, III. 5 cù PW”'</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="566" lry="400" type="textblock" ulx="472" uly="350">
        <line lrx="566" lry="400" ulx="472" uly="350">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2536" type="textblock" ulx="470" uly="442">
        <line lrx="1606" lry="515" ulx="470" uly="442">prétexte de convrir la marche des Ruſſes, mais en</line>
        <line lrx="1608" lry="579" ulx="471" uly="513">effet pour avoir à l'autre bord de ce ruiſſeau un</line>
        <line lrx="1609" lry="647" ulx="473" uly="582">corps qui devenoit néceſſaire au projet qu'avoit</line>
        <line lrx="1605" lry="708" ulx="471" uly="641">formé le roi contre les ennemis. Ces troupes ſe</line>
        <line lrx="1606" lry="768" ulx="473" uly="715">tinrent dans des cantonnemens extrêmement reffer-</line>
        <line lrx="1608" lry="848" ulx="473" uly="784">rés, pour que les impériaux n'en puifent point</line>
        <line lrx="1532" lry="921" ulx="471" uly="861">prendre ombrage. ; ;</line>
        <line lrx="1608" lry="979" ulx="574" uly="918">L'armée du roi commença fes opérations le</line>
        <line lrx="1608" lry="1054" ulx="473" uly="986">1 de Juillet. La grande armée vint ſe camper</line>
        <line lrx="1610" lry="1121" ulx="473" uly="1055">à Sagfchutz, tandis que Mr. de Wied la côtoyoit</line>
        <line lrx="1609" lry="1184" ulx="474" uly="1121">de nuit, et s’avançoit à l’autre bord du ruilfeau en</line>
        <line lrx="1608" lry="1243" ulx="473" uly="1187">cantonnemens refferrés, Il n’avoit rien à craindre</line>
        <line lrx="1608" lry="1321" ulx="475" uly="1251">de la part des Autrichiens, ni ne pouvoit être dé-</line>
        <line lrx="1608" lry="1389" ulx="478" uly="1322">couvert par eux, parce que Mr. de Reitzenftein</line>
        <line lrx="1605" lry="1453" ulx="476" uly="1391">étoit devant lui avec 4,000 chevaux et bloquoit Mr.</line>
        <line lrx="1609" lry="1521" ulx="478" uly="1460">d’Ellerichhaufen au Pitfchenberg. Pour peu que</line>
        <line lrx="1609" lry="1589" ulx="477" uly="1523">le maréchal Daun s’opiniâtrât à garder fon camp de</line>
        <line lrx="1611" lry="1667" ulx="477" uly="1591">Domanz, Mr, de Wied l’auroit tourné; il auroit</line>
        <line lrx="1609" lry="1733" ulx="478" uly="1658">paité le ruiſſeau de Striegau à Péterwitz , et longé</line>
        <line lrx="1611" lry="1792" ulx="480" uly="1726">le Nonnenbufeh, d’où il auroit gagné le camp de</line>
        <line lrx="1610" lry="1863" ulx="480" uly="1792">Kunzendorf, qui fe trouvant à dos du maréchal</line>
        <line lrx="1612" lry="1931" ulx="479" uly="1863">Daun, l’auroit mis dans la neceflité de repaſſer Boe-</line>
        <line lrx="1611" lry="2006" ulx="481" uly="1923">gendorf, et de ſe rejeter dans les montagnes, ſoit</line>
        <line lrx="1610" lry="2073" ulx="480" uly="1997">vers Hohengiersdorf ſoit vers Leutmannsdorf. Mais</line>
        <line lrx="1611" lry="2132" ulx="479" uly="2066">le maréchal Daun, trop prudent pour attendre cet-</line>
        <line lrx="1610" lry="2201" ulx="479" uly="2131">te extrémité, quitta la nuit même la montagne de</line>
        <line lrx="1611" lry="2270" ulx="480" uly="2196">Zobten et le Pitfchenberg, et plaça fon camp ſur</line>
        <line lrx="1610" lry="2339" ulx="480" uly="2264">les montagnes entre Boegendorf, Kunzendorf et le</line>
        <line lrx="1610" lry="2404" ulx="479" uly="2340">Zeiskenberg. L'armée du roi le fuivit de près, €</line>
        <line lrx="1610" lry="2470" ulx="480" uly="2405">reprit fon aucienne pofition de Bunzelwitz, Les</line>
        <line lrx="1613" lry="2536" ulx="481" uly="2468">troupes légères s’approchèrent à la portée du pifto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2613" type="textblock" ulx="472" uly="2542">
        <line lrx="1629" lry="2613" ulx="472" uly="2542">let des grandes gardes impériales. Mr. de Reitzen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2648" type="textblock" ulx="1524" uly="2603">
        <line lrx="1615" lry="2648" ulx="1524" uly="2603">ſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2659" type="textblock" ulx="1309" uly="2650">
        <line lrx="1316" lry="2659" ulx="1309" uly="2650">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="627" type="textblock" ulx="1770" uly="447">
        <line lrx="1914" lry="505" ulx="1771" uly="447">ſtenh occup:</line>
        <line lrx="1914" lry="572" ulx="1773" uly="518">Wied, qu'</line>
        <line lrx="1914" lry="627" ulx="1770" uly="586">ment dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2626" type="textblock" ulx="1753" uly="653">
        <line lrx="1872" lry="707" ulx="1762" uly="653">proches.</line>
        <line lrx="1906" lry="776" ulx="1761" uly="724">avoit pris,</line>
        <line lrx="1914" lry="847" ulx="1764" uly="788">front; on</line>
        <line lrx="1913" lry="917" ulx="1770" uly="857">et par fa ça</line>
        <line lrx="1914" lry="970" ulx="1768" uly="926">ner au haz</line>
        <line lrx="1914" lry="1051" ulx="1770" uly="992">et Boegend</line>
        <line lrx="1913" lry="1107" ulx="1769" uly="1062">voit à War</line>
        <line lrx="1914" lry="1190" ulx="1767" uly="1124">ſont plus 3</line>
        <line lrx="1914" lry="1246" ulx="1762" uly="1193">faire cette m</line>
        <line lrx="1909" lry="1314" ulx="1753" uly="1267">Mané à vevers</line>
        <line lrx="1913" lry="1397" ulx="1754" uly="1327">l'Engelsberg</line>
        <line lrx="1914" lry="1449" ulx="1757" uly="1393">foivante: M</line>
        <line lrx="1911" lry="1518" ulx="1759" uly="1466">ZelWitz aveg</line>
        <line lrx="1914" lry="1587" ulx="1756" uly="1536">tenir l’ennes</line>
        <line lrx="1914" lry="1668" ulx="1755" uly="1597">l’armêe’ qui</line>
        <line lrx="1914" lry="1740" ulx="1759" uly="1680">$nes, tandis (</line>
        <line lrx="1912" lry="1794" ulx="1760" uly="1732">fàpremibre f</line>
        <line lrx="1914" lry="1868" ulx="1760" uly="1806">et de Wied,</line>
        <line lrx="1907" lry="1930" ulx="1759" uly="1868">h pointe u</line>
        <line lrx="1913" lry="2001" ulx="1758" uly="1937">dhe de Reiel</line>
        <line lrx="1914" lry="2078" ulx="1759" uly="2017">î\’ancés de B</line>
        <line lrx="1911" lry="2144" ulx="1764" uly="2081">Jesquan pieg</line>
        <line lrx="1913" lry="2207" ulx="1769" uly="2144">Déral. Bren</line>
        <line lrx="1914" lry="2276" ulx="1768" uly="2210">cime de t</line>
        <line lrx="1913" lry="2339" ulx="1768" uly="2275">M. de Wie</line>
        <line lrx="1914" lry="2408" ulx="1767" uly="2349">trop chaud</line>
        <line lrx="1913" lry="2481" ulx="1764" uly="2409">f difﬁcile |</line>
        <line lrx="1914" lry="2548" ulx="1759" uly="2488">$rarir Le</line>
        <line lrx="1914" lry="2626" ulx="1761" uly="2544">érent repo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="180" lry="500" ulx="0" uly="450">es Rulls, st</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="182" lry="564" ulx="0" uly="517">d de ce Meuun</line>
        <line lrx="183" lry="646" ulx="18" uly="587">au pro q</line>
        <line lrx="181" lry="709" ulx="0" uly="652">is. Ces ms</line>
        <line lrx="181" lry="772" ulx="0" uly="729">extrémement 1</line>
        <line lrx="186" lry="853" ulx="15" uly="793">n'en pulfet pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="185" lry="988" ulx="2" uly="925">2 des opératin *</line>
        <line lrx="185" lry="1052" ulx="0" uly="997">mée vint de cr</line>
        <line lrx="187" lry="1121" ulx="0" uly="1066">e Wied l cotfÿ</line>
        <line lrx="187" lry="1190" ulx="1" uly="1126">bord du œuifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="215" lry="1259" ulx="0" uly="1208">voit rien à Craé …</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="183" lry="1339" ulx="0" uly="1272">è Qommtc</line>
        <line lrx="181" lry="1399" ulx="3" uly="1333">Mr, de Rc\tzew</line>
        <line lrx="195" lry="1470" ulx="0" uly="1415">ux e q</line>
        <line lrx="184" lry="1526" ulx="94" uly="1479">pur pl</line>
        <line lrx="183" lry="1581" ulx="0" uly="1490">crg, ; Î)j /</line>
        <line lrx="157" lry="1610" ulx="4" uly="1552">äaardcrﬁlﬂ L</line>
        <line lrx="185" lry="1647" ulx="24" uly="1600">? prot</line>
        <line lrx="184" lry="1682" ulx="0" uly="1614">it ts A ;</line>
        <line lrx="185" lry="1715" ulx="153" uly="1682">é</line>
        <line lrx="185" lry="1777" ulx="4" uly="1678">Peternin, D</line>
        <line lrx="184" lry="1821" ulx="0" uly="1758">it ué ch Ü“P</line>
        <line lrx="184" lry="1893" ulx="0" uly="1803">p à des Ü p</line>
        <line lrx="186" lry="1962" ulx="0" uly="1882">ff de " fs</line>
        <line lrx="187" lry="2055" ulx="0" uly="1944">]œ mont?vä'”esî ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="179" lry="2100" ulx="0" uly="2015">utmznnsrorÎ</line>
        <line lrx="183" lry="2171" ulx="0" uly="2092">eqs $</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="185" lry="2241" ulx="1" uly="2158">é b montaﬁne</line>
        <line lrx="183" lry="2314" ulx="0" uly="2221">e fon CË“P</line>
        <line lrx="183" lry="2387" ulx="0" uly="2299">f f\unzê“d"Ü</line>
        <line lrx="165" lry="2449" ulx="4" uly="2366">pfii e p</line>
        <line lrx="144" lry="2519" ulx="0" uly="2445">p Bane d</line>
        <line lrx="139" lry="2591" ulx="0" uly="2519">| hotte⸗ [</line>
        <line lrx="117" lry="2657" ulx="0" uly="2583">, é</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2328" type="textblock" ulx="158" uly="2292">
        <line lrx="184" lry="2328" ulx="158" uly="2292">éh</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2456" type="textblock" ulx="176" uly="2428">
        <line lrx="183" lry="2456" ulx="176" uly="2428">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2669" type="textblock" ulx="108" uly="2564">
        <line lrx="184" lry="2623" ulx="108" uly="2564">p A</line>
        <line lrx="182" lry="2669" ulx="154" uly="2626">‘[H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2551" type="textblock" ulx="124" uly="2488">
        <line lrx="201" lry="2551" ulx="124" uly="2488">l pﬂû ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="413" type="textblock" ulx="730" uly="315">
        <line lrx="1451" lry="413" ulx="730" uly="315">—— 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="514" type="textblock" ulx="313" uly="450">
        <line lrx="1454" lry="514" ulx="313" uly="450">fteMñ occupa les hauteurs de Striegau, et Mr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="579" type="textblock" ulx="313" uly="521">
        <line lrx="1482" lry="579" ulx="313" uly="521">Wied, qu'il couvroit, rait fon corps en cantonne- ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1380" type="textblock" ulx="298" uly="588">
        <line lrx="1453" lry="649" ulx="311" uly="588">ment dans cette ville, et dans les villages les plus</line>
        <line lrx="1452" lry="712" ulx="305" uly="654">proches. … L’emplacement que le maréchal Daun</line>
        <line lrx="1450" lry="781" ulx="305" uly="722">avoit pris, rendoit fon armée inattaquable par le</line>
        <line lrx="1449" lry="848" ulx="305" uly="789">front; on pouvoit toutefois le tourner par fà droite</line>
        <line lrx="1447" lry="916" ulx="306" uly="853">et par ſa gauche.  Comme c’auroit ‘été trop don-</line>
        <line lrx="1448" lry="987" ulx="303" uly="921">ner au hazard que de le tourner entre Silberberg</line>
        <line lrx="1445" lry="1073" ulx="304" uly="983">et Boegendorf, parce que Mr. de Haddick ſe trou-</line>
        <line lrx="1445" lry="1129" ulx="301" uly="1058">voit à Wartha, et que les montagnes de ce côté</line>
        <line lrx="1067" lry="1180" ulx="301" uly="1122">font plus âpres et plus difficiles ,</line>
        <line lrx="1440" lry="1251" ulx="301" uly="1191">faire cette manoeuvre fur fa gauche , en le pre-</line>
        <line lrx="1440" lry="1318" ulx="298" uly="1260">nant à revers par Hohenfriedberg ,  Reichenau et</line>
        <line lrx="1441" lry="1380" ulx="298" uly="1325">l’'Engelsberg. Ce projet s’exécuta de la manière</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1517" type="textblock" ulx="297" uly="1388">
        <line lrx="1476" lry="1448" ulx="297" uly="1388">fuivante: Mr. de Ziethen garnit le camp de Bun-</line>
        <line lrx="1457" lry="1517" ulx="299" uly="1456">zelwitz avec la feconde ligne, et il y garda, pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2644" type="textblock" ulx="293" uly="1524">
        <line lrx="1441" lry="1580" ulx="297" uly="1524">tenir l’ennemi en refpe&amp;, tôus les cuiraffiers de</line>
        <line lrx="1441" lry="1647" ulx="296" uly="1592">l’armée, qui devenoient inutiles dans les monta-</line>
        <line lrx="1442" lry="1716" ulx="298" uly="1660">gnes , tandis que le roi ſe mit en marche le foir avee</line>
        <line lrx="1439" lry="1785" ulx="297" uly="1726">fa première ligne, et joignit Mrs. de Reitzenitein</line>
        <line lrx="1439" lry="1852" ulx="298" uly="1795">et de Wied, qui lui fervirent d’avant-garde. . Dès</line>
        <line lrx="1437" lry="1920" ulx="298" uly="1861">la pointe du jour cette avant- garde fe trouva pro-</line>
        <line lrx="1437" lry="1985" ulx="297" uly="1929">che de Reichenau , où elle donna fur des poſtes</line>
        <line lrx="1441" lry="2053" ulx="296" uly="1997">avancés de Brentano, qui furent menés grand train</line>
        <line lrx="1439" lry="2121" ulx="298" uly="2063">jusqu'au pied de l’Engelsberg, où campoit leur gé-</line>
        <line lrx="1437" lry="2184" ulx="299" uly="2129">néral. Brentano avoit pofté fon infanterie fur la</line>
        <line lrx="1435" lry="2251" ulx="298" uly="2188">cime de trois rochers, couverts par un bon défilé,</line>
        <line lrx="1437" lry="2318" ulx="297" uly="2253">Mr. de Wied, plein d’ardeur, l’attaqua peut - être</line>
        <line lrx="1435" lry="2384" ulx="298" uly="2327">trop chaudement; ces rochers fe trouvèrent d’un</line>
        <line lrx="1437" lry="2452" ulx="296" uly="2391">fi difficile abord, que les troupes ne purent les</line>
        <line lrx="1436" lry="2522" ulx="293" uly="2460">gravir. Les Prufliens firent de vains efforts ; ils</line>
        <line lrx="1439" lry="2589" ulx="296" uly="2530">furent repouflés, et perdirent en morts, pris et</line>
        <line lrx="1435" lry="2644" ulx="899" uly="2597">8 2 blef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1183" type="textblock" ulx="1131" uly="1123">
        <line lrx="1462" lry="1183" ulx="1131" uly="1123">on plefera de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1157" type="textblock" ulx="1463" uly="1143">
        <line lrx="1473" lry="1157" ulx="1463" uly="1143">#</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="562" lry="398" type="textblock" ulx="466" uly="344">
        <line lrx="562" lry="398" ulx="466" uly="344">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="650" type="textblock" ulx="456" uly="424">
        <line lrx="1606" lry="513" ulx="466" uly="424">bleffés 1200 hommes. 8 Le gros des troupes ſe</line>
        <line lrx="1612" lry="577" ulx="467" uly="488">campa à Reichenau; mais Mr. de Wied pourluivit</line>
        <line lrx="1608" lry="650" ulx="456" uly="581">ſa marche par les gorges de Landshut. Le but de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="710" type="textblock" ulx="467" uly="648">
        <line lrx="1647" lry="710" ulx="467" uly="648">cette expédition étoit d’enléver le grand magaſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="779" type="textblock" ulx="470" uly="716">
        <line lrx="1608" lry="779" ulx="470" uly="716">des impériaux à Braunau. Mr. Brentano, qui s'en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="845" type="textblock" ulx="471" uly="770">
        <line lrx="1652" lry="845" ulx="471" uly="770">douta, abandonna l’Engelsberg, et partit à tire ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="915" type="textblock" ulx="430" uly="851">
        <line lrx="1612" lry="915" ulx="430" uly="851">“ d'aile, pour fe rendre la nuit même à Friedland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1049" type="textblock" ulx="575" uly="987">
        <line lrx="1613" lry="1049" ulx="575" uly="987">Le maréchal Daun, privé de ce détachement,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1120" type="textblock" ulx="475" uly="1057">
        <line lrx="1631" lry="1120" ulx="475" uly="1057">qui couvroit fes derrières, craignit d’être pris à re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1583" type="textblock" ulx="474" uly="1119">
        <line lrx="1614" lry="1186" ulx="474" uly="1119">vers par les Pruffiens, et fur cela il abandonna ſa</line>
        <line lrx="1617" lry="1256" ulx="474" uly="1186">pofition de Kuntzendorf et fe retira à Dittmannss</line>
        <line lrx="1617" lry="1319" ulx="477" uly="1256">dorf, d'où fa gauche s’étendoit à Becrsdorf.  Ou-</line>
        <line lrx="1617" lry="1386" ulx="476" uly="1320">tre cela il placa un corps à Tannhaufen, qui lui</line>
        <line lrx="1615" lry="1458" ulx="480" uly="1391">couvroit ce‘flanc, et un autre fur £ droite à Bur-</line>
        <line lrx="1613" lry="1520" ulx="479" uly="1458">kersdorf, moyennant lequel il entretenoit ſa com-</line>
        <line lrx="1612" lry="1583" ulx="481" uly="1526">munication avec la fortereffe de Schweidnitz, Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1648" type="textblock" ulx="481" uly="1595">
        <line lrx="1641" lry="1648" ulx="481" uly="1595">de Ziethen fuivit immédiatemient l’ennemi, et c-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1926" type="textblock" ulx="481" uly="1658">
        <line lrx="1615" lry="1728" ulx="482" uly="1658">cupa les hauteurs de Kunzendorf et de Furftenitein.</line>
        <line lrx="1617" lry="1794" ulx="481" uly="1725">Le corps que le roi avoit mené dans les montagnes</line>
        <line lrx="1622" lry="1864" ulx="484" uly="1788">le joignit, et fe pofta de Seidendorf à Boegendorf</line>
        <line lrx="1618" lry="1926" ulx="483" uly="1863">dans le même camp que le maréchal Daun avoit oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1999" type="textblock" ulx="485" uly="1929">
        <line lrx="1644" lry="1999" ulx="485" uly="1929">cupé en l’année 1760. Des détachemens occupè- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2062" type="textblock" ulx="485" uly="1996">
        <line lrx="1621" lry="2062" ulx="485" uly="1996">rent les défilés de Waldenbourg et de Gottsberg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2199" type="textblock" ulx="446" uly="2066">
        <line lrx="1637" lry="2133" ulx="446" uly="2066">“ et Mr, de Manteufel prit pofte avec 6,000 hommes</line>
        <line lrx="1659" lry="2199" ulx="485" uly="2129">fur le plateau de Hohengiersdorf, au pied duquel, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2657" type="textblock" ulx="478" uly="2200">
        <line lrx="1622" lry="2258" ulx="488" uly="2200">du côté de la vallée de Schweidnitz, on campa Mr.</line>
        <line lrx="1623" lry="2333" ulx="488" uly="2259">de Knobloch avec ſa brigade,  Pour Mr. de Wied,</line>
        <line lrx="1623" lry="2401" ulx="488" uly="2331">qui pourfuivoit ſa marche, il rencontra le corps de</line>
        <line lrx="1623" lry="2462" ulx="487" uly="2402">Brentano à Friediand; il l’accueillit par une vive</line>
        <line lrx="1637" lry="2539" ulx="478" uly="2460">«annonade, après laquelle Mr. de Reitzenftein até</line>
        <line lrx="1627" lry="2609" ulx="485" uly="2530">éaqua lennemi. Les dragons de Figck çurent dans</line>
        <line lrx="1628" lry="2657" ulx="506" uly="2608">‘ s54 7a8 &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1392" type="textblock" ulx="1719" uly="1341">
        <line lrx="1724" lry="1392" ulx="1719" uly="1341">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1510" type="textblock" ulx="1722" uly="1472">
        <line lrx="1724" lry="1490" ulx="1722" uly="1472">]</line>
        <line lrx="1724" lry="1510" ulx="1722" uly="1498">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1999" type="textblock" ulx="1729" uly="1960">
        <line lrx="1732" lry="1999" ulx="1729" uly="1960">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2170" type="textblock" ulx="1727" uly="2158">
        <line lrx="1735" lry="2170" ulx="1727" uly="2158">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="505" type="textblock" ulx="1705" uly="441">
        <line lrx="1914" lry="505" ulx="1705" uly="441">| eette él</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2606" type="textblock" ulx="1745" uly="516">
        <line lrx="1914" lry="559" ulx="1778" uly="516">coiafiers à</line>
        <line lrx="1877" lry="627" ulx="1776" uly="585">fonniers.</line>
        <line lrx="1914" lry="694" ulx="1773" uly="652">fa entre [</line>
        <line lrx="1902" lry="774" ulx="1770" uly="735">camp que</line>
        <line lrx="1914" lry="842" ulx="1772" uly="788">pour affure</line>
        <line lrx="1914" lry="898" ulx="1775" uly="855">fut renforcé</line>
        <line lrx="1914" lry="979" ulx="1745" uly="926">- Bimens de (</line>
        <line lrx="1914" lry="1035" ulx="1775" uly="993">Marché cor</line>
        <line lrx="1914" lry="1115" ulx="1783" uly="1063">entreprend</line>
        <line lrx="1914" lry="1173" ulx="1781" uly="1127">intraitables</line>
        <line lrx="1911" lry="1249" ulx="1755" uly="1196">- e qu'on ne</line>
        <line lrx="1911" lry="1313" ulx="1774" uly="1267">ÿ avoit êny</line>
        <line lrx="1914" lry="1377" ulx="1780" uly="1334">19,000 hio</line>
        <line lrx="1914" lry="1452" ulx="1787" uly="1409">gnes, ou</line>
        <line lrx="1906" lry="1510" ulx="1790" uly="1462">d'atteinte</line>
        <line lrx="1914" lry="1581" ulx="1790" uly="1531">Trautena</line>
        <line lrx="1914" lry="1654" ulx="1789" uly="1603">ques, fou</line>
        <line lrx="1914" lry="1715" ulx="1792" uly="1666">dirent da</line>
        <line lrx="1914" lry="1785" ulx="1793" uly="1740">te. Dès</line>
        <line lrx="1910" lry="1862" ulx="1752" uly="1805">; ÊÎÔUPÇS {e</line>
        <line lrx="1914" lry="1931" ulx="1788" uly="1873">reur que |</line>
        <line lrx="1914" lry="1992" ulx="1788" uly="1938">Mr, de Se</line>
        <line lrx="1914" lry="2062" ulx="1790" uly="2012">avec fon ;</line>
        <line lrx="1897" lry="2128" ulx="1798" uly="2073">desordrey</line>
        <line lrx="1913" lry="2202" ulx="1800" uly="2147">Vral ue |</line>
        <line lrx="1901" lry="2272" ulx="1799" uly="2215">geùient,</line>
        <line lrx="1914" lry="2332" ulx="1804" uly="2281">Voient {</line>
        <line lrx="1914" lry="2398" ulx="1805" uly="2350">pas êté</line>
        <line lrx="1913" lry="2467" ulx="1801" uly="2412">Mais d</line>
        <line lrx="1914" lry="2537" ulx="1800" uly="2490">€Upoient</line>
        <line lrx="1914" lry="2606" ulx="1782" uly="2556">tete; d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="174" lry="512" ulx="0" uly="444">05 e ue</line>
        <line lrx="175" lry="570" ulx="3" uly="513">e Wiel url</line>
        <line lrx="174" lry="626" ulx="0" uly="583">khut. - Le ut d</line>
        <line lrx="172" lry="711" ulx="13" uly="649">le grand mgfn</line>
        <line lrx="171" lry="775" ulx="0" uly="718">trentano, qs</line>
        <line lrx="174" lry="846" ulx="5" uly="789">; et paltit 20</line>
        <line lrx="174" lry="905" ulx="0" uly="855">nème % Fried</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="171" lry="1048" ulx="0" uly="995">e ce détachene</line>
        <line lrx="173" lry="1122" ulx="0" uly="1063">it d'étre puis 1n</line>
        <line lrx="173" lry="1185" ulx="14" uly="1123">i1 abandonna à</line>
        <line lrx="189" lry="1256" ulx="0" uly="1194">rs à Dittman "</line>
        <line lrx="173" lry="1334" ulx="9" uly="1263">Bretstot Ou:</line>
        <line lrx="169" lry="1393" ulx="0" uly="1330">phagln, q</line>
        <line lrx="166" lry="1463" ulx="0" uly="1403">y0 ſa dnie l"</line>
        <line lrx="195" lry="1533" ulx="2" uly="1472">tretenit 08</line>
        <line lrx="164" lry="1608" ulx="0" uly="1535">Schyveidaa J</line>
        <line lrx="164" lry="1671" ulx="0" uly="1612">Peanea, É</line>
        <line lrx="236" lry="1740" ulx="0" uly="1671">et deFurit CN</line>
        <line lrx="164" lry="1847" ulx="2" uly="1745">MhMÿ</line>
        <line lrx="162" lry="1881" ulx="1" uly="1807">doif à Boegcn</line>
        <line lrx="163" lry="1950" ulx="0" uly="1883">hal Daun M….</line>
        <line lrx="164" lry="2053" ulx="0" uly="1952">tachennens un</line>
        <line lrx="163" lry="2085" ulx="0" uly="2011">et Ee Gotoh e</line>
        <line lrx="163" lry="2160" ulx="0" uly="2084">ee bonlounm</line>
        <line lrx="195" lry="2237" ulx="0" uly="2156">u p:cdu ph</line>
        <line lrx="160" lry="2297" ulx="0" uly="2234">, 010 p</line>
        <line lrx="160" lry="2365" ulx="0" uly="2289">ü Mr f</line>
        <line lrx="158" lry="2432" ulx="2" uly="2365">contr lccarp:</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="2431">
        <line lrx="200" lry="2523" ulx="1" uly="2431">q p \</line>
        <line lrx="169" lry="2598" ulx="0" uly="2497">Kext%@“n“ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2571">
        <line lrx="124" lry="2656" ulx="0" uly="2571">.…ck q</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1215" type="textblock" ulx="256" uly="1206">
        <line lrx="277" lry="1215" ulx="256" uly="1206">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1446" type="textblock" ulx="300" uly="338">
        <line lrx="1452" lry="389" ulx="1011" uly="338">200 277</line>
        <line lrx="1449" lry="506" ulx="306" uly="443">eette occafion l’honneur de battre 3 régimens de</line>
        <line lrx="1455" lry="572" ulx="305" uly="516">cuiraffiers impériaux, fur fesquels ils firent 180 pri-</line>
        <line lrx="1448" lry="637" ulx="303" uly="582">fonniers. Brentano fe fauva en Bohème, et fe po-</line>
        <line lrx="1449" lry="706" ulx="305" uly="650">ſta entre Dittersbach et Hauptmannsdorf dans un</line>
        <line lrx="1447" lry="774" ulx="303" uly="710">camp que l’ennemi avoit fait fortifier d’avance,</line>
        <line lrx="1452" lry="842" ulx="302" uly="784">pour affurer le dépôt de fes vivres. Mr. de Wied</line>
        <line lrx="1474" lry="910" ulx="301" uly="853">fut renforcé le lendemain par 4 bataillons et 3 ré-</line>
        <line lrx="1449" lry="978" ulx="302" uly="912">gimens de cavalerie, mais l’armée entière eût-elle</line>
        <line lrx="1483" lry="1040" ulx="301" uly="977">marché contre Braunau , elle n’auroit rien pu y ’</line>
        <line lrx="1447" lry="1110" ulx="300" uly="1052">entreprendre, parce que ces gorges de rochers font</line>
        <line lrx="1445" lry="1175" ulx="302" uly="1118">intraitables, qu’on les défend avec peu de monde,</line>
        <line lrx="1446" lry="1243" ulx="302" uly="1186">et qu’on nefauroit les tourner. Le maréchal Daun</line>
        <line lrx="1448" lry="1310" ulx="301" uly="1250">ÿ avoit envoyé de Wartha Mr. de Haddick avec</line>
        <line lrx="1448" lry="1370" ulx="302" uly="1319">16,000 hommes de fecours, Comme ces monta-</line>
        <line lrx="1450" lry="1446" ulx="304" uly="1386">gnes, occupées par l'ennemi , le mettoient hors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1511" type="textblock" ulx="282" uly="1450">
        <line lrx="1453" lry="1511" ulx="282" uly="1450">‘d’atteinte , Mr. de Wied dirigea fa marche {ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2641" type="textblock" ulx="301" uly="1508">
        <line lrx="1475" lry="1575" ulx="349" uly="1508">rautenau ; delà il lâcha en Bohème tous fes Cofa- .</line>
        <line lrx="1452" lry="1644" ulx="306" uly="1585">ques, foutenus de quelques dragons. Ils ſe répan-</line>
        <line lrx="1450" lry="1711" ulx="308" uly="1637">dirent dans tout ce royaume, y ſemant l’épouvans</line>
        <line lrx="1450" lry="1775" ulx="308" uly="1720">te. Dès le fecond jour de leur entrée une de leurs</line>
        <line lrx="1450" lry="1846" ulx="305" uly="1777">troupes fe préfenta aux portes de Prague. La ter-</line>
        <line lrx="1450" lry="1912" ulx="305" uly="1853">reur que leur préfence infpira, fut fi grande, que</line>
        <line lrx="1449" lry="1977" ulx="305" uly="1916">Mr. de Serbelloni fut fur le point de quitter la Saxe</line>
        <line lrx="1449" lry="2045" ulx="301" uly="1981">avec fon armée, pour s'oppofer en perfonne aux</line>
        <line lrx="1449" lry="2113" ulx="308" uly="2053">desordres que les Cofaques commettoient, Il éft</line>
        <line lrx="1462" lry="2179" ulx="307" uly="2119">vrai que leurs procédés étoient cruels; ils facca-</line>
        <line lrx="1471" lry="2250" ulx="302" uly="2186">gcoient, pilloient, brüûloient les lieux qu'ils trous</line>
        <line lrx="1449" lry="2312" ulx="309" uly="2239">voient fur leur paſſage. Cette irruption n'auroib</line>
        <line lrx="1469" lry="2402" ulx="309" uly="2322">pas été infruétueufe, f on avoit pu la prolonger.</line>
        <line lrx="1450" lry="2445" ulx="307" uly="2384">Mais d'une part ces troupes indiſciplinables ne s’oc-</line>
        <line lrx="1444" lry="2515" ulx="308" uly="2445">eupoient qu’à faire du butin, et à le mettre en ſu⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2595" ulx="305" uly="2522">reté; d’où il arrivoit que revenant par bandes fans</line>
        <line lrx="1453" lry="2641" ulx="910" uly="2593">$ 3 ; or-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="399" type="textblock" ulx="468" uly="347">
        <line lrx="567" lry="399" ulx="468" uly="347">278</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="585" type="textblock" ulx="470" uly="455">
        <line lrx="1644" lry="514" ulx="472" uly="455">ordre de leur conducteur, elles fauvoient leur cap-</line>
        <line lrx="1613" lry="585" ulx="470" uly="524">ture pour la vendre en Pologne, de forte qu’au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="783" type="textblock" ulx="471" uly="591">
        <line lrx="1608" lry="642" ulx="472" uly="591">bout de huit jours la Bohème fe vit délivrée fans</line>
        <line lrx="1610" lry="716" ulx="471" uly="657">coup férir; on auroit pu les employer à une fecon-</line>
        <line lrx="1608" lry="783" ulx="476" uly="726">de incurfion, fi d’autre part les affaires n’avoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="916" type="textblock" ulx="472" uly="792">
        <line lrx="1626" lry="852" ulx="472" uly="792">fubitement changé de face.  Mr. de Wied, qui</line>
        <line lrx="1617" lry="916" ulx="476" uly="862">couvrit leur retraite , aſſuroit en même tems ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1527" type="textblock" ulx="470" uly="933">
        <line lrx="1612" lry="989" ulx="474" uly="933">communication avec la grande armée, Ses déta-</line>
        <line lrx="1613" lry="1057" ulx="476" uly="995">chemens diftribués par échelons gardoient les gor-</line>
        <line lrx="1613" lry="1122" ulx="470" uly="1066">ges de montagnes. Mr. de Gablenz occupoit der-</line>
        <line lrx="1613" lry="1190" ulx="476" uly="1133">rière lui le défilé de Schazlar; le prince de Bern-</line>
        <line lrx="1614" lry="1256" ulx="475" uly="1199">bourg, plus près de l’armée, celui de Liebau, d’où</line>
        <line lrx="1615" lry="1320" ulx="470" uly="1268">3l communiquoit à Conradswalde avec Mr. de Sa-</line>
        <line lrx="1613" lry="1391" ulx="478" uly="1336">lenmon, qui y tenoit un pofte intermédiaire. Tous</line>
        <line lrx="1613" lry="1446" ulx="477" uly="1403">ces détachemens avoient d’autant moins à craindre</line>
        <line lrx="1613" lry="1527" ulx="477" uly="1470">de la part des ennemis, que l’apprehenfion de per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1603" type="textblock" ulx="478" uly="1538">
        <line lrx="1625" lry="1603" ulx="478" uly="1538">dre le magafin de Braunau abforboit leur attention</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1735" type="textblock" ulx="448" uly="1604">
        <line lrx="1612" lry="1661" ulx="477" uly="1604">au point que pour plus de fureté ils le faifoient</line>
        <line lrx="1612" lry="1735" ulx="448" uly="1674">#transporter à Scharfeneck dans le comté de Glatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2339" type="textblock" ulx="461" uly="1808">
        <line lrx="1614" lry="1864" ulx="577" uly="1808">Nous venons de voir que cette diverfion des</line>
        <line lrx="1615" lry="1958" ulx="477" uly="1859">Coſaques en Bohème ne produifit aucun effet réel;</line>
        <line lrx="1614" lry="2000" ulx="477" uly="1942">il n’y avoit plus de projets à former fur le magafin</line>
        <line lrx="1622" lry="2067" ulx="461" uly="2007">de Braunau, que les impériaux transportoient ail-</line>
        <line lrx="1615" lry="2137" ulx="476" uly="2076">leurs, de forte que toute la gauche de l'ennemi ne</line>
        <line lrx="1613" lry="2203" ulx="476" uly="2142">préfentoit plus de champ fécond en expéditions.</line>
        <line lrx="1612" lry="2272" ulx="477" uly="2212">Comme l’objet principal de cette campagne étoit de</line>
        <line lrx="1611" lry="2339" ulx="475" uly="2278">reprendre Schweiïdnitz, le roi fe propofa d’agir ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2436" type="textblock" ulx="473" uly="2341">
        <line lrx="1647" lry="2436" ulx="473" uly="2341">la droite des Autrichiens, et de depoſter ies déta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2635" type="textblock" ulx="460" uly="2402">
        <line lrx="1611" lry="2467" ulx="475" uly="2402">chemens qu 'ils avoient à BurkersdorF et à Leut-</line>
        <line lrx="1614" lry="2540" ulx="460" uly="2478">mannsdorf, pour leur couper toute commur_lication«</line>
        <line lrx="1612" lry="2609" ulx="473" uly="2542">avec Schweidnitz, Ce projet, qui avoit tous les</line>
        <line lrx="810" lry="2635" ulx="804" uly="2617">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2681" type="textblock" ulx="1511" uly="2614">
        <line lrx="1609" lry="2681" ulx="1511" uly="2614">; de- ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1182" type="textblock" ulx="1764" uly="442">
        <line lrx="1914" lry="504" ulx="1772" uly="442">desrés de</line>
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="1774" uly="511">manquable</line>
        <line lrx="1913" lry="639" ulx="1771" uly="579">prsque ch</line>
        <line lrx="1912" lry="693" ulx="1767" uly="650">attendus et</line>
        <line lrx="1876" lry="760" ulx="1764" uly="719">hommes,</line>
        <line lrx="1874" lry="828" ulx="1765" uly="786">la Ruſſie.</line>
        <line lrx="1903" lry="896" ulx="1767" uly="854">1e nouvelle</line>
        <line lrx="1914" lry="977" ulx="1768" uly="926">que Pierre (</line>
        <line lrx="1909" lry="1046" ulx="1769" uly="989">fon époufe</line>
        <line lrx="1914" lry="1114" ulx="1776" uly="1057">faire prête</line>
        <line lrx="1914" lry="1182" ulx="1779" uly="1124">fouveraine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1247" type="textblock" ulx="1742" uly="1194">
        <line lrx="1899" lry="1247" ulx="1742" uly="1194">- prulienne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1372" type="textblock" ulx="1769" uly="1260">
        <line lrx="1914" lry="1305" ulx="1769" uly="1260">fituation où</line>
        <line lrx="1914" lry="1372" ulx="1774" uly="1331">Tations d'ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1441" type="textblock" ulx="1758" uly="1394">
        <line lrx="1914" lry="1441" ulx="1758" uly="1394">- fondées fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2615" type="textblock" ulx="1780" uly="1462">
        <line lrx="1912" lry="1524" ulx="1780" uly="1462">fut un cou</line>
        <line lrx="1914" lry="1592" ulx="1781" uly="1530">fût ce cou</line>
        <line lrx="1913" lry="1646" ulx="1782" uly="1600">le mal étoi</line>
        <line lrx="1907" lry="1716" ulx="1788" uly="1667">veffources</line>
        <line lrx="1914" lry="1789" ulx="1792" uly="1746">quer. L</line>
        <line lrx="1911" lry="1853" ulx="1793" uly="1803">de la Pom</line>
        <line lrx="1896" lry="1920" ulx="1789" uly="1872">ruifes fe</line>
        <line lrx="1914" lry="1995" ulx="1789" uly="1940">Il parut w</line>
        <line lrx="1914" lry="2060" ulx="1796" uly="2009">ttoit trait</line>
        <line lrx="1914" lry="2128" ulx="1805" uly="2074">dela Nudh</line>
        <line lrx="1914" lry="2198" ulx="1810" uly="2149">e deien</line>
        <line lrx="1913" lry="2270" ulx="1808" uly="2208">ſe oyde</line>
        <line lrx="1914" lry="2332" ulx="1810" uly="2274">étoit àh</line>
        <line lrx="1914" lry="2399" ulx="1813" uly="2354">me l an</line>
        <line lrx="1914" lry="2477" ulx="1812" uly="2423">tmmpeu</line>
        <line lrx="1914" lry="2536" ulx="1810" uly="2482">loient {</line>
        <line lrx="1914" lry="2615" ulx="1808" uly="2551">doit que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="184" lry="509" ulx="2" uly="448">fauvoit leu y</line>
        <line lrx="182" lry="577" ulx="1" uly="520">e, de fote qu'a</line>
        <line lrx="181" lry="632" ulx="3" uly="589">ſe vit délins fs</line>
        <line lrx="178" lry="717" ulx="0" uly="657">ployer un e</line>
        <line lrx="179" lry="772" ulx="0" uly="729">8 affaires n'avuch</line>
        <line lrx="183" lry="849" ulx="0" uly="797">fr, de Wied, gi</line>
        <line lrx="183" lry="911" ulx="13" uly="861">en même tem à</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="986" type="textblock" ulx="8" uly="934">
        <line lrx="205" lry="986" ulx="8" uly="934">armée, = Ses dé</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="183" lry="1067" ulx="12" uly="1005">gardoient ls gn</line>
        <line lrx="183" lry="1128" ulx="0" uly="1070">lenz occupoit d"</line>
        <line lrx="183" lry="1203" ulx="0" uly="1142">e prince de B</line>
        <line lrx="182" lry="1258" ulx="1" uly="1207"> de Liebau, d</line>
        <line lrx="182" lry="1328" ulx="0" uly="1276">avec Mr, de 94</line>
        <line lrx="180" lry="1397" ulx="0" uly="1345">termétiaire, Toi</line>
        <line lrx="178" lry="1469" ulx="1" uly="1409">t mmoins À cr</line>
        <line lrx="176" lry="1553" ulx="0" uly="1481">prcenfon à f</line>
        <line lrx="170" lry="1609" ulx="2" uly="1555">boit leur #1</line>
        <line lrx="171" lry="1678" ulx="0" uly="1613">eté ls le ffh</line>
        <line lrx="172" lry="1747" ulx="4" uly="1684">le comté d Gs</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="172" lry="1885" ulx="0" uly="1824">ette en 6</line>
        <line lrx="173" lry="1990" ulx="2" uly="1883">p amueun rn</line>
        <line lrx="159" lry="2024" ulx="0" uly="1960">7er ut Cm</line>
        <line lrx="171" lry="2099" ulx="0" uly="2033">…cportmcﬂ</line>
        <line lrx="171" lry="2164" ulx="0" uly="2098">e élien</line>
        <line lrx="168" lry="2233" ulx="0" uly="2163">E C\PC(Ï…ÛÜ</line>
        <line lrx="178" lry="2296" ulx="11" uly="2234">mpagie etoﬁ</line>
        <line lrx="166" lry="2385" ulx="0" uly="2289">pmpofâ dafiP “</line>
        <line lrx="165" lry="2454" ulx="0" uly="2365">epoſte fes #</line>
        <line lrx="163" lry="2465" ulx="155" uly="2436">;</line>
        <line lrx="153" lry="2508" ulx="0" uly="2438">sdorf@ w</line>
        <line lrx="161" lry="2578" ulx="0" uly="2505">ammuﬂlfatl</line>
        <line lrx="157" lry="2640" ulx="34" uly="2581">ayoit H *</line>
        <line lrx="154" lry="2674" ulx="0" uly="2606">ji }</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="699" type="textblock" ulx="311" uly="413">
        <line lrx="1459" lry="519" ulx="313" uly="413">degrés de probabilité ſuffiſans, pour paroitre ime</line>
        <line lrx="1458" lry="566" ulx="314" uly="509">manquable , le jour fuivant devint incertain et</line>
        <line lrx="1460" lry="637" ulx="312" uly="577">presque chimérique par un de ces événemens in-</line>
        <line lrx="1461" lry="699" ulx="311" uly="638">attendus et fubits qui” renverfent les mefures des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="765" type="textblock" ulx="301" uly="704">
        <line lrx="1458" lry="765" ulx="301" uly="704">hommes. Une révolution avoit changé la face de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1428" type="textblock" ulx="310" uly="768">
        <line lrx="1460" lry="835" ulx="312" uly="768">la Ruffie. Mr. de Czernichef en donna la premiè-</line>
        <line lrx="1461" lry="898" ulx="312" uly="840">re nouvelle au roi. Il vint un aprèsmidi lui dire</line>
        <line lrx="1463" lry="972" ulx="313" uly="901">que Pierre trois avoit été détrôné par l’impératrice</line>
        <line lrx="1460" lry="1039" ulx="311" uly="973">fon époufe; qu’il avoit reçu l’ordre du fénat de</line>
        <line lrx="1459" lry="1105" ulx="314" uly="1039">faire prêter ferment par fon corps à fa nouvelle</line>
        <line lrx="1459" lry="1170" ulx="312" uly="1108">fouveraine , et de quitter inceffamment l'armée</line>
        <line lrx="1459" lry="1241" ulx="312" uly="1166">pruffienne, pour fe retirer en Pologne.  Dans la</line>
        <line lrx="1462" lry="1296" ulx="310" uly="1242">fituation où le roi fe trouvoit, au milieu des opé-</line>
        <line lrx="1460" lry="1375" ulx="312" uly="1307">rations d’une campagne dont les entrepriſes étoient</line>
        <line lrx="1462" lry="1428" ulx="314" uly="1374">fondées fur l’affiftance des Ruffes, cette nouvelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1505" type="textblock" ulx="307" uly="1441">
        <line lrx="1462" lry="1505" ulx="307" uly="1441">fut un coup de foudre pour lui. Quelque cruel que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2633" type="textblock" ulx="317" uly="1509">
        <line lrx="1463" lry="1572" ulx="317" uly="1509">fût ce coup, il falloit prendre fon parti, parce que</line>
        <line lrx="1464" lry="1630" ulx="318" uly="1574">le mal étoit fans remède; et recourir à fes propres</line>
        <line lrx="1467" lry="1705" ulx="318" uly="1643">reffources, puisque les étrangères venoient à manx</line>
        <line lrx="1465" lry="1777" ulx="321" uly="1706">quer. Les nouvelles qui venoient de la Pruſſe ou</line>
        <line lrx="1465" lry="1838" ulx="321" uly="1776">de la Poméranie annonçoient toutes que les troupes</line>
        <line lrx="1465" lry="1908" ulx="321" uly="1842">ruiTes fe préparoient à recommencer les holtilités,</line>
        <line lrx="1466" lry="1978" ulx="321" uly="1909">Il parut une ukafe (ou édit) dans laquelle le roi</line>
        <line lrx="1467" lry="2031" ulx="324" uly="1974">étoit traité d’ennemi héréditaire et irreconciliable</line>
        <line lrx="1468" lry="2105" ulx="326" uly="2042">de la Ruffie.  Déja les commiffaires de l'impératri-</line>
        <line lrx="1468" lry="2164" ulx="329" uly="2104">ce s’étoient faifis de nouveau des revenus de la Pruf-</line>
        <line lrx="1465" lry="2244" ulx="327" uly="2166">fe royale; enfin fuivant toutes les apparences , on</line>
        <line lrx="1466" lry="2300" ulx="328" uly="2250">étoit à la veille d’une nouvelle rupture; mais, com-</line>
        <line lrx="1467" lry="2370" ulx="329" uly="2309">me il arrive fouvent, ces apparences fe trouvérent</line>
        <line lrx="1465" lry="2443" ulx="329" uly="2379">trompeufes. Les démarehes de l’impératrice rou-</line>
        <line lrx="1465" lry="2507" ulx="330" uly="2445">loient fur de fauffes fuppofitions; elle appréhen-</line>
        <line lrx="1469" lry="2579" ulx="331" uly="2513">doit que le roi en apprenant la détention de Pierre</line>
        <line lrx="1469" lry="2633" ulx="930" uly="2586">S 4 trois,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="558" lry="386" type="textblock" ulx="461" uly="335">
        <line lrx="558" lry="386" ulx="461" uly="335">280</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="393" type="textblock" ulx="1287" uly="357">
        <line lrx="1298" lry="366" ulx="1287" uly="357">-</line>
        <line lrx="1444" lry="393" ulx="1436" uly="380">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="507" type="textblock" ulx="465" uly="429">
        <line lrx="1638" lry="507" ulx="465" uly="429">trois,  n’obligeät le corps de Czernichef à ſe déclà-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="706" type="textblock" ulx="459" uly="512">
        <line lrx="1596" lry="568" ulx="468" uly="512">rer pour l’empereu?, ou, en cas de refus, qu’il</line>
        <line lrx="1597" lry="635" ulx="459" uly="578">ne le désarmât.  Pour ne point être prife au dé-</line>
        <line lrx="1595" lry="706" ulx="465" uly="644">pourvu elle ſe faifit de la Pruffe, pour lui être ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="773" type="textblock" ulx="466" uly="714">
        <line lrx="1618" lry="773" ulx="466" uly="714">rante de la conduite du roi; elle donna en même</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="839" type="textblock" ulx="467" uly="780">
        <line lrx="1597" lry="839" ulx="467" uly="780">tems des ordres à fes généraux de ſe tenir prêts à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="908" type="textblock" ulx="460" uly="841">
        <line lrx="1626" lry="908" ulx="460" uly="841">recommencer les hoftilités auffitôt qu’elle le juge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1247" type="textblock" ulx="466" uly="916">
        <line lrx="1596" lry="973" ulx="469" uly="916">roit à propos; mais fes fuppofitions étoient erro-</line>
        <line lrx="1594" lry="1040" ulx="467" uly="984">nées. Le roi ne s'oppofa point au départ de Mr.</line>
        <line lrx="1597" lry="1112" ulx="470" uly="1051">Czernichef; la feule complaifance qu’il exigea de</line>
        <line lrx="1598" lry="1177" ulx="466" uly="1115">lui, fut de différer de trois jours fon départ ; à</line>
        <line lrx="1413" lry="1247" ulx="466" uly="1185">quoi ce général fe prêta de bonne grace.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1583" type="textblock" ulx="466" uly="1317">
        <line lrx="1599" lry="1379" ulx="569" uly="1317">Ces trois jours étoient précieux; il falloit les</line>
        <line lrx="1595" lry="1448" ulx="467" uly="1383">mettre à profit pour frapper quelque coup décifif.</line>
        <line lrx="1596" lry="1516" ulx="466" uly="1456">La préfence des Ruffes en-impofoit aux Autrichiens,</line>
        <line lrx="1595" lry="1583" ulx="469" uly="1527">et ils ignoroient encore la révolution qui venoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1649" type="textblock" ulx="467" uly="1589">
        <line lrx="1615" lry="1649" ulx="467" uly="1589">d'arriver; il falloit reprendre Schweidnitz, ou ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1852" type="textblock" ulx="463" uly="1659">
        <line lrx="1596" lry="1720" ulx="465" uly="1659">réfoudre à n'avoir des quartiers que le long de l'O-</line>
        <line lrx="1595" lry="1785" ulx="466" uly="1728">der , comme l'année paffée. Si cetté campagné</line>
        <line lrx="1594" lry="1852" ulx="463" uly="1793">s'écouloit infrutueufement, les efforts qu’on ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1920" type="textblock" ulx="463" uly="1862">
        <line lrx="1621" lry="1920" ulx="463" uly="1862">noit de faire pour reconquérir la moitié de la Silé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1989" type="textblock" ulx="463" uly="1929">
        <line lrx="1593" lry="1989" ulx="463" uly="1929">fie, ſe trouvoient perdus, et les apparences de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2055" type="textblock" ulx="462" uly="1997">
        <line lrx="1617" lry="2055" ulx="462" uly="1997">paix s’évanouiffoient entièrement. . Ces raifons dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2646" type="textblock" ulx="454" uly="2065">
        <line lrx="1595" lry="2123" ulx="461" uly="2065">terminèrent le roi à donner quelque chofe au ha-</line>
        <line lrx="1593" lry="2190" ulx="461" uly="2126">zard; il agit avec plus de témérité et d’audace qu’</line>
        <line lrx="1593" lry="2258" ulx="461" uly="2198">il n’auroit fait dans des conjonŒures plus favora-</line>
        <line lrx="1593" lry="2326" ulx="460" uly="2261">bles.  L’entreprife que les Pruffiens pouvoient for-</line>
        <line lrx="1594" lry="2394" ulx="462" uly="2325">mer, rouloit fur l’attaque de deux poſtes redouta-</line>
        <line lrx="1593" lry="2448" ulx="458" uly="2391">bles et difficiles.  Celui de Burkersdorf defend la</line>
        <line lrx="1593" lry="2530" ulx="457" uly="2468">Sorge qui par les montagnes vient de Koenigsberg</line>
        <line lrx="1590" lry="2597" ulx="454" uly="2524">et aboutit à Oehmsdor£à la plaine. Des deux cô-</line>
        <line lrx="1590" lry="2646" ulx="1538" uly="2606">tés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2739" type="textblock" ulx="508" uly="2718">
        <line lrx="1574" lry="2725" ulx="1562" uly="2718">-</line>
        <line lrx="581" lry="2739" ulx="508" uly="2725">2S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="706" type="textblock" ulx="1777" uly="443">
        <line lrx="1914" lry="500" ulx="1785" uly="443">tès de ce dé</line>
        <line lrx="1914" lry="570" ulx="1784" uly="504">ph, fortif</line>
        <line lrx="1914" lry="632" ulx="1782" uly="583">dées, ete</line>
        <line lrx="1914" lry="706" ulx="1777" uly="648">de Hoheng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="772" type="textblock" ulx="1774" uly="718">
        <line lrx="1914" lry="772" ulx="1774" uly="718">chement qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2622" type="textblock" ulx="1782" uly="786">
        <line lrx="1914" lry="828" ulx="1784" uly="786">rebranchen</line>
        <line lrx="1909" lry="896" ulx="1786" uly="855">et alloit en</line>
        <line lrx="1913" lry="980" ulx="1782" uly="923">montigne f</line>
        <line lrx="1914" lry="1035" ulx="1782" uly="988">d'Okelli à</line>
        <line lrx="1914" lry="1104" ulx="1784" uly="1065">mes, Le</line>
        <line lrx="1911" lry="1185" ulx="1790" uly="1119">fortifié p</line>
        <line lrx="1914" lry="1253" ulx="1787" uly="1192">abord, Plu</line>
        <line lrx="1914" lry="1309" ulx="1783" uly="1263">mins Creux</line>
        <line lrx="1914" lry="1376" ulx="1787" uly="1327">\a mature l</line>
        <line lrx="1914" lry="1443" ulx="1797" uly="1392">fa défenle</line>
        <line lrx="1914" lry="1512" ulx="1799" uly="1472">4,000 À</line>
        <line lrx="1914" lry="1589" ulx="1796" uly="1529">d'attaque</line>
        <line lrx="1914" lry="1648" ulx="1796" uly="1608">Un revire</line>
        <line lrx="1913" lry="1729" ulx="1800" uly="1664">blenz }</line>
        <line lrx="1906" lry="1792" ulx="1804" uly="1747">masquer</line>
        <line lrx="1913" lry="1854" ulx="1802" uly="1795">Mr. de K</line>
        <line lrx="1911" lry="1923" ulx="1798" uly="1867">ſuirit la</line>
        <line lrx="1911" lry="1992" ulx="1797" uly="1935">fcendiren</line>
        <line lrx="1914" lry="2069" ulx="1799" uly="2003">tourgs ÿ</line>
        <line lrx="1912" lry="2141" ulx="1806" uly="2070">Maqué 0</line>
        <line lrx="1907" lry="2197" ulx="1813" uly="2147">Tent de</line>
        <line lrx="1914" lry="2269" ulx="1816" uly="2222">Pes U</line>
        <line lrx="1913" lry="2334" ulx="1816" uly="2275">durant</line>
        <line lrx="1909" lry="2399" ulx="1816" uly="2344">chevaux</line>
        <line lrx="1910" lry="2468" ulx="1813" uly="2411">de forte</line>
        <line lrx="1914" lry="2551" ulx="1806" uly="2479">de l'ay</line>
        <line lrx="1911" lry="2622" ulx="1799" uly="2546">loch, q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="173" lry="491" ulx="1" uly="441">ch fe él</line>
        <line lrx="174" lry="572" ulx="0" uly="517">as-de ein, qui</line>
        <line lrx="176" lry="642" ulx="0" uly="585">p être pl à d</line>
        <line lrx="174" lry="711" ulx="0" uly="657">- pour Iui t e</line>
        <line lrx="175" lry="768" ulx="0" uly="726">e donna en 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="206" lry="847" ulx="0" uly="794">de ſe tenit pr à -</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="178" lry="919" ulx="1" uly="863">06 qu'elle le p</line>
        <line lrx="177" lry="977" ulx="0" uly="933">tions étoiené e</line>
        <line lrx="178" lry="1056" ulx="0" uly="997">u dégat de d</line>
        <line lrx="180" lry="1127" ulx="2" uly="1064">nce glil c à</line>
        <line lrx="180" lry="1192" ulx="0" uly="1132">prs fon dépat ;</line>
        <line lrx="108" lry="1269" ulx="0" uly="1222">ne grace</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="180" lry="1358" ulx="79" uly="1334">‘ van</line>
        <line lrx="171" lry="1399" ulx="0" uly="1340">jeux À Falot #</line>
        <line lrx="178" lry="1481" ulx="0" uly="1407">pelque coup &amp; u</line>
        <line lrx="177" lry="1538" ulx="0" uly="1476">pitaux Aui</line>
        <line lrx="174" lry="1607" ulx="3" uly="1539">golution q "‘”Ït</line>
        <line lrx="172" lry="1681" ulx="2" uly="1612">Schwveidaie c</line>
        <line lrx="156" lry="1711" ulx="138" uly="1675">|</line>
        <line lrx="175" lry="1759" ulx="3" uly="1676">que le jog bl*</line>
        <line lrx="175" lry="1815" ulx="15" uly="1753">gi cette cp</line>
        <line lrx="174" lry="1887" ulx="0" uly="1821">s, effOf quon</line>
        <line lrx="171" lry="1955" ulx="0" uly="1886">; moitié de h</line>
        <line lrx="168" lry="2067" ulx="0" uly="1957">ç ken</line>
        <line lrx="173" lry="2091" ulx="12" uly="2015">(enla ok</line>
        <line lrx="175" lry="2173" ulx="0" uly="2063">R gué un</line>
        <line lrx="171" lry="2221" ulx="66" uly="2160">audace (</line>
        <line lrx="172" lry="2280" ulx="83" uly="2226">fys Faf</line>
        <line lrx="170" lry="2335" ulx="139" uly="2297">tl (</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2190">
        <line lrx="55" lry="2231" ulx="0" uly="2190">ite et</line>
        <line lrx="82" lry="2302" ulx="0" uly="2258">dures P</line>
        <line lrx="179" lry="2405" ulx="0" uly="2306">20 Pouvolen</line>
        <line lrx="130" lry="2446" ulx="0" uly="2382">X poﬁeﬁ 1e</line>
        <line lrx="170" lry="2509" ulx="2" uly="2435">rorsdorf jen”</line>
        <line lrx="179" lry="2579" ulx="0" uly="2514">; de . fs</line>
        <line lrx="163" lry="2640" ulx="50" uly="2574">pas ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2669" type="textblock" ulx="151" uly="2659">
        <line lrx="154" lry="2669" ulx="151" uly="2659">Ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2623">
        <line lrx="14" lry="2649" ulx="0" uly="2623">Ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2665" type="textblock" ulx="152" uly="2628">
        <line lrx="162" lry="2643" ulx="152" uly="2628">f</line>
        <line lrx="163" lry="2665" ulx="152" uly="2640">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="709" type="textblock" ulx="333" uly="344">
        <line lrx="1463" lry="399" ulx="758" uly="344">—S 281</line>
        <line lrx="1473" lry="509" ulx="334" uly="444">tés de ce défilé s'élèvent des monts âpres' et efcar*</line>
        <line lrx="1472" lry="575" ulx="333" uly="512">pés, fortifiés par des redoutes cafematées, paliſſa-</line>
        <line lrx="1472" lry="641" ulx="334" uly="586">dées, et entourées d'abatis; trois de plus voifines</line>
        <line lrx="1474" lry="709" ulx="334" uly="651">de Hohengiersdorf communiquoient par un retran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="777" type="textblock" ulx="327" uly="721">
        <line lrx="1484" lry="777" ulx="327" uly="721">chement qui les joignoit; de là reprenoit un autre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2644" type="textblock" ulx="336" uly="783">
        <line lrx="1476" lry="845" ulx="336" uly="783">retranchement , qui fermoit le fond de la gorge,</line>
        <line lrx="1478" lry="911" ulx="336" uly="853">et alloit en remontant aboutir au fommet d’une</line>
        <line lrx="1474" lry="978" ulx="336" uly="921">montagne fituée du côté de Leutmannsdorf. Mr.</line>
        <line lrx="1475" lry="1047" ulx="337" uly="988">d’Okelli défendoit ces ouvrages avec 4,0c0 hom-</line>
        <line lrx="1478" lry="1112" ulx="336" uly="1056">mes. Le pofte de Leutmannsdorf, quoique moins</line>
        <line lrx="1477" lry="1179" ulx="340" uly="1122">fortifié par l’art, préfente.un front de difficile</line>
        <line lrx="1477" lry="1247" ulx="339" uly="1189">abord, plein et entrecoupé de ravins et de che-</line>
        <line lrx="1481" lry="1314" ulx="339" uly="1240">mins creux, et fourniffant tous les obftacles que</line>
        <line lrx="1480" lry="1377" ulx="341" uly="1322">la nature brute peut produire dans un terrain pour</line>
        <line lrx="1481" lry="1447" ulx="343" uly="1387">ſa défenfe. Ce pofte étoit-également défendu par</line>
        <line lrx="1486" lry="1507" ulx="345" uly="1453">4,000 Autrichiens.  Pour miettre l'armée en état</line>
        <line lrx="1485" lry="1576" ulx="344" uly="1520">d’attaquer ces poftes, il fallût commencer par faire</line>
        <line lrx="1487" lry="1642" ulx="344" uly="1588">un revirement de toutes les troupes. Mr. de Ga-</line>
        <line lrx="1486" lry="1711" ulx="346" uly="1655">blenz prit le camp de Trautliebersdorf, afin de</line>
        <line lrx="1486" lry="1777" ulx="349" uly="1716">masquer le départ de Mr. de Wied pour la Bohème,</line>
        <line lrx="1488" lry="1843" ulx="348" uly="1790">Mr. de Knobloch quitta le camp de Seitendorf, et</line>
        <line lrx="1492" lry="1901" ulx="349" uly="1854">fuivit la route de Mr. de Wied. Tous deux de- /</line>
        <line lrx="1491" lry="1979" ulx="347" uly="1921">fcendirent des montagnes dans la pleine à Frey-</line>
        <line lrx="1490" lry="2049" ulx="349" uly="1990">bourg; ils firent le tour de Schweidnitz, qui étoit</line>
        <line lrx="1492" lry="2116" ulx="351" uly="2057">bloqué par la cavalerie du roi, Mr. de Wied ſe</line>
        <line lrx="1490" lry="2174" ulx="351" uly="2122">rendit de nuit à Faulbruek, où il cantonna fes trou-</line>
        <line lrx="1493" lry="2248" ulx="354" uly="2183">pes; Il étoit couvert par Mr. de Rochl, que le roi</line>
        <line lrx="1492" lry="2313" ulx="355" uly="2257">durant toute la campagne avoit placé avec 1000</line>
        <line lrx="1495" lry="2379" ulx="355" uly="2319">chevaux dans cette partie pour obferver l’ennemi,</line>
        <line lrx="1496" lry="2447" ulx="355" uly="2390">dé forte que les Autrichiens n'eurent aucun indice</line>
        <line lrx="1492" lry="2514" ulx="353" uly="2451">de l’approche des Pruffiens. Pour Mr. de Knob-</line>
        <line lrx="1495" lry="2587" ulx="354" uly="2523">loch, qui paña la nuit par Bunzelwitz et Creyſſau,</line>
        <line lrx="1496" lry="2644" ulx="943" uly="2594">Ss J il</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="412" type="textblock" ulx="437" uly="336">
        <line lrx="1164" lry="412" ulx="437" uly="336">282 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="513" type="textblock" ulx="432" uly="430">
        <line lrx="1605" lry="513" ulx="432" uly="430">U ſe porta le lendemain matin ſur la gauche de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1115" type="textblock" ulx="429" uly="515">
        <line lrx="1577" lry="576" ulx="434" uly="515">polniſch Weiſtritz, tandis que Mr. de Moellendorf,</line>
        <line lrx="1576" lry="650" ulx="434" uly="583">qui venoit avec ſa brigade et ro bataillons du pied</line>
        <line lrx="1575" lry="717" ulx="434" uly="650">des montagnes de Hohengiersdorf, fe porta fur la</line>
        <line lrx="1576" lry="783" ulx="437" uly="721">droite du village. Par la jonétion de ces deux gé-</line>
        <line lrx="1578" lry="850" ulx="436" uly="785">néraux le roi coupoit au corps de Burkersdorf, et</line>
        <line lrx="1579" lry="923" ulx="436" uly="855">par conféquent à l’armée autrichienne, fa commu-</line>
        <line lrx="1578" lry="980" ulx="429" uly="921">nication avec Schweidnitz. Le corps de Mr. de</line>
        <line lrx="1576" lry="1051" ulx="431" uly="988">Wied étoit deftiné à l’attaque de Leutmannsdorf;</line>
        <line lrx="1579" lry="1115" ulx="439" uly="1055">ceux de Mrs. de Knobloch et de Moellendorf à ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1183" type="textblock" ulx="436" uly="1122">
        <line lrx="1618" lry="1183" ulx="436" uly="1122">lui de Bürkersdor£ — Afin de ne rien omettre des ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2403" type="textblock" ulx="410" uly="1195">
        <line lrx="1580" lry="1257" ulx="437" uly="1195">mefures qu’exigeoit cette entreprife, nous remar-</line>
        <line lrx="1581" lry="1327" ulx="437" uly="1260">querons que Mr, de Manteufel avoit été poﬁc d’a-</line>
        <line lrx="1580" lry="1419" ulx="435" uly="1327">vance ſur le Platcau de Hohengiersdorf, où les</line>
        <line lrx="1582" lry="1457" ulx="438" uly="1396">fortes batteries qu'on y avoit établies, ſervoient à</line>
        <line lrx="1578" lry="1531" ulx="437" uly="1461">prendre à revers les retranchemens les plus voiſins</line>
        <line lrx="1575" lry="1598" ulx="440" uly="1530">de ce poſte, occupé par Mr. d'Okelli. Pour plus</line>
        <line lrx="1576" lry="1657" ulx="441" uly="1595">de {ureté encore, on avoit détaché le prmce de</line>
        <line lrx="1579" lry="1735" ulx="436" uly="1658">Wurtemberg avee 20 efcadrons, afin qu'il obfer-</line>
        <line lrx="1579" lry="1796" ulx="439" uly="1732">vât durant l’aétion les poftes des Autrichiens de</line>
        <line lrx="1577" lry="1868" ulx="413" uly="1786">‘ Silberberg et de Wartha, et que de là l ennemi</line>
        <line lrx="1577" lry="1935" ulx="439" uly="1870">ne pût point prendre à dos Mr. de Wied , pen-</line>
        <line lrx="1578" lry="2002" ulx="441" uly="1942">dant qu’il attaqueroit les Autrichiens à Leutmanns-</line>
        <line lrx="1577" lry="2057" ulx="439" uly="2002">dorf. Le maréchal Daun demandoit encore des</line>
        <line lrx="1578" lry="2138" ulx="438" uly="2074">précautions ; il falloit le contenir durant l’attaque,</line>
        <line lrx="1579" lry="2228" ulx="437" uly="2136">pouf l’empêcher d'envoyer des fecours aux poltes</line>
        <line lrx="1578" lry="2271" ulx="429" uly="2206">qu’on emportoit. Dans cette vué Mr. de Gablenz</line>
        <line lrx="1578" lry="2339" ulx="410" uly="2274">fut chargé de faire quelques demonttrations vers</line>
        <line lrx="1578" lry="2403" ulx="437" uly="2340">Braunau, pour attirer fur lui l’attention de l'enne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2457" type="textblock" ulx="437" uly="2409">
        <line lrx="1609" lry="2457" ulx="437" uly="2409">mi. Mr. de Ramin eut ordre d’efcarmoucher avec -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2649" type="textblock" ulx="437" uly="2475">
        <line lrx="1579" lry="2537" ulx="438" uly="2475">les poftes des impériaux vers Tannhaufen. La</line>
        <line lrx="1578" lry="2633" ulx="437" uly="2530">grande armée devoit détendre ſes tentes, et fe met-</line>
        <line lrx="1580" lry="2649" ulx="1526" uly="2618">tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="836" type="textblock" ulx="1770" uly="449">
        <line lrx="1914" lry="498" ulx="1777" uly="449">tre en ordre</line>
        <line lrx="1913" lry="567" ulx="1776" uly="519">Manteufel [</line>
        <line lrx="1914" lry="632" ulx="1773" uly="588">ent entre |</line>
        <line lrx="1903" lry="700" ulx="1770" uly="658">Ces divers</line>
        <line lrx="1914" lry="780" ulx="1770" uly="726">l’empéchan</line>
        <line lrx="1914" lry="836" ulx="1777" uly="793">en facilitér</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2618" type="textblock" ulx="1774" uly="897">
        <line lrx="1914" lry="953" ulx="1828" uly="897">À l'éga</line>
        <line lrx="1914" lry="1007" ulx="1774" uly="963">celle de M</line>
        <line lrx="1914" lry="1075" ulx="1775" uly="1034">Moellendor</line>
        <line lrx="1901" lry="1156" ulx="1780" uly="1098">fa poftion</line>
        <line lrx="1914" lry="1223" ulx="1784" uly="1170">prèter le f</line>
        <line lrx="1914" lry="1294" ulx="1782" uly="1236">Cork, et g</line>
        <line lrx="1913" lry="1361" ulx="1786" uly="1308">tre tepoufl</line>
        <line lrx="1914" lry="1429" ulx="1796" uly="1374">toit expof</line>
        <line lrx="1914" lry="1484" ulx="1802" uly="1450">2020 11</line>
        <line lrx="1913" lry="1552" ulx="1801" uly="1506">d'Oehms</line>
        <line lrx="1914" lry="1622" ulx="1802" uly="1578">mis, (</line>
        <line lrx="1903" lry="1689" ulx="1806" uly="1644">cher de</line>
        <line lrx="1911" lry="1759" ulx="1809" uly="1718">ouvrit le</line>
        <line lrx="1914" lry="1829" ulx="1809" uly="1780">des batt</line>
        <line lrx="1913" lry="1897" ulx="1807" uly="1848">de 12 Ï</line>
        <line lrx="1914" lry="1967" ulx="1805" uly="1915">barder e</line>
        <line lrx="1914" lry="2042" ulx="1807" uly="1994">ge par la</line>
        <line lrx="1914" lry="2104" ulx="1813" uly="2051">ftcours d</line>
        <line lrx="1914" lry="2174" ulx="1820" uly="2126">Yüit dan</line>
        <line lrx="1914" lry="2253" ulx="1823" uly="2190">plus sex</line>
        <line lrx="1914" lry="2309" ulx="1825" uly="2257">des Pry</line>
        <line lrx="1914" lry="2376" ulx="1829" uly="2330">êt il em</line>
        <line lrx="1912" lry="2453" ulx="1829" uly="2400">Prépar</line>
        <line lrx="1909" lry="2546" ulx="1882" uly="2504">Le</line>
        <line lrx="1908" lry="2618" ulx="1825" uly="2568">e fur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="171" lry="502" ulx="0" uly="441">fur L uc à</line>
        <line lrx="170" lry="560" ulx="0" uly="512">r. de Moclkador</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="636" type="textblock" ulx="2" uly="581">
        <line lrx="197" lry="636" ulx="2" uly="581">bataillons upl</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="163" lry="708" ulx="0" uly="648">y de porn fh</line>
        <line lrx="166" lry="775" ulx="0" uly="721"> de ces deu 6</line>
        <line lrx="169" lry="838" ulx="0" uly="785">Burkessdor, #</line>
        <line lrx="169" lry="913" ulx="0" uly="857">nge, d conm»</line>
        <line lrx="165" lry="986" ulx="5" uly="923">corps de N d</line>
        <line lrx="165" lry="1044" ulx="0" uly="990"> Leutmannslf</line>
        <line lrx="166" lry="1114" ulx="0" uly="1063">Mocllendor à</line>
        <line lrx="166" lry="1182" ulx="0" uly="1130">tien ommettit El</line>
        <line lrx="166" lry="1260" ulx="0" uly="1208">G, mous Ienni</line>
        <line lrx="167" lry="1326" ulx="0" uly="1264">p é qulé d</line>
        <line lrx="164" lry="1407" ulx="0" uly="1333">\ersdorï où k</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="189" lry="1467" ulx="0" uly="1404">bhes fenvoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="159" lry="1537" ulx="0" uly="1468">5 les plus voli</line>
        <line lrx="153" lry="1600" ulx="0" uly="1538">pelli Pou f</line>
        <line lrx="130" lry="1672" ulx="0" uly="1616">,ché le ps</line>
        <line lrx="155" lry="1742" ulx="14" uly="1677">gfa qui d*</line>
        <line lrx="135" lry="1810" ulx="1" uly="1753">5 Ac</line>
        <line lrx="152" lry="1880" ulx="0" uly="1820">, e À l</line>
        <line lrx="148" lry="1947" ulx="10" uly="1889">de Wel, f</line>
        <line lrx="149" lry="2024" ulx="0" uly="1958">qs À L pn</line>
        <line lrx="148" lry="2086" ulx="1" uly="2015">daxt rore 6</line>
        <line lrx="151" lry="2155" ulx="7" uly="2094">Aurut ls</line>
        <line lrx="151" lry="2226" ulx="0" uly="2150">pours 4U pol</line>
        <line lrx="148" lry="2291" ulx="6" uly="2224">Mr, de Gable”</line>
        <line lrx="145" lry="2362" ulx="0" uly="2301">on{ha pions #</line>
        <line lrx="147" lry="2430" ulx="0" uly="2364">tion de J</line>
        <line lrx="146" lry="2500" ulx="1" uly="2432">armouchcras'c:</line>
        <line lrx="102" lry="2573" ulx="0" uly="2503">inhauten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2667" type="textblock" ulx="2" uly="2569">
        <line lrx="139" lry="2640" ulx="2" uly="2569">tes, et len</line>
        <line lrx="139" lry="2667" ulx="126" uly="2636">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="403" type="textblock" ulx="1252" uly="318">
        <line lrx="1499" lry="403" ulx="1252" uly="318">2283</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="424" type="textblock" ulx="958" uly="409">
        <line lrx="972" lry="424" ulx="958" uly="409">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="509" type="textblock" ulx="326" uly="451">
        <line lrx="1468" lry="509" ulx="326" uly="451">tre en ordre de bataille, et l'on commit à Mr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="838" type="textblock" ulx="323" uly="517">
        <line lrx="1469" lry="579" ulx="323" uly="517">Manteufel le foin de harceler les pandours qui étois</line>
        <line lrx="1468" lry="651" ulx="325" uly="589">ent entre fon camp et la droite des Autrichiens.</line>
        <line lrx="1468" lry="714" ulx="326" uly="656">Ces divers objets dont on occupa le maréchal Daun,</line>
        <line lrx="1471" lry="783" ulx="325" uly="723">l’empéchant de pénêtrer le projet des Pru{ïicns, leur</line>
        <line lrx="924" lry="838" ulx="327" uly="793">en facilitèrent l’exécution.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1686" type="textblock" ulx="325" uly="873">
        <line lrx="1470" lry="952" ulx="425" uly="873">A l’égard des attaques mêmes, il Fallo:t que</line>
        <line lrx="1473" lry="1017" ulx="326" uly="953">celle de Mr. de Wied précédât celle de Mr. de</line>
        <line lrx="1472" lry="1085" ulx="325" uly="1027">Moellendorf, parce que ce général, en tournant</line>
        <line lrx="1472" lry="1151" ulx="325" uly="1092">ſa poſition de Burkersdorf, devoit néceffairement</line>
        <line lrx="1473" lry="1219" ulx="327" uly="1161">prêter le flanc au Autrichiens poftés à Leutmanns-</line>
        <line lrx="1472" lry="1284" ulx="327" uly="1225">dorf, et que fi Mr. de Wied avoit le malheur d’ê-</line>
        <line lrx="1474" lry="1352" ulx="327" uly="1285">tre repouffé, le corps de Mr. de Moellendorf fe fe-</line>
        <line lrx="1474" lry="1417" ulx="328" uly="1359">roit expofé à être ruiné entièrement. | La nuit du</line>
        <line lrx="1476" lry="1481" ulx="332" uly="1426">20 au 21 Mr. de Mocllendorf s’empara du château</line>
        <line lrx="1495" lry="1548" ulx="334" uly="1492">d’Oehmsdorf, où il fit prifonniers 5o foldats enne-</line>
        <line lrx="1507" lry="1618" ulx="335" uly="1558">mis. ,On avoit befoin de ce château pour s’appro- ,</line>
        <line lrx="1479" lry="1686" ulx="337" uly="1627">cher de plus près du pied des montagnes, où l'on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1752" type="textblock" ulx="284" uly="1693">
        <line lrx="1478" lry="1752" ulx="284" uly="1693">- -ouvrit le foir même la tranchée; on y conftruifit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2450" type="textblock" ulx="336" uly="1759">
        <line lrx="1478" lry="1820" ulx="337" uly="1759">des"batteries pour 40 obufiers et pour 12 canons</line>
        <line lrx="1482" lry="1876" ulx="338" uly="1824">de 12 livres. Les obufiers devoient fervir à bom-</line>
        <line lrx="1480" lry="1960" ulx="336" uly="1897">barder les redoutes, et les canons à enfiler la ger-</line>
        <line lrx="1479" lry="2026" ulx="338" uly="1964">ge par laquelle Mr, d’ Okelli auroit pu recevoir des</line>
        <line lrx="1480" lry="2088" ulx="339" uly="2027">fecours de l’armée impériale.  Ce général, ſe cro-</line>
        <line lrx="1482" lry="2156" ulx="342" uly="2098">yoit dans un pofte inattaquable; il étoit dans ln</line>
        <line lrx="1481" lry="2226" ulx="342" uly="2165">plus grande fécurité; il n’attribua les mouvemens</line>
        <line lrx="1481" lry="2290" ulx="346" uly="2231">des Pruffiens qu’au deffein d’affiéger Schweidnitz,</line>
        <line lrx="1493" lry="2360" ulx="346" uly="2298">et il envufageont toutes leurs démarches comme des</line>
        <line lrx="1003" lry="2450" ulx="345" uly="2360">prçparatzfs à cette entrepriſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2640" type="textblock" ulx="346" uly="2449">
        <line lrx="1483" lry="2524" ulx="441" uly="2449">Le 21 dès la pointe du jour Mr. de Wied ſe lo-</line>
        <line lrx="1486" lry="2595" ulx="346" uly="2532">gea ſur un monticule vis-à-vis et proche du pofte</line>
        <line lrx="1489" lry="2640" ulx="1438" uly="2599">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="508" type="textblock" ulx="440" uly="436">
        <line lrx="1578" lry="508" ulx="440" uly="436">de Leutmannsdorf; il y établit une batterie de 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="580" type="textblock" ulx="440" uly="519">
        <line lrx="1576" lry="580" ulx="440" uly="519">groſſes pièces de canon, ſoutenue par une ligne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="780" type="textblock" ulx="430" uly="585">
        <line lrx="1602" lry="649" ulx="443" uly="585">14 bataillons. Sous la proteétion de ce feu Mr. de -</line>
        <line lrx="1607" lry="715" ulx="430" uly="651">Lottum avec fa brigade ſe gliffa par la droite dans</line>
        <line lrx="1586" lry="780" ulx="441" uly="722">un chemin creux, qui le menoit à dos l'ennemi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1119" type="textblock" ulx="440" uly="791">
        <line lrx="1576" lry="847" ulx="443" uly="791">Ce mouvement fut fecondé par une manoeuvre</line>
        <line lrx="1577" lry="917" ulx="440" uly="857">femblable , qui fe fit à la gauche.  La marche</line>
        <line lrx="1576" lry="984" ulx="443" uly="926">du prince de Bernbourg fut couverte par des ra-</line>
        <line lrx="1577" lry="1052" ulx="442" uly="993">vins-et des brouffailles; il fe porta fur le flanc</line>
        <line lrx="1576" lry="1119" ulx="443" uly="1059">droit des impériaux, L'ennemi, pris à dos et en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1185" type="textblock" ulx="441" uly="1118">
        <line lrx="1603" lry="1185" ulx="441" uly="1118">flanc par les Pruffiens, ne leur oppofa qu'une foi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1854" type="textblock" ulx="415" uly="1196">
        <line lrx="1578" lry="1253" ulx="415" uly="1196">- ble réfiftance; -Mr. de Wied s’avança en même tems</line>
        <line lrx="1577" lry="1334" ulx="439" uly="1262">fur leur front, et le retranchement fut emporté du</line>
        <line lrx="1578" lry="1403" ulx="439" uly="1323">premier coup. Les vainqueurs pouſſèrent de là les</line>
        <line lrx="1578" lry="1464" ulx="439" uly="1396">vaincus tout de fuite jusqu’ à Henrichau, Heidel-</line>
        <line lrx="1577" lry="1525" ulx="439" uly="1463">berg et Hausdorf. Brentano, que le maréchal</line>
        <line lrx="1574" lry="1591" ulx="439" uly="1532">Daun avoit cependant envoyé au ſecours de ce po-</line>
        <line lrx="1573" lry="1660" ulx="438" uly="1600">ſte, malgré toutes les jalouſies qu'on lui avoit don-</line>
        <line lrx="1572" lry="1725" ulx="437" uly="1658">nées, Brentano dis- -je, arriva trop tard, et fut en-</line>
        <line lrx="1574" lry="1796" ulx="437" uly="1736">traîné dans la fuite par ceux des Autriéhiens qui</line>
        <line lrx="1398" lry="1854" ulx="439" uly="1801">venoient d’être battus à Leutmannsdorf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2128" type="textblock" ulx="430" uly="1934">
        <line lrx="1571" lry="1996" ulx="538" uly="1934">Dès que Mr. de Wied fut maître des hauteurs,</line>
        <line lrx="1572" lry="2065" ulx="435" uly="2005">tes batteries pruffiennes d’Oehmsdorf commencè-</line>
        <line lrx="1571" lry="2128" ulx="430" uly="2073">rent à tirer fur l’ennemi; 1500 chevaux, que Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2201" type="textblock" ulx="429" uly="2141">
        <line lrx="1607" lry="2201" ulx="429" uly="2141">d'Okelli avoit placés devant ſon infanterie dans un .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2651" type="textblock" ulx="373" uly="2204">
        <line lrx="1577" lry="2263" ulx="431" uly="2204">fond, qui ne s’attendoient à rien mains qu’à être</line>
        <line lrx="1578" lry="2335" ulx="427" uly="2266">attaqués et qui avoient mis pied à terre, ſe trot-</line>
        <line lrx="1566" lry="2402" ulx="373" uly="2341">vant inopinément foudroyés et bombardés par des</line>
        <line lrx="1565" lry="2469" ulx="427" uly="2401">batteries qu’ils n'avoient point apperçues, culbutè-</line>
        <line lrx="1564" lry="2529" ulx="424" uly="2469">rent leur propre infanterie, la mirent en désordre</line>
        <line lrx="1560" lry="2599" ulx="424" uly="2532">ct l’entraînerent pêle- mcle avec eux jusques vers</line>
        <line lrx="1561" lry="2651" ulx="1482" uly="2609">l'ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2667" type="textblock" ulx="1029" uly="2652">
        <line lrx="1034" lry="2667" ulx="1029" uly="2652">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="434" type="textblock" ulx="1608" uly="427">
        <line lrx="1618" lry="434" ulx="1608" uly="427">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="698" type="textblock" ulx="1787" uly="437">
        <line lrx="1914" lry="482" ulx="1795" uly="437">l'armée de</line>
        <line lrx="1913" lry="563" ulx="1795" uly="506">troupes.le</line>
        <line lrx="1914" lry="618" ulx="1791" uly="575">foiblemen</line>
        <line lrx="1914" lry="698" ulx="1787" uly="643">fe jeta pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="766" type="textblock" ulx="1764" uly="725">
        <line lrx="1911" lry="766" ulx="1764" uly="725">- avec Ceux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1244" type="textblock" ulx="1794" uly="782">
        <line lrx="1914" lry="836" ulx="1794" uly="782">kelli par|</line>
        <line lrx="1913" lry="891" ulx="1796" uly="850">une médi</line>
        <line lrx="1914" lry="960" ulx="1797" uly="916">mit le fe</line>
        <line lrx="1898" lry="1027" ulx="1798" uly="986">trichiens</line>
        <line lrx="1898" lry="1100" ulx="1799" uly="1053">enfin de</line>
        <line lrx="1914" lry="1179" ulx="1799" uly="1124">malgré c</line>
        <line lrx="1914" lry="1244" ulx="1795" uly="1190">qui cf à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1318" type="textblock" ulx="1766" uly="1259">
        <line lrx="1914" lry="1318" ulx="1766" uly="1259">; àKoenigsh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1438" type="textblock" ulx="1794" uly="1318">
        <line lrx="1914" lry="1380" ulx="1794" uly="1318">te qarte</line>
        <line lrx="1914" lry="1438" ulx="1801" uly="1394">wne batt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1519" type="textblock" ulx="1768" uly="1460">
        <line lrx="1914" lry="1519" ulx="1768" uly="1460">“ etlon à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2614" type="textblock" ulx="1797" uly="1532">
        <line lrx="1914" lry="1586" ulx="1806" uly="1532">tagne d</line>
        <line lrx="1914" lry="1642" ulx="1807" uly="1598">Manteuf</line>
        <line lrx="1914" lry="1712" ulx="1813" uly="1664">chemens</line>
        <line lrx="1914" lry="1792" ulx="1797" uly="1732">_hengiers</line>
        <line lrx="1903" lry="1848" ulx="1814" uly="1800">detrière</line>
        <line lrx="1914" lry="1918" ulx="1809" uly="1868">à fe retr</line>
        <line lrx="1913" lry="1996" ulx="1808" uly="1949">rent 20</line>
        <line lrx="1914" lry="2058" ulx="1808" uly="2006">de Schw</line>
        <line lrx="1914" lry="2128" ulx="1815" uly="2074">tion; n</line>
        <line lrx="1914" lry="2195" ulx="1824" uly="2154">queso]</line>
        <line lrx="1914" lry="2259" ulx="1827" uly="2216">trer dar</line>
        <line lrx="1914" lry="2327" ulx="1828" uly="2275">la man</line>
        <line lrx="1905" lry="2399" ulx="1832" uly="2350">qui fe</line>
        <line lrx="1914" lry="2475" ulx="1833" uly="2420">quelar</line>
        <line lrx="1910" lry="2532" ulx="1832" uly="2482">Glatz,</line>
        <line lrx="1914" lry="2614" ulx="1828" uly="2547">fité où</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="173" lry="509" ulx="0" uly="455">e Datatie de</line>
        <line lrx="173" lry="584" ulx="0" uly="526">à par un lge d</line>
        <line lrx="173" lry="639" ulx="0" uly="594">n de ce feu Me d</line>
        <line lrx="167" lry="724" ulx="0" uly="664">par la deot d</line>
        <line lrx="169" lry="779" ulx="0" uly="733">t à dos l'ener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="207" lry="856" ulx="0" uly="813">* ue manoeut -</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="173" lry="918" ulx="0" uly="868">che. La mare</line>
        <line lrx="171" lry="998" ulx="0" uly="939">pente par ce f</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="186" lry="1058" ulx="0" uly="1006">orta iur le fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="172" lry="1139" ulx="2" uly="1079">» paisà dos t</line>
        <line lrx="172" lry="1210" ulx="0" uly="1140">ppol f quune f</line>
        <line lrx="173" lry="1265" ulx="1" uly="1217">ça en én e</line>
        <line lrx="170" lry="1338" ulx="0" uly="1276">c fut empart du</line>
        <line lrx="171" lry="1404" ulx="1" uly="1345">gufèrntde lls</line>
        <line lrx="169" lry="1475" ulx="3" uly="1412">enichau, H</line>
        <line lrx="167" lry="1558" ulx="13" uly="1478">que e ml</line>
        <line lrx="161" lry="1616" ulx="2" uly="1561">fecous de &amp; [7</line>
        <line lrx="159" lry="1685" ulx="0" uly="1620">n i t d</line>
        <line lrx="162" lry="1750" ulx="0" uly="1691">p tad, l</line>
        <line lrx="129" lry="1823" ulx="1" uly="1766">5 Autrdl [JJ lens</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="96" lry="1893" ulx="0" uly="1832">ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="156" lry="2036" ulx="0" uly="1970">Mwmm</line>
        <line lrx="160" lry="2102" ulx="0" uly="2040">qorË commetfé</line>
        <line lrx="159" lry="2171" ulx="0" uly="2096">evau que W</line>
        <line lrx="158" lry="2240" ulx="0" uly="2172">ſntie dans 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="154" lry="2309" ulx="0" uly="2234">moirs q p</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2683" type="textblock" ulx="0" uly="2591">
        <line lrx="137" lry="2683" ulx="0" uly="2591">c jusques J‘,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2681" type="textblock" ulx="125" uly="2654">
        <line lrx="140" lry="2681" ulx="125" uly="2654">'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="641" type="textblock" ulx="341" uly="443">
        <line lrx="1481" lry="510" ulx="341" uly="443">l'armée du maréchal Daun. Par la fuite de ces</line>
        <line lrx="1481" lry="571" ulx="342" uly="513">troupes les redoutes de ce pofte ne reftèrent que</line>
        <line lrx="1485" lry="641" ulx="342" uly="578">foiblement garnies,  Auffitôt Mr. de Moelleñdorf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="769" type="textblock" ulx="306" uly="649">
        <line lrx="1513" lry="706" ulx="306" uly="649">ſe jeta par fa gauche dans le bois qui communique -</line>
        <line lrx="1509" lry="769" ulx="342" uly="714">“ avec teux de Leutmannsdorf, et tournant Mr. d'O-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1040" type="textblock" ulx="344" uly="778">
        <line lrx="1483" lry="841" ulx="344" uly="778">kelli par les montagnes, il délogea l’ennemi après</line>
        <line lrx="1484" lry="909" ulx="344" uly="839">une médiocre réfiftance. L'infanterie pruſſienne</line>
        <line lrx="1481" lry="980" ulx="346" uly="917">mit le feu aux palliſades d'une redoute où les Au-</line>
        <line lrx="1484" lry="1040" ulx="346" uly="985">trichiens tenoient encore, ce qui les contraignit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1108" type="textblock" ulx="346" uly="1047">
        <line lrx="1506" lry="1108" ulx="346" uly="1047">enfin de l'abandonner. Cependant Mr. d'Okelli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1246" type="textblock" ulx="348" uly="1108">
        <line lrx="1484" lry="1179" ulx="348" uly="1108">malgré cette attaque, ſe ſoutenoit ſur le plateau</line>
        <line lrx="1487" lry="1246" ulx="349" uly="1178">qui eft à la droite du chemin de Polnifch Weiftritz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1378" type="textblock" ulx="292" uly="1254">
        <line lrx="1502" lry="1313" ulx="292" uly="1254">… Koenigsberg; pour l’obliger à quitter encore cet-</line>
        <line lrx="1488" lry="1378" ulx="343" uly="1315">te partie de fa pofition, Mr. de Moellendorf établit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1508" type="textblock" ulx="346" uly="1385">
        <line lrx="1495" lry="1442" ulx="346" uly="1385">une battérie fur la montagne qu'il avoit emportée,</line>
        <line lrx="1490" lry="1508" ulx="352" uly="1451">et l’on approcha les 40 obufiers du pied de la mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1581" type="textblock" ulx="352" uly="1515">
        <line lrx="1516" lry="1581" ulx="352" uly="1515">tagne dont on n’avoit pas délogé l’ennemi; Mr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1602" type="textblock" ulx="1072" uly="1589">
        <line lrx="1083" lry="1602" ulx="1072" uly="1589">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1781" type="textblock" ulx="354" uly="1587">
        <line lrx="1493" lry="1641" ulx="354" uly="1587">Manteufel prit en même tems à revers ces retran-</line>
        <line lrx="1493" lry="1708" ulx="357" uly="1652">chemens, qui étoient voifins de fon pofte de Ho-</line>
        <line lrx="1492" lry="1781" ulx="355" uly="1721">hengiersdorf£, Ces canonnades par devant , par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1845" type="textblock" ulx="357" uly="1785">
        <line lrx="1496" lry="1845" ulx="357" uly="1785">derrière et en flanc, contraignirent enfin l'ennemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1907" type="textblock" ulx="355" uly="1853">
        <line lrx="1496" lry="1907" ulx="355" uly="1853">à ſe retirer. Toutes ces différentes attaques valu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1980" type="textblock" ulx="330" uly="1916">
        <line lrx="1495" lry="1980" ulx="330" uly="1916">‘ rent 2,000 prifonniers aux Pruffiens. La garnifon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2037" type="textblock" ulx="355" uly="1985">
        <line lrx="1498" lry="2037" ulx="355" uly="1985">de Schweidnitz fit à la vérité une fortie durant l’ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2111" type="textblock" ulx="359" uly="2052">
        <line lrx="1531" lry="2111" ulx="359" uly="2052">tion; mais la cavalerie qu’on lui oppofa et quel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2246" type="textblock" ulx="362" uly="2119">
        <line lrx="1497" lry="2183" ulx="362" uly="2119">ques volées de canon qu’on lui tira, la fivent ren-</line>
        <line lrx="1496" lry="2246" ulx="364" uly="2188">trer dans la place avec affez de précipitation. Par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2311" type="textblock" ulx="364" uly="2252">
        <line lrx="1518" lry="2311" ulx="364" uly="2252">la manoeuvre qu’on venoit d’exécuter Mr. de Wied,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2508" type="textblock" ulx="366" uly="2321">
        <line lrx="1501" lry="2383" ulx="366" uly="2321">qui fe trouvoit proche de Heidelberg, coupoit en</line>
        <line lrx="1501" lry="2449" ulx="367" uly="2388">quelque manière l’armée impériale du comté de</line>
        <line lrx="1504" lry="2508" ulx="366" uly="2451">Glatz. Le maréchal Daun, convaineu de-la nécef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2588" type="textblock" ulx="367" uly="2515">
        <line lrx="1503" lry="2588" ulx="367" uly="2515">fité où il ſe trouvoit de changer de pofition décam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2649" type="textblock" ulx="1454" uly="2601">
        <line lrx="1503" lry="2649" ulx="1454" uly="2601">va</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="543" lry="403" type="textblock" ulx="447" uly="330">
        <line lrx="543" lry="403" ulx="447" uly="330">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1378" type="textblock" ulx="438" uly="439">
        <line lrx="1588" lry="501" ulx="446" uly="439">pa le foir même; il appuya ſa droite ſur la Eule,</line>
        <line lrx="1587" lry="567" ulx="445" uly="509">la plus haute montagne des environs, d’où fon</line>
        <line lrx="1588" lry="634" ulx="446" uly="571">front de bataille s'étendoit par Wuften Walters-</line>
        <line lrx="1581" lry="701" ulx="446" uly="640">dorf et Tannhaufen à Jauernick, La réferve de cet-</line>
        <line lrx="1581" lry="767" ulx="447" uly="711">te armée, fous les ordres de Mr. Laudon, couvrit</line>
        <line lrx="1584" lry="840" ulx="446" uly="778">la gauche de l’armée, et prit fa pofition entre Wu—</line>
        <line lrx="1059" lry="894" ulx="443" uly="848">dten Glersdmf et Braunau.</line>
        <line lrx="1583" lry="1040" ulx="548" uly="950">Mr. de Wied prit un camp vis-à-vis de la droi-</line>
        <line lrx="1582" lry="1107" ulx="442" uly="1053">te des impériaux, ct occupa cette chaîne de mon-</line>
        <line lrx="1581" lry="1185" ulx="444" uly="1118">tagnes qui va de Tafchendorf à Heidelberg. Mr.</line>
        <line lrx="1584" lry="1243" ulx="439" uly="1182">de Manteufel fut pouſſé avec fon corps à Beersdorf,</line>
        <line lrx="1583" lry="1311" ulx="444" uly="1252">où il joignit Mr. de Wied par ſa gauche, et Mr. de</line>
        <line lrx="1582" lry="1378" ulx="438" uly="1321">Ramin par fa droite. Ce dernier continna avec fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1449" type="textblock" ulx="441" uly="1387">
        <line lrx="1605" lry="1449" ulx="441" uly="1387">brigade à demeurer immobile {ur la montagne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1512" type="textblock" ulx="440" uly="1457">
        <line lrx="1578" lry="1512" ulx="440" uly="1457">Séitendor£, Outre ces divers camps l’armée conti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1583" type="textblock" ulx="442" uly="1525">
        <line lrx="1599" lry="1583" ulx="442" uly="1525">nuoit d’avoir des poſtes à Gottsberg, à Walden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2597" type="textblock" ulx="407" uly="1591">
        <line lrx="1573" lry="1652" ulx="436" uly="1591">bourg, et Mr. de Salenmon, qui avoit un pofte</line>
        <line lrx="1574" lry="1724" ulx="437" uly="1660">d’avertiffement, occupoit les gorges de Landshut,</line>
        <line lrx="1574" lry="1787" ulx="438" uly="1728">pour .obferver les mouvemens que l’ennemi pour-</line>
        <line lrx="1573" lry="1852" ulx="437" uly="1797">roit faire dans cette partie. , Tous ces corps, quoi-</line>
        <line lrx="1572" lry="1922" ulx="439" uly="1861">que campés ſur des hauteurs efcarpées, eurent or-</line>
        <line lrx="1572" lry="1985" ulx="438" uly="1927">dre de fe retrancher; on remua la terre, on palif</line>
        <line lrx="1573" lry="2058" ulx="438" uly="2000">fada les ouvrages, on fit des abatis dans les lieux</line>
        <line lrx="1571" lry="2123" ulx="432" uly="2061">convenables, enfin on s’établit fi folidement, qu’</line>
        <line lrx="1573" lry="2192" ulx="435" uly="2137">aucun de ces corps qui occupoient les montagnes</line>
        <line lrx="1572" lry="2260" ulx="407" uly="2201">“ Weût à craindre ni attaque, ni furprife de la part</line>
        <line lrx="1590" lry="2327" ulx="438" uly="2269">de l’ennemi. Ces précautions, fuperflues en d'au-,</line>
        <line lrx="1584" lry="2415" ulx="434" uly="2338">tres circonſtances, étoient neceffalres alors, parce</line>
        <line lrx="1570" lry="2463" ulx="428" uly="2384">que le roi étoit obligé de g'affoiblir de 24 batail-</line>
        <line lrx="1568" lry="2532" ulx="425" uly="2466">dons, pour entreprendre le fiége de Schweidnitz,</line>
        <line lrx="1567" lry="2597" ulx="428" uly="2534">et qu'il falloit {e-préparer à ſe voir dans le cas de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2651" type="textblock" ulx="1504" uly="2604">
        <line lrx="1606" lry="2651" ulx="1504" uly="2604">faie —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2732" type="textblock" ulx="1513" uly="2725">
        <line lrx="1523" lry="2732" ulx="1513" uly="2725">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="560" type="textblock" ulx="1792" uly="436">
        <line lrx="1914" lry="481" ulx="1792" uly="436">faire de fr</line>
        <line lrx="1914" lry="560" ulx="1792" uly="507">fe tirer q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="630" type="textblock" ulx="1775" uly="575">
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="1775" uly="575">-mavoit pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1095" type="textblock" ulx="1779" uly="642">
        <line lrx="1914" lry="701" ulx="1779" uly="642">«ut de fine</line>
        <line lrx="1914" lry="763" ulx="1780" uly="712">même Jour</line>
        <line lrx="1914" lry="821" ulx="1786" uly="780">de Dittmar</line>
        <line lrx="1914" lry="890" ulx="1786" uly="847">Wulten W</line>
        <line lrx="1914" lry="972" ulx="1785" uly="915">fiens et pa</line>
        <line lrx="1914" lry="1038" ulx="1786" uly="987">périaux en</line>
        <line lrx="1861" lry="1095" ulx="1788" uly="1055">ration,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1439" type="textblock" ulx="1777" uly="1125">
        <line lrx="1914" lry="1166" ulx="1842" uly="1125">Ceper</line>
        <line lrx="1914" lry="1247" ulx="1779" uly="1138">-âeﬂ:bé{%n</line>
        <line lrx="1910" lry="1311" ulx="1777" uly="1260">au pled des</line>
        <line lrx="1900" lry="1378" ulx="1783" uly="1329">au prince</line>
        <line lrx="1914" lry="1439" ulx="1790" uly="1391">Kletichhes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1505" type="textblock" ulx="1795" uly="1458">
        <line lrx="1914" lry="1505" ulx="1795" uly="1458">dont on t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1582" type="textblock" ulx="1765" uly="1535">
        <line lrx="1903" lry="1582" ulx="1765" uly="1535">* gnes, ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2605" type="textblock" ulx="1787" uly="1589">
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="1787" uly="1589">férieux p</line>
        <line lrx="1914" lry="1717" ulx="1792" uly="1666">garnifon |</line>
        <line lrx="1914" lry="1798" ulx="1798" uly="1730">miers ing</line>
        <line lrx="1909" lry="1853" ulx="1796" uly="1796">eſperer ia</line>
        <line lrx="1914" lry="1919" ulx="1796" uly="1866">du Tartar</line>
        <line lrx="1910" lry="1988" ulx="1793" uly="1935">à la vérité</line>
        <line lrx="1905" lry="2057" ulx="1793" uly="2003">êtes de [a</line>
        <line lrx="1914" lry="2128" ulx="1791" uly="2068">bits arivé</line>
        <line lrx="1914" lry="2196" ulx="1802" uly="2145">etTures</line>
        <line lrx="1914" lry="2271" ulx="1804" uly="2204">flll‘ ]e w</line>
        <line lrx="1914" lry="2330" ulx="1806" uly="2277">achevère</line>
        <line lrx="1912" lry="2397" ulx="1811" uly="2342">de Béve</line>
        <line lrx="1898" lry="2462" ulx="1809" uly="2409">être cn</line>
        <line lrx="1911" lry="2537" ulx="1808" uly="2481">nitz, il</line>
        <line lrx="1914" lry="2605" ulx="1806" uly="2552">Koi n'…</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="1468" lry="498" ulx="0" uly="438">oite fot [2 Eu faire de fréquens détachemrens, qui n’'auroient pu</line>
        <line lrx="1469" lry="565" ulx="0" uly="508">irons, doù fo fe tirer qu’ayece risque de l’armée, fi fa pofition</line>
        <line lrx="1471" lry="633" ulx="8" uly="576">Wulten Wates n'avoit pas été rendue inattaquable. . Ce-qu'il y</line>
        <line lrx="1469" lry="707" ulx="4" uly="643">laréenelt = eut de fingulier pendant cette opération,, fut que le</line>
        <line lrx="1467" lry="772" ulx="2" uly="709">Laudon, cuni même jour que le maréchal Daun quitta fon camp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="1467" lry="834" ulx="0" uly="774">pûtion entre V de Dittmannsdorf, pour fe pofter fur la Eule et à</line>
        <line lrx="1468" lry="907" ulx="148" uly="843">! Wuften Waltersdorf, les Ruſſes quittèrent les Pruf-</line>
        <line lrx="1466" lry="969" ulx="320" uly="911">fiens et partirent pour la Pologne, ſans que les .im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="1468" lry="1060" ulx="4" uly="977">&lt;h ovi e f d périaux euffent la moindre nouvelle de leur fépa-</line>
        <line lrx="739" lry="1111" ulx="0" uly="1052">chaîne de mon ration. ;</line>
        <line lrx="1472" lry="1223" ulx="0" uly="1111">fidebars, N ‘ Ceÿndant les 24 bataillons et les 30 efcadrons</line>
        <line lrx="1465" lry="1262" ulx="0" uly="1179">sà rn deftinés’pour le fiége de Schweidnitz s'affembloient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="1465" lry="1323" ulx="0" uly="1244">ache, et Mc de au pied des hauteurs de Kunzendorf. On envoya</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="1466" lry="1388" ulx="3" uly="1308">continyaie au prince de Wurtemberg , qui - étoit ‘encore à</line>
        <line lrx="1464" lry="1463" ulx="13" uly="1376">fa montagne E Kletfchberg , la p_lus grande partie de la cavalerie,</line>
        <line lrx="1466" lry="1542" ulx="0" uly="1441">ps lannte çon dont on ne Fouvoit tirer parti ni dans les monta-</line>
        <line lrx="1467" lry="1612" ulx="0" uly="1506">rs à V 21280451 ni pour le fiége, et l’on fit des préparatifs</line>
        <line lrx="1465" lry="1669" ulx="0" uly="1581">dl sp férieux pour attaquer une placé défendue par une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1972" type="textblock" ulx="316" uly="1650">
        <line lrx="1464" lry="1709" ulx="322" uly="1650">garnifon de onze mille hommes, et un des pre-</line>
        <line lrx="1466" lry="1775" ulx="325" uly="1717">miers ingenieurs de l'Europe, On ne pouvoit plus</line>
        <line lrx="1465" lry="1840" ulx="318" uly="1783">efpérer la diverfion dont on s'étoit flatté de la part</line>
        <line lrx="1466" lry="1905" ulx="316" uly="1849">du Tartare. Le Chan de la Crimée fe promenoit</line>
        <line lrx="1465" lry="1972" ulx="320" uly="1916">à la vérité avec-$ ou 6,000 hommes fur les fronti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="156" lry="1736" ulx="0" uly="1676">es de Lai</line>
        <line lrx="156" lry="1816" ulx="0" uly="1734">es p</line>
        <line lrx="155" lry="1878" ulx="5" uly="1824">ces corps- (U</line>
        <line lrx="153" lry="1950" ulx="0" uly="1890">ÿes, cu Ôï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="1948">
        <line lrx="152" lry="1973" ulx="144" uly="1958">ÿ</line>
        <line lrx="1464" lry="2052" ulx="6" uly="1948">tee, PI pﬂî\ ères de la Pologne; mais tous les changemens. fu-</line>
        <line lrx="1759" lry="2103" ulx="0" uly="2021">s ds IKLI bits arrivés en Ruffie avoient tellement désorienté T '</line>
        <line lrx="1488" lry="2187" ulx="1" uly="2095">t qüs ‘ et Turcs et Tartares, qu’ils ne pouvoient fe decider</line>
        <line lrx="1494" lry="2244" ulx="2" uly="2163">ce …ontagnî fur le parti, qu’ils avoient à prendre. Ces raifons -</line>
        <line lrx="1463" lry="2314" ulx="0" uly="2231">f de l F achevèrent de déterminer le roi à rappeler le prince</line>
        <line lrx="1462" lry="2376" ulx="0" uly="2293">erklues nir⸗ de Bévern de la Moravie, où il étoit encore. Pour</line>
        <line lrx="1463" lry="2442" ulx="0" uly="2365">sm f tre en quelque manière fûr de prendre Schweid-</line>
        <line lrx="1462" lry="2513" ulx="1" uly="2434"> de ’Ïbûtîl' | nitz, il falloit que tout concourût à ce deflein. Le</line>
        <line lrx="1472" lry="2578" ulx="2" uly="2501">‘ Schwﬂd"”’z' roi n’avoit pas un homme de trop pour cette entre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="1462" lry="2635" ulx="0" uly="2580">ç jans J 0** ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2672" type="textblock" ulx="119" uly="2654">
        <line lrx="131" lry="2672" ulx="119" uly="2654">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="640" type="textblock" ulx="630" uly="324">
        <line lrx="1473" lry="640" ulx="630" uly="324">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="385" type="textblock" ulx="460" uly="338">
        <line lrx="556" lry="385" ulx="460" uly="338">288</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="771" type="textblock" ulx="429" uly="441">
        <line lrx="1595" lry="505" ulx="458" uly="441">priſe, et dès qu'elle ſe trouveroit terminée, il étoit</line>
        <line lrx="1594" lry="568" ulx="461" uly="508">maître d'employer ſes troupes ailleurs. Pour ſe</line>
        <line lrx="1597" lry="639" ulx="462" uly="576">perſuader de la néceſſité de cette réunion de l'ac-</line>
        <line lrx="1594" lry="704" ulx="429" uly="643">mée, il n'y a qu'à compter le nombre des diffé-</line>
        <line lrx="1593" lry="771" ulx="461" uly="693">rens corps auxquels l'armée pruſſienne devoit s'op-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="840" type="textblock" ulx="458" uly="780">
        <line lrx="1641" lry="840" ulx="458" uly="780">pofer, Nous trouvons l’armée du maréchal Däun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="970" type="textblock" ulx="463" uly="849">
        <line lrx="1597" lry="910" ulx="464" uly="849">et les corps de Laudon, de Haddick, de Brentano,</line>
        <line lrx="1596" lry="970" ulx="463" uly="914">de Beck, d’Ellerichhaufen, outre les détachemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1042" type="textblock" ulx="467" uly="974">
        <line lrx="1610" lry="1042" ulx="467" uly="974">de Silberberg et de Wartha. Tout cela faiſoit en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1106" type="textblock" ulx="462" uly="1040">
        <line lrx="1598" lry="1106" ulx="462" uly="1040">ſemble 70,000 combattans. Quoique l'armée du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1244" type="textblock" ulx="459" uly="1113">
        <line lrx="1644" lry="1244" ulx="459" uly="1113">roi ne fut guères plus foible, il falloit en en-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2641" type="textblock" ulx="453" uly="1165">
        <line lrx="1600" lry="1243" ulx="453" uly="1165">«décompter les troupes deſtinées au ſiége de Schweid-</line>
        <line lrx="1599" lry="1308" ulx="457" uly="1253">nitz, ct furtout réflechir à l'étendue de terrain in-</line>
        <line lrx="1600" lry="1380" ulx="454" uly="1320">‘finiment plus grande que celle de l’ennemi, que</line>
        <line lrx="1601" lry="1445" ulx="467" uly="1386">les Pruffiens occupoient. Le roi devoit d’ailleurs</line>
        <line lrx="1601" lry="1513" ulx="467" uly="1456">s’attendre à des efforts de la part des impériaux</line>
        <line lrx="1600" lry="1584" ulx="471" uly="1518">pour delivrer Schweidnitz, et il falloit être en état</line>
        <line lrx="1601" lry="1649" ulx="471" uly="1587">de s'y oppofer avec promptitude. Ainſi nonobftant</line>
        <line lrx="1602" lry="1718" ulx="472" uly="1650">que Mr. de Werner eût remporté nombre d’avanta-</line>
        <line lrx="1603" lry="1788" ulx="471" uly="1720">ges fur Mr. de Beck en Moravie, il fut obligé de</line>
        <line lrx="1601" lry="1854" ulx="473" uly="1789">ſe retirer et joignit le prince de Wurtemberg le</line>
        <line lrx="1602" lry="1920" ulx="477" uly="1858">1 d’Août dans le camp de Péterswalde. - Le prince</line>
        <line lrx="1606" lry="1987" ulx="471" uly="1923">de Bévern, qui le fuivoit, arriva en même tems à</line>
        <line lrx="1603" lry="2044" ulx="475" uly="1990">Neiſſe, d'où il couvrit le convoi de munition de</line>
        <line lrx="1606" lry="2162" ulx="475" uly="2057">guerre qu’ ’on aflembloit pour le ſiege de Schweid-</line>
        <line lrx="574" lry="2179" ulx="473" uly="2140">nitz.</line>
        <line lrx="1607" lry="2257" ulx="576" uly="2194">Mr. de Tauenzien, à qui la direction de ce</line>
        <line lrx="1606" lry="2329" ulx="477" uly="2256">ſiége fut confiée, partit alors avec un convoi pareil</line>
        <line lrx="1606" lry="2392" ulx="474" uly="2331">de Breslau, pour ſe rendre aux environs de cette</line>
        <line lrx="1605" lry="2457" ulx="474" uly="2391">place, il inveftit la ville le 4 ‘d’Août; la tranchée</line>
        <line lrx="1606" lry="2526" ulx="466" uly="2465">s’ouvrit le 7; elle prenoit de la bnqucterlc, et</line>
        <line lrx="1606" lry="2601" ulx="476" uly="2534">tournoit vers Wurben, pour embraſſer le polygo-</line>
        <line lrx="1608" lry="2641" ulx="1536" uly="2607">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2664" type="textblock" ulx="1771" uly="438">
        <line lrx="1914" lry="493" ulx="1776" uly="438">ne de Jauèr</line>
        <line lrx="1914" lry="556" ulx="1772" uly="507">Le même j0</line>
        <line lrx="1914" lry="627" ulx="1776" uly="575">qui ne repe</line>
        <line lrx="1914" lry="681" ulx="1773" uly="640">tzenftein do</line>
        <line lrx="1914" lry="749" ulx="1772" uly="709">et la recon</line>
        <line lrx="1914" lry="818" ulx="1774" uly="776">Le roi fut d</line>
        <line lrx="1914" lry="886" ulx="1779" uly="846">Daun tentoi</line>
        <line lrx="1904" lry="955" ulx="1781" uly="911">eheroit fans</line>
        <line lrx="1908" lry="1035" ulx="1781" uly="983">gen-Bielau,</line>
        <line lrx="1914" lry="1105" ulx="1782" uly="1042">auroit effay</line>
        <line lrx="1913" lry="1160" ulx="1782" uly="1118">Nant le che</line>
        <line lrx="1914" lry="1239" ulx="1777" uly="1183">magalin de |</line>
        <line lrx="1905" lry="1296" ulx="1772" uly="1248">de es vivres</line>
        <line lrx="1914" lry="1364" ulx="1771" uly="1318">te ef d'ille</line>
        <line lrx="1911" lry="1451" ulx="1775" uly="1382">aifé de le |</line>
        <line lrx="1896" lry="1516" ulx="1772" uly="1452">Siîberberg</line>
        <line lrx="1914" lry="1570" ulx="1772" uly="1521">voit faire u</line>
        <line lrx="1913" lry="1644" ulx="1773" uly="1599">Sprges, ct</line>
        <line lrx="1914" lry="1708" ulx="1778" uly="1652">quil avoit e</line>
        <line lrx="1914" lry="1785" ulx="1782" uly="1725">Valeu par ]</line>
        <line lrx="1912" lry="1848" ulx="1783" uly="1795">Franspot fo</line>
        <line lrx="1911" lry="1926" ulx="1783" uly="1853">f un tpan</line>
        <line lrx="1912" lry="1995" ulx="1781" uly="1931">Que le I p</line>
        <line lrx="1914" lry="2120" ulx="1854" uly="2070">fx u</line>
        <line lrx="1913" lry="2194" ulx="1792" uly="2121">dor, Mra</line>
        <line lrx="1908" lry="2253" ulx="1797" uly="2198">qui fä‘\{ù‘\\</line>
        <line lrx="1914" lry="2318" ulx="1798" uly="2261">Linfanter</line>
        <line lrx="1913" lry="2386" ulx="1799" uly="2328">Pétersyra</line>
        <line lrx="1913" lry="2454" ulx="1801" uly="2395">dévant P</line>
        <line lrx="1914" lry="2529" ulx="1799" uly="2464">de Béve,</line>
        <line lrx="1914" lry="2591" ulx="1797" uly="2542">Marche |</line>
        <line lrx="1914" lry="2664" ulx="1805" uly="2611">el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="175" lry="496" ulx="0" uly="439">t terminée, é</line>
        <line lrx="176" lry="555" ulx="13" uly="509">ailleurs, Pour |</line>
        <line lrx="176" lry="636" ulx="0" uly="578">te réumion d la</line>
        <line lrx="173" lry="693" ulx="0" uly="639">nombre d d</line>
        <line lrx="171" lry="767" ulx="0" uly="714">Tienne devoi</line>
        <line lrx="175" lry="833" ulx="3" uly="786">du marechal D,</line>
        <line lrx="174" lry="910" ulx="1" uly="857">dick, de Bret</line>
        <line lrx="174" lry="973" ulx="0" uly="921">e les déachemes</line>
        <line lrx="174" lry="1042" ulx="0" uly="988">ut el foit &amp;</line>
        <line lrx="174" lry="1124" ulx="0" uly="1055">Moique l i</line>
        <line lrx="174" lry="1187" ulx="7" uly="1124">falloit tou;eîmw</line>
        <line lrx="174" lry="1261" ulx="0" uly="1187">; fége de$eiat</line>
        <line lrx="173" lry="1318" ulx="0" uly="1271">ue de teri f</line>
        <line lrx="172" lry="1388" ulx="6" uly="1333">de l'ennemi, d</line>
        <line lrx="170" lry="1459" ulx="0" uly="1397">gù devit dl</line>
        <line lrx="170" lry="1527" ulx="13" uly="1467">tt des nn</line>
        <line lrx="169" lry="1599" ulx="1" uly="1541">1 flit é</line>
        <line lrx="167" lry="1667" ulx="0" uly="1600">- Aiofe qutéi</line>
        <line lrx="167" lry="1742" ulx="0" uly="1674">enombrcd aror</line>
        <line lrx="166" lry="1801" ulx="33" uly="1741">; fat ob!we Ÿ</line>
        <line lrx="164" lry="1867" ulx="48" uly="1811">ur cmbc“</line>
        <line lrx="156" lry="1944" ulx="0" uly="1884">yalde, 1e M</line>
        <line lrx="136" lry="2011" ulx="16" uly="1956">e nmêmet</line>
        <line lrx="162" lry="2082" ulx="3" uly="2014">à de q #</line>
        <line lrx="163" lry="2162" ulx="8" uly="2083">fiée ge ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="161" lry="2292" ulx="0" uly="2215"> dieéion dcï</line>
        <line lrx="157" lry="2365" ulx="0" uly="2299">5 convo }”</line>
        <line lrx="157" lry="2440" ulx="0" uly="2355">anitONS u C:</line>
        <line lrx="155" lry="2498" ulx="1" uly="2433">oit; b rramv</line>
        <line lrx="152" lry="2567" ulx="15" uly="2504">bﬂqW“…'</line>
        <line lrx="150" lry="2649" ulx="0" uly="2559">l es Je P”l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="388" type="textblock" ulx="733" uly="306">
        <line lrx="1457" lry="388" ulx="733" uly="306">Pc M 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="503" type="textblock" ulx="313" uly="441">
        <line lrx="1460" lry="503" ulx="313" uly="441">ne de Jauernick, ſur lequel ſe dirigeoit l’attaque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="629" type="textblock" ulx="295" uly="510">
        <line lrx="1465" lry="564" ulx="313" uly="510">Le même jour le-commandant fit une fortie, mais</line>
        <line lrx="1462" lry="629" ulx="295" uly="573">qui ne répondit pas à fon attente. Mr. de Rei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1701" type="textblock" ulx="301" uly="641">
        <line lrx="1461" lry="700" ulx="311" uly="641">tzenftein donna avec ſes dragons fur cette infanterie</line>
        <line lrx="1458" lry="765" ulx="312" uly="709">et la reconduifit jusqu‘aux batrières de la place.</line>
        <line lrx="1457" lry="831" ulx="311" uly="768">Le roi fut dès-lors de l’opinion que fi le maréchal</line>
        <line lrx="1460" lry="894" ulx="314" uly="842">Daun tentoit de fecourir cette fortereffe, il débou-</line>
        <line lrx="1457" lry="967" ulx="313" uly="909">eheroit fans doute par Silberberg, Wartha et Lan-</line>
        <line lrx="1455" lry="1042" ulx="311" uly="966">gen-Bielau.  C'étoit la voie la plus commode; if</line>
        <line lrx="1456" lry="1100" ulx="312" uly="1028">auroit effuyé toutes fortes d'inconveniens en pre-</line>
        <line lrx="1454" lry="1162" ulx="311" uly="1111">nant le chemin de Landshut. II avoit retiré ſon</line>
        <line lrx="1453" lry="1241" ulx="308" uly="1177">magaſin de Braunau; ce qui rendoit les transports</line>
        <line lrx="1454" lry="1299" ulx="305" uly="1243">de ſes vivres difficiles dans cette partie. Cette rou-</line>
        <line lrx="1452" lry="1366" ulx="303" uly="1311">te eſt d'ailleurs la plus détournée, et il étoit plus</line>
        <line lrx="1464" lry="1432" ulx="303" uly="1371">aiſé de le prévenir. Enfin, en débouchant par</line>
        <line lrx="1461" lry="1501" ulx="301" uly="1436">Silberberg, il couvroit en même tems Glatz, pou-</line>
        <line lrx="1449" lry="1567" ulx="303" uly="1510">voit faire ufage des détachemens qui occupoient les</line>
        <line lrx="1449" lry="1638" ulx="302" uly="1566">gorges, ct étoit.toujours für de fa retraite, parce</line>
        <line lrx="1457" lry="1701" ulx="305" uly="1644">qu'il avoit deux poftes bien fortifiés à dos. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1768" type="textblock" ulx="295" uly="1709">
        <line lrx="1446" lry="1768" ulx="295" uly="1709">vaincu par l’evidence de ce raifonnement, le roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2038" type="textblock" ulx="303" uly="1770">
        <line lrx="1444" lry="1837" ulx="303" uly="1770">transporta fon quartier généfal à Péterswalde; il y</line>
        <line lrx="1450" lry="1905" ulx="305" uly="1844">fut joint par la brigade de Moellendor£ | Le camp</line>
        <line lrx="1444" lry="1970" ulx="304" uly="1905">que le roi prit, touchoit pour ainfi dire à la gauche</line>
        <line lrx="1452" lry="2038" ulx="306" uly="1981">de Mr. de Wied. La brigade de Nimfchewsky fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2105" type="textblock" ulx="284" uly="2043">
        <line lrx="1467" lry="2105" ulx="284" uly="2043">placée fur une montagne des gorges de Steinifeifferse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2504" type="textblock" ulx="304" uly="2111">
        <line lrx="1442" lry="2172" ulx="304" uly="2111">dorf, par où elle couvroit la brigade de Knobloch,</line>
        <line lrx="1442" lry="2235" ulx="305" uly="2174">qui faifoit l’extrémité du camp de Tafchendor£.</line>
        <line lrx="1452" lry="2299" ulx="305" uly="2237">L’infanterie du roi s’étendoit derrière le ravin de</line>
        <line lrx="1443" lry="2370" ulx="304" uly="2312">Péterswalde ,* et fa cavalerie occupoit le terrain qui</line>
        <line lrx="1442" lry="2437" ulx="306" uly="2378">devant Peiskersdorf va vers Faulbruck, Le prince</line>
        <line lrx="1445" lry="2504" ulx="307" uly="2445">de Bévern arriva le lendemain de Neiffe par une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2576" type="textblock" ulx="270" uly="2506">
        <line lrx="1451" lry="2576" ulx="270" uly="2506">' marche forcée, et fon camp lui fut affigné au delà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2640" type="textblock" ulx="314" uly="2565">
        <line lrx="1447" lry="2640" ulx="314" uly="2565">&lt;iRecueil Tom, I, Pars, III. T de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="411" type="textblock" ulx="468" uly="323">
        <line lrx="1193" lry="411" ulx="468" uly="323">290 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="635" type="textblock" ulx="468" uly="441">
        <line lrx="1611" lry="499" ulx="468" uly="441">de Reichenbach ſur les hauteurs de Mittelpeile vers</line>
        <line lrx="1611" lry="565" ulx="469" uly="494">Gnadenfrey. La pofition de cette petite armée fai-</line>
        <line lrx="1613" lry="635" ulx="468" uly="569">foit comme un angle, dont une ligne defcendant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="701" type="textblock" ulx="469" uly="640">
        <line lrx="1640" lry="701" ulx="469" uly="640">de Steinfeiffersdorf, fe prolongeoit ſur la direCtion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="897" type="textblock" ulx="444" uly="708">
        <line lrx="1613" lry="772" ulx="472" uly="708">de Reichenbach, d'où l’autre reprenant par les col-</line>
        <line lrx="1615" lry="834" ulx="444" uly="775">lines de Peila, alloit aboutir à un efcarpement affez</line>
        <line lrx="1614" lry="897" ulx="473" uly="845">confidérable ; la ville de Reichenbach, fituée entre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="969" type="textblock" ulx="474" uly="905">
        <line lrx="1639" lry="969" ulx="474" uly="905">ces deux camps, en faifpit précifément la pointe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1237" type="textblock" ulx="440" uly="975">
        <line lrx="1614" lry="1041" ulx="474" uly="975">l’angle. Cette pofition aveit tous les avantages</line>
        <line lrx="1616" lry="1105" ulx="475" uly="1044">qu’on pouvoit défirer; elle couvroit Mr. de Wied</line>
        <line lrx="1617" lry="1177" ulx="440" uly="1107">/ par le camp de Péterswalde, que fans cette précau-</line>
        <line lrx="1616" lry="1237" ulx="475" uly="1180">tion l’ennemi auroit pu tourner, et le corps dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1307" type="textblock" ulx="468" uly="1248">
        <line lrx="1638" lry="1307" ulx="468" uly="1248">prince de Bévern empéchoit les Autrichiens en dé-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1575" type="textblock" ulx="475" uly="1313">
        <line lrx="1618" lry="1394" ulx="475" uly="1313">bouchant des montagnes de ſe porter à la monta-</line>
        <line lrx="1618" lry="1446" ulx="479" uly="1370">gne de Zobten, d’où ils pouvoient foutenir Schweid-</line>
        <line lrx="1618" lry="1509" ulx="477" uly="1415">nitz, et par conſequent faire lever le ſiége de la</line>
        <line lrx="1620" lry="1575" ulx="477" uly="1512">ville; de ſorte que l’ennemi de ce còôté- la étoit re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1645" type="textblock" ulx="479" uly="1584">
        <line lrx="1651" lry="1645" ulx="479" uly="1584">duit, ou à faire un détour par Nimptfch, ce qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1778" type="textblock" ulx="478" uly="1649">
        <line lrx="1620" lry="1744" ulx="479" uly="1649">donnoit aux Pruſi ens le tems de le prévenir à Pfaf-</line>
        <line lrx="1622" lry="1778" ulx="478" uly="1719">fendorf, où à attaquer le pofte de Peila, qui étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1848" type="textblock" ulx="458" uly="1782">
        <line lrx="1660" lry="1848" ulx="458" uly="1782">bon, et où le prince de Bévern pouvoit fe foutenir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2054" type="textblock" ulx="450" uly="1855">
        <line lrx="1621" lry="1913" ulx="479" uly="1855">avec ‘honneur.  D'’ailleurs, en fouppofant que les</line>
        <line lrx="1623" lry="1985" ulx="478" uly="1924">impériaux euffent pris la route de Landshut pour</line>
        <line lrx="1623" lry="2054" ulx="450" uly="1981">ſecourir Schweidnitz, ils ne pouvoient defctendre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2125" type="textblock" ulx="454" uly="2059">
        <line lrx="1627" lry="2125" ulx="454" uly="2059">- dans la pleine qu’après deux grandes marches, au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2254" type="textblock" ulx="478" uly="2126">
        <line lrx="1623" lry="2187" ulx="478" uly="2126">lieu que les troupes du roi pouvoient fe transporter</line>
        <line lrx="1621" lry="2254" ulx="478" uly="2191">en fix heures de Péterswalde à Freybourg, où l'on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2389" type="textblock" ulx="477" uly="2259">
        <line lrx="1622" lry="2321" ulx="477" uly="2259">avoit prépäré un camp, pour couvrir en cas de be-</line>
        <line lrx="1667" lry="2389" ulx="477" uly="2325">foin le fiége de Schweidnitz de ce côté. Si le roi -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2593" type="textblock" ulx="424" uly="2393">
        <line lrx="1623" lry="2455" ulx="424" uly="2393">“ ”M’occupa point les hauteurs du Hutberg et du</line>
        <line lrx="1622" lry="2522" ulx="462" uly="2460">Kletfchberg, c’eft que ces terrains ne répondoient</line>
        <line lrx="1622" lry="2593" ulx="473" uly="2525">‘ pas à fes deux objets, principaux, favoir de couvrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2659" type="textblock" ulx="1506" uly="2651">
        <line lrx="1518" lry="2659" ulx="1506" uly="2651">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2697" type="textblock" ulx="1541" uly="2687">
        <line lrx="1545" lry="2697" ulx="1541" uly="2687">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1157" type="textblock" ulx="1798" uly="428">
        <line lrx="1913" lry="473" ulx="1812" uly="428">le flane d</line>
        <line lrx="1914" lry="540" ulx="1801" uly="499">et le Alet</line>
        <line lrx="1907" lry="609" ulx="1807" uly="567">lennemi</line>
        <line lrx="1910" lry="677" ulx="1801" uly="636">Eule lui</line>
        <line lrx="1914" lry="745" ulx="1798" uly="702">toute l’ar</line>
        <line lrx="1913" lry="828" ulx="1800" uly="769">fes ce q</line>
        <line lrx="1895" lry="882" ulx="1806" uly="838">cheufes,</line>
        <line lrx="1914" lry="964" ulx="1808" uly="916">ent trop</line>
        <line lrx="1912" lry="1033" ulx="1808" uly="973">fiennes p</line>
        <line lrx="1914" lry="1086" ulx="1812" uly="1043">les Autri</line>
        <line lrx="1914" lry="1157" ulx="1811" uly="1123">ver auct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2610" type="textblock" ulx="1798" uly="1248">
        <line lrx="1914" lry="1303" ulx="1850" uly="1248">4 pe</line>
        <line lrx="1914" lry="1368" ulx="1799" uly="1316">corps du</line>
        <line lrx="1914" lry="1426" ulx="1799" uly="1379">l'obferva</line>
        <line lrx="1914" lry="1506" ulx="1798" uly="1462">pas cepe</line>
        <line lrx="1914" lry="1562" ulx="1800" uly="1516">ü feretir</line>
        <line lrx="1914" lry="1632" ulx="1800" uly="1582">donnèren</line>
        <line lrx="1914" lry="1701" ulx="1804" uly="1656">Un lienten</line>
        <line lrx="1914" lry="1774" ulx="1809" uly="1728">se No</line>
        <line lrx="1913" lry="1850" ulx="1808" uly="1799">ent un eo</line>
        <line lrx="1914" lry="1907" ulx="1805" uly="1859">qui s'ony</line>
        <line lrx="1914" lry="1979" ulx="1804" uly="1922">lge, du</line>
        <line lrx="1914" lry="2056" ulx="1807" uly="1992">écoit rr</line>
        <line lrx="1904" lry="2117" ulx="1814" uly="2057">Àe pofe</line>
        <line lrx="1914" lry="2182" ulx="1818" uly="2124">des d</line>
        <line lrx="1914" lry="2249" ulx="1818" uly="2196">Spitabe</line>
        <line lrx="1914" lry="2315" ulx="1819" uly="2268">en déb</line>
        <line lrx="1914" lry="2382" ulx="1817" uly="2330">placem</line>
        <line lrx="1912" lry="2534" ulx="1812" uly="2465">de lege</line>
        <line lrx="1913" lry="2610" ulx="1808" uly="2538">Mlier f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="512" type="textblock" ulx="3" uly="456">
        <line lrx="147" lry="512" ulx="3" uly="456">Mitehveile ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="582" type="textblock" ulx="2" uly="523">
        <line lrx="162" lry="582" ulx="2" uly="523">petite amée f</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="149" lry="652" ulx="0" uly="586">igne deltendan</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="721" type="textblock" ulx="3" uly="661">
        <line lrx="167" lry="721" ulx="3" uly="661">fur la dieion *</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="149" lry="787" ulx="0" uly="727">jant par ls</line>
        <line lrx="149" lry="857" ulx="0" uly="789">carpement dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="180" lry="922" ulx="0" uly="868">, ftuée e</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="148" lry="992" ulx="0" uly="930">ent la point |</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="171" lry="1056" ulx="0" uly="1009">15 les avantf -</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="152" lry="1120" ulx="2" uly="1064">t Me, e V</line>
        <line lrx="152" lry="1195" ulx="0" uly="1139">ans ceite ué</line>
        <line lrx="151" lry="1262" ulx="15" uly="1201">et le cors</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="177" lry="1327" ulx="0" uly="1270">ce en d -</line>
        <line lrx="153" lry="1397" ulx="0" uly="1346">etar à l mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="151" lry="1466" ulx="5" uly="1410">fguteni Sc</line>
        <line lrx="145" lry="1500" ulx="84" uly="1472">4 a l</line>
        <line lrx="153" lry="1540" ulx="0" uly="1477">er e t dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1605" type="textblock" ulx="13" uly="1542">
        <line lrx="177" lry="1605" ulx="13" uly="1542">ch e</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="153" lry="1686" ulx="0" uly="1621">imptêh, « Ÿ</line>
        <line lrx="153" lry="1756" ulx="0" uly="1683">| prêvenir PI</line>
        <line lrx="148" lry="1815" ulx="4" uly="1764">peila, Oi</line>
        <line lrx="152" lry="1884" ulx="0" uly="1820">Koit ſe ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="167" lry="1963" ulx="29" uly="1882">polut q j</line>
        <line lrx="185" lry="2024" ulx="0" uly="1957">e Cansat p</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="139" lry="2044" ulx="135" uly="2018">!</line>
        <line lrx="155" lry="2094" ulx="0" uly="2026">yolent ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="190" lry="2164" ulx="0" uly="2095">des ur ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="151" lry="2231" ulx="0" uly="2168">é fetansp”</line>
        <line lrx="136" lry="2317" ulx="0" uly="2225">W%WÏ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="383" type="textblock" ulx="735" uly="305">
        <line lrx="1488" lry="383" ulx="735" uly="305">— 291 ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="396" type="textblock" ulx="948" uly="372">
        <line lrx="960" lry="396" ulx="948" uly="372">È_\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="497" type="textblock" ulx="315" uly="433">
        <line lrx="1454" lry="497" ulx="315" uly="433">le flanc de Mr. de Wied, et le fiége. Le Hutberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="568" type="textblock" ulx="296" uly="507">
        <line lrx="1454" lry="568" ulx="296" uly="507">et le Kletfchberg font devant la gorge de Biela, où</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1170" type="textblock" ulx="309" uly="574">
        <line lrx="1454" lry="639" ulx="310" uly="574">l’ennemi avoit un pofte fortifié, et qui tenant à la</line>
        <line lrx="1454" lry="701" ulx="309" uly="626">Eule lui donnoit la facilité d’en déboucher avec</line>
        <line lrx="1459" lry="767" ulx="309" uly="709">toute l’armée derrière la pofition qu'on auroit pri-</line>
        <line lrx="1452" lry="839" ulx="309" uly="772">ſe; ce qui pouvoit amener les fuites les plus fà-</line>
        <line lrx="1469" lry="893" ulx="311" uly="841">cheufes. ‘ Comme d’ailleurs ces collines fe trouvois</line>
        <line lrx="1452" lry="971" ulx="311" uly="907">ent trop éloignées de la pofition des troupes pruf-</line>
        <line lrx="1453" lry="1038" ulx="309" uly="979">fiennes pour leur nuire, il étoit bien certain que</line>
        <line lrx="1453" lry="1104" ulx="311" uly="1045">les Autrichiens en les occupant n’y pouvoient trous</line>
        <line lrx="964" lry="1170" ulx="310" uly="1105">ver aucune forte d'avantage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2436" type="textblock" ulx="308" uly="1241">
        <line lrx="1454" lry="1307" ulx="348" uly="1241">A À peine le prince de Bévern eut - il joint le</line>
        <line lrx="1454" lry="1372" ulx="312" uly="1307">eorps du ro;, que Mr. de Beck, qui le fuivoit en</line>
        <line lrx="1477" lry="1435" ulx="308" uly="1376">lobfervant, parut fur le Kletfchberg; il ne trouva</line>
        <line lrx="1455" lry="1509" ulx="310" uly="1439">pas cependant à propos d'y {éjourner long - tems, et</line>
        <line lrx="1492" lry="1569" ulx="313" uly="1508">il fe-retira à Silberberg. Les houfards de Moering</line>
        <line lrx="1458" lry="1635" ulx="312" uly="1577">donnèrent ſur fon arrière - garde, et lui enlevèrent</line>
        <line lrx="1455" lry="1700" ulx="312" uly="1642">un lieutenant-colonel, quelque monde et du baga-</line>
        <line lrx="1503" lry="1777" ulx="314" uly="1709">ge. Nous avons déjà dit que les Autrichiens avoie</line>
        <line lrx="1481" lry="1840" ulx="314" uly="1778">ent un pofte retranché dans la gorge des montagnes</line>
        <line lrx="1487" lry="1908" ulx="309" uly="1841">qui s’ouvre au, village de Langen-Bielau. Ce vil-</line>
        <line lrx="1458" lry="1977" ulx="313" uly="1911">lage, dont les Pruffiens accupoient les deux tiers,</line>
        <line lrx="1464" lry="2045" ulx="314" uly="1974">étoit garni par les volontaires de Hordt, et ſervoit</line>
        <line lrx="1460" lry="2108" ulx="311" uly="2041">de poſte d'avertiſſement; on avoit pouſſé au delà</line>
        <line lrx="1500" lry="2167" ulx="319" uly="2109">des détachemens de houſards ſur le Hutberg et le</line>
        <line lrx="1460" lry="2243" ulx="320" uly="2176">Spitzberg; on prévoyoit cependant que l'ennemi,</line>
        <line lrx="1459" lry="2305" ulx="321" uly="2245">en débouchant des montagnes, choiſiroit cet em-</line>
        <line lrx="1459" lry="2378" ulx="319" uly="2312">placement pour fon camp, et comme on avoit ré-</line>
        <line lrx="1461" lry="2436" ulx="320" uly="2380">folu de le lui abandonner, on n'y avoit placé que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2513" type="textblock" ulx="292" uly="2446">
        <line lrx="1463" lry="2513" ulx="292" uly="2446">“ de légers détachemens; prêts à fe retirer au pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2635" type="textblock" ulx="321" uly="2514">
        <line lrx="1465" lry="2582" ulx="321" uly="2514">mier fignal.  Tout ce qu'on avoit prévu, arriva</line>
        <line lrx="1465" lry="2635" ulx="695" uly="2583">‘ V pour</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="386" type="textblock" ulx="460" uly="324">
        <line lrx="1178" lry="386" ulx="460" uly="324">292 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="551" type="textblock" ulx="458" uly="439">
        <line lrx="1592" lry="498" ulx="458" uly="439">pour cette fois. Le 16 d’Août le maréchal Daun</line>
        <line lrx="1591" lry="551" ulx="460" uly="506">déboucha dans ces vallées ſur différentes colonnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="697" type="textblock" ulx="449" uly="567">
        <line lrx="1631" lry="635" ulx="459" uly="567">Son avant - garde cfcarmoucha avec le détachement ‘</line>
        <line lrx="1599" lry="697" ulx="449" uly="628">de Langen- Bielau, qui fe retira en bon ordre ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1509" type="textblock" ulx="430" uly="709">
        <line lrx="1591" lry="764" ulx="459" uly="709">l’armée du roi. Le maréchal Daun, à la tête de</line>
        <line lrx="1594" lry="833" ulx="459" uly="777">40 bataillons et d'autant d’efcadrons, prit fon</line>
        <line lrx="1594" lry="906" ulx="459" uly="846">camp, qu'il étendit depuis le Hutberg jusques vers</line>
        <line lrx="1594" lry="968" ulx="459" uly="913">Heidersdor£, Mr. Beck occupa en même tems le</line>
        <line lrx="1595" lry="1037" ulx="458" uly="980">Kletfchberg avec 1z bataillons et 20 efcadrons.</line>
        <line lrx="1595" lry="1102" ulx="448" uly="1040">Comme les impériaux avoient confidérablement dé-</line>
        <line lrx="1597" lry="1174" ulx="457" uly="1114">garni leurs poites des montägnes pour affembler</line>
        <line lrx="1597" lry="1237" ulx="459" uly="1182">cette armée, on ne couroit aucun risque d’en faire</line>
        <line lrx="1596" lry="1306" ulx="460" uly="1247">autant, de forte que le roi attira à lui les brigades</line>
        <line lrx="1597" lry="1371" ulx="460" uly="1315">de Ramin et de Saldern, avec lesquelles fon corps,</line>
        <line lrx="1595" lry="1447" ulx="461" uly="1382">y compris celui, du prinée de Bévern,  faifoit 28</line>
        <line lrx="1598" lry="1509" ulx="430" uly="1449">‘ bataillons et 80 efcadrons; cependant la vérité du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1576" type="textblock" ulx="461" uly="1519">
        <line lrx="1626" lry="1576" ulx="461" uly="1519">fait exige que nous ajoutions que ces deux brigades</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1641" type="textblock" ulx="456" uly="1584">
        <line lrx="1465" lry="1641" ulx="456" uly="1584">n’arrivèrent le foir qu’après la fin de l’aétion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1913" type="textblock" ulx="462" uly="1719">
        <line lrx="1598" lry="1779" ulx="562" uly="1719">Le roi avoit fait d’avance fes difpofitions pour</line>
        <line lrx="1593" lry="1852" ulx="462" uly="1790">la défenfe réciproque de ces deüx camps; il étoit</line>
        <line lrx="1594" lry="1913" ulx="463" uly="1854">convenu avec le prince de Bévern qu’ils ſe porte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1978" type="textblock" ulx="454" uly="1922">
        <line lrx="1608" lry="1978" ulx="454" uly="1922">roient mutuellement du fecours. On avoit élargi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2119" type="textblock" ulx="440" uly="1990">
        <line lrx="1594" lry="2049" ulx="440" uly="1990">es chemins et préparé les communications ;, la</line>
        <line lrx="1595" lry="2119" ulx="441" uly="2062">‘difpofition portoit que celui des deux corps qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2186" type="textblock" ulx="459" uly="2125">
        <line lrx="1609" lry="2186" ulx="459" uly="2125">feroit affailli par l’ennemi, ſe borneroit à la ſim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2387" type="textblock" ulx="456" uly="2193">
        <line lrx="1591" lry="2252" ulx="458" uly="2193">ple défenfe de fon camp, tandis que l’autre, vole-</line>
        <line lrx="1590" lry="2319" ulx="458" uly="2263">roit à fon fecours et agiroit offenfivement. Le ter-</line>
        <line lrx="1591" lry="2387" ulx="456" uly="2328">rain fe prétoit. à merveille à cette manoeuvre; cat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2452" type="textblock" ulx="456" uly="2391">
        <line lrx="1617" lry="2452" ulx="456" uly="2391">en fuppofant que le corps de Péterswalde füt atta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2657" type="textblock" ulx="439" uly="2450">
        <line lrx="1591" lry="2525" ulx="455" uly="2450">qué, le prince de Bévern fe portoit naturellement</line>
        <line lrx="1587" lry="2608" ulx="455" uly="2521">ſur le flanc droit et à dos de l'ennemi; et au cas</line>
        <line lrx="1589" lry="2657" ulx="439" uly="2602">( - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="925" type="textblock" ulx="1787" uly="468">
        <line lrx="1914" lry="521" ulx="1798" uly="468">que J cor</line>
        <line lrx="1914" lry="575" ulx="1796" uly="549">Mmanoeuvr</line>
        <line lrx="1914" lry="657" ulx="1793" uly="602">ds impê</line>
        <line lrx="1913" lry="712" ulx="1787" uly="660">le deffein</line>
        <line lrx="1906" lry="791" ulx="1788" uly="739">prince de</line>
        <line lrx="1914" lry="849" ulx="1792" uly="803">fur la dro</line>
        <line lrx="1914" lry="925" ulx="1795" uly="875">que sil e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="994" type="textblock" ulx="1791" uly="942">
        <line lrx="1910" lry="994" ulx="1791" uly="942">Walde, il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1463" type="textblock" ulx="1787" uly="1022">
        <line lrx="1914" lry="1069" ulx="1792" uly="1022">aux gorge</line>
        <line lrx="1914" lry="1121" ulx="1796" uly="1073">fanterie d</line>
        <line lrx="1914" lry="1191" ulx="1798" uly="1141">ſentoit y</line>
        <line lrx="1914" lry="1267" ulx="1793" uly="1215">quelques e</line>
        <line lrx="1914" lry="1328" ulx="1787" uly="1282">attiver anc</line>
        <line lrx="1914" lry="1394" ulx="1791" uly="1348">Étoit certa</line>
        <line lrx="1914" lry="1463" ulx="1797" uly="1411">fuivante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1531" type="textblock" ulx="1799" uly="1480">
        <line lrx="1914" lry="1531" ulx="1799" uly="1480">fanterie {</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1598" type="textblock" ulx="1784" uly="1542">
        <line lrx="1913" lry="1598" ulx="1784" uly="1542">ſelleg ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1944" type="textblock" ulx="1795" uly="1623">
        <line lrx="1914" lry="1668" ulx="1795" uly="1623">te cavaler</line>
        <line lrx="1914" lry="1749" ulx="1799" uly="1688">Cs À pe</line>
        <line lrx="1909" lry="1810" ulx="1801" uly="1752">du prmœ</line>
        <line lrx="1904" lry="1880" ulx="1797" uly="1821">Le major</line>
        <line lrx="1914" lry="1944" ulx="1795" uly="1894">un déch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2013" type="textblock" ulx="1729" uly="1954">
        <line lrx="1896" lry="2013" ulx="1729" uly="1954">- famment</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2082" type="textblock" ulx="1795" uly="2031">
        <line lrx="1912" lry="2082" ulx="1795" uly="2031">C de W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2146" type="textblock" ulx="1763" uly="2103">
        <line lrx="1891" lry="2146" ulx="1763" uly="2103">; mﬁm de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2624" type="textblock" ulx="1804" uly="2158">
        <line lrx="1913" lry="2218" ulx="1806" uly="2158">Mr.  N</line>
        <line lrx="1904" lry="2287" ulx="1808" uly="2223">brigade.</line>
        <line lrx="1914" lry="2357" ulx="1822" uly="2308">U, pot</line>
        <line lrx="1911" lry="2416" ulx="1813" uly="2361">de bataj</line>
        <line lrx="1913" lry="2489" ulx="1811" uly="2438">commar</line>
        <line lrx="1914" lry="2554" ulx="1805" uly="2500">Pêchey</line>
        <line lrx="1914" lry="2624" ulx="1804" uly="2564">le roi e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="168" lry="487" ulx="0" uly="442">e matechal Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="167" lry="554" ulx="0" uly="512">Eérentés lonnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="168" lry="623" ulx="0" uly="581">« le détctenent</line>
        <line lrx="163" lry="693" ulx="10" uly="650">sn bon okeût</line>
        <line lrx="162" lry="774" ulx="0" uly="717">u, à l teb</line>
        <line lrx="168" lry="842" ulx="2" uly="783">drons, pri in</line>
        <line lrx="168" lry="916" ulx="0" uly="860">tber jusques t</line>
        <line lrx="167" lry="972" ulx="0" uly="922">n mêmé fens !</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1041" type="textblock" ulx="1" uly="992">
        <line lrx="166" lry="1041" ulx="1" uly="992">et 20 elcalton</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="167" lry="1110" ulx="0" uly="1058">lerablennent e</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="189" lry="1194" ulx="0" uly="1127">. pour Aimnte</line>
        <line lrx="179" lry="1259" ulx="4" uly="1193">sisque d'e f</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="167" lry="1320" ulx="0" uly="1262">loi es brgaes</line>
        <line lrx="165" lry="1399" ulx="0" uly="1334">qs fon c0</line>
        <line lrx="162" lry="1439" ulx="1" uly="1399">w sf )e</line>
        <line lrx="160" lry="1463" ulx="0" uly="1402">rrn Fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="185" lry="1525" ulx="0" uly="1470">dant Là véié -</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1664" type="textblock" ulx="6" uly="1532">
        <line lrx="148" lry="1555" ulx="122" uly="1532">od</line>
        <line lrx="159" lry="1596" ulx="6" uly="1540">ces deux b{!;luﬁ</line>
        <line lrx="114" lry="1664" ulx="13" uly="1614">de Ladlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="151" lry="1815" ulx="8" uly="1746">dlfpor Gtions p0è</line>
        <line lrx="157" lry="1893" ulx="12" uly="1805">camps ‘l “</line>
        <line lrx="156" lry="1952" ulx="0" uly="1881">u Qullîfc û</line>
        <line lrx="154" lry="2010" ulx="20" uly="1946">0n apoit ÈL‘:</line>
        <line lrx="155" lry="2083" ulx="0" uly="2019">puaots</line>
        <line lrx="155" lry="2152" ulx="0" uly="2087">Gdem us d</line>
        <line lrx="66" lry="2221" ulx="3" uly="2180">gneto</line>
        <line lrx="151" lry="2304" ulx="0" uly="2213">(l fautre L</line>
        <line lrx="149" lry="2358" ulx="0" uly="2292">quast, LF</line>
        <line lrx="149" lry="2427" ulx="4" uly="2358">manoeuï!ﬁ œ</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2207" type="textblock" ulx="55" uly="2146">
        <line lrx="188" lry="2207" ulx="55" uly="2146">ph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1029" type="textblock" ulx="318" uly="469">
        <line lrx="1531" lry="531" ulx="326" uly="469">que le corps de Peila fût afailli, le roi faifoit nne »</line>
        <line lrx="1491" lry="599" ulx="323" uly="533">manoeuvre pareille avéc fes troupes ſur la gauche</line>
        <line lrx="1508" lry="665" ulx="323" uly="605">des impériaux. Vers le midi on s’apperçut que</line>
        <line lrx="1462" lry="730" ulx="318" uly="669">de deffein du maréchal Daun étoit d’attaquer le</line>
        <line lrx="1463" lry="799" ulx="319" uly="734">prince de Bévem. \ Toutes fes forces fe portoient</line>
        <line lrx="1491" lry="868" ulx="318" uly="805">dur la droite vis-à- vis du camp de Peila; au lieu '</line>
        <line lrx="1462" lry="935" ulx="321" uly="874">que s’il eût voulu s'engager avec le corps de Péters-</line>
        <line lrx="1462" lry="1029" ulx="318" uly="933">walde , il devoit renforcer ſa gauche, et s'étendre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1071" type="textblock" ulx="282" uly="1006">
        <line lrx="1461" lry="1071" ulx="282" uly="1006">aux gorges des montagnes. Il n’y avoit point d’in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1332" type="textblock" ulx="316" uly="1072">
        <line lrx="1461" lry="1133" ulx="319" uly="1072">fanterie dans cette partie-fà. Tout ce qui fe pré-</line>
        <line lrx="1460" lry="1203" ulx="319" uly="1135">fentoit vers la droite du roi, ne confiftoit qu’en</line>
        <line lrx="1477" lry="1267" ulx="317" uly="1208">quelques efcadrons de houfards, qui ne pouvoient.</line>
        <line lrx="1463" lry="1332" ulx="316" uly="1278">attirer aucune attentation fur eux. Le roi, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1397" type="textblock" ulx="291" uly="1341">
        <line lrx="1461" lry="1397" ulx="291" uly="1341">‘ Étoit certain qu’on auroit ce jour même où la nuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1530" type="textblock" ulx="319" uly="1407">
        <line lrx="1468" lry="1464" ulx="319" uly="1407">fuivante une affaire avec. l'ennemi, tenoit fon in-</line>
        <line lrx="1460" lry="1530" ulx="319" uly="1474">fanterie fous les armes, les chevaux de fa cavalerie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1602" type="textblock" ulx="292" uly="1537">
        <line lrx="1488" lry="1602" ulx="292" uly="1537">dellés et bridés, et fon artillerie légère près de cet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1871" type="textblock" ulx="318" uly="1612">
        <line lrx="1461" lry="1669" ulx="318" uly="1612">te cavalerie, Il alla reconnoître aux poſtes avan-</line>
        <line lrx="1484" lry="1735" ulx="320" uly="1679">cés; à peine y fut-il qu'on vit détendre:les tentes</line>
        <line lrx="1457" lry="1805" ulx="321" uly="1741">du prince de Bévern, et qu 'on entendit fon canon.</line>
        <line lrx="1458" lry="1871" ulx="320" uly="1812">Le major Oftin, qui fe trouvoit fous la main avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1936" type="textblock" ulx="305" uly="1847">
        <line lrx="1459" lry="1936" ulx="305" uly="1847">un detachement de-$oo houfards fut envoyé incef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2336" type="textblock" ulx="319" uly="1944">
        <line lrx="1459" lry="2005" ulx="319" uly="1944">famment pour joindre le corps de Peila, et le prin-</line>
        <line lrx="1460" lry="2070" ulx="321" uly="2009">ce de Wurtemberg fe mit à la tête de cinq régi-</line>
        <line lrx="1461" lry="2138" ulx="322" uly="2079">mens de cavalerie avec la brigade d’artillerie 16 Gère.</line>
        <line lrx="1461" lry="2200" ulx="321" uly="2144">Mr. de Moellendorf eut ordre d'y marches avec fa</line>
        <line lrx="1462" lry="2270" ulx="321" uly="2207">brigade. Le roi prit le régiment de Werner avec</line>
        <line lrx="1463" lry="2336" ulx="322" uly="2279">lui, pour arriver plus promptement. ſur le champ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2400" type="textblock" ulx="302" uly="2337">
        <line lrx="1460" lry="2400" ulx="302" uly="2337">de bataille. Mr. de Ziethen prit en attendant le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2662" type="textblock" ulx="323" uly="2405">
        <line lrx="1462" lry="2466" ulx="327" uly="2405">commandement du corps de Péterswalde, pour em-</line>
        <line lrx="1463" lry="2533" ulx="324" uly="2467">pêcher que malheur n’arrivât de ce côté. Lorsque</line>
        <line lrx="1462" lry="2601" ulx="323" uly="2542">le roi eut paſſé Reichenbach, il découvrit toute la</line>
        <line lrx="1463" lry="2662" ulx="398" uly="2611">' T.3 dif-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="559" lry="409" type="textblock" ulx="456" uly="361">
        <line lrx="559" lry="409" ulx="456" uly="361">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="787" type="textblock" ulx="458" uly="457">
        <line lrx="1599" lry="518" ulx="460" uly="457">diſpoſition dans laquelle les ennemis attaquoient</line>
        <line lrx="1598" lry="586" ulx="458" uly="522">le prince de Bévern. Mr. de Lafcy avoit dépaîfé</line>
        <line lrx="1599" lry="654" ulx="464" uly="591">le village de Peila avec 6 bataillons, qu'il tenoit</line>
        <line lrx="1597" lry="722" ulx="465" uly="659">couverts dervière une coiline fur laquelle il avoit</line>
        <line lrx="1600" lry="787" ulx="464" uly="727">établi une batterie de 20 pièces de canon,  Dix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="856" type="textblock" ulx="465" uly="794">
        <line lrx="1623" lry="856" ulx="465" uly="794">autres bataillôns fe préfentoient du côté de Gnaden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1399" type="textblock" ulx="412" uly="861">
        <line lrx="1603" lry="924" ulx="463" uly="861">frey : ils avoient pareillement formé une grande</line>
        <line lrx="1604" lry="982" ulx="430" uly="918">* batterie devant eux. Leur deffein étoit d’attirer</line>
        <line lrx="1604" lry="1058" ulx="467" uly="995">ſur eux l’attention dä prince de Bévern, pour qu'il</line>
        <line lrx="1603" lry="1127" ulx="412" uly="1062">ne s’apperçût pas de la manoeuvre de Mr. de Beck,</line>
        <line lrx="1603" lry="1196" ulx="470" uly="1133">qui fe gliffoit par les bois pour Ini tomber à dos.</line>
        <line lrx="1606" lry="1250" ulx="471" uly="1194">Mr. Odonel avoit débouché en même tems avec 40</line>
        <line lrx="1609" lry="1329" ulx="471" uly="1263">efcadrons du village de Peila, pour couvrir le flane</line>
        <line lrx="1607" lry="1399" ulx="472" uly="1335">gauche de Mr. de Lafcy. La cavalerie de Lentulus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1464" type="textblock" ulx="468" uly="1403">
        <line lrx="1606" lry="1464" ulx="468" uly="1403">qui ‘étoit du corps du prince de Bévern, et les hou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1598" type="textblock" ulx="471" uly="1469">
        <line lrx="1604" lry="1529" ulx="471" uly="1469">fards d'Oſtin, avoient déjà rejeté à trois reprifes les</line>
        <line lrx="1605" lry="1598" ulx="472" uly="1543">euiraffiers impériaux dans ce village. Sur ces en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1666" type="textblock" ulx="471" uly="1602">
        <line lrx="1615" lry="1666" ulx="471" uly="1602">trefaites arriva le prince de Wurtemberg; il fe for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1721" type="textblock" ulx="471" uly="1667">
        <line lrx="1607" lry="1721" ulx="471" uly="1667">ma incontinent fur le flanc de l’ennemi. Mr. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1800" type="textblock" ulx="477" uly="1738">
        <line lrx="1654" lry="1800" ulx="477" uly="1738">Odonel n’avoit aucune bonne pofition à prendre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2346" type="textblock" ulx="475" uly="1805">
        <line lrx="1609" lry="1868" ulx="476" uly="1805">S’il faifoit front au prince de Bévern, il prétoit le</line>
        <line lrx="1609" lry="1937" ulx="476" uly="1872">flanc au prince de Wurtemberg; et s il fifoit face</line>
        <line lrx="1610" lry="2004" ulx="476" uly="1940">au corps de ce prince, il donnoit à Mr. Lentulus</line>
        <line lrx="1609" lry="2072" ulx="476" uly="2006">prife fur fa droite, et de plus il avoit à dos le feu</line>
        <line lrx="1610" lry="2139" ulx="477" uly="2074">du canon du prince de Bévern. . Dans cet embar-</line>
        <line lrx="1611" lry="2209" ulx="476" uly="2143">ras, qui agitoit Mr. d'Odonel et que {es cuiraffiers</line>
        <line lrx="1614" lry="2275" ulx="475" uly="2208">reffentoient, il reçut une volée de 15 pièces de 6</line>
        <line lrx="1609" lry="2346" ulx="478" uly="2268">livres de l’artillerie légère, dont on avoit formé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2407" type="textblock" ulx="447" uly="2344">
        <line lrx="1652" lry="2407" ulx="447" uly="2344">une batterie à la hâte. Cela acheva de répandre la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2540" type="textblock" ulx="479" uly="2412">
        <line lrx="1610" lry="2476" ulx="480" uly="2412">confufion parmi fon monde, Le régiment de Wer-</line>
        <line lrx="1609" lry="2540" ulx="479" uly="2482">ner, foutenu de celui de Czetteritz, chargea en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2639" type="textblock" ulx="468" uly="2541">
        <line lrx="1648" lry="2639" ulx="468" uly="2541">-même tems cette cavalerie impériale , et après un -:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2657" type="textblock" ulx="1517" uly="2614">
        <line lrx="1611" lry="2657" ulx="1517" uly="2614">choc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1715" type="textblock" ulx="1768" uly="437">
        <line lrx="1914" lry="499" ulx="1788" uly="437">chot vigon</line>
        <line lrx="1914" lry="552" ulx="1784" uly="511">Peih La</line>
        <line lrx="1914" lry="620" ulx="1778" uly="577">fanc de Mr</line>
        <line lrx="1914" lry="697" ulx="1775" uly="644">terie, e {</line>
        <line lrx="1914" lry="768" ulx="1776" uly="713">qui sétoit</line>
        <line lrx="1904" lry="836" ulx="1780" uly="779">prife, La</line>
        <line lrx="1914" lry="908" ulx="1783" uly="852">Tmais trop t</line>
        <line lrx="1908" lry="963" ulx="1784" uly="921">tous côtés,</line>
        <line lrx="1914" lry="1032" ulx="1784" uly="987">Autrichien</line>
        <line lrx="1912" lry="1100" ulx="1785" uly="1051">hommes d</line>
        <line lrx="1914" lry="1178" ulx="1780" uly="1119">fignala dan</line>
        <line lrx="1914" lry="1251" ulx="1774" uly="1189">à tout le con</line>
        <line lrx="1913" lry="1305" ulx="1768" uly="1259">mécontent à</line>
        <line lrx="1914" lry="1382" ulx="1769" uly="1323">À propos de</line>
        <line lrx="1906" lry="1452" ulx="1781" uly="1384">berg, cra</line>
        <line lrx="1911" lry="1519" ulx="1788" uly="1463">tagnes qu’</line>
        <line lrx="1914" lry="1577" ulx="1785" uly="1530">main au f</line>
        <line lrx="1914" lry="1644" ulx="1786" uly="1592">ù l dem</line>
        <line lrx="1914" lry="1715" ulx="1789" uly="1659">donner aù</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1919" type="textblock" ulx="1787" uly="1803">
        <line lrx="1914" lry="1850" ulx="1845" uly="1803">Lero</line>
        <line lrx="1914" lry="1919" ulx="1787" uly="1877">Pays mont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1996" type="textblock" ulx="1768" uly="1935">
        <line lrx="1914" lry="1996" ulx="1768" uly="1935">nett ouère</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2607" type="textblock" ulx="1782" uly="1993">
        <line lrx="1914" lry="2056" ulx="1782" uly="1993">fit AUcun q</line>
        <line lrx="1914" lry="2124" ulx="1790" uly="2068">Wñmerä !</line>
        <line lrx="1914" lry="2192" ulx="1799" uly="2132">Îts de 9</line>
        <line lrx="1914" lry="2259" ulx="1800" uly="2215">Vemens à</line>
        <line lrx="1912" lry="2337" ulx="1801" uly="2272">nitz, q</line>
        <line lrx="1914" lry="2388" ulx="1799" uly="2332">Fêtre …</line>
        <line lrx="1914" lry="2462" ulx="1798" uly="2417">Commen</line>
        <line lrx="1914" lry="2541" ulx="1797" uly="2473">depui; ?</line>
        <line lrx="1889" lry="2607" ulx="1792" uly="2553">Cévoir;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="182" lry="519" ulx="0" uly="466">npemmis dfaquoit</line>
        <line lrx="182" lry="589" ulx="4" uly="531">Lafcy arot dépaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="198" lry="657" ulx="0" uly="596">llns, ql tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="177" lry="729" ulx="0" uly="670">ur laquelle t</line>
        <line lrx="180" lry="788" ulx="1" uly="739">es de canon, n</line>
        <line lrx="184" lry="857" ulx="7" uly="806">du côté de Gm</line>
        <line lrx="185" lry="933" ulx="0" uly="873">formé une q</line>
        <line lrx="184" lry="999" ulx="0" uly="944">flein étoit d'ati</line>
        <line lrx="184" lry="1072" ulx="10" uly="1009">Bérer, pou q</line>
        <line lrx="185" lry="1137" ulx="0" uly="1078">ge de Me,de B</line>
        <line lrx="186" lry="1208" ulx="0" uly="1148">n fomber À48</line>
        <line lrx="186" lry="1274" ulx="3" uly="1226">me tems avec #</line>
        <line lrx="186" lry="1344" ulx="0" uly="1284">qux couvt l fant</line>
        <line lrx="183" lry="1414" ulx="0" uly="1347">valerie de Test</line>
        <line lrx="181" lry="1485" ulx="8" uly="1421">pévern, cl H</line>
        <line lrx="92" lry="1556" ulx="1" uly="1505">6 à trois</line>
        <line lrx="160" lry="1635" ulx="0" uly="1568">illges SL</line>
        <line lrx="154" lry="1697" ulx="0" uly="1640">cmberg,</line>
        <line lrx="175" lry="1788" ulx="13" uly="1707">f'ennemi * ;</line>
        <line lrx="178" lry="1846" ulx="7" uly="1768">goltio prenu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="158" lry="1739" ulx="134" uly="1700">\r.</line>
        <line lrx="62" lry="1903" ulx="0" uly="1865">cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2152" type="textblock" ulx="8" uly="2026">
        <line lrx="179" lry="2075" ulx="87" uly="2026">jos k kel</line>
        <line lrx="179" lry="2152" ulx="8" uly="2076">20 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="178" lry="2259" ulx="0" uly="2165">qs cuwaïﬁu</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1905" type="textblock" ulx="82" uly="1833">
        <line lrx="189" lry="1905" ulx="82" uly="1833">i Ptctm‘ ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="179" lry="2040" ulx="0" uly="1961">O ä [LCÜHIU‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="395" type="textblock" ulx="813" uly="327">
        <line lrx="1468" lry="395" ulx="813" uly="327">; ‘ ; ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1380" type="textblock" ulx="324" uly="439">
        <line lrx="1504" lry="511" ulx="336" uly="439">choë vigoureux, il la rejeta au delà du village de</line>
        <line lrx="1478" lry="578" ulx="335" uly="519">Peila. La fuite de cette cavalerie degarniffoit le</line>
        <line lrx="1492" lry="646" ulx="330" uly="584">ſlane de Mr. de Lafcy, qui craignit pour fon infan-</line>
        <line lrx="1475" lry="704" ulx="329" uly="653">terie, et ſe hâta de faire retraite. Mr. de Beck,</line>
        <line lrx="1492" lry="780" ulx="330" uly="716">qui s’étoit engagé avec le prince Qe Bévern, lâcha</line>
        <line lrx="1475" lry="847" ulx="328" uly="786">prife. La brigade de Mr. de Mocllendorf arriva,</line>
        <line lrx="1474" lry="911" ulx="329" uly="856">mais trop tard ; car l’ennemi fe retiroit déjà de</line>
        <line lrx="1475" lry="976" ulx="331" uly="921">tous côtés. Cette affaire coûta 1500 cavaliers aux</line>
        <line lrx="1473" lry="1048" ulx="329" uly="990">Autrichiens; les Prufliens n'y perdirent que 400</line>
        <line lrx="1473" lry="1120" ulx="331" uly="1046">hommes du régiment du margrave Henri, qui ſe</line>
        <line lrx="1473" lry="1181" ulx="327" uly="1123">ſignala dans cette action, ayant lui ſeule fait tête</line>
        <line lrx="1474" lry="1246" ulx="329" uly="1191">à tout le corps de Mr. de Beck. Le maréchal Daun,</line>
        <line lrx="1471" lry="1314" ulx="324" uly="1258">mécontent d’avoir manqué fon coup, ne jugea pas</line>
        <line lrx="1472" lry="1380" ulx="326" uly="1321">à propos de demeurer plus long-tems fur le Hut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1451" type="textblock" ulx="307" uly="1389">
        <line lrx="1472" lry="1451" ulx="307" uly="1389">berg, craignant peut-être pour fes poftes des mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1915" type="textblock" ulx="329" uly="1455">
        <line lrx="1473" lry="1513" ulx="329" uly="1455">tagnes qu’il avoit dégarnis; il fe retira le lende-</line>
        <line lrx="1474" lry="1578" ulx="329" uly="1521">main au foir par Wartha et Glatz à Scharfeneck,</line>
        <line lrx="1475" lry="1648" ulx="331" uly="1588">eù il demeura jusqu’à la fin de la campagne fans</line>
        <line lrx="973" lry="1715" ulx="330" uly="1657">donner aucun figne de vie.</line>
        <line lrx="1476" lry="1839" ulx="432" uly="1784">Le roi fuivit les Autrichiens; mais comme ce</line>
        <line lrx="1475" lry="1915" ulx="331" uly="1847">pays montueux et rempli de défilés et de ruiſſeaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1982" type="textblock" ulx="293" uly="1920">
        <line lrx="1477" lry="1982" ulx="293" uly="1920">- n'eft guères propre pour les pourfuites, on ne leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2112" type="textblock" ulx="330" uly="1988">
        <line lrx="1512" lry="2050" ulx="330" uly="1988">fit aucun mal; on ſe contenta de pouſſer Mr. de</line>
        <line lrx="1477" lry="2112" ulx="331" uly="2053">Werner à Habensdorf, pour obferver de laà les po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2181" type="textblock" ulx="312" uly="2124">
        <line lrx="1475" lry="2181" ulx="312" uly="2124">ſſes de Silberberg et de Wartha. Tous ces mou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2644" type="textblock" ulx="332" uly="2188">
        <line lrx="1473" lry="2245" ulx="335" uly="2188">vemens des troupes avoient nui au fiége de Schweid-</line>
        <line lrx="1473" lry="2311" ulx="335" uly="2250">nitz, qui n’étoit pas auffi avancé qu’il auroit dâ</line>
        <line lrx="1472" lry="2378" ulx="332" uly="2318">l’être. Mr. de Guafco; qui en étoit gouverneur,</line>
        <line lrx="1473" lry="2446" ulx="333" uly="2387">commençoit néanmoins à mal augurer de ſa défenfe</line>
        <line lrx="1488" lry="2513" ulx="338" uly="2457">depuis l’échec que le maréchal Daun venoit de re-.</line>
        <line lrx="1476" lry="2580" ulx="334" uly="2522">cevoir; il fit donc une tentative pour obtenir une</line>
        <line lrx="1473" lry="2644" ulx="843" uly="2580">s4 ‘ ca-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="406" type="textblock" ulx="464" uly="299">
        <line lrx="1181" lry="406" ulx="464" uly="299">296 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="581" type="textblock" ulx="461" uly="438">
        <line lrx="1597" lry="511" ulx="462" uly="438">eapitulation avantageufe , et la fortie hbre de fa</line>
        <line lrx="1595" lry="581" ulx="461" uly="520">garnifon. Pendant cette négociation Mr. Laudon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="643" type="textblock" ulx="462" uly="583">
        <line lrx="1623" lry="643" ulx="462" uly="583">frifoit ‘adroitement tomber entre lesmains des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="983" type="textblock" ulx="434" uly="651">
        <line lrx="1592" lry="714" ulx="462" uly="651">Pruffiens des emiflaires, chargés des lettres pour le</line>
        <line lrx="1594" lry="788" ulx="462" uly="723">gouverneur, qui contenoient toutes de grands pros</line>
        <line lrx="1594" lry="848" ulx="434" uly="787">jets que l’armée impériale vouloit exécuter pour fa</line>
        <line lrx="1594" lry="914" ulx="456" uly="857">‘délivrancçe. Mais quelque envie que le roi eùt de</line>
        <line lrx="1597" lry="983" ulx="460" uly="922">prendre cette ville ‘promptement, deux  raifons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1118" type="textblock" ulx="424" uly="985">
        <line lrx="1615" lry="1051" ulx="424" uly="985">- l'empéchoient de confentir à la capitulation que</line>
        <line lrx="1619" lry="1118" ulx="462" uly="1058">Mr. de Guafto'lui offroit. La première fe fon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1981" type="textblock" ulx="455" uly="1117">
        <line lrx="1596" lry="1182" ulx="462" uly="1117">doît fur ce que Mr. Laudon avoit écrit- Fannée pré-</line>
        <line lrx="1593" lry="1252" ulx="462" uly="1194">cédente en termes -pofitifs au margrave Charles,</line>
        <line lrx="1594" lry="1321" ulx="463" uly="1259">chargé de la correfpondance de l’armée, touchant</line>
        <line lrx="1595" lry="1385" ulx="462" uly="1323">Vexécution du cartel, que fa cour fe croyeit difs</line>
        <line lrx="1593" lry="1458" ulx="463" uly="1394">I)enfee de tenir fa parole et de remplir ſes engage-</line>
        <line lrx="1592" lry="1519" ulx="462" uly="1462">mens vis-à-vis du roi de Pruſſe, tant pour l'échans</line>
        <line lrx="1591" lry="1590" ulx="458" uly="1530">ge des prlfonmers que pour quelque objet que ce</line>
        <line lrx="1592" lry="1655" ulx="462" uly="1593">füt, “ On fit valoir cette réponfe à Mr. de Guafco;</line>
        <line lrx="1590" lry="1723" ulx="460" uly="1665">et on lui répondit que la parole qu'il offroit pour</line>
        <line lrx="1591" lry="1794" ulx="455" uly="1726">Jui et pour fa garnifon, de ne point fervir d’une</line>
        <line lrx="1591" lry="1877" ulx="456" uly="1800">année contre les troupes du roi, ne pouvoit point</line>
        <line lrx="1592" lry="1926" ulx="457" uly="1865">être acceptée après la déclaration formelle de la</line>
        <line lrx="1590" lry="1981" ulx="459" uly="1935">cour de Vienne contenue dans la lettre de Mr. Lau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2061" type="textblock" ulx="459" uly="1990">
        <line lrx="1602" lry="2061" ulx="459" uly="1990">don. La raiſon la plus folide, ct qu'on difimuloit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2129" type="textblock" ulx="457" uly="2069">
        <line lrx="1590" lry="2129" ulx="457" uly="2069">étoit que c’auroit ‘ été:commettre une faute capi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2193" type="textblock" ulx="449" uly="2136">
        <line lrx="1651" lry="2193" ulx="449" uly="2136">tale que de laiffer fortir 10,000 Hommes d’une pla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2623" type="textblock" ulx="454" uly="2199">
        <line lrx="1591" lry="2262" ulx="457" uly="2199">€e qu’on alloit prendre en fe donnant un peu pati-</line>
        <line lrx="1589" lry="2330" ulx="457" uly="2271">ence, parce que fi l’on rendoit cette garnifon aux</line>
        <line lrx="1597" lry="2393" ulx="457" uly="2328">impériaux , leur armée {e trouveroit de T0, 000.</line>
        <line lrx="1589" lry="2462" ulx="455" uly="2395">hommes plus forte , et celle du roi affoiblie au</line>
        <line lrx="1596" lry="2531" ulx="455" uly="2469">moins par 4,000 ‘qu’il falloit mettre en garnifon</line>
        <line lrx="1589" lry="2623" ulx="454" uly="2535">dans cette place; €s qui rendoit en tout l’armée</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2662" type="textblock" ulx="1456" uly="2601">
        <line lrx="1621" lry="2662" ulx="1456" uly="2601">prn{ï ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="556" type="textblock" ulx="1773" uly="439">
        <line lrx="1914" lry="507" ulx="1773" uly="439">proffenne d</line>
        <line lrx="1876" lry="556" ulx="1774" uly="513">l'ennemi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="975" type="textblock" ulx="1766" uly="583">
        <line lrx="1914" lry="622" ulx="1771" uly="583">continua ce</line>
        <line lrx="1910" lry="705" ulx="1766" uly="647">perfonne le</line>
        <line lrx="1914" lry="770" ulx="1767" uly="714">tions ſe pon</line>
        <line lrx="1912" lry="824" ulx="1775" uly="782">vre faifoit d</line>
        <line lrx="1914" lry="908" ulx="1778" uly="854">génieur en</line>
        <line lrx="1903" lry="975" ulx="1780" uly="920">ingénieurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1112" type="textblock" ulx="1747" uly="987">
        <line lrx="1914" lry="1043" ulx="1748" uly="987">Coit la pla</line>
        <line lrx="1914" lry="1112" ulx="1747" uly="1055">Atses, «</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2596" type="textblock" ulx="1778" uly="1122">
        <line lrx="1914" lry="1179" ulx="1781" uly="1122">“du globed</line>
        <line lrx="1914" lry="1240" ulx="1785" uly="1189">deux, ch</line>
        <line lrx="1914" lry="1315" ulx="1778" uly="1254">ſit obligé &amp;</line>
        <line lrx="1913" lry="1369" ulx="1783" uly="1325">TeÂkion des</line>
        <line lrx="1914" lry="1447" ulx="1789" uly="1389">fème ps</line>
        <line lrx="1913" lry="1504" ulx="1797" uly="1461">on établit</line>
        <line lrx="1912" lry="1573" ulx="1794" uly="1539">encore un</line>
        <line lrx="1914" lry="1641" ulx="1794" uly="1597">toit les 0</line>
        <line lrx="1914" lry="1719" ulx="1799" uly="1665">quelques ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1779" ulx="1802" uly="1729">nilon £</line>
        <line lrx="1914" lry="1846" ulx="1801" uly="1808">€ntonnoi</line>
        <line lrx="1914" lry="1917" ulx="1798" uly="1870">parde ne</line>
        <line lrx="1914" lry="1985" ulx="1798" uly="1939">Tent la d</line>
        <line lrx="1912" lry="2057" ulx="1803" uly="2009">querré f</line>
        <line lrx="1914" lry="2122" ulx="1810" uly="2077">Vn de [</line>
        <line lrx="1914" lry="2190" ulx="1816" uly="2133">V con</line>
        <line lrx="1914" lry="2259" ulx="1818" uly="2201">ſe ſeriſt</line>
        <line lrx="1911" lry="2325" ulx="1822" uly="2277">tombant</line>
        <line lrx="1907" lry="2401" ulx="1825" uly="2347">ernick,</line>
        <line lrx="1895" lry="2467" ulx="1824" uly="2418">Verte ;</line>
        <line lrx="1908" lry="2539" ulx="1821" uly="2486">Une pa</line>
        <line lrx="1898" lry="2596" ulx="1814" uly="2554">Nemis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="190" lry="508" ulx="0" uly="459">ſortio ibre e f</line>
        <line lrx="187" lry="575" ulx="0" uly="534">iation M Laudon</line>
        <line lrx="185" lry="644" ulx="2" uly="603">tre les mann dès</line>
        <line lrx="179" lry="725" ulx="0" uly="671">des lettres unle</line>
        <line lrx="179" lry="798" ulx="0" uly="740">es de grands q</line>
        <line lrx="183" lry="863" ulx="0" uly="804">exécuter pour À</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="936" type="textblock" ulx="9" uly="872">
        <line lrx="202" lry="936" ulx="9" uly="872">que le roi elt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="180" lry="1002" ulx="0" uly="940">e deux r</line>
        <line lrx="178" lry="1073" ulx="0" uly="1016">; capitation q</line>
        <line lrx="175" lry="1145" ulx="0" uly="1078">y preire &amp; f</line>
        <line lrx="178" lry="1201" ulx="0" uly="1147">écoit-Vanni p</line>
        <line lrx="177" lry="1281" ulx="1" uly="1215">jrgtofe Charle</line>
        <line lrx="175" lry="1340" ulx="0" uly="1282">Fx toucant</line>
        <line lrx="174" lry="1408" ulx="0" uly="1344">pn fe up d</line>
        <line lrx="173" lry="1487" ulx="0" uly="1430">emplir ds en</line>
        <line lrx="171" lry="1557" ulx="0" uly="1463">tant goue l ”</line>
        <line lrx="167" lry="1627" ulx="0" uly="1563">lque obj q</line>
        <line lrx="164" lry="1683" ulx="11" uly="1628">y Me de G}</line>
        <line lrx="166" lry="1751" ulx="23" uly="1697">pl ofri p</line>
        <line lrx="165" lry="1838" ulx="0" uly="1758">poiné ferit ln</line>
        <line lrx="163" lry="1904" ulx="10" uly="1834">f xgouvoir pﬂlﬂî</line>
        <line lrx="161" lry="1961" ulx="2" uly="1897">n formel u</line>
        <line lrx="162" lry="2030" ulx="0" uly="1966">e de M</line>
        <line lrx="160" lry="2096" ulx="18" uly="2032">ja ll</line>
        <line lrx="161" lry="2169" ulx="0" uly="2107">e une fte ÜŸ’</line>
        <line lrx="160" lry="2239" ulx="0" uly="2165">ummes d F</line>
        <line lrx="158" lry="2308" ulx="1" uly="2242">u pe‘ll”</line>
        <line lrx="156" lry="2411" ulx="0" uly="2307">tte lmlſn ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="2381">
        <line lrx="156" lry="2445" ulx="0" uly="2381">çoit de 10»</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="406" type="textblock" ulx="823" uly="392">
        <line lrx="899" lry="406" ulx="823" uly="392">| ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="520" type="textblock" ulx="329" uly="459">
        <line lrx="1463" lry="520" ulx="329" uly="459">pruffienhe de 14,000 hommes inférieure à celle de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="588" type="textblock" ulx="324" uly="524">
        <line lrx="1488" lry="588" ulx="324" uly="524">Fennemi. - On rompit cette:négociation et le fiége</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1055" type="textblock" ulx="326" uly="595">
        <line lrx="1460" lry="654" ulx="326" uly="595">continua comme auparavant. Le roi s’ÿ rendit en</line>
        <line lrx="1459" lry="722" ulx="327" uly="651">perfonne le 20 de Septembre, pour que les opéra-</line>
        <line lrx="1460" lry="787" ulx="327" uly="728">tions ſe pouſſaſſent avéc plus de vigueur. * Le Fè-</line>
        <line lrx="1460" lry="854" ulx="330" uly="793">vre faifoit de la part des Prufliens les fonttions d'in-</line>
        <line lrx="1459" lry="922" ulx="328" uly="865">génieur en chef; il avoit en téête un  des premiers</line>
        <line lrx="1459" lry="989" ulx="331" uly="927">ingénieurs du tems, nommé Griboval, qui défen-</line>
        <line lrx="1461" lry="1055" ulx="330" uly="994">doit la-place. Le Fèvre voulut crever les-mines des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1189" type="textblock" ulx="315" uly="1062">
        <line lrx="1460" lry="1124" ulx="326" uly="1062">affiégés, en faifant ufage de la nouvelle invention</line>
        <line lrx="1458" lry="1189" ulx="315" uly="1133">du globe de compreffion. . Griboval lui en éventa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1321" type="textblock" ulx="329" uly="1196">
        <line lrx="1456" lry="1254" ulx="331" uly="1196">deux, cela lui fit perdre la tramontane; et le æoi</line>
        <line lrx="1458" lry="1321" ulx="329" uly="1261">fut obligé de fe mêler du détail du fiége et de la di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1385" type="textblock" ulx="315" uly="1328">
        <line lrx="1459" lry="1385" ulx="315" uly="1328">rection des travaux; on prolongea auffitôt la troi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2651" type="textblock" ulx="328" uly="1393">
        <line lrx="1462" lry="1451" ulx="328" uly="1393">fième-parallèle; on y plaça uné batterie à brèchez</line>
        <line lrx="1460" lry="1515" ulx="335" uly="1459">on établit des ricochets à la briqueterie ; l’on, fit</line>
        <line lrx="1461" lry="1584" ulx="335" uly="1527">encore uné antre Datterie ﬁu‘ le Kuhberg, qui bat-</line>
        <line lrx="1462" lry="1655" ulx="332" uly="1592">toit les ouvrages  attaqués à revers; . on fit fauter</line>
        <line lrx="1463" lry="1720" ulx="334" uly="1663">quélques rameaux des mînes des affiégés, La gar-</line>
        <line lrx="1478" lry="1787" ulx="336" uly="1727">nifon fit deux forties, ‘ et délogea les Pruffiens d'un.</line>
        <line lrx="1500" lry="1850" ulx="332" uly="1787">entonnoir couronné, dont ils vouloient débeucher</line>
        <line lrx="1469" lry="1922" ulx="332" uly="1852">pat/de nouveaux rameaux, Ces chicanes prolongè-</line>
        <line lrx="1467" lry="1991" ulx="333" uly="1929">rent la durée-du fiége ; parce qu’il failoit faire une</line>
        <line lrx="1496" lry="2059" ulx="338" uly="1984">guerre fouterraine. - Toutéfois la plupart des ca-</line>
        <line lrx="1468" lry="2122" ulx="340" uly="2061">nens de la place étoient évalés :ou demontés ; les</line>
        <line lrx="1470" lry="2191" ulx="341" uly="2129">vivres commençoient à à devenir rares, et l’ennemi</line>
        <line lrx="1471" lry="2257" ulx="340" uly="2195">{e feroit rendu par cette raiſön, fi une bombe en</line>
        <line lrx="1472" lry="2321" ulx="343" uly="2260">tombant devant le magaſin à poudre du-fort de Jau-</line>
        <line lrx="1471" lry="2384" ulx="344" uly="2325">ernick, dont le hazard voulut que la porte fat ou-</line>
        <line lrx="1473" lry="2451" ulx="344" uly="2391">verte, n’eût mis le feu aux poudres, bonlever(s</line>
        <line lrx="1474" lry="2522" ulx="346" uly="2458">une partzc du fort, et tué 300 grenadicrs des en</line>
        <line lrx="1476" lry="2595" ulx="343" uly="2513">nemis. Cet accident, qui ouvroit la p plate , obligea</line>
        <line lrx="1477" lry="2651" ulx="937" uly="2596">T4 le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2503" type="textblock" ulx="1182" uly="2462">
        <line lrx="1218" lry="2490" ulx="1182" uly="2462">Às</line>
        <line lrx="1208" lry="2503" ulx="1182" uly="2479">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="399" type="textblock" ulx="472" uly="319">
        <line lrx="1190" lry="399" ulx="472" uly="319">298 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="648" type="textblock" ulx="445" uly="431">
        <line lrx="1602" lry="517" ulx="465" uly="431">le gouverneur à battre la chamade. La ville dapi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="580" ulx="454" uly="521">tula le 9. Mr. de Guaſco, avec ſa garniſon forte</line>
        <line lrx="1599" lry="648" ulx="445" uly="586">de 9,000 hommes, ſe rendit priſonnier de guerre;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="852" type="textblock" ulx="431" uly="650">
        <line lrx="1611" lry="713" ulx="431" uly="650">“ ils furent envoyés en Pruſſe. Mr. de Knobloch fut</line>
        <line lrx="1610" lry="783" ulx="466" uly="725">chargé du gouvernement de cette place, et Mr. de</line>
        <line lrx="1617" lry="852" ulx="465" uly="791">Wied partit pour la Saxe avec un gros détachement,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1051" type="textblock" ulx="463" uly="860">
        <line lrx="1599" lry="918" ulx="465" uly="860">pour y renforcer le prince Henri. Ainſi ſe termi-</line>
        <line lrx="1601" lry="988" ulx="463" uly="929">na la campage de Siléfie, moins bien qu’on ne put</line>
        <line lrx="1597" lry="1051" ulx="463" uly="992">le préfumer au commencement, mais mieux qu’on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1121" type="textblock" ulx="464" uly="1062">
        <line lrx="1616" lry="1121" ulx="464" uly="1062">nc pouvoit l’efpérer après la dernière revolution de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1179" type="textblock" ulx="463" uly="1125">
        <line lrx="1602" lry="1179" ulx="463" uly="1125">la Ruffie. Le roi donna le commandement des trou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1255" type="textblock" ulx="464" uly="1197">
        <line lrx="1640" lry="1255" ulx="464" uly="1197">pes en Siléfie au prince- de Bévern; il envoya Mrs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1524" type="textblock" ulx="455" uly="1263">
        <line lrx="1599" lry="1321" ulx="464" uly="1263">de Ramin, Moellendorf et Lentulus avec leurs bri-</line>
        <line lrx="1597" lry="1391" ulx="455" uly="1326">‘gades en Luface, pour occuper les environs de</line>
        <line lrx="1594" lry="1458" ulx="463" uly="1394">Gocrlitz, et pour donner aux Autrichiens de la ja-</line>
        <line lrx="1594" lry="1524" ulx="464" uly="1461">loufie fur Zittau et fur la Bohème, afin de facilites</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1593" type="textblock" ulx="443" uly="1533">
        <line lrx="1661" lry="1593" ulx="443" uly="1533">les operations du prince Henri. L'armée de Siléfie —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1796" type="textblock" ulx="462" uly="1598">
        <line lrx="1597" lry="1660" ulx="463" uly="1598">entra en cantonnemens près du camp retranché</line>
        <line lrx="1594" lry="1728" ulx="462" uly="1669">qu'’elle avoit tenu toute la campagne, et que l’on</line>
        <line lrx="1595" lry="1796" ulx="462" uly="1737">fe contenta pendant l’hiver de garder par des déta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1928" type="textblock" ulx="462" uly="1805">
        <line lrx="1635" lry="1860" ulx="463" uly="1805">ehemens, qu’on relevoit tous les huit jours; après</line>
        <line lrx="1593" lry="1928" ulx="462" uly="1872">quoi Sa Majefté ſe rendit elle-même en Saxe. Tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2185" type="textblock" ulx="457" uly="1935">
        <line lrx="1594" lry="1996" ulx="461" uly="1935">dis que Mr. de Wied eft occupé à traverfer la Lufa-</line>
        <line lrx="1589" lry="2064" ulx="462" uly="2006">ee, nous reprendrons le fl de la campagne de S.</line>
        <line lrx="1592" lry="2132" ulx="457" uly="2074">A. R., que nous fulvrons jusqu’à l’arrivée de ce</line>
        <line lrx="629" lry="2185" ulx="459" uly="2140">fec0urs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2268" type="textblock" ulx="561" uly="2177">
        <line lrx="1590" lry="2268" ulx="561" uly="2177">Nous avons laiſſé ce prince occupé à deranger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2427" type="textblock" ulx="457" uly="2274">
        <line lrx="1589" lry="2331" ulx="458" uly="2274">les projets de Mr. de Serbelloni, et Mr. de Seid-</line>
        <line lrx="1588" lry="2427" ulx="457" uly="2339">litz aux mains avec les troupes des cercles, qu'il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2602" type="textblock" ulx="453" uly="2406">
        <line lrx="1621" lry="2472" ulx="456" uly="2406">pouffa du Voigtland jusqu’au margraviat de Ba-</line>
        <line lrx="1615" lry="2531" ulx="454" uly="2471">reuth. S. A. R. voulut tirer raifon des infultes que</line>
        <line lrx="1625" lry="2602" ulx="453" uly="2536">les ennemis avoient tenté de faire à fes poites.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2656" type="textblock" ulx="1481" uly="2617">
        <line lrx="1588" lry="2656" ulx="1481" uly="2617">Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2353" type="textblock" ulx="1773" uly="469">
        <line lrx="1914" lry="509" ulx="1782" uly="469">Comme tou</line>
        <line lrx="1914" lry="588" ulx="1781" uly="531">les poftes -</line>
        <line lrx="1914" lry="653" ulx="1777" uly="599">éablis, el</line>
        <line lrx="1914" lry="710" ulx="1773" uly="667">des diverfi</line>
        <line lrx="1913" lry="778" ulx="1773" uly="736">Kleift franc</line>
        <line lrx="1914" lry="847" ulx="1781" uly="798">Je cerclé de</line>
        <line lrx="1911" lry="916" ulx="1784" uly="872">vint bientô</line>
        <line lrx="1914" lry="996" ulx="1785" uly="941">Blonquet à</line>
        <line lrx="1914" lry="1053" ulx="1788" uly="1009">k Bohème</line>
        <line lrx="1914" lry="1121" ulx="1791" uly="1075">d Einfede</line>
        <line lrx="1911" lry="1191" ulx="1792" uly="1142">blit à Dux</line>
        <line lrx="1914" lry="1258" ulx="1785" uly="1210">l'armée de</line>
        <line lrx="1914" lry="1327" ulx="1778" uly="1278">d'ou elle vo</line>
        <line lrx="1914" lry="1408" ulx="1785" uly="1348">et \&amp;mgetî]</line>
        <line lrx="1914" lry="1468" ulx="1787" uly="1413">de ſe oind</line>
        <line lrx="1912" lry="1542" ulx="1790" uly="1483">étoit à dei</line>
        <line lrx="1905" lry="1597" ulx="1789" uly="1558">retourner</line>
        <line lrx="1914" lry="1675" ulx="1790" uly="1615">bla près</line>
        <line lrx="1914" lry="1736" ulx="1797" uly="1688">voit fervi</line>
        <line lrx="1914" lry="1806" ulx="1795" uly="1760">Ment d,E{[</line>
        <line lrx="1906" lry="1873" ulx="1794" uly="1833">non. ph</line>
        <line lrx="1914" lry="1943" ulx="1791" uly="1893">qui venoie</line>
        <line lrx="1914" lry="2013" ulx="1792" uly="1963">tues, et l</line>
        <line lrx="1914" lry="2093" ulx="1796" uly="2024">M. Plong</line>
        <line lrx="1913" lry="2174" ulx="1825" uly="2093">leeſlit</line>
        <line lrx="1913" lry="2215" ulx="1810" uly="2158">où l\{cm</line>
        <line lrx="1913" lry="2297" ulx="1810" uly="2224">fe repli l</line>
        <line lrx="1912" lry="2353" ulx="1813" uly="2287">et enſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2482" type="textblock" ulx="1807" uly="2440">
        <line lrx="1900" lry="2482" ulx="1807" uly="2440">Le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="182" lry="503" ulx="0" uly="446">de Lirile W</line>
        <line lrx="182" lry="575" ulx="0" uly="514">c ſi ganiln f</line>
        <line lrx="180" lry="643" ulx="0" uly="585">ionnier de e</line>
        <line lrx="177" lry="703" ulx="0" uly="652">r. de Knobla E</line>
        <line lrx="176" lry="782" ulx="0" uly="723">place, et M</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="178" lry="855" ulx="9" uly="791">gros détachent _</line>
        <line lrx="207" lry="908" ulx="0" uly="859">; Aiof ſe t -</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="175" lry="987" ulx="2" uly="926">bien qu'on 1 f</line>
        <line lrx="175" lry="1049" ulx="17" uly="993">mais éx q</line>
        <line lrx="176" lry="1117" ulx="0" uly="1061">Uöre rerdion &amp;</line>
        <line lrx="175" lry="1187" ulx="0" uly="1136">yidement ds r</line>
        <line lrx="174" lry="1263" ulx="0" uly="1200">1; i envoyais</line>
        <line lrx="172" lry="1324" ulx="0" uly="1263">qs avec Js l</line>
        <line lrx="171" lry="1394" ulx="0" uly="1334">r les envici Ÿ</line>
        <line lrx="164" lry="1466" ulx="0" uly="1405">prichinsde f</line>
        <line lrx="167" lry="1544" ulx="1" uly="1473">c, d de fc</line>
        <line lrx="167" lry="1602" ulx="12" uly="1535">Larmee de e</line>
        <line lrx="166" lry="1676" ulx="0" uly="1603">| camp manch</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="162" lry="1822" ulx="0" uly="1744">cr par ‘</line>
        <line lrx="174" lry="1885" ulx="0" uly="1823">huit jouS; v</line>
        <line lrx="158" lry="1946" ulx="0" uly="1883">e cu . TË'</line>
        <line lrx="146" lry="2015" ulx="3" uly="1952">prveser e l</line>
        <line lrx="156" lry="2107" ulx="12" uly="2014">cp dc</line>
        <line lrx="158" lry="2157" ulx="1" uly="2086">àlarl\cﬁ de v</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="154" lry="2326" ulx="0" uly="2225">)ccupcäder</line>
        <line lrx="151" lry="2382" ulx="9" uly="2298">et M. de # ,</line>
        <line lrx="151" lry="2431" ulx="0" uly="2365">$ cchlcsy Q']</line>
        <line lrx="76" lry="2513" ulx="0" uly="2457">ra</line>
        <line lrx="147" lry="2564" ulx="11" uly="2499">je ts</line>
        <line lrx="142" lry="2619" ulx="0" uly="2570">4 ds f</line>
        <line lrx="142" lry="2673" ulx="3" uly="2577">c3h RKM</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2480" type="textblock" ulx="79" uly="2424">
        <line lrx="181" lry="2480" ulx="79" uly="2424">ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2055" type="textblock" ulx="193" uly="2049">
        <line lrx="203" lry="2055" ulx="193" uly="2049">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="792" type="textblock" ulx="327" uly="455">
        <line lrx="1473" lry="521" ulx="330" uly="455">Comme toutéfois elle ne pauvoit les brusquer dans</line>
        <line lrx="1464" lry="585" ulx="328" uly="531">les poftes formidables où ils  étoient {olidement</line>
        <line lrx="1463" lry="657" ulx="327" uly="597">établis, elle fe propofa de prendre fa revanche par</line>
        <line lrx="1465" lry="720" ulx="328" uly="665">des diverfions en Bohème. Dans cetté vue Mr. de</line>
        <line lrx="1499" lry="792" ulx="327" uly="731">Kleift franchit le Basberg et répandit la terreur dans “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="859" type="textblock" ulx="303" uly="792">
        <line lrx="1462" lry="859" ulx="303" uly="792">le cerclé de Saatz. Le bruit de cette alarme par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2353" type="textblock" ulx="324" uly="865">
        <line lrx="1462" lry="925" ulx="327" uly="865">vint bientôt à Mr. de Serbelloni, qui envoya Mr.</line>
        <line lrx="1464" lry="994" ulx="328" uly="934">Blonquet à la tête de 4,000 hommes au fecours de</line>
        <line lrx="1465" lry="1061" ulx="328" uly="1001">la Bohème. Ce général fit retrancher le chemin</line>
        <line lrx="1464" lry="1127" ulx="329" uly="1061">d’Einfiedel, où il plaça quelque monde, et s’éta-</line>
        <line lrx="1462" lry="1194" ulx="328" uly="1131">blit à Dux avec le gros de ſa troupe. D'autre part</line>
        <line lrx="1463" lry="1260" ulx="326" uly="1200">l’armée des cercles s’étoit rapprochée d’Oelsnitz,</line>
        <line lrx="1473" lry="1327" ulx="324" uly="1268">d’où elle vouloit prendre le chemin de Schneeberg,</line>
        <line lrx="1462" lry="1392" ulx="326" uly="1335">et longer-les frontières de la Saxe dans Pintention</line>
        <line lrx="1473" lry="1459" ulx="326" uly="1400">de fe joindre à Mr. Blonquet. Mr. de Kleiſt, qui</line>
        <line lrx="1463" lry="1529" ulx="326" uly="1470">étoit à peine revenu de la Bohème, fut obligé d’y</line>
        <line lrx="1483" lry="1590" ulx="327" uly="1536">retourner pour faire avorter ce deffein ; il raffem-</line>
        <line lrx="1463" lry="1660" ulx="326" uly="1601">bla près des Porfchenttein le détachement qui de-</line>
        <line lrx="1462" lry="1731" ulx="330" uly="1666">voit fervir fous fes ordres, il força le retranche-</line>
        <line lrx="1464" lry="1794" ulx="325" uly="1726">ment d'Einfiedel, et y prit 400 hommes et un ca-</line>
        <line lrx="1464" lry="1866" ulx="328" uly="1795">non. De là il donna {ur les dragons de Bathyani,</line>
        <line lrx="1466" lry="1931" ulx="329" uly="1870">qui venoient au fecours des troupes qu’il avoit bat-</line>
        <line lrx="1484" lry="1994" ulx="329" uly="1939">tues, et les mit en déroute; enfuite il pourfuivit</line>
        <line lrx="1465" lry="2063" ulx="329" uly="2005">Mr. Blonquet, qui à fon approche fe retira de Dux</line>
        <line lrx="1495" lry="2131" ulx="331" uly="2071">à Toeplitz. Il ly laiſſa et vola vers le B..s‘oerg', ;</line>
        <line lrx="1465" lry="2192" ulx="335" uly="2135">où il ſe mit fur le flanc de l’armée des cercles, qui</line>
        <line lrx="1465" lry="2263" ulx="334" uly="2201">fe replia tout de fuite ſur Annaberg, puis ſur Hœf</line>
        <line lrx="823" lry="2353" ulx="337" uly="2255">et enfin ſur Bareuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2659" type="textblock" ulx="332" uly="2392">
        <line lrx="1467" lry="2457" ulx="433" uly="2392">Le prince Henri réſolut ſur cela d'envoyer en</line>
        <line lrx="1468" lry="2524" ulx="332" uly="2469">Bohème un corps plus conſidérable, et de profiter</line>
        <line lrx="1470" lry="2593" ulx="333" uly="2533">de l'abſence des troupes des cercles pour frapper un</line>
        <line lrx="1469" lry="2659" ulx="1366" uly="2619">coup</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="379" type="textblock" ulx="886" uly="335">
        <line lrx="1188" lry="379" ulx="886" uly="335">ZEEEEETNNAEENNEN E ‘ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="414" type="textblock" ulx="461" uly="350">
        <line lrx="563" lry="414" ulx="461" uly="350">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="593" type="textblock" ulx="438" uly="421">
        <line lrx="1636" lry="532" ulx="464" uly="421">eoup d'éclat,  Son deſſein Était de chaffer 'enne-</line>
        <line lrx="1630" lry="593" ulx="438" uly="532">mi de Toeplitz, et de ſe rendre maître d’Alten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="728" type="textblock" ulx="462" uly="600">
        <line lrx="1591" lry="660" ulx="462" uly="600">berg , pour tourner par ce moyen le pofte de Dip-</line>
        <line lrx="1589" lry="728" ulx="462" uly="669">poldiswalda ; ce qui aurvit forcé les impériaux à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="863" type="textblock" ulx="459" uly="735">
        <line lrx="1624" lry="796" ulx="459" uly="735">fabandonner. ; Mr. de Seidlitz, qui fut chargé de</line>
        <line lrx="1614" lry="863" ulx="461" uly="800">Pexécution de ce projet , ſe contenta de laiſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="996" type="textblock" ulx="457" uly="864">
        <line lrx="1593" lry="929" ulx="457" uly="864">mprès fon départ Mr. de Schulenbourg avec 500</line>
        <line lrx="1593" lry="996" ulx="462" uly="935">thevaux vis-à- vis du prince de Stalberg ct de l'ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1066" type="textblock" ulx="462" uly="1004">
        <line lrx="1618" lry="1066" ulx="462" uly="1004">méc de Pempire pour les obferver ; et avec fon dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1128" type="textblock" ulx="463" uly="1073">
        <line lrx="1594" lry="1128" ulx="463" uly="1073">tachement il entra en Bohème, où ayant fait une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1331" type="textblock" ulx="453" uly="1136">
        <line lrx="1604" lry="1194" ulx="460" uly="1136">marche forcée ; il arriva le 31 à Commotau, Mr.</line>
        <line lrx="1616" lry="1263" ulx="462" uly="1206">de Kleiſt y pénétra le I d’Août par le village de</line>
        <line lrx="1599" lry="1331" ulx="453" uly="1274">Gorck. Tous les poftes d'avertiffement de l’enne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1388" type="textblock" ulx="459" uly="1336">
        <line lrx="1598" lry="1388" ulx="459" uly="1336">mi furent mis en fuite. Mr. de Seidlitz reconnut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1541" type="textblock" ulx="430" uly="1405">
        <line lrx="1614" lry="1471" ulx="458" uly="1405">de mêmé jour le camp de Toeplitz, et fit fes pré-</line>
        <line lrx="1599" lry="1541" ulx="430" uly="1462">‘ paratifs pour l’attaquer. Le lendemain il voulut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1673" type="textblock" ulx="465" uly="1546">
        <line lrx="1598" lry="1601" ulx="465" uly="1546">occuper une hauteur que les impériaux avoient né-</line>
        <line lrx="1595" lry="1673" ulx="465" uly="1611">gligé de garnir; il arriva par une fingularité à la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1869" type="textblock" ulx="463" uly="1674">
        <line lrx="1651" lry="1738" ulx="464" uly="1674">quelle il ne pouvoit pas s’attendre, que les Pruf-</line>
        <line lrx="1620" lry="1804" ulx="465" uly="1746">fiens gtavirent contre cette colline de leur côté, et</line>
        <line lrx="1619" lry="1869" ulx="463" uly="1812">lJes ennemis d’un autre, Les Autrichiens, qui l'oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1942" type="textblock" ulx="467" uly="1863">
        <line lrx="1601" lry="1942" ulx="467" uly="1863">eupèrent les premlcle, ‘gagnèrent par là l'avantage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2141" type="textblock" ulx="449" uly="1915">
        <line lrx="1637" lry="2008" ulx="464" uly="1915">du terrain. Mr. de Locwehſtein, qui les com-</line>
        <line lrx="1600" lry="2073" ulx="449" uly="2013">mandoit, reçut des renforts durant l'action, et les</line>
        <line lrx="1622" lry="2141" ulx="464" uly="2077">Pruſſiens furent repouſſés avec perte de 400 hom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2204" type="textblock" ulx="464" uly="2151">
        <line lrx="1599" lry="2204" ulx="464" uly="2151">mes et de deux canons. Mr. de Seidlitz n’avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2280" type="textblock" ulx="461" uly="2215">
        <line lrx="1645" lry="2280" ulx="461" uly="2215">employé que 4 bataillons à cette attaque; les en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2477" type="textblock" ulx="465" uly="2284">
        <line lrx="1595" lry="2339" ulx="465" uly="2284">memis en avoient 12, il fallut céder au nombre.</line>
        <line lrx="1598" lry="2415" ulx="469" uly="2348">Ce corps, qui ne put point remplir le but de ſa</line>
        <line lrx="1598" lry="2477" ulx="467" uly="2413">deſtination, {e retira en Saxe, et fe retrancha à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2542" type="textblock" ulx="462" uly="2472">
        <line lrx="1635" lry="2542" ulx="462" uly="2472">Porfchenttein. Quoique l’attente de S. A. R. ne füt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2666" type="textblock" ulx="464" uly="2551">
        <line lrx="1605" lry="2622" ulx="464" uly="2551">pas remplie et que ce coup eùt manqué , toutes ces.</line>
        <line lrx="1600" lry="2666" ulx="1456" uly="2613">„ en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2523" type="textblock" ulx="1712" uly="2514">
        <line lrx="1720" lry="2523" ulx="1712" uly="2514">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2559" type="textblock" ulx="1739" uly="2197">
        <line lrx="1751" lry="2559" ulx="1739" uly="2197">- e e z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="552" type="textblock" ulx="1777" uly="437">
        <line lrx="1914" lry="497" ulx="1777" uly="437">entrepries |</line>
        <line lrx="1914" lry="552" ulx="1778" uly="506">mois d'Aot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="633" type="textblock" ulx="1718" uly="576">
        <line lrx="1914" lry="633" ulx="1718" uly="576">7 devcelle d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1379" type="textblock" ulx="1770" uly="646">
        <line lrx="1914" lry="699" ulx="1825" uly="646">Le pr</line>
        <line lrx="1914" lry="756" ulx="1770" uly="714">chevaux er</line>
        <line lrx="1914" lry="830" ulx="1778" uly="780">confidérabl</line>
        <line lrx="1906" lry="892" ulx="1774" uly="848">fon armée</line>
        <line lrx="1914" lry="959" ulx="1780" uly="919">Toerreck |</line>
        <line lrx="1914" lry="1041" ulx="1778" uly="983">Belling ven</line>
        <line lrx="1913" lry="1094" ulx="1781" uly="1053">auflitôt em</line>
        <line lrx="1912" lry="1179" ulx="1781" uly="1120">d'où ce gen</line>
        <line lrx="1914" lry="1246" ulx="1777" uly="1189">Stolbere, fi</line>
        <line lrx="1914" lry="1311" ulx="1770" uly="1257">tention de l</line>
        <line lrx="1914" lry="1379" ulx="1771" uly="1324">vant les poit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1447" type="textblock" ulx="1686" uly="1398">
        <line lrx="1914" lry="1447" ulx="1686" uly="1398">| â canon cont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2594" type="textblock" ulx="1773" uly="1456">
        <line lrx="1914" lry="1516" ulx="1778" uly="1456">foible samni</line>
        <line lrx="1914" lry="1578" ulx="1776" uly="1518">fes mu[ards.</line>
        <line lrx="1913" lry="1653" ulx="1773" uly="1589">Don corps ai</line>
        <line lrx="1913" lry="1719" ulx="1776" uly="1657">fce, pour 5</line>
        <line lrx="1914" lry="1797" ulx="1779" uly="1731">ec ſon On</line>
        <line lrx="1914" lry="1865" ulx="1782" uly="1795">”r%) &amp;n</line>
        <line lrx="1913" lry="1929" ulx="1781" uly="1864">Quelqpe der</line>
        <line lrx="1914" lry="1994" ulx="1783" uly="1930">fs jusqu'a</line>
        <line lrx="1914" lry="2056" ulx="1788" uly="1998">lc de N</line>
        <line lrx="1914" lry="2123" ulx="1797" uly="2071">O des nc</line>
        <line lrx="1906" lry="2190" ulx="1802" uly="2142">€n rértoi</line>
        <line lrx="1914" lry="2257" ulx="1803" uly="2204">pératrie</line>
        <line lrx="1914" lry="2322" ulx="1806" uly="2273">Serbellon</line>
        <line lrx="1914" lry="2390" ulx="1810" uly="2337">doût ;</line>
        <line lrx="1911" lry="2531" ulx="1809" uly="2469">aſſe de</line>
        <line lrx="1887" lry="2594" ulx="1810" uly="2538">hème,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="238" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="180" lry="515" ulx="0" uly="466">de chifer Tenm.</line>
        <line lrx="238" lry="597" ulx="0" uly="540">Îre ns An _</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="178" lry="667" ulx="0" uly="610">en de pof e Dip</line>
        <line lrx="174" lry="736" ulx="0" uly="681">cé les impéca t</line>
        <line lrx="176" lry="806" ulx="16" uly="746">qui t ch</line>
        <line lrx="181" lry="863" ulx="3" uly="812">contenta de hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="945" type="textblock" ulx="1" uly="891">
        <line lrx="181" lry="945" ulx="1" uly="891">enbourg aveo f</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="178" lry="1014" ulx="0" uly="949">tolbrg et d l</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1076" type="textblock" ulx="40" uly="1018">
        <line lrx="195" lry="1076" ulx="40" uly="1018">étavec fon -</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1109" type="textblock" ulx="176" uly="1098">
        <line lrx="181" lry="1109" ulx="176" uly="1098">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="181" lry="1150" ulx="10" uly="1090">où ayant f 1</line>
        <line lrx="182" lry="1210" ulx="8" uly="1155">Commotzu, V</line>
        <line lrx="183" lry="1292" ulx="8" uly="1221">qar de vilage Ë</line>
        <line lrx="183" lry="1348" ulx="0" uly="1295">Tement de l'enné</line>
        <line lrx="181" lry="1418" ulx="0" uly="1369">- Sciditz recon</line>
        <line lrx="178" lry="1494" ulx="0" uly="1426">o, e t f</line>
        <line lrx="178" lry="1558" ulx="1" uly="1494">ondemaa i vod</line>
        <line lrx="172" lry="1605" ulx="138" uly="1574">L</line>
        <line lrx="171" lry="1681" ulx="108" uly="1630">u Î</line>
        <line lrx="174" lry="1748" ulx="109" uly="1690">hu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="137" lry="1643" ulx="0" uly="1581">pemux gidél</line>
        <line lrx="113" lry="1704" ulx="2" uly="1644">ne àl ſinont ylln</line>
        <line lrx="130" lry="1772" ulx="0" uly="1709">dre, que # ls</line>
        <line lrx="173" lry="1835" ulx="0" uly="1777">ne de leur c6</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="190" lry="1906" ulx="1" uly="1834">trichiens, ql</line>
        <line lrx="190" lry="1968" ulx="0" uly="1911">t qar À parantaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="173" lry="2051" ulx="0" uly="1980">in, / es cf</line>
        <line lrx="173" lry="2109" ulx="22" uly="2036">J[Ûﬂy [lÎ</line>
        <line lrx="184" lry="2172" ulx="66" uly="2108">J,oohl =</line>
        <line lrx="172" lry="2216" ulx="132" uly="2181">q</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="73" lry="2182" ulx="0" uly="2131">rte d»</line>
        <line lrx="132" lry="2252" ulx="0" uly="2194">ge se Ÿ</line>
        <line lrx="168" lry="2321" ulx="0" uly="2251">gtfgq‘l% 15</line>
        <line lrx="167" lry="2389" ulx="4" uly="2310">cédes 2 p</line>
        <line lrx="167" lry="2458" ulx="2" uly="2381">plir le bdrd</line>
        <line lrx="166" lry="2526" ulx="8" uly="2456">4 fn potran *</line>
        <line lrx="185" lry="2596" ulx="0" uly="2509">dcs 4. 1. 1e; .</line>
        <line lrx="185" lry="2685" ulx="0" uly="2585">mgue, ſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="391" type="textblock" ulx="1349" uly="335">
        <line lrx="1446" lry="391" ulx="1349" uly="335">301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="511" type="textblock" ulx="288" uly="439">
        <line lrx="1446" lry="511" ulx="288" uly="439">entrepriſes fucceflives empéchèrent pendant tout le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="845" type="textblock" ulx="315" uly="519">
        <line lrx="1454" lry="575" ulx="317" uly="519">mois d’Août la jonction de l’ar_mée. de l’empire et</line>
        <line lrx="1107" lry="641" ulx="316" uly="589">de celle des impériaux. ‘</line>
        <line lrx="1444" lry="711" ulx="411" uly="654">Le prince de Stolberg, qui navoit que 500</line>
        <line lrx="1443" lry="776" ulx="315" uly="721">chevaux en tête, ne trouvant plus d’obftacle affez</line>
        <line lrx="1443" lry="845" ulx="318" uly="784">confidérable pour l’empêcher d’agir, marcha avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="904" type="textblock" ulx="308" uly="853">
        <line lrx="1441" lry="904" ulx="308" uly="853">fon armée de Bareuth à Caden, où leColonel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1513" type="textblock" ulx="312" uly="914">
        <line lrx="1441" lry="980" ulx="316" uly="914">Toerreck le joignit, Du côté des Pruſſiens Mr. de</line>
        <line lrx="1444" lry="1046" ulx="314" uly="988">Belling venoit de joindre l'armée de Saxe; il fut</line>
        <line lrx="1456" lry="1114" ulx="315" uly="1055">auflitôt employé ; et envoyé dans le Voigtland,</line>
        <line lrx="1437" lry="1181" ulx="314" uly="1121">d’où ce général profitant de l’abfence du prince de</line>
        <line lrx="1435" lry="1247" ulx="315" uly="1188">Stolberg, fit une incurfion en Bohème, dans l'in-</line>
        <line lrx="1439" lry="1310" ulx="312" uly="1251">tention de l’y rappeler. — Il arrive à l’improvifte de-</line>
        <line lrx="1442" lry="1378" ulx="312" uly="1320">vant les portes d’Egra, fait tirer quelques coups de</line>
        <line lrx="1438" lry="1444" ulx="314" uly="1387">canon contre la ville, et il s'en fant peu que la</line>
        <line lrx="1423" lry="1513" ulx="313" uly="1454">foible garnifon qui défend la place, ne fe rende ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1651" type="textblock" ulx="296" uly="1520">
        <line lrx="1446" lry="1583" ulx="296" uly="1520">es houfards. Mais S. A. R. eut bientôt befoin de</line>
        <line lrx="1463" lry="1651" ulx="299" uly="1590">ſon corps ailleurs, et il fut obligé de paffer en Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1988" type="textblock" ulx="313" uly="1656">
        <line lrx="1441" lry="1713" ulx="313" uly="1656">face, pour s’oppofer à Mr. Luzinsky, qui rôdoit</line>
        <line lrx="1441" lry="1783" ulx="315" uly="1716">avec-fon corps du côté d’Elfterwerda et de Senften-</line>
        <line lrx="1439" lry="1849" ulx="315" uly="1791">berg, et auquel on prétoit de plus grands deffeins.</line>
        <line lrx="1445" lry="1916" ulx="317" uly="1855">Quelque peu de progrès que les Prufliens euffent</line>
        <line lrx="1444" lry="1988" ulx="317" uly="1922">faits jusqu'alors, ils n’en avoient pas moins irrité</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2049" type="textblock" ulx="303" uly="1990">
        <line lrx="1442" lry="2049" ulx="303" uly="1990">la cour de Vienne, qui mécontente au fuprême de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2645" type="textblock" ulx="321" uly="2057">
        <line lrx="1446" lry="2116" ulx="321" uly="2057">gré des incurfions qui s’étoient faites en Bohème,</line>
        <line lrx="1448" lry="2177" ulx="323" uly="2121">en réjetoit toute la faute ſur fes généraux. - L'im-</line>
        <line lrx="1451" lry="2248" ulx="323" uly="2188">pératrice étoit furtaut indignée de ce que Mr. de</line>
        <line lrx="1448" lry="2306" ulx="326" uly="2252">Serbelloni ne faifoit rien avec la nombreufe armée</line>
        <line lrx="1452" lry="2374" ulx="328" uly="2313">dont il avoit le commandement. On s’en prenoit</line>
        <line lrx="1469" lry="2443" ulx="326" uly="2386">à lui de ce qu’il n’avoit eu ni alez d'habilité, ni</line>
        <line lrx="1473" lry="2513" ulx="326" uly="2454">aſſez de vigilance pour couvrir le royaume de Ba-</line>
        <line lrx="1453" lry="2576" ulx="327" uly="2519">hème. Ce mécontentement donna liçu à fon rap-</line>
        <line lrx="1460" lry="2645" ulx="576" uly="2578">[ ; ; | pefy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="345" type="textblock" ulx="889" uly="321">
        <line lrx="1218" lry="345" ulx="889" uly="321">A OIR IERE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="392" type="textblock" ulx="465" uly="344">
        <line lrx="1180" lry="392" ulx="465" uly="344">362 |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="505" type="textblock" ulx="465" uly="414">
        <line lrx="1609" lry="505" ulx="465" uly="414">pel, et la cour le remplagça par Mr. de Haddick,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="570" type="textblock" ulx="468" uly="507">
        <line lrx="1594" lry="570" ulx="468" uly="507">que le maréchal Daun avoit mis en crédit. Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="699" type="textblock" ulx="468" uly="569">
        <line lrx="1615" lry="640" ulx="468" uly="569">prince de Stolberg, qui durant ce tems-là conti-</line>
        <line lrx="1630" lry="699" ulx="470" uly="642">nuoit toujours ſa marche, paſſa par Toeplitz, par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1379" type="textblock" ulx="439" uly="697">
        <line lrx="1595" lry="773" ulx="471" uly="697">Gieshubel et joignit l’armée impériale auprès de</line>
        <line lrx="1599" lry="837" ulx="469" uly="775">Dresde, à peu près dans le même tems où Mr. de</line>
        <line lrx="1597" lry="926" ulx="469" uly="847">Haddick en prit le commandement, Ce nouveau</line>
        <line lrx="1597" lry="980" ulx="470" uly="907">général voulut ſignaler fon arrivée par un coup d’é-</line>
        <line lrx="1598" lry="1037" ulx="471" uly="950">clat; il ordonna qu'on fit le 27 de Septembre une</line>
        <line lrx="1599" lry="1126" ulx="470" uly="1044">attaque générale ſur tous les poſtes détachés du</line>
        <line lrx="1601" lry="1177" ulx="471" uly="1109">camp de Pretfchendorf. Mr. de Buttler en effet</line>
        <line lrx="1601" lry="1246" ulx="471" uly="1178">força quelques poftes retranchés dans le bois du</line>
        <line lrx="1602" lry="1306" ulx="439" uly="1245">‘ ’Tharand, défendus par des bataillons francs, tan-</line>
        <line lrx="1601" lry="1379" ulx="473" uly="1314">dis que le prince de Leewenftein, dont le corps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1441" type="textblock" ulx="473" uly="1379">
        <line lrx="1623" lry="1441" ulx="473" uly="1379">venoit de la Bohème, contraignit Mr. de Kleit à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1456" type="textblock" ulx="1601" uly="1438">
        <line lrx="1606" lry="1456" ulx="1601" uly="1438">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1514" type="textblock" ulx="474" uly="1446">
        <line lrx="1600" lry="1514" ulx="474" uly="1446">ſe replier fur Seyda. Le lendemain S. A. R. fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1574" type="textblock" ulx="466" uly="1516">
        <line lrx="1628" lry="1574" ulx="466" uly="1516">chaffer Mr. de Buttler des poites dont il s’étoit em-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1681" type="textblock" ulx="465" uly="1583">
        <line lrx="1600" lry="1681" ulx="465" uly="1583">paré, et Mr. de Seidlitz obligea 3,000 Autrichiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1718" type="textblock" ulx="477" uly="1650">
        <line lrx="1609" lry="1718" ulx="477" uly="1650">à quitter le fond de Frauenftein, où ils s'étoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1918" type="textblock" ulx="454" uly="1718">
        <line lrx="1603" lry="1788" ulx="454" uly="1718">logés la veille,  Les avantages qu ’on gagnoit de ce</line>
        <line lrx="1604" lry="1849" ulx="479" uly="1787">côté-Ja, n’empéchèrent pas que Mr. de Loewen-</line>
        <line lrx="1603" lry="1918" ulx="479" uly="1849">ftein ne pouffât encore les troupes de Mr. de Kleilt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2057" type="textblock" ulx="481" uly="1919">
        <line lrx="1611" lry="1988" ulx="481" uly="1919">et qu’il ne s’établit avec fes Autrichiens à Seyda.</line>
        <line lrx="1617" lry="2057" ulx="484" uly="1986">Cette pofition qu 'il venoit de prendre, expofoit la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2323" type="textblock" ulx="481" uly="2050">
        <line lrx="1606" lry="2123" ulx="481" uly="2050">boulangérie pruffienne de Freyberg à être enlevée,</line>
        <line lrx="1610" lry="2188" ulx="483" uly="2124">et le prince Henri fe trouvoit avoir en même tems</line>
        <line lrx="1607" lry="2256" ulx="482" uly="2191">un corps d’ennemis à dos. D'’ailleurs le terrain</line>
        <line lrx="1607" lry="2323" ulx="485" uly="2259">que ce prince avoit à defendre étoit fi étendu, que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2389" type="textblock" ulx="484" uly="2322">
        <line lrx="1613" lry="2389" ulx="484" uly="2322">de quelque côté que l’ennemi fe fût porté en force,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2518" type="textblock" ulx="483" uly="2390">
        <line lrx="1607" lry="2451" ulx="483" uly="2390">il auroit eu le deſſus. Ces motifs partèrent S. À.</line>
        <line lrx="1609" lry="2518" ulx="483" uly="2456">R; à quitter les environs de Pretfchendorf, et à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2605" type="textblock" ulx="482" uly="2524">
        <line lrx="1614" lry="2605" ulx="482" uly="2524">prendre fon camp à Freyberg derrière la Mulde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2631" type="textblock" ulx="1567" uly="2600">
        <line lrx="1611" lry="2631" ulx="1567" uly="2600">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="686" type="textblock" ulx="1782" uly="436">
        <line lrx="1913" lry="497" ulx="1789" uly="436">ce qui sex</line>
        <line lrx="1914" lry="553" ulx="1788" uly="511">Mrs. de F</line>
        <line lrx="1914" lry="621" ulx="1785" uly="577">Meiffen et</line>
        <line lrx="1914" lry="686" ulx="1782" uly="638">en avoit f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="961" type="textblock" ulx="1786" uly="780">
        <line lrx="1914" lry="836" ulx="1786" uly="780">poutéren</line>
        <line lrx="1914" lry="905" ulx="1790" uly="852">gué contr</line>
        <line lrx="1914" lry="961" ulx="1789" uly="916">decrière l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1689" type="textblock" ulx="1778" uly="1034">
        <line lrx="1914" lry="1076" ulx="1845" uly="1034">La</line>
        <line lrx="1914" lry="1143" ulx="1790" uly="1100">avoit enco</line>
        <line lrx="1914" lry="1224" ulx="1787" uly="1168">mieus dire</line>
        <line lrx="1904" lry="1282" ulx="1779" uly="1235">nombreufe,</line>
        <line lrx="1914" lry="1356" ulx="1778" uly="1304">gués de la !</line>
        <line lrx="1914" lry="1415" ulx="1783" uly="1362">fait Front</line>
        <line lrx="1910" lry="1500" ulx="1786" uly="1437">Outre ce {</line>
        <line lrx="1914" lry="1551" ulx="1784" uly="1502">affurer la</line>
        <line lrx="1907" lry="1621" ulx="1783" uly="1569">haeufer et</line>
        <line lrx="1913" lry="1689" ulx="1787" uly="1636">ſen. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1773" type="textblock" ulx="1763" uly="1711">
        <line lrx="1914" lry="1773" ulx="1763" uly="1711">- *Ux deux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2309" type="textblock" ulx="1793" uly="1773">
        <line lrx="1914" lry="1841" ulx="1798" uly="1773">de h Ttip'</line>
        <line lrx="1912" lry="1910" ulx="1795" uly="1841">ÏﬂCth, p</line>
        <line lrx="1914" lry="1966" ulx="1793" uly="1922">Uir entière</line>
        <line lrx="1914" lry="2047" ulx="1796" uly="1974">fon cp</line>
        <line lrx="1904" lry="2112" ulx="1802" uly="2050">VÏ\“&amp;UŒ,</line>
        <line lrx="1911" lry="2171" ulx="1803" uly="2116">Ëûm\)te (</line>
        <line lrx="1906" lry="2248" ulx="1804" uly="2189">mﬁnder</line>
        <line lrx="1914" lry="2309" ulx="1803" uly="2256">}ctes û</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2612" type="textblock" ulx="1795" uly="2351">
        <line lrx="1912" lry="2396" ulx="1863" uly="2351">Tel</line>
        <line lrx="1914" lry="2465" ulx="1795" uly="2419">14 àau m</line>
        <line lrx="1913" lry="2612" ulx="1795" uly="2542">li⸗ enſted</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="173" lry="498" ulx="0" uly="446">M de Hadi</line>
        <line lrx="174" lry="560" ulx="0" uly="517">s en cêti " L</line>
        <line lrx="175" lry="629" ulx="10" uly="587">ce tems-là toni</line>
        <line lrx="173" lry="717" ulx="2" uly="656">par Toéylta, p</line>
        <line lrx="171" lry="783" ulx="0" uly="723">périale aupis</line>
        <line lrx="176" lry="838" ulx="0" uly="789">&gt; tems 0ù M d</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="176" lry="911" ulx="0" uly="864">ent, Ce noul</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="175" lry="990" ulx="0" uly="927">; par un cou d</line>
        <line lrx="176" lry="1055" ulx="10" uly="997">de Septembre v</line>
        <line lrx="178" lry="1131" ulx="0" uly="1059">ofs détachés d</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="213" lry="1186" ulx="0" uly="1126">ic Zuttler en t =</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="180" lry="1259" ulx="8" uly="1199">dhns le bos 6</line>
        <line lrx="180" lry="1322" ulx="0" uly="1271">Yons franes, (</line>
        <line lrx="179" lry="1401" ulx="0" uly="1338">, dont le c9</line>
        <line lrx="178" lry="1463" ulx="0" uly="1398">ût Mes de Fl</line>
        <line lrx="172" lry="1532" ulx="0" uly="1464">emain S, À Ri</line>
        <line lrx="174" lry="1603" ulx="0" uly="1541">5 dont l sé</line>
        <line lrx="173" lry="1681" ulx="0" uly="1606">!3000 Arichen</line>
        <line lrx="176" lry="1726" ulx="86" uly="1675">fs sé</line>
        <line lrx="176" lry="1817" ulx="4" uly="1729">gon «fam()ltd</line>
        <line lrx="175" lry="1881" ulx="0" uly="1817">e M dc Loeü</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1504" type="textblock" ulx="173" uly="1477">
        <line lrx="177" lry="1504" ulx="173" uly="1477">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="189" lry="1950" ulx="0" uly="1894">es e N 4 ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="162" lry="2024" ulx="0" uly="1953">trichien # % à 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="68" lry="2089" ulx="0" uly="2043">ndrc</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="176" lry="2150" ulx="19" uly="2078">7 e el</line>
        <line lrx="175" lry="2225" ulx="15" uly="2153">en neme n</line>
        <line lrx="174" lry="2301" ulx="0" uly="2200">i b</line>
        <line lrx="172" lry="2369" ulx="0" uly="2288">gih etendui</line>
        <line lrx="173" lry="2455" ulx="2" uly="2353">ppnta</line>
        <line lrx="168" lry="2517" ulx="0" uly="2426">f Po;fﬂ'vnt .</line>
        <line lrx="168" lry="2576" ulx="0" uly="2476">tfchﬂﬂ“‘”f</line>
        <line lrx="154" lry="2647" ulx="0" uly="2575">]çﬂleﬁ uw</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="324" type="textblock" ulx="858" uly="314">
        <line lrx="863" lry="324" ulx="858" uly="314">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="426" type="textblock" ulx="738" uly="313">
        <line lrx="1456" lry="426" ulx="738" uly="313">— 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="979" type="textblock" ulx="317" uly="425">
        <line lrx="1457" lry="518" ulx="321" uly="425">ce qui s'exéeuta le $ 1 Septembre. Le meme jour</line>
        <line lrx="1481" lry="578" ulx="319" uly="520">Mrs. de Forcade et de Hulſen reprirent le camp de</line>
        <line lrx="1456" lry="654" ulx="318" uly="587">Meiſſen et de Katzenhaeuſer. Mr. de Belling, qu’</line>
        <line lrx="1458" lry="707" ulx="320" uly="651">en avoit fait revenir de là Luſace, fut détaché avec</line>
        <line lrx="1459" lry="779" ulx="317" uly="721">Mr. de Kleift au village de Hartmannsdorf, d’où ils</line>
        <line lrx="1457" lry="844" ulx="318" uly="778">pouffèrent à Grofs-Schirna, pour en def'endÈc le</line>
        <line lrx="1479" lry="912" ulx="320" uly="855">gué contre Mr. de Loewenftein, qui s’étoit. pofté</line>
        <line lrx="1386" lry="979" ulx="320" uly="922">derrière le ruiffeau et le village de Chemnitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1278" type="textblock" ulx="319" uly="1028">
        <line lrx="1460" lry="1090" ulx="421" uly="1028">Le camp de Freyberg que S. À. R. avoit pris,</line>
        <line lrx="1459" lry="1154" ulx="321" uly="1100">avoit encore le défaut d’étre trop étendu, ou pour</line>
        <line lrx="1459" lry="1221" ulx="320" uly="1165">mieux dire, l’armée avoit celui de n’être pas affez</line>
        <line lrx="1509" lry="1278" ulx="319" uly="1225">nombreufe. Enfin on avoit à défendre tous les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1360" type="textblock" ulx="287" uly="1298">
        <line lrx="1486" lry="1360" ulx="287" uly="1298">- gués de la Mulde, et furtout le flanc droit, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2293" type="textblock" ulx="319" uly="1363">
        <line lrx="1458" lry="1422" ulx="319" uly="1363">fait Front au village de Brand et vers la Rathsheide.</line>
        <line lrx="1460" lry="1491" ulx="323" uly="1430">Outre ce grand emplacement à à défendre, il falloit</line>
        <line lrx="1458" lry="1553" ulx="320" uly="1498">affurer la commumcatlon avec le corps des Katzen-</line>
        <line lrx="1461" lry="1619" ulx="320" uly="1563">haeufer et de Meiſſen, en occupant le pofte de Nof-</line>
        <line lrx="1470" lry="1680" ulx="323" uly="1630">fen. Mrs. de Hulfen et de Forcade n'avoient à</line>
        <line lrx="1501" lry="1757" ulx="325" uly="1692">eux deux que 14 bataillons pour foutenir les bords</line>
        <line lrx="1466" lry="1825" ulx="328" uly="1765">de la Tripfche, de forte qu'il ne pouvoit plus dé-</line>
        <line lrx="1467" lry="1894" ulx="327" uly="1831">tacher, pour ainfi dire, un homme. fans, fe dégar-</line>
        <line lrx="1468" lry="1958" ulx="327" uly="1898">nir entièrement. Le prince réfolut de retrancher</line>
        <line lrx="1467" lry="2028" ulx="328" uly="1965">fon camp; mais il ne put raffembler affez des tra-</line>
        <line lrx="1469" lry="2091" ulx="329" uly="2032">vailleurs, ni ramaffer des-inftrumens en auffi grand</line>
        <line lrx="1469" lry="2160" ulx="328" uly="2098">nombre qu’un travail auffi étendu fembloit le de-</line>
        <line lrx="1469" lry="2252" ulx="330" uly="2162">mander, de forte que les ouvrages qu'on avoit pro-</line>
        <line lrx="1182" lry="2293" ulx="330" uly="2235">jetés, ne furent qu'à peine ébauchés.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2378" type="textblock" ulx="429" uly="2322">
        <line lrx="1472" lry="2378" ulx="429" uly="2322">‘Telle étoit la fituation des affaires, lorsque lc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2450" type="textblock" ulx="321" uly="2388">
        <line lrx="1472" lry="2450" ulx="321" uly="2388">14 au matin Mr. de Ried parut avec 15 bataillong</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2590" type="textblock" ulx="325" uly="2450">
        <line lrx="1473" lry="2521" ulx="325" uly="2450">vis-à-vis de Mr. de Hulſen ſur les hauteurs de Se-</line>
        <line lrx="1511" lry="2590" ulx="333" uly="2523">ligenſtedt. Le centre de l'armée de Mr. de Had-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2633" type="textblock" ulx="1378" uly="2579">
        <line lrx="1551" lry="2633" ulx="1378" uly="2579">dick ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="318" type="textblock" ulx="1054" uly="300">
        <line lrx="1061" lry="318" ulx="1054" uly="300">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="915" type="textblock" ulx="413" uly="426">
        <line lrx="1578" lry="512" ulx="413" uly="426">. dick fe porta en même tems ſur Niederfchoene ;</line>
        <line lrx="1578" lry="579" ulx="449" uly="507">les trôupes. des  cercles fe campèrent au village de</line>
        <line lrx="1578" lry="640" ulx="452" uly="574">Chemnitz; Mr. de Campitelli fe formà au village</line>
        <line lrx="1573" lry="706" ulx="451" uly="647">de Weiflenborn à l’extrémité de la droite de S. A</line>
        <line lrx="1577" lry="778" ulx="448" uly="713">R; et outre les corps dont nous venons de parler,</line>
        <line lrx="1582" lry="845" ulx="448" uly="784">Mr. de Klefeld fe porta avec 5,000 chevaux contre</line>
        <line lrx="1582" lry="915" ulx="449" uly="841">Mr. de Belling, pôur le déloger de Hartmannsdorf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="986" type="textblock" ulx="450" uly="912">
        <line lrx="1624" lry="986" ulx="450" uly="912">Belling fit mine de fe retirer, mais faifant foudaim |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1515" type="textblock" ulx="448" uly="981">
        <line lrx="1582" lry="1048" ulx="449" uly="981">volte face, il chargea l’ennemi avec tant. de furie,</line>
        <line lrx="1580" lry="1123" ulx="451" uly="1049">qu’il le mit en fuite et reprit fon pofte. ‘ Les deux</line>
        <line lrx="1582" lry="1185" ulx="451" uly="1108">armées pafTèrent la nuit au bivouac. Le lendemain</line>
        <line lrx="1582" lry="1247" ulx="448" uly="1171">l'ennemi attaqua férieufement tous les paſſages de</line>
        <line lrx="1582" lry="1321" ulx="449" uly="1251">la Mulde. Il fut repouffé par les Pruffiens de tous</line>
        <line lrx="1580" lry="1379" ulx="449" uly="1316">les côtés.  Immediatement après que les affaillans</line>
        <line lrx="1583" lry="1450" ulx="451" uly="1384">fe furent retirés, S. A. R. fe rendit à ſa droite.</line>
        <line lrx="1581" lry="1515" ulx="455" uly="1454">C'étoit ſur le ſoir, il faifoit déjà obſcur; mais avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1595" type="textblock" ulx="442" uly="1516">
        <line lrx="1607" lry="1595" ulx="442" uly="1516">quelle ſurpriſe n'appergut-elle pas la confufion qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1731" type="textblock" ulx="451" uly="1582">
        <line lrx="1580" lry="1661" ulx="451" uly="1582">y régnoit! Mr. de Belling avoit été chaſſé de fon</line>
        <line lrx="1591" lry="1731" ulx="454" uly="1653">poite, Le prince de Stolberg avoit profité de ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1855" type="textblock" ulx="454" uly="1716">
        <line lrx="1603" lry="1792" ulx="455" uly="1716">moment pour occuper le Rathswald,. par où il ſe</line>
        <line lrx="1582" lry="1855" ulx="454" uly="1785">érouvoit ſur le flanc et à dos des Pruffiens, Ce dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2641" type="textblock" ulx="417" uly="1853">
        <line lrx="1581" lry="1933" ulx="456" uly="1853">rangement confidérable obligea S. A. R, d'aban-</line>
        <line lrx="1582" lry="1993" ulx="456" uly="1918">donner f pofition, qui dans ces circonftances n'é-</line>
        <line lrx="1585" lry="2065" ulx="417" uly="1990">; toit plus tenable, Elle partit à minuit, fit mar-</line>
        <line lrx="1587" lry="2122" ulx="457" uly="2054">cher fon armée fur trois colonnes et gagna le Cel-</line>
        <line lrx="1589" lry="2192" ulx="455" uly="2117">tifche Wald, fans que l’ennemi s'en'doûtat, ou kit</line>
        <line lrx="1592" lry="2262" ulx="458" uly="2186">mine de l’inquiéter. Les troupes fe baraquèrent</line>
        <line lrx="1597" lry="2330" ulx="458" uly="2254">dans la forêt pour ſe garantir contre le froid. Le,</line>
        <line lrx="1585" lry="2396" ulx="453" uly="2319">lendemain on prit une poſition plus avantageuſe</line>
        <line lrx="1585" lry="2468" ulx="458" uly="2389">entre Reichberg et Voigtsberg. Mr. de Haddick</line>
        <line lrx="1598" lry="2531" ulx="446" uly="2458">demeura avec le gros de ſon armée ſur le Lands+</line>
        <line lrx="1588" lry="2609" ulx="456" uly="2527">berg, et les troupes des cercles, renforcées par Mr.</line>
        <line lrx="1595" lry="2641" ulx="1481" uly="2598">Cams</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2659" type="textblock" ulx="1336" uly="2652">
        <line lrx="1346" lry="2659" ulx="1336" uly="2652">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="763" type="textblock" ulx="1772" uly="417">
        <line lrx="1914" lry="477" ulx="1778" uly="417">Compielli,</line>
        <line lrx="1914" lry="547" ulx="1776" uly="486">berg, 0ù</line>
        <line lrx="1904" lry="610" ulx="1775" uly="560">danis peu.</line>
        <line lrx="1914" lry="688" ulx="1772" uly="638">- Du</line>
        <line lrx="1891" lry="763" ulx="1772" uly="713">marche ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="892" type="textblock" ulx="1779" uly="781">
        <line lrx="1912" lry="836" ulx="1779" uly="781">occuper le</line>
        <line lrx="1914" lry="892" ulx="1781" uly="847">fur le Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="972" type="textblock" ulx="1749" uly="915">
        <line lrx="1895" lry="972" ulx="1749" uly="915">- du polte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1229" type="textblock" ulx="1777" uly="985">
        <line lrx="1914" lry="1026" ulx="1780" uly="985">la nouvell</line>
        <line lrx="1914" lry="1108" ulx="1779" uly="1054">avoit êfé |</line>
        <line lrx="1904" lry="1162" ulx="1778" uly="1119">à faire un</line>
        <line lrx="1914" lry="1229" ulx="1777" uly="1185">afn de don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1310" type="textblock" ulx="1742" uly="1256">
        <line lrx="1901" lry="1310" ulx="1742" uly="1256">/ rer, et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2051" type="textblock" ulx="1770" uly="1314">
        <line lrx="1914" lry="1366" ulx="1773" uly="1314">matéchal D</line>
        <line lrx="1907" lry="1435" ulx="1777" uly="1386">tention du</line>
        <line lrx="1914" lry="1504" ulx="1780" uly="1457">vät la mên</line>
        <line lrx="1910" lry="1578" ulx="1775" uly="1529">yer Mr. de</line>
        <line lrx="1912" lry="1644" ulx="1777" uly="1594">un détache</line>
        <line lrx="1914" lry="1708" ulx="1782" uly="1657">drom. C</line>
        <line lrx="1914" lry="1776" ulx="1785" uly="1726">Rauteurs d</line>
        <line lrx="1914" lry="1855" ulx="1770" uly="1797">» Wied ayan</line>
        <line lrx="1910" lry="1928" ulx="1786" uly="1865">Radcberg;</line>
        <line lrx="1913" lry="1997" ulx="1786" uly="1936">pour s‘gpp</line>
        <line lrx="1914" lry="2051" ulx="1790" uly="2003">Mmée de $</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2505" type="textblock" ulx="1801" uly="2118">
        <line lrx="1914" lry="2165" ulx="1846" uly="2118">Pend,</line>
        <line lrx="1914" lry="2233" ulx="1801" uly="2188">&lt;e médity</line>
        <line lrx="1914" lry="2302" ulx="1803" uly="2254">Prendre</line>
        <line lrx="1914" lry="2382" ulx="1802" uly="2318">‘Ëê de w</line>
        <line lrx="1906" lry="2434" ulx="1810" uly="2384">cles des</line>
        <line lrx="1914" lry="2505" ulx="1810" uly="2458">avoit be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="7" lry="346" ulx="0" uly="324">J</line>
        <line lrx="7" lry="365" ulx="0" uly="348">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="182" lry="494" ulx="0" uly="440">ſur Nielufehe,</line>
        <line lrx="181" lry="570" ulx="3" uly="514">èrent au ilhge 6</line>
        <line lrx="182" lry="636" ulx="5" uly="583">fe forma auilbgé</line>
        <line lrx="174" lry="695" ulx="12" uly="651">la droite de SA</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="196" lry="772" ulx="0" uly="718">Venons de p</line>
        <line lrx="206" lry="835" ulx="3" uly="791">0 chevaux eaitt -</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="180" lry="903" ulx="9" uly="848">de Hastmannsi</line>
        <line lrx="178" lry="972" ulx="0" uly="920">is fifant fudi</line>
        <line lrx="179" lry="1043" ulx="4" uly="988">avec tant d f</line>
        <line lrx="179" lry="1126" ulx="12" uly="1056">pofe, A cux</line>
        <line lrx="179" lry="1186" ulx="0" uly="1120">pc Le ln</line>
        <line lrx="179" lry="1254" ulx="0" uly="1188">ys des palhgs *</line>
        <line lrx="175" lry="1316" ulx="5" uly="1263">Dyufiens de tof</line>
        <line lrx="174" lry="1398" ulx="0" uly="1328">que es a{Îav</line>
        <line lrx="169" lry="1457" ulx="4" uly="1398">rendlt}{</line>
        <line lrx="165" lry="1527" ulx="0" uly="1473">obleur, ms</line>
        <line lrx="137" lry="1597" ulx="0" uly="1535">2 la cn</line>
        <line lrx="171" lry="1666" ulx="0" uly="1599">t ete ch de {on</line>
        <line lrx="172" lry="1742" ulx="0" uly="1668">voit proﬁ…</line>
        <line lrx="172" lry="1808" ulx="0" uly="1733">, par 04 _</line>
        <line lrx="168" lry="1874" ulx="0" uly="1798">pyufle Ce#</line>
        <line lrx="165" lry="1942" ulx="10" uly="1869">54h de</line>
        <line lrx="163" lry="2008" ulx="0" uly="1949">| circon!…ncc</line>
        <line lrx="164" lry="2078" ulx="8" uly="2011">gniquit, #</line>
        <line lrx="123" lry="2155" ulx="16" uly="2093">ct G m #</line>
        <line lrx="176" lry="2218" ulx="0" uly="2153">H dgtqf ûu Ï</line>
        <line lrx="163" lry="2288" ulx="3" uly="2207">5{3 araqthﬁ</line>
        <line lrx="158" lry="2358" ulx="0" uly="2277">qrele foib *</line>
        <line lrx="160" lry="2420" ulx="20" uly="2334">fys arat” 6</line>
        <line lrx="158" lry="2493" ulx="12" uly="2419">d H_m !u\</line>
        <line lrx="155" lry="2565" ulx="0" uly="2475">mée ﬁlf d</line>
        <line lrx="152" lry="2661" ulx="0" uly="2551">çnforccvfﬁ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="329" type="textblock" ulx="768" uly="304">
        <line lrx="1065" lry="329" ulx="768" uly="304">ETE ETE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="368" type="textblock" ulx="1390" uly="320">
        <line lrx="1482" lry="368" ulx="1390" uly="320">395</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="391" type="textblock" ulx="484" uly="381">
        <line lrx="493" lry="391" ulx="484" uly="381">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="510" type="textblock" ulx="339" uly="419">
        <line lrx="1486" lry="510" ulx="339" uly="419">Campitelli , e retranchèrent à l’entaur de Frey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="643" type="textblock" ulx="336" uly="487">
        <line lrx="1490" lry="576" ulx="336" uly="487">berg, où Mr. de Maquire devoit les, joindre</line>
        <line lrx="558" lry="643" ulx="337" uly="560">dans peu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1572" type="textblock" ulx="333" uly="613">
        <line lrx="1491" lry="706" ulx="442" uly="613">D'un autre côté Mr. de Wied ctoit en pleine</line>
        <line lrx="1496" lry="769" ulx="337" uly="709">marche; il s'approchoit de Bautzen, et devoit</line>
        <line lrx="1513" lry="840" ulx="336" uly="781">occuper les hauteurs de Weiſſig, pour s’avances</line>
        <line lrx="1485" lry="900" ulx="337" uly="845">fur le Cerf blanc,, par où il ſe trouvoit à dos</line>
        <line lrx="1483" lry="970" ulx="339" uly="912">du pofte de Bocksberg , et pouvoit bombardez</line>
        <line lrx="1522" lry="1025" ulx="335" uly="978">la nouvelle ville de Dresde. Cette diverfion lut</line>
        <line lrx="1485" lry="1102" ulx="334" uly="1032">avoit été prefcrite, pour obliger Mr. de Haddiék</line>
        <line lrx="1484" lry="1179" ulx="333" uly="1100">à faire un gros détachement au delà de 1'Elbe,</line>
        <line lrx="1514" lry="1232" ulx="334" uly="1175">afin de donner au prince Henri le tems de reſpi-</line>
        <line lrx="1482" lry="1301" ulx="333" uly="1243">rer, et de pouvoir rétablir fes affaires. Mais la</line>
        <line lrx="1481" lry="1363" ulx="334" uly="1309">maréchal Daun, qui avoit très-bien pénétré l'in-</line>
        <line lrx="1482" lry="1432" ulx="334" uly="1354">tention du roi, pour que Mr. de Haddick confer-</line>
        <line lrx="1482" lry="1497" ulx="336" uly="1431">vât la même fupériorité ‘en Saxe ; avoit fait côto-</line>
        <line lrx="1482" lry="1572" ulx="335" uly="1505">yer Mr. de Wied par le prince Albert de Saxe ‘avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1837" type="textblock" ulx="299" uly="1572">
        <line lrx="1483" lry="1628" ulx="326" uly="1572">un détachement de 12 bataillons et de 15 efca-</line>
        <line lrx="1481" lry="1700" ulx="330" uly="1642">‘drons. Ce prince traverfa Zittau , et gagna les</line>
        <line lrx="1491" lry="1767" ulx="299" uly="1708">‘ ‘hauteurs de Weiflig avant les Pruffiens.  Mr. de</line>
        <line lrx="1482" lry="1837" ulx="304" uly="1772">; Wied ayant ainfi manqué fon coup, fe réplia fu£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2555" type="textblock" ulx="336" uly="1838">
        <line lrx="1485" lry="1904" ulx="339" uly="1838">Radeberg ; il tourna de lh fur Grofs-Dobritz,</line>
        <line lrx="1482" lry="1974" ulx="340" uly="1905">pour s’approcher de l’Elbe et fe joindre à l’ar«</line>
        <line lrx="1365" lry="2032" ulx="342" uly="1974">mée de S. A. R. après avoir paſſé ce fleuve.</line>
        <line lrx="1480" lry="2149" ulx="413" uly="2083">: Pendant que ceci ſe paffoit en Luface, le prine</line>
        <line lrx="1482" lry="2209" ulx="341" uly="2151">ce méditoit un coup par lequel il ſe promettoit de</line>
        <line lrx="1481" lry="2284" ulx="343" uly="2213">prendre fa revanche fur les ennemis. Il étoit obli-</line>
        <line lrx="1480" lry="2353" ulx="336" uly="2286">«gé de rechafTer les impériaux et les troupes des cers</line>
        <line lrx="1480" lry="2412" ulx="348" uly="2351">cles des montagnes de la Saxe, tant parce. qu'il en</line>
        <line lrx="1482" lry="2482" ulx="350" uly="2418">avoit befoin poux faire fubfifter ſes troupes pendant</line>
        <line lrx="1484" lry="2555" ulx="394" uly="2485">Regyueil Tom, J, Part, III. U - Thi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="373" type="textblock" ulx="438" uly="315">
        <line lrx="534" lry="373" ulx="438" uly="315">306</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="328" type="textblock" ulx="858" uly="302">
        <line lrx="1154" lry="328" ulx="858" uly="302">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="552" type="textblock" ulx="447" uly="398">
        <line lrx="1577" lry="478" ulx="448" uly="398">hiver, que parce qu'il étoit important de ne pas</line>
        <line lrx="1607" lry="552" ulx="447" uly="483">perdre de terrain à lapproche de la paix; ne de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1031" type="textblock" ulx="449" uly="538">
        <line lrx="1586" lry="614" ulx="449" uly="538">voit-il pas d’ailleurs venger l’honneur des armes</line>
        <line lrx="1582" lry="700" ulx="449" uly="611">pruſſiennes, et ne pouvoit-il pas a appréhender avec</line>
        <line lrx="1582" lry="764" ulx="452" uly="686">fondement, que s il laiſſoit le tems au prince de</line>
        <line lrx="1583" lry="817" ulx="454" uly="752">Stolberg de recevoir ſes fecours, ce prince n'entre-</line>
        <line lrx="1584" lry="887" ulx="452" uly="804">prît lui - même une expédition contre les Ÿruﬂîcns’</line>
        <line lrx="1584" lry="952" ulx="453" uly="875">La prudence, l'honneur, l’intérêt, la politique,</line>
        <line lrx="1215" lry="1031" ulx="456" uly="952">tout ſe réuniſſoit pour l’engager à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1284" type="textblock" ulx="450" uly="1071">
        <line lrx="1590" lry="1161" ulx="452" uly="1071">projet. Elle fe mit en marche le 28 d’O&amp;tobre.</line>
        <line lrx="1590" lry="1226" ulx="458" uly="1142">Sa droite paſſa par les villages de Braunsdorf et de</line>
        <line lrx="1591" lry="1284" ulx="450" uly="1215">Hennersdorf; ſa gauche, après avoir paflé le deﬁle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1425" type="textblock" ulx="440" uly="1279">
        <line lrx="1592" lry="1354" ulx="440" uly="1279">de Grune, fe {épara en deux corps, dont l'un S ar-</line>
        <line lrx="1627" lry="1425" ulx="456" uly="1341">réta. à Hennersdorf et l’autre à Groſs-Schirna. es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1958" type="textblock" ulx="451" uly="1399">
        <line lrx="1592" lry="1490" ulx="451" uly="1399">troupes fe mirent en mouvement le, 29. L'extré-</line>
        <line lrx="1591" lry="1557" ulx="452" uly="1484">mité de la gauche „qui devoit attirer ſur elle l'at-</line>
        <line lrx="1593" lry="1621" ulx="456" uly="1548">tention de l'ennemi, fut rangée par Mr. de For-</line>
        <line lrx="1594" lry="1687" ulx="455" uly="1614">cade ſur la hauteur de Grois - Schirna. Mr. de</line>
        <line lrx="1594" lry="1762" ulx="456" uly="1693">Belling chaſſa les impériaux du bois de la Struht et</line>
        <line lrx="1594" lry="1829" ulx="456" uly="1762">s’y établit avec 2 bataillons et 10 €; Cadrons. Cette</line>
        <line lrx="1594" lry="1902" ulx="455" uly="1805">poſition fournit à Mr. de Stutterheim l'ainé la faci-</line>
        <line lrx="1595" lry="1958" ulx="457" uly="1890">lité d'établir des batteries contre les redoutes que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2095" type="textblock" ulx="422" uly="1956">
        <line lrx="1601" lry="2024" ulx="459" uly="1956">l’armée des tercles avoit près de Waltersdor£ | La</line>
        <line lrx="1596" lry="2095" ulx="422" uly="2009">“ droite du prince continua ſa marche, et laiſſa cet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2291" type="textblock" ulx="453" uly="2099">
        <line lrx="1595" lry="2158" ulx="456" uly="2099">te batterie et le bois de la Struht : % gauche. Mr.</line>
        <line lrx="1595" lry="2239" ulx="454" uly="2160">de Kleiſt avec ſon avant- garde fut obligé de debar-</line>
        <line lrx="1593" lry="2291" ulx="453" uly="2233">raſſer deux abatis foutenus de Croates, et d'en dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2364" type="textblock" ulx="456" uly="2299">
        <line lrx="1673" lry="2364" ulx="456" uly="2299">loger les troupes, pour en ouvrir le chemin à la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2503" type="textblock" ulx="462" uly="2366">
        <line lrx="1594" lry="2430" ulx="462" uly="2366">colonne de S. A. R. « Cependant le prince de Stol-</line>
        <line lrx="1596" lry="2503" ulx="462" uly="2426">berg et Mr. de Campitelli s'étoient mis en bataille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1088" type="textblock" ulx="435" uly="956">
        <line lrx="1609" lry="1009" ulx="1242" uly="956">prévenir les en-</line>
        <line lrx="1589" lry="1088" ulx="435" uly="1003">nemis. S. À. R. ne retarda pas l'exécution de ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="617" type="textblock" ulx="1775" uly="434">
        <line lrx="1914" lry="482" ulx="1777" uly="434">qutour de-</line>
        <line lrx="1908" lry="553" ulx="1778" uly="502">Tutendorfs</line>
        <line lrx="1914" lry="617" ulx="1775" uly="572">Jerdéfilé d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="690" type="textblock" ulx="1731" uly="641">
        <line lrx="1914" lry="690" ulx="1731" uly="641">- felwald; 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1038" type="textblock" ulx="1768" uly="706">
        <line lrx="1910" lry="752" ulx="1768" uly="706">redoutes fu</line>
        <line lrx="1913" lry="819" ulx="1775" uly="779">entourées d</line>
        <line lrx="1914" lry="888" ulx="1780" uly="845">duifit direé</line>
        <line lrx="1914" lry="969" ulx="1779" uly="916">que le prin</line>
        <line lrx="1914" lry="1038" ulx="1780" uly="981">ge de l fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1104" type="textblock" ulx="1740" uly="1049">
        <line lrx="1905" lry="1104" ulx="1740" uly="1049">“ qui reſtoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1912" type="textblock" ulx="1769" uly="1120">
        <line lrx="1894" lry="1164" ulx="1781" uly="1120">Creutzer,</line>
        <line lrx="1914" lry="1228" ulx="1778" uly="1187">tre le Brano</line>
        <line lrx="1914" lry="1310" ulx="1769" uly="1254">corys d'à per</line>
        <line lrx="1907" lry="1367" ulx="1770" uly="1319">toit fur ces</line>
        <line lrx="1851" lry="1441" ulx="1771" uly="1389">Mayer,</line>
        <line lrx="1914" lry="1504" ulx="1825" uly="1461">Le Pn</line>
        <line lrx="1914" lry="1581" ulx="1774" uly="1525">wald; ils</line>
        <line lrx="1914" lry="1641" ulx="1774" uly="1602">Tent tout |</line>
        <line lrx="1914" lry="1723" ulx="1782" uly="1657">de During</line>
        <line lrx="1914" lry="1776" ulx="1787" uly="1728">ces bois e</line>
        <line lrx="1914" lry="1844" ulx="1787" uly="1796">telwald aÿ</line>
        <line lrx="1914" lry="1912" ulx="1785" uly="1864">nir en ég</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1984" type="textblock" ulx="1761" uly="1934">
        <line lrx="1914" lry="1984" ulx="1761" uly="1934">* précaution</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2188" type="textblock" ulx="1789" uly="2005">
        <line lrx="1914" lry="2063" ulx="1789" uly="2005">vent la pe</line>
        <line lrx="1914" lry="2119" ulx="1796" uly="2065">de % Mi</line>
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="1800" uly="2131">d ls bant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2253" type="textblock" ulx="1763" uly="2197">
        <line lrx="1914" lry="2253" ulx="1763" uly="2197">- doutems,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2531" type="textblock" ulx="1796" uly="2266">
        <line lrx="1909" lry="2321" ulx="1801" uly="2266">l'ennemj</line>
        <line lrx="1909" lry="2390" ulx="1803" uly="2334">heure et</line>
        <line lrx="1911" lry="2466" ulx="1801" uly="2404">de Seidi</line>
        <line lrx="1913" lry="2531" ulx="1796" uly="2477">arde et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="169" lry="485" ulx="0" uly="428">portant de ne fs</line>
        <line lrx="170" lry="553" ulx="3" uly="495">e [a pax, me à</line>
        <line lrx="171" lry="609" ulx="0" uly="567">nonneur di r</line>
        <line lrx="171" lry="691" ulx="1" uly="634">5 appréfende t</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="757" type="textblock" ulx="8" uly="700">
        <line lrx="168" lry="757" ulx="8" uly="700">tems au p</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="206" lry="828" ulx="0" uly="769">“ ce priûce Pelte *</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="962" type="textblock" ulx="1" uly="823">
        <line lrx="172" lry="886" ulx="1" uly="823">ontre ls P</line>
        <line lrx="170" lry="962" ulx="2" uly="908">teret, L pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="191" lry="1035" ulx="0" uly="976">à prévair s6</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="173" lry="1097" ulx="0" uly="1042">; 'exécution de M</line>
        <line lrx="173" lry="1163" ulx="3" uly="1106">e le 25 O</line>
        <line lrx="174" lry="1230" ulx="0" uly="1176">; Braumsdort à</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="188" lry="1308" ulx="0" uly="1243">voir pafe K ledét</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="172" lry="1384" ulx="0" uly="1313">,, dont un</line>
        <line lrx="172" lry="1441" ulx="0" uly="1379">xo-$chim #</line>
        <line lrx="170" lry="1511" ulx="0" uly="1437">t le,20 jent</line>
        <line lrx="171" lry="1580" ulx="2" uly="1510">ncrf d</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="188" lry="1669" ulx="0" uly="1583">epaerF"‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="199" lry="1718" ulx="9" uly="1645">sehine M d</line>
        <line lrx="172" lry="1788" ulx="0" uly="1719">m&amp;üﬂ</line>
        <line lrx="185" lry="1858" ulx="0" uly="1789">cC0 G,</line>
        <line lrx="170" lry="1926" ulx="0" uly="1851">ham é D</line>
        <line lrx="170" lry="1996" ulx="0" uly="1929"> Jes rcdouft J</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2120" type="textblock" ulx="13" uly="1989">
        <line lrx="168" lry="2065" ulx="13" uly="1989">Walt ﬂl emorr. Ü</line>
        <line lrx="169" lry="2120" ulx="67" uly="2060">d Illﬂà (i</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2141" type="textblock" ulx="2" uly="2091">
        <line lrx="184" lry="2141" ulx="2" uly="2091">che, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2517" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="169" lry="2208" ulx="0" uly="2139">htà âah‘hc’</line>
        <line lrx="114" lry="2275" ulx="0" uly="2206">poblié de</line>
        <line lrx="162" lry="2343" ulx="0" uly="2268">quts, C4 jat</line>
        <line lrx="189" lry="2394" ulx="65" uly="2320">ch “</line>
        <line lrx="164" lry="2450" ulx="110" uly="2390"># ;</line>
        <line lrx="163" lry="2517" ulx="116" uly="2463">bﬁñ““</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2578" type="textblock" ulx="130" uly="2574">
        <line lrx="132" lry="2578" ulx="130" uly="2574">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="50" lry="2411" ulx="0" uly="2364">r le</line>
        <line lrx="101" lry="2488" ulx="4" uly="2431">ſe prince</line>
        <line lrx="125" lry="2574" ulx="0" uly="2497">t ms 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1502" type="textblock" ulx="312" uly="341">
        <line lrx="1452" lry="390" ulx="1357" uly="341">307</line>
        <line lrx="1498" lry="516" ulx="317" uly="447">autour de Freyberg. Leur droite s appuyoit à -</line>
        <line lrx="1457" lry="575" ulx="316" uly="514">Tutendorf; leur gauche, qui s'étendoit derrière</line>
        <line lrx="1455" lry="640" ulx="315" uly="584">le‘défilé de Waltersdorf, alloit aboutir au Spit-</line>
        <line lrx="1465" lry="702" ulx="314" uly="650">telwald; outre cela ils avoient fait conftruire des</line>
        <line lrx="1456" lry="771" ulx="314" uly="717">redoutes ſur les hauteurs de Curbitz, qu'ils avoient</line>
        <line lrx="1454" lry="830" ulx="315" uly="785">entourées d'abatis. La marche.de S. À. R. la con-</line>
        <line lrx="1457" lry="906" ulx="318" uly="841">duifit dire&amp;ement dersière cette pofition. Auſſitòt</line>
        <line lrx="1454" lry="978" ulx="316" uly="916">que le prince de Stolberg s’en apperçut, il fit ufa-</line>
        <line lrx="1455" lry="1047" ulx="317" uly="976">ge de la feconde ligne, pour en remplir le vuide</line>
        <line lrx="1470" lry="1115" ulx="317" uly="1052">qui reftoit entre ſa gauche et la hauteur de drey</line>
        <line lrx="1459" lry="1174" ulx="318" uly="1119">Creutzer, A trois mille pas de cette armée, ens</line>
        <line lrx="1456" lry="1239" ulx="318" uly="1175">tre le Brand et Erbisdorf, on-apperçut encore un</line>
        <line lrx="1456" lry="1312" ulx="316" uly="1250">corps d’a peu près 6,000 hommes, qui fe préfen-</line>
        <line lrx="1458" lry="1394" ulx="318" uly="1313">toit ſur ces hauteurs, commandé par un général</line>
        <line lrx="1041" lry="1444" ulx="312" uly="1377">Mayer. .</line>
        <line lrx="1466" lry="1502" ulx="418" uly="1449">Les Pruffens étoient déjà arrivés au Splttclq-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1575" type="textblock" ulx="297" uly="1514">
        <line lrx="1461" lry="1575" ulx="297" uly="1514">‘ wald ; ils l’attaquèrent vigoureufement et y pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2571" type="textblock" ulx="313" uly="1582">
        <line lrx="1457" lry="1639" ulx="320" uly="1582">rent tout un bataillen impérial de Wied, | Mrs.</line>
        <line lrx="1464" lry="1712" ulx="323" uly="1647">de Duringshofen et de Mannftein furent pofés à</line>
        <line lrx="1460" lry="1775" ulx="324" uly="1717">ces bois entre le village de St, Michel ct le Spit-</line>
        <line lrx="1460" lry="1845" ulx="323" uly="1748">telwald avec 4 pataillons et 6 eſcadrons, pour te-</line>
        <line lrx="1465" lry="1909" ulx="324" uly="1851">nir en échec le corps de ce général Mayer. Ces</line>
        <line lrx="1463" lry="1983" ulx="313" uly="1914">précautions prifes, les grenadiers pruffiens paﬂ'è-</line>
        <line lrx="1496" lry="2046" ulx="325" uly="1982">rent la partie de ce bois la plus voifine du village</line>
        <line lrx="1468" lry="2113" ulx="328" uly="2051">de St. Michel, ct fe mirent en bataille vis-à-vis</line>
        <line lrx="1465" lry="2179" ulx="328" uly="2116">de la hauteur des drey Creutzer, Ces grenadiers,</line>
        <line lrx="1465" lry="2245" ulx="323" uly="2181">foutenus de cuiraffiers et de dragons, attaquèrent</line>
        <line lrx="1463" lry="2311" ulx="329" uly="2253">f'ennemi, et après un feu qui dura à peu près une</line>
        <line lrx="1460" lry="2376" ulx="331" uly="2317">heure et demie, ils remportèrent la viétoire. Mr.</line>
        <line lrx="1465" lry="2438" ulx="330" uly="2382">de Scidlitz alors;avec ſa cavalerie donna ſur les fuy-</line>
        <line lrx="1466" lry="2551" ulx="327" uly="2441">ards et Gt des Priſonniers jusqu aux portes de</line>
        <line lrx="1466" lry="2571" ulx="907" uly="2523">Ua Frey-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="708" type="textblock" ulx="443" uly="440">
        <line lrx="1604" lry="509" ulx="450" uly="440">Freyberg. Les troupes des cercles abandonnèrent</line>
        <line lrx="1675" lry="575" ulx="449" uly="513">fur cela les redoutes du côté de Waltersdorf. Mr.</line>
        <line lrx="1585" lry="642" ulx="449" uly="584">de Stutterheim faifit ce moment pour paffer ce dé-</line>
        <line lrx="1594" lry="708" ulx="443" uly="649">filé et lâcher fa cavalerie fur les fuyards, ce qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="785" type="textblock" ulx="450" uly="720">
        <line lrx="1581" lry="785" ulx="450" uly="720">augmenta la confuf ion et la déroute des vaincus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="845" type="textblock" ulx="450" uly="765">
        <line lrx="1664" lry="845" ulx="450" uly="765">Mr. de Buttler, qui n'avoit point paſſé la Mulde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1250" type="textblock" ulx="434" uly="856">
        <line lrx="1582" lry="912" ulx="451" uly="856">n'ayant été jusqu'alors que ſpeckateur de l'action,</line>
        <line lrx="1582" lry="979" ulx="450" uly="924">voulut y être pour quelque chofe ; il envoya (mais</line>
        <line lrx="1588" lry="1050" ulx="434" uly="988">trop tard) le régiment de Jofeph Efterhazy au ſe-</line>
        <line lrx="1582" lry="1116" ulx="451" uly="1051">cours des troupes des cercles, et tout ce régiment</line>
        <line lrx="1584" lry="1182" ulx="451" uly="1126">fut fait prifonnier ;  enfin le prince de Stolberg,</line>
        <line lrx="1586" lry="1250" ulx="450" uly="1192">Campitelli, Mayer et Buttler même, tous s'enfuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1386" type="textblock" ulx="448" uly="1251">
        <line lrx="1628" lry="1319" ulx="450" uly="1251">rent jusqu'à Frauenftein, où à peine ils fe crurent</line>
        <line lrx="1610" lry="1386" ulx="448" uly="1328">en fureté. Is perdirent dans cette  battaille 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1455" type="textblock" ulx="450" uly="1394">
        <line lrx="1591" lry="1455" ulx="450" uly="1394">pièces de canon, 66 officiers et près de 8,000 'homa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1518" type="textblock" ulx="450" uly="1456">
        <line lrx="1598" lry="1518" ulx="450" uly="1456">mes, dont 4,000 furent faits prifonniers par S. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1555" type="textblock" ulx="1440" uly="1533">
        <line lrx="1450" lry="1555" ulx="1440" uly="1533">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1993" type="textblock" ulx="450" uly="1530">
        <line lrx="1409" lry="1587" ulx="450" uly="1530">R. La perte des. Prufliens ne monta pas</line>
        <line lrx="1585" lry="1653" ulx="452" uly="1594">honmmes, parce qu’ils n’éprouvèrent pas une réfi-</line>
        <line lrx="1583" lry="1721" ulx="451" uly="1665">Kance bien opiniâtre ; ‘ils n’étoient forts que de 29</line>
        <line lrx="1588" lry="1787" ulx="452" uly="1731">bataillons et de 66 efcadrons.  L’ennemi qu’ils éu-</line>
        <line lrx="1588" lry="1858" ulx="453" uly="1791">rent à combattre, outre l’avantage que lui donnoit</line>
        <line lrx="1587" lry="1921" ulx="454" uly="1864">le terrain, s‘il avoit ſu s’y défendre, avoit 409 ba-</line>
        <line lrx="1587" lry="1993" ulx="455" uly="1926">taillons et 78 efcadrons. Mais les fuccès des ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2060" type="textblock" ulx="455" uly="1989">
        <line lrx="1608" lry="2060" ulx="455" uly="1989">mées dependent plus de l’habilité du général qui les /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2193" type="textblock" ulx="454" uly="2067">
        <line lrx="1590" lry="2126" ulx="454" uly="2067">commande , que du nombre des troupes qui les</line>
        <line lrx="1593" lry="2193" ulx="454" uly="2136">compofent. Il feroït fuperflu de faire ici le panés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2327" type="textblock" ulx="454" uly="2194">
        <line lrx="1600" lry="2263" ulx="454" uly="2194">gyrique de S. A. R; le plus bel éloge qu'on puiſſe</line>
        <line lrx="1607" lry="2327" ulx="456" uly="2264">en faire eſt de rapporter fes actions. Les connoiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2534" type="textblock" ulx="453" uly="2334">
        <line lrx="1590" lry="2416" ulx="454" uly="2334">feurs y remarqueront aifément ce mélange heureux</line>
        <line lrx="1590" lry="2458" ulx="453" uly="2401">de prudence et de hardieſſe fi rare et fi défiré, qui</line>
        <line lrx="1589" lry="2534" ulx="454" uly="2470">unit et raſſemble le plus de perfections que la natu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2739" type="textblock" ulx="402" uly="2725">
        <line lrx="464" lry="2739" ulx="402" uly="2725">e É</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1580" type="textblock" ulx="1440" uly="1530">
        <line lrx="1619" lry="1580" ulx="1440" uly="1530">à mille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1392" type="textblock" ulx="1765" uly="448">
        <line lrx="1914" lry="508" ulx="1777" uly="448">re quife à</line>
        <line lrx="1914" lry="577" ulx="1777" uly="521">me de gue</line>
        <line lrx="1901" lry="644" ulx="1824" uly="591">Après</line>
        <line lrx="1913" lry="699" ulx="1768" uly="657">bords de la</line>
        <line lrx="1912" lry="780" ulx="1765" uly="728">y avoit ene</line>
        <line lrx="1912" lry="836" ulx="1766" uly="791">Me. de Had</line>
        <line lrx="1914" lry="917" ulx="1777" uly="870">aux troupe</line>
        <line lrx="1914" lry="972" ulx="1778" uly="927">renfort cor</line>
        <line lrx="1905" lry="1040" ulx="1776" uly="1005">mettre en</line>
        <line lrx="1914" lry="1110" ulx="1776" uly="1061">fein. M</line>
        <line lrx="1914" lry="1188" ulx="1777" uly="1134">camp de $</line>
        <line lrx="1911" lry="1260" ulx="1772" uly="1199">dont le corp</line>
        <line lrx="1914" lry="1314" ulx="1765" uly="1264">de Platen fu</line>
        <line lrx="1914" lry="1392" ulx="1768" uly="1341">Un corps de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1458" type="textblock" ulx="1736" uly="1410">
        <line lrx="1914" lry="1458" ulx="1736" uly="1410">) -Vanga entre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2479" type="textblock" ulx="1768" uly="1468">
        <line lrx="1914" lry="1517" ulx="1774" uly="1468">da nuit de</line>
        <line lrx="1914" lry="1591" ulx="1769" uly="1536">En même</line>
        <line lrx="1910" lry="1666" ulx="1771" uly="1600">Naukirch ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1723" ulx="1770" uly="1669">melures pr</line>
        <line lrx="1911" lry="1797" ulx="1770" uly="1736">fet qu’on (</line>
        <line lrx="1908" lry="1872" ulx="1768" uly="1801">Stolberg fe</line>
        <line lrx="1914" lry="1930" ulx="1769" uly="1874">les frontièr</line>
        <line lrx="1912" lry="2015" ulx="1769" uly="1942">ling Occupa</line>
        <line lrx="1914" lry="2068" ulx="1774" uly="2009">Plten ſe e:</line>
        <line lrx="1914" lry="2136" ulx="1784" uly="2088">‘s de M</line>
        <line lrx="1914" lry="2206" ulx="1788" uly="2142">dechmin «</line>
        <line lrx="1913" lry="2279" ulx="1786" uly="2213">rable ue le</line>
        <line lrx="1913" lry="2347" ulx="1786" uly="2264">Cn J</line>
        <line lrx="1909" lry="2423" ulx="1787" uly="2346">k B&amp;Sberg</line>
        <line lrx="1914" lry="2479" ulx="1785" uly="2415">Ÿ t r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2551" type="textblock" ulx="1764" uly="2487">
        <line lrx="1914" lry="2551" ulx="1764" uly="2487">; Ëcﬁml TEn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="179" lry="486" ulx="0" uly="442">cles abadonnéet</line>
        <line lrx="179" lry="555" ulx="0" uly="513"> Waltershor, M</line>
        <line lrx="173" lry="638" ulx="0" uly="582">pour palle à d</line>
        <line lrx="176" lry="705" ulx="0" uly="650">&amp; fuyards, tl</line>
        <line lrx="177" lry="763" ulx="0" uly="722">route dés vn</line>
        <line lrx="180" lry="845" ulx="0" uly="780">int ale La M</line>
        <line lrx="179" lry="906" ulx="0" uly="855">Mateur de l</line>
        <line lrx="177" lry="980" ulx="0" uly="924">es ilenvoys (</line>
        <line lrx="176" lry="1057" ulx="0" uly="987">ph Eleahny u k</line>
        <line lrx="178" lry="1118" ulx="0" uly="1062"> tout ce r</line>
        <line lrx="179" lry="1181" ulx="0" uly="1129">rince de Ss</line>
        <line lrx="178" lry="1257" ulx="0" uly="1193">ôme, tous se</line>
        <line lrx="176" lry="1318" ulx="0" uly="1267">cwe ls e cr</line>
        <line lrx="176" lry="1388" ulx="0" uly="1328">cette dettile #</line>
        <line lrx="173" lry="1472" ulx="0" uly="1400">pres de Ç 500 lon</line>
        <line lrx="172" lry="1537" ulx="0" uly="1466">slonniers par‘ J</line>
        <line lrx="171" lry="1595" ulx="10" uly="1532">mon ä mdle</line>
        <line lrx="170" lry="1672" ulx="1" uly="1603">érent pas #</line>
        <line lrx="169" lry="1735" ulx="0" uly="1674">nt ots q e</line>
        <line lrx="169" lry="1809" ulx="0" uly="1742">L'enneni qu’iis ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="184" lry="1852" ulx="63" uly="1813">ut dn /</line>
        <line lrx="144" lry="1891" ulx="0" uly="1812">ge q 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="166" lry="1949" ulx="0" uly="1872">j[c HWÏÎ 49 Ÿ</line>
        <line lrx="165" lry="2015" ulx="6" uly="1949">les {UCŒS d</line>
        <line lrx="165" lry="2089" ulx="9" uly="2008">du guﬁfﬁ] qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="253" lry="2151" ulx="0" uly="2076">e tooups ( RPN</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="164" lry="2220" ulx="0" uly="2142">RLUE P</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="176" lry="2300" ulx="0" uly="2220">e quon f* d</line>
        <line lrx="159" lry="2357" ulx="0" uly="2279">5 Ls 0 P</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2442" type="textblock" ulx="1" uly="2353">
        <line lrx="206" lry="2442" ulx="1" uly="2353">mélangé o },</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="2430">
        <line lrx="177" lry="2493" ulx="6" uly="2430">et À d</line>
        <line lrx="154" lry="2568" ulx="0" uly="2493">jons q …</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="853" type="textblock" ulx="217" uly="846">
        <line lrx="232" lry="853" ulx="217" uly="846">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="403" type="textblock" ulx="763" uly="350">
        <line lrx="1520" lry="403" ulx="763" uly="350">— = 1809 ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="424" type="textblock" ulx="815" uly="414">
        <line lrx="819" lry="424" ulx="815" uly="414">ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="515" type="textblock" ulx="317" uly="428">
        <line lrx="1475" lry="515" ulx="317" uly="428">re puiſſe accorder pour former un grand hom—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="714" type="textblock" ulx="334" uly="520">
        <line lrx="1461" lry="577" ulx="336" uly="520">me de guerre. _ |</line>
        <line lrx="1474" lry="657" ulx="424" uly="557">Aprçs cette victoire le prince ſit nettoyer les</line>
        <line lrx="1476" lry="714" ulx="334" uly="652">bords de la Wilde Weiſtritz du peu d'ennemis qu'il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="847" type="textblock" ulx="320" uly="712">
        <line lrx="1474" lry="779" ulx="325" uly="712">y avoit encore; ce qui cauſa une ſi vive alarme à</line>
        <line lrx="1513" lry="847" ulx="320" uly="786">Mr. de Haddick, qu’il fit paſſer l’Elbe fur le champ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="914" type="textblock" ulx="332" uly="857">
        <line lrx="1474" lry="914" ulx="332" uly="857">aux troupes du prince Albert, et qu’il envoya un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1016" type="textblock" ulx="333" uly="920">
        <line lrx="1516" lry="1016" ulx="333" uly="920">renfort confidérable au prince de Stolberg , pour le -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1250" type="textblock" ulx="326" uly="989">
        <line lrx="1478" lry="1061" ulx="330" uly="989">mettre en état de foutenir fa pofition de Frauen-</line>
        <line lrx="1477" lry="1103" ulx="326" uly="1053">dtein.  Mr. de Wied arriva le 1 de Novembre au</line>
        <line lrx="1476" lry="1180" ulx="329" uly="1122">camp de Schlettau, pour relever Mr. de Hulfen,</line>
        <line lrx="1476" lry="1250" ulx="326" uly="1189">dont le corps fe joignit à l’armée de S. A, R. Mr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1312" type="textblock" ulx="324" uly="1253">
        <line lrx="1477" lry="1312" ulx="324" uly="1253">de Platen fut pouflé en avant et paſſa la Mulde avee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1382" type="textblock" ulx="326" uly="1322">
        <line lrx="1479" lry="1382" ulx="326" uly="1322">un corps de 9,000 hommes. Mr. de Belling s'a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1443" type="textblock" ulx="327" uly="1385">
        <line lrx="1505" lry="1443" ulx="327" uly="1385">vança entre Saffelbach et Burkersdorf, où il alluma ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1980" type="textblock" ulx="324" uly="1455">
        <line lrx="1477" lry="1513" ulx="329" uly="1455">da nuit des feux comme ceux d'une grande armée,</line>
        <line lrx="1478" lry="1579" ulx="325" uly="1517">En même tems Mr. de Wied fit un détachement à</line>
        <line lrx="1479" lry="1644" ulx="330" uly="1588">Naukirch, pour alarmer-le:camp de Plauen. Ceés</line>
        <line lrx="1481" lry="1731" ulx="329" uly="1650">meſures priſes avec tant de juſteſſe produifirent l'et-</line>
        <line lrx="1480" lry="1778" ulx="328" uly="1721">fet qu'on devoit en attendre; car le prince de</line>
        <line lrx="1480" lry="1848" ulx="326" uly="1787">Stolberg ſe replia la nuit même fur Altenberg vers</line>
        <line lrx="1477" lry="1909" ulx="327" uly="1856">les frontières de la Bohème. Sur quoi Mr. de Bel-</line>
        <line lrx="1478" lry="1980" ulx="324" uly="1922">ling occupa les environs de Frauenftein, et Mr. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2046" type="textblock" ulx="327" uly="1989">
        <line lrx="1525" lry="2046" ulx="327" uly="1989">Platen fe campa à Porfchenftein, -pour couvrir le )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2248" type="textblock" ulx="329" uly="2051">
        <line lrx="1478" lry="2112" ulx="330" uly="2051">corps de Mr. de Kleift, qui entra en Bohème par</line>
        <line lrx="1477" lry="2181" ulx="330" uly="2117">le chemin d’Einfiedel; il ruina-le magafin confidé-</line>
        <line lrx="1474" lry="2248" ulx="329" uly="2189">rable que les impériaux avoient à Saatz, fit des in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2313" type="textblock" ulx="325" uly="2255">
        <line lrx="1486" lry="2313" ulx="325" uly="2255">curfions jusqu’à Leutmeritz, et rentra en Saxe par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2380" type="textblock" ulx="328" uly="2322">
        <line lrx="1470" lry="2380" ulx="328" uly="2322">le Basberg. Le roi arriva vers ce tems à Meiffen ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2446" type="textblock" ulx="317" uly="2388">
        <line lrx="1472" lry="2446" ulx="317" uly="2388">il fit avancer Mr. de Wied vers Keffelsdor£ Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2581" type="textblock" ulx="326" uly="2454">
        <line lrx="1468" lry="2521" ulx="326" uly="2454">gcneral rencontra un poſte d'avertiſſement de Mr.</line>
        <line lrx="1482" lry="2581" ulx="793" uly="2526">; U3 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="546" lry="396" type="textblock" ulx="449" uly="353">
        <line lrx="546" lry="396" ulx="449" uly="353">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="712" type="textblock" ulx="448" uly="446">
        <line lrx="1592" lry="512" ulx="449" uly="446">de Ried au Landsberg. Mrs. d'Anhalt et de Pritte</line>
        <line lrx="1591" lry="576" ulx="450" uly="520">wittz l’attaquèrent, et y prirent 4.canons et 500</line>
        <line lrx="1593" lry="639" ulx="449" uly="585">hommes, Ce Mr. d’Anlialt eft le même qui avoit</line>
        <line lrx="1594" lry="712" ulx="448" uly="640">le plus contribué à l’affaire de Langenſalza et à cel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="778" type="textblock" ulx="449" uly="689">
        <line lrx="1627" lry="778" ulx="449" uly="689">le de Leutmannsdor£. ‘Cette belle a action fit la clô-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="984" type="textblock" ulx="417" uly="786">
        <line lrx="1593" lry="850" ulx="448" uly="786">ture de la campagne. La faifon, qui devehoit fort</line>
        <line lrx="1592" lry="923" ulx="448" uly="858">rude, obligea d’aitigner des quartiers de cantonne-</line>
        <line lrx="1434" lry="984" ulx="417" uly="938">; ment aux troupes. ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1118" type="textblock" ulx="548" uly="1034">
        <line lrx="1604" lry="1118" ulx="548" uly="1034">Les préliminaires de la paix furent ſignés vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1324" type="textblock" ulx="439" uly="1128">
        <line lrx="1595" lry="1186" ulx="445" uly="1128">ce tems-là entre les François et les Anglois. Les</line>
        <line lrx="1596" lry="1255" ulx="444" uly="1190">Anglois, dont la conduite avoit été fi odieufe de-</line>
        <line lrx="1594" lry="1324" ulx="439" uly="1256">puis que Mr, Büite avoit eu l’adminiftration des af-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1590" type="textblock" ulx="415" uly="1326">
        <line lrx="1637" lry="1384" ulx="444" uly="1326">faires, abandonnèrent entièrement les intéréts-dæ _</line>
        <line lrx="1601" lry="1456" ulx="445" uly="1392">roi dans le cours de cette négociation; ils confen=</line>
        <line lrx="1624" lry="1524" ulx="415" uly="1450">. tirent même à ce que les François demeuraſſent en ;</line>
        <line lrx="1609" lry="1590" ulx="446" uly="1529">poffeffion du duché:de Clèves’ et de la principauté-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1792" type="textblock" ulx="417" uly="1596">
        <line lrx="1593" lry="1647" ulx="447" uly="1596">de'Gueldre. Cet abandon obligea le roi à cher-</line>
        <line lrx="1593" lry="1723" ulx="417" uly="1663">cher des moyens de réduiré la cour.de Vienne à</line>
        <line lrx="1593" lry="1792" ulx="444" uly="1713">faire une paix équitable. Les princes de l'empire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1861" type="textblock" ulx="444" uly="1797">
        <line lrx="1632" lry="1861" ulx="444" uly="1797">étoient las de la guerre; ils voyoient l’armée fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1986" type="textblock" ulx="423" uly="1862">
        <line lrx="1593" lry="1928" ulx="445" uly="1862">goife prête à repaſſer le Rhin. Il parut que ce {e-</line>
        <line lrx="1593" lry="1986" ulx="423" uly="1937">“roit le tems de les réduire à la neutralité, et par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2061" type="textblock" ulx="445" uly="2002">
        <line lrx="1632" lry="2061" ulx="445" uly="2002">conféquent d’ifoler tout à fait l’Impératrice Reine. _</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2130" type="textblock" ulx="449" uly="2066">
        <line lrx="1595" lry="2130" ulx="449" uly="2066">Dans cette vuë/Mr. de Kleift fut envoyé dans l'em-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2196" type="textblock" ulx="451" uly="2134">
        <line lrx="1592" lry="2196" ulx="451" uly="2134">pire aveé fon corps. Il s’empara de Bamberg, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2537" type="textblock" ulx="417" uly="2197">
        <line lrx="1590" lry="2266" ulx="450" uly="2197">quiéta Nuremberg. “ Ses houfards parurent aux</line>
        <line lrx="1590" lry="2328" ulx="449" uly="2263">portes de Ratisbonne ; la diète en fut troublée</line>
        <line lrx="1590" lry="2395" ulx="451" uly="2336">dans fes délibérations. Pluſieurs députés remplis</line>
        <line lrx="1590" lry="2464" ulx="450" uly="2403">d'épouvante prirent la fuite. Le duc de Wurtem-</line>
        <line lrx="1586" lry="2537" ulx="417" uly="2467">“ berg fut fur le point de ſe fauver en Alface.  Enfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2578" type="textblock" ulx="1536" uly="2520">
        <line lrx="1633" lry="2578" ulx="1536" uly="2520">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1250" type="textblock" ulx="1785" uly="449">
        <line lrx="1914" lry="495" ulx="1790" uly="449">Jes effets «</line>
        <line lrx="1914" lry="569" ulx="1791" uly="519">élefeurs €</line>
        <line lrx="1914" lry="643" ulx="1789" uly="588">de Bambe</line>
        <line lrx="1914" lry="711" ulx="1787" uly="665">promettar</line>
        <line lrx="1905" lry="766" ulx="1791" uly="727">avoient à</line>
        <line lrx="1913" lry="834" ulx="1797" uly="793">feindre |</line>
        <line lrx="1913" lry="903" ulx="1799" uly="863">ter les m</line>
        <line lrx="1914" lry="979" ulx="1785" uly="929">air cet inc</line>
        <line lrx="1913" lry="1051" ulx="1786" uly="999">«xpédition</line>
        <line lrx="1914" lry="1120" ulx="1787" uly="1062">fes roupes</line>
        <line lrx="1914" lry="1190" ulx="1793" uly="1131">…a"Tripfche</line>
        <line lrx="1914" lry="1250" ulx="1787" uly="1199">‘da à Meif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1327" type="textblock" ulx="1784" uly="1268">
        <line lrx="1914" lry="1327" ulx="1784" uly="1268">‘Chemnitz ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1382" type="textblock" ulx="1796" uly="1333">
        <line lrx="1914" lry="1382" ulx="1796" uly="1333">dela Boh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1456" type="textblock" ulx="1765" uly="1397">
        <line lrx="1913" lry="1456" ulx="1765" uly="1397">- depuis $</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1528" type="textblock" ulx="1800" uly="1470">
        <line lrx="1874" lry="1528" ulx="1800" uly="1470">.ringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1869" type="textblock" ulx="1845" uly="1757">
        <line lrx="1913" lry="1793" ulx="1845" uly="1757">&amp; tro</line>
        <line lrx="1903" lry="1869" ulx="1866" uly="1829">qué</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1933" type="textblock" ulx="1781" uly="1874">
        <line lrx="1914" lry="1933" ulx="1781" uly="1874">“ logne, {</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2540" type="textblock" ulx="1807" uly="1946">
        <line lrx="1914" lry="1998" ulx="1807" uly="1946">méral,</line>
        <line lrx="1914" lry="2076" ulx="1810" uly="2008">forte qu</line>
        <line lrx="1899" lry="2131" ulx="1818" uly="2090">t</line>
        <line lrx="1914" lry="2207" ulx="1824" uly="2152">Quelque</line>
        <line lrx="1902" lry="2267" ulx="1822" uly="2224">Suerre</line>
        <line lrx="1914" lry="2344" ulx="1824" uly="2280">Je que</line>
        <line lrx="1914" lry="2403" ulx="1822" uly="2354">paix é</line>
        <line lrx="1914" lry="2470" ulx="1819" uly="2416">penfoit</line>
        <line lrx="1914" lry="2540" ulx="1816" uly="2489">miſſion</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="193" lry="502" ulx="0" uly="452">halt et de Dh —</line>
        <line lrx="162" lry="581" ulx="3" uly="530">4 canons et 500</line>
        <line lrx="163" lry="646" ulx="10" uly="593">même qu 0ù</line>
        <line lrx="160" lry="721" ulx="0" uly="659">eolalez e'aok</line>
        <line lrx="150" lry="774" ulx="10" uly="728">aion fthü</line>
        <line lrx="162" lry="858" ulx="2" uly="794">qui devenal ft</line>
        <line lrx="161" lry="915" ulx="0" uly="871">ys Ge cantin</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="162" lry="1132" ulx="0" uly="1070">prent fs e</line>
        <line lrx="163" lry="1203" ulx="1" uly="1140">cs Anglis La</line>
        <line lrx="161" lry="1260" ulx="0" uly="1205">6 f odiele de</line>
        <line lrx="157" lry="1331" ulx="0" uly="1268">én e #</line>
        <line lrx="158" lry="1401" ulx="0" uly="1340">à es fn</line>
        <line lrx="155" lry="1478" ulx="0" uly="1407">jon, 1s cgniërr</line>
        <line lrx="156" lry="1539" ulx="11" uly="1477">demeprafes 4</line>
        <line lrx="156" lry="1614" ulx="0" uly="1543">Je … pr{ncipazz!é</line>
        <line lrx="154" lry="1678" ulx="0" uly="1615">7 le qoi à ce</line>
        <line lrx="155" lry="1746" ulx="2" uly="1678">ÿe;de Vinst |</line>
        <line lrx="183" lry="1816" ulx="0" uly="1737">ces de l'eff j‘</line>
        <line lrx="170" lry="1885" ulx="0" uly="1828">; Tanmée ‘r |</line>
        <line lrx="151" lry="1954" ulx="0" uly="1889">aqut que C* u</line>
        <line lrx="143" lry="2024" ulx="3" uly="1964">ptrlié, P</line>
        <line lrx="150" lry="2088" ulx="0" uly="2031">péral nœRmc. 4</line>
        <line lrx="152" lry="2169" ulx="0" uly="2090">voy6 dags l</line>
        <line lrx="173" lry="2232" ulx="0" uly="2156">p Bmh* .</line>
        <line lrx="149" lry="2302" ulx="0" uly="2230">is qusent #</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="145" lry="2407" ulx="0" uly="2291">ä fut pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="183" lry="2507" ulx="0" uly="2405">c ù es à</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2603" type="textblock" ulx="2" uly="2490">
        <line lrx="140" lry="2603" ulx="2" uly="2490">Al E“Î</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1817" type="textblock" ulx="169" uly="1799">
        <line lrx="182" lry="1817" ulx="169" uly="1799">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="368" type="textblock" ulx="756" uly="340">
        <line lrx="1049" lry="368" ulx="756" uly="340">OISP CEOE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1523" type="textblock" ulx="320" uly="451">
        <line lrx="1477" lry="532" ulx="321" uly="451">les effets de cétte incurfion furent tels, que les</line>
        <line lrx="1481" lry="576" ulx="334" uly="485">électeurs de Bavière et de Maience, et les erveques</line>
        <line lrx="1476" lry="652" ulx="334" uly="563">de Bamberg et de W urzbourg demandrent la paix,</line>
        <line lrx="1477" lry="717" ulx="334" uly="652">promettant de retirer d'abord le contingent qu'ils</line>
        <line lrx="1476" lry="775" ulx="334" uly="720">avoient à l'armée des cercles. — Le ſeul moyen d'é-</line>
        <line lrx="1477" lry="850" ulx="327" uly="788">teindre l'embrafement de }’allema{;ne étoit dccar—</line>
        <line lrx="1475" lry="915" ulx="335" uly="860">ter les matières combuftibles qui pouvoient nour- ë</line>
        <line lrx="1480" lry="981" ulx="320" uly="922">air cet-incendie:-Mr. de Kleiſt, : après cette belle</line>
        <line lrx="1479" lry="1052" ulx="323" uly="990">expédition, ramena au commencement de Janvier</line>
        <line lrx="1477" lry="1118" ulx="321" uly="1047">es troupes en Saxe; on tira un cordon le long de</line>
        <line lrx="1478" lry="1219" ulx="324" uly="1125">la Tripſche et de la Mulde, qui s’étendoit de Sey-</line>
        <line lrx="1488" lry="1293" ulx="323" uly="1187">dd⸗ à Meiſſen. D' autres corps furent répandus à</line>
        <line lrx="1479" lry="1319" ulx="323" uly="1258">Chemnitz, Zwickau et Géra le long des frontières</line>
        <line lrx="1479" lry="1390" ulx="327" uly="1299">de la Bohèeme; ct le gros de l'armée fut diftribué</line>
        <line lrx="1479" lry="1464" ulx="326" uly="1389">depuis Sorau jusqu' aux extrémités de la Thu-</line>
        <line lrx="1379" lry="1523" ulx="335" uly="1479">ringg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1705" type="textblock" ulx="558" uly="1605">
        <line lrx="1484" lry="1705" ulx="558" uly="1605">De l a P à i x. vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2583" type="textblock" ulx="337" uly="1695">
        <line lrx="1480" lry="1801" ulx="407" uly="1695">es troupes commengoient à peine à cantonner,</line>
        <line lrx="1483" lry="1878" ulx="440" uly="1792">que Mr. de Fritfch; Conſeiller du roi de Po-</line>
        <line lrx="1484" lry="1946" ulx="337" uly="1841">logne, ſe rendit à Meiſſen, où étoit le quartier gé-</line>
        <line lrx="1484" lry="1995" ulx="337" uly="1925">néral. Il avoit des terres dans le voifinage , . de</line>
        <line lrx="1485" lry="2074" ulx="337" uly="1961">ſorte que ſon arrivée ne parut point extraordinai-</line>
        <line lrx="1493" lry="2129" ulx="340" uly="2033">re. II demanda audience au.roi, ct débuta par</line>
        <line lrx="1499" lry="2185" ulx="342" uly="2100">quelques lieux communs ſur les malheurs de la</line>
        <line lrx="1485" lry="2254" ulx="341" uly="2189">guerre et fur les avantages de la paix; à la fuite</line>
        <line lrx="1484" lry="2318" ulx="344" uly="2257">(}e quoi il s’ouvrit davantage, en ajoutant que la</line>
        <line lrx="1506" lry="2386" ulx="342" uly="2326">paix  étoit peut - être moins éloignée qu'on ne le</line>
        <line lrx="1496" lry="2456" ulx="340" uly="2394">penfoit, qu'il étoit même cnargé de certaines :com-</line>
        <line lrx="1514" lry="2518" ulx="341" uly="2456">miffions, dont il ne tardoit à s’ouvrir que pour ſa-</line>
        <line lrx="1501" lry="2583" ulx="940" uly="2532">U 4 voir-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="554" lry="399" type="textblock" ulx="456" uly="352">
        <line lrx="554" lry="399" ulx="456" uly="352">312</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="583" type="textblock" ulx="446" uly="447">
        <line lrx="1595" lry="515" ulx="463" uly="447">voir préalablement ſi elles ne ſeroient pas mal re-</line>
        <line lrx="1594" lry="583" ulx="446" uly="523">‘ques, Le roi lui répondit que ſes ennemis l'avoi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="651" type="textblock" ulx="457" uly="592">
        <line lrx="1594" lry="651" ulx="457" uly="592">‘ent forcé à faire la guerre, que c'étoient eux qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="717" type="textblock" ulx="427" uly="656">
        <line lrx="1593" lry="717" ulx="427" uly="656">“ Fusqu’à préfent s’étoient oppofés à la paix, ou la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="851" type="textblock" ulx="461" uly="726">
        <line lrx="1592" lry="784" ulx="462" uly="726">voient éludée fous différens prétextes; que ce-n’é-</line>
        <line lrx="1594" lry="851" ulx="461" uly="791">toit pas à lui qu’il falloit demander s il défiroit la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1255" type="textblock" ulx="438" uly="850">
        <line lrx="1659" lry="922" ulx="460" uly="850">fin des troubles de l’Allemagne, mais bien à ceux 4</line>
        <line lrx="1593" lry="986" ulx="444" uly="926">qui les avoient fomentés et .entretenus jusqu’alors,</line>
        <line lrx="1599" lry="1053" ulx="462" uly="998">dont l’ammofité et l’acharnement avoient augmen-</line>
        <line lrx="1594" lry="1126" ulx="438" uly="1061">“té à raifon de l’oppofition et de la réfiftance qu'ils</line>
        <line lrx="1593" lry="1184" ulx="461" uly="1130">“avoient rencontrée dans l’exécution de leurs pérni-</line>
        <line lrx="1593" lry="1255" ulx="441" uly="1196">cieux deffeins. “ Alors Mr. Fritſeh préfenta au roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1323" type="textblock" ulx="462" uly="1268">
        <line lrx="1593" lry="1323" ulx="462" uly="1268">une lettre du prince électoral, qui portoit que ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1461" type="textblock" ulx="409" uly="1333">
        <line lrx="1593" lry="1416" ulx="409" uly="1333">, *prince ayant à coeur la tranquillité de l’Europe,</line>
        <line lrx="1592" lry="1461" ulx="442" uly="1400">avoit employé tous fes foins pour la: rétablir, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2000" type="textblock" ulx="456" uly="1467">
        <line lrx="1592" lry="1525" ulx="464" uly="1467">que pour cet effet il avoit fait fonder les intentions</line>
        <line lrx="1594" lry="1593" ulx="462" uly="1528">de l’Impératrice Reine, et l’y âvoit trouvée toute</line>
        <line lrx="1587" lry="1665" ulx="460" uly="1600">difpofée ; que ne s'agiſſant qué du concours de S. M.</line>
        <line lrx="1590" lry="1729" ulx="457" uly="1665">pruffienne pour terminer les différens des puiffan-</line>
        <line lrx="1591" lry="1799" ulx="456" uly="1731">ces belligérantes, il prioit S. M. de vouloir s’expli-</line>
        <line lrx="1589" lry="1865" ulx="461" uly="1801">quer avec lui ſur ce fujet. Après cetté lecture le</line>
        <line lrx="1588" lry="1934" ulx="457" uly="1865">xoi retr"'ça toute la conduite que la cour : de Vienne</line>
        <line lrx="1588" lry="2000" ulx="457" uly="1932">avoit tenue pendant cette guerre , ct. dit que des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2067" type="textblock" ulx="443" uly="2002">
        <line lrx="1593" lry="2067" ulx="443" uly="2002">-anciens ufages étant de fau‘e toujours la paix après</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2129" type="textblock" ulx="455" uly="2070">
        <line lrx="1589" lry="2129" ulx="455" uly="2070">fes alliés, “comme l’hiftoire en fournifToit tant d’exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2290" type="textblock" ulx="440" uly="2135">
        <line lrx="1620" lry="2199" ulx="447" uly="2135">emples, il n’étoit point apparent qu’elle en eût à |</line>
        <line lrx="1585" lry="2290" ulx="440" uly="2207">‘préfent l’intention fincère ; que cependant, pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2352" type="textblock" ulx="453" uly="2273">
        <line lrx="1583" lry="2352" ulx="453" uly="2273">ne point avoir à fe reprocher d'avoir réjeté des ou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2398" type="textblock" ulx="444" uly="2331">
        <line lrx="1581" lry="2398" ulx="444" uly="2331">vertures qui pourroient mener. à terminer cette fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2466" type="textblock" ulx="449" uly="2405">
        <line lrx="1582" lry="2466" ulx="449" uly="2405">neſte guerre, par cette confidération feule le roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2590" type="textblock" ulx="446" uly="2471">
        <line lrx="1608" lry="2572" ulx="446" uly="2471">lui declamzt » que quelques raiſons qu’il eût de de-</line>
        <line lrx="1612" lry="2590" ulx="1375" uly="2531">; man-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="493" type="textblock" ulx="1774" uly="446">
        <line lrx="1913" lry="493" ulx="1774" uly="446">mander de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1868" type="textblock" ulx="1779" uly="531">
        <line lrx="1914" lry="574" ulx="1797" uly="531">rarages qu</line>
        <line lrx="1914" lry="628" ulx="1793" uly="583">fi domin</line>
        <line lrx="1914" lry="708" ulx="1787" uly="655">paix, à</line>
        <line lrx="1912" lry="763" ulx="1782" uly="719">mis n'inf</line>
        <line lrx="1914" lry="843" ulx="1793" uly="787">sifations,</line>
        <line lrx="1912" lry="912" ulx="1793" uly="857">perdre pa</line>
        <line lrx="1914" lry="978" ulx="1787" uly="915">Jusqu’alo</line>
        <line lrx="1902" lry="1036" ulx="1792" uly="991">défendre</line>
        <line lrx="1914" lry="1114" ulx="1793" uly="1057">„ſon d’4</line>
        <line lrx="1914" lry="1181" ulx="1795" uly="1141">gvec mo</line>
        <line lrx="1914" lry="1248" ulx="1785" uly="1206">‘éttoute ;</line>
        <line lrx="1913" lry="1324" ulx="1779" uly="1266">g'enions »</line>
        <line lrx="1909" lry="1384" ulx="1786" uly="1341">y'hettrons</line>
        <line lrx="1914" lry="1455" ulx="1790" uly="1400">aytrois qui</line>
        <line lrx="1914" lry="1518" ulx="1792" uly="1465">s, défirabk</line>
        <line lrx="1914" lry="1587" ulx="1792" uly="1533">a0Ù aucu</line>
        <line lrx="1914" lry="1655" ulx="1791" uly="1606">„ue les</line>
        <line lrx="1914" lry="1726" ulx="1796" uly="1673">wQl Ÿ «</line>
        <line lrx="1910" lry="1789" ulx="1800" uly="1738">„leſures</line>
        <line lrx="1905" lry="1868" ulx="1799" uly="1805">„kable, ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2326" type="textblock" ulx="1797" uly="1937">
        <line lrx="1914" lry="1991" ulx="1797" uly="1937">de la méf</line>
        <line lrx="1914" lry="2061" ulx="1804" uly="2006">intention</line>
        <line lrx="1914" lry="2128" ulx="1808" uly="2068">l omai</line>
        <line lrx="1914" lry="2197" ulx="1806" uly="2139">Érice Ê…</line>
        <line lrx="1914" lry="2270" ulx="1809" uly="2216">muniq…</line>
        <line lrx="1906" lry="2326" ulx="1811" uly="2274">k com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2464" type="textblock" ulx="1810" uly="2419">
        <line lrx="1914" lry="2464" ulx="1810" uly="2419">Que lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2537" type="textblock" ulx="1806" uly="2475">
        <line lrx="1914" lry="2537" ulx="1806" uly="2475">dl de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="163" lry="522" ulx="0" uly="465">ient ei ml e</line>
        <line lrx="163" lry="577" ulx="1" uly="534">$ enmems l'arok</line>
        <line lrx="163" lry="656" ulx="0" uly="604">étoient enx qui</line>
        <line lrx="157" lry="730" ulx="10" uly="671">lapais, œule</line>
        <line lrx="156" lry="797" ulx="1" uly="753">tes; que cé Di</line>
        <line lrx="161" lry="857" ulx="0" uly="807">n 5 défroit À</line>
        <line lrx="160" lry="926" ulx="1" uly="880">pais bien à cut</line>
        <line lrx="156" lry="1003" ulx="0" uly="945">ns jusqu'le,</line>
        <line lrx="157" lry="1071" ulx="9" uly="1021">ayolent augoel</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="180" lry="1137" ulx="0" uly="1079">f éfiance q</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="184" lry="1206" ulx="0" uly="1147">7 de Jeurs pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1287" type="textblock" ulx="3" uly="1213">
        <line lrx="158" lry="1287" ulx="3" uly="1213">pré{enta au wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="179" lry="1355" ulx="0" uly="1295">[ Ÿ«mît q</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="155" lry="1412" ulx="0" uly="1359">é de l'Eutph</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="191" lry="1483" ulx="0" uly="1424">à sé #</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="154" lry="1552" ulx="0" uly="1486">er ls jatention</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="186" lry="1620" ulx="0" uly="1559">t totte f *</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="149" lry="1694" ulx="0" uly="1621">oncouts des</line>
        <line lrx="150" lry="1758" ulx="0" uly="1690">u des ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1967" type="textblock" ulx="2" uly="1757">
        <line lrx="172" lry="1825" ulx="9" uly="1757">ouloif seq</line>
        <line lrx="178" lry="1895" ulx="9" uly="1825">cette eBé E</line>
        <line lrx="172" lry="1967" ulx="2" uly="1902">que e V |</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2029" type="textblock" ulx="24" uly="1970">
        <line lrx="146" lry="2029" ulx="24" uly="1970">e t u#</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="174" lry="2103" ulx="0" uly="2029">, qh</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="147" lry="2172" ulx="0" uly="2101">fn d</line>
        <line lrx="145" lry="2254" ulx="0" uly="2164">Iu'cl!e cû ct</line>
        <line lrx="143" lry="2322" ulx="0" uly="2241">sd 17</line>
        <line lrx="140" lry="2379" ulx="10" uly="2312">gete dF</line>
        <line lrx="138" lry="2445" ulx="0" uly="2367">niner C# ,</line>
        <line lrx="138" lry="2513" ulx="0" uly="2447">q ſelle 9</line>
        <line lrx="133" lry="2583" ulx="0" uly="2504">yj ût &amp; d</line>
        <line lrx="134" lry="2623" ulx="99" uly="2582">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2494" type="textblock" ulx="168" uly="2434">
        <line lrx="178" lry="2494" ulx="168" uly="2434">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2624" type="textblock" ulx="166" uly="2495">
        <line lrx="182" lry="2624" ulx="166" uly="2495">4 éc p cs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="518" type="textblock" ulx="283" uly="435">
        <line lrx="1295" lry="506" ulx="283" uly="435">mander des i iſatio</line>
        <line lrx="1452" lry="518" ulx="440" uly="454">er des indemniſations pous les cruautés et les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="651" type="textblock" ulx="317" uly="521">
        <line lrx="920" lry="573" ulx="318" uly="521">ravages qu’ oit commi</line>
        <line lrx="1453" lry="640" ulx="317" uly="521">- dîjmi?:;:n avoit commis dans les provinces de</line>
        <line lrx="1460" lry="651" ulx="504" uly="575">nation, il s'en défiftoit par amour pour la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="785" type="textblock" ulx="307" uly="653">
        <line lrx="1085" lry="720" ulx="307" uly="653">paix, à iti oi '</line>
        <line lrx="1452" lry="774" ulx="315" uly="659">se r,l,înrcïndifnom, toutefois qu’aucun de fes enne-</line>
        <line lrx="1464" lry="785" ulx="506" uly="708">fifteroit de fon côté fur de pareilles indem [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="925" type="textblock" ulx="312" uly="794">
        <line lrx="763" lry="841" ulx="315" uly="797">nifations ;</line>
        <line lrx="1450" lry="921" ulx="312" uly="794">. ce du il égoit très-réfolu de ne point</line>
        <line lrx="1453" lry="925" ulx="490" uly="845">par un trait de plume ce qu'il avoit défendu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="990" type="textblock" ulx="301" uly="925">
        <line lrx="810" lry="987" ulx="301" uly="932">jusqu'alors et ; É4</line>
        <line lrx="1453" lry="990" ulx="558" uly="925">» €t ce qu il étoit encore fort en état de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1192" type="textblock" ulx="310" uly="995">
        <line lrx="1159" lry="1056" ulx="312" uly="999">défendre par l’épée: etil ajouta i</line>
        <line lrx="1448" lry="1123" ulx="310" uly="995">afon d’Aut;«icî; é l ps rr #</line>
        <line lrx="1405" lry="1124" ulx="322" uly="1064">, riche a réellement deilein de négoci</line>
        <line lrx="1451" lry="1190" ulx="311" uly="1068">savec moi, il faut, pour prêveni ein de négocier</line>
        <line lrx="1450" lry="1192" ulx="733" uly="1134">, pour prévenir toute Équivoque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1456" type="textblock" ulx="272" uly="1199">
        <line lrx="785" lry="1242" ulx="300" uly="1205">„et toute interprérati</line>
        <line lrx="731" lry="1256" ulx="309" uly="1212">» e deésieniaes</line>
        <line lrx="1249" lry="1288" ulx="299" uly="1199">„et toute  interprération ambigué, que n</line>
        <line lrx="1450" lry="1323" ulx="305" uly="1209">aVenions préalablement d spoires dus nous E</line>
        <line lrx="1442" lry="1363" ulx="272" uly="1245">u | rent des princip ‘ ,</line>
        <line lrx="1450" lry="1391" ulx="309" uly="1260">g'Tettrons de part et d'autr ; t én v</line>
        <line lrx="1326" lry="1410" ulx="411" uly="1333">; æ el autrc,- € , roi</line>
        <line lrx="1452" lry="1456" ulx="298" uly="1341">ætrois qui puiffent conduire cÎeL e ne“;““s ‘n</line>
        <line lrx="1422" lry="1445" ulx="771" uly="1393">onduire cet ouvrage à une fi</line>
        <line lrx="1452" lry="1455" ulx="1171" uly="1407">2 "</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1591" type="textblock" ulx="306" uly="1456">
        <line lrx="1438" lry="1523" ulx="310" uly="1457">sdéfirable, favoir: qu'on fafl i e</line>
        <line lrx="1415" lry="1547" ulx="373" uly="1456">; ; ‘afle une paix équitabl</line>
        <line lrx="1454" lry="1591" ulx="306" uly="1488">„ou aucune des-parties contrattan » foit ‘</line>
        <line lrx="1449" lry="1589" ulx="647" uly="1526">s-parties contratlantes ne foit léfée ;</line>
        <line lrx="1455" lry="1576" ulx="1392" uly="1558">Â0 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1659" type="textblock" ulx="304" uly="1601">
        <line lrx="885" lry="1650" ulx="304" uly="1601">‘aque les conditior oi</line>
        <line lrx="1455" lry="1659" ulx="312" uly="1601">» conditions en foient honorables pour ceux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1858" type="textblock" ulx="306" uly="1662">
        <line lrx="902" lry="1725" ulx="306" uly="1664">„qui y concourent ; et qu’</line>
        <line lrx="1257" lry="1726" ulx="435" uly="1667">ÿ t:; et qu’elle foit ci ë</line>
        <line lrx="1248" lry="1709" ulx="1005" uly="1679">oif C ‘</line>
        <line lrx="1455" lry="1791" ulx="313" uly="1662">„meſures affez folides p 3 ch jrsd R</line>
        <line lrx="1456" lry="1843" ulx="343" uly="1727">E ‘ez lolides pour qu elle puiſſe être du-</line>
        <line lrx="1457" lry="1858" ulx="475" uly="1793">» Mr. Fritfch comprit par :a réponfe du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1925" type="textblock" ulx="311" uly="1861">
        <line lrx="951" lry="1910" ulx="311" uly="1868">roi'qu’il devoit fur éri</line>
        <line lrx="1472" lry="1925" ulx="397" uly="1861">q evoit furtout guérir l’efprit de ce prince</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2377" type="textblock" ulx="311" uly="1926">
        <line lrx="714" lry="1981" ulx="311" uly="1931">de la meſß »</line>
        <line lrx="1456" lry="2043" ulx="314" uly="1926">e e äce qu'il avoit au fojet de la fincérité des</line>
        <line lrx="1456" lry="2109" ulx="313" uly="1978">ec às de la eour de Vienne, Pour achever de</line>
        <line lrx="1454" lry="2188" ulx="315" uly="2035">trice roun des bonnes difpofitions où F impera-</line>
        <line lrx="1457" lry="2178" ulx="369" uly="2080">= trouvoit à Pégard à ; P q V 5</line>
        <line lrx="1457" lry="2243" ulx="314" uly="2129">muniqua d rd de la paix, il lui com-</line>
        <line lrx="1457" lry="2309" ulx="315" uly="2189">; niqua une relation que le Sr. Saul, émilf: ie</line>
        <line lrx="1432" lry="2311" ulx="332" uly="2206">a“ceur de Vi Sr. DAUL, CIMHIairC .</line>
        <line lrx="1455" lry="2376" ulx="314" uly="2261">életorat. - Ce … ‘ venoit d'envoyer au prince</line>
        <line lrx="1457" lry="2377" ulx="500" uly="2302">4 ette relation contenoit des aſſuranc 56e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2587" type="textblock" ulx="315" uly="2384">
        <line lrx="893" lry="2442" ulx="330" uly="2403">jue le comte Kauni i</line>
        <line lrx="1479" lry="2516" ulx="315" uly="2384">ue tonte Kaunit⸗ avoit données au Sr. Saul du</line>
        <line lrx="1457" lry="2531" ulx="485" uly="2466">l’impératrice de term iner promptement cette</line>
        <line lrx="1484" lry="2587" ulx="910" uly="2522">Us guer-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1207" lry="404" type="textblock" ulx="485" uly="333">
        <line lrx="1207" lry="404" ulx="485" uly="333">3 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="524" type="textblock" ulx="479" uly="458">
        <line lrx="1614" lry="524" ulx="479" uly="458">guerre, et portoit auſſi que le comte Kaunitz 'avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="587" type="textblock" ulx="482" uly="521">
        <line lrx="1619" lry="587" ulx="482" uly="521">affuré l’emilfäire qu'à deux repriſes l’Impératrice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="985" type="textblock" ulx="476" uly="586">
        <line lrx="1616" lry="654" ulx="476" uly="586">Reine avoit offert la paix au roi de Pruſſe, la pre-</line>
        <line lrx="1617" lry="721" ulx="481" uly="656">mière ſois par le canal de la France et la feconde</line>
        <line lrx="1614" lry="794" ulx="480" uly="724">par celui de PAngleterre, et que les refus du roi</line>
        <line lrx="1617" lry="858" ulx="477" uly="792">juitifioient les mefures que la Reine fe trouvoit obli-</line>
        <line lrx="1615" lry="930" ulx="482" uly="863">géc de prendre- pour la continuation de la guerre.</line>
        <line lrx="1617" lry="985" ulx="483" uly="929">C’étoient1à des faits nofoirement faux ; car jamais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1131" type="textblock" ulx="482" uly="993">
        <line lrx="1655" lry="1058" ulx="482" uly="993">il ne‘s’étoit’ fait d’ouverture au roi de la part de la</line>
        <line lrx="1630" lry="1131" ulx="483" uly="1070">cour dé Vienne, ni par la France, ni encorè moins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1268" type="textblock" ulx="480" uly="1135">
        <line lrx="1621" lry="1201" ulx="480" uly="1135">par l'Angleterre. * Ce début paroifloit de mauvais</line>
        <line lrx="1622" lry="1268" ulx="480" uly="1195">augüre; quelle efpérance‘pouvoit-on fonder ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1336" type="textblock" ulx="481" uly="1258">
        <line lrx="1648" lry="1336" ulx="481" uly="1258">une négaciation qui s entamoit par des fauſſetés?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1524" type="textblock" ulx="468" uly="1332">
        <line lrx="1622" lry="1399" ulx="479" uly="1332">Toutefois, comme les bagatelles nuiſent ſouvent</line>
        <line lrx="1621" lry="1471" ulx="478" uly="1410">aux grandes chofes, fans s arréter aux propos que</line>
        <line lrx="1619" lry="1524" ulx="468" uly="1467">Ae comte Kaunitz avoit tenus à uñ émiffaire-faxon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1604" type="textblock" ulx="440" uly="1536">
        <line lrx="1651" lry="1604" ulx="440" uly="1536">il ne falloit qu’entrer dans l’examen des raiſons que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1670" type="textblock" ulx="476" uly="1610">
        <line lrx="1622" lry="1670" ulx="476" uly="1610">l’impérattice pouvoit avoir de faire la paix, pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1736" type="textblock" ulx="440" uly="1669">
        <line lrx="1621" lry="1736" ulx="440" uly="1669">ſe convainére que leur folidité, et leur poids -de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1804" type="textblock" ulx="475" uly="1742">
        <line lrx="1372" lry="1804" ulx="475" uly="1742">voient faire impreffion fur fon efprit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2008" type="textblock" ulx="473" uly="1873">
        <line lrx="1621" lry="1933" ulx="580" uly="1873">Cent mille Turcs für les’frontières de la Hon-</line>
        <line lrx="1560" lry="1964" ulx="473" uly="1938">r ° À . . “ ,, .</line>
        <line lrx="1621" lry="2008" ulx="478" uly="1936">grie éfoient un argument très - capable d infpirer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2071" type="textblock" ulx="474" uly="2004">
        <line lrx="1667" lry="2071" ulx="474" uly="2004">des fentimens pacifiques au conſeil d’état’ les plus ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2195" type="textblock" ulx="475" uly="2073">
        <line lrx="1618" lry="2141" ulx="476" uly="2073">acharné à la guerre. — Ajoutez à cette confidération</line>
        <line lrx="1617" lry="2195" ulx="475" uly="2142">la défeétion des Ruffes et des Sucdois, donit le pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2269" type="textblock" ulx="475" uly="2208">
        <line lrx="1639" lry="2228" ulx="526" uly="2208">° : ° « 70 08</line>
        <line lrx="1617" lry="2269" ulx="475" uly="2210">miers‘avoient même fait une partie de la dernière</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="2287" type="textblock" ulx="607" uly="2276">
        <line lrx="618" lry="2287" ulx="607" uly="2276">&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2402" type="textblock" ulx="471" uly="2279">
        <line lrx="1644" lry="2338" ulx="474" uly="2279">campagne avec les Prufliens ; et quand on fm'auroit</line>
        <line lrx="1649" lry="2364" ulx="616" uly="2330">&lt; / . « . "/' J</line>
        <line lrx="1618" lry="2402" ulx="471" uly="2348">pas eu de nouveaux ennemis à craindre en eux, C-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2541" type="textblock" ulx="468" uly="2408">
        <line lrx="1616" lry="2474" ulx="472" uly="2408">toient toujours d’anciens amis, et par conféquent</line>
        <line lrx="1614" lry="2541" ulx="468" uly="2477">autant de diverfions de moins contre la Pruffe, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2593" type="textblock" ulx="1556" uly="2542">
        <line lrx="1648" lry="2593" ulx="1556" uly="2542">de- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1242" type="textblock" ulx="1791" uly="445">
        <line lrx="1914" lry="503" ulx="1799" uly="445">dévoif 01</line>
        <line lrx="1914" lry="568" ulx="1800" uly="513">féparés q</line>
        <line lrx="1899" lry="623" ulx="1799" uly="584">venoïent</line>
        <line lrx="1914" lry="691" ulx="1793" uly="652">étoit com</line>
        <line lrx="1914" lry="776" ulx="1793" uly="718">de Jeurs-</line>
        <line lrx="1907" lry="829" ulx="1797" uly="797">res entre</line>
        <line lrx="1914" lry="898" ulx="1799" uly="855">et les Fr:</line>
        <line lrx="1914" lry="966" ulx="1798" uly="925">ment lèu</line>
        <line lrx="1912" lry="1046" ulx="1791" uly="988">de toutes</line>
        <line lrx="1914" lry="1104" ulx="1799" uly="1047">etleroi,</line>
        <line lrx="1909" lry="1184" ulx="1801" uly="1130">me à peu</line>
        <line lrx="1914" lry="1242" ulx="1794" uly="1189">féconds d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1311" type="textblock" ulx="1775" uly="1258">
        <line lrx="1908" lry="1311" ulx="1775" uly="1258">les raifons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1512" type="textblock" ulx="1789" uly="1325">
        <line lrx="1911" lry="1377" ulx="1789" uly="1325">Vétat four</line>
        <line lrx="1910" lry="1444" ulx="1793" uly="1397">toient le</line>
        <line lrx="1909" lry="1512" ulx="1794" uly="1458">fuceès de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1592" type="textblock" ulx="1730" uly="1518">
        <line lrx="1914" lry="1592" ulx="1730" uly="1518">| ; ﬁnics qu\|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2628" type="textblock" ulx="1717" uly="2507">
        <line lrx="1757" lry="2586" ulx="1742" uly="2543">|</line>
        <line lrx="1757" lry="2628" ulx="1753" uly="2589">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2535" type="textblock" ulx="1796" uly="1598">
        <line lrx="1914" lry="1650" ulx="1796" uly="1598">ceffaires-</line>
        <line lrx="1909" lry="1727" ulx="1801" uly="1664">des géné</line>
        <line lrx="1914" lry="1787" ulx="1803" uly="1731">di(fenti(m</line>
        <line lrx="1914" lry="1854" ulx="1804" uly="1803">celante d</line>
        <line lrx="1914" lry="1930" ulx="1802" uly="1864">blème, {</line>
        <line lrx="1907" lry="1991" ulx="1801" uly="1935">d'alliés à</line>
        <line lrx="1906" lry="2068" ulx="1806" uly="2010">“Voit pag</line>
        <line lrx="1914" lry="2129" ulx="1810" uly="2069">*boutlo</line>
        <line lrx="1914" lry="2200" ulx="1815" uly="2150">Cours, 1</line>
        <line lrx="1911" lry="2274" ulx="1814" uly="2202">f&amp;ntes Ÿ</line>
        <line lrx="1907" lry="2326" ulx="1817" uly="2276">ville de</line>
        <line lrx="1914" lry="2396" ulx="1818" uly="2339">fins de</line>
        <line lrx="1913" lry="2479" ulx="1818" uly="2411">Tuinés {</line>
        <line lrx="1914" lry="2535" ulx="1814" uly="2483">Voit fj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="165" lry="505" ulx="0" uly="460">nte Kuunite ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="193" lry="587" ulx="0" uly="528">riſes UInpetatme</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="169" lry="656" ulx="0" uly="600">e Profle, h</line>
        <line lrx="168" lry="716" ulx="1" uly="666">nce et la f</line>
        <line lrx="147" lry="787" ulx="0" uly="736">» Jes refis d</line>
        <line lrx="166" lry="855" ulx="0" uly="802">e fe trouvoil</line>
        <line lrx="166" lry="931" ulx="0" uly="879">jon de la git</line>
        <line lrx="165" lry="999" ulx="0" uly="939">Fauxt cr</line>
        <line lrx="165" lry="1070" ulx="0" uly="1005">àde l qut é</line>
        <line lrx="167" lry="1144" ulx="0" uly="1076">D en m</line>
        <line lrx="167" lry="1206" ulx="0" uly="1154">pifloit de tä</line>
        <line lrx="167" lry="1274" ulx="2" uly="1207">it-on fond 4</line>
        <line lrx="168" lry="1341" ulx="17" uly="1272">y Ees uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="168" lry="1414" ulx="0" uly="1349">« nufent f</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="166" lry="1485" ulx="0" uly="1424">pnx priu G</line>
        <line lrx="165" lry="1553" ulx="0" uly="1485">û ce hin</line>
        <line lrx="165" lry="1622" ulx="1" uly="1558">e ds hs q*</line>
        <line lrx="166" lry="1691" ulx="0" uly="1625">te h p…(, (</line>
        <line lrx="166" lry="1756" ulx="33" uly="1697">feur po</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="52" lry="1840" ulx="0" uly="1783">prit</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="122" lry="1965" ulx="0" uly="1900">ières de f</line>
        <line lrx="149" lry="2047" ulx="0" uly="1966">apable A ql</line>
        <line lrx="130" lry="2104" ulx="0" uly="2035">;j d Îes</line>
        <line lrx="164" lry="2173" ulx="0" uly="2094">ette unbcerto</line>
        <line lrx="162" lry="2289" ulx="59" uly="2169">d le p</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2245" type="textblock" ulx="141" uly="2228">
        <line lrx="160" lry="2245" ulx="141" uly="2228">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1932" type="textblock" ulx="133" uly="1876">
        <line lrx="178" lry="1932" ulx="133" uly="1876">Hm- '</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="338" type="textblock" ulx="876" uly="335">
        <line lrx="940" lry="338" ulx="876" uly="335">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="718" type="textblock" ulx="315" uly="442">
        <line lrx="1448" lry="562" ulx="315" uly="442">Ëevoxÿ -on pas faire uttention à Vierine à la paix</line>
        <line lrx="1451" lry="600" ulx="335" uly="506">Sparéc quie les plus grands ſouverains d’ Allemagne</line>
        <line lrx="1463" lry="644" ulx="317" uly="589">venoient de conclure avec la Pruſſe? Car 'de quoi</line>
        <line lrx="1449" lry="718" ulx="316" uly="654">étoit compoſée l’armée de l'empire? nétoit-ce pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="783" type="textblock" ulx="300" uly="706">
        <line lrx="697" lry="762" ulx="300" uly="722">de le ?</line>
        <line lrx="1450" lry="783" ulx="426" uly="706">urs-troupes ? * D'un autre côté les préliminai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="987" type="textblock" ulx="315" uly="792">
        <line lrx="1448" lry="914" ulx="316" uly="792">eeles Er les François et les Anglois étoient fignés,</line>
        <line lrx="1475" lry="919" ulx="315" uly="858">et-les.François s'étoient engagés, à retirer in neeffame</line>
        <line lrx="1451" lry="987" ulx="315" uly="917">ment léurs troupes d’ Allem nagne; il ne reitoit doné</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1058" type="textblock" ulx="302" uly="990">
        <line lrx="1451" lry="1058" ulx="302" uly="990">de toutes les parties-bc/ligérantes que l’impératrice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1249" type="textblock" ulx="314" uly="1058">
        <line lrx="706" lry="1088" ulx="591" uly="1067">D a</line>
        <line lrx="1449" lry="1153" ulx="314" uly="1058">et le roi de Pruffe ſur le champ de bataille, , comr</line>
        <line lrx="1450" lry="1186" ulx="401" uly="1127">à peu pres deux champions abandonnés de leurs</line>
        <line lrx="1450" lry="1249" ulx="332" uly="1195">éconds dans un combat à outrance. Veilà pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1336" type="textblock" ulx="287" uly="1247">
        <line lrx="1405" lry="1299" ulx="287" uly="1247">Iés rai . . ; 17  — ;</line>
        <line lrx="1449" lry="1336" ulx="417" uly="1259">raiſons politiques. . Celles que Ÿ intérieur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1716" type="textblock" ulx="309" uly="1322">
        <line lrx="628" lry="1337" ulx="331" uly="1322">p j</line>
        <line lrx="1450" lry="1400" ulx="313" uly="1322">lc.ta_t fourniftoit, n'étoient«pas moins fortes:  Cér</line>
        <line lrx="1460" lry="1453" ulx="311" uly="1373">toient le découragement produit par les mauvais</line>
        <line lrx="1455" lry="1523" ulx="309" uly="1446">fuccès de la dermère campagne, les difficultés in-</line>
        <line lrx="1450" lry="1602" ulx="310" uly="1516">ſinies qu'on rencontroit pour ramaſſer les fonds né-</line>
        <line lrx="1471" lry="1678" ulx="312" uly="1577">ceſſaires dux frais de la guerre, la mésintelligence</line>
        <line lrx="1453" lry="1716" ulx="315" uly="1659">des généraux, les brouilleries des miniſtres, les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1793" type="textblock" ulx="282" uly="1725">
        <line lrx="1460" lry="1793" ulx="282" uly="1725">diſſentions dans la famille impériale, la fanté chan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2587" type="textblock" ulx="316" uly="1794">
        <line lrx="1454" lry="1851" ulx="317" uly="1794">celante de l’empereur, et peut-être encore ce pm—</line>
        <line lrx="1455" lry="1939" ulx="316" uly="1859">bleme, ſi l'impératrice n'ay ant pu réuſſir avec tant</line>
        <line lrx="1457" lry="2007" ulx="317" uly="1916">d'alliés à à rabai ler et à détruire la Pruſſe, il n'y</line>
        <line lrx="1456" lry="2051" ulx="319" uly="1996">avoit pas moins d’apparence que jamais d'en venir</line>
        <line lrx="1462" lry="2117" ulx="318" uly="2059">à bout lorsqu'elle étoit feule et privée de tant de fe-</line>
        <line lrx="1457" lry="2233" ulx="320" uly="2098">Ëours. . Les raiſons de guerre étoient tout auffi puiſ-</line>
        <line lrx="1458" lry="2251" ulx="341" uly="2195">antes que celles que nous venons d'alléguer. La</line>
        <line lrx="1455" lry="2316" ulx="323" uly="2260">ville de Dresde étoit mal approviſionnée, les maga-</line>
        <line lrx="1455" lry="2382" ulx="323" uly="2325">ſins de la Bohème ſe trouvoient en partie vides, où</line>
        <line lrx="1455" lry="2447" ulx="322" uly="2358">ruiniés par l’incurfion de Mr. de Kleift. C—el:: de-</line>
        <line lrx="1458" lry="2519" ulx="321" uly="2434">voit faire craîndre-naturellement, à Varſovie auſſi</line>
        <line lrx="1496" lry="2587" ulx="1362" uly="2528">bien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="210" type="textblock" ulx="314" uly="186">
        <line lrx="398" lry="210" ulx="314" uly="186">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="361" type="textblock" ulx="872" uly="317">
        <line lrx="1170" lry="361" ulx="872" uly="317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="405" type="textblock" ulx="459" uly="342">
        <line lrx="569" lry="405" ulx="459" uly="342">616</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1320" type="textblock" ulx="465" uly="443">
        <line lrx="1596" lry="512" ulx="470" uly="443">bien qu'à Vienne, que la ville de Dresde rie füt</line>
        <line lrx="1594" lry="582" ulx="469" uly="520">repriſe par le roi dès le commencement de la cam-</line>
        <line lrx="1594" lry="669" ulx="469" uly="567">pagne prochaine, et par conſequent que la Bohè-</line>
        <line lrx="1598" lry="712" ulx="468" uly="656">me ne devint, finon le théâtre de la guerre, au</line>
        <line lrx="1591" lry="779" ulx="466" uly="722">moins celui des incurfions des troupes pruffiennes.</line>
        <line lrx="1594" lry="849" ulx="466" uly="790">Toutes ces raifons perfuadèrent le roi que la cour</line>
        <line lrx="1596" lry="917" ulx="469" uly="857">de Vienne défiroit fincèrement que la paix füt réta-</line>
        <line lrx="1602" lry="985" ulx="465" uly="924">blies Après y avoir mûrement réféchi, il donnz</line>
        <line lrx="1595" lry="1053" ulx="470" uly="991">au Sr. Fritfch une réponfe favorable, et le char-</line>
        <line lrx="1595" lry="1145" ulx="468" uly="1059">gca d'une lettre pour le prince électoral, dans la-</line>
        <line lrx="1598" lry="1188" ulx="468" uly="1125">quelle il le remercioit des ſoins qu'il s’étoit don-</line>
        <line lrx="1617" lry="1254" ulx="466" uly="1191">més pour concilier les efprits, en l’affurant que de</line>
        <line lrx="1629" lry="1320" ulx="465" uly="1257">ſon côté il contribueroit avec plaifir, autant que le ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1423" type="textblock" ulx="444" uly="1325">
        <line lrx="1598" lry="1423" ulx="444" uly="1325">; ÿc1mettmlt ſa gloire, au retabliſſement de la Paix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1592" type="textblock" ulx="467" uly="1416">
        <line lrx="1600" lry="1526" ulx="571" uly="1416">Peu de j jours après le rei partit de Meiſſen; il</line>
        <line lrx="1631" lry="1592" ulx="467" uly="1525">fit la tournée de fon cordon für les frontières de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1659" type="textblock" ulx="462" uly="1598">
        <line lrx="1627" lry="1659" ulx="462" uly="1598">da Bohème et de l’empire, d’où il f rendit à Leip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1795" type="textblock" ulx="466" uly="1661">
        <line lrx="1599" lry="1727" ulx="468" uly="1661">fic, pour y établir fon-quartier durant l’hiver. Mr.</line>
        <line lrx="1617" lry="1795" ulx="466" uly="1728">Fritfch s'y préfenta peu de jours après l’arrivée  du'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1928" type="textblock" ulx="427" uly="1796">
        <line lrx="1644" lry="1862" ulx="466" uly="1796">roi; il y vint muni de la réponfe que la cour de</line>
        <line lrx="1596" lry="1928" ulx="427" uly="1864">/ Wienne avoit donnée {ur les principes, que l’on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2267" type="textblock" ulx="459" uly="1932">
        <line lrx="1596" lry="1996" ulx="465" uly="1932">vouloit établir pour bafe de la négociation. Ce</line>
        <line lrx="1597" lry="2065" ulx="464" uly="2004">mémoire étoit chargé de plufieurs expreffions em-</line>
        <line lrx="1600" lry="2145" ulx="463" uly="2046">phatiques, énigmatiques, obfeures et mintelligibles</line>
        <line lrx="1594" lry="2197" ulx="460" uly="2134">pour tout autre que pour le comte Kaunitz. “ Heu-</line>
        <line lrx="1609" lry="2267" ulx="459" uly="2204">xeufement le comte Flemming, miniftre de Saxe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2396" type="textblock" ulx="439" uly="2257">
        <line lrx="1624" lry="2330" ulx="459" uly="2257">à Vienne, avoit commenté ce £exte par une longue</line>
        <line lrx="1594" lry="2396" ulx="439" uly="2333">‘lettre, où il expliquoit le ſtyle ténébreux de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2575" type="textblock" ulx="455" uly="2399">
        <line lrx="1593" lry="2460" ulx="455" uly="2399">chancélerie autrichienne; il donnoit de fortes affu-</line>
        <line lrx="1596" lry="2532" ulx="457" uly="2472">rances de la droiture des fentimens de l’impératrice,</line>
        <line lrx="1590" lry="2575" ulx="473" uly="2543">* : ' ‘ ' et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2297" type="textblock" ulx="1692" uly="2283">
        <line lrx="1718" lry="2297" ulx="1692" uly="2283">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="619" type="textblock" ulx="1787" uly="433">
        <line lrx="1914" lry="488" ulx="1788" uly="433">et du eon</line>
        <line lrx="1912" lry="565" ulx="1789" uly="509">reffitution</line>
        <line lrx="1909" lry="619" ulx="1787" uly="577">fidération</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="705" type="textblock" ulx="1698" uly="639">
        <line lrx="1914" lry="705" ulx="1698" uly="639">| fetrouvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1026" type="textblock" ulx="1780" uly="715">
        <line lrx="1895" lry="763" ulx="1780" uly="715">caution,</line>
        <line lrx="1914" lry="823" ulx="1784" uly="780">trichiens</line>
        <line lrx="1914" lry="904" ulx="1781" uly="849">Tocutions</line>
        <line lrx="1908" lry="972" ulx="1784" uly="917">cord peur</line>
        <line lrx="1914" lry="1026" ulx="1784" uly="976">de h ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1508" type="textblock" ulx="1770" uly="1121">
        <line lrx="1914" lry="1167" ulx="1837" uly="1121">Defor</line>
        <line lrx="1914" lry="1242" ulx="1778" uly="1185">faire préfi</line>
        <line lrx="1904" lry="1301" ulx="1770" uly="1255">modérées à</line>
        <line lrx="1914" lry="1370" ulx="1771" uly="1320">d'autant moi</line>
        <line lrx="1914" lry="1439" ulx="1772" uly="1382">dans l'éat où</line>
        <line lrx="1913" lry="1508" ulx="1770" uly="1459">£oit obteny d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1590" type="textblock" ulx="1760" uly="1524">
        <line lrx="1908" lry="1590" ulx="1760" uly="1524">toires, et q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1986" type="textblock" ulx="1771" uly="1597">
        <line lrx="1914" lry="1656" ulx="1771" uly="1597">top dégérer</line>
        <line lrx="1914" lry="1715" ulx="1776" uly="1664">exploits écla</line>
        <line lrx="1914" lry="1783" ulx="1778" uly="1732">avoit diminy</line>
        <line lrx="1914" lry="1852" ulx="1781" uly="1794">les détachem</line>
        <line lrx="1914" lry="1933" ulx="1778" uly="1861">dans un t</line>
        <line lrx="1914" lry="1986" ulx="1780" uly="1930">Üs avoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2056" type="textblock" ulx="1754" uly="1997">
        <line lrx="1914" lry="2056" ulx="1754" uly="1997">- és é</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2461" type="textblock" ulx="1793" uly="2073">
        <line lrx="1914" lry="2128" ulx="1793" uly="2073">Srs fn</line>
        <line lrx="1914" lry="2193" ulx="1796" uly="2132">Chef d k</line>
        <line lrx="1913" lry="2259" ulx="1795" uly="2198">dont l</line>
        <line lrx="1914" lry="2331" ulx="1794" uly="2264">Plus glan</line>
        <line lrx="1914" lry="2391" ulx="1797" uly="2344">Sens foib</line>
        <line lrx="1913" lry="2461" ulx="1793" uly="2395">bles de {</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2546" type="textblock" ulx="1742" uly="2454">
        <line lrx="1913" lry="2546" ulx="1742" uly="2454">iillenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="510" type="textblock" ulx="9" uly="458">
        <line lrx="201" lry="510" ulx="9" uly="458">de Dasde mt A</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="165" lry="578" ulx="0" uly="536">ernent de à can</line>
        <line lrx="165" lry="661" ulx="0" uly="601">pent qu L Ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="215" lry="732" ulx="9" uly="677">de e guem, t /°</line>
        <line lrx="189" lry="802" ulx="0" uly="742">up prufen «</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="165" lry="868" ulx="0" uly="811">e wi que B coù</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="194" lry="929" ulx="0" uly="879">1l pais fit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="162" lry="1004" ulx="3" uly="946">réféchi, u</line>
        <line lrx="162" lry="1075" ulx="1" uly="1012">able, d e cu</line>
        <line lrx="163" lry="1142" ulx="0" uly="1080">Jh dn b</line>
        <line lrx="164" lry="1219" ulx="0" uly="1148">ql sé tir</line>
        <line lrx="164" lry="1276" ulx="0" uly="1221">lalurut q</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="195" lry="1354" ulx="0" uly="1281">1 ueq d</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="163" lry="1417" ulx="0" uly="1358">aent d ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="162" lry="1558" ulx="0" uly="1483">tit de y</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="183" lry="1627" ulx="0" uly="1553">fes nn ë</line>
        <line lrx="176" lry="1696" ulx="1" uly="1624">I{crpn [[ÏiLÜP' |</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1877" type="textblock" ulx="70" uly="1768">
        <line lrx="162" lry="1818" ulx="70" uly="1768">azr«‘fc ‘</line>
        <line lrx="161" lry="1877" ulx="106" uly="1836">OÜÎ</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="73" lry="1834" ulx="4" uly="1781">29 1</line>
        <line lrx="105" lry="1910" ulx="0" uly="1847">e que … C</line>
        <line lrx="158" lry="1980" ulx="0" uly="1894">ps d u</line>
        <line lrx="116" lry="2051" ulx="0" uly="1982">…aUClZﬂÛn'</line>
        <line lrx="115" lry="2112" ulx="23" uly="2034">cy ggs</line>
        <line lrx="159" lry="2173" ulx="17" uly="2097">ﬂ… elh“lbl</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2203" type="textblock" ulx="145" uly="2177">
        <line lrx="156" lry="2203" ulx="145" uly="2177">l‘lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="93" lry="2248" ulx="0" uly="2199">I »MZ'</line>
        <line lrx="152" lry="2314" ulx="0" uly="2241">mlﬁf ‘ \z\ë</line>
        <line lrx="119" lry="2360" ulx="89" uly="2333">ej</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="87" lry="2393" ulx="0" uly="2337">Par un</line>
        <line lrx="152" lry="2482" ulx="0" uly="2376">énébreus ; f</line>
        <line lrx="128" lry="2521" ulx="0" uly="2455">r de L</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2590" type="textblock" ulx="1" uly="2516">
        <line lrx="194" lry="2590" ulx="1" uly="2516">k I,mpcram“ ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="400" type="textblock" ulx="1109" uly="356">
        <line lrx="1443" lry="400" ulx="1109" uly="356">e 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="414" type="textblock" ulx="631" uly="403">
        <line lrx="635" lry="414" ulx="631" uly="403">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="523" type="textblock" ulx="312" uly="433">
        <line lrx="1492" lry="523" ulx="312" uly="433">et du conſentement qu'elle accordoit à feutes les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="647" type="textblock" ulx="310" uly="525">
        <line lrx="1444" lry="582" ulx="312" uly="525">reftitutions qu’on pouvoit exiger d’elle, en con-</line>
        <line lrx="1443" lry="647" ulx="310" uly="590">fidération de l'état deplorable ou l’électorat de Saxé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="721" type="textblock" ulx="283" uly="643">
        <line lrx="1443" lry="721" ulx="283" uly="643">ſe trouvoit réduit: il avertiffoit cependant par pré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="782" type="textblock" ulx="309" uly="726">
        <line lrx="1442" lry="782" ulx="309" uly="726">caution, qu’on devoit s'attendre de la part des Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="848" type="textblock" ulx="308" uly="781">
        <line lrx="1461" lry="848" ulx="308" uly="781">trichiens à quelques chicanes, et à quelques circon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="934" type="textblock" ulx="298" uly="856">
        <line lrx="1441" lry="934" ulx="298" uly="856">locutions pour la forme. Les parties étoient d'ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="984" type="textblock" ulx="292" uly="924">
        <line lrx="1472" lry="984" ulx="292" uly="924">cord peur le.fond, et la paix pouvoit fe conclurg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1053" type="textblock" ulx="306" uly="991">
        <line lrx="1228" lry="1053" ulx="306" uly="991">de la manière dont le roi le déſiroit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1183" type="textblock" ulx="400" uly="1127">
        <line lrx="1449" lry="1183" ulx="400" uly="1127">De fon côté bien de motifs concouroient à lui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1250" type="textblock" ulx="301" uly="1191">
        <line lrx="1437" lry="1250" ulx="301" uly="1191">faire préférer des conditions de paix modettes et</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1278" type="textblock" ulx="537" uly="1265">
        <line lrx="547" lry="1278" ulx="537" uly="1265">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1318" type="textblock" ulx="299" uly="1250">
        <line lrx="1477" lry="1318" ulx="299" uly="1250">modérées à d’autres plus Avantageufes, II étoit |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1383" type="textblock" ulx="299" uly="1327">
        <line lrx="1438" lry="1383" ulx="299" uly="1327">d’autant moins à propos de rehauffer çes conditions</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1450" type="textblock" ulx="300" uly="1388">
        <line lrx="1458" lry="1450" ulx="300" uly="1388">dans l’état où fe trouvoient les chofes, qu’on n’aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1518" type="textblock" ulx="298" uly="1463">
        <line lrx="1437" lry="1518" ulx="298" uly="1463">roit obtenu des dédommagemens que par des vic-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1655" type="textblock" ulx="279" uly="1529">
        <line lrx="1436" lry="1585" ulx="279" uly="1529">toires, et que l’armée ie trouvoit trop ruinée et</line>
        <line lrx="1454" lry="1655" ulx="293" uly="1596">trop dégénerée pour qu’on pût s’en promettre des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1853" type="textblock" ulx="302" uly="1664">
        <line lrx="1437" lry="1723" ulx="302" uly="1664">exploits éclatans.  Le nombre des bons généraux</line>
        <line lrx="1443" lry="1790" ulx="302" uly="1732">avoit diminué, et l'on en manquoit pour conduire</line>
        <line lrx="1442" lry="1853" ulx="304" uly="1797">les détachemens. Les vieux offiçiers avoient péri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1923" type="textblock" ulx="303" uly="1865">
        <line lrx="1448" lry="1923" ulx="303" uly="1865">dans un grand nombre d’occafions meurtrières où</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2569" type="textblock" ulx="304" uly="1931">
        <line lrx="1436" lry="1989" ulx="304" uly="1931">ils avoient combattu pour la patrie. Les jeunes</line>
        <line lrx="1445" lry="2056" ulx="307" uly="1998">officiers étoient d’un Âge à ne point promettre de</line>
        <line lrx="1437" lry="2122" ulx="306" uly="2061">grands fervices. Ces vieux foldats reſpectables, ceg</line>
        <line lrx="1437" lry="2189" ulx="309" uly="2130">chefs de bandes n’exiftoient plus, et les nouveaux</line>
        <line lrx="1436" lry="2254" ulx="310" uly="2197">dont l’armée étoit compofée, confittoient pour la</line>
        <line lrx="1440" lry="2321" ulx="307" uly="2264">plus grande partic en déferteurs, ou en de jeunes</line>
        <line lrx="1438" lry="2389" ulx="310" uly="2330">gens foibles, au deffous de dix-huit ans, incapa-</line>
        <line lrx="1441" lry="2454" ulx="311" uly="2395">bles de foutenir les fatigues d'une rude campagne ;</line>
        <line lrx="1441" lry="2527" ulx="312" uly="2464">d'ailleurs bien des. rchmens y ruinés à différentes</line>
        <line lrx="1441" lry="2569" ulx="1379" uly="2540">re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2771" type="textblock" ulx="1567" uly="2739">
        <line lrx="1582" lry="2771" ulx="1567" uly="2739">_</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="564" lry="403" type="textblock" ulx="471" uly="352">
        <line lrx="564" lry="403" ulx="471" uly="352">318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2527" type="textblock" ulx="447" uly="444">
        <line lrx="1594" lry="515" ulx="469" uly="444">repriſes, avoient été jusqu’à trois fois rétablis pen-</line>
        <line lrx="1595" lry="579" ulx="470" uly="514">dant la guerres de forte que les troupes, dans- l’é-</line>
        <line lrx="1596" lry="639" ulx="471" uly="579">tat où elles étoient, ne pouvoient s'attirer la con-</line>
        <line lrx="1591" lry="714" ulx="472" uly="639">flance de ccux qui  devoient les commander.</line>
        <line lrx="1621" lry="783" ulx="474" uly="714">A quels fecours enfin le roi pouvoit-il s'attendre</line>
        <line lrx="1601" lry="845" ulx="447" uly="782">en continuant la guerre? Il {e ‘trouvoit entière-</line>
        <line lrx="1599" lry="907" ulx="480" uly="849">ment ifolé et fans alliés. Les fentimens de l'im-</line>
        <line lrx="1600" lry="989" ulx="478" uly="919">i)êraçrice de Ruffie à ſon égard étoient équivoques;</line>
        <line lrx="1599" lry="1054" ulx="477" uly="982">les Anglois agiſſoient erivers lui môins en amis qu'</line>
        <line lrx="1605" lry="1112" ulx="480" uly="1053">en ennemis déclarés; les Turcs, étourdis de tant</line>
        <line lrx="1606" lry="1177" ulx="477" uly="1116">de révohitions arrivées en Ruſſie, incertains du</line>
        <line lrx="1606" lry="1261" ulx="479" uly="1178">parti qu’ils devoient prendre, déclinoient l’alliance</line>
        <line lrx="1608" lry="1320" ulx="482" uly="1253">défenfive qu’on leur propofoit depuis fi long-tems;</line>
        <line lrx="1613" lry="1381" ulx="484" uly="1318">le Chan même des Tartares venoit d’obliger le réfis</line>
        <line lrx="1611" lry="1461" ulx="486" uly="1384">dent pruffien à quitter ſa cour. Independamment</line>
        <line lrx="1612" lry="1516" ulx="485" uly="1453">de toutes ces circonſtances, il étoit fort à craindre</line>
        <line lrx="1612" lry="1597" ulx="464" uly="1514">que la prolongation de la guerre n'occaſionnàt la</line>
        <line lrx="1615" lry="1667" ulx="488" uly="1589">peſte en Saxe, en Siléfie et dans le Brandebourg,</line>
        <line lrx="1615" lry="1734" ulx="489" uly="1654">parce que la plupart des champs demeurant en fri-</line>
        <line lrx="1616" lry="1795" ulx="481" uly="1717">che, les vivres étoient rares et à un prix exceffif,</line>
        <line lrx="1616" lry="1861" ulx="489" uly="1790">et les campagnes dépleuplées d'hommes et de be-</line>
        <line lrx="1617" lry="1937" ulx="494" uly="1863">ftiaux, de forte qu'on ne voyoit dans toutes ces</line>
        <line lrx="1626" lry="2005" ulx="494" uly="1931">provinces que des traces affreuſes de la guetre, er</line>
        <line lrx="1619" lry="2071" ulx="495" uly="1993">des précurſeurs de plus grandes calamités pour 1a.</line>
        <line lrx="1621" lry="2123" ulx="496" uly="2064">venir. ‘Dans des conjonQures auffi cruelles on na-</line>
        <line lrx="1622" lry="2197" ulx="498" uly="2125">voit rien à efpérer en continuant la guerré. Quand</line>
        <line lrx="1622" lry="2262" ulx="496" uly="2195">‘on auroit commencé la campagne qui étoit près de</line>
        <line lrx="1621" lry="2332" ulx="496" uly="2262">s'ouvrir, on n’auroit pas obtenu pour cela de meilr</line>
        <line lrx="1624" lry="2396" ulx="500" uly="2330">leures conditions; par un-cercle vicieux et après</line>
        <line lrx="1629" lry="2466" ulx="497" uly="2394">une défenfe inutile on auroit'été forcé d’en revenir</line>
        <line lrx="1625" lry="2527" ulx="498" uly="2463">à celles dont on convenoit dès-lors: . Les Autri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2580" type="textblock" ulx="1505" uly="2534">
        <line lrx="1626" lry="2580" ulx="1505" uly="2534">chiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="664" type="textblock" ulx="1772" uly="417">
        <line lrx="1914" lry="471" ulx="1773" uly="417">chiens prope</line>
        <line lrx="1914" lry="540" ulx="1775" uly="486">laccepta d'a</line>
        <line lrx="1914" lry="597" ulx="1776" uly="552">$t, Collenb</line>
        <line lrx="1905" lry="664" ulx="1772" uly="621">somma du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1010" type="textblock" ulx="1771" uly="689">
        <line lrx="1914" lry="740" ulx="1771" uly="689">du cabinet.</line>
        <line lrx="1914" lry="797" ulx="1775" uly="755">ces ſe tiend</line>
        <line lrx="1913" lry="879" ulx="1779" uly="824">publie ce li</line>
        <line lrx="1914" lry="936" ulx="1782" uly="898">neutre. L</line>
        <line lrx="1901" lry="1010" ulx="1781" uly="961">Décembre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2368" type="textblock" ulx="1776" uly="1096">
        <line lrx="1914" lry="1139" ulx="1842" uly="1096">Ainfi</line>
        <line lrx="1913" lry="1209" ulx="1785" uly="1158">fés et irit</line>
        <line lrx="1914" lry="1285" ulx="1781" uly="1226">couprda N</line>
        <line lrx="1914" lry="1355" ulx="1779" uly="1299">Vules prél</line>
        <line lrx="1883" lry="1418" ulx="1784" uly="1365">glèterse,</line>
        <line lrx="1914" lry="1491" ulx="1781" uly="1434">Indes qu’e</line>
        <line lrx="1914" lry="1551" ulx="1778" uly="1498">de Verfil</line>
        <line lrx="1907" lry="1630" ulx="1776" uly="1564">les Anglois</line>
        <line lrx="1914" lry="1689" ulx="1780" uly="1641">tant L'été i</line>
        <line lrx="1914" lry="1760" ulx="1785" uly="1707">gnols, dont</line>
        <line lrx="1913" lry="1827" ulx="1788" uly="1777">t Cm</line>
        <line lrx="1914" lry="1895" ulx="1787" uly="1836">de l Frang</line>
        <line lrx="1914" lry="1964" ulx="1785" uly="1908">velles f</line>
        <line lrx="1914" lry="2043" ulx="1789" uly="1970">CPITR</line>
        <line lrx="1912" lry="2101" ulx="1798" uly="2039">de Ÿ&amp;Îl‘e un</line>
        <line lrx="1912" lry="2169" ulx="1803" uly="2113">ter N con</line>
        <line lrx="1914" lry="2235" ulx="1804" uly="2173">le $ Ÿ\\\t«</line>
        <line lrx="1914" lry="2299" ulx="1803" uly="2242">ils avoie</line>
        <line lrx="1914" lry="2368" ulx="1800" uly="2308">dà paix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2435" type="textblock" ulx="1773" uly="2376">
        <line lrx="1906" lry="2435" ulx="1773" uly="2376">| re, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2512" type="textblock" ulx="1803" uly="2458">
        <line lrx="1914" lry="2512" ulx="1803" uly="2458">AUX pied</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="397" type="textblock" ulx="1324" uly="343">
        <line lrx="1442" lry="397" ulx="1324" uly="343">319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="1491" lry="511" ulx="0" uly="431">ffl duens pro'_ço{ëzcnt la tenue d'un cengrès ; le roi</line>
        <line lrx="1446" lry="566" ulx="187" uly="501">/ l’accepta d'abord, Ils nommèrent de leur part le</line>
        <line lrx="1445" lry="625" ulx="310" uly="553">Sr. Collenbach miniſtre plénipotentiairt, et le roi</line>
        <line lrx="1445" lry="695" ulx="309" uly="634">nomma du ſien Mr. de Hettzberg, fon Conſeiller</line>
        <line lrx="1447" lry="758" ulx="311" uly="702">du cabinet: on convint de plus, que les conféren-</line>
        <line lrx="1444" lry="831" ulx="310" uly="767">ces ſe tiendroient à Hubertsbourg, et par un acte</line>
        <line lrx="1446" lry="892" ulx="309" uly="835">public ce lieu, ainſi que ſon territoire, fut declaré</line>
        <line lrx="1483" lry="964" ulx="309" uly="867">neutre. Les conferehces commencèrent le 31 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="170" lry="582" ulx="11" uly="528">troupès, ns L</line>
        <line lrx="170" lry="640" ulx="0" uly="586">né s'atie l 0</line>
        <line lrx="165" lry="709" ulx="0" uly="663">es comnant</line>
        <line lrx="166" lry="779" ulx="2" uly="731">uvoit- l st</line>
        <line lrx="185" lry="849" ulx="0" uly="801">; prouvoit e</line>
        <line lrx="170" lry="918" ulx="1" uly="866">fentimens de t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="1239" lry="1055" ulx="2" uly="944">n “ Décembre ſelon les formalités uſitées.</line>
        <line lrx="839" lry="1061" ulx="0" uly="1024">moins en 2n Ç ‘</line>
        <line lrx="1450" lry="1164" ulx="0" uly="1065">y r &amp; Ainfi dans ces teme heureh les elprits échauf</line>
        <line lrx="1451" lry="1227" ulx="0" uly="1115">ſe, nnetin 1 fés et irrités par la guerre ſe calmérent. tout d’un</line>
        <line lrx="1451" lry="1306" ulx="0" uly="1209">vs L coup du Nord au-Sud de l'Europe. Nous avons</line>
        <line lrx="1450" lry="1359" ulx="0" uly="1283">q É ht tem. vu les préliminaires fignés entre la France et l’An-</line>
        <line lrx="1463" lry="1425" ulx="0" uly="1342">d k gleterre.. - Le mauvais fuLces de ſes armes tant aux</line>
        <line lrx="1506" lry="1496" ulx="32" uly="1415">ï“dﬁî‘î“d&amp;mf“îﬁ / Indes qu’en Europe y avoit déterminé le  miniftère ‘</line>
        <line lrx="1481" lry="1559" ulx="0" uly="1482">ËÊOH‘……ÏW “ de Verfailles; car dès le printems de cette année |</line>
        <line lrx="1450" lry="1644" ulx="0" uly="1543">Te nc d des Anglois avoient conquis la Martinique, et du-</line>
        <line lrx="1450" lry="1698" ulx="3" uly="1617">pl Bs rant l’été ils avoient enlevé.la Havane aux  Efpa-</line>
        <line lrx="1450" lry="1761" ulx="14" uly="1691">d“rnurâ"ï e“r" gnols, dont ils avoient entièrement abymé la flot-</line>
        <line lrx="1449" lry="1829" ulx="6" uly="1741">» un p cŸ te. Ces malheurs,- joints aux dépenfes exceffives</line>
        <line lrx="1451" lry="1897" ulx="2" uly="1821">hommes &amp; é de la France et à l’impoflibilité de trouver de nou-</line>
        <line lrx="1448" lry="1958" ulx="0" uly="1892">it ns tolte 0 velles. reſſcurces, avoient enfin determiné le con-</line>
        <line lrx="1446" lry="2034" ulx="0" uly="1953">deb t” d ſeil à la paix. Les Anglois de leur côté, au lieu</line>
        <line lrx="1445" lry="2111" ulx="0" uly="2016">lapnits pourk de faire une paix glorieuſe, dont ils pouvoie ent dic=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="1447" lry="2176" ulx="0" uly="2097">ienles 0ni ter les conditions à leurs ennemis, gouvernés par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="1446" lry="2249" ulx="0" uly="2172">q le Sr. Bute, ſacrifièrent les intérêts de leurs alliés;</line>
        <line lrx="1444" lry="2303" ulx="0" uly="2239">quiit hin⸗ ils avoient conſenti que les François reſtaſſent après</line>
        <line lrx="1444" lry="2381" ulx="11" uly="2302">put celn de fF la paix en poffeffion des places de Wéfel , de Guel-</line>
        <line lrx="1610" lry="2443" ulx="0" uly="2371">e vicieus # ## dre,‘ et de leur territoire. Non content us .. ,</line>
        <line lrx="1445" lry="2530" ulx="4" uly="2431">forcé d* p aux  Picds les engagemens et la bonne foi (des.trai-</line>
        <line lrx="1717" lry="2581" ulx="0" uly="2504">fors LcSz $ ‘ ; ‘tés, ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2612" type="textblock" ulx="127" uly="2564">
        <line lrx="157" lry="2612" ulx="127" uly="2564">#</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="401" type="textblock" ulx="469" uly="345">
        <line lrx="1187" lry="401" ulx="469" uly="345">320 m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="585" type="textblock" ulx="464" uly="430">
        <line lrx="1638" lry="507" ulx="464" uly="430">tés, le Sr. Buté intriguoït encore à la cour de Pé-</line>
        <line lrx="1622" lry="585" ulx="466" uly="504">tersbourg, et y ſemoit des germes de méfiance et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="844" type="textblock" ulx="453" uly="568">
        <line lrx="1604" lry="649" ulx="470" uly="568">de foupçons contre le roi, de ſorte que celui-ci</line>
        <line lrx="1603" lry="712" ulx="453" uly="636">ne pouvant compter ſur aucune des puiſſances de</line>
        <line lrx="1603" lry="775" ulx="468" uly="707">l’Europe, avoit tout lieu d appréhender de nou-</line>
        <line lrx="1601" lry="844" ulx="471" uly="775">velles brouilleries avec les Ruffes. |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1512" type="textblock" ulx="456" uly="904">
        <line lrx="1607" lry="971" ulx="571" uly="904">Au milieu de cette agitation générale, où fou-</line>
        <line lrx="1607" lry="1048" ulx="469" uly="965">vent on prenoit des réfolutions peu réfléchies, il</line>
        <line lrx="1609" lry="1117" ulx="469" uly="1041">arriva, fans doute contre l’intention du miniftère</line>
        <line lrx="1609" lry="1182" ulx="467" uly="1107">britannique, qu’il rendit un fervice important à ]Îz</line>
        <line lrx="1611" lry="1244" ulx="468" uly="1173">Prüffe, et voici comment. À peine les préliminai-</line>
        <line lrx="1611" lry="1316" ulx="456" uly="1245">es furent-ils ſignés, que par un efprit d épargne</line>
        <line lrx="1612" lry="1376" ulx="471" uly="1313">ce miniftère caſſa toutes les troupes légères qui</line>
        <line lrx="1611" lry="1446" ulx="471" uly="1375">avoient ſervi dans l’armée du prince Ferdinand.</line>
        <line lrx="1613" lry="1512" ulx="472" uly="1452">De ce nombse fut la lésion britannique , et ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1590" type="textblock" ulx="475" uly="1514">
        <line lrx="1634" lry="1590" ulx="475" uly="1514">corps de 3,600 hommes paſſa au fervice du roi;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1788" type="textblock" ulx="474" uly="1582">
        <line lrx="1615" lry="1649" ulx="474" uly="1582">il fut joint par 800 dragons pruffiens de Bauer et</line>
        <line lrx="1626" lry="1727" ulx="477" uly="1649">par autant de volontaires de Bronfwic que le roi</line>
        <line lrx="1618" lry="1788" ulx="479" uly="1717">avoit'engagés. Ce détachement, qui formoit en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1854" type="textblock" ulx="471" uly="1781">
        <line lrx="1632" lry="1854" ulx="471" uly="1781">tre s, et 6,000‘hommes, eut ordre de ſe porter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2060" type="textblock" ulx="481" uly="1846">
        <line lrx="1619" lry="1876" ulx="922" uly="1846">es } $</line>
        <line lrx="1601" lry="1915" ulx="481" uly="1846">inceffamment fur les frontières du duché de Clè</line>
        <line lrx="1621" lry="1991" ulx="483" uly="1916">ves, ce qui donna une étrange appréhenfion aux</line>
        <line lrx="1621" lry="2060" ulx="483" uly="1979">François. - Ils s'imaginéèrent que le roi projetoit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2053" type="textblock" ulx="934" uly="2042">
        <line lrx="951" lry="2053" ulx="934" uly="2042">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2122" type="textblock" ulx="465" uly="2051">
        <line lrx="1639" lry="2122" ulx="465" uly="2051">faire une diverfion ou en Flandre, ou dans le Bra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2258" type="textblock" ulx="487" uly="2119">
        <line lrx="1622" lry="2185" ulx="487" uly="2119">bant. 1ls communiquèrent leurs ſoupgons aux Au-</line>
        <line lrx="1623" lry="2258" ulx="489" uly="2192">trichiens, qui firent ſur le champ partir 10,000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2384" type="textblock" ulx="486" uly="2250">
        <line lrx="1657" lry="2327" ulx="486" uly="2250">hommes, pour gagner les bords du Rhin. Le mi- —</line>
        <line lrx="1634" lry="2384" ulx="493" uly="2316">nifière de Hanovre à ſon tour fe figura, que le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2453" type="textblock" ulx="493" uly="2381">
        <line lrx="1627" lry="2414" ulx="753" uly="2381">; . . : Jam</line>
        <line lrx="1624" lry="2453" ulx="493" uly="2391">coeur ulcéré de la conduite des Anglois, le roi s en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2531" type="textblock" ulx="492" uly="2452">
        <line lrx="1646" lry="2531" ulx="492" uly="2452">vengeroit fur l’életorat de Hanovre. En Angle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="468" type="textblock" ulx="1793" uly="435">
        <line lrx="1903" lry="468" ulx="1793" uly="435">terre On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="617" type="textblock" ulx="1764" uly="491">
        <line lrx="1913" lry="542" ulx="1773" uly="491">“ Munker,</line>
        <line lrx="1912" lry="617" ulx="1764" uly="560">- duchés d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2654" type="textblock" ulx="1783" uly="631">
        <line lrx="1914" lry="672" ulx="1783" uly="631">-Bute éte</line>
        <line lrx="1914" lry="738" ulx="1792" uly="699">des mar</line>
        <line lrx="1914" lry="805" ulx="1797" uly="764">il fit dou</line>
        <line lrx="1914" lry="885" ulx="1803" uly="831">d'y.leiff</line>
        <line lrx="1914" lry="941" ulx="1802" uly="900">ment fim</line>
        <line lrx="1914" lry="1026" ulx="1799" uly="971">maginati</line>
        <line lrx="1914" lry="1080" ulx="1802" uly="1039">tié de PI</line>
        <line lrx="1914" lry="1147" ulx="1801" uly="1105">à l'avant:</line>
        <line lrx="1914" lry="1215" ulx="1799" uly="1176">ces diverl</line>
        <line lrx="1914" lry="1296" ulx="1790" uly="1241">deffein qu'</line>
        <line lrx="1914" lry="1362" ulx="1795" uly="1309">de Wélel</line>
        <line lrx="1914" lry="1430" ulx="1801" uly="1378">pendant</line>
        <line lrx="1914" lry="1497" ulx="1804" uly="1443">qu'üne r</line>
        <line lrx="1906" lry="1565" ulx="1804" uly="1512">dre ; et</line>
        <line lrx="1914" lry="1633" ulx="1805" uly="1583">par le d</line>
        <line lrx="1914" lry="1702" ulx="1810" uly="1648">dres, u</line>
        <line lrx="1914" lry="1769" ulx="1813" uly="1727">Yennant</line>
        <line lrx="1914" lry="1838" ulx="1811" uly="1791">provines</line>
        <line lrx="1908" lry="1900" ulx="1810" uly="1855">tion fut</line>
        <line lrx="1914" lry="1970" ulx="1807" uly="1928">ment de</line>
        <line lrx="1914" lry="2039" ulx="1807" uly="1996">terre da</line>
        <line lrx="1900" lry="2111" ulx="1808" uly="2062">paix de</line>
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="1805" uly="2118">traité Ÿ</line>
        <line lrx="1914" lry="2246" ulx="1819" uly="2201">prendre</line>
        <line lrx="1914" lry="2316" ulx="1824" uly="2262">glèrent</line>
        <line lrx="1912" lry="2382" ulx="1828" uly="2334">qui Tt</line>
        <line lrx="1914" lry="2446" ulx="1887" uly="2406">D</line>
        <line lrx="1904" lry="2514" ulx="1828" uly="2461">blés à</line>
        <line lrx="1914" lry="2584" ulx="1825" uly="2539">Mémo:</line>
        <line lrx="1914" lry="2654" ulx="1852" uly="2611">Recms</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="490" type="textblock" ulx="5" uly="441">
        <line lrx="154" lry="490" ulx="5" uly="441">% Ta coné el</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="157" lry="559" ulx="0" uly="517">5 de méfance d</line>
        <line lrx="157" lry="642" ulx="0" uly="585">te que cd</line>
        <line lrx="154" lry="711" ulx="0" uly="650">es puifne</line>
        <line lrx="152" lry="768" ulx="0" uly="723">éhender de t</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="155" lry="983" ulx="0" uly="922">érle, 0ù 14</line>
        <line lrx="154" lry="1048" ulx="0" uly="989">eu sé !</line>
        <line lrx="157" lry="1119" ulx="0" uly="1060">jon du nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="170" lry="1195" ulx="0" uly="1125">c importa Ah</line>
        <line lrx="179" lry="1261" ulx="0" uly="1198">e les pl -</line>
        <line lrx="171" lry="1335" ulx="2" uly="1270">eqn d'égag</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="156" lry="1406" ulx="0" uly="1340">pes qs</line>
        <line lrx="154" lry="1462" ulx="0" uly="1394">rince e</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="155" lry="1536" ulx="0" uly="1475">annique , e )</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="182" lry="1601" ulx="0" uly="1542">fevie M</line>
        <line lrx="130" lry="1669" ulx="0" uly="1615">hens de Bl «</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="157" lry="1706" ulx="41" uly="1676">5 que 16</line>
        <line lrx="125" lry="1737" ulx="0" uly="1677">firie que #</line>
        <line lrx="154" lry="1764" ulx="117" uly="1744">s4 f</line>
        <line lrx="149" lry="1805" ulx="17" uly="1748">üi ﬁ,fmoit Ÿ</line>
        <line lrx="155" lry="1881" ulx="0" uly="1811">Î defe p</line>
        <line lrx="155" lry="1947" ulx="0" uly="1872">] duchê d u</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="165" lry="2086" ulx="0" uly="2004">moiguitf 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2138" type="textblock" ulx="57" uly="2079">
        <line lrx="152" lry="2138" ulx="57" uly="2079">qs e B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="371" type="textblock" ulx="738" uly="318">
        <line lrx="1453" lry="371" ulx="738" uly="318">|c E 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="491" type="textblock" ulx="299" uly="428">
        <line lrx="1462" lry="491" ulx="299" uly="428">‘terre on crut que le roi en vouloit à l'évêché de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="622" type="textblock" ulx="313" uly="498">
        <line lrx="1461" lry="560" ulx="313" uly="498">Muniter, pour s’affurer par - là la reftitution des</line>
        <line lrx="1461" lry="622" ulx="314" uly="566">duchésde Clèves et de Gueldre; et comme le Sr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="685" type="textblock" ulx="294" uly="622">
        <line lrx="1480" lry="685" ulx="294" uly="622">Bute étoit en train de donner en toute occafion __</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2640" type="textblock" ulx="310" uly="699">
        <line lrx="1462" lry="761" ulx="314" uly="699">des marques de ſa mauvaife volonté aux Prufliens,</line>
        <line lrx="1460" lry="829" ulx="314" uly="763">il fit doublér la garniſon de Muniter, avec défenfg</line>
        <line lrx="1461" lry="896" ulx="310" uly="825">d’y laiffer entrer aucun Pruflien. Ainſi un événe-</line>
        <line lrx="1462" lry="963" ulx="315" uly="899">ment fimple et naturel échauffa tout d'un coup l'i-</line>
        <line lrx="1460" lry="1034" ulx="314" uly="969">muagination des miniſtres, et fit extravaguer la moi-</line>
        <line lrx="1464" lry="1097" ulx="315" uly="1020">tié de l’Europe. . Cette démence tourna cependant</line>
        <line lrx="1460" lry="1167" ulx="314" uly="1100">à l’avantage du roi; ce prince n'avoit penſé ni à</line>
        <line lrx="1467" lry="1226" ulx="317" uly="1168">ces diverfions, ni à la ville. de Muntter; l’unique</line>
        <line lrx="1460" lry="1299" ulx="314" uly="1234">deffein qu’il avoit, étoit de furprendre la garnifom</line>
        <line lrx="1460" lry="1366" ulx="315" uly="1300">de Wéfel, pour s’en remettre en poffeffion.  Ce-</line>
        <line lrx="1475" lry="1436" ulx="312" uly="1367">pendant les François, fortement frappés de l'idée</line>
        <line lrx="1464" lry="1502" ulx="318" uly="1435">qu'une nouvelle guerre pouvoit ſe rallumer en Flan-</line>
        <line lrx="1462" lry="1565" ulx="318" uly="1499">dre, et craignant d'y être enveloppés, propoſèrent</line>
        <line lrx="1462" lry="1637" ulx="318" uly="1557">par le duc de Nivernois au miniftre du roi à Lons</line>
        <line lrx="1481" lry="1698" ulx="320" uly="1632">dres, un traité de neutralité pour la Flandre, mo-</line>
        <line lrx="1480" lry="1771" ulx="321" uly="1699">yennant lequel ils le remettroient en poſſeſſion des</line>
        <line lrx="1464" lry="1839" ulx="322" uly="1763">provinces qu’ils avoient envahies. Cette propofi-</line>
        <line lrx="1483" lry="1897" ulx="324" uly="1836">tion fut auffitôt acceptée que faite; mais l’'éloigne-</line>
        <line lrx="1465" lry="1966" ulx="323" uly="1893">ment des lieux, ct la difficulté du trajet d'Angle-</line>
        <line lrx="1467" lry="2033" ulx="322" uly="1964">terre dans cette ſaiſon rude, furent cauſe que la</line>
        <line lrx="1468" lry="2109" ulx="323" uly="2033">Paix de Hubertsbourg fut fignée avant que l'autre</line>
        <line lrx="1471" lry="2171" ulx="315" uly="2104">traité parvint à maturité. Neus allons donc re-</line>
        <line lrx="1467" lry="2242" ulx="325" uly="2169">prendre le fil des négociations en Saxe, où fe re-</line>
        <line lrx="1469" lry="2310" ulx="328" uly="2235">glèrent effectivement tous les intérêts de la Pruſſe</line>
        <line lrx="1461" lry="2375" ulx="329" uly="2298">qui reftoient à difcuter. »</line>
        <line lrx="1470" lry="2436" ulx="427" uly="2369">Dès. que les plénipotentiaires fe furent affem-</line>
        <line lrx="1473" lry="2502" ulx="329" uly="2438">blés à Hubertsbourg, le Sr. de Collenbach dicta un</line>
        <line lrx="1472" lry="2565" ulx="332" uly="2499">mémoire dont la fubftance étoit à peu près telle:</line>
        <line lrx="1510" lry="2640" ulx="379" uly="2574">Recueïl Tom, I, Part, III. X , „Le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="388" type="textblock" ulx="453" uly="346">
        <line lrx="542" lry="388" ulx="453" uly="346">323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="564" type="textblock" ulx="435" uly="420">
        <line lrx="1592" lry="504" ulx="450" uly="420">»Le Sr. ce Collenbach, autorifé par fes pleins pou-</line>
        <line lrx="1593" lry="564" ulx="435" uly="506">‘voirs, déclare que S, M. l'Impératrice Reine, pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="627" type="textblock" ulx="453" uly="565">
        <line lrx="1657" lry="627" ulx="453" uly="565">convainere tout lc monde qu'elle défire fincèrement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="700" type="textblock" ulx="455" uly="636">
        <line lrx="1597" lry="700" ulx="455" uly="636">de voir la paix rétablie , ne balance point à faire les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="772" type="textblock" ulx="453" uly="704">
        <line lrx="1628" lry="772" ulx="453" uly="704">premières propofitions, et comme de part et d'au- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1379" type="textblock" ulx="454" uly="772">
        <line lrx="1597" lry="830" ulx="454" uly="772">tre l’on eft convenu de rétablir la paix fur des prin-</line>
        <line lrx="1599" lry="907" ulx="457" uly="839">cipes juites, honorables et durables, pour qu'au-</line>
        <line lrx="1599" lry="971" ulx="455" uly="906">cune des parties contra&amp;antes ne faſſe des pertes</line>
        <line lrx="1618" lry="1037" ulx="456" uly="970">féelles, ces trois qualités exigent les conditions ſui-</line>
        <line lrx="1598" lry="1106" ulx="454" uly="1031">vantes: 1) que la cour de Saxe foit comprife dans</line>
        <line lrx="1600" lry="1173" ulx="457" uly="1114">Cette paix fur un pied convenable et réciproque;</line>
        <line lrx="1599" lry="1241" ulx="456" uly="1172">2) qu'on ait de juites égards pour les états de l'em-</line>
        <line lrx="1600" lry="1317" ulx="455" uly="1244">pire, nommément. ceux de Franconie, ainfi que</line>
        <line lrx="1598" lry="1379" ulx="456" uly="1311">pour le duc de Mécklenbourg et le prince‘de Zerbft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1444" type="textblock" ulx="458" uly="1362">
        <line lrx="1655" lry="1444" ulx="458" uly="1362">3) qu'on fe prête à ce que la paix puiſſe être rétas |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2459" type="textblock" ulx="440" uly="1446">
        <line lrx="1601" lry="1510" ulx="455" uly="1446">blie dans l’empiré d’une manière honorable à l'em-</line>
        <line lrx="1601" lry="1586" ulx="440" uly="1515">pereur ; 4) qu'il y ait une atnniftie générale, dans</line>
        <line lrx="1600" lry="1648" ulx="457" uly="1578">lâquelle l’empire romain foit compris; 5) qu’en</line>
        <line lrx="1601" lry="1715" ulx="458" uly="1652">conſéquence de la convention paſſée entre le roi et</line>
        <line lrx="1600" lry="1783" ulx="455" uly="1716">l'electeur palatin au fujet de la ſucceſſion de Juliers</line>
        <line lrx="1600" lry="1854" ulx="460" uly="1784">et de Bergue, ce traité reprenne fà force après la</line>
        <line lrx="1600" lry="1923" ulx="458" uly="1849">paix et foit renouvelé fur l’ancien pied; 6) que</line>
        <line lrx="1600" lry="1991" ulx="458" uly="1920">pour rendre cette paix durable, le comté de Glatz,</line>
        <line lrx="1620" lry="2049" ulx="460" uly="1988">dont la fituation couvre la Bohème , refte à l'Impé--</line>
        <line lrx="1602" lry="2120" ulx="459" uly="2057">ratrice Reine; 7) qu’afin d’écarter toute tentation</line>
        <line lrx="1601" lry="2198" ulx="458" uly="2119">d'agrandiſſement et tout ce qui pourroit exciter de</line>
        <line lrx="1603" lry="2253" ulx="459" uly="2188">nouvelles idées d'ambition, l’imperatrice diſpoſe</line>
        <line lrx="1602" lry="2328" ulx="461" uly="2254">l’empereur à détacher la Tofcane de la fucceffion</line>
        <line lrx="1606" lry="2392" ulx="459" uly="2325">primogéniale de ſa maifon, à condition toutefois</line>
        <line lrx="1600" lry="2459" ulx="460" uly="2392">que le roi prenne les mêmes engagemens pour la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2528" type="textblock" ulx="458" uly="2461">
        <line lrx="1642" lry="2528" ulx="458" uly="2461">fucceffion des margraviats de Bareuth et d’An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2637" type="textblock" ulx="456" uly="2529">
        <line lrx="1601" lry="2590" ulx="456" uly="2529">fpach, poffédés jusqu’en ce tems en féconde geni-</line>
        <line lrx="1602" lry="2637" ulx="1547" uly="2605">tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="934" type="textblock" ulx="1732" uly="841">
        <line lrx="1739" lry="934" ulx="1732" uly="841">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="968" type="textblock" ulx="1811" uly="447">
        <line lrx="1914" lry="500" ulx="1820" uly="447">ture: $</line>
        <line lrx="1914" lry="558" ulx="1818" uly="510">trie ref</line>
        <line lrx="1914" lry="640" ulx="1820" uly="587">Hoix po</line>
        <line lrx="1914" lry="693" ulx="1811" uly="653">té de rc</line>
        <line lrx="1914" lry="762" ulx="1812" uly="719">fucceffi</line>
        <line lrx="1914" lry="830" ulx="1818" uly="788">l'Archi</line>
        <line lrx="1914" lry="907" ulx="1823" uly="856">chés 1</line>
        <line lrx="1914" lry="968" ulx="1821" uly="924">lau et (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1116" type="textblock" ulx="1793" uly="997">
        <line lrx="1914" lry="1040" ulx="1793" uly="997">- Tomain</line>
        <line lrx="1914" lry="1116" ulx="1821" uly="1066">garanti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2618" type="textblock" ulx="1804" uly="1128">
        <line lrx="1914" lry="1173" ulx="1822" uly="1128">dre au</line>
        <line lrx="1914" lry="1242" ulx="1815" uly="1196">des denx</line>
        <line lrx="1913" lry="1316" ulx="1804" uly="1263">qu'on re</line>
        <line lrx="1881" lry="1391" ulx="1805" uly="1333">ts</line>
        <line lrx="1911" lry="1445" ulx="1869" uly="1406">Ces</line>
        <line lrx="1914" lry="1522" ulx="1814" uly="1466">eufes, |</line>
        <line lrx="1913" lry="1582" ulx="1809" uly="1538">Méritoit</line>
        <line lrx="1914" lry="1650" ulx="1807" uly="1601">les articl</line>
        <line lrx="1911" lry="1729" ulx="1811" uly="1680">aux prin</line>
        <line lrx="1914" lry="1791" ulx="1810" uly="1752">Pour ret</line>
        <line lrx="1914" lry="1859" ulx="1811" uly="1813">que la ç</line>
        <line lrx="1914" lry="1927" ulx="1809" uly="1875">qu'on l</line>
        <line lrx="1914" lry="2002" ulx="1806" uly="1945">réelle ,</line>
        <line lrx="1914" lry="2064" ulx="1811" uly="2009">d'ne m</line>
        <line lrx="1914" lry="2132" ulx="1817" uly="2085">Çon Éaire</line>
        <line lrx="1914" lry="2201" ulx="1821" uly="2147">cle foiy</line>
        <line lrx="1914" lry="2267" ulx="1820" uly="2226">parten,</line>
        <line lrx="1912" lry="2334" ulx="1818" uly="2278">baſe au</line>
        <line lrx="1914" lry="2402" ulx="1822" uly="2350">Qu'on</line>
        <line lrx="1914" lry="2472" ulx="1819" uly="2413">élector</line>
        <line lrx="1914" lry="2541" ulx="1818" uly="2483">ent, d</line>
        <line lrx="1914" lry="2618" ulx="1810" uly="2566">Ces qu’</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="159" lry="505" ulx="0" uly="449">es pl p</line>
        <line lrx="157" lry="572" ulx="2" uly="522">ice Réime, pa -</line>
        <line lrx="168" lry="631" ulx="0" uly="582">fie Ancrement *</line>
        <line lrx="139" lry="715" ulx="7" uly="654">pointàfiels</line>
        <line lrx="142" lry="783" ulx="0" uly="722">e part &amp; d</line>
        <line lrx="169" lry="844" ulx="0" uly="793">x fur des p *</line>
        <line lrx="162" lry="920" ulx="0" uly="858">ç, ur qua</line>
        <line lrx="144" lry="983" ulx="2" uly="932">fife des henn</line>
        <line lrx="164" lry="1050" ulx="0" uly="993">5 condions |</line>
        <line lrx="145" lry="1125" ulx="0" uly="1065">p compé n</line>
        <line lrx="147" lry="1192" ulx="0" uly="1141">et sécipoqt</line>
        <line lrx="146" lry="1257" ulx="0" uly="1196">5 états de Î</line>
        <line lrx="147" lry="1331" ulx="0" uly="1269">nie, d</line>
        <line lrx="146" lry="1411" ulx="0" uly="1334">prince dededh</line>
        <line lrx="145" lry="1481" ulx="5" uly="1407">puife dh</line>
        <line lrx="146" lry="1537" ulx="0" uly="1474">onorableaî</line>
        <line lrx="164" lry="1619" ulx="0" uly="1542">; gcncﬁfr , # |</line>
        <line lrx="146" lry="1671" ulx="77" uly="1609">)quen</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="83" lry="1689" ulx="0" uly="1643">pîls</line>
        <line lrx="147" lry="1728" ulx="82" uly="1687">k Ù\ Q\</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="74" lry="1747" ulx="0" uly="1707">e elltke</line>
        <line lrx="171" lry="1814" ulx="0" uly="1748">pn de f |</line>
        <line lrx="145" lry="1885" ulx="0" uly="1829">; fonce 29</line>
        <line lrx="165" lry="1965" ulx="0" uly="1890">; Pxed 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2027" type="textblock" ulx="7" uly="1968">
        <line lrx="85" lry="2027" ulx="7" uly="1968">conmte 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2036" type="textblock" ulx="161" uly="2022">
        <line lrx="166" lry="2036" ulx="161" uly="2022">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2089" type="textblock" ulx="22" uly="2017">
        <line lrx="180" lry="2089" ulx="22" uly="2017">géle à Hs f</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="6" lry="2108" ulx="0" uly="2087">,</line>
        <line lrx="60" lry="2161" ulx="14" uly="2129">tolle</line>
        <line lrx="99" lry="2234" ulx="0" uly="2181">troit 64</line>
        <line lrx="146" lry="2300" ulx="11" uly="2227">gratice 0 d"</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="162" lry="2372" ulx="5" uly="2293">de l [ ucc’ih</line>
        <line lrx="140" lry="2442" ulx="0" uly="2371">\d tloﬂ Uls</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2204" type="textblock" ulx="101" uly="2171">
        <line lrx="141" lry="2204" ulx="101" uly="2171">jter 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2326" type="textblock" ulx="137" uly="2299">
        <line lrx="162" lry="2326" ulx="137" uly="2299">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1740" type="textblock" ulx="160" uly="1619">
        <line lrx="169" lry="1740" ulx="160" uly="1619">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2003" type="textblock" ulx="79" uly="1955">
        <line lrx="145" lry="2003" ulx="79" uly="1955">Ee Gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2189" type="textblock" ulx="47" uly="2089">
        <line lrx="163" lry="2158" ulx="47" uly="2089">te utin</line>
        <line lrx="175" lry="2189" ulx="72" uly="2111">! M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="398" type="textblock" ulx="1376" uly="355">
        <line lrx="1467" lry="398" ulx="1376" uly="355">323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1057" type="textblock" ulx="319" uly="430">
        <line lrx="1470" lry="517" ulx="323" uly="430">ture; 8) qu’en faveur des provinces que l'impéra-</line>
        <line lrx="1468" lry="584" ulx="324" uly="524">trice reſtitue au roi, ce prince veuille accorder ſa</line>
        <line lrx="1467" lry="653" ulx="324" uly="592">voix pour l'élection de l'Archiduc Joſeph en quali-</line>
        <line lrx="1503" lry="717" ulx="321" uly="662">té de roi des Romains; 9) et pour l'expectative à la</line>
        <line lrx="1467" lry="783" ulx="320" uly="728">fucceffion féodale du duché de Modène en faveur de</line>
        <line lrx="1467" lry="853" ulx="320" uly="787">l’Archiduc puîné, qui époufera l’heritière de ce du-</line>
        <line lrx="1464" lry="919" ulx="322" uly="855">ché; 10)et qu’enfin on renouvelle les paix de Bres-</line>
        <line lrx="1473" lry="994" ulx="320" uly="931">lau et de Dresde au fujet du maintien de la religion,</line>
        <line lrx="1462" lry="1057" ulx="319" uly="992">romaine, à l’égard des dettes de la Siléfie, et des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1119" type="textblock" ulx="348" uly="1064">
        <line lrx="1461" lry="1109" ulx="348" uly="1064">garanties mutuelles, que le roi voudra bien éten-</line>
        <line lrx="763" lry="1119" ulx="750" uly="1098">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2649" type="textblock" ulx="313" uly="1129">
        <line lrx="1460" lry="1185" ulx="320" uly="1129">dre au delà des bornes de ce traité; qu’on fe rende</line>
        <line lrx="1486" lry="1255" ulx="318" uly="1198">des deux parts tous les prifonniers de guerre, et ,</line>
        <line lrx="1460" lry="1324" ulx="314" uly="1263">qu’on renonce à toutes les contributions arries</line>
        <line lrx="1108" lry="1395" ulx="314" uly="1332">rées. „ ' ;</line>
        <line lrx="1460" lry="1459" ulx="352" uly="1365">B Ces propoſitions, dont pluſieurs étoient capti-</line>
        <line lrx="1456" lry="1521" ulx="319" uly="1463">eufes, furent examinées avec toute l’attention que</line>
        <line lrx="1456" lry="1588" ulx="317" uly="1532">méritoit l’importance de la matière; on eplucha</line>
        <line lrx="1456" lry="1654" ulx="315" uly="1598">les articles contraires par le fens et par les termes</line>
        <line lrx="1457" lry="1725" ulx="316" uly="1667">aux principes fondamentaux dont on étoit convenu</line>
        <line lrx="1458" lry="1793" ulx="313" uly="1732">pour retablir la paix ; il fut furtout facile de prouver</line>
        <line lrx="1457" lry="1860" ulx="316" uly="1800">que la ceffion d’une province, quelques couleurs</line>
        <line lrx="1456" lry="1928" ulx="317" uly="1867">qu’on lui donnât, étoit toutefois une perte très-</line>
        <line lrx="1459" lry="1993" ulx="314" uly="1928">réelle, qu’un fens forcé, ou un terme interpreté</line>
        <line lrx="1457" lry="2058" ulx="317" uly="2002">d’une mantière équivoque ne pouvoit en aucune fa-</line>
        <line lrx="1479" lry="2130" ulx="317" uly="2066">çon faire changer de nature; on y fubftitua l’arti--</line>
        <line lrx="1454" lry="2192" ulx="320" uly="2132">cle fuivant: que la reftitution entière des états ap-</line>
        <line lrx="1464" lry="2263" ulx="320" uly="2201">partenans aux puiffances belligérantes ferviroit de</line>
        <line lrx="1457" lry="2326" ulx="317" uly="2265">bafe au traité qu’on vouloit faire, par éonféquent</line>
        <line lrx="1454" lry="2396" ulx="318" uly="2338">qu’on promettoit de rendre au roi de Pologne fon</line>
        <line lrx="1456" lry="2460" ulx="317" uly="2407">électorat de Saxe et les provinces, qui y appartenoi-</line>
        <line lrx="1456" lry="2528" ulx="321" uly="2462">ent, dès qu'on reftitueroit aux Pruffiens les provin-</line>
        <line lrx="1457" lry="2626" ulx="316" uly="2534">ces qu’on leur avoit enlevées. On demanda enſui-</line>
        <line lrx="1458" lry="2649" ulx="918" uly="2611">X 2 te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="568" lry="386" type="textblock" ulx="476" uly="344">
        <line lrx="568" lry="386" ulx="476" uly="344">324</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="570" type="textblock" ulx="474" uly="417">
        <line lrx="1651" lry="504" ulx="475" uly="417">te I'explication de certains termes vagues contenus</line>
        <line lrx="1638" lry="570" ulx="474" uly="501">dans le mémoire autrichien, parce qu il lalloit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="707" type="textblock" ulx="473" uly="581">
        <line lrx="1613" lry="637" ulx="475" uly="581">définitions pour les comprendre. Que pouvoient</line>
        <line lrx="1610" lry="707" ulx="473" uly="646">ſignifier les juſtes égards qu'on demandoit au roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="774" type="textblock" ulx="473" uly="716">
        <line lrx="1632" lry="774" ulx="473" uly="716">pour les princes de l'empire? On fit obferver en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1115" type="textblock" ulx="463" uly="785">
        <line lrx="1614" lry="840" ulx="463" uly="785">:même tems aux Autrichiens, que les différens que</line>
        <line lrx="1614" lry="908" ulx="476" uly="852">le roi avoit cus avec les princes de l’empire  venant</line>
        <line lrx="1613" lry="976" ulx="471" uly="919">à ceſſer par cette paix, il étoit fuperflu de ftipuler</line>
        <line lrx="1615" lry="1045" ulx="469" uly="988">quelque, condition particulière à leur égard, à moins</line>
        <line lrx="1614" lry="1115" ulx="471" uly="1056">que par le même article et par une réciprocité par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1182" type="textblock" ulx="466" uly="1103">
        <line lrx="1627" lry="1182" ulx="466" uly="1103">faite il ne plûc à l’Impératrice Reine de contracter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1514" type="textblock" ulx="447" uly="1174">
        <line lrx="1616" lry="1249" ulx="473" uly="1174">des mêmes obligations envers les alliés du roi, les-</line>
        <line lrx="1617" lry="1314" ulx="447" uly="1248">quuels on nomma, ſavoir l’impératrice de Ruffie, le</line>
        <line lrx="1617" lry="1379" ulx="478" uly="1323">roi d'Angleterre, electeur de Hannovre, le Land-</line>
        <line lrx="1617" lry="1452" ulx="476" uly="1391">grave de Heffe et le due de Bronfwic. On propo-</line>
        <line lrx="1617" lry="1514" ulx="475" uly="1449">da au lieu du'troifième article, l’amniftie pour le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1585" type="textblock" ulx="476" uly="1526">
        <line lrx="1644" lry="1585" ulx="476" uly="1526">paſſé et le renouvellement de la paix de Weftphalie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1788" type="textblock" ulx="477" uly="1594">
        <line lrx="1618" lry="1651" ulx="477" uly="1594">L’article 6, contenant la ceffion du comté de Glatz,</line>
        <line lrx="1619" lry="1717" ulx="479" uly="1663">fut nettement rejeté comme contraire aux principes</line>
        <line lrx="1620" lry="1788" ulx="478" uly="1730">fondamentaux dont on étoit convenu. On déclina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1853" type="textblock" ulx="478" uly="1795">
        <line lrx="1650" lry="1853" ulx="478" uly="1795">l'article 7 en expofant l’indécence qu’il y a qu'une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2260" type="textblock" ulx="451" uly="1861">
        <line lrx="1620" lry="1932" ulx="479" uly="1861">puiffance étrangère fe mele des lois ct des arrange-</line>
        <line lrx="1621" lry="1991" ulx="480" uly="1932">mens domeftiques qu’une autre puiffancé abroge ou</line>
        <line lrx="1622" lry="2061" ulx="451" uly="1998">Etablit dans ſa famille; et pour donner un tour plus</line>
        <line lrx="1621" lry="2124" ulx="484" uly="2067">honnête à ce refus, on y ajouta que le roi ne pré-</line>
        <line lrx="1623" lry="2190" ulx="483" uly="2133">tendant avoir aucune influence dans les arrange-</line>
        <line lrx="1622" lry="2260" ulx="483" uly="2201">mens que l’empereur trouveroit à propos de faire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2395" type="textblock" ulx="482" uly="2267">
        <line lrx="1643" lry="2327" ulx="482" uly="2267">dans la fucceffion de ſa famille, le roi fe flattoit</line>
        <line lrx="1622" lry="2395" ulx="482" uly="2339">de même que ni l'empereur ni l'impératrice ne vou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2647" type="textblock" ulx="483" uly="2404">
        <line lrx="1621" lry="2465" ulx="483" uly="2404">drgient penfer à difpofer des héritages qui revenoi-</line>
        <line lrx="1622" lry="2527" ulx="484" uly="2470">ent légitimement et de droit à la branche ainée de</line>
        <line lrx="1623" lry="2602" ulx="483" uly="2536">la maïfon de Brandebourg, A l’égard de l’élection</line>
        <line lrx="1626" lry="2647" ulx="1088" uly="2604">; ; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="502" type="textblock" ulx="1785" uly="435">
        <line lrx="1914" lry="502" ulx="1785" uly="435">‘ de l'Arch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="719" type="textblock" ulx="1802" uly="524">
        <line lrx="1914" lry="569" ulx="1811" uly="524">et dela d</line>
        <line lrx="1914" lry="649" ulx="1807" uly="590">moi, qu</line>
        <line lrx="1914" lry="719" ulx="1802" uly="664">prit le pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="773" type="textblock" ulx="1779" uly="731">
        <line lrx="1914" lry="773" ulx="1779" uly="731">ven faire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1058" type="textblock" ulx="1804" uly="800">
        <line lrx="1912" lry="842" ulx="1804" uly="800">‘cané du</line>
        <line lrx="1902" lry="909" ulx="1870" uly="871">Ce</line>
        <line lrx="1914" lry="978" ulx="1814" uly="938">Sr, Col</line>
        <line lrx="1914" lry="1058" ulx="1814" uly="1013">tement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1127" type="textblock" ulx="1802" uly="1073">
        <line lrx="1905" lry="1127" ulx="1802" uly="1073">Plupart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1457" type="textblock" ulx="1804" uly="1138">
        <line lrx="1907" lry="1194" ulx="1819" uly="1138">que ſur</line>
        <line lrx="1914" lry="1267" ulx="1809" uly="1205">etletra</line>
        <line lrx="1914" lry="1320" ulx="1804" uly="1273">fuccaffor</line>
        <line lrx="1914" lry="1388" ulx="1813" uly="1343">donc à «</line>
        <line lrx="1914" lry="1457" ulx="1813" uly="1413">Les-Aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1525" type="textblock" ulx="1786" uly="1480">
        <line lrx="1914" lry="1525" ulx="1786" uly="1480">: Ghtz 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1939" type="textblock" ulx="1807" uly="1548">
        <line lrx="1910" lry="1603" ulx="1811" uly="1548">mains,</line>
        <line lrx="1914" lry="1663" ulx="1811" uly="1617">Praffen:</line>
        <line lrx="1913" lry="1740" ulx="1807" uly="1683">J parte</line>
        <line lrx="1914" lry="1809" ulx="1818" uly="1758">en polle</line>
        <line lrx="1914" lry="1880" ulx="1816" uly="1833">Complan</line>
        <line lrx="1914" lry="1939" ulx="1811" uly="1886">fr h S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2007" type="textblock" ulx="1785" uly="1959">
        <line lrx="1914" lry="2007" ulx="1785" uly="1959">“ eux les r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2349" type="textblock" ulx="1816" uly="2027">
        <line lrx="1907" lry="2076" ulx="1816" uly="2027">tion des</line>
        <line lrx="1912" lry="2158" ulx="1822" uly="2092">Mme h</line>
        <line lrx="1913" lry="2223" ulx="1825" uly="2175">Prince (</line>
        <line lrx="1914" lry="2290" ulx="1825" uly="2230">Bêl‘gich«</line>
        <line lrx="1914" lry="2349" ulx="1828" uly="2302">et Neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2420" type="textblock" ulx="1793" uly="2364">
        <line lrx="1914" lry="2420" ulx="1793" uly="2364">- dre de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2627" type="textblock" ulx="1823" uly="2447">
        <line lrx="1914" lry="2486" ulx="1827" uly="2447">('Ùmme</line>
        <line lrx="1913" lry="2555" ulx="1824" uly="2501">les Th</line>
        <line lrx="1912" lry="2627" ulx="1823" uly="2570">de Gh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="151" lry="508" ulx="1" uly="462">$ vagus cn</line>
        <line lrx="152" lry="574" ulx="0" uly="519">e qu'il l &amp;</line>
        <line lrx="152" lry="644" ulx="38" uly="591">Que qués</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="149" lry="700" ulx="0" uly="658">lemandoit «n</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="160" lry="772" ulx="0" uly="725">On fit-obléne</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="148" lry="846" ulx="0" uly="796">es ffs qo</line>
        <line lrx="149" lry="920" ulx="0" uly="866"> l'empire v</line>
        <line lrx="146" lry="993" ulx="0" uly="930">es de é</line>
        <line lrx="144" lry="1061" ulx="1" uly="1002">u Égar, à m</line>
        <line lrx="147" lry="1127" ulx="0" uly="1071">e récipeoié p</line>
        <line lrx="148" lry="1187" ulx="0" uly="1134">e de c</line>
        <line lrx="146" lry="1255" ulx="0" uly="1203">65 du roi,</line>
        <line lrx="147" lry="1323" ulx="0" uly="1269">100 de Nue #</line>
        <line lrx="145" lry="1398" ulx="0" uly="1335">nortt, e [t</line>
        <line lrx="142" lry="1464" ulx="0" uly="1416">pic… On*</line>
        <line lrx="144" lry="1534" ulx="3" uly="1473">amnie P”" !</line>
        <line lrx="144" lry="1602" ulx="0" uly="1541">x de hl d</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="157" lry="1672" ulx="0" uly="1611">cont Glzm _.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="143" lry="1741" ulx="0" uly="1680">ge aus é</line>
        <line lrx="141" lry="1810" ulx="0" uly="1747">; On délo</line>
        <line lrx="138" lry="1894" ulx="0" uly="1824">piyegr</line>
        <line lrx="141" lry="1948" ulx="10" uly="1892">et des 7</line>
        <line lrx="140" lry="2017" ulx="0" uly="1957">fnce bl @</line>
        <line lrx="140" lry="2087" ulx="0" uly="2017">wmww</line>
        <line lrx="140" lry="2157" ulx="0" uly="2084">RMŒW</line>
        <line lrx="138" lry="2225" ulx="2" uly="2165">ns es alîﬁﬂn</line>
        <line lrx="132" lry="2312" ulx="4" uly="2250">pmpOS</line>
        <line lrx="123" lry="2362" ulx="0" uly="2298">&gt; q0i L</line>
        <line lrx="133" lry="2432" ulx="0" uly="2373">spaice ﬂﬁ “'</line>
        <line lrx="130" lry="2514" ulx="0" uly="2441">ŒW“</line>
        <line lrx="127" lry="2585" ulx="0" uly="2512">w…m</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2566">
        <line lrx="124" lry="2640" ulx="0" uly="2566">dl e</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2273" type="textblock" ulx="84" uly="2232">
        <line lrx="103" lry="2273" ulx="84" uly="2232">UP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="522" type="textblock" ulx="307" uly="464">
        <line lrx="1449" lry="522" ulx="307" uly="464">de l’Archidue Joſeph en qualité de roi des romains,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="600" type="textblock" ulx="280" uly="533">
        <line lrx="1452" lry="600" ulx="280" uly="533">et de la ſueceſſion féodalé du dûché de Modène, le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1086" type="textblock" ulx="306" uly="596">
        <line lrx="1477" lry="659" ulx="306" uly="596">roi, qui ne pouvoit empécher ni l’un ni l’autre, -</line>
        <line lrx="1452" lry="726" ulx="307" uly="664">prlt le parti d’accorder ſa voix de bonne grâce pour</line>
        <line lrx="1457" lry="792" ulx="309" uly="736">s'en faire un mérite, et cet axticle ne fut pomt chi-</line>
        <line lrx="631" lry="846" ulx="310" uly="804">cané du tout.</line>
        <line lrx="1464" lry="927" ulx="410" uly="860">Ce contreprojet fut envoyé à Vienne par le</line>
        <line lrx="1454" lry="994" ulx="308" uly="934">Sr. Collenbach; la réponfe revint affez promp-</line>
        <line lrx="1452" lry="1086" ulx="308" uly="1004">tement , et les. Autrichiens ſe relâcHèrent fur la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1129" type="textblock" ulx="281" uly="1059">
        <line lrx="1454" lry="1129" ulx="281" uly="1059">plupart des articles; ; ils n inſiſtèrent proprement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1194" type="textblock" ulx="340" uly="1137">
        <line lrx="1437" lry="1182" ulx="340" uly="1137">ue ſur deux points, la ecſſion du comté de Glatz</line>
        <line lrx="1453" lry="1194" ulx="605" uly="1156">Î &gt; &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1262" type="textblock" ulx="297" uly="1206">
        <line lrx="1455" lry="1262" ulx="297" uly="1206">et le traité provifionnel à conclure, qui régleroit la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1333" type="textblock" ulx="306" uly="1272">
        <line lrx="1492" lry="1333" ulx="306" uly="1272">{tcceffion des margraviats. de Franconie. On eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1396" type="textblock" ulx="311" uly="1335">
        <line lrx="1487" lry="1396" ulx="311" uly="1335">donc à combattre des argumens déja à demi réfutés, - ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1661" type="textblock" ulx="307" uly="1403">
        <line lrx="1465" lry="1457" ulx="307" uly="1403">Les-Autrichiens foutenoient que la fortereffe de</line>
        <line lrx="1457" lry="1528" ulx="311" uly="1463">Glatz n’étoit qu’une place défenfive entre leurs</line>
        <line lrx="1456" lry="1595" ulx="309" uly="1529">mains, et qu’elle étoit offenfive entre celles des</line>
        <line lrx="1469" lry="1661" ulx="308" uly="1606">Pruffiens; ils offroient de dédommager le roi par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1798" type="textblock" ulx="290" uly="1671">
        <line lrx="1457" lry="1732" ulx="294" uly="1671">la partie de la principauté de Neiife dont ils étoient</line>
        <line lrx="1483" lry="1798" ulx="290" uly="1739">en poffeffion , ct de payer l’excédent en argent .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1996" type="textblock" ulx="308" uly="1807">
        <line lrx="1459" lry="1866" ulx="312" uly="1807">comptant, pour amortiv les dettes hypothéquées</line>
        <line lrx="1459" lry="1927" ulx="308" uly="1873">far la Siléfies On fe contenta de rétorquer contr”</line>
        <line lrx="1460" lry="1996" ulx="314" uly="1938">eux les mênies raifons; on leur prouva par la fitua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2066" type="textblock" ulx="304" uly="2007">
        <line lrx="1460" lry="2066" ulx="304" uly="2007">tion des lieux qu’il y a fur cette frontière de la Bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2665" type="textblock" ulx="313" uly="2068">
        <line lrx="1471" lry="2136" ulx="313" uly="2068">hème plufieurs poftes qui en défendent l’entrée au</line>
        <line lrx="1461" lry="2202" ulx="313" uly="2140">prince qui poffède Glatz, comme font ceux de</line>
        <line lrx="1460" lry="2271" ulx="328" uly="2197">Bergicht, Politz, Opotſchna, Nachod, Wiſſoka</line>
        <line lrx="1461" lry="2333" ulx="316" uly="2277">et Neuſtadt, ſans compter Koenigsgraetz; le moin-</line>
        <line lrx="1461" lry="2401" ulx="316" uly="2345">dre desquels bien défendu, .arrêteroit une armée</line>
        <line lrx="1462" lry="2469" ulx="317" uly="2409">comme celle de Xerxès, parce qu'ils valent bien</line>
        <line lrx="1465" lry="2536" ulx="316" uly="2477">les Thermopyles; au lieu qu’en Siléfie et en deçk</line>
        <line lrx="1485" lry="2606" ulx="319" uly="2542">de Glatz, dans les plaines de Frankenftein et de</line>
        <line lrx="1466" lry="2665" ulx="917" uly="2613">X 3 Rei-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="364" type="textblock" ulx="888" uly="331">
        <line lrx="1187" lry="364" ulx="888" uly="331">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2612" type="textblock" ulx="447" uly="344">
        <line lrx="561" lry="399" ulx="471" uly="344">326</line>
        <line lrx="1914" lry="512" ulx="467" uly="454">Reichenbach, il n’eft aucun poſte où une armee e €</line>
        <line lrx="1904" lry="582" ulx="467" uly="511">puiſſe diſputer l’entrée à l'ennemi; d’où il réfulte exenples</line>
        <line lrx="1914" lry="649" ulx="468" uly="582">évidemment que Glatz entre les mains des Autri- ltédes t</line>
        <line lrx="1914" lry="717" ulx="468" uly="654">chiens devient une place offenfive, qu'il leur four- 9 prouver (</line>
        <line lrx="1914" lry="786" ulx="468" uly="720">nit les trois débouchés de Johannesberg, de War- qu'ils avc</line>
        <line lrx="1914" lry="878" ulx="467" uly="791">tha et de Silberberg , pour defcendre librèment Validité c</line>
        <line lrx="1913" lry="922" ulx="468" uly="859">dans la baſſe Siléfie, par où ils peuvent dès le com- _ lempee</line>
        <line lrx="1914" lry="988" ulx="466" uly="925">mencement d’une rupture établir:la guerre au — / fs t</line>
        <line lrx="1914" lry="1061" ulx="466" uly="994">coeur de cette province; au lieu que Glatz entre deux ar</line>
        <line lrx="1911" lry="1122" ulx="464" uly="1065">les mains du roi de Pruffe ne peut être qu’une pla- pour le</line>
        <line lrx="1897" lry="1193" ulx="465" uly="1133">ce défenfive, ne donnant point de libre entrée dans tions,</line>
        <line lrx="1914" lry="1261" ulx="463" uly="1199">le royaume de Bohème; et comme cette difcuffion “ tillerie</line>
        <line lrx="1914" lry="1328" ulx="459" uly="1265">devenoit toute militaire, le roi en appela aux lu- actueller</line>
        <line lrx="1914" lry="1398" ulx="463" uly="1329">mières du' maréchal Daun, qui ne pourroit difcon- ; tpor</line>
        <line lrx="1897" lry="1462" ulx="461" uly="1405">venir de la réalité de ce qu’il avançoit.  Cependant | … conie,</line>
        <line lrx="1914" lry="1534" ulx="461" uly="1461">pour adoucir la choſe par un compliment obligeant, 4 La</line>
        <line lrx="1914" lry="1599" ulx="455" uly="1536">le roi ajouta que s'il ne s’agiffoit que de la ceffion | front:</line>
        <line lrx="1914" lry="1671" ulx="461" uly="1601">d'une province pour gagner l’amitié d’une princeffe - p</line>
        <line lrx="1913" lry="1733" ulx="461" uly="1675">d'un auffi rare mérite que l'impératrice, il ne croi- Pologn</line>
        <line lrx="1914" lry="1802" ulx="460" uly="1735">roit point la payer trop cher par un tel facrifice ; | vouloit</line>
        <line lrx="1914" lry="1868" ulx="461" uly="1802">mais qu’une ville auffi importante que Glatz ne ; ebim</line>
        <line lrx="1908" lry="1936" ulx="458" uly="1875">pouvoit fe céder que par un entier oûbli. de ce qu' | verdes</line>
        <line lrx="1914" lry="2006" ulx="458" uly="1945">un fouverain doit à ſa poftérité; furtout la fitua- st prine</line>
        <line lrx="1914" lry="2074" ulx="459" uly="2007">tion du roi ne le mettant pas dans le cas de rece- - Matrice,</line>
        <line lrx="1894" lry="2147" ulx="456" uly="2082">voir la loi de fes ennemis, puisqu'il pouvoit ren- 4 lunde</line>
        <line lrx="1914" lry="2207" ulx="456" uly="2147">dre le double de-ce qu’on avoit à lui reftituer. À</line>
        <line lrx="1914" lry="2275" ulx="455" uly="2213">L'autre article concernant la convention propofée . leyerle</line>
        <line lrx="1914" lry="2344" ulx="453" uly="2280">par les Autrichiens pour régler la fucceffion des - —ceatio</line>
        <line lrx="1914" lry="2409" ulx="452" uly="2344">margraviats de Franconie, étoit trop contraireaux _ ; dim</line>
        <line lrx="1901" lry="2478" ulx="451" uly="2415">intérêts de la maifon royale pour être accepté; on entre</line>
        <line lrx="1914" lry="2553" ulx="449" uly="2483">s'en défendit en alléguant premièrement les méêmes quelg</line>
        <line lrx="1914" lry="2612" ulx="447" uly="2535">argumens qu’on avoit déja employés ; feconde- La Fr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="154" lry="499" ulx="0" uly="453">&gt; 0ù Ine 2k</line>
        <line lrx="155" lry="573" ulx="6" uly="523"> d'où À réfah</line>
        <line lrx="154" lry="636" ulx="4" uly="595">maïns de Atri</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="718" type="textblock" ulx="15" uly="663">
        <line lrx="178" lry="718" ulx="15" uly="663">qu'il en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="153" lry="790" ulx="0" uly="733">berg, de Ts</line>
        <line lrx="153" lry="844" ulx="0" uly="801">endre. librémen</line>
        <line lrx="152" lry="914" ulx="0" uly="871">vent dès le cm</line>
        <line lrx="147" lry="997" ulx="0" uly="943">p.la" quere #</line>
        <line lrx="145" lry="1067" ulx="9" uly="1011">que Glto en</line>
        <line lrx="146" lry="1133" ulx="4" uly="1075">être quun pl</line>
        <line lrx="147" lry="1193" ulx="3" uly="1143">ibre entre d</line>
        <line lrx="146" lry="1261" ulx="7" uly="1211">cette diluflo</line>
        <line lrx="141" lry="1344" ulx="0" uly="1279">) appcaus l</line>
        <line lrx="144" lry="1403" ulx="0" uly="1347">pouroit dita</line>
        <line lrx="141" lry="1476" ulx="0" uly="1413">t Cepent</line>
        <line lrx="142" lry="1545" ulx="0" uly="1490">ment chh</line>
        <line lrx="138" lry="1611" ulx="0" uly="1553">e de fs cn</line>
        <line lrx="138" lry="1684" ulx="2" uly="1615">d'ane p</line>
        <line lrx="137" lry="1753" ulx="1" uly="1688">p Àl ec</line>
        <line lrx="135" lry="1818" ulx="0" uly="1758">, tl (acriñccî</line>
        <line lrx="134" lry="1900" ulx="4" uly="1834">que GÏHÎZ</line>
        <line lrx="129" lry="1958" ulx="0" uly="1907">ibli de ce (</line>
        <line lrx="130" lry="2035" ulx="1" uly="1964">rtout Ïﬂf</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="2041">
        <line lrx="130" lry="2096" ulx="0" uly="2041">us de T*</line>
        <line lrx="130" lry="2158" ulx="28" uly="2109">puvoit 1"</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="128" lry="2231" ulx="12" uly="2174">q el</line>
        <line lrx="124" lry="2272" ulx="10" uly="2231">„ atooo</line>
        <line lrx="109" lry="2303" ulx="0" uly="2252">on prop</line>
        <line lrx="117" lry="2511" ulx="0" uly="2448">qh *</line>
        <line lrx="115" lry="2577" ulx="1" uly="2516">p Jes mens</line>
        <line lrx="111" lry="2635" ulx="13" uly="2576">. fro</line>
        <line lrx="18" lry="2654" ulx="10" uly="2634">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="849" type="textblock" ulx="315" uly="452">
        <line lrx="1482" lry="508" ulx="319" uly="452">ment, en les fortifiant de confidérations tirées des</line>
        <line lrx="1460" lry="578" ulx="318" uly="517">exemples qui prouvent par leur inexécution l’inuti-</line>
        <line lrx="1459" lry="646" ulx="318" uly="586">lité des traités qu’on fait d’avance: il fut facile de</line>
        <line lrx="1461" lry="714" ulx="315" uly="656">prouver cette propofition aux Autrichiens, parce</line>
        <line lrx="1460" lry="780" ulx="316" uly="710">qu’ils avoient encore le fouvenir récent du peu de</line>
        <line lrx="1463" lry="849" ulx="317" uly="789">validité de cette fameufe Pragmatique par laquelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="915" type="textblock" ulx="292" uly="856">
        <line lrx="1464" lry="915" ulx="292" uly="856">Pempereur Charles VI. avoit réglé la fucceffion de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="979" type="textblock" ulx="317" uly="925">
        <line lrx="1464" lry="979" ulx="317" uly="925">fes états. La cour de Vienne répliqua encore à ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1048" type="textblock" ulx="290" uly="992">
        <line lrx="1463" lry="1048" ulx="290" uly="992">; deux articles; et après avoir fait quelques tentatives</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1807" type="textblock" ulx="314" uly="1056">
        <line lrx="1464" lry="1117" ulx="317" uly="1056">pour le comté de Glatz, elle abandonna fes préten-</line>
        <line lrx="1465" lry="1181" ulx="319" uly="1119">tions, en déclarant qu’elle rendroit la place et l’ar-</line>
        <line lrx="1465" lry="1237" ulx="316" uly="1191">tillerie dans l’état où l’une et l’autre fe trouvoient</line>
        <line lrx="1467" lry="1315" ulx="314" uly="1255">actuellement; elle fe relâcha également ſur le trai-</line>
        <line lrx="1467" lry="1384" ulx="316" uly="1324">té provifionnel au fujet des fucceffions de la Fran-</line>
        <line lrx="442" lry="1438" ulx="316" uly="1386">conie.</line>
        <line lrx="1468" lry="1519" ulx="415" uly="1456">La négociation avec les Saxons marehoit de</line>
        <line lrx="1469" lry="1575" ulx="317" uly="1524">front avec cellc des Autrichiens; elle ne rencon-</line>
        <line lrx="1471" lry="1653" ulx="320" uly="1590">tra pas des grandes difficultés, parce que le roi de</line>
        <line lrx="1473" lry="1721" ulx="317" uly="1656">Pologne fe trouvoit trop heureux de ce que le roi</line>
        <line lrx="1473" lry="1807" ulx="319" uly="1728">vouloit bien lui rendre fon éleCtorat. Les Saxons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1850" type="textblock" ulx="307" uly="1793">
        <line lrx="1473" lry="1850" ulx="307" uly="1793">ſe bornèrent à demander qu’on s'employât à procu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2257" type="textblock" ulx="315" uly="1860">
        <line lrx="1511" lry="1914" ulx="315" uly="1860">rer des établi{femens aux enfans du roi de Pologne -</line>
        <line lrx="1473" lry="1991" ulx="319" uly="1925">et principalement au prince Charles, à qui lunpc-</line>
        <line lrx="1474" lry="2043" ulx="318" uly="1993">ratrice de Ruffie venoit d’ôter fon duché de Cour-</line>
        <line lrx="446" lry="2110" ulx="321" uly="2070">lande.</line>
        <line lrx="1472" lry="2212" ulx="422" uly="2125">Ainfi finit cette guerre cruelle, qui penfa bou-</line>
        <line lrx="1476" lry="2257" ulx="321" uly="2193">leverfer l’europe, fans qu’aucune puiffance, à l'ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2323" type="textblock" ulx="311" uly="2263">
        <line lrx="1474" lry="2323" ulx="311" uly="2263">ception de la Grande Bretagne, étendit le moins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2526" type="textblock" ulx="321" uly="2331">
        <line lrx="1477" lry="2390" ulx="321" uly="2331">du monde les limites de fa domination. La paix</line>
        <line lrx="1477" lry="2459" ulx="321" uly="2395">entre la France et l’Angleterre ne fut fignée que</line>
        <line lrx="1471" lry="2526" ulx="321" uly="2463">quelques jours plutôt que celle de Hubertsbourg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2594" type="textblock" ulx="319" uly="2527">
        <line lrx="1472" lry="2594" ulx="319" uly="2527">La France par ce traité fut dépouillée de fes princi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2665" type="textblock" ulx="922" uly="2604">
        <line lrx="1474" lry="2665" ulx="922" uly="2604">X 4 e pa-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="581" lry="403" type="textblock" ulx="486" uly="353">
        <line lrx="581" lry="403" ulx="486" uly="353">328</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="519" type="textblock" ulx="486" uly="434">
        <line lrx="1642" lry="519" ulx="486" uly="434">pales poſſeſſions en Amerique. Les Anglois lui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1731" type="textblock" ulx="477" uly="525">
        <line lrx="1619" lry="581" ulx="487" uly="525">rendirent la Martinique, la Guadeloupe, le fort</line>
        <line lrx="1617" lry="644" ulx="488" uly="593">de Belle-ile et Pondicheri; et la France reſtitua</line>
        <line lrx="1201" lry="718" ulx="487" uly="661">l'ile de Minorque aux Anglois.</line>
        <line lrx="1619" lry="783" ulx="508" uly="728">Noous ne faurions nous empêcher d' ajouter</line>
        <line lrx="1618" lry="854" ulx="488" uly="792">quelques réflexions ſur tant de faits que nous ve-</line>
        <line lrx="1616" lry="921" ulx="486" uly="855">nons de narrer. Ne paroft- il pas étonnant que ce</line>
        <line lrx="1616" lry="989" ulx="490" uly="931">qu'il y a de plus raffiné dans la prudence humaine</line>
        <line lrx="1614" lry="1054" ulx="487" uly="999">jointe à la force, foit fi ſouvent le jouet d’événe-</line>
        <line lrx="1616" lry="1123" ulx="485" uly="1064">mens inattendus ou des coups de la fortune? et ne</line>
        <line lrx="1618" lry="1190" ulx="486" uly="1127">femble-t-il pas qu’il y a un certain je ne fais</line>
        <line lrx="1616" lry="1269" ulx="485" uly="1201">quoi qui {e joue avec mépris des projets des hom-</line>
        <line lrx="1617" lry="1324" ulx="485" uly="1268">mes? Neeſt-il pas clair qu'au commencement de</line>
        <line lrx="1616" lry="1391" ulx="484" uly="1324">ces troubles tout homme ſenſé devoit ſe tromper</line>
        <line lrx="1616" lry="1466" ulx="483" uly="1397">dans le jugement qu'il portoit ſur le dénouement</line>
        <line lrx="1616" lry="1531" ulx="482" uly="1463">de cette guerre? Qui pouvoit prévoir, ou ſe fi-</line>
        <line lrx="1620" lry="1599" ulx="479" uly="1538">gurer, que la Pruffe, attaquée par les forces de</line>
        <line lrx="1615" lry="1661" ulx="480" uly="1606">lAutnche, de la Ruffie, de la France, de la Suè-</line>
        <line lrx="1615" lry="1731" ulx="477" uly="1662">de et de tout le St. Empire romain, réfifteroit à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1802" type="textblock" ulx="480" uly="1709">
        <line lrx="1641" lry="1802" ulx="480" uly="1709">cette ligue formidable, et fortiroit ſans perdre au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1869" type="textblock" ulx="479" uly="1811">
        <line lrx="1613" lry="1869" ulx="479" uly="1811">cune de ſes poſſeſſions d'une guerre où tout annon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1937" type="textblock" ulx="480" uly="1873">
        <line lrx="1646" lry="1937" ulx="480" uly="1873">çoit ſa ruine? Qui pouvoit ſe douter que la Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2273" type="textblock" ulx="476" uly="1944">
        <line lrx="1611" lry="2001" ulx="479" uly="1944">ce, avec ſes forces intrinfèques, avec ſes grandes</line>
        <line lrx="1613" lry="2068" ulx="477" uly="2011">alliances, avec tant de reffources, perdroit fes prin-</line>
        <line lrx="1611" lry="2138" ulx="478" uly="2071">cipales poffeffions des Indes orientales, et devien-</line>
        <line lrx="1611" lry="2208" ulx="477" uly="2146">droit la vitime de cette guerrc? Tous ces faits</line>
        <line lrx="1609" lry="2273" ulx="476" uly="2217">devoient paroître incroyables en l’année 1757. Ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2672" type="textblock" ulx="470" uly="2345">
        <line lrx="1609" lry="2403" ulx="470" uly="2345">qui ont tourné les événemens d’une manière fi inat-</line>
        <line lrx="1608" lry="2475" ulx="470" uly="2417">tendue, nous trouverons que les raifons fuivantes</line>
        <line lrx="1609" lry="2541" ulx="473" uly="2483">empéchèrent la perte des Pruffiens: 1) le défaut</line>
        <line lrx="1608" lry="2624" ulx="471" uly="2547">d’accord et le manque. d'harmonie entre les puif</line>
        <line lrx="1608" lry="2672" ulx="1354" uly="2617">; fan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2672" type="textblock" ulx="1475" uly="2662">
        <line lrx="1477" lry="2672" ulx="1475" uly="2662">Ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2750" type="textblock" ulx="399" uly="2728">
        <line lrx="1518" lry="2750" ulx="399" uly="2728">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2340" type="textblock" ulx="473" uly="2278">
        <line lrx="1629" lry="2340" ulx="473" uly="2278">pendant fi nous examinons après coup les caufes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2101" type="textblock" ulx="1642" uly="2089">
        <line lrx="1654" lry="2101" ulx="1642" uly="2089">#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2435" type="textblock" ulx="1640" uly="2423">
        <line lrx="1649" lry="2435" ulx="1640" uly="2423">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2610" type="textblock" ulx="1725" uly="2526">
        <line lrx="1732" lry="2574" ulx="1725" uly="2573">\</line>
        <line lrx="1772" lry="2610" ulx="1758" uly="2526">020</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2610" type="textblock" ulx="1822" uly="447">
        <line lrx="1914" lry="492" ulx="1826" uly="447">fances</line>
        <line lrx="1914" lry="566" ulx="1829" uly="507">rems, (</line>
        <line lrx="1913" lry="639" ulx="1828" uly="585">operati</line>
        <line lrx="1904" lry="694" ulx="1822" uly="652">ſes et</line>
        <line lrx="1914" lry="773" ulx="1825" uly="721">lorsqu</line>
        <line lrx="1905" lry="845" ulx="1832" uly="803">gueur</line>
        <line lrx="1914" lry="911" ulx="1833" uly="855">pu fait</line>
        <line lrx="1912" lry="977" ulx="1833" uly="924">et qui</line>
        <line lrx="1914" lry="1047" ulx="1831" uly="994">princi</line>
        <line lrx="1914" lry="1115" ulx="1836" uly="1060">trepri</line>
        <line lrx="1898" lry="1183" ulx="1838" uly="1142">pour</line>
        <line lrx="1914" lry="1238" ulx="1824" uly="1189">meile</line>
        <line lrx="1914" lry="1319" ulx="1829" uly="1264">quiffar</line>
        <line lrx="1913" lry="1390" ulx="1837" uly="1333">ks @</line>
        <line lrx="1914" lry="1441" ulx="1846" uly="1406">Outré</line>
        <line lrx="1914" lry="1509" ulx="1847" uly="1474">aux</line>
        <line lrx="1914" lry="1578" ulx="1844" uly="1541">un é</line>
        <line lrx="1914" lry="1648" ulx="1846" uly="1605">Rufli</line>
        <line lrx="1914" lry="1716" ulx="1847" uly="1670">feveli</line>
        <line lrx="1914" lry="1785" ulx="1849" uly="1742">Rude</line>
        <line lrx="1914" lry="1853" ulx="1848" uly="1810">Prof</line>
        <line lrx="1905" lry="1932" ulx="1830" uly="1890">Voya</line>
        <line lrx="1914" lry="1992" ulx="1901" uly="1956">N</line>
        <line lrx="1913" lry="2074" ulx="1847" uly="2014">ÈCS p</line>
        <line lrx="1914" lry="2134" ulx="1854" uly="2096">K1</line>
        <line lrx="1914" lry="2197" ulx="1859" uly="2148">fem</line>
        <line lrx="1911" lry="2274" ulx="1828" uly="2231">: guet</line>
        <line lrx="1910" lry="2344" ulx="1862" uly="2288">ils Ï</line>
        <line lrx="1914" lry="2411" ulx="1862" uly="2358">cipa</line>
        <line lrx="1914" lry="2476" ulx="1861" uly="2420">pre</line>
        <line lrx="1912" lry="2545" ulx="1859" uly="2494">q</line>
        <line lrx="1914" lry="2610" ulx="1856" uly="2568">mais</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="167" type="textblock" ulx="995" uly="159">
        <line lrx="1005" lry="167" ulx="995" uly="159">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="1492" lry="401" ulx="1370" uly="355">329</line>
        <line lrx="1498" lry="517" ulx="12" uly="448">Les Melois fances de la grande alliance; leurs intérêts diffés</line>
        <line lrx="1464" lry="605" ulx="0" uly="526">deloupe, le ut rens, qui les empéchoient. de convenir de certaines</line>
        <line lrx="1475" lry="653" ulx="0" uly="585">} Prance tita operations ; le peu d’unionentre les généraux fs</line>
        <line lrx="1463" lry="714" ulx="178" uly="655">' fes et autrichiens, qui les rendoit c1rconfpe&amp;s,</line>
        <line lrx="1636" lry="796" ulx="0" uly="717">pècher d lorsque Poccaſion exigeoit qu'ils agiſſent avec vi⸗ ;</line>
        <line lrx="1463" lry="859" ulx="1" uly="794">bqems | … Gueur pour écrafer la P…[Îc, comme ils l’auroient</line>
        <line lrx="1466" lry="926" ulx="7" uly="860">étonnant que ce pu faire effeCtivement ; 2) la politique trop raffinée</line>
        <line lrx="1464" lry="986" ulx="2" uly="927">pdence humar et quinteffenciée de la cour de Vienne, dont les</line>
        <line lrx="1465" lry="1065" ulx="0" uly="994">5 jut ds ‘ principes la conduifoient à charger fes alliés des en-</line>
        <line lrx="1463" lry="1123" ulx="9" uly="1061">Crtune e treprifes les plus. difficiles et les plus hafardeufes,</line>
        <line lrx="1463" lry="1202" ulx="0" uly="1129">c je m in pour confervçr à la fin de la guerre ſon armée en</line>
        <line lrx="1461" lry="1278" ulx="0" uly="1194">wojet desfon meilleur état et plus complète que celle des autres</line>
        <line lrx="1464" lry="1336" ulx="0" uly="1263">mencemen ie puiſſances; d'on à différentes repriſes il réſulta que</line>
        <line lrx="1464" lry="1403" ulx="1" uly="1328">oit de thonpt les généraux autrichiens , par une circonipettion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="1465" lry="1454" ulx="325" uly="1396">outrée , nésligèrent de donner le coup de grâce</line>
        <line lrx="1599" lry="1515" ulx="326" uly="1464">aux Pruffiens, lorsque leurs affaires étoient dans à</line>
        <line lrx="1463" lry="1588" ulx="324" uly="1522">un état désefpéré; 3) la mort de l’impératrice de</line>
        <line lrx="1465" lry="1651" ulx="327" uly="1597">Ruflie, avec laquelle l'alliance de l’Autriche fut en-</line>
        <line lrx="1465" lry="1718" ulx="325" uly="1658">fevelie dans un même tombeau; la défection des</line>
        <line lrx="1467" lry="1823" ulx="0" uly="1722">[‘«querdrôﬁﬁ"_ Ruſſes et l’alliance de Pierre trois avec le roi de</line>
        <line lrx="1466" lry="1855" ulx="73" uly="1797">ut E Pruffe, et enfin les fecours que cet empereur en-</line>
        <line lrx="689" lry="1923" ulx="3" uly="1840">e | voya en Siléfie.</line>
        <line lrx="1464" lry="1976" ulx="429" uly="1933">Si nous examinons d'un autre côté les caufes</line>
        <line lrx="1483" lry="2059" ulx="328" uly="1993">des pertes que les François firent dans cette guer ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="160" lry="1487" ulx="11" uly="1417">le dënoucmex“:! ;</line>
        <line lrx="154" lry="1543" ulx="0" uly="1482">ir, 0 ##</line>
        <line lrx="157" lry="1609" ulx="1" uly="1550">» fes fs € |</line>
        <line lrx="146" lry="1684" ulx="0" uly="1619">, de l S |</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="146" lry="1759" ulx="0" uly="1683">, é</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1964" type="textblock" ulx="1" uly="1900">
        <line lrx="123" lry="1964" ulx="1" uly="1900">n qie eh Fran</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="119" lry="2023" ulx="0" uly="1962">C {H )w{.dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="1473" lry="2119" ulx="0" uly="2027">W… | re, nous obferverons la faute qu’ils commirent de</line>
        <line lrx="1464" lry="2197" ulx="2" uly="2102">Ë d…eﬂg R ſe mêler des troubles de l’Allemagne. L'eſpèce de</line>
        <line lrx="1545" lry="2259" ulx="6" uly="2188">gus C guerre qu’ils faifoient aux Anglois étoit maritime; %</line>
        <line lrx="1620" lry="2325" ulx="0" uly="2237">uu [ ils prirent le change , et négligèrent cet c—‘wie&amp; prin- CR</line>
        <line lrx="1466" lry="2405" ulx="2" uly="2314">p Is M,HÎ cipal, pour courir après un objet étranger qui pro-</line>
        <line lrx="1468" lry="2462" ulx="0" uly="2380">irlin prement ne les regardoit point. Is avoient eu jus-</line>
        <line lrx="1474" lry="2529" ulx="0" uly="2451">fs {uﬂﬁr qu'alors des avantages fur mer contre les. Anglois; n</line>
        <line lrx="1471" lry="2596" ulx="0" uly="2518">k ““ÎJÎ mais dès guç leur attention fut diftraite par la guer-</line>
        <line lrx="1472" lry="2658" ulx="0" uly="2590">yé 5j x 5 re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="212" type="textblock" ulx="314" uly="200">
        <line lrx="371" lry="212" ulx="314" uly="200">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="412" type="textblock" ulx="466" uly="356">
        <line lrx="1190" lry="412" ulx="466" uly="356">330 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="583" type="textblock" ulx="420" uly="458">
        <line lrx="1627" lry="520" ulx="456" uly="458">re de terre ferme, dès que les armées d’Allemagne</line>
        <line lrx="1596" lry="583" ulx="420" uly="524">, abforbèrent tous les fonds qu’ils auroient dû em-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="652" type="textblock" ulx="456" uly="594">
        <line lrx="1596" lry="652" ulx="456" uly="594">ployer à augmenter leurs flottes, leur marine vint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="722" type="textblock" ulx="456" uly="657">
        <line lrx="1667" lry="722" ulx="456" uly="657">à manquer des chofes néceffaires, et les Anglois -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1059" type="textblock" ulx="443" uly="730">
        <line lrx="1595" lry="790" ulx="443" uly="730">agnèrent un afcendant qui les rendit vainqueurs</line>
        <line lrx="1597" lry="854" ulx="456" uly="800">dans les quatre parties du monde, - D’ailleurs les</line>
        <line lrx="1593" lry="927" ulx="454" uly="864">fommes exceffives que Louis XV payoit en fubfides,</line>
        <line lrx="1593" lry="990" ulx="457" uly="934">et celles que coûtuit l’entretien. des armées d’Alle-</line>
        <line lrx="1593" lry="1059" ulx="453" uly="993">magne, fortoient du royaume ; ce qui diminua de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1129" type="textblock" ulx="422" uly="1070">
        <line lrx="1596" lry="1129" ulx="422" uly="1070">‘ la moitie la quantité des efpèces qui étoient en cir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1263" type="textblock" ulx="452" uly="1134">
        <line lrx="1596" lry="1195" ulx="453" uly="1134">eulation tant à Paris que dans les provinces ; et</line>
        <line lrx="1595" lry="1263" ulx="452" uly="1206">pour comble d’humiliation les généraux dont la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1329" type="textblock" ulx="436" uly="1272">
        <line lrx="1592" lry="1329" ulx="436" uly="1272">cour fit choix pour commander fes armées, et qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1482" type="textblock" ulx="450" uly="1340">
        <line lrx="1593" lry="1396" ulx="451" uly="1340">ſe croyoient des Turennes, firent des fau,tes très-</line>
        <line lrx="1182" lry="1482" ulx="450" uly="1406">groſſières. ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1533" type="textblock" ulx="554" uly="1476">
        <line lrx="1594" lry="1533" ulx="554" uly="1476">Que ces exemples inftruifent am moins les poh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2141" type="textblock" ulx="440" uly="1545">
        <line lrx="1591" lry="1608" ulx="451" uly="1545">tiques à vaftes deffeins, que quelque étendu que</line>
        <line lrx="1591" lry="1669" ulx="449" uly="1610">foit l’efprit humain , il, ne l’eft jamais affez pour</line>
        <line lrx="1590" lry="1737" ulx="448" uly="1679">pénétrer les fines combinaifons qu’il faudroit pou-</line>
        <line lrx="1590" lry="1807" ulx="448" uly="1750">voir développer pour prévoir ou arranger les événe-</line>
        <line lrx="1589" lry="1873" ulx="450" uly="1816">mens qui dépendent des futurs contingens.  Nous</line>
        <line lrx="1590" lry="1941" ulx="449" uly="1884">expliquans clairement les événemens paſſés, parce</line>
        <line lrx="1588" lry="2005" ulx="446" uly="1945">que les caufes s’en découvrent ; mais nous nous</line>
        <line lrx="1588" lry="2073" ulx="440" uly="2015">trompons toujours ſur ceux qui font à naître, par-</line>
        <line lrx="1587" lry="2141" ulx="446" uly="2084">ce que les caufes fecondes fe dérobent à nos témé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2212" type="textblock" ulx="443" uly="2152">
        <line lrx="1587" lry="2212" ulx="443" uly="2152">raires regards. Ce n’eft point une fingularité a£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2548" type="textblock" ulx="436" uly="2212">
        <line lrx="1584" lry="2278" ulx="443" uly="2212">feétée à notre fiécle, qu’il y ait des politiques abu-</line>
        <line lrx="1584" lry="2348" ulx="441" uly="2279">fés; il en a été de même  dans tous les âges où</line>
        <line lrx="1580" lry="2414" ulx="439" uly="2348">l'ambition humaine enfanta des «—grands projets.</line>
        <line lrx="1582" lry="2482" ulx="439" uly="2417">Pour s'en convaincre il n’y a qu’à f rappclerl</line>
        <line lrx="1580" lry="2548" ulx="436" uly="2480">hiftoire de la fameufe ligue de Cambray , l'arme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2639" type="textblock" ulx="438" uly="2550">
        <line lrx="1596" lry="2639" ulx="438" uly="2550">ment de la flotte m\mublc, la guerre de Philippe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2666" type="textblock" ulx="1528" uly="2622">
        <line lrx="1601" lry="2666" ulx="1528" uly="2622">fc- ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="642" type="textblock" ulx="1824" uly="463">
        <line lrx="1914" lry="508" ulx="1824" uly="463">fecond</line>
        <line lrx="1912" lry="576" ulx="1826" uly="533">Ferdina</line>
        <line lrx="1914" lry="642" ulx="1824" uly="599">Jes diff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="727" type="textblock" ulx="1819" uly="684">
        <line lrx="1903" lry="727" ulx="1819" uly="684">gl\ﬁm‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2628" type="textblock" ulx="1822" uly="748">
        <line lrx="1913" lry="779" ulx="1823" uly="748">tes ces</line>
        <line lrx="1914" lry="860" ulx="1830" uly="805">oppofé</line>
        <line lrx="1914" lry="929" ulx="1831" uly="885">promoi</line>
        <line lrx="1914" lry="996" ulx="1831" uly="954">quent</line>
        <line lrx="1914" lry="1064" ulx="1829" uly="1011">jets, €</line>
        <line lrx="1914" lry="1136" ulx="1832" uly="1080">tude</line>
        <line lrx="1914" lry="1191" ulx="1890" uly="1152">Li</line>
        <line lrx="1914" lry="1258" ulx="1827" uly="1217">Tène 0</line>
        <line lrx="1914" lry="1327" ulx="1822" uly="1289">ne et «</line>
        <line lrx="1914" lry="1404" ulx="1828" uly="1352">plaies</line>
        <line lrx="1914" lry="1465" ulx="1835" uly="1419">elles {</line>
        <line lrx="1903" lry="1530" ulx="1835" uly="1488">Nous</line>
        <line lrx="1914" lry="1599" ulx="1832" uly="1558">un tal</line>
        <line lrx="1914" lry="1668" ulx="1828" uly="1625">tion à</line>
        <line lrx="1914" lry="1737" ulx="1893" uly="1698">L</line>
        <line lrx="1899" lry="1803" ulx="1836" uly="1748">fumé</line>
        <line lrx="1901" lry="1872" ulx="1835" uly="1824">battu</line>
        <line lrx="1914" lry="1943" ulx="1832" uly="1902">avoien</line>
        <line lrx="1914" lry="2016" ulx="1832" uly="1977">que er</line>
        <line lrx="1914" lry="2081" ulx="1833" uly="2031">Maxer</line>
        <line lrx="1913" lry="2158" ulx="1840" uly="2099">de Ÿ\“</line>
        <line lrx="1914" lry="2216" ulx="1843" uly="2169">Seliwr</line>
        <line lrx="1900" lry="2296" ulx="1843" uly="2231">berg</line>
        <line lrx="1912" lry="2365" ulx="1843" uly="2316">comp</line>
        <line lrx="1901" lry="2422" ulx="1835" uly="2370">. dans</line>
        <line lrx="1891" lry="2493" ulx="1842" uly="2436">fes,</line>
        <line lrx="1914" lry="2557" ulx="1838" uly="2506">Marc</line>
        <line lrx="1913" lry="2628" ulx="1834" uly="2574">LÊS tr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="151" lry="511" ulx="0" uly="449">Ées Alemng</line>
        <line lrx="152" lry="563" ulx="0" uly="521">uroient d em:</line>
        <line lrx="152" lry="633" ulx="0" uly="593">UI marie Vinf</line>
        <line lrx="147" lry="716" ulx="18" uly="660">et Jes An</line>
        <line lrx="151" lry="783" ulx="0" uly="729">ndit vainqeux</line>
        <line lrx="149" lry="841" ulx="25" uly="799">J’ailleur ls</line>
        <line lrx="144" lry="913" ulx="0" uly="864">oit en fubik,</line>
        <line lrx="142" lry="980" ulx="11" uly="935">aumées d'Al</line>
        <line lrx="143" lry="1063" ulx="0" uly="1003">qui diminua ù</line>
        <line lrx="146" lry="1118" ulx="6" uly="1074">étoient cn Cl</line>
        <line lrx="146" lry="1203" ulx="2" uly="1147">provinces ; #</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="164" lry="1257" ulx="0" uly="1207">sraux dont h</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="136" lry="1333" ulx="0" uly="1287">mèes, e qu</line>
        <line lrx="139" lry="1398" ulx="0" uly="1347">es Fautes tn"</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1541" type="textblock" ulx="1" uly="1482">
        <line lrx="164" lry="1541" ulx="1" uly="1482">moins es p0t</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="158" lry="1606" ulx="0" uly="1556">pe étenda ué |</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1676" type="textblock" ulx="2" uly="1626">
        <line lrx="157" lry="1676" ulx="2" uly="1626">gis afkz QO |</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="130" lry="1744" ulx="9" uly="1697">fadrok pu°</line>
        <line lrx="128" lry="1830" ulx="3" uly="1761">qs es é</line>
        <line lrx="128" lry="1898" ulx="0" uly="1829">us Noi</line>
        <line lrx="126" lry="1967" ulx="2" uly="1903">paﬂéï} p</line>
        <line lrx="123" lry="2022" ulx="0" uly="1970">is nous 01</line>
        <line lrx="123" lry="2090" ulx="0" uly="2040">qaitrey [B"</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="120" lry="2233" ulx="0" uly="2166">palaité &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="77" lry="2303" ulx="0" uly="2254">fiiques</line>
        <line lrx="113" lry="2369" ulx="5" uly="2314">les das l</line>
        <line lrx="110" lry="2444" ulx="52" uly="2348">ie</line>
        <line lrx="109" lry="2510" ulx="21" uly="2433">ngekel</line>
        <line lrx="107" lry="2559" ulx="53" uly="2516">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2561">
        <line lrx="103" lry="2644" ulx="0" uly="2561">e f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="655" type="textblock" ulx="329" uly="344">
        <line lrx="1053" lry="367" ulx="757" uly="344">SE RD</line>
        <line lrx="1475" lry="513" ulx="331" uly="448">fecond contre les Hollandois, les vaftes deffeins de</line>
        <line lrx="1474" lry="586" ulx="330" uly="525">Ferdinand II à l’ouverture de la guerre de 30 ans;</line>
        <line lrx="1474" lry="655" ulx="329" uly="595">les differens projets de partage qui précédèrent la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="721" type="textblock" ulx="295" uly="656">
        <line lrx="1473" lry="716" ulx="295" uly="656"> guerre de ſucceſſion et cette guerre même. Tou-</line>
        <line lrx="1027" lry="721" ulx="774" uly="680">, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1617" type="textblock" ulx="322" uly="731">
        <line lrx="1474" lry="787" ulx="331" uly="731">tes ces grandes entreprifes eurent une fin presque</line>
        <line lrx="1473" lry="853" ulx="331" uly="797">oppofée à l'intention de ceux qui en étoient les</line>
        <line lrx="1473" lry="921" ulx="329" uly="865">promoteurs., C'eſt que les éhofes humaines man-</line>
        <line lrx="1472" lry="991" ulx="328" uly="930">quent de folidité, et que les.hommes, leurs pro-</line>
        <line lrx="1474" lry="1053" ulx="325" uly="1000">jets, et les événemens font affujettis à une viciffi-</line>
        <line lrx="708" lry="1122" ulx="327" uly="1068">tude perpétuelle.</line>
        <line lrx="1471" lry="1192" ulx="427" uly="1117">Les puiffances belligérantes, au fortir de la—</line>
        <line lrx="1470" lry="1244" ulx="323" uly="1201">rène où elles avoient combattu avec tant de hai-</line>
        <line lrx="1469" lry="1320" ulx="322" uly="1267">ne et d’acharnement, commencèrent à fentir leurs</line>
        <line lrx="1504" lry="1391" ulx="322" uly="1335">plaies et le befoin qu’elles avoient de s'en guérir;</line>
        <line lrx="1468" lry="1459" ulx="324" uly="1401">elles fouffroient toutes, mais de maux différens.</line>
        <line lrx="1469" lry="1523" ulx="323" uly="1468">Nous les pafferons ici comme en revue, pour avoir</line>
        <line lrx="1471" lry="1617" ulx="322" uly="1536">un tableau précis de leurs pertes, et de leur fitua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1647" type="textblock" ulx="312" uly="1606">
        <line lrx="623" lry="1647" ulx="312" uly="1606">tion actuelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2331" type="textblock" ulx="319" uly="1641">
        <line lrx="1469" lry="1736" ulx="348" uly="1641">; La Pruſſe comptoit que la guerre lui avoit con-</line>
        <line lrx="1472" lry="1793" ulx="321" uly="1737">ſumé 180,000 hommes; ſes armées avoient com-</line>
        <line lrx="1471" lry="1861" ulx="320" uly="1793">battu en ſeize batailles rangées; les ennemis lui</line>
        <line lrx="1471" lry="1926" ulx="320" uly="1868">avoient détruit outre cela trois corps d'armée pres-</line>
        <line lrx="1469" lry="1996" ulx="321" uly="1940">que en entier, celui du convoi d’Olmutz, celui de</line>
        <line lrx="1498" lry="2060" ulx="320" uly="1990">Maxen, et celui de Mr. de Fouquet à à Landshut ;</line>
        <line lrx="1484" lry="2132" ulx="320" uly="2072">de plus une garnifon de Breslau, deux garnifons de</line>
        <line lrx="1485" lry="2197" ulx="321" uly="2134">Schweidnitz, une de Torgau, et une de Witten-.</line>
        <line lrx="1468" lry="2266" ulx="319" uly="2206">berg furent perdues par la prife de ces villes; on</line>
        <line lrx="1467" lry="2331" ulx="319" uly="2272">comptoit d’ailleurs qu’il étoit péri ‘z0,000 ames</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2399" type="textblock" ulx="306" uly="2338">
        <line lrx="1469" lry="2399" ulx="306" uly="2338">dans le royaume de Pruſſe par les ravages des Ruf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2656" type="textblock" ulx="313" uly="2409">
        <line lrx="1469" lry="2462" ulx="317" uly="2409">fes, 6,000 en Poméranie, 4,000 dans la nouvelle</line>
        <line lrx="1469" lry="2530" ulx="314" uly="2476">Marche, et 3,000 dans l’éleétorat de Brandebourg.</line>
        <line lrx="1464" lry="2602" ulx="313" uly="2543">Les troupes Ruifes s'étaient trouvées à quatre gran-</line>
        <line lrx="1487" lry="2656" ulx="389" uly="2608">; : des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="363" type="textblock" ulx="891" uly="336">
        <line lrx="1191" lry="363" ulx="891" uly="336">CI RESRE SRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="377" type="textblock" ulx="1140" uly="367">
        <line lrx="1190" lry="377" ulx="1140" uly="367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="856" type="textblock" ulx="459" uly="337">
        <line lrx="976" lry="423" ulx="468" uly="337">337 [</line>
        <line lrx="1602" lry="523" ulx="459" uly="453">des batailles; et l'on comptoit que cette guerre</line>
        <line lrx="1602" lry="589" ulx="460" uly="524">leur avoit emporté 120,000 hommes, y compris</line>
        <line lrx="1599" lry="653" ulx="459" uly="591">les recrues qui périrent en venant en partie des</line>
        <line lrx="1600" lry="722" ulx="460" uly="655">frontières de la Perfe et de la Chine » pour joindre</line>
        <line lrx="1058" lry="786" ulx="462" uly="725">leurs corps en Allemagne.’</line>
        <line lrx="1600" lry="856" ulx="563" uly="795">Les Autrichiens'avoient livré dix batailles ran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1131" type="textblock" ulx="434" uly="931">
        <line lrx="1598" lry="994" ulx="434" uly="931">, mitz et une à Breslau, et ils evaluoient leur perte</line>
        <line lrx="1602" lry="1061" ulx="459" uly="996">à T4o,000 hommes, Les François faifoient mon-</line>
        <line lrx="1599" lry="1131" ulx="459" uly="1065">ter la leur à 106,00© combattons , les Anglois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1533" type="textblock" ulx="458" uly="1199">
        <line lrx="1291" lry="1258" ulx="460" uly="1199">et les troupes des cercles à 28,000.</line>
        <line lrx="1597" lry="1318" ulx="561" uly="1242">La imaifon d’Autriche f trouvoit au fortir de</line>
        <line lrx="1597" lry="1403" ulx="460" uly="1329">cette guerre avec 100 millions d'écus de dettes;</line>
        <line lrx="1598" lry="1454" ulx="458" uly="1400">les froritières de la Bohème et dé la Morävie avoient</line>
        <line lrx="1597" lry="1533" ulx="458" uly="1470">été endommagées, fans ‘cependant qu’il fe fût con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1872" type="textblock" ulx="455" uly="1593">
        <line lrx="1598" lry="1675" ulx="457" uly="1593">France le gouvernement- {Je trouvoit ſans crédit par</line>
        <line lrx="1595" lry="1730" ulx="457" uly="1668">fc brigandage des financiers et les malverſations de</line>
        <line lrx="1595" lry="1809" ulx="457" uly="1744">Ceux -quii étoient pi«.pefes l'admini Aration des dé-</line>
        <line lrx="1595" lry="1872" ulx="455" uly="1805">penſes; on en Étoit venu à fuﬂ)enrîxc les intérêts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2074" type="textblock" ulx="451" uly="1941">
        <line lrx="1591" lry="2011" ulx="452" uly="1941">toit, ſe payoit- irrégulièrement; le peuplé gémif</line>
        <line lrx="1591" lry="2074" ulx="451" uly="2005">foit fous le poids des impôts qui l’accabloient, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2560" type="textblock" ulx="419" uly="2147">
        <line lrx="1590" lry="2211" ulx="451" uly="2147">provinces, l’état n’en fouffroit pas moins, ‘parce</line>
        <line lrx="1587" lry="2273" ulx="451" uly="2209">que le commerce des deux Indes étant détruit, les</line>
        <line lrx="1586" lry="2343" ulx="448" uly="2273">fources de l’abondance publique tariffoient. D’ail-</line>
        <line lrx="1596" lry="2410" ulx="447" uly="2339">leurs les dettes nationales s’étoient accumulees, et</line>
        <line lrx="1585" lry="2482" ulx="447" uly="2414">montoient à des fommes ſi énormes, qu’après la</line>
        <line lrx="1583" lry="2560" ulx="419" uly="2473">paix les impôts extraordinaires furent prolongés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="926" type="textblock" ulx="461" uly="862">
        <line lrx="1623" lry="926" ulx="461" uly="862">gées; ils avoient perdu deux garnifons à Schweid--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1195" type="textblock" ulx="461" uly="1129">
        <line lrx="1607" lry="1195" ulx="461" uly="1129">avec leurs alliés à 160,000, les Suédois à 25,000,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1602" type="textblock" ulx="459" uly="1533">
        <line lrx="1594" lry="1602" ulx="459" uly="1533">fervé des traces de ruine ou de dévaftations. En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1940" type="textblock" ulx="454" uly="1873">
        <line lrx="1629" lry="1940" ulx="454" uly="1873">des capitaux emprüntés; le peu qu’on en acquit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2146" type="textblock" ulx="453" uly="2077">
        <line lrx="1591" lry="2146" ulx="453" uly="2077">quoiqu’aucune incûrfion ennemie n’eût ravagé les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2668" type="textblock" ulx="445" uly="2543">
        <line lrx="1603" lry="2634" ulx="445" uly="2543">pour’ dix ans, afin de fervir à paycr les intérets</line>
        <line lrx="1629" lry="2668" ulx="1545" uly="2609">et æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2492" type="textblock" ulx="1749" uly="2099">
        <line lrx="1766" lry="2492" ulx="1749" uly="2099">LV C E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="493" type="textblock" ulx="1828" uly="450">
        <line lrx="1914" lry="493" ulx="1828" uly="450">et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="573" type="textblock" ulx="1840" uly="520">
        <line lrx="1914" lry="573" ulx="1840" uly="520">quitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="709" type="textblock" ulx="1814" uly="600">
        <line lrx="1901" lry="638" ulx="1814" uly="600"> mer,</line>
        <line lrx="1914" lry="709" ulx="1815" uly="664">tes pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1523" type="textblock" ulx="1829" uly="731">
        <line lrx="1912" lry="779" ulx="1836" uly="731">Prunt</line>
        <line lrx="1914" lry="845" ulx="1843" uly="792">que i</line>
        <line lrx="1914" lry="900" ulx="1844" uly="857">foit t</line>
        <line lrx="1914" lry="982" ulx="1845" uly="928">du pe</line>
        <line lrx="1914" lry="1036" ulx="1842" uly="996">tant d</line>
        <line lrx="1914" lry="1118" ulx="1841" uly="1062">que f</line>
        <line lrx="1914" lry="1172" ulx="1844" uly="1125">du cor</line>
        <line lrx="1914" lry="1253" ulx="1840" uly="1201">éé pn</line>
        <line lrx="1914" lry="1309" ulx="1829" uly="1267">da vérit</line>
        <line lrx="1914" lry="1378" ulx="1834" uly="1334">elle ayc</line>
        <line lrx="1914" lry="1445" ulx="1839" uly="1400">fiens €</line>
        <line lrx="1907" lry="1523" ulx="1843" uly="1472">Suède</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1587" type="textblock" ulx="1810" uly="1539">
        <line lrx="1911" lry="1587" ulx="1810" uly="1539">» Elle à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2632" type="textblock" ulx="1838" uly="1605">
        <line lrx="1914" lry="1663" ulx="1839" uly="1605">banqu</line>
        <line lrx="1914" lry="1720" ulx="1843" uly="1672">financ</line>
        <line lrx="1914" lry="1795" ulx="1844" uly="1742">lets,</line>
        <line lrx="1909" lry="1864" ulx="1846" uly="1814">Polies</line>
        <line lrx="1904" lry="1934" ulx="1839" uly="1888">AOYÉ,</line>
        <line lrx="1909" lry="1996" ulx="1838" uly="1946">chiens</line>
        <line lrx="1912" lry="2064" ulx="1840" uly="2022">cercles</line>
        <line lrx="1914" lry="2135" ulx="1847" uly="2090">“adlèn</line>
        <line lrx="1903" lry="2203" ulx="1851" uly="2155">pealk</line>
        <line lrx="1913" lry="2278" ulx="1853" uly="2225">Még,</line>
        <line lrx="1914" lry="2335" ulx="1854" uly="2286">k 9</line>
        <line lrx="1914" lry="2410" ulx="1855" uly="2364">rn</line>
        <line lrx="1913" lry="2471" ulx="1858" uly="2425">Vince</line>
        <line lrx="1913" lry="2540" ulx="1860" uly="2495">te de</line>
        <line lrx="1914" lry="2632" ulx="1856" uly="2572">ênté</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="181" lry="517" ulx="0" uly="453">e eq</line>
        <line lrx="153" lry="584" ulx="0" uly="532">mes, Ÿ comprk</line>
        <line lrx="150" lry="650" ulx="0" uly="598">en pañe d -</line>
        <line lrx="178" lry="721" ulx="0" uly="662">, pour jils °</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="149" lry="845" ulx="0" uly="804">x batailles r</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="173" lry="915" ulx="0" uly="868">ons À Schvéle -</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="143" lry="995" ulx="0" uly="944">jent leur pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1055" type="textblock" ulx="14" uly="1010">
        <line lrx="170" lry="1055" ulx="14" uly="1010">faifoient mt :</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1134" type="textblock" ulx="12" uly="1078">
        <line lrx="144" lry="1134" ulx="12" uly="1078">, \s Angi</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1199" type="textblock" ulx="2" uly="1151">
        <line lrx="160" lry="1199" ulx="2" uly="1151">dois à 25,000,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="16" lry="1263" ulx="0" uly="1224">‘</line>
        <line lrx="137" lry="1332" ulx="0" uly="1279">p au fs &amp;</line>
        <line lrx="140" lry="1403" ulx="1" uly="1354">cus de ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="167" lry="1473" ulx="0" uly="1421">fonvie avoii</line>
        <line lrx="161" lry="1542" ulx="0" uly="1492">pil de Kt cu</line>
        <line lrx="161" lry="1611" ulx="0" uly="1555">afstiors E</line>
        <line lrx="155" lry="1680" ulx="6" uly="1622">finscaétqe</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="130" lry="1754" ulx="0" uly="1689">Iverhtion à</line>
        <line lrx="128" lry="1819" ulx="1" uly="1767">ration des d</line>
        <line lrx="128" lry="1889" ulx="0" uly="1833">e Ls ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="156" lry="1964" ulx="0" uly="1908">on é 3CÇUIE' L</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="121" lry="2042" ulx="0" uly="1973">pcüplé f</line>
        <line lrx="123" lry="2095" ulx="0" uly="2037">caloent, #</line>
        <line lrx="124" lry="2166" ulx="0" uly="2102">U r…%é l</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="150" lry="2205" ulx="21" uly="2180">f A ;</line>
        <line lrx="51" lry="2234" ulx="0" uly="2200">me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="117" lry="2301" ulx="6" uly="2240">gécit, #</line>
        <line lrx="114" lry="2377" ulx="0" uly="2303">jent. Nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="113" lry="2491" ulx="0" uly="2378">e ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2644" type="textblock" ulx="3" uly="2520">
        <line lrx="107" lry="2587" ulx="3" uly="2520">th</line>
        <line lrx="102" lry="2644" ulx="10" uly="2587">ls IH““</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2685" type="textblock" ulx="89" uly="2656">
        <line lrx="99" lry="2674" ulx="89" uly="2656">#</line>
        <line lrx="99" lry="2685" ulx="89" uly="2673">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="664" type="textblock" ulx="296" uly="660">
        <line lrx="305" lry="664" ulx="296" uly="660">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="357" type="textblock" ulx="758" uly="314">
        <line lrx="861" lry="323" ulx="856" uly="314">,</line>
        <line lrx="1262" lry="357" ulx="758" uly="334">— j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="646" type="textblock" ulx="327" uly="441">
        <line lrx="1501" lry="507" ulx="327" uly="441">et de eréer un fonds d’amortiffement qui pût-les acs</line>
        <line lrx="1478" lry="572" ulx="344" uly="512">quitter. Les Anglois, victorieux fur terre‘et fur</line>
        <line lrx="1557" lry="646" ulx="343" uly="583">mer, avoient pour ainfi dire acheté leursconquës -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="849" type="textblock" ulx="336" uly="647">
        <line lrx="1478" lry="708" ulx="339" uly="647">tes par les fommes immenfes qu’ils avoient em-</line>
        <line lrx="1478" lry="778" ulx="336" uly="719">pruntées pour la guerre et qui les rendoient pres-</line>
        <line lrx="1478" lry="849" ulx="341" uly="770">que inſolvables. L'opulence des particuliers paf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="909" type="textblock" ulx="332" uly="852">
        <line lrx="1478" lry="909" ulx="332" uly="852">ſoit toute imagination. Cette richeffe et ce luxe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1514" type="textblock" ulx="335" uly="921">
        <line lrx="1492" lry="979" ulx="340" uly="921">du peuple provenoient des prifes confidérables que-</line>
        <line lrx="1480" lry="1041" ulx="337" uly="987">tant de particuliers avoient faites.tant fur la France</line>
        <line lrx="1480" lry="1115" ulx="339" uly="1052">que fur l'Efpagne, et du prodigieux accroiffement</line>
        <line lrx="1479" lry="1183" ulx="340" uly="1122">du commerce, dont pendant la guerre ils avoient</line>
        <line lrx="1477" lry="1244" ulx="339" uly="1187">été prèsque feule en poffeffion. La Ruflie avoit %</line>
        <line lrx="1480" lry="1311" ulx="335" uly="1253">la vérité dépenfé des ſommes confidérables; mais</line>
        <line lrx="1480" lry="1381" ulx="335" uly="1315">elle avoit plus fait la guerre fur le compte des Pruf-</line>
        <line lrx="1487" lry="1451" ulx="336" uly="1389">fiens et des Polonois que ſur le fien propre. Lz</line>
        <line lrx="1481" lry="1514" ulx="339" uly="1455">Suède fe trouvoit fur le point de faire banqueroute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1581" type="textblock" ulx="300" uly="1520">
        <line lrx="1483" lry="1581" ulx="300" uly="1520">Elle avoit non feulement ertamé les fonds de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1920" type="textblock" ulx="337" uly="1586">
        <line lrx="1480" lry="1648" ulx="337" uly="1586">banque, miais par une opération maladroite de fes</line>
        <line lrx="1483" lry="1716" ulx="338" uly="1657">financiers, elle avoit encore trop multiplié les bil-</line>
        <line lrx="1480" lry="1783" ulx="337" uly="1725">dets; ce qui détruifit l’équilibre que tout état bien</line>
        <line lrx="1482" lry="1862" ulx="338" uly="1778">policé doit tenir entre le papier et l'argent mon-</line>
        <line lrx="1481" lry="1920" ulx="338" uly="1862">noyé. La Prufle avoit le plus ſouffert. Autri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1985" type="textblock" ulx="338" uly="1924">
        <line lrx="1516" lry="1985" ulx="338" uly="1924">chiens, François, Ruifes, -Suédois, troupes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2053" type="textblock" ulx="332" uly="1991">
        <line lrx="1483" lry="2053" ulx="332" uly="1991">«ercles, jusqu’au duc’ de Wurtemberg, tous y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2122" type="textblock" ulx="341" uly="2062">
        <line lrx="1497" lry="2122" ulx="341" uly="2062">avoient fait des ravages; auſſi l’état avoit-il dé&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2456" type="textblock" ulx="340" uly="2123">
        <line lrx="1484" lry="2187" ulx="341" uly="2123">penfé 125 millions d’écus pour l’entretien des ar-</line>
        <line lrx="1484" lry="2254" ulx="341" uly="2187">mées, et autres dépentes militaires. La Poméranie,</line>
        <line lrx="1484" lry="2318" ulx="342" uly="2261">la Siléſie et la nouvelle Marche demandoient de</line>
        <line lrx="1486" lry="2401" ulx="340" uly="2317">grandes ſommes pour ſe rétablir. D autres pro-</line>
        <line lrx="1478" lry="2456" ulx="343" uly="2399">vinces, comme le duché de Croſſen, la principau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2524" type="textblock" ulx="344" uly="2463">
        <line lrx="1479" lry="2524" ulx="344" uly="2463">té de Halberftadt et celle de Hohenſtein, exigcoi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2600" type="textblock" ulx="343" uly="2531">
        <line lrx="1481" lry="2600" ulx="343" uly="2531">ent également de grandg fecours, et il falloit des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="559" lry="402" type="textblock" ulx="465" uly="357">
        <line lrx="559" lry="402" ulx="465" uly="357">334</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="511" type="textblock" ulx="459" uly="446">
        <line lrx="1641" lry="511" ulx="459" uly="446">efforts, ſoutenus de beaucoup d'induſtrie, pour les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="710" type="textblock" ulx="458" uly="522">
        <line lrx="1598" lry="574" ulx="459" uly="522">remettre dans l’état où elles étoient avant les trou-</line>
        <line lrx="1598" lry="649" ulx="460" uly="590">bles; parce que la plupart des champs n'étoient pas</line>
        <line lrx="1598" lry="710" ulx="458" uly="658">cultivés, faute de femences et de beltiaux; et tout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="785" type="textblock" ulx="458" uly="724">
        <line lrx="1668" lry="785" ulx="458" uly="724">ce qui fert à la fubfiftance d’un peuple y manqumt se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1321" type="textblock" ulx="456" uly="796">
        <line lrx="1570" lry="860" ulx="462" uly="796">également. L 5n</line>
        <line lrx="1600" lry="911" ulx="567" uly="860">Pour fubvenir à tant de befoins, ‘il fut dnﬂrl—</line>
        <line lrx="1606" lry="984" ulx="462" uly="926">bué dans ces provinces felon une jufte, repartition</line>
        <line lrx="1601" lry="1053" ulx="466" uly="996">25,000‘tefures de blé et de farine, et 17,000 d’à-</line>
        <line lrx="1604" lry="1119" ulx="465" uly="1055">voine; 35,000 chevaux tant des régimens que de</line>
        <line lrx="1606" lry="1187" ulx="456" uly="1131">d’artillerie; et de vivres furent donnés aux gentils-</line>
        <line lrx="1605" lry="1254" ulx="464" uly="1197">hommes et aux payſans. Outre ces fecours le roi</line>
        <line lrx="1606" lry="1321" ulx="462" uly="1263">donna à la Siléfie trois millions pour fon rétabliſſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1457" type="textblock" ulx="456" uly="1333">
        <line lrx="1679" lry="1389" ulx="456" uly="1333">ment, 1,400,000 écus à la Poméranie et à lanous</line>
        <line lrx="1622" lry="1457" ulx="464" uly="1401">velle Marche, 700,000 à l'éleCtorat, et 100,000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1594" type="textblock" ulx="463" uly="1467">
        <line lrx="1605" lry="1522" ulx="463" uly="1467">au duché de Clèves, outre 8o0,000 que reçut le</line>
        <line lrx="1604" lry="1594" ulx="465" uly="1535">royaume de Prufie; l'on reduifit à la moitié les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1659" type="textblock" ulx="466" uly="1602">
        <line lrx="1641" lry="1659" ulx="466" uly="1602">contributions du duché de Croffen, des pays de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1801" type="textblock" ulx="458" uly="1664">
        <line lrx="1605" lry="1725" ulx="459" uly="1664">Hohenſtein et de Halberftadt; enfin le peuple re-</line>
        <line lrx="1605" lry="1801" ulx="458" uly="1733">prit affez de courage pour ne pas désefpérer de ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1865" type="textblock" ulx="466" uly="1802">
        <line lrx="1613" lry="1865" ulx="466" uly="1802">fituation, pour travailler, et pour réparer par fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1990" type="textblock" ulx="459" uly="1873">
        <line lrx="1604" lry="1930" ulx="459" uly="1873">a&amp;tivité et fon induftrie les maux que l'état avoit</line>
        <line lrx="662" lry="1990" ulx="465" uly="1947">foufferts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2071" type="textblock" ulx="568" uly="1980">
        <line lrx="1624" lry="2071" ulx="568" uly="1980">Il réfulte de ce tablcau général que nous ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2473" type="textblock" ulx="462" uly="2080">
        <line lrx="1605" lry="2135" ulx="470" uly="2080">nons de crayonner, qu'en Autriche, en France,</line>
        <line lrx="1606" lry="2205" ulx="469" uly="2142">et même en Angleterre, les gouvernemens accablés</line>
        <line lrx="1605" lry="2271" ulx="469" uly="2203">de dettes étoient presque fans credit, mais que les</line>
        <line lrx="1606" lry="2339" ulx="466" uly="2275">peuples n’ayant pas directement fouffert par la</line>
        <line lrx="1604" lry="2405" ulx="468" uly="2343">guerre, ne s’en étoient reffentis que par les impôts</line>
        <line lrx="1605" lry="2473" ulx="462" uly="2410">prodigieux que leurs fouverains avoient exigés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2543" type="textblock" ulx="424" uly="2475">
        <line lrx="1622" lry="2543" ulx="424" uly="2475">- d'eux; au lieu qu’en Pruffé le gouvernement ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2610" type="textblock" ulx="462" uly="2548">
        <line lrx="1604" lry="2610" ulx="462" uly="2548">trouvoit en fonds, et que les provinces étoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2655" type="textblock" ulx="1545" uly="2610">
        <line lrx="1604" lry="2655" ulx="1545" uly="2610">dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="553" type="textblock" ulx="1795" uly="442">
        <line lrx="1914" lry="486" ulx="1795" uly="442">détériorée</line>
        <line lrx="1914" lry="553" ulx="1795" uly="514">des ennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="702" type="textblock" ulx="1760" uly="572">
        <line lrx="1914" lry="633" ulx="1766" uly="572">- toit des-</line>
        <line lrx="1914" lry="702" ulx="1760" uly="645">- plus fouf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1852" type="textblock" ulx="1788" uly="714">
        <line lrx="1914" lry="757" ulx="1789" uly="714">ſol et da</line>
        <line lrx="1914" lry="836" ulx="1796" uly="784">que laPr</line>
        <line lrx="1914" lry="905" ulx="1796" uly="852">point dar</line>
        <line lrx="1914" lry="975" ulx="1792" uly="922">guérit et</line>
        <line lrx="1914" lry="1030" ulx="1792" uly="986">fans dout</line>
        <line lrx="1914" lry="1110" ulx="1795" uly="1053">profpérit</line>
        <line lrx="1914" lry="1175" ulx="1798" uly="1123">puiffance</line>
        <line lrx="1914" lry="1235" ulx="1798" uly="1191">ambitienx</line>
        <line lrx="1914" lry="1301" ulx="1788" uly="1251">font de \</line>
        <line lrx="1907" lry="1380" ulx="1793" uly="1322">de l'efprit</line>
        <line lrx="1902" lry="1445" ulx="1793" uly="1391">perfonne ;</line>
        <line lrx="1914" lry="1506" ulx="1791" uly="1458">Teurs enfr</line>
        <line lrx="1914" lry="1576" ulx="1789" uly="1524">Îes fiennes</line>
        <line lrx="1902" lry="1644" ulx="1840" uly="1601">Nous</line>
        <line lrx="1914" lry="1715" ulx="1793" uly="1661">(peut-2tr</line>
        <line lrx="1895" lry="1781" ulx="1793" uly="1730">tisfaire |a</line>
        <line lrx="1913" lry="1852" ulx="1795" uly="1801">Voir comm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1921" type="textblock" ulx="1748" uly="1859">
        <line lrx="1914" lry="1921" ulx="1748" uly="1859">H dePruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2614" type="textblock" ulx="1785" uly="1931">
        <line lrx="1911" lry="1999" ulx="1785" uly="1931">dant (cpt (</line>
        <line lrx="1913" lry="2061" ulx="1788" uly="2010">Ques de ]’ Î</line>
        <line lrx="1904" lry="2135" ulx="1788" uly="2066">k Mettoit</line>
        <line lrx="1912" lry="2197" ulx="1793" uly="2132">fourn‘ E</line>
        <line lrx="1905" lry="2278" ulx="1792" uly="2200">ﬂment e</line>
        <line lrx="1914" lry="2334" ulx="1792" uly="2266">la Chofe</line>
        <line lrx="1913" lry="2409" ulx="1794" uly="2340">Vinces qui</line>
        <line lrx="1914" lry="2471" ulx="1791" uly="2406">Sxe Mont</line>
        <line lrx="1914" lry="2549" ulx="1794" uly="2471">de l)A“gÏm‘</line>
        <line lrx="1908" lry="2614" ulx="1789" uly="2545">Vertis ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="205" lry="519" ulx="0" uly="461">duffir, pours —</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="151" lry="574" ulx="0" uly="534">£ avant ls ta</line>
        <line lrx="151" lry="657" ulx="1" uly="602">mps n étabas</line>
        <line lrx="148" lry="720" ulx="0" uly="672">elfiaux ; e t</line>
        <line lrx="149" lry="798" ulx="0" uly="743">uple y maig</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="156" lry="931" ulx="3" uly="873">ps, il fot Ül</line>
        <line lrx="176" lry="1006" ulx="14" uly="947">juke repartm</line>
        <line lrx="157" lry="1073" ulx="0" uly="1010">, e 17,000 d</line>
        <line lrx="174" lry="1145" ulx="8" uly="1084">ségimens que 6</line>
        <line lrx="165" lry="1207" ulx="2" uly="1147">onnés-aix genti[s-</line>
        <line lrx="165" lry="1270" ulx="0" uly="1214">es fecours le 10</line>
        <line lrx="164" lry="1338" ulx="0" uly="1280">pr fn él</line>
        <line lrx="164" lry="1409" ulx="0" uly="1356">aniget À la n</line>
        <line lrx="159" lry="1485" ulx="0" uly="1430">pat, et 10001</line>
        <line lrx="163" lry="1556" ulx="0" uly="1497">000 que sfU</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1569" type="textblock" ulx="115" uly="1560">
        <line lrx="138" lry="1569" ulx="115" uly="1560">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="164" lry="1619" ulx="0" uly="1555">5 $ da moti</line>
        <line lrx="166" lry="1695" ulx="0" uly="1621">en, de f ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="190" lry="1759" ulx="0" uly="1697">fin le p e</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="162" lry="1830" ulx="15" uly="1761">déselfé el</line>
        <line lrx="166" lry="1906" ulx="0" uly="1832">' rcpîll \ H</line>
        <line lrx="160" lry="1945" ulx="82" uly="1909">t AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="163" lry="2111" ulx="0" uly="2043">f que 00 ?</line>
        <line lrx="166" lry="2179" ulx="0" uly="2111">che, l Fmﬂcîj</line>
        <line lrx="166" lry="2246" ulx="0" uly="2168">rhemens qeols</line>
        <line lrx="164" lry="2324" ulx="0" uly="2242">f, qs qué ,</line>
        <line lrx="158" lry="2382" ulx="16" uly="2311">ſuufen i</line>
        <line lrx="158" lry="2460" ulx="0" uly="2370">e par fs P“</line>
        <line lrx="159" lry="2521" ulx="24" uly="2438">ayoieit #* e“'æ</line>
        <line lrx="159" lry="2602" ulx="0" uly="2514">ou\’ef"cmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2581">
        <line lrx="154" lry="2627" ulx="104" uly="2581">sp</line>
        <line lrx="110" lry="2651" ulx="37" uly="2603">inces</line>
        <line lrx="151" lry="2697" ulx="0" uly="2625">wi j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="401" type="textblock" ulx="1356" uly="350">
        <line lrx="1447" lry="401" ulx="1356" uly="350">335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="980" type="textblock" ulx="304" uly="436">
        <line lrx="1453" lry="516" ulx="308" uly="436">détériorées et aby‘nees par la rapacité et la barbarie</line>
        <line lrx="1488" lry="579" ulx="309" uly="499">des ennemis. Après la Pruffe, l’électorat de Saxe</line>
        <line lrx="1452" lry="641" ulx="305" uly="579">étoit des provinces de l’Allemagne celle qui avoit le</line>
        <line lrx="1451" lry="710" ulx="305" uly="652">plus fouffert; mais elle trouve dans la bonté de fon</line>
        <line lrx="1452" lry="782" ulx="305" uly="705">fol et dans l'induſtrie de ſes habitans des reſſources</line>
        <line lrx="1452" lry="843" ulx="308" uly="782">que la Pruſſe, à l'exception de la Siléſie, ne trouve</line>
        <line lrx="1453" lry="912" ulx="306" uly="853">point dans le reſte de fes®provinces. Le tems, qui</line>
        <line lrx="1451" lry="980" ulx="304" uly="922">guérit et qui efface tous les maux, rendra dans peu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1043" type="textblock" ulx="289" uly="985">
        <line lrx="1454" lry="1043" ulx="289" uly="985">dans doute aux états pruffiens leur abondance, leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1182" type="textblock" ulx="304" uly="1054">
        <line lrx="1453" lry="1112" ulx="305" uly="1054">profpérité et leur première fplendeur; les autres</line>
        <line lrx="1453" lry="1182" ulx="304" uly="1121">puiffances ſe rétabliront de même; enfuite d’autres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1242" type="textblock" ulx="273" uly="1191">
        <line lrx="1454" lry="1242" ulx="273" uly="1191"> ambitieux exciteront de nouvelles guerres et caufe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1313" type="textblock" ulx="305" uly="1252">
        <line lrx="1454" lry="1313" ulx="305" uly="1252">ront de nouveaux désaftres: car c’eft-là le propre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1382" type="textblock" ulx="271" uly="1320">
        <line lrx="1453" lry="1382" ulx="271" uly="1320">de l'efprit humain, que les exemples ne corrigent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2251" type="textblock" ulx="302" uly="1384">
        <line lrx="1453" lry="1452" ulx="302" uly="1384">perfonne ; lès fottifes des pères font perdues pour</line>
        <line lrx="1451" lry="1511" ulx="304" uly="1453">leurs enfants; il faut que chaque génération faife</line>
        <line lrx="1484" lry="1577" ulx="302" uly="1521">les fiennes. ; ;</line>
        <line lrx="1449" lry="1651" ulx="303" uly="1588">“ Nous n’ajouterons qu’un mot à cet ouvrage,</line>
        <line lrx="1451" lry="1714" ulx="307" uly="1657">(peut-être déja trop long et trop diffus) pour fa-</line>
        <line lrx="1452" lry="1780" ulx="305" uly="1722">tisfaire la poftérité, qui fans doute défirera de ſa-</line>
        <line lrx="1449" lry="1850" ulx="307" uly="1789">voir comment un prince auffi peu puiffant que le</line>
        <line lrx="1458" lry="1918" ulx="305" uly="1859">roi de Pruffe à pu fouténir une guerre ruineufe pen-</line>
        <line lrx="1464" lry="1984" ulx="306" uly="1926">dant fept campagnes contre les plus grands monar-</line>
        <line lrx="1449" lry="2050" ulx="306" uly="1989">ques de l’Europe. Si la perte de tant dé provinces</line>
        <line lrx="1449" lry="2118" ulx="307" uly="2061">le mettoit dans de grands embarras, s'il falloit</line>
        <line lrx="1429" lry="2182" ulx="308" uly="2127">fournir fans ceffe à des dépenfes énormes, il re</line>
        <line lrx="1465" lry="2251" ulx="307" uly="2187">ftoient cependant quelques reffources qui rer‘dn‘cnt'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2337" type="textblock" ulx="296" uly="2262">
        <line lrx="1446" lry="2337" ulx="296" uly="2262">da chofe poffible. Le roi retiroit 4 millions des pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2648" type="textblock" ulx="304" uly="2322">
        <line lrx="1446" lry="2383" ulx="309" uly="2322">vinces qui lui reftoient. Les contributions de la</line>
        <line lrx="1447" lry="2450" ulx="304" uly="2392">Saxe montoient entre 6 et 7 millions; les fubfides</line>
        <line lrx="1446" lry="2521" ulx="309" uly="2453">de l'Angleterre, qui en faifoient 4, étoient con-</line>
        <line lrx="1449" lry="2587" ulx="307" uly="2531">vertis en 8 millions; la monnoie, qu’on avoit don-</line>
        <line lrx="1451" lry="2648" ulx="1374" uly="2608">née.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="569" lry="394" type="textblock" ulx="460" uly="335">
        <line lrx="569" lry="394" ulx="460" uly="335">336</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="498" type="textblock" ulx="451" uly="436">
        <line lrx="1613" lry="498" ulx="451" uly="436">née à ferme, en diminuant les eſpèées de la moitié,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="640" type="textblock" ulx="468" uly="501">
        <line lrx="1641" lry="567" ulx="472" uly="501">rendoit 7 millions, et outre cela on avoit fufpendu -</line>
        <line lrx="1634" lry="640" ulx="468" uly="572">le payement des penfions civiles, pour appliquer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1138" type="textblock" ulx="474" uly="640">
        <line lrx="1611" lry="700" ulx="474" uly="640">tous les fonds aux dépenfes. de la guerre. Ces</line>
        <line lrx="1613" lry="768" ulx="476" uly="702">fonds différens que nous venons d'indiquer, ﬁnfm-</line>
        <line lrx="1616" lry="840" ulx="479" uly="773">ent par an fomme totale 25 millions d’écus en</line>
        <line lrx="1616" lry="904" ulx="478" uly="840">mauvaifes efpèces , ce qui fuffifoit à l'aide d'une</line>
        <line lrx="1615" lry="972" ulx="477" uly="906">bonne économie pour le payement et l’entretien de</line>
        <line lrx="1617" lry="1039" ulx="475" uly="972">J'armée , et pour les dépenfes: extraordinaires qu i</line>
        <line lrx="1317" lry="1138" ulx="479" uly="1051">falloit renouveler à chaque campagne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1224" type="textblock" ulx="605" uly="1125">
        <line lrx="1629" lry="1224" ulx="605" uly="1125">Veuille le ciel (ſi la providence abaiſſe ſes re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1972" type="textblock" ulx="475" uly="1222">
        <line lrx="1619" lry="1294" ulx="483" uly="1222">gards fur les mifères humaines } que le deftin inal-</line>
        <line lrx="1617" lry="1347" ulx="484" uly="1288">terable et floriffant de cet état mette les fouverains</line>
        <line lrx="1617" lry="1427" ulx="486" uly="1356">qui le gouverneront, à l’abri des fléaux et des cala-</line>
        <line lrx="1616" lry="1481" ulx="483" uly="1422">mités dont la Pruſſe a fouffert dans ces tems de</line>
        <line lrx="1618" lry="1553" ulx="486" uly="1490">fubverfion et de troubles, pour qu’ils ne foient ja-</line>
        <line lrx="1611" lry="1616" ulx="488" uly="1549">mais forcés de recourir aux remèdes violens et fu-</line>
        <line lrx="1611" lry="1695" ulx="475" uly="1610">neſtes dont on a été obligé de fe fervir, pour fou-</line>
        <line lrx="1614" lry="1753" ulx="490" uly="1692">tenir l’état contre la haine ambltacu{c des fouverains</line>
        <line lrx="1616" lry="1831" ulx="493" uly="1755">de l’'Europe, qui vouloient anéantir la maifon de</line>
        <line lrx="1623" lry="1899" ulx="493" uly="1822">Brandebourg, ct exterminer à jamais tout ce què</line>
        <line lrx="1069" lry="1972" ulx="489" uly="1900">portoit le nom Pruflien!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="200" lry="493" ulx="0" uly="413">pées dl m |</line>
        <line lrx="169" lry="559" ulx="7" uly="503">On avot hfpett ;</line>
        <line lrx="171" lry="632" ulx="4" uly="575">y pour aylique</line>
        <line lrx="214" lry="702" ulx="12" uly="628">l gverte, Ca 2</line>
        <line lrx="177" lry="769" ulx="0" uly="706">indiquer, fl</line>
        <line lrx="190" lry="827" ulx="2" uly="781">ilions d'écus 4-</line>
        <line lrx="209" lry="897" ulx="0" uly="846">oit à l'aide dn</line>
        <line lrx="207" lry="967" ulx="0" uly="912">tet 'etretien d</line>
        <line lrx="196" lry="1037" ulx="0" uly="980">érpordiaies q</line>
        <line lrx="51" lry="1123" ulx="0" uly="1078">gne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="174" lry="1225" ulx="0" uly="1164">ence Malle fs</line>
        <line lrx="172" lry="1303" ulx="0" uly="1232">que le defin ù</line>
        <line lrx="211" lry="1362" ulx="0" uly="1301">nette e fouve</line>
        <line lrx="1096" lry="1429" ulx="0" uly="1274"> Régux et ds d . |</line>
        <line lrx="1436" lry="1498" ulx="13" uly="1316">dans ces f [</line>
        <line lrx="209" lry="1567" ulx="18" uly="1509">ns me s# 1</line>
        <line lrx="245" lry="1636" ulx="67" uly="1552">golsl p</line>
        <line lrx="142" lry="1711" ulx="0" uly="1647">0 fevit, p*</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1778" type="textblock" ulx="2" uly="1736">
        <line lrx="58" lry="1778" ulx="2" uly="1736">jeute</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1665" type="textblock" ulx="120" uly="1649">
        <line lrx="145" lry="1665" ulx="120" uly="1649">sA</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1849" type="textblock" ulx="2" uly="1789">
        <line lrx="151" lry="1849" ulx="2" uly="1789">antis hO* ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1871" type="textblock" ulx="118" uly="1859">
        <line lrx="146" lry="1871" ulx="118" uly="1859">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1932" type="textblock" ulx="1" uly="1869">
        <line lrx="96" lry="1932" ulx="1" uly="1869">jamais *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1998" type="textblock" ulx="160" uly="1801">
        <line lrx="174" lry="1998" ulx="160" uly="1801">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_DkVI408-3_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkVI408-3/DkVI408-3_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="2404" type="textblock" ulx="1339" uly="2395">
        <line lrx="1359" lry="2404" ulx="1339" uly="2395">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2407" type="textblock" ulx="1281" uly="2356">
        <line lrx="1310" lry="2378" ulx="1284" uly="2356">44</line>
        <line lrx="1317" lry="2390" ulx="1305" uly="2376">D-</line>
        <line lrx="1287" lry="2407" ulx="1281" uly="2397">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2456" type="textblock" ulx="1140" uly="2353">
        <line lrx="1172" lry="2366" ulx="1166" uly="2353">£</line>
        <line lrx="1285" lry="2456" ulx="1140" uly="2431">uUH T »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2521" type="textblock" ulx="811" uly="2446">
        <line lrx="1220" lry="2521" ulx="811" uly="2446">ESEWITZ. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2316" type="textblock" ulx="1267" uly="2287">
        <line lrx="1366" lry="2316" ulx="1267" uly="2287">T4 C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2347" type="textblock" ulx="1186" uly="2327">
        <line lrx="1253" lry="2347" ulx="1186" uly="2327">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2542" type="textblock" ulx="1171" uly="2529">
        <line lrx="1192" lry="2542" ulx="1171" uly="2529">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2267" type="textblock" ulx="821" uly="1931">
        <line lrx="1218" lry="1981" ulx="852" uly="1931">S’APPLIQUE</line>
        <line lrx="1218" lry="2267" ulx="821" uly="2220">SCHMIDT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1290" type="textblock" ulx="842" uly="1195">
        <line lrx="1225" lry="1290" ulx="1193" uly="1238">u</line>
        <line lrx="1173" lry="1286" ulx="1133" uly="1236">fJ</line>
        <line lrx="1115" lry="1287" ulx="1067" uly="1234">Es</line>
        <line lrx="1048" lry="1286" ulx="999" uly="1195">—</line>
        <line lrx="982" lry="1286" ulx="938" uly="1233">«</line>
        <line lrx="920" lry="1284" ulx="891" uly="1235">Ûn</line>
        <line lrx="870" lry="1284" ulx="842" uly="1234">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="2902" type="textblock" ulx="812" uly="2367">
        <line lrx="865" lry="2902" ulx="812" uly="2367">© 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="3230" type="textblock" ulx="695" uly="284">
        <line lrx="793" lry="3230" ulx="746" uly="284">16SHO m_mv_mo._:…_ *u._œu:m—m 10199j0SG1E-4101A WIOD'JS]SEUAXA MMM HQUIX) JOISEINAXA 666L/5 14BuAdono (M</line>
        <line lrx="731" lry="3145" ulx="695" uly="335">A 8 A 9 S v € z</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1376" type="textblock" ulx="383" uly="986">
        <line lrx="408" lry="1376" ulx="383" uly="986">couejeg sn204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1545" type="textblock" ulx="813" uly="1501">
        <line lrx="1109" lry="1545" ulx="813" uly="1501">AUTEURS</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1282" type="textblock" ulx="808" uly="1234">
        <line lrx="819" lry="1246" ulx="808" uly="1234">A</line>
        <line lrx="822" lry="1282" ulx="808" uly="1269">—</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
